summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages')
-rw-r--r--dist/languages/ca.ts1582
-rw-r--r--dist/languages/cs.ts1604
-rw-r--r--dist/languages/da.ts1576
-rw-r--r--dist/languages/de.ts1610
-rw-r--r--dist/languages/es.ts2517
-rw-r--r--dist/languages/fr.ts1644
-rw-r--r--dist/languages/it.ts1618
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.ts1608
-rw-r--r--dist/languages/ko_KR.ts1626
-rw-r--r--dist/languages/nb.ts1566
-rw-r--r--dist/languages/nl.ts1590
-rw-r--r--dist/languages/pl.ts1590
-rw-r--r--dist/languages/pt_BR.ts1612
-rw-r--r--dist/languages/pt_PT.ts1588
-rw-r--r--dist/languages/ru_RU.ts1734
-rw-r--r--dist/languages/sv.ts1582
-rw-r--r--dist/languages/tr_TR.ts1731
-rw-r--r--dist/languages/vi_VN.ts6044
-rw-r--r--dist/languages/zh_CN.ts1618
-rw-r--r--dist/languages/zh_TW.ts1794
20 files changed, 24171 insertions, 13663 deletions
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 9b58c6661..8ba93205d 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -656,7 +656,12 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
656 <translation type="unfinished"/> 656 <translation type="unfinished"/>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
660 <source>Enable all Controller Types</source>
661 <translation type="unfinished"/>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 665 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation type="unfinished"/> 666 <translation type="unfinished"/>
662 </message> 667 </message>
@@ -936,67 +941,78 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
936 <translation>General</translation> 941 <translation>General</translation>
937 </message> 942 </message>
938 <message> 943 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
940 <source>Framerate Cap</source> 945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
946 <source>Use global framerate cap</source>
941 <translation type="unfinished"/> 947 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 948 </message>
943 <message> 949 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
951 <source>Set framerate cap:</source>
952 <translation type="unfinished"/>
953 </message>
954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
945 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 956 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
946 <translation type="unfinished"/> 957 <translation type="unfinished"/>
947 </message> 958 </message>
948 <message> 959 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
961 <source>Framerate Cap</source>
962 <translation type="unfinished"/>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
950 <source>x</source> 966 <source>x</source>
951 <translation type="unfinished"/> 967 <translation type="unfinished"/>
952 </message> 968 </message>
953 <message> 969 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
955 <source>Limit Speed Percent</source> 971 <source>Limit Speed Percent</source>
956 <translation>Percentatge de Velocitat Límit</translation> 972 <translation>Percentatge de Velocitat Límit</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
960 <source>%</source> 976 <source>%</source>
961 <translation>%</translation> 977 <translation>%</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
965 <source>Multicore CPU Emulation</source> 981 <source>Multicore CPU Emulation</source>
966 <translation>Emulació CPU Multinucli</translation> 982 <translation>Emulació CPU Multinucli</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
970 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 986 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
971 <translation>Confirmar la sortida mentre s&apos;està executant l&apos;emulació</translation> 987 <translation>Confirmar la sortida mentre s&apos;està executant l&apos;emulació</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
975 <source>Prompt for user on game boot</source> 991 <source>Prompt for user on game boot</source>
976 <translation>Sol·licitar l&apos;usuari en l&apos;arrencada del joc</translation> 992 <translation>Sol·licitar l&apos;usuari en l&apos;arrencada del joc</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
980 <source>Pause emulation when in background</source> 996 <source>Pause emulation when in background</source>
981 <translation>Pausa l&apos;emulació en segon pla</translation> 997 <translation>Pausa l&apos;emulació en segon pla</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
985 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1001 <source>Hide mouse on inactivity</source>
986 <translation>Ocultar el cursor del ratolí quan no està actiu</translation> 1002 <translation>Ocultar el cursor del ratolí quan no està actiu</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 1006 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation type="unfinished"/> 1007 <translation type="unfinished"/>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
995 <source>yuzu</source> 1011 <source>yuzu</source>
996 <translation type="unfinished"/> 1012 <translation type="unfinished"/>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1000 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1016 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1001 <translation type="unfinished"/> 1017 <translation type="unfinished"/>
1002 </message> 1018 </message>
@@ -1114,18 +1130,113 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
1114 <translation>Estirar a la finestra</translation> 1130 <translation>Estirar a la finestra</translation>
1115 </message> 1131 </message>
1116 <message> 1132 <message>
1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1134 <source>Resolution:</source>
1135 <translation type="unfinished"/>
1136 </message>
1137 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1139 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1140 <translation type="unfinished"/>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1144 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1149 <source>1X (720p/1080p)</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1154 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1159 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1164 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1169 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1174 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1179 <source>Window Adapting Filter:</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1184 <source>Nearest Neighbor</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1189 <source>Bilinear</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1194 <source>Bicubic</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1199 <source>Gaussian</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1204 <source>ScaleForce</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1209 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1214 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1219 <source>None</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1224 <source>FXAA</source>
1225 <translation type="unfinished"/>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1119 <source>Use global background color</source> 1230 <source>Use global background color</source>
1120 <translation>Utilitza un color de fons global</translation> 1231 <translation>Utilitza un color de fons global</translation>
1121 </message> 1232 </message>
1122 <message> 1233 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1124 <source>Set background color:</source> 1235 <source>Set background color:</source>
1125 <translation>Configura un color de fons:</translation> 1236 <translation>Configura un color de fons:</translation>
1126 </message> 1237 </message>
1127 <message> 1238 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1129 <source>Background Color:</source> 1240 <source>Background Color:</source>
1130 <translation>Color de Fons:</translation> 1241 <translation>Color de Fons:</translation>
1131 </message> 1242 </message>
@@ -1194,27 +1305,32 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
1194 </message> 1305 </message>
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1197 <source>Default</source> 1308 <source>Automatic</source>
1198 <translation>Valor Predeterminat</translation> 1309 <translation type="unfinished"/>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1313 <source>Default</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1314 <translation>Valor Predeterminat</translation>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1318 <source>2x</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1319 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>4x</source>
1213 <translation type="unfinished"/> 1324 <translation type="unfinished"/>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>8x</source>
1329 <translation type="unfinished"/>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1333 <source>16x</source>
1218 <translation type="unfinished"/> 1334 <translation type="unfinished"/>
1219 </message> 1335 </message>
1220</context> 1336</context>
@@ -1542,8 +1658,8 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
1542 </message> 1658 </message>
1543 <message> 1659 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1545 <source>Other</source> 1661 <source>Emulated Devices</source>
1546 <translation>Altre</translation> 1662 <translation type="unfinished"/>
1547 </message> 1663 </message>
1548 <message> 1664 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1552,66 +1668,75 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1671 <source>Mouse</source>
1556 <translation type="unfinished"/> 1672 <translation>Ratolí</translation>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1560 <source>Enable mouse panning</source> 1676 <source>Touchscreen</source>
1561 <translation type="unfinished"/> 1677 <translation>Pantalla Tàctil</translation>
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source> 1681 <source>Advanced</source>
1566 <translation type="unfinished"/> 1682 <translation>Avançat</translation>
1567 </message> 1683 </message>
1568 <message> 1684 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1570 <source>%</source> 1686 <source>Debug Controller</source>
1571 <translation type="unfinished"/> 1687 <translation>Controlador de Depuració</translation>
1572 </message> 1688 </message>
1573 <message> 1689 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1576 <source>Advanced</source> 1692 <source>Configure</source>
1577 <translation>Avançat</translation> 1693 <translation>Configurar</translation>
1578 </message> 1694 </message>
1579 <message> 1695 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1581 <source>Touchscreen</source> 1697 <source>Other</source>
1582 <translation>Pantalla Tàctil</translation> 1698 <translation>Altre</translation>
1583 </message> 1699 </message>
1584 <message> 1700 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1586 <source>Mouse</source> 1702 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1587 <translation>Ratolí</translation> 1703 <translation type="unfinished"/>
1588 </message> 1704 </message>
1589 <message> 1705 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1591 <source>Motion / Touch</source> 1707 <source>Requires restarting yuzu</source>
1592 <translation>Moviment / Tàctil</translation> 1708 <translation type="unfinished"/>
1593 </message> 1709 </message>
1594 <message> 1710 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1712 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1597 <source>Configure</source> 1713 <translation type="unfinished"/>
1598 <translation>Configurar</translation>
1599 </message> 1714 </message>
1600 <message> 1715 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1602 <source>Debug Controller</source> 1717 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1603 <translation>Controlador de Depuració</translation> 1718 <translation type="unfinished"/>
1604 </message> 1719 </message>
1605 <message> 1720 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1722 <source>Enable mouse panning</source>
1608 <translation type="unfinished"/> 1723 <translation type="unfinished"/>
1609 </message> 1724 </message>
1610 <message> 1725 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1727 <source>Mouse sensitivity</source>
1728 <translation type="unfinished"/>
1729 </message>
1730 <message>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1732 <source>%</source>
1613 <translation type="unfinished"/> 1733 <translation type="unfinished"/>
1614 </message> 1734 </message>
1735 <message>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1737 <source>Motion / Touch</source>
1738 <translation>Moviment / Tàctil</translation>
1739 </message>
1615</context> 1740</context>
1616<context> 1741<context>
1617 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1742 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1626,424 +1751,440 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
1626 <translation>Connectar Controlador</translation> 1751 <translation>Connectar Controlador</translation>
1627 </message> 1752 </message>
1628 <message> 1753 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1632 <source>Pro Controller</source>
1633 <translation>Pro Controller</translation>
1634 </message>
1635 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1638 <source>Dual Joycons</source>
1639 <translation>Joycons Duals</translation>
1640 </message>
1641 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1644 <source>Left Joycon</source>
1645 <translation>Joycon esquerra</translation>
1646 </message>
1647 <message>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1650 <source>Right Joycon</source>
1651 <translation>Joycon Dret</translation>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1656 <source>Handheld</source>
1657 <translation>Portàtil</translation>
1658 </message>
1659 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1661 <source>Input Device</source> 1755 <source>Input Device</source>
1662 <translation>Dispositiu d&apos;Entrada</translation> 1756 <translation>Dispositiu d&apos;Entrada</translation>
1663 </message> 1757 </message>
1664 <message> 1758 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1666 <source>Any</source>
1667 <translation>Qualsevol</translation>
1668 </message>
1669 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1671 <source>Keyboard/Mouse</source>
1672 <translation>Teclat/Ratolí</translation>
1673 </message>
1674 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1676 <source>Profile</source> 1760 <source>Profile</source>
1677 <translation>Perfil</translation> 1761 <translation>Perfil</translation>
1678 </message> 1762 </message>
1679 <message> 1763 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1681 <source>Save</source> 1765 <source>Save</source>
1682 <translation>Guardar</translation> 1766 <translation>Guardar</translation>
1683 </message> 1767 </message>
1684 <message> 1768 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1686 <source>New</source> 1770 <source>New</source>
1687 <translation>Nou</translation> 1771 <translation>Nou</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1691 <source>Delete</source> 1775 <source>Delete</source>
1692 <translation>Esborrar</translation> 1776 <translation>Esborrar</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1697 <source>Left Stick</source> 1781 <source>Left Stick</source>
1698 <translation>Palanca Esquerra</translation> 1782 <translation>Palanca Esquerra</translation>
1699 </message> 1783 </message>
1700 <message> 1784 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1707 <source>Up</source> 1791 <source>Up</source>
1708 <translation>Amunt</translation> 1792 <translation>Amunt</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1718 <source>Left</source> 1802 <source>Left</source>
1719 <translation>Esquerra</translation> 1803 <translation>Esquerra</translation>
1720 </message> 1804 </message>
1721 <message> 1805 <message>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1729 <source>Right</source> 1813 <source>Right</source>
1730 <translation>Dreta</translation> 1814 <translation>Dreta</translation>
1731 </message> 1815 </message>
1732 <message> 1816 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1739 <source>Down</source> 1823 <source>Down</source>
1740 <translation>Abaix</translation> 1824 <translation>Abaix</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1747 <source>Pressed</source> 1831 <source>Pressed</source>
1748 <translation>Pressionat</translation> 1832 <translation>Pressionat</translation>
1749 </message> 1833 </message>
1750 <message> 1834 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1755 <source>Modifier</source> 1839 <source>Modifier</source>
1756 <translation>Modificador</translation> 1840 <translation>Modificador</translation>
1757 </message> 1841 </message>
1758 <message> 1842 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1761 <source>Range</source> 1845 <source>Range</source>
1762 <translation>Rang</translation> 1846 <translation>Rang</translation>
1763 </message> 1847 </message>
1764 <message> 1848 <message>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1767 <source>%</source> 1851 <source>%</source>
1768 <translation>%</translation> 1852 <translation>%</translation>
1769 </message> 1853 </message>
1770 <message> 1854 <message>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1773 <source>Deadzone: 0%</source> 1857 <source>Deadzone: 0%</source>
1774 <translation>Zona Morta: 0%</translation> 1858 <translation>Zona Morta: 0%</translation>
1775 </message> 1859 </message>
1776 <message> 1860 <message>
1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1779 <source>Modifier Range: 0%</source> 1863 <source>Modifier Range: 0%</source>
1780 <translation>Rang del Modificador: 0%</translation> 1864 <translation>Rang del Modificador: 0%</translation>
1781 </message> 1865 </message>
1782 <message> 1866 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1784 <source>D-Pad</source> 1868 <source>D-Pad</source>
1785 <translation>Creueta</translation> 1869 <translation>Creueta</translation>
1786 </message> 1870 </message>
1787 <message> 1871 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1791 <source>L</source> 1875 <source>L</source>
1792 <translation>L</translation> 1876 <translation>L</translation>
1793 </message> 1877 </message>
1794 <message> 1878 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1798 <source>ZL</source> 1882 <source>ZL</source>
1799 <translation>ZL</translation> 1883 <translation>ZL</translation>
1800 </message> 1884 </message>
1801 <message> 1885 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1804 <source>Minus</source> 1888 <source>Minus</source>
1805 <translation>Menys</translation> 1889 <translation>Menys</translation>
1806 </message> 1890 </message>
1807 <message> 1891 <message>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1810 <source>Capture</source> 1894 <source>Capture</source>
1811 <translation>Captura</translation> 1895 <translation>Captura</translation>
1812 </message> 1896 </message>
1813 <message> 1897 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1817 <source>Plus</source> 1901 <source>Plus</source>
1818 <translation>Més</translation> 1902 <translation>Més</translation>
1819 </message> 1903 </message>
1820 <message> 1904 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1823 <source>Home</source> 1907 <source>Home</source>
1824 <translation>Inici</translation> 1908 <translation>Inici</translation>
1825 </message> 1909 </message>
1826 <message> 1910 <message>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1831 <source>R</source> 1915 <source>R</source>
1832 <translation>R</translation> 1916 <translation>R</translation>
1833 </message> 1917 </message>
1834 <message> 1918 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1838 <source>ZR</source> 1922 <source>ZR</source>
1839 <translation>ZR</translation> 1923 <translation>ZR</translation>
1840 </message> 1924 </message>
1841 <message> 1925 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1844 <source>SL</source> 1928 <source>SL</source>
1845 <translation>SL</translation> 1929 <translation>SL</translation>
1846 </message> 1930 </message>
1847 <message> 1931 <message>
1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1850 <source>SR</source> 1934 <source>SR</source>
1851 <translation>SR</translation> 1935 <translation>SR</translation>
1852 </message> 1936 </message>
1853 <message> 1937 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1939 <source>Motion 1</source>
1856 <translation type="unfinished"/> 1940 <translation type="unfinished"/>
1857 </message> 1941 </message>
1858 <message> 1942 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1944 <source>Motion 2</source>
1861 <translation type="unfinished"/> 1945 <translation type="unfinished"/>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1865 <source>Face Buttons</source> 1949 <source>Face Buttons</source>
1866 <translation>Botons Frontals</translation> 1950 <translation>Botons Frontals</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1871 <source>X</source> 1955 <source>X</source>
1872 <translation>X</translation> 1956 <translation>X</translation>
1873 </message> 1957 </message>
1874 <message> 1958 <message>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1877 <source>Y</source> 1961 <source>Y</source>
1878 <translation>Y</translation> 1962 <translation>Y</translation>
1879 </message> 1963 </message>
1880 <message> 1964 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1883 <source>A</source> 1967 <source>A</source>
1884 <translation>A</translation> 1968 <translation>A</translation>
1885 </message> 1969 </message>
1886 <message> 1970 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1889 <source>B</source> 1973 <source>B</source>
1890 <translation>B</translation> 1974 <translation>B</translation>
1891 </message> 1975 </message>
1892 <message> 1976 <message>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1895 <source>Right Stick</source> 1979 <source>Right Stick</source>
1896 <translation>Palanca Dreta</translation> 1980 <translation>Palanca Dreta</translation>
1897 </message> 1981 </message>
1898 <message> 1982 <message>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1903 <source>Clear</source> 1987 <source>Clear</source>
1904 <translation type="unfinished"/> 1988 <translation type="unfinished"/>
1905 </message> 1989 </message>
1906 <message> 1990 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1911 <source>[not set]</source> 1995 <source>[not set]</source>
1912 <translation type="unfinished"/> 1996 <translation type="unfinished"/>
1913 </message> 1997 </message>
1914 <message> 1998 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1917 <source>Toggle button</source> 2001 <source>Toggle button</source>
1918 <translation type="unfinished"/> 2002 <translation type="unfinished"/>
1919 </message> 2003 </message>
1920 <message> 2004 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2006 <source>Invert button</source>
2007 <translation type="unfinished"/>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2012 <source>Invert axis</source>
2013 <translation type="unfinished"/>
2014 </message>
2015 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1923 <source>Set threshold</source> 2018 <source>Set threshold</source>
1924 <translation type="unfinished"/> 2019 <translation type="unfinished"/>
1925 </message> 2020 </message>
1926 <message> 2021 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2023 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation type="unfinished"/> 2024 <translation type="unfinished"/>
1930 </message> 2025 </message>
1931 <message> 2026 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 2028 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation type="unfinished"/> 2029 <translation type="unfinished"/>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2033 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2034To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation type="unfinished"/> 2035 <translation type="unfinished"/>
1941 </message> 2036 </message>
1942 <message> 2037 <message>
1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1944 <source>Invert axis</source> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1945 <translation type="unfinished"/>
1946 </message>
1947 <message>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1950 <source>Deadzone: %1%</source> 2040 <source>Deadzone: %1%</source>
1951 <translation>Zona Morta: %1%</translation> 2041 <translation>Zona Morta: %1%</translation>
1952 </message> 2042 </message>
1953 <message> 2043 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1956 <source>Modifier Range: %1%</source> 2046 <source>Modifier Range: %1%</source>
1957 <translation>Rang del Modificador: %1%</translation> 2047 <translation>Rang del Modificador: %1%</translation>
1958 </message> 2048 </message>
1959 <message> 2049 <message>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2052 <source>Pro Controller</source>
2053 <translation>Pro Controller</translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2057 <source>Dual Joycons</source>
2058 <translation>Joycons Duals</translation>
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2062 <source>Left Joycon</source>
2063 <translation>Joycon esquerra</translation>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2067 <source>Right Joycon</source>
2068 <translation>Joycon Dret</translation>
2069 </message>
2070 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2072 <source>Handheld</source>
2073 <translation>Portàtil</translation>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1961 <source>GameCube Controller</source> 2077 <source>GameCube Controller</source>
1962 <translation type="unfinished"/> 2078 <translation type="unfinished"/>
1963 </message> 2079 </message>
1964 <message> 2080 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2082 <source>Poke Ball Plus</source>
2083 <translation type="unfinished"/>
2084 </message>
2085 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2087 <source>NES Controller</source>
2088 <translation type="unfinished"/>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2092 <source>SNES Controller</source>
2093 <translation type="unfinished"/>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2097 <source>N64 Controller</source>
2098 <translation type="unfinished"/>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2102 <source>Sega Genesis</source>
2103 <translation type="unfinished"/>
2104 </message>
2105 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1966 <source>Start / Pause</source> 2107 <source>Start / Pause</source>
1967 <translation type="unfinished"/> 2108 <translation type="unfinished"/>
1968 </message> 2109 </message>
1969 <message> 2110 <message>
1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1971 <source>Z</source> 2112 <source>Z</source>
1972 <translation type="unfinished"/> 2113 <translation type="unfinished"/>
1973 </message> 2114 </message>
1974 <message> 2115 <message>
1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1976 <source>Control Stick</source> 2117 <source>Control Stick</source>
1977 <translation type="unfinished"/> 2118 <translation type="unfinished"/>
1978 </message> 2119 </message>
1979 <message> 2120 <message>
1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1981 <source>C-Stick</source> 2122 <source>C-Stick</source>
1982 <translation type="unfinished"/> 2123 <translation type="unfinished"/>
1983 </message> 2124 </message>
1984 <message> 2125 <message>
1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1986 <source>Shake!</source> 2127 <source>Shake!</source>
1987 <translation type="unfinished"/> 2128 <translation type="unfinished"/>
1988 </message> 2129 </message>
1989 <message> 2130 <message>
1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1991 <source>[waiting]</source> 2132 <source>[waiting]</source>
1992 <translation>[esperant]</translation> 2133 <translation>[esperant]</translation>
1993 </message> 2134 </message>
1994 <message> 2135 <message>
1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1996 <source>New Profile</source> 2137 <source>New Profile</source>
1997 <translation type="unfinished"/> 2138 <translation type="unfinished"/>
1998 </message> 2139 </message>
1999 <message> 2140 <message>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2001 <source>Enter a profile name:</source> 2142 <source>Enter a profile name:</source>
2002 <translation type="unfinished"/> 2143 <translation type="unfinished"/>
2003 </message> 2144 </message>
2004 <message> 2145 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2007 <source>Create Input Profile</source> 2148 <source>Create Input Profile</source>
2008 <translation type="unfinished"/> 2149 <translation type="unfinished"/>
2009 </message> 2150 </message>
2010 <message> 2151 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2012 <source>The given profile name is not valid!</source> 2153 <source>The given profile name is not valid!</source>
2013 <translation type="unfinished"/> 2154 <translation type="unfinished"/>
2014 </message> 2155 </message>
2015 <message> 2156 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2017 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2158 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2018 <translation type="unfinished"/> 2159 <translation type="unfinished"/>
2019 </message> 2160 </message>
2020 <message> 2161 <message>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2022 <source>Delete Input Profile</source> 2163 <source>Delete Input Profile</source>
2023 <translation type="unfinished"/> 2164 <translation type="unfinished"/>
2024 </message> 2165 </message>
2025 <message> 2166 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2027 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2168 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2028 <translation type="unfinished"/> 2169 <translation type="unfinished"/>
2029 </message> 2170 </message>
2030 <message> 2171 <message>
2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2032 <source>Load Input Profile</source> 2173 <source>Load Input Profile</source>
2033 <translation type="unfinished"/> 2174 <translation type="unfinished"/>
2034 </message> 2175 </message>
2035 <message> 2176 <message>
2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2037 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2178 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2038 <translation type="unfinished"/> 2179 <translation type="unfinished"/>
2039 </message> 2180 </message>
2040 <message> 2181 <message>
2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2042 <source>Save Input Profile</source> 2183 <source>Save Input Profile</source>
2043 <translation type="unfinished"/> 2184 <translation type="unfinished"/>
2044 </message> 2185 </message>
2045 <message> 2186 <message>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2047 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2188 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2048 <translation type="unfinished"/> 2189 <translation type="unfinished"/>
2049 </message> 2190 </message>
@@ -2069,85 +2210,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2069<context> 2210<context>
2070 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2211 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2071 <message> 2212 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2073 <source>Configure Motion / Touch</source> 2214 <source>Configure Motion / Touch</source>
2074 <translation>Configurar Moviment / Tàctil</translation> 2215 <translation>Configurar Moviment / Tàctil</translation>
2075 </message> 2216 </message>
2076 <message> 2217 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2078 <source>Mouse Motion</source>
2079 <translation type="unfinished"/>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2083 <source>Sensitivity:</source>
2084 <translation>Sensibilitat:</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2088 <source>Touch</source> 2219 <source>Touch</source>
2089 <translation>Tàctil</translation> 2220 <translation>Tàctil</translation>
2090 </message> 2221 </message>
2091 <message> 2222 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2093 <source>UDP Calibration:</source> 2224 <source>UDP Calibration:</source>
2094 <translation type="unfinished"/> 2225 <translation type="unfinished"/>
2095 </message> 2226 </message>
2096 <message> 2227 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2098 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2229 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2099 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2230 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2100 </message> 2231 </message>
2101 <message> 2232 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2105 <source>Configure</source> 2236 <source>Configure</source>
2106 <translation>Configuració</translation> 2237 <translation>Configuració</translation>
2107 </message> 2238 </message>
2108 <message> 2239 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2110 <source>Use button mapping:</source> 2241 <source>Touch from button profile:</source>
2111 <translation>Utilitzar el mapeig de botons:</translation> 2242 <translation type="unfinished"/>
2112 </message> 2243 </message>
2113 <message> 2244 <message>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2115 <source>CemuhookUDP Config</source> 2246 <source>CemuhookUDP Config</source>
2116 <translation>Configuració CemuhookUDP</translation> 2247 <translation>Configuració CemuhookUDP</translation>
2117 </message> 2248 </message>
2118 <message> 2249 <message>
2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2120 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2251 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2121 <translation>Pot utilitzar qualsevol font d&apos;entrada UDP compatible amb Cemuhook per a proporcionar una entrada de moviment i de tacte.</translation> 2252 <translation>Pot utilitzar qualsevol font d&apos;entrada UDP compatible amb Cemuhook per a proporcionar una entrada de moviment i de tacte.</translation>
2122 </message> 2253 </message>
2123 <message> 2254 <message>
2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2125 <source>Server:</source> 2256 <source>Server:</source>
2126 <translation>Servidor:</translation> 2257 <translation>Servidor:</translation>
2127 </message> 2258 </message>
2128 <message> 2259 <message>
2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2130 <source>Port:</source> 2261 <source>Port:</source>
2131 <translation>Port:</translation> 2262 <translation>Port:</translation>
2132 </message> 2263 </message>
2133 <message> 2264 <message>
2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2135 <source>Learn More</source> 2266 <source>Learn More</source>
2136 <translation>Més Informació</translation> 2267 <translation>Més Informació</translation>
2137 </message> 2268 </message>
2138 <message> 2269 <message>
2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2141 <source>Test</source> 2272 <source>Test</source>
2142 <translation>Provar</translation> 2273 <translation>Provar</translation>
2143 </message> 2274 </message>
2144 <message> 2275 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2146 <source>Add Server</source> 2277 <source>Add Server</source>
2147 <translation type="unfinished"/> 2278 <translation type="unfinished"/>
2148 </message> 2279 </message>
2149 <message> 2280 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2151 <source>Remove Server</source> 2282 <source>Remove Server</source>
2152 <translation type="unfinished"/> 2283 <translation type="unfinished"/>
2153 </message> 2284 </message>
@@ -2157,146 +2288,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2157 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Més Informació&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2288 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Més Informació&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2158 </message> 2289 </message>
2159 <message> 2290 <message>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2161 <source>%1:%2</source> 2292 <source>%1:%2</source>
2162 <translation type="unfinished"/> 2293 <translation type="unfinished"/>
2163 </message> 2294 </message>
2164 <message> 2295 <message>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2171 <source>yuzu</source> 2302 <source>yuzu</source>
2172 <translation type="unfinished"/> 2303 <translation type="unfinished"/>
2173 </message> 2304 </message>
2174 <message> 2305 <message>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2176 <source>Port number has invalid characters</source> 2307 <source>Port number has invalid characters</source>
2177 <translation type="unfinished"/> 2308 <translation type="unfinished"/>
2178 </message> 2309 </message>
2179 <message> 2310 <message>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2181 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2312 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2182 <translation type="unfinished"/> 2313 <translation type="unfinished"/>
2183 </message> 2314 </message>
2184 <message> 2315 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2186 <source>IP address is not valid</source> 2317 <source>IP address is not valid</source>
2187 <translation type="unfinished"/> 2318 <translation type="unfinished"/>
2188 </message> 2319 </message>
2189 <message> 2320 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2191 <source>This UDP server already exists</source> 2322 <source>This UDP server already exists</source>
2192 <translation type="unfinished"/> 2323 <translation type="unfinished"/>
2193 </message> 2324 </message>
2194 <message> 2325 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2196 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2327 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2197 <translation type="unfinished"/> 2328 <translation type="unfinished"/>
2198 </message> 2329 </message>
2199 <message> 2330 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2201 <source>Testing</source> 2332 <source>Testing</source>
2202 <translation>Provant</translation> 2333 <translation>Provant</translation>
2203 </message> 2334 </message>
2204 <message> 2335 <message>
2205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2206 <source>Configuring</source> 2337 <source>Configuring</source>
2207 <translation>Configurant</translation> 2338 <translation>Configurant</translation>
2208 </message> 2339 </message>
2209 <message> 2340 <message>
2210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2211 <source>Test Successful</source> 2342 <source>Test Successful</source>
2212 <translation>Prova Exitosa</translation> 2343 <translation>Prova Exitosa</translation>
2213 </message> 2344 </message>
2214 <message> 2345 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2216 <source>Successfully received data from the server.</source> 2347 <source>Successfully received data from the server.</source>
2217 <translation>S&apos;han rebut dades des del servidor correctament.</translation> 2348 <translation>S&apos;han rebut dades des del servidor correctament.</translation>
2218 </message> 2349 </message>
2219 <message> 2350 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2221 <source>Test Failed</source> 2352 <source>Test Failed</source>
2222 <translation>Prova Fallida</translation> 2353 <translation>Prova Fallida</translation>
2223 </message> 2354 </message>
2224 <message> 2355 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2226 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2357 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2227 <translation>No s&apos;han pogut rebre dades vàlides des del servidor.&lt;br&gt;Si us plau, verifiqui que el servidor està configurat correctament i que la direcció i el port són correctes. </translation> 2358 <translation>No s&apos;han pogut rebre dades vàlides des del servidor.&lt;br&gt;Si us plau, verifiqui que el servidor està configurat correctament i que la direcció i el port són correctes. </translation>
2228 </message> 2359 </message>
2229 <message> 2360 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2231 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2362 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2232 <translation>La prova del UDP o la configuració de la calibració està en curs.&lt;br&gt;Si us plau, esperi a que acabi el procés.</translation> 2363 <translation>La prova del UDP o la configuració de la calibració està en curs.&lt;br&gt;Si us plau, esperi a que acabi el procés.</translation>
2233 </message> 2364 </message>
2234</context> 2365</context>
2235<context> 2366<context>
2236 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2237 <message>
2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2239 <source>Configure Mouse</source>
2240 <translation>Configurar Ratolí</translation>
2241 </message>
2242 <message>
2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2244 <source>Mouse Buttons</source>
2245 <translation>Botons del Ratolí</translation>
2246 </message>
2247 <message>
2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2249 <source>Forward:</source>
2250 <translation>Endavant:</translation>
2251 </message>
2252 <message>
2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2254 <source>Back:</source>
2255 <translation>Enrere:</translation>
2256 </message>
2257 <message>
2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2259 <source>Left:</source>
2260 <translation>Esquerra:</translation>
2261 </message>
2262 <message>
2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2264 <source>Middle:</source>
2265 <translation>Mig:</translation>
2266 </message>
2267 <message>
2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2269 <source>Right:</source>
2270 <translation>Dreta:</translation>
2271 </message>
2272 <message>
2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2275 <source>Clear</source>
2276 <translation>Netejar</translation>
2277 </message>
2278 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2280 <source>Defaults</source>
2281 <translation>Valors Predeterminats</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2285 <source>[not set]</source>
2286 <translation>[no establert]</translation>
2287 </message>
2288 <message>
2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2290 <source>Restore Default</source>
2291 <translation>Restaurar Valor Predeterminat</translation>
2292 </message>
2293 <message>
2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2295 <source>[press key]</source>
2296 <translation>[pressioni una tecla]</translation>
2297 </message>
2298</context>
2299<context>
2300 <name>ConfigureNetwork</name> 2367 <name>ConfigureNetwork</name>
2301 <message> 2368 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3079,31 +3146,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3079 </message> 3146 </message>
3080 <message> 3147 <message>
3081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3082 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3083 <translation type="unfinished"/>
3084 </message>
3085 <message>
3086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3087 <source>Loop script</source> 3149 <source>Loop script</source>
3088 <translation type="unfinished"/> 3150 <translation type="unfinished"/>
3089 </message> 3151 </message>
3090 <message> 3152 <message>
3091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3092 <source>Pause execution during loads</source> 3154 <source>Pause execution during loads</source>
3093 <translation type="unfinished"/> 3155 <translation type="unfinished"/>
3094 </message> 3156 </message>
3095 <message> 3157 <message>
3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3097 <source>Script Directory</source> 3159 <source>Script Directory</source>
3098 <translation type="unfinished"/> 3160 <translation type="unfinished"/>
3099 </message> 3161 </message>
3100 <message> 3162 <message>
3101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3102 <source>Path</source> 3164 <source>Path</source>
3103 <translation type="unfinished"/> 3165 <translation type="unfinished"/>
3104 </message> 3166 </message>
3105 <message> 3167 <message>
3106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3107 <source>...</source> 3169 <source>...</source>
3108 <translation type="unfinished"/> 3170 <translation type="unfinished"/>
3109 </message> 3171 </message>
@@ -3116,7 +3178,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3116 <translation type="unfinished"/> 3178 <translation type="unfinished"/>
3117 </message> 3179 </message>
3118 <message> 3180 <message>
3119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3120 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3182 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3121 <translation type="unfinished"/> 3183 <translation type="unfinished"/>
3122 </message> 3184 </message>
@@ -3178,37 +3240,37 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3178 <translation>Y</translation> 3240 <translation>Y</translation>
3179 </message> 3241 </message>
3180 <message> 3242 <message>
3181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3182 <source>New Profile</source> 3244 <source>New Profile</source>
3183 <translation>Nou Perfil</translation> 3245 <translation>Nou Perfil</translation>
3184 </message> 3246 </message>
3185 <message> 3247 <message>
3186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3187 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3249 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3188 <translation>Introdueixi el nom per al nou perfil.</translation> 3250 <translation>Introdueixi el nom per al nou perfil.</translation>
3189 </message> 3251 </message>
3190 <message> 3252 <message>
3191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3192 <source>Delete Profile</source> 3254 <source>Delete Profile</source>
3193 <translation>Esborrar Perfil</translation> 3255 <translation>Esborrar Perfil</translation>
3194 </message> 3256 </message>
3195 <message> 3257 <message>
3196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3197 <source>Delete profile %1?</source> 3259 <source>Delete profile %1?</source>
3198 <translation>Esborrar perfil %1?</translation> 3260 <translation>Esborrar perfil %1?</translation>
3199 </message> 3261 </message>
3200 <message> 3262 <message>
3201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3202 <source>Rename Profile</source> 3264 <source>Rename Profile</source>
3203 <translation>Renombrar Perfil</translation> 3265 <translation>Renombrar Perfil</translation>
3204 </message> 3266 </message>
3205 <message> 3267 <message>
3206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3207 <source>New name:</source> 3269 <source>New name:</source>
3208 <translation>Nou nom:</translation> 3270 <translation>Nou nom:</translation>
3209 </message> 3271 </message>
3210 <message> 3272 <message>
3211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3212 <source>[press key]</source> 3274 <source>[press key]</source>
3213 <translation>[pressioni una tecla]</translation> 3275 <translation>[pressioni una tecla]</translation>
3214 </message> 3276 </message>
@@ -3628,12 +3690,12 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3628<context> 3690<context>
3629 <name>ControllerDialog</name> 3691 <name>ControllerDialog</name>
3630 <message> 3692 <message>
3631 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3693 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3632 <source>Controller P1</source> 3694 <source>Controller P1</source>
3633 <translation type="unfinished"/> 3695 <translation type="unfinished"/>
3634 </message> 3696 </message>
3635 <message> 3697 <message>
3636 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3698 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3637 <source>&amp;Controller P1</source> 3699 <source>&amp;Controller P1</source>
3638 <translation type="unfinished"/> 3700 <translation type="unfinished"/>
3639 </message> 3701 </message>
@@ -3641,89 +3703,94 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3641<context> 3703<context>
3642 <name>GMainWindow</name> 3704 <name>GMainWindow</name>
3643 <message> 3705 <message>
3644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3645 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3707 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3646 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation> 3708 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Es recullen dades anònimes&lt;/a&gt; per ajudar a millorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja compartir les seves dades d&apos;ús amb nosaltres?</translation>
3647 </message> 3709 </message>
3648 <message> 3710 <message>
3649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3650 <source>Telemetry</source> 3712 <source>Telemetry</source>
3651 <translation>Telemetria</translation> 3713 <translation>Telemetria</translation>
3652 </message> 3714 </message>
3653 <message> 3715 <message>
3654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3655 <source>Loading Web Applet...</source> 3717 <source>Loading Web Applet...</source>
3656 <translation>Carregant Web Applet...</translation> 3718 <translation>Carregant Web Applet...</translation>
3657 </message> 3719 </message>
3658 <message> 3720 <message>
3659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3661 <source>Disable Web Applet</source> 3723 <source>Disable Web Applet</source>
3662 <translation type="unfinished"/> 3724 <translation type="unfinished"/>
3663 </message> 3725 </message>
3664 <message> 3726 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3666 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3728 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3667 <translation type="unfinished"/> 3729 <translation type="unfinished"/>
3668 </message> 3730 </message>
3669 <message> 3731 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3671 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3733 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3672 <translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation> 3734 <translation>La quantitat de shaders que s&apos;estan compilant actualment</translation>
3673 </message> 3735 </message>
3674 <message> 3736 <message>
3675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3738 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3739 <translation type="unfinished"/>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3676 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3743 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3677 <translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation> 3744 <translation>Velocitat d&apos;emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l&apos;emulació s&apos;està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.</translation>
3678 </message> 3745 </message>
3679 <message> 3746 <message>
3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3681 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3748 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3682 <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation> 3749 <translation>Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d&apos;un joc a un altre i d&apos;una escena a una altra.</translation>
3683 </message> 3750 </message>
3684 <message> 3751 <message>
3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3686 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3753 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3687 <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation> 3754 <translation>Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.</translation>
3688 </message> 3755 </message>
3689 <message> 3756 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3691 <source>Invalid config detected</source> 3758 <source>Invalid config detected</source>
3692 <translation type="unfinished"/> 3759 <translation type="unfinished"/>
3693 </message> 3760 </message>
3694 <message> 3761 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3696 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3763 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3697 <translation type="unfinished"/> 3764 <translation type="unfinished"/>
3698 </message> 3765 </message>
3699 <message> 3766 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3701 <source>DOCK</source> 3768 <source>DOCK</source>
3702 <translation>ACOBLAT</translation> 3769 <translation>ACOBLAT</translation>
3703 </message> 3770 </message>
3704 <message> 3771 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3706 <source>VULKAN</source> 3773 <source>VULKAN</source>
3707 <translation>VULKAN</translation> 3774 <translation>VULKAN</translation>
3708 </message> 3775 </message>
3709 <message> 3776 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3711 <source>OPENGL</source> 3778 <source>OPENGL</source>
3712 <translation>OPENGL</translation> 3779 <translation>OPENGL</translation>
3713 </message> 3780 </message>
3714 <message> 3781 <message>
3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3716 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3783 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3717 <translation type="unfinished"/> 3784 <translation type="unfinished"/>
3718 </message> 3785 </message>
3719 <message> 3786 <message>
3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3721 <source>TAS Recording</source> 3788 <source>&amp;Continue</source>
3722 <translation type="unfinished"/> 3789 <translation type="unfinished"/>
3723 </message> 3790 </message>
3724 <message> 3791 <message>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3726 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3793 <source>&amp;Pause</source>
3727 <translation type="unfinished"/> 3794 <translation type="unfinished"/>
3728 </message> 3795 </message>
3729 <message> 3796 <message>
@@ -3775,656 +3842,723 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
3775 <translation>Ha ocorregut un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation> 3842 <translation>Ha ocorregut un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.</translation>
3776 </message> 3843 </message>
3777 <message> 3844 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3779 <source>(64-bit)</source> 3846 <source>(64-bit)</source>
3780 <translation type="unfinished"/> 3847 <translation type="unfinished"/>
3781 </message> 3848 </message>
3782 <message> 3849 <message>
3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3784 <source>(32-bit)</source> 3851 <source>(32-bit)</source>
3785 <translation type="unfinished"/> 3852 <translation type="unfinished"/>
3786 </message> 3853 </message>
3787 <message> 3854 <message>
3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3789 <source>%1 %2</source> 3856 <source>%1 %2</source>
3790 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3857 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3791 <translation type="unfinished"/> 3858 <translation type="unfinished"/>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3795 <source>Start</source>
3796 <translation>Iniciar</translation>
3797 </message>
3798 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3800 <source>Save Data</source> 3862 <source>Save Data</source>
3801 <translation>Dades de Jocs Guardats</translation> 3863 <translation>Dades de Jocs Guardats</translation>
3802 </message> 3864 </message>
3803 <message> 3865 <message>
3804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3805 <source>Mod Data</source> 3867 <source>Mod Data</source>
3806 <translation>Dades de Mods</translation> 3868 <translation>Dades de Mods</translation>
3807 </message> 3869 </message>
3808 <message> 3870 <message>
3809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3810 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3872 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3811 <translation>Error Obrint la Carpeta %1</translation> 3873 <translation>Error Obrint la Carpeta %1</translation>
3812 </message> 3874 </message>
3813 <message> 3875 <message>
3814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3816 <source>Folder does not exist!</source> 3878 <source>Folder does not exist!</source>
3817 <translation>La carpeta no existeix!</translation> 3879 <translation>La carpeta no existeix!</translation>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3821 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3883 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3822 <translation>Error Obrint el Cache Transferible de Shaders</translation> 3884 <translation>Error Obrint el Cache Transferible de Shaders</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3826 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3888 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3827 <translation type="unfinished"/> 3889 <translation type="unfinished"/>
3828 </message> 3890 </message>
3829 <message> 3891 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3831 <source>Contents</source> 3893 <source>Contents</source>
3832 <translation>Continguts</translation> 3894 <translation>Continguts</translation>
3833 </message> 3895 </message>
3834 <message> 3896 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3836 <source>Update</source> 3898 <source>Update</source>
3837 <translation>Actualització</translation> 3899 <translation>Actualització</translation>
3838 </message> 3900 </message>
3839 <message> 3901 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3841 <source>DLC</source> 3903 <source>DLC</source>
3842 <translation>DLC</translation> 3904 <translation>DLC</translation>
3843 </message> 3905 </message>
3844 <message> 3906 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3846 <source>Remove Entry</source> 3908 <source>Remove Entry</source>
3847 <translation>Eliminar Entrada</translation> 3909 <translation>Eliminar Entrada</translation>
3848 </message> 3910 </message>
3849 <message> 3911 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3851 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3913 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3852 <translation>Eliminar el joc instal·lat %1?</translation> 3914 <translation>Eliminar el joc instal·lat %1?</translation>
3853 </message> 3915 </message>
3854 <message> 3916 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3861 <source>Successfully Removed</source> 3923 <source>Successfully Removed</source>
3862 <translation>S&apos;ha Eliminat Correctament</translation> 3924 <translation>S&apos;ha Eliminat Correctament</translation>
3863 </message> 3925 </message>
3864 <message> 3926 <message>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3866 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3928 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3867 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation> 3929 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el joc base instal·lat.</translation>
3868 </message> 3930 </message>
3869 <message> 3931 <message>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3873 <source>Error Removing %1</source> 3935 <source>Error Removing %1</source>
3874 <translation>Error eliminant %1</translation> 3936 <translation>Error eliminant %1</translation>
3875 </message> 3937 </message>
3876 <message> 3938 <message>
3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3878 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3940 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3879 <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation> 3941 <translation>El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.</translation>
3880 </message> 3942 </message>
3881 <message> 3943 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3883 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3945 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3884 <translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation> 3946 <translation>S&apos;ha eliminat correctament l&apos;actualització instal·lada.</translation>
3885 </message> 3947 </message>
3886 <message> 3948 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3888 <source>There is no update installed for this title.</source> 3950 <source>There is no update installed for this title.</source>
3889 <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation> 3951 <translation>No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.</translation>
3890 </message> 3952 </message>
3891 <message> 3953 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3893 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3955 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3894 <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation> 3956 <translation>No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.</translation>
3895 </message> 3957 </message>
3896 <message> 3958 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3898 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3960 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3899 <translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation> 3961 <translation>S&apos;ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.</translation>
3900 </message> 3962 </message>
3901 <message> 3963 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3903 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3965 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3904 <translation type="unfinished"/> 3966 <translation type="unfinished"/>
3905 </message> 3967 </message>
3906 <message> 3968 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3908 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3970 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3909 <translation type="unfinished"/> 3971 <translation type="unfinished"/>
3910 </message> 3972 </message>
3911 <message> 3973 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3913 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3975 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3914 <translation type="unfinished"/> 3976 <translation type="unfinished"/>
3915 </message> 3977 </message>
3916 <message> 3978 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3918 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3980 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3919 <translation>Eliminar la Configuració Personalitzada del Joc?</translation> 3981 <translation>Eliminar la Configuració Personalitzada del Joc?</translation>
3920 </message> 3982 </message>
3921 <message> 3983 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3923 <source>Remove File</source> 3985 <source>Remove File</source>
3924 <translation>Eliminar Arxiu</translation> 3986 <translation>Eliminar Arxiu</translation>
3925 </message> 3987 </message>
3926 <message> 3988 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3929 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3991 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3930 <translation>Error eliminant el Cache Transferible de Shaders</translation> 3992 <translation>Error eliminant el Cache Transferible de Shaders</translation>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3935 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3997 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3936 <translation>No existeix un cache de shaders per a aquest títol.</translation> 3998 <translation>No existeix un cache de shaders per a aquest títol.</translation>
3937 </message> 3999 </message>
3938 <message> 4000 <message>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3940 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4002 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3941 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el cache transferible de shaders.</translation> 4003 <translation>S&apos;ha eliminat correctament el cache transferible de shaders.</translation>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3945 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4007 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3946 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation> 4008 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.</translation>
3947 </message> 4009 </message>
3948 <message> 4010 <message>
3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3951 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4013 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 4014 <translation type="unfinished"/>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3956 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4018 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3957 <translation type="unfinished"/> 4019 <translation type="unfinished"/>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3961 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4023 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3962 <translation type="unfinished"/> 4024 <translation type="unfinished"/>
3963 </message> 4025 </message>
3964 <message> 4026 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3967 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4029 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3968 <translation>Error Eliminant la Configuració Personalitzada</translation> 4030 <translation>Error Eliminant la Configuració Personalitzada</translation>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3972 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4034 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3973 <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation> 4035 <translation>No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.</translation>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3977 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4039 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3978 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation> 4040 <translation>S&apos;ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.</translation>
3979 </message> 4041 </message>
3980 <message> 4042 <message>
3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3982 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4044 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3983 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation> 4045 <translation>No s&apos;ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.</translation>
3984 </message> 4046 </message>
3985 <message> 4047 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3988 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4050 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3989 <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation> 4051 <translation>La extracció de RomFS ha fallat!</translation>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3993 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4055 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3994 <translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation> 4056 <translation>S&apos;ha produït un error copiant els arxius RomFS o l&apos;usuari ha cancel·lat la operació.</translation>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3998 <source>Full</source> 4060 <source>Full</source>
3999 <translation>Completa</translation> 4061 <translation>Completa</translation>
4000 </message> 4062 </message>
4001 <message> 4063 <message>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4003 <source>Skeleton</source> 4065 <source>Skeleton</source>
4004 <translation>Esquelet</translation> 4066 <translation>Esquelet</translation>
4005 </message> 4067 </message>
4006 <message> 4068 <message>
4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4008 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4070 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4009 <translation>Seleccioni el Mode de Bolcat de RomFS</translation> 4071 <translation>Seleccioni el Mode de Bolcat de RomFS</translation>
4010 </message> 4072 </message>
4011 <message> 4073 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4013 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4075 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4014 <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation> 4076 <translation>Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.&lt;br&gt;Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que&lt;br&gt;esquelet només crearà l&apos;estructura de directoris.</translation>
4015 </message> 4077 </message>
4016 <message> 4078 <message>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4018 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4080 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4019 <translation type="unfinished"/> 4081 <translation type="unfinished"/>
4020 </message> 4082 </message>
4021 <message> 4083 <message>
4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4023 <source>Extracting RomFS...</source> 4085 <source>Extracting RomFS...</source>
4024 <translation>Extraient RomFS...</translation> 4086 <translation>Extraient RomFS...</translation>
4025 </message> 4087 </message>
4026 <message> 4088 <message>
4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4029 <source>Cancel</source> 4091 <source>Cancel</source>
4030 <translation>Cancel·la</translation> 4092 <translation>Cancel·la</translation>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4034 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4096 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4035 <translation>Extracció de RomFS Completada Correctament!</translation> 4097 <translation>Extracció de RomFS Completada Correctament!</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4039 <source>The operation completed successfully.</source> 4101 <source>The operation completed successfully.</source>
4040 <translation>La operació s&apos;ha completat correctament.</translation> 4102 <translation>La operació s&apos;ha completat correctament.</translation>
4041 </message> 4103 </message>
4042 <message> 4104 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4044 <source>Error Opening %1</source> 4106 <source>Error Opening %1</source>
4045 <translation>Error Obrint %1</translation> 4107 <translation>Error Obrint %1</translation>
4046 </message> 4108 </message>
4047 <message> 4109 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4049 <source>Select Directory</source> 4111 <source>Select Directory</source>
4050 <translation>Seleccionar Directori</translation> 4112 <translation>Seleccionar Directori</translation>
4051 </message> 4113 </message>
4052 <message> 4114 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4054 <source>Properties</source> 4116 <source>Properties</source>
4055 <translation>Propietats</translation> 4117 <translation>Propietats</translation>
4056 </message> 4118 </message>
4057 <message> 4119 <message>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4059 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4121 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4060 <translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation> 4122 <translation>Les propietats del joc no s&apos;han pogut carregar.</translation>
4061 </message> 4123 </message>
4062 <message> 4124 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4064 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4126 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4065 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4127 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4066 <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation> 4128 <translation>Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4070 <source>Load File</source> 4132 <source>Load File</source>
4071 <translation>Carregar Arxiu</translation> 4133 <translation>Carregar Arxiu</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4075 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4137 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4076 <translation>Obrir el Directori de la ROM extreta</translation> 4138 <translation>Obrir el Directori de la ROM extreta</translation>
4077 </message> 4139 </message>
4078 <message> 4140 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4080 <source>Invalid Directory Selected</source> 4142 <source>Invalid Directory Selected</source>
4081 <translation>Directori Seleccionat Invàlid</translation> 4143 <translation>Directori Seleccionat Invàlid</translation>
4082 </message> 4144 </message>
4083 <message> 4145 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4085 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4147 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4086 <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation> 4148 <translation>El directori que ha seleccionat no conté un arxiu &apos;main&apos;.</translation>
4087 </message> 4149 </message>
4088 <message> 4150 <message>
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4090 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4152 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4091 <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation> 4153 <translation>Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d&apos;enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)</translation>
4092 </message> 4154 </message>
4093 <message> 4155 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4095 <source>Install Files</source> 4157 <source>Install Files</source>
4096 <translation>Instal·lar Arxius</translation> 4158 <translation>Instal·lar Arxius</translation>
4097 </message> 4159 </message>
4098 <message numerus="yes"> 4160 <message numerus="yes">
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4100 <source>%n file(s) remaining</source> 4162 <source>%n file(s) remaining</source>
4101 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4163 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4102 </message> 4164 </message>
4103 <message> 4165 <message>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4105 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4167 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4106 <translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation> 4168 <translation>Instal·lant arxiu &quot;%1&quot;...</translation>
4107 </message> 4169 </message>
4108 <message> 4170 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4111 <source>Install Results</source> 4173 <source>Install Results</source>
4112 <translation>Resultats Instal·lació</translation> 4174 <translation>Resultats Instal·lació</translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4116 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4178 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4117Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4179Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4118 <translation type="unfinished"/> 4180 <translation type="unfinished"/>
4119 </message> 4181 </message>
4120 <message numerus="yes"> 4182 <message numerus="yes">
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4122 <source>%n file(s) were newly installed 4184 <source>%n file(s) were newly installed
4123</source> 4185</source>
4124 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4186 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4125 </message> 4187 </message>
4126 <message numerus="yes"> 4188 <message numerus="yes">
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4128 <source>%n file(s) were overwritten 4190 <source>%n file(s) were overwritten
4129</source> 4191</source>
4130 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4192 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4131 </message> 4193 </message>
4132 <message numerus="yes"> 4194 <message numerus="yes">
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4134 <source>%n file(s) failed to install 4196 <source>%n file(s) failed to install
4135</source> 4197</source>
4136 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4198 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4137 </message> 4199 </message>
4138 <message> 4200 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4140 <source>System Application</source> 4202 <source>System Application</source>
4141 <translation>Aplicació de Sistema</translation> 4203 <translation>Aplicació de Sistema</translation>
4142 </message> 4204 </message>
4143 <message> 4205 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4145 <source>System Archive</source> 4207 <source>System Archive</source>
4146 <translation>Arxiu de Sistema</translation> 4208 <translation>Arxiu de Sistema</translation>
4147 </message> 4209 </message>
4148 <message> 4210 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4150 <source>System Application Update</source> 4212 <source>System Application Update</source>
4151 <translation>Actualització de l&apos;Aplicació del Sistema</translation> 4213 <translation>Actualització de l&apos;Aplicació del Sistema</translation>
4152 </message> 4214 </message>
4153 <message> 4215 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4155 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4217 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4156 <translation>Paquet de Firmware (Tipus A)</translation> 4218 <translation>Paquet de Firmware (Tipus A)</translation>
4157 </message> 4219 </message>
4158 <message> 4220 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4160 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4222 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4161 <translation>Paquet de Firmware (Tipus B)</translation> 4223 <translation>Paquet de Firmware (Tipus B)</translation>
4162 </message> 4224 </message>
4163 <message> 4225 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4165 <source>Game</source> 4227 <source>Game</source>
4166 <translation>Joc</translation> 4228 <translation>Joc</translation>
4167 </message> 4229 </message>
4168 <message> 4230 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4170 <source>Game Update</source> 4232 <source>Game Update</source>
4171 <translation>Actualització Joc</translation> 4233 <translation>Actualització Joc</translation>
4172 </message> 4234 </message>
4173 <message> 4235 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4175 <source>Game DLC</source> 4237 <source>Game DLC</source>
4176 <translation>DLC Joc</translation> 4238 <translation>DLC Joc</translation>
4177 </message> 4239 </message>
4178 <message> 4240 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4180 <source>Delta Title</source> 4242 <source>Delta Title</source>
4181 <translation>Títol Delta</translation> 4243 <translation>Títol Delta</translation>
4182 </message> 4244 </message>
4183 <message> 4245 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4185 <source>Select NCA Install Type...</source> 4247 <source>Select NCA Install Type...</source>
4186 <translation>Seleccioni el Tipus d&apos;Instal·lació NCA...</translation> 4248 <translation>Seleccioni el Tipus d&apos;Instal·lació NCA...</translation>
4187 </message> 4249 </message>
4188 <message> 4250 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4190 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4252 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4191(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4253(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4192 <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a: 4254 <translation>Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
4193(En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation> 4255(En la majoria dels casos, el valor predeterminat &apos;Joc&apos; està bé.)</translation>
4194 </message> 4256 </message>
4195 <message> 4257 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4197 <source>Failed to Install</source> 4259 <source>Failed to Install</source>
4198 <translation>Ha Fallat la Instal·lació</translation> 4260 <translation>Ha Fallat la Instal·lació</translation>
4199 </message> 4261 </message>
4200 <message> 4262 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4202 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4264 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4203 <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation> 4265 <translation>El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.</translation>
4204 </message> 4266 </message>
4205 <message> 4267 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4207 <source>File not found</source> 4269 <source>File not found</source>
4208 <translation>Arxiu no trobat</translation> 4270 <translation>Arxiu no trobat</translation>
4209 </message> 4271 </message>
4210 <message> 4272 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4212 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4274 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4213 <translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation> 4275 <translation>Arxiu &quot;%1&quot; no trobat</translation>
4214 </message> 4276 </message>
4215 <message> 4277 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4218 <source>&amp;Continue</source>
4219 <translation type="unfinished"/>
4220 </message>
4221 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4223 <source>OK</source> 4279 <source>OK</source>
4224 <translation type="unfinished"/> 4280 <translation type="unfinished"/>
4225 </message> 4281 </message>
4226 <message> 4282 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4228 <source>Missing yuzu Account</source> 4284 <source>Missing yuzu Account</source>
4229 <translation>Falta el Compte de yuzu</translation> 4285 <translation>Falta el Compte de yuzu</translation>
4230 </message> 4286 </message>
4231 <message> 4287 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4233 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4289 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4234 <translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation> 4290 <translation>Per tal d&apos;enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació &amp; gt; Configuració &amp; gt; Web.</translation>
4235 </message> 4291 </message>
4236 <message> 4292 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4238 <source>Error opening URL</source> 4294 <source>Error opening URL</source>
4239 <translation>Error obrint URL</translation> 4295 <translation>Error obrint URL</translation>
4240 </message> 4296 </message>
4241 <message> 4297 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4243 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4299 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4244 <translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation> 4300 <translation>No es pot obrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
4245 </message> 4301 </message>
4246 <message> 4302 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4304 <source>TAS Recording</source>
4305 <translation type="unfinished"/>
4306 </message>
4307 <message>
4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4309 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4310 <translation type="unfinished"/>
4311 </message>
4312 <message>
4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4248 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4314 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4249 <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation> 4315 <translation>Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)</translation>
4250 </message> 4316 </message>
4251 <message> 4317 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4253 <source>Load Amiibo</source> 4319 <source>Load Amiibo</source>
4254 <translation>Carregar Amiibo</translation> 4320 <translation>Carregar Amiibo</translation>
4255 </message> 4321 </message>
4256 <message> 4322 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4258 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4324 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4259 <translation>Error obrint l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo</translation> 4325 <translation>Error obrint l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo</translation>
4260 </message> 4326 </message>
4261 <message> 4327 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4263 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4329 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4264 <translation>No s&apos;ha pogut obrir l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo &quot;%1&quot; per a lectura.</translation> 4330 <translation>No s&apos;ha pogut obrir l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo &quot;%1&quot; per a lectura.</translation>
4265 </message> 4331 </message>
4266 <message> 4332 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4268 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4334 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4269 <translation>Error llegint l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo</translation> 4335 <translation>Error llegint l&apos;arxiu de dades d&apos;Amiibo</translation>
4270 </message> 4336 </message>
4271 <message> 4337 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4273 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4339 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4274 <translation>No s&apos;han pogut llegir completament les dades d&apos;Amiibo. S&apos;esperava llegir %1 bytes, però només s&apos;han pogut llegir %2 bytes.</translation> 4340 <translation>No s&apos;han pogut llegir completament les dades d&apos;Amiibo. S&apos;esperava llegir %1 bytes, però només s&apos;han pogut llegir %2 bytes.</translation>
4275 </message> 4341 </message>
4276 <message> 4342 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4278 <source>Error loading Amiibo data</source> 4344 <source>Error loading Amiibo data</source>
4279 <translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation> 4345 <translation>Error al carregar les dades d&apos;Amiibo</translation>
4280 </message> 4346 </message>
4281 <message> 4347 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4283 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4349 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4284 <translation>No s&apos;han pogut carregar les dades d&apos;Amiibo.</translation> 4350 <translation>No s&apos;han pogut carregar les dades d&apos;Amiibo.</translation>
4285 </message> 4351 </message>
4286 <message> 4352 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4288 <source>Capture Screenshot</source> 4354 <source>Capture Screenshot</source>
4289 <translation>Captura de Pantalla</translation> 4355 <translation>Captura de Pantalla</translation>
4290 </message> 4356 </message>
4291 <message> 4357 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4293 <source>PNG Image (*.png)</source> 4359 <source>PNG Image (*.png)</source>
4294 <translation>Imatge PNG (*.png)</translation> 4360 <translation>Imatge PNG (*.png)</translation>
4295 </message> 4361 </message>
4296 <message> 4362 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4298 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4364 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4299 <translation type="unfinished"/> 4365 <translation type="unfinished"/>
4300 </message> 4366 </message>
4301 <message> 4367 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4303 <source>TAS state: Recording %1</source> 4369 <source>TAS state: Recording %1</source>
4304 <translation type="unfinished"/> 4370 <translation type="unfinished"/>
4305 </message> 4371 </message>
4306 <message> 4372 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4308 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4374 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4309 <translation type="unfinished"/> 4375 <translation type="unfinished"/>
4310 </message> 4376 </message>
4311 <message> 4377 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4313 <source>TAS State: Invalid</source> 4379 <source>TAS State: Invalid</source>
4314 <translation type="unfinished"/> 4380 <translation type="unfinished"/>
4315 </message> 4381 </message>
4382 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4384 <source>&amp;Stop Running</source>
4385 <translation type="unfinished"/>
4386 </message>
4387 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4389 <source>&amp;Start</source>
4390 <translation type="unfinished"/>
4391 </message>
4392 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4394 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4395 <translation type="unfinished"/>
4396 </message>
4397 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4399 <source>R&amp;ecord</source>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4316 <message numerus="yes"> 4402 <message numerus="yes">
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4318 <source>Building: %n shader(s)</source> 4404 <source>Building: %n shader(s)</source>
4319 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4405 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4320 </message> 4406 </message>
4321 <message> 4407 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4409 <source>Scale: %1x</source>
4410 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4411 <translation type="unfinished"/>
4412 </message>
4413 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4323 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4415 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4324 <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation> 4416 <translation>Velocitat: %1% / %2%</translation>
4325 </message> 4417 </message>
4326 <message> 4418 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4328 <source>Speed: %1%</source> 4420 <source>Speed: %1%</source>
4329 <translation>Velocitat: %1%</translation> 4421 <translation>Velocitat: %1%</translation>
4330 </message> 4422 </message>
4331 <message> 4423 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4333 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4425 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4334 <translation type="unfinished"/> 4426 <translation type="unfinished"/>
4335 </message> 4427 </message>
4336 <message> 4428 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4338 <source>Game: %1 FPS</source> 4430 <source>Game: %1 FPS</source>
4339 <translation>Joc: %1 FPS</translation> 4431 <translation>Joc: %1 FPS</translation>
4340 </message> 4432 </message>
4341 <message> 4433 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4343 <source>Frame: %1 ms</source> 4435 <source>Frame: %1 ms</source>
4344 <translation>Fotograma: %1 ms</translation> 4436 <translation>Fotograma: %1 ms</translation>
4345 </message> 4437 </message>
4346 <message> 4438 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4348 <source>GPU NORMAL</source> 4440 <source>GPU NORMAL</source>
4349 <translation type="unfinished"/> 4441 <translation type="unfinished"/>
4350 </message> 4442 </message>
4351 <message> 4443 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4353 <source>GPU HIGH</source> 4445 <source>GPU HIGH</source>
4354 <translation type="unfinished"/> 4446 <translation type="unfinished"/>
4355 </message> 4447 </message>
4356 <message> 4448 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4358 <source>GPU EXTREME</source> 4450 <source>GPU EXTREME</source>
4359 <translation type="unfinished"/> 4451 <translation type="unfinished"/>
4360 </message> 4452 </message>
4361 <message> 4453 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4363 <source>GPU ERROR</source> 4455 <source>GPU ERROR</source>
4364 <translation type="unfinished"/> 4456 <translation type="unfinished"/>
4365 </message> 4457 </message>
4366 <message> 4458 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4460 <source>NEAREST</source>
4461 <translation type="unfinished"/>
4462 </message>
4463 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4466 <source>BILINEAR</source>
4467 <translation type="unfinished"/>
4468 </message>
4469 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4471 <source>BICUBIC</source>
4472 <translation type="unfinished"/>
4473 </message>
4474 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4476 <source>GAUSSIAN</source>
4477 <translation type="unfinished"/>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4481 <source>SCALEFORCE</source>
4482 <translation type="unfinished"/>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4486 <source>FSR</source>
4487 <translation type="unfinished"/>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4492 <source>NO AA</source>
4493 <translation type="unfinished"/>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4497 <source>FXAA</source>
4498 <translation type="unfinished"/>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4368 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4502 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4369 <translation>El joc que està intentant carregar requereix d&apos;arxius addicionals de la seva Switch abans de poder jugar. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per a obtenir més informació sobre com bolcar aquests arxius, vagi a la següent pàgina de la wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Bolcar arxius del sistema i les fonts compartides des d&apos;una Consola Switch&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja tornar a la llista de jocs? Continuar amb l&apos;emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.</translation> 4503 <translation>El joc que està intentant carregar requereix d&apos;arxius addicionals de la seva Switch abans de poder jugar. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per a obtenir més informació sobre com bolcar aquests arxius, vagi a la següent pàgina de la wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Bolcar arxius del sistema i les fonts compartides des d&apos;una Consola Switch&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desitja tornar a la llista de jocs? Continuar amb l&apos;emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.</translation>
4370 </message> 4504 </message>
4371 <message> 4505 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4373 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4507 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4374 <translation>yuzu no ha pogut localitzar l&apos;arxiu de sistema de la Switch. %1</translation> 4508 <translation>yuzu no ha pogut localitzar l&apos;arxiu de sistema de la Switch. %1</translation>
4375 </message> 4509 </message>
4376 <message> 4510 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4378 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4512 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4379 <translation>yuzu no ha pogut localitzar un arxiu de sistema de la Switch: %1. %2</translation> 4513 <translation>yuzu no ha pogut localitzar un arxiu de sistema de la Switch: %1. %2</translation>
4380 </message> 4514 </message>
4381 <message> 4515 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4383 <source>System Archive Not Found</source> 4517 <source>System Archive Not Found</source>
4384 <translation>Arxiu del Sistema no Trobat</translation> 4518 <translation>Arxiu del Sistema no Trobat</translation>
4385 </message> 4519 </message>
4386 <message> 4520 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4388 <source>System Archive Missing</source> 4522 <source>System Archive Missing</source>
4389 <translation>Falta Arxiu del Sistema</translation> 4523 <translation>Falta Arxiu del Sistema</translation>
4390 </message> 4524 </message>
4391 <message> 4525 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4393 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4527 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4394 <translation>yuzu no ha pogut trobar les fonts compartides de la Switch. %1</translation> 4528 <translation>yuzu no ha pogut trobar les fonts compartides de la Switch. %1</translation>
4395 </message> 4529 </message>
4396 <message> 4530 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4398 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4532 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4399 <translation>Fonts Compartides no Trobades</translation> 4533 <translation>Fonts Compartides no Trobades</translation>
4400 </message> 4534 </message>
4401 <message> 4535 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4403 <source>Shared Font Missing</source> 4537 <source>Shared Font Missing</source>
4404 <translation>Falten les Fonts Compartides</translation> 4538 <translation>Falten les Fonts Compartides</translation>
4405 </message> 4539 </message>
4406 <message> 4540 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4408 <source>Fatal Error</source> 4542 <source>Fatal Error</source>
4409 <translation>Error Fatal</translation> 4543 <translation>Error Fatal</translation>
4410 </message> 4544 </message>
4411 <message> 4545 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4413 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4547 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4414 <translation>yuzu ha trobat un error fatal, consulti el registre per a obtenir més detalls. Per a més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Com carregar l&apos;arxiu de registre?&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Desitja tornar al llistat de jocs? Continuar amb l&apos;emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.</translation> 4548 <translation>yuzu ha trobat un error fatal, consulti el registre per a obtenir més detalls. Per a més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Com carregar l&apos;arxiu de registre?&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Desitja tornar al llistat de jocs? Continuar amb l&apos;emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.</translation>
4415 </message> 4549 </message>
4416 <message> 4550 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4418 <source>Fatal Error encountered</source> 4552 <source>Fatal Error encountered</source>
4419 <translation>Trobat Error Fatal</translation> 4553 <translation>Trobat Error Fatal</translation>
4420 </message> 4554 </message>
4421 <message> 4555 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4423 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4557 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4424 <translation>Confirmi la Clau de Rederivació</translation> 4558 <translation>Confirmi la Clau de Rederivació</translation>
4425 </message> 4559 </message>
4426 <message> 4560 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4428 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4562 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4429If you do not know what this means or what you are doing, 4563If you do not know what this means or what you are doing,
4430this is a potentially destructive action. 4564this is a potentially destructive action.
