summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--README.md1
-rw-r--r--RELEASE_NOTES.md20
-rw-r--r--TODO.md4
-rw-r--r--activitypub.c30
-rw-r--r--artwork/susie.pbm18
-rw-r--r--data.c53
-rw-r--r--doc/snac.14
-rw-r--r--doc/snac.83
-rw-r--r--html.c79
-rw-r--r--httpd.c20
-rw-r--r--main.c11
-rw-r--r--mastoapi.c45
-rw-r--r--po/cs.po382
-rw-r--r--po/de_DE.po382
-rw-r--r--po/el_GR.po382
-rw-r--r--po/en.po382
-rw-r--r--po/es.po382
-rw-r--r--po/es_AR.po382
-rw-r--r--po/es_UY.po382
-rw-r--r--po/fi.po382
-rw-r--r--po/fr.po382
-rw-r--r--po/fy_NL.po782
-rw-r--r--po/it.po382
-rw-r--r--po/nl_NL.po781
-rw-r--r--po/pt_BR.po399
-rw-r--r--po/ru.po382
-rw-r--r--po/uk.po382
-rw-r--r--po/zh.po382
-rw-r--r--snac.h4
29 files changed, 4654 insertions, 2566 deletions
diff --git a/README.md b/README.md
index 7114b79..e1ed064 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -111,6 +111,7 @@ This will:
111- [How to run your own social network with snac (by Giacomo Tesio)](https://encrypted.tesio.it/2024/12/18/how-to-run-your-own-social-network.html). Includes information on how to run snac as a CGI. 111- [How to run your own social network with snac (by Giacomo Tesio)](https://encrypted.tesio.it/2024/12/18/how-to-run-your-own-social-network.html). Includes information on how to run snac as a CGI.
112- [Improving snac Performance with Nginx Proxy Cache (by Stefano Marinelli)](https://it-notes.dragas.net/2025/01/29/improving-snac-performance-with-nginx-proxy-cache/). 112- [Improving snac Performance with Nginx Proxy Cache (by Stefano Marinelli)](https://it-notes.dragas.net/2025/01/29/improving-snac-performance-with-nginx-proxy-cache/).
113- [Caching Snac Proxied Media With Nginx (by Stefano Marinelli)](https://it-notes.dragas.net/2025/02/08/caching-snac-proxied-media-with-nginx/). 113- [Caching Snac Proxied Media With Nginx (by Stefano Marinelli)](https://it-notes.dragas.net/2025/02/08/caching-snac-proxied-media-with-nginx/).
114- [A bit of lore about Susie, snac's default avatar](https://comam.es/snac/grunfink/p/1754553922.333170).
114 115
115## Incredibly awesome CSS themes for snac 116## Incredibly awesome CSS themes for snac
116 117
diff --git a/RELEASE_NOTES.md b/RELEASE_NOTES.md
index b932cc2..f0089fa 100644
--- a/RELEASE_NOTES.md
+++ b/RELEASE_NOTES.md
@@ -2,10 +2,28 @@
2 2
3## UNRELEASED 3## UNRELEASED
4 4
5Included a small tweak to avoid being confused by implementations that return valid webfinger queries for non-account URLs (like i.e. the Wordpress ActivityPub plugin in some configurations). 5The language in which a post is written can now be set from the UI; you must configure the list of languages you usually post in in the User Settings.
6
7Added Dutch (nl_NL) translation (contributed by martijndeb).
8
9Added Western Frisian (fy_NL) translation (contributed by martijndeb).
10
11Mastodon API: Fixed repeated entries in timelines.
12
13Added nodeinfo 2.1 support.
14
15## 2.81
16
17If the `propagate_local_purge` configuration variable is set to `true` in `server.json`, purged local posts generate a `Delete` activity that is sent everywhere, instead of only deleted from the filesystem.
18
19Included a small tweak to avoid being confused by implementations that return valid webfinger queries for non-account URLs (like i.e. the Wordpress ActivityPub plugin in some configurations). This helps in searching by URL.
6 20
7Added Ukrainian translation (contributed by wincentbalin). 21Added Ukrainian translation (contributed by wincentbalin).
8 22
23New command-line option `muted`, to list all MUTEd actors.
24
25Mastodon API: Fixed metadata and follower approval flag when editing the account.
26
9## 2.80 27## 2.80
10 28
11Mastodon API: fixed a regression (introduced in previous version in the "boosts disappear in Tusky" fix) that interrupted timelines. 29Mastodon API: fixed a regression (introduced in previous version in the "boosts disappear in Tusky" fix) that interrupted timelines.
diff --git a/TODO.md b/TODO.md
index 4ed3692..1f13c6b 100644
--- a/TODO.md
+++ b/TODO.md
@@ -14,8 +14,6 @@ Important: deleting a follower should do more that just delete the object, see h
14 14
15## Wishlist 15## Wishlist
16 16
17The local purge should generate `Delete` activities for local posts.
18
19Add account reporting. 17Add account reporting.
20 18
21Add a list option to hide member posts from the main timeline, see https://codeberg.org/grunfink/snac2/issues/383 19Add a list option to hide member posts from the main timeline, see https://codeberg.org/grunfink/snac2/issues/383
@@ -381,3 +379,5 @@ The actual storage system wastes too much disk space (lots of small files that r
381Add command-line tools for creating and manipulating lists (2025-04-18T10:04:41+0200). 379Add command-line tools for creating and manipulating lists (2025-04-18T10:04:41+0200).
382 380
383Do a [Webmention](https://www.w3.org/TR/webmention/) to every link written in a post (2025-05-04T11:16:21+0200). 381Do a [Webmention](https://www.w3.org/TR/webmention/) to every link written in a post (2025-05-04T11:16:21+0200).
382
383The local purge should generate `Delete` activities for local posts (2025-07-25T18:55:16+0200).
diff --git a/activitypub.c b/activitypub.c
index 100db67..634e243 100644
--- a/activitypub.c
+++ b/activitypub.c
@@ -1518,7 +1518,35 @@ xs_dict *msg_delete(snac *snac, const char *id)
1518 /* now create the Delete */ 1518 /* now create the Delete */
1519 msg = msg_base(snac, "Delete", "@object", snac->actor, "@now", tomb); 1519 msg = msg_base(snac, "Delete", "@object", snac->actor, "@now", tomb);
1520 1520
1521 msg = xs_dict_append(msg, "to", public_address); 1521 xs *to = xs_list_new();
1522 xs *involved = object_likes(id);
1523 xs *boosts = object_announces(id);
1524 xs *children = object_children(id);
1525 const char *md5;
1526
1527 involved = xs_list_cat(involved, boosts);
1528 involved = xs_list_cat(involved, children);
1529
1530 /* add everybody */
1531 to = xs_list_append(to, public_address);
1532
1533 /* add actors that liked, boosted or replied to this */
1534 xs_list_foreach(involved, md5) {
1535 xs *actor = NULL;
1536
1537 if (valid_status(object_get_by_md5(md5, &actor))) {
1538 const char *id = xs_dict_get(actor, "id");
1539 const char *atto = get_atto(actor);
1540
1541 if (xs_is_string(atto))
1542 to = xs_list_append(to, atto);
1543 else
1544 if (xs_is_string(id))
1545 to = xs_list_append(to, id);
1546 }
1547 }
1548
1549 msg = xs_dict_append(msg, "to", to);
1522 1550
1523 return msg; 1551 return msg;
1524} 1552}
diff --git a/artwork/susie.pbm b/artwork/susie.pbm
new file mode 100644
index 0000000..c9c8515
--- /dev/null
+++ b/artwork/susie.pbm
@@ -0,0 +1,18 @@
1P1
216 16
31111100110011111
41111100011001111
51111000000000111
61111110000011011
71110001000100011
81111110000011111
90101101000110111
100101100000110111
111000000000000011
121100000000000011
131100001111000011
141110000110000101
151111000000001001
161011110000010010
170011001111100000
180001000001000000
diff --git a/data.c b/data.c
index f26da49..70bd031 100644
--- a/data.c
+++ b/data.c
@@ -2041,7 +2041,7 @@ xs_str *_hidden_fn(snac *snac, const char *id)
2041 2041
2042 2042
2043void hide(snac *snac, const char *id) 2043void hide(snac *snac, const char *id)
2044/* hides a message tree */ 2044/* hides an object and its children (if it's a post) */
2045{ 2045{
2046 xs *fn = _hidden_fn(snac, id); 2046 xs *fn = _hidden_fn(snac, id);
2047 FILE *f; 2047 FILE *f;
@@ -2081,6 +2081,14 @@ int is_hidden(snac *snac, const char *id)
2081} 2081}
2082 2082
2083 2083
2084int unhide(snac *user, const char *id)
2085/* unhides an object */
2086{
2087 xs *fn = _hidden_fn(user, id);
2088 return unlink(fn);
2089}
2090
2091
2084int actor_add(const char *actor, const xs_dict *msg) 2092int actor_add(const char *actor, const xs_dict *msg)
2085/* adds an actor */ 2093/* adds an actor */
2086{ 2094{
@@ -2976,11 +2984,14 @@ xs_list *content_search(snac *user, const char *regex,
2976 xs *c = xs_str_new(NULL); 2984 xs *c = xs_str_new(NULL);
2977 const char *content = xs_dict_get(post, "content"); 2985 const char *content = xs_dict_get(post, "content");
2978 const char *name = xs_dict_get(post, "name"); 2986 const char *name = xs_dict_get(post, "name");
2987 const char *atto = get_atto(post);
2979 2988
2980 if (!xs_is_null(content)) 2989 if (!xs_is_null(content))
2981 c = xs_str_cat(c, content); 2990 c = xs_str_cat(c, content);
2982 if (!xs_is_null(name)) 2991 if (!xs_is_null(name))
2983 c = xs_str_cat(c, " ", name); 2992 c = xs_str_cat(c, " ", name);
2993 if (!xs_is_null(atto))
2994 c = xs_str_cat(c, " ", atto);
2984 2995
2985 /* add alt-texts from attachments */ 2996 /* add alt-texts from attachments */
2986 const xs_list *atts = xs_dict_get(post, "attachment"); 2997 const xs_list *atts = xs_dict_get(post, "attachment");
@@ -3840,6 +3851,43 @@ void purge_server(void)
3840} 3851}
3841 3852
3842 3853
3854void delete_purged_posts(snac *user, int days)
3855/* enqueues Delete activities for local purged messages */
3856{
3857 if (days == 0)
3858 return;
3859
3860 time_t mt = time(NULL) - days * 24 * 3600;
3861 xs *spec = xs_fmt("%s/public/" "*.json", user->basedir);
3862 xs *list = xs_glob(spec, 0, 0);
3863 const char *v;
3864
3865 xs_list_foreach(list, v) {
3866 if (mtime(v) < mt) {
3867 /* to be purged; is it a Note by us? */
3868 FILE *f;
3869
3870 if ((f = fopen(v, "r")) != NULL) {
3871 xs *msg = xs_json_load(f);
3872 fclose(f);
3873
3874 if (xs_is_dict(msg)) {
3875 const char *id = xs_dict_get(msg, "id");
3876
3877 if (xs_is_string(id) && xs_startswith(id, user->actor)) {
3878 xs *d_msg = msg_delete(user, id);
3879
3880 enqueue_message(user, d_msg);
3881
3882 snac_log(user, xs_fmt("enqueued Delete for purged message %s", id));
3883 }
3884 }
3885 }
3886 }
3887 }
3888}
3889
3890
3843void purge_user(snac *snac) 3891void purge_user(snac *snac)
3844/* do the purge for this user */ 3892/* do the purge for this user */
3845{ 3893{
@@ -3863,6 +3911,9 @@ void purge_user(snac *snac)
3863 pub_days = user_days; 3911 pub_days = user_days;
3864 } 3912 }
3865 3913
3914 if (xs_is_true(xs_dict_get(srv_config, "propagate_local_purge")))
3915 delete_purged_posts(snac, pub_days);
3916
3866 _purge_user_subdir(snac, "hidden", priv_days); 3917 _purge_user_subdir(snac, "hidden", priv_days);
3867 _purge_user_subdir(snac, "private", priv_days); 3918 _purge_user_subdir(snac, "private", priv_days);
3868 3919
diff --git a/doc/snac.1 b/doc/snac.1
index e905610..fd43338 100644
--- a/doc/snac.1
+++ b/doc/snac.1
@@ -152,7 +152,9 @@ what the administrator defined in the global server settings
152only if it's lesser (i.e. you cannot keep posts for longer 152only if it's lesser (i.e. you cannot keep posts for longer
153than what the admin desires). A value of 0 (the default) means 153than what the admin desires). A value of 0 (the default) means
154that the global server settings will apply to the posts in your 154that the global server settings will apply to the posts in your
155timeline. 155timeline. Also, if the administrator has configured it,
156purged local posts generate a Delete activity that is sent
157everywhere.
156.It Drop direct messages from people you don't follow 158.It Drop direct messages from people you don't follow
157Just what it says in the tin. This is to mitigate spammers 159Just what it says in the tin. This is to mitigate spammers
158coming from Fediverse instances with lax / open registration 160coming from Fediverse instances with lax / open registration
diff --git a/doc/snac.8 b/doc/snac.8
index 89c00b4..54ab7f7 100644
--- a/doc/snac.8
+++ b/doc/snac.8
@@ -169,6 +169,9 @@ fill up with old crap and finally burst in flames, you can disable
169purging by setting this to 0. 169purging by setting this to 0.
170.It Ic local_purge_days 170.It Ic local_purge_days
171Same as before, but for the user-generated entries in the local timeline. 171Same as before, but for the user-generated entries in the local timeline.
172.It Ic propagate_local_purge
173If this value is set to true, a Delete activity is generated for every
174purged local post and sent everywhere.
172.It Ic cssurls 175.It Ic cssurls
173This is a list of URLs to CSS files that will be inserted, in this order, 176This is a list of URLs to CSS files that will be inserted, in this order,
174in the HTML before the user CSS. Use these files to configure the global 177in the HTML before the user CSS. Use these files to configure the global
diff --git a/html.c b/html.c
index 7d748f9..00da602 100644
--- a/html.c
+++ b/html.c
@@ -368,7 +368,8 @@ xs_html *html_note(snac *user, const char *summary,
368 const xs_val *mnt_only, const char *redir, 368 const xs_val *mnt_only, const char *redir,
369 const char *in_reply_to, int poll, 369 const char *in_reply_to, int poll,
370 const xs_list *att_files, const xs_list *att_alt_texts, 370 const xs_list *att_files, const xs_list *att_alt_texts,
371 int is_draft, const char *published) 371 int is_draft, const char *published,
372 const char *note_lang)
372/* Yes, this is a FUCKTON of arguments and I'm a bit embarrased */ 373/* Yes, this is a FUCKTON of arguments and I'm a bit embarrased */
373{ 374{
374 xs *action = xs_fmt("%s/admin/note", user->actor); 375 xs *action = xs_fmt("%s/admin/note", user->actor);
@@ -458,6 +459,40 @@ xs_html *html_note(snac *user, const char *summary,
458 xs_html_attr("name", "is_draft"), 459 xs_html_attr("name", "is_draft"),
459 xs_html_attr(is_draft ? "checked" : "", NULL)))); 460 xs_html_attr(is_draft ? "checked" : "", NULL))));
460 461
462 const char *post_langs = xs_dict_get(user->config, "post_langs");
463
464 if (xs_is_string(post_langs) && *post_langs) {
465 xs *ll = xs_split(post_langs, " ");
466 const char *lang;
467
468 xs_html *post_lang = xs_html_tag("select",
469 xs_html_attr("name", "post_lang"));
470
471 xs_list_foreach(ll, lang) {
472 if (*lang) {
473 if (xs_is_string(note_lang) && strcmp(lang, note_lang) == 0) {
474 xs_html_add(post_lang,
475 xs_html_tag("option",
476 xs_html_text(lang),
477 xs_html_attr("selected", NULL),
478 xs_html_attr("value", lang)));
479 }
480 else {
481 xs_html_add(post_lang,
482 xs_html_tag("option",
483 xs_html_text(lang),
484 xs_html_attr("value", lang)));
485 }
486 }
487 }
488
489 xs_html_add(form,
490 xs_html_tag("p", NULL),
491 xs_html_text(L("Language:")),
492 xs_html_text(" "),
493 post_lang);
494 }
495
461 /* post date and time */ 496 /* post date and time */
462 xs *post_date = NULL; 497 xs *post_date = NULL;
463 xs *post_time = NULL; 498 xs *post_time = NULL;
@@ -1202,7 +1237,7 @@ xs_html *html_top_controls(snac *user)
1202 NULL, NULL, 1237 NULL, NULL,
1203 xs_stock(XSTYPE_FALSE), "", 1238 xs_stock(XSTYPE_FALSE), "",
1204 xs_stock(XSTYPE_FALSE), NULL, 1239 xs_stock(XSTYPE_FALSE), NULL,
1205 NULL, 1, NULL, NULL, 0, NULL), 1240 NULL, 1, NULL, NULL, 0, NULL, NULL),
1206 1241
1207 /** operations **/ 1242 /** operations **/
1208 xs_html_tag("details", 1243 xs_html_tag("details",
@@ -1311,6 +1346,7 @@ xs_html *html_top_controls(snac *user)
1311 const char *latitude = xs_dict_get_def(user->config, "latitude", ""); 1346 const char *latitude = xs_dict_get_def(user->config, "latitude", "");
1312 const char *longitude = xs_dict_get_def(user->config, "longitude", ""); 1347 const char *longitude = xs_dict_get_def(user->config, "longitude", "");
1313 const char *webhook = xs_dict_get_def(user->config, "notify_webhook", ""); 1348 const char *webhook = xs_dict_get_def(user->config, "notify_webhook", "");
1349 const char *post_langs = xs_dict_get_def(user->config, "post_langs", "");
1314 1350
1315 xs *metadata = NULL; 1351 xs *metadata = NULL;
1316 const xs_dict *md = xs_dict_get(user->config, "metadata"); 1352 const xs_dict *md = xs_dict_get(user->config, "metadata");
@@ -1587,6 +1623,15 @@ xs_html *html_top_controls(snac *user)
1587 tz_select), 1623 tz_select),
1588 1624
1589 xs_html_tag("p", 1625 xs_html_tag("p",
1626 xs_html_text(L("Languages you usually post in:")),
1627 xs_html_sctag("br", NULL),
1628 xs_html_sctag("input",
1629 xs_html_attr("type", "next"),
1630 xs_html_attr("name", "post_langs"),
1631 xs_html_attr("value", post_langs),
1632 xs_html_attr("placeholder", L("en fr es de_AT")))),
1633
1634 xs_html_tag("p",
1590 xs_html_text(L("New password:")), 1635 xs_html_text(L("New password:")),
1591 xs_html_sctag("br", NULL), 1636 xs_html_sctag("br", NULL),
1592 xs_html_sctag("input", 1637 xs_html_sctag("input",
@@ -1888,6 +1933,15 @@ xs_html *html_entry_controls(snac *user, const char *actor,
1888 } 1933 }
1889 } 1934 }
1890 1935
1936 const char *note_lang = NULL;
1937 const xs_dict *cmap = xs_dict_get(msg, "contentMap");
1938 if (xs_is_dict(cmap)) {
1939 const char *dummy;
1940 int c = 0;
1941
1942 xs_dict_next(cmap, &note_lang, &dummy, &c);
1943 }
1944
1891 xs_html_add(controls, xs_html_tag("div", 1945 xs_html_add(controls, xs_html_tag("div",
1892 xs_html_tag("p", NULL), 1946 xs_html_tag("p", NULL),
1893 html_note(user, L("Edit..."), 1947 html_note(user, L("Edit..."),
@@ -1897,7 +1951,7 @@ xs_html *html_entry_controls(snac *user, const char *actor,
1897 xs_dict_get(msg, "sensitive"), xs_dict_get(msg, "summary"), 1951 xs_dict_get(msg, "sensitive"), xs_dict_get(msg, "summary"),
1898 xs_stock(is_msg_public(msg) ? XSTYPE_FALSE : XSTYPE_TRUE), redir, 1952 xs_stock(is_msg_public(msg) ? XSTYPE_FALSE : XSTYPE_TRUE), redir,
1899 NULL, 0, att_files, att_alt_texts, is_draft(user, id), 1953 NULL, 0, att_files, att_alt_texts, is_draft(user, id),
1900 xs_dict_get(msg, "published"))), 1954 xs_dict_get(msg, "published"), note_lang)),
1901 xs_html_tag("p", NULL)); 1955 xs_html_tag("p", NULL));
1902 } 1956 }
1903 1957
@@ -1916,7 +1970,7 @@ xs_html *html_entry_controls(snac *user, const char *actor,
1916 NULL, NULL, 1970 NULL, NULL,
1917 xs_dict_get(msg, "sensitive"), xs_dict_get(msg, "summary"), 1971 xs_dict_get(msg, "sensitive"), xs_dict_get(msg, "summary"),
1918 xs_stock(is_msg_public(msg) ? XSTYPE_FALSE : XSTYPE_TRUE), redir, 1972 xs_stock(is_msg_public(msg) ? XSTYPE_FALSE : XSTYPE_TRUE), redir,
1919 id, 0, NULL, NULL, 0, NULL)), 1973 id, 0, NULL, NULL, 0, NULL, NULL)),
1920 xs_html_tag("p", NULL)); 1974 xs_html_tag("p", NULL));
1921 } 1975 }
1922 1976
@@ -2855,7 +2909,7 @@ xs_html *html_footer(const snac *user)
2855 xs_html_attr("href", WHAT_IS_SNAC_URL), 2909 xs_html_attr("href", WHAT_IS_SNAC_URL),
2856 xs_html_tag("abbr", 2910 xs_html_tag("abbr",
2857 xs_html_attr("title", "Social Networks Are Crap"), 2911 xs_html_attr("title", "Social Networks Are Crap"),
2858 xs_html_text("snac")))); 2912 xs_html_text(USER_AGENT))));
2859} 2913}
2860 2914
2861 2915
@@ -3002,7 +3056,13 @@ xs_str *html_timeline(snac *user, const xs_list *list, int read_only,
3002 const char *ht; 3056 const char *ht;
3003 3057
3004 xs_list_foreach(followed_hashtags, ht) { 3058 xs_list_foreach(followed_hashtags, ht) {
3005 xs *url = xs_fmt("%s/admin?q=%s", user->actor, ht); 3059 xs *url = NULL;
3060
3061 if (!xs_startswith(ht, "https:/""/"))
3062 url = xs_fmt("%s/admin?q=%s", user->actor, ht);
3063 else
3064 url = xs_dup(ht);
3065
3006 url = xs_replace_i(url, "#", "%23"); 3066 url = xs_replace_i(url, "#", "%23");
3007 3067
3008 xs_html_add(loht, 3068 xs_html_add(loht,
@@ -3298,7 +3358,7 @@ xs_html *html_people_list(snac *user, xs_list *list, const char *header, const c
3298 NULL, actor_id, 3358 NULL, actor_id,
3299 xs_stock(XSTYPE_FALSE), "", 3359 xs_stock(XSTYPE_FALSE), "",
3300 xs_stock(XSTYPE_FALSE), NULL, 3360 xs_stock(XSTYPE_FALSE), NULL,
3301 NULL, 0, NULL, NULL, 0, NULL), 3361 NULL, 0, NULL, NULL, 0, NULL, NULL),
3302 xs_html_tag("p", NULL)); 3362 xs_html_tag("p", NULL));
3303 3363
3304 xs_html_add(snac_post, snac_controls); 3364 xs_html_add(snac_post, snac_controls);
@@ -4384,6 +4444,7 @@ int html_post_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
4384 const char *edit_id = xs_dict_get(p_vars, "edit_id"); 4444 const char *edit_id = xs_dict_get(p_vars, "edit_id");
4385 const char *post_date = xs_dict_get_def(p_vars, "post_date", ""); 4445 const char *post_date = xs_dict_get_def(p_vars, "post_date", "");
4386 const char *post_time = xs_dict_get_def(p_vars, "post_time", ""); 4446 const char *post_time = xs_dict_get_def(p_vars, "post_time", "");
4447 const char *post_lang = xs_dict_get(p_vars, "post_lang");
4387 int priv = !xs_is_null(xs_dict_get(p_vars, "mentioned_only")); 4448 int priv = !xs_is_null(xs_dict_get(p_vars, "mentioned_only"));
4388 int store_as_draft = !xs_is_null(xs_dict_get(p_vars, "is_draft")); 4449 int store_as_draft = !xs_is_null(xs_dict_get(p_vars, "is_draft"));
4389 xs *attach_list = xs_list_new(); 4450 xs *attach_list = xs_list_new();
@@ -4467,7 +4528,7 @@ int html_post_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
4467 enqueue_close_question(&snac, xs_dict_get(msg, "id"), end_secs); 4528 enqueue_close_question(&snac, xs_dict_get(msg, "id"), end_secs);
4468 } 4529 }
4469 else 4530 else
4470 msg = msg_note(&snac, content_2, to, in_reply_to, attach_list, priv, NULL, NULL); 4531 msg = msg_note(&snac, content_2, to, in_reply_to, attach_list, priv, post_lang, NULL);
4471 4532
4472 if (sensitive != NULL) { 4533 if (sensitive != NULL) {
4473 msg = xs_dict_set(msg, "sensitive", xs_stock(XSTYPE_TRUE)); 4534 msg = xs_dict_set(msg, "sensitive", xs_stock(XSTYPE_TRUE));
@@ -4873,6 +4934,8 @@ int html_post_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
4873 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "lang", v); 4934 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "lang", v);
4874 if ((v = xs_dict_get(p_vars, "tz")) != NULL) 4935 if ((v = xs_dict_get(p_vars, "tz")) != NULL)
4875 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "tz", v); 4936 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "tz", v);
4937 if ((v = xs_dict_get(p_vars, "post_langs")) != NULL)
4938 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "post_langs", v);
4876 4939
4877 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "latitude", xs_dict_get_def(p_vars, "latitude", "")); 4940 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "latitude", xs_dict_get_def(p_vars, "latitude", ""));
4878 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "longitude", xs_dict_get_def(p_vars, "longitude", "")); 4941 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "longitude", xs_dict_get_def(p_vars, "longitude", ""));
diff --git a/httpd.c b/httpd.c
index d01eb9c..71e04bf 100644
--- a/httpd.c
+++ b/httpd.c
@@ -283,9 +283,10 @@ int server_get_handler(xs_dict *req, const char *q_path,
283 status = HTTP_STATUS_OK; 283 status = HTTP_STATUS_OK;
284 *ctype = "application/json; charset=utf-8"; 284 *ctype = "application/json; charset=utf-8";
285 *body = xs_fmt("{\"links\":[" 285 *body = xs_fmt("{\"links\":["
286 "{\"rel\":\"http:/" "/nodeinfo.diaspora.software/ns/schema/2.0\"," 286 "{\"rel\":\"http:/" "/nodeinfo.diaspora.software/ns/schema/2.0\",\"href\":\"%s/nodeinfo_2_0\"},"
287 "\"href\":\"%s/nodeinfo_2_0\"}]}", 287 "{\"rel\":\"http:/" "/nodeinfo.diaspora.software/ns/schema/2.1\",\"href\":\"%s/nodeinfo_2_1\"}"
288 srv_baseurl); 288 "]}",
289 srv_baseurl, srv_baseurl);
289 } 290 }
290 else 291 else
291 if (strcmp(q_path, "/.well-known/host-meta") == 0) { 292 if (strcmp(q_path, "/.well-known/host-meta") == 0) {
@@ -303,6 +304,19 @@ int server_get_handler(xs_dict *req, const char *q_path,
303 *body = nodeinfo_2_0(); 304 *body = nodeinfo_2_0();
304 } 305 }
305 else 306 else
307 if (strcmp(q_path, "/nodeinfo_2_1") == 0) {
308 xs *s = nodeinfo_2_0();
309 xs *j = xs_json_loads(s);
310
311 j = xs_dict_set(j, "version", "2.1");
312 j = xs_dict_set_path(j, "software.repository", WHAT_IS_SNAC_URL);
313 j = xs_dict_set_path(j, "software.homepage", SNAC_DOC_URL);
314
315 status = HTTP_STATUS_OK;
316 *ctype = "application/json; charset=utf-8";
317 *body = xs_json_dumps(j, 4);
318 }
319 else
306 if (strcmp(q_path, "/robots.txt") == 0) { 320 if (strcmp(q_path, "/robots.txt") == 0) {
307 status = HTTP_STATUS_OK; 321 status = HTTP_STATUS_OK;
308 *ctype = "text/plain"; 322 *ctype = "text/plain";
diff --git a/main.c b/main.c
index ce4e7ce..c4c298f 100644
--- a/main.c
+++ b/main.c
@@ -56,6 +56,7 @@ int usage(const char *cmd)
56 "unblock {basedir} {instance_url} Unblocks a full instance\n" 56 "unblock {basedir} {instance_url} Unblocks a full instance\n"
57 "limit {basedir} {uid} {actor} Limits an actor (drops their announces)\n" 57 "limit {basedir} {uid} {actor} Limits an actor (drops their announces)\n"
58 "unlimit {basedir} {uid} {actor} Unlimits an actor\n" 58 "unlimit {basedir} {uid} {actor} Unlimits an actor\n"
59 "muted {basedir} {uid} Lists the muted actors\n"
59 "unmute {basedir} {uid} {actor} Unmutes a previously muted actor\n" 60 "unmute {basedir} {uid} {actor} Unmutes a previously muted actor\n"
60 "verify_links {basedir} {uid} Verifies a user's links (in the metadata)\n" 61 "verify_links {basedir} {uid} Verifies a user's links (in the metadata)\n"
61 "search {basedir} {uid} {regex} Searches posts by content\n" 62 "search {basedir} {uid} {regex} Searches posts by content\n"
@@ -335,6 +336,16 @@ int main(int argc, char *argv[])
335 return 0; 336 return 0;
336 } 337 }
337 338
339 if (strcmp(cmd, "muted") == 0) { /** **/
340 xs *l = muted_list(&snac);
341 const char *v;
342
343 xs_list_foreach(l, v)
344 printf("%s\n", v);
345
346 return 0;
347 }
348
338 if ((url = GET_ARGV()) == NULL) 349 if ((url = GET_ARGV()) == NULL)
339 return usage(cmd); 350 return usage(cmd);
340 351
diff --git a/mastoapi.c b/mastoapi.c
index 7fb995a..42f3a47 100644
--- a/mastoapi.c
+++ b/mastoapi.c
@@ -1271,8 +1271,31 @@ void credentials_get(char **body, char **ctype, int *status, snac snac)
1271 acct = xs_dict_append(acct, "header", header); 1271 acct = xs_dict_append(acct, "header", header);
1272 acct = xs_dict_append(acct, "header_static", header); 1272 acct = xs_dict_append(acct, "header_static", header);
1273 1273
1274 const xs_dict *metadata = xs_dict_get(snac.config, "metadata"); 1274 xs *metadata = NULL;
1275 if (xs_type(metadata) == XSTYPE_DICT) { 1275 const xs_dict *md = xs_dict_get(snac.config, "metadata");
1276
1277 if (xs_is_dict(md))
1278 metadata = xs_dup(md);
1279 else
1280 if (xs_is_string(md)) {
1281 metadata = xs_dict_new();
1282 xs *l = xs_split(md, "\n");
1283 const char *ll;
1284
1285 xs_list_foreach(l, ll) {
1286 xs *kv = xs_split_n(ll, "=", 1);
1287 const char *k = xs_list_get(kv, 0);
1288 const char *v = xs_list_get(kv, 1);
1289
1290 if (k && v) {
1291 xs *kk = xs_strip_i(xs_dup(k));
1292 xs *vv = xs_strip_i(xs_dup(v));
1293 metadata = xs_dict_set(metadata, kk, vv);
1294 }
1295 }
1296 }
1297
1298 if (xs_is_dict(metadata)) {
1276 xs *fields = xs_list_new(); 1299 xs *fields = xs_list_new();
1277 const xs_str *k; 1300 const xs_str *k;
1278 const xs_str *v; 1301 const xs_str *v;
@@ -1374,6 +1397,9 @@ xs_list *mastoapi_timeline(snac *user, const xs_dict *args, const char *index_fn
1374 initial_status = index_desc_first(f, md5, 0); 1397 initial_status = index_desc_first(f, md5, 0);
1375 } 1398 }
1376 1399
1400 xs_set entries;
1401 xs_set_init(&entries);
1402
1377 if (initial_status) { 1403 if (initial_status) {
1378 do { 1404 do {
1379 xs *msg = NULL; 1405 xs *msg = NULL;
@@ -1465,7 +1491,7 @@ xs_list *mastoapi_timeline(snac *user, const xs_dict *args, const char *index_fn
1465 /* convert the Note into a Mastodon status */ 1491 /* convert the Note into a Mastodon status */
1466 xs *st = mastoapi_status(user, msg); 1492 xs *st = mastoapi_status(user, msg);
1467 1493
1468 if (st != NULL) { 1494 if (st != NULL && xs_set_add(&entries, md5) == 1) {
1469 if (ascending) 1495 if (ascending)
1470 out = xs_list_insert(out, 0, st); 1496 out = xs_list_insert(out, 0, st);
1471 else 1497 else
@@ -1476,6 +1502,8 @@ xs_list *mastoapi_timeline(snac *user, const xs_dict *args, const char *index_fn
1476 } while ((cnt < limit) && (*iterator)(f, md5)); 1502 } while ((cnt < limit) && (*iterator)(f, md5));
1477 } 1503 }
1478 1504
1505 xs_set_free(&entries);
1506
1479 int more = index_desc_next(f, md5); 1507 int more = index_desc_next(f, md5);
1480 1508
1481 fclose(f); 1509 fclose(f);
@@ -2112,7 +2140,7 @@ int mastoapi_get_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
2112 } 2140 }
2113 else 2141 else
2114 if (strcmp(cmd, "/v1/scheduled_statuses") == 0) { /** **/ 2142 if (strcmp(cmd, "/v1/scheduled_statuses") == 0) { /** **/
2115 /* snac does not schedule notes */ 2143 /* TBD */
2116 *body = xs_dup("[]"); 2144 *body = xs_dup("[]");
2117 *ctype = "application/json"; 2145 *ctype = "application/json";
2118 status = HTTP_STATUS_OK; 2146 status = HTTP_STATUS_OK;
@@ -2477,6 +2505,7 @@ int mastoapi_get_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
2477 } 2505 }
2478 else 2506 else
2479 if (strcmp(cmd, "/v1/preferences") == 0) { /** **/ 2507 if (strcmp(cmd, "/v1/preferences") == 0) { /** **/
2508 /* TBD */
2480 *body = xs_dup("{}"); 2509 *body = xs_dup("{}");
2481 *ctype = "application/json"; 2510 *ctype = "application/json";
2482 status = HTTP_STATUS_OK; 2511 status = HTTP_STATUS_OK;
@@ -3689,7 +3718,7 @@ int mastoapi_patch_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
3689 snac snac = {0}; 3718 snac snac = {0};
3690 int logged_in = process_auth_token(&snac, req); 3719 int logged_in = process_auth_token(&snac, req);
3691 3720
3692 if (xs_startswith(cmd, "/v1/accounts/update_credentials")) { 3721 if (xs_startswith(cmd, "/v1/accounts/update_credentials")) { /** **/
3693 /* Update user profile fields */ 3722 /* Update user profile fields */
3694 if (logged_in) { 3723 if (logged_in) {
3695 int c = 0; 3724 int c = 0;
@@ -3745,9 +3774,13 @@ int mastoapi_patch_handler(const xs_dict *req, const char *q_path,
3745 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "metadata", new_fields); 3774 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "metadata", new_fields);
3746 } 3775 }
3747 } 3776 }
3777 else
3778 if (strcmp(k, "locked") == 0) {
3779 snac.config = xs_dict_set(snac.config, "approve_followers",
3780 xs_stock(strcmp(v, "true") == 0 ? XSTYPE_TRUE : XSTYPE_FALSE));
3781 }
3748 /* we don't have support for the following options, yet 3782 /* we don't have support for the following options, yet
3749 - discoverable (0/1) 3783 - discoverable (0/1)
3750 - locked (0/1)
3751 */ 3784 */
3752 } 3785 }
3753 3786
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 627c079..76088f9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,695 +8,695 @@ msgstr ""
8"Language: cs\n" 8"Language: cs\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Citlivý obsah: " 13msgstr "Citlivý obsah: "
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Varování k citlivému obsahu" 17msgstr "Varování k citlivému obsahu"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Pouze pro zmíněné osoby:" 21msgstr "Pouze pro zmíněné osoby:"
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Odpovědět na (URL):" 25msgstr "Odpovědět na (URL):"
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Nesdílet, pouze uložit do rozepsaných" 29msgstr "Nesdílet, pouze uložit do rozepsaných"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Rozepsané:" 33msgstr "Rozepsané:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Přílohy..." 37msgstr "Přílohy..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Soubor:" 41msgstr "Soubor:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Pro smazání přilohy vymažte toto pole" 45msgstr "Pro smazání přilohy vymažte toto pole"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Popisek přílohy" 49msgstr "Popisek přílohy"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Anketa..." 53msgstr "Anketa..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Možnosti ankety (jedna na řádek, max 8):" 57msgstr "Možnosti ankety (jedna na řádek, max 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Vyber jednu" 61msgstr "Vyber jednu"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Vyber více možností" 65msgstr "Vyber více možností"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Konec za 5 minut" 69msgstr "Konec za 5 minut"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Konec za 1 hodinu" 73msgstr "Konec za 1 hodinu"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Konec za 1 den" 77msgstr "Konec za 1 den"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Poslat" 81msgstr "Poslat"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Popisek stránky" 85msgstr "Popisek stránky"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email administrátora" 89msgstr "Email administrátora"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Účet adminitrátora" 93msgstr "Účet adminitrátora"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d sledovaných, %d sledujících" 98msgstr "%d sledovaných, %d sledujících"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "soukromé" 106msgstr "soukromé"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "veřejné" 110msgstr "veřejné"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "upozornění" 114msgstr "upozornění"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "lidé" 118msgstr "lidé"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "instance" 122msgstr "instance"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
128msgstr "" 128msgstr ""
129"Vyhledejte příspěvek podle URL (regex), @uživatel@instance účtu, nebo #tagu" 129"Vyhledejte příspěvek podle URL (regex), @uživatel@instance účtu, nebo #tagu"
130 130
131#: html.c:946 131#: html.c:1019
132msgid "Content search" 132msgid "Content search"
133msgstr "Hledání obsahu" 133msgstr "Hledání obsahu"
134 134
135#: html.c:1068 135#: html.c:1145
136msgid "verified link" 136msgid "verified link"
137msgstr "ověřený odkaz" 137msgstr "ověřený odkaz"
138 138
139#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 139#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
140msgid "Location: " 140msgid "Location: "
141msgstr "Místo: " 141msgstr "Místo: "
142 142
143#: html.c:1161 143#: html.c:1234
144msgid "New Post..." 144msgid "New Post..."
145msgstr "Nový příspěvek..." 145msgstr "Nový příspěvek..."
146 146
147#: html.c:1163 147#: html.c:1236
148msgid "What's on your mind?" 148msgid "What's on your mind?"
149msgstr "Co se vám honí hlavou?" 149msgstr "Co se vám honí hlavou?"
150 150
151#: html.c:1172 151#: html.c:1245
152msgid "Operations..." 152msgid "Operations..."
153msgstr "Operace..." 153msgstr "Operace..."
154 154
155#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 155#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
156msgid "Follow" 156msgid "Follow"
157msgstr "Sledovat" 157msgstr "Sledovat"
158 158
159#: html.c:1189 159#: html.c:1262
160msgid "(by URL or user@host)" 160msgid "(by URL or user@host)"
161msgstr "(podle URL nebo @uživatel@instance)" 161msgstr "(podle URL nebo @uživatel@instance)"
162 162
163#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 163#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
164msgid "Boost" 164msgid "Boost"
165msgstr "Boostit" 165msgstr "Boostit"
166 166
167#: html.c:1206 html.c:1223 167#: html.c:1279 html.c:1296
168msgid "(by URL)" 168msgid "(by URL)"
169msgstr "(podle URL)" 169msgstr "(podle URL)"
170 170
171#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 171#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
172msgid "Like" 172msgid "Like"
173msgstr "Líbí" 173msgstr "Líbí"
174 174
175#: html.c:1347 175#: html.c:1422
176msgid "User Settings..." 176msgid "User Settings..."
177msgstr "Nastavení..." 177msgstr "Nastavení..."
178 178
179#: html.c:1356 179#: html.c:1431
180msgid "Display name:" 180msgid "Display name:"
181msgstr "Jméno:" 181msgstr "Jméno:"
182 182
183#: html.c:1362 183#: html.c:1437
184msgid "Your name" 184msgid "Your name"
185msgstr "Vaše jméno" 185msgstr "Vaše jméno"
186 186
187#: html.c:1364 187#: html.c:1439
188msgid "Avatar: " 188msgid "Avatar: "
189msgstr "Avatar: " 189msgstr "Avatar: "
190 190
191#: html.c:1372 191#: html.c:1447
192msgid "Delete current avatar" 192msgid "Delete current avatar"
193msgstr "Smazat současný avatar" 193msgstr "Smazat současný avatar"
194 194
195#: html.c:1374 195#: html.c:1449
196msgid "Header image (banner): " 196msgid "Header image (banner): "
197msgstr "Obrázek v záhlaví profilu: " 197msgstr "Obrázek v záhlaví profilu: "
198 198
199#: html.c:1382 199#: html.c:1457
200msgid "Delete current header image" 200msgid "Delete current header image"
201msgstr "Smazat současný obrázek v záhlaví" 201msgstr "Smazat současný obrázek v záhlaví"
202 202
203#: html.c:1384 203#: html.c:1459
204msgid "Bio:" 204msgid "Bio:"
205msgstr "Bio:" 205msgstr "Bio:"
206 206
207#: html.c:1390 207#: html.c:1465
208msgid "Write about yourself here..." 208msgid "Write about yourself here..."
209msgstr "Napište sem něco o sobě..." 209msgstr "Napište sem něco o sobě..."
210 210
211#: html.c:1399 211#: html.c:1474
212msgid "Always show sensitive content" 212msgid "Always show sensitive content"
213msgstr "Vždy zobrazit příspěvky s varováním o citlivém obsahu" 213msgstr "Vždy zobrazit příspěvky s varováním o citlivém obsahu"
214 214
215#: html.c:1401 215#: html.c:1476
216msgid "Email address for notifications:" 216msgid "Email address for notifications:"
217msgstr "Emailová adresa pro upozornění" 217msgstr "Emailová adresa pro upozornění"
218 218
219#: html.c:1409 219#: html.c:1484
220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
221msgstr "Upozornění na Telegram (bot klíč a chat id):" 221msgstr "Upozornění na Telegram (bot klíč a chat id):"
222 222
223#: html.c:1423 223#: html.c:1498
224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
225msgstr "ntfy notifikace (ntfy server a token):" 225msgstr "ntfy notifikace (ntfy server a token):"
226 226
227#: html.c:1437 227#: html.c:1520
228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
229msgstr "Životnost příspěvků ve dnech (0: nastavení serveru):" 229msgstr "Životnost příspěvků ve dnech (0: nastavení serveru):"
230 230
231#: html.c:1451 231#: html.c:1534
232msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 232msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
233msgstr "Zahodit soukromé zprávy od lidí, které nesledujete" 233msgstr "Zahodit soukromé zprávy od lidí, které nesledujete"
234 234
235#: html.c:1460 235#: html.c:1543
236msgid "This account is a bot" 236msgid "This account is a bot"
237msgstr "Tenhle účet je robot" 237msgstr "Tenhle účet je robot"
238 238
239#: html.c:1469 239#: html.c:1552
240msgid "Auto-boost all mentions to this account" 240msgid "Auto-boost all mentions to this account"
241msgstr "Automaticky boostovat všechny zmíňky o tomto účtu" 241msgstr "Automaticky boostovat všechny zmíňky o tomto účtu"
242 242
243#: html.c:1478 243#: html.c:1561
244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
245msgstr "" 245msgstr ""
246"Tento účet je soukromý (příspěvky nejsou zobrazitelné napříč internetem)" 246"Tento účet je soukromý (příspěvky nejsou zobrazitelné napříč internetem)"
247 247
248#: html.c:1488 248#: html.c:1571
249msgid "Collapse top threads by default" 249msgid "Collapse top threads by default"
250msgstr "Zobrazovat vlákna složená" 250msgstr "Zobrazovat vlákna složená"
251 251
252#: html.c:1497 252#: html.c:1580
253msgid "Follow requests must be approved" 253msgid "Follow requests must be approved"
254msgstr "Žádosti o sledování je nutno manuálně potvrdit" 254msgstr "Žádosti o sledování je nutno manuálně potvrdit"
255 255
256#: html.c:1506 256#: html.c:1589
257msgid "Publish follower and following metrics" 257msgid "Publish follower and following metrics"
258msgstr "Zobraz údaje o počtu sledovaných a sledujících" 258msgstr "Zobraz údaje o počtu sledovaných a sledujících"
259 259
260#: html.c:1508 260#: html.c:1591
261msgid "Current location:" 261msgid "Current location:"
262msgstr "Geolokace:" 262msgstr "Geolokace:"
263 263
264#: html.c:1522 264#: html.c:1605
265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
266msgstr "Metadata profilu (klíč=hodnota na jeden řádek):" 266msgstr "Metadata profilu (klíč=hodnota na jeden řádek):"
267 267
268#: html.c:1533 268#: html.c:1616
269msgid "Web interface language:" 269msgid "Web interface language:"
270msgstr "Jazyk rozhraní:" 270msgstr "Jazyk rozhraní:"
271 271
272#: html.c:1543 272#: html.c:1635
273msgid "New password:" 273msgid "New password:"
274msgstr "Nové heslo:" 274msgstr "Nové heslo:"
275 275
276#: html.c:1550 276#: html.c:1642
277msgid "Repeat new password:" 277msgid "Repeat new password:"
278msgstr "Zopakujte nové heslo:" 278msgstr "Zopakujte nové heslo:"
279 279
280#: html.c:1560 280#: html.c:1652
281msgid "Update user info" 281msgid "Update user info"
282msgstr "Uložit" 282msgstr "Uložit"
283 283
284#: html.c:1571 284#: html.c:1663
285msgid "Followed hashtags..." 285msgid "Followed hashtags..."
286msgstr "Sledované hashtagy..." 286msgstr "Sledované hashtagy..."
287 287
288#: html.c:1573 html.c:1605 288#: html.c:1665 html.c:1698
289msgid "One hashtag per line" 289msgid "One hashtag per line"
290msgstr "Jeden hashtag na řádek" 290msgstr "Jeden hashtag na řádek"
291 291
292#: html.c:1594 html.c:1626 292#: html.c:1687 html.c:1719
293msgid "Update hashtags" 293msgid "Update hashtags"
294msgstr "Aktualizovat hashtagy" 294msgstr "Aktualizovat hashtagy"
295 295
296#: html.c:1743 296#: html.c:1836
297msgid "Say you like this post" 297msgid "Say you like this post"
298msgstr "Dejte najevo, že se vám příspěvek líbí" 298msgstr "Dejte najevo, že se vám příspěvek líbí"
299 299
300#: html.c:1748 html.c:4536 300#: html.c:1841 html.c:4687
301msgid "Unlike" 301msgid "Unlike"
302msgstr "Nelíbí" 302msgstr "Nelíbí"
303 303
304#: html.c:1748 304#: html.c:1841
305msgid "Nah don't like it that much" 305msgid "Nah don't like it that much"
306msgstr "Vlastně se mi to zas tak nelíbí" 306msgstr "Vlastně se mi to zas tak nelíbí"
307 307
308#: html.c:1754 html.c:4673 308#: html.c:1847 html.c:4824
309msgid "Unpin" 309msgid "Unpin"
310msgstr "Odepnout" 310msgstr "Odepnout"
311 311
312#: html.c:1754 312#: html.c:1847
313msgid "Unpin this post from your timeline" 313msgid "Unpin this post from your timeline"
314msgstr "Odepnout tento příspěvek z vaší osy" 314msgstr "Odepnout tento příspěvek z vaší osy"
315 315
316#: html.c:1757 html.c:4668 316#: html.c:1850 html.c:4819
317msgid "Pin" 317msgid "Pin"
318msgstr "Připnout" 318msgstr "Připnout"
319 319
320#: html.c:1757 320#: html.c:1850
321msgid "Pin this post to the top of your timeline" 321msgid "Pin this post to the top of your timeline"
322msgstr "Připnout tento příspěvěk na začátek vaší osy" 322msgstr "Připnout tento příspěvěk na začátek vaší osy"
323 323
324#: html.c:1764 324#: html.c:1857
325msgid "Announce this post to your followers" 325msgid "Announce this post to your followers"
326msgstr "Ukázat tenhle příspěvek vašim sledujícím" 326msgstr "Ukázat tenhle příspěvek vašim sledujícím"
327 327
328#: html.c:1769 html.c:4544 328#: html.c:1862 html.c:4695
329msgid "Unboost" 329msgid "Unboost"
330msgstr "Odboostit" 330msgstr "Odboostit"
331 331
332#: html.c:1769 332#: html.c:1862
333msgid "I regret I boosted this" 333msgid "I regret I boosted this"
334msgstr "Boostit to byl blbej nápad" 334msgstr "Boostit to byl blbej nápad"
335 335
336#: html.c:1775 html.c:4683 336#: html.c:1868 html.c:4834
337msgid "Unbookmark" 337msgid "Unbookmark"
338msgstr "Zahodit" 338msgstr "Zahodit"
339 339
340#: html.c:1775 340#: html.c:1868
341msgid "Delete this post from your bookmarks" 341msgid "Delete this post from your bookmarks"
342msgstr "Odstraň tenhle příspěvěk ze svých záložek" 342msgstr "Odstraň tenhle příspěvěk ze svých záložek"
343 343
344#: html.c:1778 html.c:4678 344#: html.c:1871 html.c:4829
345msgid "Bookmark" 345msgid "Bookmark"
346msgstr "Uložit" 346msgstr "Uložit"
347 347
348#: html.c:1778 348#: html.c:1871
349msgid "Add this post to your bookmarks" 349msgid "Add this post to your bookmarks"
350msgstr "Uložit tenhle příspěvek mezi záložky" 350msgstr "Uložit tenhle příspěvek mezi záložky"
351 351
352#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 352#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
353msgid "Unfollow" 353msgid "Unfollow"
354msgstr "Přestat sledovat" 354msgstr "Přestat sledovat"
355 355
356#: html.c:1784 html.c:3180 356#: html.c:1877 html.c:3310
357msgid "Stop following this user's activity" 357msgid "Stop following this user's activity"
358msgstr "Přestat sledovat tohoto uživatele" 358msgstr "Přestat sledovat tohoto uživatele"
359 359
360#: html.c:1788 html.c:3194 360#: html.c:1881 html.c:3324
361msgid "Start following this user's activity" 361msgid "Start following this user's activity"
362msgstr "Začít sledovat tohoto uživatele" 362msgstr "Začít sledovat tohoto uživatele"
363 363
364#: html.c:1794 html.c:4621 364#: html.c:1887 html.c:4772
365msgid "Unfollow Group" 365msgid "Unfollow Group"
366msgstr "Přestat Sledovat Skupinu" 366msgstr "Přestat Sledovat Skupinu"
367 367
368#: html.c:1795 368#: html.c:1888
369msgid "Stop following this group or channel" 369msgid "Stop following this group or channel"
370msgstr "Přestat sledovat tuto skupinu nebo kanál" 370msgstr "Přestat sledovat tuto skupinu nebo kanál"
371 371
372#: html.c:1799 html.c:4608 372#: html.c:1892 html.c:4759
373msgid "Follow Group" 373msgid "Follow Group"
374msgstr "Sledovat Skupinu" 374msgstr "Sledovat Skupinu"
375 375
376#: html.c:1800 376#: html.c:1893
377msgid "Start following this group or channel" 377msgid "Start following this group or channel"
378msgstr "Začít sledovat tuto skupinu nebo kanál" 378msgstr "Začít sledovat tuto skupinu nebo kanál"
379 379
380#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 380#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
381msgid "MUTE" 381msgid "MUTE"
382msgstr "ZTIŠIT" 382msgstr "ZTIŠIT"
383 383
384#: html.c:1806 384#: html.c:1899
385msgid "Block any activity from this user forever" 385msgid "Block any activity from this user forever"
386msgstr "Jednou provždy zablokovat všechno od tohoto uživatele" 386msgstr "Jednou provždy zablokovat všechno od tohoto uživatele"
387 387
388#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 388#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
389msgid "Delete" 389msgid "Delete"
390msgstr "Smazat" 390msgstr "Smazat"
391 391
392#: html.c:1811 392#: html.c:1904
393msgid "Delete this post" 393msgid "Delete this post"
394msgstr "Smazat tento příspěvek" 394msgstr "Smazat tento příspěvek"
395 395
396#: html.c:1814 html.c:4560 396#: html.c:1907 html.c:4711
397msgid "Hide" 397msgid "Hide"
398msgstr "Schovat" 398msgstr "Schovat"
399 399
400#: html.c:1814 400#: html.c:1907
401msgid "Hide this post and its children" 401msgid "Hide this post and its children"
402msgstr "Schovat tento příspěvek a příspěvky pod ním" 402msgstr "Schovat tento příspěvek a příspěvky pod ním"
403 403
404#: html.c:1845 404#: html.c:1947
405msgid "Edit..." 405msgid "Edit..."
406msgstr "Editovat..." 406msgstr "Editovat..."
407 407
408#: html.c:1865 408#: html.c:1967
409msgid "Reply..." 409msgid "Reply..."
410msgstr "Odpovědět..." 410msgstr "Odpovědět..."
411 411
412#: html.c:1916 412#: html.c:2018
413msgid "Truncated (too deep)" 413msgid "Truncated (too deep)"
414msgstr "Ořezáno (moc hluboké)" 414msgstr "Ořezáno (moc hluboké)"
415 415
416#: html.c:1925 416#: html.c:2036
417msgid "follows you" 417msgid "follows you"
418msgstr "sleduje vás" 418msgstr "sleduje vás"
419 419
420#: html.c:1988 420#: html.c:2104
421msgid "Pinned" 421msgid "Pinned"
422msgstr "Připnuto" 422msgstr "Připnuto"
423 423
424#: html.c:1996 424#: html.c:2112
425msgid "Bookmarked" 425msgid "Bookmarked"
426msgstr "Zazáložkováno" 426msgstr "Zazáložkováno"
427 427
428#: html.c:2004 428#: html.c:2120
429msgid "Poll" 429msgid "Poll"
430msgstr "Anketa" 430msgstr "Anketa"
431 431
432#: html.c:2011 432#: html.c:2127
433msgid "Voted" 433msgid "Voted"
434msgstr "Odhlasováno" 434msgstr "Odhlasováno"
435 435
436#: html.c:2020 436#: html.c:2136
437msgid "Event" 437msgid "Event"
438msgstr "Událost" 438msgstr "Událost"
439 439
440#: html.c:2052 html.c:2081 440#: html.c:2168 html.c:2197
441msgid "boosted" 441msgid "boosted"
442msgstr "boostuje" 442msgstr "boostuje"
443 443
444#: html.c:2097 444#: html.c:2211
445msgid "in reply to" 445msgid "in reply to"
446msgstr "odpověď pro" 446msgstr "odpověď pro"
447 447
448#: html.c:2148 448#: html.c:2266
449msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 449msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
450msgstr "[CITLIVÝ OBSAH]" 450msgstr "[CITLIVÝ OBSAH]"
451 451
452#: html.c:2325 452#: html.c:2443
453msgid "Vote" 453msgid "Vote"
454msgstr "Hlasuj" 454msgstr "Hlasuj"
455 455
456#: html.c:2335 456#: html.c:2453
457msgid "Closed" 457msgid "Closed"
458msgstr "Uzavřeno" 458msgstr "Uzavřeno"
459 459
460#: html.c:2360 460#: html.c:2478
461msgid "Closes in" 461msgid "Closes in"
462msgstr "Končí za" 462msgstr "Končí za"
463 463
464#: html.c:2441 464#: html.c:2558
465msgid "Video" 465msgid "Video"
466msgstr "Video" 466msgstr "Video"
467 467
468#: html.c:2456 468#: html.c:2573
469msgid "Audio" 469msgid "Audio"
470msgstr "Audio" 470msgstr "Audio"
471 471
472#: html.c:2484 472#: html.c:2601
473msgid "Attachment" 473msgid "Attachment"
474msgstr "Příloha" 474msgstr "Příloha"
475 475
476#: html.c:2498 476#: html.c:2615
477msgid "Alt..." 477msgid "Alt..."
478msgstr "Popisek..." 478msgstr "Popisek..."
479 479
480#: html.c:2511 480#: html.c:2628
481msgid "Source channel or community" 481msgid "Source channel or community"
482msgstr "" 482msgstr ""
483 483
484#: html.c:2605 484#: html.c:2722
485msgid "Time: " 485msgid "Time: "
486msgstr "Čas:" 486msgstr "Čas:"
487 487
488#: html.c:2686 488#: html.c:2803
489msgid "Older..." 489msgid "Older..."
490msgstr "Starší..." 490msgstr "Starší..."
491 491
492#: html.c:2788 492#: html.c:2905
493msgid "about this site" 493msgid "about this site"
494msgstr "o této stránce" 494msgstr "o této stránce"
495 495
496#: html.c:2790 496#: html.c:2907
497msgid "powered by " 497msgid "powered by "
498msgstr "pohání " 498msgstr "pohání "
499 499
500#: html.c:2855 500#: html.c:2972
501msgid "Dismiss" 501msgid "Dismiss"
502msgstr "Zahodit" 502msgstr "Zahodit"
503 503
504#: html.c:2872 504#: html.c:2989
505#, c-format 505#, c-format
506msgid "Timeline for list '%s'" 506msgid "Timeline for list '%s'"
507msgstr "Časová osa pro seznam '%s'" 507msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
508 508
509#: html.c:2891 html.c:3944 509#: html.c:3008 html.c:4092
510msgid "Pinned posts" 510msgid "Pinned posts"
511msgstr "Připnuté příspěvky" 511msgstr "Připnuté příspěvky"
512 512
513#: html.c:2903 html.c:3959 513#: html.c:3020 html.c:4107
514msgid "Bookmarked posts" 514msgid "Bookmarked posts"
515msgstr "Záložky" 515msgstr "Záložky"
516 516
517#: html.c:2915 html.c:3974 517#: html.c:3032 html.c:4122
518msgid "Post drafts" 518msgid "Post drafts"
519msgstr "Rozepsané příspěky" 519msgstr "Rozepsané příspěky"
520 520
521#: html.c:2986 521#: html.c:3109
522msgid "No more unseen posts" 522msgid "No more unseen posts"
523msgstr "Nic víc nového" 523msgstr "Nic víc nového"
524 524
525#: html.c:2990 html.c:3090 525#: html.c:3113 html.c:3213
526msgid "Back to top" 526msgid "Back to top"
527msgstr "Zpátky nahoru" 527msgstr "Zpátky nahoru"
528 528
529#: html.c:3043 529#: html.c:3166
530msgid "History" 530msgid "History"
531msgstr "Historie" 531msgstr "Historie"
532 532
533#: html.c:3095 html.c:3515 533#: html.c:3218 html.c:3657
534msgid "More..." 534msgid "More..."
535msgstr "Více..." 535msgstr "Více..."
536 536
537#: html.c:3184 html.c:4574 537#: html.c:3314 html.c:4725
538msgid "Unlimit" 538msgid "Unlimit"
539msgstr "Povolit boosty" 539msgstr "Povolit boosty"
540 540
541#: html.c:3185 541#: html.c:3315
542msgid "Allow announces (boosts) from this user" 542msgid "Allow announces (boosts) from this user"
543msgstr "Zobrazovat boosty od tohoto uživatele" 543msgstr "Zobrazovat boosty od tohoto uživatele"
544 544
545#: html.c:3188 html.c:4570 545#: html.c:3318 html.c:4721
546msgid "Limit" 546msgid "Limit"
547msgstr "Skrýt boosty" 547msgstr "Skrýt boosty"
548 548
549#: html.c:3189 549#: html.c:3319
550msgid "Block announces (boosts) from this user" 550msgid "Block announces (boosts) from this user"
551msgstr "Ztišit boosty od tohoto uživatele" 551msgstr "Ztišit boosty od tohoto uživatele"
552 552
553#: html.c:3198 553#: html.c:3328
554msgid "Delete this user" 554msgid "Delete this user"
555msgstr "Smazat tohoto užiatele" 555msgstr "Smazat tohoto užiatele"
556 556
557#: html.c:3203 html.c:4688 557#: html.c:3333 html.c:4839
558msgid "Approve" 558msgid "Approve"
559msgstr "Schválit" 559msgstr "Schválit"
560 560
561#: html.c:3204 561#: html.c:3334
562msgid "Approve this follow request" 562msgid "Approve this follow request"
563msgstr "Schválit žádost o sledování" 563msgstr "Schválit žádost o sledování"
564 564
565#: html.c:3207 html.c:4712 565#: html.c:3337 html.c:4863
566msgid "Discard" 566msgid "Discard"
567msgstr "Zahodit" 567msgstr "Zahodit"
568 568
569#: html.c:3207 569#: html.c:3337
570msgid "Discard this follow request" 570msgid "Discard this follow request"
571msgstr "Zahodit žádost o sledování" 571msgstr "Zahodit žádost o sledování"
572 572
573#: html.c:3212 html.c:4556 573#: html.c:3342 html.c:4707
574msgid "Unmute" 574msgid "Unmute"
575msgstr "Zrušit ztišení" 575msgstr "Zrušit ztišení"
576 576
577#: html.c:3213 577#: html.c:3343
578msgid "Stop blocking activities from this user" 578msgid "Stop blocking activities from this user"
579msgstr "Přestat blokovat tohoto uživatele" 579msgstr "Přestat blokovat tohoto uživatele"
580 580
581#: html.c:3217 581#: html.c:3347
582msgid "Block any activity from this user" 582msgid "Block any activity from this user"
583msgstr "Zablokovat všechno od tohoto uživatele" 583msgstr "Zablokovat všechno od tohoto uživatele"
584 584
585#: html.c:3225 585#: html.c:3355
586msgid "Direct Message..." 586msgid "Direct Message..."
587msgstr "Soukomá zpráva..." 587msgstr "Soukomá zpráva..."
588 588
589#: html.c:3260 589#: html.c:3390
590msgid "Pending follow confirmations" 590msgid "Pending follow confirmations"
591msgstr "Dosud nepotvrzené žádosti o sledování" 591msgstr "Dosud nepotvrzené žádosti o sledování"
592 592
593#: html.c:3264 593#: html.c:3394
594msgid "People you follow" 594msgid "People you follow"
595msgstr "Lidé, které sledujete" 595msgstr "Lidé, které sledujete"
596 596
597#: html.c:3265 597#: html.c:3395
598msgid "People that follow you" 598msgid "People that follow you"
599msgstr "Lidé, kteří vás sledují" 599msgstr "Lidé, kteří vás sledují"
600 600
601#: html.c:3304 601#: html.c:3434
602msgid "Clear all" 602msgid "Clear all"
603msgstr "Smazat vše" 603msgstr "Smazat vše"
604 604
605#: html.c:3361 605#: html.c:3494
606msgid "Mention" 606msgid "Mention"
607msgstr "Zmínil vás" 607msgstr "Zmínil vás"
608 608
609#: html.c:3364 609#: html.c:3497
610msgid "Finished poll" 610msgid "Finished poll"
611msgstr "Ukončená anketa" 611msgstr "Ukončená anketa"
612 612
613#: html.c:3379 613#: html.c:3513
614msgid "Follow Request" 614msgid "Follow Request"
615msgstr "Žádost o sledování" 615msgstr "Žádost o sledování"
616 616
617#: html.c:3462 617#: html.c:3597
618msgid "Context" 618msgid "Context"
619msgstr "Kontext" 619msgstr "Kontext"
620 620
621#: html.c:3473 621#: html.c:3615
622msgid "New" 622msgid "New"
623msgstr "Nové" 623msgstr "Nové"
624 624
625#: html.c:3488 625#: html.c:3630
626msgid "Already seen" 626msgid "Already seen"
627msgstr "Zobrazeno dříve" 627msgstr "Zobrazeno dříve"
628 628
629#: html.c:3503 629#: html.c:3645
630msgid "None" 630msgid "None"
631msgstr "Nic" 631msgstr "Nic"
632 632
633#: html.c:3769 633#: html.c:3917
634#, c-format 634#, c-format
635msgid "Search results for account %s" 635msgid "Search results for account %s"
636msgstr "Výsledky vyhledávání účtu %s" 636msgstr "Výsledky vyhledávání účtu %s"
637 637
638#: html.c:3776 638#: html.c:3924
639#, c-format 639#, c-format
640msgid "Account %s not found" 640msgid "Account %s not found"
641msgstr "Účet %s nenalezen" 641msgstr "Účet %s nenalezen"
642 642
643#: html.c:3807 643#: html.c:3955
644#, c-format 644#, c-format
645msgid "Search results for tag %s" 645msgid "Search results for tag %s"
646msgstr "Výsledky k tagu %s" 646msgstr "Výsledky k tagu %s"
647 647
648#: html.c:3807 648#: html.c:3955
649#, c-format 649#, c-format
650msgid "Nothing found for tag %s" 650msgid "Nothing found for tag %s"
651msgstr "Nic k tagu %s" 651msgstr "Nic k tagu %s"
652 652
653#: html.c:3823 653#: html.c:3971
654#, c-format 654#, c-format
655msgid "Search results for '%s' (may be more)" 655msgid "Search results for '%s' (may be more)"
656msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s' (může toho být víc)" 656msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s' (může toho být víc)"
657 657
658#: html.c:3826 658#: html.c:3974
659#, c-format 659#, c-format
660msgid "Search results for '%s'" 660msgid "Search results for '%s'"
661msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s'" 661msgstr "Výsledky vyhledávání pro '%s'"
662 662
663#: html.c:3829 663#: html.c:3977
664#, c-format 664#, c-format
665msgid "No more matches for '%s'" 665msgid "No more matches for '%s'"
666msgstr "Nic víc pro '%s'" 666msgstr "Nic víc pro '%s'"
667 667
668#: html.c:3831 668#: html.c:3979
669#, c-format 669#, c-format
670msgid "Nothing found for '%s'" 670msgid "Nothing found for '%s'"
671msgstr "Žádný výsledek pro '%s'" 671msgstr "Žádný výsledek pro '%s'"
672 672
673#: html.c:3929 673#: html.c:4077
674msgid "Showing instance timeline" 674msgid "Showing instance timeline"
675msgstr "Časová osa místní instance" 675msgstr "Časová osa místní instance"
676 676
677#: html.c:4012 677#: html.c:4160
678#, c-format 678#, c-format
679msgid "Showing timeline for list '%s'" 679msgid "Showing timeline for list '%s'"
680msgstr "Časová osa pro seznam '%s'" 680msgstr "Časová osa pro seznam '%s'"
681 681
682#: httpd.c:250 682#: httpd.c:258
683#, c-format 683#, c-format
684msgid "Search results for tag #%s" 684msgid "Search results for tag #%s"
685msgstr "Výsledky vyhledávání tagu #%s" 685msgstr "Výsledky vyhledávání tagu #%s"
686 686
687#: httpd.c:259 687#: httpd.c:267
688msgid "Recent posts by users in this instance" 688msgid "Recent posts by users in this instance"
689msgstr "Nedávné příspěvky od uživatelů této instance" 689msgstr "Nedávné příspěvky od uživatelů této instance"
690 690
691#: html.c:1603 691#: html.c:1696
692msgid "Blocked hashtags..." 692msgid "Blocked hashtags..."
693msgstr "Blokované hashtagy..." 693msgstr "Blokované hashtagy..."
694 694
695#: html.c:432 695#: html.c:450
696msgid "Optional URL to reply to" 696msgid "Optional URL to reply to"
697msgstr "URL adresa příspěvku, na který odpovědět" 697msgstr "URL adresa příspěvku, na který odpovědět"
698 698
699#: html.c:575 699#: html.c:627
700msgid "" 700msgid ""
701"Option 1...\n" 701"Option 1...\n"
702"Option 2...\n" 702"Option 2...\n"
@@ -708,54 +708,74 @@ msgstr ""
708"Možnost 3...\n" 708"Možnost 3...\n"
709"..." 709"..."
710 710
711#: html.c:1415 711#: html.c:1490
712msgid "Bot API key" 712msgid "Bot API key"
713msgstr "API klíč Bota" 713msgstr "API klíč Bota"
714 714
715#: html.c:1421 715#: html.c:1496
716msgid "Chat id" 716msgid "Chat id"
717msgstr "Chat id" 717msgstr "Chat id"
718 718
719#: html.c:1429 719#: html.c:1504
720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
721msgstr "ntfy server - celá URL adresa (např: https://ntfy.sh/VaseTema)" 721msgstr "ntfy server - celá URL adresa (např: https://ntfy.sh/VaseTema)"
722 722
723#: html.c:1435 723#: html.c:1510
724msgid "ntfy token - if needed" 724msgid "ntfy token - if needed"
725msgstr "ntfy token - pokud je zapotřebí" 725msgstr "ntfy token - pokud je zapotřebí"
726 726
727#: html.c:2892 727#: html.c:3009
728msgid "pinned" 728msgid "pinned"
729msgstr "připnuté" 729msgstr "připnuté"
730 730
731#: html.c:2904 731#: html.c:3021
732msgid "bookmarks" 732msgid "bookmarks"
733msgstr "záložky" 733msgstr "záložky"
734 734
735#: html.c:2916 735#: html.c:3033
736msgid "drafts" 736msgid "drafts"
737msgstr "rozepsané" 737msgstr "rozepsané"
738 738
739#: html.c:464 739#: html.c:516
740msgid "Scheduled post..." 740msgid "Scheduled post..."
741msgstr "Naplánovat příspěvek..." 741msgstr "Naplánovat příspěvek..."
742 742
743msgid "Post date and time:" 743msgid "Post date and time:"
744msgstr "Den a čas:" 744msgstr "Den a čas:"
745 745
746#: html.c:2927 html.c:3989 746#: html.c:3044 html.c:4137
747msgid "Scheduled posts" 747msgid "Scheduled posts"
748msgstr "Naplánované příspěvky" 748msgstr "Naplánované příspěvky"
749 749
750#: html.c:2928 750#: html.c:3045
751msgid "scheduled posts" 751msgid "scheduled posts"
752msgstr "naplánované příspěvky" 752msgstr "naplánované příspěvky"
753 753
754#: html.c:458 754#: html.c:510
755#, c-format 755#, c-format
756msgid "Post date and time (timezone: %s):" 756msgid "Post date and time (timezone: %s):"
757msgstr "Den a čas (časové pásmo: %s)" 757msgstr "Den a čas (časové pásmo: %s)"
758 758
759#: html.c:1538 759#: html.c:1621
760msgid "Time zone:" 760msgid "Time zone:"
761msgstr "Časové pásmo:" 761msgstr "Časové pásmo:"
762
763#: html.c:491
764msgid "Language:"
765msgstr ""
766
767#: html.c:1512
768msgid "Notify webhook:"
769msgstr ""
770
771#: html.c:1518
772msgid "http://example.com/webhook"
773msgstr ""
774
775#: html.c:1626
776msgid "Languages you usually post in:"
777msgstr ""
778
779#: html.c:1632
780msgid "en fr es de_AT"
781msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 9f96530..40efc29 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,120 +7,120 @@ msgstr ""
7"Language: de_DE\n" 7"Language: de_DE\n"
8"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 8"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 9
10#: html.c:384 10#: html.c:402
11msgid "Sensitive content: " 11msgid "Sensitive content: "
12msgstr "Sensibler Inhalt: " 12msgstr "Sensibler Inhalt: "
13 13
14#: html.c:392 14#: html.c:410
15msgid "Sensitive content description" 15msgid "Sensitive content description"
16msgstr "Beschreibung des sensiblen Inhalts" 16msgstr "Beschreibung des sensiblen Inhalts"
17 17
18#: html.c:405 18#: html.c:423
19msgid "Only for mentioned people: " 19msgid "Only for mentioned people: "
20msgstr "Nur für erwähnte Personen: " 20msgstr "Nur für erwähnte Personen: "
21 21
22#: html.c:428 22#: html.c:446
23msgid "Reply to (URL): " 23msgid "Reply to (URL): "
24msgstr "Antwort an (URL): " 24msgstr "Antwort an (URL): "
25 25
26#: html.c:437 26#: html.c:455
27msgid "Don't send, but store as a draft" 27msgid "Don't send, but store as a draft"
28msgstr "Nicht senden, aber als Entwurf speichern" 28msgstr "Nicht senden, aber als Entwurf speichern"
29 29
30#: html.c:438 30#: html.c:456
31msgid "Draft:" 31msgid "Draft:"
32msgstr "Entwurf: " 32msgstr "Entwurf: "
33 33
34#: html.c:494 34#: html.c:546
35msgid "Attachments..." 35msgid "Attachments..."
36msgstr "Anhänge..." 36msgstr "Anhänge..."
37 37
38#: html.c:517 38#: html.c:569
39msgid "File:" 39msgid "File:"
40msgstr "Datei:" 40msgstr "Datei:"
41 41
42#: html.c:521 42#: html.c:573
43msgid "Clear this field to delete the attachment" 43msgid "Clear this field to delete the attachment"
44msgstr "Feld löschen, um den Anhang zu löschen" 44msgstr "Feld löschen, um den Anhang zu löschen"
45 45
46#: html.c:530 html.c:555 46#: html.c:582 html.c:607
47msgid "Attachment description" 47msgid "Attachment description"
48msgstr "Beschreibung des Anhangs" 48msgstr "Beschreibung des Anhangs"
49 49
50#: html.c:566 50#: html.c:618
51msgid "Poll..." 51msgid "Poll..."
52msgstr "Umfrage..." 52msgstr "Umfrage..."
53 53
54#: html.c:568 54#: html.c:620
55msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 55msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
56msgstr "Umfrageoptionen (eine pro Zeile, bis zu 8):" 56msgstr "Umfrageoptionen (eine pro Zeile, bis zu 8):"
57 57
58#: html.c:580 58#: html.c:632
59msgid "One choice" 59msgid "One choice"
60msgstr "Einfachauswahl" 60msgstr "Einfachauswahl"
61 61
62#: html.c:583 62#: html.c:635
63msgid "Multiple choices" 63msgid "Multiple choices"
64msgstr "Mehrfachauswahl" 64msgstr "Mehrfachauswahl"
65 65
66#: html.c:589 66#: html.c:641
67msgid "End in 5 minutes" 67msgid "End in 5 minutes"
68msgstr "Endet in 5 Minuten" 68msgstr "Endet in 5 Minuten"
69 69
70#: html.c:593 70#: html.c:645
71msgid "End in 1 hour" 71msgid "End in 1 hour"
72msgstr "Endet in 1 Stunde" 72msgstr "Endet in 1 Stunde"
73 73
74#: html.c:596 74#: html.c:648
75msgid "End in 1 day" 75msgid "End in 1 day"
76msgstr "Endet in 1 Tag" 76msgstr "Endet in 1 Tag"
77 77
78#: html.c:604 78#: html.c:656
79msgid "Post" 79msgid "Post"
80msgstr "Beitrag veröffentlichen" 80msgstr "Beitrag veröffentlichen"
81 81
82#: html.c:701 html.c:708 82#: html.c:758 html.c:765
83msgid "Site description" 83msgid "Site description"
84msgstr "Seitenbeschreibung" 84msgstr "Seitenbeschreibung"
85 85
86#: html.c:719 86#: html.c:776
87msgid "Admin email" 87msgid "Admin email"
88msgstr "Admin E-Mail" 88msgstr "Admin E-Mail"
89 89
90#: html.c:732 90#: html.c:789
91msgid "Admin account" 91msgid "Admin account"
92msgstr "Admin-Konto" 92msgstr "Admin-Konto"
93 93
94#: html.c:800 html.c:1136 94#: html.c:854 html.c:1210
95#, c-format 95#, c-format
96msgid "%d following, %d followers" 96msgid "%d following, %d followers"
97msgstr "%d Gefolgte, %d Folgende" 97msgstr "%d Gefolgte, %d Folgende"
98 98
99#: html.c:890 99#: html.c:951
100msgid "RSS" 100msgid "RSS"
101msgstr "RSS" 101msgstr "RSS"
102 102
103#: html.c:895 html.c:923 103#: html.c:956 html.c:995
104msgid "private" 104msgid "private"
105msgstr "Privat" 105msgstr "Privat"
106 106
107#: html.c:919 107#: html.c:991
108msgid "public" 108msgid "public"
109msgstr "Öffentlich" 109msgstr "Öffentlich"
110 110
111#: html.c:927 111#: html.c:999
112msgid "notifications" 112msgid "notifications"
113msgstr "Benachrichtigungen" 113msgstr "Benachrichtigungen"
114 114
115#: html.c:932 115#: html.c:1004
116msgid "people" 116msgid "people"
117msgstr "Personen" 117msgstr "Personen"
118 118
119#: html.c:936 119#: html.c:1009
120msgid "instance" 120msgid "instance"
121msgstr "Instanz" 121msgstr "Instanz"
122 122
123#: html.c:945 123#: html.c:1018
124msgid "" 124msgid ""
125"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 125"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
126"#tag" 126"#tag"
@@ -128,576 +128,576 @@ msgstr ""
128"Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host " 128"Durchsuche Beiträge nach URL oder Inhalt (regulärer Ausdruck), @user@host "
129"Konten, oder #tag" 129"Konten, oder #tag"
130 130
131#: html.c:946 131#: html.c:1019
132msgid "Content search" 132msgid "Content search"
133msgstr "Inhaltssuche" 133msgstr "Inhaltssuche"
134 134
135#: html.c:1068 135#: html.c:1145
136msgid "verified link" 136msgid "verified link"
137msgstr "verifizierter Link" 137msgstr "verifizierter Link"
138 138
139#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 139#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
140msgid "Location: " 140msgid "Location: "
141msgstr "Standort: " 141msgstr "Standort: "
142 142
143#: html.c:1161 143#: html.c:1234
144msgid "New Post..." 144msgid "New Post..."
145msgstr "Neuer Beitrag..." 145msgstr "Neuer Beitrag..."
146 146
147#: html.c:1163 147#: html.c:1236
148msgid "What's on your mind?" 148msgid "What's on your mind?"
149msgstr "Was beschäftigt dich?" 149msgstr "Was beschäftigt dich?"
150 150
151#: html.c:1172 151#: html.c:1245
152msgid "Operations..." 152msgid "Operations..."
153msgstr "Aktionen..." 153msgstr "Aktionen..."
154 154
155#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 155#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
156msgid "Follow" 156msgid "Follow"
157msgstr "Folgen" 157msgstr "Folgen"
158 158
159#: html.c:1189 159#: html.c:1262
160msgid "(by URL or user@host)" 160msgid "(by URL or user@host)"
161msgstr "(mit URL oder user@host)" 161msgstr "(mit URL oder user@host)"
162 162
163#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 163#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
164msgid "Boost" 164msgid "Boost"
165msgstr "Boosten" 165msgstr "Boosten"
166 166
167#: html.c:1206 html.c:1223 167#: html.c:1279 html.c:1296
168msgid "(by URL)" 168msgid "(by URL)"
169msgstr "(mit URL)" 169msgstr "(mit URL)"
170 170
171#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 171#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
172msgid "Like" 172msgid "Like"
173msgstr "Gefällt mir" 173msgstr "Gefällt mir"
174 174
175#: html.c:1347 175#: html.c:1422
176msgid "User Settings..." 176msgid "User Settings..."
177msgstr "Einstellungen..." 177msgstr "Einstellungen..."
178 178
179#: html.c:1356 179#: html.c:1431
180msgid "Display name:" 180msgid "Display name:"
181msgstr "Anzeigename:" 181msgstr "Anzeigename:"
182 182
183#: html.c:1362 183#: html.c:1437
184msgid "Your name" 184msgid "Your name"
185msgstr "Dein Name" 185msgstr "Dein Name"
186 186
187#: html.c:1364 187#: html.c:1439
188msgid "Avatar: " 188msgid "Avatar: "
189msgstr "Avatar: " 189msgstr "Avatar: "
190 190
191#: html.c:1372 191#: html.c:1447
192msgid "Delete current avatar" 192msgid "Delete current avatar"
193msgstr "Aktuellen Avatar löschen" 193msgstr "Aktuellen Avatar löschen"
194 194
195#: html.c:1374 195#: html.c:1449
196msgid "Header image (banner): " 196msgid "Header image (banner): "
197msgstr "Titelbild (Banner): " 197msgstr "Titelbild (Banner): "
198 198
199#: html.c:1382 199#: html.c:1457
200msgid "Delete current header image" 200msgid "Delete current header image"
201msgstr "Aktuelles Titelbild löschen" 201msgstr "Aktuelles Titelbild löschen"
202 202
203#: html.c:1384 203#: html.c:1459
204msgid "Bio:" 204msgid "Bio:"
205msgstr "Über dich:" 205msgstr "Über dich:"
206 206
207#: html.c:1390 207#: html.c:1465
208msgid "Write about yourself here..." 208msgid "Write about yourself here..."
209msgstr "Erzähle etwas von dir..." 209msgstr "Erzähle etwas von dir..."
210 210
211#: html.c:1399 211#: html.c:1474
212msgid "Always show sensitive content" 212msgid "Always show sensitive content"
213msgstr "Sensible Inhalte immer anzeigen" 213msgstr "Sensible Inhalte immer anzeigen"
214 214
215#: html.c:1401 215#: html.c:1476
216msgid "Email address for notifications:" 216msgid "Email address for notifications:"
217msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:" 217msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen:"
218 218
219#: html.c:1409 219#: html.c:1484
220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
221msgstr "Telegram Benachrichtigungen (Bot Schlüssel und Chat ID):" 221msgstr "Telegram Benachrichtigungen (Bot Schlüssel und Chat ID):"
222 222
223#: html.c:1423 223#: html.c:1498
224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
225msgstr "NTFY Benachrichtigungen (ntfy Server und Token):" 225msgstr "NTFY Benachrichtigungen (ntfy Server und Token):"
226 226
227#: html.c:1437 227#: html.c:1520
228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
229msgstr "Aufbewahrungsfrist der Beiträge in Tagen (0 = Serverstandard):" 229msgstr "Aufbewahrungsfrist der Beiträge in Tagen (0 = Serverstandard):"
230 230
231#: html.c:1451 231#: html.c:1534
232msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 232msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
233msgstr "Blocke Direktnachrichten von Personen denen du nicht folgst" 233msgstr "Blocke Direktnachrichten von Personen denen du nicht folgst"
234 234
235#: html.c:1460 235#: html.c:1543
236msgid "This account is a bot" 236msgid "This account is a bot"
237msgstr "Dieses Konto ist ein Bot" 237msgstr "Dieses Konto ist ein Bot"
238 238
239#: html.c:1469 239#: html.c:1552
240msgid "Auto-boost all mentions to this account" 240msgid "Auto-boost all mentions to this account"
241msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos" 241msgstr "Automatisches Boosten bei Erwähnungen dieses Kontos"
242 242
243#: html.c:1478 243#: html.c:1561
244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
245msgstr "" 245msgstr ""
246"Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche " 246"Dieses Konto ist privat (Beiträge werden nicht in der Weboberfläche "
247"angezeigt)" 247"angezeigt)"
248 248
249#: html.c:1488 249#: html.c:1571
250msgid "Collapse top threads by default" 250msgid "Collapse top threads by default"
251msgstr "Themen standardmäßig einklappen" 251msgstr "Themen standardmäßig einklappen"
252 252
253#: html.c:1497 253#: html.c:1580
254msgid "Follow requests must be approved" 254msgid "Follow requests must be approved"
255msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden" 255msgstr "Folgeanfragen müssen genehmigt werden"
256 256
257#: html.c:1506 257#: html.c:1589
258msgid "Publish follower and following metrics" 258msgid "Publish follower and following metrics"
259msgstr "Veröffentliche die Anzahl von Followern und Gefolgten." 259msgstr "Veröffentliche die Anzahl von Followern und Gefolgten."
260 260
261#: html.c:1508 261#: html.c:1591
262msgid "Current location:" 262msgid "Current location:"
263msgstr "Standort:" 263msgstr "Standort:"
264 264
265#: html.c:1522 265#: html.c:1605
266msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 266msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
267msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):" 267msgstr "Profil-Metadaten (Begriff=Wert Paare, einer pro Zeile):"
268 268
269#: html.c:1533 269#: html.c:1616
270msgid "Web interface language:" 270msgid "Web interface language:"
271msgstr "Sprache der Weboberfläche:" 271msgstr "Sprache der Weboberfläche:"
272 272
273#: html.c:1543 273#: html.c:1635
274msgid "New password:" 274msgid "New password:"
275msgstr "Neues Passwort:" 275msgstr "Neues Passwort:"
276 276
277#: html.c:1550 277#: html.c:1642
278msgid "Repeat new password:" 278msgid "Repeat new password:"
279msgstr "Neues Passwort wiederholen:" 279msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
280 280
281#: html.c:1560 281#: html.c:1652
282msgid "Update user info" 282msgid "Update user info"
283msgstr "Benutzerinformationen aktualisieren" 283msgstr "Benutzerinformationen aktualisieren"
284 284
285#: html.c:1571 285#: html.c:1663
286msgid "Followed hashtags..." 286msgid "Followed hashtags..."
287msgstr "Gefolgte Hashtags..." 287msgstr "Gefolgte Hashtags..."
288 288
289#: html.c:1573 html.c:1605 289#: html.c:1665 html.c:1698
290msgid "One hashtag per line" 290msgid "One hashtag per line"
291msgstr "Ein Hashtag pro Zeile" 291msgstr "Ein Hashtag pro Zeile"
292 292
293#: html.c:1594 html.c:1626 293#: html.c:1687 html.c:1719
294msgid "Update hashtags" 294msgid "Update hashtags"
295msgstr "Hashtags aktualisieren" 295msgstr "Hashtags aktualisieren"
296 296
297#: html.c:1743 297#: html.c:1836
298msgid "Say you like this post" 298msgid "Say you like this post"
299msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt" 299msgstr "Sag, dass dir dieser Beiträg gefällt"
300 300
301#: html.c:1748 html.c:4536 301#: html.c:1841 html.c:4687
302msgid "Unlike" 302msgid "Unlike"
303msgstr "Gefällt mir zurücknehmen" 303msgstr "Gefällt mir zurücknehmen"
304 304
305#: html.c:1748 305#: html.c:1841
306msgid "Nah don't like it that much" 306msgid "Nah don't like it that much"
307msgstr "Nee, gefällt mir nicht so gut" 307msgstr "Nee, gefällt mir nicht so gut"
308 308
309#: html.c:1754 html.c:4673 309#: html.c:1847 html.c:4824
310msgid "Unpin" 310msgid "Unpin"
311msgstr "Pin entfernen" 311msgstr "Pin entfernen"
312 312
313#: html.c:1754 313#: html.c:1847
314msgid "Unpin this post from your timeline" 314msgid "Unpin this post from your timeline"
315msgstr "Pin für diesen Beitrag aus deiner Zeitleiste entfernen" 315msgstr "Pin für diesen Beitrag aus deiner Zeitleiste entfernen"
316 316
317#: html.c:1757 html.c:4668 317#: html.c:1850 html.c:4819
318msgid "Pin" 318msgid "Pin"
319msgstr "Anpinnen" 319msgstr "Anpinnen"
320 320
321#: html.c:1757 321#: html.c:1850
322msgid "Pin this post to the top of your timeline" 322msgid "Pin this post to the top of your timeline"
323msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Zeitleiste" 323msgstr "Pinne diesen Beitrag an den Anfang deiner Zeitleiste"
324 324
325#: html.c:1764 325#: html.c:1857
326msgid "Announce this post to your followers" 326msgid "Announce this post to your followers"
327msgstr "Diesen Beitrag an deine Follower weiterschicken" 327msgstr "Diesen Beitrag an deine Follower weiterschicken"
328 328
329#: html.c:1769 html.c:4544 329#: html.c:1862 html.c:4695
330msgid "Unboost" 330msgid "Unboost"
331msgstr "Boost zurücknehmen" 331msgstr "Boost zurücknehmen"
332 332
333#: html.c:1769 333#: html.c:1862
334msgid "I regret I boosted this" 334msgid "I regret I boosted this"
335msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe" 335msgstr "Ich bedauere, dass ich das weiterverschickt habe"
336 336
337#: html.c:1775 html.c:4683 337#: html.c:1868 html.c:4834
338msgid "Unbookmark" 338msgid "Unbookmark"
339msgstr "Lesezeichen entfernen" 339msgstr "Lesezeichen entfernen"
340 340
341#: html.c:1775 341#: html.c:1868
342msgid "Delete this post from your bookmarks" 342msgid "Delete this post from your bookmarks"
343msgstr "Diesen Beitrag aus den Lesezeichen entfernen" 343msgstr "Diesen Beitrag aus den Lesezeichen entfernen"
344 344
345#: html.c:1778 html.c:4678 345#: html.c:1871 html.c:4829
346msgid "Bookmark" 346msgid "Bookmark"
347msgstr "Lesezeichen" 347msgstr "Lesezeichen"
348 348
349#: html.c:1778 349#: html.c:1871
350msgid "Add this post to your bookmarks" 350msgid "Add this post to your bookmarks"
351msgstr "Diesen Beitrag zu deinen Lesezeichen hinzufügen" 351msgstr "Diesen Beitrag zu deinen Lesezeichen hinzufügen"
352 352
353#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 353#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
354msgid "Unfollow" 354msgid "Unfollow"
355msgstr "Nicht mehr folgen" 355msgstr "Nicht mehr folgen"
356 356
357#: html.c:1784 html.c:3180 357#: html.c:1877 html.c:3310
358msgid "Stop following this user's activity" 358msgid "Stop following this user's activity"
359msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr folgen" 359msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr folgen"
360 360
361#: html.c:1788 html.c:3194 361#: html.c:1881 html.c:3324
362msgid "Start following this user's activity" 362msgid "Start following this user's activity"
363msgstr "Folge den Aktivitäten dieses Benutzers" 363msgstr "Folge den Aktivitäten dieses Benutzers"
364 364
365#: html.c:1794 html.c:4621 365#: html.c:1887 html.c:4772
366msgid "Unfollow Group" 366msgid "Unfollow Group"
367msgstr "Der Gruppe nicht mehr folgen" 367msgstr "Der Gruppe nicht mehr folgen"
368 368
369#: html.c:1795 369#: html.c:1888
370msgid "Stop following this group or channel" 370msgid "Stop following this group or channel"
371msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal nicht mehr folgen" 371msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal nicht mehr folgen"
372 372
373#: html.c:1799 html.c:4608 373#: html.c:1892 html.c:4759
374msgid "Follow Group" 374msgid "Follow Group"
375msgstr "Der Gruppe folgen" 375msgstr "Der Gruppe folgen"
376 376
377#: html.c:1800 377#: html.c:1893
378msgid "Start following this group or channel" 378msgid "Start following this group or channel"
379msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal folgen" 379msgstr "Der Gruppe oder dem Kanal folgen"
380 380
381#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 381#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
382msgid "MUTE" 382msgid "MUTE"
383msgstr "Stummschalten" 383msgstr "Stummschalten"
384 384
385#: html.c:1806 385#: html.c:1899
386msgid "Block any activity from this user forever" 386msgid "Block any activity from this user forever"
387msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers für immer blockieren" 387msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers für immer blockieren"
388 388
389#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 389#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
390msgid "Delete" 390msgid "Delete"
391msgstr "Löschen" 391msgstr "Löschen"
392 392
393#: html.c:1811 393#: html.c:1904
394msgid "Delete this post" 394msgid "Delete this post"
395msgstr "Diesen Beitrag löschen" 395msgstr "Diesen Beitrag löschen"
396 396
397#: html.c:1814 html.c:4560 397#: html.c:1907 html.c:4711
398msgid "Hide" 398msgid "Hide"
399msgstr "Verstecken" 399msgstr "Verstecken"
400 400
401#: html.c:1814 401#: html.c:1907
402msgid "Hide this post and its children" 402msgid "Hide this post and its children"
403msgstr "Verstecke diesen Beitrag und seine Kommentare" 403msgstr "Verstecke diesen Beitrag und seine Kommentare"
404 404
405#: html.c:1845 405#: html.c:1947
406msgid "Edit..." 406msgid "Edit..."
407msgstr "Bearbeiten..." 407msgstr "Bearbeiten..."
408 408
409#: html.c:1865 409#: html.c:1967
410msgid "Reply..." 410msgid "Reply..."
411msgstr "Antworten..." 411msgstr "Antworten..."
412 412
413#: html.c:1916 413#: html.c:2018
414msgid "Truncated (too deep)" 414msgid "Truncated (too deep)"
415msgstr "Abgeschnitten (zu tief)" 415msgstr "Abgeschnitten (zu tief)"
416 416
417#: html.c:1925 417#: html.c:2036
418msgid "follows you" 418msgid "follows you"
419msgstr "folgt dir" 419msgstr "folgt dir"
420 420
421#: html.c:1988 421#: html.c:2104
422msgid "Pinned" 422msgid "Pinned"
423msgstr "Angeheftet" 423msgstr "Angeheftet"
424 424
425#: html.c:1996 425#: html.c:2112
426msgid "Bookmarked" 426msgid "Bookmarked"
427msgstr "Lesezeichen gesetzt" 427msgstr "Lesezeichen gesetzt"
428 428
429#: html.c:2004 429#: html.c:2120
430msgid "Poll" 430msgid "Poll"
431msgstr "Umfrage" 431msgstr "Umfrage"
432 432
433#: html.c:2011 433#: html.c:2127
434msgid "Voted" 434msgid "Voted"
435msgstr "Abgestimmt" 435msgstr "Abgestimmt"
436 436
437#: html.c:2020 437#: html.c:2136
438msgid "Event" 438msgid "Event"
439msgstr "Ereignis" 439msgstr "Ereignis"
440 440
441#: html.c:2052 html.c:2081 441#: html.c:2168 html.c:2197
442msgid "boosted" 442msgid "boosted"
443msgstr "teilte" 443msgstr "teilte"
444 444
445#: html.c:2097 445#: html.c:2211
446msgid "in reply to" 446msgid "in reply to"
447msgstr "als Antwort auf" 447msgstr "als Antwort auf"
448 448
449#: html.c:2148 449#: html.c:2266
450msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 450msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
451msgstr " [SENSIBLER INHALT]" 451msgstr " [SENSIBLER INHALT]"
452 452
453#: html.c:2325 453#: html.c:2443
454msgid "Vote" 454msgid "Vote"
455msgstr "Abstimmen" 455msgstr "Abstimmen"
456 456
457#: html.c:2335 457#: html.c:2453
458msgid "Closed" 458msgid "Closed"
459msgstr "Geschlossen" 459msgstr "Geschlossen"
460 460
461#: html.c:2360 461#: html.c:2478
462msgid "Closes in" 462msgid "Closes in"
463msgstr "Beendet in" 463msgstr "Beendet in"
464 464
465#: html.c:2441 465#: html.c:2558
466msgid "Video" 466msgid "Video"
467msgstr "Video" 467msgstr "Video"
468 468
469#: html.c:2456 469#: html.c:2573
470msgid "Audio" 470msgid "Audio"
471msgstr "Audio" 471msgstr "Audio"
472 472
473#: html.c:2484 473#: html.c:2601
474msgid "Attachment" 474msgid "Attachment"
475msgstr "Anhang" 475msgstr "Anhang"
476 476
477#: html.c:2498 477#: html.c:2615
478msgid "Alt..." 478msgid "Alt..."
479msgstr "Alt.-Text..." 479msgstr "Alt.-Text..."
480 480
481#: html.c:2511 481#: html.c:2628
482msgid "Source channel or community" 482msgid "Source channel or community"
483msgstr "Ursprungskanal oder -gemeinschaft" 483msgstr "Ursprungskanal oder -gemeinschaft"
484 484
485#: html.c:2605 485#: html.c:2722
486msgid "Time: " 486msgid "Time: "
487msgstr "Zeit: " 487msgstr "Zeit: "
488 488
489#: html.c:2686 489#: html.c:2803
490msgid "Older..." 490msgid "Older..."
491msgstr "Älter..." 491msgstr "Älter..."
492 492
493#: html.c:2788 493#: html.c:2905
494msgid "about this site" 494msgid "about this site"
495msgstr "Über diese Seite" 495msgstr "Über diese Seite"
496 496
497#: html.c:2790 497#: html.c:2907
498msgid "powered by " 498msgid "powered by "
499msgstr "powered by " 499msgstr "powered by "
500 500
501#: html.c:2855 501#: html.c:2972
502msgid "Dismiss" 502msgid "Dismiss"
503msgstr "Ablehnen" 503msgstr "Ablehnen"
504 504
505#: html.c:2872 505#: html.c:2989
506#, c-format 506#, c-format
507msgid "Timeline for list '%s'" 507msgid "Timeline for list '%s'"
508msgstr "Zeitleiste für Liste '%s'" 508msgstr "Zeitleiste für Liste '%s'"
509 509
510#: html.c:2891 html.c:3944 510#: html.c:3008 html.c:4092
511msgid "Pinned posts" 511msgid "Pinned posts"
512msgstr "Angeheftete Beiträge" 512msgstr "Angeheftete Beiträge"
513 513
514#: html.c:2903 html.c:3959 514#: html.c:3020 html.c:4107
515msgid "Bookmarked posts" 515msgid "Bookmarked posts"
516msgstr "Beiträge mit Lesezeichen" 516msgstr "Beiträge mit Lesezeichen"
517 517
518#: html.c:2915 html.c:3974 518#: html.c:3032 html.c:4122
519msgid "Post drafts" 519msgid "Post drafts"
520msgstr "Entwurf veröffentlichen" 520msgstr "Entwurf veröffentlichen"
521 521
522#: html.c:2986 522#: html.c:3109
523msgid "No more unseen posts" 523msgid "No more unseen posts"
524msgstr "Keine weiteren ungesehenen Beiträge" 524msgstr "Keine weiteren ungesehenen Beiträge"
525 525
526#: html.c:2990 html.c:3090 526#: html.c:3113 html.c:3213
527msgid "Back to top" 527msgid "Back to top"
528msgstr "Nach oben" 528msgstr "Nach oben"
529 529
530#: html.c:3043 530#: html.c:3166
531msgid "History" 531msgid "History"
532msgstr "Historie" 532msgstr "Historie"
533 533
534#: html.c:3095 html.c:3515 534#: html.c:3218 html.c:3657
535msgid "More..." 535msgid "More..."
536msgstr "Mehr..." 536msgstr "Mehr..."
537 537
538#: html.c:3184 html.c:4574 538#: html.c:3314 html.c:4725
539msgid "Unlimit" 539msgid "Unlimit"
540msgstr "Nicht mehr limitieren" 540msgstr "Nicht mehr limitieren"
541 541
542#: html.c:3185 542#: html.c:3315
543msgid "Allow announces (boosts) from this user" 543msgid "Allow announces (boosts) from this user"
544msgstr "Erlaube Boosts dieses Benutzers" 544msgstr "Erlaube Boosts dieses Benutzers"
545 545
546#: html.c:3188 html.c:4570 546#: html.c:3318 html.c:4721
547msgid "Limit" 547msgid "Limit"
548msgstr "Limitieren" 548msgstr "Limitieren"
549 549
550#: html.c:3189 550#: html.c:3319
551msgid "Block announces (boosts) from this user" 551msgid "Block announces (boosts) from this user"
552msgstr "Blocke Boosts dieses Benutzers" 552msgstr "Blocke Boosts dieses Benutzers"
553 553
554#: html.c:3198 554#: html.c:3328
555msgid "Delete this user" 555msgid "Delete this user"
556msgstr "Benutzer löschen" 556msgstr "Benutzer löschen"
557 557
558#: html.c:3203 html.c:4688 558#: html.c:3333 html.c:4839
559msgid "Approve" 559msgid "Approve"
560msgstr "Bestätigen" 560msgstr "Bestätigen"
561 561
562#: html.c:3204 562#: html.c:3334
563msgid "Approve this follow request" 563msgid "Approve this follow request"
564msgstr "Diese Folgeanfrage bestätigen" 564msgstr "Diese Folgeanfrage bestätigen"
565 565
566#: html.c:3207 html.c:4712 566#: html.c:3337 html.c:4863
567msgid "Discard" 567msgid "Discard"
568msgstr "Verwerfen" 568msgstr "Verwerfen"
569 569
570#: html.c:3207 570#: html.c:3337
571msgid "Discard this follow request" 571msgid "Discard this follow request"
572msgstr "Diese Folgeanfrage verwerfen" 572msgstr "Diese Folgeanfrage verwerfen"
573 573
574#: html.c:3212 html.c:4556 574#: html.c:3342 html.c:4707
575msgid "Unmute" 575msgid "Unmute"
576msgstr "Stummschaltung aufheben" 576msgstr "Stummschaltung aufheben"
577 577
578#: html.c:3213 578#: html.c:3343
579msgid "Stop blocking activities from this user" 579msgid "Stop blocking activities from this user"
580msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr blockieren" 580msgstr "Aktivitäten dieses Benutzers nicht mehr blockieren"
581 581
582#: html.c:3217 582#: html.c:3347
583msgid "Block any activity from this user" 583msgid "Block any activity from this user"
584msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers blockieren" 584msgstr "Alle Aktivitäten dieses Benutzers blockieren"
585 585
586#: html.c:3225 586#: html.c:3355
587msgid "Direct Message..." 587msgid "Direct Message..."
588msgstr "Direktnachricht..." 588msgstr "Direktnachricht..."
589 589
590#: html.c:3260 590#: html.c:3390
591msgid "Pending follow confirmations" 591msgid "Pending follow confirmations"
592msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen" 592msgstr "Ausstehende Folgebestätigungen"
593 593
594#: html.c:3264 594#: html.c:3394
595msgid "People you follow" 595msgid "People you follow"
596msgstr "Personen denen du folgst" 596msgstr "Personen denen du folgst"
597 597
598#: html.c:3265 598#: html.c:3395
599msgid "People that follow you" 599msgid "People that follow you"
600msgstr "Personen die dir folgen" 600msgstr "Personen die dir folgen"
601 601
602#: html.c:3304 602#: html.c:3434
603msgid "Clear all" 603msgid "Clear all"
604msgstr "Aufräumen" 604msgstr "Aufräumen"
605 605
606#: html.c:3361 606#: html.c:3494
607msgid "Mention" 607msgid "Mention"
608msgstr "Erwähnung" 608msgstr "Erwähnung"
609 609
610#: html.c:3364 610#: html.c:3497
611msgid "Finished poll" 611msgid "Finished poll"
612msgstr "Beendete Umfrage" 612msgstr "Beendete Umfrage"
613 613
614#: html.c:3379 614#: html.c:3513
615msgid "Follow Request" 615msgid "Follow Request"
616msgstr "Folge-Anfrage" 616msgstr "Folge-Anfrage"
617 617
618#: html.c:3462 618#: html.c:3597
619msgid "Context" 619msgid "Context"
620msgstr "Zusammenhang anzeigen" 620msgstr "Zusammenhang anzeigen"
621 621
622#: html.c:3473 622#: html.c:3615
623msgid "New" 623msgid "New"
624msgstr "Neu" 624msgstr "Neu"
625 625
626#: html.c:3488 626#: html.c:3630
627msgid "Already seen" 627msgid "Already seen"
628msgstr "Bereits gesehen" 628msgstr "Bereits gesehen"
629 629
630#: html.c:3503 630#: html.c:3645
631msgid "None" 631msgid "None"
632msgstr "Nichts" 632msgstr "Nichts"
633 633
634#: html.c:3769 634#: html.c:3917
635#, c-format 635#, c-format
636msgid "Search results for account %s" 636msgid "Search results for account %s"
637msgstr "Suchergebnisse für Konto %s" 637msgstr "Suchergebnisse für Konto %s"
638 638
639#: html.c:3776 639#: html.c:3924
640#, c-format 640#, c-format
641msgid "Account %s not found" 641msgid "Account %s not found"
642msgstr "Konto %s wurde nicht gefunden" 642msgstr "Konto %s wurde nicht gefunden"
643 643
644#: html.c:3807 644#: html.c:3955
645#, c-format 645#, c-format
646msgid "Search results for tag %s" 646msgid "Search results for tag %s"
647msgstr "Suchergebnisse für Hashtag %s" 647msgstr "Suchergebnisse für Hashtag %s"
648 648
649#: html.c:3807 649#: html.c:3955
650#, c-format 650#, c-format
651msgid "Nothing found for tag %s" 651msgid "Nothing found for tag %s"
652msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s" 652msgstr "Nicht gefunden zu Hashtag %s"
653 653
654#: html.c:3823 654#: html.c:3971
655#, c-format 655#, c-format
656msgid "Search results for '%s' (may be more)" 656msgid "Search results for '%s' (may be more)"
657msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)" 657msgstr "Suchergebnisse für '%s' (könnten mehr sein)"
658 658
659#: html.c:3826 659#: html.c:3974
660#, c-format 660#, c-format
661msgid "Search results for '%s'" 661msgid "Search results for '%s'"
662msgstr "Keine Suchergebnisse für '%s'" 662msgstr "Keine Suchergebnisse für '%s'"
663 663
664#: html.c:3829 664#: html.c:3977
665#, c-format 665#, c-format
666msgid "No more matches for '%s'" 666msgid "No more matches for '%s'"
667msgstr "Keine weiteren Treffer für '%s'" 667msgstr "Keine weiteren Treffer für '%s'"
668 668
669#: html.c:3831 669#: html.c:3979
670#, c-format 670#, c-format
671msgid "Nothing found for '%s'" 671msgid "Nothing found for '%s'"
672msgstr "Nichts gefunden für '%s'" 672msgstr "Nichts gefunden für '%s'"
673 673
674#: html.c:3929 674#: html.c:4077
675msgid "Showing instance timeline" 675msgid "Showing instance timeline"
676msgstr "Zeitleiste der Instanz anzeigen" 676msgstr "Zeitleiste der Instanz anzeigen"
677 677
678#: html.c:4012 678#: html.c:4160
679#, c-format 679#, c-format
680msgid "Showing timeline for list '%s'" 680msgid "Showing timeline for list '%s'"
681msgstr "Zeitleiste der Liste '%s' anzeigen" 681msgstr "Zeitleiste der Liste '%s' anzeigen"
682 682
683#: httpd.c:250 683#: httpd.c:258
684#, c-format 684#, c-format
685msgid "Search results for tag #%s" 685msgid "Search results for tag #%s"
686msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s" 686msgstr "Suchergebnisse für Hashtag #%s"
687 687
688#: httpd.c:259 688#: httpd.c:267
689msgid "Recent posts by users in this instance" 689msgid "Recent posts by users in this instance"
690msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz" 690msgstr "Neueste Beiträge von Benutzern dieser Instanz"
691 691
692#: html.c:1603 692#: html.c:1696
693msgid "Blocked hashtags..." 693msgid "Blocked hashtags..."
694msgstr "Geblockte Hashtags..." 694msgstr "Geblockte Hashtags..."
695 695
696#: html.c:432 696#: html.c:450
697msgid "Optional URL to reply to" 697msgid "Optional URL to reply to"
698msgstr "Optionale URL zum Antworten" 698msgstr "Optionale URL zum Antworten"
699 699
700#: html.c:575 700#: html.c:627
701msgid "" 701msgid ""
702"Option 1...\n" 702"Option 1...\n"
703"Option 2...\n" 703"Option 2...\n"
@@ -709,54 +709,74 @@ msgstr ""
709"Option 3...\n" 709"Option 3...\n"
710"..." 710"..."
711 711
712#: html.c:1415 712#: html.c:1490
713msgid "Bot API key" 713msgid "Bot API key"
714msgstr "Bot API Schlüssel" 714msgstr "Bot API Schlüssel"
715 715
716#: html.c:1421 716#: html.c:1496
717msgid "Chat id" 717msgid "Chat id"
718msgstr "Chat ID" 718msgstr "Chat ID"
719 719
720#: html.c:1429 720#: html.c:1504
721msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 721msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722msgstr "ntfy Server - vollständige URL (Bsp.: https://ntfy.sh/YourTopic)" 722msgstr "ntfy Server - vollständige URL (Bsp.: https://ntfy.sh/YourTopic)"
723 723
724#: html.c:1435 724#: html.c:1510
725msgid "ntfy token - if needed" 725msgid "ntfy token - if needed"
726msgstr "ntfy Token - falls nötig" 726msgstr "ntfy Token - falls nötig"
727 727
728#: html.c:2892 728#: html.c:3009
729msgid "pinned" 729msgid "pinned"
730msgstr "Angeheftet" 730msgstr "Angeheftet"
731 731
732#: html.c:2904 732#: html.c:3021
733msgid "bookmarks" 733msgid "bookmarks"
734msgstr "Lesezeichen" 734msgstr "Lesezeichen"
735 735
736#: html.c:2916 736#: html.c:3033
737msgid "drafts" 737msgid "drafts"
738msgstr "Entwürfe" 738msgstr "Entwürfe"
739 739
740#: html.c:464 740#: html.c:516
741msgid "Scheduled post..." 741msgid "Scheduled post..."
742msgstr "Geplanter Beitrag..." 742msgstr "Geplanter Beitrag..."
743 743
744msgid "Post date and time:" 744msgid "Post date and time:"
745msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags:" 745msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags:"
746 746
747#: html.c:2927 html.c:3989 747#: html.c:3044 html.c:4137
748msgid "Scheduled posts" 748msgid "Scheduled posts"
749msgstr "Geplante Beiträge" 749msgstr "Geplante Beiträge"
750 750
751#: html.c:2928 751#: html.c:3045
752msgid "scheduled posts" 752msgid "scheduled posts"
753msgstr "Geplante Beiträge" 753msgstr "Geplante Beiträge"
754 754
755#: html.c:458 755#: html.c:510
756#, c-format 756#, c-format
757msgid "Post date and time (timezone: %s):" 757msgid "Post date and time (timezone: %s):"
758msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags (Zeitzone: %s):" 758msgstr "Datum und Uhrzeit des Beitrags (Zeitzone: %s):"
759 759
760#: html.c:1538 760#: html.c:1621
761msgid "Time zone:" 761msgid "Time zone:"
762msgstr "Zeitzone" 762msgstr "Zeitzone"
763
764#: html.c:491
765msgid "Language:"
766msgstr ""
767
768#: html.c:1512
769msgid "Notify webhook:"
770msgstr ""
771
772#: html.c:1518
773msgid "http://example.com/webhook"
774msgstr ""
775
776#: html.c:1626
777msgid "Languages you usually post in:"
778msgstr ""
779
780#: html.c:1632
781msgid "en fr es de_AT"
782msgstr ""
diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po
index d5f51b6..db75973 100644
--- a/po/el_GR.po
+++ b/po/el_GR.po
@@ -14,120 +14,120 @@ msgstr ""
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: Poedit 3.5\n" 15"X-Generator: Poedit 3.5\n"
16 16
17#: html.c:384 17#: html.c:402
18msgid "Sensitive content: " 18msgid "Sensitive content: "
19msgstr "Ευαίσθητο περιεχόμενο: " 19msgstr "Ευαίσθητο περιεχόμενο: "
20 20
21#: html.c:392 21#: html.c:410
22msgid "Sensitive content description" 22msgid "Sensitive content description"
23msgstr "Περιγραφή ευαίσθητου περιεχομένου" 23msgstr "Περιγραφή ευαίσθητου περιεχομένου"
24 24
25#: html.c:405 25#: html.c:423
26msgid "Only for mentioned people: " 26msgid "Only for mentioned people: "
27msgstr "Μόνο για αναφερόμενα άτομα: " 27msgstr "Μόνο για αναφερόμενα άτομα: "
28 28
29#: html.c:428 29#: html.c:446
30msgid "Reply to (URL): " 30msgid "Reply to (URL): "
31msgstr "Απάντηση σε (URL): " 31msgstr "Απάντηση σε (URL): "
32 32
33#: html.c:437 33#: html.c:455
34msgid "Don't send, but store as a draft" 34msgid "Don't send, but store as a draft"
35msgstr "Μη δημοσιεύσεις, αλλά αποθήκευσε σαν προσχέδιο" 35msgstr "Μη δημοσιεύσεις, αλλά αποθήκευσε σαν προσχέδιο"
36 36
37#: html.c:438 37#: html.c:456
38msgid "Draft:" 38msgid "Draft:"
39msgstr "Προσχέδιο:" 39msgstr "Προσχέδιο:"
40 40
41#: html.c:494 41#: html.c:546
42msgid "Attachments..." 42msgid "Attachments..."
43msgstr "Επισυνάψεις..." 43msgstr "Επισυνάψεις..."
44 44
45#: html.c:517 45#: html.c:569
46msgid "File:" 46msgid "File:"
47msgstr "Αρχείο:" 47msgstr "Αρχείο:"
48 48
49#: html.c:521 49#: html.c:573
50msgid "Clear this field to delete the attachment" 50msgid "Clear this field to delete the attachment"
51msgstr "Καθάρισε αυτό το πεδίο για να διαγράψεις την επισύναψη" 51msgstr "Καθάρισε αυτό το πεδίο για να διαγράψεις την επισύναψη"
52 52
53#: html.c:530 html.c:555 53#: html.c:582 html.c:607
54msgid "Attachment description" 54msgid "Attachment description"
55msgstr "Περιγραφή επισύναψης" 55msgstr "Περιγραφή επισύναψης"
56 56
57#: html.c:566 57#: html.c:618
58msgid "Poll..." 58msgid "Poll..."
59msgstr "Δημοσκόπηση..." 59msgstr "Δημοσκόπηση..."
60 60
61#: html.c:568 61#: html.c:620
62msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 62msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
63msgstr "Επιλογές δημοσκόπησης (μία ανά σειρά, μέχρι 8):" 63msgstr "Επιλογές δημοσκόπησης (μία ανά σειρά, μέχρι 8):"
64 64
65#: html.c:580 65#: html.c:632
66msgid "One choice" 66msgid "One choice"
67msgstr "Μία επιλογή" 67msgstr "Μία επιλογή"
68 68
69#: html.c:583 69#: html.c:635
70msgid "Multiple choices" 70msgid "Multiple choices"
71msgstr "Πολλαπλές επιλογές" 71msgstr "Πολλαπλές επιλογές"
72 72
73#: html.c:589 73#: html.c:641
74msgid "End in 5 minutes" 74msgid "End in 5 minutes"
75msgstr "Τελειώνει σε 5 λεπτά" 75msgstr "Τελειώνει σε 5 λεπτά"
76 76
77#: html.c:593 77#: html.c:645
78msgid "End in 1 hour" 78msgid "End in 1 hour"
79msgstr "Τελειώνει σε 1 ώρα" 79msgstr "Τελειώνει σε 1 ώρα"
80 80
81#: html.c:596 81#: html.c:648
82msgid "End in 1 day" 82msgid "End in 1 day"
83msgstr "Τελειώνει σε 1 ημέρα" 83msgstr "Τελειώνει σε 1 ημέρα"
84 84
85#: html.c:604 85#: html.c:656
86msgid "Post" 86msgid "Post"
87msgstr "Δημοσίευση" 87msgstr "Δημοσίευση"
88 88
89#: html.c:701 html.c:708 89#: html.c:758 html.c:765
90msgid "Site description" 90msgid "Site description"
91msgstr "Περιγραφή ιστότοπου" 91msgstr "Περιγραφή ιστότοπου"
92 92
93#: html.c:719 93#: html.c:776
94msgid "Admin email" 94msgid "Admin email"
95msgstr "Email διαχειριστή" 95msgstr "Email διαχειριστή"
96 96
97#: html.c:732 97#: html.c:789
98msgid "Admin account" 98msgid "Admin account"
99msgstr "Διαχειριστής" 99msgstr "Διαχειριστής"
100 100
101#: html.c:800 html.c:1136 101#: html.c:854 html.c:1210
102#, c-format 102#, c-format
103msgid "%d following, %d followers" 103msgid "%d following, %d followers"
104msgstr "%d ακολουθείτε, %d ακόλουθοι" 104msgstr "%d ακολουθείτε, %d ακόλουθοι"
105 105
106#: html.c:890 106#: html.c:951
107msgid "RSS" 107msgid "RSS"
108msgstr "RSS" 108msgstr "RSS"
109 109
110#: html.c:895 html.c:923 110#: html.c:956 html.c:995
111msgid "private" 111msgid "private"
112msgstr "ιδιωτικό" 112msgstr "ιδιωτικό"
113 113
114#: html.c:919 114#: html.c:991
115msgid "public" 115msgid "public"
116msgstr "δημόσιο" 116msgstr "δημόσιο"
117 117
118#: html.c:927 118#: html.c:999
119msgid "notifications" 119msgid "notifications"
120msgstr "ειδοποιήσεις" 120msgstr "ειδοποιήσεις"
121 121
122#: html.c:932 122#: html.c:1004
123msgid "people" 123msgid "people"
124msgstr "άνθρωποι" 124msgstr "άνθρωποι"
125 125
126#: html.c:936 126#: html.c:1009
127msgid "instance" 127msgid "instance"
128msgstr "διακομιστής" 128msgstr "διακομιστής"
129 129
130#: html.c:945 130#: html.c:1018
131msgid "" 131msgid ""
132"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 132"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
133"#tag" 133"#tag"
@@ -135,576 +135,576 @@ msgstr ""
135"Αναζήτηση δημοσιεύσεων με URL ή περιεχόμενο (κανονική έκφραση), " 135"Αναζήτηση δημοσιεύσεων με URL ή περιεχόμενο (κανονική έκφραση), "
136"@χρήστης@διακομιστής, ή #ετικέτα" 136"@χρήστης@διακομιστής, ή #ετικέτα"
137 137
138#: html.c:946 138#: html.c:1019
139msgid "Content search" 139msgid "Content search"
140msgstr "Αναζήτηση περιεχομένου" 140msgstr "Αναζήτηση περιεχομένου"
141 141
142#: html.c:1068 142#: html.c:1145
143msgid "verified link" 143msgid "verified link"
144msgstr "πιστοποιημένος σύνδεσμος" 144msgstr "πιστοποιημένος σύνδεσμος"
145 145
146#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 146#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
147msgid "Location: " 147msgid "Location: "
148msgstr "Τοποθεσία: " 148msgstr "Τοποθεσία: "
149 149
150#: html.c:1161 150#: html.c:1234
151msgid "New Post..." 151msgid "New Post..."
152msgstr "Νέα Δημοσίευση..." 152msgstr "Νέα Δημοσίευση..."
153 153
154#: html.c:1163 154#: html.c:1236
155msgid "What's on your mind?" 155msgid "What's on your mind?"
156msgstr "Τι έχεις στο μυαλό σου;" 156msgstr "Τι έχεις στο μυαλό σου;"
157 157
158#: html.c:1172 158#: html.c:1245
159msgid "Operations..." 159msgid "Operations..."
160msgstr "Λειτουργίες..." 160msgstr "Λειτουργίες..."
161 161
162#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 162#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
163msgid "Follow" 163msgid "Follow"
164msgstr "Ακολούθησε" 164msgstr "Ακολούθησε"
165 165
166#: html.c:1189 166#: html.c:1262
167msgid "(by URL or user@host)" 167msgid "(by URL or user@host)"
168msgstr "(με URL ή user@host)" 168msgstr "(με URL ή user@host)"
169 169
170#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 170#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
171msgid "Boost" 171msgid "Boost"
172msgstr "Ενίσχυση" 172msgstr "Ενίσχυση"
173 173
174#: html.c:1206 html.c:1223 174#: html.c:1279 html.c:1296
175msgid "(by URL)" 175msgid "(by URL)"
176msgstr "(από URL)" 176msgstr "(από URL)"
177 177
178#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 178#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
179msgid "Like" 179msgid "Like"
180msgstr "Μου αρέσει" 180msgstr "Μου αρέσει"
181 181
182#: html.c:1347 182#: html.c:1422
183msgid "User Settings..." 183msgid "User Settings..."
184msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη..." 184msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη..."
185 185
186#: html.c:1356 186#: html.c:1431
187msgid "Display name:" 187msgid "Display name:"
188msgstr "Προβαλλόμενο όνομα:" 188msgstr "Προβαλλόμενο όνομα:"
189 189
190#: html.c:1362 190#: html.c:1437
191msgid "Your name" 191msgid "Your name"
192msgstr "Το όνομα σου" 192msgstr "Το όνομα σου"
193 193
194#: html.c:1364 194#: html.c:1439
195msgid "Avatar: " 195msgid "Avatar: "
196msgstr "Εικόνα προφίλ: " 196msgstr "Εικόνα προφίλ: "
197 197
198#: html.c:1372 198#: html.c:1447
199msgid "Delete current avatar" 199msgid "Delete current avatar"
200msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας προφίλ" 200msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας προφίλ"
201 201
202#: html.c:1374 202#: html.c:1449
203msgid "Header image (banner): " 203msgid "Header image (banner): "
204msgstr "Εικόνα κεφαλίδας (banner): " 204msgstr "Εικόνα κεφαλίδας (banner): "
205 205
206#: html.c:1382 206#: html.c:1457
207msgid "Delete current header image" 207msgid "Delete current header image"
208msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας κεφαλίδας" 208msgstr "Διαγραφή τρέχουσας εικόνας κεφαλίδας"
209 209
210#: html.c:1384 210#: html.c:1459
211msgid "Bio:" 211msgid "Bio:"
212msgstr "Βιογραφικό:" 212msgstr "Βιογραφικό:"
213 213
214#: html.c:1390 214#: html.c:1465
215msgid "Write about yourself here..." 215msgid "Write about yourself here..."
216msgstr "Γράψε για τον εαυτό σου εδώ..." 216msgstr "Γράψε για τον εαυτό σου εδώ..."
217 217
218#: html.c:1399 218#: html.c:1474
219msgid "Always show sensitive content" 219msgid "Always show sensitive content"
220msgstr "Πάντα πρόβαλε ευαίσθητο περιεχόμενο" 220msgstr "Πάντα πρόβαλε ευαίσθητο περιεχόμενο"
221 221
222#: html.c:1401 222#: html.c:1476
223msgid "Email address for notifications:" 223msgid "Email address for notifications:"
224msgstr "Διεύθυνση email για ειδοποιήσεις:" 224msgstr "Διεύθυνση email για ειδοποιήσεις:"
225 225
226#: html.c:1409 226#: html.c:1484
227msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 227msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
228msgstr "Ειδοποιήσεις Telegram (κλειδί bot και chat id):" 228msgstr "Ειδοποιήσεις Telegram (κλειδί bot και chat id):"
229 229
230#: html.c:1423 230#: html.c:1498
231msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 231msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
232msgstr "ειδοποιήσεις ntfy (διακομιστής ntfy και token):" 232msgstr "ειδοποιήσεις ntfy (διακομιστής ntfy και token):"
233 233
234#: html.c:1437 234#: html.c:1520
235msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 235msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
236msgstr "Διατήρηση δημοσιεύσεων για ημέρες (0: ρυθμίσεις διακομιστή):" 236msgstr "Διατήρηση δημοσιεύσεων για ημέρες (0: ρυθμίσεις διακομιστή):"
237 237
238#: html.c:1451 238#: html.c:1534
239msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 239msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
240msgstr "Απόρριψη άμεσων μηνυμάτων από άτομα που δεν ακολουθείτε" 240msgstr "Απόρριψη άμεσων μηνυμάτων από άτομα που δεν ακολουθείτε"
241 241
242#: html.c:1460 242#: html.c:1543
243msgid "This account is a bot" 243msgid "This account is a bot"
244msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι αυτοματοποιημένος (bot)" 244msgstr "Αυτός ο λογαριασμός είναι αυτοματοποιημένος (bot)"
245 245
246#: html.c:1469 246#: html.c:1552
247msgid "Auto-boost all mentions to this account" 247msgid "Auto-boost all mentions to this account"
248msgstr "Αυτόματη ενίσχυση όλων των αναφορών σε αυτό το λογαριασμό" 248msgstr "Αυτόματη ενίσχυση όλων των αναφορών σε αυτό το λογαριασμό"
249 249
250#: html.c:1478 250#: html.c:1561
251msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 251msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
252msgstr "" 252msgstr ""
253"Αυτός ο λογαριασμός είναι ιδιωτικός (οι δημοσιεύσεις δεν εμφανίζονται στο " 253"Αυτός ο λογαριασμός είναι ιδιωτικός (οι δημοσιεύσεις δεν εμφανίζονται στο "
254"διαδίκτυο)" 254"διαδίκτυο)"
255 255
256#: html.c:1488 256#: html.c:1571
257msgid "Collapse top threads by default" 257msgid "Collapse top threads by default"
258msgstr "Αναδίπλωση κορυφαίων συζητήσεων εξ'ορισμού" 258msgstr "Αναδίπλωση κορυφαίων συζητήσεων εξ'ορισμού"
259 259
260#: html.c:1497 260#: html.c:1580
261msgid "Follow requests must be approved" 261msgid "Follow requests must be approved"
262msgstr "Τα αιτήματα ακόλουθων πρέπει να εγκρίνονται" 262msgstr "Τα αιτήματα ακόλουθων πρέπει να εγκρίνονται"
263 263
264#: html.c:1506 264#: html.c:1589
265msgid "Publish follower and following metrics" 265msgid "Publish follower and following metrics"
266msgstr "Δημοσίευση στατιστικών ακόλουθων και ακολουθούμενων" 266msgstr "Δημοσίευση στατιστικών ακόλουθων και ακολουθούμενων"
267 267
268#: html.c:1508 268#: html.c:1591
269msgid "Current location:" 269msgid "Current location:"
270msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία:" 270msgstr "Τρέχουσα τοποθεσία:"
271 271
272#: html.c:1522 272#: html.c:1605
273msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 273msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
274msgstr "Μεταστοιχεία προφίλ (κλειδί=τιμή ζευγάρια σε κάθε γραμμή):" 274msgstr "Μεταστοιχεία προφίλ (κλειδί=τιμή ζευγάρια σε κάθε γραμμή):"
275 275
276#: html.c:1533 276#: html.c:1616
277msgid "Web interface language:" 277msgid "Web interface language:"
278msgstr "Γλώσσα περιβάλλοντος web:" 278msgstr "Γλώσσα περιβάλλοντος web:"
279 279
280#: html.c:1543 280#: html.c:1635
281msgid "New password:" 281msgid "New password:"
282msgstr "Νέος κωδικός:" 282msgstr "Νέος κωδικός:"
283 283
284#: html.c:1550 284#: html.c:1642
285msgid "Repeat new password:" 285msgid "Repeat new password:"
286msgstr "Επανάληψη νέου κωδικού:" 286msgstr "Επανάληψη νέου κωδικού:"
287 287
288#: html.c:1560 288#: html.c:1652
289msgid "Update user info" 289msgid "Update user info"
290msgstr "Ενημέρωση στοιχείων χρήστη" 290msgstr "Ενημέρωση στοιχείων χρήστη"
291 291
292#: html.c:1571 292#: html.c:1663
293msgid "Followed hashtags..." 293msgid "Followed hashtags..."
294msgstr "Ετικέτες που ακολουθείτε..." 294msgstr "Ετικέτες που ακολουθείτε..."
295 295
296#: html.c:1573 html.c:1605 296#: html.c:1665 html.c:1698
297msgid "One hashtag per line" 297msgid "One hashtag per line"
298msgstr "Μία ετικέτα ανά γραμμή" 298msgstr "Μία ετικέτα ανά γραμμή"
299 299
300#: html.c:1594 html.c:1626 300#: html.c:1687 html.c:1719
301msgid "Update hashtags" 301msgid "Update hashtags"
302msgstr "Ενημέρωση ετικετών" 302msgstr "Ενημέρωση ετικετών"
303 303
304#: html.c:1743 304#: html.c:1836
305msgid "Say you like this post" 305msgid "Say you like this post"
306msgstr "Ανάφερε ότι σου αρέσει αυτή η δημοσίευση" 306msgstr "Ανάφερε ότι σου αρέσει αυτή η δημοσίευση"
307 307
308#: html.c:1748 html.c:4536 308#: html.c:1841 html.c:4687
309msgid "Unlike" 309msgid "Unlike"
310msgstr "Αναίρεση μου αρέσει" 310msgstr "Αναίρεση μου αρέσει"
311 311
312#: html.c:1748 312#: html.c:1841
313msgid "Nah don't like it that much" 313msgid "Nah don't like it that much"
314msgstr "Μπα δεν μ' αρέσει τόσο" 314msgstr "Μπα δεν μ' αρέσει τόσο"
315 315
316#: html.c:1754 html.c:4673 316#: html.c:1847 html.c:4824
317msgid "Unpin" 317msgid "Unpin"
318msgstr "Ξεκαρφίτσωμα" 318msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
319 319
320#: html.c:1754 320#: html.c:1847
321msgid "Unpin this post from your timeline" 321msgid "Unpin this post from your timeline"
322msgstr "Ξεκαρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης από τη ροή σας" 322msgstr "Ξεκαρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης από τη ροή σας"
323 323
324#: html.c:1757 html.c:4668 324#: html.c:1850 html.c:4819
325msgid "Pin" 325msgid "Pin"
326msgstr "Καρφίτσωμα" 326msgstr "Καρφίτσωμα"
327 327
328#: html.c:1757 328#: html.c:1850
329msgid "Pin this post to the top of your timeline" 329msgid "Pin this post to the top of your timeline"
330msgstr "Καρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης στη κορυφή της ροής σας" 330msgstr "Καρφίτσωμα αυτής της δημοσίευσης στη κορυφή της ροής σας"
331 331
332#: html.c:1764 332#: html.c:1857
333msgid "Announce this post to your followers" 333msgid "Announce this post to your followers"
334msgstr "Ανακοίνωση αυτής της δημοσίευσης στους ακόλουθους σας" 334msgstr "Ανακοίνωση αυτής της δημοσίευσης στους ακόλουθους σας"
335 335
336#: html.c:1769 html.c:4544 336#: html.c:1862 html.c:4695
337msgid "Unboost" 337msgid "Unboost"
338msgstr "Αφαίρεση ενίσχυσης" 338msgstr "Αφαίρεση ενίσχυσης"
339 339
340#: html.c:1769 340#: html.c:1862
341msgid "I regret I boosted this" 341msgid "I regret I boosted this"
342msgstr "Μετάνιωσα που το ενίσχυσα" 342msgstr "Μετάνιωσα που το ενίσχυσα"
343 343
344#: html.c:1775 html.c:4683 344#: html.c:1868 html.c:4834
345msgid "Unbookmark" 345msgid "Unbookmark"
346msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη" 346msgstr "Αφαίρεση σελιδοδείκτη"
347 347
348#: html.c:1775 348#: html.c:1868
349msgid "Delete this post from your bookmarks" 349msgid "Delete this post from your bookmarks"
350msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης από τους σελιδοδείκτες σου" 350msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης από τους σελιδοδείκτες σου"
351 351
352#: html.c:1778 html.c:4678 352#: html.c:1871 html.c:4829
353msgid "Bookmark" 353msgid "Bookmark"
354msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη" 354msgstr "Εισαγωγή σελιδοδείκτη"
355 355
356#: html.c:1778 356#: html.c:1871
357msgid "Add this post to your bookmarks" 357msgid "Add this post to your bookmarks"
358msgstr "Προσθήκη αυτής της δημοσίευσης στους σελιδοδείκτες σου" 358msgstr "Προσθήκη αυτής της δημοσίευσης στους σελιδοδείκτες σου"
359 359
360#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 360#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
361msgid "Unfollow" 361msgid "Unfollow"
362msgstr "Αναίρεση ακολουθίας" 362msgstr "Αναίρεση ακολουθίας"
363 363
364#: html.c:1784 html.c:3180 364#: html.c:1877 html.c:3310
365msgid "Stop following this user's activity" 365msgid "Stop following this user's activity"
366msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη" 366msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
367 367
368#: html.c:1788 html.c:3194 368#: html.c:1881 html.c:3324
369msgid "Start following this user's activity" 369msgid "Start following this user's activity"
370msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη" 370msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς τη δραστηριότητα αυτού του χρήστη"
371 371
372#: html.c:1794 html.c:4621 372#: html.c:1887 html.c:4772
373msgid "Unfollow Group" 373msgid "Unfollow Group"
374msgstr "Αναίρεση ακολουθίας ομάδας" 374msgstr "Αναίρεση ακολουθίας ομάδας"
375 375
376#: html.c:1795 376#: html.c:1888
377msgid "Stop following this group or channel" 377msgid "Stop following this group or channel"
378msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι" 378msgstr "Σταμάτα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
379 379
380#: html.c:1799 html.c:4608 380#: html.c:1892 html.c:4759
381msgid "Follow Group" 381msgid "Follow Group"
382msgstr "Ακολούθησε την Ομάδα" 382msgstr "Ακολούθησε την Ομάδα"
383 383
384#: html.c:1800 384#: html.c:1893
385msgid "Start following this group or channel" 385msgid "Start following this group or channel"
386msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι" 386msgstr "Ξεκίνα να ακολουθείς αυτή την ομάδα ή κανάλι"
387 387
388#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 388#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
389msgid "MUTE" 389msgid "MUTE"
390msgstr "ΣΙΓΑΣΗ" 390msgstr "ΣΙΓΑΣΗ"
391 391
392#: html.c:1806 392#: html.c:1899
393msgid "Block any activity from this user forever" 393msgid "Block any activity from this user forever"
394msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτόν τον χρήστη για πάντα" 394msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτόν τον χρήστη για πάντα"
395 395
396#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 396#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
397msgid "Delete" 397msgid "Delete"
398msgstr "Διαγραφή" 398msgstr "Διαγραφή"
399 399
400#: html.c:1811 400#: html.c:1904
401msgid "Delete this post" 401msgid "Delete this post"
402msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης" 402msgstr "Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης"
403 403
404#: html.c:1814 html.c:4560 404#: html.c:1907 html.c:4711
405msgid "Hide" 405msgid "Hide"
406msgstr "Απόκρυψη" 406msgstr "Απόκρυψη"
407 407
408#: html.c:1814 408#: html.c:1907
409msgid "Hide this post and its children" 409msgid "Hide this post and its children"
410msgstr "Απόκρυψη αυτής της δημοσίευσης και των απαντήσεων της" 410msgstr "Απόκρυψη αυτής της δημοσίευσης και των απαντήσεων της"
411 411
412#: html.c:1845 412#: html.c:1947
413msgid "Edit..." 413msgid "Edit..."
414msgstr "Επεξεργασία..." 414msgstr "Επεξεργασία..."
415 415
416#: html.c:1865 416#: html.c:1967
417msgid "Reply..." 417msgid "Reply..."
418msgstr "Απάντηση..." 418msgstr "Απάντηση..."
419 419
420#: html.c:1916 420#: html.c:2018
421msgid "Truncated (too deep)" 421msgid "Truncated (too deep)"
422msgstr "Έγινε περικοπή (πολύ βαθύ)" 422msgstr "Έγινε περικοπή (πολύ βαθύ)"
423 423
424#: html.c:1925 424#: html.c:2036
425msgid "follows you" 425msgid "follows you"
426msgstr "σε ακολουθεί" 426msgstr "σε ακολουθεί"
427 427
428#: html.c:1988 428#: html.c:2104
429msgid "Pinned" 429msgid "Pinned"
430msgstr "Καρφιτσωμένο" 430msgstr "Καρφιτσωμένο"
431 431
432#: html.c:1996 432#: html.c:2112
433msgid "Bookmarked" 433msgid "Bookmarked"
434msgstr "Εισήχθηκε σελιδοδείκτης" 434msgstr "Εισήχθηκε σελιδοδείκτης"
435 435
436#: html.c:2004 436#: html.c:2120
437msgid "Poll" 437msgid "Poll"
438msgstr "Δημοσκόπηση" 438msgstr "Δημοσκόπηση"
439 439
440#: html.c:2011 440#: html.c:2127
441msgid "Voted" 441msgid "Voted"
442msgstr "Ψήφισες" 442msgstr "Ψήφισες"
443 443
444#: html.c:2020 444#: html.c:2136
445msgid "Event" 445msgid "Event"
446msgstr "Εκδήλωση" 446msgstr "Εκδήλωση"
447 447
448#: html.c:2052 html.c:2081 448#: html.c:2168 html.c:2197
449msgid "boosted" 449msgid "boosted"
450msgstr "ενισχύθηκε" 450msgstr "ενισχύθηκε"
451 451
452#: html.c:2097 452#: html.c:2211
453msgid "in reply to" 453msgid "in reply to"
454msgstr "σε απάντηση του" 454msgstr "σε απάντηση του"
455 455
456#: html.c:2148 456#: html.c:2266
457msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 457msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
458msgstr " [ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ]" 458msgstr " [ΕΥΑΙΣΘΗΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ]"
459 459
460#: html.c:2325 460#: html.c:2443
461msgid "Vote" 461msgid "Vote"
462msgstr "Ψήφισε" 462msgstr "Ψήφισε"
463 463
464#: html.c:2335 464#: html.c:2453
465msgid "Closed" 465msgid "Closed"
466msgstr "Έκλεισε" 466msgstr "Έκλεισε"
467 467
468#: html.c:2360 468#: html.c:2478
469msgid "Closes in" 469msgid "Closes in"
470msgstr "Κλείνει σε" 470msgstr "Κλείνει σε"
471 471
472#: html.c:2441 472#: html.c:2558
473msgid "Video" 473msgid "Video"
474msgstr "Βίντεο" 474msgstr "Βίντεο"
475 475
476#: html.c:2456 476#: html.c:2573
477msgid "Audio" 477msgid "Audio"
478msgstr "Ήχος" 478msgstr "Ήχος"
479 479
480#: html.c:2484 480#: html.c:2601
481msgid "Attachment" 481msgid "Attachment"
482msgstr "Επισύναψη" 482msgstr "Επισύναψη"
483 483
484#: html.c:2498 484#: html.c:2615
485msgid "Alt..." 485msgid "Alt..."