@@ -4441,37 +4575,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat.
4441Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation> 4575Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.</translation>
4442 </message> 4576 </message>
4443 <message> 4577 <message>
4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4445 <source>Missing fuses</source> 4579 <source>Missing fuses</source>
4446 <translation>Falten fusibles</translation> 4580 <translation>Falten fusibles</translation>
4447 </message> 4581 </message>
4448 <message> 4582 <message>
4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4450 <source> - Missing BOOT0</source> 4584 <source> - Missing BOOT0</source>
4451 <translation> - Falta BOOT0</translation> 4585 <translation> - Falta BOOT0</translation>
4452 </message> 4586 </message>
4453 <message> 4587 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4455 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4589 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4456 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4590 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4457 </message> 4591 </message>
4458 <message> 4592 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4460 <source> - Missing PRODINFO</source> 4594 <source> - Missing PRODINFO</source>
4461 <translation> - Falta PRODINFO</translation> 4595 <translation> - Falta PRODINFO</translation>
4462 </message> 4596 </message>
4463 <message> 4597 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4465 <source>Derivation Components Missing</source> 4599 <source>Derivation Components Missing</source>
4466 <translation>Falten Components de Derivació</translation> 4600 <translation>Falten Components de Derivació</translation>
4467 </message> 4601 </message>
4468 <message> 4602 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4470 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4604 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4471 <translation>Falten components que poden impedir que la derivació de la clau es completi. &lt;br&gt;Si us plau, segueixi &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guia d&apos;inici ràpid de yuzu&lt;/a&gt; per a obtenir totes les seves claus i jocs.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4605 <translation type="unfinished"/>
4472 </message> 4606 </message>
4473 <message> 4607 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4475 <source>Deriving keys... 4609 <source>Deriving keys...
4476This may take up to a minute depending 4610This may take up to a minute depending
4477on your system&apos;s performance.</source> 4611on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4480,39 +4614,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
4480del rendiment del seu sistema.</translation> 4614del rendiment del seu sistema.</translation>
4481 </message> 4615 </message>
4482 <message> 4616 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4484 <source>Deriving Keys</source> 4618 <source>Deriving Keys</source>
4485 <translation>Derivant Claus</translation> 4619 <translation>Derivant Claus</translation>
4486 </message> 4620 </message>
4487 <message> 4621 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4622 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4489 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4623 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4490 <translation>Seleccioni el Destinatari per a Bolcar el RomFS</translation> 4624 <translation>Seleccioni el Destinatari per a Bolcar el RomFS</translation>
4491 </message> 4625 </message>
4492 <message> 4626 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4494 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4628 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4495 <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation> 4629 <translation>Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.</translation>
4496 </message> 4630 </message>
4497 <message> 4631 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4499 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4633 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4500 <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation> 4634 <translation>Està segur de que vol tancar yuzu?</translation>
4501 </message> 4635 </message>
4502 <message> 4636 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4506 <source>yuzu</source> 4640 <source>yuzu</source>
4507 <translation>yuzu</translation> 4641 <translation>yuzu</translation>
4508 </message> 4642 </message>
4509 <message> 4643 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4511 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4645 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4512 <translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation> 4646 <translation>Està segur de que vol aturar l&apos;emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.</translation>
4513 </message> 4647 </message>
4514 <message> 4648 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4516 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4650 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4517 4651
4518Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4652Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4524,38 +4658,38 @@ Desitja tancar-lo de totes maneres?</translation>
4524<context> 4658<context>
4525 <name>GRenderWindow</name> 4659 <name>GRenderWindow</name>
4526 <message> 4660 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4528 <source>OpenGL not available!</source> 4662 <source>OpenGL not available!</source>
4529 <translation>OpenGL no disponible!</translation> 4663 <translation>OpenGL no disponible!</translation>
4530 </message> 4664 </message>
4531 <message> 4665 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4666 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4533 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4667 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4534 <translation>yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.</translation> 4668 <translation>yuzu no ha estat compilat amb suport per OpenGL.</translation>
4535 </message> 4669 </message>
4536 <message> 4670 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4539 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4673 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4540 <translation>Error al inicialitzar OpenGL!</translation> 4674 <translation>Error al inicialitzar OpenGL!</translation>
4541 </message> 4675 </message>
4542 <message> 4676 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4544 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4678 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4545 <translation type="unfinished"/> 4679 <translation type="unfinished"/>
4546 </message> 4680 </message>
4547 <message> 4681 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4549 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4683 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4550 <translation type="unfinished"/> 4684 <translation type="unfinished"/>
4551 </message> 4685 </message>
4552 <message> 4686 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4554 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4688 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4555 <translation type="unfinished"/> 4689 <translation type="unfinished"/>
4556 </message> 4690 </message>
4557 <message> 4691 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4559 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4693 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4560 <translation type="unfinished"/> 4694 <translation type="unfinished"/>
4561 </message> 4695 </message>
@@ -4916,190 +5050,205 @@ d&apos;inici.</translation>
4916 <translation>&amp;Emulació</translation> 5050 <translation>&amp;Emulació</translation>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4920 <source>&amp;View</source> 5054 <source>&amp;View</source>
4921 <translation>&amp;Veure</translation> 5055 <translation>&amp;Veure</translation>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4925 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5059 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4926 <translation type="unfinished"/> 5060 <translation type="unfinished"/>
4927 </message> 5061 </message>
4928 <message> 5062 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5064 <source>&amp;Debugging</source>
5065 <translation type="unfinished"/>
5066 </message>
5067 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4930 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4931 <translation type="unfinished"/> 5070 <translation type="unfinished"/>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4935 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5074 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4936 <translation type="unfinished"/> 5075 <translation type="unfinished"/>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4940 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4941 <translation type="unfinished"/> 5080 <translation type="unfinished"/>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4945 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5084 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4946 <translation type="unfinished"/> 5085 <translation type="unfinished"/>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4950 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4951 <translation type="unfinished"/> 5090 <translation type="unfinished"/>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4955 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5094 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4956 <translation type="unfinished"/> 5095 <translation type="unfinished"/>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4960 <source>&amp;Debugging</source> 5099 <source>&amp;Tools</source>
4961 <translation type="unfinished"/> 5100 <translation type="unfinished"/>
4962 </message> 5101 </message>
4963 <message> 5102 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
4965 <source>&amp;Tools</source> 5104 <source>&amp;TAS</source>
4966 <translation type="unfinished"/> 5105 <translation type="unfinished"/>
4967 </message> 5106 </message>
4968 <message> 5107 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4970 <source>&amp;Help</source> 5109 <source>&amp;Help</source>
4971 <translation>&amp;Ajuda</translation> 5110 <translation>&amp;Ajuda</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4975 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5114 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4976 <translation type="unfinished"/> 5115 <translation type="unfinished"/>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4980 <source>L&amp;oad File...</source> 5119 <source>L&amp;oad File...</source>
4981 <translation type="unfinished"/> 5120 <translation type="unfinished"/>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4985 <source>Load &amp;Folder...</source> 5124 <source>Load &amp;Folder...</source>
4986 <translation type="unfinished"/> 5125 <translation type="unfinished"/>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4990 <source>E&amp;xit</source> 5129 <source>E&amp;xit</source>
4991 <translation>S&amp;ortir</translation> 5130 <translation>S&amp;ortir</translation>
4992 </message> 5131 </message>
4993 <message> 5132 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4995 <source>&amp;Start</source>
4996 <translation>&amp;Iniciar</translation>
4997 </message>
4998 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5000 <source>&amp;Pause</source> 5134 <source>&amp;Pause</source>
5001 <translation>&amp;Pausar</translation> 5135 <translation>&amp;Pausar</translation>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5005 <source>&amp;Stop</source> 5139 <source>&amp;Stop</source>
5006 <translation>&amp;Aturar</translation> 5140 <translation>&amp;Aturar</translation>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5010 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5144 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5011 <translation type="unfinished"/> 5145 <translation type="unfinished"/>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5015 <source>&amp;About yuzu</source> 5149 <source>&amp;About yuzu</source>
5016 <translation type="unfinished"/> 5150 <translation type="unfinished"/>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5020 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5154 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5021 <translation type="unfinished"/> 5155 <translation type="unfinished"/>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5025 <source>Con&amp;figure...</source> 5159 <source>Con&amp;figure...</source>
5026 <translation type="unfinished"/> 5160 <translation type="unfinished"/>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5030 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5164 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5031 <translation type="unfinished"/> 5165 <translation type="unfinished"/>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5035 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5036 <translation type="unfinished"/> 5170 <translation type="unfinished"/>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5040 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5174 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5041 <translation type="unfinished"/> 5175 <translation type="unfinished"/>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5045 <source>Show Status Bar</source> 5179 <source>Show Status Bar</source>
5046 <translation>Mostrar Barra d&apos;Estat</translation> 5180 <translation>Mostrar Barra d&apos;Estat</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5050 <source>F&amp;ullscreen</source> 5184 <source>F&amp;ullscreen</source>
5051 <translation type="unfinished"/> 5185 <translation type="unfinished"/>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5055 <source>&amp;Restart</source> 5189 <source>&amp;Restart</source>
5056 <translation type="unfinished"/> 5190 <translation type="unfinished"/>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5060 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5194 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5061 <translation type="unfinished"/> 5195 <translation type="unfinished"/>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5065 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5199 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5066 <translation type="unfinished"/> 5200 <translation type="unfinished"/>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5070 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5204 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5071 <translation type="unfinished"/> 5205 <translation type="unfinished"/>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5075 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5209 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5076 <translation type="unfinished"/> 5210 <translation type="unfinished"/>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5080 <source>&amp;FAQ</source> 5214 <source>&amp;FAQ</source>
5081 <translation type="unfinished"/> 5215 <translation type="unfinished"/>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5085 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5219 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5086 <translation type="unfinished"/> 5220 <translation type="unfinished"/>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5090 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5224 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5091 <translation type="unfinished"/> 5225 <translation type="unfinished"/>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5095 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5229 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5096 <translation type="unfinished"/> 5230 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 5231 </message>
5098 <message> 5232 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5100 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5234 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5101 <translation type="unfinished"/> 5235 <translation type="unfinished"/>
5102 </message> 5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5239 <source>&amp;Start</source>
5240 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5244 <source>&amp;Reset</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5249 <source>R&amp;ecord</source>
5250 <translation type="unfinished"/>
5251 </message>
5103</context> 5252</context>
5104<context> 5253<context>
5105 <name>MicroProfileDialog</name> 5254 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5141,10 +5290,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5141<context> 5290<context>
5142 <name>PlayerControlPreview</name> 5291 <name>PlayerControlPreview</name>
5143 <message> 5292 <message>
5144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5145 <source>START/PAUSE</source> 5294 <source>START/PAUSE</source>
5146 <translation type="unfinished"/> 5295 <translation type="unfinished"/>
5147 </message> 5296 </message>
5297 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5299 <source>Charging</source>
5300 <translation type="unfinished"/>
5301 </message>
5148</context> 5302</context>
5149<context> 5303<context>
5150 <name>QObject</name> 5304 <name>QObject</name>
@@ -5175,142 +5329,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5175 </message> 5329 </message>
5176 <message> 5330 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5180 <source>Shift</source> 5333 <source>Shift</source>
5181 <translation>Shift</translation> 5334 <translation>Shift</translation>
5182 </message> 5335 </message>
5183 <message> 5336 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5187 <source>Ctrl</source> 5339 <source>Ctrl</source>
5188 <translation>Ctrl</translation> 5340 <translation>Ctrl</translation>
5189 </message> 5341 </message>
5190 <message> 5342 <message>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5194 <source>Alt</source> 5345 <source>Alt</source>
5195 <translation>Alt</translation> 5346 <translation>Alt</translation>
5196 </message> 5347 </message>
5197 <message> 5348 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5202 <source>[not set]</source> 5352 <source>[not set]</source>
5203 <translation>[no establert]</translation> 5353 <translation>[no establert]</translation>
5204 </message> 5354 </message>
5205 <message> 5355 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5209 <source>Hat %1 %2</source> 5357 <source>Hat %1 %2</source>
5210 <translation>Rotació %1 %2</translation> 5358 <translation>Rotació %1 %2</translation>
5211 </message> 5359 </message>
5212 <message> 5360 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5220 <source>Axis %1%2</source> 5366 <source>Axis %1%2</source>
5221 <translation>Eix %1%2</translation> 5367 <translation>Eix %1%2</translation>
5222 </message> 5368 </message>
5223 <message> 5369 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5226 <source>Button %1</source> 5371 <source>Button %1</source>
5227 <translation>Botó %1</translation> 5372 <translation>Botó %1</translation>
5228 </message> 5373 </message>
5229 <message> 5374 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5234 <source>[unknown]</source> 5379 <source>[unknown]</source>
5235 <translation>[desconegut]</translation> 5380 <translation>[desconegut]</translation>
5236 </message> 5381 </message>
5237 <message> 5382 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5384 <source>Left</source>
5385 <translation type="unfinished"/>
5386 </message>
5387 <message>
5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5389 <source>Right</source>
5390 <translation type="unfinished"/>
5391 </message>
5392 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5240 <source>Click 0</source> 5394 <source>Down</source>
5241 <translation>Clic 0</translation> 5395 <translation type="unfinished"/>
5242 </message> 5396 </message>
5243 <message> 5397 <message>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5246 <source>Click 1</source> 5399 <source>Up</source>
5247 <translation>Clic 1</translation> 5400 <translation type="unfinished"/>
5248 </message> 5401 </message>
5249 <message> 5402 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5252 <source>Click 2</source> 5404 <source>Z</source>
5253 <translation>Clic 2</translation> 5405 <translation type="unfinished"/>
5254 </message> 5406 </message>
5255 <message> 5407 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5258 <source>Click 3</source> 5409 <source>R</source>
5259 <translation>Clic 3</translation> 5410 <translation type="unfinished"/>
5260 </message> 5411 </message>
5261 <message> 5412 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5264 <source>Click 4</source> 5414 <source>L</source>
5265 <translation>Clic 4</translation> 5415 <translation type="unfinished"/>
5266 </message> 5416 </message>
5267 <message> 5417 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5269 <source>%1%2</source> 5419 <source>A</source>
5420 <translation type="unfinished"/>
5421 </message>
5422 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5424 <source>B</source>
5425 <translation type="unfinished"/>
5426 </message>
5427 <message>
5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5429 <source>X</source>
5270 <translation type="unfinished"/> 5430 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5431 </message>
5272 <message> 5432 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5274 <source>GC Axis %1%2</source> 5434 <source>Y</source>
5275 <translation>Eix GC %1%2</translation> 5435 <translation type="unfinished"/>
5436 </message>
5437 <message>
5438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5439 <source>Start</source>
5440 <translation type="unfinished"/>
5276 </message> 5441 </message>
5277 <message> 5442 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5279 <source>GC Button %1</source> 5444 <source>L1</source>
5280 <translation>Botó GC %1</translation> 5445 <translation type="unfinished"/>
5281 </message> 5446 </message>
5282 <message> 5447 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5284 <source>TAS Axis %1</source> 5449 <source>L2</source>
5450 <translation type="unfinished"/>
5451 </message>
5452 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5454 <source>L3</source>
5455 <translation type="unfinished"/>
5456 </message>
5457 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5459 <source>R1</source>
5460 <translation type="unfinished"/>
5461 </message>
5462 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5464 <source>R2</source>
5465 <translation type="unfinished"/>
5466 </message>
5467 <message>
5468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5469 <source>R3</source>
5470 <translation type="unfinished"/>
5471 </message>
5472 <message>
5473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5474 <source>Circle</source>
5285 <translation type="unfinished"/> 5475 <translation type="unfinished"/>
5286 </message> 5476 </message>
5287 <message> 5477 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5289 <source>TAS Btn %1</source> 5479 <source>Cross</source>
5290 <translation type="unfinished"/> 5480 <translation type="unfinished"/>
5291 </message> 5481 </message>
5292 <message> 5482 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5294 <source>Motion %1</source> 5484 <source>Square</source>
5295 <translation type="unfinished"/> 5485 <translation type="unfinished"/>
5296 </message> 5486 </message>
5297 <message> 5487 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5299 <source>%1Button %2</source> 5489 <source>Triangle</source>
5300 <translation type="unfinished"/> 5490 <translation type="unfinished"/>
5301 </message> 5491 </message>
5302 <message> 5492 <message>
5303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5304 <source>SDL Motion</source> 5494 <source>Share</source>
5305 <translation type="unfinished"/> 5495 <translation type="unfinished"/>
5306 </message> 5496 </message>
5307 <message> 5497 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5309 <source>%1Click %2</source> 5499 <source>Options</source>
5310 <translation type="unfinished"/> 5500 <translation type="unfinished"/>
5311 </message> 5501 </message>
5312 <message> 5502 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5504 <source>[undefined]</source>
5505 <translation type="unfinished"/>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5509 <source>%1%2</source>
5510 <translation type="unfinished"/>
5511 </message>
5512 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5514 <source>[invalid]</source>
5515 <translation type="unfinished"/>
5516 </message>
5517 <message>
5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5520 <source>%1%2Hat %3</source>
5521 <translation type="unfinished"/>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5527 <source>%1%2Axis %3</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5532 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5533 <translation type="unfinished"/>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5537 <source>%1%2Motion %3</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5543 <source>%1%2Button %3</source>
5544 <translation type="unfinished"/>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5314 <source>[unused]</source> 5548 <source>[unused]</source>
5315 <translation>[sense ús]</translation> 5549 <translation>[sense ús]</translation>
5316 </message> 5550 </message>
@@ -5351,7 +5585,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5355 <source>Pro Controller</source> 5589 <source>Pro Controller</source>
5356 <translation type="unfinished"/> 5590 <translation type="unfinished"/>
5357 </message> 5591 </message>
@@ -5364,7 +5598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5368 <source>Dual Joycons</source> 5602 <source>Dual Joycons</source>
5369 <translation type="unfinished"/> 5603 <translation type="unfinished"/>
5370 </message> 5604 </message>
@@ -5377,7 +5611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5381 <source>Left Joycon</source> 5615 <source>Left Joycon</source>
5382 <translation type="unfinished"/> 5616 <translation type="unfinished"/>
5383 </message> 5617 </message>
@@ -5390,7 +5624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5394 <source>Right Joycon</source> 5628 <source>Right Joycon</source>
5395 <translation type="unfinished"/> 5629 <translation type="unfinished"/>
5396 </message> 5630 </message>
@@ -5418,7 +5652,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5418 </message> 5652 </message>
5419 <message> 5653 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5422 <source>Handheld</source> 5656 <source>Handheld</source>
5423 <translation type="unfinished"/> 5657 <translation type="unfinished"/>
5424 </message> 5658 </message>
@@ -5539,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5539 <translation type="unfinished"/> 5773 <translation type="unfinished"/>
5540 </message> 5774 </message>
5541 <message> 5775 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5543 <source>GameCube Controller</source> 5777 <source>GameCube Controller</source>
5544 <translation type="unfinished"/> 5778 <translation type="unfinished"/>
5545 </message> 5779 </message>
@@ -5623,13 +5857,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5623 <translation type="unfinished"/> 5857 <translation type="unfinished"/>
5624 </message> 5858 </message>
5625 <message> 5859 <message>
5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5860 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5861 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5628 <source>OK</source> 5862 <source>OK</source>
5629 <translation type="unfinished"/> 5863 <translation type="unfinished"/>
5630 </message> 5864 </message>
5631 <message> 5865 <message>
5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5633 <source>Cancel</source> 5867 <source>Cancel</source>
5634 <translation type="unfinished"/> 5868 <translation type="unfinished"/>
5635 </message> 5869 </message>
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index a2613e583..044b87ab8 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -658,7 +658,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
658 <translation type="unfinished"/> 658 <translation type="unfinished"/>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
662 <source>Enable all Controller Types</source>
663 <translation type="unfinished"/>
664 </message>
665 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
662 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 667 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
663 <translation type="unfinished"/> 668 <translation type="unfinished"/>
664 </message> 669 </message>
@@ -938,67 +943,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
938 <translation>Obecné</translation> 943 <translation>Obecné</translation>
939 </message> 944 </message>
940 <message> 945 <message>
941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
942 <source>Framerate Cap</source> 947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
948 <source>Use global framerate cap</source>
943 <translation type="unfinished"/> 949 <translation type="unfinished"/>
944 </message> 950 </message>
945 <message> 951 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
953 <source>Set framerate cap:</source>
954 <translation type="unfinished"/>
955 </message>
956 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
947 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 958 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
948 <translation type="unfinished"/> 959 <translation type="unfinished"/>
949 </message> 960 </message>
950 <message> 961 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
963 <source>Framerate Cap</source>
964 <translation type="unfinished"/>
965 </message>
966 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
952 <source>x</source> 968 <source>x</source>
953 <translation>x</translation> 969 <translation>x</translation>
954 </message> 970 </message>
955 <message> 971 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
957 <source>Limit Speed Percent</source> 973 <source>Limit Speed Percent</source>
958 <translation>Omezení rychlosti v procentech</translation> 974 <translation>Omezení rychlosti v procentech</translation>
959 </message> 975 </message>
960 <message> 976 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
962 <source>%</source> 978 <source>%</source>
963 <translation>%</translation> 979 <translation>%</translation>
964 </message> 980 </message>
965 <message> 981 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
967 <source>Multicore CPU Emulation</source> 983 <source>Multicore CPU Emulation</source>
968 <translation>Vícejádrová emulace CPU</translation> 984 <translation>Vícejádrová emulace CPU</translation>
969 </message> 985 </message>
970 <message> 986 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
972 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 988 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
973 <translation>Potvrzovat exit při spuštěné emulaci</translation> 989 <translation>Potvrzovat exit při spuštěné emulaci</translation>
974 </message> 990 </message>
975 <message> 991 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
977 <source>Prompt for user on game boot</source> 993 <source>Prompt for user on game boot</source>
978 <translation>Zeptat se na uživatele při spuštění hry</translation> 994 <translation>Zeptat se na uživatele při spuštění hry</translation>
979 </message> 995 </message>
980 <message> 996 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
982 <source>Pause emulation when in background</source> 998 <source>Pause emulation when in background</source>
983 <translation>Pozastavit emulaci, když je aplikace v pozadí</translation> 999 <translation>Pozastavit emulaci, když je aplikace v pozadí</translation>
984 </message> 1000 </message>
985 <message> 1001 <message>
986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
987 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1003 <source>Hide mouse on inactivity</source>
988 <translation>Skrýt myš při neaktivitě</translation> 1004 <translation>Skrýt myš při neaktivitě</translation>
989 </message> 1005 </message>
990 <message> 1006 <message>
991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
992 <source>Reset All Settings</source> 1008 <source>Reset All Settings</source>
993 <translation>Resetovat všechna nastavení</translation> 1009 <translation>Resetovat všechna nastavení</translation>
994 </message> 1010 </message>
995 <message> 1011 <message>
996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
997 <source>yuzu</source> 1013 <source>yuzu</source>
998 <translation>yuzu</translation> 1014 <translation>yuzu</translation>
999 </message> 1015 </message>
1000 <message> 1016 <message>
1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1002 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1018 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1003 <translation>Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?</translation> 1019 <translation>Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?</translation>
1004 </message> 1020 </message>
@@ -1116,18 +1132,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1116 <translation>Roztáhnout podle okna</translation> 1132 <translation>Roztáhnout podle okna</translation>
1117 </message> 1133 </message>
1118 <message> 1134 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1136 <source>Resolution:</source>
1137 <translation type="unfinished"/>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1141 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1142 <translation type="unfinished"/>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1146 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1147 <translation type="unfinished"/>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1151 <source>1X (720p/1080p)</source>
1152 <translation type="unfinished"/>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1156 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1157 <translation type="unfinished"/>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1161 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1162 <translation type="unfinished"/>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1166 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1167 <translation type="unfinished"/>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1171 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1172 <translation type="unfinished"/>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1176 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1177 <translation type="unfinished"/>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1181 <source>Window Adapting Filter:</source>
1182 <translation type="unfinished"/>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1186 <source>Nearest Neighbor</source>
1187 <translation type="unfinished"/>
1188 </message>
1189 <message>
1190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1191 <source>Bilinear</source>
1192 <translation type="unfinished"/>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1196 <source>Bicubic</source>
1197 <translation type="unfinished"/>
1198 </message>
1199 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1201 <source>Gaussian</source>
1202 <translation type="unfinished"/>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1206 <source>ScaleForce</source>
1207 <translation type="unfinished"/>
1208 </message>
1209 <message>
1210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1211 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1212 <translation type="unfinished"/>
1213 </message>
1214 <message>
1215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1216 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1217 <translation type="unfinished"/>
1218 </message>
1219 <message>
1220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1221 <source>None</source>
1222 <translation type="unfinished"/>
1223 </message>
1224 <message>
1225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1226 <source>FXAA</source>
1227 <translation type="unfinished"/>
1228 </message>
1229 <message>
1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1121 <source>Use global background color</source> 1232 <source>Use global background color</source>
1122 <translation>Použít globální barvu pozadí</translation> 1233 <translation>Použít globální barvu pozadí</translation>
1123 </message> 1234 </message>
1124 <message> 1235 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1126 <source>Set background color:</source> 1237 <source>Set background color:</source>
1127 <translation>Nastavit barvu pozadí:</translation> 1238 <translation>Nastavit barvu pozadí:</translation>
1128 </message> 1239 </message>
1129 <message> 1240 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1131 <source>Background Color:</source> 1242 <source>Background Color:</source>
1132 <translation>Barva Pozadí:</translation> 1243 <translation>Barva Pozadí:</translation>
1133 </message> 1244 </message>
@@ -1196,28 +1307,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1196 </message> 1307 </message>
1197 <message> 1308 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1199 <source>Default</source> 1310 <source>Automatic</source>
1200 <translation>Výchozí</translation> 1311 <translation type="unfinished"/>
1201 </message> 1312 </message>
1202 <message> 1313 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1204 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1315 <source>Default</source>
1205 <translation>2x (ROZBIJE VĚCI)</translation> 1316 <translation>Výchozí</translation>
1206 </message> 1317 </message>
1207 <message> 1318 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1209 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1320 <source>2x</source>
1210 <translation>4x (ROZBIJE VĚCI)</translation> 1321 <translation type="unfinished"/>
1211 </message> 1322 </message>
1212 <message> 1323 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1214 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1325 <source>4x</source>
1215 <translation>8x (ROZBIJE VĚCI)</translation> 1326 <translation type="unfinished"/>
1216 </message> 1327 </message>
1217 <message> 1328 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1219 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1330 <source>8x</source>
1220 <translation>16x (ROZBIJE VĚCI)</translation> 1331 <translation type="unfinished"/>
1332 </message>
1333 <message>
1334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1335 <source>16x</source>
1336 <translation type="unfinished"/>
1221 </message> 1337 </message>
1222</context> 1338</context>
1223<context> 1339<context>
@@ -1544,8 +1660,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1544 </message> 1660 </message>
1545 <message> 1661 <message>
1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1547 <source>Other</source> 1663 <source>Emulated Devices</source>
1548 <translation>Ostatní</translation> 1664 <translation type="unfinished"/>
1549 </message> 1665 </message>
1550 <message> 1666 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1554,499 +1670,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1554 </message> 1670 </message>
1555 <message> 1671 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1557 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1673 <source>Mouse</source>
1558 <translation>Emulovat analog vstupem z klávesnice</translation> 1674 <translation>Myš</translation>
1559 </message>
1560 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1562 <source>Enable mouse panning</source>
1563 <translation>Povolit naklánění myší</translation>
1564 </message>
1565 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1567 <source>Mouse sensitivity</source>
1568 <translation>Citlivost myši</translation>
1569 </message>
1570 <message>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1572 <source>%</source>
1573 <translation>%</translation>
1574 </message>
1575 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1578 <source>Advanced</source>
1579 <translation>Pokročilé</translation>
1580 </message> 1675 </message>
1581 <message> 1676 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1583 <source>Touchscreen</source> 1678 <source>Touchscreen</source>
1584 <translation>Dotyková obrazovka</translation> 1679 <translation>Dotyková obrazovka</translation>
1585 </message> 1680 </message>
1586 <message> 1681 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1588 <source>Mouse</source> 1683 <source>Advanced</source>
1589 <translation>Myš</translation> 1684 <translation>Pokročilé</translation>
1590 </message> 1685 </message>
1591 <message> 1686 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1593 <source>Motion / Touch</source> 1688 <source>Debug Controller</source>
1594 <translation>Pohyb / Dotyk</translation> 1689 <translation>Ovladač ladění</translation>
1595 </message> 1690 </message>
1596 <message> 1691 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1599 <source>Configure</source> 1694 <source>Configure</source>
1600 <translation>Nastavení</translation> 1695 <translation>Nastavení</translation>
1601 </message> 1696 </message>
1602 <message> 1697 <message>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1604 <source>Debug Controller</source> 1699 <source>Other</source>
1605 <translation>Ovladač ladění</translation> 1700 <translation>Ostatní</translation>
1701 </message>
1702 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1704 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1705 <translation>Emulovat analog vstupem z klávesnice</translation>
1606 </message> 1706 </message>
1607 <message> 1707 <message>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1609 <source>Requires restarting yuzu</source> 1709 <source>Requires restarting yuzu</source>
1610 <translation type="unfinished"/> 1710 <translation type="unfinished"/>
1611 </message> 1711 </message>
1612 <message> 1712 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1614 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1714 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1615 <translation type="unfinished"/> 1715 <translation type="unfinished"/>
1616 </message> 1716 </message>
1617</context>
1618<context>
1619 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1620 <message> 1717 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1622 <source>Configure Input</source> 1719 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1623 <translation>Nakonfigurovat Vstup</translation> 1720 <translation type="unfinished"/>
1624 </message> 1721 </message>
1625 <message> 1722 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1627 <source>Connect Controller</source> 1724 <source>Enable mouse panning</source>
1628 <translation>Připojit ovlada</translation> 1725 <translation>Povolit naklánní myší</translation>
1629 </message> 1726 </message>
1630 <message> 1727 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1729 <source>Mouse sensitivity</source>
1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1730 <translation>Citlivost myši</translation>
1634 <source>Pro Controller</source>
1635 <translation>Pro Controller</translation>
1636 </message> 1731 </message>
1637 <message> 1732 <message>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1734 <source>%</source>
1640 <source>Dual Joycons</source> 1735 <translation>%</translation>
1641 <translation>Dual Joycons</translation>
1642 </message> 1736 </message>
1643 <message> 1737 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1739 <source>Motion / Touch</source>
1646 <source>Left Joycon</source> 1740 <translation>Pohyb / Dotyk</translation>
1647 <translation>Levý Joycon</translation>
1648 </message> 1741 </message>
1742</context>
1743<context>
1744 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1649 <message> 1745 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1747 <source>Configure Input</source>
1652 <source>Right Joycon</source> 1748 <translation>Nakonfigurovat Vstup</translation>
1653 <translation>Pravý Joycon</translation>
1654 </message> 1749 </message>
1655 <message> 1750 <message>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1752 <source>Connect Controller</source>
1658 <source>Handheld</source> 1753 <translation>Připojit ovladač</translation>
1659 <translation>V rukou</translation>
1660 </message> 1754 </message>
1661 <message> 1755 <message>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1663 <source>Input Device</source> 1757 <source>Input Device</source>
1664 <translation>Vstupní zařízení</translation> 1758 <translation>Vstupní zařízení</translation>
1665 </message> 1759 </message>
1666 <message> 1760 <message>
1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1668 <source>Any</source>
1669 <translation>Jakýkoliv</translation>
1670 </message>
1671 <message>
1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1673 <source>Keyboard/Mouse</source>
1674 <translation>Klávesnice/Myš</translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1678 <source>Profile</source> 1762 <source>Profile</source>
1679 <translation>Profil</translation> 1763 <translation>Profil</translation>
1680 </message> 1764 </message>
1681 <message> 1765 <message>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1683 <source>Save</source> 1767 <source>Save</source>
1684 <translation>Uložit</translation> 1768 <translation>Uložit</translation>
1685 </message> 1769 </message>
1686 <message> 1770 <message>
1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1688 <source>New</source> 1772 <source>New</source>
1689 <translation>Nový</translation> 1773 <translation>Nový</translation>
1690 </message> 1774 </message>
1691 <message> 1775 <message>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1693 <source>Delete</source> 1777 <source>Delete</source>
1694 <translation>Smazat</translation> 1778 <translation>Smazat</translation>
1695 </message> 1779 </message>
1696 <message> 1780 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1699 <source>Left Stick</source> 1783 <source>Left Stick</source>
1700 <translation>Levá Páčka</translation> 1784 <translation>Levá Páčka</translation>
1701 </message> 1785 </message>
1702 <message> 1786 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1709 <source>Up</source> 1793 <source>Up</source>
1710 <translation>Nahoru</translation> 1794 <translation>Nahoru</translation>
1711 </message> 1795 </message>
1712 <message> 1796 <message>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1720 <source>Left</source> 1804 <source>Left</source>
1721 <translation>Doleva</translation> 1805 <translation>Doleva</translation>
1722 </message> 1806 </message>
1723 <message> 1807 <message>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1731 <source>Right</source> 1815 <source>Right</source>
1732 <translation>Doprava</translation> 1816 <translation>Doprava</translation>
1733 </message> 1817 </message>
1734 <message> 1818 <message>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1741 <source>Down</source> 1825 <source>Down</source>
1742 <translation>Dolů</translation> 1826 <translation>Dolů</translation>
1743 </message> 1827 </message>
1744 <message> 1828 <message>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1749 <source>Pressed</source> 1833 <source>Pressed</source>
1750 <translation>Zmáčknuto</translation> 1834 <translation>Zmáčknuto</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1757 <source>Modifier</source> 1841 <source>Modifier</source>
1758 <translation>Modifikátor</translation> 1842 <translation>Modifikátor</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1763 <source>Range</source> 1847 <source>Range</source>
1764 <translation>Rozsah</translation> 1848 <translation>Rozsah</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1769 <source>%</source> 1853 <source>%</source>
1770 <translation>%</translation> 1854 <translation>%</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1775 <source>Deadzone: 0%</source> 1859 <source>Deadzone: 0%</source>
1776 <translation>Deadzone: 0%</translation> 1860 <translation>Deadzone: 0%</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1781 <source>Modifier Range: 0%</source> 1865 <source>Modifier Range: 0%</source>
1782 <translation>Rozsah modifikátoru: 0%</translation> 1866 <translation>Rozsah modifikátoru: 0%</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1786 <source>D-Pad</source> 1870 <source>D-Pad</source>
1787 <translation>D-Pad</translation> 1871 <translation>D-Pad</translation>
1788 </message> 1872 </message>
1789 <message> 1873 <message>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1793 <source>L</source> 1877 <source>L</source>
1794 <translation>L</translation> 1878 <translation>L</translation>
1795 </message> 1879 </message>
1796 <message> 1880 <message>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1800 <source>ZL</source> 1884 <source>ZL</source>
1801 <translation>ZL</translation> 1885 <translation>ZL</translation>
1802 </message> 1886 </message>
1803 <message> 1887 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1806 <source>Minus</source> 1890 <source>Minus</source>
1807 <translation>Minus</translation> 1891 <translation>Minus</translation>
1808 </message> 1892 </message>
1809 <message> 1893 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1812 <source>Capture</source> 1896 <source>Capture</source>
1813 <translation>Capture</translation> 1897 <translation>Capture</translation>
1814 </message> 1898 </message>
1815 <message> 1899 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1819 <source>Plus</source> 1903 <source>Plus</source>
1820 <translation>Plus</translation> 1904 <translation>Plus</translation>
1821 </message> 1905 </message>
1822 <message> 1906 <message>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1825 <source>Home</source> 1909 <source>Home</source>
1826 <translation>Home</translation> 1910 <translation>Home</translation>
1827 </message> 1911 </message>
1828 <message> 1912 <message>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1833 <source>R</source> 1917 <source>R</source>
1834 <translation>R</translation> 1918 <translation>R</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1840 <source>ZR</source> 1924 <source>ZR</source>
1841 <translation>ZR</translation> 1925 <translation>ZR</translation>
1842 </message> 1926 </message>
1843 <message> 1927 <message>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1846 <source>SL</source> 1930 <source>SL</source>
1847 <translation>SL</translation> 1931 <translation>SL</translation>
1848 </message> 1932 </message>
1849 <message> 1933 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1852 <source>SR</source> 1936 <source>SR</source>
1853 <translation>SR</translation> 1937 <translation>SR</translation>
1854 </message> 1938 </message>
1855 <message> 1939 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1857 <source>Motion 1</source> 1941 <source>Motion 1</source>
1858 <translation>Pohyb 1</translation> 1942 <translation>Pohyb 1</translation>
1859 </message> 1943 </message>
1860 <message> 1944 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1862 <source>Motion 2</source> 1946 <source>Motion 2</source>
1863 <translation>Pohyb 2</translation> 1947 <translation>Pohyb 2</translation>
1864 </message> 1948 </message>
1865 <message> 1949 <message>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1867 <source>Face Buttons</source> 1951 <source>Face Buttons</source>
1868 <translation>Face Buttons</translation> 1952 <translation>Face Buttons</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1873 <source>X</source> 1957 <source>X</source>
1874 <translation>X</translation> 1958 <translation>X</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1879 <source>Y</source> 1963 <source>Y</source>
1880 <translation>Y</translation> 1964 <translation>Y</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1885 <source>A</source> 1969 <source>A</source>
1886 <translation>A</translation> 1970 <translation>A</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1891 <source>B</source> 1975 <source>B</source>
1892 <translation>B</translation> 1976 <translation>B</translation>
1893 </message> 1977 </message>
1894 <message> 1978 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1897 <source>Right Stick</source> 1981 <source>Right Stick</source>
1898 <translation>Pravá páčka</translation> 1982 <translation>Pravá páčka</translation>
1899 </message> 1983 </message>
1900 <message> 1984 <message>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1905 <source>Clear</source> 1989 <source>Clear</source>
1906 <translation>Vyčistit</translation> 1990 <translation>Vyčistit</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1913 <source>[not set]</source> 1997 <source>[not set]</source>
1914 <translation>[nenastaveno]</translation> 1998 <translation>[nenastaveno]</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1919 <source>Toggle button</source> 2003 <source>Toggle button</source>
1920 <translation>Přepnout tlačítko</translation> 2004 <translation>Přepnout tlačítko</translation>
1921 </message> 2005 </message>
1922 <message> 2006 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2008 <source>Invert button</source>
2009 <translation type="unfinished"/>
2010 </message>
2011 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2014 <source>Invert axis</source>
2015 <translation>Převrátit osy</translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1925 <source>Set threshold</source> 2020 <source>Set threshold</source>
1926 <translation type="unfinished"/> 2021 <translation type="unfinished"/>
1927 </message> 2022 </message>
1928 <message> 2023 <message>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1930 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2025 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1931 <translation type="unfinished"/> 2026 <translation type="unfinished"/>
1932 </message> 2027 </message>
1933 <message> 2028 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1935 <source>Map Analog Stick</source> 2030 <source>Map Analog Stick</source>
1936 <translation>Namapovat analogovou páčku</translation> 2031 <translation>Namapovat analogovou páčku</translation>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1940 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2035 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1941To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2036To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1942 <translation>Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně. 2037 <translation>Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně.