486msgstr "Εναλλακτικό κείμενο..." 486msgstr "Εναλλακτικό κείμενο..."
487 487
488#: html.c:2511 488#: html.c:2628
489msgid "Source channel or community" 489msgid "Source channel or community"
490msgstr "Πηγή κανάλι ή κοινότητα" 490msgstr "Πηγή κανάλι ή κοινότητα"
491 491
492#: html.c:2605 492#: html.c:2722
493msgid "Time: " 493msgid "Time: "
494msgstr "Ώρα: " 494msgstr "Ώρα: "
495 495
496#: html.c:2686 496#: html.c:2803
497msgid "Older..." 497msgid "Older..."
498msgstr "Παλαιότερα..." 498msgstr "Παλαιότερα..."
499 499
500#: html.c:2788 500#: html.c:2905
501msgid "about this site" 501msgid "about this site"
502msgstr "σχετικά με αυτό τον ιστότοπο" 502msgstr "σχετικά με αυτό τον ιστότοπο"
503 503
504#: html.c:2790 504#: html.c:2907
505msgid "powered by " 505msgid "powered by "
506msgstr "λειτουργεί με " 506msgstr "λειτουργεί με "
507 507
508#: html.c:2855 508#: html.c:2972
509msgid "Dismiss" 509msgid "Dismiss"
510msgstr "Απόρριψη" 510msgstr "Απόρριψη"
511 511
512#: html.c:2872 512#: html.c:2989
513#, c-format 513#, c-format
514msgid "Timeline for list '%s'" 514msgid "Timeline for list '%s'"
515msgstr "Ροή για λίστα '%s'" 515msgstr "Ροή για λίστα '%s'"
516 516
517#: html.c:2891 html.c:3944 517#: html.c:3008 html.c:4092
518msgid "Pinned posts" 518msgid "Pinned posts"
519msgstr "Καρφιτσωμένες δημοσιεύσεις" 519msgstr "Καρφιτσωμένες δημοσιεύσεις"
520 520
521#: html.c:2903 html.c:3959 521#: html.c:3020 html.c:4107
522msgid "Bookmarked posts" 522msgid "Bookmarked posts"
523msgstr "Σελιδοδείκτες" 523msgstr "Σελιδοδείκτες"
524 524
525#: html.c:2915 html.c:3974 525#: html.c:3032 html.c:4122
526msgid "Post drafts" 526msgid "Post drafts"
527msgstr "Προσχέδια δημοσιεύσεων" 527msgstr "Προσχέδια δημοσιεύσεων"
528 528
529#: html.c:2986 529#: html.c:3109
530msgid "No more unseen posts" 530msgid "No more unseen posts"
531msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες αδιάβαστες δημοσιεύσεις" 531msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες αδιάβαστες δημοσιεύσεις"
532 532
533#: html.c:2990 html.c:3090 533#: html.c:3113 html.c:3213
534msgid "Back to top" 534msgid "Back to top"
535msgstr "Πίσω στη κορυφή" 535msgstr "Πίσω στη κορυφή"
536 536
537#: html.c:3043 537#: html.c:3166
538msgid "History" 538msgid "History"
539msgstr "Ιστορικό" 539msgstr "Ιστορικό"
540 540
541#: html.c:3095 html.c:3515 541#: html.c:3218 html.c:3657
542msgid "More..." 542msgid "More..."
543msgstr "Περισσότερα..." 543msgstr "Περισσότερα..."
544 544
545#: html.c:3184 html.c:4574 545#: html.c:3314 html.c:4725
546msgid "Unlimit" 546msgid "Unlimit"
547msgstr "Αφαίρεση περιορισμού" 547msgstr "Αφαίρεση περιορισμού"
548 548
549#: html.c:3185 549#: html.c:3315
550msgid "Allow announces (boosts) from this user" 550msgid "Allow announces (boosts) from this user"
551msgstr "Επέτρεψε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη" 551msgstr "Επέτρεψε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
552 552
553#: html.c:3188 html.c:4570 553#: html.c:3318 html.c:4721
554msgid "Limit" 554msgid "Limit"
555msgstr "Περιορισμός" 555msgstr "Περιορισμός"
556 556
557#: html.c:3189 557#: html.c:3319
558msgid "Block announces (boosts) from this user" 558msgid "Block announces (boosts) from this user"
559msgstr "Απέκλεισε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη" 559msgstr "Απέκλεισε ανακοινώσεις (ενισχύσεις) από αυτό το χρήστη"
560 560
561#: html.c:3198 561#: html.c:3328
562msgid "Delete this user" 562msgid "Delete this user"
563msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη" 563msgstr "Διαγραφή αυτού του χρήστη"
564 564
565#: html.c:3203 html.c:4688 565#: html.c:3333 html.c:4839
566msgid "Approve" 566msgid "Approve"
567msgstr "Έγκριση" 567msgstr "Έγκριση"
568 568
569#: html.c:3204 569#: html.c:3334
570msgid "Approve this follow request" 570msgid "Approve this follow request"
571msgstr "Έγκριση αυτού του αιτήματος ακόλουθου" 571msgstr "Έγκριση αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
572 572
573#: html.c:3207 html.c:4712 573#: html.c:3337 html.c:4863
574msgid "Discard" 574msgid "Discard"
575msgstr "Απόρριψη" 575msgstr "Απόρριψη"
576 576
577#: html.c:3207 577#: html.c:3337
578msgid "Discard this follow request" 578msgid "Discard this follow request"
579msgstr "Απόρριψη αυτού του αιτήματος ακόλουθου" 579msgstr "Απόρριψη αυτού του αιτήματος ακόλουθου"
580 580
581#: html.c:3212 html.c:4556 581#: html.c:3342 html.c:4707
582msgid "Unmute" 582msgid "Unmute"
583msgstr "Αφαίρεση σίγασης" 583msgstr "Αφαίρεση σίγασης"
584 584
585#: html.c:3213 585#: html.c:3343
586msgid "Stop blocking activities from this user" 586msgid "Stop blocking activities from this user"
587msgstr "Διακοπή αποκλεισμού δραστηριοτήτων από αυτό το χρήστη" 587msgstr "Διακοπή αποκλεισμού δραστηριοτήτων από αυτό το χρήστη"
588 588
589#: html.c:3217 589#: html.c:3347
590msgid "Block any activity from this user" 590msgid "Block any activity from this user"
591msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτό τον χρήστη" 591msgstr "Αποκλεισμός οποιασδήποτε δραστηριότητας από αυτό τον χρήστη"
592 592
593#: html.c:3225 593#: html.c:3355
594msgid "Direct Message..." 594msgid "Direct Message..."
595msgstr "Απευθείας Μήνυμα..." 595msgstr "Απευθείας Μήνυμα..."
596 596
597#: html.c:3260 597#: html.c:3390
598msgid "Pending follow confirmations" 598msgid "Pending follow confirmations"
599msgstr "Εκκεμείς επιβεβαιώσεις ακολουθήσεων" 599msgstr "Εκκεμείς επιβεβαιώσεις ακολουθήσεων"
600 600
601#: html.c:3264 601#: html.c:3394
602msgid "People you follow" 602msgid "People you follow"
603msgstr "Άνθρωποι που ακολουθείτε" 603msgstr "Άνθρωποι που ακολουθείτε"
604 604
605#: html.c:3265 605#: html.c:3395
606msgid "People that follow you" 606msgid "People that follow you"
607msgstr "Άνθρωποι που σας ακολουθούν" 607msgstr "Άνθρωποι που σας ακολουθούν"
608 608
609#: html.c:3304 609#: html.c:3434
610msgid "Clear all" 610msgid "Clear all"
611msgstr "Εκκαθάριση όλων" 611msgstr "Εκκαθάριση όλων"
612 612
613#: html.c:3361 613#: html.c:3494
614msgid "Mention" 614msgid "Mention"
615msgstr "Αναφορά" 615msgstr "Αναφορά"
616 616
617#: html.c:3364 617#: html.c:3497
618msgid "Finished poll" 618msgid "Finished poll"
619msgstr "Ολοκληρωμένη δημοσκόπηση" 619msgstr "Ολοκληρωμένη δημοσκόπηση"
620 620
621#: html.c:3379 621#: html.c:3513
622msgid "Follow Request" 622msgid "Follow Request"
623msgstr "Αίτημα Ακόλουθου" 623msgstr "Αίτημα Ακόλουθου"
624 624
625#: html.c:3462 625#: html.c:3597
626msgid "Context" 626msgid "Context"
627msgstr "Περιεχόμενο" 627msgstr "Περιεχόμενο"
628 628
629#: html.c:3473 629#: html.c:3615
630msgid "New" 630msgid "New"
631msgstr "Νέο" 631msgstr "Νέο"
632 632
633#: html.c:3488 633#: html.c:3630
634msgid "Already seen" 634msgid "Already seen"
635msgstr "Έχει ήδη προβληθεί" 635msgstr "Έχει ήδη προβληθεί"
636 636
637#: html.c:3503 637#: html.c:3645
638msgid "None" 638msgid "None"
639msgstr "Κανένα" 639msgstr "Κανένα"
640 640
641#: html.c:3769 641#: html.c:3917
642#, c-format 642#, c-format
643msgid "Search results for account %s" 643msgid "Search results for account %s"
644msgstr "Αποτελέσματα αναζήτηση για λογαριασμό %s" 644msgstr "Αποτελέσματα αναζήτηση για λογαριασμό %s"
645 645
646#: html.c:3776 646#: html.c:3924
647#, c-format 647#, c-format
648msgid "Account %s not found" 648msgid "Account %s not found"
649msgstr "Ο λογαριασμός %s δεν βρέθηκε" 649msgstr "Ο λογαριασμός %s δεν βρέθηκε"
650 650
651#: html.c:3807 651#: html.c:3955
652#, c-format 652#, c-format
653msgid "Search results for tag %s" 653msgid "Search results for tag %s"
654msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα %s" 654msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα %s"
655 655
656#: html.c:3807 656#: html.c:3955
657#, c-format 657#, c-format
658msgid "Nothing found for tag %s" 658msgid "Nothing found for tag %s"
659msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για ετικέτα %s" 659msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για ετικέτα %s"
660 660
661#: html.c:3823 661#: html.c:3971
662#, c-format 662#, c-format
663msgid "Search results for '%s' (may be more)" 663msgid "Search results for '%s' (may be more)"
664msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' (μπορεί να υπάρχουν περισσότερα)" 664msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s' (μπορεί να υπάρχουν περισσότερα)"
665 665
666#: html.c:3826 666#: html.c:3974
667#, c-format 667#, c-format
668msgid "Search results for '%s'" 668msgid "Search results for '%s'"
669msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'" 669msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για '%s'"
670 670
671#: html.c:3829 671#: html.c:3977
672#, c-format 672#, c-format
673msgid "No more matches for '%s'" 673msgid "No more matches for '%s'"
674msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα για '%s'" 674msgstr "Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα για '%s'"
675 675
676#: html.c:3831 676#: html.c:3979
677#, c-format 677#, c-format
678msgid "Nothing found for '%s'" 678msgid "Nothing found for '%s'"
679msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για '%s'" 679msgstr "Δε βρέθηκε κάτι για '%s'"
680 680
681#: html.c:3929 681#: html.c:4077
682msgid "Showing instance timeline" 682msgid "Showing instance timeline"
683msgstr "Προβάλλεται η ροή του διακομιστή" 683msgstr "Προβάλλεται η ροή του διακομιστή"
684 684
685#: html.c:4012 685#: html.c:4160
686#, c-format 686#, c-format
687msgid "Showing timeline for list '%s'" 687msgid "Showing timeline for list '%s'"
688msgstr "Προβάλετε η ροή της λίστας '%s'" 688msgstr "Προβάλετε η ροή της λίστας '%s'"
689 689
690#: httpd.c:250 690#: httpd.c:258
691#, c-format 691#, c-format
692msgid "Search results for tag #%s" 692msgid "Search results for tag #%s"
693msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα #%s" 693msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για ετικέτα #%s"
694 694
695#: httpd.c:259 695#: httpd.c:267
696msgid "Recent posts by users in this instance" 696msgid "Recent posts by users in this instance"
697msgstr "Πρόσφατες αναρτήσεις από χρήστες σε αυτό τον ιστότοπο" 697msgstr "Πρόσφατες αναρτήσεις από χρήστες σε αυτό τον ιστότοπο"
698 698
699#: html.c:1603 699#: html.c:1696
700msgid "Blocked hashtags..." 700msgid "Blocked hashtags..."
701msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..." 701msgstr "Αποκλεισμένες ετικέτες..."
702 702
703#: html.c:432 703#: html.c:450
704msgid "Optional URL to reply to" 704msgid "Optional URL to reply to"
705msgstr "" 705msgstr ""
706 706
707#: html.c:575 707#: html.c:627
708msgid "" 708msgid ""
709"Option 1...\n" 709"Option 1...\n"
710"Option 2...\n" 710"Option 2...\n"
@@ -712,54 +712,74 @@ msgid ""
712"..." 712"..."
713msgstr "" 713msgstr ""
714 714
715#: html.c:1415 715#: html.c:1490
716msgid "Bot API key" 716msgid "Bot API key"
717msgstr "" 717msgstr ""
718 718
719#: html.c:1421 719#: html.c:1496
720msgid "Chat id" 720msgid "Chat id"
721msgstr "" 721msgstr ""
722 722
723#: html.c:1429 723#: html.c:1504
724msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 724msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
725msgstr "" 725msgstr ""
726 726
727#: html.c:1435 727#: html.c:1510
728msgid "ntfy token - if needed" 728msgid "ntfy token - if needed"
729msgstr "" 729msgstr ""
730 730
731#: html.c:2892 731#: html.c:3009
732msgid "pinned" 732msgid "pinned"
733msgstr "" 733msgstr ""
734 734
735#: html.c:2904 735#: html.c:3021
736msgid "bookmarks" 736msgid "bookmarks"
737msgstr "" 737msgstr ""
738 738
739#: html.c:2916 739#: html.c:3033
740msgid "drafts" 740msgid "drafts"
741msgstr "" 741msgstr ""
742 742
743#: html.c:464 743#: html.c:516
744msgid "Scheduled post..." 744msgid "Scheduled post..."
745msgstr "" 745msgstr ""
746 746
747msgid "Post date and time:" 747msgid "Post date and time:"
748msgstr "" 748msgstr ""
749 749
750#: html.c:2927 html.c:3989 750#: html.c:3044 html.c:4137
751msgid "Scheduled posts" 751msgid "Scheduled posts"
752msgstr "" 752msgstr ""
753 753
754#: html.c:2928 754#: html.c:3045
755msgid "scheduled posts" 755msgid "scheduled posts"
756msgstr "" 756msgstr ""
757 757
758#: html.c:458 758#: html.c:510
759#, c-format 759#, c-format
760msgid "Post date and time (timezone: %s):" 760msgid "Post date and time (timezone: %s):"
761msgstr "" 761msgstr ""
762 762
763#: html.c:1538 763#: html.c:1621
764msgid "Time zone:" 764msgid "Time zone:"
765msgstr "" 765msgstr ""
766
767#: html.c:491
768msgid "Language:"
769msgstr ""
770
771#: html.c:1512
772msgid "Notify webhook:"
773msgstr ""
774
775#: html.c:1518
776msgid "http://example.com/webhook"
777msgstr ""
778
779#: html.c:1626
780msgid "Languages you usually post in:"
781msgstr ""
782
783#: html.c:1632
784msgid "en fr es de_AT"
785msgstr ""
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index 1cb7778..a16b292 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -8,693 +8,693 @@ msgstr ""
8"Language: en\n" 8"Language: en\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "" 13msgstr ""
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "" 17msgstr ""
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "" 21msgstr ""
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "" 25msgstr ""
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "" 29msgstr ""
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "" 33msgstr ""
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "" 37msgstr ""
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "" 41msgstr ""
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "" 45msgstr ""
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "" 49msgstr ""
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "" 53msgstr ""
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "" 57msgstr ""
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "" 61msgstr ""
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "" 65msgstr ""
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "" 69msgstr ""
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "" 73msgstr ""
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "" 89msgstr ""
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "" 93msgstr ""
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "" 98msgstr ""
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "" 102msgstr ""
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "" 110msgstr ""
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "" 114msgstr ""
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "" 118msgstr ""
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "" 122msgstr ""
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
128msgstr "" 128msgstr ""
129 129
130#: html.c:946 130#: html.c:1019
131msgid "Content search" 131msgid "Content search"
132msgstr "" 132msgstr ""
133 133
134#: html.c:1068 134#: html.c:1145
135msgid "verified link" 135msgid "verified link"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 138#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
139msgid "Location: " 139msgid "Location: "
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: html.c:1161 142#: html.c:1234
143msgid "New Post..." 143msgid "New Post..."
144msgstr "" 144msgstr ""
145 145
146#: html.c:1163 146#: html.c:1236
147msgid "What's on your mind?" 147msgid "What's on your mind?"
148msgstr "" 148msgstr ""
149 149
150#: html.c:1172 150#: html.c:1245
151msgid "Operations..." 151msgid "Operations..."
152msgstr "" 152msgstr ""
153 153
154#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 154#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
155msgid "Follow" 155msgid "Follow"
156msgstr "" 156msgstr ""
157 157
158#: html.c:1189 158#: html.c:1262
159msgid "(by URL or user@host)" 159msgid "(by URL or user@host)"
160msgstr "" 160msgstr ""
161 161
162#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 162#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
163msgid "Boost" 163msgid "Boost"
164msgstr "" 164msgstr ""
165 165
166#: html.c:1206 html.c:1223 166#: html.c:1279 html.c:1296
167msgid "(by URL)" 167msgid "(by URL)"
168msgstr "" 168msgstr ""
169 169
170#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 170#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
171msgid "Like" 171msgid "Like"
172msgstr "" 172msgstr ""
173 173
174#: html.c:1347 174#: html.c:1422
175msgid "User Settings..." 175msgid "User Settings..."
176msgstr "" 176msgstr ""
177 177
178#: html.c:1356 178#: html.c:1431
179msgid "Display name:" 179msgid "Display name:"
180msgstr "" 180msgstr ""
181 181
182#: html.c:1362 182#: html.c:1437
183msgid "Your name" 183msgid "Your name"
184msgstr "" 184msgstr ""
185 185
186#: html.c:1364 186#: html.c:1439
187msgid "Avatar: " 187msgid "Avatar: "
188msgstr "" 188msgstr ""
189 189
190#: html.c:1372 190#: html.c:1447
191msgid "Delete current avatar" 191msgid "Delete current avatar"
192msgstr "" 192msgstr ""
193 193
194#: html.c:1374 194#: html.c:1449
195msgid "Header image (banner): " 195msgid "Header image (banner): "
196msgstr "" 196msgstr ""
197 197
198#: html.c:1382 198#: html.c:1457
199msgid "Delete current header image" 199msgid "Delete current header image"
200msgstr "" 200msgstr ""
201 201
202#: html.c:1384 202#: html.c:1459
203msgid "Bio:" 203msgid "Bio:"
204msgstr "" 204msgstr ""
205 205
206#: html.c:1390 206#: html.c:1465
207msgid "Write about yourself here..." 207msgid "Write about yourself here..."
208msgstr "" 208msgstr ""
209 209
210#: html.c:1399 210#: html.c:1474
211msgid "Always show sensitive content" 211msgid "Always show sensitive content"
212msgstr "" 212msgstr ""
213 213
214#: html.c:1401 214#: html.c:1476
215msgid "Email address for notifications:" 215msgid "Email address for notifications:"
216msgstr "" 216msgstr ""
217 217
218#: html.c:1409 218#: html.c:1484
219msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 219msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
220msgstr "" 220msgstr ""
221 221
222#: html.c:1423 222#: html.c:1498
223msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 223msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
224msgstr "" 224msgstr ""
225 225
226#: html.c:1437 226#: html.c:1520
227msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 227msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
228msgstr "" 228msgstr ""
229 229
230#: html.c:1451 230#: html.c:1534
231msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 231msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
232msgstr "" 232msgstr ""
233 233
234#: html.c:1460 234#: html.c:1543
235msgid "This account is a bot" 235msgid "This account is a bot"
236msgstr "" 236msgstr ""
237 237
238#: html.c:1469 238#: html.c:1552
239msgid "Auto-boost all mentions to this account" 239msgid "Auto-boost all mentions to this account"
240msgstr "" 240msgstr ""
241 241
242#: html.c:1478 242#: html.c:1561
243msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 243msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
244msgstr "" 244msgstr ""
245 245
246#: html.c:1488 246#: html.c:1571
247msgid "Collapse top threads by default" 247msgid "Collapse top threads by default"
248msgstr "" 248msgstr ""
249 249
250#: html.c:1497 250#: html.c:1580
251msgid "Follow requests must be approved" 251msgid "Follow requests must be approved"
252msgstr "" 252msgstr ""
253 253
254#: html.c:1506 254#: html.c:1589
255msgid "Publish follower and following metrics" 255msgid "Publish follower and following metrics"
256msgstr "" 256msgstr ""
257 257
258#: html.c:1508 258#: html.c:1591
259msgid "Current location:" 259msgid "Current location:"
260msgstr "" 260msgstr ""
261 261
262#: html.c:1522 262#: html.c:1605
263msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 263msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
264msgstr "" 264msgstr ""
265 265
266#: html.c:1533 266#: html.c:1616
267msgid "Web interface language:" 267msgid "Web interface language:"
268msgstr "" 268msgstr ""
269 269
270#: html.c:1543 270#: html.c:1635
271msgid "New password:" 271msgid "New password:"
272msgstr "" 272msgstr ""
273 273
274#: html.c:1550 274#: html.c:1642
275msgid "Repeat new password:" 275msgid "Repeat new password:"
276msgstr "" 276msgstr ""
277 277
278#: html.c:1560 278#: html.c:1652
279msgid "Update user info" 279msgid "Update user info"
280msgstr "" 280msgstr ""
281 281
282#: html.c:1571 282#: html.c:1663
283msgid "Followed hashtags..." 283msgid "Followed hashtags..."
284msgstr "" 284msgstr ""
285 285
286#: html.c:1573 html.c:1605 286#: html.c:1665 html.c:1698
287msgid "One hashtag per line" 287msgid "One hashtag per line"
288msgstr "" 288msgstr ""
289 289
290#: html.c:1594 html.c:1626 290#: html.c:1687 html.c:1719
291msgid "Update hashtags" 291msgid "Update hashtags"
292msgstr "" 292msgstr ""
293 293
294#: html.c:1743 294#: html.c:1836
295msgid "Say you like this post" 295msgid "Say you like this post"
296msgstr "" 296msgstr ""
297 297
298#: html.c:1748 html.c:4536 298#: html.c:1841 html.c:4687
299msgid "Unlike" 299msgid "Unlike"
300msgstr "" 300msgstr ""
301 301
302#: html.c:1748 302#: html.c:1841
303msgid "Nah don't like it that much" 303msgid "Nah don't like it that much"
304msgstr "" 304msgstr ""
305 305
306#: html.c:1754 html.c:4673 306#: html.c:1847 html.c:4824
307msgid "Unpin" 307msgid "Unpin"
308msgstr "" 308msgstr ""
309 309
310#: html.c:1754 310#: html.c:1847
311msgid "Unpin this post from your timeline" 311msgid "Unpin this post from your timeline"
312msgstr "" 312msgstr ""
313 313
314#: html.c:1757 html.c:4668 314#: html.c:1850 html.c:4819
315msgid "Pin" 315msgid "Pin"
316msgstr "" 316msgstr ""
317 317
318#: html.c:1757 318#: html.c:1850
319msgid "Pin this post to the top of your timeline" 319msgid "Pin this post to the top of your timeline"
320msgstr "" 320msgstr ""
321 321
322#: html.c:1764 322#: html.c:1857
323msgid "Announce this post to your followers" 323msgid "Announce this post to your followers"
324msgstr "" 324msgstr ""
325 325
326#: html.c:1769 html.c:4544 326#: html.c:1862 html.c:4695
327msgid "Unboost" 327msgid "Unboost"
328msgstr "" 328msgstr ""
329 329
330#: html.c:1769 330#: html.c:1862
331msgid "I regret I boosted this" 331msgid "I regret I boosted this"
332msgstr "" 332msgstr ""
333 333
334#: html.c:1775 html.c:4683 334#: html.c:1868 html.c:4834
335msgid "Unbookmark" 335msgid "Unbookmark"
336msgstr "" 336msgstr ""
337 337
338#: html.c:1775 338#: html.c:1868
339msgid "Delete this post from your bookmarks" 339msgid "Delete this post from your bookmarks"
340msgstr "" 340msgstr ""
341 341
342#: html.c:1778 html.c:4678 342#: html.c:1871 html.c:4829
343msgid "Bookmark" 343msgid "Bookmark"
344msgstr "" 344msgstr ""
345 345
346#: html.c:1778 346#: html.c:1871
347msgid "Add this post to your bookmarks" 347msgid "Add this post to your bookmarks"
348msgstr "" 348msgstr ""
349 349
350#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 350#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
351msgid "Unfollow" 351msgid "Unfollow"
352msgstr "" 352msgstr ""
353 353
354#: html.c:1784 html.c:3180 354#: html.c:1877 html.c:3310
355msgid "Stop following this user's activity" 355msgid "Stop following this user's activity"
356msgstr "" 356msgstr ""
357 357
358#: html.c:1788 html.c:3194 358#: html.c:1881 html.c:3324
359msgid "Start following this user's activity" 359msgid "Start following this user's activity"
360msgstr "" 360msgstr ""
361 361
362#: html.c:1794 html.c:4621 362#: html.c:1887 html.c:4772
363msgid "Unfollow Group" 363msgid "Unfollow Group"
364msgstr "" 364msgstr ""
365 365
366#: html.c:1795 366#: html.c:1888
367msgid "Stop following this group or channel" 367msgid "Stop following this group or channel"
368msgstr "" 368msgstr ""
369 369
370#: html.c:1799 html.c:4608 370#: html.c:1892 html.c:4759
371msgid "Follow Group" 371msgid "Follow Group"
372msgstr "" 372msgstr ""
373 373
374#: html.c:1800 374#: html.c:1893
375msgid "Start following this group or channel" 375msgid "Start following this group or channel"
376msgstr "" 376msgstr ""
377 377
378#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 378#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
379msgid "MUTE" 379msgid "MUTE"
380msgstr "" 380msgstr ""
381 381
382#: html.c:1806 382#: html.c:1899
383msgid "Block any activity from this user forever" 383msgid "Block any activity from this user forever"
384msgstr "" 384msgstr ""
385 385
386#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 386#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
387msgid "Delete" 387msgid "Delete"
388msgstr "" 388msgstr ""
389 389
390#: html.c:1811 390#: html.c:1904
391msgid "Delete this post" 391msgid "Delete this post"
392msgstr "" 392msgstr ""
393 393
394#: html.c:1814 html.c:4560 394#: html.c:1907 html.c:4711
395msgid "Hide" 395msgid "Hide"
396msgstr "" 396msgstr ""
397 397
398#: html.c:1814 398#: html.c:1907
399msgid "Hide this post and its children" 399msgid "Hide this post and its children"
400msgstr "" 400msgstr ""
401 401
402#: html.c:1845 402#: html.c:1947
403msgid "Edit..." 403msgid "Edit..."
404msgstr "" 404msgstr ""
405 405
406#: html.c:1865 406#: html.c:1967
407msgid "Reply..." 407msgid "Reply..."
408msgstr "" 408msgstr ""
409 409
410#: html.c:1916 410#: html.c:2018
411msgid "Truncated (too deep)" 411msgid "Truncated (too deep)"
412msgstr "" 412msgstr ""
413 413
414#: html.c:1925 414#: html.c:2036
415msgid "follows you" 415msgid "follows you"
416msgstr "" 416msgstr ""
417 417
418#: html.c:1988 418#: html.c:2104
419msgid "Pinned" 419msgid "Pinned"
420msgstr "" 420msgstr ""
421 421
422#: html.c:1996 422#: html.c:2112
423msgid "Bookmarked" 423msgid "Bookmarked"
424msgstr "" 424msgstr ""
425 425
426#: html.c:2004 426#: html.c:2120
427msgid "Poll" 427msgid "Poll"
428msgstr "" 428msgstr ""
429 429
430#: html.c:2011 430#: html.c:2127
431msgid "Voted" 431msgid "Voted"
432msgstr "" 432msgstr ""
433 433
434#: html.c:2020 434#: html.c:2136
435msgid "Event" 435msgid "Event"
436msgstr "" 436msgstr ""
437 437
438#: html.c:2052 html.c:2081 438#: html.c:2168 html.c:2197
439msgid "boosted" 439msgid "boosted"
440msgstr "" 440msgstr ""
441 441
442#: html.c:2097 442#: html.c:2211
443msgid "in reply to" 443msgid "in reply to"
444msgstr "" 444msgstr ""
445 445
446#: html.c:2148 446#: html.c:2266
447msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 447msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
448msgstr "" 448msgstr ""
449 449
450#: html.c:2325 450#: html.c:2443
451msgid "Vote" 451msgid "Vote"
452msgstr "" 452msgstr ""
453 453
454#: html.c:2335 454#: html.c:2453
455msgid "Closed" 455msgid "Closed"
456msgstr "" 456msgstr ""
457 457
458#: html.c:2360 458#: html.c:2478
459msgid "Closes in" 459msgid "Closes in"
460msgstr "" 460msgstr ""
461 461
462#: html.c:2441 462#: html.c:2558
463msgid "Video" 463msgid "Video"
464msgstr "" 464msgstr ""
465 465
466#: html.c:2456 466#: html.c:2573
467msgid "Audio" 467msgid "Audio"
468msgstr "" 468msgstr ""
469 469
470#: html.c:2484 470#: html.c:2601
471msgid "Attachment" 471msgid "Attachment"
472msgstr "" 472msgstr ""
473 473
474#: html.c:2498 474#: html.c:2615
475msgid "Alt..." 475msgid "Alt..."
476msgstr "" 476msgstr ""
477 477
478#: html.c:2511 478#: html.c:2628
479msgid "Source channel or community" 479msgid "Source channel or community"
480msgstr "" 480msgstr ""
481 481
482#: html.c:2605 482#: html.c:2722
483msgid "Time: " 483msgid "Time: "
484msgstr "" 484msgstr ""
485 485
486#: html.c:2686 486#: html.c:2803
487msgid "Older..." 487msgid "Older..."
488msgstr "" 488msgstr ""
489 489
490#: html.c:2788 490#: html.c:2905
491msgid "about this site" 491msgid "about this site"
492msgstr "" 492msgstr ""
493 493
494#: html.c:2790 494#: html.c:2907
495msgid "powered by " 495msgid "powered by "
496msgstr "" 496msgstr ""
497 497
498#: html.c:2855 498#: html.c:2972
499msgid "Dismiss" 499msgid "Dismiss"
500msgstr "" 500msgstr ""
501 501
502#: html.c:2872 502#: html.c:2989
503#, c-format 503#, c-format
504msgid "Timeline for list '%s'" 504msgid "Timeline for list '%s'"
505msgstr "" 505msgstr ""
506 506
507#: html.c:2891 html.c:3944 507#: html.c:3008 html.c:4092
508msgid "Pinned posts" 508msgid "Pinned posts"
509msgstr "" 509msgstr ""
510 510
511#: html.c:2903 html.c:3959 511#: html.c:3020 html.c:4107
512msgid "Bookmarked posts" 512msgid "Bookmarked posts"
513msgstr "" 513msgstr ""
514 514
515#: html.c:2915 html.c:3974 515#: html.c:3032 html.c:4122
516msgid "Post drafts" 516msgid "Post drafts"
517msgstr "" 517msgstr ""
518 518
519#: html.c:2986 519#: html.c:3109
520msgid "No more unseen posts" 520msgid "No more unseen posts"
521msgstr "" 521msgstr ""
522 522
523#: html.c:2990 html.c:3090 523#: html.c:3113 html.c:3213
524msgid "Back to top" 524msgid "Back to top"
525msgstr "" 525msgstr ""
526 526
527#: html.c:3043 527#: html.c:3166
528msgid "History" 528msgid "History"
529msgstr "" 529msgstr ""
530 530
531#: html.c:3095 html.c:3515 531#: html.c:3218 html.c:3657
532msgid "More..." 532msgid "More..."
533msgstr "" 533msgstr ""
534 534
535#: html.c:3184 html.c:4574 535#: html.c:3314 html.c:4725
536msgid "Unlimit" 536msgid "Unlimit"
537msgstr "" 537msgstr ""
538 538
539#: html.c:3185 539#: html.c:3315
540msgid "Allow announces (boosts) from this user" 540msgid "Allow announces (boosts) from this user"
541msgstr "" 541msgstr ""
542 542
543#: html.c:3188 html.c:4570 543#: html.c:3318 html.c:4721
544msgid "Limit" 544msgid "Limit"
545msgstr "" 545msgstr ""
546 546
547#: html.c:3189 547#: html.c:3319
548msgid "Block announces (boosts) from this user" 548msgid "Block announces (boosts) from this user"
549msgstr "" 549msgstr ""
550 550
551#: html.c:3198 551#: html.c:3328
552msgid "Delete this user" 552msgid "Delete this user"
553msgstr "" 553msgstr ""
554 554
555#: html.c:3203 html.c:4688 555#: html.c:3333 html.c:4839
556msgid "Approve" 556msgid "Approve"
557msgstr "" 557msgstr ""
558 558
559#: html.c:3204 559#: html.c:3334
560msgid "Approve this follow request" 560msgid "Approve this follow request"
561msgstr "" 561msgstr ""
562 562
563#: html.c:3207 html.c:4712 563#: html.c:3337 html.c:4863
564msgid "Discard" 564msgid "Discard"
565msgstr "" 565msgstr ""
566 566
567#: html.c:3207 567#: html.c:3337
568msgid "Discard this follow request" 568msgid "Discard this follow request"
569msgstr "" 569msgstr ""
570 570
571#: html.c:3212 html.c:4556 571#: html.c:3342 html.c:4707
572msgid "Unmute" 572msgid "Unmute"
573msgstr "" 573msgstr ""
574 574
575#: html.c:3213 575#: html.c:3343
576msgid "Stop blocking activities from this user" 576msgid "Stop blocking activities from this user"
577msgstr "" 577msgstr ""
578 578
579#: html.c:3217 579#: html.c:3347
580msgid "Block any activity from this user" 580msgid "Block any activity from this user"
581msgstr "" 581msgstr ""
582 582
583#: html.c:3225 583#: html.c:3355
584msgid "Direct Message..." 584msgid "Direct Message..."
585msgstr "" 585msgstr ""
586 586
587#: html.c:3260 587#: html.c:3390
588msgid "Pending follow confirmations" 588msgid "Pending follow confirmations"
589msgstr "" 589msgstr ""
590 590
591#: html.c:3264 591#: html.c:3394
592msgid "People you follow" 592msgid "People you follow"
593msgstr "" 593msgstr ""
594 594
595#: html.c:3265 595#: html.c:3395
596msgid "People that follow you" 596msgid "People that follow you"
597msgstr "" 597msgstr ""
598 598
599#: html.c:3304 599#: html.c:3434
600msgid "Clear all" 600msgid "Clear all"
601msgstr "" 601msgstr ""
602 602
603#: html.c:3361 603#: html.c:3494
604msgid "Mention" 604msgid "Mention"
605msgstr "" 605msgstr ""
606 606
607#: html.c:3364 607#: html.c:3497
608msgid "Finished poll" 608msgid "Finished poll"
609msgstr "" 609msgstr ""
610 610
611#: html.c:3379 611#: html.c:3513
612msgid "Follow Request" 612msgid "Follow Request"
613msgstr "" 613msgstr ""
614 614
615#: html.c:3462 615#: html.c:3597
616msgid "Context" 616msgid "Context"
617msgstr "" 617msgstr ""
618 618
619#: html.c:3473 619#: html.c:3615
620msgid "New" 620msgid "New"
621msgstr "" 621msgstr ""
622 622
623#: html.c:3488 623#: html.c:3630
624msgid "Already seen" 624msgid "Already seen"
625msgstr "" 625msgstr ""
626 626
627#: html.c:3503 627#: html.c:3645
628msgid "None" 628msgid "None"
629msgstr "" 629msgstr ""
630 630
631#: html.c:3769 631#: html.c:3917
632#, c-format 632#, c-format
633msgid "Search results for account %s" 633msgid "Search results for account %s"
634msgstr "" 634msgstr ""
635 635
636#: html.c:3776 636#: html.c:3924
637#, c-format 637#, c-format
638msgid "Account %s not found" 638msgid "Account %s not found"
639msgstr "" 639msgstr ""
640 640
641#: html.c:3807 641#: html.c:3955
642#, c-format 642#, c-format
643msgid "Search results for tag %s" 643msgid "Search results for tag %s"
644msgstr "" 644msgstr ""
645 645
646#: html.c:3807 646#: html.c:3955
647#, c-format 647#, c-format
648msgid "Nothing found for tag %s" 648msgid "Nothing found for tag %s"
649msgstr "" 649msgstr ""
650 650
651#: html.c:3823 651#: html.c:3971
652#, c-format 652#, c-format
653msgid "Search results for '%s' (may be more)" 653msgid "Search results for '%s' (may be more)"
654msgstr "" 654msgstr ""
655 655
656#: html.c:3826 656#: html.c:3974
657#, c-format 657#, c-format
658msgid "Search results for '%s'" 658msgid "Search results for '%s'"
659msgstr "" 659msgstr ""
660 660
661#: html.c:3829 661#: html.c:3977
662#, c-format 662#, c-format
663msgid "No more matches for '%s'" 663msgid "No more matches for '%s'"
664msgstr "" 664msgstr ""
665 665
666#: html.c:3831 666#: html.c:3979
667#, c-format 667#, c-format
668msgid "Nothing found for '%s'" 668msgid "Nothing found for '%s'"
669msgstr "" 669msgstr ""
670 670
671#: html.c:3929 671#: html.c:4077
672msgid "Showing instance timeline" 672msgid "Showing instance timeline"
673msgstr "" 673msgstr ""
674 674
675#: html.c:4012 675#: html.c:4160
676#, c-format 676#, c-format
677msgid "Showing timeline for list '%s'" 677msgid "Showing timeline for list '%s'"
678msgstr "" 678msgstr ""
679 679
680#: httpd.c:250 680#: httpd.c:258
681#, c-format 681#, c-format
682msgid "Search results for tag #%s" 682msgid "Search results for tag #%s"
683msgstr "" 683msgstr ""
684 684
685#: httpd.c:259 685#: httpd.c:267
686msgid "Recent posts by users in this instance" 686msgid "Recent posts by users in this instance"
687msgstr "" 687msgstr ""
688 688
689#: html.c:1603 689#: html.c:1696
690msgid "Blocked hashtags..." 690msgid "Blocked hashtags..."
691msgstr "" 691msgstr ""
692 692
693#: html.c:432 693#: html.c:450
694msgid "Optional URL to reply to" 694msgid "Optional URL to reply to"
695msgstr "" 695msgstr ""
696 696
697#: html.c:575 697#: html.c:627
698msgid "" 698msgid ""
699"Option 1...\n" 699"Option 1...\n"
700"Option 2...\n" 700"Option 2...\n"
@@ -702,54 +702,74 @@ msgid ""
702"..." 702"..."
703msgstr "" 703msgstr ""
704 704
705#: html.c:1415 705#: html.c:1490
706msgid "Bot API key" 706msgid "Bot API key"
707msgstr "" 707msgstr ""
708 708
709#: html.c:1421 709#: html.c:1496
710msgid "Chat id" 710msgid "Chat id"
711msgstr "" 711msgstr ""
712 712
713#: html.c:1429 713#: html.c:1504
714msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 714msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
715msgstr "" 715msgstr ""
716 716
717#: html.c:1435 717#: html.c:1510
718msgid "ntfy token - if needed" 718msgid "ntfy token - if needed"
719msgstr "" 719msgstr ""
720 720
721#: html.c:2892 721#: html.c:3009
722msgid "pinned" 722msgid "pinned"
723msgstr "" 723msgstr ""
724 724
725#: html.c:2904 725#: html.c:3021
726msgid "bookmarks" 726msgid "bookmarks"
727msgstr "" 727msgstr ""
728 728
729#: html.c:2916 729#: html.c:3033
730msgid "drafts" 730msgid "drafts"
731msgstr "" 731msgstr ""
732 732
733#: html.c:464 733#: html.c:516
734msgid "Scheduled post..." 734msgid "Scheduled post..."
735msgstr "" 735msgstr ""
736 736
737msgid "Post date and time:" 737msgid "Post date and time:"
738msgstr "" 738msgstr ""
739 739
740#: html.c:2927 html.c:3989 740#: html.c:3044 html.c:4137
741msgid "Scheduled posts" 741msgid "Scheduled posts"
742msgstr "" 742msgstr ""
743 743
744#: html.c:2928 744#: html.c:3045
745msgid "scheduled posts" 745msgid "scheduled posts"
746msgstr "" 746msgstr ""
747 747
748#: html.c:458 748#: html.c:510
749#, c-format 749#, c-format
750msgid "Post date and time (timezone: %s):" 750msgid "Post date and time (timezone: %s):"
751msgstr "" 751msgstr ""
752 752
753#: html.c:1538 753#: html.c:1621
754msgid "Time zone:" 754msgid "Time zone:"
755msgstr "" 755msgstr ""
756
757#: html.c:491
758msgid "Language:"
759msgstr ""
760
761#: html.c:1512
762msgid "Notify webhook:"
763msgstr ""
764
765#: html.c:1518
766msgid "http://example.com/webhook"
767msgstr ""
768
769#: html.c:1626
770msgid "Languages you usually post in:"
771msgstr ""
772
773#: html.c:1632
774msgid "en fr es de_AT"
775msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 41870c0..b8fedfa 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: es\n" 8"Language: es\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Contenido sensible: " 13msgstr "Contenido sensible: "
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Descripción del contenido sensible" 17msgstr "Descripción del contenido sensible"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Solo personas mencionadas: " 21msgstr "Solo personas mencionadas: "
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Responder a (URL): " 25msgstr "Responder a (URL): "
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "No enviar. Guardar como borrador" 29msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Borrador:" 33msgstr "Borrador:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Adjuntos..." 37msgstr "Adjuntos..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Archivo:" 41msgstr "Archivo:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" 45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Descripción del adjunto" 49msgstr "Descripción del adjunto"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Encuesta..." 53msgstr "Encuesta..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" 57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Una opción" 61msgstr "Una opción"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Opciones múltiples" 65msgstr "Opciones múltiples"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Finalizar en 5 minutos" 69msgstr "Finalizar en 5 minutos"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Finalizar en 1 hora" 73msgstr "Finalizar en 1 hora"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Finalizar en 1 día" 77msgstr "Finalizar en 1 día"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Publicar" 81msgstr "Publicar"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Descripción del sitio" 85msgstr "Descripción del sitio"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email del Administrador" 89msgstr "Email del Administrador"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Cuenta del Administrador" 93msgstr "Cuenta del Administrador"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" 98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "privado" 106msgstr "privado"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "público" 110msgstr "público"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "notificaciones" 114msgstr "notificaciones"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "personas" 118msgstr "personas"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "instancia" 122msgstr "instancia"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,576 +129,576 @@ msgstr ""
129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " 129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
130"@usuario@host , ó #etiqueta" 130"@usuario@host , ó #etiqueta"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Buscar contenido" 134msgstr "Buscar contenido"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "link verificado" 138msgstr "link verificado"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Ubicación: " 142msgstr "Ubicación: "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Nueva Publicación..." 146msgstr "Nueva Publicación..."
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "¿En qué estás pensando?" 150msgstr "¿En qué estás pensando?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Operaciones..." 154msgstr "Operaciones..."
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Seguir" 158msgstr "Seguir"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(por URL o usuario@host)" 162msgstr "(por URL o usuario@host)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Impulsar" 166msgstr "Impulsar"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(por URL)" 170msgstr "(por URL)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Me gusta" 174msgstr "Me gusta"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Configuración de usuario..." 178msgstr "Configuración de usuario..."
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Nombre para mostrar:" 182msgstr "Nombre para mostrar:"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Su nombre" 186msgstr "Su nombre"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar: " 190msgstr "Avatar: "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Eliminar avatar" 194msgstr "Eliminar avatar"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Imagen de cabecera (banner): " 198msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Eliminar imagen de cabecera" 202msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:" 206msgstr "Bio:"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." 210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" 214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" 218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" 222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" 226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "" 230msgstr ""
231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " 231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
232"del servidor):" 232"del servidor):"
233 233
234#: html.c:1451 234#: html.c:1534
235msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 235msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" 236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
237 237
238#: html.c:1460 238#: html.c:1543
239msgid "This account is a bot" 239msgid "This account is a bot"
240msgstr "Esta cuenta es un bot" 240msgstr "Esta cuenta es un bot"
241 241
242#: html.c:1469 242#: html.c:1552
243msgid "Auto-boost all mentions to this account" 243msgid "Auto-boost all mentions to this account"
244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" 244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
245 245
246#: html.c:1478 246#: html.c:1561
247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" 248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
249 249
250#: html.c:1488 250#: html.c:1571
251msgid "Collapse top threads by default" 251msgid "Collapse top threads by default"
252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" 252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
253 253
254#: html.c:1497 254#: html.c:1580
255msgid "Follow requests must be approved" 255msgid "Follow requests must be approved"
256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" 256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
257 257
258#: html.c:1506 258#: html.c:1589
259msgid "Publish follower and following metrics" 259msgid "Publish follower and following metrics"
260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" 260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
261 261
262#: html.c:1508 262#: html.c:1591
263msgid "Current location:" 263msgid "Current location:"
264msgstr "Ubicación actual:" 264msgstr "Ubicación actual:"
265 265
266#: html.c:1522 266#: html.c:1605
267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" 268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
269 269
270#: html.c:1533 270#: html.c:1616
271msgid "Web interface language:" 271msgid "Web interface language:"
272msgstr "Idioma de la interfaz Web:" 272msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
273 273
274#: html.c:1543 274#: html.c:1635
275msgid "New password:" 275msgid "New password:"
276msgstr "Nueva contraseña:" 276msgstr "Nueva contraseña:"
277 277
278#: html.c:1550 278#: html.c:1642
279msgid "Repeat new password:" 279msgid "Repeat new password:"
280msgstr "Repetir nueva contraseña:" 280msgstr "Repetir nueva contraseña:"
281 281
282#: html.c:1560 282#: html.c:1652
283msgid "Update user info" 283msgid "Update user info"
284msgstr "Actualizar información de usuario" 284msgstr "Actualizar información de usuario"
285 285
286#: html.c:1571 286#: html.c:1663
287msgid "Followed hashtags..." 287msgid "Followed hashtags..."
288msgstr "Etiquetas en seguimiento..." 288msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
289 289
290#: html.c:1573 html.c:1605 290#: html.c:1665 html.c:1698
291msgid "One hashtag per line" 291msgid "One hashtag per line"
292msgstr "Una etiqueta por línea" 292msgstr "Una etiqueta por línea"
293 293
294#: html.c:1594 html.c:1626 294#: html.c:1687 html.c:1719
295msgid "Update hashtags" 295msgid "Update hashtags"
296msgstr "Actualizar etiquetas" 296msgstr "Actualizar etiquetas"
297 297
298#: html.c:1743 298#: html.c:1836
299msgid "Say you like this post" 299msgid "Say you like this post"
300msgstr "Decir que te gusta esta publicación" 300msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
301 301
302#: html.c:1748 html.c:4536 302#: html.c:1841 html.c:4687
303msgid "Unlike" 303msgid "Unlike"
304msgstr "No me gusta" 304msgstr "No me gusta"
305 305
306#: html.c:1748 306#: html.c:1841
307msgid "Nah don't like it that much" 307msgid "Nah don't like it that much"
308msgstr "Nah, no me gusta tanto" 308msgstr "Nah, no me gusta tanto"
309 309
310#: html.c:1754 html.c:4673 310#: html.c:1847 html.c:4824
311msgid "Unpin" 311msgid "Unpin"
312msgstr "Desanclar" 312msgstr "Desanclar"
313 313
314#: html.c:1754 314#: html.c:1847
315msgid "Unpin this post from your timeline" 315msgid "Unpin this post from your timeline"
316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" 316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
317 317
318#: html.c:1757 html.c:4668 318#: html.c:1850 html.c:4819
319msgid "Pin" 319msgid "Pin"
320msgstr "Anclar" 320msgstr "Anclar"
321 321
322#: html.c:1757 322#: html.c:1850
323msgid "Pin this post to the top of your timeline" 323msgid "Pin this post to the top of your timeline"
324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" 324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
325 325
326#: html.c:1764 326#: html.c:1857
327msgid "Announce this post to your followers" 327msgid "Announce this post to your followers"
328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" 328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
329 329
330#: html.c:1769 html.c:4544 330#: html.c:1862 html.c:4695
331msgid "Unboost" 331msgid "Unboost"
332msgstr "Eliminar impulso" 332msgstr "Eliminar impulso"
333 333
334#: html.c:1769 334#: html.c:1862
335msgid "I regret I boosted this" 335msgid "I regret I boosted this"
336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" 336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
337 337
338#: html.c:1775 html.c:4683 338#: html.c:1868 html.c:4834
339msgid "Unbookmark" 339msgid "Unbookmark"
340msgstr "Eliminar marcador" 340msgstr "Eliminar marcador"
341 341
342#: html.c:1775 342#: html.c:1868
343msgid "Delete this post from your bookmarks" 343msgid "Delete this post from your bookmarks"
344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" 344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
345 345
346#: html.c:1778 html.c:4678 346#: html.c:1871 html.c:4829
347msgid "Bookmark" 347msgid "Bookmark"
348msgstr "Marcador" 348msgstr "Marcador"
349 349
350#: html.c:1778 350#: html.c:1871
351msgid "Add this post to your bookmarks" 351msgid "Add this post to your bookmarks"
352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" 352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
353 353
354#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 354#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
355msgid "Unfollow" 355msgid "Unfollow"
356msgstr "Dejar de seguir" 356msgstr "Dejar de seguir"
357 357
358#: html.c:1784 html.c:3180 358#: html.c:1877 html.c:3310
359msgid "Stop following this user's activity" 359msgid "Stop following this user's activity"
360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" 360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
361 361
362#: html.c:1788 html.c:3194 362#: html.c:1881 html.c:3324
363msgid "Start following this user's activity" 363msgid "Start following this user's activity"
364msgstr "Seguir la actividad de este usuario" 364msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
365 365
366#: html.c:1794 html.c:4621 366#: html.c:1887 html.c:4772
367msgid "Unfollow Group" 367msgid "Unfollow Group"
368msgstr "Dejar de seguir este Grupo" 368msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
369 369
370#: html.c:1795 370#: html.c:1888
371msgid "Stop following this group or channel" 371msgid "Stop following this group or channel"
372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" 372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
373 373
374#: html.c:1799 html.c:4608 374#: html.c:1892 html.c:4759
375msgid "Follow Group" 375msgid "Follow Group"
376msgstr "Seguir Grupo" 376msgstr "Seguir Grupo"
377 377
378#: html.c:1800 378#: html.c:1893
379msgid "Start following this group or channel" 379msgid "Start following this group or channel"
380msgstr "Seguir grupo o canal" 380msgstr "Seguir grupo o canal"
381 381
382#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 382#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
383msgid "MUTE" 383msgid "MUTE"
384msgstr "SILENCIAR" 384msgstr "SILENCIAR"
385 385
386#: html.c:1806 386#: html.c:1899
387msgid "Block any activity from this user forever" 387msgid "Block any activity from this user forever"
388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" 388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
389 389
390#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 390#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
391msgid "Delete" 391msgid "Delete"
392msgstr "Eliminar" 392msgstr "Eliminar"
393 393
394#: html.c:1811 394#: html.c:1904
395msgid "Delete this post" 395msgid "Delete this post"
396msgstr "Eliminar esta publicación" 396msgstr "Eliminar esta publicación"
397 397
398#: html.c:1814 html.c:4560 398#: html.c:1907 html.c:4711
399msgid "Hide" 399msgid "Hide"
400msgstr "Ocultar" 400msgstr "Ocultar"
401 401
402#: html.c:1814 402#: html.c:1907
403msgid "Hide this post and its children" 403msgid "Hide this post and its children"
404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" 404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
405 405
406#: html.c:1845 406#: html.c:1947
407msgid "Edit..." 407msgid "Edit..."
408msgstr "Editar..." 408msgstr "Editar..."
409 409
410#: html.c:1865 410#: html.c:1967
411msgid "Reply..." 411msgid "Reply..."
412msgstr "Responder..." 412msgstr "Responder..."
413 413
414#: html.c:1916 414#: html.c:2018
415msgid "Truncated (too deep)" 415msgid "Truncated (too deep)"
416msgstr "Truncado (demasiado profundo)" 416msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
417 417
418#: html.c:1925 418#: html.c:2036
419msgid "follows you" 419msgid "follows you"
420msgstr "te sigue" 420msgstr "te sigue"
421 421
422#: html.c:1988 422#: html.c:2104
423msgid "Pinned" 423msgid "Pinned"
424msgstr "Anclado" 424msgstr "Anclado"
425 425
426#: html.c:1996 426#: html.c:2112
427msgid "Bookmarked" 427msgid "Bookmarked"
428msgstr "Marcado" 428msgstr "Marcado"
429 429
430#: html.c:2004 430#: html.c:2120
431msgid "Poll" 431msgid "Poll"
432msgstr "Encuesta" 432msgstr "Encuesta"
433 433
434#: html.c:2011 434#: html.c:2127
435msgid "Voted" 435msgid "Voted"
436msgstr "Votado" 436msgstr "Votado"
437 437
438#: html.c:2020 438#: html.c:2136
439msgid "Event" 439msgid "Event"
440msgstr "Evento" 440msgstr "Evento"
441 441
442#: html.c:2052 html.c:2081 442#: html.c:2168 html.c:2197
443msgid "boosted" 443msgid "boosted"
444msgstr "impulsado" 444msgstr "impulsado"
445 445
446#: html.c:2097 446#: html.c:2211
447msgid "in reply to" 447msgid "in reply to"
448msgstr "en respuesta a" 448msgstr "en respuesta a"
449 449
450#: html.c:2148 450#: html.c:2266
451msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 451msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" 452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
453 453
454#: html.c:2325 454#: html.c:2443
455msgid "Vote" 455msgid "Vote"
456msgstr "Votar" 456msgstr "Votar"
457 457
458#: html.c:2335 458#: html.c:2453
459msgid "Closed" 459msgid "Closed"
460msgstr "Cerrado" 460msgstr "Cerrado"
461 461
462#: html.c:2360 462#: html.c:2478
463msgid "Closes in" 463msgid "Closes in"
464msgstr "Cierra en" 464msgstr "Cierra en"
465 465
466#: html.c:2441 466#: html.c:2558
467msgid "Video" 467msgid "Video"
468msgstr "Video" 468msgstr "Video"
469 469
470#: html.c:2456 470#: html.c:2573
471msgid "Audio" 471msgid "Audio"
472msgstr "Audio" 472msgstr "Audio"
473 473
474#: html.c:2484 474#: html.c:2601
475msgid "Attachment" 475msgid "Attachment"
476msgstr "Adjunto" 476msgstr "Adjunto"
477 477
478#: html.c:2498 478#: html.c:2615
479msgid "Alt..." 479msgid "Alt..."
480msgstr "Alt..." 480msgstr "Alt..."
481 481
482#: html.c:2511 482#: html.c:2628
483msgid "Source channel or community" 483msgid "Source channel or community"
484msgstr "Canal o comunidad de origen" 484msgstr "Canal o comunidad de origen"
485 485
486#: html.c:2605 486#: html.c:2722
487msgid "Time: " 487msgid "Time: "
488msgstr "Hora: " 488msgstr "Hora: "
489 489
490#: html.c:2686 490#: html.c:2803
491msgid "Older..." 491msgid "Older..."
492msgstr "Más antiguo..." 492msgstr "Más antiguo..."
493 493
494#: html.c:2788 494#: html.c:2905
495msgid "about this site" 495msgid "about this site"
496msgstr "acerca de este sitio" 496msgstr "acerca de este sitio"
497 497
498#: html.c:2790 498#: html.c:2907
499msgid "powered by " 499msgid "powered by "
500msgstr "provisto por " 500msgstr "provisto por "
501 501
502#: html.c:2855 502#: html.c:2972
503msgid "Dismiss" 503msgid "Dismiss"
504msgstr "Descartar" 504msgstr "Descartar"
505 505
506#: html.c:2872 506#: html.c:2989
507#, c-format 507#, c-format
508msgid "Timeline for list '%s'" 508msgid "Timeline for list '%s'"
509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" 509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
510 510
511#: html.c:2891 html.c:3944 511#: html.c:3008 html.c:4092
512msgid "Pinned posts" 512msgid "Pinned posts"
513msgstr "Publicaciones ancladas" 513msgstr "Publicaciones ancladas"
514 514
515#: html.c:2903 html.c:3959 515#: html.c:3020 html.c:4107
516msgid "Bookmarked posts" 516msgid "Bookmarked posts"
517msgstr "Publicaciones marcadas" 517msgstr "Publicaciones marcadas"
518 518
519#: html.c:2915 html.c:3974 519#: html.c:3032 html.c:4122
520msgid "Post drafts" 520msgid "Post drafts"
521msgstr "Borradores de publicaciones" 521msgstr "Borradores de publicaciones"
522 522
523#: html.c:2986 523#: html.c:3109
524msgid "No more unseen posts" 524msgid "No more unseen posts"
525msgstr "No quedan publicaciones sin ver" 525msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
526 526
527#: html.c:2990 html.c:3090 527#: html.c:3113 html.c:3213
528msgid "Back to top" 528msgid "Back to top"
529msgstr "Volver al inicio" 529msgstr "Volver al inicio"
530 530
531#: html.c:3043 531#: html.c:3166
532msgid "History" 532msgid "History"
533msgstr "Historia" 533msgstr "Historia"
534 534
535#: html.c:3095 html.c:3515 535#: html.c:3218 html.c:3657
536msgid "More..." 536msgid "More..."
537msgstr "Más..." 537msgstr "Más..."
538 538
539#: html.c:3184 html.c:4574 539#: html.c:3314 html.c:4725
540msgid "Unlimit" 540msgid "Unlimit"
541msgstr "Sin límite" 541msgstr "Sin límite"
542 542
543#: html.c:3185 543#: html.c:3315
544msgid "Allow announces (boosts) from this user" 544msgid "Allow announces (boosts) from this user"
545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" 545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
546 546
547#: html.c:3188 html.c:4570 547#: html.c:3318 html.c:4721
548msgid "Limit" 548msgid "Limit"
549msgstr "Límite" 549msgstr "Límite"
550 550
551#: html.c:3189 551#: html.c:3319
552msgid "Block announces (boosts) from this user" 552msgid "Block announces (boosts) from this user"
553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" 553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
554 554
555#: html.c:3198 555#: html.c:3328
556msgid "Delete this user" 556msgid "Delete this user"
557msgstr "Eliminar este usuario" 557msgstr "Eliminar este usuario"
558 558
559#: html.c:3203 html.c:4688 559#: html.c:3333 html.c:4839
560msgid "Approve" 560msgid "Approve"
561msgstr "Aprobar" 561msgstr "Aprobar"
562 562
563#: html.c:3204 563#: html.c:3334
564msgid "Approve this follow request" 564msgid "Approve this follow request"
565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" 565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
566 566
567#: html.c:3207 html.c:4712 567#: html.c:3337 html.c:4863
568msgid "Discard" 568msgid "Discard"
569msgstr "Descartar" 569msgstr "Descartar"
570 570
571#: html.c:3207 571#: html.c:3337
572msgid "Discard this follow request" 572msgid "Discard this follow request"
573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" 573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
574 574
575#: html.c:3212 html.c:4556 575#: html.c:3342 html.c:4707
576msgid "Unmute" 576msgid "Unmute"
577msgstr "Dejar de SILENCIAR" 577msgstr "Dejar de SILENCIAR"
578 578
579#: html.c:3213 579#: html.c:3343
580msgid "Stop blocking activities from this user" 580msgid "Stop blocking activities from this user"
581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" 581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
582 582
583#: html.c:3217 583#: html.c:3347
584msgid "Block any activity from this user" 584msgid "Block any activity from this user"
585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" 585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
586 586
587#: html.c:3225 587#: html.c:3355
588msgid "Direct Message..." 588msgid "Direct Message..."
589msgstr "Mensaje Directo..." 589msgstr "Mensaje Directo..."
590 590
591#: html.c:3260 591#: html.c:3390
592msgid "Pending follow confirmations" 592msgid "Pending follow confirmations"
593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" 593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
594 594
595#: html.c:3264 595#: html.c:3394
596msgid "People you follow" 596msgid "People you follow"
597msgstr "Personas que sigues" 597msgstr "Personas que sigues"
598 598
599#: html.c:3265 599#: html.c:3395
600msgid "People that follow you" 600msgid "People that follow you"
601msgstr "Personas que te siguen" 601msgstr "Personas que te siguen"
602 602
603#: html.c:3304 603#: html.c:3434
604msgid "Clear all" 604msgid "Clear all"
605msgstr "Limpiar todo" 605msgstr "Limpiar todo"
606 606
607#: html.c:3361 607#: html.c:3494
608msgid "Mention" 608msgid "Mention"
609msgstr "Mención" 609msgstr "Mención"
610 610
611#: html.c:3364 611#: html.c:3497
612msgid "Finished poll" 612msgid "Finished poll"
613msgstr "Encuesta finalizada" 613msgstr "Encuesta finalizada"
614 614
615#: html.c:3379 615#: html.c:3513
616msgid "Follow Request" 616msgid "Follow Request"
617msgstr "Solicitud de Seguimiento" 617msgstr "Solicitud de Seguimiento"
618 618
619#: html.c:3462 619#: html.c:3597
620msgid "Context" 620msgid "Context"
621msgstr "Contexto" 621msgstr "Contexto"
622 622
623#: html.c:3473 623#: html.c:3615
624msgid "New" 624msgid "New"
625msgstr "Nuevo" 625msgstr "Nuevo"
626 626
627#: html.c:3488 627#: html.c:3630
628msgid "Already seen" 628msgid "Already seen"
629msgstr "Ya visto" 629msgstr "Ya visto"
630 630
631#: html.c:3503 631#: html.c:3645
632msgid "None" 632msgid "None"
633msgstr "Ninguno" 633msgstr "Ninguno"
634 634
635#: html.c:3769 635#: html.c:3917
636#, c-format 636#, c-format
637msgid "Search results for account %s" 637msgid "Search results for account %s"
638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" 638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
639 639
640#: html.c:3776 640#: html.c:3924
641#, c-format 641#, c-format
642msgid "Account %s not found" 642msgid "Account %s not found"
643msgstr "No se encontró la cuenta %s" 643msgstr "No se encontró la cuenta %s"
644 644
645#: html.c:3807 645#: html.c:3955
646#, c-format 646#, c-format
647msgid "Search results for tag %s" 647msgid "Search results for tag %s"
648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" 648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
649 649
650#: html.c:3807 650#: html.c:3955
651#, c-format 651#, c-format
652msgid "Nothing found for tag %s" 652msgid "Nothing found for tag %s"
653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" 653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
654 654
655#: html.c:3823 655#: html.c:3971
656#, c-format 656#, c-format
657msgid "Search results for '%s' (may be more)" 657msgid "Search results for '%s' (may be more)"
658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" 658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
659 659
660#: html.c:3826 660#: html.c:3974
661#, c-format 661#, c-format
662msgid "Search results for '%s'" 662msgid "Search results for '%s'"
663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" 663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
664 664
665#: html.c:3829 665#: html.c:3977
666#, c-format 666#, c-format
667msgid "No more matches for '%s'" 667msgid "No more matches for '%s'"
668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" 668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
669 669
670#: html.c:3831 670#: html.c:3979
671#, c-format 671#, c-format
672msgid "Nothing found for '%s'" 672msgid "Nothing found for '%s'"
673msgstr "No se encontró nada para '%s'" 673msgstr "No se encontró nada para '%s'"
674 674
675#: html.c:3929 675#: html.c:4077
676msgid "Showing instance timeline" 676msgid "Showing instance timeline"
677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" 677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
678 678
679#: html.c:4012 679#: html.c:4160
680#, c-format 680#, c-format
681msgid "Showing timeline for list '%s'" 681msgid "Showing timeline for list '%s'"
682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" 682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
683 683
684#: httpd.c:250 684#: httpd.c:258
685#, c-format 685#, c-format
686msgid "Search results for tag #%s" 686msgid "Search results for tag #%s"
687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" 687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
688 688
689#: httpd.c:259 689#: httpd.c:267
690msgid "Recent posts by users in this instance" 690msgid "Recent posts by users in this instance"
691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" 691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
692 692
693#: html.c:1603 693#: html.c:1696
694msgid "Blocked hashtags..." 694msgid "Blocked hashtags..."
695msgstr "Etiquetas bloqueadas..." 695msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
696 696
697#: html.c:432 697#: html.c:450
698msgid "Optional URL to reply to" 698msgid "Optional URL to reply to"
699msgstr "URL opcional a la que responder" 699msgstr "URL opcional a la que responder"
700 700
701#: html.c:575 701#: html.c:627
702msgid "" 702msgid ""
703"Option 1...\n" 703"Option 1...\n"
704"Option 2...\n" 704"Option 2...\n"
@@ -710,51 +710,71 @@ msgstr ""
710"Opción 3...\n" 710"Opción 3...\n"
711"..." 711"..."
712 712
713#: html.c:1415 713#: html.c:1490
714msgid "Bot API key" 714msgid "Bot API key"
715msgstr "Clave del API del Bot" 715msgstr "Clave del API del Bot"
716 716
717#: html.c:1421 717#: html.c:1496
718msgid "Chat id" 718msgid "Chat id"
719msgstr "Identificador de chat" 719msgstr "Identificador de chat"
720 720
721#: html.c:1429 721#: html.c:1504
722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
724 724
725#: html.c:1435 725#: html.c:1510
726msgid "ntfy token - if needed" 726msgid "ntfy token - if needed"
727msgstr "Token ntft - si es necesario" 727msgstr "Token ntft - si es necesario"
728 728
729#: html.c:2892 729#: html.c:3009
730msgid "pinned" 730msgid "pinned"
731msgstr "Anclados" 731msgstr "Anclados"
732 732
733#: html.c:2904 733#: html.c:3021
734msgid "bookmarks" 734msgid "bookmarks"
735msgstr "Marcados" 735msgstr "Marcados"
736 736
737#: html.c:2916 737#: html.c:3033
738msgid "drafts" 738msgid "drafts"
739msgstr "Borradores" 739msgstr "Borradores"
740 740
741#: html.c:464 741#: html.c:516
742msgid "Scheduled post..." 742msgid "Scheduled post..."
743msgstr "Envío programado..." 743msgstr "Envío programado..."
744 744
745#: html.c:2927 html.c:3989 745#: html.c:3044 html.c:4137
746msgid "Scheduled posts" 746msgid "Scheduled posts"
747msgstr "Envíos programados" 747msgstr "Envíos programados"
748 748
749#: html.c:2928 749#: html.c:3045
750msgid "scheduled posts" 750msgid "scheduled posts"
751msgstr "envíos programados" 751msgstr "envíos programados"
752 752
753#: html.c:458 753#: html.c:510
754#, c-format 754#, c-format
755msgid "Post date and time (timezone: %s):" 755msgid "Post date and time (timezone: %s):"
756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" 756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
757 757
758#: html.c:1538 758#: html.c:1621
759msgid "Time zone:" 759msgid "Time zone:"
760msgstr "Zona horaria:" 760msgstr "Zona horaria:"
761
762#: html.c:491
763msgid "Language:"
764msgstr "Idioma:"
765
766#: html.c:1512
767msgid "Notify webhook:"
768msgstr "Webhook de notificación:"
769
770#: html.c:1518
771msgid "http://example.com/webhook"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1626
775msgid "Languages you usually post in:"
776msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:"
777
778#: html.c:1632
779msgid "en fr es de_AT"
780msgstr ""
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 33d1955..a81d69e 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: es_AR\n" 8"Language: es_AR\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Contenido sensible: " 13msgstr "Contenido sensible: "
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Descripción del contenido sensible" 17msgstr "Descripción del contenido sensible"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Solo personas mencionadas: " 21msgstr "Solo personas mencionadas: "
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Responder a (URL): " 25msgstr "Responder a (URL): "
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "No enviar. Guardar como borrador" 29msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Borrador:" 33msgstr "Borrador:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Adjuntos..." 37msgstr "Adjuntos..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Archivo:" 41msgstr "Archivo:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" 45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Descripción del adjunto" 49msgstr "Descripción del adjunto"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Encuesta..." 53msgstr "Encuesta..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" 57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Una opción" 61msgstr "Una opción"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Opciones múltiples" 65msgstr "Opciones múltiples"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Finalizar en 5 minutos" 69msgstr "Finalizar en 5 minutos"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Finalizar en 1 hora" 73msgstr "Finalizar en 1 hora"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Finalizar en 1 día" 77msgstr "Finalizar en 1 día"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Publicar" 81msgstr "Publicar"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Descripción del sitio" 85msgstr "Descripción del sitio"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email del Administrador" 89msgstr "Email del Administrador"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Cuenta del Administrador" 93msgstr "Cuenta del Administrador"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" 98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "privado" 106msgstr "privado"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "público" 110msgstr "público"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "notificaciones" 114msgstr "notificaciones"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "personas" 118msgstr "personas"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "instancia" 122msgstr "instancia"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,576 +129,576 @@ msgstr ""
129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " 129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
130"@usuario@host , ó #etiqueta" 130"@usuario@host , ó #etiqueta"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Buscar contenido" 134msgstr "Buscar contenido"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "link verificado" 138msgstr "link verificado"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Ubicación: " 142msgstr "Ubicación: "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Nueva Publicación..." 146msgstr "Nueva Publicación..."