1943Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.</translation> 2038Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.</translation>
1944 </message> 2039 </message>
1945 <message> 2040 <message>
1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1947 <source>Invert axis</source> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1948 <translation>Převrátit osy</translation>
1949 </message>
1950 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1953 <source>Deadzone: %1%</source> 2043 <source>Deadzone: %1%</source>
1954 <translation>Deadzone: %1%</translation> 2044 <translation>Deadzone: %1%</translation>
1955 </message> 2045 </message>
1956 <message> 2046 <message>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1959 <source>Modifier Range: %1%</source> 2049 <source>Modifier Range: %1%</source>
1960 <translation>Rozsah modifikátoru: %1%</translation> 2050 <translation>Rozsah modifikátoru: %1%</translation>
1961 </message> 2051 </message>
1962 <message> 2052 <message>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2055 <source>Pro Controller</source>
2056 <translation>Pro Controller</translation>
2057 </message>
2058 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2060 <source>Dual Joycons</source>
2061 <translation>Dual Joycons</translation>
2062 </message>
2063 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2065 <source>Left Joycon</source>
2066 <translation>Levý Joycon</translation>
2067 </message>
2068 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2070 <source>Right Joycon</source>
2071 <translation>Pravý Joycon</translation>
2072 </message>
2073 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2075 <source>Handheld</source>
2076 <translation>V rukou</translation>
2077 </message>
2078 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1964 <source>GameCube Controller</source> 2080 <source>GameCube Controller</source>
1965 <translation>Ovladač GameCube</translation> 2081 <translation>Ovladač GameCube</translation>
1966 </message> 2082 </message>
1967 <message> 2083 <message>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2085 <source>Poke Ball Plus</source>
2086 <translation type="unfinished"/>
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2090 <source>NES Controller</source>
2091 <translation type="unfinished"/>
2092 </message>
2093 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2095 <source>SNES Controller</source>
2096 <translation type="unfinished"/>
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2100 <source>N64 Controller</source>
2101 <translation type="unfinished"/>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2105 <source>Sega Genesis</source>
2106 <translation type="unfinished"/>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1969 <source>Start / Pause</source> 2110 <source>Start / Pause</source>
1970 <translation>Start / Pause</translation> 2111 <translation>Start / Pause</translation>
1971 </message> 2112 </message>
1972 <message> 2113 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1974 <source>Z</source> 2115 <source>Z</source>
1975 <translation>Z</translation> 2116 <translation>Z</translation>
1976 </message> 2117 </message>
1977 <message> 2118 <message>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1979 <source>Control Stick</source> 2120 <source>Control Stick</source>
1980 <translation>Control Stick</translation> 2121 <translation>Control Stick</translation>
1981 </message> 2122 </message>
1982 <message> 2123 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1984 <source>C-Stick</source> 2125 <source>C-Stick</source>
1985 <translation>C-Stick</translation> 2126 <translation>C-Stick</translation>
1986 </message> 2127 </message>
1987 <message> 2128 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1989 <source>Shake!</source> 2130 <source>Shake!</source>
1990 <translation>Shake!</translation> 2131 <translation>Shake!</translation>
1991 </message> 2132 </message>
1992 <message> 2133 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1994 <source>[waiting]</source> 2135 <source>[waiting]</source>
1995 <translation>[čekání]</translation> 2136 <translation>[čekání]</translation>
1996 </message> 2137 </message>
1997 <message> 2138 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1999 <source>New Profile</source> 2140 <source>New Profile</source>
2000 <translation>Nový profil</translation> 2141 <translation>Nový profil</translation>
2001 </message> 2142 </message>
2002 <message> 2143 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2004 <source>Enter a profile name:</source> 2145 <source>Enter a profile name:</source>
2005 <translation>Zadejte název profilu:</translation> 2146 <translation>Zadejte název profilu:</translation>
2006 </message> 2147 </message>
2007 <message> 2148 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2010 <source>Create Input Profile</source> 2151 <source>Create Input Profile</source>
2011 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation> 2152 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation>
2012 </message> 2153 </message>
2013 <message> 2154 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2015 <source>The given profile name is not valid!</source> 2156 <source>The given profile name is not valid!</source>
2016 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation> 2157 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation>
2017 </message> 2158 </message>
2018 <message> 2159 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2020 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2161 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2021 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2162 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2022 </message> 2163 </message>
2023 <message> 2164 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2025 <source>Delete Input Profile</source> 2166 <source>Delete Input Profile</source>
2026 <translation>Odstranit profil vstupu</translation> 2167 <translation>Odstranit profil vstupu</translation>
2027 </message> 2168 </message>
2028 <message> 2169 <message>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2030 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2171 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2031 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2172 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2032 </message> 2173 </message>
2033 <message> 2174 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2035 <source>Load Input Profile</source> 2176 <source>Load Input Profile</source>
2036 <translation>Načíst profil vstupu</translation> 2177 <translation>Načíst profil vstupu</translation>
2037 </message> 2178 </message>
2038 <message> 2179 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2040 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2181 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2041 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2182 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2042 </message> 2183 </message>
2043 <message> 2184 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2045 <source>Save Input Profile</source> 2186 <source>Save Input Profile</source>
2046 <translation>Uložit profil vstupu</translation> 2187 <translation>Uložit profil vstupu</translation>
2047 </message> 2188 </message>
2048 <message> 2189 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2050 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2191 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2051 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2192 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2052 </message> 2193 </message>
@@ -2072,85 +2213,75 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2072<context> 2213<context>
2073 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2214 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2074 <message> 2215 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2076 <source>Configure Motion / Touch</source> 2217 <source>Configure Motion / Touch</source>
2077 <translation>Nastavení pohybu / dotyku</translation> 2218 <translation>Nastavení pohybu / dotyku</translation>
2078 </message> 2219 </message>
2079 <message> 2220 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2081 <source>Mouse Motion</source>
2082 <translation>Pohyb myší</translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2086 <source>Sensitivity:</source>
2087 <translation>Citlivost:</translation>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2091 <source>Touch</source> 2222 <source>Touch</source>
2092 <translation>Dotyk</translation> 2223 <translation>Dotyk</translation>
2093 </message> 2224 </message>
2094 <message> 2225 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2096 <source>UDP Calibration:</source> 2227 <source>UDP Calibration:</source>
2097 <translation>Kalibrace UDP:</translation> 2228 <translation>Kalibrace UDP:</translation>
2098 </message> 2229 </message>
2099 <message> 2230 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2101 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2232 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2102 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2233 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2108 <source>Configure</source> 2239 <source>Configure</source>
2109 <translation>Konfigurovat </translation> 2240 <translation>Konfigurovat </translation>
2110 </message> 2241 </message>
2111 <message> 2242 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2113 <source>Use button mapping:</source> 2244 <source>Touch from button profile:</source>
2114 <translation>Použít mapování tlačítek:</translation> 2245 <translation type="unfinished"/>
2115 </message> 2246 </message>
2116 <message> 2247 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2118 <source>CemuhookUDP Config</source> 2249 <source>CemuhookUDP Config</source>
2119 <translation>Nastavení CemuhookUDP</translation> 2250 <translation>Nastavení CemuhookUDP</translation>
2120 </message> 2251 </message>
2121 <message> 2252 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2123 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2254 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2124 <translation>Můžete použít jakýkoliv Cemuhook kompatibilní UDP vstupní zdroj pro poskytnutí pohybového a dotykového vstupu.</translation> 2255 <translation>Můžete použít jakýkoliv Cemuhook kompatibilní UDP vstupní zdroj pro poskytnutí pohybového a dotykového vstupu.</translation>
2125 </message> 2256 </message>
2126 <message> 2257 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2128 <source>Server:</source> 2259 <source>Server:</source>
2129 <translation>Server:</translation> 2260 <translation>Server:</translation>
2130 </message> 2261 </message>
2131 <message> 2262 <message>
2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2133 <source>Port:</source> 2264 <source>Port:</source>
2134 <translation>Port:</translation> 2265 <translation>Port:</translation>
2135 </message> 2266 </message>
2136 <message> 2267 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2138 <source>Learn More</source> 2269 <source>Learn More</source>
2139 <translation>Dozvědět se více</translation> 2270 <translation>Dozvědět se více</translation>
2140 </message> 2271 </message>
2141 <message> 2272 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2144 <source>Test</source> 2275 <source>Test</source>
2145 <translation>Test</translation> 2276 <translation>Test</translation>
2146 </message> 2277 </message>
2147 <message> 2278 <message>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2149 <source>Add Server</source> 2280 <source>Add Server</source>
2150 <translation>Přidat server</translation> 2281 <translation>Přidat server</translation>
2151 </message> 2282 </message>
2152 <message> 2283 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2154 <source>Remove Server</source> 2285 <source>Remove Server</source>
2155 <translation>Odstranit server</translation> 2286 <translation>Odstranit server</translation>
2156 </message> 2287 </message>
@@ -2160,146 +2291,82 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2160 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dozvědět se více&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2291 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dozvědět se více&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2161 </message> 2292 </message>
2162 <message> 2293 <message>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2164 <source>%1:%2</source> 2295 <source>%1:%2</source>
2165 <translation>%1:%2</translation> 2296 <translation>%1:%2</translation>
2166 </message> 2297 </message>
2167 <message> 2298 <message>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2174 <source>yuzu</source> 2305 <source>yuzu</source>
2175 <translation>yuzu</translation> 2306 <translation>yuzu</translation>
2176 </message> 2307 </message>
2177 <message> 2308 <message>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2179 <source>Port number has invalid characters</source> 2310 <source>Port number has invalid characters</source>
2180 <translation>Číslo portu obsahuje neplatné znaky</translation> 2311 <translation>Číslo portu obsahuje neplatné znaky</translation>
2181 </message> 2312 </message>
2182 <message> 2313 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2184 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2315 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2185 <translation>Port musí být v rozsahu 0 až 65353</translation> 2316 <translation>Port musí být v rozsahu 0 až 65353</translation>
2186 </message> 2317 </message>
2187 <message> 2318 <message>
2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2189 <source>IP address is not valid</source> 2320 <source>IP address is not valid</source>
2190 <translation>IP adresa není platná</translation> 2321 <translation>IP adresa není platná</translation>
2191 </message> 2322 </message>
2192 <message> 2323 <message>
2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2194 <source>This UDP server already exists</source> 2325 <source>This UDP server already exists</source>
2195 <translation>UDP server již existuje</translation> 2326 <translation>UDP server již existuje</translation>
2196 </message> 2327 </message>
2197 <message> 2328 <message>
2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2199 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2330 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2200 <translation>Není možné přidat více než 8 serverů</translation> 2331 <translation>Není možné přidat více než 8 serverů</translation>
2201 </message> 2332 </message>
2202 <message> 2333 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2204 <source>Testing</source> 2335 <source>Testing</source>
2205 <translation>Testování</translation> 2336 <translation>Testování</translation>
2206 </message> 2337 </message>
2207 <message> 2338 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2209 <source>Configuring</source> 2340 <source>Configuring</source>
2210 <translation>Nastavování</translation> 2341 <translation>Nastavování</translation>
2211 </message> 2342 </message>
2212 <message> 2343 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2214 <source>Test Successful</source> 2345 <source>Test Successful</source>
2215 <translation>Test byl úspěšný</translation> 2346 <translation>Test byl úspěšný</translation>
2216 </message> 2347 </message>
2217 <message> 2348 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2219 <source>Successfully received data from the server.</source> 2350 <source>Successfully received data from the server.</source>
2220 <translation>Úspěšně jsme získali data ze serveru.</translation> 2351 <translation>Úspěšně jsme získali data ze serveru.</translation>
2221 </message> 2352 </message>
2222 <message> 2353 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2224 <source>Test Failed</source> 2355 <source>Test Failed</source>
2225 <translation>Test byl neúspěšný</translation> 2356 <translation>Test byl neúspěšný</translation>
2226 </message> 2357 </message>
2227 <message> 2358 <message>
2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2229 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2360 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2230 <translation>Nedostali jsme platná data ze serveru.&lt;br&gt;Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně.</translation> 2361 <translation>Nedostali jsme platná data ze serveru.&lt;br&gt;Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně.</translation>
2231 </message> 2362 </message>
2232 <message> 2363 <message>
2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2234 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2365 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2235 <translation>Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.&lt;br&gt;Prosím vyčkejte na dokončení.</translation> 2366 <translation>Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.&lt;br&gt;Prosím vyčkejte na dokončení.</translation>
2236 </message> 2367 </message>
2237</context> 2368</context>
2238<context> 2369<context>
2239 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2240 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2242 <source>Configure Mouse</source>
2243 <translation>Nastavení Myši</translation>
2244 </message>
2245 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2247 <source>Mouse Buttons</source>
2248 <translation>Tlačítka Myši</translation>
2249 </message>
2250 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2252 <source>Forward:</source>
2253 <translation>Vpřed:</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2257 <source>Back:</source>
2258 <translation>Zpátky:</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2262 <source>Left:</source>
2263 <translation>Vlevo:</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2267 <source>Middle:</source>
2268 <translation>Prostřed:</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2272 <source>Right:</source>
2273 <translation>Vpravo:</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2278 <source>Clear</source>
2279 <translation>Vyčistit</translation>
2280 </message>
2281 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2283 <source>Defaults</source>
2284 <translation>Defaultní</translation>
2285 </message>
2286 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2288 <source>[not set]</source>
2289 <translation>[nenastaveno]</translation>
2290 </message>
2291 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2293 <source>Restore Default</source>
2294 <translation>Navrátit Základní Nastavení</translation>
2295 </message>
2296 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2298 <source>[press key]</source>
2299 <translation>[zmačkni tlačítko]</translation>
2300 </message>
2301</context>
2302<context>
2303 <name>ConfigureNetwork</name> 2370 <name>ConfigureNetwork</name>
2304 <message> 2371 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3082,31 +3149,26 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
3082 </message> 3149 </message>
3083 <message> 3150 <message>
3084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3085 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3086 <translation type="unfinished"/>
3087 </message>
3088 <message>
3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3090 <source>Loop script</source> 3152 <source>Loop script</source>
3091 <translation type="unfinished"/> 3153 <translation type="unfinished"/>
3092 </message> 3154 </message>
3093 <message> 3155 <message>
3094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3095 <source>Pause execution during loads</source> 3157 <source>Pause execution during loads</source>
3096 <translation type="unfinished"/> 3158 <translation type="unfinished"/>
3097 </message> 3159 </message>
3098 <message> 3160 <message>
3099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3100 <source>Script Directory</source> 3162 <source>Script Directory</source>
3101 <translation type="unfinished"/> 3163 <translation type="unfinished"/>
3102 </message> 3164 </message>
3103 <message> 3165 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3105 <source>Path</source> 3167 <source>Path</source>
3106 <translation type="unfinished"/> 3168 <translation type="unfinished"/>
3107 </message> 3169 </message>
3108 <message> 3170 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3110 <source>...</source> 3172 <source>...</source>
3111 <translation type="unfinished"/> 3173 <translation type="unfinished"/>
3112 </message> 3174 </message>
@@ -3119,7 +3181,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
3119 <translation type="unfinished"/> 3181 <translation type="unfinished"/>
3120 </message> 3182 </message>
3121 <message> 3183 <message>
3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3123 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3185 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3124 <translation type="unfinished"/> 3186 <translation type="unfinished"/>
3125 </message> 3187 </message>
@@ -3181,37 +3243,37 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3181 <translation>Y</translation> 3243 <translation>Y</translation>
3182 </message> 3244 </message>
3183 <message> 3245 <message>
3184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3185 <source>New Profile</source> 3247 <source>New Profile</source>
3186 <translation>Nový profil</translation> 3248 <translation>Nový profil</translation>
3187 </message> 3249 </message>
3188 <message> 3250 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3190 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3252 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3191 <translation>Zadejte název nového profilu.</translation> 3253 <translation>Zadejte název nového profilu.</translation>
3192 </message> 3254 </message>
3193 <message> 3255 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3195 <source>Delete Profile</source> 3257 <source>Delete Profile</source>
3196 <translation>Smazat profil</translation> 3258 <translation>Smazat profil</translation>
3197 </message> 3259 </message>
3198 <message> 3260 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3200 <source>Delete profile %1?</source> 3262 <source>Delete profile %1?</source>
3201 <translation>Odstranit profil %1?</translation> 3263 <translation>Odstranit profil %1?</translation>
3202 </message> 3264 </message>
3203 <message> 3265 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3205 <source>Rename Profile</source> 3267 <source>Rename Profile</source>
3206 <translation>Přejmenovat profil</translation> 3268 <translation>Přejmenovat profil</translation>
3207 </message> 3269 </message>
3208 <message> 3270 <message>
3209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3210 <source>New name:</source> 3272 <source>New name:</source>
3211 <translation>Nový název:</translation> 3273 <translation>Nový název:</translation>
3212 </message> 3274 </message>
3213 <message> 3275 <message>
3214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3215 <source>[press key]</source> 3277 <source>[press key]</source>
3216 <translation>[stiskněte klávesu]</translation> 3278 <translation>[stiskněte klávesu]</translation>
3217 </message> 3279 </message>
@@ -3631,12 +3693,12 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3631<context> 3693<context>
3632 <name>ControllerDialog</name> 3694 <name>ControllerDialog</name>
3633 <message> 3695 <message>
3634 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3696 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3635 <source>Controller P1</source> 3697 <source>Controller P1</source>
3636 <translation>Ovladač P1</translation> 3698 <translation>Ovladač P1</translation>
3637 </message> 3699 </message>
3638 <message> 3700 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3640 <source>&amp;Controller P1</source> 3702 <source>&amp;Controller P1</source>
3641 <translation>&amp;Ovladač P1</translation> 3703 <translation>&amp;Ovladač P1</translation>
3642 </message> 3704 </message>
@@ -3644,89 +3706,94 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3644<context> 3706<context>
3645 <name>GMainWindow</name> 3707 <name>GMainWindow</name>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3648 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3710 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3649 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation> 3711 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation>
3650 </message> 3712 </message>
3651 <message> 3713 <message>
3652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3653 <source>Telemetry</source> 3715 <source>Telemetry</source>
3654 <translation>Telemetry</translation> 3716 <translation>Telemetry</translation>
3655 </message> 3717 </message>
3656 <message> 3718 <message>
3657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3658 <source>Loading Web Applet...</source> 3720 <source>Loading Web Applet...</source>
3659 <translation>Načítání Web Appletu...</translation> 3721 <translation>Načítání Web Appletu...</translation>
3660 </message> 3722 </message>
3661 <message> 3723 <message>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3664 <source>Disable Web Applet</source> 3726 <source>Disable Web Applet</source>
3665 <translation>Zakázat Web Applet</translation> 3727 <translation>Zakázat Web Applet</translation>
3666 </message> 3728 </message>
3667 <message> 3729 <message>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3669 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3731 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3670 <translation>Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?</translation> 3732 <translation>Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?</translation>
3671 </message> 3733 </message>
3672 <message> 3734 <message>
3673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3674 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3736 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3675 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation> 3737 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation>
3676 </message> 3738 </message>
3677 <message> 3739 <message>
3678 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3741 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3742 <translation type="unfinished"/>
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3679 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3746 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3680 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation> 3747 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation>
3681 </message> 3748 </message>
3682 <message> 3749 <message>
3683 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3684 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3751 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3685 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation> 3752 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation>
3686 </message> 3753 </message>
3687 <message> 3754 <message>
3688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3689 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3756 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3690 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation> 3757 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation>
3691 </message> 3758 </message>
3692 <message> 3759 <message>
3693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3694 <source>Invalid config detected</source> 3761 <source>Invalid config detected</source>
3695 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation> 3762 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation>
3696 </message> 3763 </message>
3697 <message> 3764 <message>
3698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3699 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3766 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3700 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation> 3767 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation>
3701 </message> 3768 </message>
3702 <message> 3769 <message>
3703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3704 <source>DOCK</source> 3771 <source>DOCK</source>
3705 <translation>DOCK</translation> 3772 <translation>DOCK</translation>
3706 </message> 3773 </message>
3707 <message> 3774 <message>
3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3709 <source>VULKAN</source> 3776 <source>VULKAN</source>
3710 <translation>VULKAN</translation> 3777 <translation>VULKAN</translation>
3711 </message> 3778 </message>
3712 <message> 3779 <message>
3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3714 <source>OPENGL</source> 3781 <source>OPENGL</source>
3715 <translation>OPENGL</translation> 3782 <translation>OPENGL</translation>
3716 </message> 3783 </message>
3717 <message> 3784 <message>
3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3719 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3786 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3720 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation> 3787 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation>
3721 </message> 3788 </message>
3722 <message> 3789 <message>
3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3724 <source>TAS Recording</source> 3791 <source>&amp;Continue</source>
3725 <translation type="unfinished"/> 3792 <translation>&amp;Pokračovat</translation>
3726 </message> 3793 </message>
3727 <message> 3794 <message>
3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3729 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3796 <source>&amp;Pause</source>
3730 <translation type="unfinished"/> 3797 <translation type="unfinished"/>
3731 </message> 3798 </message>
3732 <message> 3799 <message>
@@ -3778,657 +3845,724 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3778 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation> 3845 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation>
3779 </message> 3846 </message>
3780 <message> 3847 <message>
3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3782 <source>(64-bit)</source> 3849 <source>(64-bit)</source>
3783 <translation>(64-bit)</translation> 3850 <translation>(64-bit)</translation>
3784 </message> 3851 </message>
3785 <message> 3852 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3787 <source>(32-bit)</source> 3854 <source>(32-bit)</source>
3788 <translation>(32-bit)</translation> 3855 <translation>(32-bit)</translation>
3789 </message> 3856 </message>
3790 <message> 3857 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3792 <source>%1 %2</source> 3859 <source>%1 %2</source>
3793 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3860 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3794 <translation>%1 %2</translation> 3861 <translation>%1 %2</translation>
3795 </message> 3862 </message>
3796 <message> 3863 <message>
3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3798 <source>Start</source>
3799 <translation>Start</translation>
3800 </message>
3801 <message>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3803 <source>Save Data</source> 3865 <source>Save Data</source>
3804 <translation>Uložit data</translation> 3866 <translation>Uložit data</translation>
3805 </message> 3867 </message>
3806 <message> 3868 <message>
3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3808 <source>Mod Data</source> 3870 <source>Mod Data</source>
3809 <translation>Módovat Data</translation> 3871 <translation>Módovat Data</translation>
3810 </message> 3872 </message>
3811 <message> 3873 <message>
3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3813 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3875 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3814 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation> 3876 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation>
3815 </message> 3877 </message>
3816 <message> 3878 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3819 <source>Folder does not exist!</source> 3881 <source>Folder does not exist!</source>
3820 <translation>Složka neexistuje!</translation> 3882 <translation>Složka neexistuje!</translation>
3821 </message> 3883 </message>
3822 <message> 3884 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3824 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3886 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3825 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 3887 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
3826 </message> 3888 </message>
3827 <message> 3889 <message>
3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3829 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3891 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3830 <translation type="unfinished"/> 3892 <translation type="unfinished"/>
3831 </message> 3893 </message>
3832 <message> 3894 <message>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3834 <source>Contents</source> 3896 <source>Contents</source>
3835 <translation>Obsah</translation> 3897 <translation>Obsah</translation>
3836 </message> 3898 </message>
3837 <message> 3899 <message>
3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3839 <source>Update</source> 3901 <source>Update</source>
3840 <translation>Aktualizace</translation> 3902 <translation>Aktualizace</translation>
3841 </message> 3903 </message>
3842 <message> 3904 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3844 <source>DLC</source> 3906 <source>DLC</source>
3845 <translation>DLC</translation> 3907 <translation>DLC</translation>
3846 </message> 3908 </message>
3847 <message> 3909 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3849 <source>Remove Entry</source> 3911 <source>Remove Entry</source>
3850 <translation>Odebrat položku</translation> 3912 <translation>Odebrat položku</translation>
3851 </message> 3913 </message>
3852 <message> 3914 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3854 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3916 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3855 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation> 3917 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation>
3856 </message> 3918 </message>
3857 <message> 3919 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3864 <source>Successfully Removed</source> 3926 <source>Successfully Removed</source>
3865 <translation>Úspěšně odebráno</translation> 3927 <translation>Úspěšně odebráno</translation>
3866 </message> 3928 </message>
3867 <message> 3929 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3869 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3931 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3870 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation> 3932 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3876 <source>Error Removing %1</source> 3938 <source>Error Removing %1</source>
3877 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation> 3939 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation>
3878 </message> 3940 </message>
3879 <message> 3941 <message>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3881 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3943 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3882 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation> 3944 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation>
3883 </message> 3945 </message>
3884 <message> 3946 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3886 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3948 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3887 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation> 3949 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation>
3888 </message> 3950 </message>
3889 <message> 3951 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3891 <source>There is no update installed for this title.</source> 3953 <source>There is no update installed for this title.</source>
3892 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation> 3954 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation>
3893 </message> 3955 </message>
3894 <message> 3956 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3896 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3958 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3897 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation> 3959 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation>
3898 </message> 3960 </message>
3899 <message> 3961 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3901 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3963 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3902 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation> 3964 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation>
3903 </message> 3965 </message>
3904 <message> 3966 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3906 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3968 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3907 <translation type="unfinished"/> 3969 <translation type="unfinished"/>
3908 </message> 3970 </message>
3909 <message> 3971 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3911 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3973 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3912 <translation type="unfinished"/> 3974 <translation type="unfinished"/>
3913 </message> 3975 </message>
3914 <message> 3976 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3916 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3978 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3917 <translation type="unfinished"/> 3979 <translation type="unfinished"/>
3918 </message> 3980 </message>
3919 <message> 3981 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3921 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3983 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3922 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation> 3984 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation>
3923 </message> 3985 </message>
3924 <message> 3986 <message>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3926 <source>Remove File</source> 3988 <source>Remove File</source>
3927 <translation>Odstranit soubor</translation> 3989 <translation>Odstranit soubor</translation>
3928 </message> 3990 </message>
3929 <message> 3991 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3932 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3994 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3933 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 3995 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
3934 </message> 3996 </message>
3935 <message> 3997 <message>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3938 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4000 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3939 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation> 4001 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation>
3940 </message> 4002 </message>
3941 <message> 4003 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3943 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4005 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3944 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation> 4006 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation>
3945 </message> 4007 </message>
3946 <message> 4008 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3948 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4010 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3949 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation> 4011 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation>
3950 </message> 4012 </message>
3951 <message> 4013 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3954 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4016 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3955 <translation type="unfinished"/> 4017 <translation type="unfinished"/>
3956 </message> 4018 </message>
3957 <message> 4019 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3959 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4021 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3960 <translation type="unfinished"/> 4022 <translation type="unfinished"/>
3961 </message> 4023 </message>
3962 <message> 4024 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3964 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4026 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3965 <translation type="unfinished"/> 4027 <translation type="unfinished"/>
3966 </message> 4028 </message>
3967 <message> 4029 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3970 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4032 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3971 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation> 4033 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation>
3972 </message> 4034 </message>
3973 <message> 4035 <message>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3975 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4037 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3976 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation> 4038 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation>
3977 </message> 4039 </message>
3978 <message> 4040 <message>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3980 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4042 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3981 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation> 4043 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation>
3982 </message> 4044 </message>
3983 <message> 4045 <message>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3985 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4047 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3986 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation> 4048 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation>
3987 </message> 4049 </message>
3988 <message> 4050 <message>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3991 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4053 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3992 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation> 4054 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation>
3993 </message> 4055 </message>
3994 <message> 4056 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3996 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4058 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3997 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation> 4059 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation>
3998 </message> 4060 </message>
3999 <message> 4061 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4001 <source>Full</source> 4063 <source>Full</source>
4002 <translation>Plný</translation> 4064 <translation>Plný</translation>
4003 </message> 4065 </message>
4004 <message> 4066 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4006 <source>Skeleton</source> 4068 <source>Skeleton</source>
4007 <translation>Kostra</translation> 4069 <translation>Kostra</translation>
4008 </message> 4070 </message>
4009 <message> 4071 <message>
4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4011 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4073 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4012 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation> 4074 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation>
4013 </message> 4075 </message>
4014 <message> 4076 <message>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4016 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4078 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4017 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation> 4079 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation>
4018 </message> 4080 </message>
4019 <message> 4081 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4021 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4083 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4022 <translation type="unfinished"/> 4084 <translation type="unfinished"/>
4023 </message> 4085 </message>
4024 <message> 4086 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4026 <source>Extracting RomFS...</source> 4088 <source>Extracting RomFS...</source>
4027 <translation>Extrahuji RomFS...</translation> 4089 <translation>Extrahuji RomFS...</translation>
4028 </message> 4090 </message>
4029 <message> 4091 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4032 <source>Cancel</source> 4094 <source>Cancel</source>
4033 <translation>Zrušit</translation> 4095 <translation>Zrušit</translation>
4034 </message> 4096 </message>
4035 <message> 4097 <message>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4037 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4099 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4038 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation> 4100 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation>
4039 </message> 4101 </message>
4040 <message> 4102 <message>
4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4042 <source>The operation completed successfully.</source> 4104 <source>The operation completed successfully.</source>
4043 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation> 4105 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation>
4044 </message> 4106 </message>
4045 <message> 4107 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4047 <source>Error Opening %1</source> 4109 <source>Error Opening %1</source>
4048 <translation>Chyba při otevírání %1</translation> 4110 <translation>Chyba při otevírání %1</translation>
4049 </message> 4111 </message>
4050 <message> 4112 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4052 <source>Select Directory</source> 4114 <source>Select Directory</source>
4053 <translation>Vybraná Složka</translation> 4115 <translation>Vybraná Složka</translation>
4054 </message> 4116 </message>
4055 <message> 4117 <message>
4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4057 <source>Properties</source> 4119 <source>Properties</source>
4058 <translation>Vlastnosti</translation> 4120 <translation>Vlastnosti</translation>
4059 </message> 4121 </message>
4060 <message> 4122 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4062 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4124 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4063 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation> 4125 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation>
4064 </message> 4126 </message>
4065 <message> 4127 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4067 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4129 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4068 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4130 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4069 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation> 4131 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation>
4070 </message> 4132 </message>
4071 <message> 4133 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4073 <source>Load File</source> 4135 <source>Load File</source>
4074 <translation>Načíst soubor</translation> 4136 <translation>Načíst soubor</translation>
4075 </message> 4137 </message>
4076 <message> 4138 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4078 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4140 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4079 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation> 4141 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation>
4080 </message> 4142 </message>
4081 <message> 4143 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4083 <source>Invalid Directory Selected</source> 4145 <source>Invalid Directory Selected</source>
4084 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation> 4146 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation>
4085 </message> 4147 </message>
4086 <message> 4148 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4088 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4150 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4089 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation> 4151 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation>
4090 </message> 4152 </message>
4091 <message> 4153 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4093 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4155 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4094 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4156 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4095 </message> 4157 </message>
4096 <message> 4158 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4098 <source>Install Files</source> 4160 <source>Install Files</source>
4099 <translation>Instalovat Soubory</translation> 4161 <translation>Instalovat Soubory</translation>
4100 </message> 4162 </message>
4101 <message numerus="yes"> 4163 <message numerus="yes">
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4103 <source>%n file(s) remaining</source> 4165 <source>%n file(s) remaining</source>
4104 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4166 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4105 </message> 4167 </message>
4106 <message> 4168 <message>
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4108 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4170 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4109 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation> 4171 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation>
4110 </message> 4172 </message>
4111 <message> 4173 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4114 <source>Install Results</source> 4176 <source>Install Results</source>
4115 <translation>Výsledek instalace</translation> 4177 <translation>Výsledek instalace</translation>
4116 </message> 4178 </message>
4117 <message> 4179 <message>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4119 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4181 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4120Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4182Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4121 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND. 4183 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
4122Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation> 4184Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation>
4123 </message> 4185 </message>
4124 <message numerus="yes"> 4186 <message numerus="yes">
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4126 <source>%n file(s) were newly installed 4188 <source>%n file(s) were newly installed
4127</source> 4189</source>
4128 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4190 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4129 </message> 4191 </message>
4130 <message numerus="yes"> 4192 <message numerus="yes">
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4132 <source>%n file(s) were overwritten 4194 <source>%n file(s) were overwritten
4133</source> 4195</source>
4134 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4196 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4135 </message> 4197 </message>
4136 <message numerus="yes"> 4198 <message numerus="yes">
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4138 <source>%n file(s) failed to install 4200 <source>%n file(s) failed to install
4139</source> 4201</source>
4140 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4202 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message> 4204 <message>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4144 <source>System Application</source> 4206 <source>System Application</source>
4145 <translation>Systémová Aplikace</translation> 4207 <translation>Systémová Aplikace</translation>
4146 </message> 4208 </message>
4147 <message> 4209 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4149 <source>System Archive</source> 4211 <source>System Archive</source>
4150 <translation>Systémový archív</translation> 4212 <translation>Systémový archív</translation>
4151 </message> 4213 </message>
4152 <message> 4214 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4154 <source>System Application Update</source> 4216 <source>System Application Update</source>
4155 <translation>Systémový Update Aplikace</translation> 4217 <translation>Systémový Update Aplikace</translation>
4156 </message> 4218 </message>
4157 <message> 4219 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4159 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4221 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4160 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation> 4222 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation>
4161 </message> 4223 </message>
4162 <message> 4224 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4164 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4226 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4165 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation> 4227 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation>
4166 </message> 4228 </message>
4167 <message> 4229 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4169 <source>Game</source> 4231 <source>Game</source>
4170 <translation>Hra</translation> 4232 <translation>Hra</translation>
4171 </message> 4233 </message>
4172 <message> 4234 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4174 <source>Game Update</source> 4236 <source>Game Update</source>
4175 <translation>Update Hry</translation> 4237 <translation>Update Hry</translation>
4176 </message> 4238 </message>
4177 <message> 4239 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4179 <source>Game DLC</source> 4241 <source>Game DLC</source>
4180 <translation>Herní DLC</translation> 4242 <translation>Herní DLC</translation>
4181 </message> 4243 </message>
4182 <message> 4244 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4184 <source>Delta Title</source> 4246 <source>Delta Title</source>
4185 <translation>Delta Title</translation> 4247 <translation>Delta Title</translation>
4186 </message> 4248 </message>
4187 <message> 4249 <message>
4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4189 <source>Select NCA Install Type...</source> 4251 <source>Select NCA Install Type...</source>
4190 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation> 4252 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4194 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4256 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4195(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4257(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4196 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako: 4258 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
4197(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation> 4259(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation>
4198 </message> 4260 </message>
4199 <message> 4261 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4201 <source>Failed to Install</source> 4263 <source>Failed to Install</source>
4202 <translation>Chyba v instalaci</translation> 4264 <translation>Chyba v instalaci</translation>
4203 </message> 4265 </message>
4204 <message> 4266 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4206 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4268 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4207 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation> 4269 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation>
4208 </message> 4270 </message>
4209 <message> 4271 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4211 <source>File not found</source> 4273 <source>File not found</source>
4212 <translation>Soubor nenalezen</translation> 4274 <translation>Soubor nenalezen</translation>
4213 </message> 4275 </message>
4214 <message> 4276 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4216 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4278 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4217 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation> 4279 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation>
4218 </message> 4280 </message>
4219 <message> 4281 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4222 <source>&amp;Continue</source>
4223 <translation>&amp;Pokračovat</translation>
4224 </message>
4225 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4227 <source>OK</source> 4283 <source>OK</source>
4228 <translation>OK</translation> 4284 <translation>OK</translation>
4229 </message> 4285 </message>
4230 <message> 4286 <message>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4232 <source>Missing yuzu Account</source> 4288 <source>Missing yuzu Account</source>
4233 <translation>Chybí účet yuzu</translation> 4289 <translation>Chybí účet yuzu</translation>
4234 </message> 4290 </message>
4235 <message> 4291 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4237 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4293 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4238 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation> 4294 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation>
4239 </message> 4295 </message>
4240 <message> 4296 <message>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4242 <source>Error opening URL</source> 4298 <source>Error opening URL</source>
4243 <translation>Chyba při otevírání URL</translation> 4299 <translation>Chyba při otevírání URL</translation>
4244 </message> 4300 </message>
4245 <message> 4301 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4247 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4303 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4248 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation> 4304 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation>
4249 </message> 4305 </message>
4250 <message> 4306 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4308 <source>TAS Recording</source>
4309 <translation type="unfinished"/>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4313 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4314 <translation type="unfinished"/>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4252 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4318 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4253 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation> 4319 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation>
4254 </message> 4320 </message>
4255 <message> 4321 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4257 <source>Load Amiibo</source> 4323 <source>Load Amiibo</source>
4258 <translation>Načíst Amiibo</translation> 4324 <translation>Načíst Amiibo</translation>
4259 </message> 4325 </message>
4260 <message> 4326 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4262 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4328 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4263 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation> 4329 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation>
4264 </message> 4330 </message>
4265 <message> 4331 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4267 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4333 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4268 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation> 4334 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation>
4269 </message> 4335 </message>
4270 <message> 4336 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4272 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4338 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4273 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4339 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4274 </message> 4340 </message>
4275 <message> 4341 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4277 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4343 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4278 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation> 4344 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation>
4279 </message> 4345 </message>
4280 <message> 4346 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4282 <source>Error loading Amiibo data</source> 4348 <source>Error loading Amiibo data</source>
4283 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4349 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4284 </message> 4350 </message>
4285 <message> 4351 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4287 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4353 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4288 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation> 4354 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation>
4289 </message> 4355 </message>
4290 <message> 4356 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4292 <source>Capture Screenshot</source> 4358 <source>Capture Screenshot</source>
4293 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation> 4359 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
4294 </message> 4360 </message>
4295 <message> 4361 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4297 <source>PNG Image (*.png)</source> 4363 <source>PNG Image (*.png)</source>
4298 <translation>PNG Image (*.png)</translation> 4364 <translation>PNG Image (*.png)</translation>
4299 </message> 4365 </message>
4300 <message> 4366 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4302 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4368 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4303 <translation type="unfinished"/> 4369 <translation type="unfinished"/>
4304 </message> 4370 </message>
4305 <message> 4371 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4307 <source>TAS state: Recording %1</source> 4373 <source>TAS state: Recording %1</source>
4308 <translation type="unfinished"/> 4374 <translation type="unfinished"/>
4309 </message> 4375 </message>
4310 <message> 4376 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4312 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4378 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4313 <translation type="unfinished"/> 4379 <translation type="unfinished"/>
4314 </message> 4380 </message>
4315 <message> 4381 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4317 <source>TAS State: Invalid</source> 4383 <source>TAS State: Invalid</source>
4318 <translation type="unfinished"/> 4384 <translation type="unfinished"/>
4319 </message> 4385 </message>
4386 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4388 <source>&amp;Stop Running</source>
4389 <translation type="unfinished"/>
4390 </message>
4391 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4393 <source>&amp;Start</source>
4394 <translation type="unfinished"/>
4395 </message>
4396 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4398 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4399 <translation type="unfinished"/>
4400 </message>
4401 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4403 <source>R&amp;ecord</source>
4404 <translation type="unfinished"/>
4405 </message>
4320 <message numerus="yes"> 4406 <message numerus="yes">
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4322 <source>Building: %n shader(s)</source> 4408 <source>Building: %n shader(s)</source>
4323 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4409 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4324 </message> 4410 </message>
4325 <message> 4411 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4413 <source>Scale: %1x</source>
4414 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4415 <translation type="unfinished"/>
4416 </message>
4417 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4327 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4419 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4328 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation> 4420 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation>
4329 </message> 4421 </message>
4330 <message> 4422 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4332 <source>Speed: %1%</source> 4424 <source>Speed: %1%</source>
4333 <translation>Rychlost: %1%</translation> 4425 <translation>Rychlost: %1%</translation>
4334 </message> 4426 </message>
4335 <message> 4427 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4337 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4429 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4338 <translation type="unfinished"/> 4430 <translation type="unfinished"/>
4339 </message> 4431 </message>
4340 <message> 4432 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4342 <source>Game: %1 FPS</source> 4434 <source>Game: %1 FPS</source>
4343 <translation>Hra: %1 FPS</translation> 4435 <translation>Hra: %1 FPS</translation>
4344 </message> 4436 </message>
4345 <message> 4437 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4347 <source>Frame: %1 ms</source> 4439 <source>Frame: %1 ms</source>
4348 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4440 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4349 </message> 4441 </message>
4350 <message> 4442 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4352 <source>GPU NORMAL</source> 4444 <source>GPU NORMAL</source>
4353 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation> 4445 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation>
4354 </message> 4446 </message>
4355 <message> 4447 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4357 <source>GPU HIGH</source> 4449 <source>GPU HIGH</source>
4358 <translation>GPU VYSOKÝ</translation> 4450 <translation>GPU VYSOKÝ</translation>
4359 </message> 4451 </message>
4360 <message> 4452 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4362 <source>GPU EXTREME</source> 4454 <source>GPU EXTREME</source>
4363 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation> 4455 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation>
4364 </message> 4456 </message>
4365 <message> 4457 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4367 <source>GPU ERROR</source> 4459 <source>GPU ERROR</source>
4368 <translation>GPU ERROR</translation> 4460 <translation>GPU ERROR</translation>
4369 </message> 4461 </message>
4370 <message> 4462 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4464 <source>NEAREST</source>
4465 <translation type="unfinished"/>
4466 </message>
4467 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4470 <source>BILINEAR</source>
4471 <translation type="unfinished"/>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4475 <source>BICUBIC</source>
4476 <translation type="unfinished"/>
4477 </message>
4478 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4480 <source>GAUSSIAN</source>
4481 <translation type="unfinished"/>
4482 </message>
4483 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4485 <source>SCALEFORCE</source>
4486 <translation type="unfinished"/>
4487 </message>
4488 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4490 <source>FSR</source>
4491 <translation type="unfinished"/>
4492 </message>
4493 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4496 <source>NO AA</source>
4497 <translation type="unfinished"/>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4501 <source>FXAA</source>
4502 <translation type="unfinished"/>
4503 </message>
4504 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4372 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4506 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4373 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation> 4507 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation>
4374 </message> 4508 </message>
4375 <message> 4509 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4377 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4511 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4378 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation> 4512 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation>
4379 </message> 4513 </message>
4380 <message> 4514 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4382 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4516 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4383 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation> 4517 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation>
4384 </message> 4518 </message>
4385 <message> 4519 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4387 <source>System Archive Not Found</source> 4521 <source>System Archive Not Found</source>
4388 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation> 4522 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation>
4389 </message> 4523 </message>
4390 <message> 4524 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4392 <source>System Archive Missing</source> 4526 <source>System Archive Missing</source>
4393 <translation>Chybí systémový archiv</translation> 4527 <translation>Chybí systémový archiv</translation>
4394 </message> 4528 </message>
4395 <message> 4529 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4397 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4531 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4398 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation> 4532 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation>
4399 </message> 4533 </message>
4400 <message> 4534 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4402 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4536 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4403 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation> 4537 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation>
4404 </message> 4538 </message>
4405 <message> 4539 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4407 <source>Shared Font Missing</source> 4541 <source>Shared Font Missing</source>
4408 <translation>Chybí sdílené písmo</translation> 4542 <translation>Chybí sdílené písmo</translation>
4409 </message> 4543 </message>
4410 <message> 4544 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4412 <source>Fatal Error</source> 4546 <source>Fatal Error</source>
4413 <translation>Fatální Chyba</translation> 4547 <translation>Fatální Chyba</translation>
4414 </message> 4548 </message>
4415 <message> 4549 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4417 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4551 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4418 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation> 4552 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation>
4419 </message> 4553 </message>
4420 <message> 4554 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4422 <source>Fatal Error encountered</source> 4556 <source>Fatal Error encountered</source>
4423 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation> 4557 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation>
4424 </message> 4558 </message>
4425 <message> 4559 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4427 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4561 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4428 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation> 4562 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation>
4429 </message> 4563 </message>
4430 <message> 4564 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4432 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4566 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4433If you do not know what this means or what you are doing, 4567If you do not know what this means or what you are doing,
4434this is a potentially destructive action. 4568this is a potentially destructive action.
@@ -4445,37 +4579,37 @@ a udělejte si zálohu.
4445Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation> 4579Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation>
4446 </message> 4580 </message>
4447 <message> 4581 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4449 <source>Missing fuses</source> 4583 <source>Missing fuses</source>
4450 <translation>Chybí Fuses</translation> 4584 <translation>Chybí Fuses</translation>
4451 </message> 4585 </message>
4452 <message> 4586 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4454 <source> - Missing BOOT0</source> 4588 <source> - Missing BOOT0</source>
4455 <translation>- Chybí BOOT0</translation> 4589 <translation>- Chybí BOOT0</translation>
4456 </message> 4590 </message>
4457 <message> 4591 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4593 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4460 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4594 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4461 </message> 4595 </message>
4462 <message> 4596 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4464 <source> - Missing PRODINFO</source> 4598 <source> - Missing PRODINFO</source>
4465 <translation> - Chybí PRODINFO</translation> 4599 <translation> - Chybí PRODINFO</translation>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4469 <source>Derivation Components Missing</source> 4603 <source>Derivation Components Missing</source>
4470 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation> 4604 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4608 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4475 <translation>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4609 <translation type="unfinished"/>
4476 </message> 4610 </message>
4477 <message> 4611 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4479 <source>Deriving keys... 4613 <source>Deriving keys...
4480This may take up to a minute depending 4614This may take up to a minute depending
4481on your system&apos;s performance.</source> 4615on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4484,39 +4618,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
4484podle výkonu systému.</translation> 4618podle výkonu systému.</translation>
4485 </message> 4619 </message>
4486 <message> 4620 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4488 <source>Deriving Keys</source> 4622 <source>Deriving Keys</source>
4489 <translation>Derivuji Klíče</translation> 4623 <translation>Derivuji Klíče</translation>
4490 </message> 4624 </message>
4491 <message> 4625 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4493 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4627 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4494 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation> 4628 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation>
4495 </message> 4629 </message>
4496 <message> 4630 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4498 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4632 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4499 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation> 4633 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation>
4500 </message> 4634 </message>
4501 <message> 4635 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4503 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4637 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4504 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation> 4638 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation>
4505 </message> 4639 </message>
4506 <message> 4640 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4510 <source>yuzu</source> 4644 <source>yuzu</source>
4511 <translation>yuzu</translation> 4645 <translation>yuzu</translation>
4512 </message> 4646 </message>
4513 <message> 4647 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4515 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4649 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4516 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation> 4650 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation>
4517 </message> 4651 </message>
4518 <message> 4652 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4520 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4654 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4521 4655
4522Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4656Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4528,38 +4662,38 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
4528<context> 4662<context>
4529 <name>GRenderWindow</name> 4663 <name>GRenderWindow</name>
4530 <message> 4664 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4532 <source>OpenGL not available!</source> 4666 <source>OpenGL not available!</source>
4533 <translation>OpenGL není k dispozici!</translation> 4667 <translation>OpenGL není k dispozici!</translation>
4534 </message> 4668 </message>
4535 <message> 4669 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4537 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4671 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4538 <translation>yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.</translation> 4672 <translation>yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.</translation>
4539 </message> 4673 </message>
4540 <message> 4674 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4543 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4677 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4544 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL!</translation> 4678 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL!</translation>
4545 </message> 4679 </message>
4546 <message> 4680 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4548 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4682 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4549 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.</translation> 4683 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.</translation>
4550 </message> 4684 </message>
4551 <message> 4685 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4686 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4553 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4687 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4554 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!</translation> 4688 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!</translation>
4555 </message> 4689 </message>
4556 <message> 4690 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4691 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4558 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4692 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4559 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4693 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4560 </message> 4694 </message>
4561 <message> 4695 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4696 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4563 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4697 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4564 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nepodporované rozšíření:&lt;br&gt;%2</translation> 4698 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nepodporované rozšíření:&lt;br&gt;%2</translation>
4565 </message> 4699 </message>
@@ -4916,190 +5050,205 @@ Screen.</source>
4916 <translation>&amp;Emulace</translation> 5050 <translation>&amp;Emulace</translation>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4920 <source>&amp;View</source> 5054 <source>&amp;View</source>
4921 <translation>&amp;Pohled</translation> 5055 <translation>&amp;Pohled</translation>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4925 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5059 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4926 <translation>&amp;Resetovat Velikost Okna</translation> 5060 <translation>&amp;Resetovat Velikost Okna</translation>
4927 </message> 5061 </message>
4928 <message> 5062 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5064 <source>&amp;Debugging</source>
5065 <translation>&amp;Ladění</translation>
5066 </message>
5067 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4930 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4931 <translation>Nastavit velikost okna na &amp;720p</translation> 5070 <translation>Nastavit velikost okna na &amp;720p</translation>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4935 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5074 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4936 <translation>Nastavit velikost okna na 720p</translation> 5075 <translation>Nastavit velikost okna na 720p</translation>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4940 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4941 <translation>Resetovat Velikost Okna na &amp;900p</translation> 5080 <translation>Resetovat Velikost Okna na &amp;900p</translation>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4945 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5084 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4946 <translation>Resetovat Velikost Okna na 900p</translation> 5085 <translation>Resetovat Velikost Okna na 900p</translation>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4950 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4951 <translation>Nastavit velikost okna na &amp;1080p</translation> 5090 <translation>Nastavit velikost okna na &amp;1080p</translation>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4955 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5094 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4956 <translation>Nastavit velikost okna na 1080p</translation> 5095 <translation>Nastavit velikost okna na 1080p</translation>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4960 <source>&amp;Debugging</source>
4961 <translation>&amp;Ladění</translation>
4962 </message>
4963 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4965 <source>&amp;Tools</source> 5099 <source>&amp;Tools</source>
4966 <translation>&amp;Nástroje</translation> 5100 <translation>&amp;Nástroje</translation>
4967 </message> 5101 </message>
4968 <message> 5102 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5104 <source>&amp;TAS</source>
5105 <translation type="unfinished"/>
5106 </message>
5107 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4970 <source>&amp;Help</source> 5109 <source>&amp;Help</source>
4971 <translation>&amp;Pomoc</translation> 5110 <translation>&amp;Pomoc</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4975 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5114 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4976 <translation>&amp;Instalovat soubory na NAND...</translation> 5115 <translation>&amp;Instalovat soubory na NAND...</translation>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4980 <source>L&amp;oad File...</source> 5119 <source>L&amp;oad File...</source>
4981 <translation>Načís&amp;t soubor...</translation> 5120 <translation>Načís&amp;t soubor...</translation>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4985 <source>Load &amp;Folder...</source> 5124 <source>Load &amp;Folder...</source>
4986 <translation>Načíst sl&amp;ožku...</translation> 5125 <translation>Načíst sl&amp;ožku...</translation>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4990 <source>E&amp;xit</source> 5129 <source>E&amp;xit</source>
4991 <translation>E&amp;xit</translation> 5130 <translation>E&amp;xit</translation>
4992 </message> 5131 </message>
4993 <message> 5132 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4995 <source>&amp;Start</source>
4996 <translation>&amp;Start</translation>
4997 </message>
4998 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5000 <source>&amp;Pause</source> 5134 <source>&amp;Pause</source>
5001 <translation>&amp;Pauza</translation> 5135 <translation>&amp;Pauza</translation>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5005 <source>&amp;Stop</source> 5139 <source>&amp;Stop</source>
5006 <translation>&amp;Stop</translation> 5140 <translation>&amp;Stop</translation>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5010 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5144 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5011 <translation>&amp;Znovu inicializovat klíče...</translation> 5145 <translation>&amp;Znovu inicializovat klíče...</translation>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5015 <source>&amp;About yuzu</source> 5149 <source>&amp;About yuzu</source>
5016 <translation>O &amp;aplikaci yuzu</translation> 5150 <translation>O &amp;aplikaci yuzu</translation>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5020 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5154 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5021 <translation>&amp;Režim jednoho okna</translation> 5155 <translation>&amp;Režim jednoho okna</translation>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5025 <source>Con&amp;figure...</source> 5159 <source>Con&amp;figure...</source>
5026 <translation>&amp;Nastavení</translation> 5160 <translation>&amp;Nastavení</translation>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5030 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5164 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5031 <translation>Zobrazit záhlaví widgetů d&amp;oku</translation> 5165 <translation>Zobrazit záhlaví widgetů d&amp;oku</translation>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5035 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5036 <translation>Zobrazit &amp;filtrovací panel</translation> 5170 <translation>Zobrazit &amp;filtrovací panel</translation>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5040 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5174 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5041 <translation>Zobrazit &amp;stavový řádek</translation> 5175 <translation>Zobrazit &amp;stavový řádek</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5045 <source>Show Status Bar</source> 5179 <source>Show Status Bar</source>
5046 <translation>Zobrazit Staus Bar</translation> 5180 <translation>Zobrazit Staus Bar</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5050 <source>F&amp;ullscreen</source> 5184 <source>F&amp;ullscreen</source>
5051 <translation>&amp;Celá obrazovka</translation> 5185 <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5055 <source>&amp;Restart</source> 5189 <source>&amp;Restart</source>
5056 <translation>&amp;Restartovat</translation> 5190 <translation>&amp;Restartovat</translation>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5060 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5194 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5061 <translation>Načíst &amp;Amiibo...</translation> 5195 <translation>Načíst &amp;Amiibo...</translation>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5065 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5199 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5066 <translation>&amp;Nahlásit kompatibilitu</translation> 5200 <translation>&amp;Nahlásit kompatibilitu</translation>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5070 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5204 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5071 <translation>Otevřít stránku s &amp;modifikacemi</translation> 5205 <translation>Otevřít stránku s &amp;modifikacemi</translation>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5075 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5209 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5076 <translation>Otevřít &amp;rychlého průvodce</translation> 5210 <translation>Otevřít &amp;rychlého průvodce</translation>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5080 <source>&amp;FAQ</source> 5214 <source>&amp;FAQ</source>
5081 <translation>Často &amp;kladené otázky</translation> 5215 <translation>Často &amp;kladené otázky</translation>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5085 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5219 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5086 <translation>Otevřít složku s &amp;yuzu</translation> 5220 <translation>Otevřít složku s &amp;yuzu</translation>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5090 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5224 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5091 <translation>Za&amp;chytit snímek obrazovky</translation> 5225 <translation>Za&amp;chytit snímek obrazovky</translation>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5095 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5229 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5096 <translation type="unfinished"/> 5230 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 5231 </message>
5098 <message> 5232 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5100 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5234 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5101 <translation>Nastavení současné hry</translation> 5235 <translation>Nastavení současné hry</translation>
5102 </message> 5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5239 <source>&amp;Start</source>
5240 <translation>&amp;Start</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5244 <source>&amp;Reset</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5249 <source>R&amp;ecord</source>
5250 <translation type="unfinished"/>
5251 </message>
5103</context> 5252</context>
5104<context> 5253<context>
5105 <name>MicroProfileDialog</name> 5254 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5145,10 +5294,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5145<context> 5294<context>
5146 <name>PlayerControlPreview</name> 5295 <name>PlayerControlPreview</name>
5147 <message> 5296 <message>
5148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5149 <source>START/PAUSE</source> 5298 <source>START/PAUSE</source>
5150 <translation>START/PAUSE</translation> 5299 <translation>START/PAUSE</translation>
5151 </message> 5300 </message>
5301 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5303 <source>Charging</source>
5304 <translation type="unfinished"/>
5305 </message>
5152</context> 5306</context>
5153<context> 5307<context>
5154 <name>QObject</name> 5308 <name>QObject</name>
@@ -5179,142 +5333,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5179 </message> 5333 </message>
5180 <message> 5334 <message>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5184 <source>Shift</source> 5337 <source>Shift</source>
5185 <translation>Shift</translation> 5338 <translation>Shift</translation>
5186 </message> 5339 </message>
5187 <message> 5340 <message>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5191 <source>Ctrl</source> 5343 <source>Ctrl</source>
5192 <translation>Ctrl</translation> 5344 <translation>Ctrl</translation>
5193 </message> 5345 </message>
5194 <message> 5346 <message>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5198 <source>Alt</source> 5349 <source>Alt</source>
5199 <translation>Alt</translation> 5350 <translation>Alt</translation>
5200 </message> 5351 </message>
5201 <message> 5352 <message>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5206 <source>[not set]</source> 5356 <source>[not set]</source>
5207 <translation>[Nenastaveno]</translation> 5357 <translation>[Nenastaveno]</translation>
5208 </message> 5358 </message>
5209 <message> 5359 <message>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5213 <source>Hat %1 %2</source> 5361 <source>Hat %1 %2</source>
5214 <translation>Poziční klobouček %1 %2</translation> 5362 <translation>Poziční klobouček %1 %2</translation>
5215 </message> 5363 </message>
5216 <message> 5364 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5224 <source>Axis %1%2</source> 5370 <source>Axis %1%2</source>
5225 <translation>Osa %1%2</translation> 5371 <translation>Osa %1%2</translation>
5226 </message> 5372 </message>
5227 <message> 5373 <message>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5230 <source>Button %1</source> 5375 <source>Button %1</source>
5231 <translation>Tlačítko %1</translation> 5376 <translation>Tlačítko %1</translation>
5232 </message> 5377 </message>
5233 <message> 5378 <message>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5238 <source>[unknown]</source> 5383 <source>[unknown]</source>
5239 <translation>[Neznámá]</translation> 5384 <translation>[Neznámá]</translation>
5240 </message> 5385 </message>
5241 <message> 5386 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5388 <source>Left</source>
5389 <translation type="unfinished"/>
5390 </message>
5391 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5393 <source>Right</source>
5394 <translation type="unfinished"/>
5395 </message>
5396 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5244 <source>Click 0</source> 5398 <source>Down</source>
5245 <translation>Klik 0</translation> 5399 <translation type="unfinished"/>
5246 </message> 5400 </message>
5247 <message> 5401 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5250 <source>Click 1</source> 5403 <source>Up</source>
5251 <translation>Klik 1</translation> 5404 <translation type="unfinished"/>
5252 </message> 5405 </message>
5253 <message> 5406 <message>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5256 <source>Click 2</source> 5408 <source>Z</source>
5257 <translation>Klik 2</translation> 5409 <translation type="unfinished"/>
5258 </message> 5410 </message>
5259 <message> 5411 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5262 <source>Click 3</source> 5413 <source>R</source>
5263 <translation>Klik 3</translation> 5414 <translation type="unfinished"/>
5264 </message> 5415 </message>
5265 <message> 5416 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5268 <source>Click 4</source> 5418 <source>L</source>
5269 <translation>Klik 4</translation> 5419 <translation type="unfinished"/>
5270 </message> 5420 </message>
5271 <message> 5421 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5273 <source>%1%2</source> 5423 <source>A</source>
5274 <translation>%1%2</translation> 5424 <translation type="unfinished"/>
5275 </message> 5425 </message>
5276 <message> 5426 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5278 <source>GC Axis %1%2</source> 5428 <source>B</source>
5279 <translation>GC osa %1%2</translation> 5429 <translation type="unfinished"/>
5280 </message> 5430 </message>
5281 <message> 5431 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5283 <source>GC Button %1</source> 5433 <source>X</source>
5284 <translation>GC tlačítko %1</translation> 5434 <translation type="unfinished"/>
5285 </message> 5435 </message>
5286 <message> 5436 <message>
5287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5288 <source>TAS Axis %1</source> 5438 <source>Y</source>
5439 <translation type="unfinished"/>
5440 </message>
5441 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5443 <source>Start</source>
5444 <translation type="unfinished"/>
5445 </message>
5446 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5448 <source>L1</source>
5449 <translation type="unfinished"/>
5450 </message>
5451 <message>
5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5453 <source>L2</source>
5454 <translation type="unfinished"/>
5455 </message>
5456 <message>
5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5458 <source>L3</source>
5459 <translation type="unfinished"/>
5460 </message>
5461 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5463 <source>R1</source>
5464 <translation type="unfinished"/>
5465 </message>
5466 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5468 <source>R2</source>
5469 <translation type="unfinished"/>
5470 </message>
5471 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5473 <source>R3</source>
5474 <translation type="unfinished"/>
5475 </message>
5476 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5478 <source>Circle</source>
5479 <translation type="unfinished"/>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5483 <source>Cross</source>
5484 <translation type="unfinished"/>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5488 <source>Square</source>
5289 <translation type="unfinished"/> 5489 <translation type="unfinished"/>
5290 </message> 5490 </message>
5291 <message> 5491 <message>
5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5293 <source>TAS Btn %1</source> 5493 <source>Triangle</source>
5294 <translation type="unfinished"/> 5494 <translation type="unfinished"/>
5295 </message> 5495 </message>
5296 <message> 5496 <message>
5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5298 <source>Motion %1</source> 5498 <source>Share</source>
5299 <translation>Pohyb %1</translation> 5499 <translation type="unfinished"/>
5500 </message>
5501 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5503 <source>Options</source>
5504 <translation type="unfinished"/>
5300 </message> 5505 </message>
5301 <message> 5506 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5303 <source>%1Button %2</source> 5508 <source>[undefined]</source>
5304 <translation type="unfinished"/> 5509 <translation type="unfinished"/>
5305 </message> 5510 </message>
5306 <message> 5511 <message>
5307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5308 <source>SDL Motion</source> 5513 <source>%1%2</source>
5309 <translation>SDL pohyb</translation> 5514 <translation>%1%2</translation>
5515 </message>
5516 <message>
5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5518 <source>[invalid]</source>
5519 <translation type="unfinished"/>
5310 </message> 5520 </message>
5311 <message> 5521 <message>
5312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5313 <source>%1Click %2</source> 5523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5314 <translation>%1Klik %2</translation> 5524 <source>%1%2Hat %3</source>
5525 <translation type="unfinished"/>
5315 </message> 5526 </message>
5316 <message> 5527 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5531 <source>%1%2Axis %3</source>
5532 <translation type="unfinished"/>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5536 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5537 <translation type="unfinished"/>
5538 </message>
5539 <message>
5540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5541 <source>%1%2Motion %3</source>
5542 <translation type="unfinished"/>
5543 </message>
5544 <message>
5545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5547 <source>%1%2Button %3</source>
5548 <translation type="unfinished"/>
5549 </message>
5550 <message>
5551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5318 <source>[unused]</source> 5552 <source>[unused]</source>
5319 <translation>[nepoužito]</translation> 5553 <translation>[nepoužito]</translation>
5320 </message> 5554 </message>
@@ -5355,7 +5589,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5358 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5359 <source>Pro Controller</source> 5593 <source>Pro Controller</source>
5360 <translation>Pro Controller</translation> 5594 <translation>Pro Controller</translation>
5361 </message> 5595 </message>
@@ -5368,7 +5602,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5371 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5372 <source>Dual Joycons</source> 5606 <source>Dual Joycons</source>
5373 <translation>Oba Joycony</translation> 5607 <translation>Oba Joycony</translation>
5374 </message> 5608 </message>
@@ -5381,7 +5615,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5384 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5385 <source>Left Joycon</source> 5619 <source>Left Joycon</source>
5386 <translation>Levý Joycon</translation> 5620 <translation>Levý Joycon</translation>
5387 </message> 5621 </message>
@@ -5394,7 +5628,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5397 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5398 <source>Right Joycon</source> 5632 <source>Right Joycon</source>
5399 <translation>Pravý Joycon</translation> 5633 <translation>Pravý Joycon</translation>
5400 </message> 5634 </message>
@@ -5422,7 +5656,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5422 </message> 5656 </message>
5423 <message> 5657 <message>
5424 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5425 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5659 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5426 <source>Handheld</source> 5660 <source>Handheld</source>
5427 <translation>Handheld</translation> 5661 <translation>Handheld</translation>
5428 </message> 5662 </message>
@@ -5543,7 +5777,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5543 <translation>8</translation> 5777 <translation>8</translation>
5544 </message> 5778 </message>
5545 <message> 5779 <message>
5546 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5780 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5547 <source>GameCube Controller</source> 5781 <source>GameCube Controller</source>
5548 <translation>Ovladač GameCube</translation> 5782 <translation>Ovladač GameCube</translation>
5549 </message> 5783 </message>
@@ -5637,13 +5871,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5637&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5871&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5638 </message> 5872 </message>
5639 <message> 5873 <message>
5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5874 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5641 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5875 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5642 <source>OK</source> 5876 <source>OK</source>
5643 <translation>OK</translation> 5877 <translation>OK</translation>
5644 </message> 5878 </message>
5645 <message> 5879 <message>
5646 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5880 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5647 <source>Cancel</source> 5881 <source>Cancel</source>
5648 <translation>Storno</translation> 5882 <translation>Storno</translation>
5649 </message> 5883 </message>
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index c125586dd..c62fd142d 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -666,7 +666,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
666 <translation>Aktivér Automatisk Stub**</translation> 666 <translation>Aktivér Automatisk Stub**</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
670 <source>Enable all Controller Types</source>
671 <translation type="unfinished"/>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
670 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 675 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
671 <translation>**Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.</translation> 676 <translation>**Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.</translation>
672 </message> 677 </message>
@@ -946,67 +951,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
946 <translation>Generelt</translation> 951 <translation>Generelt</translation>
947 </message> 952 </message>
948 <message> 953 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
950 <source>Framerate Cap</source> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
951 <translation>Billedfrekvensloft</translation> 956 <source>Use global framerate cap</source>
957 <translation type="unfinished"/>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
961 <source>Set framerate cap:</source>
962 <translation type="unfinished"/>
952 </message> 963 </message>
953 <message> 964 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
955 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 966 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
956 <translation>Kræver brug af FPS-Begrænsnings-Skift genvejstast, for at træde i kraft.</translation> 967 <translation>Kræver brug af FPS-Begrænsnings-Skift genvejstast, for at træde i kraft.</translation>
957 </message> 968 </message>
958 <message> 969 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
971 <source>Framerate Cap</source>
972 <translation>Billedfrekvensloft</translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
960 <source>x</source> 976 <source>x</source>
961 <translation>x</translation> 977 <translation>x</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
965 <source>Limit Speed Percent</source> 981 <source>Limit Speed Percent</source>
966 <translation>Begræns Hastighedsprocent</translation> 982 <translation>Begræns Hastighedsprocent</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
970 <source>%</source> 986 <source>%</source>
971 <translation>%</translation> 987 <translation>%</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
975 <source>Multicore CPU Emulation</source> 991 <source>Multicore CPU Emulation</source>
976 <translation>Flerkerne-CPU-Emulering</translation> 992 <translation>Flerkerne-CPU-Emulering</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
980 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 996 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
981 <translation>Bekræft afslutning, mens emulering kører</translation> 997 <translation>Bekræft afslutning, mens emulering kører</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
985 <source>Prompt for user on game boot</source> 1001 <source>Prompt for user on game boot</source>
986 <translation>Spørg efter bruger, ved opstart af spil</translation> 1002 <translation>Spørg efter bruger, ved opstart af spil</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
990 <source>Pause emulation when in background</source> 1006 <source>Pause emulation when in background</source>
991 <translation>Sæt emulering på pause, når i baggrund</translation> 1007 <translation>Sæt emulering på pause, når i baggrund</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
995 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1011 <source>Hide mouse on inactivity</source>
996 <translation>Skjul mus ved inaktivitet</translation> 1012 <translation>Skjul mus ved inaktivitet</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
1000 <source>Reset All Settings</source> 1016 <source>Reset All Settings</source>
1001 <translation>Nulstil Alle Indstillinger</translation> 1017 <translation>Nulstil Alle Indstillinger</translation>
1002 </message> 1018 </message>
1003 <message> 1019 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1005 <source>yuzu</source> 1021 <source>yuzu</source>
1006 <translation>yuzu</translation> 1022 <translation>yuzu</translation>
1007 </message> 1023 </message>
1008 <message> 1024 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1010 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1026 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1011 <translation>dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?</translation> 1027 <translation>dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?</translation>
1012 </message> 1028 </message>
@@ -1124,18 +1140,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1124 <translation>Stræk til Vindue</translation> 1140 <translation>Stræk til Vindue</translation>
1125 </message> 1141 </message>
1126 <message> 1142 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1144 <source>Resolution:</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1149 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1154 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1159 <source>1X (720p/1080p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1164 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1169 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1174 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1179 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1184 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1189 <source>Window Adapting Filter:</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1194 <source>Nearest Neighbor</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1199 <source>Bilinear</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1204 <source>Bicubic</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1209 <source>Gaussian</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1214 <source>ScaleForce</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1219 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1224 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1225 <translation type="unfinished"/>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1229 <source>None</source>
1230 <translation type="unfinished"/>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1234 <source>FXAA</source>
1235 <translation type="unfinished"/>
1236 </message>
1237 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1129 <source>Use global background color</source> 1240 <source>Use global background color</source>
1130 <translation>Brug global baggrundsfarve</translation> 1241 <translation>Brug global baggrundsfarve</translation>
1131 </message> 1242 </message>
1132 <message> 1243 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1134 <source>Set background color:</source> 1245 <source>Set background color:</source>
1135 <translation>Angiv baggrundsfarve:</translation> 1246 <translation>Angiv baggrundsfarve:</translation>
1136 </message> 1247 </message>
1137 <message> 1248 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1139 <source>Background Color:</source> 1250 <source>Background Color:</source>
1140 <translation>Baggrundsfarve:</translation> 1251 <translation>Baggrundsfarve:</translation>
1141 </message> 1252 </message>
@@ -1204,28 +1315,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1207 <source>Default</source> 1318 <source>Automatic</source>
1208 <translation>Standard</translation> 1319 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1212 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>Default</source>
1213 <translation>2x (VIL ØDELÆGGE NOGET)</translation> 1324 <translation>Standard</translation>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1217 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>2x</source>
1218 <translation>4x (VIL ØDELÆGGE NOGET)</translation> 1329 <translation type="unfinished"/>
1219 </message> 1330 </message>
1220 <message> 1331 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1222 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1333 <source>4x</source>
1223 <translation>8x (VIL ØDELÆGGE NOGET)</translation> 1334 <translation type="unfinished"/>
1224 </message> 1335 </message>
1225 <message> 1336 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1227 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1338 <source>8x</source>
1228 <translation>16x (VIL ØDELÆGGE NOGET)</translation> 1339 <translation type="unfinished"/>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1343 <source>16x</source>
1344 <translation type="unfinished"/>
1229 </message> 1345 </message>
1230</context> 1346</context>
1231<context> 1347<context>
@@ -1552,8 +1668,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1555 <source>Other</source> 1671 <source>Emulated Devices</source>
1556 <translation>Andet</translation> 1672 <translation type="unfinished"/>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1562,499 +1678,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1565 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1681 <source>Mouse</source>
1566 <translation>Emulér Analog med Tastaturinput</translation> 1682 <translation>Mus</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1570 <source>Enable mouse panning</source>
1571 <translation>Aktivér kig med mus</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1575 <source>Mouse sensitivity</source>
1576 <translation>Mus-følsomhed</translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1580 <source>%</source>
1581 <translation>%</translation>
1582 </message>
1583 <message>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1586 <source>Advanced</source>
1587 <translation>Avanceret</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1591 <source>Touchscreen</source> 1686 <source>Touchscreen</source>
1592 <translation>Berøringsfølsom Skærm</translation> 1687 <translation>Berøringsfølsom Skærm</translation>
1593 </message> 1688 </message>
1594 <message> 1689 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1596 <source>Mouse</source> 1691 <source>Advanced</source>
1597 <translation>Mus</translation> 1692 <translation>Avanceret</translation>
1598 </message> 1693 </message>
1599 <message> 1694 <message>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1601 <source>Motion / Touch</source> 1696 <source>Debug Controller</source>
1602 <translation>Bevægelse / Berøring</translation> 1697 <translation>Fejlfindings-Styringsenhed</translation>
1603 </message> 1698 </message>
1604 <message> 1699 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1607 <source>Configure</source> 1702 <source>Configure</source>
1608 <translation>Konfigurér</translation> 1703 <translation>Konfigurér</translation>
1609 </message> 1704 </message>
1610 <message> 1705 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1612 <source>Debug Controller</source> 1707 <source>Other</source>
1613 <translation>Fejlfindings-Styringsenhed</translation> 1708 <translation>Andet</translation>
1614 </message> 1709 </message>
1615 <message> 1710 <message>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1712 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1713 <translation>Emulér Analog med Tastaturinput</translation>
1714 </message>
1715 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1617 <source>Requires restarting yuzu</source> 1717 <source>Requires restarting yuzu</source>
1618 <translation>Kræver genstart af yuzu</translation> 1718 <translation>Kræver genstart af yuzu</translation>
1619 </message> 1719 </message>
1620 <message> 1720 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1622 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1722 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1623 <translation>Aktivér XInput 8-spiller-understøttelse (deaktiverer net-applet)</translation> 1723 <translation>Aktivér XInput 8-spiller-understøttelse (deaktiverer net-applet)</translation>
1624 </message> 1724 </message>
1625</context>
1626<context>
1627 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1630 <source>Configure Input</source> 1727 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1631 <translation>Konfigurér Input</translation> 1728 <translation type="unfinished"/>
1632 </message> 1729 </message>
1633 <message> 1730 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1635 <source>Connect Controller</source> 1732 <source>Enable mouse panning</source>
1636 <translation>Tilslut Styringsenhed</translation> 1733 <translation>Aktivér kig med mus</translation>
1637 </message> 1734 </message>
1638 <message> 1735 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1737 <source>Mouse sensitivity</source>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1738 <translation>Mus-følsomhed</translation>
1642 <source>Pro Controller</source>
1643 <translation>Pro-Styringsenhed</translation>
1644 </message> 1739 </message>
1645 <message> 1740 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1742 <source>%</source>
1648 <source>Dual Joycons</source> 1743 <translation>%</translation>
1649 <translation>Dobbelt-Joycon</translation>
1650 </message> 1744 </message>
1651 <message> 1745 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1747 <source>Motion / Touch</source>
1654 <source>Left Joycon</source> 1748 <translation>Bevægelse / Berøring</translation>
1655 <translation>Venstre Joycon</translation>
1656 </message> 1749 </message>
1750</context>
1751<context>
1752 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1657 <message> 1753 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1755 <source>Configure Input</source>
1660 <source>Right Joycon</source> 1756 <translation>Konfigurér Input</translation>
1661 <translation>Højre Joycon</translation>
1662 </message> 1757 </message>
1663 <message> 1758 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1760 <source>Connect Controller</source>
1666 <source>Handheld</source> 1761 <translation>Tilslut Styringsenhed</translation>
1667 <translation>Håndholdt</translation>
1668 </message> 1762 </message>
1669 <message> 1763 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1671 <source>Input Device</source> 1765 <source>Input Device</source>
1672 <translation>Inputenhed</translation> 1766 <translation>Inputenhed</translation>
1673 </message> 1767 </message>
1674 <message> 1768 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1676 <source>Any</source>
1677 <translation>Enhver</translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1681 <source>Keyboard/Mouse</source>
1682 <translation>Tastatur/Mus</translation>
1683 </message>
1684 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1686 <source>Profile</source> 1770 <source>Profile</source>
1687 <translation>Profil</translation> 1771 <translation>Profil</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1691 <source>Save</source> 1775 <source>Save</source>
1692 <translation>Gem</translation> 1776 <translation>Gem</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1696 <source>New</source> 1780 <source>New</source>
1697 <translation>Ny</translation> 1781 <translation>Ny</translation>
1698 </message> 1782 </message>
1699 <message> 1783 <message>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1701 <source>Delete</source> 1785 <source>Delete</source>
1702 <translation>Slet</translation> 1786 <translation>Slet</translation>
1703 </message> 1787 </message>
1704 <message> 1788 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1707 <source>Left Stick</source> 1791 <source>Left Stick</source>
1708 <translation>Venstre Styrepind</translation> 1792 <translation>Venstre Styrepind</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1717 <source>Up</source> 1801 <source>Up</source>
1718 <translation>Op</translation> 1802 <translation>Op</translation>
1719 </message> 1803 </message>
1720 <message> 1804 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1728 <source>Left</source> 1812 <source>Left</source>
1729 <translation>Venstre</translation> 1813 <translation>Venstre</translation>
1730 </message> 1814 </message>
1731 <message> 1815 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1739 <source>Right</source> 1823 <source>Right</source>
1740 <translation>Højre</translation> 1824 <translation>Højre</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1749 <source>Down</source> 1833 <source>Down</source>
1750 <translation>ed</translation> 1834 <translation>ed</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1757 <source>Pressed</source> 1841 <source>Pressed</source>
1758 <translation>Nedtrykt</translation> 1842 <translation>Nedtrykt</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1765 <source>Modifier</source> 1849 <source>Modifier</source>
1766 <translation>Forandrer</translation> 1850 <translation>Forandrer</translation>
1767 </message> 1851 </message>
1768 <message> 1852 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1771 <source>Range</source> 1855 <source>Range</source>
1772 <translation>Rækkevidde</translation> 1856 <translation>Rækkevidde</translation>
1773 </message> 1857 </message>
1774 <message> 1858 <message>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1777 <source>%</source> 1861 <source>%</source>
1778 <translation>%</translation> 1862 <translation>%</translation>
1779 </message> 1863 </message>
1780 <message> 1864 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1783 <source>Deadzone: 0%</source> 1867 <source>Deadzone: 0%</source>
1784 <translation>Dødzone: 0%</translation> 1868 <translation>Dødzone: 0%</translation>
1785 </message> 1869 </message>
1786 <message> 1870 <message>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1789 <source>Modifier Range: 0%</source> 1873 <source>Modifier Range: 0%</source>
1790 <translation>Forandr Rækkevidde: 0%</translation> 1874 <translation>Forandr Rækkevidde: 0%</translation>
1791 </message> 1875 </message>
1792 <message> 1876 <message>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1794 <source>D-Pad</source> 1878 <source>D-Pad</source>
1795 <translation>Retningskryds</translation> 1879 <translation>Retningskryds</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1801 <source>L</source> 1885 <source>L</source>
1802 <translation>L</translation> 1886 <translation>L</translation>
1803 </message> 1887 </message>
1804 <message> 1888 <message>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1808 <source>ZL</source> 1892 <source>ZL</source>
1809 <translation>ZL</translation> 1893 <translation>ZL</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1814 <source>Minus</source> 1898 <source>Minus</source>
1815 <translation>Minus</translation> 1899 <translation>Minus</translation>
1816 </message> 1900 </message>
1817 <message> 1901 <message>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1820 <source>Capture</source> 1904 <source>Capture</source>
1821 <translation>Optag</translation> 1905 <translation>Optag</translation>
1822 </message> 1906 </message>
1823 <message> 1907 <message>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1827 <source>Plus</source> 1911 <source>Plus</source>
1828 <translation>Plus</translation> 1912 <translation>Plus</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1833 <source>Home</source> 1917 <source>Home</source>
1834 <translation>Hjem</translation> 1918 <translation>Hjem</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1841 <source>R</source> 1925 <source>R</source>
1842 <translation>R</translation> 1926 <translation>R</translation>
1843 </message> 1927 </message>
1844 <message> 1928 <message>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1848 <source>ZR</source> 1932 <source>ZR</source>
1849 <translation>ZR</translation> 1933 <translation>ZR</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1854 <source>SL</source> 1938 <source>SL</source>
1855 <translation>SL</translation> 1939 <translation>SL</translation>
1856 </message> 1940 </message>
1857 <message> 1941 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1860 <source>SR</source> 1944 <source>SR</source>
1861 <translation>SR</translation> 1945 <translation>SR</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1865 <source>Motion 1</source> 1949 <source>Motion 1</source>
1866 <translation>Bevægelse 1</translation> 1950 <translation>Bevægelse 1</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1870 <source>Motion 2</source> 1954 <source>Motion 2</source>
1871 <translation>Bevægelse 2</translation> 1955 <translation>Bevægelse 2</translation>
1872 </message> 1956 </message>
1873 <message> 1957 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1875 <source>Face Buttons</source> 1959 <source>Face Buttons</source>
1876 <translation>Frontknapper:</translation> 1960 <translation>Frontknapper:</translation>
1877 </message> 1961 </message>
1878 <message> 1962 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1881 <source>X</source> 1965 <source>X</source>
1882 <translation>X</translation> 1966 <translation>X</translation>
1883 </message> 1967 </message>
1884 <message> 1968 <message>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1887 <source>Y</source> 1971 <source>Y</source>
1888 <translation>Y</translation> 1972 <translation>Y</translation>
1889 </message> 1973 </message>
1890 <message> 1974 <message>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1893 <source>A</source> 1977 <source>A</source>
1894 <translation>A</translation> 1978 <translation>A</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1899 <source>B</source> 1983 <source>B</source>
1900 <translation>B</translation> 1984 <translation>B</translation>
1901 </message> 1985 </message>
1902 <message> 1986 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1905 <source>Right Stick</source> 1989 <source>Right Stick</source>
1906 <translation>Højre Styrepind</translation> 1990 <translation>Højre Styrepind</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1913 <source>Clear</source> 1997 <source>Clear</source>
1914 <translation>Ryd</translation> 1998 <translation>Ryd</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1921 <source>[not set]</source> 2005 <source>[not set]</source>
1922 <translation>[ikke indstillet]</translation> 2006 <translation>[ikke indstillet]</translation>
1923 </message> 2007 </message>
1924 <message> 2008 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1927 <source>Toggle button</source> 2011 <source>Toggle button</source>
1928 <translation>Funktionsskifteknap</translation> 2012 <translation>Funktionsskifteknap</translation>
1929 </message> 2013 </message>
1930 <message> 2014 <message>
1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2016 <source>Invert button</source>
2017 <translation type="unfinished"/>
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2022 <source>Invert axis</source>
2023 <translation>Omvend akser</translation>
2024 </message>
2025 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1933 <source>Set threshold</source> 2028 <source>Set threshold</source>
1934 <translation>Angiv tærskel</translation> 2029 <translation>Angiv tærskel</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1938 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2033 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1939 <translation>Vælg en værdi imellem 0% og 100%</translation> 2034 <translation>Vælg en værdi imellem 0% og 100%</translation>
1940 </message> 2035 </message>
1941 <message> 2036 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1943 <source>Map Analog Stick</source> 2038 <source>Map Analog Stick</source>
1944 <translation>Tilsted Analog Pind</translation> 2039 <translation>Tilsted Analog Pind</translation>
1945 </message> 2040 </message>
1946 <message> 2041 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1948 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2043 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1949To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2044To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1950 <translation>Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret. 2045 <translation>Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
1951Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</translation> 2046Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</translation>
1952 </message> 2047 </message>
1953 <message> 2048 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1955 <source>Invert axis</source> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1956 <translation>Omvend akser</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1961 <source>Deadzone: %1%</source> 2051 <source>Deadzone: %1%</source>
1962 <translation>Dødzone: 1%</translation> 2052 <translation>Dødzone: 1%</translation>
1963 </message> 2053 </message>
1964 <message> 2054 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1967 <source>Modifier Range: %1%</source> 2057 <source>Modifier Range: %1%</source>
1968 <translation>Forandringsrækkevidde: %1%</translation> 2058 <translation>Forandringsrækkevidde: %1%</translation>
1969 </message> 2059 </message>
1970 <message> 2060 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2063 <source>Pro Controller</source>
2064 <translation>Pro-Styringsenhed</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2068 <source>Dual Joycons</source>
2069 <translation>Dobbelt-Joycon</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2073 <source>Left Joycon</source>
2074 <translation>Venstre Joycon</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2078 <source>Right Joycon</source>
2079 <translation>Højre Joycon</translation>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2083 <source>Handheld</source>
2084 <translation>Håndholdt</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1972 <source>GameCube Controller</source> 2088 <source>GameCube Controller</source>
1973 <translation>GameCube-Styringsenhed</translation> 2089 <translation>GameCube-Styringsenhed</translation>
1974 </message> 2090 </message>
1975 <message> 2091 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2093 <source>Poke Ball Plus</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2098 <source>NES Controller</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2103 <source>SNES Controller</source>
2104 <translation type="unfinished"/>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2108 <source>N64 Controller</source>
2109 <translation type="unfinished"/>
2110 </message>
2111 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2113 <source>Sega Genesis</source>
2114 <translation type="unfinished"/>
2115 </message>
2116 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1977 <source>Start / Pause</source> 2118 <source>Start / Pause</source>
1978 <translation>Start / Pause</translation> 2119 <translation>Start / Pause</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1982 <source>Z</source> 2123 <source>Z</source>
1983 <translation>Z</translation> 2124 <translation>Z</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1987 <source>Control Stick</source> 2128 <source>Control Stick</source>
1988 <translation>Styrepind</translation> 2129 <translation>Styrepind</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1992 <source>C-Stick</source> 2133 <source>C-Stick</source>
1993 <translation>C-Pind</translation> 2134 <translation>C-Pind</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1997 <source>Shake!</source> 2138 <source>Shake!</source>
1998 <translation>Ryst!</translation> 2139 <translation>Ryst!</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2002 <source>[waiting]</source> 2143 <source>[waiting]</source>
2003 <translation>[venter]</translation> 2144 <translation>[venter]</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2007 <source>New Profile</source> 2148 <source>New Profile</source>
2008 <translation>Ny Profil</translation> 2149 <translation>Ny Profil</translation>
2009 </message> 2150 </message>
2010 <message> 2151 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2012 <source>Enter a profile name:</source> 2153 <source>Enter a profile name:</source>
2013 <translation>Indtast et profilnavn:</translation> 2154 <translation>Indtast et profilnavn:</translation>
2014 </message> 2155 </message>
2015 <message> 2156 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2018 <source>Create Input Profile</source> 2159 <source>Create Input Profile</source>
2019 <translation>Opret Input-Profil</translation> 2160 <translation>Opret Input-Profil</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2023 <source>The given profile name is not valid!</source> 2164 <source>The given profile name is not valid!</source>
2024 <translation>Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!</translation> 2165 <translation>Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2028 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>Oprettelse af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation> 2170 <translation>Oprettelse af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2033 <source>Delete Input Profile</source> 2174 <source>Delete Input Profile</source>
2034 <translation>Slet Input-Profil</translation> 2175 <translation>Slet Input-Profil</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2038 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>Sletning af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation> 2180 <translation>Sletning af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2043 <source>Load Input Profile</source> 2184 <source>Load Input Profile</source>
2044 <translation>Indlæs Input-Profil</translation> 2185 <translation>Indlæs Input-Profil</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2048 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>Indlæsning af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation> 2190 <translation>Indlæsning af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation>
2050 </message> 2191 </message>
2051 <message> 2192 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2053 <source>Save Input Profile</source> 2194 <source>Save Input Profile</source>
2054 <translation>Gem Input-Profil</translation> 2195 <translation>Gem Input-Profil</translation>
2055 </message> 2196 </message>
2056 <message> 2197 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2058 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2199 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2059 <translation>Lagring af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation> 2200 <translation>Lagring af input-profil &quot;%1&quot; mislykkedes</translation>
2060 </message> 2201 </message>
@@ -2080,85 +2221,75 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</tra
2080<context> 2221<context>
2081 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2222 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2082 <message> 2223 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2084 <source>Configure Motion / Touch</source> 2225 <source>Configure Motion / Touch</source>
2085 <translation>Konfigurér Bevægelse / Berøring</translation> 2226 <translation>Konfigurér Bevægelse / Berøring</translation>
2086 </message> 2227 </message>
2087 <message> 2228 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2089 <source>Mouse Motion</source>
2090 <translation>Musebevægelse</translation>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2094 <source>Sensitivity:</source>
2095 <translation>Følsomhed:</translation>
2096 </message>
2097 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2099 <source>Touch</source> 2230 <source>Touch</source>
2100 <translation>Berøring</translation> 2231 <translation>Berøring</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2104 <source>UDP Calibration:</source> 2235 <source>UDP Calibration:</source>
2105 <translation>UDP-Kalibrering:</translation> 2236 <translation>UDP-Kalibrering:</translation>
2106 </message> 2237 </message>
2107 <message> 2238 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2109 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2240 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2110 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2241 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2111 </message> 2242 </message>
2112 <message> 2243 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2116 <source>Configure</source> 2247 <source>Configure</source>
2117 <translation>Konfigurér</translation> 2248 <translation>Konfigurér</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2121 <source>Use button mapping:</source> 2252 <source>Touch from button profile:</source>
2122 <translation>Brug knaptildeling</translation> 2253 <translation type="unfinished"/>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2126 <source>CemuhookUDP Config</source> 2257 <source>CemuhookUDP Config</source>
2127 <translation>CemuhookUDP-Konfiguration</translation> 2258 <translation>CemuhookUDP-Konfiguration</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2131 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2262 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2132 <translation>Du må bruge enhver Cemuhook-kompatibel input-kilde, til at give bevægelses- og berøringsinput.</translation> 2263 <translation>Du må bruge enhver Cemuhook-kompatibel input-kilde, til at give bevægelses- og berøringsinput.</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2136 <source>Server:</source> 2267 <source>Server:</source>
2137 <translation>Server:</translation> 2268 <translation>Server:</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2141 <source>Port:</source> 2272 <source>Port:</source>
2142 <translation>Port:</translation> 2273 <translation>Port:</translation>
2143 </message> 2274 </message>
2144 <message> 2275 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2146 <source>Learn More</source> 2277 <source>Learn More</source>
2147 <translation>Find Ud Af Mere</translation> 2278 <translation>Find Ud Af Mere</translation>
2148 </message> 2279 </message>
2149 <message> 2280 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2152 <source>Test</source> 2283 <source>Test</source>
2153 <translation>Afprøv</translation> 2284 <translation>Afprøv</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2157 <source>Add Server</source> 2288 <source>Add Server</source>
2158 <translation>Tilføj Server</translation> 2289 <translation>Tilføj Server</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2162 <source>Remove Server</source> 2293 <source>Remove Server</source>
2163 <translation>Fjernserver</translation> 2294 <translation>Fjernserver</translation>
2164 </message> 2295 </message>
@@ -2168,146 +2299,82 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</tra
2168 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Find Ud Af Mere&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2299 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Find Ud Af Mere&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2172 <source>%1:%2</source> 2303 <source>%1:%2</source>
2173 <translation>%1:%2</translation> 2304 <translation>%1:%2</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2182 <source>yuzu</source> 2313 <source>yuzu</source>
2183 <translation>yuzu</translation> 2314 <translation>yuzu</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2187 <source>Port number has invalid characters</source> 2318 <source>Port number has invalid characters</source>
2188 <translation>Portnummer indeholder ugyldige tegn</translation> 2319 <translation>Portnummer indeholder ugyldige tegn</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2192 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2323 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2193 <translation>Port skal være imellem 0 and 65353</translation> 2324 <translation>Port skal være imellem 0 and 65353</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2197 <source>IP address is not valid</source> 2328 <source>IP address is not valid</source>
2198 <translation>IP-adresse er ikke gyldig</translation> 2329 <translation>IP-adresse er ikke gyldig</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2202 <source>This UDP server already exists</source> 2333 <source>This UDP server already exists</source>
2203 <translation>Denne UDP-server eksisterer allerede</translation> 2334 <translation>Denne UDP-server eksisterer allerede</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2207 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2338 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2208 <translation>Ude af stand til, at tilføje mere end 8 servere</translation> 2339 <translation>Ude af stand til, at tilføje mere end 8 servere</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2212 <source>Testing</source> 2343 <source>Testing</source>
2213 <translation>Afprøvning</translation> 2344 <translation>Afprøvning</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2217 <source>Configuring</source> 2348 <source>Configuring</source>
2218 <translation>Konfigurér</translation> 2349 <translation>Konfigurér</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2222 <source>Test Successful</source> 2353 <source>Test Successful</source>
2223 <translation>Afprøvning Lykkedes</translation> 2354 <translation>Afprøvning Lykkedes</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2227 <source>Successfully received data from the server.</source> 2358 <source>Successfully received data from the server.</source>
2228 <translation>Modtagelse af data fra serveren lykkedes.</translation> 2359 <translation>Modtagelse af data fra serveren lykkedes.</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2232 <source>Test Failed</source> 2363 <source>Test Failed</source>
2233 <translation>Afprøvning Mislykkedes</translation> 2364 <translation>Afprøvning Mislykkedes</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235 <message> 2366 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2237 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2368 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2238 <translation>Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.&lt;br&gt;Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte.</translation> 2369 <translation>Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.&lt;br&gt;Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte.</translation>
2239 </message> 2370 </message>
2240 <message> 2371 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2242 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2373 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2243 <translation>UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.&lt;br&gt;vent venligst på, at de bliver færdige.</translation> 2374 <translation>UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.&lt;br&gt;vent venligst på, at de bliver færdige.</translation>
2244 </message> 2375 </message>
2245</context> 2376</context>
2246<context> 2377<context>
2247 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2250 <source>Configure Mouse</source>
2251 <translation>Konfigurér Mus</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2255 <source>Mouse Buttons</source>
2256 <translation>Museknapper</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2260 <source>Forward:</source>
2261 <translation>Frem:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2265 <source>Back:</source>
2266 <translation>Tilbage:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2270 <source>Left:</source>
2271 <translation>Venstre:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2275 <source>Middle:</source>
2276 <translation>Midte:</translation>
2277 </message>
2278 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2280 <source>Right:</source>
2281 <translation>Højre:</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2286 <source>Clear</source>
2287 <translation>Ryd</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2291 <source>Defaults</source>
2292 <translation>Standarder</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2296 <source>[not set]</source>
2297 <translation>[ikke indstillet]</translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2301 <source>Restore Default</source>
2302 <translation>Gendan Standard</translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2306 <source>[press key]</source>
2307 <translation>[tryk på tast]</translation>
2308 </message>
2309</context>
2310<context>
2311 <name>ConfigureNetwork</name> 2378 <name>ConfigureNetwork</name>
2312 <message> 2379 <message>
2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3090,31 +3157,26 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</tra
3090 </message> 3157 </message>
3091 <message> 3158 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3093 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3094 <translation>Automatisk styringsenhedsprofil-ombytning</translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3098 <source>Loop script</source> 3160 <source>Loop script</source>
3099 <translation>Loop skrift</translation> 3161 <translation>Loop skrift</translation>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3103 <source>Pause execution during loads</source> 3165 <source>Pause execution during loads</source>
3104 <translation>Sæt eksekvering på pause under indlæsninger</translation> 3166 <translation>Sæt eksekvering på pause under indlæsninger</translation>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3108 <source>Script Directory</source> 3170 <source>Script Directory</source>
3109 <translation>Skriftmappe</translation> 3171 <translation>Skriftmappe</translation>
3110 </message> 3172 </message>
3111 <message> 3173 <message>
3112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3113 <source>Path</source> 3175 <source>Path</source>
3114 <translation>Sti</translation> 3176 <translation>Sti</translation>
3115 </message> 3177 </message>
3116 <message> 3178 <message>
3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3118 <source>...</source> 3180 <source>...</source>
3119 <translation>...</translation> 3181 <translation>...</translation>
3120 </message> 3182 </message>
@@ -3127,7 +3189,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.</tra
3127 <translation>TAS-Konfiguration</translation> 3189 <translation>TAS-Konfiguration</translation>
3128 </message> 3190 </message>
3129 <message> 3191 <message>
3130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3131 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3193 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3132 <translation>Vælg TAS-Indlæsningsmappe...</translation> 3194 <translation>Vælg TAS-Indlæsningsmappe...</translation>
3133 </message> 3195 </message>
@@ -3189,37 +3251,37 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
3189 <translation>Y</translation> 3251 <translation>Y</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3193 <source>New Profile</source> 3255 <source>New Profile</source>
3194 <translation>Ny Profil</translation> 3256 <translation>Ny Profil</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3198 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3260 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3199 <translation>Indtast navnet på den nye profil.</translation> 3261 <translation>Indtast navnet på den nye profil.</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3203 <source>Delete Profile</source> 3265 <source>Delete Profile</source>
3204 <translation>Slet Profil</translation> 3266 <translation>Slet Profil</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3208 <source>Delete profile %1?</source> 3270 <source>Delete profile %1?</source>
3209 <translation>Slet profil %1?</translation> 3271 <translation>Slet profil %1?</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3213 <source>Rename Profile</source> 3275 <source>Rename Profile</source>
3214 <translation>Omdøb Profil</translation> 3276 <translation>Omdøb Profil</translation>
3215 </message> 3277 </message>
3216 <message> 3278 <message>
3217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3218 <source>New name:</source> 3280 <source>New name:</source>
3219 <translation>Nyt navn:</translation> 3281 <translation>Nyt navn:</translation>
3220 </message> 3282 </message>
3221 <message> 3283 <message>
3222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3223 <source>[press key]</source> 3285 <source>[press key]</source>
3224 <translation>[tryk på tast]</translation> 3286 <translation>[tryk på tast]</translation>
3225 </message> 3287 </message>
@@ -3639,12 +3701,12 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
3639<context> 3701<context>
3640 <name>ControllerDialog</name> 3702 <name>ControllerDialog</name>
3641 <message> 3703 <message>
3642 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3643 <source>Controller P1</source> 3705 <source>Controller P1</source>
3644 <translation>Styringsenhed P1</translation> 3706 <translation>Styringsenhed P1</translation>
3645 </message> 3707 </message>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3648 <source>&amp;Controller P1</source> 3710 <source>&amp;Controller P1</source>
3649 <translation>&amp;Styringsenhed P1</translation> 3711 <translation>&amp;Styringsenhed P1</translation>
3650 </message> 3712 </message>
@@ -3652,89 +3714,94 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
3652<context> 3714<context>
3653 <name>GMainWindow</name> 3715 <name>GMainWindow</name>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3656 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3718 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3657 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data indsamles&lt;/a&gt;, for at hjælp med, at forbedre yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?</translation> 3719 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data indsamles&lt;/a&gt;, for at hjælp med, at forbedre yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3661 <source>Telemetry</source> 3723 <source>Telemetry</source>
3662 <translation>Telemetri</translation> 3724 <translation>Telemetri</translation>
3663 </message> 3725 </message>
3664 <message> 3726 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3666 <source>Loading Web Applet...</source> 3728 <source>Loading Web Applet...</source>
3667 <translation>Indlæser Net-Applet...</translation> 3729 <translation>Indlæser Net-Applet...</translation>
3668 </message> 3730 </message>
3669 <message> 3731 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3672 <source>Disable Web Applet</source> 3734 <source>Disable Web Applet</source>
3673 <translation>Deaktivér Net-Applet</translation> 3735 <translation>Deaktivér Net-Applet</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3677 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3739 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3678 <translation type="unfinished"/> 3740 <translation type="unfinished"/>
3679 </message> 3741 </message>
3680 <message> 3742 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3682 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3744 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3683 <translation type="unfinished"/> 3745 <translation type="unfinished"/>
3684 </message> 3746 </message>
3685 <message> 3747 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3749 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3750 <translation type="unfinished"/>
3751 </message>
3752 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3687 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3754 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3688 <translation>Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.</translation> 3755 <translation>Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3692 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3759 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3693 <translation type="unfinished"/> 3760 <translation type="unfinished"/>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3697 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3764 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3698 <translation type="unfinished"/> 3765 <translation type="unfinished"/>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3702 <source>Invalid config detected</source> 3769 <source>Invalid config detected</source>
3703 <translation type="unfinished"/> 3770 <translation type="unfinished"/>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3707 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3774 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3708 <translation type="unfinished"/> 3775 <translation type="unfinished"/>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3712 <source>DOCK</source> 3779 <source>DOCK</source>
3713 <translation type="unfinished"/> 3780 <translation type="unfinished"/>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3717 <source>VULKAN</source> 3784 <source>VULKAN</source>
3718 <translation type="unfinished"/> 3785 <translation type="unfinished"/>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3722 <source>OPENGL</source> 3789 <source>OPENGL</source>
3723 <translation type="unfinished"/> 3790 <translation type="unfinished"/>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3727 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3794 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3728 <translation type="unfinished"/> 3795 <translation type="unfinished"/>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3732 <source>TAS Recording</source> 3799 <source>&amp;Continue</source>
3733 <translation type="unfinished"/> 3800 <translation type="unfinished"/>
3734 </message> 3801 </message>
3735 <message> 3802 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3737 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3804 <source>&amp;Pause</source>
3738 <translation type="unfinished"/> 3805 <translation type="unfinished"/>
3739 </message> 3806 </message>
3740 <message> 3807 <message>
@@ -3786,655 +3853,722 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
3786 <translation type="unfinished"/> 3853 <translation type="unfinished"/>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3790 <source>(64-bit)</source> 3857 <source>(64-bit)</source>
3791 <translation type="unfinished"/> 3858 <translation type="unfinished"/>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3795 <source>(32-bit)</source> 3862 <source>(32-bit)</source>
3796 <translation type="unfinished"/> 3863 <translation type="unfinished"/>
3797 </message> 3864 </message>
3798 <message> 3865 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3800 <source>%1 %2</source> 3867 <source>%1 %2</source>
3801 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3868 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3802 <translation type="unfinished"/> 3869 <translation type="unfinished"/>
3803 </message> 3870 </message>
3804 <message> 3871 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3806 <source>Start</source>
3807 <translation>Start</translation>
3808 </message>
3809 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3811 <source>Save Data</source> 3873 <source>Save Data</source>
3812 <translation type="unfinished"/> 3874 <translation type="unfinished"/>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3816 <source>Mod Data</source> 3878 <source>Mod Data</source>
3817 <translation type="unfinished"/> 3879 <translation type="unfinished"/>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3821 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3883 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3822 <translation>Fejl ved Åbning af %1 Mappe</translation> 3884 <translation>Fejl ved Åbning af %1 Mappe</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3827 <source>Folder does not exist!</source> 3889 <source>Folder does not exist!</source>
3828 <translation>Mappe eksisterer ikke!</translation> 3890 <translation>Mappe eksisterer ikke!</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3832 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3894 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3833 <translation type="unfinished"/> 3895 <translation type="unfinished"/>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3837 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3899 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3838 <translation type="unfinished"/> 3900 <translation type="unfinished"/>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3842 <source>Contents</source> 3904 <source>Contents</source>
3843 <translation type="unfinished"/> 3905 <translation type="unfinished"/>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3847 <source>Update</source> 3909 <source>Update</source>
3848 <translation type="unfinished"/> 3910 <translation type="unfinished"/>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3852 <source>DLC</source> 3914 <source>DLC</source>
3853 <translation type="unfinished"/> 3915 <translation type="unfinished"/>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3857 <source>Remove Entry</source> 3919 <source>Remove Entry</source>
3858 <translation type="unfinished"/> 3920 <translation type="unfinished"/>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3862 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3924 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3863 <translation type="unfinished"/> 3925 <translation type="unfinished"/>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3872 <source>Successfully Removed</source> 3934 <source>Successfully Removed</source>
3873 <translation type="unfinished"/> 3935 <translation type="unfinished"/>
3874 </message> 3936 </message>
3875 <message> 3937 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3877 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3939 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3878 <translation type="unfinished"/> 3940 <translation type="unfinished"/>
3879 </message> 3941 </message>
3880 <message> 3942 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3884 <source>Error Removing %1</source> 3946 <source>Error Removing %1</source>
3885 <translation type="unfinished"/> 3947 <translation type="unfinished"/>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3889 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3951 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3890 <translation type="unfinished"/> 3952 <translation type="unfinished"/>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3894 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3956 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3895 <translation type="unfinished"/> 3957 <translation type="unfinished"/>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3899 <source>There is no update installed for this title.</source> 3961 <source>There is no update installed for this title.</source>
3900 <translation type="unfinished"/> 3962 <translation type="unfinished"/>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3904 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3966 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3905 <translation type="unfinished"/> 3967 <translation type="unfinished"/>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3909 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3971 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3910 <translation type="unfinished"/> 3972 <translation type="unfinished"/>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3914 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3976 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3915 <translation type="unfinished"/> 3977 <translation type="unfinished"/>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3919 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3981 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3920 <translation type="unfinished"/> 3982 <translation type="unfinished"/>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3924 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3986 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3925 <translation type="unfinished"/> 3987 <translation type="unfinished"/>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3929 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3991 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3930 <translation type="unfinished"/> 3992 <translation type="unfinished"/>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3934 <source>Remove File</source> 3996 <source>Remove File</source>
3935 <translation type="unfinished"/> 3997 <translation type="unfinished"/>
3936 </message> 3998 </message>
3937 <message> 3999 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3940 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4002 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3941 <translation type="unfinished"/> 4003 <translation type="unfinished"/>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3946 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4008 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3947 <translation type="unfinished"/> 4009 <translation type="unfinished"/>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3951 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4013 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 4014 <translation type="unfinished"/>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3956 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4018 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3957 <translation type="unfinished"/> 4019 <translation type="unfinished"/>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3962 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4024 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3963 <translation type="unfinished"/> 4025 <translation type="unfinished"/>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3967 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4029 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3968 <translation type="unfinished"/> 4030 <translation type="unfinished"/>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3972 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4034 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3973 <translation type="unfinished"/> 4035 <translation type="unfinished"/>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3978 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4040 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3979 <translation type="unfinished"/> 4041 <translation type="unfinished"/>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3983 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4045 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3984 <translation type="unfinished"/> 4046 <translation type="unfinished"/>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3988 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4050 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3989 <translation type="unfinished"/> 4051 <translation type="unfinished"/>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3993 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4055 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3994 <translation type="unfinished"/> 4056 <translation type="unfinished"/>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3999 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4061 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4000 <translation>RomFS-Udpakning Mislykkedes!</translation> 4062 <translation>RomFS-Udpakning Mislykkedes!</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4004 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4066 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4005 <translation>Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.</translation> 4067 <translation>Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4009 <source>Full</source> 4071 <source>Full</source>
4010 <translation>Fuld</translation> 4072 <translation>Fuld</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4014 <source>Skeleton</source> 4076 <source>Skeleton</source>
4015 <translation>Skelet</translation> 4077 <translation>Skelet</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4019 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4081 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4020 <translation>Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand</translation> 4082 <translation>Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4024 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4086 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4025 <translation type="unfinished"/> 4087 <translation type="unfinished"/>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4029 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4091 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4030 <translation type="unfinished"/> 4092 <translation type="unfinished"/>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4034 <source>Extracting RomFS...</source> 4096 <source>Extracting RomFS...</source>
4035 <translation>Udpakker RomFS...</translation> 4097 <translation>Udpakker RomFS...</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4040 <source>Cancel</source> 4102 <source>Cancel</source>
4041 <translation>Afbryd</translation> 4103 <translation>Afbryd</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4045 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4107 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4046 <translation>RomFS-Udpakning Lykkedes!</translation> 4108 <translation>RomFS-Udpakning Lykkedes!</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4050 <source>The operation completed successfully.</source> 4112 <source>The operation completed successfully.</source>
4051 <translation>Fuldførelse af opgaven lykkedes.</translation> 4113 <translation>Fuldførelse af opgaven lykkedes.</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4055 <source>Error Opening %1</source> 4117 <source>Error Opening %1</source>
4056 <translation>Fejl ved Åbning af %1</translation> 4118 <translation>Fejl ved Åbning af %1</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4060 <source>Select Directory</source> 4122 <source>Select Directory</source>
4061 <translation>Vælg Mappe</translation> 4123 <translation>Vælg Mappe</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4065 <source>Properties</source> 4127 <source>Properties</source>
4066 <translation>Egenskaber</translation> 4128 <translation>Egenskaber</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4070 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4132 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4071 <translation>Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.</translation> 4133 <translation>Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4075 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4137 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4076 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4138 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4077 <translation>Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)</translation> 4139 <translation>Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4081 <source>Load File</source> 4143 <source>Load File</source>
4082 <translation>Indlæs Fil</translation> 4144 <translation>Indlæs Fil</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4086 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4148 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4087 <translation>Åbn Udpakket ROM-Mappe</translation> 4149 <translation>Åbn Udpakket ROM-Mappe</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4091 <source>Invalid Directory Selected</source> 4153 <source>Invalid Directory Selected</source>
4092 <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> 4154 <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4096 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4158 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4097 <translation type="unfinished"/> 4159 <translation type="unfinished"/>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4101 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4163 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4102 <translation type="unfinished"/> 4164 <translation type="unfinished"/>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4106 <source>Install Files</source> 4168 <source>Install Files</source>
4107 <translation type="unfinished"/> 4169 <translation type="unfinished"/>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message numerus="yes"> 4171 <message numerus="yes">
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4111 <source>%n file(s) remaining</source> 4173 <source>%n file(s) remaining</source>
4112 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4174 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4116 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4178 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4117 <translation>Installér fil &quot;%1&quot;...</translation> 4179 <translation>Installér fil &quot;%1&quot;...</translation>
4118 </message> 4180 </message>
4119 <message> 4181 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4122 <source>Install Results</source> 4184 <source>Install Results</source>
4123 <translation type="unfinished"/> 4185 <translation type="unfinished"/>
4124 </message> 4186 </message>
4125 <message> 4187 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4127 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4189 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4128Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4190Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4129 <translation type="unfinished"/> 4191 <translation type="unfinished"/>
4130 </message> 4192 </message>
4131 <message numerus="yes"> 4193 <message numerus="yes">
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4133 <source>%n file(s) were newly installed 4195 <source>%n file(s) were newly installed
4134</source> 4196</source>
4135 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4197 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4136 </message> 4198 </message>
4137 <message numerus="yes"> 4199 <message numerus="yes">
4138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4139 <source>%n file(s) were overwritten 4201 <source>%n file(s) were overwritten
4140</source> 4202</source>
4141 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4203 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4142 </message> 4204 </message>
4143 <message numerus="yes"> 4205 <message numerus="yes">
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4145 <source>%n file(s) failed to install 4207 <source>%n file(s) failed to install
4146</source> 4208</source>
4147 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4209 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4148 </message> 4210 </message>
4149 <message> 4211 <message>
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4151 <source>System Application</source> 4213 <source>System Application</source>
4152 <translation>Systemapplikation</translation> 4214 <translation>Systemapplikation</translation>
4153 </message> 4215 </message>
4154 <message> 4216 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4156 <source>System Archive</source> 4218 <source>System Archive</source>
4157 <translation>Systemarkiv</translation> 4219 <translation>Systemarkiv</translation>
4158 </message> 4220 </message>
4159 <message> 4221 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4161 <source>System Application Update</source> 4223 <source>System Application Update</source>
4162 <translation>Systemapplikationsopdatering</translation> 4224 <translation>Systemapplikationsopdatering</translation>
4163 </message> 4225 </message>
4164 <message> 4226 <message>
4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4166 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4228 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4167 <translation>Firmwarepakke (Type A)</translation> 4229 <translation>Firmwarepakke (Type A)</translation>
4168 </message> 4230 </message>
4169 <message> 4231 <message>
4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4171 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4233 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4172 <translation>Firmwarepakke (Type B)</translation> 4234 <translation>Firmwarepakke (Type B)</translation>
4173 </message> 4235 </message>
4174 <message> 4236 <message>
4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4176 <source>Game</source> 4238 <source>Game</source>
4177 <translation>Spil</translation> 4239 <translation>Spil</translation>
4178 </message> 4240 </message>
4179 <message> 4241 <message>
4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4181 <source>Game Update</source> 4243 <source>Game Update</source>
4182 <translation>Spilopdatering</translation> 4244 <translation>Spilopdatering</translation>
4183 </message> 4245 </message>
4184 <message> 4246 <message>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4186 <source>Game DLC</source> 4248 <source>Game DLC</source>
4187 <translation>Spiludvidelse</translation> 4249 <translation>Spiludvidelse</translation>
4188 </message> 4250 </message>
4189 <message> 4251 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4191 <source>Delta Title</source> 4253 <source>Delta Title</source>
4192 <translation>Delta-Titel</translation> 4254 <translation>Delta-Titel</translation>
4193 </message> 4255 </message>
4194 <message> 4256 <message>
4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4196 <source>Select NCA Install Type...</source> 4258 <source>Select NCA Install Type...</source>
4197 <translation>Vælg NCA-Installationstype...</translation> 4259 <translation>Vælg NCA-Installationstype...</translation>
4198 </message> 4260 </message>
4199 <message> 4261 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4201 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4263 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4202(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4264(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4203 <translation type="unfinished"/> 4265 <translation type="unfinished"/>
4204 </message> 4266 </message>
4205 <message> 4267 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4207 <source>Failed to Install</source> 4269 <source>Failed to Install</source>
4208 <translation>Installation mislykkedes</translation> 4270 <translation>Installation mislykkedes</translation>
4209 </message> 4271 </message>
4210 <message> 4272 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4212 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4274 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4213 <translation type="unfinished"/> 4275 <translation type="unfinished"/>
4214 </message> 4276 </message>
4215 <message> 4277 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4217 <source>File not found</source> 4279 <source>File not found</source>
4218 <translation>Fil ikke fundet</translation> 4280 <translation>Fil ikke fundet</translation>
4219 </message> 4281 </message>
4220 <message> 4282 <message>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4222 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4284 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4223 <translation>Fil &quot;%1&quot; ikke fundet</translation> 4285 <translation>Fil &quot;%1&quot; ikke fundet</translation>
4224 </message> 4286 </message>
4225 <message> 4287 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4228 <source>&amp;Continue</source>
4229 <translation type="unfinished"/>
4230 </message>
4231 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4233 <source>OK</source> 4289 <source>OK</source>
4234 <translation type="unfinished"/> 4290 <translation type="unfinished"/>
4235 </message> 4291 </message>
4236 <message> 4292 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4238 <source>Missing yuzu Account</source> 4294 <source>Missing yuzu Account</source>
4239 <translation>Manglende yuzu-Konto</translation> 4295 <translation>Manglende yuzu-Konto</translation>
4240 </message> 4296 </message>
4241 <message> 4297 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4243 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4299 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4244 <translation type="unfinished"/> 4300 <translation type="unfinished"/>
4245 </message> 4301 </message>
4246 <message> 4302 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4248 <source>Error opening URL</source> 4304 <source>Error opening URL</source>
4249 <translation type="unfinished"/> 4305 <translation type="unfinished"/>
4250 </message> 4306 </message>
4251 <message> 4307 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4253 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4309 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4254 <translation type="unfinished"/> 4310 <translation type="unfinished"/>
4255 </message> 4311 </message>
4256 <message> 4312 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4314 <source>TAS Recording</source>
4315 <translation type="unfinished"/>
4316 </message>
4317 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4319 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4320 <translation type="unfinished"/>
4321 </message>
4322 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4258 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4324 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4259 <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> 4325 <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
4260 </message> 4326 </message>
4261 <message> 4327 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4263 <source>Load Amiibo</source> 4329 <source>Load Amiibo</source>
4264 <translation>Indlæs Amiibo</translation> 4330 <translation>Indlæs Amiibo</translation>
4265 </message> 4331 </message>
4266 <message> 4332 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4268 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4334 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4269 <translation>Fejl ved åbning af Amiibo-datafil</translation> 4335 <translation>Fejl ved åbning af Amiibo-datafil</translation>
4270 </message> 4336 </message>
4271 <message> 4337 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4273 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4339 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4274 <translation>Ude af stand til, at åbne Amiibo-fil &quot;%1&quot; til indlæsning.</translation> 4340 <translation>Ude af stand til, at åbne Amiibo-fil &quot;%1&quot; til indlæsning.</translation>
4275 </message> 4341 </message>
4276 <message> 4342 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4278 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4344 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4279 <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafil</translation> 4345 <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafil</translation>
4280 </message> 4346 </message>
4281 <message> 4347 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4283 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4349 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4284 <translation type="unfinished"/> 4350 <translation type="unfinished"/>
4285 </message> 4351 </message>
4286 <message> 4352 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4288 <source>Error loading Amiibo data</source> 4354 <source>Error loading Amiibo data</source>
4289 <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-data</translation> 4355 <translation>Fejl ved indlæsning af Amiibo-data</translation>
4290 </message> 4356 </message>
4291 <message> 4357 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4293 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4359 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4294 <translation>Ude af stand til, at indlæse Amiibo-data.</translation> 4360 <translation>Ude af stand til, at indlæse Amiibo-data.</translation>
4295 </message> 4361 </message>
4296 <message> 4362 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4298 <source>Capture Screenshot</source> 4364 <source>Capture Screenshot</source>
4299 <translation>Optag Skærmbillede</translation> 4365 <translation>Optag Skærmbillede</translation>
4300 </message> 4366 </message>
4301 <message> 4367 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4303 <source>PNG Image (*.png)</source> 4369 <source>PNG Image (*.png)</source>
4304 <translation>PNG-Billede (*.png)</translation> 4370 <translation>PNG-Billede (*.png)</translation>
4305 </message> 4371 </message>
4306 <message> 4372 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4308 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4374 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4309 <translation type="unfinished"/> 4375 <translation type="unfinished"/>
4310 </message> 4376 </message>
4311 <message> 4377 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4313 <source>TAS state: Recording %1</source> 4379 <source>TAS state: Recording %1</source>
4314 <translation type="unfinished"/> 4380 <translation type="unfinished"/>
4315 </message> 4381 </message>
4316 <message> 4382 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4318 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4384 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4319 <translation type="unfinished"/> 4385 <translation type="unfinished"/>
4320 </message> 4386 </message>
4321 <message> 4387 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4323 <source>TAS State: Invalid</source> 4389 <source>TAS State: Invalid</source>
4324 <translation type="unfinished"/> 4390 <translation type="unfinished"/>
4325 </message> 4391 </message>
4392 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4394 <source>&amp;Stop Running</source>
4395 <translation type="unfinished"/>
4396 </message>
4397 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4399 <source>&amp;Start</source>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4402 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4404 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4405 <translation type="unfinished"/>
4406 </message>
4407 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4409 <source>R&amp;ecord</source>
4410 <translation type="unfinished"/>
4411 </message>
4326 <message numerus="yes"> 4412 <message numerus="yes">
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4328 <source>Building: %n shader(s)</source> 4414 <source>Building: %n shader(s)</source>
4329 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4415 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4330 </message> 4416 </message>
4331 <message> 4417 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4419 <source>Scale: %1x</source>
4420 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4421 <translation type="unfinished"/>
4422 </message>
4423 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4333 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4425 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4334 <translation>Hastighed: %1% / %2%</translation> 4426 <translation>Hastighed: %1% / %2%</translation>
4335 </message> 4427 </message>
4336 <message> 4428 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4338 <source>Speed: %1%</source> 4430 <source>Speed: %1%</source>
4339 <translation>Hastighed: %1%</translation> 4431 <translation>Hastighed: %1%</translation>
4340 </message> 4432 </message>
4341 <message> 4433 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4343 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4435 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4344 <translation type="unfinished"/> 4436 <translation type="unfinished"/>
4345 </message> 4437 </message>
4346 <message> 4438 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4348 <source>Game: %1 FPS</source> 4440 <source>Game: %1 FPS</source>
4349 <translation>Spil: %1 FPS</translation> 4441 <translation>Spil: %1 FPS</translation>
4350 </message> 4442 </message>
4351 <message> 4443 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4353 <source>Frame: %1 ms</source> 4445 <source>Frame: %1 ms</source>
4354 <translation>Billede: %1 ms</translation> 4446 <translation>Billede: %1 ms</translation>
4355 </message> 4447 </message>
4356 <message> 4448 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4358 <source>GPU NORMAL</source> 4450 <source>GPU NORMAL</source>
4359 <translation type="unfinished"/> 4451 <translation type="unfinished"/>
4360 </message> 4452 </message>
4361 <message> 4453 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4363 <source>GPU HIGH</source> 4455 <source>GPU HIGH</source>
4364 <translation type="unfinished"/> 4456 <translation type="unfinished"/>
4365 </message> 4457 </message>
4366 <message> 4458 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4368 <source>GPU EXTREME</source> 4460 <source>GPU EXTREME</source>
4369 <translation type="unfinished"/> 4461 <translation type="unfinished"/>
4370 </message> 4462 </message>
4371 <message> 4463 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4373 <source>GPU ERROR</source> 4465 <source>GPU ERROR</source>
4374 <translation type="unfinished"/> 4466 <translation type="unfinished"/>
4375 </message> 4467 </message>
4376 <message> 4468 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4470 <source>NEAREST</source>
4471 <translation type="unfinished"/>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4476 <source>BILINEAR</source>
4477 <translation type="unfinished"/>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4481 <source>BICUBIC</source>
4482 <translation type="unfinished"/>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4486 <source>GAUSSIAN</source>
4487 <translation type="unfinished"/>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4491 <source>SCALEFORCE</source>
4492 <translation type="unfinished"/>
4493 </message>
4494 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4496 <source>FSR</source>
4497 <translation type="unfinished"/>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4502 <source>NO AA</source>
4503 <translation type="unfinished"/>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4507 <source>FXAA</source>
4508 <translation type="unfinished"/>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4378 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4512 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4379 <translation type="unfinished"/> 4513 <translation type="unfinished"/>
4380 </message> 4514 </message>
4381 <message> 4515 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4517 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4384 <translation>yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1</translation> 4518 <translation>yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1</translation>
4385 </message> 4519 </message>
4386 <message> 4520 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4388 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4522 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4389 <translation>yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2</translation> 4523 <translation>yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2</translation>
4390 </message> 4524 </message>
4391 <message> 4525 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4393 <source>System Archive Not Found</source> 4527 <source>System Archive Not Found</source>
4394 <translation>Systemarkiv Ikke Fundet</translation> 4528 <translation>Systemarkiv Ikke Fundet</translation>
4395 </message> 4529 </message>
4396 <message> 4530 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4398 <source>System Archive Missing</source> 4532 <source>System Archive Missing</source>
4399 <translation>Systemarkiv Mangler</translation> 4533 <translation>Systemarkiv Mangler</translation>
4400 </message> 4534 </message>
4401 <message> 4535 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4403 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4537 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4404 <translation>yuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1</translation> 4538 <translation>yuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1</translation>
4405 </message> 4539 </message>
4406 <message> 4540 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4408 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4542 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4409 <translation>Delte Skrifttyper Ikke Fundet</translation> 4543 <translation>Delte Skrifttyper Ikke Fundet</translation>
4410 </message> 4544 </message>
4411 <message> 4545 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4413 <source>Shared Font Missing</source> 4547 <source>Shared Font Missing</source>
4414 <translation>Delte Skrifttyper Mangler</translation> 4548 <translation>Delte Skrifttyper Mangler</translation>
4415 </message> 4549 </message>
4416 <message> 4550 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4418 <source>Fatal Error</source> 4552 <source>Fatal Error</source>
4419 <translation>Fatal Fejl</translation> 4553 <translation>Fatal Fejl</translation>
4420 </message> 4554 </message>
4421 <message> 4555 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4423 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4557 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4424 <translation type="unfinished"/> 4558 <translation type="unfinished"/>
4425 </message> 4559 </message>
4426 <message> 4560 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4428 <source>Fatal Error encountered</source> 4562 <source>Fatal Error encountered</source>
4429 <translation>Stødte på Fatal Fejl</translation> 4563 <translation>Stødte på Fatal Fejl</translation>
4430 </message> 4564 </message>
4431 <message> 4565 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4433 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4567 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4434 <translation type="unfinished"/> 4568 <translation type="unfinished"/>
4435 </message> 4569 </message>
4436 <message> 4570 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4438 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4572 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4439If you do not know what this means or what you are doing, 4573If you do not know what this means or what you are doing,
4440this is a potentially destructive action. 4574this is a potentially destructive action.
@@ -4445,76 +4579,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4445 <translation type="unfinished"/> 4579 <translation type="unfinished"/>
4446 </message> 4580 </message>
4447 <message> 4581 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4449 <source>Missing fuses</source> 4583 <source>Missing fuses</source>
4450 <translation type="unfinished"/> 4584 <translation type="unfinished"/>
4451 </message> 4585 </message>
4452 <message> 4586 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4454 <source> - Missing BOOT0</source> 4588 <source> - Missing BOOT0</source>
4455 <translation type="unfinished"/> 4589 <translation type="unfinished"/>
4456 </message> 4590 </message>
4457 <message> 4591 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4593 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4460 <translation type="unfinished"/> 4594 <translation type="unfinished"/>
4461 </message> 4595 </message>
4462 <message> 4596 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4464 <source> - Missing PRODINFO</source> 4598 <source> - Missing PRODINFO</source>
4465 <translation type="unfinished"/> 4599 <translation type="unfinished"/>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4469 <source>Derivation Components Missing</source> 4603 <source>Derivation Components Missing</source>
4470 <translation type="unfinished"/> 4604 <translation type="unfinished"/>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4608 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4475 <translation type="unfinished"/> 4609 <translation type="unfinished"/>
4476 </message> 4610 </message>
4477 <message> 4611 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4479 <source>Deriving keys... 4613 <source>Deriving keys...
4480This may take up to a minute depending 4614This may take up to a minute depending
4481on your system&apos;s performance.</source> 4615on your system&apos;s performance.</source>
4482 <translation type="unfinished"/> 4616 <translation type="unfinished"/>
4483 </message> 4617 </message>
4484 <message> 4618 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4486 <source>Deriving Keys</source> 4620 <source>Deriving Keys</source>
4487 <translation type="unfinished"/> 4621 <translation type="unfinished"/>
4488 </message> 4622 </message>
4489 <message> 4623 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4491 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4625 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4492 <translation type="unfinished"/> 4626 <translation type="unfinished"/>
4493 </message> 4627 </message>
4494 <message> 4628 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4496 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4630 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4497 <translation type="unfinished"/> 4631 <translation type="unfinished"/>
4498 </message> 4632 </message>
4499 <message> 4633 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4501 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4635 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4502 <translation>Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?</translation> 4636 <translation>Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?</translation>
4503 </message> 4637 </message>
4504 <message> 4638 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4508 <source>yuzu</source> 4642 <source>yuzu</source>
4509 <translation>yuzu</translation> 4643 <translation>yuzu</translation>
4510 </message> 4644 </message>
4511 <message> 4645 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4513 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4647 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4514 <translation>Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.</translation> 4648 <translation>Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.</translation>
4515 </message> 4649 </message>
4516 <message> 4650 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4518 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4652 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4519 4653
4520Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4654Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4524,38 +4658,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4524<context> 4658<context>
4525 <name>GRenderWindow</name> 4659 <name>GRenderWindow</name>
4526 <message> 4660 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4528 <source>OpenGL not available!</source> 4662 <source>OpenGL not available!</source>
4529 <translation type="unfinished"/> 4663 <translation type="unfinished"/>
4530 </message> 4664 </message>
4531 <message> 4665 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4666 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4533 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4667 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4534 <translation type="unfinished"/> 4668 <translation type="unfinished"/>
4535 </message> 4669 </message>
4536 <message> 4670 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4539 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4673 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4540 <translation type="unfinished"/> 4674 <translation type="unfinished"/>
4541 </message> 4675 </message>
4542 <message> 4676 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4544 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4678 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4545 <translation type="unfinished"/> 4679 <translation type="unfinished"/>
4546 </message> 4680 </message>
4547 <message> 4681 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4549 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4683 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4550 <translation type="unfinished"/> 4684 <translation type="unfinished"/>
4551 </message> 4685 </message>
4552 <message> 4686 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4554 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4688 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4555 <translation type="unfinished"/> 4689 <translation type="unfinished"/>
4556 </message> 4690 </message>
4557 <message> 4691 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4559 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4693 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4560 <translation type="unfinished"/> 4694 <translation type="unfinished"/>
4561 </message> 4695 </message>
@@ -4911,190 +5045,205 @@ Screen.</source>
4911 <translation>&amp;Emulering</translation> 5045 <translation>&amp;Emulering</translation>
4912 </message> 5046 </message>
4913 <message> 5047 <message>
4914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4915 <source>&amp;View</source> 5049 <source>&amp;View</source>
4916 <translation type="unfinished"/> 5050 <translation type="unfinished"/>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4920 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5054 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4921 <translation type="unfinished"/> 5055 <translation type="unfinished"/>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5059 <source>&amp;Debugging</source>
5060 <translation type="unfinished"/>
5061 </message>
5062 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4925 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5064 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4926 <translation type="unfinished"/> 5065 <translation type="unfinished"/>
4927 </message> 5066 </message>
4928 <message> 5067 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4930 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4931 <translation type="unfinished"/> 5070 <translation type="unfinished"/>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4935 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5074 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4936 <translation type="unfinished"/> 5075 <translation type="unfinished"/>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4940 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4941 <translation type="unfinished"/> 5080 <translation type="unfinished"/>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4945 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5084 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4946 <translation type="unfinished"/> 5085 <translation type="unfinished"/>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4950 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4951 <translation type="unfinished"/> 5090 <translation type="unfinished"/>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4955 <source>&amp;Debugging</source> 5094 <source>&amp;Tools</source>
4956 <translation type="unfinished"/> 5095 <translation type="unfinished"/>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
4960 <source>&amp;Tools</source> 5099 <source>&amp;TAS</source>
4961 <translation type="unfinished"/> 5100 <translation type="unfinished"/>
4962 </message> 5101 </message>
4963 <message> 5102 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4965 <source>&amp;Help</source> 5104 <source>&amp;Help</source>
4966 <translation>&amp;Hjælp</translation> 5105 <translation>&amp;Hjælp</translation>
4967 </message> 5106 </message>
4968 <message> 5107 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4970 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5109 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4971 <translation type="unfinished"/> 5110 <translation type="unfinished"/>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4975 <source>L&amp;oad File...</source> 5114 <source>L&amp;oad File...</source>
4976 <translation type="unfinished"/> 5115 <translation type="unfinished"/>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4980 <source>Load &amp;Folder...</source> 5119 <source>Load &amp;Folder...</source>
4981 <translation type="unfinished"/> 5120 <translation type="unfinished"/>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4985 <source>E&amp;xit</source> 5124 <source>E&amp;xit</source>
4986 <translation type="unfinished"/> 5125 <translation type="unfinished"/>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4990 <source>&amp;Start</source>
4991 <translation type="unfinished"/>
4992 </message>
4993 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4995 <source>&amp;Pause</source> 5129 <source>&amp;Pause</source>
4996 <translation type="unfinished"/> 5130 <translation type="unfinished"/>
4997 </message> 5131 </message>
4998 <message> 5132 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5000 <source>&amp;Stop</source> 5134 <source>&amp;Stop</source>
5001 <translation type="unfinished"/> 5135 <translation type="unfinished"/>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5005 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5139 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5006 <translation type="unfinished"/> 5140 <translation type="unfinished"/>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5010 <source>&amp;About yuzu</source> 5144 <source>&amp;About yuzu</source>
5011 <translation type="unfinished"/> 5145 <translation type="unfinished"/>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5015 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5149 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5016 <translation type="unfinished"/> 5150 <translation type="unfinished"/>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5020 <source>Con&amp;figure...</source> 5154 <source>Con&amp;figure...</source>
5021 <translation type="unfinished"/> 5155 <translation type="unfinished"/>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5025 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5159 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5026 <translation type="unfinished"/> 5160 <translation type="unfinished"/>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5030 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5164 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5031 <translation type="unfinished"/> 5165 <translation type="unfinished"/>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5035 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5036 <translation type="unfinished"/> 5170 <translation type="unfinished"/>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5040 <source>Show Status Bar</source> 5174 <source>Show Status Bar</source>
5041 <translation>Vis Statuslinje</translation> 5175 <translation>Vis Statuslinje</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5045 <source>F&amp;ullscreen</source> 5179 <source>F&amp;ullscreen</source>
5046 <translation type="unfinished"/> 5180 <translation type="unfinished"/>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5050 <source>&amp;Restart</source> 5184 <source>&amp;Restart</source>
5051 <translation type="unfinished"/> 5185 <translation type="unfinished"/>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5055 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5189 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5056 <translation type="unfinished"/> 5190 <translation type="unfinished"/>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5060 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5194 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5061 <translation type="unfinished"/> 5195 <translation type="unfinished"/>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5065 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5199 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5066 <translation type="unfinished"/> 5200 <translation type="unfinished"/>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5070 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5204 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5071 <translation type="unfinished"/> 5205 <translation type="unfinished"/>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5075 <source>&amp;FAQ</source> 5209 <source>&amp;FAQ</source>
5076 <translation type="unfinished"/> 5210 <translation type="unfinished"/>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5080 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5214 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5081 <translation type="unfinished"/> 5215 <translation type="unfinished"/>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5085 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5219 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5086 <translation type="unfinished"/> 5220 <translation type="unfinished"/>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5090 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5224 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5091 <translation type="unfinished"/> 5225 <translation type="unfinished"/>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5095 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5229 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5096 <translation type="unfinished"/> 5230 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 5231 </message>
5232 <message>
5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5234 <source>&amp;Start</source>
5235 <translation type="unfinished"/>
5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5239 <source>&amp;Reset</source>
5240 <translation type="unfinished"/>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5244 <source>R&amp;ecord</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5098</context> 5247</context>
5099<context> 5248<context>
5100 <name>MicroProfileDialog</name> 5249 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5136,10 +5285,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5136<context> 5285<context>
5137 <name>PlayerControlPreview</name> 5286 <name>PlayerControlPreview</name>
5138 <message> 5287 <message>
5139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5140 <source>START/PAUSE</source> 5289 <source>START/PAUSE</source>
5141 <translation type="unfinished"/> 5290 <translation type="unfinished"/>
5142 </message> 5291 </message>
5292 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5294 <source>Charging</source>
5295 <translation type="unfinished"/>
5296 </message>
5143</context> 5297</context>
5144<context> 5298<context>
5145 <name>QObject</name> 5299 <name>QObject</name>
@@ -5170,142 +5324,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5170 </message> 5324 </message>
5171 <message> 5325 <message>
5172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5175 <source>Shift</source> 5328 <source>Shift</source>
5176 <translation>Skift</translation> 5329 <translation>Skift</translation>
5177 </message> 5330 </message>
5178 <message> 5331 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5182 <source>Ctrl</source> 5334 <source>Ctrl</source>
5183 <translation>Ctrl</translation> 5335 <translation>Ctrl</translation>
5184 </message> 5336 </message>
5185 <message> 5337 <message>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5189 <source>Alt</source> 5340 <source>Alt</source>
5190 <translation>Alt</translation> 5341 <translation>Alt</translation>
5191 </message> 5342 </message>
5192 <message> 5343 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5197 <source>[not set]</source> 5347 <source>[not set]</source>
5198 <translation>[ikke indstillet]</translation> 5348 <translation>[ikke indstillet]</translation>
5199 </message> 5349 </message>
5200 <message> 5350 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5204 <source>Hat %1 %2</source> 5352 <source>Hat %1 %2</source>
5205 <translation type="unfinished"/> 5353 <translation type="unfinished"/>
5206 </message> 5354 </message>
5207 <message> 5355 <message>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5215 <source>Axis %1%2</source> 5361 <source>Axis %1%2</source>
5216 <translation>Akse %1%2</translation> 5362 <translation>Akse %1%2</translation>
5217 </message> 5363 </message>
5218 <message> 5364 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5221 <source>Button %1</source> 5366 <source>Button %1</source>
5222 <translation>Knap %1</translation> 5367 <translation>Knap %1</translation>
5223 </message> 5368 </message>
5224 <message> 5369 <message>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5229 <source>[unknown]</source> 5374 <source>[unknown]</source>
5230 <translation>[ukendt]</translation> 5375 <translation>[ukendt]</translation>
5231 </message> 5376 </message>
5232 <message> 5377 <message>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5379 <source>Left</source>
5380 <translation type="unfinished"/>
5381 </message>
5382 <message>
5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5384 <source>Right</source>
5385 <translation type="unfinished"/>
5386 </message>
5387 <message>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5235 <source>Click 0</source> 5389 <source>Down</source>
5236 <translation type="unfinished"/> 5390 <translation type="unfinished"/>
5237 </message> 5391 </message>
5238 <message> 5392 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5241 <source>Click 1</source> 5394 <source>Up</source>
5242 <translation type="unfinished"/> 5395 <translation type="unfinished"/>
5243 </message> 5396 </message>
5244 <message> 5397 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5247 <source>Click 2</source> 5399 <source>Z</source>
5248 <translation type="unfinished"/> 5400 <translation type="unfinished"/>
5249 </message> 5401 </message>
5250 <message> 5402 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5253 <source>Click 3</source> 5404 <source>R</source>
5254 <translation type="unfinished"/> 5405 <translation type="unfinished"/>
5255 </message> 5406 </message>
5256 <message> 5407 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5259 <source>Click 4</source> 5409 <source>L</source>
5260 <translation type="unfinished"/> 5410 <translation type="unfinished"/>
5261 </message> 5411 </message>
5262 <message> 5412 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5264 <source>%1%2</source> 5414 <source>A</source>
5265 <translation type="unfinished"/> 5415 <translation type="unfinished"/>
5266 </message> 5416 </message>
5267 <message> 5417 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5269 <source>GC Axis %1%2</source> 5419 <source>B</source>
5270 <translation type="unfinished"/> 5420 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5421 </message>
5272 <message> 5422 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5274 <source>GC Button %1</source> 5424 <source>X</source>
5275 <translation type="unfinished"/> 5425 <translation type="unfinished"/>
5276 </message> 5426 </message>
5277 <message> 5427 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5279 <source>TAS Axis %1</source> 5429 <source>Y</source>
5430 <translation type="unfinished"/>
5431 </message>
5432 <message>
5433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5434 <source>Start</source>
5435 <translation type="unfinished"/>
5436 </message>
5437 <message>
5438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5439 <source>L1</source>
5440 <translation type="unfinished"/>
5441 </message>
5442 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5444 <source>L2</source>
5445 <translation type="unfinished"/>
5446 </message>
5447 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5449 <source>L3</source>
5450 <translation type="unfinished"/>
5451 </message>
5452 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5454 <source>R1</source>
5455 <translation type="unfinished"/>
5456 </message>
5457 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5459 <source>R2</source>
5460 <translation type="unfinished"/>
5461 </message>
5462 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5464 <source>R3</source>
5465 <translation type="unfinished"/>
5466 </message>
5467 <message>
5468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5469 <source>Circle</source>
5280 <translation type="unfinished"/> 5470 <translation type="unfinished"/>
5281 </message> 5471 </message>
5282 <message> 5472 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5284 <source>TAS Btn %1</source> 5474 <source>Cross</source>
5285 <translation type="unfinished"/> 5475 <translation type="unfinished"/>
5286 </message> 5476 </message>
5287 <message> 5477 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5289 <source>Motion %1</source> 5479 <source>Square</source>
5290 <translation type="unfinished"/> 5480 <translation type="unfinished"/>
5291 </message> 5481 </message>
5292 <message> 5482 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5294 <source>%1Button %2</source> 5484 <source>Triangle</source>
5295 <translation type="unfinished"/> 5485 <translation type="unfinished"/>
5296 </message> 5486 </message>
5297 <message> 5487 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5299 <source>SDL Motion</source> 5489 <source>Share</source>
5300 <translation type="unfinished"/> 5490 <translation type="unfinished"/>
5301 </message> 5491 </message>
5302 <message> 5492 <message>
5303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5304 <source>%1Click %2</source> 5494 <source>Options</source>
5305 <translation type="unfinished"/> 5495 <translation type="unfinished"/>
5306 </message> 5496 </message>
5307 <message> 5497 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5499 <source>[undefined]</source>
5500 <translation type="unfinished"/>
5501 </message>
5502 <message>
5503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5504 <source>%1%2</source>
5505 <translation type="unfinished"/>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5509 <source>[invalid]</source>
5510 <translation type="unfinished"/>
5511 </message>
5512 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5515 <source>%1%2Hat %3</source>
5516 <translation type="unfinished"/>
5517 </message>
5518 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5522 <source>%1%2Axis %3</source>
5523 <translation type="unfinished"/>
5524 </message>
5525 <message>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5527 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5532 <source>%1%2Motion %3</source>
5533 <translation type="unfinished"/>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5538 <source>%1%2Button %3</source>
5539 <translation type="unfinished"/>
5540 </message>
5541 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5309 <source>[unused]</source> 5543 <source>[unused]</source>
5310 <translation>[ubrugt]</translation> 5544 <translation>[ubrugt]</translation>
5311 </message> 5545 </message>
@@ -5346,7 +5580,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5581 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5348 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5350 <source>Pro Controller</source> 5584 <source>Pro Controller</source>
5351 <translation type="unfinished"/> 5585 <translation type="unfinished"/>
5352 </message> 5586 </message>
@@ -5359,7 +5593,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5361 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5363 <source>Dual Joycons</source> 5597 <source>Dual Joycons</source>
5364 <translation type="unfinished"/> 5598 <translation type="unfinished"/>
5365 </message> 5599 </message>
@@ -5372,7 +5606,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5372 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5373 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5374 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5376 <source>Left Joycon</source> 5610 <source>Left Joycon</source>