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "¿En qué estás pensando?" 150msgstr "¿En qué estás pensando?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Operaciones..." 154msgstr "Operaciones..."
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Seguir" 158msgstr "Seguir"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(por URL o usuario@host)" 162msgstr "(por URL o usuario@host)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Impulsar" 166msgstr "Impulsar"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(por URL)" 170msgstr "(por URL)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Me gusta" 174msgstr "Me gusta"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Configuración de usuario..." 178msgstr "Configuración de usuario..."
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Nombre para mostrar:" 182msgstr "Nombre para mostrar:"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Su nombre" 186msgstr "Su nombre"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar: " 190msgstr "Avatar: "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Eliminar avatar" 194msgstr "Eliminar avatar"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Imagen de cabecera (banner): " 198msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Eliminar imagen de cabecera" 202msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:" 206msgstr "Bio:"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." 210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" 214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" 218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" 222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" 226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "" 230msgstr ""
231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " 231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
232"del servidor):" 232"del servidor):"
233 233
234#: html.c:1451 234#: html.c:1534
235msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 235msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" 236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
237 237
238#: html.c:1460 238#: html.c:1543
239msgid "This account is a bot" 239msgid "This account is a bot"
240msgstr "Esta cuenta es un bot" 240msgstr "Esta cuenta es un bot"
241 241
242#: html.c:1469 242#: html.c:1552
243msgid "Auto-boost all mentions to this account" 243msgid "Auto-boost all mentions to this account"
244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" 244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
245 245
246#: html.c:1478 246#: html.c:1561
247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" 248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
249 249
250#: html.c:1488 250#: html.c:1571
251msgid "Collapse top threads by default" 251msgid "Collapse top threads by default"
252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" 252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
253 253
254#: html.c:1497 254#: html.c:1580
255msgid "Follow requests must be approved" 255msgid "Follow requests must be approved"
256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" 256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
257 257
258#: html.c:1506 258#: html.c:1589
259msgid "Publish follower and following metrics" 259msgid "Publish follower and following metrics"
260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" 260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
261 261
262#: html.c:1508 262#: html.c:1591
263msgid "Current location:" 263msgid "Current location:"
264msgstr "Ubicación actual:" 264msgstr "Ubicación actual:"
265 265
266#: html.c:1522 266#: html.c:1605
267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" 268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
269 269
270#: html.c:1533 270#: html.c:1616
271msgid "Web interface language:" 271msgid "Web interface language:"
272msgstr "Idioma de la interfaz Web:" 272msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
273 273
274#: html.c:1543 274#: html.c:1635
275msgid "New password:" 275msgid "New password:"
276msgstr "Nueva contraseña:" 276msgstr "Nueva contraseña:"
277 277
278#: html.c:1550 278#: html.c:1642
279msgid "Repeat new password:" 279msgid "Repeat new password:"
280msgstr "Repetir nueva contraseña:" 280msgstr "Repetir nueva contraseña:"
281 281
282#: html.c:1560 282#: html.c:1652
283msgid "Update user info" 283msgid "Update user info"
284msgstr "Actualizar información de usuario" 284msgstr "Actualizar información de usuario"
285 285
286#: html.c:1571 286#: html.c:1663
287msgid "Followed hashtags..." 287msgid "Followed hashtags..."
288msgstr "Etiquetas en seguimiento..." 288msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
289 289
290#: html.c:1573 html.c:1605 290#: html.c:1665 html.c:1698
291msgid "One hashtag per line" 291msgid "One hashtag per line"
292msgstr "Una etiqueta por línea" 292msgstr "Una etiqueta por línea"
293 293
294#: html.c:1594 html.c:1626 294#: html.c:1687 html.c:1719
295msgid "Update hashtags" 295msgid "Update hashtags"
296msgstr "Actualizar etiquetas" 296msgstr "Actualizar etiquetas"
297 297
298#: html.c:1743 298#: html.c:1836
299msgid "Say you like this post" 299msgid "Say you like this post"
300msgstr "Decir que te gusta esta publicación" 300msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
301 301
302#: html.c:1748 html.c:4536 302#: html.c:1841 html.c:4687
303msgid "Unlike" 303msgid "Unlike"
304msgstr "No me gusta" 304msgstr "No me gusta"
305 305
306#: html.c:1748 306#: html.c:1841
307msgid "Nah don't like it that much" 307msgid "Nah don't like it that much"
308msgstr "Nah, no me gusta tanto" 308msgstr "Nah, no me gusta tanto"
309 309
310#: html.c:1754 html.c:4673 310#: html.c:1847 html.c:4824
311msgid "Unpin" 311msgid "Unpin"
312msgstr "Desanclar" 312msgstr "Desanclar"
313 313
314#: html.c:1754 314#: html.c:1847
315msgid "Unpin this post from your timeline" 315msgid "Unpin this post from your timeline"
316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" 316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
317 317
318#: html.c:1757 html.c:4668 318#: html.c:1850 html.c:4819
319msgid "Pin" 319msgid "Pin"
320msgstr "Anclar" 320msgstr "Anclar"
321 321
322#: html.c:1757 322#: html.c:1850
323msgid "Pin this post to the top of your timeline" 323msgid "Pin this post to the top of your timeline"
324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" 324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
325 325
326#: html.c:1764 326#: html.c:1857
327msgid "Announce this post to your followers" 327msgid "Announce this post to your followers"
328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" 328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
329 329
330#: html.c:1769 html.c:4544 330#: html.c:1862 html.c:4695
331msgid "Unboost" 331msgid "Unboost"
332msgstr "Eliminar impulso" 332msgstr "Eliminar impulso"
333 333
334#: html.c:1769 334#: html.c:1862
335msgid "I regret I boosted this" 335msgid "I regret I boosted this"
336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" 336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
337 337
338#: html.c:1775 html.c:4683 338#: html.c:1868 html.c:4834
339msgid "Unbookmark" 339msgid "Unbookmark"
340msgstr "Eliminar marcador" 340msgstr "Eliminar marcador"
341 341
342#: html.c:1775 342#: html.c:1868
343msgid "Delete this post from your bookmarks" 343msgid "Delete this post from your bookmarks"
344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" 344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
345 345
346#: html.c:1778 html.c:4678 346#: html.c:1871 html.c:4829
347msgid "Bookmark" 347msgid "Bookmark"
348msgstr "Marcador" 348msgstr "Marcador"
349 349
350#: html.c:1778 350#: html.c:1871
351msgid "Add this post to your bookmarks" 351msgid "Add this post to your bookmarks"
352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" 352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
353 353
354#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 354#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
355msgid "Unfollow" 355msgid "Unfollow"
356msgstr "Dejar de seguir" 356msgstr "Dejar de seguir"
357 357
358#: html.c:1784 html.c:3180 358#: html.c:1877 html.c:3310
359msgid "Stop following this user's activity" 359msgid "Stop following this user's activity"
360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" 360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
361 361
362#: html.c:1788 html.c:3194 362#: html.c:1881 html.c:3324
363msgid "Start following this user's activity" 363msgid "Start following this user's activity"
364msgstr "Seguir la actividad de este usuario" 364msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
365 365
366#: html.c:1794 html.c:4621 366#: html.c:1887 html.c:4772
367msgid "Unfollow Group" 367msgid "Unfollow Group"
368msgstr "Dejar de seguir este Grupo" 368msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
369 369
370#: html.c:1795 370#: html.c:1888
371msgid "Stop following this group or channel" 371msgid "Stop following this group or channel"
372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" 372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
373 373
374#: html.c:1799 html.c:4608 374#: html.c:1892 html.c:4759
375msgid "Follow Group" 375msgid "Follow Group"
376msgstr "Seguir Grupo" 376msgstr "Seguir Grupo"
377 377
378#: html.c:1800 378#: html.c:1893
379msgid "Start following this group or channel" 379msgid "Start following this group or channel"
380msgstr "Seguir grupo o canal" 380msgstr "Seguir grupo o canal"
381 381
382#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 382#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
383msgid "MUTE" 383msgid "MUTE"
384msgstr "SILENCIAR" 384msgstr "SILENCIAR"
385 385
386#: html.c:1806 386#: html.c:1899
387msgid "Block any activity from this user forever" 387msgid "Block any activity from this user forever"
388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" 388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
389 389
390#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 390#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
391msgid "Delete" 391msgid "Delete"
392msgstr "Eliminar" 392msgstr "Eliminar"
393 393
394#: html.c:1811 394#: html.c:1904
395msgid "Delete this post" 395msgid "Delete this post"
396msgstr "Eliminar esta publicación" 396msgstr "Eliminar esta publicación"
397 397
398#: html.c:1814 html.c:4560 398#: html.c:1907 html.c:4711
399msgid "Hide" 399msgid "Hide"
400msgstr "Ocultar" 400msgstr "Ocultar"
401 401
402#: html.c:1814 402#: html.c:1907
403msgid "Hide this post and its children" 403msgid "Hide this post and its children"
404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" 404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
405 405
406#: html.c:1845 406#: html.c:1947
407msgid "Edit..." 407msgid "Edit..."
408msgstr "Editar..." 408msgstr "Editar..."
409 409
410#: html.c:1865 410#: html.c:1967
411msgid "Reply..." 411msgid "Reply..."
412msgstr "Responder..." 412msgstr "Responder..."
413 413
414#: html.c:1916 414#: html.c:2018
415msgid "Truncated (too deep)" 415msgid "Truncated (too deep)"
416msgstr "Truncado (demasiado profundo)" 416msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
417 417
418#: html.c:1925 418#: html.c:2036
419msgid "follows you" 419msgid "follows you"
420msgstr "te sigue" 420msgstr "te sigue"
421 421
422#: html.c:1988 422#: html.c:2104
423msgid "Pinned" 423msgid "Pinned"
424msgstr "Anclado" 424msgstr "Anclado"
425 425
426#: html.c:1996 426#: html.c:2112
427msgid "Bookmarked" 427msgid "Bookmarked"
428msgstr "Marcado" 428msgstr "Marcado"
429 429
430#: html.c:2004 430#: html.c:2120
431msgid "Poll" 431msgid "Poll"
432msgstr "Encuesta" 432msgstr "Encuesta"
433 433
434#: html.c:2011 434#: html.c:2127
435msgid "Voted" 435msgid "Voted"
436msgstr "Votado" 436msgstr "Votado"
437 437
438#: html.c:2020 438#: html.c:2136
439msgid "Event" 439msgid "Event"
440msgstr "Evento" 440msgstr "Evento"
441 441
442#: html.c:2052 html.c:2081 442#: html.c:2168 html.c:2197
443msgid "boosted" 443msgid "boosted"
444msgstr "impulsado" 444msgstr "impulsado"
445 445
446#: html.c:2097 446#: html.c:2211
447msgid "in reply to" 447msgid "in reply to"
448msgstr "en respuesta a" 448msgstr "en respuesta a"
449 449
450#: html.c:2148 450#: html.c:2266
451msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 451msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" 452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
453 453
454#: html.c:2325 454#: html.c:2443
455msgid "Vote" 455msgid "Vote"
456msgstr "Votar" 456msgstr "Votar"
457 457
458#: html.c:2335 458#: html.c:2453
459msgid "Closed" 459msgid "Closed"
460msgstr "Cerrado" 460msgstr "Cerrado"
461 461
462#: html.c:2360 462#: html.c:2478
463msgid "Closes in" 463msgid "Closes in"
464msgstr "Cierra en" 464msgstr "Cierra en"
465 465
466#: html.c:2441 466#: html.c:2558
467msgid "Video" 467msgid "Video"
468msgstr "Video" 468msgstr "Video"
469 469
470#: html.c:2456 470#: html.c:2573
471msgid "Audio" 471msgid "Audio"
472msgstr "Audio" 472msgstr "Audio"
473 473
474#: html.c:2484 474#: html.c:2601
475msgid "Attachment" 475msgid "Attachment"
476msgstr "Adjunto" 476msgstr "Adjunto"
477 477
478#: html.c:2498 478#: html.c:2615
479msgid "Alt..." 479msgid "Alt..."
480msgstr "Alt..." 480msgstr "Alt..."
481 481
482#: html.c:2511 482#: html.c:2628
483msgid "Source channel or community" 483msgid "Source channel or community"
484msgstr "Canal o comunidad de origen" 484msgstr "Canal o comunidad de origen"
485 485
486#: html.c:2605 486#: html.c:2722
487msgid "Time: " 487msgid "Time: "
488msgstr "Hora: " 488msgstr "Hora: "
489 489
490#: html.c:2686 490#: html.c:2803
491msgid "Older..." 491msgid "Older..."
492msgstr "Más antiguo..." 492msgstr "Más antiguo..."
493 493
494#: html.c:2788 494#: html.c:2905
495msgid "about this site" 495msgid "about this site"
496msgstr "acerca de este sitio" 496msgstr "acerca de este sitio"
497 497
498#: html.c:2790 498#: html.c:2907
499msgid "powered by " 499msgid "powered by "
500msgstr "provisto por " 500msgstr "provisto por "
501 501
502#: html.c:2855 502#: html.c:2972
503msgid "Dismiss" 503msgid "Dismiss"
504msgstr "Descartar" 504msgstr "Descartar"
505 505
506#: html.c:2872 506#: html.c:2989
507#, c-format 507#, c-format
508msgid "Timeline for list '%s'" 508msgid "Timeline for list '%s'"
509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" 509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
510 510
511#: html.c:2891 html.c:3944 511#: html.c:3008 html.c:4092
512msgid "Pinned posts" 512msgid "Pinned posts"
513msgstr "Publicaciones ancladas" 513msgstr "Publicaciones ancladas"
514 514
515#: html.c:2903 html.c:3959 515#: html.c:3020 html.c:4107
516msgid "Bookmarked posts" 516msgid "Bookmarked posts"
517msgstr "Publicaciones marcadas" 517msgstr "Publicaciones marcadas"
518 518
519#: html.c:2915 html.c:3974 519#: html.c:3032 html.c:4122
520msgid "Post drafts" 520msgid "Post drafts"
521msgstr "Borradores de publicaciones" 521msgstr "Borradores de publicaciones"
522 522
523#: html.c:2986 523#: html.c:3109
524msgid "No more unseen posts" 524msgid "No more unseen posts"
525msgstr "No quedan publicaciones sin ver" 525msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
526 526
527#: html.c:2990 html.c:3090 527#: html.c:3113 html.c:3213
528msgid "Back to top" 528msgid "Back to top"
529msgstr "Volver al inicio" 529msgstr "Volver al inicio"
530 530
531#: html.c:3043 531#: html.c:3166
532msgid "History" 532msgid "History"
533msgstr "Historia" 533msgstr "Historia"
534 534
535#: html.c:3095 html.c:3515 535#: html.c:3218 html.c:3657
536msgid "More..." 536msgid "More..."
537msgstr "Más..." 537msgstr "Más..."
538 538
539#: html.c:3184 html.c:4574 539#: html.c:3314 html.c:4725
540msgid "Unlimit" 540msgid "Unlimit"
541msgstr "Sin límite" 541msgstr "Sin límite"
542 542
543#: html.c:3185 543#: html.c:3315
544msgid "Allow announces (boosts) from this user" 544msgid "Allow announces (boosts) from this user"
545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" 545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
546 546
547#: html.c:3188 html.c:4570 547#: html.c:3318 html.c:4721
548msgid "Limit" 548msgid "Limit"
549msgstr "Límite" 549msgstr "Límite"
550 550
551#: html.c:3189 551#: html.c:3319
552msgid "Block announces (boosts) from this user" 552msgid "Block announces (boosts) from this user"
553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" 553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
554 554
555#: html.c:3198 555#: html.c:3328
556msgid "Delete this user" 556msgid "Delete this user"
557msgstr "Eliminar este usuario" 557msgstr "Eliminar este usuario"
558 558
559#: html.c:3203 html.c:4688 559#: html.c:3333 html.c:4839
560msgid "Approve" 560msgid "Approve"
561msgstr "Aprobar" 561msgstr "Aprobar"
562 562
563#: html.c:3204 563#: html.c:3334
564msgid "Approve this follow request" 564msgid "Approve this follow request"
565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" 565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
566 566
567#: html.c:3207 html.c:4712 567#: html.c:3337 html.c:4863
568msgid "Discard" 568msgid "Discard"
569msgstr "Descartar" 569msgstr "Descartar"
570 570
571#: html.c:3207 571#: html.c:3337
572msgid "Discard this follow request" 572msgid "Discard this follow request"
573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" 573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
574 574
575#: html.c:3212 html.c:4556 575#: html.c:3342 html.c:4707
576msgid "Unmute" 576msgid "Unmute"
577msgstr "Dejar de SILENCIAR" 577msgstr "Dejar de SILENCIAR"
578 578
579#: html.c:3213 579#: html.c:3343
580msgid "Stop blocking activities from this user" 580msgid "Stop blocking activities from this user"
581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" 581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
582 582
583#: html.c:3217 583#: html.c:3347
584msgid "Block any activity from this user" 584msgid "Block any activity from this user"
585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" 585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
586 586
587#: html.c:3225 587#: html.c:3355
588msgid "Direct Message..." 588msgid "Direct Message..."
589msgstr "Mensaje Directo..." 589msgstr "Mensaje Directo..."
590 590
591#: html.c:3260 591#: html.c:3390
592msgid "Pending follow confirmations" 592msgid "Pending follow confirmations"
593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" 593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
594 594
595#: html.c:3264 595#: html.c:3394
596msgid "People you follow" 596msgid "People you follow"
597msgstr "Personas que sigues" 597msgstr "Personas que sigues"
598 598
599#: html.c:3265 599#: html.c:3395
600msgid "People that follow you" 600msgid "People that follow you"
601msgstr "Personas que te siguen" 601msgstr "Personas que te siguen"
602 602
603#: html.c:3304 603#: html.c:3434
604msgid "Clear all" 604msgid "Clear all"
605msgstr "Limpiar todo" 605msgstr "Limpiar todo"
606 606
607#: html.c:3361 607#: html.c:3494
608msgid "Mention" 608msgid "Mention"
609msgstr "Mención" 609msgstr "Mención"
610 610
611#: html.c:3364 611#: html.c:3497
612msgid "Finished poll" 612msgid "Finished poll"
613msgstr "Encuesta finalizada" 613msgstr "Encuesta finalizada"
614 614
615#: html.c:3379 615#: html.c:3513
616msgid "Follow Request" 616msgid "Follow Request"
617msgstr "Solicitud de Seguimiento" 617msgstr "Solicitud de Seguimiento"
618 618
619#: html.c:3462 619#: html.c:3597
620msgid "Context" 620msgid "Context"
621msgstr "Contexto" 621msgstr "Contexto"
622 622
623#: html.c:3473 623#: html.c:3615
624msgid "New" 624msgid "New"
625msgstr "Nuevo" 625msgstr "Nuevo"
626 626
627#: html.c:3488 627#: html.c:3630
628msgid "Already seen" 628msgid "Already seen"
629msgstr "Ya visto" 629msgstr "Ya visto"
630 630
631#: html.c:3503 631#: html.c:3645
632msgid "None" 632msgid "None"
633msgstr "Ninguno" 633msgstr "Ninguno"
634 634
635#: html.c:3769 635#: html.c:3917
636#, c-format 636#, c-format
637msgid "Search results for account %s" 637msgid "Search results for account %s"
638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" 638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
639 639
640#: html.c:3776 640#: html.c:3924
641#, c-format 641#, c-format
642msgid "Account %s not found" 642msgid "Account %s not found"
643msgstr "No se encontró la cuenta %s" 643msgstr "No se encontró la cuenta %s"
644 644
645#: html.c:3807 645#: html.c:3955
646#, c-format 646#, c-format
647msgid "Search results for tag %s" 647msgid "Search results for tag %s"
648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" 648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
649 649
650#: html.c:3807 650#: html.c:3955
651#, c-format 651#, c-format
652msgid "Nothing found for tag %s" 652msgid "Nothing found for tag %s"
653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" 653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
654 654
655#: html.c:3823 655#: html.c:3971
656#, c-format 656#, c-format
657msgid "Search results for '%s' (may be more)" 657msgid "Search results for '%s' (may be more)"
658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" 658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
659 659
660#: html.c:3826 660#: html.c:3974
661#, c-format 661#, c-format
662msgid "Search results for '%s'" 662msgid "Search results for '%s'"
663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" 663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
664 664
665#: html.c:3829 665#: html.c:3977
666#, c-format 666#, c-format
667msgid "No more matches for '%s'" 667msgid "No more matches for '%s'"
668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" 668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
669 669
670#: html.c:3831 670#: html.c:3979
671#, c-format 671#, c-format
672msgid "Nothing found for '%s'" 672msgid "Nothing found for '%s'"
673msgstr "No se encontró nada para '%s'" 673msgstr "No se encontró nada para '%s'"
674 674
675#: html.c:3929 675#: html.c:4077
676msgid "Showing instance timeline" 676msgid "Showing instance timeline"
677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" 677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
678 678
679#: html.c:4012 679#: html.c:4160
680#, c-format 680#, c-format
681msgid "Showing timeline for list '%s'" 681msgid "Showing timeline for list '%s'"
682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" 682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
683 683
684#: httpd.c:250 684#: httpd.c:258
685#, c-format 685#, c-format
686msgid "Search results for tag #%s" 686msgid "Search results for tag #%s"
687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" 687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
688 688
689#: httpd.c:259 689#: httpd.c:267
690msgid "Recent posts by users in this instance" 690msgid "Recent posts by users in this instance"
691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" 691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
692 692
693#: html.c:1603 693#: html.c:1696
694msgid "Blocked hashtags..." 694msgid "Blocked hashtags..."
695msgstr "Etiquetas bloqueadas..." 695msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
696 696
697#: html.c:432 697#: html.c:450
698msgid "Optional URL to reply to" 698msgid "Optional URL to reply to"
699msgstr "URL opcional a la que responder" 699msgstr "URL opcional a la que responder"
700 700
701#: html.c:575 701#: html.c:627
702msgid "" 702msgid ""
703"Option 1...\n" 703"Option 1...\n"
704"Option 2...\n" 704"Option 2...\n"
@@ -710,51 +710,71 @@ msgstr ""
710"Opción 3...\n" 710"Opción 3...\n"
711"..." 711"..."
712 712
713#: html.c:1415 713#: html.c:1490
714msgid "Bot API key" 714msgid "Bot API key"
715msgstr "Clave del API del Bot" 715msgstr "Clave del API del Bot"
716 716
717#: html.c:1421 717#: html.c:1496
718msgid "Chat id" 718msgid "Chat id"
719msgstr "Identificador de chat" 719msgstr "Identificador de chat"
720 720
721#: html.c:1429 721#: html.c:1504
722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
724 724
725#: html.c:1435 725#: html.c:1510
726msgid "ntfy token - if needed" 726msgid "ntfy token - if needed"
727msgstr "Token ntft - si es necesario" 727msgstr "Token ntft - si es necesario"
728 728
729#: html.c:2892 729#: html.c:3009
730msgid "pinned" 730msgid "pinned"
731msgstr "Anclados" 731msgstr "Anclados"
732 732
733#: html.c:2904 733#: html.c:3021
734msgid "bookmarks" 734msgid "bookmarks"
735msgstr "Marcados" 735msgstr "Marcados"
736 736
737#: html.c:2916 737#: html.c:3033
738msgid "drafts" 738msgid "drafts"
739msgstr "Borradores" 739msgstr "Borradores"
740 740
741#: html.c:464 741#: html.c:516
742msgid "Scheduled post..." 742msgid "Scheduled post..."
743msgstr "Envío programado..." 743msgstr "Envío programado..."
744 744
745#: html.c:2927 html.c:3989 745#: html.c:3044 html.c:4137
746msgid "Scheduled posts" 746msgid "Scheduled posts"
747msgstr "Envíos programados" 747msgstr "Envíos programados"
748 748
749#: html.c:2928 749#: html.c:3045
750msgid "scheduled posts" 750msgid "scheduled posts"
751msgstr "envíos programados" 751msgstr "envíos programados"
752 752
753#: html.c:458 753#: html.c:510
754#, c-format 754#, c-format
755msgid "Post date and time (timezone: %s):" 755msgid "Post date and time (timezone: %s):"
756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" 756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
757 757
758#: html.c:1538 758#: html.c:1621
759msgid "Time zone:" 759msgid "Time zone:"
760msgstr "Zona horaria:" 760msgstr "Zona horaria:"
761
762#: html.c:491
763msgid "Language:"
764msgstr "Idioma:"
765
766#: html.c:1512
767msgid "Notify webhook:"
768msgstr "Webhook de notificación:"
769
770#: html.c:1518
771msgid "http://example.com/webhook"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1626
775msgid "Languages you usually post in:"
776msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:"
777
778#: html.c:1632
779msgid "en fr es de_AT"
780msgstr ""
diff --git a/po/es_UY.po b/po/es_UY.po
index 4fc28a8..19f4dc1 100644
--- a/po/es_UY.po
+++ b/po/es_UY.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: es_UY\n" 8"Language: es_UY\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Contenido sensible: " 13msgstr "Contenido sensible: "
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Descripción del contenido sensible" 17msgstr "Descripción del contenido sensible"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Solo personas mencionadas: " 21msgstr "Solo personas mencionadas: "
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Responder a (URL): " 25msgstr "Responder a (URL): "
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "No enviar. Guardar como borrador" 29msgstr "No enviar. Guardar como borrador"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Borrador:" 33msgstr "Borrador:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Adjuntos..." 37msgstr "Adjuntos..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Archivo:" 41msgstr "Archivo:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto" 45msgstr "Limpiar este campo para eliminar el adjunto"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Descripción del adjunto" 49msgstr "Descripción del adjunto"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Encuesta..." 53msgstr "Encuesta..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):" 57msgstr "Opciones de encuesta (una por línea, hasta 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Una opción" 61msgstr "Una opción"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Opciones múltiples" 65msgstr "Opciones múltiples"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Finalizar en 5 minutos" 69msgstr "Finalizar en 5 minutos"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Finalizar en 1 hora" 73msgstr "Finalizar en 1 hora"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Finalizar en 1 día" 77msgstr "Finalizar en 1 día"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Publicar" 81msgstr "Publicar"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Descripción del sitio" 85msgstr "Descripción del sitio"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email del Administrador" 89msgstr "Email del Administrador"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Cuenta del Administrador" 93msgstr "Cuenta del Administrador"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores" 98msgstr "%d siguiendo, %d seguidores"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "privado" 106msgstr "privado"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "público" 110msgstr "público"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "notificaciones" 114msgstr "notificaciones"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "personas" 118msgstr "personas"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "instancia" 122msgstr "instancia"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,576 +129,576 @@ msgstr ""
129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta " 129"Buscar publicaciones por URL o contenido (expresiones regulares), cuenta "
130"@usuario@host , ó #etiqueta" 130"@usuario@host , ó #etiqueta"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Buscar contenido" 134msgstr "Buscar contenido"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "link verificado" 138msgstr "link verificado"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Ubicación: " 142msgstr "Ubicación: "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Nueva Publicación..." 146msgstr "Nueva Publicación..."
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "¿En qué estás pensando?" 150msgstr "¿En qué estás pensando?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Operaciones..." 154msgstr "Operaciones..."
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Seguir" 158msgstr "Seguir"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(por URL o usuario@host)" 162msgstr "(por URL o usuario@host)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Impulsar" 166msgstr "Impulsar"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(por URL)" 170msgstr "(por URL)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Me gusta" 174msgstr "Me gusta"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Configuración de usuario..." 178msgstr "Configuración de usuario..."
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Nombre para mostrar:" 182msgstr "Nombre para mostrar:"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Su nombre" 186msgstr "Su nombre"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar: " 190msgstr "Avatar: "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Eliminar avatar" 194msgstr "Eliminar avatar"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Imagen de cabecera (banner): " 198msgstr "Imagen de cabecera (banner): "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Eliminar imagen de cabecera" 202msgstr "Eliminar imagen de cabecera"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:" 206msgstr "Bio:"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..." 210msgstr "Escriba algo sobre usted aquí..."
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible" 214msgstr "Siempre mostrar contenido sensible"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:" 218msgstr "Cuenta de email para las notificaciones:"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):" 222msgstr "Notificaciones en Telegram (llave del bot e id del chat):"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):" 226msgstr "Notificaciones en ntfy (servidor ntfy y token):"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "" 230msgstr ""
231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración " 231"Plazo máximo de conservación de publicaciones en días (0: usar configuración "
232"del servidor):" 232"del servidor):"
233 233
234#: html.c:1451 234#: html.c:1534
235msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 235msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue" 236msgstr "Descartar mensajes directos de personas a las que no sigue"
237 237
238#: html.c:1460 238#: html.c:1543
239msgid "This account is a bot" 239msgid "This account is a bot"
240msgstr "Esta cuenta es un bot" 240msgstr "Esta cuenta es un bot"
241 241
242#: html.c:1469 242#: html.c:1552
243msgid "Auto-boost all mentions to this account" 243msgid "Auto-boost all mentions to this account"
244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta" 244msgstr "Impulsar automáticamente todas las menciones a esta cuenta"
245 245
246#: html.c:1478 246#: html.c:1561
247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 247msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)" 248msgstr "Esta cuenta es privada (las publicaciones no se muestran en la web)"
249 249
250#: html.c:1488 250#: html.c:1571
251msgid "Collapse top threads by default" 251msgid "Collapse top threads by default"
252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto" 252msgstr "Contraer hilo de publicaciones por defecto"
253 253
254#: html.c:1497 254#: html.c:1580
255msgid "Follow requests must be approved" 255msgid "Follow requests must be approved"
256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas" 256msgstr "Las solicitudes de seguimiento deben ser aprobadas"
257 257
258#: html.c:1506 258#: html.c:1589
259msgid "Publish follower and following metrics" 259msgid "Publish follower and following metrics"
260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos" 260msgstr "Mostrar cantidad de seguidores y seguidos"
261 261
262#: html.c:1508 262#: html.c:1591
263msgid "Current location:" 263msgid "Current location:"
264msgstr "Ubicación actual:" 264msgstr "Ubicación actual:"
265 265
266#: html.c:1522 266#: html.c:1605
267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 267msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):" 268msgstr "Metadata del perfil (pares llave=valor en cada línea):"
269 269
270#: html.c:1533 270#: html.c:1616
271msgid "Web interface language:" 271msgid "Web interface language:"
272msgstr "Idioma de la interfaz Web:" 272msgstr "Idioma de la interfaz Web:"
273 273
274#: html.c:1543 274#: html.c:1635
275msgid "New password:" 275msgid "New password:"
276msgstr "Nueva contraseña:" 276msgstr "Nueva contraseña:"
277 277
278#: html.c:1550 278#: html.c:1642
279msgid "Repeat new password:" 279msgid "Repeat new password:"
280msgstr "Repetir nueva contraseña:" 280msgstr "Repetir nueva contraseña:"
281 281
282#: html.c:1560 282#: html.c:1652
283msgid "Update user info" 283msgid "Update user info"
284msgstr "Actualizar información de usuario" 284msgstr "Actualizar información de usuario"
285 285
286#: html.c:1571 286#: html.c:1663
287msgid "Followed hashtags..." 287msgid "Followed hashtags..."
288msgstr "Etiquetas en seguimiento..." 288msgstr "Etiquetas en seguimiento..."
289 289
290#: html.c:1573 html.c:1605 290#: html.c:1665 html.c:1698
291msgid "One hashtag per line" 291msgid "One hashtag per line"
292msgstr "Una etiqueta por línea" 292msgstr "Una etiqueta por línea"
293 293
294#: html.c:1594 html.c:1626 294#: html.c:1687 html.c:1719
295msgid "Update hashtags" 295msgid "Update hashtags"
296msgstr "Actualizar etiquetas" 296msgstr "Actualizar etiquetas"
297 297
298#: html.c:1743 298#: html.c:1836
299msgid "Say you like this post" 299msgid "Say you like this post"
300msgstr "Decir que te gusta esta publicación" 300msgstr "Decir que te gusta esta publicación"
301 301
302#: html.c:1748 html.c:4536 302#: html.c:1841 html.c:4687
303msgid "Unlike" 303msgid "Unlike"
304msgstr "No me gusta" 304msgstr "No me gusta"
305 305
306#: html.c:1748 306#: html.c:1841
307msgid "Nah don't like it that much" 307msgid "Nah don't like it that much"
308msgstr "Nah, no me gusta tanto" 308msgstr "Nah, no me gusta tanto"
309 309
310#: html.c:1754 html.c:4673 310#: html.c:1847 html.c:4824
311msgid "Unpin" 311msgid "Unpin"
312msgstr "Desanclar" 312msgstr "Desanclar"
313 313
314#: html.c:1754 314#: html.c:1847
315msgid "Unpin this post from your timeline" 315msgid "Unpin this post from your timeline"
316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo" 316msgstr "Desanclar esta publicación de su línea de tiempo"
317 317
318#: html.c:1757 html.c:4668 318#: html.c:1850 html.c:4819
319msgid "Pin" 319msgid "Pin"
320msgstr "Anclar" 320msgstr "Anclar"
321 321
322#: html.c:1757 322#: html.c:1850
323msgid "Pin this post to the top of your timeline" 323msgid "Pin this post to the top of your timeline"
324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo" 324msgstr "Anclar esta publicación al inicio de su línea de tiempo"
325 325
326#: html.c:1764 326#: html.c:1857
327msgid "Announce this post to your followers" 327msgid "Announce this post to your followers"
328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores" 328msgstr "Anunciar esta publicación a sus seguidores"
329 329
330#: html.c:1769 html.c:4544 330#: html.c:1862 html.c:4695
331msgid "Unboost" 331msgid "Unboost"
332msgstr "Eliminar impulso" 332msgstr "Eliminar impulso"
333 333
334#: html.c:1769 334#: html.c:1862
335msgid "I regret I boosted this" 335msgid "I regret I boosted this"
336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto" 336msgstr "Me arrepiento de haber impulsado esto"
337 337
338#: html.c:1775 html.c:4683 338#: html.c:1868 html.c:4834
339msgid "Unbookmark" 339msgid "Unbookmark"
340msgstr "Eliminar marcador" 340msgstr "Eliminar marcador"
341 341
342#: html.c:1775 342#: html.c:1868
343msgid "Delete this post from your bookmarks" 343msgid "Delete this post from your bookmarks"
344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación" 344msgstr "Eliminar marcador de esta publicación"
345 345
346#: html.c:1778 html.c:4678 346#: html.c:1871 html.c:4829
347msgid "Bookmark" 347msgid "Bookmark"
348msgstr "Marcador" 348msgstr "Marcador"
349 349
350#: html.c:1778 350#: html.c:1871
351msgid "Add this post to your bookmarks" 351msgid "Add this post to your bookmarks"
352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores" 352msgstr "Agregar esta publicación a mis marcadores"
353 353
354#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 354#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
355msgid "Unfollow" 355msgid "Unfollow"
356msgstr "Dejar de seguir" 356msgstr "Dejar de seguir"
357 357
358#: html.c:1784 html.c:3180 358#: html.c:1877 html.c:3310
359msgid "Stop following this user's activity" 359msgid "Stop following this user's activity"
360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario" 360msgstr "Dejar de seguir la actividad de este usuario"
361 361
362#: html.c:1788 html.c:3194 362#: html.c:1881 html.c:3324
363msgid "Start following this user's activity" 363msgid "Start following this user's activity"
364msgstr "Seguir la actividad de este usuario" 364msgstr "Seguir la actividad de este usuario"
365 365
366#: html.c:1794 html.c:4621 366#: html.c:1887 html.c:4772
367msgid "Unfollow Group" 367msgid "Unfollow Group"
368msgstr "Dejar de seguir este Grupo" 368msgstr "Dejar de seguir este Grupo"
369 369
370#: html.c:1795 370#: html.c:1888
371msgid "Stop following this group or channel" 371msgid "Stop following this group or channel"
372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal" 372msgstr "Dejar de seguir este grupo o canal"
373 373
374#: html.c:1799 html.c:4608 374#: html.c:1892 html.c:4759
375msgid "Follow Group" 375msgid "Follow Group"
376msgstr "Seguir Grupo" 376msgstr "Seguir Grupo"
377 377
378#: html.c:1800 378#: html.c:1893
379msgid "Start following this group or channel" 379msgid "Start following this group or channel"
380msgstr "Seguir grupo o canal" 380msgstr "Seguir grupo o canal"
381 381
382#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 382#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
383msgid "MUTE" 383msgid "MUTE"
384msgstr "SILENCIAR" 384msgstr "SILENCIAR"
385 385
386#: html.c:1806 386#: html.c:1899
387msgid "Block any activity from this user forever" 387msgid "Block any activity from this user forever"
388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre" 388msgstr "Bloquear toda la actividad de este usuario para siempre"
389 389
390#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 390#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
391msgid "Delete" 391msgid "Delete"
392msgstr "Eliminar" 392msgstr "Eliminar"
393 393
394#: html.c:1811 394#: html.c:1904
395msgid "Delete this post" 395msgid "Delete this post"
396msgstr "Eliminar esta publicación" 396msgstr "Eliminar esta publicación"
397 397
398#: html.c:1814 html.c:4560 398#: html.c:1907 html.c:4711
399msgid "Hide" 399msgid "Hide"
400msgstr "Ocultar" 400msgstr "Ocultar"
401 401
402#: html.c:1814 402#: html.c:1907
403msgid "Hide this post and its children" 403msgid "Hide this post and its children"
404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas" 404msgstr "Ocultar esta publicación y sus respuestas"
405 405
406#: html.c:1845 406#: html.c:1947
407msgid "Edit..." 407msgid "Edit..."
408msgstr "Editar..." 408msgstr "Editar..."
409 409
410#: html.c:1865 410#: html.c:1967
411msgid "Reply..." 411msgid "Reply..."
412msgstr "Responder..." 412msgstr "Responder..."
413 413
414#: html.c:1916 414#: html.c:2018
415msgid "Truncated (too deep)" 415msgid "Truncated (too deep)"
416msgstr "Truncado (demasiado profundo)" 416msgstr "Truncado (demasiado profundo)"
417 417
418#: html.c:1925 418#: html.c:2036
419msgid "follows you" 419msgid "follows you"
420msgstr "te sigue" 420msgstr "te sigue"
421 421
422#: html.c:1988 422#: html.c:2104
423msgid "Pinned" 423msgid "Pinned"
424msgstr "Anclado" 424msgstr "Anclado"
425 425
426#: html.c:1996 426#: html.c:2112
427msgid "Bookmarked" 427msgid "Bookmarked"
428msgstr "Marcado" 428msgstr "Marcado"
429 429
430#: html.c:2004 430#: html.c:2120
431msgid "Poll" 431msgid "Poll"
432msgstr "Encuesta" 432msgstr "Encuesta"
433 433
434#: html.c:2011 434#: html.c:2127
435msgid "Voted" 435msgid "Voted"
436msgstr "Votado" 436msgstr "Votado"
437 437
438#: html.c:2020 438#: html.c:2136
439msgid "Event" 439msgid "Event"
440msgstr "Evento" 440msgstr "Evento"
441 441
442#: html.c:2052 html.c:2081 442#: html.c:2168 html.c:2197
443msgid "boosted" 443msgid "boosted"
444msgstr "impulsado" 444msgstr "impulsado"
445 445
446#: html.c:2097 446#: html.c:2211
447msgid "in reply to" 447msgid "in reply to"
448msgstr "en respuesta a" 448msgstr "en respuesta a"
449 449
450#: html.c:2148 450#: html.c:2266
451msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 451msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]" 452msgstr " [CONTENIDO SENSIBLE]"
453 453
454#: html.c:2325 454#: html.c:2443
455msgid "Vote" 455msgid "Vote"
456msgstr "Votar" 456msgstr "Votar"
457 457
458#: html.c:2335 458#: html.c:2453
459msgid "Closed" 459msgid "Closed"
460msgstr "Cerrado" 460msgstr "Cerrado"
461 461
462#: html.c:2360 462#: html.c:2478
463msgid "Closes in" 463msgid "Closes in"
464msgstr "Cierra en" 464msgstr "Cierra en"
465 465
466#: html.c:2441 466#: html.c:2558
467msgid "Video" 467msgid "Video"
468msgstr "Video" 468msgstr "Video"
469 469
470#: html.c:2456 470#: html.c:2573
471msgid "Audio" 471msgid "Audio"
472msgstr "Audio" 472msgstr "Audio"
473 473
474#: html.c:2484 474#: html.c:2601
475msgid "Attachment" 475msgid "Attachment"
476msgstr "Adjunto" 476msgstr "Adjunto"
477 477
478#: html.c:2498 478#: html.c:2615
479msgid "Alt..." 479msgid "Alt..."
480msgstr "Alt..." 480msgstr "Alt..."
481 481
482#: html.c:2511 482#: html.c:2628
483msgid "Source channel or community" 483msgid "Source channel or community"
484msgstr "Canal o comunidad de origen" 484msgstr "Canal o comunidad de origen"
485 485
486#: html.c:2605 486#: html.c:2722
487msgid "Time: " 487msgid "Time: "
488msgstr "Hora: " 488msgstr "Hora: "
489 489
490#: html.c:2686 490#: html.c:2803
491msgid "Older..." 491msgid "Older..."
492msgstr "Más antiguo..." 492msgstr "Más antiguo..."
493 493
494#: html.c:2788 494#: html.c:2905
495msgid "about this site" 495msgid "about this site"
496msgstr "acerca de este sitio" 496msgstr "acerca de este sitio"
497 497
498#: html.c:2790 498#: html.c:2907
499msgid "powered by " 499msgid "powered by "
500msgstr "provisto por " 500msgstr "provisto por "
501 501
502#: html.c:2855 502#: html.c:2972
503msgid "Dismiss" 503msgid "Dismiss"
504msgstr "Descartar" 504msgstr "Descartar"
505 505
506#: html.c:2872 506#: html.c:2989
507#, c-format 507#, c-format
508msgid "Timeline for list '%s'" 508msgid "Timeline for list '%s'"
509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'" 509msgstr "Línea de tiempo de la lista '%s'"
510 510
511#: html.c:2891 html.c:3944 511#: html.c:3008 html.c:4092
512msgid "Pinned posts" 512msgid "Pinned posts"
513msgstr "Publicaciones ancladas" 513msgstr "Publicaciones ancladas"
514 514
515#: html.c:2903 html.c:3959 515#: html.c:3020 html.c:4107
516msgid "Bookmarked posts" 516msgid "Bookmarked posts"
517msgstr "Publicaciones marcadas" 517msgstr "Publicaciones marcadas"
518 518
519#: html.c:2915 html.c:3974 519#: html.c:3032 html.c:4122
520msgid "Post drafts" 520msgid "Post drafts"
521msgstr "Borradores de publicaciones" 521msgstr "Borradores de publicaciones"
522 522
523#: html.c:2986 523#: html.c:3109
524msgid "No more unseen posts" 524msgid "No more unseen posts"
525msgstr "No quedan publicaciones sin ver" 525msgstr "No quedan publicaciones sin ver"
526 526
527#: html.c:2990 html.c:3090 527#: html.c:3113 html.c:3213
528msgid "Back to top" 528msgid "Back to top"
529msgstr "Volver al inicio" 529msgstr "Volver al inicio"
530 530
531#: html.c:3043 531#: html.c:3166
532msgid "History" 532msgid "History"
533msgstr "Historia" 533msgstr "Historia"
534 534
535#: html.c:3095 html.c:3515 535#: html.c:3218 html.c:3657
536msgid "More..." 536msgid "More..."
537msgstr "Más..." 537msgstr "Más..."
538 538
539#: html.c:3184 html.c:4574 539#: html.c:3314 html.c:4725
540msgid "Unlimit" 540msgid "Unlimit"
541msgstr "Sin límite" 541msgstr "Sin límite"
542 542
543#: html.c:3185 543#: html.c:3315
544msgid "Allow announces (boosts) from this user" 544msgid "Allow announces (boosts) from this user"
545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario" 545msgstr "Permitir anuncios (impulsos) de este usuario"
546 546
547#: html.c:3188 html.c:4570 547#: html.c:3318 html.c:4721
548msgid "Limit" 548msgid "Limit"
549msgstr "Límite" 549msgstr "Límite"
550 550
551#: html.c:3189 551#: html.c:3319
552msgid "Block announces (boosts) from this user" 552msgid "Block announces (boosts) from this user"
553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario" 553msgstr "Bloquear anuncios (impulsos) de este usuario"
554 554
555#: html.c:3198 555#: html.c:3328
556msgid "Delete this user" 556msgid "Delete this user"
557msgstr "Eliminar este usuario" 557msgstr "Eliminar este usuario"
558 558
559#: html.c:3203 html.c:4688 559#: html.c:3333 html.c:4839
560msgid "Approve" 560msgid "Approve"
561msgstr "Aprobar" 561msgstr "Aprobar"
562 562
563#: html.c:3204 563#: html.c:3334
564msgid "Approve this follow request" 564msgid "Approve this follow request"
565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento" 565msgstr "Aprobar solicitud de seguimiento"
566 566
567#: html.c:3207 html.c:4712 567#: html.c:3337 html.c:4863
568msgid "Discard" 568msgid "Discard"
569msgstr "Descartar" 569msgstr "Descartar"
570 570
571#: html.c:3207 571#: html.c:3337
572msgid "Discard this follow request" 572msgid "Discard this follow request"
573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento" 573msgstr "Descartar solicitud de seguimiento"
574 574
575#: html.c:3212 html.c:4556 575#: html.c:3342 html.c:4707
576msgid "Unmute" 576msgid "Unmute"
577msgstr "Dejar de SILENCIAR" 577msgstr "Dejar de SILENCIAR"
578 578
579#: html.c:3213 579#: html.c:3343
580msgid "Stop blocking activities from this user" 580msgid "Stop blocking activities from this user"
581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario" 581msgstr "Dejar de bloquear actividad de este usuario"
582 582
583#: html.c:3217 583#: html.c:3347
584msgid "Block any activity from this user" 584msgid "Block any activity from this user"
585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario" 585msgstr "Bloquear toda actividad de este usuario"
586 586
587#: html.c:3225 587#: html.c:3355
588msgid "Direct Message..." 588msgid "Direct Message..."
589msgstr "Mensaje Directo..." 589msgstr "Mensaje Directo..."
590 590
591#: html.c:3260 591#: html.c:3390
592msgid "Pending follow confirmations" 592msgid "Pending follow confirmations"
593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes" 593msgstr "Confirmaciones de seguimiento pendientes"
594 594
595#: html.c:3264 595#: html.c:3394
596msgid "People you follow" 596msgid "People you follow"
597msgstr "Personas que sigues" 597msgstr "Personas que sigues"
598 598
599#: html.c:3265 599#: html.c:3395
600msgid "People that follow you" 600msgid "People that follow you"
601msgstr "Personas que te siguen" 601msgstr "Personas que te siguen"
602 602
603#: html.c:3304 603#: html.c:3434
604msgid "Clear all" 604msgid "Clear all"
605msgstr "Limpiar todo" 605msgstr "Limpiar todo"
606 606
607#: html.c:3361 607#: html.c:3494
608msgid "Mention" 608msgid "Mention"
609msgstr "Mención" 609msgstr "Mención"
610 610
611#: html.c:3364 611#: html.c:3497
612msgid "Finished poll" 612msgid "Finished poll"
613msgstr "Encuesta finalizada" 613msgstr "Encuesta finalizada"
614 614
615#: html.c:3379 615#: html.c:3513
616msgid "Follow Request" 616msgid "Follow Request"
617msgstr "Solicitud de Seguimiento" 617msgstr "Solicitud de Seguimiento"
618 618
619#: html.c:3462 619#: html.c:3597
620msgid "Context" 620msgid "Context"
621msgstr "Contexto" 621msgstr "Contexto"
622 622
623#: html.c:3473 623#: html.c:3615
624msgid "New" 624msgid "New"
625msgstr "Nuevo" 625msgstr "Nuevo"
626 626
627#: html.c:3488 627#: html.c:3630
628msgid "Already seen" 628msgid "Already seen"
629msgstr "Ya visto" 629msgstr "Ya visto"
630 630
631#: html.c:3503 631#: html.c:3645
632msgid "None" 632msgid "None"
633msgstr "Ninguno" 633msgstr "Ninguno"
634 634
635#: html.c:3769 635#: html.c:3917
636#, c-format 636#, c-format
637msgid "Search results for account %s" 637msgid "Search results for account %s"
638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s" 638msgstr "Buscar resultados para la cuenta %s"
639 639
640#: html.c:3776 640#: html.c:3924
641#, c-format 641#, c-format
642msgid "Account %s not found" 642msgid "Account %s not found"
643msgstr "No se encontró la cuenta %s" 643msgstr "No se encontró la cuenta %s"
644 644
645#: html.c:3807 645#: html.c:3955
646#, c-format 646#, c-format
647msgid "Search results for tag %s" 647msgid "Search results for tag %s"
648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s" 648msgstr "Buscar resultados para la etiqueta %s"
649 649
650#: html.c:3807 650#: html.c:3955
651#, c-format 651#, c-format
652msgid "Nothing found for tag %s" 652msgid "Nothing found for tag %s"
653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s" 653msgstr "No se encontró nada con la etiqueta %s"
654 654
655#: html.c:3823 655#: html.c:3971
656#, c-format 656#, c-format
657msgid "Search results for '%s' (may be more)" 657msgid "Search results for '%s' (may be more)"
658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)" 658msgstr "Resultados de búsqueda para '%s' (puede haber más)"
659 659
660#: html.c:3826 660#: html.c:3974
661#, c-format 661#, c-format
662msgid "Search results for '%s'" 662msgid "Search results for '%s'"
663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'" 663msgstr "Resultados de búsqueda para '%s'"
664 664
665#: html.c:3829 665#: html.c:3977
666#, c-format 666#, c-format
667msgid "No more matches for '%s'" 667msgid "No more matches for '%s'"
668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'" 668msgstr "No hay más coincidencias para '%s'"
669 669
670#: html.c:3831 670#: html.c:3979
671#, c-format 671#, c-format
672msgid "Nothing found for '%s'" 672msgid "Nothing found for '%s'"
673msgstr "No se encontró nada para '%s'" 673msgstr "No se encontró nada para '%s'"
674 674
675#: html.c:3929 675#: html.c:4077
676msgid "Showing instance timeline" 676msgid "Showing instance timeline"
677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia" 677msgstr "Mostrando línea de tiempo de la instancia"
678 678
679#: html.c:4012 679#: html.c:4160
680#, c-format 680#, c-format
681msgid "Showing timeline for list '%s'" 681msgid "Showing timeline for list '%s'"
682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'" 682msgstr "Mostrando línea de tiempo de la lista '%s'"
683 683
684#: httpd.c:250 684#: httpd.c:258
685#, c-format 685#, c-format
686msgid "Search results for tag #%s" 686msgid "Search results for tag #%s"
687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s" 687msgstr "Resultado de búsqueda para la etiqueta #%s"
688 688
689#: httpd.c:259 689#: httpd.c:267
690msgid "Recent posts by users in this instance" 690msgid "Recent posts by users in this instance"
691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia" 691msgstr "Publicaciones recientes de los usuarios de esta instancia"
692 692
693#: html.c:1603 693#: html.c:1696
694msgid "Blocked hashtags..." 694msgid "Blocked hashtags..."
695msgstr "Etiquetas bloqueadas..." 695msgstr "Etiquetas bloqueadas..."
696 696
697#: html.c:432 697#: html.c:450
698msgid "Optional URL to reply to" 698msgid "Optional URL to reply to"
699msgstr "URL opcional a la que responder" 699msgstr "URL opcional a la que responder"
700 700
701#: html.c:575 701#: html.c:627
702msgid "" 702msgid ""
703"Option 1...\n" 703"Option 1...\n"
704"Option 2...\n" 704"Option 2...\n"
@@ -710,51 +710,71 @@ msgstr ""
710"Opción 3...\n" 710"Opción 3...\n"
711"..." 711"..."
712 712
713#: html.c:1415 713#: html.c:1490
714msgid "Bot API key" 714msgid "Bot API key"
715msgstr "Clave del API del Bot" 715msgstr "Clave del API del Bot"
716 716
717#: html.c:1421 717#: html.c:1496
718msgid "Chat id" 718msgid "Chat id"
719msgstr "Identificador de chat" 719msgstr "Identificador de chat"
720 720
721#: html.c:1429 721#: html.c:1504
722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 722msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 723msgstr "Servidor ntfy - URL completa (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
724 724
725#: html.c:1435 725#: html.c:1510
726msgid "ntfy token - if needed" 726msgid "ntfy token - if needed"
727msgstr "Token ntft - si es necesario" 727msgstr "Token ntft - si es necesario"
728 728
729#: html.c:2892 729#: html.c:3009
730msgid "pinned" 730msgid "pinned"
731msgstr "Anclados" 731msgstr "Anclados"
732 732
733#: html.c:2904 733#: html.c:3021
734msgid "bookmarks" 734msgid "bookmarks"
735msgstr "Marcados" 735msgstr "Marcados"
736 736
737#: html.c:2916 737#: html.c:3033
738msgid "drafts" 738msgid "drafts"
739msgstr "Borradores" 739msgstr "Borradores"
740 740
741#: html.c:464 741#: html.c:516
742msgid "Scheduled post..." 742msgid "Scheduled post..."
743msgstr "Envío programado..." 743msgstr "Envío programado..."
744 744
745#: html.c:2927 html.c:3989 745#: html.c:3044 html.c:4137
746msgid "Scheduled posts" 746msgid "Scheduled posts"
747msgstr "Envíos programados" 747msgstr "Envíos programados"
748 748
749#: html.c:2928 749#: html.c:3045
750msgid "scheduled posts" 750msgid "scheduled posts"
751msgstr "envíos programados" 751msgstr "envíos programados"
752 752
753#: html.c:458 753#: html.c:510
754#, c-format 754#, c-format
755msgid "Post date and time (timezone: %s):" 755msgid "Post date and time (timezone: %s):"
756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):" 756msgstr "Fecha y hora de publicación (zona horaria: %s):"
757 757
758#: html.c:1538 758#: html.c:1621
759msgid "Time zone:" 759msgid "Time zone:"
760msgstr "Zona horaria:" 760msgstr "Zona horaria:"
761
762#: html.c:491
763msgid "Language:"
764msgstr "Idioma:"
765
766#: html.c:1512
767msgid "Notify webhook:"
768msgstr "Webhook de notificación:"
769
770#: html.c:1518
771msgid "http://example.com/webhook"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1626
775msgid "Languages you usually post in:"
776msgstr "Idiomas en los que sueles escribir:"
777
778#: html.c:1632
779msgid "en fr es de_AT"
780msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7a1d7f7..0679ac8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: fi\n" 8"Language: fi\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Arkaluontoista sisältöä: " 13msgstr "Arkaluontoista sisältöä: "
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Arkaluontoisen sisällön kuvaus" 17msgstr "Arkaluontoisen sisällön kuvaus"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Vain mainituille: " 21msgstr "Vain mainituille: "
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Vastaus (osoite): " 25msgstr "Vastaus (osoite): "
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Älä lähetä, tallenna luonnoksena" 29msgstr "Älä lähetä, tallenna luonnoksena"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Luonnos:" 33msgstr "Luonnos:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Liitteet..." 37msgstr "Liitteet..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Tiedosto:" 41msgstr "Tiedosto:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Tyhjennä kenttä poistaaksesi liiteen" 45msgstr "Tyhjennä kenttä poistaaksesi liiteen"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Liitteen kuvaus" 49msgstr "Liitteen kuvaus"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Kysely..." 53msgstr "Kysely..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Kyselyn vaihtoehdot (riveittäin, korkeintaan 8):" 57msgstr "Kyselyn vaihtoehdot (riveittäin, korkeintaan 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Yksi valinta" 61msgstr "Yksi valinta"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Monta valintaa" 65msgstr "Monta valintaa"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Päättyy viiden minuutin päästä" 69msgstr "Päättyy viiden minuutin päästä"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Päättyy tunnin päästä" 73msgstr "Päättyy tunnin päästä"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Päättyy päivän päästä" 77msgstr "Päättyy päivän päästä"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Julkaise" 81msgstr "Julkaise"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Sivuston kuvaus" 85msgstr "Sivuston kuvaus"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Ylläpitäjän sähköposti" 89msgstr "Ylläpitäjän sähköposti"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Ylläpitäjän tili" 93msgstr "Ylläpitäjän tili"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "Seuraa %d, %d seuraajaa" 98msgstr "Seuraa %d, %d seuraajaa"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "yksityinen" 106msgstr "yksityinen"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "julkinen" 110msgstr "julkinen"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "ilmoitukset" 114msgstr "ilmoitukset"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "ihmiset" 118msgstr "ihmiset"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "palvelin" 122msgstr "palvelin"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,574 +129,574 @@ msgstr ""
129"Etsi julkaisuja osoitteella tai sisällön perusteella, @käyttäjä@palvelin " 129"Etsi julkaisuja osoitteella tai sisällön perusteella, @käyttäjä@palvelin "
130"tai #tagi" 130"tai #tagi"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Sisälöhaku" 134msgstr "Sisälöhaku"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "varmistettu linkki" 138msgstr "varmistettu linkki"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Sijainti: " 142msgstr "Sijainti: "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Uusi julkaisu..." 146msgstr "Uusi julkaisu..."
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "Mitä on mielessäsi?" 150msgstr "Mitä on mielessäsi?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Toiminnot..." 154msgstr "Toiminnot..."
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Seuraa" 158msgstr "Seuraa"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(osoite tai käyttäjä@palvelin)" 162msgstr "(osoite tai käyttäjä@palvelin)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Tehosta" 166msgstr "Tehosta"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(osoite)" 170msgstr "(osoite)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Tykkää" 174msgstr "Tykkää"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Käyttäjäasetukset..." 178msgstr "Käyttäjäasetukset..."
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Näytetty nimi:" 182msgstr "Näytetty nimi:"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Nimesi" 186msgstr "Nimesi"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar: " 190msgstr "Avatar: "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Poista nykyinen avatar" 194msgstr "Poista nykyinen avatar"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Otsikkokuva: " 198msgstr "Otsikkokuva: "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Poista nykyinen otsikkokuva" 202msgstr "Poista nykyinen otsikkokuva"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Kuvaus:" 206msgstr "Kuvaus:"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Kirjoita itsestäsi tähän..." 210msgstr "Kirjoita itsestäsi tähän..."
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Näytä arkaluontoinen sisältö aina" 214msgstr "Näytä arkaluontoinen sisältö aina"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Sähköposti ilmoituksille:" 218msgstr "Sähköposti ilmoituksille:"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Telegram-ilmoitukset (botin avain ja chat id):" 222msgstr "Telegram-ilmoitukset (botin avain ja chat id):"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "nfty-ilmoitukset (ntfy-palvelin ja token):" 226msgstr "nfty-ilmoitukset (ntfy-palvelin ja token):"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "Säilytä julkaisut korkeintaan (päivää, 0: palvelimen asetukset)" 230msgstr "Säilytä julkaisut korkeintaan (päivää, 0: palvelimen asetukset)"
231 231
232#: html.c:1451 232#: html.c:1534
233msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 233msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
234msgstr "Poista yksityisviestit ihmisiltä, joita et seuraa" 234msgstr "Poista yksityisviestit ihmisiltä, joita et seuraa"
235 235
236#: html.c:1460 236#: html.c:1543
237msgid "This account is a bot" 237msgid "This account is a bot"
238msgstr "Tämä tili on botti" 238msgstr "Tämä tili on botti"
239 239
240#: html.c:1469 240#: html.c:1552
241msgid "Auto-boost all mentions to this account" 241msgid "Auto-boost all mentions to this account"
242msgstr "Tehosta tilin maininnat automaattisesti" 242msgstr "Tehosta tilin maininnat automaattisesti"
243 243
244#: html.c:1478 244#: html.c:1561
245msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 245msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
246msgstr "Tili on yksityinen (julkaisuja ei näytetä sivustolla)" 246msgstr "Tili on yksityinen (julkaisuja ei näytetä sivustolla)"
247 247
248#: html.c:1488 248#: html.c:1571
249msgid "Collapse top threads by default" 249msgid "Collapse top threads by default"
250msgstr "Avaa säikeet automaattisesti" 250msgstr "Avaa säikeet automaattisesti"
251 251
252#: html.c:1497 252#: html.c:1580
253msgid "Follow requests must be approved" 253msgid "Follow requests must be approved"
254msgstr "Vaadi hyväksyntä seurantapyynnöille" 254msgstr "Vaadi hyväksyntä seurantapyynnöille"
255 255
256#: html.c:1506 256#: html.c:1589
257msgid "Publish follower and following metrics" 257msgid "Publish follower and following metrics"
258msgstr "Julkaise seuraamistilastot" 258msgstr "Julkaise seuraamistilastot"
259 259
260#: html.c:1508 260#: html.c:1591
261msgid "Current location:" 261msgid "Current location:"
262msgstr "Nykyinen sijainti:" 262msgstr "Nykyinen sijainti:"
263 263
264#: html.c:1522 264#: html.c:1605
265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
266msgstr "Profiilin metadata (avain=arvo, riveittäin):" 266msgstr "Profiilin metadata (avain=arvo, riveittäin):"
267 267
268#: html.c:1533 268#: html.c:1616
269msgid "Web interface language:" 269msgid "Web interface language:"
270msgstr "Käyttöliitymän kieli:" 270msgstr "Käyttöliitymän kieli:"
271 271
272#: html.c:1543 272#: html.c:1635
273msgid "New password:" 273msgid "New password:"
274msgstr "Uusi salasana:" 274msgstr "Uusi salasana:"
275 275
276#: html.c:1550 276#: html.c:1642
277msgid "Repeat new password:" 277msgid "Repeat new password:"
278msgstr "Toista salasana:" 278msgstr "Toista salasana:"
279 279
280#: html.c:1560 280#: html.c:1652
281msgid "Update user info" 281msgid "Update user info"
282msgstr "Päivitä käyttäjätiedot" 282msgstr "Päivitä käyttäjätiedot"
283 283
284#: html.c:1571 284#: html.c:1663
285msgid "Followed hashtags..." 285msgid "Followed hashtags..."
286msgstr "Seuratut aihetunnisteet..." 286msgstr "Seuratut aihetunnisteet..."
287 287
288#: html.c:1573 html.c:1605 288#: html.c:1665 html.c:1698
289msgid "One hashtag per line" 289msgid "One hashtag per line"
290msgstr "Aihetunnisteet, riveittäin" 290msgstr "Aihetunnisteet, riveittäin"
291 291
292#: html.c:1594 html.c:1626 292#: html.c:1687 html.c:1719
293msgid "Update hashtags" 293msgid "Update hashtags"
294msgstr "Päivitä aihetunnisteet" 294msgstr "Päivitä aihetunnisteet"
295 295
296#: html.c:1743 296#: html.c:1836
297msgid "Say you like this post" 297msgid "Say you like this post"
298msgstr "Tykkää tästä julkaisusta" 298msgstr "Tykkää tästä julkaisusta"
299 299
300#: html.c:1748 html.c:4536 300#: html.c:1841 html.c:4687
301msgid "Unlike" 301msgid "Unlike"
302msgstr "Poista tykkäys" 302msgstr "Poista tykkäys"
303 303
304#: html.c:1748 304#: html.c:1841
305msgid "Nah don't like it that much" 305msgid "Nah don't like it that much"
306msgstr "Ei ole omaan makuuni" 306msgstr "Ei ole omaan makuuni"
307 307
308#: html.c:1754 html.c:4673 308#: html.c:1847 html.c:4824
309msgid "Unpin" 309msgid "Unpin"
310msgstr "Poista kiinnitys" 310msgstr "Poista kiinnitys"
311 311
312#: html.c:1754 312#: html.c:1847
313msgid "Unpin this post from your timeline" 313msgid "Unpin this post from your timeline"
314msgstr "Poista julkaisun kiinnitys aikajanalle" 314msgstr "Poista julkaisun kiinnitys aikajanalle"
315 315
316#: html.c:1757 html.c:4668 316#: html.c:1850 html.c:4819
317msgid "Pin" 317msgid "Pin"
318msgstr "Kiinnitä" 318msgstr "Kiinnitä"
319 319
320#: html.c:1757 320#: html.c:1850
321msgid "Pin this post to the top of your timeline" 321msgid "Pin this post to the top of your timeline"
322msgstr "Kiinnitä julkaisu aikajanasi alkuun" 322msgstr "Kiinnitä julkaisu aikajanasi alkuun"
323 323
324#: html.c:1764 324#: html.c:1857
325msgid "Announce this post to your followers" 325msgid "Announce this post to your followers"
326msgstr "Ilmoita julkaisusta seuraajillesi" 326msgstr "Ilmoita julkaisusta seuraajillesi"
327 327
328#: html.c:1769 html.c:4544 328#: html.c:1862 html.c:4695
329msgid "Unboost" 329msgid "Unboost"
330msgstr "Poista tehostus" 330msgstr "Poista tehostus"
331 331
332#: html.c:1769 332#: html.c:1862
333msgid "I regret I boosted this" 333msgid "I regret I boosted this"
334msgstr "Kadun tehostaneeni tätä" 334msgstr "Kadun tehostaneeni tätä"
335 335
336#: html.c:1775 html.c:4683 336#: html.c:1868 html.c:4834
337msgid "Unbookmark" 337msgid "Unbookmark"
338msgstr "Poista kirjanmerkki" 338msgstr "Poista kirjanmerkki"
339 339
340#: html.c:1775 340#: html.c:1868
341msgid "Delete this post from your bookmarks" 341msgid "Delete this post from your bookmarks"
342msgstr "Poista julkaisu kirjanmerkeistäsi" 342msgstr "Poista julkaisu kirjanmerkeistäsi"
343 343
344#: html.c:1778 html.c:4678 344#: html.c:1871 html.c:4829
345msgid "Bookmark" 345msgid "Bookmark"
346msgstr "Lisää kirjanmerkki" 346msgstr "Lisää kirjanmerkki"
347 347
348#: html.c:1778 348#: html.c:1871
349msgid "Add this post to your bookmarks" 349msgid "Add this post to your bookmarks"
350msgstr "Lisää julkaisu kirjanmerkkeihisi" 350msgstr "Lisää julkaisu kirjanmerkkeihisi"
351 351
352#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 352#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
353msgid "Unfollow" 353msgid "Unfollow"
354msgstr "Älä seuraa" 354msgstr "Älä seuraa"
355 355
356#: html.c:1784 html.c:3180 356#: html.c:1877 html.c:3310
357msgid "Stop following this user's activity" 357msgid "Stop following this user's activity"
358msgstr "Lakkaa seuraamasta käyttäjän toimintaa" 358msgstr "Lakkaa seuraamasta käyttäjän toimintaa"
359 359
360#: html.c:1788 html.c:3194 360#: html.c:1881 html.c:3324
361msgid "Start following this user's activity" 361msgid "Start following this user's activity"
362msgstr "Seuraa käyttäjän toimintaa" 362msgstr "Seuraa käyttäjän toimintaa"
363 363
364#: html.c:1794 html.c:4621 364#: html.c:1887 html.c:4772
365msgid "Unfollow Group" 365msgid "Unfollow Group"
366msgstr "Älä seuraa ryhmää" 366msgstr "Älä seuraa ryhmää"
367 367
368#: html.c:1795 368#: html.c:1888
369msgid "Stop following this group or channel" 369msgid "Stop following this group or channel"
370msgstr "Lopeta ryhnän tai kanavan seuraaminen" 370msgstr "Lopeta ryhnän tai kanavan seuraaminen"
371 371
372#: html.c:1799 html.c:4608 372#: html.c:1892 html.c:4759
373msgid "Follow Group" 373msgid "Follow Group"
374msgstr "Seuraa ryhmää" 374msgstr "Seuraa ryhmää"
375 375
376#: html.c:1800 376#: html.c:1893
377msgid "Start following this group or channel" 377msgid "Start following this group or channel"
378msgstr "Seuraa tätä ryhmää tai kanavaa" 378msgstr "Seuraa tätä ryhmää tai kanavaa"
379 379
380#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 380#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
381msgid "MUTE" 381msgid "MUTE"
382msgstr "VAIMENNA" 382msgstr "VAIMENNA"
383 383
384#: html.c:1806 384#: html.c:1899
385msgid "Block any activity from this user forever" 385msgid "Block any activity from this user forever"
386msgstr "Estä kaikki toiminta tältä käyttäjältä" 386msgstr "Estä kaikki toiminta tältä käyttäjältä"
387 387
388#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 388#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
389msgid "Delete" 389msgid "Delete"
390msgstr "Poista" 390msgstr "Poista"
391 391
392#: html.c:1811 392#: html.c:1904
393msgid "Delete this post" 393msgid "Delete this post"
394msgstr "Poista julkaisu" 394msgstr "Poista julkaisu"
395 395
396#: html.c:1814 html.c:4560 396#: html.c:1907 html.c:4711
397msgid "Hide" 397msgid "Hide"
398msgstr "Piilota" 398msgstr "Piilota"
399 399
400#: html.c:1814 400#: html.c:1907
401msgid "Hide this post and its children" 401msgid "Hide this post and its children"
402msgstr "Piilota julkaisu ja vastaukset" 402msgstr "Piilota julkaisu ja vastaukset"
403 403
404#: html.c:1845 404#: html.c:1947
405msgid "Edit..." 405msgid "Edit..."