5377 <translation type="unfinished"/> 5611 <translation type="unfinished"/>
5378 </message> 5612 </message>
@@ -5385,7 +5619,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5385 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5386 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5387 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5389 <source>Right Joycon</source> 5623 <source>Right Joycon</source>
5390 <translation type="unfinished"/> 5624 <translation type="unfinished"/>
5391 </message> 5625 </message>
@@ -5413,7 +5647,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5413 </message> 5647 </message>
5414 <message> 5648 <message>
5415 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5416 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5650 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5417 <source>Handheld</source> 5651 <source>Handheld</source>
5418 <translation type="unfinished"/> 5652 <translation type="unfinished"/>
5419 </message> 5653 </message>
@@ -5534,7 +5768,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5534 <translation type="unfinished"/> 5768 <translation type="unfinished"/>
5535 </message> 5769 </message>
5536 <message> 5770 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5771 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5538 <source>GameCube Controller</source> 5772 <source>GameCube Controller</source>
5539 <translation type="unfinished"/> 5773 <translation type="unfinished"/>
5540 </message> 5774 </message>
@@ -5618,13 +5852,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5618 <translation type="unfinished"/> 5852 <translation type="unfinished"/>
5619 </message> 5853 </message>
5620 <message> 5854 <message>
5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5855 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5856 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5623 <source>OK</source> 5857 <source>OK</source>
5624 <translation type="unfinished"/> 5858 <translation type="unfinished"/>
5625 </message> 5859 </message>
5626 <message> 5860 <message>
5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5861 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5628 <source>Cancel</source> 5862 <source>Cancel</source>
5629 <translation type="unfinished"/> 5863 <translation type="unfinished"/>
5630 </message> 5864 </message>
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index ac17c0e22..2cb4c534f 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -657,7 +657,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
657 <translation>Auto-Stub** aktivieren</translation> 657 <translation>Auto-Stub** aktivieren</translation>
658 </message> 658 </message>
659 <message> 659 <message>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
661 <source>Enable all Controller Types</source>
662 <translation type="unfinished"/>
663 </message>
664 <message>
665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
661 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 666 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
662 <translation type="unfinished"/> 667 <translation type="unfinished"/>
663 </message> 668 </message>
@@ -937,67 +942,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
937 <translation>Allgemein</translation> 942 <translation>Allgemein</translation>
938 </message> 943 </message>
939 <message> 944 <message>
940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
941 <source>Framerate Cap</source> 946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
942 <translation>Bildratenbeschränkung</translation> 947 <source>Use global framerate cap</source>
948 <translation type="unfinished"/>
949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
952 <source>Set framerate cap:</source>
953 <translation type="unfinished"/>
943 </message> 954 </message>
944 <message> 955 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
946 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 957 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
947 <translation type="unfinished"/> 958 <translation type="unfinished"/>
948 </message> 959 </message>
949 <message> 960 <message>
950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
962 <source>Framerate Cap</source>
963 <translation>Bildratenbeschränkung</translation>
964 </message>
965 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
951 <source>x</source> 967 <source>x</source>
952 <translation>x</translation> 968 <translation>x</translation>
953 </message> 969 </message>
954 <message> 970 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
956 <source>Limit Speed Percent</source> 972 <source>Limit Speed Percent</source>
957 <translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation> 973 <translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation>
958 </message> 974 </message>
959 <message> 975 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
961 <source>%</source> 977 <source>%</source>
962 <translation>%</translation> 978 <translation>%</translation>
963 </message> 979 </message>
964 <message> 980 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
966 <source>Multicore CPU Emulation</source> 982 <source>Multicore CPU Emulation</source>
967 <translation>Multicore-CPU-Emulation</translation> 983 <translation>Multicore-CPU-Emulation</translation>
968 </message> 984 </message>
969 <message> 985 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
971 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 987 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
972 <translation>Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft</translation> 988 <translation>Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft</translation>
973 </message> 989 </message>
974 <message> 990 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
976 <source>Prompt for user on game boot</source> 992 <source>Prompt for user on game boot</source>
977 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation> 993 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
978 </message> 994 </message>
979 <message> 995 <message>
980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
981 <source>Pause emulation when in background</source> 997 <source>Pause emulation when in background</source>
982 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation> 998 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
983 </message> 999 </message>
984 <message> 1000 <message>
985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
986 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1002 <source>Hide mouse on inactivity</source>
987 <translation>Mauszeiger verstecken</translation> 1003 <translation>Mauszeiger verstecken</translation>
988 </message> 1004 </message>
989 <message> 1005 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
991 <source>Reset All Settings</source> 1007 <source>Reset All Settings</source>
992 <translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation> 1008 <translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation>
993 </message> 1009 </message>
994 <message> 1010 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
996 <source>yuzu</source> 1012 <source>yuzu</source>
997 <translation>yuzu</translation> 1013 <translation>yuzu</translation>
998 </message> 1014 </message>
999 <message> 1015 <message>
1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1001 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1017 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1002 <translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation> 1018 <translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation>
1003 </message> 1019 </message>
@@ -1115,18 +1131,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1115 <translation>Auf Fenster anpassen</translation> 1131 <translation>Auf Fenster anpassen</translation>
1116 </message> 1132 </message>
1117 <message> 1133 <message>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1135 <source>Resolution:</source>
1136 <translation type="unfinished"/>
1137 </message>
1138 <message>
1139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1140 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1141 <translation type="unfinished"/>
1142 </message>
1143 <message>
1144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1145 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1146 <translation type="unfinished"/>
1147 </message>
1148 <message>
1149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1150 <source>1X (720p/1080p)</source>
1151 <translation type="unfinished"/>
1152 </message>
1153 <message>
1154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1155 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1156 <translation type="unfinished"/>
1157 </message>
1158 <message>
1159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1160 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1161 <translation type="unfinished"/>
1162 </message>
1163 <message>
1164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1165 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1166 <translation type="unfinished"/>
1167 </message>
1168 <message>
1169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1170 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1171 <translation type="unfinished"/>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1175 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1176 <translation type="unfinished"/>
1177 </message>
1178 <message>
1179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1180 <source>Window Adapting Filter:</source>
1181 <translation type="unfinished"/>
1182 </message>
1183 <message>
1184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1185 <source>Nearest Neighbor</source>
1186 <translation type="unfinished"/>
1187 </message>
1188 <message>
1189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1190 <source>Bilinear</source>
1191 <translation type="unfinished"/>
1192 </message>
1193 <message>
1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1195 <source>Bicubic</source>
1196 <translation type="unfinished"/>
1197 </message>
1198 <message>
1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1200 <source>Gaussian</source>
1201 <translation type="unfinished"/>
1202 </message>
1203 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1205 <source>ScaleForce</source>
1206 <translation type="unfinished"/>
1207 </message>
1208 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1210 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1211 <translation type="unfinished"/>
1212 </message>
1213 <message>
1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1215 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1216 <translation type="unfinished"/>
1217 </message>
1218 <message>
1219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1220 <source>None</source>
1221 <translation type="unfinished"/>
1222 </message>
1223 <message>
1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1225 <source>FXAA</source>
1226 <translation type="unfinished"/>
1227 </message>
1228 <message>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1120 <source>Use global background color</source> 1231 <source>Use global background color</source>
1121 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation> 1232 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation>
1122 </message> 1233 </message>
1123 <message> 1234 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1125 <source>Set background color:</source> 1236 <source>Set background color:</source>
1126 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1237 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1127 </message> 1238 </message>
1128 <message> 1239 <message>
1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1130 <source>Background Color:</source> 1241 <source>Background Color:</source>
1131 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1242 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1132 </message> 1243 </message>
@@ -1195,27 +1306,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1195 </message> 1306 </message>
1196 <message> 1307 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1198 <source>Default</source> 1309 <source>Automatic</source>
1199 <translation>Standard</translation> 1310 <translation type="unfinished"/>
1200 </message> 1311 </message>
1201 <message> 1312 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1203 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1314 <source>Default</source>
1204 <translation type="unfinished"/> 1315 <translation>Standard</translation>
1205 </message> 1316 </message>
1206 <message> 1317 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1208 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1319 <source>2x</source>
1209 <translation type="unfinished"/> 1320 <translation type="unfinished"/>
1210 </message> 1321 </message>
1211 <message> 1322 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1213 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1324 <source>4x</source>
1214 <translation type="unfinished"/> 1325 <translation type="unfinished"/>
1215 </message> 1326 </message>
1216 <message> 1327 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1218 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1329 <source>8x</source>
1330 <translation type="unfinished"/>
1331 </message>
1332 <message>
1333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1334 <source>16x</source>
1219 <translation type="unfinished"/> 1335 <translation type="unfinished"/>
1220 </message> 1336 </message>
1221</context> 1337</context>
@@ -1543,8 +1659,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1543 </message> 1659 </message>
1544 <message> 1660 <message>
1545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1546 <source>Other</source> 1662 <source>Emulated Devices</source>
1547 <translation>Weiteres</translation> 1663 <translation type="unfinished"/>
1548 </message> 1664 </message>
1549 <message> 1665 <message>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1553,499 +1669,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1553 </message> 1669 </message>
1554 <message> 1670 <message>
1555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1556 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1672 <source>Mouse</source>
1557 <translation>Analog bei Tastatureingabe emulieren</translation> 1673 <translation>Maus</translation>
1558 </message>
1559 <message>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1561 <source>Enable mouse panning</source>
1562 <translation>Maus-Panning aktivieren</translation>
1563 </message>
1564 <message>
1565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1566 <source>Mouse sensitivity</source>
1567 <translation>Maus-Empfindlichkeit</translation>
1568 </message>
1569 <message>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1571 <source>%</source>
1572 <translation>%</translation>
1573 </message>
1574 <message>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1577 <source>Advanced</source>
1578 <translation>Erweitert</translation>
1579 </message> 1674 </message>
1580 <message> 1675 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1582 <source>Touchscreen</source> 1677 <source>Touchscreen</source>
1583 <translation>Touchscreen</translation> 1678 <translation>Touchscreen</translation>
1584 </message> 1679 </message>
1585 <message> 1680 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1587 <source>Mouse</source> 1682 <source>Advanced</source>
1588 <translation>Maus</translation> 1683 <translation>Erweitert</translation>
1589 </message> 1684 </message>
1590 <message> 1685 <message>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1592 <source>Motion / Touch</source> 1687 <source>Debug Controller</source>
1593 <translation>Bewegung / Touch</translation> 1688 <translation>Debug Controller</translation>
1594 </message> 1689 </message>
1595 <message> 1690 <message>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1598 <source>Configure</source> 1693 <source>Configure</source>
1599 <translation>Konfigurieren</translation> 1694 <translation>Konfigurieren</translation>
1600 </message> 1695 </message>
1601 <message> 1696 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1603 <source>Debug Controller</source> 1698 <source>Other</source>
1604 <translation>Debug Controller</translation> 1699 <translation>Weiteres</translation>
1700 </message>
1701 <message>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1703 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1704 <translation>Analog bei Tastatureingabe emulieren</translation>
1605 </message> 1705 </message>
1606 <message> 1706 <message>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1608 <source>Requires restarting yuzu</source> 1708 <source>Requires restarting yuzu</source>
1609 <translation>Erfordet Neustart von yuzu</translation> 1709 <translation>Erfordet Neustart von yuzu</translation>
1610 </message> 1710 </message>
1611 <message> 1711 <message>
1612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1613 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1713 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1614 <translation type="unfinished"/> 1714 <translation type="unfinished"/>
1615 </message> 1715 </message>
1616</context>
1617<context>
1618 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1619 <message> 1716 <message>
1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1621 <source>Configure Input</source> 1718 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1622 <translation>Eingabe einrichten</translation> 1719 <translation type="unfinished"/>
1623 </message> 1720 </message>
1624 <message> 1721 <message>
1625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1626 <source>Connect Controller</source> 1723 <source>Enable mouse panning</source>
1627 <translation>Controller verbinden</translation> 1724 <translation>Maus-Panning aktivieren</translation>
1628 </message> 1725 </message>
1629 <message> 1726 <message>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1728 <source>Mouse sensitivity</source>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1729 <translation>Maus-Empfindlichkeit</translation>
1633 <source>Pro Controller</source>
1634 <translation>Pro Controller</translation>
1635 </message> 1730 </message>
1636 <message> 1731 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1733 <source>%</source>
1639 <source>Dual Joycons</source> 1734 <translation>%</translation>
1640 <translation>Zwei Joycons</translation>
1641 </message> 1735 </message>
1642 <message> 1736 <message>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1738 <source>Motion / Touch</source>
1645 <source>Left Joycon</source> 1739 <translation>Bewegung / Touch</translation>
1646 <translation>Linker Joycon</translation>
1647 </message> 1740 </message>
1741</context>
1742<context>
1743 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1648 <message> 1744 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1746 <source>Configure Input</source>
1651 <source>Right Joycon</source> 1747 <translation>Eingabe einrichten</translation>
1652 <translation>Rechter Joycon</translation>
1653 </message> 1748 </message>
1654 <message> 1749 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1751 <source>Connect Controller</source>
1657 <source>Handheld</source> 1752 <translation>Controller verbinden</translation>
1658 <translation>Handheld</translation>
1659 </message> 1753 </message>
1660 <message> 1754 <message>
1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1662 <source>Input Device</source> 1756 <source>Input Device</source>
1663 <translation>Eingabegerät</translation> 1757 <translation>Eingabegerät</translation>
1664 </message> 1758 </message>
1665 <message> 1759 <message>
1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1667 <source>Any</source>
1668 <translation>Alle</translation>
1669 </message>
1670 <message>
1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1672 <source>Keyboard/Mouse</source>
1673 <translation>Tastatur/Maus</translation>
1674 </message>
1675 <message>
1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1677 <source>Profile</source> 1761 <source>Profile</source>
1678 <translation>Profil</translation> 1762 <translation>Profil</translation>
1679 </message> 1763 </message>
1680 <message> 1764 <message>
1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1682 <source>Save</source> 1766 <source>Save</source>
1683 <translation>Speichern</translation> 1767 <translation>Speichern</translation>
1684 </message> 1768 </message>
1685 <message> 1769 <message>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1687 <source>New</source> 1771 <source>New</source>
1688 <translation>Neu</translation> 1772 <translation>Neu</translation>
1689 </message> 1773 </message>
1690 <message> 1774 <message>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1692 <source>Delete</source> 1776 <source>Delete</source>
1693 <translation>Löschen</translation> 1777 <translation>Löschen</translation>
1694 </message> 1778 </message>
1695 <message> 1779 <message>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1698 <source>Left Stick</source> 1782 <source>Left Stick</source>
1699 <translation>Linker Analogstick</translation> 1783 <translation>Linker Analogstick</translation>
1700 </message> 1784 </message>
1701 <message> 1785 <message>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1708 <source>Up</source> 1792 <source>Up</source>
1709 <translation>Hoch</translation> 1793 <translation>Hoch</translation>
1710 </message> 1794 </message>
1711 <message> 1795 <message>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1719 <source>Left</source> 1803 <source>Left</source>
1720 <translation>Links</translation> 1804 <translation>Links</translation>
1721 </message> 1805 </message>
1722 <message> 1806 <message>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1730 <source>Right</source> 1814 <source>Right</source>
1731 <translation>Rechts</translation> 1815 <translation>Rechts</translation>
1732 </message> 1816 </message>
1733 <message> 1817 <message>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1740 <source>Down</source> 1824 <source>Down</source>
1741 <translation>Runter</translation> 1825 <translation>Runter</translation>
1742 </message> 1826 </message>
1743 <message> 1827 <message>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1748 <source>Pressed</source> 1832 <source>Pressed</source>
1749 <translation>Gedrückt</translation> 1833 <translation>Gedrückt</translation>
1750 </message> 1834 </message>
1751 <message> 1835 <message>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1756 <source>Modifier</source> 1840 <source>Modifier</source>
1757 <translation>Modifikator</translation> 1841 <translation>Modifikator</translation>
1758 </message> 1842 </message>
1759 <message> 1843 <message>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1762 <source>Range</source> 1846 <source>Range</source>
1763 <translation>Radius</translation> 1847 <translation>Radius</translation>
1764 </message> 1848 </message>
1765 <message> 1849 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1768 <source>%</source> 1852 <source>%</source>
1769 <translation>%</translation> 1853 <translation>%</translation>
1770 </message> 1854 </message>
1771 <message> 1855 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1774 <source>Deadzone: 0%</source> 1858 <source>Deadzone: 0%</source>
1775 <translation>Deadzone: 0%</translation> 1859 <translation>Deadzone: 0%</translation>
1776 </message> 1860 </message>
1777 <message> 1861 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1780 <source>Modifier Range: 0%</source> 1864 <source>Modifier Range: 0%</source>
1781 <translation>Modifikator-Radius: 0%</translation> 1865 <translation>Modifikator-Radius: 0%</translation>
1782 </message> 1866 </message>
1783 <message> 1867 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1785 <source>D-Pad</source> 1869 <source>D-Pad</source>
1786 <translation>Steuerkreuz</translation> 1870 <translation>Steuerkreuz</translation>
1787 </message> 1871 </message>
1788 <message> 1872 <message>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1792 <source>L</source> 1876 <source>L</source>
1793 <translation>L</translation> 1877 <translation>L</translation>
1794 </message> 1878 </message>
1795 <message> 1879 <message>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1799 <source>ZL</source> 1883 <source>ZL</source>
1800 <translation>ZL</translation> 1884 <translation>ZL</translation>
1801 </message> 1885 </message>
1802 <message> 1886 <message>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1805 <source>Minus</source> 1889 <source>Minus</source>
1806 <translation>Minus</translation> 1890 <translation>Minus</translation>
1807 </message> 1891 </message>
1808 <message> 1892 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1811 <source>Capture</source> 1895 <source>Capture</source>
1812 <translation>Screenshot</translation> 1896 <translation>Screenshot</translation>
1813 </message> 1897 </message>
1814 <message> 1898 <message>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1818 <source>Plus</source> 1902 <source>Plus</source>
1819 <translation>Plus</translation> 1903 <translation>Plus</translation>
1820 </message> 1904 </message>
1821 <message> 1905 <message>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1824 <source>Home</source> 1908 <source>Home</source>
1825 <translation>Home</translation> 1909 <translation>Home</translation>
1826 </message> 1910 </message>
1827 <message> 1911 <message>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1832 <source>R</source> 1916 <source>R</source>
1833 <translation>R</translation> 1917 <translation>R</translation>
1834 </message> 1918 </message>
1835 <message> 1919 <message>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1839 <source>ZR</source> 1923 <source>ZR</source>
1840 <translation>ZR</translation> 1924 <translation>ZR</translation>
1841 </message> 1925 </message>
1842 <message> 1926 <message>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1845 <source>SL</source> 1929 <source>SL</source>
1846 <translation>SL</translation> 1930 <translation>SL</translation>
1847 </message> 1931 </message>
1848 <message> 1932 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1851 <source>SR</source> 1935 <source>SR</source>
1852 <translation>SR</translation> 1936 <translation>SR</translation>
1853 </message> 1937 </message>
1854 <message> 1938 <message>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1856 <source>Motion 1</source> 1940 <source>Motion 1</source>
1857 <translation>Bewegung 1</translation> 1941 <translation>Bewegung 1</translation>
1858 </message> 1942 </message>
1859 <message> 1943 <message>
1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1861 <source>Motion 2</source> 1945 <source>Motion 2</source>
1862 <translation>Bewegung 2</translation> 1946 <translation>Bewegung 2</translation>
1863 </message> 1947 </message>
1864 <message> 1948 <message>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1866 <source>Face Buttons</source> 1950 <source>Face Buttons</source>
1867 <translation>Tasten</translation> 1951 <translation>Tasten</translation>
1868 </message> 1952 </message>
1869 <message> 1953 <message>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1872 <source>X</source> 1956 <source>X</source>
1873 <translation>X</translation> 1957 <translation>X</translation>
1874 </message> 1958 </message>
1875 <message> 1959 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1878 <source>Y</source> 1962 <source>Y</source>
1879 <translation>Y</translation> 1963 <translation>Y</translation>
1880 </message> 1964 </message>
1881 <message> 1965 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1884 <source>A</source> 1968 <source>A</source>
1885 <translation>A</translation> 1969 <translation>A</translation>
1886 </message> 1970 </message>
1887 <message> 1971 <message>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1890 <source>B</source> 1974 <source>B</source>
1891 <translation>B</translation> 1975 <translation>B</translation>
1892 </message> 1976 </message>
1893 <message> 1977 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1896 <source>Right Stick</source> 1980 <source>Right Stick</source>
1897 <translation>Rechter Analogstick</translation> 1981 <translation>Rechter Analogstick</translation>
1898 </message> 1982 </message>
1899 <message> 1983 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1904 <source>Clear</source> 1988 <source>Clear</source>
1905 <translation>Löschen</translation> 1989 <translation>Löschen</translation>
1906 </message> 1990 </message>
1907 <message> 1991 <message>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1912 <source>[not set]</source> 1996 <source>[not set]</source>
1913 <translation>[nicht belegt]</translation> 1997 <translation>[nicht belegt]</translation>
1914 </message> 1998 </message>
1915 <message> 1999 <message>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1918 <source>Toggle button</source> 2002 <source>Toggle button</source>
1919 <translation>Taste umschalten</translation> 2003 <translation>Taste umschalten</translation>
1920 </message> 2004 </message>
1921 <message> 2005 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2007 <source>Invert button</source>
2008 <translation type="unfinished"/>
2009 </message>
2010 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2013 <source>Invert axis</source>
2014 <translation>Achsen umkehren</translation>
2015 </message>
2016 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1924 <source>Set threshold</source> 2019 <source>Set threshold</source>
1925 <translation type="unfinished"/> 2020 <translation type="unfinished"/>
1926 </message> 2021 </message>
1927 <message> 2022 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1929 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2024 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1930 <translation>Wert zwischen 0% und 100% wählen</translation> 2025 <translation>Wert zwischen 0% und 100% wählen</translation>
1931 </message> 2026 </message>
1932 <message> 2027 <message>
1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1934 <source>Map Analog Stick</source> 2029 <source>Map Analog Stick</source>
1935 <translation>Analog-Stick festlegen</translation> 2030 <translation>Analog-Stick festlegen</translation>
1936 </message> 2031 </message>
1937 <message> 2032 <message>
1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1939 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2034 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1940To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2035To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1941 <translation>Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen. 2036 <translation>Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
1942Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.</translation> 2037Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.</translation>
1943 </message> 2038 </message>
1944 <message> 2039 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1946 <source>Invert axis</source> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1947 <translation>Achsen umkehren</translation>
1948 </message>
1949 <message>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1952 <source>Deadzone: %1%</source> 2042 <source>Deadzone: %1%</source>
1953 <translation>Deadzone: %1%</translation> 2043 <translation>Deadzone: %1%</translation>
1954 </message> 2044 </message>
1955 <message> 2045 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1958 <source>Modifier Range: %1%</source> 2048 <source>Modifier Range: %1%</source>
1959 <translation>Modifikator-Radius: %1%</translation> 2049 <translation>Modifikator-Radius: %1%</translation>
1960 </message> 2050 </message>
1961 <message> 2051 <message>
1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2054 <source>Pro Controller</source>
2055 <translation>Pro Controller</translation>
2056 </message>
2057 <message>
2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2059 <source>Dual Joycons</source>
2060 <translation>Zwei Joycons</translation>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2064 <source>Left Joycon</source>
2065 <translation>Linker Joycon</translation>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2069 <source>Right Joycon</source>
2070 <translation>Rechter Joycon</translation>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2074 <source>Handheld</source>
2075 <translation>Handheld</translation>
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1963 <source>GameCube Controller</source> 2079 <source>GameCube Controller</source>
1964 <translation>GameCube-Controller</translation> 2080 <translation>GameCube-Controller</translation>
1965 </message> 2081 </message>
1966 <message> 2082 <message>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2084 <source>Poke Ball Plus</source>
2085 <translation type="unfinished"/>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2089 <source>NES Controller</source>
2090 <translation type="unfinished"/>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2094 <source>SNES Controller</source>
2095 <translation type="unfinished"/>
2096 </message>
2097 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2099 <source>N64 Controller</source>
2100 <translation type="unfinished"/>
2101 </message>
2102 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2104 <source>Sega Genesis</source>
2105 <translation type="unfinished"/>
2106 </message>
2107 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1968 <source>Start / Pause</source> 2109 <source>Start / Pause</source>
1969 <translation>Start / Pause</translation> 2110 <translation>Start / Pause</translation>
1970 </message> 2111 </message>
1971 <message> 2112 <message>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1973 <source>Z</source> 2114 <source>Z</source>
1974 <translation>Z</translation> 2115 <translation>Z</translation>
1975 </message> 2116 </message>
1976 <message> 2117 <message>
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1978 <source>Control Stick</source> 2119 <source>Control Stick</source>
1979 <translation>Analog Stick</translation> 2120 <translation>Analog Stick</translation>
1980 </message> 2121 </message>
1981 <message> 2122 <message>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1983 <source>C-Stick</source> 2124 <source>C-Stick</source>
1984 <translation>C-Stick</translation> 2125 <translation>C-Stick</translation>
1985 </message> 2126 </message>
1986 <message> 2127 <message>
1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1988 <source>Shake!</source> 2129 <source>Shake!</source>
1989 <translation>Schütteln!</translation> 2130 <translation>Schütteln!</translation>
1990 </message> 2131 </message>
1991 <message> 2132 <message>
1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1993 <source>[waiting]</source> 2134 <source>[waiting]</source>
1994 <translation>[wartet]</translation> 2135 <translation>[wartet]</translation>
1995 </message> 2136 </message>
1996 <message> 2137 <message>
1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1998 <source>New Profile</source> 2139 <source>New Profile</source>
1999 <translation>Neues Profil</translation> 2140 <translation>Neues Profil</translation>
2000 </message> 2141 </message>
2001 <message> 2142 <message>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2003 <source>Enter a profile name:</source> 2144 <source>Enter a profile name:</source>
2004 <translation>Profilnamen eingeben:</translation> 2145 <translation>Profilnamen eingeben:</translation>
2005 </message> 2146 </message>
2006 <message> 2147 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2009 <source>Create Input Profile</source> 2150 <source>Create Input Profile</source>
2010 <translation>Eingabeprofil erstellen</translation> 2151 <translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
2011 </message> 2152 </message>
2012 <message> 2153 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2014 <source>The given profile name is not valid!</source> 2155 <source>The given profile name is not valid!</source>
2015 <translation>Angegebener Profilname ist nicht gültig!</translation> 2156 <translation>Angegebener Profilname ist nicht gültig!</translation>
2016 </message> 2157 </message>
2017 <message> 2158 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2019 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2160 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2020 <translation>Erstellen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation> 2161 <translation>Erstellen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2021 </message> 2162 </message>
2022 <message> 2163 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2024 <source>Delete Input Profile</source> 2165 <source>Delete Input Profile</source>
2025 <translation>Eingabeprofil löschen</translation> 2166 <translation>Eingabeprofil löschen</translation>
2026 </message> 2167 </message>
2027 <message> 2168 <message>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2029 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2170 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2030 <translation>Löschen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation> 2171 <translation>Löschen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2031 </message> 2172 </message>
2032 <message> 2173 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2034 <source>Load Input Profile</source> 2175 <source>Load Input Profile</source>
2035 <translation>Eingabeprofil laden</translation> 2176 <translation>Eingabeprofil laden</translation>
2036 </message> 2177 </message>
2037 <message> 2178 <message>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2039 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2180 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2040 <translation>Laden des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation> 2181 <translation>Laden des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2041 </message> 2182 </message>
2042 <message> 2183 <message>
2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2044 <source>Save Input Profile</source> 2185 <source>Save Input Profile</source>
2045 <translation>Eingabeprofil speichern</translation> 2186 <translation>Eingabeprofil speichern</translation>
2046 </message> 2187 </message>
2047 <message> 2188 <message>
2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2049 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2190 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2050 <translation>Speichern des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation> 2191 <translation>Speichern des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2051 </message> 2192 </message>
@@ -2071,85 +2212,75 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
2071<context> 2212<context>
2072 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2213 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2073 <message> 2214 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2075 <source>Configure Motion / Touch</source> 2216 <source>Configure Motion / Touch</source>
2076 <translation>Bewegung / Touch einrichten</translation> 2217 <translation>Bewegung / Touch einrichten</translation>
2077 </message> 2218 </message>
2078 <message> 2219 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2080 <source>Mouse Motion</source>
2081 <translation>Mausbewegung</translation>
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2085 <source>Sensitivity:</source>
2086 <translation>Empfindlichkeit:</translation>
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2090 <source>Touch</source> 2221 <source>Touch</source>
2091 <translation>Touch</translation> 2222 <translation>Touch</translation>
2092 </message> 2223 </message>
2093 <message> 2224 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2095 <source>UDP Calibration:</source> 2226 <source>UDP Calibration:</source>
2096 <translation>UDP Kalibrierung:</translation> 2227 <translation>UDP Kalibrierung:</translation>
2097 </message> 2228 </message>
2098 <message> 2229 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2100 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2231 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2101 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2232 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2102 </message> 2233 </message>
2103 <message> 2234 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2107 <source>Configure</source> 2238 <source>Configure</source>
2108 <translation>Einrichtung</translation> 2239 <translation>Einrichtung</translation>
2109 </message> 2240 </message>
2110 <message> 2241 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2112 <source>Use button mapping:</source> 2243 <source>Touch from button profile:</source>
2113 <translation>Tastenbelegung nutzen:</translation> 2244 <translation type="unfinished"/>
2114 </message> 2245 </message>
2115 <message> 2246 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2117 <source>CemuhookUDP Config</source> 2248 <source>CemuhookUDP Config</source>
2118 <translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation> 2249 <translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation>
2119 </message> 2250 </message>
2120 <message> 2251 <message>
2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2122 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2253 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2123 <translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation> 2254 <translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation>
2124 </message> 2255 </message>
2125 <message> 2256 <message>
2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2127 <source>Server:</source> 2258 <source>Server:</source>
2128 <translation>Server:</translation> 2259 <translation>Server:</translation>
2129 </message> 2260 </message>
2130 <message> 2261 <message>
2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2132 <source>Port:</source> 2263 <source>Port:</source>
2133 <translation>Port:</translation> 2264 <translation>Port:</translation>
2134 </message> 2265 </message>
2135 <message> 2266 <message>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2137 <source>Learn More</source> 2268 <source>Learn More</source>
2138 <translation>Mehr erfahren</translation> 2269 <translation>Mehr erfahren</translation>
2139 </message> 2270 </message>
2140 <message> 2271 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2143 <source>Test</source> 2274 <source>Test</source>
2144 <translation>Testen</translation> 2275 <translation>Testen</translation>
2145 </message> 2276 </message>
2146 <message> 2277 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2148 <source>Add Server</source> 2279 <source>Add Server</source>
2149 <translation>Server hinzufügen</translation> 2280 <translation>Server hinzufügen</translation>
2150 </message> 2281 </message>
2151 <message> 2282 <message>
2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2153 <source>Remove Server</source> 2284 <source>Remove Server</source>
2154 <translation>Server löschen</translation> 2285 <translation>Server löschen</translation>
2155 </message> 2286 </message>
@@ -2159,146 +2290,82 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
2159 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mehr erfahren&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2290 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mehr erfahren&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2160 </message> 2291 </message>
2161 <message> 2292 <message>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2163 <source>%1:%2</source> 2294 <source>%1:%2</source>
2164 <translation>%1:%2</translation> 2295 <translation>%1:%2</translation>
2165 </message> 2296 </message>
2166 <message> 2297 <message>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2173 <source>yuzu</source> 2304 <source>yuzu</source>
2174 <translation>yuzu</translation> 2305 <translation>yuzu</translation>
2175 </message> 2306 </message>
2176 <message> 2307 <message>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2178 <source>Port number has invalid characters</source> 2309 <source>Port number has invalid characters</source>
2179 <translation>Port-Nummer hat ungültige Zeichen</translation> 2310 <translation>Port-Nummer hat ungültige Zeichen</translation>
2180 </message> 2311 </message>
2181 <message> 2312 <message>
2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2183 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2314 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2184 <translation>Port muss zwischen 0 und 65353 liegen</translation> 2315 <translation>Port muss zwischen 0 und 65353 liegen</translation>
2185 </message> 2316 </message>
2186 <message> 2317 <message>
2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2188 <source>IP address is not valid</source> 2319 <source>IP address is not valid</source>
2189 <translation>IP Adresse ist ungültig</translation> 2320 <translation>IP Adresse ist ungültig</translation>
2190 </message> 2321 </message>
2191 <message> 2322 <message>
2192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2193 <source>This UDP server already exists</source> 2324 <source>This UDP server already exists</source>
2194 <translation>Dieser UDP-Server existiert bereits</translation> 2325 <translation>Dieser UDP-Server existiert bereits</translation>
2195 </message> 2326 </message>
2196 <message> 2327 <message>
2197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2198 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2329 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2199 <translation>Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden</translation> 2330 <translation>Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden</translation>
2200 </message> 2331 </message>
2201 <message> 2332 <message>
2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2203 <source>Testing</source> 2334 <source>Testing</source>
2204 <translation>Testen</translation> 2335 <translation>Testen</translation>
2205 </message> 2336 </message>
2206 <message> 2337 <message>
2207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2208 <source>Configuring</source> 2339 <source>Configuring</source>
2209 <translation>Einrichten</translation> 2340 <translation>Einrichten</translation>
2210 </message> 2341 </message>
2211 <message> 2342 <message>
2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2213 <source>Test Successful</source> 2344 <source>Test Successful</source>
2214 <translation>Test erfolgreich</translation> 2345 <translation>Test erfolgreich</translation>
2215 </message> 2346 </message>
2216 <message> 2347 <message>
2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2218 <source>Successfully received data from the server.</source> 2349 <source>Successfully received data from the server.</source>
2219 <translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation> 2350 <translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation>
2220 </message> 2351 </message>
2221 <message> 2352 <message>
2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2223 <source>Test Failed</source> 2354 <source>Test Failed</source>
2224 <translation>Test fehlgeschlagen</translation> 2355 <translation>Test fehlgeschlagen</translation>
2225 </message> 2356 </message>
2226 <message> 2357 <message>
2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2228 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2359 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2229 <translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.&lt;br&gt;Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation> 2360 <translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.&lt;br&gt;Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation>
2230 </message> 2361 </message>
2231 <message> 2362 <message>
2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2233 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2364 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2234 <translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.&lt;br&gt;Bitte warte einen Moment.</translation> 2365 <translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.&lt;br&gt;Bitte warte einen Moment.</translation>
2235 </message> 2366 </message>
2236</context> 2367</context>
2237<context> 2368<context>
2238 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2241 <source>Configure Mouse</source>
2242 <translation>Maus einrichten</translation>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2246 <source>Mouse Buttons</source>
2247 <translation>Maustasten</translation>
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2251 <source>Forward:</source>
2252 <translation>Vorwärts:</translation>
2253 </message>
2254 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2256 <source>Back:</source>
2257 <translation>Rückwärts:</translation>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2261 <source>Left:</source>
2262 <translation>Links:</translation>
2263 </message>
2264 <message>
2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2266 <source>Middle:</source>
2267 <translation>Mitte:</translation>
2268 </message>
2269 <message>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2271 <source>Right:</source>
2272 <translation>Rechts:</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2277 <source>Clear</source>
2278 <translation>Löschen</translation>
2279 </message>
2280 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2282 <source>Defaults</source>
2283 <translation>Standardwerte</translation>
2284 </message>
2285 <message>
2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2287 <source>[not set]</source>
2288 <translation>[nicht belegt]</translation>
2289 </message>
2290 <message>
2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2292 <source>Restore Default</source>
2293 <translation>Standardwert wiederherstellen</translation>
2294 </message>
2295 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2297 <source>[press key]</source>
2298 <translation>[Taste drücken]</translation>
2299 </message>
2300</context>
2301<context>
2302 <name>ConfigureNetwork</name> 2369 <name>ConfigureNetwork</name>
2303 <message> 2370 <message>
2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3081,31 +3148,26 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
3081 </message> 3148 </message>
3082 <message> 3149 <message>
3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3084 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3085 <translation type="unfinished"/>
3086 </message>
3087 <message>
3088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3089 <source>Loop script</source> 3151 <source>Loop script</source>
3090 <translation type="unfinished"/> 3152 <translation type="unfinished"/>
3091 </message> 3153 </message>
3092 <message> 3154 <message>
3093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3094 <source>Pause execution during loads</source> 3156 <source>Pause execution during loads</source>
3095 <translation type="unfinished"/> 3157 <translation type="unfinished"/>
3096 </message> 3158 </message>
3097 <message> 3159 <message>
3098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3099 <source>Script Directory</source> 3161 <source>Script Directory</source>
3100 <translation>Skript-Verzeichnis</translation> 3162 <translation>Skript-Verzeichnis</translation>
3101 </message> 3163 </message>
3102 <message> 3164 <message>
3103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3104 <source>Path</source> 3166 <source>Path</source>
3105 <translation>Pfad</translation> 3167 <translation>Pfad</translation>
3106 </message> 3168 </message>
3107 <message> 3169 <message>
3108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3109 <source>...</source> 3171 <source>...</source>
3110 <translation>...</translation> 3172 <translation>...</translation>
3111 </message> 3173 </message>
@@ -3118,7 +3180,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
3118 <translation>TAS-Konfiguration</translation> 3180 <translation>TAS-Konfiguration</translation>
3119 </message> 3181 </message>
3120 <message> 3182 <message>
3121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3122 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3184 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3123 <translation type="unfinished"/> 3185 <translation type="unfinished"/>
3124 </message> 3186 </message>
@@ -3180,37 +3242,37 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3180 <translation>Y</translation> 3242 <translation>Y</translation>
3181 </message> 3243 </message>
3182 <message> 3244 <message>
3183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3184 <source>New Profile</source> 3246 <source>New Profile</source>
3185 <translation>Neues Profil</translation> 3247 <translation>Neues Profil</translation>
3186 </message> 3248 </message>
3187 <message> 3249 <message>
3188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3189 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3251 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3190 <translation>Neuen Namen für das Profil eingeben.</translation> 3252 <translation>Neuen Namen für das Profil eingeben.</translation>
3191 </message> 3253 </message>
3192 <message> 3254 <message>
3193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3194 <source>Delete Profile</source> 3256 <source>Delete Profile</source>
3195 <translation>Profil löschen</translation> 3257 <translation>Profil löschen</translation>
3196 </message> 3258 </message>
3197 <message> 3259 <message>
3198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3199 <source>Delete profile %1?</source> 3261 <source>Delete profile %1?</source>
3200 <translation>Profil &quot;%1&quot; löschen?</translation> 3262 <translation>Profil &quot;%1&quot; löschen?</translation>
3201 </message> 3263 </message>
3202 <message> 3264 <message>
3203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3204 <source>Rename Profile</source> 3266 <source>Rename Profile</source>
3205 <translation>Profil umbenennen</translation> 3267 <translation>Profil umbenennen</translation>
3206 </message> 3268 </message>
3207 <message> 3269 <message>
3208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3209 <source>New name:</source> 3271 <source>New name:</source>
3210 <translation>Neuer Name:</translation> 3272 <translation>Neuer Name:</translation>
3211 </message> 3273 </message>
3212 <message> 3274 <message>
3213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3214 <source>[press key]</source> 3276 <source>[press key]</source>
3215 <translation>[Knopf drücken]</translation> 3277 <translation>[Knopf drücken]</translation>
3216 </message> 3278 </message>
@@ -3630,12 +3692,12 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3630<context> 3692<context>
3631 <name>ControllerDialog</name> 3693 <name>ControllerDialog</name>
3632 <message> 3694 <message>
3633 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3695 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3634 <source>Controller P1</source> 3696 <source>Controller P1</source>
3635 <translation>Controller P1</translation> 3697 <translation>Controller P1</translation>
3636 </message> 3698 </message>
3637 <message> 3699 <message>
3638 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3700 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3639 <source>&amp;Controller P1</source> 3701 <source>&amp;Controller P1</source>
3640 <translation>&amp;Controller P1</translation> 3702 <translation>&amp;Controller P1</translation>
3641 </message> 3703 </message>
@@ -3643,90 +3705,95 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3643<context> 3705<context>
3644 <name>GMainWindow</name> 3706 <name>GMainWindow</name>
3645 <message> 3707 <message>
3646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3647 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3709 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3648 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation> 3710 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
3649 </message> 3711 </message>
3650 <message> 3712 <message>
3651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3652 <source>Telemetry</source> 3714 <source>Telemetry</source>
3653 <translation>Telemetrie</translation> 3715 <translation>Telemetrie</translation>
3654 </message> 3716 </message>
3655 <message> 3717 <message>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3657 <source>Loading Web Applet...</source> 3719 <source>Loading Web Applet...</source>
3658 <translation>Lade Web-Applet...</translation> 3720 <translation>Lade Web-Applet...</translation>
3659 </message> 3721 </message>
3660 <message> 3722 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3663 <source>Disable Web Applet</source> 3725 <source>Disable Web Applet</source>
3664 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation> 3726 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
3665 </message> 3727 </message>
3666 <message> 3728 <message>
3667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3668 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3730 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3669 <translation>Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?</translation> 3731 <translation>Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?</translation>
3670 </message> 3732 </message>
3671 <message> 3733 <message>
3672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3673 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3735 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3674 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation> 3736 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
3675 </message> 3737 </message>
3676 <message> 3738 <message>
3677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3740 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3741 <translation type="unfinished"/>
3742 </message>
3743 <message>
3744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3678 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3745 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3679 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation> 3746 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
3680 </message> 3747 </message>
3681 <message> 3748 <message>
3682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3683 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3750 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3684 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation> 3751 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
3685 </message> 3752 </message>
3686 <message> 3753 <message>
3687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3688 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3755 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3689 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation> 3756 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
3690 </message> 3757 </message>
3691 <message> 3758 <message>
3692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3693 <source>Invalid config detected</source> 3760 <source>Invalid config detected</source>
3694 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation> 3761 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
3695 </message> 3762 </message>
3696 <message> 3763 <message>
3697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3698 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3765 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3699 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation> 3766 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
3700 </message> 3767 </message>
3701 <message> 3768 <message>
3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3703 <source>DOCK</source> 3770 <source>DOCK</source>
3704 <translation>DOCK</translation> 3771 <translation>DOCK</translation>
3705 </message> 3772 </message>
3706 <message> 3773 <message>
3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3708 <source>VULKAN</source> 3775 <source>VULKAN</source>
3709 <translation>VULKAN</translation> 3776 <translation>VULKAN</translation>
3710 </message> 3777 </message>
3711 <message> 3778 <message>
3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3713 <source>OPENGL</source> 3780 <source>OPENGL</source>
3714 <translation>OPENGL</translation> 3781 <translation>OPENGL</translation>
3715 </message> 3782 </message>
3716 <message> 3783 <message>
3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3718 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3785 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3719 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation> 3786 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
3720 </message> 3787 </message>
3721 <message> 3788 <message>
3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3723 <source>TAS Recording</source> 3790 <source>&amp;Continue</source>
3724 <translation>TAS Aufnahme</translation> 3791 <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
3725 </message> 3792 </message>
3726 <message> 3793 <message>
3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3728 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3795 <source>&amp;Pause</source>
3729 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation> 3796 <translation type="unfinished"/>
3730 </message> 3797 </message>
3731 <message> 3798 <message>
3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3777,657 +3844,724 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3777 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation> 3844 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
3778 </message> 3845 </message>
3779 <message> 3846 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3781 <source>(64-bit)</source> 3848 <source>(64-bit)</source>
3782 <translation>(64-Bit)</translation> 3849 <translation>(64-Bit)</translation>
3783 </message> 3850 </message>
3784 <message> 3851 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3786 <source>(32-bit)</source> 3853 <source>(32-bit)</source>
3787 <translation>(32-Bit)</translation> 3854 <translation>(32-Bit)</translation>
3788 </message> 3855 </message>
3789 <message> 3856 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3791 <source>%1 %2</source> 3858 <source>%1 %2</source>
3792 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3859 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3793 <translation>%1 %2</translation> 3860 <translation>%1 %2</translation>
3794 </message> 3861 </message>
3795 <message> 3862 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3797 <source>Start</source>
3798 <translation>Start</translation>
3799 </message>
3800 <message>
3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3802 <source>Save Data</source> 3864 <source>Save Data</source>
3803 <translation>Speicherdaten</translation> 3865 <translation>Speicherdaten</translation>
3804 </message> 3866 </message>
3805 <message> 3867 <message>
3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3807 <source>Mod Data</source> 3869 <source>Mod Data</source>
3808 <translation>Mod-Daten</translation> 3870 <translation>Mod-Daten</translation>
3809 </message> 3871 </message>
3810 <message> 3872 <message>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3812 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3874 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3813 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation> 3875 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
3814 </message> 3876 </message>
3815 <message> 3877 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3818 <source>Folder does not exist!</source> 3880 <source>Folder does not exist!</source>
3819 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation> 3881 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
3820 </message> 3882 </message>
3821 <message> 3883 <message>
3822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3823 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3885 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3824 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation> 3886 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
3825 </message> 3887 </message>
3826 <message> 3888 <message>
3827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3828 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3890 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3829 <translation type="unfinished"/> 3891 <translation type="unfinished"/>
3830 </message> 3892 </message>
3831 <message> 3893 <message>
3832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3833 <source>Contents</source> 3895 <source>Contents</source>
3834 <translation>Inhalte</translation> 3896 <translation>Inhalte</translation>
3835 </message> 3897 </message>
3836 <message> 3898 <message>
3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3838 <source>Update</source> 3900 <source>Update</source>
3839 <translation>Update</translation> 3901 <translation>Update</translation>
3840 </message> 3902 </message>
3841 <message> 3903 <message>
3842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3843 <source>DLC</source> 3905 <source>DLC</source>
3844 <translation>DLC</translation> 3906 <translation>DLC</translation>
3845 </message> 3907 </message>
3846 <message> 3908 <message>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3848 <source>Remove Entry</source> 3910 <source>Remove Entry</source>
3849 <translation>Eintrag entfernen</translation> 3911 <translation>Eintrag entfernen</translation>
3850 </message> 3912 </message>
3851 <message> 3913 <message>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3853 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3915 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3854 <translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation> 3916 <translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation>
3855 </message> 3917 </message>
3856 <message> 3918 <message>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3863 <source>Successfully Removed</source> 3925 <source>Successfully Removed</source>
3864 <translation>Erfolgreich entfernt</translation> 3926 <translation>Erfolgreich entfernt</translation>
3865 </message> 3927 </message>
3866 <message> 3928 <message>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3868 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3930 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3869 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation> 3931 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
3870 </message> 3932 </message>
3871 <message> 3933 <message>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3875 <source>Error Removing %1</source> 3937 <source>Error Removing %1</source>
3876 <translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation> 3938 <translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation>
3877 </message> 3939 </message>
3878 <message> 3940 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3880 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3942 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3881 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation> 3943 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
3882 </message> 3944 </message>
3883 <message> 3945 <message>
3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3885 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3947 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3886 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation> 3948 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
3887 </message> 3949 </message>
3888 <message> 3950 <message>
3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3890 <source>There is no update installed for this title.</source> 3952 <source>There is no update installed for this title.</source>
3891 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation> 3953 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
3892 </message> 3954 </message>
3893 <message> 3955 <message>
3894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3895 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3957 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3896 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation> 3958 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
3897 </message> 3959 </message>
3898 <message> 3960 <message>
3899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3900 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3962 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3901 <translation>%1 DLC entfernt. </translation> 3963 <translation>%1 DLC entfernt. </translation>
3902 </message> 3964 </message>
3903 <message> 3965 <message>
3904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3905 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3967 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3906 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation> 3968 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
3907 </message> 3969 </message>
3908 <message> 3970 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3910 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3972 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3911 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation> 3973 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
3912 </message> 3974 </message>
3913 <message> 3975 <message>
3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3915 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3977 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3916 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation> 3978 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
3917 </message> 3979 </message>
3918 <message> 3980 <message>
3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3920 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3982 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3921 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation> 3983 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
3922 </message> 3984 </message>
3923 <message> 3985 <message>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3925 <source>Remove File</source> 3987 <source>Remove File</source>
3926 <translation>Datei entfernen</translation> 3988 <translation>Datei entfernen</translation>
3927 </message> 3989 </message>
3928 <message> 3990 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3931 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3993 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3932 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 3994 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3937 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3999 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3938 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation> 4000 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
3939 </message> 4001 </message>
3940 <message> 4002 <message>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3942 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4004 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3943 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation> 4005 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
3944 </message> 4006 </message>
3945 <message> 4007 <message>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3947 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4009 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3948 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation> 4010 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
3949 </message> 4011 </message>
3950 <message> 4012 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3953 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4015 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3954 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation> 4016 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
3955 </message> 4017 </message>
3956 <message> 4018 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3958 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4020 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3959 <translation type="unfinished"/> 4021 <translation type="unfinished"/>
3960 </message> 4022 </message>
3961 <message> 4023 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3963 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4025 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3964 <translation type="unfinished"/> 4026 <translation type="unfinished"/>
3965 </message> 4027 </message>
3966 <message> 4028 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3969 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4031 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3970 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 4032 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
3971 </message> 4033 </message>
3972 <message> 4034 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3974 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4036 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3975 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation> 4037 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
3976 </message> 4038 </message>
3977 <message> 4039 <message>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3979 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4041 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3980 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation> 4042 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
3981 </message> 4043 </message>
3982 <message> 4044 <message>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3984 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4046 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3985 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation> 4047 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
3986 </message> 4048 </message>
3987 <message> 4049 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3990 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4052 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3991 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation> 4053 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
3992 </message> 4054 </message>
3993 <message> 4055 <message>
3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3995 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4057 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3996 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation> 4058 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
3997 </message> 4059 </message>
3998 <message> 4060 <message>
3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4000 <source>Full</source> 4062 <source>Full</source>
4001 <translation>Komplett</translation> 4063 <translation>Komplett</translation>
4002 </message> 4064 </message>
4003 <message> 4065 <message>
4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4005 <source>Skeleton</source> 4067 <source>Skeleton</source>
4006 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation> 4068 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
4007 </message> 4069 </message>
4008 <message> 4070 <message>
4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4010 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4072 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4011 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation> 4073 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
4012 </message> 4074 </message>
4013 <message> 4075 <message>
4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4015 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4077 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4016 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation> 4078 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
4017 </message> 4079 </message>
4018 <message> 4080 <message>
4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4020 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4082 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4021 <translation type="unfinished"/> 4083 <translation type="unfinished"/>
4022 </message> 4084 </message>
4023 <message> 4085 <message>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4025 <source>Extracting RomFS...</source> 4087 <source>Extracting RomFS...</source>
4026 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation> 4088 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
4027 </message> 4089 </message>
4028 <message> 4090 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4031 <source>Cancel</source> 4093 <source>Cancel</source>
4032 <translation>Abbrechen</translation> 4094 <translation>Abbrechen</translation>
4033 </message> 4095 </message>
4034 <message> 4096 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4036 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4098 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4037 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation> 4099 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
4038 </message> 4100 </message>
4039 <message> 4101 <message>
4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4041 <source>The operation completed successfully.</source> 4103 <source>The operation completed successfully.</source>
4042 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> 4104 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
4043 </message> 4105 </message>
4044 <message> 4106 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4046 <source>Error Opening %1</source> 4108 <source>Error Opening %1</source>
4047 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation> 4109 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
4048 </message> 4110 </message>
4049 <message> 4111 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4051 <source>Select Directory</source> 4113 <source>Select Directory</source>
4052 <translation>Verzeichnis auswählen</translation> 4114 <translation>Verzeichnis auswählen</translation>
4053 </message> 4115 </message>
4054 <message> 4116 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4056 <source>Properties</source> 4118 <source>Properties</source>
4057 <translation>Einstellungen</translation> 4119 <translation>Einstellungen</translation>
4058 </message> 4120 </message>
4059 <message> 4121 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4061 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4123 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4062 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation> 4124 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
4063 </message> 4125 </message>
4064 <message> 4126 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4066 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4128 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4067 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4129 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4068 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation> 4130 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
4069 </message> 4131 </message>
4070 <message> 4132 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4072 <source>Load File</source> 4134 <source>Load File</source>
4073 <translation>Datei laden</translation> 4135 <translation>Datei laden</translation>
4074 </message> 4136 </message>
4075 <message> 4137 <message>
4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4077 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4139 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4078 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation> 4140 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
4079 </message> 4141 </message>
4080 <message> 4142 <message>
4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4082 <source>Invalid Directory Selected</source> 4144 <source>Invalid Directory Selected</source>
4083 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation> 4145 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
4084 </message> 4146 </message>
4085 <message> 4147 <message>
4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4087 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4149 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4088 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation> 4150 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
4089 </message> 4151 </message>
4090 <message> 4152 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4092 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4154 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4093 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4155 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4094 </message> 4156 </message>
4095 <message> 4157 <message>
4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4097 <source>Install Files</source> 4159 <source>Install Files</source>
4098 <translation>Dateien installieren</translation> 4160 <translation>Dateien installieren</translation>
4099 </message> 4161 </message>
4100 <message numerus="yes"> 4162 <message numerus="yes">
4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4102 <source>%n file(s) remaining</source> 4164 <source>%n file(s) remaining</source>
4103 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4165 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4104 </message> 4166 </message>
4105 <message> 4167 <message>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4107 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4169 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4108 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation> 4170 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
4109 </message> 4171 </message>
4110 <message> 4172 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4113 <source>Install Results</source> 4175 <source>Install Results</source>
4114 <translation>NAND-Installation</translation> 4176 <translation>NAND-Installation</translation>
4115 </message> 4177 </message>
4116 <message> 4178 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4118 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4180 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4119Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4181Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4120 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren. 4182 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
4121Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation> 4183Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
4122 </message> 4184 </message>
4123 <message numerus="yes"> 4185 <message numerus="yes">
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4125 <source>%n file(s) were newly installed 4187 <source>%n file(s) were newly installed
4126</source> 4188</source>
4127 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4189 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4128 </message> 4190 </message>
4129 <message numerus="yes"> 4191 <message numerus="yes">
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4131 <source>%n file(s) were overwritten 4193 <source>%n file(s) were overwritten
4132</source> 4194</source>
4133 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4195 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4134 </message> 4196 </message>
4135 <message numerus="yes"> 4197 <message numerus="yes">
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4137 <source>%n file(s) failed to install 4199 <source>%n file(s) failed to install
4138</source> 4200</source>
4139 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4201 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4140 </message> 4202 </message>
4141 <message> 4203 <message>
4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4143 <source>System Application</source> 4205 <source>System Application</source>
4144 <translation>Systemanwendung</translation> 4206 <translation>Systemanwendung</translation>
4145 </message> 4207 </message>
4146 <message> 4208 <message>
4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4148 <source>System Archive</source> 4210 <source>System Archive</source>
4149 <translation>Systemarchiv</translation> 4211 <translation>Systemarchiv</translation>
4150 </message> 4212 </message>
4151 <message> 4213 <message>
4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4153 <source>System Application Update</source> 4215 <source>System Application Update</source>
4154 <translation>Systemanwendungsupdate</translation> 4216 <translation>Systemanwendungsupdate</translation>
4155 </message> 4217 </message>
4156 <message> 4218 <message>
4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4158 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4220 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4159 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation> 4221 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
4160 </message> 4222 </message>
4161 <message> 4223 <message>
4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4163 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4225 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4164 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation> 4226 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
4165 </message> 4227 </message>
4166 <message> 4228 <message>
4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4168 <source>Game</source> 4230 <source>Game</source>
4169 <translation>Spiel</translation> 4231 <translation>Spiel</translation>
4170 </message> 4232 </message>
4171 <message> 4233 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4173 <source>Game Update</source> 4235 <source>Game Update</source>
4174 <translation>Spiel-Update</translation> 4236 <translation>Spiel-Update</translation>
4175 </message> 4237 </message>
4176 <message> 4238 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4178 <source>Game DLC</source> 4240 <source>Game DLC</source>
4179 <translation>Spiel-DLC</translation> 4241 <translation>Spiel-DLC</translation>
4180 </message> 4242 </message>
4181 <message> 4243 <message>
4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4183 <source>Delta Title</source> 4245 <source>Delta Title</source>
4184 <translation>Delta-Titel</translation> 4246 <translation>Delta-Titel</translation>
4185 </message> 4247 </message>
4186 <message> 4248 <message>
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4188 <source>Select NCA Install Type...</source> 4250 <source>Select NCA Install Type...</source>
4189 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation> 4251 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
4190 </message> 4252 </message>
4191 <message> 4253 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4193 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4255 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4194(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4256(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4195 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: 4257 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
4196(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation> 4258(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
4197 </message> 4259 </message>
4198 <message> 4260 <message>
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4200 <source>Failed to Install</source> 4262 <source>Failed to Install</source>
4201 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation> 4263 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
4202 </message> 4264 </message>
4203 <message> 4265 <message>
4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4205 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4267 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4206 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation> 4268 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
4207 </message> 4269 </message>
4208 <message> 4270 <message>
4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4210 <source>File not found</source> 4272 <source>File not found</source>
4211 <translation>Datei nicht gefunden</translation> 4273 <translation>Datei nicht gefunden</translation>
4212 </message> 4274 </message>
4213 <message> 4275 <message>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4215 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4277 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4216 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation> 4278 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
4217 </message> 4279 </message>
4218 <message> 4280 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4221 <source>&amp;Continue</source>
4222 <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
4223 </message>
4224 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4226 <source>OK</source> 4282 <source>OK</source>
4227 <translation>OK</translation> 4283 <translation>OK</translation>
4228 </message> 4284 </message>
4229 <message> 4285 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4231 <source>Missing yuzu Account</source> 4287 <source>Missing yuzu Account</source>
4232 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation> 4288 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
4233 </message> 4289 </message>
4234 <message> 4290 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4236 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4292 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4237 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation> 4293 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
4238 </message> 4294 </message>
4239 <message> 4295 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4241 <source>Error opening URL</source> 4297 <source>Error opening URL</source>
4242 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation> 4298 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
4243 </message> 4299 </message>
4244 <message> 4300 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4246 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4302 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4247 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation> 4303 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
4248 </message> 4304 </message>
4249 <message> 4305 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4307 <source>TAS Recording</source>
4308 <translation>TAS Aufnahme</translation>
4309 </message>
4310 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4312 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4313 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
4314 </message>
4315 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4251 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4317 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4252 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation> 4318 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
4253 </message> 4319 </message>
4254 <message> 4320 <message>
4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4256 <source>Load Amiibo</source> 4322 <source>Load Amiibo</source>
4257 <translation>Amiibo laden</translation> 4323 <translation>Amiibo laden</translation>
4258 </message> 4324 </message>
4259 <message> 4325 <message>
4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4261 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4327 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4262 <translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation> 4328 <translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation>
4263 </message> 4329 </message>
4264 <message> 4330 <message>
4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4266 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4332 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4267 <translation>Die Amiibo Datei &quot;%1&quot; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> 4333 <translation>Die Amiibo Datei &quot;%1&quot; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation>
4268 </message> 4334 </message>
4269 <message> 4335 <message>
4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4271 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4337 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4272 <translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation> 4338 <translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation>
4273 </message> 4339 </message>
4274 <message> 4340 <message>
4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4276 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4342 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4277 <translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation> 4343 <translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation>
4278 </message> 4344 </message>
4279 <message> 4345 <message>
4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4281 <source>Error loading Amiibo data</source> 4347 <source>Error loading Amiibo data</source>
4282 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation> 4348 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
4283 </message> 4349 </message>
4284 <message> 4350 <message>
4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4286 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4352 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4287 <translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation> 4353 <translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation>
4288 </message> 4354 </message>
4289 <message> 4355 <message>
4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4291 <source>Capture Screenshot</source> 4357 <source>Capture Screenshot</source>
4292 <translation>Screenshot aufnehmen</translation> 4358 <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
4293 </message> 4359 </message>
4294 <message> 4360 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4296 <source>PNG Image (*.png)</source> 4362 <source>PNG Image (*.png)</source>
4297 <translation>PNG Bild (*.png)</translation> 4363 <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
4298 </message> 4364 </message>
4299 <message> 4365 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4301 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4367 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4302 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation> 4368 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
4303 </message> 4369 </message>
4304 <message> 4370 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4306 <source>TAS state: Recording %1</source> 4372 <source>TAS state: Recording %1</source>
4307 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation> 4373 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
4308 </message> 4374 </message>
4309 <message> 4375 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4311 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4377 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4312 <translation type="unfinished"/> 4378 <translation type="unfinished"/>
4313 </message> 4379 </message>
4314 <message> 4380 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4316 <source>TAS State: Invalid</source> 4382 <source>TAS State: Invalid</source>
4317 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation> 4383 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
4318 </message> 4384 </message>
4385 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4387 <source>&amp;Stop Running</source>
4388 <translation type="unfinished"/>
4389 </message>
4390 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4392 <source>&amp;Start</source>
4393 <translation type="unfinished"/>
4394 </message>
4395 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4397 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4398 <translation type="unfinished"/>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4402 <source>R&amp;ecord</source>
4403 <translation type="unfinished"/>
4404 </message>
4319 <message numerus="yes"> 4405 <message numerus="yes">
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4321 <source>Building: %n shader(s)</source> 4407 <source>Building: %n shader(s)</source>
4322 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4408 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4323 </message> 4409 </message>
4324 <message> 4410 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4412 <source>Scale: %1x</source>
4413 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4414 <translation type="unfinished"/>
4415 </message>
4416 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4326 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4418 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4327 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation> 4419 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
4328 </message> 4420 </message>
4329 <message> 4421 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4331 <source>Speed: %1%</source> 4423 <source>Speed: %1%</source>
4332 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation> 4424 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
4333 </message> 4425 </message>
4334 <message> 4426 <message>
4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4336 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4428 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4337 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation> 4429 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
4338 </message> 4430 </message>
4339 <message> 4431 <message>
4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4341 <source>Game: %1 FPS</source> 4433 <source>Game: %1 FPS</source>
4342 <translation>Spiel: %1 FPS</translation> 4434 <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
4343 </message> 4435 </message>
4344 <message> 4436 <message>
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4346 <source>Frame: %1 ms</source> 4438 <source>Frame: %1 ms</source>
4347 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4439 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4348 </message> 4440 </message>
4349 <message> 4441 <message>
4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4351 <source>GPU NORMAL</source> 4443 <source>GPU NORMAL</source>
4352 <translation>GPU NORMAL</translation> 4444 <translation>GPU NORMAL</translation>
4353 </message> 4445 </message>
4354 <message> 4446 <message>
4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4356 <source>GPU HIGH</source> 4448 <source>GPU HIGH</source>
4357 <translation>GPU HOCH</translation> 4449 <translation>GPU HOCH</translation>
4358 </message> 4450 </message>
4359 <message> 4451 <message>
4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4361 <source>GPU EXTREME</source> 4453 <source>GPU EXTREME</source>
4362 <translation>GPU EXTREM</translation> 4454 <translation>GPU EXTREM</translation>
4363 </message> 4455 </message>
4364 <message> 4456 <message>
4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4366 <source>GPU ERROR</source> 4458 <source>GPU ERROR</source>
4367 <translation>GPU FEHLER</translation> 4459 <translation>GPU FEHLER</translation>
4368 </message> 4460 </message>
4369 <message> 4461 <message>
4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4463 <source>NEAREST</source>
4464 <translation type="unfinished"/>
4465 </message>
4466 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4469 <source>BILINEAR</source>
4470 <translation type="unfinished"/>
4471 </message>
4472 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4474 <source>BICUBIC</source>
4475 <translation type="unfinished"/>
4476 </message>
4477 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4479 <source>GAUSSIAN</source>
4480 <translation type="unfinished"/>
4481 </message>
4482 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4484 <source>SCALEFORCE</source>
4485 <translation type="unfinished"/>
4486 </message>
4487 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4489 <source>FSR</source>
4490 <translation type="unfinished"/>
4491 </message>
4492 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4495 <source>NO AA</source>
4496 <translation type="unfinished"/>
4497 </message>
4498 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4500 <source>FXAA</source>
4501 <translation type="unfinished"/>
4502 </message>
4503 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4371 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4505 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4372 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 4506 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
4373 </message> 4507 </message>
4374 <message> 4508 <message>
4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4376 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4510 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4377 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation> 4511 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation>
4378 </message> 4512 </message>
4379 <message> 4513 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4381 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4515 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4382 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation> 4516 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation>
4383 </message> 4517 </message>
4384 <message> 4518 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4386 <source>System Archive Not Found</source> 4520 <source>System Archive Not Found</source>
4387 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation> 4521 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
4388 </message> 4522 </message>
4389 <message> 4523 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4391 <source>System Archive Missing</source> 4525 <source>System Archive Missing</source>
4392 <translation>Systemarchiv fehlt</translation> 4526 <translation>Systemarchiv fehlt</translation>
4393 </message> 4527 </message>
4394 <message> 4528 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4396 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4530 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4397 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation> 4531 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation>
4398 </message> 4532 </message>
4399 <message> 4533 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4401 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4535 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4402 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation> 4536 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation>
4403 </message> 4537 </message>
4404 <message> 4538 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4406 <source>Shared Font Missing</source> 4540 <source>Shared Font Missing</source>
4407 <translation>Shared Font fehlt</translation> 4541 <translation>Shared Font fehlt</translation>
4408 </message> 4542 </message>
4409 <message> 4543 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4411 <source>Fatal Error</source> 4545 <source>Fatal Error</source>
4412 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation> 4546 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation>
4413 </message> 4547 </message>
4414 <message> 4548 <message>
4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4416 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4550 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4417 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 4551 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
4418 </message> 4552 </message>
4419 <message> 4553 <message>
4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4421 <source>Fatal Error encountered</source> 4555 <source>Fatal Error encountered</source>
4422 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation> 4556 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation>
4423 </message> 4557 </message>
4424 <message> 4558 <message>
4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4426 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4560 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4427 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation> 4561 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
4428 </message> 4562 </message>
4429 <message> 4563 <message>
4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4431 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4565 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4432If you do not know what this means or what you are doing, 4566If you do not know what this means or what you are doing,
4433this is a potentially destructive action. 4567this is a potentially destructive action.
@@ -4440,37 +4574,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4440Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation> 4574Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
4441 </message> 4575 </message>
4442 <message> 4576 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4444 <source>Missing fuses</source> 4578 <source>Missing fuses</source>
4445 <translation>Fuses fehlen</translation> 4579 <translation>Fuses fehlen</translation>
4446 </message> 4580 </message>
4447 <message> 4581 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4449 <source> - Missing BOOT0</source> 4583 <source> - Missing BOOT0</source>
4450 <translation> - BOOT0 fehlt</translation> 4584 <translation> - BOOT0 fehlt</translation>
4451 </message> 4585 </message>
4452 <message> 4586 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4454 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4588 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4455 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation> 4589 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
4456 </message> 4590 </message>
4457 <message> 4591 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4459 <source> - Missing PRODINFO</source> 4593 <source> - Missing PRODINFO</source>
4460 <translation> - PRODINFO fehlt</translation> 4594 <translation> - PRODINFO fehlt</translation>
4461 </message> 4595 </message>
4462 <message> 4596 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4464 <source>Derivation Components Missing</source> 4598 <source>Derivation Components Missing</source>
4465 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation> 4599 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4469 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4603 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4470 <translation>Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. &lt;br&gt;Bitte folge &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;dem yuzu Schnellstart-Guide&lt;/a&gt; um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4604 <translation type="unfinished"/>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4474 <source>Deriving keys... 4608 <source>Deriving keys...
4475This may take up to a minute depending 4609This may take up to a minute depending
4476on your system&apos;s performance.</source> 4610on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4478,39 +4612,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4478Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation> 4612Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
4479 </message> 4613 </message>
4480 <message> 4614 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4482 <source>Deriving Keys</source> 4616 <source>Deriving Keys</source>
4483 <translation>Schlüsselableitung</translation> 4617 <translation>Schlüsselableitung</translation>
4484 </message> 4618 </message>
4485 <message> 4619 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4487 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4621 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4488 <translation>RomFS wählen</translation> 4622 <translation>RomFS wählen</translation>
4489 </message> 4623 </message>
4490 <message> 4624 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4492 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4626 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4493 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation> 4627 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
4494 </message> 4628 </message>
4495 <message> 4629 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4497 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4631 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4498 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation> 4632 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
4499 </message> 4633 </message>
4500 <message> 4634 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4504 <source>yuzu</source> 4638 <source>yuzu</source>
4505 <translation>yuzu</translation> 4639 <translation>yuzu</translation>
4506 </message> 4640 </message>
4507 <message> 4641 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4509 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4643 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4510 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation> 4644 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
4511 </message> 4645 </message>
4512 <message> 4646 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4514 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4648 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4515 4649
4516Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4650Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4522,38 +4656,38 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
4522<context> 4656<context>
4523 <name>GRenderWindow</name> 4657 <name>GRenderWindow</name>
4524 <message> 4658 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4526 <source>OpenGL not available!</source> 4660 <source>OpenGL not available!</source>
4527 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation> 4661 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation>
4528 </message> 4662 </message>
4529 <message> 4663 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4531 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4665 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4532 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation> 4666 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation>
4533 </message> 4667 </message>
4534 <message> 4668 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4537 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4671 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4538 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation> 4672 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation>
4539 </message> 4673 </message>
4540 <message> 4674 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4542 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4676 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4543 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation> 4677 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation>
4544 </message> 4678 </message>
4545 <message> 4679 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4680 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4547 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4681 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4548 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation> 4682 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation>
4549 </message> 4683 </message>
4550 <message> 4684 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4685 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4552 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4686 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4553 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4687 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4554 </message> 4688 </message>
4555 <message> 4689 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4557 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4691 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4558 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;%2</translation> 4692 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;%2</translation>
4559 </message> 4693 </message>
@@ -4911,190 +5045,205 @@ Screen.</source>
4911 <translation>&amp;Emulation</translation> 5045 <translation>&amp;Emulation</translation>
4912 </message> 5046 </message>
4913 <message> 5047 <message>
4914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4915 <source>&amp;View</source> 5049 <source>&amp;View</source>
4916 <translation>&amp;Anzeige</translation> 5050 <translation>&amp;Anzeige</translation>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4920 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5054 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4921 <translation>&amp;Fenstergöße zurücksetzen</translation> 5055 <translation>&amp;Fenstergöße zurücksetzen</translation>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5059 <source>&amp;Debugging</source>
5060 <translation>&amp;Debugging</translation>
5061 </message>
5062 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4925 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5064 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4926 <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation> 5065 <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation>
4927 </message> 5066 </message>
4928 <message> 5067 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4930 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4931 <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation> 5070 <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4935 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5074 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4936 <translation type="unfinished"/> 5075 <translation type="unfinished"/>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4940 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4941 <translation type="unfinished"/> 5080 <translation type="unfinished"/>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4945 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5084 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4946 <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation> 5085 <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4950 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4951 <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation> 5090 <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4955 <source>&amp;Debugging</source>
4956 <translation>&amp;Debugging</translation>
4957 </message>
4958 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4960 <source>&amp;Tools</source> 5094 <source>&amp;Tools</source>
4961 <translation>&amp;Werkzeuge</translation> 5095 <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
4962 </message> 5096 </message>
4963 <message> 5097 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5099 <source>&amp;TAS</source>
5100 <translation type="unfinished"/>
5101 </message>
5102 <message>
5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4965 <source>&amp;Help</source> 5104 <source>&amp;Help</source>
4966 <translation>&amp;Hilfe</translation> 5105 <translation>&amp;Hilfe</translation>
4967 </message> 5106 </message>
4968 <message> 5107 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4970 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5109 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4971 <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation> 5110 <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4975 <source>L&amp;oad File...</source> 5114 <source>L&amp;oad File...</source>
4976 <translation>Datei &amp;laden...</translation> 5115 <translation>Datei &amp;laden...</translation>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4980 <source>Load &amp;Folder...</source> 5119 <source>Load &amp;Folder...</source>
4981 <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation> 5120 <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4985 <source>E&amp;xit</source> 5124 <source>E&amp;xit</source>
4986 <translation>S&amp;chließen</translation> 5125 <translation>S&amp;chließen</translation>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4990 <source>&amp;Start</source>
4991 <translation>&amp;Start</translation>
4992 </message>
4993 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4995 <source>&amp;Pause</source> 5129 <source>&amp;Pause</source>
4996 <translation>&amp;Pause</translation> 5130 <translation>&amp;Pause</translation>
4997 </message> 5131 </message>
4998 <message> 5132 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5000 <source>&amp;Stop</source> 5134 <source>&amp;Stop</source>
5001 <translation>&amp;Stop</translation> 5135 <translation>&amp;Stop</translation>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5005 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5139 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5006 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation> 5140 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5010 <source>&amp;About yuzu</source> 5144 <source>&amp;About yuzu</source>
5011 <translation>&amp;Über yuzu</translation> 5145 <translation>&amp;Über yuzu</translation>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5015 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5149 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5016 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation> 5150 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5020 <source>Con&amp;figure...</source> 5154 <source>Con&amp;figure...</source>
5021 <translation>Kon&amp;figurieren</translation> 5155 <translation>Kon&amp;figurieren</translation>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5025 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5159 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5026 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation> 5160 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5030 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5164 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5031 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation> 5165 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5035 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5036 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation> 5170 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5040 <source>Show Status Bar</source> 5174 <source>Show Status Bar</source>
5041 <translation>Statusleiste anzeigen</translation> 5175 <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5045 <source>F&amp;ullscreen</source> 5179 <source>F&amp;ullscreen</source>
5046 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation> 5180 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5050 <source>&amp;Restart</source> 5184 <source>&amp;Restart</source>
5051 <translation>Neusta&amp;rt</translation> 5185 <translation>Neusta&amp;rt</translation>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5055 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5189 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5056 <translation>&amp;Amiibo laden...</translation> 5190 <translation>&amp;Amiibo laden...</translation>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5060 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5194 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5061 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation> 5195 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5065 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5199 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5066 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation> 5200 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5070 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5204 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5071 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation> 5205 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5075 <source>&amp;FAQ</source> 5209 <source>&amp;FAQ</source>
5076 <translation>&amp;FAQ</translation> 5210 <translation>&amp;FAQ</translation>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5080 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5214 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5081 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation> 5215 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5085 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5219 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5086 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation> 5220 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5090 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5224 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5091 <translation>TAS &amp;konfigurieren...</translation> 5225 <translation type="unfinished"/>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5095 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5229 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5096 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation> 5230 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
5097 </message> 5231 </message>
5232 <message>
5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5234 <source>&amp;Start</source>
5235 <translation>&amp;Start</translation>
5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5239 <source>&amp;Reset</source>
5240 <translation type="unfinished"/>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5244 <source>R&amp;ecord</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5098</context> 5247</context>
5099<context> 5248<context>
5100 <name>MicroProfileDialog</name> 5249 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5140,10 +5289,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5140<context> 5289<context>
5141 <name>PlayerControlPreview</name> 5290 <name>PlayerControlPreview</name>
5142 <message> 5291 <message>
5143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5144 <source>START/PAUSE</source> 5293 <source>START/PAUSE</source>
5145 <translation>START/PAUSE</translation> 5294 <translation>START/PAUSE</translation>
5146 </message> 5295 </message>
5296 <message>
5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5298 <source>Charging</source>
5299 <translation type="unfinished"/>
5300 </message>
5147</context> 5301</context>
5148<context> 5302<context>
5149 <name>QObject</name> 5303 <name>QObject</name>
@@ -5174,142 +5328,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5174 </message> 5328 </message>
5175 <message> 5329 <message>
5176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5179 <source>Shift</source> 5332 <source>Shift</source>
5180 <translation>Shift</translation> 5333 <translation>Shift</translation>
5181 </message> 5334 </message>
5182 <message> 5335 <message>
5183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5186 <source>Ctrl</source> 5338 <source>Ctrl</source>
5187 <translation>Strg</translation> 5339 <translation>Strg</translation>
5188 </message> 5340 </message>
5189 <message> 5341 <message>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5193 <source>Alt</source> 5344 <source>Alt</source>
5194 <translation>Alt</translation> 5345 <translation>Alt</translation>
5195 </message> 5346 </message>
5196 <message> 5347 <message>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5201 <source>[not set]</source> 5351 <source>[not set]</source>
5202 <translation>[nicht gesetzt]</translation> 5352 <translation>[nicht gesetzt]</translation>
5203 </message> 5353 </message>
5204 <message> 5354 <message>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5208 <source>Hat %1 %2</source> 5356 <source>Hat %1 %2</source>
5209 <translation>Hat %1 %2</translation> 5357 <translation>Hat %1 %2</translation>
5210 </message> 5358 </message>
5211 <message> 5359 <message>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5219 <source>Axis %1%2</source> 5365 <source>Axis %1%2</source>
5220 <translation>Achse %1%2</translation> 5366 <translation>Achse %1%2</translation>
5221 </message> 5367 </message>
5222 <message> 5368 <message>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5225 <source>Button %1</source> 5370 <source>Button %1</source>
5226 <translation>Taste %1</translation> 5371 <translation>Taste %1</translation>
5227 </message> 5372 </message>
5228 <message> 5373 <message>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5233 <source>[unknown]</source> 5378 <source>[unknown]</source>
5234 <translation>[unbekannt]</translation> 5379 <translation>[unbekannt]</translation>
5235 </message> 5380 </message>
5236 <message> 5381 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5383 <source>Left</source>
5384 <translation type="unfinished"/>
5385 </message>
5386 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5388 <source>Right</source>
5389 <translation type="unfinished"/>
5390 </message>
5391 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5239 <source>Click 0</source> 5393 <source>Down</source>
5240 <translation>Klick 0</translation> 5394 <translation type="unfinished"/>
5241 </message> 5395 </message>
5242 <message> 5396 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5245 <source>Click 1</source> 5398 <source>Up</source>
5246 <translation>Klick 1</translation> 5399 <translation type="unfinished"/>
5247 </message> 5400 </message>
5248 <message> 5401 <message>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5251 <source>Click 2</source> 5403 <source>Z</source>
5252 <translation>Klick 2</translation> 5404 <translation type="unfinished"/>
5253 </message> 5405 </message>
5254 <message> 5406 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5257 <source>Click 3</source> 5408 <source>R</source>
5258 <translation>Klick 3</translation> 5409 <translation type="unfinished"/>
5259 </message> 5410 </message>
5260 <message> 5411 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5263 <source>Click 4</source> 5413 <source>L</source>
5264 <translation>Klick 4</translation> 5414 <translation type="unfinished"/>
5265 </message> 5415 </message>
5266 <message> 5416 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5268 <source>%1%2</source> 5418 <source>A</source>
5269 <translation>%1%2</translation> 5419 <translation type="unfinished"/>
5270 </message> 5420 </message>
5271 <message> 5421 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5273 <source>GC Axis %1%2</source> 5423 <source>B</source>
5274 <translation>GC Achse %1%2</translation> 5424 <translation type="unfinished"/>
5275 </message> 5425 </message>
5276 <message> 5426 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5278 <source>GC Button %1</source> 5428 <source>X</source>
5279 <translation>GC Knopf %1</translation> 5429 <translation type="unfinished"/>
5280 </message> 5430 </message>
5281 <message> 5431 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5283 <source>TAS Axis %1</source> 5433 <source>Y</source>
5284 <translation>TAS Achse %1</translation> 5434 <translation type="unfinished"/>
5435 </message>
5436 <message>
5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5438 <source>Start</source>
5439 <translation type="unfinished"/>
5440 </message>
5441 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5443 <source>L1</source>
5444 <translation type="unfinished"/>
5445 </message>
5446 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5448 <source>L2</source>
5449 <translation type="unfinished"/>
5450 </message>
5451 <message>
5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5453 <source>L3</source>
5454 <translation type="unfinished"/>
5285 </message> 5455 </message>
5286 <message> 5456 <message>
5287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5288 <source>TAS Btn %1</source> 5458 <source>R1</source>
5289 <translation>TAS Knopf %1</translation> 5459 <translation type="unfinished"/>
5460 </message>
5461 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5463 <source>R2</source>
5464 <translation type="unfinished"/>
5465 </message>
5466 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5468 <source>R3</source>
5469 <translation type="unfinished"/>
5470 </message>
5471 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5473 <source>Circle</source>
5474 <translation type="unfinished"/>
5290 </message> 5475 </message>
5291 <message> 5476 <message>
5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5293 <source>Motion %1</source> 5478 <source>Cross</source>
5294 <translation>Bewegung %1</translation> 5479 <translation type="unfinished"/>
5295 </message> 5480 </message>
5296 <message> 5481 <message>
5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5298 <source>%1Button %2</source> 5483 <source>Square</source>
5299 <translation>%1Knopf %2</translation> 5484 <translation type="unfinished"/>
5300 </message> 5485 </message>
5301 <message> 5486 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5303 <source>SDL Motion</source> 5488 <source>Triangle</source>
5304 <translation>SDL-Bewegung</translation> 5489 <translation type="unfinished"/>
5305 </message> 5490 </message>
5306 <message> 5491 <message>
5307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5308 <source>%1Click %2</source> 5493 <source>Share</source>
5309 <translation>%1Klick %2</translation> 5494 <translation type="unfinished"/>
5310 </message> 5495 </message>
5311 <message> 5496 <message>
5312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5498 <source>Options</source>
5499 <translation type="unfinished"/>
5500 </message>
5501 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5503 <source>[undefined]</source>
5504 <translation type="unfinished"/>
5505 </message>
5506 <message>
5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5508 <source>%1%2</source>
5509 <translation>%1%2</translation>
5510 </message>
5511 <message>
5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5513 <source>[invalid]</source>
5514 <translation type="unfinished"/>
5515 </message>
5516 <message>
5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5519 <source>%1%2Hat %3</source>
5520 <translation type="unfinished"/>
5521 </message>
5522 <message>
5523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5526 <source>%1%2Axis %3</source>
5527 <translation type="unfinished"/>
5528 </message>
5529 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5531 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5532 <translation type="unfinished"/>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5536 <source>%1%2Motion %3</source>
5537 <translation type="unfinished"/>
5538 </message>
5539 <message>
5540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5542 <source>%1%2Button %3</source>
5543 <translation type="unfinished"/>
5544 </message>
5545 <message>
5546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5313 <source>[unused]</source> 5547 <source>[unused]</source>
5314 <translation>[unbenutzt]</translation> 5548 <translation>[unbenutzt]</translation>
5315 </message> 5549 </message>
@@ -5350,7 +5584,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5350 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5584 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5354 <source>Pro Controller</source> 5588 <source>Pro Controller</source>
5355 <translation>Pro-Controller</translation> 5589 <translation>Pro-Controller</translation>
5356 </message> 5590 </message>
@@ -5363,7 +5597,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5367 <source>Dual Joycons</source> 5601 <source>Dual Joycons</source>
5368 <translation>Zwei Joycons</translation> 5602 <translation>Zwei Joycons</translation>
5369 </message> 5603 </message>
@@ -5376,7 +5610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5380 <source>Left Joycon</source> 5614 <source>Left Joycon</source>
5381 <translation>Linker Joycon</translation> 5615 <translation>Linker Joycon</translation>
5382 </message> 5616 </message>
@@ -5389,7 +5623,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5393 <source>Right Joycon</source> 5627 <source>Right Joycon</source>
5394 <translation>Rechter Joycon</translation> 5628 <translation>Rechter Joycon</translation>
5395 </message> 5629 </message>
@@ -5417,7 +5651,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5417 </message> 5651 </message>
5418 <message> 5652 <message>
5419 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5421 <source>Handheld</source> 5655 <source>Handheld</source>
5422 <translation>Handheld</translation> 5656 <translation>Handheld</translation>
5423 </message> 5657 </message>
@@ -5538,7 +5772,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5538 <translation>8</translation> 5772 <translation>8</translation>
5539 </message> 5773 </message>
5540 <message> 5774 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5775 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5542 <source>GameCube Controller</source> 5776 <source>GameCube Controller</source>
5543 <translation>GameCube-Controller</translation> 5777 <translation>GameCube-Controller</translation>
5544 </message> 5778 </message>
@@ -5632,13 +5866,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5632&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5866&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5633 </message> 5867 </message>
5634 <message> 5868 <message>
5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5869 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5870 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5637 <source>OK</source> 5871 <source>OK</source>
5638 <translation>OK</translation> 5872 <translation>OK</translation>
5639 </message> 5873 </message>
5640 <message> 5874 <message>
5641 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5875 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5642 <source>Cancel</source> 5876 <source>Cancel</source>
5643 <translation>Abbrechen</translation> 5877 <translation>Abbrechen</translation>
5644 </message> 5878 </message>
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 2732a5923..a7583ba9f 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -36,17 +36,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu es un emulador experimental de código abierto de Nintendo Switch licenciado bajo GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu es un emulador experimental de código abierto de Nintendo Switch licenciado bajo GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Este software no debe ser utilizado para jugar juegos que no hayas obtenido legalmente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Este software no debe utilizarse para jugar juegos que no se hayan obtenido legalmente.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sitio web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código fuente&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuidor&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licencia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sitio web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Código fuente&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contribuidores&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licencia&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> 47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; es una marca registrada de Nintendo. yuzu no esta afiliado con Nintendo de ninguna manera.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; es una marca registrada de Nintendo. yuzu no esta afiliado con Nintendo de ninguna forma.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
@@ -74,7 +74,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
74 <message> 74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/> 75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
76 <source>Configuration completed!</source> 76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>¡Configuración completa!</translation> 77 <translation>¡Configuración completada!</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/> 80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
@@ -98,7 +98,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
98 <message> 98 <message>
99 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/> 99 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
100 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 100 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
101 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;SI decides presentar una prueba a la &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Lista de Compatibilidad de yuzu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, La siguiente información será obtenida y mostrada en el sitio web:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Informacion de Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Qué versión de yuzu estas utilizando&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;La cuenta de yuzu conectada&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 101 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Si deseas presentar una prueba a la &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Lista de Compatibilidad de yuzu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, La siguiente información será obtenida y mostrada en el sitio web:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Informacion de Hardware (CPU / GPU / Sistema operativo)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Versión de yuzu que estés utilizando&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;La cuenta de yuzu conectada&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/> 104 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
@@ -118,7 +118,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
118 <message> 118 <message>
119 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/> 119 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
120 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 120 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
121 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y es jugable desde el principio hasta el final. Puede requerir de soluciones temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 121 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y es jugable de principio a fin. Puede que sea necesario recurrir a arreglos temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/> 124 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
@@ -128,7 +128,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
128 <message> 128 <message>
129 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/> 129 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
130 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 130 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
131 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona con importantes fallos gráficos o de audio, pero es jugable desde el principio hasta el final con soluciones temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 131 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona con fallos gráficos o de audio sustanciales, pero es jugable de principio a fin con arreglos temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/> 134 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
@@ -138,17 +138,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
138 <message> 138 <message>
139 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
140 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 140 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
141 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona, pero tiene errores gráficos o de audio. Imposible progresar en ciertas áreas debido a errores incluso con soluciones temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 141 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;El juego funciona, pero tiene errores gráficos o de audio. Imposible progresar en ciertas zonas debido a fallos incluso con arreglos temporales.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
145 <source>Intro/Menu</source> 145 <source>Intro/Menu</source>
146 <translation>Intro/Menú</translation> 146 <translation>Intro/Menu</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
150 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 150 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
151 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;No es posible jugar a este juego debido a importantes errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla de inicio.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 151 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;No es posible jugar a este juego debido a errores gráficos o de audio importantes. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla de inicio.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
@@ -163,7 +163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
163 <message> 163 <message>
164 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/> 164 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
165 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 165 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
166 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independientemente de la velocidad o del rendimiento, ¿cómo definiría su experiencia con el juego de principio a fin en esta versión de yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 166 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independientemente de la velocidad o del rendimiento, ¿cómo definiría su experiencia de juego de principio a fin en esta versión de yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/> 169 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>Un error a ocurrido mientras se enviaba el caso de prueba.</translation> 186 <translation>Ha ocurrido un fallo mientras se enviaba el caso de prueba.</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
@@ -202,17 +202,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
202 <message> 202 <message>
203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/> 203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
204 <source>Output Engine:</source> 204 <source>Output Engine:</source>
205 <translation>Motor de Salida:</translation> 205 <translation>Motor de salida:</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> 208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
209 <source>Audio Device:</source> 209 <source>Audio Device:</source>
210 <translation>Dispositivo de Audio:</translation> 210 <translation>Dispositivo de audio:</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/> 213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
214 <source>Use global volume</source> 214 <source>Use global volume</source>
215 <translation>Usar el volumen global</translation> 215 <translation>Usar volumen global</translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/> 218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
@@ -276,12 +276,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation>Recomendamos ajustar la precisión a &quot;Auto&quot;.</translation> 279 <translation>Recomendamos establecer la precisión en &quot;Auto&quot;.</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
284 <translation>Ajustes del Modo Impreciso de Optimización de la CPU</translation> 284 <translation>Ajustes del Modo Impreciso de optimización de la CPU</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/> 287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
@@ -294,13 +294,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt; 294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source> 295 </source>
296 <translation> 296 <translation>
297 &lt;div&gt;Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciones fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo de FMA.&lt;/div&gt; 297 &lt;div&gt;Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciones fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo FMA.&lt;/div&gt;
298 </translation> 298 </translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/> 301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
302 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> 302 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
303 <translation>Unfuse FMA (mejora el rendimiento en las CPU sin FMA)</translation> 303 <translation>Desactivar FMA (mejora el rendimiento en las CPU sin FMA)</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/> 306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
@@ -314,7 +314,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
314 <message> 314 <message>
315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/> 315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
316 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> 316 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
317 <translation>FRSQRTE y FRECPE más rápido</translation> 317 <translation>FRSQRTE y FRECPE rápido</translation>
318 </message> 318 </message>
319 <message> 319 <message>
320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/> 320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
@@ -322,7 +322,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source> 323 </source>
324 <translation> 324 <translation>
325 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con modos aproximados e incorrectos.&lt;/div&gt; 325 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con métodos aproximados e incorrectos.&lt;/div&gt;
326 </translation> 326 </translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
@@ -336,13 +336,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
336 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt; 336 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
337 </source> 337 </source>
338 <translation> 338 <translation>
339 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad eliminando el revisor NaN. Tenga en cuenta que esto también reduce la precisión de algunas instrucciones de coma flotante&lt;/div&gt; 339 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad eliminando las comprobaciones NaN. Ten en cuenta que esto también reduce la precisión de algunas instrucciones de punto flotante.&lt;/div&gt;
340 </translation> 340 </translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> 343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
344 <source>Inaccurate NaN handling</source> 344 <source>Inaccurate NaN handling</source>
345 <translation>Manejo inexacto de NaN</translation> 345 <translation>Gestión imprecisa NaN</translation>
346 </message> 346 </message>
347 <message> 347 <message>
348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/> 348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
@@ -350,18 +350,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt; 350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
351 </source> 351 </source>
352 <translation> 352 <translation>
353 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad al eliminar un control de seguridad antes de cada lectura/escritura de memoria en el invitado. Desactivarlo podría permitir que los juegos que lean/escriban en la memoria del emulador.&lt;/div&gt; 353 &lt;div&gt;Esta opción mejora la velocidad al eliminar un control de seguridad antes de cada lectura/escritura de memoria del anfitrión. Desactivarlo podría permitir que los juegos lean/escriban en la memoria del emulador.&lt;/div&gt;
354 </translation> 354 </translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> 357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
358 <source>Disable address space checks</source> 358 <source>Disable address space checks</source>
359 <translation>Desactivar controles del espacio de direcciones</translation> 359 <translation>Desactivar comprobación del espacio de destino</translation>
360 </message> 360 </message>
361 <message> 361 <message>
362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> 362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
363 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 363 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
364 <translation>Los ajustes de la CPU sólo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.</translation> 364 <translation>Los ajustes de la CPU sólo están disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.</translation>
365 </message> 365 </message>
366</context> 366</context>
367<context> 367<context>
@@ -384,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
384 <message> 384 <message>
385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
386 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 386 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
387 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sólo para depurar.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si no tienes la certeza de lo que hacen, déjalas activadas. &lt;br/&gt;Esas opciones, cuando están desactivadas, sólo funcionarán cuando Depuración de CPU está activada. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 387 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Sólo para depurar.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si no estás seguro de su función, déjalas activadas. &lt;br/&gt;Estas opciones, cuando estén desactivadas, sólo funcionarán cuando la Depuración de CPU esté activada. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -394,15 +394,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
394 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt; 394 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
395 </source> 395 </source>
396 <translation> 396 <translation>
397 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Esta optimización acelera los accesos a la memoria del programa del invitado.&lt;/div&gt; 397 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Esta optimización acelera los accesos a la memoria del programa anfitrión.&lt;/div&gt;
398 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Activando las inlines accede a PageTable::pointers en código emitido.&lt;/div&gt; 398 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Al activarlo, integra los accesos a PageTable::pointers en el código emitido.&lt;/div&gt;
399 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Desactivando esto obliga a que todos los accesos a la memoria pasen por las funciones Memory::Read/Memory::Write.&lt;/div&gt; 399 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Al desactivar esto, obliga a que todos los accesos a la memoria pasen por las funciones Memory::Read/Memory::Write.&lt;/div&gt;
400 </translation> 400 </translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/> 403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
404 <source>Enable inline page tables</source> 404 <source>Enable inline page tables</source>
405 <translation>Activar las tablas de páginas inline.</translation> 405 <translation>Activar las tablas de páginas integradas.</translation>
406 </message> 406 </message>
407 <message> 407 <message>
408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/> 408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
@@ -410,13 +410,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
410 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt; 410 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
411 </source> 411 </source>
412 <translation> 412 <translation>
413 &lt;div&gt;Esta optimización evita las búsquedas del despachador permitiendo que los bloques básicos emitidos salten directamente a otros bloques básicos si el PC de destino es estático.&lt;/div&gt; 413 &lt;div&gt;Esta optimización evita las búsquedas del emisor permitiendo que los bloques básicos emitidos salten directamente a otros bloques básicos si el PC de destino es estático.&lt;/div&gt;
414 </translation> 414 </translation>
415 </message> 415 </message>
416 <message> 416 <message>
417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/> 417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
418 <source>Enable block linking</source> 418 <source>Enable block linking</source>
419 <translation>Activar el enlace de bloques</translation> 419 <translation>Activar enlace de bloques</translation>
420 </message> 420 </message>
421 <message> 421 <message>
422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/> 422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
@@ -424,13 +424,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
424 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt; 424 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
425 </source> 425 </source>
426 <translation> 426 <translation>
427 &lt;div&gt;Esta optimización evita las búsquedas de los despachadores al rastrear las direcciones potenciales de retorno de las instrucciones de BL. Esto se aproxima a lo que sucede con un buffer de la pila de retorno en una CPU real.&lt;/div&gt; 427 &lt;div&gt;Esta optimización evita las búsquedas del emisor al rastrear las direcciones potenciales de retorno de las instrucciones BL. Esto se aproxima a lo que sucede con un buffer acumulado de retorno en una CPU real.&lt;/div&gt;
428 </translation> 428 </translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/> 431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
432 <source>Enable return stack buffer</source> 432 <source>Enable return stack buffer</source>
433 <translation>Activar el buffer de la pila de retorno</translation> 433 <translation>Activar buffer acumulado de retorno</translation>
434 </message> 434 </message>
435 <message> 435 <message>
436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/> 436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
@@ -438,13 +438,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
438 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt; 438 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
439 </source> 439 </source>
440 <translation> 440 <translation>
441 &lt;div&gt;Habilitar un sistema de despacho de dos niveles. Un despachador más rápido escrito en ensamblado tiene un pequeño caché MRU de destinos de salto se utiliza primero. Si eso falla, el despacho vuelve al despacho más lento de C++.&lt;/div&gt; 441 &lt;div&gt;Habilitar un sistema de emisión de dos niveles. Un emisor más rápido escrito en ensamblado que tiene un pequeño caché MRU de destinos de salto se utiliza primero. Si esto falla, el emisor vuelve al emisor más lento de C++.&lt;/div&gt;
442 </translation> 442 </translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/> 445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
446 <source>Enable fast dispatcher</source> 446 <source>Enable fast dispatcher</source>
447 <translation>Activar el despachador rápido</translation> 447 <translation>Activar emisor rápido</translation>
448 </message> 448 </message>
449 <message> 449 <message>
450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/> 450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
@@ -452,13 +452,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
452 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt; 452 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
453 </source> 453 </source>
454 <translation> 454 <translation>
455 &lt;div&gt;Esto habilita una optimización de IR que reduce los accesos innecesarios a la estructura del contexto de la CPU.&lt;/div&gt; 455 &lt;div&gt;Activa una optimización de IR que reduce los accesos innecesarios a la estructura del contexto de la CPU.&lt;/div&gt;
456 </translation> 456 </translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/> 459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
460 <source>Enable context elimination</source> 460 <source>Enable context elimination</source>
461 <translation>Activar la eliminación del contexto</translation> 461 <translation>Activar eliminación de contexto</translation>
462 </message> 462 </message>
463 <message> 463 <message>
464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/> 464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
@@ -466,13 +466,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
466 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt; 466 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
467 </source> 467 </source>
468 <translation> 468 <translation>
469 &lt;div&gt;Esto habilita optimizaciones de IR que implican una propagación constante.&lt;/div&gt; 469 &lt;div&gt;Activa optimizaciones de IR que implican una propagación constante.&lt;/div&gt;
470 </translation> 470 </translation>
471 </message> 471 </message>
472 <message> 472 <message>
473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> 473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
474 <source>Enable constant propagation</source> 474 <source>Enable constant propagation</source>
475 <translation>Activar la propagación constante</translation> 475 <translation>Activar propagación constante</translation>
476 </message> 476 </message>
477 <message> 477 <message>
478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/> 478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
@@ -480,7 +480,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
480 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt; 480 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
481 </source> 481 </source>
482 <translation> 482 <translation>
483 &lt;div&gt;Esto habilita optimizaciónes misceláneas IR.&lt;/div&gt; 483 &lt;div&gt;Activa optimizaciones misceláneas IR.&lt;/div&gt;
484 </translation> 484 </translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
@@ -495,14 +495,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
495 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt; 495 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
496 </source> 496 </source>
497 <translation> 497 <translation>
498 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Cuando está activada, una desalineación sólo se activa cuando un acceso cruza el límite de una página.&lt;/div&gt; 498 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Cuando esté activada, una desalineación sólo se activa cuando un acceso cruza el límite de una página.&lt;/div&gt;
499 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Cuando está desactivado, se desencadena una desalineación en todos los accesos desalineados.&lt;/div&gt; 499 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Cuando esté desactivado, se produce una desalineación en todos los accesos desalineados.&lt;/div&gt;
500 </translation> 500 </translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/> 503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
504 <source>Enable misalignment check reduction</source> 504 <source>Enable misalignment check reduction</source>
505 <translation>Activar la reducción del control de desalineación</translation> 505 <translation>Activar reducción del control de desalineación</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/> 508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
@@ -512,20 +512,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
512 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt; 512 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
513 </source> 513 </source>
514 <translation> 514 <translation>
515 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Esta optimización acelera los accesos de memoria por el programa invitado.&lt;/div&gt; 515 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Esta optimización acelera los accesos de memoria por el programa anfitrión.&lt;/div&gt;
516 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Activarlo causa que la lectura/escritura de la memoria invitada se haga directamente en memoria y usen el MMU del Host.&lt;/div&gt; 516 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Activarlo causa que la lectura/escritura de la memoria del anfitrión se haga directamente en la memoria y utilicen el MMU del Host.&lt;/div&gt;
517 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Desactivar esto fuerza a todos los accesos de memoria a usar la Emulación del Software de MMU.&lt;/div&gt; 517 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Desactivar esto fuerza a todos los accesos de memoria a usar la Emulación del Software de MMU.&lt;/div&gt;
518 </translation> 518 </translation>
519 </message> 519 </message>
520 <message> 520 <message>
521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
522 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 522 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
523 <translation>Activar emulación de MMU del Host</translation> 523 <translation>Activar emulación MMU del Host</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
527 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 527 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
528 <translation>Los ajustes de la CPU sólo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.</translation> 528 <translation>Los ajustes de la CPU sólo están disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.</translation>
529 </message> 529 </message>
530</context> 530</context>
531<context> 531<context>
@@ -538,7 +538,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
538 <message> 538 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/> 539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
540 <source>Global Log Filter</source> 540 <source>Global Log Filter</source>
541 <translation>Filtro de Registro Global</translation> 541 <translation>Filtro del registro global</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> 544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
@@ -548,7 +548,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> 549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
550 <source>Open Log Location</source> 550 <source>Open Log Location</source>
551 <translation>Abrir Ubicación del Registro</translation> 551 <translation>Abrir ubicación del archivo de registro</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
@@ -568,7 +568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> 569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
570 <source>Arguments String</source> 570 <source>Arguments String</source>
571 <translation>Cadena de Argumentos</translation> 571 <translation>Cadena de argumentos</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/> 574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
@@ -578,17 +578,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
580 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 580 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
581 <translation>Cuando se marque, la API gráfica entrará en un modo de depuración más lento.</translation> 581 <translation>Cuando esté marcado, la API gráfica entrará en un modo de depuración más lento.</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
585 <source>Enable Graphics Debugging</source> 585 <source>Enable Graphics Debugging</source>
586 <translation>Activar la Depuración de Gráficos</translation> 586 <translation>Activar depuración de gráficos</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
590 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 590 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
591 <translation>Cuando se marque, activará los volcados de bloqueos de Nsight Aftermath</translation> 591 <translation>Cuando esté marcado, activará los volcados de los fallos Nsight Aftermath</translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> 594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
@@ -598,27 +598,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
600 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 600 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
601 <translation>Cuando está marcado, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activando esto hace que los juegos se ejecuten más lento</translation> 601 <translation>Cuando esté marcado, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activar esto hace que los juegos se ejecuten más lento.</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
605 <source>Disable Macro JIT</source> 605 <source>Disable Macro JIT</source>
606 <translation>Desactivar Macro JIT</translation> 606 <translation>Desactivar macro JIT</translation>
607 </message> 607 </message>
608 <message> 608 <message>
609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> 609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
610 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 610 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
611 <translation>Cuando se marque, yuzu hará un registro de las estadísticas de la tubería de caché compilada</translation> 611 <translation>Cuando esté marcado, yuzu hará un registro de las estadísticas del caché de tubería compilado </translation>
612 </message> 612 </message>
613 <message> 613 <message>
614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
615 <source>Enable Shader Feedback</source> 615 <source>Enable Shader Feedback</source>
616 <translation>Activar feedback de cache</translation> 616 <translation>Activar información de shaders</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
620 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 620 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
621 <translation>Cuando se marque, se ejecutarán los shaders sin cambios de bucles lógicos.</translation> 621 <translation>Cuando esté marcado, se ejecutarán los shaders sin cambios de bucles lógicos.</translation>
622 </message> 622 </message>
623 <message> 623 <message>
624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
@@ -633,12 +633,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
633 <message> 633 <message>
634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
635 <source>Enable FS Access Log</source> 635 <source>Enable FS Access Log</source>
636 <translation>Activar Registro de FS Access</translation> 636 <translation>Activar registro de acceso FS</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
640 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 640 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
641 <translation>Habilitar Servicios de Reporte Detallados**</translation> 641 <translation>Activar servicios de reporte detallados**</translation>
642 </message> 642 </message>
643 <message> 643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
@@ -648,17 +648,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
648 <message> 648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/> 649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
650 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 650 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
651 <translation>Modo Quiosco (Quest)</translation> 651 <translation>Modo quiosco (Quest)</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> 654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
655 <source>Enable CPU Debugging</source> 655 <source>Enable CPU Debugging</source>
656 <translation>Activar la Depuración de CPU</translation> 656 <translation>Activar depuración de la CPU</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
660 <source>Enable Debug Asserts</source> 660 <source>Enable Debug Asserts</source>
661 <translation>Habilitar declaraciones de depuración</translation> 661 <translation>Activar alertas de depuración</translation>
662 </message> 662 </message>
663 <message> 663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
@@ -666,9 +666,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
666 <translation>Activar Auto-Stub**</translation> 666 <translation>Activar Auto-Stub**</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
670 <source>Enable all Controller Types</source>
671 <translation type="unfinished"/>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
670 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 675 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
671 <translation>**Se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.</translation> 676 <translation>**Esto se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.</translation>
672 </message> 677 </message>
673</context> 678</context>
674<context> 679<context>
@@ -676,7 +681,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
676 <message> 681 <message>
677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/> 682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
678 <source>Configure Debug Controller</source> 683 <source>Configure Debug Controller</source>
679 <translation>Configurar el Control de Depuración</translation> 684 <translation>Configurar el controlador de depuración</translation>
680 </message> 685 </message>
681 <message> 686 <message>
682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/> 687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
@@ -686,7 +691,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
686 <message> 691 <message>
687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/> 692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
688 <source>Defaults</source> 693 <source>Defaults</source>
689 <translation>Valores Predeterminados</translation> 694 <translation>Valores predeterminados</translation>
690 </message> 695 </message>
691</context> 696</context>
692<context> 697<context>
@@ -713,7 +718,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
713 <message> 718 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/> 719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
715 <source>yuzu Configuration</source> 720 <source>yuzu Configuration</source>
716 <translation>Configuración de yuzu.</translation> 721 <translation>Configuración de yuzu</translation>
717 </message> 722 </message>
718 <message> 723 <message>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> 724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
@@ -735,7 +740,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
735 <message> 740 <message>
736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> 741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
737 <source>Filesystem</source> 742 <source>Filesystem</source>
738 <translation>Sistema de Archivos</translation> 743 <translation>Sistema de archivos</translation>
739 </message> 744 </message>
740 <message> 745 <message>
741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
@@ -752,12 +757,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
752 <message> 757 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> 758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
754 <source>GraphicsAdvanced</source> 759 <source>GraphicsAdvanced</source>
755 <translation>GráficosAvanzados</translation> 760 <translation>Gráficosavanzados</translation>
756 </message> 761 </message>
757 <message> 762 <message>
758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> 763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
759 <source>Hotkeys</source> 764 <source>Hotkeys</source>
760 <translation>Teclas de Acceso Rápido</translation> 765 <translation>Teclas de acceso rápido</translation>
761 </message> 766 </message>
762 <message> 767 <message>
763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
@@ -784,7 +789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
784 <message> 789 <message>
785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
786 <source>Game List</source> 791 <source>Game List</source>
787 <translation>Lista de Juegos</translation> 792 <translation>Lista de juegos</translation>
788 </message> 793 </message>
789 <message> 794 <message>
790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
@@ -802,12 +807,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
802 <message> 807 <message>
803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/> 808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
804 <source>Filesystem</source> 809 <source>Filesystem</source>
805 <translation>Sistema de Archivos</translation> 810 <translation>Sistema de archivos</translation>
806 </message> 811 </message>
807 <message> 812 <message>
808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/> 813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
809 <source>Storage Directories</source> 814 <source>Storage Directories</source>
810 <translation>Directorios de Almacenamiento</translation> 815 <translation>Directorios de almacenamiento</translation>
811 </message> 816 </message>
812 <message> 817 <message>
813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/> 818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
@@ -831,7 +836,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
831 <message> 836 <message>
832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/> 837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
833 <source>Gamecard</source> 838 <source>Gamecard</source>
834 <translation>Cartucho de Juegos</translation> 839 <translation>Cartucho de juego</translation>
835 </message> 840 </message>
836 <message> 841 <message>
837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/> 842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
@@ -846,42 +851,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
846 <message> 851 <message>
847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/> 852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
848 <source>Current Game</source> 853 <source>Current Game</source>
849 <translation>Juego Actual</translation> 854 <translation>Juego actual</translation>
850 </message> 855 </message>
851 <message> 856 <message>
852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/> 857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
853 <source>Patch Manager</source> 858 <source>Patch Manager</source>
854 <translation>Administrador de Parches</translation> 859 <translation>Administrador de parches</translation>
855 </message> 860 </message>
856 <message> 861 <message>
857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/> 862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
858 <source>Dump Decompressed NSOs</source> 863 <source>Dump Decompressed NSOs</source>
859 <translation>Volcar NSOs Descomprimidos</translation> 864 <translation>Volcar NSOs descomprimidos</translation>
860 </message> 865 </message>
861 <message> 866 <message>
862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/> 867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
863 <source>Dump ExeFS</source> 868 <source>Dump ExeFS</source>
864 <translation>Volcar Partición ExeFS</translation> 869 <translation>Volcar ExeFS</translation>
865 </message> 870 </message>
866 <message> 871 <message>
867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/> 872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
868 <source>Mod Load Root</source> 873 <source>Mod Load Root</source>
869 <translation>Carpeta raíz de carga de Mods</translation> 874 <translation>Carpeta raíz de carga de mods</translation>
870 </message> 875 </message>
871 <message> 876 <message>
872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/> 877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
873 <source>Dump Root</source> 878 <source>Dump Root</source>
874 <translation>Carpeta raíz de Volcado</translation> 879 <translation>Carpeta raíz de volcado</translation>
875 </message> 880 </message>
876 <message> 881 <message>
877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/> 882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
878 <source>Caching</source> 883 <source>Caching</source>
879 <translation>Cargando Caché</translation> 884 <translation>Cargando caché</translation>
880 </message> 885 </message>
881 <message> 886 <message>
882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/> 887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
883 <source>Cache Game List Metadata</source> 888 <source>Cache Game List Metadata</source>
884 <translation>Metadatos de Lista de Juegos en Caché</translation> 889 <translation>Metadatos de lista de juegos en caché</translation>
885 </message> 890 </message>
886 <message> 891 <message>
887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/> 892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
@@ -889,32 +894,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/> 894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> 895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
891 <source>Reset Metadata Cache</source> 896 <source>Reset Metadata Cache</source>
892 <translation>Reiniciar Caché de Metadatos</translation> 897 <translation>Reiniciar caché de metadatos</translation>
893 </message> 898 </message>
894 <message> 899 <message>
895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/> 900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
896 <source>Select Emulated NAND Directory...</source> 901 <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
897 <translation>Seleccione el directorio de NAND Emulado...</translation> 902 <translation>Selecciona el directorio de NAND emulado...</translation>
898 </message> 903 </message>
899 <message> 904 <message>
900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/> 905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
901 <source>Select Emulated SD Directory...</source> 906 <source>Select Emulated SD Directory...</source>
902 <translation>Seleccione el directorio de SD Emulado...</translation> 907 <translation>Seleccione el directorio de SD emulado...</translation>
903 </message> 908 </message>
904 <message> 909 <message>
905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/> 910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
906 <source>Select Gamecard Path...</source> 911 <source>Select Gamecard Path...</source>
907 <translation>Seleccione la ruta del Cartucho...</translation> 912 <translation>Seleccione la ruta del cartucho...</translation>
908 </message> 913 </message>
909 <message> 914 <message>
910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/> 915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
911 <source>Select Dump Directory...</source> 916 <source>Select Dump Directory...</source>
912 <translation>Seleccione Directorio para Volcar...</translation> 917 <translation>Seleccione directorio de volcado...</translation>
913 </message> 918 </message>
914 <message> 919 <message>
915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/> 920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
916 <source>Select Mod Load Directory...</source> 921 <source>Select Mod Load Directory...</source>
917 <translation>Seleccione el directorio de carga de Mod...</translation> 922 <translation>Seleccione el directorio de carga de mod...</translation>
918 </message> 923 </message>
919 <message> 924 <message>
920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/> 925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
@@ -946,69 +951,80 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
946 <translation>General</translation> 951 <translation>General</translation>
947 </message> 952 </message>
948 <message> 953 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
950 <source>Framerate Cap</source> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
951 <translation>Límite de cuadros por segundo</translation> 956 <source>Use global framerate cap</source>
957 <translation>Utilizar límite global de fotogramas</translation>
952 </message> 958 </message>
953 <message> 959 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
961 <source>Set framerate cap:</source>
962 <translation>Establece el límite de fotogramas:</translation>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
955 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 966 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
956 <translation>Se necesita el uso de la tecla de acceso rápido Cambiar Límite de FPS para que tenga efecto.</translation> 967 <translation>Es necesario el uso de la tecla de acceso rápido Cambiar límite de FPS para que tenga efecto.</translation>
968 </message>
969 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
971 <source>Framerate Cap</source>
972 <translation>Límite de fotogramas</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
960 <source>x</source> 976 <source>x</source>
961 <translation>x</translation> 977 <translation>x</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
965 <source>Limit Speed Percent</source> 981 <source>Limit Speed Percent</source>
966 <translation>Limitar el Porcentaje de Velocidad</translation> 982 <translation>Limitar porcentaje de velocidad</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
970 <source>%</source> 986 <source>%</source>
971 <translation>%</translation> 987 <translation>%</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
975 <source>Multicore CPU Emulation</source> 991 <source>Multicore CPU Emulation</source>
976 <translation>Emulación de CPU multinúcleo </translation> 992 <translation>Emulación de CPU multinúcleo </translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
980 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 996 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
981 <translation>Confirmar salida mientras se ejecuta la emulación</translation> 997 <translation>Confirmar salida mientras se ejecuta la emulación</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
985 <source>Prompt for user on game boot</source> 1001 <source>Prompt for user on game boot</source>
986 <translation>Mostrar usuario actual al abrir el juego</translation> 1002 <translation>Mostrar usuario actual al abrir el juego</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
990 <source>Pause emulation when in background</source> 1006 <source>Pause emulation when in background</source>
991 <translation>Pausar emulación cuando la ventana esté en segundo plano</translation> 1007 <translation>Pausar emulación cuando la ventana esté en segundo plano</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
995 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1011 <source>Hide mouse on inactivity</source>
996 <translation>Ocultar el cursor del ratón cuando no está activo.</translation> 1012 <translation>Ocultar el cursor en caso de inactividad.</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
1000 <source>Reset All Settings</source> 1016 <source>Reset All Settings</source>
1001 <translation>Reiniciar todos los Ajustes</translation> 1017 <translation>Reiniciar todos los ajustes</translation>
1002 </message> 1018 </message>
1003 <message> 1019 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1005 <source>yuzu</source> 1021 <source>yuzu</source>
1006 <translation>yuzu</translation> 1022 <translation>yuzu</translation>
1007 </message> 1023 </message>
1008 <message> 1024 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1010 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1026 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1011 <translation>Ésto reinicia todas las configuraciones y eliminará todas las configuraciones de cada juego. No eliminará ni los directorios de juego, ni perfiles, ni perfiles de control. ¿Continuar?</translation> 1027 <translation>Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?</translation>
1012 </message> 1028 </message>
1013</context> 1029</context>
1014<context> 1030<context>
@@ -1031,7 +1047,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1031 <message> 1047 <message>
1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> 1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1033 <source>Shader Backend:</source> 1049 <source>Shader Backend:</source>
1034 <translation>Backend de Shaders:</translation> 1050 <translation>Soporte de shaders:</translation>
1035 </message> 1051 </message>
1036 <message> 1052 <message>
1037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> 1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
@@ -1046,12 +1062,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1046 <message> 1062 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> 1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
1048 <source>Graphics Settings</source> 1064 <source>Graphics Settings</source>
1049 <translation>Ajustes de los Gráficos</translation> 1065 <translation>Ajustes de gráficos</translation>
1050 </message> 1066 </message>
1051 <message> 1067 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1053 <source>Use disk pipeline cache</source> 1069 <source>Use disk pipeline cache</source>
1054 <translation>Usar caché de shaders en tubería</translation> 1070 <translation>Usar caché de shaders de tubería</translation>
1055 </message> 1071 </message>
1056 <message> 1072 <message>
1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
@@ -1076,17 +1092,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1076 <message> 1092 <message>
1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/> 1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1078 <source>CPU Video Decoding</source> 1094 <source>CPU Video Decoding</source>
1079 <translation>Decodificación de vídeo de CPU</translation> 1095 <translation>Decodificación de vídeo en la CPU</translation>
1080 </message> 1096 </message>
1081 <message> 1097 <message>
1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1083 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1099 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1084 <translation>Decodificación de vídeo de GPU (Por defecto)</translation> 1100 <translation>Decodificación de vídeo en GPU (Por defecto)</translation>
1085 </message> 1101 </message>
1086 <message> 1102 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1088 <source>Fullscreen Mode:</source> 1104 <source>Fullscreen Mode:</source>
1089 <translation>Modo Pantalla Completa:</translation> 1105 <translation>Modo pantalla completa:</translation>
1090 </message> 1106 </message>
1091 <message> 1107 <message>
1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
@@ -1096,17 +1112,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1096 <message> 1112 <message>
1097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1098 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1114 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1099 <translation>Pantalla completa exclusiva</translation> 1115 <translation>Pantalla completa</translation>
1100 </message> 1116 </message>
1101 <message> 1117 <message>
1102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
1103 <source>Aspect Ratio:</source> 1119 <source>Aspect Ratio:</source>
1104 <translation>Relación de Aspecto:</translation> 1120 <translation>Relación de aspecto:</translation>
1105 </message> 1121 </message>
1106 <message> 1122 <message>
1107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> 1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
1108 <source>Default (16:9)</source> 1124 <source>Default (16:9)</source>
1109 <translation>Valor Predeterminado (16:9)</translation> 1125 <translation>Valor predeterminado (16:9)</translation>
1110 </message> 1126 </message>
1111 <message> 1127 <message>
1112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/> 1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
@@ -1121,28 +1137,123 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1121 <message> 1137 <message>
1122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/> 1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
1123 <source>Stretch to Window</source> 1139 <source>Stretch to Window</source>
1124 <translation>Estirar a la Ventana</translation> 1140 <translation>Ajustar a la ventana</translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1144 <source>Resolution:</source>
1145 <translation>Resolución:</translation>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1149 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1150 <translation>x0.5 (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1154 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1155 <translation>x0.75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1159 <source>1X (720p/1080p)</source>
1160 <translation>x1 (720p/1080p)</translation>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1164 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1165 <translation>x2 (1440p/2160p)</translation>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1169 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1170 <translation>x3 (2160p/3240p)</translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1174 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1175 <translation>x4 (2880p/4320p)</translation>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1179 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1180 <translation>x5 (3600p/5400p)</translation>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1184 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1185 <translation>x6 (4320p/6480p)</translation>
1125 </message> 1186 </message>
1126 <message> 1187 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1189 <source>Window Adapting Filter:</source>
1190 <translation>Filtro adaptable de ventana:</translation>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1194 <source>Nearest Neighbor</source>
1195 <translation>Proveedor más cercano</translation>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1199 <source>Bilinear</source>
1200 <translation>Bilineal</translation>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1204 <source>Bicubic</source>
1205 <translation>Bicúbico</translation>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1209 <source>Gaussian</source>
1210 <translation>Gaussiano</translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1214 <source>ScaleForce</source>
1215 <translation>ScaleForce</translation>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1219 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1220 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Sólo Vulkan]</translation>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1224 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1225 <translation>Método de Anti-Aliasing:</translation>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1229 <source>None</source>
1230 <translation>Ninguno</translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1234 <source>FXAA</source>
1235 <translation>FXAA</translation>
1236 </message>
1237 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1129 <source>Use global background color</source> 1240 <source>Use global background color</source>
1130 <translation>Usar el color de fondo global</translation> 1241 <translation>Usar el color de fondo global</translation>
1131 </message> 1242 </message>
1132 <message> 1243 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1134 <source>Set background color:</source> 1245 <source>Set background color:</source>
1135 <translation>Establecer el color de fondo:</translation> 1246 <translation>Establecer el color de fondo:</translation>
1136 </message> 1247 </message>
1137 <message> 1248 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1139 <source>Background Color:</source> 1250 <source>Background Color:</source>
1140 <translation>Color de Fondo:</translation> 1251 <translation>Color de fondo:</translation>
1141 </message> 1252 </message>
1142 <message> 1253 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> 1254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1144 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1255 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1145 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Sólo NVIDIA)</translation> 1256 <translation>GLASM (Assembly shaders, sólo NVIDIA)</translation>
1146 </message> 1257 </message>
1147</context> 1258</context>
1148<context> 1259<context>
@@ -1160,27 +1271,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1160 <message> 1271 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/> 1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
1162 <source>Advanced Graphics Settings</source> 1273 <source>Advanced Graphics Settings</source>
1163 <translation>Ajustes de los Gráficos Avanzados</translation> 1274 <translation>Ajustes avanzados de gráficos</translation>
1164 </message> 1275 </message>
1165 <message> 1276 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/> 1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1167 <source>Accuracy Level:</source> 1278 <source>Accuracy Level:</source>
1168 <translation>Nivel de Precisión: </translation> 1279 <translation>Nivel de precisión: </translation>
1169 </message> 1280 </message>
1170 <message> 1281 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1172 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source> 1283 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1173 <translation>VSync evita que la pantalla se distorsione, pero algunas tarjetas gráficas tienen un rendimiento menor con VSync activado. Mantenlo activado si no notas una diferencia de rendimiento.</translation> 1284 <translation>El VSync evita que la pantalla se distorsione, pero algunas tarjetas gráficas tienen un menor rendimiento con el VSync activado. Mantenlo activado si no notas diferencias en el rendimiento.</translation>
1174 </message> 1285 </message>
1175 <message> 1286 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> 1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1177 <source>Use VSync (OpenGL only)</source> 1288 <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
1178 <translation>Usar VSync (sólo en OpenGL)</translation> 1289 <translation>Usar VSync (sólo OpenGL)</translation>
1179 </message> 1290 </message>
1180 <message> 1291 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> 1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1182 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> 1293 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1183 <translation>Activa la compilación de shaders en modo asíncrono, cuál podría reducir el tartamudeo de los shaders. Esta función es experimental.</translation> 1294 <translation>Activa la compilación de shaders en modo asíncrono, lo que puede reducir la sobrecarga de shaders. Esta función es experimental.</translation>
1184 </message> 1295 </message>
1185 <message> 1296 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/> 1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
@@ -1195,37 +1306,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1197 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> 1308 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1198 <translation>Usar Tiempo Rápido en la GPU (Hack)</translation> 1309 <translation>Usar tiempo rápido en la GPU (Hack)</translation>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
1202 <source>Anisotropic Filtering:</source> 1313 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1203 <translation>Filtrado Anisotrópico:</translation> 1314 <translation>Filtrado anisotrópico:</translation>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1207 <source>Default</source> 1318 <source>Automatic</source>
1208 <translation>Valor Predeterminado</translation> 1319 <translation>Automático</translation>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1212 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>Default</source>
1213 <translation>2x (ROMPERÁ COSAS)</translation> 1324 <translation>Valor predeterminado</translation>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1217 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>2x</source>
1218 <translation>4x (ROMPERÁ COSAS)</translation> 1329 <translation>x2</translation>
1219 </message> 1330 </message>
1220 <message> 1331 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1222 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1333 <source>4x</source>
1223 <translation>8x (ROMPERÁ COSAS)</translation> 1334 <translation>x4</translation>
1224 </message> 1335 </message>
1225 <message> 1336 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1227 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1338 <source>8x</source>
1228 <translation>16x (ROMPERÁ COSAS)</translation> 1339 <translation>x8</translation>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1343 <source>16x</source>
1344 <translation>x16</translation>
1229 </message> 1345 </message>
1230</context> 1346</context>
1231<context> 1347<context>
@@ -1233,12 +1349,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1233 <message> 1349 <message>
1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/> 1350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
1235 <source>Hotkey Settings</source> 1351 <source>Hotkey Settings</source>
1236 <translation>Configuración de Teclas de Acceso Rápido</translation> 1352 <translation>Configuración de teclas de acceso rápido</translation>
1237 </message> 1353 </message>
1238 <message> 1354 <message>
1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/> 1355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1240 <source>Hotkeys</source> 1356 <source>Hotkeys</source>
1241 <translation>Teclas de Acceso Rápido</translation> 1357 <translation>Teclas de acceso rápido</translation>
1242 </message> 1358 </message>
1243 <message> 1359 <message>
1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/> 1360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
@@ -1248,12 +1364,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1248 <message> 1364 <message>
1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/> 1365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
1250 <source>Clear All</source> 1366 <source>Clear All</source>
1251 <translation>Limpiar Todo</translation> 1367 <translation>Borrar todo</translation>
1252 </message> 1368 </message>
1253 <message> 1369 <message>
1254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/> 1370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
1255 <source>Restore Defaults</source> 1371 <source>Restore Defaults</source>
1256 <translation>Restaurar Valores Predeterminados</translation> 1372 <translation>Restaurar valores predeterminados</translation>
1257 </message> 1373 </message>
1258 <message> 1374 <message>
1259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/> 1375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
@@ -1263,7 +1379,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1263 <message> 1379 <message>
1264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/> 1380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1265 <source>Hotkey</source> 1381 <source>Hotkey</source>
1266 <translation>Tecla de Acceso Rápido</translation> 1382 <translation>Tecla de acceso rápido</translation>
1267 </message> 1383 </message>
1268 <message> 1384 <message>
1269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/> 1385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
@@ -1274,17 +1390,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/> 1390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/>
1275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/> 1391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/>
1276 <source>Conflicting Key Sequence</source> 1392 <source>Conflicting Key Sequence</source>
1277 <translation>Secuencia de Teclas en Conflicto</translation> 1393 <translation>Combinación de teclas en conflicto</translation>
1278 </message> 1394 </message>
1279 <message> 1395 <message>
1280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/> 1396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
1281 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> 1397 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1282 <translation>La secuencia de teclas introducida ya ha sido asignada a: %1</translation> 1398 <translation>La combinación de teclas introducida ya ha sido asignada a: %1</translation>
1283 </message> 1399 </message>
1284 <message> 1400 <message>
1285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/> 1401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
1286 <source>Restore Default</source> 1402 <source>Restore Default</source>
1287 <translation>Restaurar Valor Predeterminado</translation> 1403 <translation>Restaurar valor predeterminado</translation>
1288 </message> 1404 </message>
1289 <message> 1405 <message>
1290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/> 1406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
@@ -1294,7 +1410,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1294 <message> 1410 <message>
1295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/> 1411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
1296 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> 1412 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1297 <translation>La secuencia de teclas predeterminada ya ha sido asignada a: %1</translation> 1413 <translation>La combinación de teclas predeterminada ya ha sido asignada a: %1</translation>
1298 </message> 1414 </message>
1299</context> 1415</context>
1300<context> 1416<context>
@@ -1302,7 +1418,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1302 <message> 1418 <message>
1303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/> 1419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
1304 <source>ConfigureInput</source> 1420 <source>ConfigureInput</source>
1305 <translation>ConfigurarEntrada</translation> 1421 <translation>Configurarentrada</translation>
1306 </message> 1422 </message>
1307 <message> 1423 <message>
1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/> 1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
@@ -1361,12 +1477,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1361 <message> 1477 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/> 1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
1363 <source>Console Mode</source> 1479 <source>Console Mode</source>
1364 <translation>Modo de la Consola</translation> 1480 <translation>Modo de la consola</translation>
1365 </message> 1481 </message>
1366 <message> 1482 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/> 1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
1368 <source>Docked</source> 1484 <source>Docked</source>
1369 <translation>Acoplado</translation> 1485 <translation>Sobremesa</translation>
1370 </message> 1486 </message>
1371 <message> 1487 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/> 1488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
@@ -1392,7 +1508,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1392 <message> 1508 <message>
1393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/> 1509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
1394 <source>Controllers</source> 1510 <source>Controllers</source>
1395 <translation>Controladores</translation> 1511 <translation>Mandos</translation>
1396 </message> 1512 </message>
1397 <message> 1513 <message>
1398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/> 1514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
@@ -1442,7 +1558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1442 <message> 1558 <message>
1443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/> 1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
1444 <source>Defaults</source> 1560 <source>Defaults</source>
1445 <translation>Valores Predeterminados</translation> 1561 <translation>Predeterminados</translation>
1446 </message> 1562 </message>
1447 <message> 1563 <message>
1448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/> 1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
@@ -1455,12 +1571,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1455 <message> 1571 <message>
1456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/> 1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
1457 <source>Configure Input</source> 1573 <source>Configure Input</source>
1458 <translation>Configurar Controles</translation> 1574 <translation>Configurar controles</translation>
1459 </message> 1575 </message>
1460 <message> 1576 <message>
1461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/> 1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
1462 <source>Joycon Colors</source> 1578 <source>Joycon Colors</source>
1463 <translation>Colores de Joycon</translation> 1579 <translation>Colores de los Joycon</translation>
1464 </message> 1580 </message>
1465 <message> 1581 <message>
1466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/> 1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
@@ -1477,7 +1593,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/> 1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/> 1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
1479 <source>L Body</source> 1595 <source>L Body</source>
1480 <translation>Lado L</translation> 1596 <translation>Parte L</translation>
1481 </message> 1597 </message>
1482 <message> 1598 <message>
1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/> 1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
@@ -1501,7 +1617,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/> 1617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
1502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/> 1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
1503 <source>R Body</source> 1619 <source>R Body</source>
1504 <translation>Lado R</translation> 1620 <translation>Parte R</translation>
1505 </message> 1621 </message>
1506 <message> 1622 <message>
1507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/> 1623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
@@ -1552,8 +1668,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1555 <source>Other</source> 1671 <source>Emulated Devices</source>
1556 <translation>Otro</translation> 1672 <translation>Dispositivos Emulados</translation>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1562,501 +1678,526 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1565 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1681 <source>Mouse</source>
1566 <translation>Emular entrada analógica con teclado</translation> 1682 <translation>Ratón</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1570 <source>Enable mouse panning</source>
1571 <translation>Activar barrido del ratón</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1575 <source>Mouse sensitivity</source>
1576 <translation>Sensibilidad del Mouse</translation>
1577 </message> 1683 </message>
1578 <message> 1684 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1580 <source>%</source> 1686 <source>Touchscreen</source>
1581 <translation>%</translation> 1687 <translation>Pantalla táctil</translation>
1582 </message> 1688 </message>
1583 <message> 1689 <message>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1586 <source>Advanced</source> 1691 <source>Advanced</source>
1587 <translation>Avanzado</translation> 1692 <translation>Avanzado</translation>
1588 </message> 1693 </message>
1589 <message> 1694 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1591 <source>Touchscreen</source> 1696 <source>Debug Controller</source>
1592 <translation>Pantalla Táctil</translation> 1697 <translation>Depurar controlador</translation>
1593 </message>
1594 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/>
1596 <source>Mouse</source>
1597 <translation>Ratón</translation>
1598 </message>
1599 <message>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/>
1601 <source>Motion / Touch</source>
1602 <translation>Movimiento / Táctil</translation>
1603 </message> 1698 </message>
1604 <message> 1699 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1607 <source>Configure</source> 1702 <source>Configure</source>
1608 <translation>Configurar</translation> 1703 <translation>Configurar</translation>
1609 </message> 1704 </message>
1610 <message> 1705 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1612 <source>Debug Controller</source> 1707 <source>Other</source>
1613 <translation>Controlador de Depuración</translation> 1708 <translation>Otros</translation>
1614 </message> 1709 </message>
1615 <message> 1710 <message>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1712 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1713 <translation>Emular entradas analógicas con teclado</translation>
1714 </message>
1715 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1617 <source>Requires restarting yuzu</source> 1717 <source>Requires restarting yuzu</source>
1618 <translation>Requiere un reinicio de yuzu</translation> 1718 <translation>Requiere reiniciar yuzu</translation>
1619 </message> 1719 </message>
1620 <message> 1720 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1622 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1722 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1623 <translation>Activar soporte de 8 jugadores de XInput (desactiva la web applet)</translation> 1723 <translation>Activar soporte de 8 jugadores XInput (desactiva la web applet)</translation>
1624 </message> 1724 </message>
1625</context>
1626<context>
1627 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1630 <source>Configure Input</source> 1727 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1631 <translation>Configurar Controles</translation> 1728 <translation type="unfinished"/>
1632 </message> 1729 </message>
1633 <message> 1730 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1635 <source>Connect Controller</source> 1732 <source>Enable mouse panning</source>
1636 <translation>Conectar el Controlador</translation> 1733 <translation>Activar desplazamiento del ratón</translation>
1637 </message> 1734 </message>
1638 <message> 1735 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1737 <source>Mouse sensitivity</source>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1738 <translation>Sensibilidad del ratón</translation>
1642 <source>Pro Controller</source>
1643 <translation>Pro Controller</translation>
1644 </message> 1739 </message>
1645 <message> 1740 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1742 <source>%</source>
1648 <source>Dual Joycons</source> 1743 <translation>%</translation>
1649 <translation>Doble Joycons</translation>
1650 </message> 1744 </message>
1651 <message> 1745 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1747 <source>Motion / Touch</source>
1654 <source>Left Joycon</source> 1748 <translation>Movimiento / táctil</translation>
1655 <translation>Joycon Izquierdo</translation>
1656 </message> 1749 </message>
1750</context>
1751<context>
1752 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1657 <message> 1753 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1755 <source>Configure Input</source>
1660 <source>Right Joycon</source> 1756 <translation>Configurar controles</translation>
1661 <translation>Joycon Derecho</translation>
1662 </message> 1757 </message>
1663 <message> 1758 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1760 <source>Connect Controller</source>
1666 <source>Handheld</source> 1761 <translation>Conectar controlador</translation>
1667 <translation>Portátil</translation>
1668 </message> 1762 </message>
1669 <message> 1763 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1671 <source>Input Device</source> 1765 <source>Input Device</source>
1672 <translation>Dispositivo de Entrada</translation> 1766 <translation>Dispositivo de entrada</translation>
1673 </message>
1674 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/>
1676 <source>Any</source>
1677 <translation>Cualquier</translation>
1678 </message> 1767 </message>
1679 <message> 1768 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1681 <source>Keyboard/Mouse</source>
1682 <translation>Teclado/Ratón</translation>
1683 </message>
1684 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1686 <source>Profile</source> 1770 <source>Profile</source>
1687 <translation>Perfil</translation> 1771 <translation>Perfil</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1691 <source>Save</source> 1775 <source>Save</source>
1692 <translation>Guardar</translation> 1776 <translation>Guardar</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1696 <source>New</source> 1780 <source>New</source>
1697 <translation>Crear</translation> 1781 <translation>Crear</translation>
1698 </message> 1782 </message>
1699 <message> 1783 <message>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1701 <source>Delete</source> 1785 <source>Delete</source>
1702 <translation>Borrar</translation> 1786 <translation>Borrar</translation>
1703 </message> 1787 </message>
1704 <message> 1788 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1707 <source>Left Stick</source> 1791 <source>Left Stick</source>
1708 <translation>Palanca Izquierda</translation> 1792 <translation>Palanca izquierda</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1717 <source>Up</source> 1801 <source>Up</source>
1718 <translation>Arriba</translation> 1802 <translation>Arriba</translation>
1719 </message> 1803 </message>
1720 <message> 1804 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1728 <source>Left</source> 1812 <source>Left</source>
1729 <translation>Izquierda</translation> 1813 <translation>Izquierda</translation>
1730 </message> 1814 </message>
1731 <message> 1815 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1739 <source>Right</source> 1823 <source>Right</source>
1740 <translation>Derecha</translation> 1824 <translation>Derecha</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1749 <source>Down</source> 1833 <source>Down</source>
1750 <translation>Abajo</translation> 1834 <translation>Abajo</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1757 <source>Pressed</source> 1841 <source>Pressed</source>
1758 <translation>Presionado</translation> 1842 <translation>Presionado</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1765 <source>Modifier</source> 1849 <source>Modifier</source>
1766 <translation>Modificador</translation> 1850 <translation>Modificador</translation>
1767 </message> 1851 </message>
1768 <message> 1852 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1771 <source>Range</source> 1855 <source>Range</source>
1772 <translation>Rango</translation> 1856 <translation>Rango</translation>
1773 </message> 1857 </message>
1774 <message> 1858 <message>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1777 <source>%</source> 1861 <source>%</source>
1778 <translation>%</translation> 1862 <translation>%</translation>
1779 </message> 1863 </message>
1780 <message> 1864 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1783 <source>Deadzone: 0%</source> 1867 <source>Deadzone: 0%</source>
1784 <translation>Zona Muerta: 0%</translation> 1868 <translation>Punto muerto: 0%</translation>
1785 </message> 1869 </message>
1786 <message> 1870 <message>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1789 <source>Modifier Range: 0%</source> 1873 <source>Modifier Range: 0%</source>
1790 <translation>Rango del Modificador: 0%</translation> 1874 <translation>Rango del modificador: 0%</translation>
1791 </message> 1875 </message>
1792 <message> 1876 <message>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1794 <source>D-Pad</source> 1878 <source>D-Pad</source>
1795 <translation>Cruceta</translation> 1879 <translation>Cruceta</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1801 <source>L</source> 1885 <source>L</source>
1802 <translation>L</translation> 1886 <translation>L</translation>
1803 </message> 1887 </message>
1804 <message> 1888 <message>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1808 <source>ZL</source> 1892 <source>ZL</source>
1809 <translation>ZL</translation> 1893 <translation>ZL</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1814 <source>Minus</source> 1898 <source>Minus</source>
1815 <translation>Menos</translation> 1899 <translation>Menos</translation>
1816 </message> 1900 </message>
1817 <message> 1901 <message>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1820 <source>Capture</source> 1904 <source>Capture</source>
1821 <translation>Captura</translation> 1905 <translation>Captura</translation>
1822 </message> 1906 </message>
1823 <message> 1907 <message>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1827 <source>Plus</source> 1911 <source>Plus</source>
1828 <translation>Más</translation> 1912 <translation>Más</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1833 <source>Home</source> 1917 <source>Home</source>
1834 <translation>Inicio</translation> 1918 <translation>Inicio</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1841 <source>R</source> 1925 <source>R</source>
1842 <translation>R</translation> 1926 <translation>R</translation>
1843 </message> 1927 </message>
1844 <message> 1928 <message>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1848 <source>ZR</source> 1932 <source>ZR</source>
1849 <translation>ZR</translation> 1933 <translation>ZR</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1854 <source>SL</source> 1938 <source>SL</source>
1855 <translation>SL</translation> 1939 <translation>SL</translation>
1856 </message> 1940 </message>
1857 <message> 1941 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1860 <source>SR</source> 1944 <source>SR</source>
1861 <translation>SR</translation> 1945 <translation>SR</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1865 <source>Motion 1</source> 1949 <source>Motion 1</source>
1866 <translation>Movimiento 1</translation> 1950 <translation>Movimiento 1</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1870 <source>Motion 2</source> 1954 <source>Motion 2</source>
1871 <translation>Movimiento 2</translation> 1955 <translation>Movimiento 2</translation>
1872 </message> 1956 </message>
1873 <message> 1957 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1875 <source>Face Buttons</source> 1959 <source>Face Buttons</source>
1876 <translation>Botones Frontales</translation> 1960 <translation>Botones frontales</translation>
1877 </message> 1961 </message>
1878 <message> 1962 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1881 <source>X</source> 1965 <source>X</source>
1882 <translation>X</translation> 1966 <translation>X</translation>
1883 </message> 1967 </message>
1884 <message> 1968 <message>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1887 <source>Y</source> 1971 <source>Y</source>
1888 <translation>Y</translation> 1972 <translation>Y</translation>
1889 </message> 1973 </message>
1890 <message> 1974 <message>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1893 <source>A</source> 1977 <source>A</source>
1894 <translation>A</translation> 1978 <translation>A</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1899 <source>B</source> 1983 <source>B</source>
1900 <translation>B</translation> 1984 <translation>B</translation>
1901 </message> 1985 </message>
1902 <message> 1986 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1905 <source>Right Stick</source> 1989 <source>Right Stick</source>
1906 <translation>Palanca Derecha</translation> 1990 <translation>Palanca derecha</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1913 <source>Clear</source> 1997 <source>Clear</source>
1914 <translation>Borrar</translation> 1998 <translation>Borrar</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1921 <source>[not set]</source> 2005 <source>[not set]</source>
1922 <translation>[no definido]</translation> 2006 <translation>[no definido]</translation>
1923 </message> 2007 </message>
1924 <message> 2008 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1927 <source>Toggle button</source> 2011 <source>Toggle button</source>
1928 <translation>Alternar botón</translation> 2012 <translation>Alternar botón</translation>
1929 </message> 2013 </message>
1930 <message> 2014 <message>
1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2016 <source>Invert button</source>
2017 <translation type="unfinished"/>
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2022 <source>Invert axis</source>
2023 <translation>Invertir ejes</translation>
2024 </message>
2025 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1933 <source>Set threshold</source> 2028 <source>Set threshold</source>
1934 <translation>Configurar umbral</translation> 2029 <translation>Configurar umbral</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1938 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2033 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1939 <translation>Seleccione un valor entre 0% y 100%.</translation> 2034 <translation>Seleccione un valor entre 0% y 100%.</translation>
1940 </message> 2035 </message>
1941 <message> 2036 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1943 <source>Map Analog Stick</source> 2038 <source>Map Analog Stick</source>
1944 <translation>Configurar Mando Analógico</translation> 2039 <translation>Configuración de palanca analógico</translation>
1945 </message> 2040 </message>
1946 <message> 2041 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1948 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2043 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1949To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2044To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1950 <translation>Después de pulsar OK, primero mueve tu joystick de manera horizontal, y luego verticalmente. 2045 <translation>Después de pulsar OK, mueve primero el joystick de manera horizontal, y luego verticalmente.