406msgstr "Muokkaa..." 406msgstr "Muokkaa..."
407 407
408#: html.c:1865 408#: html.c:1967
409msgid "Reply..." 409msgid "Reply..."
410msgstr "Vastaa..." 410msgstr "Vastaa..."
411 411
412#: html.c:1916 412#: html.c:2018
413msgid "Truncated (too deep)" 413msgid "Truncated (too deep)"
414msgstr "Katkaistu (liian syvä)" 414msgstr "Katkaistu (liian syvä)"
415 415
416#: html.c:1925 416#: html.c:2036
417msgid "follows you" 417msgid "follows you"
418msgstr "seuraa sinua" 418msgstr "seuraa sinua"
419 419
420#: html.c:1988 420#: html.c:2104
421msgid "Pinned" 421msgid "Pinned"
422msgstr "Kiinnitetty" 422msgstr "Kiinnitetty"
423 423
424#: html.c:1996 424#: html.c:2112
425msgid "Bookmarked" 425msgid "Bookmarked"
426msgstr "Kirjanmerkitty" 426msgstr "Kirjanmerkitty"
427 427
428#: html.c:2004 428#: html.c:2120
429msgid "Poll" 429msgid "Poll"
430msgstr "Kysely" 430msgstr "Kysely"
431 431
432#: html.c:2011 432#: html.c:2127
433msgid "Voted" 433msgid "Voted"
434msgstr "Äänestetty" 434msgstr "Äänestetty"
435 435
436#: html.c:2020 436#: html.c:2136
437msgid "Event" 437msgid "Event"
438msgstr "Tapahtuma" 438msgstr "Tapahtuma"
439 439
440#: html.c:2052 html.c:2081 440#: html.c:2168 html.c:2197
441msgid "boosted" 441msgid "boosted"
442msgstr "tehostettu" 442msgstr "tehostettu"
443 443
444#: html.c:2097 444#: html.c:2211
445msgid "in reply to" 445msgid "in reply to"
446msgstr "vastauksena" 446msgstr "vastauksena"
447 447
448#: html.c:2148 448#: html.c:2266
449msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 449msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
450msgstr " [ARKALUONTOISTA SISÄLTÖÄ]" 450msgstr " [ARKALUONTOISTA SISÄLTÖÄ]"
451 451
452#: html.c:2325 452#: html.c:2443
453msgid "Vote" 453msgid "Vote"
454msgstr "Äänestä" 454msgstr "Äänestä"
455 455
456#: html.c:2335 456#: html.c:2453
457msgid "Closed" 457msgid "Closed"
458msgstr "Sulkeutunut" 458msgstr "Sulkeutunut"
459 459
460#: html.c:2360 460#: html.c:2478
461msgid "Closes in" 461msgid "Closes in"
462msgstr "Sulkeutuu" 462msgstr "Sulkeutuu"
463 463
464#: html.c:2441 464#: html.c:2558
465msgid "Video" 465msgid "Video"
466msgstr "Video" 466msgstr "Video"
467 467
468#: html.c:2456 468#: html.c:2573
469msgid "Audio" 469msgid "Audio"
470msgstr "Ääni" 470msgstr "Ääni"
471 471
472#: html.c:2484 472#: html.c:2601
473msgid "Attachment" 473msgid "Attachment"
474msgstr "Liite" 474msgstr "Liite"
475 475
476#: html.c:2498 476#: html.c:2615
477msgid "Alt..." 477msgid "Alt..."
478msgstr "Kuvaus..." 478msgstr "Kuvaus..."
479 479
480#: html.c:2511 480#: html.c:2628
481msgid "Source channel or community" 481msgid "Source channel or community"
482msgstr "Lähdekanava tai -yhteisö" 482msgstr "Lähdekanava tai -yhteisö"
483 483
484#: html.c:2605 484#: html.c:2722
485msgid "Time: " 485msgid "Time: "
486msgstr "Aika: " 486msgstr "Aika: "
487 487
488#: html.c:2686 488#: html.c:2803
489msgid "Older..." 489msgid "Older..."
490msgstr "Vanhemmat..." 490msgstr "Vanhemmat..."
491 491
492#: html.c:2788 492#: html.c:2905
493msgid "about this site" 493msgid "about this site"
494msgstr "tietoa sivustosta" 494msgstr "tietoa sivustosta"
495 495
496#: html.c:2790 496#: html.c:2907
497msgid "powered by " 497msgid "powered by "
498msgstr "moottorina " 498msgstr "moottorina "
499 499
500#: html.c:2855 500#: html.c:2972
501msgid "Dismiss" 501msgid "Dismiss"
502msgstr "Kuittaa" 502msgstr "Kuittaa"
503 503
504#: html.c:2872 504#: html.c:2989
505#, c-format 505#, c-format
506msgid "Timeline for list '%s'" 506msgid "Timeline for list '%s'"
507msgstr "Listan ”%s” aikajana" 507msgstr "Listan ”%s” aikajana"
508 508
509#: html.c:2891 html.c:3944 509#: html.c:3008 html.c:4092
510msgid "Pinned posts" 510msgid "Pinned posts"
511msgstr "Kiinnitetyt julkaisut" 511msgstr "Kiinnitetyt julkaisut"
512 512
513#: html.c:2903 html.c:3959 513#: html.c:3020 html.c:4107
514msgid "Bookmarked posts" 514msgid "Bookmarked posts"
515msgstr "Kirjanmerkit" 515msgstr "Kirjanmerkit"
516 516
517#: html.c:2915 html.c:3974 517#: html.c:3032 html.c:4122
518msgid "Post drafts" 518msgid "Post drafts"
519msgstr "Vedokset" 519msgstr "Vedokset"
520 520
521#: html.c:2986 521#: html.c:3109
522msgid "No more unseen posts" 522msgid "No more unseen posts"
523msgstr "Ei lukemattonia julkaisuja" 523msgstr "Ei lukemattonia julkaisuja"
524 524
525#: html.c:2990 html.c:3090 525#: html.c:3113 html.c:3213
526msgid "Back to top" 526msgid "Back to top"
527msgstr "Takaisin" 527msgstr "Takaisin"
528 528
529#: html.c:3043 529#: html.c:3166
530msgid "History" 530msgid "History"
531msgstr "Historia" 531msgstr "Historia"
532 532
533#: html.c:3095 html.c:3515 533#: html.c:3218 html.c:3657
534msgid "More..." 534msgid "More..."
535msgstr "Enemmän..." 535msgstr "Enemmän..."
536 536
537#: html.c:3184 html.c:4574 537#: html.c:3314 html.c:4725
538msgid "Unlimit" 538msgid "Unlimit"
539msgstr "Poista rajoitus" 539msgstr "Poista rajoitus"
540 540
541#: html.c:3185 541#: html.c:3315
542msgid "Allow announces (boosts) from this user" 542msgid "Allow announces (boosts) from this user"
543msgstr "Salli tehostukset käyttäjältä" 543msgstr "Salli tehostukset käyttäjältä"
544 544
545#: html.c:3188 html.c:4570 545#: html.c:3318 html.c:4721
546msgid "Limit" 546msgid "Limit"
547msgstr "Rajoita" 547msgstr "Rajoita"
548 548
549#: html.c:3189 549#: html.c:3319
550msgid "Block announces (boosts) from this user" 550msgid "Block announces (boosts) from this user"
551msgstr "Kiellö tehostukset käyttäjältä" 551msgstr "Kiellö tehostukset käyttäjältä"
552 552
553#: html.c:3198 553#: html.c:3328
554msgid "Delete this user" 554msgid "Delete this user"
555msgstr "Poista käyttäjä" 555msgstr "Poista käyttäjä"
556 556
557#: html.c:3203 html.c:4688 557#: html.c:3333 html.c:4839
558msgid "Approve" 558msgid "Approve"
559msgstr "Hyväksy" 559msgstr "Hyväksy"
560 560
561#: html.c:3204 561#: html.c:3334
562msgid "Approve this follow request" 562msgid "Approve this follow request"
563msgstr "Hyväksy seurantapyyntö" 563msgstr "Hyväksy seurantapyyntö"
564 564
565#: html.c:3207 html.c:4712 565#: html.c:3337 html.c:4863
566msgid "Discard" 566msgid "Discard"
567msgstr "Hylkää" 567msgstr "Hylkää"
568 568
569#: html.c:3207 569#: html.c:3337
570msgid "Discard this follow request" 570msgid "Discard this follow request"
571msgstr "Hylkää seurantapyyntö" 571msgstr "Hylkää seurantapyyntö"
572 572
573#: html.c:3212 html.c:4556 573#: html.c:3342 html.c:4707
574msgid "Unmute" 574msgid "Unmute"
575msgstr "Poista vaimennus" 575msgstr "Poista vaimennus"
576 576
577#: html.c:3213 577#: html.c:3343
578msgid "Stop blocking activities from this user" 578msgid "Stop blocking activities from this user"
579msgstr "Salli toiminta käyttäjältä" 579msgstr "Salli toiminta käyttäjältä"
580 580
581#: html.c:3217 581#: html.c:3347
582msgid "Block any activity from this user" 582msgid "Block any activity from this user"
583msgstr "Estä kaikki toiminnat käyttäjältä" 583msgstr "Estä kaikki toiminnat käyttäjältä"
584 584
585#: html.c:3225 585#: html.c:3355
586msgid "Direct Message..." 586msgid "Direct Message..."
587msgstr "Yksityisviesti..." 587msgstr "Yksityisviesti..."
588 588
589#: html.c:3260 589#: html.c:3390
590msgid "Pending follow confirmations" 590msgid "Pending follow confirmations"
591msgstr "Hyväksymistä odottavat seurantapyynnöt" 591msgstr "Hyväksymistä odottavat seurantapyynnöt"
592 592
593#: html.c:3264 593#: html.c:3394
594msgid "People you follow" 594msgid "People you follow"
595msgstr "Seuraamasi ihniset" 595msgstr "Seuraamasi ihniset"
596 596
597#: html.c:3265 597#: html.c:3395
598msgid "People that follow you" 598msgid "People that follow you"
599msgstr "Sinua seuraavat" 599msgstr "Sinua seuraavat"
600 600
601#: html.c:3304 601#: html.c:3434
602msgid "Clear all" 602msgid "Clear all"
603msgstr "Tyhjennä" 603msgstr "Tyhjennä"
604 604
605#: html.c:3361 605#: html.c:3494
606msgid "Mention" 606msgid "Mention"
607msgstr "Mainitse" 607msgstr "Mainitse"
608 608
609#: html.c:3364 609#: html.c:3497
610msgid "Finished poll" 610msgid "Finished poll"
611msgstr "Päättynyt kysely" 611msgstr "Päättynyt kysely"
612 612
613#: html.c:3379 613#: html.c:3513
614msgid "Follow Request" 614msgid "Follow Request"
615msgstr "Seurantapyyntö" 615msgstr "Seurantapyyntö"
616 616
617#: html.c:3462 617#: html.c:3597
618msgid "Context" 618msgid "Context"
619msgstr "Konteksti" 619msgstr "Konteksti"
620 620
621#: html.c:3473 621#: html.c:3615
622msgid "New" 622msgid "New"
623msgstr "Uusi" 623msgstr "Uusi"
624 624
625#: html.c:3488 625#: html.c:3630
626msgid "Already seen" 626msgid "Already seen"
627msgstr "Nähty" 627msgstr "Nähty"
628 628
629#: html.c:3503 629#: html.c:3645
630msgid "None" 630msgid "None"
631msgstr "Ei ilmoituksia" 631msgstr "Ei ilmoituksia"
632 632
633#: html.c:3769 633#: html.c:3917
634#, c-format 634#, c-format
635msgid "Search results for account %s" 635msgid "Search results for account %s"
636msgstr "Hakutulokset tilille %s" 636msgstr "Hakutulokset tilille %s"
637 637
638#: html.c:3776 638#: html.c:3924
639#, c-format 639#, c-format
640msgid "Account %s not found" 640msgid "Account %s not found"
641msgstr "Tiliä %s ei löytynyt" 641msgstr "Tiliä %s ei löytynyt"
642 642
643#: html.c:3807 643#: html.c:3955
644#, c-format 644#, c-format
645msgid "Search results for tag %s" 645msgid "Search results for tag %s"
646msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle %s" 646msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle %s"
647 647
648#: html.c:3807 648#: html.c:3955
649#, c-format 649#, c-format
650msgid "Nothing found for tag %s" 650msgid "Nothing found for tag %s"
651msgstr "Aihetunnisteella %s ei löytynyt tuloksia" 651msgstr "Aihetunnisteella %s ei löytynyt tuloksia"
652 652
653#: html.c:3823 653#: html.c:3971
654#, c-format 654#, c-format
655msgid "Search results for '%s' (may be more)" 655msgid "Search results for '%s' (may be more)"
656msgstr "Tulokset haulle ”%s” (mahdollisesti enemmän tuloksia)" 656msgstr "Tulokset haulle ”%s” (mahdollisesti enemmän tuloksia)"
657 657
658#: html.c:3826 658#: html.c:3974
659#, c-format 659#, c-format
660msgid "Search results for '%s'" 660msgid "Search results for '%s'"
661msgstr "Tulokset haulle ”%s”" 661msgstr "Tulokset haulle ”%s”"
662 662
663#: html.c:3829 663#: html.c:3977
664#, c-format 664#, c-format
665msgid "No more matches for '%s'" 665msgid "No more matches for '%s'"
666msgstr "Ei enempää tuloksia haulle ”%s”" 666msgstr "Ei enempää tuloksia haulle ”%s”"
667 667
668#: html.c:3831 668#: html.c:3979
669#, c-format 669#, c-format
670msgid "Nothing found for '%s'" 670msgid "Nothing found for '%s'"
671msgstr "Haulla ”%s” ei löytynyt tuloksia" 671msgstr "Haulla ”%s” ei löytynyt tuloksia"
672 672
673#: html.c:3929 673#: html.c:4077
674msgid "Showing instance timeline" 674msgid "Showing instance timeline"
675msgstr "Palvelimen aikajana" 675msgstr "Palvelimen aikajana"
676 676
677#: html.c:4012 677#: html.c:4160
678#, c-format 678#, c-format
679msgid "Showing timeline for list '%s'" 679msgid "Showing timeline for list '%s'"
680msgstr "Listan ”%s” aikajana" 680msgstr "Listan ”%s” aikajana"
681 681
682#: httpd.c:250 682#: httpd.c:258
683#, c-format 683#, c-format
684msgid "Search results for tag #%s" 684msgid "Search results for tag #%s"
685msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle #%s" 685msgstr "Hakutulokset aihetunnisteelle #%s"
686 686
687#: httpd.c:259 687#: httpd.c:267
688msgid "Recent posts by users in this instance" 688msgid "Recent posts by users in this instance"
689msgstr "Viimeaikaisia julkaisuja tällä palvelimella" 689msgstr "Viimeaikaisia julkaisuja tällä palvelimella"
690 690
691#: html.c:1603 691#: html.c:1696
692msgid "Blocked hashtags..." 692msgid "Blocked hashtags..."
693msgstr "Estetyt aihetunnisteet..." 693msgstr "Estetyt aihetunnisteet..."
694 694
695#: html.c:432 695#: html.c:450
696msgid "Optional URL to reply to" 696msgid "Optional URL to reply to"
697msgstr "Vastaus julkaisuun (osoite, valinnainen)" 697msgstr "Vastaus julkaisuun (osoite, valinnainen)"
698 698
699#: html.c:575 699#: html.c:627
700msgid "" 700msgid ""
701"Option 1...\n" 701"Option 1...\n"
702"Option 2...\n" 702"Option 2...\n"
@@ -708,54 +708,74 @@ msgstr ""
708"Vaihtoehto 3...\n" 708"Vaihtoehto 3...\n"
709"..." 709"..."
710 710
711#: html.c:1415 711#: html.c:1490
712msgid "Bot API key" 712msgid "Bot API key"
713msgstr "botin API-avain" 713msgstr "botin API-avain"
714 714
715#: html.c:1421 715#: html.c:1496
716msgid "Chat id" 716msgid "Chat id"
717msgstr "chat id" 717msgstr "chat id"
718 718
719#: html.c:1429 719#: html.c:1504
720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
721msgstr "ntfy-palvelin - täydellinen osoite (esim: https://ntfy.sh/YourTopic)" 721msgstr "ntfy-palvelin - täydellinen osoite (esim: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722 722
723#: html.c:1435 723#: html.c:1510
724msgid "ntfy token - if needed" 724msgid "ntfy token - if needed"
725msgstr "ntfy token - tarvittaessa" 725msgstr "ntfy token - tarvittaessa"
726 726
727#: html.c:2892 727#: html.c:3009
728msgid "pinned" 728msgid "pinned"
729msgstr "kiinnitetyt" 729msgstr "kiinnitetyt"
730 730
731#: html.c:2904 731#: html.c:3021
732msgid "bookmarks" 732msgid "bookmarks"
733msgstr "kirjanmerkit" 733msgstr "kirjanmerkit"
734 734
735#: html.c:2916 735#: html.c:3033
736msgid "drafts" 736msgid "drafts"
737msgstr "vedokset" 737msgstr "vedokset"
738 738
739#: html.c:464 739#: html.c:516
740msgid "Scheduled post..." 740msgid "Scheduled post..."
741msgstr "Ajastettu julkaisu..." 741msgstr "Ajastettu julkaisu..."
742 742
743msgid "Post date and time:" 743msgid "Post date and time:"
744msgstr "Julkaisuajankohta:" 744msgstr "Julkaisuajankohta:"
745 745
746#: html.c:2927 html.c:3989 746#: html.c:3044 html.c:4137
747msgid "Scheduled posts" 747msgid "Scheduled posts"
748msgstr "Ajastetut julkaisut" 748msgstr "Ajastetut julkaisut"
749 749
750#: html.c:2928 750#: html.c:3045
751msgid "scheduled posts" 751msgid "scheduled posts"
752msgstr "ajastetut julkaisut" 752msgstr "ajastetut julkaisut"
753 753
754#: html.c:458 754#: html.c:510
755#, c-format 755#, c-format
756msgid "Post date and time (timezone: %s):" 756msgid "Post date and time (timezone: %s):"
757msgstr "Julkaisuajankohta (aikavyöhyke: %s):" 757msgstr "Julkaisuajankohta (aikavyöhyke: %s):"
758 758
759#: html.c:1538 759#: html.c:1621
760msgid "Time zone:" 760msgid "Time zone:"
761msgstr "Aikavyöhyke: " 761msgstr "Aikavyöhyke: "
762
763#: html.c:491
764msgid "Language:"
765msgstr ""
766
767#: html.c:1512
768msgid "Notify webhook:"
769msgstr ""
770
771#: html.c:1518
772msgid "http://example.com/webhook"
773msgstr ""
774
775#: html.c:1626
776msgid "Languages you usually post in:"
777msgstr ""
778
779#: html.c:1632
780msgid "en fr es de_AT"
781msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c9727f8..07aac6f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: fr\n" 8"Language: fr\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Contenu sensible :" 13msgstr "Contenu sensible :"
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Description du contenu sensible :" 17msgstr "Description du contenu sensible :"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :" 21msgstr "Seulement pour les personnes mentionnées :"
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Répondre à (URL) :" 25msgstr "Répondre à (URL) :"
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon" 29msgstr "Ne pas envoyer, mais sauvegarder en tant que brouillon"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Brouillon :" 33msgstr "Brouillon :"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Pièces jointes…" 37msgstr "Pièces jointes…"
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "Fichier :" 41msgstr "Fichier :"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer la pièce jointe" 45msgstr "Nettoyer ce champs pour supprimer la pièce jointe"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Description de la pièce jointe" 49msgstr "Description de la pièce jointe"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Sondage…" 53msgstr "Sondage…"
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :" 57msgstr "Options du sondage (une par ligne, jusqu'à 8) :"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Un seul choix" 61msgstr "Un seul choix"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Choix multiples" 65msgstr "Choix multiples"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Se termine dans 5 minutes" 69msgstr "Se termine dans 5 minutes"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Se termine dans 1 heure" 73msgstr "Se termine dans 1 heure"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Se termine dans 1 jour" 77msgstr "Se termine dans 1 jour"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Envoyer" 81msgstr "Envoyer"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Description du site" 85msgstr "Description du site"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email de l'admin" 89msgstr "Email de l'admin"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Compte de l'admin" 93msgstr "Compte de l'admin"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d abonnements, %d personnes abonnées" 98msgstr "%d abonnements, %d personnes abonnées"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "privé" 106msgstr "privé"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "public" 110msgstr "public"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "notifications" 114msgstr "notifications"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "personnes" 118msgstr "personnes"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "instance" 122msgstr "instance"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,575 +129,575 @@ msgstr ""
129"Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes " 129"Chercher les messages par URL ou contenu (expression régulière), comptes "
130"@pseudo@hôte, ou #tag" 130"@pseudo@hôte, ou #tag"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Recherche de contenu" 134msgstr "Recherche de contenu"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "Lien vérifié" 138msgstr "Lien vérifié"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Emplacement : " 142msgstr "Emplacement : "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Nouveau message…" 146msgstr "Nouveau message…"
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "Qu'avez-vous en tête ?" 150msgstr "Qu'avez-vous en tête ?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Opérations…" 154msgstr "Opérations…"
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Suivre" 158msgstr "Suivre"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(par URL ou pseudo@hôte)" 162msgstr "(par URL ou pseudo@hôte)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Repartager" 166msgstr "Repartager"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(par URL)" 170msgstr "(par URL)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Aime" 174msgstr "Aime"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Paramètre du compte…" 178msgstr "Paramètre du compte…"
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Nom affiché :" 182msgstr "Nom affiché :"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Votre nom" 186msgstr "Votre nom"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar : " 190msgstr "Avatar : "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Supprimer l'avatar actuel" 194msgstr "Supprimer l'avatar actuel"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Image d'entête (bannière) : " 198msgstr "Image d'entête (bannière) : "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle" 202msgstr "Supprimer l'image d'entête actuelle"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Description :" 206msgstr "Description :"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Décrivez-vous ici…" 210msgstr "Décrivez-vous ici…"
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Toujours afficher le contenu sensible" 214msgstr "Toujours afficher le contenu sensible"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Adresse email pour les notifications :" 218msgstr "Adresse email pour les notifications :"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :" 222msgstr "Notifications Telegram (clé de bot et ID de discussion) :"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :" 226msgstr "notifications ntfy (serveur et jeton ntfy) :"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "" 230msgstr ""
231"Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :" 231"Nombre de jours maximum de rétention des messages (0 : réglages du serveur) :"
232 232
233#: html.c:1451 233#: html.c:1534
234msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 234msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
235msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas" 235msgstr "Rejeter les messages directs des personnes que vous ne suivez pas"
236 236
237#: html.c:1460 237#: html.c:1543
238msgid "This account is a bot" 238msgid "This account is a bot"
239msgstr "Ce compte est un bot" 239msgstr "Ce compte est un bot"
240 240
241#: html.c:1469 241#: html.c:1552
242msgid "Auto-boost all mentions to this account" 242msgid "Auto-boost all mentions to this account"
243msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte" 243msgstr "Auto-repartage de toutes les mentions de ce compte"
244 244
245#: html.c:1478 245#: html.c:1561
246msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 246msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
247msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)" 247msgstr "Ce compte est privé (les messages ne sont pas affiché sur le web)"
248 248
249#: html.c:1488 249#: html.c:1571
250msgid "Collapse top threads by default" 250msgid "Collapse top threads by default"
251msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut" 251msgstr "replier les fils de discussion principaux par défaut"
252 252
253#: html.c:1497 253#: html.c:1580
254msgid "Follow requests must be approved" 254msgid "Follow requests must be approved"
255msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées" 255msgstr "Les demande de suivi doivent être approuvées"
256 256
257#: html.c:1506 257#: html.c:1589
258msgid "Publish follower and following metrics" 258msgid "Publish follower and following metrics"
259msgstr "Publier les statistiques d'abonnements" 259msgstr "Publier les statistiques d'abonnements"
260 260
261#: html.c:1508 261#: html.c:1591
262msgid "Current location:" 262msgid "Current location:"
263msgstr "Localisation actuelle :" 263msgstr "Localisation actuelle :"
264 264
265#: html.c:1522 265#: html.c:1605
266msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 266msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
267msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :" 267msgstr "Métadonnées du profile (paires clé=valeur à chaque ligne) :"
268 268
269#: html.c:1533 269#: html.c:1616
270msgid "Web interface language:" 270msgid "Web interface language:"
271msgstr "Langue de l'interface web :" 271msgstr "Langue de l'interface web :"
272 272
273#: html.c:1543 273#: html.c:1635
274msgid "New password:" 274msgid "New password:"
275msgstr "Nouveau mot de passe :" 275msgstr "Nouveau mot de passe :"
276 276
277#: html.c:1550 277#: html.c:1642
278msgid "Repeat new password:" 278msgid "Repeat new password:"
279msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :" 279msgstr "Répétez le nouveau mot de passe :"
280 280
281#: html.c:1560 281#: html.c:1652
282msgid "Update user info" 282msgid "Update user info"
283msgstr "Mettre à jour les infos du compte" 283msgstr "Mettre à jour les infos du compte"
284 284
285#: html.c:1571 285#: html.c:1663
286msgid "Followed hashtags..." 286msgid "Followed hashtags..."
287msgstr "hashtags suivis…" 287msgstr "hashtags suivis…"
288 288
289#: html.c:1573 html.c:1605 289#: html.c:1665 html.c:1698
290msgid "One hashtag per line" 290msgid "One hashtag per line"
291msgstr "Un hashtag par ligne" 291msgstr "Un hashtag par ligne"
292 292
293#: html.c:1594 html.c:1626 293#: html.c:1687 html.c:1719
294msgid "Update hashtags" 294msgid "Update hashtags"
295msgstr "Mettre à jour les hashtags" 295msgstr "Mettre à jour les hashtags"
296 296
297#: html.c:1743 297#: html.c:1836
298msgid "Say you like this post" 298msgid "Say you like this post"
299msgstr "Dire que vous aimez ce message" 299msgstr "Dire que vous aimez ce message"
300 300
301#: html.c:1748 html.c:4536 301#: html.c:1841 html.c:4687
302msgid "Unlike" 302msgid "Unlike"
303msgstr "N'aime plus" 303msgstr "N'aime plus"
304 304
305#: html.c:1748 305#: html.c:1841
306msgid "Nah don't like it that much" 306msgid "Nah don't like it that much"
307msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça" 307msgstr "Nan, j'aime pas tant que ça"
308 308
309#: html.c:1754 html.c:4673 309#: html.c:1847 html.c:4824
310msgid "Unpin" 310msgid "Unpin"
311msgstr "Dés-épingler" 311msgstr "Dés-épingler"
312 312
313#: html.c:1754 313#: html.c:1847
314msgid "Unpin this post from your timeline" 314msgid "Unpin this post from your timeline"
315msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie" 315msgstr "Dés-épingler ce message de votre chronologie"
316 316
317#: html.c:1757 html.c:4668 317#: html.c:1850 html.c:4819
318msgid "Pin" 318msgid "Pin"
319msgstr "Épingler" 319msgstr "Épingler"
320 320
321#: html.c:1757 321#: html.c:1850
322msgid "Pin this post to the top of your timeline" 322msgid "Pin this post to the top of your timeline"
323msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie" 323msgstr "Épingler ce message en haut de votre chronologie"
324 324
325#: html.c:1764 325#: html.c:1857
326msgid "Announce this post to your followers" 326msgid "Announce this post to your followers"
327msgstr "Annoncer ce message aux personnes abonnées" 327msgstr "Annoncer ce message aux personnes abonnées"
328 328
329#: html.c:1769 html.c:4544 329#: html.c:1862 html.c:4695
330msgid "Unboost" 330msgid "Unboost"
331msgstr "Dé-repartager" 331msgstr "Dé-repartager"
332 332
333#: html.c:1769 333#: html.c:1862
334msgid "I regret I boosted this" 334msgid "I regret I boosted this"
335msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci" 335msgstr "Je regrette d'avoir repartagé ceci"
336 336
337#: html.c:1775 html.c:4683 337#: html.c:1868 html.c:4834
338msgid "Unbookmark" 338msgid "Unbookmark"
339msgstr "Retirer le signet" 339msgstr "Retirer le signet"
340 340
341#: html.c:1775 341#: html.c:1868
342msgid "Delete this post from your bookmarks" 342msgid "Delete this post from your bookmarks"
343msgstr "Supprime ce message de vos signets" 343msgstr "Supprime ce message de vos signets"
344 344
345#: html.c:1778 html.c:4678 345#: html.c:1871 html.c:4829
346msgid "Bookmark" 346msgid "Bookmark"
347msgstr "Signet" 347msgstr "Signet"
348 348
349#: html.c:1778 349#: html.c:1871
350msgid "Add this post to your bookmarks" 350msgid "Add this post to your bookmarks"
351msgstr "Ajouter ce message à vos signets" 351msgstr "Ajouter ce message à vos signets"
352 352
353#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 353#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
354msgid "Unfollow" 354msgid "Unfollow"
355msgstr "Ne plus suivre" 355msgstr "Ne plus suivre"
356 356
357#: html.c:1784 html.c:3180 357#: html.c:1877 html.c:3310
358msgid "Stop following this user's activity" 358msgid "Stop following this user's activity"
359msgstr "Arrêter de suivre les activités de cette personne" 359msgstr "Arrêter de suivre les activités de cette personne"
360 360
361#: html.c:1788 html.c:3194 361#: html.c:1881 html.c:3324
362msgid "Start following this user's activity" 362msgid "Start following this user's activity"
363msgstr "Commencer à suivre les activité de cette personne" 363msgstr "Commencer à suivre les activité de cette personne"
364 364
365#: html.c:1794 html.c:4621 365#: html.c:1887 html.c:4772
366msgid "Unfollow Group" 366msgid "Unfollow Group"
367msgstr "Ne plus suivre le Groupe" 367msgstr "Ne plus suivre le Groupe"
368 368
369#: html.c:1795 369#: html.c:1888
370msgid "Stop following this group or channel" 370msgid "Stop following this group or channel"
371msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal" 371msgstr "Arrêter de suivre ce groupe ou canal"
372 372
373#: html.c:1799 html.c:4608 373#: html.c:1892 html.c:4759
374msgid "Follow Group" 374msgid "Follow Group"
375msgstr "Suivre le Groupe" 375msgstr "Suivre le Groupe"
376 376
377#: html.c:1800 377#: html.c:1893
378msgid "Start following this group or channel" 378msgid "Start following this group or channel"
379msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal" 379msgstr "Commencer à suivre ce groupe ou canal"
380 380
381#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 381#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
382msgid "MUTE" 382msgid "MUTE"
383msgstr "SOURDINE" 383msgstr "SOURDINE"
384 384
385#: html.c:1806 385#: html.c:1899
386msgid "Block any activity from this user forever" 386msgid "Block any activity from this user forever"
387msgstr "Bloquer toute activité de cette personne à jamais" 387msgstr "Bloquer toute activité de cette personne à jamais"
388 388
389#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 389#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
390msgid "Delete" 390msgid "Delete"
391msgstr "Supprimer" 391msgstr "Supprimer"
392 392
393#: html.c:1811 393#: html.c:1904
394msgid "Delete this post" 394msgid "Delete this post"
395msgstr "Supprimer ce message" 395msgstr "Supprimer ce message"
396 396
397#: html.c:1814 html.c:4560 397#: html.c:1907 html.c:4711
398msgid "Hide" 398msgid "Hide"
399msgstr "Cacher" 399msgstr "Cacher"
400 400
401#: html.c:1814 401#: html.c:1907
402msgid "Hide this post and its children" 402msgid "Hide this post and its children"
403msgstr "Cacher ce message et ses réponses" 403msgstr "Cacher ce message et ses réponses"
404 404
405#: html.c:1845 405#: html.c:1947
406msgid "Edit..." 406msgid "Edit..."
407msgstr "Modifier…" 407msgstr "Modifier…"
408 408
409#: html.c:1865 409#: html.c:1967
410msgid "Reply..." 410msgid "Reply..."
411msgstr "Répondre…" 411msgstr "Répondre…"
412 412
413#: html.c:1916 413#: html.c:2018
414msgid "Truncated (too deep)" 414msgid "Truncated (too deep)"
415msgstr "Tronqué (trop profond)" 415msgstr "Tronqué (trop profond)"
416 416
417#: html.c:1925 417#: html.c:2036
418msgid "follows you" 418msgid "follows you"
419msgstr "vous suit" 419msgstr "vous suit"
420 420
421#: html.c:1988 421#: html.c:2104
422msgid "Pinned" 422msgid "Pinned"
423msgstr "Épinglé" 423msgstr "Épinglé"
424 424
425#: html.c:1996 425#: html.c:2112
426msgid "Bookmarked" 426msgid "Bookmarked"
427msgstr "Ajouté aux signets" 427msgstr "Ajouté aux signets"
428 428
429#: html.c:2004 429#: html.c:2120
430msgid "Poll" 430msgid "Poll"
431msgstr "Sondage" 431msgstr "Sondage"
432 432
433#: html.c:2011 433#: html.c:2127
434msgid "Voted" 434msgid "Voted"
435msgstr "Voté" 435msgstr "Voté"
436 436
437#: html.c:2020 437#: html.c:2136
438msgid "Event" 438msgid "Event"
439msgstr "Événement" 439msgstr "Événement"
440 440
441#: html.c:2052 html.c:2081 441#: html.c:2168 html.c:2197
442msgid "boosted" 442msgid "boosted"
443msgstr "Repartagé" 443msgstr "Repartagé"
444 444
445#: html.c:2097 445#: html.c:2211
446msgid "in reply to" 446msgid "in reply to"
447msgstr "En réponse à" 447msgstr "En réponse à"
448 448
449#: html.c:2148 449#: html.c:2266
450msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 450msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
451msgstr " [CONTENU SENSIBLE]" 451msgstr " [CONTENU SENSIBLE]"
452 452
453#: html.c:2325 453#: html.c:2443
454msgid "Vote" 454msgid "Vote"
455msgstr "Vote" 455msgstr "Vote"
456 456
457#: html.c:2335 457#: html.c:2453
458msgid "Closed" 458msgid "Closed"
459msgstr "Terminé" 459msgstr "Terminé"
460 460
461#: html.c:2360 461#: html.c:2478
462msgid "Closes in" 462msgid "Closes in"
463msgstr "Termine dans" 463msgstr "Termine dans"
464 464
465#: html.c:2441 465#: html.c:2558
466msgid "Video" 466msgid "Video"
467msgstr "Vidéo" 467msgstr "Vidéo"
468 468
469#: html.c:2456 469#: html.c:2573
470msgid "Audio" 470msgid "Audio"
471msgstr "Audio" 471msgstr "Audio"
472 472
473#: html.c:2484 473#: html.c:2601
474msgid "Attachment" 474msgid "Attachment"
475msgstr "Pièce jointe" 475msgstr "Pièce jointe"
476 476
477#: html.c:2498 477#: html.c:2615
478msgid "Alt..." 478msgid "Alt..."
479msgstr "Alt…" 479msgstr "Alt…"
480 480
481#: html.c:2511 481#: html.c:2628
482msgid "Source channel or community" 482msgid "Source channel or community"
483msgstr "Canal ou communauté source" 483msgstr "Canal ou communauté source"
484 484
485#: html.c:2605 485#: html.c:2722
486msgid "Time: " 486msgid "Time: "
487msgstr "Date : " 487msgstr "Date : "
488 488
489#: html.c:2686 489#: html.c:2803
490msgid "Older..." 490msgid "Older..."
491msgstr "Plus anciens…" 491msgstr "Plus anciens…"
492 492
493#: html.c:2788 493#: html.c:2905
494msgid "about this site" 494msgid "about this site"
495msgstr "à propos de ce site" 495msgstr "à propos de ce site"
496 496
497#: html.c:2790 497#: html.c:2907
498msgid "powered by " 498msgid "powered by "
499msgstr "fonctionne grace à " 499msgstr "fonctionne grace à "
500 500
501#: html.c:2855 501#: html.c:2972
502msgid "Dismiss" 502msgid "Dismiss"
503msgstr "Rejeter" 503msgstr "Rejeter"
504 504
505#: html.c:2872 505#: html.c:2989
506#, c-format 506#, c-format
507msgid "Timeline for list '%s'" 507msgid "Timeline for list '%s'"
508msgstr "Chronologie pour la liste '%s'" 508msgstr "Chronologie pour la liste '%s'"
509 509
510#: html.c:2891 html.c:3944 510#: html.c:3008 html.c:4092
511msgid "Pinned posts" 511msgid "Pinned posts"
512msgstr "Messages épinglés" 512msgstr "Messages épinglés"
513 513
514#: html.c:2903 html.c:3959 514#: html.c:3020 html.c:4107
515msgid "Bookmarked posts" 515msgid "Bookmarked posts"
516msgstr "Messages en signets" 516msgstr "Messages en signets"
517 517
518#: html.c:2915 html.c:3974 518#: html.c:3032 html.c:4122
519msgid "Post drafts" 519msgid "Post drafts"
520msgstr "Brouillons de messages" 520msgstr "Brouillons de messages"
521 521
522#: html.c:2986 522#: html.c:3109
523msgid "No more unseen posts" 523msgid "No more unseen posts"
524msgstr "Pas d'avantage de message non vus" 524msgstr "Pas d'avantage de message non vus"
525 525
526#: html.c:2990 html.c:3090 526#: html.c:3113 html.c:3213
527msgid "Back to top" 527msgid "Back to top"
528msgstr "Retourner en haut" 528msgstr "Retourner en haut"
529 529
530#: html.c:3043 530#: html.c:3166
531msgid "History" 531msgid "History"
532msgstr "Historique" 532msgstr "Historique"
533 533
534#: html.c:3095 html.c:3515 534#: html.c:3218 html.c:3657
535msgid "More..." 535msgid "More..."
536msgstr "Plus…" 536msgstr "Plus…"
537 537
538#: html.c:3184 html.c:4574 538#: html.c:3314 html.c:4725
539msgid "Unlimit" 539msgid "Unlimit"
540msgstr "Illimité" 540msgstr "Illimité"
541 541
542#: html.c:3185 542#: html.c:3315
543msgid "Allow announces (boosts) from this user" 543msgid "Allow announces (boosts) from this user"
544msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cette personne" 544msgstr "Permettre les annonces (repartages) par cette personne"
545 545
546#: html.c:3188 html.c:4570 546#: html.c:3318 html.c:4721
547msgid "Limit" 547msgid "Limit"
548msgstr "Limite" 548msgstr "Limite"
549 549
550#: html.c:3189 550#: html.c:3319
551msgid "Block announces (boosts) from this user" 551msgid "Block announces (boosts) from this user"
552msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cette personne" 552msgstr "Bloquer les annonces (repartages) par cette personne"
553 553
554#: html.c:3198 554#: html.c:3328
555msgid "Delete this user" 555msgid "Delete this user"
556msgstr "Supprimer cette personne" 556msgstr "Supprimer cette personne"
557 557
558#: html.c:3203 html.c:4688 558#: html.c:3333 html.c:4839
559msgid "Approve" 559msgid "Approve"
560msgstr "Approuver" 560msgstr "Approuver"
561 561
562#: html.c:3204 562#: html.c:3334
563msgid "Approve this follow request" 563msgid "Approve this follow request"
564msgstr "Approuver cette demande de suivi" 564msgstr "Approuver cette demande de suivi"
565 565
566#: html.c:3207 html.c:4712 566#: html.c:3337 html.c:4863
567msgid "Discard" 567msgid "Discard"
568msgstr "Rejeter" 568msgstr "Rejeter"
569 569
570#: html.c:3207 570#: html.c:3337
571msgid "Discard this follow request" 571msgid "Discard this follow request"
572msgstr "Rejeter la demande suivante" 572msgstr "Rejeter la demande suivante"
573 573
574#: html.c:3212 html.c:4556 574#: html.c:3342 html.c:4707
575msgid "Unmute" 575msgid "Unmute"
576msgstr "Ne plus taire" 576msgstr "Ne plus taire"
577 577
578#: html.c:3213 578#: html.c:3343
579msgid "Stop blocking activities from this user" 579msgid "Stop blocking activities from this user"
580msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cette personne" 580msgstr "Arrêter de bloquer les activités de cette personne"
581 581
582#: html.c:3217 582#: html.c:3347
583msgid "Block any activity from this user" 583msgid "Block any activity from this user"
584msgstr "Bloque toutes les activités de cette personne" 584msgstr "Bloque toutes les activités de cette personne"
585 585
586#: html.c:3225 586#: html.c:3355
587msgid "Direct Message..." 587msgid "Direct Message..."
588msgstr "Message direct…" 588msgstr "Message direct…"
589 589
590#: html.c:3260 590#: html.c:3390
591msgid "Pending follow confirmations" 591msgid "Pending follow confirmations"
592msgstr "Confirmation de suivi en attente" 592msgstr "Confirmation de suivi en attente"
593 593
594#: html.c:3264 594#: html.c:3394
595msgid "People you follow" 595msgid "People you follow"
596msgstr "Personnes que vous suivez" 596msgstr "Personnes que vous suivez"
597 597
598#: html.c:3265 598#: html.c:3395
599msgid "People that follow you" 599msgid "People that follow you"
600msgstr "Personnes qui vous suivent" 600msgstr "Personnes qui vous suivent"
601 601
602#: html.c:3304 602#: html.c:3434
603msgid "Clear all" 603msgid "Clear all"
604msgstr "Tout nettoyer" 604msgstr "Tout nettoyer"
605 605
606#: html.c:3361 606#: html.c:3494
607msgid "Mention" 607msgid "Mention"
608msgstr "Mention" 608msgstr "Mention"
609 609
610#: html.c:3364 610#: html.c:3497
611msgid "Finished poll" 611msgid "Finished poll"
612msgstr "Sondage terminé" 612msgstr "Sondage terminé"
613 613
614#: html.c:3379 614#: html.c:3513
615msgid "Follow Request" 615msgid "Follow Request"
616msgstr "Requête de suivi" 616msgstr "Requête de suivi"
617 617
618#: html.c:3462 618#: html.c:3597
619msgid "Context" 619msgid "Context"
620msgstr "Contexte" 620msgstr "Contexte"
621 621
622#: html.c:3473 622#: html.c:3615
623msgid "New" 623msgid "New"
624msgstr "Nouveau" 624msgstr "Nouveau"
625 625
626#: html.c:3488 626#: html.c:3630
627msgid "Already seen" 627msgid "Already seen"
628msgstr "Déjà vu" 628msgstr "Déjà vu"
629 629
630#: html.c:3503 630#: html.c:3645
631msgid "None" 631msgid "None"
632msgstr "Aucun" 632msgstr "Aucun"
633 633
634#: html.c:3769 634#: html.c:3917
635#, c-format 635#, c-format
636msgid "Search results for account %s" 636msgid "Search results for account %s"
637msgstr "Résultats de recherche pour le compte %s" 637msgstr "Résultats de recherche pour le compte %s"
638 638
639#: html.c:3776 639#: html.c:3924
640#, c-format 640#, c-format
641msgid "Account %s not found" 641msgid "Account %s not found"
642msgstr "Compte %s non trouvé" 642msgstr "Compte %s non trouvé"
643 643
644#: html.c:3807 644#: html.c:3955
645#, c-format 645#, c-format
646msgid "Search results for tag %s" 646msgid "Search results for tag %s"
647msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s" 647msgstr "Résultats de recherche pour le tag %s"
648 648
649#: html.c:3807 649#: html.c:3955
650#, c-format 650#, c-format
651msgid "Nothing found for tag %s" 651msgid "Nothing found for tag %s"
652msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s" 652msgstr "Rien n'a été trouvé pour le tag %s"
653 653
654#: html.c:3823 654#: html.c:3971
655#, c-format 655#, c-format
656msgid "Search results for '%s' (may be more)" 656msgid "Search results for '%s' (may be more)"
657msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir davantage)" 657msgstr "Résultats de recherche pour '%s' (il pourrait y en avoir davantage)"
658 658
659#: html.c:3826 659#: html.c:3974
660#, c-format 660#, c-format
661msgid "Search results for '%s'" 661msgid "Search results for '%s'"
662msgstr "Résultats de recherche pour '%s'" 662msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
663 663
664#: html.c:3829 664#: html.c:3977
665#, c-format 665#, c-format
666msgid "No more matches for '%s'" 666msgid "No more matches for '%s'"
667msgstr "Pas davantage de résultats pour '%s'" 667msgstr "Pas davantage de résultats pour '%s'"
668 668
669#: html.c:3831 669#: html.c:3979
670#, c-format 670#, c-format
671msgid "Nothing found for '%s'" 671msgid "Nothing found for '%s'"
672msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'" 672msgstr "Rien n'a été trouvé pour '%s'"
673 673
674#: html.c:3929 674#: html.c:4077
675msgid "Showing instance timeline" 675msgid "Showing instance timeline"
676msgstr "Montrer la chronologie de l'instance" 676msgstr "Montrer la chronologie de l'instance"
677 677
678#: html.c:4012 678#: html.c:4160
679#, c-format 679#, c-format
680msgid "Showing timeline for list '%s'" 680msgid "Showing timeline for list '%s'"
681msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'" 681msgstr "Montrer le chronologie pour la liste '%s'"
682 682
683#: httpd.c:250 683#: httpd.c:258
684#, c-format 684#, c-format
685msgid "Search results for tag #%s" 685msgid "Search results for tag #%s"
686msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s" 686msgstr "Résultats de recherche pour le tag #%s"
687 687
688#: httpd.c:259 688#: httpd.c:267
689msgid "Recent posts by users in this instance" 689msgid "Recent posts by users in this instance"
690msgstr "Messages récents des internautes de cette instance" 690msgstr "Messages récents des internautes de cette instance"
691 691
692#: html.c:1603 692#: html.c:1696
693msgid "Blocked hashtags..." 693msgid "Blocked hashtags..."
694msgstr "Hashtags bloqués…" 694msgstr "Hashtags bloqués…"
695 695
696#: html.c:432 696#: html.c:450
697msgid "Optional URL to reply to" 697msgid "Optional URL to reply to"
698msgstr "URL optionnelle pour répondre à" 698msgstr "URL optionnelle pour répondre à"
699 699
700#: html.c:575 700#: html.c:627
701msgid "" 701msgid ""
702"Option 1...\n" 702"Option 1...\n"
703"Option 2...\n" 703"Option 2...\n"
@@ -709,54 +709,74 @@ msgstr ""
709"Option 3…\n" 709"Option 3…\n"
710"…" 710"…"
711 711
712#: html.c:1415 712#: html.c:1490
713msgid "Bot API key" 713msgid "Bot API key"
714msgstr "Clé API de bot" 714msgstr "Clé API de bot"
715 715
716#: html.c:1421 716#: html.c:1496
717msgid "Chat id" 717msgid "Chat id"
718msgstr "Identifiant du salon" 718msgstr "Identifiant du salon"
719 719
720#: html.c:1429 720#: html.c:1504
721msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 721msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722msgstr "serveur ntfy – adresse complète (ex : https://ntfy.sh/VotreSujet)" 722msgstr "serveur ntfy – adresse complète (ex : https://ntfy.sh/VotreSujet)"
723 723
724#: html.c:1435 724#: html.c:1510
725msgid "ntfy token - if needed" 725msgid "ntfy token - if needed"
726msgstr "jeton ntfy – si nécessaire" 726msgstr "jeton ntfy – si nécessaire"
727 727
728#: html.c:2892 728#: html.c:3009
729msgid "pinned" 729msgid "pinned"
730msgstr "épinglé" 730msgstr "épinglé"
731 731
732#: html.c:2904 732#: html.c:3021
733msgid "bookmarks" 733msgid "bookmarks"
734msgstr "signets" 734msgstr "signets"
735 735
736#: html.c:2916 736#: html.c:3033
737msgid "drafts" 737msgid "drafts"
738msgstr "brouillons" 738msgstr "brouillons"
739 739
740#: html.c:464 740#: html.c:516
741msgid "Scheduled post..." 741msgid "Scheduled post..."
742msgstr "Publication planifiée…" 742msgstr "Publication planifiée…"
743 743
744msgid "Post date and time:" 744msgid "Post date and time:"
745msgstr "Date et heure de publication :" 745msgstr "Date et heure de publication :"
746 746
747#: html.c:2927 html.c:3989 747#: html.c:3044 html.c:4137
748msgid "Scheduled posts" 748msgid "Scheduled posts"
749msgstr "Publications planifiées" 749msgstr "Publications planifiées"
750 750
751#: html.c:2928 751#: html.c:3045
752msgid "scheduled posts" 752msgid "scheduled posts"
753msgstr "publications planifiées" 753msgstr "publications planifiées"
754 754
755#: html.c:458 755#: html.c:510
756#, c-format 756#, c-format
757msgid "Post date and time (timezone: %s):" 757msgid "Post date and time (timezone: %s):"
758msgstr "Date et heure de publication (fuseau horaire : %s) :" 758msgstr "Date et heure de publication (fuseau horaire : %s) :"
759 759
760#: html.c:1538 760#: html.c:1621
761msgid "Time zone:" 761msgid "Time zone:"
762msgstr "Fuseau horaire :" 762msgstr "Fuseau horaire :"
763
764#: html.c:491
765msgid "Language:"
766msgstr ""
767
768#: html.c:1512
769msgid "Notify webhook:"
770msgstr ""
771
772#: html.c:1518
773msgid "http://example.com/webhook"
774msgstr ""
775
776#: html.c:1626
777msgid "Languages you usually post in:"
778msgstr ""
779
780#: html.c:1632
781msgid "en fr es de_AT"
782msgstr ""
diff --git a/po/fy_NL.po b/po/fy_NL.po
new file mode 100644
index 0000000..a996505
--- /dev/null
+++ b/po/fy_NL.po
@@ -0,0 +1,782 @@
1# snac message translation file
2#
3#, fuzzy
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: snac\n"
7"Last-Translator: martijndeb\n"
8"Language: fy_NL\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Gefoelige ynhâld: "
14
15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Beskriuwing fan gefoelige ynhâld"
18
19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Allinnich foar neamde personen: "
22
23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Antwurd op (URL): "
26
27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Net ferstjoere, mar bewarje as konsept"
30
31#: html.c:456
32msgid "Draft:"
33msgstr "Konsept:"
34
35#: html.c:546
36msgid "Attachments..."
37msgstr "Bylagen..."
38
39#: html.c:569
40msgid "File:"
41msgstr "Bestân:"
42
43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Fjild leech meitsje om de bylage fuort te smiten"
46
47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description"
49msgstr "Beskriuwing fan bylage"
50
51#: html.c:618
52msgid "Poll..."
53msgstr "Peiling..."
54
55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Peilingopsjes (ien per rigel, oant 8):"
58
59#: html.c:632
60msgid "One choice"
61msgstr "Ien keuze"
62
63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Mear keuzes"
66
67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Einiget oer 5 minuten"
70
71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Einiget oer 1 oere"
74
75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Einiget oer 1 dei"
78
79#: html.c:656
80msgid "Post"
81msgstr "Berjocht"
82
83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description"
85msgstr "Beskriuwing fan de side"
86
87#: html.c:776
88msgid "Admin email"
89msgstr "Admin e-mail"
90
91#: html.c:789
92msgid "Admin account"
93msgstr "Admin akkount"
94
95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d folgjend, %d folgers"
99
100#: html.c:951
101msgid "RSS"
102msgstr "RSS"
103
104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private"
106msgstr "privé"
107
108#: html.c:991
109msgid "public"
110msgstr "publik"
111
112#: html.c:999
113msgid "notifications"
114msgstr "notifikaasjes"
115
116#: html.c:1004
117msgid "people"
118msgstr "minsken"
119
120#: html.c:1009
121msgid "instance"
122msgstr "instantsje"
123
124#: html.c:1018
125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag"
128msgstr ""
129"Sykje berjochten op URL of ynh??ld (reguliere ekspresje), @brûker@host "
130"akkounts, of #tag"
131
132#: html.c:1019
133msgid "Content search"
134msgstr "Ynhâld sêkje"
135
136#: html.c:1145
137msgid "verified link"
138msgstr "ferifiearre keppeling"
139
140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: "
142msgstr "Lokaasje: "
143
144#: html.c:1234
145msgid "New Post..."
146msgstr "Nij berjocht..."
147
148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "Wat wolst diele?"
151
152#: html.c:1245
153msgid "Operations..."
154msgstr "Hannelens..."
155
156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow"
158msgstr "Folgje"
159
160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(fia URL of brûker@host)"
163
164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost"
166msgstr "Boost"
167
168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)"
170msgstr "(fia URL)"
171
172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like"
174msgstr "Lyk"
175
176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..."
178msgstr "Brûkersynstellings..."
179
180#: html.c:1431
181msgid "Display name:"
182msgstr "Werjeftenamme:"
183
184#: html.c:1437
185msgid "Your name"
186msgstr "Jo namme"
187
188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: "
190msgstr "Profylplaatsje: "
191
192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Hjoeddeistige profylplaatsje fuortsmite"
195
196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Koptekstplaatsje (banner): "
199
200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Hjoeddeistige koptekstplaatsje fuortsmite"
203
204#: html.c:1459
205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:"
207
208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Skriuw hjir wat oer josels..."
211
212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Altyd gefoelige ynhâld toanje"
215
216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "E-mailadres foar notifikaasjes:"
219
220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Telegram notifikaasjes (bot kaai en chat id):"
223
224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "ntfy notifikaasjes (ntfy server en token):"
227
228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr ""
231"Maksimaal oantal dagen om berjochten te bewarjen (0: serverynstellings):"
232
233#: html.c:1534
234msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
235msgstr "Direktte berjochten fan minsken dy't jo net folgje fuortsmite"
236
237#: html.c:1543
238msgid "This account is a bot"
239msgstr "Dit akkount is in bot"
240
241#: html.c:1552
242msgid "Auto-boost all mentions to this account"
243msgstr "Automatysk boostje fan alle fermeldingen fan dit akkount"
244
245#: html.c:1561
246msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
247msgstr "Dit akkount is privé (berjochten wurde net toand fia it web)"
248
249#: html.c:1571
250msgid "Collapse top threads by default"
251msgstr "Standert topthreads ynklappe"
252
253#: html.c:1580
254msgid "Follow requests must be approved"
255msgstr "Folchfersiken moatte goedkeard wurde"
256
257#: html.c:1589
258msgid "Publish follower and following metrics"
259msgstr "Folger- en folchstatistiken publisearje"
260
261#: html.c:1591
262msgid "Current location:"
263msgstr "Hjoeddeistige lokaasje:"
264
265#: html.c:1605
266msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
267msgstr "Profylmetadata (kaai=wearde pearen yn eltse rigel):"
268
269#: html.c:1616
270msgid "Web interface language:"
271msgstr "Webynterfacetaal:"
272
273#: html.c:1635
274msgid "New password:"
275msgstr "Nij wachtwurd:"
276
277#: html.c:1642
278msgid "Repeat new password:"
279msgstr "Nij wachtwurd werhelje:"
280
281#: html.c:1652
282msgid "Update user info"
283msgstr "Brûkerynformaasje bywurkje"
284
285#: html.c:1663
286msgid "Followed hashtags..."
287msgstr "Folge hashtags..."
288
289#: html.c:1665 html.c:1698
290msgid "One hashtag per line"
291msgstr "Ien hashtag per rigel"
292
293#: html.c:1687 html.c:1719
294msgid "Update hashtags"
295msgstr "Hashtags bywurkje"
296
297#: html.c:1836
298msgid "Say you like this post"
299msgstr "Sis dat jo dit berjocht mooi fine"
300
301#: html.c:1841 html.c:4687
302msgid "Unlike"
303msgstr "Net mooi fine"
304
305#: html.c:1841
306msgid "Nah don't like it that much"
307msgstr "Nee, ik find it net sa mooi"
308
309#: html.c:1847 html.c:4824
310msgid "Unpin"
311msgstr "Net fêstsette"
312
313#: html.c:1847
314msgid "Unpin this post from your timeline"
315msgstr "Dit berjocht net mear fêstsette op jo tiidline"
316
317#: html.c:1850 html.c:4819
318msgid "Pin"
319msgstr "Fêstsette"
320
321#: html.c:1850
322msgid "Pin this post to the top of your timeline"
323msgstr "Dit berjocht fêstsette boppe-oan jo tiidline"
324
325#: html.c:1857
326msgid "Announce this post to your followers"
327msgstr "Dit berjocht oankondichje by jo folgers"
328
329#: html.c:1862 html.c:4695
330msgid "Unboost"
331msgstr "Untboostje"
332
333#: html.c:1862
334msgid "I regret I boosted this"
335msgstr "Ik betreure dat ik dit boostet ha"
336
337#: html.c:1868 html.c:4834
338msgid "Unbookmark"
339msgstr "Ut favorite fuortsmite"
340
341#: html.c:1868
342msgid "Delete this post from your bookmarks"
343msgstr "Dit berjocht ut jo favorite fuortsmite"
344
345#: html.c:1871 html.c:4829
346msgid "Bookmark"
347msgstr "Favoryt"
348
349#: html.c:1871
350msgid "Add this post to your bookmarks"
351msgstr "Dit berjocht tafoegje oan jo favorite"
352
353#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
354msgid "Unfollow"
355msgstr "Untfolgje"
356
357#: html.c:1877 html.c:3310
358msgid "Stop following this user's activity"
359msgstr "Stopje mei it folgjen fan de aktiviteit fan dizze brûker"
360
361#: html.c:1881 html.c:3324
362msgid "Start following this user's activity"
363msgstr "Begjinne mei it folgjen fan de aktiviteit fan dizze brûker"
364
365#: html.c:1887 html.c:4772
366msgid "Unfollow Group"
367msgstr "Untfolgje groep"
368
369#: html.c:1888
370msgid "Stop following this group or channel"
371msgstr "Stopje mei it folgjen fan dizze groep of kanaal"
372
373#: html.c:1892 html.c:4759
374msgid "Follow Group"
375msgstr "Folgje groep"
376
377#: html.c:1893
378msgid "Start following this group or channel"
379msgstr "Begjinne mei it folgjen fan dizze groep of kanaal"
380
381#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
382msgid "MUTE"
383msgstr "STILJE"
384
385#: html.c:1899
386msgid "Block any activity from this user forever"
387msgstr "Alle aktiviteit fan dizze brûker foar altyd blokkearje"
388
389#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
390msgid "Delete"
391msgstr "Fuortsmite"
392
393#: html.c:1904
394msgid "Delete this post"
395msgstr "Dit berjocht fuortsmite"
396
397#: html.c:1907 html.c:4711
398msgid "Hide"
399msgstr "Ferbergje"
400
401#: html.c:1907
402msgid "Hide this post and its children"
403msgstr "Dit berjocht en syn bern ferbergje"
404
405#: html.c:1947
406msgid "Edit..."
407msgstr "Bewurkje..."
408
409#: html.c:1967
410msgid "Reply..."
411msgstr "Antwurd..."
412
413#: html.c:2018
414msgid "Truncated (too deep)"
415msgstr "Ofkapte (te djip)"
416
417#: html.c:2036
418msgid "follows you"
419msgstr "folget jo"
420
421#: html.c:2104
422msgid "Pinned"
423msgstr "Fêstsetten"
424
425#: html.c:2112
426msgid "Bookmarked"
427msgstr "Favoryt"
428
429#: html.c:2120
430msgid "Poll"
431msgstr "Peiling"
432
433#: html.c:2127
434msgid "Voted"
435msgstr "Stimme"
436
437#: html.c:2136
438msgid "Event"
439msgstr "Barrens"
440
441#: html.c:2168 html.c:2197
442msgid "boosted"
443msgstr "boostet"
444
445#: html.c:2211
446msgid "in reply to"
447msgstr "as antwurd op"
448
449#: html.c:2266
450msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
451msgstr " [GEFOELIGE YNHÂLD]"
452
453#: html.c:2443
454msgid "Vote"
455msgstr "Stimme"
456
457#: html.c:2453
458msgid "Closed"
459msgstr "Sletten"
460
461#: html.c:2478
462msgid "Closes in"
463msgstr "Slut oer"
464
465#: html.c:2558
466msgid "Video"
467msgstr "Fideo"
468
469#: html.c:2573
470msgid "Audio"
471msgstr "Audio"
472
473#: html.c:2601
474msgid "Attachment"
475msgstr "Bylage"
476
477#: html.c:2615
478msgid "Alt..."
479msgstr "Alt..."
480
481#: html.c:2628
482msgid "Source channel or community"
483msgstr "Boarnekanaal of mienskip"
484
485#: html.c:2722
486msgid "Time: "
487msgstr "Tiid: "
488
489#: html.c:2803
490msgid "Older..."
491msgstr "Alder..."
492
493#: html.c:2905
494msgid "about this site"
495msgstr "oer dizze side"
496
497#: html.c:2907
498msgid "powered by "
499msgstr "oanjoegen troch "
500
501#: html.c:2972
502msgid "Dismiss"
503msgstr "Wegerje"
504
505#: html.c:2989
506#, c-format
507msgid "Timeline for list '%s'"
508msgstr "Tiidline foar list '%s'"
509
510#: html.c:3008 html.c:4092
511msgid "Pinned posts"
512msgstr "Fêstsette berjochten"
513
514#: html.c:3020 html.c:4107
515msgid "Bookmarked posts"
516msgstr "Favorite berjochten"
517
518#: html.c:3032 html.c:4122
519msgid "Post drafts"
520msgstr "Berjochtkonsepten"
521
522#: html.c:3109
523msgid "No more unseen posts"
524msgstr "Gjin net-lêzene berjochten mear"
525
526#: html.c:3113 html.c:3213
527msgid "Back to top"
528msgstr "Werom nei boppe"
529
530#: html.c:3166
531msgid "History"
532msgstr "Skiednis"
533
534#: html.c:3218 html.c:3657
535msgid "More..."
536msgstr "Mear..."
537
538#: html.c:3314 html.c:4725
539msgid "Unlimit"
540msgstr "Unbeheind"
541
542#: html.c:3315
543msgid "Allow announces (boosts) from this user"
544msgstr "Oankondichings (boosts) fan dizze brûker tasteane"
545
546#: html.c:3318 html.c:4721
547msgid "Limit"
548msgstr "Beheine"
549
550#: html.c:3319
551msgid "Block announces (boosts) from this user"
552msgstr "Oankondichings (boosts) fan dizze brûker blokkearje"
553
554#: html.c:3328
555msgid "Delete this user"
556msgstr "Dizze brûker fuortsmite"
557
558#: html.c:3333 html.c:4839
559msgid "Approve"
560msgstr "Goedkarre"
561
562#: html.c:3334
563msgid "Approve this follow request"
564msgstr "Dit folchfersk goedkarre"
565
566#: html.c:3337 html.c:4863
567msgid "Discard"
568msgstr "Wegerje"
569
570#: html.c:3337
571msgid "Discard this follow request"
572msgstr "Dit folchfersk wegerje"
573
574#: html.c:3342 html.c:4707
575msgid "Unmute"
576msgstr "Net mear stilje"
577
578#: html.c:3343
579msgid "Stop blocking activities from this user"
580msgstr "Stopje mei it blokkearjen fan aktiviteiten fan dizze brûker"
581
582#: html.c:3347
583msgid "Block any activity from this user"
584msgstr "Alle aktiviteit fan dizze brûker blokkearje"
585
586#: html.c:3355
587msgid "Direct Message..."
588msgstr "Persoanlik berjocht..."
589
590#: html.c:3390
591msgid "Pending follow confirmations"
592msgstr "Iepenstjitte folchbefestichings"
593
594#: html.c:3394
595msgid "People you follow"
596msgstr "Minsken dy't jo folge"
597
598#: html.c:3395
599msgid "People that follow you"
600msgstr "Minsken dy't jo folge"
601
602#: html.c:3434
603msgid "Clear all"
604msgstr "Alles wiskje"
605
606#: html.c:3494
607msgid "Mention"
608msgstr "Neame"
609
610#: html.c:3497
611msgid "Finished poll"
612msgstr "Ofêrunde peiling"
613
614#: html.c:3513
615msgid "Follow Request"
616msgstr "Folchfersk"
617
618#: html.c:3597
619msgid "Context"
620msgstr "Kontekst"
621
622#: html.c:3615
623msgid "New"
624msgstr "Nij"
625
626#: html.c:3630
627msgid "Already seen"
628msgstr "Al sjoen"
629
630#: html.c:3645
631msgid "None"
632msgstr "Gjin"
633
634#: html.c:3917
635#, c-format
636msgid "Search results for account %s"
637msgstr "Sêkresultaten foar akkount %s"
638
639#: html.c:3924
640#, c-format
641msgid "Account %s not found"
642msgstr "Akkount %s net foun"
643
644#: html.c:3955
645#, c-format
646msgid "Search results for tag %s"
647msgstr "Sêkresultaten foar tag %s"
648
649#: html.c:3955
650#, c-format
651msgid "Nothing found for tag %s"
652msgstr "Neat foun foar tag %s"
653
654#: html.c:3971
655#, c-format
656msgid "Search results for '%s' (may be more)"
657msgstr "Sêkresultaten foar '%s' (mooglik mear)"
658
659#: html.c:3974
660#, c-format
661msgid "Search results for '%s'"
662msgstr "Sêkresultaten foar '%s'"
663
664#: html.c:3977
665#, c-format
666msgid "No more matches for '%s'"
667msgstr "Gjin fjirder oerienkomsten foar '%s'"
668
669#: html.c:3979
670#, c-format
671msgid "Nothing found for '%s'"
672msgstr "Neat foun foar '%s'"
673
674#: html.c:4077
675msgid "Showing instance timeline"
676msgstr "Tiidline fan ynstallaasje toane"
677
678#: html.c:4160
679#, c-format
680msgid "Showing timeline for list '%s'"
681msgstr "Tiidline foar list '%s' toane"
682
683#: httpd.c:258
684#, c-format
685msgid "Search results for tag #%s"
686msgstr "Sêkresultaten foar tag #%s"
687
688#: httpd.c:267
689msgid "Recent posts by users in this instance"
690msgstr "Resinte berjochten fan brûkers yn dizze ynstallaasje"
691
692#: html.c:1696
693msgid "Blocked hashtags..."
694msgstr "Blokkearre hashtags..."
695
696#: html.c:450
697msgid "Optional URL to reply to"
698msgstr "Opsjonele URL om op te antwurdjen"
699
700#: html.c:627
701msgid ""
702"Option 1...\n"
703"Option 2...\n"
704"Option 3...\n"
705"..."
706msgstr ""
707"Optie 1...\n"
708"Optie 2...\n"
709"Optie 3...\n"
710"..."
711
712#: html.c:1490
713msgid "Bot API key"
714msgstr "Bot API kaai"
715
716#: html.c:1496
717msgid "Chat id"
718msgstr "Chat id"
719
720#: html.c:1504
721msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722msgstr "ntfy server - folsleine URL (foarbyld: https://ntfy.sh/YourTopic)"
723
724#: html.c:1510
725msgid "ntfy token - if needed"
726msgstr "ntfy token - as nedich"
727
728#: html.c:3009
729msgid "pinned"
730msgstr "fêssetten"
731
732#: html.c:3021
733msgid "bookmarks"
734msgstr "favorite"
735
736#: html.c:3033
737msgid "drafts"
738msgstr "konsepten"
739
740#: html.c:516
741msgid "Scheduled post..."
742msgstr "Planne berjocht..."