1951Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.</translation> 2046Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.</translation>
1952 </message> 2047 </message>
1953 <message> 2048 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1955 <source>Invert axis</source> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1956 <translation>Invertir axis</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1961 <source>Deadzone: %1%</source> 2051 <source>Deadzone: %1%</source>
1962 <translation>Zona Muerta: %1%</translation> 2052 <translation>Punto muerto: %1%</translation>
1963 </message> 2053 </message>
1964 <message> 2054 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1967 <source>Modifier Range: %1%</source> 2057 <source>Modifier Range: %1%</source>
1968 <translation>Rango del Modificador: %1%</translation> 2058 <translation>Rango del modificador: %1%</translation>
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2063 <source>Pro Controller</source>
2064 <translation>Controlador Pro</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2068 <source>Dual Joycons</source>
2069 <translation>Joycons duales</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2073 <source>Left Joycon</source>
2074 <translation>Joycon izquierdo</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2078 <source>Right Joycon</source>
2079 <translation>Joycon derecho</translation>
1969 </message> 2080 </message>
1970 <message> 2081 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2083 <source>Handheld</source>
2084 <translation>Portátil</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1972 <source>GameCube Controller</source> 2088 <source>GameCube Controller</source>
1973 <translation>Controlador GameCube</translation> 2089 <translation>Controlador de GameCube</translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2093 <source>Poke Ball Plus</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
1974 </message> 2095 </message>
1975 <message> 2096 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2098 <source>NES Controller</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2103 <source>SNES Controller</source>
2104 <translation type="unfinished"/>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2108 <source>N64 Controller</source>
2109 <translation type="unfinished"/>
2110 </message>
2111 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2113 <source>Sega Genesis</source>
2114 <translation type="unfinished"/>
2115 </message>
2116 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1977 <source>Start / Pause</source> 2118 <source>Start / Pause</source>
1978 <translation>Empezar / Parar</translation> 2119 <translation>Inicio / Pausa</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1982 <source>Z</source> 2123 <source>Z</source>
1983 <translation>Z</translation> 2124 <translation>Z</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1987 <source>Control Stick</source> 2128 <source>Control Stick</source>
1988 <translation>Palanca de control</translation> 2129 <translation>Palanca de control</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1992 <source>C-Stick</source> 2133 <source>C-Stick</source>
1993 <translation>C-Stick</translation> 2134 <translation>C-Stick</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1997 <source>Shake!</source> 2138 <source>Shake!</source>
1998 <translation>¡Agita!</translation> 2139 <translation>¡Agita!</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2002 <source>[waiting]</source> 2143 <source>[waiting]</source>
2003 <translation>[esperando]</translation> 2144 <translation>[esperando]</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2007 <source>New Profile</source> 2148 <source>New Profile</source>
2008 <translation>Nuevo Perfil</translation> 2149 <translation>Nuevo perfil</translation>
2009 </message> 2150 </message>
2010 <message> 2151 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2012 <source>Enter a profile name:</source> 2153 <source>Enter a profile name:</source>
2013 <translation>Introduzca un nombre de perfil:</translation> 2154 <translation>Introduce un nombre de perfil:</translation>
2014 </message> 2155 </message>
2015 <message> 2156 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2018 <source>Create Input Profile</source> 2159 <source>Create Input Profile</source>
2019 <translation>Crear Perfil de Entrada</translation> 2160 <translation>Crear perfil de entrada</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2023 <source>The given profile name is not valid!</source> 2164 <source>The given profile name is not valid!</source>
2024 <translation>El nombre de perfil dado no es valido!</translation> 2165 <translation>¡El nombre de perfil introducido no es válido!</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2028 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>Fallo al crear el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation> 2170 <translation>Error al crear el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2033 <source>Delete Input Profile</source> 2174 <source>Delete Input Profile</source>
2034 <translation>Eliminar Perfil de Entrada</translation> 2175 <translation>Eliminar perfil de entrada</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2038 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>Fallo al eliminar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation> 2180 <translation>Error al eliminar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2043 <source>Load Input Profile</source> 2184 <source>Load Input Profile</source>
2044 <translation>Cargar Perfil de Entrada</translation> 2185 <translation>Cargar perfil de entrada</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2048 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>Fallo al cargar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation> 2190 <translation>Error al cargar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation>
2050 </message> 2191 </message>
2051 <message> 2192 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2053 <source>Save Input Profile</source> 2194 <source>Save Input Profile</source>
2054 <translation>Guardar Perfil de Entrada</translation> 2195 <translation>Guardar perfil de entrada</translation>
2055 </message> 2196 </message>
2056 <message> 2197 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2058 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2199 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2059 <translation>Fallo al guardar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation> 2200 <translation>Error al guardar el perfil de entrada &quot;%1&quot;</translation>
2060 </message> 2201 </message>
2061</context> 2202</context>
2062<context> 2203<context>
@@ -2064,7 +2205,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2064 <message> 2205 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/> 2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
2066 <source>Create Input Profile</source> 2207 <source>Create Input Profile</source>
2067 <translation>Crear Perfil de Entrada</translation> 2208 <translation>Crear perfil de entrada</translation>
2068 </message> 2209 </message>
2069 <message> 2210 <message>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/> 2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
@@ -2074,237 +2215,163 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2074 <message> 2215 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/> 2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
2076 <source>Defaults</source> 2217 <source>Defaults</source>
2077 <translation>Valores Predeterminados</translation> 2218 <translation>Predeterminados</translation>
2078 </message> 2219 </message>
2079</context> 2220</context>
2080<context> 2221<context>
2081 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2222 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2082 <message> 2223 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2084 <source>Configure Motion / Touch</source> 2225 <source>Configure Motion / Touch</source>
2085 <translation>Configurar: Movimiento / Táctil</translation> 2226 <translation>Configurar: movimiento / táctil</translation>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2089 <source>Mouse Motion</source>
2090 <translation>Movimiento del Ratón</translation>
2091 </message> 2227 </message>
2092 <message> 2228 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2094 <source>Sensitivity:</source>
2095 <translation>Sensibilidad:</translation>
2096 </message>
2097 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2099 <source>Touch</source> 2230 <source>Touch</source>
2100 <translation>Táctil</translation> 2231 <translation>Táctil</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2104 <source>UDP Calibration:</source> 2235 <source>UDP Calibration:</source>
2105 <translation>Calibración UDP:</translation> 2236 <translation>Calibración UDP:</translation>
2106 </message> 2237 </message>
2107 <message> 2238 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2109 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2240 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2110 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2241 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2111 </message> 2242 </message>
2112 <message> 2243 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2116 <source>Configure</source> 2247 <source>Configure</source>
2117 <translation>Configurar</translation> 2248 <translation>Configurar</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2121 <source>Use button mapping:</source> 2252 <source>Touch from button profile:</source>
2122 <translation>Usar el mapeo de botones:</translation> 2253 <translation type="unfinished"/>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2126 <source>CemuhookUDP Config</source> 2257 <source>CemuhookUDP Config</source>
2127 <translation>Configuración CemuhookUDP</translation> 2258 <translation>Configuración CemuhookUDP</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2131 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2262 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2132 <translation>Puede utilizar cualquier fuente de entrada UDP compatible con Cemuhook para proporcionar una entrada de movimiento y de tacto.</translation> 2263 <translation>Puedes utilizar cualquier fuente de entrada UDP compatible con Cemuhook para proporcionar una entrada de movimiento y táctil.</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2136 <source>Server:</source> 2267 <source>Server:</source>
2137 <translation>Servidor:</translation> 2268 <translation>Servidor:</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2141 <source>Port:</source> 2272 <source>Port:</source>
2142 <translation>Puerto:</translation> 2273 <translation>Puerto:</translation>
2143 </message> 2274 </message>
2144 <message> 2275 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2146 <source>Learn More</source> 2277 <source>Learn More</source>
2147 <translation>Más Información</translation> 2278 <translation>Más información</translation>
2148 </message> 2279 </message>
2149 <message> 2280 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2152 <source>Test</source> 2283 <source>Test</source>
2153 <translation>Probar</translation> 2284 <translation>Probar</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2157 <source>Add Server</source> 2288 <source>Add Server</source>
2158 <translation>Añadir Servidor</translation> 2289 <translation>Añadir servidor</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2162 <source>Remove Server</source> 2293 <source>Remove Server</source>
2163 <translation>Eliminar Servidor</translation> 2294 <translation>Eliminar servidor</translation>
2164 </message> 2295 </message>
2165 <message> 2296 <message>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
2167 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source> 2298 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
2168 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Más Información&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2299 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Más información&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2172 <source>%1:%2</source> 2303 <source>%1:%2</source>
2173 <translation>%1:%2</translation> 2304 <translation>%1:%2</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2182 <source>yuzu</source> 2313 <source>yuzu</source>
2183 <translation>yuzu</translation> 2314 <translation>yuzu</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2187 <source>Port number has invalid characters</source> 2318 <source>Port number has invalid characters</source>
2188 <translation>El numero del puerto tiene caracteres invalidos</translation> 2319 <translation>El número del puerto tiene caracteres que no son válidos</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2192 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2323 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2193 <translation>El puerto tiene que estar en el rango de 0 y 65353</translation> 2324 <translation>El puerto debe estar en un rango entre 0 y 65353</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2197 <source>IP address is not valid</source> 2328 <source>IP address is not valid</source>
2198 <translation>Dirección IP no valida</translation> 2329 <translation>Dirección IP no válida</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2202 <source>This UDP server already exists</source> 2333 <source>This UDP server already exists</source>
2203 <translation>Este servidor UDP ya existe</translation> 2334 <translation>Este servidor UDP ya existe</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2207 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2338 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2208 <translation>Incapaz de añadir mas de 8 servidores</translation> 2339 <translation>No es posible añadir más de 8 servidores</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2212 <source>Testing</source> 2343 <source>Testing</source>
2213 <translation>Probando</translation> 2344 <translation>Probando</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2217 <source>Configuring</source> 2348 <source>Configuring</source>
2218 <translation>Configurando</translation> 2349 <translation>Configurando</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2222 <source>Test Successful</source> 2353 <source>Test Successful</source>
2223 <translation>Prueba Existosa</translation> 2354 <translation>Prueba existosa</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2227 <source>Successfully received data from the server.</source> 2358 <source>Successfully received data from the server.</source>
2228 <translation>Se recibió con éxito los datos del servidor.</translation> 2359 <translation>Se han recibido con éxito los datos del servidor.</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2232 <source>Test Failed</source> 2363 <source>Test Failed</source>
2233 <translation>Prueba fallida</translation> 2364 <translation>Prueba fallida</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235 <message> 2366 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2237 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2368 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2238 <translation>No pudo recibir datos válidos del servidor.&lt;br&gt;Por favor, verifique que el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto sean correctos.</translation> 2369 <translation>No se han podido recibir datos válidos del servidor.&lt;br&gt;Por favor, verifica que el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto sean correctos.</translation>
2239 </message> 2370 </message>
2240 <message> 2371 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2242 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2373 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2243 <translation>La prueba de UDP o la configuración de la calibración está en curso.&lt;br&gt;Por favor, espere a que termine el proceso.</translation> 2374 <translation>La prueba de UDP o la configuración de la calibración está en curso.&lt;br&gt;Por favor, espera a que termine el proceso.</translation>
2244 </message>
2245</context>
2246<context>
2247 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2250 <source>Configure Mouse</source>
2251 <translation>Configurar el Ratón</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2255 <source>Mouse Buttons</source>
2256 <translation>Botones del Ratón</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2260 <source>Forward:</source>
2261 <translation>Adelante:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2265 <source>Back:</source>
2266 <translation>Atrás:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2270 <source>Left:</source>
2271 <translation>Izquierda:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2275 <source>Middle:</source>
2276 <translation>Medio:</translation>
2277 </message>
2278 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2280 <source>Right:</source>
2281 <translation>Derecha:</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2286 <source>Clear</source>
2287 <translation>Borrar</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2291 <source>Defaults</source>
2292 <translation>Valores Predeterminados</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2296 <source>[not set]</source>
2297 <translation>[no establecido]</translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2301 <source>Restore Default</source>
2302 <translation>Restaurar Valor Predeterminado</translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2306 <source>[press key]</source>
2307 <translation>[pulsa un botón]</translation>
2308 </message> 2375 </message>
2309</context> 2376</context>
2310<context> 2377<context>
@@ -2355,12 +2422,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2355 <message> 2422 <message>
2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/> 2423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
2357 <source>Title ID</source> 2424 <source>Title ID</source>
2358 <translation>ID del Título</translation> 2425 <translation>ID del título</translation>
2359 </message> 2426 </message>
2360 <message> 2427 <message>
2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/> 2428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
2362 <source>Filename</source> 2429 <source>Filename</source>
2363 <translation>Nombre del Archivo</translation> 2430 <translation>Nombre del archivo</translation>
2364 </message> 2431 </message>
2365 <message> 2432 <message>
2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/> 2433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
@@ -2385,7 +2452,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2385 <message> 2452 <message>
2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> 2453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2387 <source>Add-Ons</source> 2454 <source>Add-Ons</source>
2388 <translation>Complementos</translation> 2455 <translation>Extras / Add-Ons</translation>
2389 </message> 2456 </message>
2390 <message> 2457 <message>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> 2458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
@@ -2410,7 +2477,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2410 <message> 2477 <message>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2412 <source>Adv. Graphics</source> 2479 <source>Adv. Graphics</source>
2413 <translation type="unfinished"/> 2480 <translation>Gráficos avanz.</translation>
2414 </message> 2481 </message>
2415 <message> 2482 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2425,7 +2492,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2425 <message> 2492 <message>
2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/> 2493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
2427 <source>Use global configuration (%1)</source> 2494 <source>Use global configuration (%1)</source>
2428 <translation>Usar la configuración global (%1)</translation> 2495 <translation>Usar configuración global (%1)</translation>
2429 </message> 2496 </message>
2430</context> 2497</context>
2431<context> 2498<context>
@@ -2438,12 +2505,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2438 <message> 2505 <message>
2439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/> 2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2440 <source>Add-Ons</source> 2507 <source>Add-Ons</source>
2441 <translation>Complementos</translation> 2508 <translation>Extras / Add-Ons</translation>
2442 </message> 2509 </message>
2443 <message> 2510 <message>
2444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2445 <source>Patch Name</source> 2512 <source>Patch Name</source>
2446 <translation>Nombre del Parche</translation> 2513 <translation>Nombre del parche</translation>
2447 </message> 2514 </message>
2448 <message> 2515 <message>
2449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> 2516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
@@ -2466,22 +2533,22 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2466 <message> 2533 <message>
2467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/> 2534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
2468 <source>Profile Manager</source> 2535 <source>Profile Manager</source>
2469 <translation>Administrador de Perfiles</translation> 2536 <translation>Administrador de perfiles</translation>
2470 </message> 2537 </message>
2471 <message> 2538 <message>
2472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/> 2539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
2473 <source>Current User</source> 2540 <source>Current User</source>
2474 <translation>Usuario Actual</translation> 2541 <translation>Usuario actual</translation>
2475 </message> 2542 </message>
2476 <message> 2543 <message>
2477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/> 2544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
2478 <source>Username</source> 2545 <source>Username</source>
2479 <translation>Nombre de Usuario</translation> 2546 <translation>Nombre de usuario</translation>
2480 </message> 2547 </message>
2481 <message> 2548 <message>
2482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> 2549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
2483 <source>Set Image</source> 2550 <source>Set Image</source>
2484 <translation>Seleccionar Imagen</translation> 2551 <translation>Seleccionar imagen</translation>
2485 </message> 2552 </message>
2486 <message> 2553 <message>
2487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> 2554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
@@ -2501,7 +2568,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2501 <message> 2568 <message>
2502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/> 2569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
2503 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 2570 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2504 <translation>El sistema de perfiles solo se encuentra disponible cuando no se está ejecutando ningún juego.</translation> 2571 <translation>El sistema de perfiles sólo se encuentra disponible cuando no se esté ejecutando ningún juego.</translation>
2505 </message> 2572 </message>
2506 <message> 2573 <message>
2507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> 2574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
@@ -2514,7 +2581,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2514 <message> 2581 <message>
2515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/> 2582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2516 <source>Enter Username</source> 2583 <source>Enter Username</source>
2517 <translation>Introduzca el Nombre de Usuario</translation> 2584 <translation>Introduzca el nombre</translation>
2518 </message> 2585 </message>
2519 <message> 2586 <message>
2520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/> 2587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
@@ -2524,17 +2591,17 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2524 <message> 2591 <message>
2525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/> 2592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
2526 <source>Enter a username for the new user:</source> 2593 <source>Enter a username for the new user:</source>
2527 <translation>Introduzca un nombre para el nuevo usuario:</translation> 2594 <translation>Introduce un nombre para el nuevo usuario:</translation>
2528 </message> 2595 </message>
2529 <message> 2596 <message>
2530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/> 2597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
2531 <source>Enter a new username:</source> 2598 <source>Enter a new username:</source>
2532 <translation>Introduzca un nuevo nombre de usuario:</translation> 2599 <translation>Introduce un nuevo nombre de usuario:</translation>
2533 </message> 2600 </message>
2534 <message> 2601 <message>
2535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/> 2602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
2536 <source>Confirm Delete</source> 2603 <source>Confirm Delete</source>
2537 <translation> Confirmar Eliminanación</translation> 2604 <translation> Confirmar eliminación</translation>
2538 </message> 2605 </message>
2539 <message> 2606 <message>
2540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> 2607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
@@ -2544,7 +2611,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2544 <message> 2611 <message>
2545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> 2612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2546 <source>Select User Image</source> 2613 <source>Select User Image</source>
2547 <translation>Seleccione una Imagen de Usuario</translation> 2614 <translation>Selecciona una imagen de usuario</translation>
2548 </message> 2615 </message>
2549 <message> 2616 <message>
2550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> 2617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
@@ -2559,17 +2626,17 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2559 <message> 2626 <message>
2560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> 2627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
2561 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 2628 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2562 <translation>Ocurrió un error al intentar sobrescribir la imagen anterior en: %1.</translation> 2629 <translation>Ha ocurrido un error al intentar sobrescribir la imagen anterior en: %1.</translation>
2563 </message> 2630 </message>
2564 <message> 2631 <message>
2565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> 2632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
2566 <source>Error deleting file</source> 2633 <source>Error deleting file</source>
2567 <translation>Error eliminando archivo</translation> 2634 <translation>Error al eliminar el archivo</translation>
2568 </message> 2635 </message>
2569 <message> 2636 <message>
2570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> 2637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
2571 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 2638 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2572 <translation>No se pudo eliminar el archivo existente: %1.</translation> 2639 <translation>No se puede eliminar el archivo existente: %1.</translation>
2573 </message> 2640 </message>
2574 <message> 2641 <message>
2575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> 2642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
@@ -2579,12 +2646,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2579 <message> 2646 <message>
2580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> 2647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
2581 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 2648 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2582 <translation>No se puede crear el directorio % 1 para almacenar imágenes de usuario.</translation> 2649 <translation>No se puede crear el directorio %1 para almacenar imágenes de usuario.</translation>
2583 </message> 2650 </message>
2584 <message> 2651 <message>
2585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> 2652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
2586 <source>Error copying user image</source> 2653 <source>Error copying user image</source>
2587 <translation>Error al copiar la imagen del usuario.</translation> 2654 <translation>Error al copiar la imagen de usuario.</translation>
2588 </message> 2655 </message>
2589 <message> 2656 <message>
2590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> 2657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
@@ -2594,12 +2661,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2594 <message> 2661 <message>
2595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2596 <source>Error resizing user image</source> 2663 <source>Error resizing user image</source>
2597 <translation type="unfinished"/> 2664 <translation>Error al redimensionar la imagen de usuario</translation>
2598 </message> 2665 </message>
2599 <message> 2666 <message>
2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2601 <source>Unable to resize image</source> 2668 <source>Unable to resize image</source>
2602 <translation type="unfinished"/> 2669 <translation>No se puede cambiar el tamaño de la imagen</translation>
2603 </message> 2670 </message>
2604</context> 2671</context>
2605<context> 2672<context>
@@ -2632,7 +2699,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2632 <message> 2699 <message>
2633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/> 2700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
2634 <source>Default</source> 2701 <source>Default</source>
2635 <translation>Valor Predeterminado</translation> 2702 <translation>Predeterminado</translation>
2636 </message> 2703 </message>
2637 <message> 2704 <message>
2638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/> 2705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
@@ -2727,7 +2794,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2727 <message> 2794 <message>
2728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/> 2795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
2729 <source>Iran</source> 2796 <source>Iran</source>
2730 <translation>Iran</translation> 2797 <translation>Irán</translation>
2731 </message> 2798 </message>
2732 <message> 2799 <message>
2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/> 2800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
@@ -2853,7 +2920,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2853 <message> 2920 <message>
2854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/> 2921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
2855 <source>Zulu</source> 2922 <source>Zulu</source>
2856 <translation>Zulu</translation> 2923 <translation>Zulú</translation>
2857 </message> 2924 </message>
2858 <message> 2925 <message>
2859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/> 2926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
@@ -2883,17 +2950,17 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2883 <message> 2950 <message>
2884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/> 2951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
2885 <source>Taiwan</source> 2952 <source>Taiwan</source>
2886 <translation>Taiwan</translation> 2953 <translation>Taiwán</translation>
2887 </message> 2954 </message>
2888 <message> 2955 <message>
2889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/> 2956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
2890 <source>Time Zone:</source> 2957 <source>Time Zone:</source>
2891 <translation>Zona Horaria</translation> 2958 <translation>Zona horaria:</translation>
2892 </message> 2959 </message>
2893 <message> 2960 <message>
2894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/> 2961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
2895 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 2962 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
2896 <translation>Nota: esto puede ser ignorado cuando la opción de región está en &quot;autoseleccionar&quot;</translation> 2963 <translation>Nota: esto puede ser reemplazado si la opción de región está en &quot;autoseleccionar&quot;</translation>
2897 </message> 2964 </message>
2898 <message> 2965 <message>
2899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/> 2966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
@@ -2913,7 +2980,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2913 <message> 2980 <message>
2914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/> 2981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
2915 <source>German (Deutsch)</source> 2982 <source>German (Deutsch)</source>
2916 <translation>Alemán (Deutsch)</translation> 2983 <translation>Alemán (deutsch)</translation>
2917 </message> 2984 </message>
2918 <message> 2985 <message>
2919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/> 2986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
@@ -2938,7 +3005,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2938 <message> 3005 <message>
2939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/> 3006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
2940 <source>Dutch (Nederlands)</source> 3007 <source>Dutch (Nederlands)</source>
2941 <translation>Holandés (Nederlands)</translation> 3008 <translation>Holandés (nederlands)</translation>
2942 </message> 3009 </message>
2943 <message> 3010 <message>
2944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/> 3011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
@@ -2958,12 +3025,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2958 <message> 3025 <message>
2959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/> 3026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
2960 <source>British English</source> 3027 <source>British English</source>
2961 <translation>Inglés Británico</translation> 3028 <translation>Inglés británico</translation>
2962 </message> 3029 </message>
2963 <message> 3030 <message>
2964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/> 3031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
2965 <source>Canadian French</source> 3032 <source>Canadian French</source>
2966 <translation>Francés Canadiense</translation> 3033 <translation>Francés canadiense</translation>
2967 </message> 3034 </message>
2968 <message> 3035 <message>
2969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/> 3036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
@@ -2973,22 +3040,22 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
2973 <message> 3040 <message>
2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/> 3041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
2975 <source>Simplified Chinese</source> 3042 <source>Simplified Chinese</source>
2976 <translation>Chino Simplificado</translation> 3043 <translation>Chino simplificado</translation>
2977 </message> 3044 </message>
2978 <message> 3045 <message>
2979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/> 3046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
2980 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 3047 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
2981 <translation>Chino Tradicional (正體中文)</translation> 3048 <translation>Chino tradicional (正體中文)</translation>
2982 </message> 3049 </message>
2983 <message> 3050 <message>
2984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> 3051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2985 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 3052 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
2986 <translation>Portugués Brasileño (português do Brasil)</translation> 3053 <translation>Portugués brasileño (português do Brasil)</translation>
2987 </message> 3054 </message>
2988 <message> 3055 <message>
2989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/> 3056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
2990 <source>Custom RTC</source> 3057 <source>Custom RTC</source>
2991 <translation>RTC Personalizado</translation> 3058 <translation>RTC personalizado</translation>
2992 </message> 3059 </message>
2993 <message> 3060 <message>
2994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/> 3061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
@@ -3008,7 +3075,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3008 <message> 3075 <message>
3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/> 3076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
3010 <source>Stereo</source> 3077 <source>Stereo</source>
3011 <translation>Estereo</translation> 3078 <translation>Estéreo</translation>
3012 </message> 3079 </message>
3013 <message> 3080 <message>
3014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/> 3081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
@@ -3018,12 +3085,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3018 <message> 3085 <message>
3019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/> 3086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
3020 <source>Console ID:</source> 3087 <source>Console ID:</source>
3021 <translation>ID de la Consola:</translation> 3088 <translation>ID de la consola:</translation>
3022 </message> 3089 </message>
3023 <message> 3090 <message>
3024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> 3091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
3025 <source>Sound output mode</source> 3092 <source>Sound output mode</source>
3026 <translation>Modo de salida del sonido:</translation> 3093 <translation>Método de salida de sonido:</translation>
3027 </message> 3094 </message>
3028 <message> 3095 <message>
3029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/> 3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
@@ -3038,12 +3105,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3038 <message> 3105 <message>
3039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/> 3106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
3040 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3107 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
3041 <translation>Los ajustes del sistema solo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.</translation> 3108 <translation>Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.</translation>
3042 </message> 3109 </message>
3043 <message> 3110 <message>
3044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> 3111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
3045 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3112 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3046 <translation>Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?</translation> 3113 <translation>Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de guardado de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?</translation>
3047 </message> 3114 </message>
3048 <message> 3115 <message>
3049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/> 3116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
@@ -3053,7 +3120,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3053 <message> 3120 <message>
3054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/> 3121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
3055 <source>Console ID: 0x%1</source> 3122 <source>Console ID: 0x%1</source>
3056 <translation>ID de Consola: 0x%1</translation> 3123 <translation>ID de consola: 0x%1</translation>
3057 </message> 3124 </message>
3058</context> 3125</context>
3059<context> 3126<context>
@@ -3066,17 +3133,17 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3066 <message> 3133 <message>
3067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3068 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3135 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3069 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lee la entrada de los controles de los scripts en el mismo formato que los scripts TAS-nx.&lt;br/&gt;Para una mejor explicación, consulta la&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;página de ayuda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; en la web de yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 3136 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lee la entrada de los controles de los scripts en el mismo formato que los scripts TAS-nx.&lt;br/&gt;Para una mejor explicación, consulta la&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;página de ayuda&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; en la página web de yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3070 </message> 3137 </message>
3071 <message> 3138 <message>
3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3073 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3140 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3074 <translation>Para comprobar qué teclas de acceso rápido controlan la reproducción/grabación, por favor, comprueba la configuración de las Teclas de Acceso Rápido (Configuración -&gt; General -&gt; Teclas de Acceso Rápido)</translation> 3141 <translation>Para comprobar qué teclas de acceso rápido controlan la reproducción/grabación, por favor, revisa la configuración de las Teclas de acceso rápido (Configuración -&gt; General -&gt; Teclas de acceso rápido)</translation>
3075 </message> 3142 </message>
3076 <message> 3143 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3078 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3145 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3079 <translation>AVISO: Ésto es una característica experimental.&lt;br/&gt;No va a reproducir scripts perfectamente con el métido actual e imperfecto de sincronización.</translation> 3146 <translation>AVISO: Esto es una característica experimental.&lt;br/&gt;No se reproducirán los scripts perfectamente con el método actual e imperfecto de sincronización.</translation>
3080 </message> 3147 </message>
3081 <message> 3148 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
@@ -3086,35 +3153,30 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3086 <message> 3153 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3088 <source>Enable TAS features</source> 3155 <source>Enable TAS features</source>
3089 <translation>Activar características de TAS</translation> 3156 <translation>Activar características TAS</translation>
3090 </message> 3157 </message>
3091 <message> 3158 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3093 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3094 <translation>Cambio automático de perfil de controlador</translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3098 <source>Loop script</source> 3160 <source>Loop script</source>
3099 <translation>Repetir script en bucle</translation> 3161 <translation>Repetir script en bucle</translation>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3103 <source>Pause execution during loads</source> 3165 <source>Pause execution during loads</source>
3104 <translation>Pausar ejecución durante cargas</translation> 3166 <translation>Pausar ejecución durante las cargas</translation>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3108 <source>Script Directory</source> 3170 <source>Script Directory</source>
3109 <translation>Directorio de scripts</translation> 3171 <translation>Directorio de scripts</translation>
3110 </message> 3172 </message>
3111 <message> 3173 <message>
3112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3113 <source>Path</source> 3175 <source>Path</source>
3114 <translation>Ruta</translation> 3176 <translation>Ruta</translation>
3115 </message> 3177 </message>
3116 <message> 3178 <message>
3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3118 <source>...</source> 3180 <source>...</source>
3119 <translation>...</translation> 3181 <translation>...</translation>
3120 </message> 3182 </message>
@@ -3124,12 +3186,12 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3124 <message> 3186 <message>
3125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> 3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3126 <source>TAS Configuration</source> 3188 <source>TAS Configuration</source>
3127 <translation>Configuración de TAS</translation> 3189 <translation>Configuración TAS</translation>
3128 </message> 3190 </message>
3129 <message> 3191 <message>
3130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3131 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3193 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3132 <translation>Seleccione el directorio de carga de TAS...</translation> 3194 <translation>Selecciona el directorio de carga TAS...</translation>
3133 </message> 3195 </message>
3134</context> 3196</context>
3135<context> 3197<context>
@@ -3137,7 +3199,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3137 <message> 3199 <message>
3138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/> 3200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
3139 <source>Configure Touchscreen Mappings</source> 3201 <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
3140 <translation>Configurar las Asignaciones de la Pantalla Táctil</translation> 3202 <translation>Configurar las asignaciones de la pantalla táctil</translation>
3141 </message> 3203 </message>
3142 <message> 3204 <message>
3143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> 3205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
@@ -3147,7 +3209,7 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3147 <message> 3209 <message>
3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/> 3210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
3149 <source>New</source> 3211 <source>New</source>
3150 <translation>Crear</translation> 3212 <translation>Nuevo</translation>
3151 </message> 3213 </message>
3152 <message> 3214 <message>
3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/> 3215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
@@ -3163,13 +3225,13 @@ Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego ho
3163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/> 3225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
3164 <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. 3226 <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
3165Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source> 3227Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
3166 <translation>Haz clic en el área inferior para añadir un punto, y luego presiona un botón para unir. 3228 <translation>Haz clic en el área inferior para añadir un punto, y luego presiona un botón para vincularlo.
3167Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas de la tabla para editar los valores.</translation> 3229Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de la tabla para editar los valores.</translation>
3168 </message> 3230 </message>
3169 <message> 3231 <message>
3170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/> 3232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
3171 <source>Delete Point</source> 3233 <source>Delete Point</source>
3172 <translation>Borrar Punto</translation> 3234 <translation>Borrar punto</translation>
3173 </message> 3235 </message>
3174 <message> 3236 <message>
3175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> 3237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
@@ -3189,37 +3251,37 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3189 <translation>Y</translation> 3251 <translation>Y</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3193 <source>New Profile</source> 3255 <source>New Profile</source>
3194 <translation>Crear Perfíl</translation> 3256 <translation>Crear perfil</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3198 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3260 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3199 <translation>Introduzca un nombre para el nuevo perfíl:</translation> 3261 <translation>Introduce un nombre para el nuevo perfil:</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3203 <source>Delete Profile</source> 3265 <source>Delete Profile</source>
3204 <translation>Borrar Perfíl</translation> 3266 <translation>Borrar perfil</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3208 <source>Delete profile %1?</source> 3270 <source>Delete profile %1?</source>
3209 <translation>¿Borrar Perfíl %1?</translation> 3271 <translation>¿Borrar el perfil %1?</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3213 <source>Rename Profile</source> 3275 <source>Rename Profile</source>
3214 <translation>Renombrar Perfíl</translation> 3276 <translation>Renombrar perfil</translation>
3215 </message> 3277 </message>
3216 <message> 3278 <message>
3217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3218 <source>New name:</source> 3280 <source>New name:</source>
3219 <translation>Nuevo nombre:</translation> 3281 <translation>Nuevo nombre:</translation>
3220 </message> 3282 </message>
3221 <message> 3283 <message>
3222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3223 <source>[press key]</source> 3285 <source>[press key]</source>
3224 <translation>[presionar tecla]</translation> 3286 <translation>[presionar tecla]</translation>
3225 </message> 3287 </message>
@@ -3234,27 +3296,27 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3234 <message> 3296 <message>
3235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/> 3297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
3236 <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source> 3298 <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
3237 <translation>Advertencia: Los ajustes en esta página afectarán al funcionamiento de la pantalla táctil emulada de yuzu. Cambiarlas podría resultar en un comportamiento inapropiado, como que la pantalla táctil deje de funcionar parcialmente. Se recomienda usar esta pestaña sólo si sabes lo que estás haciendo.</translation> 3299 <translation>Advertencia: Los ajustes en esta página afectarán al funcionamiento interno de la pantalla táctil emulada de yuzu. Cambiarlos puede dar lugar a un comportamiento imprevisto, como que la pantalla táctil deje de funcionar o funcione parcialmente. Sólo debes utilizar esta página si sabes lo que estás haciendo.</translation>
3238 </message> 3300 </message>
3239 <message> 3301 <message>
3240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/> 3302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
3241 <source>Touch Parameters</source> 3303 <source>Touch Parameters</source>
3242 <translation>Parámetros Táctil</translation> 3304 <translation>Parámetros táctil</translation>
3243 </message> 3305 </message>
3244 <message> 3306 <message>
3245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/> 3307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
3246 <source>Touch Diameter Y</source> 3308 <source>Touch Diameter Y</source>
3247 <translation>Diámetro Táctil Y</translation> 3309 <translation>Diámetro táctil Y</translation>
3248 </message> 3310 </message>
3249 <message> 3311 <message>
3250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/> 3312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
3251 <source>Touch Diameter X</source> 3313 <source>Touch Diameter X</source>
3252 <translation>Diámetro Táctil X</translation> 3314 <translation>Diámetro táctil X</translation>
3253 </message> 3315 </message>
3254 <message> 3316 <message>
3255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/> 3317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
3256 <source>Rotational Angle</source> 3318 <source>Rotational Angle</source>
3257 <translation>Ángulo Rotacional</translation> 3319 <translation>Ángulo rotacional</translation>
3258 </message> 3320 </message>
3259 <message> 3321 <message>
3260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/> 3322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
@@ -3309,22 +3371,22 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3309 <message> 3371 <message>
3310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> 3372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3311 <source>Filename</source> 3373 <source>Filename</source>
3312 <translation>Nombre del Archivo</translation> 3374 <translation>Nombre del archivo</translation>
3313 </message> 3375 </message>
3314 <message> 3376 <message>
3315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> 3377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3316 <source>Filetype</source> 3378 <source>Filetype</source>
3317 <translation>Tipo de Archivo</translation> 3379 <translation>Tipo de archivo</translation>
3318 </message> 3380 </message>
3319 <message> 3381 <message>
3320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> 3382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3321 <source>Title ID</source> 3383 <source>Title ID</source>
3322 <translation>ID del Título</translation> 3384 <translation>ID del título</translation>
3323 </message> 3385 </message>
3324 <message> 3386 <message>
3325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> 3387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3326 <source>Title Name</source> 3388 <source>Title Name</source>
3327 <translation>Nombre del Título</translation> 3389 <translation>Nombre del título</translation>
3328 </message> 3390 </message>
3329</context> 3391</context>
3330<context> 3392<context>
@@ -3337,7 +3399,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3337 <message> 3399 <message>
3338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/> 3400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3339 <source>UI</source> 3401 <source>UI</source>
3340 <translation>IU</translation> 3402 <translation>Interfaz</translation>
3341 </message> 3403 </message>
3342 <message> 3404 <message>
3343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/> 3405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
@@ -3347,12 +3409,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3347 <message> 3409 <message>
3348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/> 3410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
3349 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source> 3411 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
3350 <translation>Nota: Cambiar el idioma guardará tu configuración actual.</translation> 3412 <translation>Nota: cambiar el idioma afectará a tu configuración actual.</translation>
3351 </message> 3413 </message>
3352 <message> 3414 <message>
3353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/> 3415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
3354 <source>Interface language:</source> 3416 <source>Interface language:</source>
3355 <translation>Lenguage de la Interfaz:</translation> 3417 <translation>Idioma de la interfaz:</translation>
3356 </message> 3418 </message>
3357 <message> 3419 <message>
3358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/> 3420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
@@ -3362,12 +3424,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3362 <message> 3424 <message>
3363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/> 3425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
3364 <source>Game List</source> 3426 <source>Game List</source>
3365 <translation>Lista de Juegos</translation> 3427 <translation>Lista de juegos</translation>
3366 </message> 3428 </message>
3367 <message> 3429 <message>
3368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> 3430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3369 <source>Show Add-Ons Column</source> 3431 <source>Show Add-Ons Column</source>
3370 <translation>Mostrar Columna de Accesorios</translation> 3432 <translation>Mostrar columna de extras/Add-Ons</translation>
3371 </message> 3433 </message>
3372 <message> 3434 <message>
3373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
@@ -3382,27 +3444,27 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3382 <message> 3444 <message>
3383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> 3445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
3384 <source>Row 1 Text:</source> 3446 <source>Row 1 Text:</source>
3385 <translation>Texto de la Fila 1:</translation> 3447 <translation>Texto de fila 1:</translation>
3386 </message> 3448 </message>
3387 <message> 3449 <message>
3388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/> 3450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
3389 <source>Row 2 Text:</source> 3451 <source>Row 2 Text:</source>
3390 <translation>Texto de la Fila 2:</translation> 3452 <translation>Texto de fila 2:</translation>
3391 </message> 3453 </message>
3392 <message> 3454 <message>
3393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/> 3455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
3394 <source>Screenshots</source> 3456 <source>Screenshots</source>
3395 <translation>Capturas de Pantalla</translation> 3457 <translation>Capturas de pantalla</translation>
3396 </message> 3458 </message>
3397 <message> 3459 <message>
3398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/> 3460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
3399 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source> 3461 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
3400 <translation>Pregunte Dónde Guardar las Capturas de Pantalla (sólo para Windows)</translation> 3462 <translation>Preguntar dónde guardar las capturas de pantalla (sólo en Windows)</translation>
3401 </message> 3463 </message>
3402 <message> 3464 <message>
3403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/> 3465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
3404 <source>Screenshots Path: </source> 3466 <source>Screenshots Path: </source>
3405 <translation>Trayectoria de las Capturas de Pantalla:</translation> 3467 <translation>Ruta de las capturas de pantalla:</translation>
3406 </message> 3468 </message>
3407 <message> 3469 <message>
3408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/> 3470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
@@ -3412,7 +3474,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3412 <message> 3474 <message>
3413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/> 3475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
3414 <source>Select Screenshots Path...</source> 3476 <source>Select Screenshots Path...</source>
3415 <translation>Selecciona la Trayectoria de las Capturas de Pantalla:</translation> 3477 <translation>Selecciona la ruta de las capturas de pantalla:</translation>
3416 </message> 3478 </message>
3417 <message> 3479 <message>
3418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/> 3480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
@@ -3430,7 +3492,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3430 <message> 3492 <message>
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/> 3493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3432 <source>Configure Vibration</source> 3494 <source>Configure Vibration</source>
3433 <translation>Configurar Vibración</translation> 3495 <translation>Configurar vibración</translation>
3434 </message> 3496 </message>
3435 <message> 3497 <message>
3436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> 3498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
@@ -3497,7 +3559,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3497 <message> 3559 <message>
3498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/> 3560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3499 <source>Enable Accurate Vibration</source> 3561 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3500 <translation>Habilitar Vibración Precisa</translation> 3562 <translation>Activar vibración precisa</translation>
3501 </message> 3563 </message>
3502</context> 3564</context>
3503<context> 3565<context>
@@ -3515,12 +3577,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3515 <message> 3577 <message>
3516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/> 3578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
3517 <source>yuzu Web Service</source> 3579 <source>yuzu Web Service</source>
3518 <translation>Servicio Web de yuzu</translation> 3580 <translation>Servicio web de yuzu</translation>
3519 </message> 3581 </message>
3520 <message> 3582 <message>
3521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/> 3583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
3522 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source> 3584 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
3523 <translation>Al proporcionar su nombre de usuario y token, das tu consentimiento a que yuzu recopile datos de uso adicionales, que pueden incluir información de identificación del usuario.</translation> 3585 <translation>Al proporcionar el nombre de usuario y el token, aceptas que yuzu recopile datos de uso adicionales, que pueden incluir información de identificación del usuario.</translation>
3524 </message> 3586 </message>
3525 <message> 3587 <message>
3526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> 3588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
@@ -3566,7 +3628,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3566 <message> 3628 <message>
3567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/> 3629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
3568 <source>Telemetry ID:</source> 3630 <source>Telemetry ID:</source>
3569 <translation>ID de Telemetría:</translation> 3631 <translation>ID de telemetría:</translation>
3570 </message> 3632 </message>
3571 <message> 3633 <message>
3572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/> 3634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
@@ -3581,7 +3643,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3581 <message> 3643 <message>
3582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/> 3644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
3583 <source>Show Current Game in your Discord Status</source> 3645 <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
3584 <translation>Mostrar el juego actual en tu estado de Discord</translation> 3646 <translation>Mostrar el juego actual en el estado de Discord</translation>
3585 </message> 3647 </message>
3586 <message> 3648 <message>
3587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/> 3649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
@@ -3602,7 +3664,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/> 3664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
3603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/> 3665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
3604 <source>Telemetry ID: 0x%1</source> 3666 <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
3605 <translation>ID de Telemetría: 0x%1</translation> 3667 <translation>ID de telemetría: 0x%1</translation>
3606 </message> 3668 </message>
3607 <message> 3669 <message>
3608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/> 3670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
@@ -3613,12 +3675,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3613 <message> 3675 <message>
3614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/> 3676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
3615 <source>Token not verified</source> 3677 <source>Token not verified</source>
3616 <translation>No se pudo verificar el token</translation> 3678 <translation>Token no verificado</translation>
3617 </message> 3679 </message>
3618 <message> 3680 <message>
3619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/> 3681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
3620 <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source> 3682 <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
3621 <translation>El token pudo ser verificado. El cambio realizado a su token no se ha guardado.</translation> 3683 <translation>El token no se puede verificar. Los cambios realizados en tu token no se ha guardado.</translation>
3622 </message> 3684 </message>
3623 <message> 3685 <message>
3624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/> 3686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
@@ -3628,124 +3690,129 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3628 <message> 3690 <message>
3629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/> 3691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
3630 <source>Verification failed</source> 3692 <source>Verification failed</source>
3631 <translation>Verificación fallida</translation> 3693 <translation>Error de verificación</translation>
3632 </message> 3694 </message>
3633 <message> 3695 <message>
3634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/> 3696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
3635 <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> 3697 <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
3636 <translation>Verificación fallida. Compruebe que ha ingresado el token correctamente, y que esté funcionando su conexión a internet.</translation> 3698 <translation>Error de verificación. Comprueba que has introducido el token correctamente, y que esté funcionando correctamente tu conexión a internet.</translation>
3637 </message> 3699 </message>
3638</context> 3700</context>
3639<context> 3701<context>
3640 <name>ControllerDialog</name> 3702 <name>ControllerDialog</name>
3641 <message> 3703 <message>
3642 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3643 <source>Controller P1</source> 3705 <source>Controller P1</source>
3644 <translation>Controlador J1</translation> 3706 <translation>Controlador J1</translation>
3645 </message> 3707 </message>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3648 <source>&amp;Controller P1</source> 3710 <source>&amp;Controller P1</source>
3649 <translation>Controlador J1</translation> 3711 <translation>&amp;Controlador J1</translation>
3650 </message> 3712 </message>
3651</context> 3713</context>
3652<context> 3714<context>
3653 <name>GMainWindow</name> 3715 <name>GMainWindow</name>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3656 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3718 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3657 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Se recogen datos anónimos&lt;/a&gt; para ayudar a mejorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?</translation> 3719 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Los datos de uso anónimos se recogen&lt;/a&gt; para ayudar a mejorar yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3661 <source>Telemetry</source> 3723 <source>Telemetry</source>
3662 <translation>Telemetría </translation> 3724 <translation>Telemetría </translation>
3663 </message> 3725 </message>
3664 <message> 3726 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3666 <source>Loading Web Applet...</source> 3728 <source>Loading Web Applet...</source>
3667 <translation>Cargando Web Applet...</translation> 3729 <translation>Cargando Web applet...</translation>
3668 </message> 3730 </message>
3669 <message> 3731 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3672 <source>Disable Web Applet</source> 3734 <source>Disable Web Applet</source>
3673 <translation>Desactivar Web Applet</translation> 3735 <translation>Desactivar Web applet</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3677 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3739 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3678 <translation>Desactivar la web applet causará que ésta no se muestre nunca más durante el resto de la sesión. Puede causar comportamientos indefinidos y sólo debe ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿De verdad quieres desactivar la web applet?</translation> 3740 <translation>Desactivar la web applet causará que ésta no se muestre más durante el resto de la sesión. Puede causar comportamientos imprevistos y sólo debe ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿De verdad quieres desactivar la web applet?</translation>
3679 </message> 3741 </message>
3680 <message> 3742 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3682 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3744 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3683 <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation> 3745 <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation>
3684 </message> 3746 </message>
3685 <message> 3747 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3749 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3750 <translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation>
3751 </message>
3752 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3687 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3754 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3688 <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation> 3755 <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3692 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3759 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3693 <translation>Cuántos fotogramas por segundo está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation> 3760 <translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3697 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3764 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3698 <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation> 3765 <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3702 <source>Invalid config detected</source> 3769 <source>Invalid config detected</source>
3703 <translation>Configuración invalida detectada</translation> 3770 <translation>Configuración no válida detectada</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3707 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3774 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3708 <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en modo dock. Se elegirá Pro controller en su lugar.</translation> 3775 <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3712 <source>DOCK</source> 3779 <source>DOCK</source>
3713 <translation>ESTACIONADO</translation> 3780 <translation>DOCK</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3717 <source>VULKAN</source> 3784 <source>VULKAN</source>
3718 <translation>VULKAN</translation> 3785 <translation>VULKAN</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3722 <source>OPENGL</source> 3789 <source>OPENGL</source>
3723 <translation>OPENGL</translation> 3790 <translation>OPENGL</translation>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3727 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3794 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3728 <translation>&amp;Limpiar Archivos Recientes</translation> 3795 <translation>&amp;Eliminar archivos recientes</translation>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3732 <source>TAS Recording</source> 3799 <source>&amp;Continue</source>
3733 <translation>Grabación TAS</translation> 3800 <translation>&amp;Continuar</translation>
3734 </message> 3801 </message>
3735 <message> 3802 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3737 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3804 <source>&amp;Pause</source>
3738 <translation>¿Sobreescribir archivo del Jugador 1?</translation> 3805 <translation>&amp;Pausar</translation>
3739 </message> 3806 </message>
3740 <message> 3807 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
3742 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3809 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3743 <translation>Advertencia Formato de Juego Obsoleto</translation> 3810 <translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation>
3744 </message> 3811 </message>
3745 <message> 3812 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/> 3813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3747 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3814 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3748 <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualización.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para obtener una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;echa un vistazo a nuestra wiki&lt;/a&gt;. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation> 3815 <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;echa un vistazo a nuestra wiki&lt;/a&gt;. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation>
3749 </message> 3816 </message>
3750 <message> 3817 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/> 3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/>
@@ -3761,12 +3828,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3761 <message> 3828 <message>
3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/> 3829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/>
3763 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3830 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3764 <translation>Se produjo un error al inicializar el núcleo de video.</translation> 3831 <translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation>
3765 </message> 3832 </message>
3766 <message> 3833 <message>
3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/> 3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/>
3768 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3835 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3769 <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cómo cargar el archivo de registro.&lt;/a&gt; Asegúrese de tener los últimos controladores de gráficos para su GPU.</translation> 3836 <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al archivo de registro, consulte la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cómo cargar el archivo de registro.&lt;/a&gt; Asegúrate de tener los últimos controladores de gráficos para la GPU.</translation>
3770 </message> 3837 </message>
3771 <message> 3838 <message>
3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/> 3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
@@ -3778,374 +3845,370 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/> 3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
3779 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3846 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3780 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3847 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3781 <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, sique &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para revolcar tus archivos.&lt;br&gt;Puedes consultar la wiki de yuzu&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; para obtener ayuda.</translation> 3848 <translation>%1&lt;br&gt;Por favor, sigue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para revolcar los archivos.&lt;br&gt;Puedes consultar la wiki de yuzu&lt;/a&gt; o el Discord de yuzu&lt;/a&gt; para obtener ayuda.</translation>
3782 </message> 3849 </message>
3783 <message> 3850 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/>
3785 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3852 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3786 <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el registro para ver más detalles.</translation> 3853 <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3790 <source>(64-bit)</source> 3857 <source>(64-bit)</source>
3791 <translation>(64-bit)</translation> 3858 <translation>(64-bit)</translation>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3795 <source>(32-bit)</source> 3862 <source>(32-bit)</source>
3796 <translation>(32-bit)</translation> 3863 <translation>(32-bit)</translation>
3797 </message> 3864 </message>
3798 <message> 3865 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3800 <source>%1 %2</source> 3867 <source>%1 %2</source>
3801 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3868 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3802 <translation>%1 %2</translation> 3869 <translation>%1 %2</translation>
3803 </message> 3870 </message>
3804 <message> 3871 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3806 <source>Start</source>
3807 <translation>Iniciar</translation>
3808 </message>
3809 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3811 <source>Save Data</source> 3873 <source>Save Data</source>
3812 <translation>Datos de Juegos Guardados</translation> 3874 <translation>Datos de guardado</translation>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3816 <source>Mod Data</source> 3878 <source>Mod Data</source>
3817 <translation>Datos de Mods</translation> 3879 <translation>Datos de mods</translation>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3821 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3883 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3822 <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation> 3884 <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3827 <source>Folder does not exist!</source> 3889 <source>Folder does not exist!</source>
3828 <translation>¡La carpeta no existe!</translation> 3890 <translation>¡La carpeta no existe!</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3832 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3894 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3833 <translation>Error al Abrir el Caché Transferible de Shaders</translation> 3895 <translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3837 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3899 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3838 <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation> 3900 <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3842 <source>Contents</source> 3904 <source>Contents</source>
3843 <translation>Contenidos</translation> 3905 <translation>Contenidos</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3847 <source>Update</source> 3909 <source>Update</source>
3848 <translation>Actualización</translation> 3910 <translation>Actualización</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3852 <source>DLC</source> 3914 <source>DLC</source>
3853 <translation>DLC</translation> 3915 <translation>DLC</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3857 <source>Remove Entry</source> 3919 <source>Remove Entry</source>
3858 <translation>Eliminar el Título</translation> 3920 <translation>Eliminar entrada</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3862 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3924 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3863 <translation>Eliminar el Juego Instalado %1?</translation> 3925 <translation>¿Eliminar el juego instalado %1?</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3872 <source>Successfully Removed</source> 3934 <source>Successfully Removed</source>
3873 <translation>Se Eliminó con xito</translation> 3935 <translation>Se ha eliminado con xito</translation>
3874 </message> 3936 </message>
3875 <message> 3937 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3877 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3939 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3878 <translation>Se eliminó con éxito el juego de base instalado.</translation> 3940 <translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation>
3879 </message> 3941 </message>
3880 <message> 3942 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3884 <source>Error Removing %1</source> 3946 <source>Error Removing %1</source>
3885 <translation>Error en la eliminación de %1</translation> 3947 <translation>Error al eliminar %1</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3889 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3951 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3890 <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation> 3952 <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3894 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3956 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3895 <translation>Se eliminó con éxito la actualización instalada.</translation> 3957 <translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3899 <source>There is no update installed for this title.</source> 3961 <source>There is no update installed for this title.</source>
3900 <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation> 3962 <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3904 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3966 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3905 <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation> 3967 <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3909 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3971 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3910 <translation>Se eliminó con éxito %1 DLC instalado(s).</translation> 3972 <translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3914 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3976 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3915 <translation>¿Desea eliminar el Caché Transferible de Shaders de OpenGL?</translation> 3977 <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3919 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3981 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3920 <translation>¿Desea eliminar el Caché Transferible de Shaders de Vulkan?</translation> 3982 <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3924 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3986 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3925 <translation>¿Desea eliminar todas las Cachés Transferibles de Shaders?</translation> 3987 <translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3929 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3991 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3930 <translation>¿Desea Eliminar la Configuración Personalizada del Juego?</translation> 3992 <translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3934 <source>Remove File</source> 3996 <source>Remove File</source>
3935 <translation>Eliminar Archivo</translation> 3997 <translation>Eliminar archivo</translation>
3936 </message> 3998 </message>
3937 <message> 3999 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3940 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4002 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3941 <translation>Error al Eliminar el Caché Transferible de Shaders</translation> 4003 <translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3946 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4008 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3947 <translation>No existe un Caché de shaders para este título.</translation> 4009 <translation>No existe caché de shaders para este título.</translation>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3951 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4013 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3952 <translation>El Caché Transferible de Shaders fue eliminado con éxito.</translation> 4014 <translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3956 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4018 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3957 <translation>No se ha podido eliminar el caché de shaders transferibles.</translation> 4019 <translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3962 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4024 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3963 <translation>Error al Eliminar las Cachés Transferibles de Shaders</translation> 4025 <translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3967 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4029 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3968 <translation>Cachés transferibles de shaders eliminadas con éxito.</translation> 4030 <translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3972 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4034 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3973 <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés transferibles de shaders.</translation> 4035 <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3978 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4040 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3979 <translation>Error al Eliminar la Configuración Personalizada del Juego</translation> 4041 <translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3983 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4045 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3984 <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation> 4046 <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3988 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4050 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3989 <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation> 4051 <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3993 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4055 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3994 <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation> 4056 <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3999 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4061 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4000 <translation>¡La extracción de RomFS falló!</translation> 4062 <translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4004 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4066 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4005 <translation>Se produjo un error al copiar los archivos RomFS o el usuario canceló la operación.</translation> 4067 <translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4009 <source>Full</source> 4071 <source>Full</source>
4010 <translation>Completo</translation> 4072 <translation>Completo</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4014 <source>Skeleton</source> 4076 <source>Skeleton</source>
4015 <translation>Base</translation> 4077 <translation>Esquema</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4019 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4081 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4020 <translation>Elegir modo para volcar el RomFS</translation> 4082 <translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4024 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4086 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4025 <translation>Seleccione la forma en que desea volcar el RomFS. &lt;br&gt;Copiará todos los archivos en el nuevo directorio &lt;br&gt; mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.</translation> 4087 <translation>Seleccione la forma en que quieras volcar el RomFS. &lt;br&gt;Copiará todos los archivos en el nuevo directorio &lt;br&gt; mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.</translation>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4029 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4091 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4030 <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libere espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación &gt; Configuración &gt; Sistema &gt; Sistema de archivos &gt; Raíz de volcado</translation> 4092 <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación &gt; Configuración &gt; Sistema &gt; Sistema de archivos &gt; Raíz de volcado</translation>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4034 <source>Extracting RomFS...</source> 4096 <source>Extracting RomFS...</source>
4035 <translation>Extrayendo RomFS...</translation> 4097 <translation>Extrayendo RomFS...</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4040 <source>Cancel</source> 4102 <source>Cancel</source>
4041 <translation>Cancelar</translation> 4103 <translation>Cancelar</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4045 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4107 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4046 <translation>¡La extracción RomFS tuvo éxito!</translation> 4108 <translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4050 <source>The operation completed successfully.</source> 4112 <source>The operation completed successfully.</source>
4051 <translation>La operación se completó con éxito.</translation> 4113 <translation>La operación se completó con éxito.</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4055 <source>Error Opening %1</source> 4117 <source>Error Opening %1</source>
4056 <translation>Error al intentar abrir %1</translation> 4118 <translation>Error al intentar abrir %1</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4060 <source>Select Directory</source> 4122 <source>Select Directory</source>
4061 <translation>Seleccionar Directorio</translation> 4123 <translation>Seleccionar directorio</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4065 <source>Properties</source> 4127 <source>Properties</source>