743
744msgid "Post date and time:"
745msgstr "Berjocht datum en tiid:"
746
747#: html.c:3044 html.c:4137
748msgid "Scheduled posts"
749msgstr "Planne berjochten"
750
751#: html.c:3045
752msgid "scheduled posts"
753msgstr "planne berjochten"
754
755#: html.c:510
756#, c-format
757msgid "Post date and time (timezone: %s):"
758msgstr "Berjocht datum en tiid (tiidsone: %s):"
759
760#: html.c:1621
761msgid "Time zone:"
762msgstr "Tiidsone:"
763
764#: html.c:491
765msgid "Language:"
766msgstr ""
767
768#: html.c:1512
769msgid "Notify webhook:"
770msgstr ""
771
772#: html.c:1518
773msgid "http://example.com/webhook"
774msgstr ""
775
776#: html.c:1626
777msgid "Languages you usually post in:"
778msgstr ""
779
780#: html.c:1632
781msgid "en fr es de_AT"
782msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 595bf38..42fa00e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,120 +8,120 @@ msgstr ""
8"Language: it\n" 8"Language: it\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Contenuto sensibile" 13msgstr "Contenuto sensibile"
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Descrizione del contenuto sensibile" 17msgstr "Descrizione del contenuto sensibile"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Riservato alle persone indicate: " 21msgstr "Riservato alle persone indicate: "
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Rispondi a (URL): " 25msgstr "Rispondi a (URL): "
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Salva come bozza senza inviare" 29msgstr "Salva come bozza senza inviare"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "Bozza" 33msgstr "Bozza"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "Allegati..." 37msgstr "Allegati..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "File:" 41msgstr "File:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Pulisci ed elimina l'allegato" 45msgstr "Pulisci ed elimina l'allegato"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "Descrizione dell'allegato" 49msgstr "Descrizione dell'allegato"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "Sondaggio..." 53msgstr "Sondaggio..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Scelte per il sondaggio (una per linea, massimo 8):" 57msgstr "Scelte per il sondaggio (una per linea, massimo 8):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "Una scelta" 61msgstr "Una scelta"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Scelte multiple" 65msgstr "Scelte multiple"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Termina in 5 minuti" 69msgstr "Termina in 5 minuti"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Termina in 1 ora" 73msgstr "Termina in 1 ora"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Termina in 1 giorno" 77msgstr "Termina in 1 giorno"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "Post" 81msgstr "Post"
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "Descrizione del sito web" 85msgstr "Descrizione del sito web"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "Email dell'amministratore" 89msgstr "Email dell'amministratore"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "Account amministratore" 93msgstr "Account amministratore"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d seguiti, %d seguenti" 98msgstr "%d seguiti, %d seguenti"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "privato" 106msgstr "privato"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "pubblico" 110msgstr "pubblico"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "notifiche" 114msgstr "notifiche"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "persone" 118msgstr "persone"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "istanza" 122msgstr "istanza"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
@@ -129,574 +129,574 @@ msgstr ""
129"Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host " 129"Ricerca post per URL o contenuto (espressione regolare), @user@host "
130"accounts, #tag" 130"accounts, #tag"
131 131
132#: html.c:946 132#: html.c:1019
133msgid "Content search" 133msgid "Content search"
134msgstr "Ricerca contenuto" 134msgstr "Ricerca contenuto"
135 135
136#: html.c:1068 136#: html.c:1145
137msgid "verified link" 137msgid "verified link"
138msgstr "link verificato" 138msgstr "link verificato"
139 139
140#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: " 141msgid "Location: "
142msgstr "Posizione: " 142msgstr "Posizione: "
143 143
144#: html.c:1161 144#: html.c:1234
145msgid "New Post..." 145msgid "New Post..."
146msgstr "Nuovo post..." 146msgstr "Nuovo post..."
147 147
148#: html.c:1163 148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?" 149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "Cosa stai pensando?" 150msgstr "Cosa stai pensando?"
151 151
152#: html.c:1172 152#: html.c:1245
153msgid "Operations..." 153msgid "Operations..."
154msgstr "Operazioni..." 154msgstr "Operazioni..."
155 155
156#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow" 157msgid "Follow"
158msgstr "Segui" 158msgstr "Segui"
159 159
160#: html.c:1189 160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)" 161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(per URL o user@host)" 162msgstr "(per URL o user@host)"
163 163
164#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost" 165msgid "Boost"
166msgstr "Annuncia" 166msgstr "Annuncia"
167 167
168#: html.c:1206 html.c:1223 168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)" 169msgid "(by URL)"
170msgstr "(per URL)" 170msgstr "(per URL)"
171 171
172#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like" 173msgid "Like"
174msgstr "Mi piace" 174msgstr "Mi piace"
175 175
176#: html.c:1347 176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..." 177msgid "User Settings..."
178msgstr "Impostazioni..." 178msgstr "Impostazioni..."
179 179
180#: html.c:1356 180#: html.c:1431
181msgid "Display name:" 181msgid "Display name:"
182msgstr "Nome visualizzato:" 182msgstr "Nome visualizzato:"
183 183
184#: html.c:1362 184#: html.c:1437
185msgid "Your name" 185msgid "Your name"
186msgstr "Il tuo nome" 186msgstr "Il tuo nome"
187 187
188#: html.c:1364 188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: " 189msgid "Avatar: "
190msgstr "Avatar: " 190msgstr "Avatar: "
191 191
192#: html.c:1372 192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar" 193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Elimina l'avatar" 194msgstr "Elimina l'avatar"
195 195
196#: html.c:1374 196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): " 197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Immagine intestazione (banner): " 198msgstr "Immagine intestazione (banner): "
199 199
200#: html.c:1382 200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image" 201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Elimina l'immagine d'intestazione" 202msgstr "Elimina l'immagine d'intestazione"
203 203
204#: html.c:1384 204#: html.c:1459
205msgid "Bio:" 205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:" 206msgstr "Bio:"
207 207
208#: html.c:1390 208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..." 209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Descriviti qui..." 210msgstr "Descriviti qui..."
211 211
212#: html.c:1399 212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content" 213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Mostra sempre i contenuti sensibili" 214msgstr "Mostra sempre i contenuti sensibili"
215 215
216#: html.c:1401 216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:" 217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "Indirizzo email per le notifiche:" 218msgstr "Indirizzo email per le notifiche:"
219 219
220#: html.c:1409 220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Notifiche Telegram (bot key e chat id):" 222msgstr "Notifiche Telegram (bot key e chat id):"
223 223
224#: html.c:1423 224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "Notifiche ntfy (server ntfy e token)" 226msgstr "Notifiche ntfy (server ntfy e token)"
227 227
228#: html.c:1437 228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "Giorni di mantenimento dei post (0: impostazione server)" 230msgstr "Giorni di mantenimento dei post (0: impostazione server)"
231 231
232#: html.c:1451 232#: html.c:1534
233msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 233msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
234msgstr "Elimina i messaggi diretti delle persone non seguite" 234msgstr "Elimina i messaggi diretti delle persone non seguite"
235 235
236#: html.c:1460 236#: html.c:1543
237msgid "This account is a bot" 237msgid "This account is a bot"
238msgstr "Questo account è un bot" 238msgstr "Questo account è un bot"
239 239
240#: html.c:1469 240#: html.c:1552
241msgid "Auto-boost all mentions to this account" 241msgid "Auto-boost all mentions to this account"
242msgstr "Annuncio automatico delle citazioni a quest'account" 242msgstr "Annuncio automatico delle citazioni a quest'account"
243 243
244#: html.c:1478 244#: html.c:1561
245msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 245msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
246msgstr "Quest'account è privato (post invisibili nel web)" 246msgstr "Quest'account è privato (post invisibili nel web)"
247 247
248#: html.c:1488 248#: html.c:1571
249msgid "Collapse top threads by default" 249msgid "Collapse top threads by default"
250msgstr "Tieni chiuse le discussioni" 250msgstr "Tieni chiuse le discussioni"
251 251
252#: html.c:1497 252#: html.c:1580
253msgid "Follow requests must be approved" 253msgid "Follow requests must be approved"
254msgstr "Devi approvare le richieste dei seguenti" 254msgstr "Devi approvare le richieste dei seguenti"
255 255
256#: html.c:1506 256#: html.c:1589
257msgid "Publish follower and following metrics" 257msgid "Publish follower and following metrics"
258msgstr "Rendi pubblici seguenti e seguiti" 258msgstr "Rendi pubblici seguenti e seguiti"
259 259
260#: html.c:1508 260#: html.c:1591
261msgid "Current location:" 261msgid "Current location:"
262msgstr "Posizione corrente:" 262msgstr "Posizione corrente:"
263 263
264#: html.c:1522 264#: html.c:1605
265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
266msgstr "Dati del profilo (coppie di chiave=valore per ogni linea):" 266msgstr "Dati del profilo (coppie di chiave=valore per ogni linea):"
267 267
268#: html.c:1533 268#: html.c:1616
269msgid "Web interface language:" 269msgid "Web interface language:"
270msgstr "Lingua dell'interfaccia web:" 270msgstr "Lingua dell'interfaccia web:"
271 271
272#: html.c:1543 272#: html.c:1635
273msgid "New password:" 273msgid "New password:"
274msgstr "Nuova password:" 274msgstr "Nuova password:"
275 275
276#: html.c:1550 276#: html.c:1642
277msgid "Repeat new password:" 277msgid "Repeat new password:"
278msgstr "Reinserisci la password:" 278msgstr "Reinserisci la password:"
279 279
280#: html.c:1560 280#: html.c:1652
281msgid "Update user info" 281msgid "Update user info"
282msgstr "Aggiorna dati utente" 282msgstr "Aggiorna dati utente"
283 283
284#: html.c:1571 284#: html.c:1663
285msgid "Followed hashtags..." 285msgid "Followed hashtags..."
286msgstr "Hashtag seguiti..." 286msgstr "Hashtag seguiti..."
287 287
288#: html.c:1573 html.c:1605 288#: html.c:1665 html.c:1698
289msgid "One hashtag per line" 289msgid "One hashtag per line"
290msgstr "Un hashtag per linea" 290msgstr "Un hashtag per linea"
291 291
292#: html.c:1594 html.c:1626 292#: html.c:1687 html.c:1719
293msgid "Update hashtags" 293msgid "Update hashtags"
294msgstr "Aggiorna hashtags" 294msgstr "Aggiorna hashtags"
295 295
296#: html.c:1743 296#: html.c:1836
297msgid "Say you like this post" 297msgid "Say you like this post"
298msgstr "Questo post ti piace" 298msgstr "Questo post ti piace"
299 299
300#: html.c:1748 html.c:4536 300#: html.c:1841 html.c:4687
301msgid "Unlike" 301msgid "Unlike"
302msgstr "Non mi piace" 302msgstr "Non mi piace"
303 303
304#: html.c:1748 304#: html.c:1841
305msgid "Nah don't like it that much" 305msgid "Nah don't like it that much"
306msgstr "No, non mi piace molto" 306msgstr "No, non mi piace molto"
307 307
308#: html.c:1754 html.c:4673 308#: html.c:1847 html.c:4824
309msgid "Unpin" 309msgid "Unpin"
310msgstr "Sgancia" 310msgstr "Sgancia"
311 311
312#: html.c:1754 312#: html.c:1847
313msgid "Unpin this post from your timeline" 313msgid "Unpin this post from your timeline"
314msgstr "Sgancia questo post dalla timeline" 314msgstr "Sgancia questo post dalla timeline"
315 315
316#: html.c:1757 html.c:4668 316#: html.c:1850 html.c:4819
317msgid "Pin" 317msgid "Pin"
318msgstr "Aggancia" 318msgstr "Aggancia"
319 319
320#: html.c:1757 320#: html.c:1850
321msgid "Pin this post to the top of your timeline" 321msgid "Pin this post to the top of your timeline"
322msgstr "Aggancia questo post in cima alla timeline" 322msgstr "Aggancia questo post in cima alla timeline"
323 323
324#: html.c:1764 324#: html.c:1857
325msgid "Announce this post to your followers" 325msgid "Announce this post to your followers"
326msgstr "Annuncia questo post ai tuoi seguenti" 326msgstr "Annuncia questo post ai tuoi seguenti"
327 327
328#: html.c:1769 html.c:4544 328#: html.c:1862 html.c:4695
329msgid "Unboost" 329msgid "Unboost"
330msgstr "Rimuovi annuncio" 330msgstr "Rimuovi annuncio"
331 331
332#: html.c:1769 332#: html.c:1862
333msgid "I regret I boosted this" 333msgid "I regret I boosted this"
334msgstr "Mi pento di aver annunciato questo" 334msgstr "Mi pento di aver annunciato questo"
335 335
336#: html.c:1775 html.c:4683 336#: html.c:1868 html.c:4834
337msgid "Unbookmark" 337msgid "Unbookmark"
338msgstr "Elimina segnalibro" 338msgstr "Elimina segnalibro"
339 339
340#: html.c:1775 340#: html.c:1868
341msgid "Delete this post from your bookmarks" 341msgid "Delete this post from your bookmarks"
342msgstr "Elimina questo post dai segnalibri" 342msgstr "Elimina questo post dai segnalibri"
343 343
344#: html.c:1778 html.c:4678 344#: html.c:1871 html.c:4829
345msgid "Bookmark" 345msgid "Bookmark"
346msgstr "Segnalibro" 346msgstr "Segnalibro"
347 347
348#: html.c:1778 348#: html.c:1871
349msgid "Add this post to your bookmarks" 349msgid "Add this post to your bookmarks"
350msgstr "Aggiungi questo post ai segnalibri" 350msgstr "Aggiungi questo post ai segnalibri"
351 351
352#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 352#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
353msgid "Unfollow" 353msgid "Unfollow"
354msgstr "Smetti di seguire" 354msgstr "Smetti di seguire"
355 355
356#: html.c:1784 html.c:3180 356#: html.c:1877 html.c:3310
357msgid "Stop following this user's activity" 357msgid "Stop following this user's activity"
358msgstr "Smetti di seguire l'utente" 358msgstr "Smetti di seguire l'utente"
359 359
360#: html.c:1788 html.c:3194 360#: html.c:1881 html.c:3324
361msgid "Start following this user's activity" 361msgid "Start following this user's activity"
362msgstr "Sequi l'utente" 362msgstr "Sequi l'utente"
363 363
364#: html.c:1794 html.c:4621 364#: html.c:1887 html.c:4772
365msgid "Unfollow Group" 365msgid "Unfollow Group"
366msgstr "Smetti di seguire il gruppo" 366msgstr "Smetti di seguire il gruppo"
367 367
368#: html.c:1795 368#: html.c:1888
369msgid "Stop following this group or channel" 369msgid "Stop following this group or channel"
370msgstr "Smetti di seguire il gruppo o canale" 370msgstr "Smetti di seguire il gruppo o canale"
371 371
372#: html.c:1799 html.c:4608 372#: html.c:1892 html.c:4759
373msgid "Follow Group" 373msgid "Follow Group"
374msgstr "Segui grupp" 374msgstr "Segui grupp"
375 375
376#: html.c:1800 376#: html.c:1893
377msgid "Start following this group or channel" 377msgid "Start following this group or channel"
378msgstr "Segui il gruppo o canale" 378msgstr "Segui il gruppo o canale"
379 379
380#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 380#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
381msgid "MUTE" 381msgid "MUTE"
382msgstr "Silenzia" 382msgstr "Silenzia"
383 383
384#: html.c:1806 384#: html.c:1899
385msgid "Block any activity from this user forever" 385msgid "Block any activity from this user forever"
386msgstr "Blocca l'utente" 386msgstr "Blocca l'utente"
387 387
388#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 388#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
389msgid "Delete" 389msgid "Delete"
390msgstr "Elimina" 390msgstr "Elimina"
391 391
392#: html.c:1811 392#: html.c:1904
393msgid "Delete this post" 393msgid "Delete this post"
394msgstr "Elimina questo post" 394msgstr "Elimina questo post"
395 395
396#: html.c:1814 html.c:4560 396#: html.c:1907 html.c:4711
397msgid "Hide" 397msgid "Hide"
398msgstr "Nascondi" 398msgstr "Nascondi"
399 399
400#: html.c:1814 400#: html.c:1907
401msgid "Hide this post and its children" 401msgid "Hide this post and its children"
402msgstr "Nascondi questo post completamente" 402msgstr "Nascondi questo post completamente"
403 403
404#: html.c:1845 404#: html.c:1947
405msgid "Edit..." 405msgid "Edit..."
406msgstr "Modifica..." 406msgstr "Modifica..."
407 407
408#: html.c:1865 408#: html.c:1967
409msgid "Reply..." 409msgid "Reply..."
410msgstr "Rispondi..." 410msgstr "Rispondi..."
411 411
412#: html.c:1916 412#: html.c:2018
413msgid "Truncated (too deep)" 413msgid "Truncated (too deep)"
414msgstr "Troncato (troppo lungo)" 414msgstr "Troncato (troppo lungo)"
415 415
416#: html.c:1925 416#: html.c:2036
417msgid "follows you" 417msgid "follows you"
418msgstr "Ti segue" 418msgstr "Ti segue"
419 419
420#: html.c:1988 420#: html.c:2104
421msgid "Pinned" 421msgid "Pinned"
422msgstr "Aggancia" 422msgstr "Aggancia"
423 423
424#: html.c:1996 424#: html.c:2112
425msgid "Bookmarked" 425msgid "Bookmarked"
426msgstr "Segnalibro" 426msgstr "Segnalibro"
427 427
428#: html.c:2004 428#: html.c:2120
429msgid "Poll" 429msgid "Poll"
430msgstr "Sondaggio" 430msgstr "Sondaggio"
431 431
432#: html.c:2011 432#: html.c:2127
433msgid "Voted" 433msgid "Voted"
434msgstr "Votato" 434msgstr "Votato"
435 435
436#: html.c:2020 436#: html.c:2136
437msgid "Event" 437msgid "Event"
438msgstr "Evento" 438msgstr "Evento"
439 439
440#: html.c:2052 html.c:2081 440#: html.c:2168 html.c:2197
441msgid "boosted" 441msgid "boosted"
442msgstr "Annunciato" 442msgstr "Annunciato"
443 443
444#: html.c:2097 444#: html.c:2211
445msgid "in reply to" 445msgid "in reply to"
446msgstr "in risposta a" 446msgstr "in risposta a"
447 447
448#: html.c:2148 448#: html.c:2266
449msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 449msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
450msgstr " [CONTENUTO SENSIBILE]" 450msgstr " [CONTENUTO SENSIBILE]"
451 451
452#: html.c:2325 452#: html.c:2443
453msgid "Vote" 453msgid "Vote"
454msgstr "Vota" 454msgstr "Vota"
455 455
456#: html.c:2335 456#: html.c:2453
457msgid "Closed" 457msgid "Closed"
458msgstr "Chiuso" 458msgstr "Chiuso"
459 459
460#: html.c:2360 460#: html.c:2478
461msgid "Closes in" 461msgid "Closes in"
462msgstr "Chiude in" 462msgstr "Chiude in"
463 463
464#: html.c:2441 464#: html.c:2558
465msgid "Video" 465msgid "Video"
466msgstr "Video" 466msgstr "Video"
467 467
468#: html.c:2456 468#: html.c:2573
469msgid "Audio" 469msgid "Audio"
470msgstr "Audio" 470msgstr "Audio"
471 471
472#: html.c:2484 472#: html.c:2601
473msgid "Attachment" 473msgid "Attachment"
474msgstr "Allegato" 474msgstr "Allegato"
475 475
476#: html.c:2498 476#: html.c:2615
477msgid "Alt..." 477msgid "Alt..."
478msgstr "Testo alternativo..." 478msgstr "Testo alternativo..."
479 479
480#: html.c:2511 480#: html.c:2628
481msgid "Source channel or community" 481msgid "Source channel or community"
482msgstr "Provenienza del canale o comunità" 482msgstr "Provenienza del canale o comunità"
483 483
484#: html.c:2605 484#: html.c:2722
485msgid "Time: " 485msgid "Time: "
486msgstr "Orario:" 486msgstr "Orario:"
487 487
488#: html.c:2686 488#: html.c:2803
489msgid "Older..." 489msgid "Older..."
490msgstr "Vecchi..." 490msgstr "Vecchi..."
491 491
492#: html.c:2788 492#: html.c:2905
493msgid "about this site" 493msgid "about this site"
494msgstr "descrizione" 494msgstr "descrizione"
495 495
496#: html.c:2790 496#: html.c:2907
497msgid "powered by " 497msgid "powered by "
498msgstr "gestito da " 498msgstr "gestito da "
499 499
500#: html.c:2855 500#: html.c:2972
501msgid "Dismiss" 501msgid "Dismiss"
502msgstr "Congeda" 502msgstr "Congeda"
503 503
504#: html.c:2872 504#: html.c:2989
505#, c-format 505#, c-format
506msgid "Timeline for list '%s'" 506msgid "Timeline for list '%s'"
507msgstr "Timeline per la lista '%s'" 507msgstr "Timeline per la lista '%s'"
508 508
509#: html.c:2891 html.c:3944 509#: html.c:3008 html.c:4092
510msgid "Pinned posts" 510msgid "Pinned posts"
511msgstr "Post appuntati" 511msgstr "Post appuntati"
512 512
513#: html.c:2903 html.c:3959 513#: html.c:3020 html.c:4107
514msgid "Bookmarked posts" 514msgid "Bookmarked posts"
515msgstr "Post segnati" 515msgstr "Post segnati"
516 516
517#: html.c:2915 html.c:3974 517#: html.c:3032 html.c:4122
518msgid "Post drafts" 518msgid "Post drafts"
519msgstr "Bozze" 519msgstr "Bozze"
520 520
521#: html.c:2986 521#: html.c:3109
522msgid "No more unseen posts" 522msgid "No more unseen posts"
523msgstr "Nessun ulteriore post" 523msgstr "Nessun ulteriore post"
524 524
525#: html.c:2990 html.c:3090 525#: html.c:3113 html.c:3213
526msgid "Back to top" 526msgid "Back to top"
527msgstr "Torna in cima" 527msgstr "Torna in cima"
528 528
529#: html.c:3043 529#: html.c:3166
530msgid "History" 530msgid "History"
531msgstr "Storico" 531msgstr "Storico"
532 532
533#: html.c:3095 html.c:3515 533#: html.c:3218 html.c:3657
534msgid "More..." 534msgid "More..."
535msgstr "Ancora..." 535msgstr "Ancora..."
536 536
537#: html.c:3184 html.c:4574 537#: html.c:3314 html.c:4725
538msgid "Unlimit" 538msgid "Unlimit"
539msgstr "Senza limite" 539msgstr "Senza limite"
540 540
541#: html.c:3185 541#: html.c:3315
542msgid "Allow announces (boosts) from this user" 542msgid "Allow announces (boosts) from this user"
543msgstr "Permetti annunci dall'utente" 543msgstr "Permetti annunci dall'utente"
544 544
545#: html.c:3188 html.c:4570 545#: html.c:3318 html.c:4721
546msgid "Limit" 546msgid "Limit"
547msgstr "Limite" 547msgstr "Limite"
548 548
549#: html.c:3189 549#: html.c:3319
550msgid "Block announces (boosts) from this user" 550msgid "Block announces (boosts) from this user"
551msgstr "Blocca annunci dall'utente" 551msgstr "Blocca annunci dall'utente"
552 552
553#: html.c:3198 553#: html.c:3328
554msgid "Delete this user" 554msgid "Delete this user"
555msgstr "Elimina l'utente" 555msgstr "Elimina l'utente"
556 556
557#: html.c:3203 html.c:4688 557#: html.c:3333 html.c:4839
558msgid "Approve" 558msgid "Approve"
559msgstr "Approva" 559msgstr "Approva"
560 560
561#: html.c:3204 561#: html.c:3334
562msgid "Approve this follow request" 562msgid "Approve this follow request"
563msgstr "Approva richiesta di seguirti" 563msgstr "Approva richiesta di seguirti"
564 564
565#: html.c:3207 html.c:4712 565#: html.c:3337 html.c:4863
566msgid "Discard" 566msgid "Discard"
567msgstr "Scarta" 567msgstr "Scarta"
568 568
569#: html.c:3207 569#: html.c:3337
570msgid "Discard this follow request" 570msgid "Discard this follow request"
571msgstr "Scarta richiesta di seguirti" 571msgstr "Scarta richiesta di seguirti"
572 572
573#: html.c:3212 html.c:4556 573#: html.c:3342 html.c:4707
574msgid "Unmute" 574msgid "Unmute"
575msgstr "Rimuovi silenziamento" 575msgstr "Rimuovi silenziamento"
576 576
577#: html.c:3213 577#: html.c:3343
578msgid "Stop blocking activities from this user" 578msgid "Stop blocking activities from this user"
579msgstr "Sblocca l'utente" 579msgstr "Sblocca l'utente"
580 580
581#: html.c:3217 581#: html.c:3347
582msgid "Block any activity from this user" 582msgid "Block any activity from this user"
583msgstr "Blocca l'utente completamente" 583msgstr "Blocca l'utente completamente"
584 584
585#: html.c:3225 585#: html.c:3355
586msgid "Direct Message..." 586msgid "Direct Message..."
587msgstr "Messaggio diretto..." 587msgstr "Messaggio diretto..."
588 588
589#: html.c:3260 589#: html.c:3390
590msgid "Pending follow confirmations" 590msgid "Pending follow confirmations"
591msgstr "Conferme di seguirti in attesa" 591msgstr "Conferme di seguirti in attesa"
592 592
593#: html.c:3264 593#: html.c:3394
594msgid "People you follow" 594msgid "People you follow"
595msgstr "Persone che segui" 595msgstr "Persone che segui"
596 596
597#: html.c:3265 597#: html.c:3395
598msgid "People that follow you" 598msgid "People that follow you"
599msgstr "Persone che ti seguono" 599msgstr "Persone che ti seguono"
600 600
601#: html.c:3304 601#: html.c:3434
602msgid "Clear all" 602msgid "Clear all"
603msgstr "Pulisci" 603msgstr "Pulisci"
604 604
605#: html.c:3361 605#: html.c:3494
606msgid "Mention" 606msgid "Mention"
607msgstr "Citazione" 607msgstr "Citazione"
608 608
609#: html.c:3364 609#: html.c:3497
610msgid "Finished poll" 610msgid "Finished poll"
611msgstr "Sondaggio concluso" 611msgstr "Sondaggio concluso"
612 612
613#: html.c:3379 613#: html.c:3513
614msgid "Follow Request" 614msgid "Follow Request"
615msgstr "Richiesta di seguire" 615msgstr "Richiesta di seguire"
616 616
617#: html.c:3462 617#: html.c:3597
618msgid "Context" 618msgid "Context"
619msgstr "Contesto" 619msgstr "Contesto"
620 620
621#: html.c:3473 621#: html.c:3615
622msgid "New" 622msgid "New"
623msgstr "Nuovo" 623msgstr "Nuovo"
624 624
625#: html.c:3488 625#: html.c:3630
626msgid "Already seen" 626msgid "Already seen"
627msgstr "Già visto" 627msgstr "Già visto"
628 628
629#: html.c:3503 629#: html.c:3645
630msgid "None" 630msgid "None"
631msgstr "Niente" 631msgstr "Niente"
632 632
633#: html.c:3769 633#: html.c:3917
634#, c-format 634#, c-format
635msgid "Search results for account %s" 635msgid "Search results for account %s"
636msgstr "Risultati per account %s" 636msgstr "Risultati per account %s"
637 637
638#: html.c:3776 638#: html.c:3924
639#, c-format 639#, c-format
640msgid "Account %s not found" 640msgid "Account %s not found"
641msgstr "Account %s non trovato" 641msgstr "Account %s non trovato"
642 642
643#: html.c:3807 643#: html.c:3955
644#, c-format 644#, c-format
645msgid "Search results for tag %s" 645msgid "Search results for tag %s"
646msgstr "Risultati per tag %s" 646msgstr "Risultati per tag %s"
647 647
648#: html.c:3807 648#: html.c:3955
649#, c-format 649#, c-format
650msgid "Nothing found for tag %s" 650msgid "Nothing found for tag %s"
651msgstr "Nessun risultato per il tag %S" 651msgstr "Nessun risultato per il tag %S"
652 652
653#: html.c:3823 653#: html.c:3971
654#, c-format 654#, c-format
655msgid "Search results for '%s' (may be more)" 655msgid "Search results for '%s' (may be more)"
656msgstr "Risultati per tag %s (ancora...)" 656msgstr "Risultati per tag %s (ancora...)"
657 657
658#: html.c:3826 658#: html.c:3974
659#, c-format 659#, c-format
660msgid "Search results for '%s'" 660msgid "Search results for '%s'"
661msgstr "Risultati per %s" 661msgstr "Risultati per %s"
662 662
663#: html.c:3829 663#: html.c:3977
664#, c-format 664#, c-format
665msgid "No more matches for '%s'" 665msgid "No more matches for '%s'"
666msgstr "Nessuna corrispondenza per '%s'" 666msgstr "Nessuna corrispondenza per '%s'"
667 667
668#: html.c:3831 668#: html.c:3979
669#, c-format 669#, c-format
670msgid "Nothing found for '%s'" 670msgid "Nothing found for '%s'"
671msgstr "Non trovato per '%s'" 671msgstr "Non trovato per '%s'"
672 672
673#: html.c:3929 673#: html.c:4077
674msgid "Showing instance timeline" 674msgid "Showing instance timeline"
675msgstr "Mostra la timeline dell'istanza" 675msgstr "Mostra la timeline dell'istanza"
676 676
677#: html.c:4012 677#: html.c:4160
678#, c-format 678#, c-format
679msgid "Showing timeline for list '%s'" 679msgid "Showing timeline for list '%s'"
680msgstr "Mostra la timeline della lista '%s'" 680msgstr "Mostra la timeline della lista '%s'"
681 681
682#: httpd.c:250 682#: httpd.c:258
683#, c-format 683#, c-format
684msgid "Search results for tag #%s" 684msgid "Search results for tag #%s"
685msgstr "Risultati per tag #%s" 685msgstr "Risultati per tag #%s"
686 686
687#: httpd.c:259 687#: httpd.c:267
688msgid "Recent posts by users in this instance" 688msgid "Recent posts by users in this instance"
689msgstr "Post recenti in questa istanza" 689msgstr "Post recenti in questa istanza"
690 690
691#: html.c:1603 691#: html.c:1696
692msgid "Blocked hashtags..." 692msgid "Blocked hashtags..."
693msgstr "Hashtag bloccati..." 693msgstr "Hashtag bloccati..."
694 694
695#: html.c:432 695#: html.c:450
696msgid "Optional URL to reply to" 696msgid "Optional URL to reply to"
697msgstr "URL facoltativo di risposta" 697msgstr "URL facoltativo di risposta"
698 698
699#: html.c:575 699#: html.c:627
700msgid "" 700msgid ""
701"Option 1...\n" 701"Option 1...\n"
702"Option 2...\n" 702"Option 2...\n"
@@ -708,54 +708,74 @@ msgstr ""
708"Scelta 3...\n" 708"Scelta 3...\n"
709"..." 709"..."
710 710
711#: html.c:1415 711#: html.c:1490
712msgid "Bot API key" 712msgid "Bot API key"
713msgstr "Chiave per le API del bot" 713msgstr "Chiave per le API del bot"
714 714
715#: html.c:1421 715#: html.c:1496
716msgid "Chat id" 716msgid "Chat id"
717msgstr "Id della chat" 717msgstr "Id della chat"
718 718
719#: html.c:1429 719#: html.c:1504
720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
721msgstr "Server ntfy - URL completo (esempio: https://ntfy.sh/YourTopic)" 721msgstr "Server ntfy - URL completo (esempio: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722 722
723#: html.c:1435 723#: html.c:1510
724msgid "ntfy token - if needed" 724msgid "ntfy token - if needed"
725msgstr "Token ntfy - se richiesto" 725msgstr "Token ntfy - se richiesto"
726 726
727#: html.c:2892 727#: html.c:3009
728msgid "pinned" 728msgid "pinned"
729msgstr "appuntati" 729msgstr "appuntati"
730 730
731#: html.c:2904 731#: html.c:3021
732msgid "bookmarks" 732msgid "bookmarks"
733msgstr "segnalibri" 733msgstr "segnalibri"
734 734
735#: html.c:2916 735#: html.c:3033
736msgid "drafts" 736msgid "drafts"
737msgstr "bozze" 737msgstr "bozze"
738 738
739#: html.c:464 739#: html.c:516
740msgid "Scheduled post..." 740msgid "Scheduled post..."
741msgstr "" 741msgstr ""
742 742
743msgid "Post date and time:" 743msgid "Post date and time:"
744msgstr "" 744msgstr ""
745 745
746#: html.c:2927 html.c:3989 746#: html.c:3044 html.c:4137
747msgid "Scheduled posts" 747msgid "Scheduled posts"
748msgstr "" 748msgstr ""
749 749
750#: html.c:2928 750#: html.c:3045
751msgid "scheduled posts" 751msgid "scheduled posts"
752msgstr "" 752msgstr ""
753 753
754#: html.c:458 754#: html.c:510
755#, c-format 755#, c-format
756msgid "Post date and time (timezone: %s):" 756msgid "Post date and time (timezone: %s):"
757msgstr "" 757msgstr ""
758 758
759#: html.c:1538 759#: html.c:1621
760msgid "Time zone:" 760msgid "Time zone:"
761msgstr "" 761msgstr ""
762
763#: html.c:491
764msgid "Language:"
765msgstr ""
766
767#: html.c:1512
768msgid "Notify webhook:"
769msgstr ""
770
771#: html.c:1518
772msgid "http://example.com/webhook"
773msgstr ""
774
775#: html.c:1626
776msgid "Languages you usually post in:"
777msgstr ""
778
779#: html.c:1632
780msgid "en fr es de_AT"
781msgstr ""
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
new file mode 100644
index 0000000..3636174
--- /dev/null
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -0,0 +1,781 @@
1# snac message translation file
2#
3#, fuzzy
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: snac\n"
7"Last-Translator: martijndeb\n"
8"Language: nl_NL\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "Gevoelige inhoud: "
14
15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "Omschrijving van gevoelige inhoud"
18
19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "Enkel voor genoemde personen: "
22
23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "Antwoord op (URL): "
26
27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "Niet verzenden, maar opslaan als concept"
30
31#: html.c:456
32msgid "Draft:"
33msgstr "Concept:"
34
35#: html.c:546
36msgid "Attachments..."
37msgstr "Bijlagen..."
38
39#: html.c:569
40msgid "File:"
41msgstr "Bestand:"
42
43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "Veld leegmaken om de bijlage te verwijderen"
46
47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description"
49msgstr "Omschrijving van bijlage"
50
51#: html.c:618
52msgid "Poll..."
53msgstr "Peiling..."
54
55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "Peiling opties (één per regel, tot 8):"
58
59#: html.c:632
60msgid "One choice"
61msgstr "Eén keuze"
62
63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices"
65msgstr "Meerdere keuzes"
66
67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "Eindigt over 5 minuten"
70
71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "Eindigt over 1 uur"
74
75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day"
77msgstr "Eindigt over 1 dag"
78
79#: html.c:656
80msgid "Post"
81msgstr "Bericht"
82
83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description"
85msgstr "Omschrijving van de site"
86
87#: html.c:776
88msgid "Admin email"
89msgstr "Admin e-mail"
90
91#: html.c:789
92msgid "Admin account"
93msgstr "Admin account"
94
95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d volgend, %d volgers"
99
100#: html.c:951
101msgid "RSS"
102msgstr "RSS"
103
104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private"
106msgstr "privé"
107
108#: html.c:991
109msgid "public"
110msgstr "publiek"
111
112#: html.c:999
113msgid "notifications"
114msgstr "notificaties"
115
116#: html.c:1004
117msgid "people"
118msgstr "mensen"
119
120#: html.c:1009
121msgid "instance"
122msgstr "instantie"
123
124#: html.c:1018
125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag"
128msgstr ""
129"Zoek berichten op URL of inhoud (reguliere expressie), @user@host accounts, "
130"of #tag"
131
132#: html.c:1019
133msgid "Content search"
134msgstr "Inhoud zoeken"
135
136#: html.c:1145
137msgid "verified link"
138msgstr "verifieerde link"
139
140#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
141msgid "Location: "
142msgstr "Locatie: "
143
144#: html.c:1234
145msgid "New Post..."
146msgstr "Nieuw bericht..."
147
148#: html.c:1236
149msgid "What's on your mind?"
150msgstr "Wat wil je delen?"
151
152#: html.c:1245
153msgid "Operations..."
154msgstr "Handelingen..."
155
156#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
157msgid "Follow"
158msgstr "Volg"
159
160#: html.c:1262
161msgid "(by URL or user@host)"
162msgstr "(via URL of gebruiker@host)"
163
164#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
165msgid "Boost"
166msgstr "Boost"
167
168#: html.c:1279 html.c:1296
169msgid "(by URL)"
170msgstr "(via URL)"
171
172#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
173msgid "Like"
174msgstr "Leuk"
175
176#: html.c:1422
177msgid "User Settings..."
178msgstr "Gebruikersinstellingen..."
179
180#: html.c:1431
181msgid "Display name:"
182msgstr "Weergavenaam:"
183
184#: html.c:1437
185msgid "Your name"
186msgstr "Jouw naam"
187
188#: html.c:1439
189msgid "Avatar: "
190msgstr "Profielafbeelding: "
191
192#: html.c:1447
193msgid "Delete current avatar"
194msgstr "Verwijder huidige profielafbeelding"
195
196#: html.c:1449
197msgid "Header image (banner): "
198msgstr "Header afbeelding (banner): "
199
200#: html.c:1457
201msgid "Delete current header image"
202msgstr "Verwijder huidige header afbeelding"
203
204#: html.c:1459
205msgid "Bio:"
206msgstr "Bio:"
207
208#: html.c:1465
209msgid "Write about yourself here..."
210msgstr "Schrijf hier iets over jezelf..."
211
212#: html.c:1474
213msgid "Always show sensitive content"
214msgstr "Altijd gevoelige inhoud tonen"
215
216#: html.c:1476
217msgid "Email address for notifications:"
218msgstr "E-mailadres voor notificaties:"
219
220#: html.c:1484
221msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
222msgstr "Telegram notificaties (bot sleutel en chat id):"
223
224#: html.c:1498
225msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
226msgstr "ntfy notificaties (ntfy server en token):"
227
228#: html.c:1520
229msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
230msgstr "Maximaal aantal dagen om berichten te bewaren (0: serverinstellingen):"
231
232#: html.c:1534
233msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
234msgstr "Verwijder directe berichten van mensen die je niet volgt"
235
236#: html.c:1543
237msgid "This account is a bot"
238msgstr "Dit account is een bot"
239
240#: html.c:1552
241msgid "Auto-boost all mentions to this account"
242msgstr "Automatisch boosten van alle vermeldingen van dit account"
243
244#: html.c:1561
245msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
246msgstr "Dit account is privé (berichten worden niet getoond via het web)"
247
248#: html.c:1571
249msgid "Collapse top threads by default"
250msgstr "Klap standaard top threads in"
251
252#: html.c:1580
253msgid "Follow requests must be approved"
254msgstr "Volgverzoeken moeten worden goedgekeurd"
255
256#: html.c:1589
257msgid "Publish follower and following metrics"
258msgstr "Publiceer volger- en volgstatistieken"
259
260#: html.c:1591
261msgid "Current location:"
262msgstr "Huidige locatie:"
263
264#: html.c:1605
265msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
266msgstr "Profiel metadata (sleutel=waarde paren in elke regel):"
267
268#: html.c:1616
269msgid "Web interface language:"
270msgstr "Webinterface taal:"
271
272#: html.c:1635
273msgid "New password:"
274msgstr "Nieuw wachtwoord:"
275
276#: html.c:1642
277msgid "Repeat new password:"
278msgstr "Herhaal nieuw wachtwoord:"
279
280#: html.c:1652
281msgid "Update user info"
282msgstr "Werk gebruikersinformatie bij"
283
284#: html.c:1663
285msgid "Followed hashtags..."
286msgstr "Gevolgde hashtags..."
287
288#: html.c:1665 html.c:1698
289msgid "One hashtag per line"
290msgstr "Eén hashtag per regel"
291
292#: html.c:1687 html.c:1719
293msgid "Update hashtags"
294msgstr "Werk hashtags bij"
295
296#: html.c:1836
297msgid "Say you like this post"
298msgstr "Zeg dat je dit bericht leuk vindt"
299
300#: html.c:1841 html.c:4687
301msgid "Unlike"
302msgstr "Niet leuk vinden"
303
304#: html.c:1841
305msgid "Nah don't like it that much"
306msgstr "Nee, ik vind het niet zo leuk"
307
308#: html.c:1847 html.c:4824
309msgid "Unpin"
310msgstr "Niet vastzetten"
311
312#: html.c:1847
313msgid "Unpin this post from your timeline"
314msgstr "Zet dit bericht niet meer vast op je tijdlijn"
315
316#: html.c:1850 html.c:4819
317msgid "Pin"
318msgstr "Vastzetten"
319
320#: html.c:1850
321msgid "Pin this post to the top of your timeline"
322msgstr "Zet dit bericht vast bovenaan je tijdlijn"
323
324#: html.c:1857
325msgid "Announce this post to your followers"
326msgstr "Kondig dit bericht aan bij je volgers"
327
328#: html.c:1862 html.c:4695
329msgid "Unboost"
330msgstr "Ontboosten"
331
332#: html.c:1862
333msgid "I regret I boosted this"
334msgstr "Ik betreur dat ik dit heb geboost"
335
336#: html.c:1868 html.c:4834
337msgid "Unbookmark"
338msgstr "Uit favorieten verwijderen"
339
340#: html.c:1868
341msgid "Delete this post from your bookmarks"
342msgstr "Verwijder dit bericht uit je favorieten"
343
344#: html.c:1871 html.c:4829
345msgid "Bookmark"
346msgstr "Favoriet"
347
348#: html.c:1871
349msgid "Add this post to your bookmarks"
350msgstr "Voeg dit bericht toe aan je favorieten"
351
352#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
353msgid "Unfollow"
354msgstr "Ontvolgen"
355
356#: html.c:1877 html.c:3310
357msgid "Stop following this user's activity"
358msgstr "Stop met het volgen van de activiteit van deze gebruiker"
359
360#: html.c:1881 html.c:3324
361msgid "Start following this user's activity"
362msgstr "Start met het volgen van de activiteit van deze gebruiker"
363
364#: html.c:1887 html.c:4772
365msgid "Unfollow Group"
366msgstr "Ontvolg groep"
367
368#: html.c:1888
369msgid "Stop following this group or channel"
370msgstr "Stop met het volgen van deze groep of kanaal"
371
372#: html.c:1892 html.c:4759
373msgid "Follow Group"
374msgstr "Volg groep"
375
376#: html.c:1893
377msgid "Start following this group or channel"
378msgstr "Start met het volgen van deze groep of kanaal"
379
380#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
381msgid "MUTE"
382msgstr "DEMP"
383
384#: html.c:1899
385msgid "Block any activity from this user forever"
386msgstr "Blokkeer alle activiteit van deze gebruiker voor altijd"
387
388#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
389msgid "Delete"
390msgstr "Verwijderen"
391
392#: html.c:1904
393msgid "Delete this post"
394msgstr "Verwijder dit bericht"
395
396#: html.c:1907 html.c:4711
397msgid "Hide"
398msgstr "Verberg"
399
400#: html.c:1907
401msgid "Hide this post and its children"
402msgstr "Verberg dit bericht en zijn kinderen"
403
404#: html.c:1947
405msgid "Edit..."
406msgstr "Bewerken..."
407
408#: html.c:1967
409msgid "Reply..."
410msgstr "Antwoord..."
411
412#: html.c:2018
413msgid "Truncated (too deep)"
414msgstr "Afgekapt (te diep)"
415
416#: html.c:2036
417msgid "follows you"
418msgstr "volgt jou"
419
420#: html.c:2104
421msgid "Pinned"
422msgstr "Vastgezet"
423
424#: html.c:2112
425msgid "Bookmarked"
426msgstr "Favoriet"
427
428#: html.c:2120
429msgid "Poll"
430msgstr "Peiling"
431
432#: html.c:2127
433msgid "Voted"
434msgstr "Gestemd"
435
436#: html.c:2136
437msgid "Event"
438msgstr "Evenement"
439
440#: html.c:2168 html.c:2197
441msgid "boosted"
442msgstr "geboost"
443
444#: html.c:2211
445msgid "in reply to"
446msgstr "als antwoord op"
447
448#: html.c:2266
449msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
450msgstr " [GEVOELIGE INHOUD]"
451
452#: html.c:2443
453msgid "Vote"
454msgstr "Stem"
455
456#: html.c:2453
457msgid "Closed"
458msgstr "Gesloten"
459
460#: html.c:2478
461msgid "Closes in"
462msgstr "Sluit over"
463
464#: html.c:2558
465msgid "Video"
466msgstr "Video"
467
468#: html.c:2573
469msgid "Audio"
470msgstr "Audio"
471
472#: html.c:2601
473msgid "Attachment"
474msgstr "Bijlage"
475
476#: html.c:2615
477msgid "Alt..."
478msgstr "Alt..."
479
480#: html.c:2628
481msgid "Source channel or community"
482msgstr "Bron kanaal of gemeenschap"
483
484#: html.c:2722
485msgid "Time: "
486msgstr "Tijd: "
487
488#: html.c:2803
489msgid "Older..."
490msgstr "Ouder..."
491
492#: html.c:2905
493msgid "about this site"
494msgstr "over deze site"
495
496#: html.c:2907
497msgid "powered by "
498msgstr "aangedreven door "
499
500#: html.c:2972
501msgid "Dismiss"
502msgstr "Verwerp"
503
504#: html.c:2989
505#, c-format
506msgid "Timeline for list '%s'"
507msgstr "Tijdlijn voor lijst '%s'"
508
509#: html.c:3008 html.c:4092
510msgid "Pinned posts"
511msgstr "Vastgezette berichten"
512
513#: html.c:3020 html.c:4107
514msgid "Bookmarked posts"
515msgstr "Favoriete berichten"
516
517#: html.c:3032 html.c:4122
518msgid "Post drafts"
519msgstr "Berichtenconcepten"
520
521#: html.c:3109
522msgid "No more unseen posts"
523msgstr "Geen ongelezen berichten meer"
524
525#: html.c:3113 html.c:3213
526msgid "Back to top"
527msgstr "Terug naar boven"
528
529#: html.c:3166
530msgid "History"
531msgstr "Geschiedenis"
532
533#: html.c:3218 html.c:3657
534msgid "More..."
535msgstr "Meer..."
536
537#: html.c:3314 html.c:4725
538msgid "Unlimit"
539msgstr "Ongelimiteerd"
540
541#: html.c:3315
542msgid "Allow announces (boosts) from this user"
543msgstr "Sta aankondigingen (boosts) van deze gebruiker toe"
544
545#: html.c:3318 html.c:4721
546msgid "Limit"
547msgstr "Limiteer"
548
549#: html.c:3319
550msgid "Block announces (boosts) from this user"
551msgstr "Blokkeer aankondigingen (boosts) van deze gebruiker"
552
553#: html.c:3328
554msgid "Delete this user"
555msgstr "Verwijder deze gebruiker"
556
557#: html.c:3333 html.c:4839
558msgid "Approve"
559msgstr "Goedkeuren"
560
561#: html.c:3334
562msgid "Approve this follow request"
563msgstr "Keurt dit volgverzoek goed"
564
565#: html.c:3337 html.c:4863
566msgid "Discard"
567msgstr "Afwijzen"
568
569#: html.c:3337
570msgid "Discard this follow request"
571msgstr "Wijs dit volgverzoek af"
572
573#: html.c:3342 html.c:4707
574msgid "Unmute"
575msgstr "Niet meer dempen"
576
577#: html.c:3343
578msgid "Stop blocking activities from this user"
579msgstr "Stop met het blokkeren van activiteiten van deze gebruiker"
580
581#: html.c:3347
582msgid "Block any activity from this user"
583msgstr "Blokkeer alle activiteit van deze gebruiker"
584
585#: html.c:3355
586msgid "Direct Message..."
587msgstr "Persoonlijk bericht..."
588
589#: html.c:3390
590msgid "Pending follow confirmations"
591msgstr "Openstaande volgbevestigingen"
592
593#: html.c:3394
594msgid "People you follow"
595msgstr "Mensen die je volgt"
596
597#: html.c:3395
598msgid "People that follow you"
599msgstr "Mensen die jou volgen"
600
601#: html.c:3434
602msgid "Clear all"
603msgstr "Alle wissen"
604
605#: html.c:3494
606msgid "Mention"
607msgstr "Benoemen"
608
609#: html.c:3497
610msgid "Finished poll"
611msgstr "Afgeronde peiling"
612
613#: html.c:3513
614msgid "Follow Request"
615msgstr "Volgverzoek"
616
617#: html.c:3597
618msgid "Context"
619msgstr "Context"
620
621#: html.c:3615
622msgid "New"
623msgstr "Nieuw"
624
625#: html.c:3630
626msgid "Already seen"
627msgstr "Al gezien"
628
629#: html.c:3645
630msgid "None"
631msgstr "Geen"
632
633#: html.c:3917
634#, c-format
635msgid "Search results for account %s"
636msgstr "Zoekresultaten voor account %s"
637
638#: html.c:3924
639#, c-format
640msgid "Account %s not found"
641msgstr "Account %s niet gevonden"
642
643#: html.c:3955
644#, c-format
645msgid "Search results for tag %s"
646msgstr "Zoekresultaten voor tag %s"
647
648#: html.c:3955
649#, c-format
650msgid "Nothing found for tag %s"
651msgstr "Niets gevonden voor tag %s"
652
653#: html.c:3971
654#, c-format
655msgid "Search results for '%s' (may be more)"
656msgstr "Zoekresultaten voor '%s' (mogelijk meer)"
657
658#: html.c:3974
659#, c-format
660msgid "Search results for '%s'"
661msgstr "Zoekresultaten voor '%s'"
662
663#: html.c:3977
664#, c-format
665msgid "No more matches for '%s'"
666msgstr "Geen verdere overeenkomsten voor '%s'"
667
668#: html.c:3979
669#, c-format
670msgid "Nothing found for '%s'"
671msgstr "Niets gevonden voor '%s'"
672
673#: html.c:4077
674msgid "Showing instance timeline"
675msgstr "Toond tijdlijn van instantie"
676
677#: html.c:4160
678#, c-format
679msgid "Showing timeline for list '%s'"
680msgstr "Toond tijdlijn voor lijst '%s'"
681
682#: httpd.c:258
683#, c-format
684msgid "Search results for tag #%s"
685msgstr "Zoekresultaten voor tag #%s"
686
687#: httpd.c:267
688msgid "Recent posts by users in this instance"
689msgstr "Recente berichten van gebruikers in deze instantie"
690
691#: html.c:1696
692msgid "Blocked hashtags..."
693msgstr "Geblokkeerde hashtags..."
694
695#: html.c:450
696msgid "Optional URL to reply to"
697msgstr "Optionele URL om op te antwoorden"
698
699#: html.c:627
700msgid ""
701"Option 1...\n"
702"Option 2...\n"
703"Option 3...\n"
704"..."
705msgstr ""
706"Optie 1...\n"
707"Optie 2...\n"
708"Optie 3...\n"
709"..."
710
711#: html.c:1490
712msgid "Bot API key"
713msgstr "Bot API sleutel"
714
715#: html.c:1496
716msgid "Chat id"
717msgstr "Chat id"
718
719#: html.c:1504
720msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
721msgstr "ntfy server - volledige URL (voorbeeld: https://ntfy.sh/YourTopic)"
722
723#: html.c:1510
724msgid "ntfy token - if needed"
725msgstr "ntfy token - indien nodig"
726
727#: html.c:3009
728msgid "pinned"
729msgstr "vastgezet"
730
731#: html.c:3021
732msgid "bookmarks"
733msgstr "favorieten"
734
735#: html.c:3033
736msgid "drafts"
737msgstr "concepten"
738
739#: html.c:516
740msgid "Scheduled post..."
741msgstr "Gepland bericht..."
742
743msgid "Post date and time:"
744msgstr "Bericht datum en tijd:"
745
746#: html.c:3044 html.c:4137
747msgid "Scheduled posts"
748msgstr "Geplande berichten"
749
750#: html.c:3045
751msgid "scheduled posts"
752msgstr "geplande berichten"
753
754#: html.c:510
755#, c-format
756msgid "Post date and time (timezone: %s):"
757msgstr "Bericht datum en tijd (tijdzone: %s):"
758
759#: html.c:1621
760msgid "Time zone:"
761msgstr "Tijdzone:"
762
763#: html.c:491
764msgid "Language:"
765msgstr ""
766
767#: html.c:1512
768msgid "Notify webhook:"
769msgstr ""
770
771#: html.c:1518
772msgid "http://example.com/webhook"
773msgstr ""
774
775#: html.c:1626
776msgid "Languages you usually post in:"
777msgstr ""
778
779#: html.c:1632
780msgid "en fr es de_AT"
781msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 555d82d..07c69e6 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@
4msgid "" 4msgid ""
5msgstr "" 5msgstr ""
6"Project-Id-Version: snac\n" 6"Project-Id-Version: snac\n"
7"PO-Revision-Date: 2025-04-18\n" 7"PO-Revision-Date: 2025-08-13 10:08-0300\n"
8"Last-Translator: Daltux <@daltux@snac.daltux.net>\n" 8"Last-Translator: Daltux <@daltux@snac.daltux.net>\n"
9"Language: pt_BR\n" 9"Language: pt_BR\n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 10"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,120 +12,120 @@ msgstr ""
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 3.6\n" 13"X-Generator: Poedit 3.6\n"
14 14
15#: html.c:384 15#: html.c:402
16msgid "Sensitive content: " 16msgid "Sensitive content: "
17msgstr "Conteúdo sensível: " 17msgstr "Conteúdo sensível: "
18 18
19#: html.c:392 19#: html.c:410
20msgid "Sensitive content description" 20msgid "Sensitive content description"
21msgstr "Descrição do conteúdo sensível" 21msgstr "Descrição do conteúdo sensível"
22 22
23#: html.c:405 23#: html.c:423
24msgid "Only for mentioned people: " 24msgid "Only for mentioned people: "
25msgstr "Apenas para pessoas mencionadas: " 25msgstr "Apenas para pessoas mencionadas: "
26 26
27#: html.c:428 27#: html.c:446
28msgid "Reply to (URL): " 28msgid "Reply to (URL): "
29msgstr "Resposta para (URL): " 29msgstr "Resposta para (URL): "
30 30
31#: html.c:437 31#: html.c:455
32msgid "Don't send, but store as a draft" 32msgid "Don't send, but store as a draft"
33msgstr "Não enviar, mas armazenar como rascunho" 33msgstr "Não enviar, mas guardar como rascunho"
34 34
35#: html.c:438 35#: html.c:456
36msgid "Draft:" 36msgid "Draft:"
37msgstr "Rascunho:" 37msgstr "Rascunho:"
38 38
39#: html.c:494 39#: html.c:546
40msgid "Attachments..." 40msgid "Attachments..."
41msgstr "Anexos..." 41msgstr "Anexos..."
42 42
43#: html.c:517 43#: html.c:569
44msgid "File:" 44msgid "File:"
45msgstr "Arquivo:" 45msgstr "Arquivo:"
46 46
47#: html.c:521 47#: html.c:573
48msgid "Clear this field to delete the attachment" 48msgid "Clear this field to delete the attachment"
49msgstr "Limpe este campo para remover o anexo" 49msgstr "Limpe este campo para remover o anexo"
50 50
51#: html.c:530 html.c:555 51#: html.c:582 html.c:607
52msgid "Attachment description" 52msgid "Attachment description"
53msgstr "Descrição do anexo" 53msgstr "Descrição do anexo"
54 54
55#: html.c:566 55#: html.c:618
56msgid "Poll..." 56msgid "Poll..."
57msgstr "Enquete..." 57msgstr "Enquete..."
58 58
59#: html.c:568 59#: html.c:620
60msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 60msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
61msgstr "Alternativas da enquete (uma por linha, até 8):" 61msgstr "Alternativas da enquete (uma por linha, até 8):"
62 62
63#: html.c:580 63#: html.c:632
64msgid "One choice" 64msgid "One choice"
65msgstr "Escolha única" 65msgstr "Escolha única"
66 66
67#: html.c:583 67#: html.c:635
68msgid "Multiple choices" 68msgid "Multiple choices"
69msgstr "Escolhas múltiplas" 69msgstr "Escolhas múltiplas"
70 70
71#: html.c:589 71#: html.c:641
72msgid "End in 5 minutes" 72msgid "End in 5 minutes"
73msgstr "Encerrar em 5 minutos" 73msgstr "Encerrar em 5 minutos"
74 74
75#: html.c:593 75#: html.c:645
76msgid "End in 1 hour" 76msgid "End in 1 hour"
77msgstr "Encerrar em 1 hora" 77msgstr "Encerrar em 1 hora"
78 78
79#: html.c:596 79#: html.c:648
80msgid "End in 1 day" 80msgid "End in 1 day"
81msgstr "Encerrar em 1 dia" 81msgstr "Encerrar em 1 dia"
82 82
83#: html.c:604 83#: html.c:656
84msgid "Post" 84msgid "Post"
85msgstr "Publicar" 85msgstr "Publicar"
86 86
87#: html.c:701 html.c:708 87#: html.c:758 html.c:765
88msgid "Site description" 88msgid "Site description"
89msgstr "Descrição do sítio eletrônico" 89msgstr "Descrição do sítio eletrônico"
90 90
91#: html.c:719 91#: html.c:776
92msgid "Admin email" 92msgid "Admin email"
93msgstr "E-mail da administração" 93msgstr "E-mail da administração"
94 94
95#: html.c:732 95#: html.c:789
96msgid "Admin account" 96msgid "Admin account"
97msgstr "Conta de quem administra" 97msgstr "Conta de quem administra"
98 98
99#: html.c:800 html.c:1136 99#: html.c:854 html.c:1210
100#, c-format 100#, c-format
101msgid "%d following, %d followers" 101msgid "%d following, %d followers"
102msgstr "%d seguidos, %d seguidores" 102msgstr "%d seguidos, %d seguidores"
103 103
104#: html.c:890 104#: html.c:951
105msgid "RSS" 105msgid "RSS"
106msgstr "RSS" 106msgstr "RSS"
107 107
108#: html.c:895 html.c:923 108#: html.c:956 html.c:995
109msgid "private" 109msgid "private"
110msgstr "privado" 110msgstr "privado"
111 111
112#: html.c:919 112#: html.c:991
113msgid "public" 113msgid "public"
114msgstr "público" 114msgstr "público"
115 115
116#: html.c:927 116#: html.c:999
117msgid "notifications" 117msgid "notifications"
118msgstr "notificações" 118msgstr "notificações"
119 119
120#: html.c:932 120#: html.c:1004
121msgid "people" 121msgid "people"
122msgstr "pessoas" 122msgstr "pessoas"
123 123
124#: html.c:936 124#: html.c:1009
125msgid "instance" 125msgid "instance"
126msgstr "instância" 126msgstr "instância"
127 127
128#: html.c:945 128#: html.c:1018
129msgid "" 129msgid ""
130"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 130"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
131"#tag" 131"#tag"
@@ -133,574 +133,574 @@ msgstr ""
133"Procurar publicações por URL ou conteúdo (expressão regular), contas " 133"Procurar publicações por URL ou conteúdo (expressão regular), contas "
134"(@perfil@servidor) ou #tag" 134"(@perfil@servidor) ou #tag"
135 135
136#: html.c:946 136#: html.c:1019
137msgid "Content search" 137msgid "Content search"
138msgstr "Buscar conteúdo" 138msgstr "Buscar conteúdo"
139 139
140#: html.c:1068 140#: html.c:1145
141msgid "verified link" 141msgid "verified link"
142msgstr "ligação verificada" 142msgstr "ligação verificada"
143 143
144#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 144#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
145msgid "Location: " 145msgid "Location: "
146msgstr "Localização: " 146msgstr "Localização: "
147 147
148#: html.c:1161 148#: html.c:1234
149msgid "New Post..." 149msgid "New Post..."
150msgstr "Nova publicação..." 150msgstr "Nova publicação..."
151 151
152#: html.c:1163 152#: html.c:1236
153msgid "What's on your mind?" 153msgid "What's on your mind?"
154msgstr "O que tem em mente?" 154msgstr "O que tem em mente?"
155 155
156#: html.c:1172 156#: html.c:1245
157msgid "Operations..." 157msgid "Operations..."
158msgstr "Operações..." 158msgstr "Operações..."
159 159
160#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 160#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
161msgid "Follow" 161msgid "Follow"
162msgstr "Seguir" 162msgstr "Seguir"
163 163
164#: html.c:1189 164#: html.c:1262
165msgid "(by URL or user@host)" 165msgid "(by URL or user@host)"
166msgstr "(por URL ou conta@servidor)" 166msgstr "(por URL ou conta@servidor)"
167 167
168#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 168#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
169msgid "Boost" 169msgid "Boost"
170msgstr "Impulsionar" 170msgstr "Impulsionar"
171 171
172#: html.c:1206 html.c:1223 172#: html.c:1279 html.c:1296
173msgid "(by URL)" 173msgid "(by URL)"
174msgstr "(por URL)" 174msgstr "(por URL)"
175 175
176#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 176#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
177msgid "Like" 177msgid "Like"
178msgstr "Curtir" 178msgstr "Curtir"
179 179
180#: html.c:1347 180#: html.c:1422
181msgid "User Settings..." 181msgid "User Settings..."
182msgstr "Definições de uso..." 182msgstr "Definições da conta..."
183 183
184#: html.c:1356 184#: html.c:1431
185msgid "Display name:" 185msgid "Display name:"
186msgstr "Nome a ser exibido:" 186msgstr "Nome a ser exibido:"
187 187
188#: html.c:1362 188#: html.c:1437
189msgid "Your name" 189msgid "Your name"
190msgstr "Seu nome" 190msgstr "Seu nome"
191 191
192#: html.c:1364 192#: html.c:1439
193msgid "Avatar: " 193msgid "Avatar: "
194msgstr "Avatar: " 194msgstr "Avatar: "
195 195
196#: html.c:1372 196#: html.c:1447
197msgid "Delete current avatar" 197msgid "Delete current avatar"
198msgstr "Remover avatar atual" 198msgstr "Remover avatar atual"
199 199
200#: html.c:1374 200#: html.c:1449
201msgid "Header image (banner): " 201msgid "Header image (banner): "
202msgstr "Imagem de cabeçalho (capa): " 202msgstr "Imagem de cabeçalho (capa): "
203 203
204#: html.c:1382 204#: html.c:1457
205msgid "Delete current header image" 205msgid "Delete current header image"
206msgstr "Remover imagem de cabeçalho atual" 206msgstr "Remover imagem de cabeçalho atual"
207 207
208#: html.c:1384 208#: html.c:1459
209msgid "Bio:" 209msgid "Bio:"
210msgstr "Biografia:" 210msgstr "Biografia:"
211 211
212#: html.c:1390 212#: html.c:1465
213msgid "Write about yourself here..." 213msgid "Write about yourself here..."
214msgstr "Escreva aqui sobre você..." 214msgstr "Escreva aqui sobre você..."
215 215
216#: html.c:1399 216#: html.c:1474
217msgid "Always show sensitive content" 217msgid "Always show sensitive content"
218msgstr "Sempre exibir conteúdo sensível" 218msgstr "Sempre exibir conteúdo sensível"
219 219
220#: html.c:1401 220#: html.c:1476
221msgid "Email address for notifications:" 221msgid "Email address for notifications:"
222msgstr "Endereço de e-mail para notificações:" 222msgstr "Endereço de e-mail para notificações:"
223 223
224#: html.c:1409 224#: html.c:1484
225msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 225msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
226msgstr "Notificações Telegram (chave do robô e ID da conversa):" 226msgstr "Notificações Telegram (chave do robô e ID da conversa):"
227 227
228#: html.c:1423 228#: html.c:1498
229msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 229msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
230msgstr "Notificações ntfy (servidor ntfy e token):" 230msgstr "ntfy - notificações (servidor ntfy e token):"
231 231
232#: html.c:1437 232#: html.c:1520
233msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 233msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
234msgstr "Máximo de dias a preservar publicações (0: definições do servidor):" 234msgstr "Máximo de dias a preservar publicações (0: definições do servidor):"
235 235
236#: html.c:1451 236#: html.c:1534
237msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 237msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
238msgstr "Descartar mensagens diretas de pessoas que você não segue" 238msgstr "Descartar mensagens diretas de quem você não segue"
239 239
240#: html.c:1460 240#: html.c:1543
241msgid "This account is a bot" 241msgid "This account is a bot"
242msgstr "Esta conta é robô" 242msgstr "Esta conta é robotizada"
243 243
244#: html.c:1469 244#: html.c:1552
245msgid "Auto-boost all mentions to this account" 245msgid "Auto-boost all mentions to this account"
246msgstr "Impulsionar automaticamente todas as menções a esta conta" 246msgstr "Impulsionar automaticamente todas as menções a esta conta"
247 247
248#: html.c:1478 248#: html.c:1561
249msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 249msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
250msgstr "Esta conta é privada (as publicações não são exibidas na Web)" 250msgstr "Esta conta é privada (as publicações não são exibidas na Web)"
251 251
252#: html.c:1488 252#: html.c:1571
253msgid "Collapse top threads by default" 253msgid "Collapse top threads by default"
254msgstr "Recolher por padrão as sequências de publicações" 254msgstr "Recolher por padrão as sequências de publicações"
255 255
256#: html.c:1497 256#: html.c:1580
257msgid "Follow requests must be approved" 257msgid "Follow requests must be approved"
258msgstr "Solicitações de seguimento precisam ser aprovadas" 258msgstr "Solicitações de seguimento precisam ser aprovadas"
259 259
260#: html.c:1506 260#: html.c:1589
261msgid "Publish follower and following metrics" 261msgid "Publish follower and following metrics"
262msgstr "Publicar métricas de seguidores e seguidos" 262msgstr "Publicar métricas de seguidores e seguidos"
263 263
264#: html.c:1508 264#: html.c:1591
265msgid "Current location:" 265msgid "Current location:"
266msgstr "Localização atual:" 266msgstr "Localização atual:"
267 267
268#: html.c:1522 268#: html.c:1605
269msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 269msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
270msgstr "Metadados do perfil (par de chave=valor em cada linha):" 270msgstr "Metadados do perfil (par de chave=valor em cada linha):"
271 271
272#: html.c:1533 272#: html.c:1616
273msgid "Web interface language:" 273msgid "Web interface language:"
274msgstr "Idioma da interface Web:" 274msgstr "Idioma da interface Web:"
275 275
276#: html.c:1543 276#: html.c:1635
277msgid "New password:" 277msgid "New password:"
278msgstr "Nova senha:" 278msgstr "Nova senha:"
279 279
280#: html.c:1550 280#: html.c:1642
281msgid "Repeat new password:" 281msgid "Repeat new password:"
282msgstr "Repita a nova senha:" 282msgstr "Repita a nova senha:"
283 283
284#: html.c:1560 284#: html.c:1652
285msgid "Update user info" 285msgid "Update user info"
286msgstr "Atualizar informações da conta" 286msgstr "Atualizar informações da conta"
287 287
288#: html.c:1571 288#: html.c:1663
289msgid "Followed hashtags..." 289msgid "Followed hashtags..."
290msgstr "Hashtags seguidas..." 290msgstr "Hashtags seguidas..."
291 291
292#: html.c:1573 html.c:1605 292#: html.c:1665 html.c:1698
293msgid "One hashtag per line" 293msgid "One hashtag per line"
294msgstr "Uma hashtag por linha" 294msgstr "Uma hashtag por linha"
295 295
296#: html.c:1594 html.c:1626 296#: html.c:1687 html.c:1719
297msgid "Update hashtags" 297msgid "Update hashtags"
298msgstr "Atualizar hashtags" 298msgstr "Atualizar hashtags"
299 299
300#: html.c:1743 300#: html.c:1836
301msgid "Say you like this post" 301msgid "Say you like this post"
302msgstr "Declarar que gosta desta publicação" 302msgstr "Declarar que gosta desta publicação"
303 303
304#: html.c:1748 html.c:4536 304#: html.c:1841 html.c:4687
305msgid "Unlike" 305msgid "Unlike"
306msgstr "Descurtir" 306msgstr "Descurtir"
307 307
308#: html.c:1748 308#: html.c:1841
309msgid "Nah don't like it that much" 309msgid "Nah don't like it that much"
310msgstr "Não gosto tanto assim disso" 310msgstr "Não gosto tanto assim disso"
311 311
312#: html.c:1754 html.c:4673 312#: html.c:1847 html.c:4824
313msgid "Unpin" 313msgid "Unpin"
314msgstr "Desafixar" 314msgstr "Desafixar"
315 315
316#: html.c:1754 316#: html.c:1847
317msgid "Unpin this post from your timeline" 317msgid "Unpin this post from your timeline"
318msgstr "Desafixar esta publicação da sua linha do tempo" 318msgstr "Desafixar esta publicação da sua linha do tempo"
319 319
320#: html.c:1757 html.c:4668 320#: html.c:1850 html.c:4819
321msgid "Pin" 321msgid "Pin"
322msgstr "Afixar" 322msgstr "Afixar"
323 323
324#: html.c:1757 324#: html.c:1850
325msgid "Pin this post to the top of your timeline" 325msgid "Pin this post to the top of your timeline"
326msgstr "Afixar esta publicação no topo de sua linha do tempo" 326msgstr "Afixar esta publicação no topo de sua linha do tempo"
327 327
328#: html.c:1764 328#: html.c:1857
329msgid "Announce this post to your followers" 329msgid "Announce this post to your followers"
330msgstr "Anunciar esta publicação para seus seguidores" 330msgstr "Anunciar esta publicação para seus seguidores"
331 331
332#: html.c:1769 html.c:4544 332#: html.c:1862 html.c:4695
333msgid "Unboost" 333msgid "Unboost"
334msgstr "Desimpulsionar" 334msgstr "Desimpulsionar"
335 335
336#: html.c:1769 336#: html.c:1862
337msgid "I regret I boosted this" 337msgid "I regret I boosted this"
338msgstr "Arrependo-me de ter impulsionado isso" 338msgstr "Arrependo-me de ter impulsionado isso"
339 339
340#: html.c:1775 html.c:4683 340#: html.c:1868 html.c:4834
341msgid "Unbookmark" 341msgid "Unbookmark"
342msgstr "Desmarcar" 342msgstr "Desmarcar"
343 343
344#: html.c:1775 344#: html.c:1868
345msgid "Delete this post from your bookmarks" 345msgid "Delete this post from your bookmarks"
346msgstr "Remover esta publicação dos seus marcadores" 346msgstr "Remover esta publicação dos seus marcadores"
347 347
348#: html.c:1778 html.c:4678 348#: html.c:1871 html.c:4829
349msgid "Bookmark" 349msgid "Bookmark"
350msgstr "Marcar" 350msgstr "Marcar"
351 351
352#: html.c:1778 352#: html.c:1871
353msgid "Add this post to your bookmarks" 353msgid "Add this post to your bookmarks"
354msgstr "Adicionar esta publicação aos seus marcadores" 354msgstr "Adicionar esta publicação aos seus marcadores"
355 355
356#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 356#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
357msgid "Unfollow" 357msgid "Unfollow"
358msgstr "Deixar de seguir" 358msgstr "Deixar de seguir"
359 359
360#: html.c:1784 html.c:3180 360#: html.c:1877 html.c:3310
361msgid "Stop following this user's activity" 361msgid "Stop following this user's activity"
362msgstr "Parar de acompanhar a atividade deste perfil" 362msgstr "Parar de acompanhar a atividade deste perfil"
363 363
364#: html.c:1788 html.c:3194 364#: html.c:1881 html.c:3324
365msgid "Start following this user's activity" 365msgid "Start following this user's activity"
366msgstr "Começar a acompanhar a atividade deste perfil" 366msgstr "Começar a acompanhar a atividade deste perfil"
367 367
368#: html.c:1794 html.c:4621 368#: html.c:1887 html.c:4772
369msgid "Unfollow Group" 369msgid "Unfollow Group"
370msgstr "Deixar de seguir grupo" 370msgstr "Deixar de seguir grupo"
371 371
372#: html.c:1795 372#: html.c:1888
373msgid "Stop following this group or channel" 373msgid "Stop following this group or channel"
374msgstr "Parar de acompanhar este grupo ou canal" 374msgstr "Parar de acompanhar este grupo ou canal"
375 375
376#: html.c:1799 html.c:4608 376#: html.c:1892 html.c:4759
377msgid "Follow Group" 377msgid "Follow Group"
378msgstr "Seguir grupo" 378msgstr "Seguir grupo"
379 379
380#: html.c:1800 380#: html.c:1893
381msgid "Start following this group or channel" 381msgid "Start following this group or channel"
382msgstr "Começar a acompanhar este grupo ou canal" 382msgstr "Começar a acompanhar este grupo ou canal"
383 383
384#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 384#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
385msgid "MUTE" 385msgid "MUTE"
386msgstr "MUDO" 386msgstr "MUDO"
387 387
388#: html.c:1806 388#: html.c:1899
389msgid "Block any activity from this user forever" 389msgid "Block any activity from this user forever"
390msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil para sempre" 390msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil para sempre"
391 391
392#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 392#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
393msgid "Delete" 393msgid "Delete"
394msgstr "Eliminar" 394msgstr "Eliminar"
395 395
396#: html.c:1811 396#: html.c:1904
397msgid "Delete this post" 397msgid "Delete this post"
398msgstr "Apagar esta publicação" 398msgstr "Apagar esta publicação"
399 399
400#: html.c:1814 html.c:4560 400#: html.c:1907 html.c:4711
401msgid "Hide" 401msgid "Hide"
402msgstr "Ocultar" 402msgstr "Ocultar"
403 403
404#: html.c:1814 404#: html.c:1907
405msgid "Hide this post and its children" 405msgid "Hide this post and its children"
406msgstr "Ocultar esta publicação e suas respostas" 406msgstr "Ocultar esta publicação e suas respostas"
407 407
408#: html.c:1845 408#: html.c:1947
409msgid "Edit..." 409msgid "Edit..."
410msgstr "Editar..." 410msgstr "Editar..."
411 411
412#: html.c:1865 412#: html.c:1967
413msgid "Reply..." 413msgid "Reply..."
414msgstr "Responder..." 414msgstr "Responder..."
415 415
416#: html.c:1916 416#: html.c:2018
417msgid "Truncated (too deep)" 417msgid "Truncated (too deep)"
418msgstr "Truncada (muito extensa)" 418msgstr "Truncada (muito extensa)"
419 419
420#: html.c:1925 420#: html.c:2036
421msgid "follows you" 421msgid "follows you"
422msgstr "segue você" 422msgstr "segue você"
423 423
424#: html.c:1988 424#: html.c:2104
425msgid "Pinned" 425msgid "Pinned"
426msgstr "Afixada" 426msgstr "Afixada"
427 427
428#: html.c:1996 428#: html.c:2112
429msgid "Bookmarked" 429msgid "Bookmarked"
430msgstr "Marcada" 430msgstr "Marcada"
431 431
432#: html.c:2004 432#: html.c:2120
433msgid "Poll" 433msgid "Poll"
434msgstr "Enquete" 434msgstr "Enquete"
435 435
436#: html.c:2011 436#: html.c:2127
437msgid "Voted" 437msgid "Voted"
438msgstr "Votou" 438msgstr "Votou"
439 439
440#: html.c:2020 440#: html.c:2136
441msgid "Event" 441msgid "Event"
442msgstr "Evento" 442msgstr "Evento"
443 443
444#: html.c:2052 html.c:2081 444#: html.c:2168 html.c:2197
445msgid "boosted" 445msgid "boosted"
446msgstr "impulsionou" 446msgstr "impulsionou"
447 447
448#: html.c:2097 448#: html.c:2211
449msgid "in reply to" 449msgid "in reply to"
450msgstr "em resposta a" 450msgstr "em resposta a"
451 451
452#: html.c:2148 452#: html.c:2266
453msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 453msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
454msgstr " [CONTEÚDO SENSÍVEL]" 454msgstr " [CONTEÚDO SENSÍVEL]"
455 455
456#: html.c:2325 456#: html.c:2443
457msgid "Vote" 457msgid "Vote"
458msgstr "Votar" 458msgstr "Votar"
459 459
460#: html.c:2335 460#: html.c:2453
461msgid "Closed" 461msgid "Closed"
462msgstr "Encerrada" 462msgstr "Encerrada"
463 463
464#: html.c:2360 464#: html.c:2478
465msgid "Closes in" 465msgid "Closes in"
466msgstr "Encerra em" 466msgstr "Encerra em"
467 467
468#: html.c:2441 468#: html.c:2558
469msgid "Video" 469msgid "Video"
470msgstr "Vídeo" 470msgstr "Vídeo"
471 471
472#: html.c:2456 472#: html.c:2573
473msgid "Audio" 473msgid "Audio"
474msgstr "Áudio" 474msgstr "Áudio"
475 475
476#: html.c:2484 476#: html.c:2601
477msgid "Attachment" 477msgid "Attachment"
478msgstr "Anexo" 478msgstr "Anexo"
479 479
480#: html.c:2498 480#: html.c:2615
481msgid "Alt..." 481msgid "Alt..."
482msgstr "Texto alternativo..." 482msgstr "Texto alternativo..."
483 483
484#: html.c:2511 484#: html.c:2628
485msgid "Source channel or community" 485msgid "Source channel or community"
486msgstr "Canal ou comunidade de origem" 486msgstr "Canal ou comunidade de origem"
487 487
488#: html.c:2605 488#: html.c:2722
489msgid "Time: " 489msgid "Time: "
490msgstr "Horário: " 490msgstr "Horário: "
491 491
492#: html.c:2686 492#: html.c:2803
493msgid "Older..." 493msgid "Older..."
494msgstr "Anteriores..." 494msgstr "Anteriores..."
495 495
496#: html.c:2788 496#: html.c:2905
497msgid "about this site" 497msgid "about this site"
498msgstr "sobre este sítio eletrônico" 498msgstr "sobre este sítio eletrônico"
499 499
500#: html.c:2790 500#: html.c:2907
501msgid "powered by " 501msgid "powered by "
502msgstr "movido por " 502msgstr "movido por "
503 503
504#: html.c:2855 504#: html.c:2972
505msgid "Dismiss" 505msgid "Dismiss"
506msgstr "Dispensar" 506msgstr "Dispensar"
507 507
508#: html.c:2872 508#: html.c:2989
509#, c-format 509#, c-format
510msgid "Timeline for list '%s'" 510msgid "Timeline for list '%s'"
511msgstr "Linha do tempo da lista '%s'" 511msgstr "Linha do tempo da lista '%s'"
512 512
513#: html.c:2891 html.c:3944 513#: html.c:3008 html.c:4092
514msgid "Pinned posts" 514msgid "Pinned posts"
515msgstr "Publicações afixadas" 515msgstr "Publicações afixadas"
516 516
517#: html.c:2903 html.c:3959 517#: html.c:3020 html.c:4107
518msgid "Bookmarked posts" 518msgid "Bookmarked posts"
519msgstr "Publicações marcadas" 519msgstr "Publicações marcadas"
520 520
521#: html.c:2915 html.c:3974 521#: html.c:3032 html.c:4122
522msgid "Post drafts" 522msgid "Post drafts"
523msgstr "Publicações em rascunho" 523msgstr "Publicações em rascunho"
524 524
525#: html.c:2986 525#: html.c:3109
526msgid "No more unseen posts" 526msgid "No more unseen posts"
527msgstr "Sem mais publicações não vistas" 527msgstr "Sem mais publicações não vistas"
528 528
529#: html.c:2990 html.c:3090 529#: html.c:3113 html.c:3213
530msgid "Back to top" 530msgid "Back to top"
531msgstr "Voltar ao topo" 531msgstr "Voltar ao topo"
532 532
533#: html.c:3043 533#: html.c:3166
534msgid "History" 534msgid "History"
535msgstr "Histórico" 535msgstr "Histórico"
536 536
537#: html.c:3095 html.c:3515 537#: html.c:3218 html.c:3657
538msgid "More..." 538msgid "More..."
539msgstr "Mais..." 539msgstr "Mais..."
540 540
541#: html.c:3184 html.c:4574 541#: html.c:3314 html.c:4725
542msgid "Unlimit" 542msgid "Unlimit"
543msgstr "Retirar restrição" 543msgstr "Retirar restrição"
544 544
545#: html.c:3185 545#: html.c:3315
546msgid "Allow announces (boosts) from this user" 546msgid "Allow announces (boosts) from this user"
547msgstr "Permitir anúncios (impulsionamentos) deste perfil" 547msgstr "Permitir anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
548 548
549#: html.c:3188 html.c:4570 549#: html.c:3318 html.c:4721
550msgid "Limit" 550msgid "Limit"
551msgstr "Restringir" 551msgstr "Restringir"
552 552
553#: html.c:3189 553#: html.c:3319
554msgid "Block announces (boosts) from this user" 554msgid "Block announces (boosts) from this user"
555msgstr "Bloquear anúncios (impulsionamentos) deste perfil" 555msgstr "Bloquear anúncios (impulsionamentos) deste perfil"
556 556
557#: html.c:3198 557#: html.c:3328
558msgid "Delete this user" 558msgid "Delete this user"
559msgstr "Apagar este perfil" 559msgstr "Apagar este perfil"
560 560
561#: html.c:3203 html.c:4688 561#: html.c:3333 html.c:4839
562msgid "Approve" 562msgid "Approve"
563msgstr "Aprovar" 563msgstr "Aprovar"
564 564
565#: html.c:3204 565#: html.c:3334
566msgid "Approve this follow request" 566msgid "Approve this follow request"
567msgstr "Aprovar esta solicitação de seguimento" 567msgstr "Aprovar esta solicitação de seguimento"
568 568
569#: html.c:3207 html.c:4712 569#: html.c:3337 html.c:4863
570msgid "Discard" 570msgid "Discard"
571msgstr "Descartar" 571msgstr "Descartar"
572 572
573#: html.c:3207 573#: html.c:3337
574msgid "Discard this follow request" 574msgid "Discard this follow request"
575msgstr "Descartar esta solicitação de seguimento" 575msgstr "Descartar esta solicitação de seguimento"
576 576
577#: html.c:3212 html.c:4556 577#: html.c:3342 html.c:4707
578msgid "Unmute" 578msgid "Unmute"
579msgstr "Desbloquear" 579msgstr "Desbloquear"
580 580
581#: html.c:3213 581#: html.c:3343
582msgid "Stop blocking activities from this user" 582msgid "Stop blocking activities from this user"
583msgstr "Parar de bloquear as atividades deste perfil" 583msgstr "Parar de bloquear as atividades deste perfil"
584 584
585#: html.c:3217 585#: html.c:3347
586msgid "Block any activity from this user" 586msgid "Block any activity from this user"
587msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil" 587msgstr "Bloquear toda atividade deste perfil"
588 588
589#: html.c:3225 589#: html.c:3355
590msgid "Direct Message..." 590msgid "Direct Message..."
591msgstr "Mensagem direta..." 591msgstr "Mensagem direta..."
592 592
593#: html.c:3260 593#: html.c:3390
594msgid "Pending follow confirmations" 594msgid "Pending follow confirmations"
595msgstr "Confirmações de seguimento pendentes" 595msgstr "Confirmações de seguimento pendentes"
596 596
597#: html.c:3264 597#: html.c:3394
598msgid "People you follow" 598msgid "People you follow"
599msgstr "Pessoas que você segue" 599msgstr "Pessoas que você segue"
600 600
601#: html.c:3265 601#: html.c:3395
602msgid "People that follow you" 602msgid "People that follow you"
603msgstr "Pessoas que seguem você" 603msgstr "Pessoas que seguem você"
604 604
605#: html.c:3304 605#: html.c:3434
606msgid "Clear all" 606msgid "Clear all"
607msgstr "Limpar tudo" 607msgstr "Limpar tudo"
608 608
609#: html.c:3361 609#: html.c:3494
610msgid "Mention" 610msgid "Mention"
611msgstr "Menção" 611msgstr "Menção"
612 612
613#: html.c:3364 613#: html.c:3497
614msgid "Finished poll" 614msgid "Finished poll"
615msgstr "Enquete encerrada" 615msgstr "Enquete encerrada"
616 616
617#: html.c:3379 617#: html.c:3513
618msgid "Follow Request" 618msgid "Follow Request"
619msgstr "Solicitação de seguimento" 619msgstr "Solicitação de seguimento"
620 620
621#: html.c:3462 621#: html.c:3597
622msgid "Context" 622msgid "Context"
623msgstr "Contexto" 623msgstr "Contexto"
624 624
625#: html.c:3473 625#: html.c:3615
626msgid "New" 626msgid "New"
627msgstr "Novas" 627msgstr "Novas"
628 628
629#: html.c:3488 629#: html.c:3630
630msgid "Already seen" 630msgid "Already seen"
631msgstr "Já vistas" 631msgstr "Já vistas"
632 632
633#: html.c:3503 633#: html.c:3645
634msgid "None" 634msgid "None"
635msgstr "Nenhuma" 635msgstr "Nenhuma"
636 636
637#: html.c:3769 637#: html.c:3917
638#, c-format 638#, c-format
639msgid "Search results for account %s" 639msgid "Search results for account %s"
640msgstr "Resultados da busca pela conta %s" 640msgstr "Resultados da busca pela conta %s"
641 641
642#: html.c:3776 642#: html.c:3924
643#, c-format 643#, c-format
644msgid "Account %s not found" 644msgid "Account %s not found"
645msgstr "Conta %s não encontrada" 645msgstr "Conta %s não encontrada"
646 646
647#: html.c:3807 647#: html.c:3955
648#, c-format 648#, c-format
649msgid "Search results for tag %s" 649msgid "Search results for tag %s"
650msgstr "Resultados da busca pela hashtag %s" 650msgstr "Resultados da busca pela hashtag %s"
651 651
652#: html.c:3807 652#: html.c:3955
653#, c-format 653#, c-format
654msgid "Nothing found for tag %s" 654msgid "Nothing found for tag %s"
655msgstr "Nada consta com hashtag %s" 655msgstr "Nada consta com hashtag %s"
656 656
657#: html.c:3823 657#: html.c:3971
658#, c-format 658#, c-format
659msgid "Search results for '%s' (may be more)" 659msgid "Search results for '%s' (may be more)"
660msgstr "Resultados da busca por '%s' (pode haver mais)" 660msgstr "Resultados da busca por '%s' (pode haver mais)"
661 661
662#: html.c:3826 662#: html.c:3974
663#, c-format 663#, c-format
664msgid "Search results for '%s'" 664msgid "Search results for '%s'"
665msgstr "Resultados da busca por '%s'" 665msgstr "Resultados da busca por '%s'"
666 666
667#: html.c:3829 667#: html.c:3977
668#, c-format 668#, c-format
669msgid "No more matches for '%s'" 669msgid "No more matches for '%s'"
670msgstr "Sem mais combinações para '%s'" 670msgstr "Sem mais combinações para '%s'"
671 671
672#: html.c:3831 672#: html.c:3979
673#, c-format 673#, c-format
674msgid "Nothing found for '%s'" 674msgid "Nothing found for '%s'"
675msgstr "Nada consta com '%s'" 675msgstr "Nada consta com '%s'"
676 676
677#: html.c:3929 677#: html.c:4077
678msgid "Showing instance timeline" 678msgid "Showing instance timeline"
679msgstr "Exibindo linha do tempo da instância" 679msgstr "Exibindo linha do tempo da instância"
680 680
681#: html.c:4012 681#: html.c:4160
682#, c-format 682#, c-format
683msgid "Showing timeline for list '%s'" 683msgid "Showing timeline for list '%s'"
684msgstr "Exibindo linha do tempo da lista '%s'" 684msgstr "Exibindo linha do tempo da lista '%s'"
685 685
686#: httpd.c:250 686#: httpd.c:258
687#, c-format 687#, c-format
688msgid "Search results for tag #%s" 688msgid "Search results for tag #%s"
689msgstr "Resultados da busca pela hashtag #%s" 689msgstr "Resultados da busca pela hashtag #%s"
690 690
691#: httpd.c:259 691#: httpd.c:267
692msgid "Recent posts by users in this instance" 692msgid "Recent posts by users in this instance"
693msgstr "Publicações recentes de perfis desta instância" 693msgstr "Publicações recentes de perfis desta instância"
694 694
695#: html.c:1603 695#: html.c:1696
696msgid "Blocked hashtags..." 696msgid "Blocked hashtags..."
697msgstr "Hashtags bloqueadas..." 697msgstr "Hashtags bloqueadas..."
698 698
699#: html.c:432 699#: html.c:450
700msgid "Optional URL to reply to" 700msgid "Optional URL to reply to"
701msgstr "URL opcional para a qual responder" 701msgstr "URL opcional para a qual responder"
702 702
703#: html.c:575 703#: html.c:627
704msgid "" 704msgid ""
705"Option 1...\n" 705"Option 1...\n"
706"Option 2...\n" 706"Option 2...\n"
@@ -712,54 +712,75 @@ msgstr ""
712"Opção 3...\n" 712"Opção 3...\n"
713"..." 713"..."
714 714
715#: html.c:1415 715#: html.c:1490
716msgid "Bot API key" 716msgid "Bot API key"
717msgstr "Chave de API do robô" 717msgstr "Chave de API do robô"
718 718
719#: html.c:1421 719#: html.c:1496
720msgid "Chat id" 720msgid "Chat id"
721msgstr "ID da conversa" 721msgstr "ID da conversa"
722 722
723#: html.c:1429 723#: html.c:1504
724msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 724msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
725msgstr "Servidor ntfy - URL completa (exemplo: https://ntfy.sh/SeuTópico)" 725msgstr "ntfy - servidor - URL completa (exemplo: https://ntfy.sh/SeuTópico)"
726 726
727#: html.c:1435 727#: html.c:1510
728msgid "ntfy token - if needed" 728msgid "ntfy token - if needed"
729msgstr "Token ntfy - se necessário" 729msgstr "ntfy - token (se necessário)"
730 730
731#: html.c:2892 731#: html.c:3009
732msgid "pinned" 732msgid "pinned"
733msgstr "afixadas" 733msgstr "afixadas"
734 734
735#: html.c:2904 735#: html.c:3021
736msgid "bookmarks" 736msgid "bookmarks"
737msgstr "marcadores" 737msgstr "marcadores"
738 738
739#: html.c:2916 739#: html.c:3033
740msgid "drafts" 740msgid "drafts"
741msgstr "rascunhos" 741msgstr "rascunhos"
742 742
743#: html.c:464 743#: html.c:516
744msgid "Scheduled post..." 744msgid "Scheduled post..."
745msgstr "Publicação agendada..." 745msgstr "Publicação agendada..."
746 746
747msgid "Post date and time:" 747msgid "Post date and time:"
748msgstr "Data e horário da publicação:" 748msgstr "Data e horário da publicação:"
749 749
750#: html.c:2927 html.c:3989 750#: html.c:3044 html.c:4137
751msgid "Scheduled posts" 751msgid "Scheduled posts"
752msgstr "Publicações agendadas" 752msgstr "Publicações agendadas"
753 753
754#: html.c:2928 754#: html.c:3045
755msgid "scheduled posts" 755msgid "scheduled posts"
756msgstr "publicações agendadas" 756msgstr "publicações agendadas"
757 757
758#: html.c:458 758#: html.c:510
759#, c-format 759#, c-format
760msgid "Post date and time (timezone: %s):" 760msgid "Post date and time (timezone: %s):"
761msgstr "Data e hora da publicação (fuso horário: %s):" 761msgstr "Data e hora da publicação (fuso horário: %s):"
762 762
763#: html.c:1538 763#: html.c:1621
764msgid "Time zone:" 764msgid "Time zone:"
765msgstr "Fuso horário:" 765msgstr "Fuso horário:"
766
767#: html.c:491
768msgid "Language:"
769msgstr "Idioma:"
770
771#: html.c:1512
772msgid "Notify webhook:"
773msgstr "Webhook para notificar:"
774
775#: html.c:1518
776msgid "http://example.com/webhook"
777msgstr "http://exemplo.com.br/webhook"
778
779#: html.c:1626
780msgid "Languages you usually post in:"
781msgstr "Idiomas em que costuma postar:"
782
783#: html.c:1632
784msgid "en fr es de_AT"
785msgstr "pt en fr es de_AT"
786
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f95b0d1..ce80de1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,120 +15,120 @@ msgstr ""
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Generator: Poedit 3.0\n" 16"X-Generator: Poedit 3.0\n"
17 17
18#: html.c:384 18#: html.c:402
19msgid "Sensitive content: " 19msgid "Sensitive content: "
20msgstr "Чувствительное содержимое: " 20msgstr "Чувствительное содержимое: "
21 21
22#: html.c:392 22#: html.c:410
23msgid "Sensitive content description" 23msgid "Sensitive content description"
24msgstr "Описание чувствительного содержимого" 24msgstr "Описание чувствительного содержимого"
25 25
26#: html.c:405 26#: html.c:423
27msgid "Only for mentioned people: " 27msgid "Only for mentioned people: "
28msgstr "Только для упомянутых людей: " 28msgstr "Только для упомянутых людей: "
29 29
30#: html.c:428 30#: html.c:446
31msgid "Reply to (URL): " 31msgid "Reply to (URL): "
32msgstr "Ответ на (URL): " 32msgstr "Ответ на (URL): "
33 33
34#: html.c:437 34#: html.c:455
35msgid "Don't send, but store as a draft" 35msgid "Don't send, but store as a draft"
36msgstr "Не отправлять, сохранить черновик" 36msgstr "Не отправлять, сохранить черновик"
37 37
38#: html.c:438 38#: html.c:456
39msgid "Draft:" 39msgid "Draft:"
40msgstr "Черновик:" 40msgstr "Черновик:"
41 41
42#: html.c:494 42#: html.c:546
43msgid "Attachments..." 43msgid "Attachments..."
44msgstr "Вложения..." 44msgstr "Вложения..."
45 45
46#: html.c:517 46#: html.c:569
47msgid "File:" 47msgid "File:"
48msgstr "Файл:" 48msgstr "Файл:"
49 49
50#: html.c:521 50#: html.c:573
51msgid "Clear this field to delete the attachment" 51msgid "Clear this field to delete the attachment"
52msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение" 52msgstr "Очистите это поле, чтоб удалить вложение"
53 53
54#: html.c:530 html.c:555 54#: html.c:582 html.c:607
55msgid "Attachment description" 55msgid "Attachment description"
56msgstr "Описание вложения" 56msgstr "Описание вложения"
57 57
58#: html.c:566 58#: html.c:618
59msgid "Poll..." 59msgid "Poll..."
60msgstr "Опрос..." 60msgstr "Опрос..."
61 61
62#: html.c:568 62#: html.c:620
63msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 63msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
64msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):" 64msgstr "Варианты ответа (один на строку, до 8 шт):"
65 65
66#: html.c:580 66#: html.c:632
67msgid "One choice" 67msgid "One choice"
68msgstr "Один выбор" 68msgstr "Один выбор"
69 69
70#: html.c:583 70#: html.c:635
71msgid "Multiple choices" 71msgid "Multiple choices"
72msgstr "Множественный выбор" 72msgstr "Множественный выбор"
73 73
74#: html.c:589 74#: html.c:641
75msgid "End in 5 minutes" 75msgid "End in 5 minutes"
76msgstr "Заканчивается через 5 минут" 76msgstr "Заканчивается через 5 минут"
77 77
78#: html.c:593 78#: html.c:645
79msgid "End in 1 hour" 79msgid "End in 1 hour"
80msgstr "Заканчивается через 1 час" 80msgstr "Заканчивается через 1 час"
81 81
82#: html.c:596 82#: html.c:648
83msgid "End in 1 day" 83msgid "End in 1 day"
84msgstr "Заканчивается через 1 день" 84msgstr "Заканчивается через 1 день"
85 85
86#: html.c:604 86#: html.c:656
87msgid "Post" 87msgid "Post"
88msgstr "Отправить" 88msgstr "Отправить"
89 89
90#: html.c:701 html.c:708 90#: html.c:758 html.c:765
91msgid "Site description" 91msgid "Site description"
92msgstr "Описание сайта" 92msgstr "Описание сайта"
93 93
94#: html.c:719 94#: html.c:776
95msgid "Admin email" 95msgid "Admin email"
96msgstr "Почта админа" 96msgstr "Почта админа"
97 97
98#: html.c:732 98#: html.c:789
99msgid "Admin account" 99msgid "Admin account"
100msgstr "Учётная запись админа" 100msgstr "Учётная запись админа"
101 101
102#: html.c:800 html.c:1136 102#: html.c:854 html.c:1210
103#, c-format 103#, c-format
104msgid "%d following, %d followers" 104msgid "%d following, %d followers"
105msgstr "%d подписан, %d подписчиков" 105msgstr "%d подписан, %d подписчиков"
106 106
107#: html.c:890 107#: html.c:951
108msgid "RSS" 108msgid "RSS"
109msgstr "RSS" 109msgstr "RSS"
110 110
111#: html.c:895 html.c:923 111#: html.c:956 html.c:995
112msgid "private" 112msgid "private"
113msgstr "личное" 113msgstr "личное"
114 114
115#: html.c:919 115#: html.c:991
116msgid "public" 116msgid "public"
117msgstr "публичное" 117msgstr "публичное"
118 118
119#: html.c:927 119#: html.c:999
120msgid "notifications" 120msgid "notifications"
121msgstr "уведомления" 121msgstr "уведомления"
122 122
123#: html.c:932 123#: html.c:1004
124msgid "people" 124msgid "people"
125msgstr "люди" 125msgstr "люди"
126 126
127#: html.c:936 127#: html.c:1009
128msgid "instance" 128msgid "instance"
129msgstr "сервер" 129msgstr "сервер"
130 130
131#: html.c:945 131#: html.c:1018
132msgid "" 132msgid ""
133"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 133"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
134"#tag" 134"#tag"
@@ -136,574 +136,574 @@ msgstr ""
136"Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной " 136"Поиск сообщений по URL или содержимому (регулярное выражение), учетной "
137"записи вида @user@host, или #тегу" 137"записи вида @user@host, или #тегу"
138 138
139#: html.c:946 139#: html.c:1019
140msgid "Content search" 140msgid "Content search"
141msgstr "Поиск содержимого" 141msgstr "Поиск содержимого"
142 142
143#: html.c:1068 143#: html.c:1145
144msgid "verified link" 144msgid "verified link"
145msgstr "проверенная ссылка" 145msgstr "проверенная ссылка"
146 146
147#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 147#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
148msgid "Location: " 148msgid "Location: "
149msgstr "Местоположение: " 149msgstr "Местоположение: "
150 150
151#: html.c:1161 151#: html.c:1234
152msgid "New Post..." 152msgid "New Post..."
153msgstr "Новое сообщение..." 153msgstr "Новое сообщение..."
154 154
155#: html.c:1163 155#: html.c:1236
156msgid "What's on your mind?" 156msgid "What's on your mind?"
157msgstr "Что у вас на уме?" 157msgstr "Что у вас на уме?"
158 158
159#: html.c:1172 159#: html.c:1245
160msgid "Operations..." 160msgid "Operations..."
161msgstr "Действия..." 161msgstr "Действия..."
162 162
163#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 163#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
164msgid "Follow" 164msgid "Follow"
165msgstr "Подписаться" 165msgstr "Подписаться"
166 166
167#: html.c:1189 167#: html.c:1262
168msgid "(by URL or user@host)" 168msgid "(by URL or user@host)"
169msgstr "(по URL или user@host)" 169msgstr "(по URL или user@host)"
170 170
171#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 171#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
172msgid "Boost" 172msgid "Boost"
173msgstr "Продвинуть" 173msgstr "Продвинуть"
174 174
175#: html.c:1206 html.c:1223 175#: html.c:1279 html.c:1296
176msgid "(by URL)" 176msgid "(by URL)"
177msgstr "(по URL)" 177msgstr "(по URL)"
178 178
179#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 179#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
180msgid "Like" 180msgid "Like"
181msgstr "Лайкнуть" 181msgstr "Лайкнуть"
182 182
183#: html.c:1347 183#: html.c:1422
184msgid "User Settings..." 184msgid "User Settings..."
185msgstr "Пользовательские настройки..." 185msgstr "Пользовательские настройки..."
186 186
187#: html.c:1356 187#: html.c:1431
188msgid "Display name:" 188msgid "Display name:"
189msgstr "Отображаемое имя:" 189msgstr "Отображаемое имя:"
190 190
191#: html.c:1362 191#: html.c:1437
192msgid "Your name" 192msgid "Your name"
193msgstr "Ваше имя" 193msgstr "Ваше имя"
194 194
195#: html.c:1364 195#: html.c:1439
196msgid "Avatar: " 196msgid "Avatar: "
197msgstr "Аватар: " 197msgstr "Аватар: "
198 198
199#: html.c:1372 199#: html.c:1447
200msgid "Delete current avatar" 200msgid "Delete current avatar"
201msgstr "Удалить текущий аватар" 201msgstr "Удалить текущий аватар"
202 202
203#: html.c:1374 203#: html.c:1449
204msgid "Header image (banner): " 204msgid "Header image (banner): "
205msgstr "Заглавное изображение (баннер): " 205msgstr "Заглавное изображение (баннер): "
206 206
207#: html.c:1382 207#: html.c:1457
208msgid "Delete current header image" 208msgid "Delete current header image"
209msgstr "Удалить текущее заглавное изображение" 209msgstr "Удалить текущее заглавное изображение"
210 210
211#: html.c:1384 211#: html.c:1459
212msgid "Bio:" 212msgid "Bio:"
213msgstr "О себе:" 213msgstr "О себе:"
214 214
215#: html.c:1390 215#: html.c:1465
216msgid "Write about yourself here..." 216msgid "Write about yourself here..."
217msgstr "Напишите что-нибудь про себя..." 217msgstr "Напишите что-нибудь про себя..."
218 218
219#: html.c:1399 219#: html.c:1474
220msgid "Always show sensitive content" 220msgid "Always show sensitive content"
221msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое" 221msgstr "Всегда показывать чувствительное содержимое"
222 222
223#: html.c:1401 223#: html.c:1476
224msgid "Email address for notifications:" 224msgid "Email address for notifications:"
225msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:" 225msgstr "Почтовый адрес для уведомлений:"
226 226
227#: html.c:1409 227#: html.c:1484
228msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 228msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
229msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):" 229msgstr "Уведомления в Telegram (ключ бота и id чата):"
230 230
231#: html.c:1423 231#: html.c:1498
232msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 232msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
233msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):" 233msgstr "уведомления в ntfy (сервер и токен ntfy):"
234 234
235#: html.c:1437 235#: html.c:1520
236msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 236msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
237msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):" 237msgstr "Максимальное время хранения сообщений (0: настройки сервера):"
238 238
239#: html.c:1451 239#: html.c:1534
240msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 240msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
241msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев" 241msgstr "Отклонять личные сообщения от незнакомцев"
242 242
243#: html.c:1460 243#: html.c:1543
244msgid "This account is a bot" 244msgid "This account is a bot"
245msgstr "Это аккаунт бота" 245msgstr "Это аккаунт бота"
246 246
247#: html.c:1469 247#: html.c:1552
248msgid "Auto-boost all mentions to this account" 248msgid "Auto-boost all mentions to this account"
249msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта" 249msgstr "Автоматически продвигать все упоминания этого аккаунта"
250 250
251#: html.c:1478 251#: html.c:1561
252msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 252msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
253msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)" 253msgstr "Это закрытый аккаунт (сообщения не показываются в сети)"
254 254
255#: html.c:1488 255#: html.c:1571
256msgid "Collapse top threads by default" 256msgid "Collapse top threads by default"
257msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию" 257msgstr "Сворачивать обсуждения по умолчанию"
258 258
259#: html.c:1497 259#: html.c:1580
260msgid "Follow requests must be approved" 260msgid "Follow requests must be approved"
261msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения" 261msgstr "Запросы подписки требуют подтверждения"
262 262
263#: html.c:1506 263#: html.c:1589
264msgid "Publish follower and following metrics" 264msgid "Publish follower and following metrics"
265msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков" 265msgstr "Публиковать статистику подписок и подписчиков"
266 266
267#: html.c:1508 267#: html.c:1591
268msgid "Current location:" 268msgid "Current location:"
269msgstr "Текущее метоположение:" 269msgstr "Текущее метоположение:"
270 270
271#: html.c:1522 271#: html.c:1605
272msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 272msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
273msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)" 273msgstr "Метаданные профиля (пары ключ=значение, по одной на строку)"
274 274
275#: html.c:1533 275#: html.c:1616
276msgid "Web interface language:" 276msgid "Web interface language:"
277msgstr "Язык интерфейса:" 277msgstr "Язык интерфейса:"
278 278
279#: html.c:1543 279#: html.c:1635
280msgid "New password:" 280msgid "New password:"
281msgstr "Новый пароль:" 281msgstr "Новый пароль:"
282 282
283#: html.c:1550 283#: html.c:1642
284msgid "Repeat new password:" 284msgid "Repeat new password:"
285msgstr "Повторите новый пароль:" 285msgstr "Повторите новый пароль:"
286 286
287#: html.c:1560 287#: html.c:1652
288msgid "Update user info" 288msgid "Update user info"
289msgstr "Обновить данные пользователя" 289msgstr "Обновить данные пользователя"
290 290
291#: html.c:1571 291#: html.c:1663
292msgid "Followed hashtags..." 292msgid "Followed hashtags..."
293msgstr "Отслеживаемые хештеги..." 293msgstr "Отслеживаемые хештеги..."
294 294
295#: html.c:1573 html.c:1605 295#: html.c:1665 html.c:1698
296msgid "One hashtag per line" 296msgid "One hashtag per line"
297msgstr "По одному на строку" 297msgstr "По одному на строку"
298 298
299#: html.c:1594 html.c:1626 299#: html.c:1687 html.c:1719
300msgid "Update hashtags" 300msgid "Update hashtags"
301msgstr "Обновить хештеги" 301msgstr "Обновить хештеги"
302 302
303#: html.c:1743 303#: html.c:1836
304msgid "Say you like this post" 304msgid "Say you like this post"
305msgstr "Отметить сообщение понравившимся" 305msgstr "Отметить сообщение понравившимся"
306 306
307#: html.c:1748 html.c:4536 307#: html.c:1841 html.c:4687
308msgid "Unlike" 308msgid "Unlike"
309msgstr "Больше не нравится" 309msgstr "Больше не нравится"
310 310
311#: html.c:1748 311#: html.c:1841
312msgid "Nah don't like it that much" 312msgid "Nah don't like it that much"
313msgstr "Не так уж и понравилось" 313msgstr "Не так уж и понравилось"
314 314
315#: html.c:1754 html.c:4673 315#: html.c:1847 html.c:4824
316msgid "Unpin" 316msgid "Unpin"
317msgstr "Открепить" 317msgstr "Открепить"
318 318
319#: html.c:1754 319#: html.c:1847
320msgid "Unpin this post from your timeline" 320msgid "Unpin this post from your timeline"
321msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты" 321msgstr "Открепить это сообщение из своей ленты"
322 322
323#: html.c:1757 html.c:4668 323#: html.c:1850 html.c:4819
324msgid "Pin" 324msgid "Pin"
325msgstr "Закрепить" 325msgstr "Закрепить"
326 326
327#: html.c:1757 327#: html.c:1850
328msgid "Pin this post to the top of your timeline" 328msgid "Pin this post to the top of your timeline"
329msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте" 329msgstr "Закрепить это сообщение в своей ленте"
330 330
331#: html.c:1764 331#: html.c:1857
332msgid "Announce this post to your followers" 332msgid "Announce this post to your followers"
333msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками" 333msgstr "Поделиться этим сообщением со своими подписчиками"
334 334
335#: html.c:1769 html.c:4544 335#: html.c:1862 html.c:4695
336msgid "Unboost" 336msgid "Unboost"
337msgstr "Отменить продвижение" 337msgstr "Отменить продвижение"
338 338
339#: html.c:1769 339#: html.c:1862
340msgid "I regret I boosted this" 340msgid "I regret I boosted this"
341msgstr "Не буду продвигать, пожалуй" 341msgstr "Не буду продвигать, пожалуй"
342 342
343#: html.c:1775 html.c:4683 343#: html.c:1868 html.c:4834
344msgid "Unbookmark" 344msgid "Unbookmark"
345msgstr "Удалить из закладок" 345msgstr "Удалить из закладок"
346 346
347#: html.c:1775 347#: html.c:1868
348msgid "Delete this post from your bookmarks" 348msgid "Delete this post from your bookmarks"
349msgstr "Удалить это сообщение из закладок" 349msgstr "Удалить это сообщение из закладок"
350 350
351#: html.c:1778 html.c:4678 351#: html.c:1871 html.c:4829
352msgid "Bookmark" 352msgid "Bookmark"
353msgstr "Добавить в закладки" 353msgstr "Добавить в закладки"
354 354
355#: html.c:1778 355#: html.c:1871
356msgid "Add this post to your bookmarks" 356msgid "Add this post to your bookmarks"
357msgstr "Добавить сообщение в закладки" 357msgstr "Добавить сообщение в закладки"
358 358
359#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 359#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
360msgid "Unfollow" 360msgid "Unfollow"
361msgstr "Отписаться" 361msgstr "Отписаться"
362 362
363#: html.c:1784 html.c:3180 363#: html.c:1877 html.c:3310
364msgid "Stop following this user's activity" 364msgid "Stop following this user's activity"
365msgstr "Отменить подписку на этого пользователя" 365msgstr "Отменить подписку на этого пользователя"
366 366
367#: html.c:1788 html.c:3194 367#: html.c:1881 html.c:3324
368msgid "Start following this user's activity" 368msgid "Start following this user's activity"
369msgstr "Начать следовать за этим пользователем" 369msgstr "Начать следовать за этим пользователем"
370 370
371#: html.c:1794 html.c:4621 371#: html.c:1887 html.c:4772
372msgid "Unfollow Group" 372msgid "Unfollow Group"
373msgstr "Отписаться от группы" 373msgstr "Отписаться от группы"
374 374
375#: html.c:1795 375#: html.c:1888
376msgid "Stop following this group or channel" 376msgid "Stop following this group or channel"
377msgstr "Отписаться от группы или канала" 377msgstr "Отписаться от группы или канала"
378 378
379#: html.c:1799 html.c:4608 379#: html.c:1892 html.c:4759
380msgid "Follow Group" 380msgid "Follow Group"
381msgstr "Подписаться на группу" 381msgstr "Подписаться на группу"
382 382
383#: html.c:1800 383#: html.c:1893
384msgid "Start following this group or channel" 384msgid "Start following this group or channel"
385msgstr "Подписаться на группу или канал" 385msgstr "Подписаться на группу или канал"
386 386
387#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 387#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
388msgid "MUTE" 388msgid "MUTE"
389msgstr "Заглушить" 389msgstr "Заглушить"
390 390
391#: html.c:1806 391#: html.c:1899
392msgid "Block any activity from this user forever" 392msgid "Block any activity from this user forever"
393msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда" 393msgstr "Заглушить всю активность от этого пользователя, навсегда"
394 394
395#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 395#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
396msgid "Delete" 396msgid "Delete"
397msgstr "Удалить" 397msgstr "Удалить"
398 398
399#: html.c:1811 399#: html.c:1904
400msgid "Delete this post" 400msgid "Delete this post"
401msgstr "Удалить это сообщение" 401msgstr "Удалить это сообщение"
402 402
403#: html.c:1814 html.c:4560 403#: html.c:1907 html.c:4711
404msgid "Hide" 404msgid "Hide"
405msgstr "Скрыть" 405msgstr "Скрыть"
406 406
407#: html.c:1814 407#: html.c:1907
408msgid "Hide this post and its children" 408msgid "Hide this post and its children"
409msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением" 409msgstr "Скрыть это сообщение вместе с обсуждением"
410 410
411#: html.c:1845 411#: html.c:1947
412msgid "Edit..." 412msgid "Edit..."
413msgstr "Редактировать..." 413msgstr "Редактировать..."
414 414
415#: html.c:1865 415#: html.c:1967
416msgid "Reply..." 416msgid "Reply..."
417msgstr "Ответить..." 417msgstr "Ответить..."
418 418
419#: html.c:1916 419#: html.c:2018
420msgid "Truncated (too deep)" 420msgid "Truncated (too deep)"
421msgstr "Обрезано (слишком много)" 421msgstr "Обрезано (слишком много)"
422 422
423#: html.c:1925 423#: html.c:2036
424msgid "follows you" 424msgid "follows you"
425msgstr "подписан на вас" 425msgstr "подписан на вас"
426 426
427#: html.c:1988 427#: html.c:2104
428msgid "Pinned" 428msgid "Pinned"
429msgstr "Закреплено" 429msgstr "Закреплено"
430 430
431#: html.c:1996 431#: html.c:2112
432msgid "Bookmarked" 432msgid "Bookmarked"
433msgstr "Добавлено в закладки" 433msgstr "Добавлено в закладки"
434 434
435#: html.c:2004 435#: html.c:2120
436msgid "Poll" 436msgid "Poll"
437msgstr "Опрос" 437msgstr "Опрос"
438 438
439#: html.c:2011 439#: html.c:2127
440msgid "Voted" 440msgid "Voted"
441msgstr "Проголосовано" 441msgstr "Проголосовано"
442 442
443#: html.c:2020 443#: html.c:2136
444msgid "Event" 444msgid "Event"
445msgstr "Событие" 445msgstr "Событие"
446 446
447#: html.c:2052 html.c:2081 447#: html.c:2168 html.c:2197
448msgid "boosted" 448msgid "boosted"
449msgstr "поделился" 449msgstr "поделился"
450 450
451#: html.c:2097 451#: html.c:2211
452msgid "in reply to" 452msgid "in reply to"
453msgstr "в ответ на" 453msgstr "в ответ на"
454 454
455#: html.c:2148 455#: html.c:2266
456msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 456msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
457msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]" 457msgstr " [ЧУВСТВИТЕЛЬНО СОДЕРЖИМОЕ]"
458 458
459#: html.c:2325 459#: html.c:2443
460msgid "Vote" 460msgid "Vote"
461msgstr "Голос" 461msgstr "Голос"
462 462
463#: html.c:2335 463#: html.c:2453
464msgid "Closed" 464msgid "Closed"
465msgstr "Закрыт" 465msgstr "Закрыт"
466 466
467#: html.c:2360 467#: html.c:2478
468msgid "Closes in" 468msgid "Closes in"
469msgstr "Закрывается через" 469msgstr "Закрывается через"
470 470
471#: html.c:2441 471#: html.c:2558
472msgid "Video" 472msgid "Video"
473msgstr "Видео" 473msgstr "Видео"
474 474
475#: html.c:2456 475#: html.c:2573
476msgid "Audio" 476msgid "Audio"
477msgstr "Аудио" 477msgstr "Аудио"
478 478
479#: html.c:2484 479#: html.c:2601
480msgid "Attachment" 480msgid "Attachment"
481msgstr "Вложение" 481msgstr "Вложение"
482 482
483#: html.c:2498 483#: html.c:2615
484msgid "Alt..." 484msgid "Alt..."
485msgstr "Описание..." 485msgstr "Описание..."
486 486
487#: html.c:2511 487#: html.c:2628
488msgid "Source channel or community" 488msgid "Source channel or community"
489msgstr "Исходный канал или сообщество" 489msgstr "Исходный канал или сообщество"
490 490
491#: html.c:2605 491#: html.c:2722
492msgid "Time: " 492msgid "Time: "
493msgstr "Время: " 493msgstr "Время: "
494 494
495#: html.c:2686 495#: html.c:2803
496msgid "Older..." 496msgid "Older..."
497msgstr "Ранее..." 497msgstr "Ранее..."
498 498
499#: html.c:2788 499#: html.c:2905
500msgid "about this site" 500msgid "about this site"
501msgstr "про этот сайт" 501msgstr "про этот сайт"
502 502
503#: html.c:2790 503#: html.c:2907
504msgid "powered by " 504msgid "powered by "
505msgstr "на основе " 505msgstr "на основе "
506 506
507#: html.c:2855 507#: html.c:2972
508msgid "Dismiss" 508msgid "Dismiss"
509msgstr "Скрыть" 509msgstr "Скрыть"
510 510
511#: html.c:2872 511#: html.c:2989
512#, c-format 512#, c-format
513msgid "Timeline for list '%s'" 513msgid "Timeline for list '%s'"
514msgstr "Ленты для списка '%s'" 514msgstr "Ленты для списка '%s'"
515 515
516#: html.c:2891 html.c:3944 516#: html.c:3008 html.c:4092
517msgid "Pinned posts" 517msgid "Pinned posts"
518msgstr "Закреплённые сообщения" 518msgstr "Закреплённые сообщения"
519 519
520#: html.c:2903 html.c:3959 520#: html.c:3020 html.c:4107
521msgid "Bookmarked posts" 521msgid "Bookmarked posts"
522msgstr "Сообщения в закладках" 522msgstr "Сообщения в закладках"
523 523
524#: html.c:2915 html.c:3974 524#: html.c:3032 html.c:4122
525msgid "Post drafts" 525msgid "Post drafts"
526msgstr "Черновики сообщений" 526msgstr "Черновики сообщений"
527 527
528#: html.c:2986 528#: html.c:3109
529msgid "No more unseen posts" 529msgid "No more unseen posts"
530msgstr "Всё просмотрено" 530msgstr "Всё просмотрено"
531 531
532#: html.c:2990 html.c:3090 532#: html.c:3113 html.c:3213
533msgid "Back to top" 533msgid "Back to top"
534msgstr "Вернуться наверх" 534msgstr "Вернуться наверх"
535 535
536#: html.c:3043 536#: html.c:3166
537msgid "History" 537msgid "History"
538msgstr "История" 538msgstr "История"
539 539
540#: html.c:3095 html.c:3515 540#: html.c:3218 html.c:3657
541msgid "More..." 541msgid "More..."
542msgstr "Ещё..." 542msgstr "Ещё..."
543 543
544#: html.c:3184 html.c:4574 544#: html.c:3314 html.c:4725
545msgid "Unlimit" 545msgid "Unlimit"
546msgstr "Без ограничения" 546msgstr "Без ограничения"
547 547
548#: html.c:3185 548#: html.c:3315
549msgid "Allow announces (boosts) from this user" 549msgid "Allow announces (boosts) from this user"
550msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя" 550msgstr "Разрешить продвижения от этого пользователя"
551 551
552#: html.c:3188 html.c:4570 552#: html.c:3318 html.c:4721
553msgid "Limit" 553msgid "Limit"
554msgstr "Лимит" 554msgstr "Лимит"
555 555
556#: html.c:3189 556#: html.c:3319
557msgid "Block announces (boosts) from this user" 557msgid "Block announces (boosts) from this user"
558msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя" 558msgstr "Запретить продвижения от этого пользователя"
559 559
560#: html.c:3198 560#: html.c:3328
561msgid "Delete this user" 561msgid "Delete this user"
562msgstr "Удалить пользователя" 562msgstr "Удалить пользователя"
563 563
564#: html.c:3203 html.c:4688 564#: html.c:3333 html.c:4839
565msgid "Approve" 565msgid "Approve"
566msgstr "Подтвердить" 566msgstr "Подтвердить"
567 567
568#: html.c:3204 568#: html.c:3334
569msgid "Approve this follow request" 569msgid "Approve this follow request"
570msgstr "Подтвердить запрос на подписку" 570msgstr "Подтвердить запрос на подписку"
571 571
572#: html.c:3207 html.c:4712 572#: html.c:3337 html.c:4863
573msgid "Discard" 573msgid "Discard"
574msgstr "Отклонить" 574msgstr "Отклонить"
575 575
576#: html.c:3207 576#: html.c:3337
577msgid "Discard this follow request" 577msgid "Discard this follow request"
578msgstr "Отклонить этот запрос на подписку" 578msgstr "Отклонить этот запрос на подписку"
579 579
580#: html.c:3212 html.c:4556 580#: html.c:3342 html.c:4707
581msgid "Unmute" 581msgid "Unmute"
582msgstr "Отменить глушение" 582msgstr "Отменить глушение"
583 583
584#: html.c:3213 584#: html.c:3343
585msgid "Stop blocking activities from this user" 585msgid "Stop blocking activities from this user"
586msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя" 586msgstr "Прекратить глушение действий этого пользователя"
587 587
588#: html.c:3217 588#: html.c:3347
589msgid "Block any activity from this user" 589msgid "Block any activity from this user"
590msgstr "Заглушить все действия этого пользователя" 590msgstr "Заглушить все действия этого пользователя"
591 591
592#: html.c:3225 592#: html.c:3355
593msgid "Direct Message..." 593msgid "Direct Message..."
594msgstr "Личное сообщение..." 594msgstr "Личное сообщение..."
595 595
596#: html.c:3260 596#: html.c:3390
597msgid "Pending follow confirmations" 597msgid "Pending follow confirmations"
598msgstr "Ожидающие запросы на подписку" 598msgstr "Ожидающие запросы на подписку"
599 599
600#: html.c:3264 600#: html.c:3394
601msgid "People you follow" 601msgid "People you follow"
602msgstr "Ваши подписки" 602msgstr "Ваши подписки"
603 603
604#: html.c:3265 604#: html.c:3395
605msgid "People that follow you" 605msgid "People that follow you"
606msgstr "Ваши подписчики" 606msgstr "Ваши подписчики"
607 607
608#: html.c:3304 608#: html.c:3434
609msgid "Clear all" 609msgid "Clear all"
610msgstr "Очистить всё" 610msgstr "Очистить всё"
611 611
612#: html.c:3361 612#: html.c:3494
613msgid "Mention" 613msgid "Mention"
614msgstr "Упоминание" 614msgstr "Упоминание"
615 615
616#: html.c:3364 616#: html.c:3497
617msgid "Finished poll" 617msgid "Finished poll"
618msgstr "Завершённый опрос" 618msgstr "Завершённый опрос"
619 619
620#: html.c:3379 620#: html.c:3513
621msgid "Follow Request" 621msgid "Follow Request"
622msgstr "Запрос на подписку" 622msgstr "Запрос на подписку"
623 623
624#: html.c:3462 624#: html.c:3597
625msgid "Context" 625msgid "Context"
626msgstr "Контекст" 626msgstr "Контекст"
627 627
628#: html.c:3473 628#: html.c:3615
629msgid "New" 629msgid "New"
630msgstr "Новое" 630msgstr "Новое"
631 631
632#: html.c:3488 632#: html.c:3630
633msgid "Already seen" 633msgid "Already seen"
634msgstr "Уже просмотрено" 634msgstr "Уже просмотрено"
635 635
636#: html.c:3503 636#: html.c:3645
637msgid "None" 637msgid "None"
638msgstr "Нет" 638msgstr "Нет"
639 639
640#: html.c:3769 640#: html.c:3917
641#, c-format 641#, c-format
642msgid "Search results for account %s" 642msgid "Search results for account %s"
643msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s" 643msgstr "Результаты поиска для учётной записи %s"
644 644
645#: html.c:3776 645#: html.c:3924
646#, c-format 646#, c-format
647msgid "Account %s not found" 647msgid "Account %s not found"
648msgstr "Учётная запись %s не найдена" 648msgstr "Учётная запись %s не найдена"
649 649
650#: html.c:3807 650#: html.c:3955
651#, c-format 651#, c-format
652msgid "Search results for tag %s" 652msgid "Search results for tag %s"
653msgstr "Результаты поиска тега %s" 653msgstr "Результаты поиска тега %s"
654 654
655#: html.c:3807 655#: html.c:3955
656#, c-format 656#, c-format
657msgid "Nothing found for tag %s" 657msgid "Nothing found for tag %s"
658msgstr "Ничего не найдено по тегу %s" 658msgstr "Ничего не найдено по тегу %s"
659 659
660#: html.c:3823 660#: html.c:3971
661#, c-format 661#, c-format
662msgid "Search results for '%s' (may be more)" 662msgid "Search results for '%s' (may be more)"
663msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)" 663msgstr "Результаты поиска для '%s' (возможно, есть ещё)"
664 664
665#: html.c:3826 665#: html.c:3974
666#, c-format 666#, c-format
667msgid "Search results for '%s'" 667msgid "Search results for '%s'"
668msgstr "Результаты поиска для '%s'" 668msgstr "Результаты поиска для '%s'"
669 669
670#: html.c:3829 670#: html.c:3977
671#, c-format 671#, c-format
672msgid "No more matches for '%s'" 672msgid "No more matches for '%s'"
673msgstr "Больше нет совпадений для '%s'" 673msgstr "Больше нет совпадений для '%s'"
674 674
675#: html.c:3831 675#: html.c:3979
676#, c-format 676#, c-format
677msgid "Nothing found for '%s'" 677msgid "Nothing found for '%s'"
678msgstr "Ничего не найдено для '%s'" 678msgstr "Ничего не найдено для '%s'"
679 679
680#: html.c:3929 680#: html.c:4077
681msgid "Showing instance timeline" 681msgid "Showing instance timeline"
682msgstr "Показываем ленту сервера" 682msgstr "Показываем ленту сервера"
683 683
684#: html.c:4012 684#: html.c:4160
685#, c-format 685#, c-format
686msgid "Showing timeline for list '%s'" 686msgid "Showing timeline for list '%s'"
687msgstr "Показываем ленту для списка '%s'" 687msgstr "Показываем ленту для списка '%s'"
688 688
689#: httpd.c:250 689#: httpd.c:258
690#, c-format 690#, c-format
691msgid "Search results for tag #%s" 691msgid "Search results for tag #%s"
692msgstr "Результаты поиска для тега #%s" 692msgstr "Результаты поиска для тега #%s"
693 693
694#: httpd.c:259 694#: httpd.c:267
695msgid "Recent posts by users in this instance" 695msgid "Recent posts by users in this instance"
696msgstr "Последние сообщения на этом сервере" 696msgstr "Последние сообщения на этом сервере"
697 697
698#: html.c:1603 698#: html.c:1696
699msgid "Blocked hashtags..." 699msgid "Blocked hashtags..."
700msgstr "Заблокированные теги..." 700msgstr "Заблокированные теги..."
701 701
702#: html.c:432 702#: html.c:450
703msgid "Optional URL to reply to" 703msgid "Optional URL to reply to"
704msgstr "Необязательный URL для ответа" 704msgstr "Необязательный URL для ответа"
705 705
706#: html.c:575 706#: html.c:627
707msgid "" 707msgid ""
708"Option 1...\n" 708"Option 1...\n"
709"Option 2...\n" 709"Option 2...\n"
@@ -715,54 +715,74 @@ msgstr ""
715"Вариант 3...\n" 715"Вариант 3...\n"
716"..." 716"..."
717 717
718#: html.c:1415 718#: html.c:1490
719msgid "Bot API key" 719msgid "Bot API key"
720msgstr "Ключ API для бота" 720msgstr "Ключ API для бота"
721 721
722#: html.c:1421 722#: html.c:1496
723msgid "Chat id" 723msgid "Chat id"
724msgstr "Id чата" 724msgstr "Id чата"
725 725
726#: html.c:1429 726#: html.c:1504
727msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 727msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
728msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)" 728msgstr "полный URL сервера ntfy (например https://ntfy.sh/YourTopic)"
729 729
730#: html.c:1435 730#: html.c:1510
731msgid "ntfy token - if needed" 731msgid "ntfy token - if needed"
732msgstr "токен ntfy - если нужен" 732msgstr "токен ntfy - если нужен"
733 733
734#: html.c:2892 734#: html.c:3009
735msgid "pinned" 735msgid "pinned"
736msgstr "закреплено" 736msgstr "закреплено"
737 737
738#: html.c:2904 738#: html.c:3021
739msgid "bookmarks" 739msgid "bookmarks"
740msgstr "закладки" 740msgstr "закладки"
741 741
742#: html.c:2916 742#: html.c:3033
743msgid "drafts" 743msgid "drafts"
744msgstr "черновики" 744msgstr "черновики"
745 745
746#: html.c:464 746#: html.c:516
747msgid "Scheduled post..." 747msgid "Scheduled post..."
748msgstr "Запланировать..." 748msgstr "Запланировать..."
749 749
750msgid "Post date and time:" 750msgid "Post date and time:"
751msgstr "Время поста:" 751msgstr "Время поста:"
752 752
753#: html.c:2927 html.c:3989 753#: html.c:3044 html.c:4137
754msgid "Scheduled posts" 754msgid "Scheduled posts"
755msgstr "Запланированные посты" 755msgstr "Запланированные посты"
756 756
757#: html.c:2928 757#: html.c:3045
758msgid "scheduled posts" 758msgid "scheduled posts"
759msgstr "запланированные посты" 759msgstr "запланированные посты"
760 760
761#: html.c:458 761#: html.c:510
762#, c-format 762#, c-format
763msgid "Post date and time (timezone: %s):" 763msgid "Post date and time (timezone: %s):"
764msgstr "Время поста (Часовой пояс: %s):" 764msgstr "Время поста (Часовой пояс: %s):"
765 765
766#: html.c:1538 766#: html.c:1621
767msgid "Time zone:" 767msgid "Time zone:"
768msgstr "Часовой пояс:" 768msgstr "Часовой пояс:"
769
770#: html.c:491
771msgid "Language:"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1512
775msgid "Notify webhook:"
776msgstr ""
777
778#: html.c:1518
779msgid "http://example.com/webhook"
780msgstr ""
781
782#: html.c:1626
783msgid "Languages you usually post in:"
784msgstr ""
785
786#: html.c:1632
787msgid "en fr es de_AT"
788msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fd59678..1bfe288 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,120 +15,120 @@ msgstr ""
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Generator: Poedit 3.0\n" 16"X-Generator: Poedit 3.0\n"
17 17
18#: html.c:384 18#: html.c:402
19msgid "Sensitive content: " 19msgid "Sensitive content: "
20msgstr "Делікатний вміст: " 20msgstr "Делікатний вміст: "
21 21
22#: html.c:392 22#: html.c:410
23msgid "Sensitive content description" 23msgid "Sensitive content description"
24msgstr "Опис делікатного вмісту" 24msgstr "Опис делікатного вмісту"
25 25
26#: html.c:405 26#: html.c:423
27msgid "Only for mentioned people: " 27msgid "Only for mentioned people: "
28msgstr "Тільки для зазначених осіб: " 28msgstr "Тільки для зазначених осіб: "
29 29
30#: html.c:428 30#: html.c:446
31msgid "Reply to (URL): " 31msgid "Reply to (URL): "
32msgstr "Відповісти до (URL): " 32msgstr "Відповісти до (URL): "
33 33
34#: html.c:437 34#: html.c:455
35msgid "Don't send, but store as a draft" 35msgid "Don't send, but store as a draft"
36msgstr "Не надсилати, але зберігти як чернетку" 36msgstr "Не надсилати, але зберігти як чернетку"
37 37
38#: html.c:438 38#: html.c:456
39msgid "Draft:" 39msgid "Draft:"
40msgstr "Чернетка:" 40msgstr "Чернетка:"
41 41
42#: html.c:494 42#: html.c:546
43msgid "Attachments..." 43msgid "Attachments..."
44msgstr "Вкладення..." 44msgstr "Вкладення..."
45 45
46#: html.c:517 46#: html.c:569
47msgid "File:" 47msgid "File:"
48msgstr "Файл:" 48msgstr "Файл:"
49 49
50#: html.c:521 50#: html.c:573
51msgid "Clear this field to delete the attachment" 51msgid "Clear this field to delete the attachment"
52msgstr "Очистіть це поле, щоб видалити вкладення" 52msgstr "Очистіть це поле, щоб видалити вкладення"
53 53
54#: html.c:530 html.c:555 54#: html.c:582 html.c:607
55msgid "Attachment description" 55msgid "Attachment description"
56msgstr "Опис вкладення" 56msgstr "Опис вкладення"
57 57
58#: html.c:566 58#: html.c:618
59msgid "Poll..." 59msgid "Poll..."
60msgstr "Опитування..." 60msgstr "Опитування..."
61 61
62#: html.c:568 62#: html.c:620
63msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 63msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
64msgstr "Варіанти відповідей (по одному в рядку, до 8):" 64msgstr "Варіанти відповідей (по одному в рядку, до 8):"
65 65
66#: html.c:580 66#: html.c:632
67msgid "One choice" 67msgid "One choice"
68msgstr "Єдиний вибір" 68msgstr "Єдиний вибір"
69 69
70#: html.c:583 70#: html.c:635
71msgid "Multiple choices" 71msgid "Multiple choices"
72msgstr "Декілька варіантів вибору" 72msgstr "Декілька варіантів вибору"
73 73
74#: html.c:589 74#: html.c:641
75msgid "End in 5 minutes" 75msgid "End in 5 minutes"
76msgstr "Закінчення через 5 хвилин" 76msgstr "Закінчення через 5 хвилин"
77 77
78#: html.c:593 78#: html.c:645
79msgid "End in 1 hour" 79msgid "End in 1 hour"
80msgstr "Закінчення через 1 годину" 80msgstr "Закінчення через 1 годину"
81 81
82#: html.c:596 82#: html.c:648
83msgid "End in 1 day" 83msgid "End in 1 day"
84msgstr "Закінчення через 1 день" 84msgstr "Закінчення через 1 день"
85 85
86#: html.c:604 86#: html.c:656
87msgid "Post" 87msgid "Post"
88msgstr "Надіслати" 88msgstr "Надіслати"
89 89
90#: html.c:701 html.c:708 90#: html.c:758 html.c:765
91msgid "Site description" 91msgid "Site description"
92msgstr "Опис сайту" 92msgstr "Опис сайту"
93 93
94#: html.c:719 94#: html.c:776
95msgid "Admin email" 95msgid "Admin email"
96msgstr "Пошта админа" 96msgstr "Пошта админа"
97 97
98#: html.c:732 98#: html.c:789
99msgid "Admin account" 99msgid "Admin account"
100msgstr "Обліковий запис адміна" 100msgstr "Обліковий запис адміна"
101 101
102#: html.c:800 html.c:1136 102#: html.c:854 html.c:1210
103#, c-format 103#, c-format
104msgid "%d following, %d followers" 104msgid "%d following, %d followers"
105msgstr "%d підписок, %d підписників" 105msgstr "%d підписок, %d підписників"
106 106
107#: html.c:890 107#: html.c:951
108msgid "RSS" 108msgid "RSS"
109msgstr "RSS" 109msgstr "RSS"
110 110
111#: html.c:895 html.c:923 111#: html.c:956 html.c:995
112msgid "private" 112msgid "private"
113msgstr "особисте" 113msgstr "особисте"
114 114
115#: html.c:919 115#: html.c:991
116msgid "public" 116msgid "public"
117msgstr "публічне" 117msgstr "публічне"
118 118
119#: html.c:927 119#: html.c:999
120msgid "notifications" 120msgid "notifications"
121msgstr "повідомлення" 121msgstr "повідомлення"
122 122
123#: html.c:932 123#: html.c:1004
124msgid "people" 124msgid "people"
125msgstr "люди" 125msgstr "люди"
126 126
127#: html.c:936 127#: html.c:1009
128msgid "instance" 128msgid "instance"
129msgstr "сервер" 129msgstr "сервер"
130 130
131#: html.c:945 131#: html.c:1018
132msgid "" 132msgid ""
133"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 133"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
134"#tag" 134"#tag"
@@ -136,574 +136,574 @@ msgstr ""
136"Шукати дописи за URL або вмістом (регулярний вираз), акаунтами @user@host " 136"Шукати дописи за URL або вмістом (регулярний вираз), акаунтами @user@host "
137"або #тегом" 137"або #тегом"
138 138
139#: html.c:946 139#: html.c:1019
140msgid "Content search" 140msgid "Content search"
141msgstr "Пошук за вмістом" 141msgstr "Пошук за вмістом"
142 142
143#: html.c:1068 143#: html.c:1145
144msgid "verified link" 144msgid "verified link"
145msgstr "перевірене посилання" 145msgstr "перевірене посилання"
146 146
147#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 147#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
148msgid "Location: " 148msgid "Location: "
149msgstr "Місце знаходження: " 149msgstr "Місце знаходження: "
150 150
151#: html.c:1161 151#: html.c:1234
152msgid "New Post..." 152msgid "New Post..."
153msgstr "Новий допис..." 153msgstr "Новий допис..."
154 154
155#: html.c:1163 155#: html.c:1236
156msgid "What's on your mind?" 156msgid "What's on your mind?"
157msgstr "Що у вас на думці?" 157msgstr "Що у вас на думці?"
158 158
159#: html.c:1172 159#: html.c:1245
160msgid "Operations..." 160msgid "Operations..."
161msgstr "Дії..." 161msgstr "Дії..."
162 162
163#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 163#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
164msgid "Follow" 164msgid "Follow"
165msgstr "Підписатися" 165msgstr "Підписатися"
166 166
167#: html.c:1189 167#: html.c:1262
168msgid "(by URL or user@host)" 168msgid "(by URL or user@host)"
169msgstr "(за URL або user@host)" 169msgstr "(за URL або user@host)"
170 170
171#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 171#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
172msgid "Boost" 172msgid "Boost"
173msgstr "Просувати" 173msgstr "Просувати"
174 174
175#: html.c:1206 html.c:1223 175#: html.c:1279 html.c:1296
176msgid "(by URL)" 176msgid "(by URL)"
177msgstr "(за URL)" 177msgstr "(за URL)"
178 178
179#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 179#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
180msgid "Like" 180msgid "Like"
181msgstr "Вподобайка" 181msgstr "Вподобайка"
182 182
183#: html.c:1347 183#: html.c:1422
184msgid "User Settings..." 184msgid "User Settings..."
185msgstr "Налаштування користувача..." 185msgstr "Налаштування користувача..."
186 186
187#: html.c:1356 187#: html.c:1431
188msgid "Display name:" 188msgid "Display name:"
189msgstr "Видиме ім'я:" 189msgstr "Видиме ім'я:"
190 190
191#: html.c:1362 191#: html.c:1437
192msgid "Your name" 192msgid "Your name"
193msgstr "Ваше ім'я" 193msgstr "Ваше ім'я"
194 194
195#: html.c:1364 195#: html.c:1439
196msgid "Avatar: " 196msgid "Avatar: "
197msgstr "Аватар: " 197msgstr "Аватар: "
198 198
199#: html.c:1372 199#: html.c:1447
200msgid "Delete current avatar" 200msgid "Delete current avatar"
201msgstr "Видалити поточний аватар" 201msgstr "Видалити поточний аватар"
202 202
203#: html.c:1374 203#: html.c:1449
204msgid "Header image (banner): " 204msgid "Header image (banner): "
205msgstr "Зображення заголовка (банер): " 205msgstr "Зображення заголовка (банер): "
206 206
207#: html.c:1382 207#: html.c:1457
208msgid "Delete current header image" 208msgid "Delete current header image"
209msgstr "Видалити поточне зображення заголовка" 209msgstr "Видалити поточне зображення заголовка"
210 210
211#: html.c:1384 211#: html.c:1459
212msgid "Bio:" 212msgid "Bio:"
213msgstr "Про себе:" 213msgstr "Про себе:"
214 214
215#: html.c:1390 215#: html.c:1465
216msgid "Write about yourself here..." 216msgid "Write about yourself here..."
217msgstr "Напишіть про себе тут..." 217msgstr "Напишіть про себе тут..."
218 218
219#: html.c:1399 219#: html.c:1474
220msgid "Always show sensitive content" 220msgid "Always show sensitive content"
221msgstr "Завжди показувати делікатний вміст" 221msgstr "Завжди показувати делікатний вміст"
222 222
223#: html.c:1401 223#: html.c:1476
224msgid "Email address for notifications:" 224msgid "Email address for notifications:"
225msgstr "Поштова адреса для повідомлень:" 225msgstr "Поштова адреса для повідомлень:"
226 226
227#: html.c:1409 227#: html.c:1484
228msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 228msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
229msgstr "Повідомлення в Telegram (ключ бота та id чату):" 229msgstr "Повідомлення в Telegram (ключ бота та id чату):"
230 230
231#: html.c:1423 231#: html.c:1498
232msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 232msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
233msgstr "Повідомлення в ntfy (сервер та токен ntfy):" 233msgstr "Повідомлення в ntfy (сервер та токен ntfy):"
234 234
235#: html.c:1437 235#: html.c:1520
236msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 236msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
237msgstr "Максимальний час для зберігання дописів (0: налаштування сервера):" 237msgstr "Максимальний час для зберігання дописів (0: налаштування сервера):"
238 238
239#: html.c:1451 239#: html.c:1534
240msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 240msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
241msgstr "Відхиляти особисті повідомлення від незнайомців" 241msgstr "Відхиляти особисті повідомлення від незнайомців"
242 242
243#: html.c:1460 243#: html.c:1543
244msgid "This account is a bot" 244msgid "This account is a bot"
245msgstr "Цей акаунт є ботом" 245msgstr "Цей акаунт є ботом"
246 246
247#: html.c:1469 247#: html.c:1552
248msgid "Auto-boost all mentions to this account" 248msgid "Auto-boost all mentions to this account"
249msgstr "Автоматично просувати всі згадки цього акаунта" 249msgstr "Автоматично просувати всі згадки цього акаунта"
250 250
251#: html.c:1478 251#: html.c:1561
252msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 252msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
253msgstr "Це закритий акаунт (дописи не показуються в мережі)" 253msgstr "Це закритий акаунт (дописи не показуються в мережі)"
254 254
255#: html.c:1488 255#: html.c:1571
256msgid "Collapse top threads by default" 256msgid "Collapse top threads by default"
257msgstr "Згорнути потоки за замовчуванням" 257msgstr "Згорнути потоки за замовчуванням"
258 258
259#: html.c:1497 259#: html.c:1580
260msgid "Follow requests must be approved" 260msgid "Follow requests must be approved"
261msgstr "Запити на підписку мають бути схвалені" 261msgstr "Запити на підписку мають бути схвалені"
262 262
263#: html.c:1506 263#: html.c:1589
264msgid "Publish follower and following metrics" 264msgid "Publish follower and following metrics"
265msgstr "Публікувати метрики підписок та підписників" 265msgstr "Публікувати метрики підписок та підписників"
266 266
267#: html.c:1508 267#: html.c:1591
268msgid "Current location:" 268msgid "Current location:"
269msgstr "Поточне місцезнаходження:" 269msgstr "Поточне місцезнаходження:"
270 270
271#: html.c:1522 271#: html.c:1605
272msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 272msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
273msgstr "Метадані профілю (пари ключ=значення в кожному рядку):" 273msgstr "Метадані профілю (пари ключ=значення в кожному рядку):"
274 274
275#: html.c:1533 275#: html.c:1616
276msgid "Web interface language:" 276msgid "Web interface language:"
277msgstr "Мова інтерфейсу:" 277msgstr "Мова інтерфейсу:"
278 278
279#: html.c:1543 279#: html.c:1635
280msgid "New password:" 280msgid "New password:"
281msgstr "Новий пароль:" 281msgstr "Новий пароль:"
282 282
283#: html.c:1550 283#: html.c:1642
284msgid "Repeat new password:" 284msgid "Repeat new password:"
285msgstr "Повторити новий пароль:" 285msgstr "Повторити новий пароль:"
286 286
287#: html.c:1560 287#: html.c:1652
288msgid "Update user info" 288msgid "Update user info"
289msgstr "Оновлення даних користувача" 289msgstr "Оновлення даних користувача"
290 290
291#: html.c:1571 291#: html.c:1663
292msgid "Followed hashtags..." 292msgid "Followed hashtags..."
293msgstr "Підписані хештеги..." 293msgstr "Підписані хештеги..."
294 294
295#: html.c:1573 html.c:1605 295#: html.c:1665 html.c:1698
296msgid "One hashtag per line" 296msgid "One hashtag per line"
297msgstr "Один хештег на рядок" 297msgstr "Один хештег на рядок"
298 298
299#: html.c:1594 html.c:1626 299#: html.c:1687 html.c:1719
300msgid "Update hashtags" 300msgid "Update hashtags"
301msgstr "Оновити хештеги" 301msgstr "Оновити хештеги"
302 302
303#: html.c:1743 303#: html.c:1836
304msgid "Say you like this post" 304msgid "Say you like this post"
305msgstr "Позначте допис як вподобаний" 305msgstr "Позначте допис як вподобаний"
306 306
307#: html.c:1748 html.c:4536 307#: html.c:1841 html.c:4687
308msgid "Unlike" 308msgid "Unlike"
309msgstr "Більше не подобається" 309msgstr "Більше не подобається"
310 310
311#: html.c:1748 311#: html.c:1841
312msgid "Nah don't like it that much" 312msgid "Nah don't like it that much"
313msgstr "Мені це не дуже подобається" 313msgstr "Мені це не дуже подобається"
314 314
315#: html.c:1754 html.c:4673 315#: html.c:1847 html.c:4824
316msgid "Unpin" 316msgid "Unpin"
317msgstr "Відкріпити" 317msgstr "Відкріпити"
318 318
319#: html.c:1754 319#: html.c:1847
320msgid "Unpin this post from your timeline" 320msgid "Unpin this post from your timeline"
321msgstr "Відкріпити цей допис зі власної стрічки" 321msgstr "Відкріпити цей допис зі власної стрічки"
322 322
323#: html.c:1757 html.c:4668 323#: html.c:1850 html.c:4819
324msgid "Pin" 324msgid "Pin"
325msgstr "Закріпити" 325msgstr "Закріпити"
326 326
327#: html.c:1757 327#: html.c:1850
328msgid "Pin this post to the top of your timeline" 328msgid "Pin this post to the top of your timeline"
329msgstr "Закріпити цей допис до власної стрічки" 329msgstr "Закріпити цей допис до власної стрічки"
330 330
331#: html.c:1764 331#: html.c:1857
332msgid "Announce this post to your followers" 332msgid "Announce this post to your followers"
333msgstr "Поділитися цим дописом зі своїми підписниками" 333msgstr "Поділитися цим дописом зі своїми підписниками"
334 334
335#: html.c:1769 html.c:4544 335#: html.c:1862 html.c:4695
336msgid "Unboost" 336msgid "Unboost"
337msgstr "Скасувати просування" 337msgstr "Скасувати просування"
338 338
339#: html.c:1769 339#: html.c:1862
340msgid "I regret I boosted this" 340msgid "I regret I boosted this"
341msgstr "Я шкодую, що просував це" 341msgstr "Я шкодую, що просував це"
342 342
343#: html.c:1775 html.c:4683 343#: html.c:1868 html.c:4834
344msgid "Unbookmark" 344msgid "Unbookmark"
345msgstr "Видалити з закладок" 345msgstr "Видалити з закладок"
346 346
347#: html.c:1775 347#: html.c:1868
348msgid "Delete this post from your bookmarks" 348msgid "Delete this post from your bookmarks"
349msgstr "Видалити цей допис з закладок" 349msgstr "Видалити цей допис з закладок"
350 350
351#: html.c:1778 html.c:4678 351#: html.c:1871 html.c:4829
352msgid "Bookmark" 352msgid "Bookmark"
353msgstr "Додати в закладки" 353msgstr "Додати в закладки"
354 354
355#: html.c:1778 355#: html.c:1871
356msgid "Add this post to your bookmarks" 356msgid "Add this post to your bookmarks"
357msgstr "Додайте цей допис в закладки" 357msgstr "Додайте цей допис в закладки"
358 358
359#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 359#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
360msgid "Unfollow" 360msgid "Unfollow"
361msgstr "Відписатися" 361msgstr "Відписатися"
362 362
363#: html.c:1784 html.c:3180 363#: html.c:1877 html.c:3310
364msgid "Stop following this user's activity" 364msgid "Stop following this user's activity"
365msgstr "Відписатися від цього користувача" 365msgstr "Відписатися від цього користувача"
366 366
367#: html.c:1788 html.c:3194 367#: html.c:1881 html.c:3324
368msgid "Start following this user's activity" 368msgid "Start following this user's activity"
369msgstr "Підписатися до цього користувача" 369msgstr "Підписатися до цього користувача"
370 370
371#: html.c:1794 html.c:4621 371#: html.c:1887 html.c:4772
372msgid "Unfollow Group" 372msgid "Unfollow Group"
373msgstr "Відписатися від групи" 373msgstr "Відписатися від групи"
374 374
375#: html.c:1795 375#: html.c:1888
376msgid "Stop following this group or channel" 376msgid "Stop following this group or channel"
377msgstr "Відписатися від групи чи канала" 377msgstr "Відписатися від групи чи канала"
378 378
379#: html.c:1799 html.c:4608 379#: html.c:1892 html.c:4759
380msgid "Follow Group" 380msgid "Follow Group"
381msgstr "Підписатися на групу" 381msgstr "Підписатися на групу"
382 382
383#: html.c:1800 383#: html.c:1893
384msgid "Start following this group or channel" 384msgid "Start following this group or channel"
385msgstr "Підписатися на групу чи канал" 385msgstr "Підписатися на групу чи канал"
386 386
387#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 387#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
388msgid "MUTE" 388msgid "MUTE"
389msgstr "Заглушити" 389msgstr "Заглушити"
390 390
391#: html.c:1806 391#: html.c:1899
392msgid "Block any activity from this user forever" 392msgid "Block any activity from this user forever"
393msgstr "Назавжди заблокувати активність цього користувача" 393msgstr "Назавжди заблокувати активність цього користувача"
394 394
395#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 395#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
396msgid "Delete" 396msgid "Delete"
397msgstr "Видалити" 397msgstr "Видалити"
398 398
399#: html.c:1811 399#: html.c:1904
400msgid "Delete this post" 400msgid "Delete this post"
401msgstr "Видалити цей допис" 401msgstr "Видалити цей допис"
402 402
403#: html.c:1814 html.c:4560 403#: html.c:1907 html.c:4711
404msgid "Hide" 404msgid "Hide"
405msgstr "Приховати" 405msgstr "Приховати"
406 406
407#: html.c:1814 407#: html.c:1907
408msgid "Hide this post and its children" 408msgid "Hide this post and its children"
409msgstr "Приховати цей допис разом з обговоренням" 409msgstr "Приховати цей допис разом з обговоренням"
410 410
411#: html.c:1845 411#: html.c:1947
412msgid "Edit..." 412msgid "Edit..."
413msgstr "Редагувати..." 413msgstr "Редагувати..."
414 414
415#: html.c:1865 415#: html.c:1967
416msgid "Reply..." 416msgid "Reply..."
417msgstr "Відповісти..." 417msgstr "Відповісти..."
418 418
419#: html.c:1916 419#: html.c:2018
420msgid "Truncated (too deep)" 420msgid "Truncated (too deep)"
421msgstr "Обрізано (занадто багато)" 421msgstr "Обрізано (занадто багато)"
422 422
423#: html.c:1925 423#: html.c:2036
424msgid "follows you" 424msgid "follows you"
425msgstr "підписан на вас" 425msgstr "підписан на вас"
426 426
427#: html.c:1988 427#: html.c:2104
428msgid "Pinned" 428msgid "Pinned"
429msgstr "Закріплено" 429msgstr "Закріплено"
430 430
431#: html.c:1996 431#: html.c:2112
432msgid "Bookmarked" 432msgid "Bookmarked"
433msgstr "Додано до закладок" 433msgstr "Додано до закладок"
434 434
435#: html.c:2004 435#: html.c:2120
436msgid "Poll" 436msgid "Poll"
437msgstr "Опитування" 437msgstr "Опитування"
438 438
439#: html.c:2011 439#: html.c:2127
440msgid "Voted" 440msgid "Voted"
441msgstr "Проголосовано" 441msgstr "Проголосовано"
442 442
443#: html.c:2020 443#: html.c:2136
444msgid "Event" 444msgid "Event"
445msgstr "Подія" 445msgstr "Подія"
446 446
447#: html.c:2052 html.c:2081 447#: html.c:2168 html.c:2197
448msgid "boosted" 448msgid "boosted"
449msgstr "просунуто" 449msgstr "просунуто"
450 450
451#: html.c:2097 451#: html.c:2211
452msgid "in reply to" 452msgid "in reply to"
453msgstr "у відповідь на" 453msgstr "у відповідь на"
454 454
455#: html.c:2148 455#: html.c:2266
456msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 456msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
457msgstr " [ДЕЛІКАТНИЙ ВМІСТ]" 457msgstr " [ДЕЛІКАТНИЙ ВМІСТ]"
458 458
459#: html.c:2325 459#: html.c:2443
460msgid "Vote" 460msgid "Vote"
461msgstr "Голос" 461msgstr "Голос"
462 462
463#: html.c:2335 463#: html.c:2453
464msgid "Closed" 464msgid "Closed"
465msgstr "Завершено" 465msgstr "Завершено"
466 466
467#: html.c:2360 467#: html.c:2478
468msgid "Closes in" 468msgid "Closes in"
469msgstr "Завершується через" 469msgstr "Завершується через"
470 470
471#: html.c:2441 471#: html.c:2558
472msgid "Video" 472msgid "Video"
473msgstr "Відео" 473msgstr "Відео"
474 474
475#: html.c:2456 475#: html.c:2573
476msgid "Audio" 476msgid "Audio"
477msgstr "Аудіо" 477msgstr "Аудіо"
478 478
479#: html.c:2484 479#: html.c:2601
480msgid "Attachment" 480msgid "Attachment"
481msgstr "Вкладення" 481msgstr "Вкладення"
482 482
483#: html.c:2498 483#: html.c:2615
484msgid "Alt..." 484msgid "Alt..."
485msgstr "Опис..." 485msgstr "Опис..."
486 486
487#: html.c:2511 487#: html.c:2628
488msgid "Source channel or community" 488msgid "Source channel or community"
489msgstr "Вихідний канал або спільнота" 489msgstr "Вихідний канал або спільнота"
490 490
491#: html.c:2605 491#: html.c:2722
492msgid "Time: " 492msgid "Time: "
493msgstr "Час: " 493msgstr "Час: "
494 494
495#: html.c:2686 495#: html.c:2803
496msgid "Older..." 496msgid "Older..."
497msgstr "Раніше..." 497msgstr "Раніше..."
498 498
499#: html.c:2788 499#: html.c:2905
500msgid "about this site" 500msgid "about this site"
501msgstr "про цей сайт" 501msgstr "про цей сайт"
502 502
503#: html.c:2790 503#: html.c:2907
504msgid "powered by " 504msgid "powered by "
505msgstr "на базі " 505msgstr "на базі "
506 506
507#: html.c:2855 507#: html.c:2972
508msgid "Dismiss" 508msgid "Dismiss"
509msgstr "Відхилити" 509msgstr "Відхилити"
510 510
511#: html.c:2872 511#: html.c:2989
512#, c-format 512#, c-format
513msgid "Timeline for list '%s'" 513msgid "Timeline for list '%s'"
514msgstr "Стрічки для списку '%s'" 514msgstr "Стрічки для списку '%s'"
515 515
516#: html.c:2891 html.c:3944 516#: html.c:3008 html.c:4092
517msgid "Pinned posts" 517msgid "Pinned posts"
518msgstr "Закріплені дописи" 518msgstr "Закріплені дописи"
519 519
520#: html.c:2903 html.c:3959 520#: html.c:3020 html.c:4107
521msgid "Bookmarked posts" 521msgid "Bookmarked posts"
522msgstr "Дописи у закладках" 522msgstr "Дописи у закладках"
523 523
524#: html.c:2915 html.c:3974 524#: html.c:3032 html.c:4122
525msgid "Post drafts" 525msgid "Post drafts"
526msgstr "Чернетки дописів" 526msgstr "Чернетки дописів"
527 527
528#: html.c:2986 528#: html.c:3109
529msgid "No more unseen posts" 529msgid "No more unseen posts"
530msgstr "Усе переглянуто" 530msgstr "Усе переглянуто"
531 531
532#: html.c:2990 html.c:3090 532#: html.c:3113 html.c:3213
533msgid "Back to top" 533msgid "Back to top"
534msgstr "Повернутися до початку" 534msgstr "Повернутися до початку"
535 535
536#: html.c:3043 536#: html.c:3166
537msgid "History" 537msgid "History"
538msgstr "Історія" 538msgstr "Історія"
539 539
540#: html.c:3095 html.c:3515 540#: html.c:3218 html.c:3657
541msgid "More..." 541msgid "More..."
542msgstr "Більше..." 542msgstr "Більше..."
543 543
544#: html.c:3184 html.c:4574 544#: html.c:3314 html.c:4725
545msgid "Unlimit" 545msgid "Unlimit"
546msgstr "Без обмеження" 546msgstr "Без обмеження"
547 547
548#: html.c:3185 548#: html.c:3315
549msgid "Allow announces (boosts) from this user" 549msgid "Allow announces (boosts) from this user"
550msgstr "Дозволити просування від цього користувача" 550msgstr "Дозволити просування від цього користувача"
551 551
552#: html.c:3188 html.c:4570 552#: html.c:3318 html.c:4721
553msgid "Limit" 553msgid "Limit"
554msgstr "Обмежити" 554msgstr "Обмежити"
555 555
556#: html.c:3189 556#: html.c:3319
557msgid "Block announces (boosts) from this user" 557msgid "Block announces (boosts) from this user"
558msgstr "Заборонити просування від цього користувача" 558msgstr "Заборонити просування від цього користувача"
559 559
560#: html.c:3198 560#: html.c:3328
561msgid "Delete this user" 561msgid "Delete this user"
562msgstr "Видалити користувача" 562msgstr "Видалити користувача"
563 563
564#: html.c:3203 html.c:4688 564#: html.c:3333 html.c:4839
565msgid "Approve" 565msgid "Approve"
566msgstr "Підтвердити" 566msgstr "Підтвердити"
567 567
568#: html.c:3204 568#: html.c:3334
569msgid "Approve this follow request" 569msgid "Approve this follow request"
570msgstr "Підтвердити цей запит на підписку" 570msgstr "Підтвердити цей запит на підписку"
571 571
572#: html.c:3207 html.c:4712 572#: html.c:3337 html.c:4863
573msgid "Discard" 573msgid "Discard"
574msgstr "Відхилити" 574msgstr "Відхилити"
575 575
576#: html.c:3207 576#: html.c:3337
577msgid "Discard this follow request" 577msgid "Discard this follow request"
578msgstr "Відхилити цей запит на підписку" 578msgstr "Відхилити цей запит на підписку"
579 579
580#: html.c:3212 html.c:4556 580#: html.c:3342 html.c:4707
581msgid "Unmute" 581msgid "Unmute"
582msgstr "Скасувати глушіння" 582msgstr "Скасувати глушіння"
583 583
584#: html.c:3213 584#: html.c:3343
585msgid "Stop blocking activities from this user" 585msgid "Stop blocking activities from this user"
586msgstr "Припинити глушіння дій цього користувача" 586msgstr "Припинити глушіння дій цього користувача"
587 587
588#: html.c:3217 588#: html.c:3347
589msgid "Block any activity from this user" 589msgid "Block any activity from this user"
590msgstr "Заглушити всі дії цього користувача" 590msgstr "Заглушити всі дії цього користувача"
591 591
592#: html.c:3225 592#: html.c:3355
593msgid "Direct Message..." 593msgid "Direct Message..."
594msgstr "Особисте повідомлення..." 594msgstr "Особисте повідомлення..."
595 595
596#: html.c:3260 596#: html.c:3390
597msgid "Pending follow confirmations" 597msgid "Pending follow confirmations"
598msgstr "Запити на підписку очікують на розгляд" 598msgstr "Запити на підписку очікують на розгляд"
599 599
600#: html.c:3264 600#: html.c:3394
601msgid "People you follow" 601msgid "People you follow"
602msgstr "Ваші підписки" 602msgstr "Ваші підписки"
603 603
604#: html.c:3265 604#: html.c:3395
605msgid "People that follow you" 605msgid "People that follow you"
606msgstr "Ваші підписники" 606msgstr "Ваші підписники"
607 607
608#: html.c:3304 608#: html.c:3434
609msgid "Clear all" 609msgid "Clear all"
610msgstr "Очистити все" 610msgstr "Очистити все"
611 611
612#: html.c:3361 612#: html.c:3494
613msgid "Mention" 613msgid "Mention"
614msgstr "Згадка" 614msgstr "Згадка"
615 615
616#: html.c:3364 616#: html.c:3497
617msgid "Finished poll" 617msgid "Finished poll"
618msgstr "Завершене опитування" 618msgstr "Завершене опитування"
619 619
620#: html.c:3379 620#: html.c:3513
621msgid "Follow Request" 621msgid "Follow Request"
622msgstr "Запит на підписку" 622msgstr "Запит на підписку"
623 623
624#: html.c:3462 624#: html.c:3597
625msgid "Context" 625msgid "Context"
626msgstr "Контекст" 626msgstr "Контекст"
627 627
628#: html.c:3473 628#: html.c:3615
629msgid "New" 629msgid "New"
630msgstr "Нове" 630msgstr "Нове"
631 631
632#: html.c:3488 632#: html.c:3630
633msgid "Already seen" 633msgid "Already seen"
634msgstr "Вже переглянуто" 634msgstr "Вже переглянуто"
635 635
636#: html.c:3503 636#: html.c:3645
637msgid "None" 637msgid "None"
638msgstr "Нема" 638msgstr "Нема"
639 639
640#: html.c:3769 640#: html.c:3917
641#, c-format 641#, c-format
642msgid "Search results for account %s" 642msgid "Search results for account %s"
643msgstr "Результати пошуку для облікового запису %s" 643msgstr "Результати пошуку для облікового запису %s"
644 644
645#: html.c:3776 645#: html.c:3924
646#, c-format 646#, c-format
647msgid "Account %s not found" 647msgid "Account %s not found"
648msgstr "Обліковий запис %s не знайдений" 648msgstr "Обліковий запис %s не знайдений"
649 649
650#: html.c:3807 650#: html.c:3955
651#, c-format 651#, c-format
652msgid "Search results for tag %s" 652msgid "Search results for tag %s"
653msgstr "Результати пошуку тега %s" 653msgstr "Результати пошуку тега %s"
654 654
655#: html.c:3807 655#: html.c:3955
656#, c-format 656#, c-format
657msgid "Nothing found for tag %s" 657msgid "Nothing found for tag %s"
658msgstr "Нічого не знайдено за тегом %s" 658msgstr "Нічого не знайдено за тегом %s"
659 659
660#: html.c:3823 660#: html.c:3971
661#, c-format 661#, c-format
662msgid "Search results for '%s' (may be more)" 662msgid "Search results for '%s' (may be more)"
663msgstr "Результати пошуку для '%s' (можливо є більше)" 663msgstr "Результати пошуку для '%s' (можливо є більше)"
664 664
665#: html.c:3826 665#: html.c:3974
666#, c-format 666#, c-format
667msgid "Search results for '%s'" 667msgid "Search results for '%s'"
668msgstr "Результати пошуку для '%s'" 668msgstr "Результати пошуку для '%s'"
669 669
670#: html.c:3829 670#: html.c:3977
671#, c-format 671#, c-format
672msgid "No more matches for '%s'" 672msgid "No more matches for '%s'"
673msgstr "Немає більше збігів для '%s'" 673msgstr "Немає більше збігів для '%s'"
674 674
675#: html.c:3831 675#: html.c:3979
676#, c-format 676#, c-format
677msgid "Nothing found for '%s'" 677msgid "Nothing found for '%s'"
678msgstr "Нічого не знайдено для '%s'" 678msgstr "Нічого не знайдено для '%s'"
679 679
680#: html.c:3929 680#: html.c:4077
681msgid "Showing instance timeline" 681msgid "Showing instance timeline"
682msgstr "Показуємо стрічку сервера" 682msgstr "Показуємо стрічку сервера"
683 683
684#: html.c:4012 684#: html.c:4160
685#, c-format 685#, c-format
686msgid "Showing timeline for list '%s'" 686msgid "Showing timeline for list '%s'"
687msgstr "Показуємо стрічку для списку '%s'" 687msgstr "Показуємо стрічку для списку '%s'"
688 688
689#: httpd.c:250 689#: httpd.c:258
690#, c-format 690#, c-format
691msgid "Search results for tag #%s" 691msgid "Search results for tag #%s"
692msgstr "Результати пошуку для тега #%s" 692msgstr "Результати пошуку для тега #%s"
693 693
694#: httpd.c:259 694#: httpd.c:267
695msgid "Recent posts by users in this instance" 695msgid "Recent posts by users in this instance"
696msgstr "Останні повідомлення на цьому сервері" 696msgstr "Останні повідомлення на цьому сервері"
697 697
698#: html.c:1603 698#: html.c:1696
699msgid "Blocked hashtags..." 699msgid "Blocked hashtags..."
700msgstr "Заблоковані теги..." 700msgstr "Заблоковані теги..."
701 701
702#: html.c:432 702#: html.c:450
703msgid "Optional URL to reply to" 703msgid "Optional URL to reply to"
704msgstr "Необов'язковий URL для відповіді" 704msgstr "Необов'язковий URL для відповіді"
705 705
706#: html.c:575 706#: html.c:627
707msgid "" 707msgid ""
708"Option 1...\n" 708"Option 1...\n"
709"Option 2...\n" 709"Option 2...\n"
@@ -715,54 +715,74 @@ msgstr ""
715"Варіант 3...\n" 715"Варіант 3...\n"
716"..." 716"..."
717 717
718#: html.c:1415 718#: html.c:1490
719msgid "Bot API key" 719msgid "Bot API key"
720msgstr "Ключ API для бота" 720msgstr "Ключ API для бота"
721 721
722#: html.c:1421 722#: html.c:1496
723msgid "Chat id" 723msgid "Chat id"
724msgstr "Id чату" 724msgstr "Id чату"
725 725
726#: html.c:1429 726#: html.c:1504
727msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 727msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
728msgstr "повна URL сервера ntfy (наприклад https://ntfy.sh/YourTopic)" 728msgstr "повна URL сервера ntfy (наприклад https://ntfy.sh/YourTopic)"
729 729
730#: html.c:1435 730#: html.c:1510
731msgid "ntfy token - if needed" 731msgid "ntfy token - if needed"
732msgstr "токен ntfy - якщо потрібно" 732msgstr "токен ntfy - якщо потрібно"
733 733
734#: html.c:2892 734#: html.c:3009
735msgid "pinned" 735msgid "pinned"
736msgstr "закріплено" 736msgstr "закріплено"
737 737
738#: html.c:2904 738#: html.c:3021
739msgid "bookmarks" 739msgid "bookmarks"
740msgstr "закладки" 740msgstr "закладки"
741 741
742#: html.c:2916 742#: html.c:3033
743msgid "drafts" 743msgid "drafts"
744msgstr "чернетки" 744msgstr "чернетки"
745 745
746#: html.c:464 746#: html.c:516
747msgid "Scheduled post..." 747msgid "Scheduled post..."
748msgstr "Запланувати..." 748msgstr "Запланувати..."
749 749
750msgid "Post date and time:" 750msgid "Post date and time:"
751msgstr "Час допису:" 751msgstr "Час допису:"
752 752
753#: html.c:2927 html.c:3989 753#: html.c:3044 html.c:4137
754msgid "Scheduled posts" 754msgid "Scheduled posts"
755msgstr "Заплановані дописи" 755msgstr "Заплановані дописи"
756 756
757#: html.c:2928 757#: html.c:3045
758msgid "scheduled posts" 758msgid "scheduled posts"
759msgstr "заплановані дописи" 759msgstr "заплановані дописи"
760 760
761#: html.c:458 761#: html.c:510
762#, c-format 762#, c-format
763msgid "Post date and time (timezone: %s):" 763msgid "Post date and time (timezone: %s):"
764msgstr "Дата та час допису (часовий пояс: %s):" 764msgstr "Дата та час допису (часовий пояс: %s):"
765 765
766#: html.c:1538 766#: html.c:1621
767msgid "Time zone:" 767msgid "Time zone:"
768msgstr "Часовий пояс:" 768msgstr "Часовий пояс:"
769
770#: html.c:491
771msgid "Language:"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1512
775msgid "Notify webhook:"
776msgstr ""
777
778#: html.c:1518
779msgid "http://example.com/webhook"
780msgstr ""
781
782#: html.c:1626
783msgid "Languages you usually post in:"
784msgstr ""
785
786#: html.c:1632
787msgid "en fr es de_AT"
788msgstr ""
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 8c2b0bb..f9852b9 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -8,694 +8,694 @@ msgstr ""
8"Language: zh\n" 8"Language: zh\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 9"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 10
11#: html.c:384 11#: html.c:402
12msgid "Sensitive content: " 12msgid "Sensitive content: "
13msgstr "敏感内容:" 13msgstr "敏感内容:"
14 14
15#: html.c:392 15#: html.c:410
16msgid "Sensitive content description" 16msgid "Sensitive content description"
17msgstr "敏感内容描述" 17msgstr "敏感内容描述"
18 18
19#: html.c:405 19#: html.c:423
20msgid "Only for mentioned people: " 20msgid "Only for mentioned people: "
21msgstr "只有提及到的人:" 21msgstr "只有提及到的人:"
22 22
23#: html.c:428 23#: html.c:446
24msgid "Reply to (URL): " 24msgid "Reply to (URL): "
25msgstr "回复给(网址):" 25msgstr "回复给(网址):"
26 26
27#: html.c:437 27#: html.c:455
28msgid "Don't send, but store as a draft" 28msgid "Don't send, but store as a draft"
29msgstr "不要发送,但是保存为草稿" 29msgstr "不要发送,但是保存为草稿"
30 30
31#: html.c:438 31#: html.c:456
32msgid "Draft:" 32msgid "Draft:"
33msgstr "草稿:" 33msgstr "草稿:"
34 34
35#: html.c:494 35#: html.c:546
36msgid "Attachments..." 36msgid "Attachments..."
37msgstr "附件..." 37msgstr "附件..."
38 38
39#: html.c:517 39#: html.c:569
40msgid "File:" 40msgid "File:"
41msgstr "文件:" 41msgstr "文件:"
42 42
43#: html.c:521 43#: html.c:573
44msgid "Clear this field to delete the attachment" 44msgid "Clear this field to delete the attachment"
45msgstr "清除此项以删除附件" 45msgstr "清除此项以删除附件"
46 46
47#: html.c:530 html.c:555 47#: html.c:582 html.c:607
48msgid "Attachment description" 48msgid "Attachment description"
49msgstr "附件描述" 49msgstr "附件描述"
50 50
51#: html.c:566 51#: html.c:618
52msgid "Poll..." 52msgid "Poll..."
53msgstr "投票..." 53msgstr "投票..."
54 54
55#: html.c:568 55#: html.c:620
56msgid "Poll options (one per line, up to 8):" 56msgid "Poll options (one per line, up to 8):"
57msgstr "投票选项(每项一行,最多八项):" 57msgstr "投票选项(每项一行,最多八项):"
58 58
59#: html.c:580 59#: html.c:632
60msgid "One choice" 60msgid "One choice"
61msgstr "单选" 61msgstr "单选"
62 62
63#: html.c:583 63#: html.c:635
64msgid "Multiple choices" 64msgid "Multiple choices"
65msgstr "多选" 65msgstr "多选"
66 66
67#: html.c:589 67#: html.c:641
68msgid "End in 5 minutes" 68msgid "End in 5 minutes"
69msgstr "五分钟后结束" 69msgstr "五分钟后结束"
70 70
71#: html.c:593 71#: html.c:645
72msgid "End in 1 hour" 72msgid "End in 1 hour"
73msgstr "一小时后结束" 73msgstr "一小时后结束"
74 74
75#: html.c:596 75#: html.c:648
76msgid "End in 1 day" 76msgid "End in 1 day"
77msgstr "一天后结束" 77msgstr "一天后结束"
78 78
79#: html.c:604 79#: html.c:656
80msgid "Post" 80msgid "Post"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
83#: html.c:701 html.c:708 83#: html.c:758 html.c:765
84msgid "Site description" 84msgid "Site description"
85msgstr "站点描述" 85msgstr "站点描述"
86 86
87#: html.c:719 87#: html.c:776
88msgid "Admin email" 88msgid "Admin email"
89msgstr "管理员电子邮箱" 89msgstr "管理员电子邮箱"
90 90
91#: html.c:732 91#: html.c:789
92msgid "Admin account" 92msgid "Admin account"
93msgstr "管理员帐号" 93msgstr "管理员帐号"
94 94
95#: html.c:800 html.c:1136 95#: html.c:854 html.c:1210
96#, c-format 96#, c-format
97msgid "%d following, %d followers" 97msgid "%d following, %d followers"
98msgstr "%d 个正在关注,%d 个关注者" 98msgstr "%d 个正在关注,%d 个关注者"
99 99
100#: html.c:890 100#: html.c:951
101msgid "RSS" 101msgid "RSS"
102msgstr "RSS" 102msgstr "RSS"
103 103
104#: html.c:895 html.c:923 104#: html.c:956 html.c:995
105msgid "private" 105msgid "private"
106msgstr "私密" 106msgstr "私密"
107 107
108#: html.c:919 108#: html.c:991
109msgid "public" 109msgid "public"
110msgstr "公开" 110msgstr "公开"
111 111
112#: html.c:927 112#: html.c:999
113msgid "notifications" 113msgid "notifications"
114msgstr "通知" 114msgstr "通知"
115 115
116#: html.c:932 116#: html.c:1004
117msgid "people" 117msgid "people"
118msgstr "成员" 118msgstr "成员"
119 119
120#: html.c:936 120#: html.c:1009
121msgid "instance" 121msgid "instance"
122msgstr "实例" 122msgstr "实例"
123 123
124#: html.c:945 124#: html.c:1018
125msgid "" 125msgid ""
126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or " 126"Search posts by URL or content (regular expression), @user@host accounts, or "
127"#tag" 127"#tag"
128msgstr "" 128msgstr ""
129"通过网址、内容(正则表达式)、@用户@服务器 帐号,或者 #话题标签搜索贴子" 129"通过网址、内容(正则表达式)、@用户@服务器 帐号,或者 #话题标签搜索贴子"
130 130
131#: html.c:946 131#: html.c:1019
132msgid "Content search" 132msgid "Content search"
133msgstr "内容搜索" 133msgstr "内容搜索"
134 134
135#: html.c:1068 135#: html.c:1145
136msgid "verified link" 136msgid "verified link"
137msgstr "已验证的链接" 137msgstr "已验证的链接"
138 138
139#: html.c:1125 html.c:2540 html.c:2553 html.c:2562 139#: html.c:1202 html.c:2657 html.c:2670 html.c:2679 html.c:3603
140msgid "Location: " 140msgid "Location: "
141msgstr "位置:" 141msgstr "位置:"
142 142
143#: html.c:1161 143#: html.c:1234
144msgid "New Post..." 144msgid "New Post..."
145msgstr "新贴子..." 145msgstr "新贴子..."
146 146
147#: html.c:1163 147#: html.c:1236
148msgid "What's on your mind?" 148msgid "What's on your mind?"
149msgstr "你在想什么?" 149msgstr "你在想什么?"
150 150
151#: html.c:1172 151#: html.c:1245
152msgid "Operations..." 152msgid "Operations..."
153msgstr "操作..." 153msgstr "操作..."
154 154
155#: html.c:1187 html.c:1788 html.c:3193 html.c:4578 155#: html.c:1260 html.c:1881 html.c:3323 html.c:4729
156msgid "Follow" 156msgid "Follow"
157msgstr "关注" 157msgstr "关注"
158 158
159#: html.c:1189 159#: html.c:1262
160msgid "(by URL or user@host)" 160msgid "(by URL or user@host)"
161msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)" 161msgstr "(通过网址或者 用户名@服务器)"
162 162
163#: html.c:1204 html.c:1764 html.c:4527 163#: html.c:1277 html.c:1857 html.c:4678
164msgid "Boost" 164msgid "Boost"
165msgstr "转发" 165msgstr "转发"
166 166
167#: html.c:1206 html.c:1223 167#: html.c:1279 html.c:1296
168msgid "(by URL)" 168msgid "(by URL)"
169msgstr "(通过网址)" 169msgstr "(通过网址)"
170 170
171#: html.c:1221 html.c:1743 html.c:4518 171#: html.c:1294 html.c:1836 html.c:4669
172msgid "Like" 172msgid "Like"
173msgstr "点赞" 173msgstr "点赞"
174 174
175#: html.c:1347 175#: html.c:1422
176msgid "User Settings..." 176msgid "User Settings..."
177msgstr "用户设置..." 177msgstr "用户设置..."
178 178
179#: html.c:1356 179#: html.c:1431
180msgid "Display name:" 180msgid "Display name:"
181msgstr "显示名字:" 181msgstr "显示名字:"
182 182
183#: html.c:1362 183#: html.c:1437
184msgid "Your name" 184msgid "Your name"
185msgstr "你的名字" 185msgstr "你的名字"
186 186
187#: html.c:1364 187#: html.c:1439
188msgid "Avatar: " 188msgid "Avatar: "
189msgstr "头像:" 189msgstr "头像:"
190 190
191#: html.c:1372 191#: html.c:1447
192msgid "Delete current avatar" 192msgid "Delete current avatar"
193msgstr "删除当前头像" 193msgstr "删除当前头像"
194 194
195#: html.c:1374 195#: html.c:1449
196msgid "Header image (banner): " 196msgid "Header image (banner): "
197msgstr "页眉图像(横幅)" 197msgstr "页眉图像(横幅)"
198 198
199#: html.c:1382 199#: html.c:1457
200msgid "Delete current header image" 200msgid "Delete current header image"
201msgstr "删除当前的页眉图像" 201msgstr "删除当前的页眉图像"
202 202
203#: html.c:1384 203#: html.c:1459
204msgid "Bio:" 204msgid "Bio:"
205msgstr "简介" 205msgstr "简介"
206 206
207#: html.c:1390 207#: html.c:1465
208msgid "Write about yourself here..." 208msgid "Write about yourself here..."
209msgstr "在这里介绍你自己..." 209msgstr "在这里介绍你自己..."
210 210
211#: html.c:1399 211#: html.c:1474
212msgid "Always show sensitive content" 212msgid "Always show sensitive content"
213msgstr "总是显示敏感内容" 213msgstr "总是显示敏感内容"
214 214
215#: html.c:1401 215#: html.c:1476
216msgid "Email address for notifications:" 216msgid "Email address for notifications:"
217msgstr "用于通知的电子邮箱地址" 217msgstr "用于通知的电子邮箱地址"
218 218
219#: html.c:1409 219#: html.c:1484
220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):" 220msgid "Telegram notifications (bot key and chat id):"
221msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)" 221msgstr "Telegram通知(bot密钥和聊天ID)"
222 222
223#: html.c:1423 223#: html.c:1498
224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):" 224msgid "ntfy notifications (ntfy server and token):"
225msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):" 225msgstr "ntfy通知(ntfy服务器和令牌):"
226 226
227#: html.c:1437 227#: html.c:1520
228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):" 228msgid "Maximum days to keep posts (0: server settings):"
229msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)" 229msgstr "保存贴子的最大天数(0:服务器设置)"
230 230
231#: html.c:1451 231#: html.c:1534
232msgid "Drop direct messages from people you don't follow" 232msgid "Drop direct messages from people you don't follow"
233msgstr "丢弃你没有关注的人的私信" 233msgstr "丢弃你没有关注的人的私信"
234 234
235#: html.c:1460 235#: html.c:1543
236msgid "This account is a bot" 236msgid "This account is a bot"
237msgstr "此帐号是机器人" 237msgstr "此帐号是机器人"
238 238
239#: html.c:1469 239#: html.c:1552
240msgid "Auto-boost all mentions to this account" 240msgid "Auto-boost all mentions to this account"
241msgstr "自动转发所有对此帐号的提及" 241msgstr "自动转发所有对此帐号的提及"
242 242
243#: html.c:1478 243#: html.c:1561
244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)" 244msgid "This account is private (posts are not shown through the web)"
245msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)" 245msgstr "这是一个私密帐号(贴子不会在网页中显示)"
246 246
247#: html.c:1488 247#: html.c:1571
248msgid "Collapse top threads by default" 248msgid "Collapse top threads by default"
249msgstr "默认收起主题帖" 249msgstr "默认收起主题帖"
250 250
251#: html.c:1497 251#: html.c:1580
252msgid "Follow requests must be approved" 252msgid "Follow requests must be approved"
253msgstr "关注请求必须经过审批" 253msgstr "关注请求必须经过审批"
254 254
255#: html.c:1506 255#: html.c:1589
256msgid "Publish follower and following metrics" 256msgid "Publish follower and following metrics"
257msgstr "展示关注者和正在关注的数量" 257msgstr "展示关注者和正在关注的数量"
258 258
259#: html.c:1508 259#: html.c:1591
260msgid "Current location:" 260msgid "Current location:"
261msgstr "当前位置:" 261msgstr "当前位置:"
262 262
263#: html.c:1522 263#: html.c:1605
264msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):" 264msgid "Profile metadata (key=value pairs in each line):"
265msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)" 265msgstr "个人资料元数据(每行一条 键=值)"
266 266
267#: html.c:1533 267#: html.c:1616
268msgid "Web interface language:" 268msgid "Web interface language:"
269msgstr "网页界面语言:" 269msgstr "网页界面语言:"
270 270
271#: html.c:1543 271#: html.c:1635
272msgid "New password:" 272msgid "New password:"
273msgstr "新密码:" 273msgstr "新密码:"
274 274
275#: html.c:1550 275#: html.c:1642
276msgid "Repeat new password:" 276msgid "Repeat new password:"
277msgstr "重复新密码:" 277msgstr "重复新密码:"
278 278
279#: html.c:1560 279#: html.c:1652
280msgid "Update user info" 280msgid "Update user info"
281msgstr "更新用户信息:" 281msgstr "更新用户信息:"
282 282
283#: html.c:1571 283#: html.c:1663
284msgid "Followed hashtags..." 284msgid "Followed hashtags..."
285msgstr "已关注的话题标签..." 285msgstr "已关注的话题标签..."
286 286
287#: html.c:1573 html.c:1605 287#: html.c:1665 html.c:1698
288msgid "One hashtag per line" 288msgid "One hashtag per line"
289msgstr "每行一个话题标签" 289msgstr "每行一个话题标签"
290 290
291#: html.c:1594 html.c:1626 291#: html.c:1687 html.c:1719
292msgid "Update hashtags" 292msgid "Update hashtags"
293msgstr "更新话题标签" 293msgstr "更新话题标签"
294 294
295#: html.c:1743 295#: html.c:1836
296msgid "Say you like this post" 296msgid "Say you like this post"
297msgstr "说你喜欢这个贴子" 297msgstr "说你喜欢这个贴子"
298 298
299#: html.c:1748 html.c:4536 299#: html.c:1841 html.c:4687
300msgid "Unlike" 300msgid "Unlike"
301msgstr "不喜欢" 301msgstr "不喜欢"
302 302
303#: html.c:1748 303#: html.c:1841
304msgid "Nah don't like it that much" 304msgid "Nah don't like it that much"
305msgstr "啊,不怎么喜欢这个" 305msgstr "啊,不怎么喜欢这个"
306 306
307#: html.c:1754 html.c:4673 307#: html.c:1847 html.c:4824
308msgid "Unpin" 308msgid "Unpin"
309msgstr "取消置顶" 309msgstr "取消置顶"
310 310
311#: html.c:1754 311#: html.c:1847
312msgid "Unpin this post from your timeline" 312msgid "Unpin this post from your timeline"
313msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子" 313msgstr "从你的时间线上取消置顶这个贴子"
314 314
315#: html.c:1757 html.c:4668 315#: html.c:1850 html.c:4819
316msgid "Pin" 316msgid "Pin"
317msgstr "置顶" 317msgstr "置顶"
318 318
319#: html.c:1757 319#: html.c:1850
320msgid "Pin this post to the top of your timeline" 320msgid "Pin this post to the top of your timeline"
321msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上" 321msgstr "把这条贴子置顶在你的时间线上"
322 322
323#: html.c:1764 323#: html.c:1857
324msgid "Announce this post to your followers" 324msgid "Announce this post to your followers"
325msgstr "向你的关注者宣布这条贴子" 325msgstr "向你的关注者宣布这条贴子"
326 326
327#: html.c:1769 html.c:4544 327#: html.c:1862 html.c:4695
328msgid "Unboost" 328msgid "Unboost"
329msgstr "取消转发" 329msgstr "取消转发"
330 330
331#: html.c:1769 331#: html.c:1862
332msgid "I regret I boosted this" 332msgid "I regret I boosted this"
333msgstr "我后悔转发这个了" 333msgstr "我后悔转发这个了"
334 334
335#: html.c:1775 html.c:4683 335#: html.c:1868 html.c:4834
336msgid "Unbookmark" 336msgid "Unbookmark"
337msgstr "取消收藏" 337msgstr "取消收藏"
338 338
339#: html.c:1775 339#: html.c:1868
340msgid "Delete this post from your bookmarks" 340msgid "Delete this post from your bookmarks"
341msgstr "从收藏夹中删除这个贴子" 341msgstr "从收藏夹中删除这个贴子"
342 342
343#: html.c:1778 html.c:4678 343#: html.c:1871 html.c:4829
344msgid "Bookmark" 344msgid "Bookmark"
345msgstr "收藏" 345msgstr "收藏"
346 346
347#: html.c:1778 347#: html.c:1871
348msgid "Add this post to your bookmarks" 348msgid "Add this post to your bookmarks"
349msgstr "把这个贴子加入收藏夹" 349msgstr "把这个贴子加入收藏夹"
350 350
351#: html.c:1784 html.c:3179 html.c:3367 html.c:4591 351#: html.c:1877 html.c:3309 html.c:3500 html.c:4742
352msgid "Unfollow" 352msgid "Unfollow"
353msgstr "取消关注" 353msgstr "取消关注"
354 354
355#: html.c:1784 html.c:3180 355#: html.c:1877 html.c:3310
356msgid "Stop following this user's activity" 356msgid "Stop following this user's activity"
357msgstr "停止关注此用户的动态" 357msgstr "停止关注此用户的动态"
358 358
359#: html.c:1788 html.c:3194 359#: html.c:1881 html.c:3324
360msgid "Start following this user's activity" 360msgid "Start following this user's activity"
361msgstr "开始关注此用户的动态" 361msgstr "开始关注此用户的动态"
362 362
363#: html.c:1794 html.c:4621 363#: html.c:1887 html.c:4772
364msgid "Unfollow Group" 364msgid "Unfollow Group"
365msgstr "取消关注群组" 365msgstr "取消关注群组"
366 366
367#: html.c:1795 367#: html.c:1888
368msgid "Stop following this group or channel" 368msgid "Stop following this group or channel"
369msgstr "取消关注这个群组或频道" 369msgstr "取消关注这个群组或频道"
370 370
371#: html.c:1799 html.c:4608 371#: html.c:1892 html.c:4759
372msgid "Follow Group" 372msgid "Follow Group"
373msgstr "关注群组" 373msgstr "关注群组"
374 374
375#: html.c:1800 375#: html.c:1893
376msgid "Start following this group or channel" 376msgid "Start following this group or channel"
377msgstr "开始关注这个群组或频道" 377msgstr "开始关注这个群组或频道"
378 378
379#: html.c:1805 html.c:3216 html.c:4552 379#: html.c:1898 html.c:3346 html.c:4703
380msgid "MUTE" 380msgid "MUTE"
381msgstr "静音" 381msgstr "静音"
382 382
383#: html.c:1806 383#: html.c:1899
384msgid "Block any activity from this user forever" 384msgid "Block any activity from this user forever"
385msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态" 385msgstr "永久屏蔽来自这个用户的任何动态"
386 386
387#: html.c:1811 html.c:3198 html.c:4638 387#: html.c:1904 html.c:3328 html.c:4789
388msgid "Delete" 388msgid "Delete"
389msgstr "删除" 389msgstr "删除"
390 390
391#: html.c:1811 391#: html.c:1904
392msgid "Delete this post" 392msgid "Delete this post"
393msgstr "删除这条贴子" 393msgstr "删除这条贴子"
394 394
395#: html.c:1814 html.c:4560 395#: html.c:1907 html.c:4711
396msgid "Hide" 396msgid "Hide"
397msgstr "隐藏" 397msgstr "隐藏"
398 398
399#: html.c:1814 399#: html.c:1907
400msgid "Hide this post and its children" 400msgid "Hide this post and its children"
401msgstr "删除这条贴子及其回复" 401msgstr "删除这条贴子及其回复"
402 402
403#: html.c:1845 403#: html.c:1947
404msgid "Edit..." 404msgid "Edit..."
405msgstr "编辑..." 405msgstr "编辑..."
406 406
407#: html.c:1865 407#: html.c:1967
408msgid "Reply..." 408msgid "Reply..."
409msgstr "回复..." 409msgstr "回复..."
410 410
411#: html.c:1916 411#: html.c:2018
412msgid "Truncated (too deep)" 412msgid "Truncated (too deep)"
413msgstr "已被截断(太深了)" 413msgstr "已被截断(太深了)"
414 414
415#: html.c:1925 415#: html.c:2036
416msgid "follows you" 416msgid "follows you"
417msgstr "关注了你" 417msgstr "关注了你"
418 418
419#: html.c:1988 419#: html.c:2104
420msgid "Pinned" 420msgid "Pinned"
421msgstr "已置顶" 421msgstr "已置顶"
422 422
423#: html.c:1996 423#: html.c:2112
424msgid "Bookmarked" 424msgid "Bookmarked"
425msgstr "已收藏" 425msgstr "已收藏"
426 426
427#: html.c:2004 427#: html.c:2120
428msgid "Poll" 428msgid "Poll"
429msgstr "投票" 429msgstr "投票"
430 430
431#: html.c:2011 431#: html.c:2127
432msgid "Voted" 432msgid "Voted"
433msgstr "已投票" 433msgstr "已投票"
434 434
435#: html.c:2020 435#: html.c:2136
436msgid "Event" 436msgid "Event"
437msgstr "事件" 437msgstr "事件"
438 438
439#: html.c:2052 html.c:2081 439#: html.c:2168 html.c:2197
440msgid "boosted" 440msgid "boosted"
441msgstr "已转发" 441msgstr "已转发"
442 442
443#: html.c:2097 443#: html.c:2211
444msgid "in reply to" 444msgid "in reply to"
445msgstr "回复给" 445msgstr "回复给"
446 446
447#: html.c:2148 447#: html.c:2266
448msgid " [SENSITIVE CONTENT]" 448msgid " [SENSITIVE CONTENT]"
449msgstr "【敏感内容】" 449msgstr "【敏感内容】"
450 450
451#: html.c:2325 451#: html.c:2443
452msgid "Vote" 452msgid "Vote"
453msgstr "投票" 453msgstr "投票"
454 454
455#: html.c:2335 455#: html.c:2453
456msgid "Closed" 456msgid "Closed"
457msgstr "已关闭" 457msgstr "已关闭"
458 458
459#: html.c:2360 459#: html.c:2478
460msgid "Closes in" 460msgid "Closes in"
461msgstr "距离关闭还有" 461msgstr "距离关闭还有"
462 462
463#: html.c:2441 463#: html.c:2558
464msgid "Video" 464msgid "Video"
465msgstr "视频" 465msgstr "视频"
466 466
467#: html.c:2456 467#: html.c:2573
468msgid "Audio" 468msgid "Audio"
469msgstr "音频" 469msgstr "音频"
470 470
471#: html.c:2484 471#: html.c:2601
472msgid "Attachment" 472msgid "Attachment"
473msgstr "附件" 473msgstr "附件"
474 474
475#: html.c:2498 475#: html.c:2615
476msgid "Alt..." 476msgid "Alt..."
477msgstr "描述..." 477msgstr "描述..."
478 478
479#: html.c:2511 479#: html.c:2628
480msgid "Source channel or community" 480msgid "Source channel or community"
481msgstr "来源频道或者社群" 481msgstr "来源频道或者社群"
482 482
483#: html.c:2605 483#: html.c:2722
484msgid "Time: " 484msgid "Time: "
485msgstr "时间:" 485msgstr "时间:"
486 486
487#: html.c:2686 487#: html.c:2803
488msgid "Older..." 488msgid "Older..."
489msgstr "更早的..." 489msgstr "更早的..."
490 490
491#: html.c:2788 491#: html.c:2905
492msgid "about this site" 492msgid "about this site"
493msgstr "关于此站点" 493msgstr "关于此站点"
494 494
495#: html.c:2790 495#: html.c:2907
496msgid "powered by " 496msgid "powered by "
497msgstr "驱动自" 497msgstr "驱动自"
498 498
499#: html.c:2855 499#: html.c:2972
500msgid "Dismiss" 500msgid "Dismiss"
501msgstr "忽略" 501msgstr "忽略"
502 502
503#: html.c:2872 503#: html.c:2989
504#, c-format 504#, c-format
505msgid "Timeline for list '%s'" 505msgid "Timeline for list '%s'"
506msgstr "列表'%s'的时间线" 506msgstr "列表'%s'的时间线"
507 507
508#: html.c:2891 html.c:3944 508#: html.c:3008 html.c:4092
509msgid "Pinned posts" 509msgid "Pinned posts"
510msgstr "置顶的贴子" 510msgstr "置顶的贴子"
511 511
512#: html.c:2903 html.c:3959 512#: html.c:3020 html.c:4107
513msgid "Bookmarked posts" 513msgid "Bookmarked posts"
514msgstr "收藏的贴子" 514msgstr "收藏的贴子"
515 515
516#: html.c:2915 html.c:3974 516#: html.c:3032 html.c:4122
517msgid "Post drafts" 517msgid "Post drafts"
518msgstr "贴子草稿" 518msgstr "贴子草稿"
519 519
520#: html.c:2986 520#: html.c:3109
521msgid "No more unseen posts" 521msgid "No more unseen posts"
522msgstr "没有更多未读贴子了" 522msgstr "没有更多未读贴子了"
523 523
524#: html.c:2990 html.c:3090 524#: html.c:3113 html.c:3213
525msgid "Back to top" 525msgid "Back to top"
526msgstr "返回顶部" 526msgstr "返回顶部"
527 527
528#: html.c:3043 528#: html.c:3166
529msgid "History" 529msgid "History"
530msgstr "历史" 530msgstr "历史"
531 531
532#: html.c:3095 html.c:3515 532#: html.c:3218 html.c:3657
533msgid "More..." 533msgid "More..."
534msgstr "更多..." 534msgstr "更多..."
535 535
536#: html.c:3184 html.c:4574 536#: html.c:3314 html.c:4725
537msgid "Unlimit" 537msgid "Unlimit"
538msgstr "取消限制" 538msgstr "取消限制"
539 539
540#: html.c:3185 540#: html.c:3315
541msgid "Allow announces (boosts) from this user" 541msgid "Allow announces (boosts) from this user"
542msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)" 542msgstr "允许来自这个用户的通知(转发)"
543 543
544#: html.c:3188 html.c:4570 544#: html.c:3318 html.c:4721
545msgid "Limit" 545msgid "Limit"
546msgstr "限制" 546msgstr "限制"
547 547
548#: html.c:3189 548#: html.c:3319
549msgid "Block announces (boosts) from this user" 549msgid "Block announces (boosts) from this user"
550msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)" 550msgstr "屏蔽来自这个用户的通知(转发)"
551 551
552#: html.c:3198 552#: html.c:3328
553msgid "Delete this user" 553msgid "Delete this user"
554msgstr "删除此用户" 554msgstr "删除此用户"
555 555
556#: html.c:3203 html.c:4688 556#: html.c:3333 html.c:4839
557msgid "Approve" 557msgid "Approve"
558msgstr "允许" 558msgstr "允许"
559 559
560#: html.c:3204 560#: html.c:3334
561msgid "Approve this follow request" 561msgid "Approve this follow request"
562msgstr "允许这个关注请求" 562msgstr "允许这个关注请求"
563 563
564#: html.c:3207 html.c:4712 564#: html.c:3337 html.c:4863
565msgid "Discard" 565msgid "Discard"
566msgstr "丢弃" 566msgstr "丢弃"
567 567
568#: html.c:3207 568#: html.c:3337
569msgid "Discard this follow request" 569msgid "Discard this follow request"
570msgstr "丢弃这个关注请求" 570msgstr "丢弃这个关注请求"
571 571
572#: html.c:3212 html.c:4556 572#: html.c:3342 html.c:4707
573msgid "Unmute" 573msgid "Unmute"
574msgstr "取消静音" 574msgstr "取消静音"
575 575
576#: html.c:3213 576#: html.c:3343
577msgid "Stop blocking activities from this user" 577msgid "Stop blocking activities from this user"
578msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态" 578msgstr "停止屏蔽来自此用户的动态"
579 579
580#: html.c:3217 580#: html.c:3347
581msgid "Block any activity from this user" 581msgid "Block any activity from this user"
582msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态" 582msgstr "屏蔽来自此用户的任何动态"
583 583
584#: html.c:3225 584#: html.c:3355
585msgid "Direct Message..." 585msgid "Direct Message..."
586msgstr "私信..." 586msgstr "私信..."
587 587
588#: html.c:3260 588#: html.c:3390
589msgid "Pending follow confirmations" 589msgid "Pending follow confirmations"
590msgstr "待处理的关注确认" 590msgstr "待处理的关注确认"
591 591
592#: html.c:3264 592#: html.c:3394
593msgid "People you follow" 593msgid "People you follow"
594msgstr "你关注的人" 594msgstr "你关注的人"
595 595
596#: html.c:3265 596#: html.c:3395
597msgid "People that follow you" 597msgid "People that follow you"
598msgstr "关注你的人" 598msgstr "关注你的人"
599 599
600#: html.c:3304 600#: html.c:3434
601msgid "Clear all" 601msgid "Clear all"
602msgstr "清除全部" 602msgstr "清除全部"
603 603
604#: html.c:3361 604#: html.c:3494
605msgid "Mention" 605msgid "Mention"
606msgstr "提及" 606msgstr "提及"
607 607
608#: html.c:3364 608#: html.c:3497
609msgid "Finished poll" 609msgid "Finished poll"
610msgstr "结束投票" 610msgstr "结束投票"
611 611
612#: html.c:3379 612#: html.c:3513
613msgid "Follow Request" 613msgid "Follow Request"
614msgstr "关注请求" 614msgstr "关注请求"
615 615
616#: html.c:3462 616#: html.c:3597
617msgid "Context" 617msgid "Context"
618msgstr "上下文" 618msgstr "上下文"
619 619
620#: html.c:3473 620#: html.c:3615
621msgid "New" 621msgid "New"
622msgstr "新建" 622msgstr "新建"
623 623
624#: html.c:3488 624#: html.c:3630
625msgid "Already seen" 625msgid "Already seen"
626msgstr "已经看过" 626msgstr "已经看过"
627 627
628#: html.c:3503 628#: html.c:3645
629msgid "None" 629msgid "None"
630msgstr "没有" 630msgstr "没有"
631 631
632#: html.c:3769 632#: html.c:3917
633#, c-format 633#, c-format
634msgid "Search results for account %s" 634msgid "Search results for account %s"
635msgstr "账户 %s 的搜索结果" 635msgstr "账户 %s 的搜索结果"
636 636
637#: html.c:3776 637#: html.c:3924
638#, c-format 638#, c-format
639msgid "Account %s not found" 639msgid "Account %s not found"
640msgstr "没有找到账户 %s" 640msgstr "没有找到账户 %s"
641 641
642#: html.c:3807 642#: html.c:3955
643#, c-format 643#, c-format
644msgid "Search results for tag %s" 644msgid "Search results for tag %s"
645msgstr "标签 %s 的搜索结果" 645msgstr "标签 %s 的搜索结果"
646 646
647#: html.c:3807 647#: html.c:3955
648#, c-format 648#, c-format
649msgid "Nothing found for tag %s" 649msgid "Nothing found for tag %s"
650msgstr "没有找到标签'%s'的结果" 650msgstr "没有找到标签'%s'的结果"
651 651
652#: html.c:3823 652#: html.c:3971
653#, c-format 653#, c-format
654msgid "Search results for '%s' (may be more)" 654msgid "Search results for '%s' (may be more)"
655msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)" 655msgstr "'%s'的搜索结果(可能还有更多)"
656 656
657#: html.c:3826 657#: html.c:3974
658#, c-format 658#, c-format
659msgid "Search results for '%s'" 659msgid "Search results for '%s'"
660msgstr "'%s'的搜索结果" 660msgstr "'%s'的搜索结果"
661 661
662#: html.c:3829 662#: html.c:3977
663#, c-format 663#, c-format
664msgid "No more matches for '%s'" 664msgid "No more matches for '%s'"
665msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了" 665msgstr "没有更多匹配'%s'的结果了"
666 666
667#: html.c:3831 667#: html.c:3979
668#, c-format 668#, c-format
669msgid "Nothing found for '%s'" 669msgid "Nothing found for '%s'"
670msgstr "没有找到'%s'的结果" 670msgstr "没有找到'%s'的结果"
671 671
672#: html.c:3929 672#: html.c:4077
673msgid "Showing instance timeline" 673msgid "Showing instance timeline"
674msgstr "显示实例时间线" 674msgstr "显示实例时间线"
675 675
676#: html.c:4012 676#: html.c:4160
677#, c-format 677#, c-format
678msgid "Showing timeline for list '%s'" 678msgid "Showing timeline for list '%s'"
679msgstr "显示列表'%s'的事件线" 679msgstr "显示列表'%s'的事件线"
680 680
681#: httpd.c:250 681#: httpd.c:258
682#, c-format 682#, c-format
683msgid "Search results for tag #%s" 683msgid "Search results for tag #%s"
684msgstr "标签 #%s 的搜索结果" 684msgstr "标签 #%s 的搜索结果"
685 685
686#: httpd.c:259 686#: httpd.c:267
687msgid "Recent posts by users in this instance" 687msgid "Recent posts by users in this instance"
688msgstr "此实例上的用户最近的贴子" 688msgstr "此实例上的用户最近的贴子"
689 689
690#: html.c:1603 690#: html.c:1696
691msgid "Blocked hashtags..." 691msgid "Blocked hashtags..."
692msgstr "已屏蔽的话题标签" 692msgstr "已屏蔽的话题标签"
693 693
694#: html.c:432 694#: html.c:450
695msgid "Optional URL to reply to" 695msgid "Optional URL to reply to"
696msgstr "可选的回复的网址" 696msgstr "可选的回复的网址"
697 697
698#: html.c:575 698#: html.c:627
699msgid "" 699msgid ""
700"Option 1...\n" 700"Option 1...\n"
701"Option 2...\n" 701"Option 2...\n"
@@ -707,54 +707,74 @@ msgstr ""
707"选项3...\n" 707"选项3...\n"
708"..." 708"..."
709 709
710#: html.c:1415 710#: html.c:1490
711msgid "Bot API key" 711msgid "Bot API key"
712msgstr "Bot API 密钥" 712msgstr "Bot API 密钥"
713 713
714#: html.c:1421 714#: html.c:1496
715msgid "Chat id" 715msgid "Chat id"
716msgstr "聊天ID" 716msgstr "聊天ID"
717 717
718#: html.c:1429 718#: html.c:1504
719msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)" 719msgid "ntfy server - full URL (example: https://ntfy.sh/YourTopic)"
720msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)" 720msgstr "ntfy服务器 - 完整网址(例如:https://ntft.sh/YourTopic)"
721 721
722#: html.c:1435 722#: html.c:1510
723msgid "ntfy token - if needed" 723msgid "ntfy token - if needed"
724msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话" 724msgstr "ntft令牌 - 如果需要的话"
725 725
726#: html.c:2892 726#: html.c:3009
727msgid "pinned" 727msgid "pinned"
728msgstr "置顶" 728msgstr "置顶"
729 729
730#: html.c:2904 730#: html.c:3021
731msgid "bookmarks" 731msgid "bookmarks"
732msgstr "收藏夹" 732msgstr "收藏夹"
733 733
734#: html.c:2916 734#: html.c:3033
735msgid "drafts" 735msgid "drafts"
736msgstr "草稿" 736msgstr "草稿"
737 737
738#: html.c:464 738#: html.c:516
739msgid "Scheduled post..." 739msgid "Scheduled post..."
740msgstr "" 740msgstr ""
741 741
742msgid "Post date and time:" 742msgid "Post date and time:"
743msgstr "" 743msgstr ""
744 744
745#: html.c:2927 html.c:3989 745#: html.c:3044 html.c:4137
746msgid "Scheduled posts" 746msgid "Scheduled posts"
747msgstr "" 747msgstr ""
748 748
749#: html.c:2928 749#: html.c:3045
750msgid "scheduled posts" 750msgid "scheduled posts"
751msgstr "" 751msgstr ""
752 752
753#: html.c:458 753#: html.c:510
754#, c-format 754#, c-format
755msgid "Post date and time (timezone: %s):" 755msgid "Post date and time (timezone: %s):"
756msgstr "" 756msgstr ""
757 757
758#: html.c:1538 758#: html.c:1621
759msgid "Time zone:" 759msgid "Time zone:"
760msgstr "" 760msgstr ""
761
762#: html.c:491
763msgid "Language:"
764msgstr ""
765
766#: html.c:1512
767msgid "Notify webhook:"
768msgstr ""
769
770#: html.c:1518
771msgid "http://example.com/webhook"
772msgstr ""
773
774#: html.c:1626
775msgid "Languages you usually post in:"
776msgstr ""
777
778#: html.c:1632
779msgid "en fr es de_AT"
780msgstr ""
diff --git a/snac.h b/snac.h
index e4e190d..c060363 100644
--- a/snac.h
+++ b/snac.h
@@ -1,11 +1,12 @@
1/* snac - A simple, minimalistic ActivityPub instance */ 1/* snac - A simple, minimalistic ActivityPub instance */
2/* copyright (c) 2022 - 2025 grunfink et al. / MIT license */ 2/* copyright (c) 2022 - 2025 grunfink et al. / MIT license */
3 3
4#define VERSION "2.81-dev" 4#define VERSION "2.82-dev"
5 5
6#define USER_AGENT "snac/" VERSION 6#define USER_AGENT "snac/" VERSION
7 7
8#define WHAT_IS_SNAC_URL "https:/" "/comam.es/what-is-snac" 8#define WHAT_IS_SNAC_URL "https:/" "/comam.es/what-is-snac"
9#define SNAC_DOC_URL "https:/" "/comam.es/snac-doc"
9 10
10#define DIR_PERM 00770 11#define DIR_PERM 00770
11#define DIR_PERM_ADD 02770 12#define DIR_PERM_ADD 02770
@@ -223,6 +224,7 @@ int limited(snac *user, const char *id, int cmd);
223 224
224void hide(snac *snac, const char *id); 225void hide(snac *snac, const char *id);
225int is_hidden(snac *snac, const char *id); 226int is_hidden(snac *snac, const char *id);
227int unhide(snac *user, const char *id);
226 228
227void tag_index(const char *id, const xs_dict *obj); 229void tag_index(const char *id, const xs_dict *obj);
228xs_str *tag_fn(const char *tag); 230xs_str *tag_fn(const char *tag);