4066 <translation>Propiedades</translation> 4128 <translation>Propiedades</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4070 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4132 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4071 <translation>No se pudieron cargar las propiedades del juego.</translation> 4133 <translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4075 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4137 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4076 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4138 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4077 <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation> 4139 <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4081 <source>Load File</source> 4143 <source>Load File</source>
4082 <translation>Cargar archivo</translation> 4144 <translation>Cargar archivo</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4086 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4148 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4087 <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation> 4149 <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4091 <source>Invalid Directory Selected</source> 4153 <source>Invalid Directory Selected</source>
4092 <translation>Directorio no válido seleccionado</translation> 4154 <translation>Directorio seleccionado no válido</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4096 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4158 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4097 <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo &apos;main&apos;.</translation> 4159 <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo &apos;main&apos;.</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4101 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4163 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4102 <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de Contenidos Nintendo (*.nca);;Paquete de Envío Nintendo (*.nsp);;Imagen de Cartucho NX (*.xci)</translation> 4164 <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4106 <source>Install Files</source> 4168 <source>Install Files</source>
4107 <translation>Instalar Archivos</translation> 4169 <translation>Instalar archivos</translation>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message numerus="yes"> 4171 <message numerus="yes">
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4111 <source>%n file(s) remaining</source> 4173 <source>%n file(s) remaining</source>
4112 <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation> 4174 <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4116 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4178 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4117 <translation>Instalando el archivo &quot;%1&quot;...</translation> 4179 <translation>Instalando el archivo &quot;%1&quot;...</translation>
4118 </message> 4180 </message>
4119 <message> 4181 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4122 <source>Install Results</source> 4184 <source>Install Results</source>
4123 <translation>Instalar Resultados</translation> 4185 <translation>Instalar resultados</translation>
4124 </message> 4186 </message>
4125 <message> 4187 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4127 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4189 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4128Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4190Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4129 <translation>Para evitar posibles conflictos, no recomendamos instalar juegos base en la NAND. Por favor, usa sólo esta característica para instalar actualizaciones y DLC.</translation> 4191 <translation>Para evitar posibles conflictos, no recomendamos a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
4192Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation>
4130 </message> 4193 </message>
4131 <message numerus="yes"> 4194 <message numerus="yes">
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4133 <source>%n file(s) were newly installed 4196 <source>%n file(s) were newly installed
4134</source> 4197</source>
4135 <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s 4198 <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s
4136</numerusform><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s 4199</numerusform><numerusform>%n archivo(s) instalado/s recientemente
4137</numerusform></translation> 4200</numerusform></translation>
4138 </message> 4201 </message>
4139 <message numerus="yes"> 4202 <message numerus="yes">
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4141 <source>%n file(s) were overwritten 4204 <source>%n file(s) were overwritten
4142</source> 4205</source>
4143 <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s 4206 <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s
4144</numerusform><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s 4207</numerusform><numerusform>%n archivo(s) sobrescrito/s recientemente
4145</numerusform></translation> 4208</numerusform></translation>
4146 </message> 4209 </message>
4147 <message numerus="yes"> 4210 <message numerus="yes">
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4149 <source>%n file(s) failed to install 4212 <source>%n file(s) failed to install
4150</source> 4213</source>
4151 <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron 4214 <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -4153,295 +4216,367 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4153</numerusform></translation> 4216</numerusform></translation>
4154 </message> 4217 </message>
4155 <message> 4218 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4157 <source>System Application</source> 4220 <source>System Application</source>
4158 <translation>Aplicación del sistema</translation> 4221 <translation>Aplicación del sistema</translation>
4159 </message> 4222 </message>
4160 <message> 4223 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4162 <source>System Archive</source> 4225 <source>System Archive</source>
4163 <translation>Archivo del Sistema</translation> 4226 <translation>Archivo del sistema</translation>
4164 </message> 4227 </message>
4165 <message> 4228 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4167 <source>System Application Update</source> 4230 <source>System Application Update</source>
4168 <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation> 4231 <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation>
4169 </message> 4232 </message>
4170 <message> 4233 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4172 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4235 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4173 <translation>Paquete de Firmware (Tipo A)</translation> 4236 <translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation>
4174 </message> 4237 </message>
4175 <message> 4238 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4177 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4240 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4178 <translation>Paquete de Firmware (Tipo B)</translation> 4241 <translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation>
4179 </message> 4242 </message>
4180 <message> 4243 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4182 <source>Game</source> 4245 <source>Game</source>
4183 <translation>Juego</translation> 4246 <translation>Juego</translation>
4184 </message> 4247 </message>
4185 <message> 4248 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4187 <source>Game Update</source> 4250 <source>Game Update</source>
4188 <translation>Actualización del juego</translation> 4251 <translation>Actualización de juego</translation>
4189 </message> 4252 </message>
4190 <message> 4253 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4192 <source>Game DLC</source> 4255 <source>Game DLC</source>
4193 <translation>DLC del Juego</translation> 4256 <translation>DLC del juego</translation>
4194 </message> 4257 </message>
4195 <message> 4258 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4197 <source>Delta Title</source> 4260 <source>Delta Title</source>
4198 <translation>Titulo Delta</translation> 4261 <translation>Titulo delta</translation>
4199 </message> 4262 </message>
4200 <message> 4263 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4202 <source>Select NCA Install Type...</source> 4265 <source>Select NCA Install Type...</source>
4203 <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation> 4266 <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation>
4204 </message> 4267 </message>
4205 <message> 4268 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4207 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4270 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4208(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4271(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4209 <translation>Seleccione el tipo de título en el que desea instalar este NCA como: 4272 <translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
4210(En la mayoría de los casos, el &apos;Juego&apos; predeterminado está bien).</translation> 4273(En la mayoría de los casos, el &apos;Juego&apos; predeterminado está bien).</translation>
4211 </message> 4274 </message>
4212 <message> 4275 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4214 <source>Failed to Install</source> 4277 <source>Failed to Install</source>
4215 <translation>Fallo en la instalación</translation> 4278 <translation>Fallo en la instalación</translation>
4216 </message> 4279 </message>
4217 <message> 4280 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4219 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4282 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4220 <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation> 4283 <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation>
4221 </message> 4284 </message>
4222 <message> 4285 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4224 <source>File not found</source> 4287 <source>File not found</source>
4225 <translation>Archivo no encontrado</translation> 4288 <translation>Archivo no encontrado</translation>
4226 </message> 4289 </message>
4227 <message> 4290 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4229 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4292 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4230 <translation>Archivo &quot;%1&quot; no encontrado</translation> 4293 <translation>Archivo &quot;%1&quot; no encontrado</translation>
4231 </message> 4294 </message>
4232 <message> 4295 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4235 <source>&amp;Continue</source>
4236 <translation>&amp;Continuar</translation>
4237 </message>
4238 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4240 <source>OK</source> 4297 <source>OK</source>
4241 <translation>Aceptar</translation> 4298 <translation>Aceptar</translation>
4242 </message> 4299 </message>
4243 <message> 4300 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4245 <source>Missing yuzu Account</source> 4302 <source>Missing yuzu Account</source>
4246 <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation> 4303 <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation>
4247 </message> 4304 </message>
4248 <message> 4305 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4250 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4307 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4251 <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debe vincular su cuenta de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Para vincular su cuenta yuzu, vaya a Emulación &amp; gt; Configuración &amp; gt; Web.</translation> 4308 <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &amp;gt; Configuración &amp;gt; Web.</translation>
4252 </message> 4309 </message>
4253 <message> 4310 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4255 <source>Error opening URL</source> 4312 <source>Error opening URL</source>
4256 <translation>Error al abrir la URL</translation> 4313 <translation>Error al abrir la URL</translation>
4257 </message> 4314 </message>
4258 <message> 4315 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4260 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4317 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4261 <translation>No se puede abrir la URL &quot;%1&quot;.</translation> 4318 <translation>No se puede abrir la URL &quot;%1&quot;.</translation>
4262 </message> 4319 </message>
4263 <message> 4320 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4322 <source>TAS Recording</source>
4323 <translation>Grabación TAS</translation>
4324 </message>
4325 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4327 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4328 <translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation>
4329 </message>
4330 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4265 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4332 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4266 <translation>Archivo Amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation> 4333 <translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation>
4267 </message> 4334 </message>
4268 <message> 4335 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4270 <source>Load Amiibo</source> 4337 <source>Load Amiibo</source>
4271 <translation>Cargar amiibo</translation> 4338 <translation>Cargar amiibo</translation>
4272 </message> 4339 </message>
4273 <message> 4340 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4275 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4342 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4276 <translation>Error al abrir el archivo de datos de Amiibo</translation> 4343 <translation>Error al abrir el archivo de datos amiibo</translation>
4277 </message> 4344 </message>
4278 <message> 4345 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4280 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4347 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4281 <translation>No se puede abrir el archivo de Amiibo &quot;%1&quot; para leer.</translation> 4348 <translation>No se puede abrir el archivo amiibo &quot;%1&quot; para leer.</translation>
4282 </message> 4349 </message>
4283 <message> 4350 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4285 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4352 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4286 <translation>Error al leer el archivo de datos de Amiibo</translation> 4353 <translation>Error al leer el archivo de datos amiibo</translation>
4287 </message> 4354 </message>
4288 <message> 4355 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4290 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4357 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4291 <translation>No se pueden leer completamente los datos de Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se pudo leer %2 bytes.</translation> 4358 <translation>No se puede leer completamente los datos Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se puede leer %2 bytes.</translation>
4292 </message> 4359 </message>
4293 <message> 4360 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4295 <source>Error loading Amiibo data</source> 4362 <source>Error loading Amiibo data</source>
4296 <translation>Error al cargar los datos de Amiibo</translation> 4363 <translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation>
4297 </message> 4364 </message>
4298 <message> 4365 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4300 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4367 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4301 <translation>No se pueden cargar los datos de Amiibo.</translation> 4368 <translation>No se pueden cargar los datos Amiibo.</translation>
4302 </message> 4369 </message>
4303 <message> 4370 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4305 <source>Capture Screenshot</source> 4372 <source>Capture Screenshot</source>
4306 <translation>Captura de Pantalla</translation> 4373 <translation>Captura de pantalla</translation>
4307 </message> 4374 </message>
4308 <message> 4375 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4310 <source>PNG Image (*.png)</source> 4377 <source>PNG Image (*.png)</source>
4311 <translation>Imagen PNG (*.png)</translation> 4378 <translation>Imagen PNG (*.png)</translation>
4312 </message> 4379 </message>
4313 <message> 4380 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4315 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4382 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4316 <translation>Estado TAS: Ejecutando %1/%2</translation> 4383 <translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation>
4317 </message> 4384 </message>
4318 <message> 4385 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4320 <source>TAS state: Recording %1</source> 4387 <source>TAS state: Recording %1</source>
4321 <translation>Estado TAS: Grabando %1</translation> 4388 <translation>Estado TAS: grabando %1</translation>
4322 </message> 4389 </message>
4323 <message> 4390 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4325 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4392 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4326 <translation>Estado TAS: Idle %1/%2</translation> 4393 <translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation>
4327 </message> 4394 </message>
4328 <message> 4395 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4330 <source>TAS State: Invalid</source> 4397 <source>TAS State: Invalid</source>
4331 <translation>Estado TAS: Nulo</translation> 4398 <translation>Estado TAS: nulo</translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4402 <source>&amp;Stop Running</source>
4403 <translation>&amp;Parar de ejecutar</translation>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4407 <source>&amp;Start</source>
4408 <translation>&amp;Iniciar</translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4412 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4413 <translation>Pausar g&amp;rabación</translation>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4417 <source>R&amp;ecord</source>
4418 <translation>G&amp;rabar</translation>
4332 </message> 4419 </message>
4333 <message numerus="yes"> 4420 <message numerus="yes">
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4335 <source>Building: %n shader(s)</source> 4422 <source>Building: %n shader(s)</source>
4336 <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform></translation> 4423 <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation>
4337 </message> 4424 </message>
4338 <message> 4425 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4427 <source>Scale: %1x</source>
4428 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4429 <translation>Escalado: %1x</translation>
4430 </message>
4431 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4340 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4433 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4341 <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation> 4434 <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation>
4342 </message> 4435 </message>
4343 <message> 4436 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4345 <source>Speed: %1%</source> 4438 <source>Speed: %1%</source>
4346 <translation>Velocidad: %1%</translation> 4439 <translation>Velocidad: %1%</translation>
4347 </message> 4440 </message>
4348 <message> 4441 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4350 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4443 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4351 <translation>Juego: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> 4444 <translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation>
4352 </message> 4445 </message>
4353 <message> 4446 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4355 <source>Game: %1 FPS</source> 4448 <source>Game: %1 FPS</source>
4356 <translation>Juego: %1 FPS</translation> 4449 <translation>Juego: %1 FPS</translation>
4357 </message> 4450 </message>
4358 <message> 4451 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4360 <source>Frame: %1 ms</source> 4453 <source>Frame: %1 ms</source>
4361 <translation>Fotogramas: %1 ms</translation> 4454 <translation>Fotogramas: %1 ms</translation>
4362 </message> 4455 </message>
4363 <message> 4456 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4365 <source>GPU NORMAL</source> 4458 <source>GPU NORMAL</source>
4366 <translation>GPU NORMAL</translation> 4459 <translation>GPU NORMAL</translation>
4367 </message> 4460 </message>
4368 <message> 4461 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4370 <source>GPU HIGH</source> 4463 <source>GPU HIGH</source>
4371 <translation>GPU ALTA</translation> 4464 <translation>GPU ALTA</translation>
4372 </message> 4465 </message>
4373 <message> 4466 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4375 <source>GPU EXTREME</source> 4468 <source>GPU EXTREME</source>
4376 <translation>GPU EXTREMA</translation> 4469 <translation>GPU EXTREMA</translation>
4377 </message> 4470 </message>
4378 <message> 4471 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4380 <source>GPU ERROR</source> 4473 <source>GPU ERROR</source>
4381 <translation>GPU ERROR</translation> 4474 <translation>GPU ERROR</translation>
4382 </message> 4475 </message>
4383 <message> 4476 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4478 <source>NEAREST</source>
4479 <translation>PROVEEDOR</translation>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4484 <source>BILINEAR</source>
4485 <translation>BILINEAL</translation>
4486 </message>
4487 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4489 <source>BICUBIC</source>
4490 <translation>BICÚBICO</translation>
4491 </message>
4492 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4494 <source>GAUSSIAN</source>
4495 <translation>GAUSSIANO</translation>
4496 </message>
4497 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4499 <source>SCALEFORCE</source>
4500 <translation>SCALEFORCE</translation>
4501 </message>
4502 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4504 <source>FSR</source>
4505 <translation>FSR</translation>
4506 </message>
4507 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4510 <source>NO AA</source>
4511 <translation>NO AA</translation>
4512 </message>
4513 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4515 <source>FXAA</source>
4516 <translation>FXAA</translation>
4517 </message>
4518 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4385 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4520 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4386 <translation>El juego que estás intentando cargar requiere de archivos adicionales de su Switch antes de poder jugar. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.</translation> 4521 <translation>El juego que estás intentando cargar requiere archivos adicionales de tu Switch antes de poder jugar. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corrompidos u otros errores.</translation>
4387 </message> 4522 </message>
4388 <message> 4523 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4390 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4525 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4391 <translation>yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1</translation> 4526 <translation>yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1</translation>
4392 </message> 4527 </message>
4393 <message> 4528 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4395 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4530 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4396 <translation>yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2</translation> 4531 <translation>yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2</translation>
4397 </message> 4532 </message>
4398 <message> 4533 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4400 <source>System Archive Not Found</source> 4535 <source>System Archive Not Found</source>
4401 <translation>Archivo del Sistema No Encontrado</translation> 4536 <translation>Archivo del sistema no encontrado</translation>
4402 </message> 4537 </message>
4403 <message> 4538 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4405 <source>System Archive Missing</source> 4540 <source>System Archive Missing</source>
4406 <translation>Falta Archivo del Sistema</translation> 4541 <translation>Faltan archivos del sistema</translation>
4407 </message> 4542 </message>
4408 <message> 4543 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4410 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4545 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4411 <translation>yuzu no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la Switch. %1</translation> 4546 <translation>yuzu no pudo encontrar las fuentes compartidas de la Switch. %1</translation>
4412 </message> 4547 </message>
4413 <message> 4548 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4415 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4550 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4416 <translation>Fuentes compartidas no encontradas</translation> 4551 <translation>Fuentes compartidas no encontradas</translation>
4417 </message> 4552 </message>
4418 <message> 4553 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4420 <source>Shared Font Missing</source> 4555 <source>Shared Font Missing</source>
4421 <translation>Faltan las Fuentes Compartidas</translation> 4556 <translation>Faltan fuentes compartidas</translation>
4422 </message> 4557 </message>
4423 <message> 4558 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4425 <source>Fatal Error</source> 4560 <source>Fatal Error</source>
4426 <translation>Error Fatal</translation> 4561 <translation>Error fatal</translation>
4427 </message> 4562 </message>
4428 <message> 4563 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4430 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4565 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4431 <translation>yuzu ha encontrado un error fatal, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;¿Cómo cargar el archivo de registro?&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; La emulación continua puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.</translation> 4566 <translation>yuzu ha encontrado un error fatal, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulta la siguiente página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;¿Cómo cargar el archivo de registro?&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corruptos u otros errores.</translation>
4432 </message> 4567 </message>
4433 <message> 4568 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4435 <source>Fatal Error encountered</source> 4570 <source>Fatal Error encountered</source>
4436 <translation>Error Fatal Encontrado</translation> 4571 <translation>Error fatal encontrado</translation>
4437 </message> 4572 </message>
4438 <message> 4573 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4440 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4575 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4441 <translation>Confirma la Clave de Rederivación</translation> 4576 <translation>Confirmar la clave de rederivación</translation>
4442 </message> 4577 </message>
4443 <message> 4578 <message>
4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4445 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4580 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4446If you do not know what this means or what you are doing, 4581If you do not know what this means or what you are doing,
4447this is a potentially destructive action. 4582this is a potentially destructive action.
@@ -4449,46 +4584,46 @@ Please make sure this is what you want
4449and optionally make backups. 4584and optionally make backups.
4450 4585
4451This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source> 4586This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
4452 <translation>Estás a punto de forzar todas tus claves. 4587 <translation>Estás a punto de forzar la rederivación de todas tus claves.
4453Si no sabes qué es esto, 4588Si no sabes qué es esto,
4454es una acción potencialmente destructiva. 4589es una acción potencialmente destructiva.
4455Por favor, asegúrese de que esto 4590Por favor, asegúrate de que esto
4456es lo que desea hacer si es necesario. 4591es lo que quieres hacer si es necesario.
4457 4592
4458 Esto eliminará los archivos de las claves generados automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation> 4593 Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation>
4459 </message> 4594 </message>
4460 <message> 4595 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4596 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4462 <source>Missing fuses</source> 4597 <source>Missing fuses</source>
4463 <translation>Falta fuses</translation> 4598 <translation>Faltan fuses</translation>
4464 </message> 4599 </message>
4465 <message> 4600 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4601 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4467 <source> - Missing BOOT0</source> 4602 <source> - Missing BOOT0</source>
4468 <translation>- Falta BOOT0</translation> 4603 <translation>- Falta BOOT0</translation>
4469 </message> 4604 </message>
4470 <message> 4605 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4606 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4472 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4607 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4473 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4608 <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4474 </message> 4609 </message>
4475 <message> 4610 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4477 <source> - Missing PRODINFO</source> 4612 <source> - Missing PRODINFO</source>
4478 <translation> - Falta PRODINFO</translation> 4613 <translation> - Falta PRODINFO</translation>
4479 </message> 4614 </message>
4480 <message> 4615 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4482 <source>Derivation Components Missing</source> 4617 <source>Derivation Components Missing</source>
4483 <translation>Faltan Componentes de Derivación</translation> 4618 <translation>Faltan componentes de derivación</translation>
4484 </message> 4619 </message>
4485 <message> 4620 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4487 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4622 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4488 <translation>Faltan componentes que pueden impedir que la derivación de la clave se complete. &lt;br&gt;Por favor siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía de inicio rápido de yuzu&lt;/a&gt; para conseguir todas tus llaves y juegos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4623 <translation>Faltan las claves de encriptación. &lt;br&gt;Por favor, sigue &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guía rápida de yuzu&lt;/a&gt; para obtener todas tus claves, firmware y juegos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4489 </message> 4624 </message>
4490 <message> 4625 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4492 <source>Deriving keys... 4627 <source>Deriving keys...
4493This may take up to a minute depending 4628This may take up to a minute depending
4494on your system&apos;s performance.</source> 4629on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4497,84 +4632,84 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
4497del rendimiento de su sistema.</translation> 4632del rendimiento de su sistema.</translation>
4498 </message> 4633 </message>
4499 <message> 4634 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4501 <source>Deriving Keys</source> 4636 <source>Deriving Keys</source>
4502 <translation>Obtención de claves</translation> 4637 <translation>Obtención de claves</translation>
4503 </message> 4638 </message>
4504 <message> 4639 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4506 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4641 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4507 <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation> 4642 <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation>
4508 </message> 4643 </message>
4509 <message> 4644 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4511 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4646 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4512 <translation>Por favor, seleccione los RomFS que desea volcar.</translation> 4647 <translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation>
4513 </message> 4648 </message>
4514 <message> 4649 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4516 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4651 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4517 <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation> 4652 <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation>
4518 </message> 4653 </message>
4519 <message> 4654 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4523 <source>yuzu</source> 4658 <source>yuzu</source>
4524 <translation>yuzu</translation> 4659 <translation>yuzu</translation>
4525 </message> 4660 </message>
4526 <message> 4661 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4528 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4663 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4529 <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation> 4664 <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation>
4530 </message> 4665 </message>
4531 <message> 4666 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4533 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4668 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4534 4669
4535Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4670Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4536 <translation>La aplicación que se está ejecutando actualmente ha solicitado que yuzu no sea cerrado. 4671 <translation>La aplicación que se está ejecutando actualmente ha solicitado que yuzu no se cierre.
4537 4672
4538¿Desea cerrarlo de todas formas?</translation> 4673¿Quieres salir de todas formas?</translation>
4539 </message> 4674 </message>
4540</context> 4675</context>
4541<context> 4676<context>
4542 <name>GRenderWindow</name> 4677 <name>GRenderWindow</name>
4543 <message> 4678 <message>
4544 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4545 <source>OpenGL not available!</source> 4680 <source>OpenGL not available!</source>
4546 <translation>¡OpenGL no está disponible!</translation> 4681 <translation>¡OpenGL no está disponible!</translation>
4547 </message> 4682 </message>
4548 <message> 4683 <message>
4549 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4550 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4685 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4551 <translation>yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.</translation> 4686 <translation>yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.</translation>
4552 </message> 4687 </message>
4553 <message> 4688 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4555 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4556 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4691 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4557 <translation>¡Error al inicializar OpenGL!</translation> 4692 <translation>¡Error al inicializar OpenGL!</translation>
4558 </message> 4693 </message>
4559 <message> 4694 <message>
4560 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4561 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4696 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4562 <translation>Tu GPU no soporta OpenGL o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.</translation> 4697 <translation>Tu GPU no soporta OpenGL, o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.</translation>
4563 </message> 4698 </message>
4564 <message> 4699 <message>
4565 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4700 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4566 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4701 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4567 <translation>¡Error al iniciar OpenGL 4.6!</translation> 4702 <translation>¡Error al iniciar OpenGL 4.6!</translation>
4568 </message> 4703 </message>
4569 <message> 4704 <message>
4570 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4705 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4571 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4706 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4572 <translation>Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4707 <translation>Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4573 </message> 4708 </message>
4574 <message> 4709 <message>
4575 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4710 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4576 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4711 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4577 <translation>Es posible que su GPU no soporte una o más extensiones OpenGL requeridas. Por favor, asegúrese de tener el último controlador de la tarjeta gráfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensiones no soportadas:&lt;br&gt;%2</translation> 4712 <translation>Es posible que la GPU no soporte una o más extensiones necesarias de OpenGL . Por favor, asegúrate de tener los últimos controladores de la tarjeta gráfica.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensiones no soportadas:&lt;br&gt;%2</translation>
4578 </message> 4713 </message>
4579</context> 4714</context>
4580<context> 4715<context>
@@ -4592,12 +4727,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4592 <message> 4727 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/> 4728 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
4594 <source>Add-ons</source> 4729 <source>Add-ons</source>
4595 <translation>Complementos</translation> 4730 <translation>Extras/Add-ons</translation>
4596 </message> 4731 </message>
4597 <message> 4732 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/> 4733 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
4599 <source>File type</source> 4734 <source>File type</source>
4600 <translation>Tipo de Archivo</translation> 4735 <translation>Tipo de archivo</translation>
4601 </message> 4736 </message>
4602 <message> 4737 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/> 4738 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
@@ -4612,12 +4747,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4612 <message> 4747 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/> 4748 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4614 <source>Start Game</source> 4749 <source>Start Game</source>
4615 <translation>Empezar Juego</translation> 4750 <translation>Iniciar juego</translation>
4616 </message> 4751 </message>
4617 <message> 4752 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/> 4753 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4619 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 4754 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4620 <translation>Empezar Juego sin Configuración Personalizada</translation> 4755 <translation>Iniciar juego sin la configuración personalizada</translation>
4621 </message> 4756 </message>
4622 <message> 4757 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/> 4758 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
@@ -4627,12 +4762,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4627 <message> 4762 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/> 4763 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
4629 <source>Open Mod Data Location</source> 4764 <source>Open Mod Data Location</source>
4630 <translation>Abrir ubicación de Mods</translation> 4765 <translation>Abrir ubicación de los mods</translation>
4631 </message> 4766 </message>
4632 <message> 4767 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4768 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
4634 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 4769 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4635 <translation>Abrir Caché Transferible de Shaders de Tubería</translation> 4770 <translation>Abrir caché transferible de shaders en tubería</translation>
4636 </message> 4771 </message>
4637 <message> 4772 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> 4773 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
@@ -4642,7 +4777,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4642 <message> 4777 <message>
4643 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/> 4778 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
4644 <source>Remove Installed Update</source> 4779 <source>Remove Installed Update</source>
4645 <translation>Eliminar la Actualización Instalada</translation> 4780 <translation>Eliminar la actualización instalada</translation>
4646 </message> 4781 </message>
4647 <message> 4782 <message>
4648 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/> 4783 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
@@ -4652,27 +4787,27 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4652 <message> 4787 <message>
4653 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/> 4788 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
4654 <source>Remove Custom Configuration</source> 4789 <source>Remove Custom Configuration</source>
4655 <translation>Eliminar Configuración Personalizada</translation> 4790 <translation>Eliminar la configuración personalizada</translation>
4656 </message> 4791 </message>
4657 <message> 4792 <message>
4658 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> 4793 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4659 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 4794 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4660 <translation>Eliminar Caché de Tubería de OpenGL</translation> 4795 <translation>Eliminar caché en tubería de OpenGL</translation>
4661 </message> 4796 </message>
4662 <message> 4797 <message>
4663 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> 4798 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4664 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 4799 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4665 <translation>Eliminar Caché de Tubería de Vulkan</translation> 4800 <translation>Eliminar caché en tubería de Vulkan</translation>
4666 </message> 4801 </message>
4667 <message> 4802 <message>
4668 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> 4803 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4669 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 4804 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4670 <translation>Eliminar todas las cachés de tubería</translation> 4805 <translation>Eliminar todas las cachés en tubería</translation>
4671 </message> 4806 </message>
4672 <message> 4807 <message>
4673 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> 4808 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
4674 <source>Remove All Installed Contents</source> 4809 <source>Remove All Installed Contents</source>
4675 <translation>Eliminar Todos los Contenidos Instalados</translation> 4810 <translation>Eliminar todo el contenido instalado</translation>
4676 </message> 4811 </message>
4677 <message> 4812 <message>
4678 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/> 4813 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
@@ -4688,12 +4823,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4688 <message> 4823 <message>
4689 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 4824 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
4690 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 4825 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
4691 <translation>Copiar ID de título al portapapeles</translation> 4826 <translation>Copiar la ID del título al portapapeles</translation>
4692 </message> 4827 </message>
4693 <message> 4828 <message>
4694 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/> 4829 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
4695 <source>Navigate to GameDB entry</source> 4830 <source>Navigate to GameDB entry</source>
4696 <translation>Navegar a la entrada de BD del juego</translation> 4831 <translation>Ir a la sección de bases de datos del juego</translation>
4697 </message> 4832 </message>
4698 <message> 4833 <message>
4699 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/> 4834 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
@@ -4708,22 +4843,22 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4708 <message> 4843 <message>
4709 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/> 4844 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
4710 <source>Remove Game Directory</source> 4845 <source>Remove Game Directory</source>
4711 <translation>Eliminar Directorio de Juegos</translation> 4846 <translation>Eliminar directorio de juegos</translation>
4712 </message> 4847 </message>
4713 <message> 4848 <message>
4714 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/> 4849 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
4715 <source>▲ Move Up</source> 4850 <source>▲ Move Up</source>
4716 <translation>▲ Mover Hacia Arriba</translation> 4851 <translation>▲ Mover hacia arriba</translation>
4717 </message> 4852 </message>
4718 <message> 4853 <message>
4719 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/> 4854 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
4720 <source>▼ Move Down</source> 4855 <source>▼ Move Down</source>
4721 <translation>▼ Mover Hacia Abajo</translation> 4856 <translation>▼ Mover hacia abajo</translation>
4722 </message> 4857 </message>
4723 <message> 4858 <message>
4724 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/> 4859 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
4725 <source>Open Directory Location</source> 4860 <source>Open Directory Location</source>
4726 <translation>Abrir Ubicación del Directorio</translation> 4861 <translation>Abrir ubicación del directorio</translation>
4727 </message> 4862 </message>
4728 <message> 4863 <message>
4729 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> 4864 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
@@ -4754,8 +4889,8 @@ sin ninguna solución necesaria.</translation>
4754 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 4889 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4755 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some 4890 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
4756workarounds.</source> 4891workarounds.</source>
4757 <translation>El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y se puede jugar de principio a fin. Puede requerir de 4892 <translation>El juego funciona con fallos gráficos o de audio menores y es jugable de principio a fin. Puede que sea necesario
4758soluciones temporales.</translation> 4893recurrir a arreglos temporales.</translation>
4759 </message> 4894 </message>
4760 <message> 4895 <message>
4761 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 4896 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
@@ -4766,8 +4901,8 @@ soluciones temporales.</translation>
4766 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 4901 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4767 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 4902 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4768workarounds.</source> 4903workarounds.</source>
4769 <translation>El juego funciona con importantes fallos gráficos o de audio, pero el juego se puede jugar de principio a fin con 4904 <translation>El juego funciona con fallos gráficos o de audio sustanciales, pero el juego es jugable de principio a fin con
4770soluciones temporales.</translation> 4905arreglos temporales.</translation>
4771 </message> 4906 </message>
4772 <message> 4907 <message>
4773 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 4908 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
@@ -4778,19 +4913,19 @@ soluciones temporales.</translation>
4778 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 4913 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4779 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 4914 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4780even with workarounds.</source> 4915even with workarounds.</source>
4781 <translation>El juego funciona, pero con importantes fallos gráficos o de audio. Es imposible avanzar en zonas específicas 4916 <translation>El juego funciona, pero tiene errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar en ciertas zonas debido a fallos
4782incluso con soluciones temporales.</translation> 4917incluso con arreglos temporales.</translation>
4783 </message> 4918 </message>
4784 <message> 4919 <message>
4785 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 4920 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4786 <source>Intro/Menu</source> 4921 <source>Intro/Menu</source>
4787 <translation>Intro/Menú</translation> 4922 <translation>Intro/Menu</translation>
4788 </message> 4923 </message>
4789 <message> 4924 <message>
4790 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 4925 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4791 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 4926 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
4792Screen.</source> 4927Screen.</source>
4793 <translation>No es posible jugar a este juego debido a importantes errores gráficos o de audio. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla 4928 <translation>No es posible jugar a este juego debido a errores gráficos o de audio importantes. Es imposible avanzar mas allá de la pantalla
4794de inicio.</translation> 4929de inicio.</translation>
4795 </message> 4930 </message>
4796 <message> 4931 <message>
@@ -4819,7 +4954,7 @@ de inicio.</translation>
4819 <message> 4954 <message>
4820 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
4821 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 4956 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4822 <translation>Haga doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.</translation> 4957 <translation>Haz doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.</translation>
4823 </message> 4958 </message>
4824</context> 4959</context>
4825<context> 4960<context>
@@ -4832,12 +4967,12 @@ de inicio.</translation>
4832 <message> 4967 <message>
4833 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/> 4968 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
4834 <source>Filter:</source> 4969 <source>Filter:</source>
4835 <translation>Filtrar:</translation> 4970 <translation>Búsqueda:</translation>
4836 </message> 4971 </message>
4837 <message> 4972 <message>
4838 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/> 4973 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
4839 <source>Enter pattern to filter</source> 4974 <source>Enter pattern to filter</source>
4840 <translation>Introduce patrón para filtrar</translation> 4975 <translation>Introduce un patrón para buscar</translation>
4841 </message> 4976 </message>
4842</context> 4977</context>
4843<context> 4978<context>
@@ -4845,12 +4980,12 @@ de inicio.</translation>
4845 <message> 4980 <message>
4846 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/> 4981 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
4847 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> 4982 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
4848 <translation>Por favor, confirme que estos son los archivos que desea instalar.</translation> 4983 <translation>Por favor, confirma que estos son los archivos que desea instalar.</translation>
4849 </message> 4984 </message>
4850 <message> 4985 <message>
4851 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/> 4986 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
4852 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> 4987 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
4853 <translation>Instalando una Actualización o DLC reemplazará la que es instalada anteriormente.</translation> 4988 <translation>Instalar una actualización o DLC reemplazará la que se instaló previamente.</translation>
4854 </message> 4989 </message>
4855 <message> 4990 <message>
4856 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/> 4991 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
@@ -4878,17 +5013,17 @@ de inicio.</translation>
4878 <message> 5013 <message>
4879 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
4880 <source>Loading Shaders 387 / 1628</source> 5015 <source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
4881 <translation>Cargando Shaders 387 / 1628</translation> 5016 <translation>Cargando shaders 387 / 1628</translation>
4882 </message> 5017 </message>
4883 <message> 5018 <message>
4884 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
4885 <source>Loading Shaders %v out of %m</source> 5020 <source>Loading Shaders %v out of %m</source>
4886 <translation>Cargando Shaders %v de %m</translation> 5021 <translation>Cargando shaders %v de %m</translation>
4887 </message> 5022 </message>
4888 <message> 5023 <message>
4889 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
4890 <source>Estimated Time 5m 4s</source> 5025 <source>Estimated Time 5m 4s</source>
4891 <translation>Tiempo Estimado 5m 4s</translation> 5026 <translation>Tiempo estimado 5m 4s</translation>
4892 </message> 5027 </message>
4893 <message> 5028 <message>
4894 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
@@ -4898,7 +5033,7 @@ de inicio.</translation>
4898 <message> 5033 <message>
4899 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
4900 <source>Loading Shaders %1 / %2</source> 5035 <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
4901 <translation>Cargando Shaders %1 / %2</translation> 5036 <translation>Cargando shaders %1 / %2</translation>
4902 </message> 5037 </message>
4903 <message> 5038 <message>
4904 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
@@ -4926,7 +5061,7 @@ de inicio.</translation>
4926 <message> 5061 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
4928 <source>&amp;Recent Files</source> 5063 <source>&amp;Recent Files</source>
4929 <translation>&amp;Archivos Recientes</translation> 5064 <translation>&amp;Archivos recientes</translation>
4930 </message> 5065 </message>
4931 <message> 5066 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> 5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
@@ -4934,189 +5069,204 @@ de inicio.</translation>
4934 <translation>&amp;Emulación</translation> 5069 <translation>&amp;Emulación</translation>
4935 </message> 5070 </message>
4936 <message> 5071 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4938 <source>&amp;View</source> 5073 <source>&amp;View</source>
4939 <translation>&amp;Ver</translation> 5074 <translation>&amp;Ver</translation>
4940 </message> 5075 </message>
4941 <message> 5076 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4943 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5078 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4944 <translation>&amp;Reiniciar Tamaño de Ventana</translation> 5079 <translation>&amp;Reiniciar tamaño de ventana</translation>
5080 </message>
5081 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5083 <source>&amp;Debugging</source>
5084 <translation>&amp;Depuración</translation>
4945 </message> 5085 </message>
4946 <message> 5086 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4948 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5088 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4949 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a &amp;720p</translation> 5089 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;720p</translation>
4950 </message> 5090 </message>
4951 <message> 5091 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4953 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5093 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4954 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a 720p</translation> 5094 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 720p</translation>
4955 </message> 5095 </message>
4956 <message> 5096 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4958 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5098 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4959 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a &amp;900p</translation> 5099 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;900p</translation>
4960 </message> 5100 </message>
4961 <message> 5101 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4963 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5103 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4964 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a 900p</translation> 5104 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 900p</translation>
4965 </message> 5105 </message>
4966 <message> 5106 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4968 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5108 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4969 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a &amp;1080p</translation> 5109 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a &amp;1080p</translation>
4970 </message> 5110 </message>
4971 <message> 5111 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4973 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5113 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4974 <translation>Reiniciar Tamaño de Ventana a 1080p</translation> 5114 <translation>Reiniciar el tamaño de la ventana a 1080p</translation>
4975 </message> 5115 </message>
4976 <message> 5116 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4978 <source>&amp;Debugging</source>
4979 <translation>&amp;Depuración</translation>
4980 </message>
4981 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4983 <source>&amp;Tools</source> 5118 <source>&amp;Tools</source>
4984 <translation>&amp;Herramientas</translation> 5119 <translation>&amp;Herramientas</translation>
4985 </message> 5120 </message>
4986 <message> 5121 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5123 <source>&amp;TAS</source>
5124 <translation>&amp;TAS</translation>
5125 </message>
5126 <message>
5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4988 <source>&amp;Help</source> 5128 <source>&amp;Help</source>
4989 <translation>&amp;Ayuda</translation> 5129 <translation>&amp;Ayuda</translation>
4990 </message> 5130 </message>
4991 <message> 5131 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4993 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5133 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4994 <translation>&amp;Instalar Archivos al NAND...</translation> 5134 <translation>&amp;Instalar archivos en NAND...</translation>
4995 </message> 5135 </message>
4996 <message> 5136 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4998 <source>L&amp;oad File...</source> 5138 <source>L&amp;oad File...</source>
4999 <translation>C&amp;argar Archivo...</translation> 5139 <translation>C&amp;argar archivo...</translation>
5000 </message> 5140 </message>
5001 <message> 5141 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
5003 <source>Load &amp;Folder...</source> 5143 <source>Load &amp;Folder...</source>
5004 <translation>Cargar &amp;Carpera</translation> 5144 <translation>Cargar &amp;carpeta</translation>
5005 </message> 5145 </message>
5006 <message> 5146 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
5008 <source>E&amp;xit</source> 5148 <source>E&amp;xit</source>
5009 <translation>S&amp;alir</translation> 5149 <translation>S&amp;alir</translation>
5010 </message> 5150 </message>
5011 <message> 5151 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5013 <source>&amp;Start</source>
5014 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5015 </message>
5016 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5018 <source>&amp;Pause</source> 5153 <source>&amp;Pause</source>
5019 <translation>&amp;Pausar</translation> 5154 <translation>&amp;Pausar</translation>
5020 </message> 5155 </message>
5021 <message> 5156 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5023 <source>&amp;Stop</source> 5158 <source>&amp;Stop</source>
5024 <translation>&amp;Detener</translation> 5159 <translation>&amp;Detener</translation>
5025 </message> 5160 </message>
5026 <message> 5161 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5028 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5163 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5029 <translation>&amp;Reiniciando claves...</translation> 5164 <translation>&amp;Reiniciando claves...</translation>
5030 </message> 5165 </message>
5031 <message> 5166 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5033 <source>&amp;About yuzu</source> 5168 <source>&amp;About yuzu</source>
5034 <translation>&amp;Acerca de yuzu</translation> 5169 <translation>&amp;Acerca de yuzu</translation>
5035 </message> 5170 </message>
5036 <message> 5171 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5038 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5173 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5039 <translation>Modo &amp;Ventana</translation> 5174 <translation>Modo &amp;ventana</translation>
5040 </message> 5175 </message>
5041 <message> 5176 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5043 <source>Con&amp;figure...</source> 5178 <source>Con&amp;figure...</source>
5044 <translation>Con&amp;figure...</translation> 5179 <translation>Con&amp;figurar...</translation>
5045 </message> 5180 </message>
5046 <message> 5181 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5048 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5183 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5049 <translation>Mostrar complementos de cabecera del D&amp;ock </translation> 5184 <translation>Mostrar complementos de cabecera del D&amp;ock </translation>
5050 </message> 5185 </message>
5051 <message> 5186 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5053 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5188 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5054 <translation>Mostrar Barra de &amp;Filtro</translation> 5189 <translation>Mostrar barra de &amp;búsqueda</translation>
5055 </message> 5190 </message>
5056 <message> 5191 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5058 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5193 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5059 <translation>Mostrar Barra de &amp;Estado</translation> 5194 <translation>Mostrar barra de &amp;estado</translation>
5060 </message> 5195 </message>
5061 <message> 5196 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5063 <source>Show Status Bar</source> 5198 <source>Show Status Bar</source>
5064 <translation>Mostrar Barra de Estado</translation> 5199 <translation>Mostrar barra de estado</translation>
5065 </message> 5200 </message>
5066 <message> 5201 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5068 <source>F&amp;ullscreen</source> 5203 <source>F&amp;ullscreen</source>
5069 <translation>P&amp;antalla completa</translation> 5204 <translation>P&amp;antalla completa</translation>
5070 </message> 5205 </message>
5071 <message> 5206 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5073 <source>&amp;Restart</source> 5208 <source>&amp;Restart</source>
5074 <translation>&amp;Reiniciar</translation> 5209 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5075 </message> 5210 </message>
5076 <message> 5211 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5078 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5213 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5079 <translation>Cargar &amp;Amibo</translation> 5214 <translation>Cargar &amp;Amiibo</translation>
5080 </message> 5215 </message>
5081 <message> 5216 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5083 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5218 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5084 <translation>&amp;Reporte de Compatibilidad</translation> 5219 <translation>&amp;Reporte de compatibilidad</translation>
5085 </message> 5220 </message>
5086 <message> 5221 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5088 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5223 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5089 <translation>Abrir Página de &amp;Mods</translation> 5224 <translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
5090 </message> 5225 </message>
5091 <message> 5226 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5093 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5228 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5094 <translation>Abrir Guía de &amp;Inicio Rápido</translation> 5229 <translation>Abrir guía de &amp;inicio rápido</translation>
5095 </message> 5230 </message>
5096 <message> 5231 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5098 <source>&amp;FAQ</source> 5233 <source>&amp;FAQ</source>
5099 <translation>&amp;Preguntas frecuentes</translation> 5234 <translation>&amp;Preguntas frecuentes</translation>
5100 </message> 5235 </message>
5101 <message> 5236 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5103 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5238 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5104 <translation>Abrir la carpeta de &amp;yuzu</translation> 5239 <translation>Abrir la carpeta de &amp;yuzu</translation>
5105 </message> 5240 </message>
5106 <message> 5241 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5108 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5243 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5109 <translation>&amp;Captura de Pantalla</translation> 5244 <translation>&amp;Captura de pantalla</translation>
5110 </message> 5245 </message>
5111 <message> 5246 <message>
5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5113 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5248 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5114 <translation>Configurar &amp;TAS...</translation> 5249 <translation>&amp;Configurar TAS...</translation>
5115 </message> 5250 </message>
5116 <message> 5251 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5118 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5253 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5119 <translation>Configurar J&amp;uego actual...</translation> 5254 <translation>Configurar j&amp;uego actual...</translation>
5255 </message>
5256 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5258 <source>&amp;Start</source>
5259 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5260 </message>
5261 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5263 <source>&amp;Reset</source>
5264 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5265 </message>
5266 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5268 <source>R&amp;ecord</source>
5269 <translation>G&amp;rabar</translation>
5120 </message> 5270 </message>
5121</context> 5271</context>
5122<context> 5272<context>
@@ -5163,9 +5313,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5163<context> 5313<context>
5164 <name>PlayerControlPreview</name> 5314 <name>PlayerControlPreview</name>
5165 <message> 5315 <message>
5166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5167 <source>START/PAUSE</source> 5317 <source>START/PAUSE</source>
5168 <translation>INICIAR/PARAR</translation> 5318 <translation>INICIO/PAUSAR</translation>
5319 </message>
5320 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5322 <source>Charging</source>
5323 <translation type="unfinished"/>
5169 </message> 5324 </message>
5170</context> 5325</context>
5171<context> 5326<context>
@@ -5178,17 +5333,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5178 <message> 5333 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/> 5334 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
5180 <source>Installed NAND Titles</source> 5335 <source>Installed NAND Titles</source>
5181 <translation>Títulos instalados en la NAND</translation> 5336 <translation>Títulos instalados en NAND</translation>
5182 </message> 5337 </message>
5183 <message> 5338 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/> 5339 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
5185 <source>System Titles</source> 5340 <source>System Titles</source>
5186 <translation>Títulos del Sistema</translation> 5341 <translation>Títulos del sistema</translation>
5187 </message> 5342 </message>
5188 <message> 5343 <message>
5189 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
5190 <source>Add New Game Directory</source> 5345 <source>Add New Game Directory</source>
5191 <translation>Agregar un Nuevo Directorio de Juegos</translation> 5346 <translation>Añadir un nuevo directorio de juegos</translation>
5192 </message> 5347 </message>
5193 <message> 5348 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
@@ -5197,142 +5352,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5197 </message> 5352 </message>
5198 <message> 5353 <message>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5202 <source>Shift</source> 5356 <source>Shift</source>
5203 <translation>Shift</translation> 5357 <translation>Shift</translation>
5204 </message> 5358 </message>
5205 <message> 5359 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5209 <source>Ctrl</source> 5362 <source>Ctrl</source>
5210 <translation>Ctrl</translation> 5363 <translation>Ctrl</translation>
5211 </message> 5364 </message>
5212 <message> 5365 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5216 <source>Alt</source> 5368 <source>Alt</source>
5217 <translation>Alt</translation> 5369 <translation>Alt</translation>
5218 </message> 5370 </message>
5219 <message> 5371 <message>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5224 <source>[not set]</source> 5375 <source>[not set]</source>
5225 <translation>[no establecido]</translation> 5376 <translation>[no definido]</translation>
5226 </message> 5377 </message>
5227 <message> 5378 <message>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5231 <source>Hat %1 %2</source> 5380 <source>Hat %1 %2</source>
5232 <translation>Rotación %1 %2</translation> 5381 <translation>Rotación %1 %2</translation>
5233 </message> 5382 </message>
5234 <message> 5383 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5242 <source>Axis %1%2</source> 5389 <source>Axis %1%2</source>
5243 <translation>Eje %1%2</translation> 5390 <translation>Eje %1%2</translation>
5244 </message> 5391 </message>
5245 <message> 5392 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5248 <source>Button %1</source> 5394 <source>Button %1</source>
5249 <translation>Botón %1</translation> 5395 <translation>Botón %1</translation>
5250 </message> 5396 </message>
5251 <message> 5397 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5256 <source>[unknown]</source> 5402 <source>[unknown]</source>
5257 <translation>[desconocido]</translation> 5403 <translation>[desconocido]</translation>
5258 </message> 5404 </message>
5259 <message> 5405 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5407 <source>Left</source>
5408 <translation>Izquierda</translation>
5409 </message>
5410 <message>
5411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5412 <source>Right</source>
5413 <translation>Derecha</translation>
5414 </message>
5415 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5262 <source>Click 0</source> 5417 <source>Down</source>
5263 <translation>Clic 0</translation> 5418 <translation>Abajo</translation>
5264 </message> 5419 </message>
5265 <message> 5420 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5268 <source>Click 1</source> 5422 <source>Up</source>
5269 <translation>Clic 1</translation> 5423 <translation>Arriba</translation>
5270 </message> 5424 </message>
5271 <message> 5425 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5274 <source>Click 2</source> 5427 <source>Z</source>
5275 <translation>Clic 2</translation> 5428 <translation>Z</translation>
5276 </message> 5429 </message>
5277 <message> 5430 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5280 <source>Click 3</source> 5432 <source>R</source>
5281 <translation>Clic 3</translation> 5433 <translation>R</translation>
5282 </message> 5434 </message>
5283 <message> 5435 <message>
5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5286 <source>Click 4</source> 5437 <source>L</source>
5287 <translation>Clic 4</translation> 5438 <translation>L</translation>
5288 </message> 5439 </message>
5289 <message> 5440 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5291 <source>%1%2</source> 5442 <source>A</source>
5292 <translation>%1%2</translation> 5443 <translation>A</translation>
5293 </message> 5444 </message>
5294 <message> 5445 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5296 <source>GC Axis %1%2</source> 5447 <source>B</source>
5297 <translation>Eje GC %1%2</translation> 5448 <translation>B</translation>
5298 </message> 5449 </message>
5299 <message> 5450 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5301 <source>GC Button %1</source> 5452 <source>X</source>
5302 <translation>Botón GC %1</translation> 5453 <translation>X</translation>
5303 </message> 5454 </message>
5304 <message> 5455 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5306 <source>TAS Axis %1</source> 5457 <source>Y</source>
5307 <translation>TAS Axis %1</translation> 5458 <translation>Y</translation>
5459 </message>
5460 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5462 <source>Start</source>
5463 <translation type="unfinished"/>
5464 </message>
5465 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5467 <source>L1</source>
5468 <translation>L1</translation>
5469 </message>
5470 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5472 <source>L2</source>
5473 <translation>L2</translation>
5474 </message>
5475 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5477 <source>L3</source>
5478 <translation>L3</translation>
5308 </message> 5479 </message>
5309 <message> 5480 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5311 <source>TAS Btn %1</source> 5482 <source>R1</source>
5312 <translation>TAS Btn %1</translation> 5483 <translation>R1</translation>
5313 </message> 5484 </message>
5314 <message> 5485 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5316 <source>Motion %1</source> 5487 <source>R2</source>
5317 <translation>Movimiento %1</translation> 5488 <translation>R2</translation>
5318 </message> 5489 </message>
5319 <message> 5490 <message>
5320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5321 <source>%1Button %2</source> 5492 <source>R3</source>
5322 <translation>%1Button %2</translation> 5493 <translation>R3</translation>
5323 </message> 5494 </message>
5324 <message> 5495 <message>
5325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5326 <source>SDL Motion</source> 5497 <source>Circle</source>
5327 <translation>Movimiento SDL</translation> 5498 <translation>Círculo</translation>
5328 </message> 5499 </message>
5329 <message> 5500 <message>
5330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5331 <source>%1Click %2</source> 5502 <source>Cross</source>
5332 <translation>%1Click %2</translation> 5503 <translation type="unfinished"/>
5504 </message>
5505 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5507 <source>Square</source>
5508 <translation>Cuadrado</translation>
5509 </message>
5510 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5512 <source>Triangle</source>
5513 <translation>Triángulo</translation>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5517 <source>Share</source>
5518 <translation type="unfinished"/>
5519 </message>
5520 <message>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5522 <source>Options</source>
5523 <translation>Opciones</translation>
5524 </message>
5525 <message>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5527 <source>[undefined]</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5333 </message> 5529 </message>
5334 <message> 5530 <message>
5335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5532 <source>%1%2</source>
5533 <translation>%1%2</translation>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5537 <source>[invalid]</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5543 <source>%1%2Hat %3</source>
5544 <translation type="unfinished"/>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5550 <source>%1%2Axis %3</source>
5551 <translation type="unfinished"/>
5552 </message>
5553 <message>
5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5555 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5556 <translation type="unfinished"/>
5557 </message>
5558 <message>
5559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5560 <source>%1%2Motion %3</source>
5561 <translation type="unfinished"/>
5562 </message>
5563 <message>
5564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5566 <source>%1%2Button %3</source>
5567 <translation>%1%2Botón %3</translation>
5568 </message>
5569 <message>
5570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5336 <source>[unused]</source> 5571 <source>[unused]</source>
5337 <translation>[no usado]</translation> 5572 <translation>[no usado]</translation>
5338 </message> 5573 </message>
@@ -5342,12 +5577,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5342 <message> 5577 <message>
5343 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> 5578 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5344 <source>Controller Applet</source> 5579 <source>Controller Applet</source>
5345 <translation>Controller Applet</translation> 5580 <translation>Controlador Applet</translation>
5346 </message> 5581 </message>
5347 <message> 5582 <message>
5348 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
5349 <source>Supported Controller Types:</source> 5584 <source>Supported Controller Types:</source>
5350 <translation>Tipos de Controladores Soportados:</translation> 5585 <translation>Tipos de controladores soportados:</translation>
5351 </message> 5586 </message>
5352 <message> 5587 <message>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
@@ -5373,7 +5608,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5373 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5374 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5377 <source>Pro Controller</source> 5612 <source>Pro Controller</source>
5378 <translation>Controlador Pro</translation> 5613 <translation>Controlador Pro</translation>
5379 </message> 5614 </message>
@@ -5386,9 +5621,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5386 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5387 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5390 <source>Dual Joycons</source> 5625 <source>Dual Joycons</source>
5391 <translation>Joycons Dobles</translation> 5626 <translation>Joycons duales</translation>
5392 </message> 5627 </message>
5393 <message> 5628 <message>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
@@ -5399,9 +5634,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5399 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5400 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5401 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5402 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5403 <source>Left Joycon</source> 5638 <source>Left Joycon</source>
5404 <translation>Joycon Izquierdo</translation> 5639 <translation>Joycon izquierdo</translation>
5405 </message> 5640 </message>
5406 <message> 5641 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
@@ -5412,9 +5647,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5412 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5413 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5648 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5414 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5415 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5650 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5416 <source>Right Joycon</source> 5651 <source>Right Joycon</source>
5417 <translation>Joycon Derecho</translation> 5652 <translation>Joycon derecho</translation>
5418 </message> 5653 </message>
5419 <message> 5654 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
@@ -5426,7 +5661,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5426 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/> 5661 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5427 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/> 5662 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5428 <source>Use Current Config</source> 5663 <source>Use Current Config</source>
5429 <translation>Usar Configuracion Actual</translation> 5664 <translation>Usar configuración actual</translation>
5430 </message> 5665 </message>
5431 <message> 5666 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/> 5667 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
@@ -5440,7 +5675,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5440 </message> 5675 </message>
5441 <message> 5676 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5677 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5443 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5678 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5444 <source>Handheld</source> 5679 <source>Handheld</source>
5445 <translation>Portátil</translation> 5680 <translation>Portátil</translation>
5446 </message> 5681 </message>
@@ -5472,7 +5707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5472 <message> 5707 <message>
5473 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/> 5708 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
5474 <source>Console Mode</source> 5709 <source>Console Mode</source>
5475 <translation>Modo Consola</translation> 5710 <translation>Modo consola</translation>
5476 </message> 5711 </message>
5477 <message> 5712 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/> 5713 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
@@ -5561,9 +5796,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5561 <translation>8</translation> 5796 <translation>8</translation>
5562 </message> 5797 </message>
5563 <message> 5798 <message>
5564 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5799 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5565 <source>GameCube Controller</source> 5800 <source>GameCube Controller</source>
5566 <translation>Controlador GameCube</translation> 5801 <translation>Controlador de GameCube</translation>
5567 </message> 5802 </message>
5568</context> 5803</context>
5569<context> 5804<context>
@@ -5573,21 +5808,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5573 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/> 5808 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
5574 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/> 5809 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
5575 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5810 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
5576 <translation>Código de Error: %1-%2 (0x%3)</translation> 5811 <translation>Código de error: %1-%2 (0x%3)</translation>
5577 </message> 5812 </message>
5578 <message> 5813 <message>
5579 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/> 5814 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5580 <source>An error has occurred. 5815 <source>An error has occurred.
5581Please try again or contact the developer of the software.</source> 5816Please try again or contact the developer of the software.</source>
5582 <translation>Ha ocurrido un error. 5817 <translation>Ha ocurrido un error.
5583Por favor, intentelo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation> 5818Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation>
5584 </message> 5819 </message>
5585 <message> 5820 <message>
5586 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/> 5821 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
5587 <source>An error occurred on %1 at %2. 5822 <source>An error occurred on %1 at %2.
5588Please try again or contact the developer of the software.</source> 5823Please try again or contact the developer of the software.</source>
5589 <translation>Ha ocurrido un error en %1 a las %2 5824 <translation>Ha ocurrido un error en %1 a las %2
5590Por favor, inténtelo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation> 5825Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</translation>
5591 </message> 5826 </message>
5592 <message> 5827 <message>
5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/> 5828 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
@@ -5634,12 +5869,12 @@ Por favor, inténtelo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</tr
5634 <message> 5869 <message>
5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/> 5870 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
5636 <source>Software Keyboard</source> 5871 <source>Software Keyboard</source>
5637 <translation>Software del Teclado</translation> 5872 <translation>Software del teclado</translation>
5638 </message> 5873 </message>
5639 <message> 5874 <message>
5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/> 5875 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5641 <source>Enter Text</source> 5876 <source>Enter Text</source>
5642 <translation>Introducir Texto</translation> 5877 <translation>Introducir texto</translation>
5643 </message> 5878 </message>
5644 <message> 5879 <message>
5645 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/> 5880 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
@@ -5655,13 +5890,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5655&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5890&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5656 </message> 5891 </message>
5657 <message> 5892 <message>
5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5893 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5659 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5894 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5660 <source>OK</source> 5895 <source>OK</source>
5661 <translation>Aceptar</translation> 5896 <translation>Aceptar</translation>
5662 </message> 5897 </message>
5663 <message> 5898 <message>
5664 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5899 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5665 <source>Cancel</source> 5900 <source>Cancel</source>
5666 <translation>Cancelar</translation> 5901 <translation>Cancelar</translation>
5667 </message> 5902 </message>
@@ -5671,7 +5906,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5671 <message> 5906 <message>
5672 <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/> 5907 <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
5673 <source>Enter a hotkey</source> 5908 <source>Enter a hotkey</source>
5674 <translation>Ingrese combinación de teclas de acceso rápido</translation> 5909 <translation>Introduce una combinación de teclas</translation>
5675 </message> 5910 </message>
5676</context> 5911</context>
5677<context> 5912<context>
@@ -5679,7 +5914,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5679 <message> 5914 <message>
5680 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/> 5915 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
5681 <source>Call stack</source> 5916 <source>Call stack</source>
5682 <translation>Pila de Llamadas</translation> 5917 <translation>Llamadas acumuladas</translation>
5683 </message> 5918 </message>
5684</context> 5919</context>
5685<context> 5920<context>
@@ -5687,7 +5922,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5687 <message> 5922 <message>
5688 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/> 5923 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
5689 <source>waiting for mutex 0x%1</source> 5924 <source>waiting for mutex 0x%1</source>
5690 <translation>esperando por mutex 0x%1</translation> 5925 <translation>esperando al mutex 0x%1</translation>
5691 </message> 5926 </message>
5692 <message> 5927 <message>
5693 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> 5928 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
@@ -5705,12 +5940,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5705 <message> 5940 <message>
5706 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/> 5941 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
5707 <source>waiting for all objects</source> 5942 <source>waiting for all objects</source>
5708 <translation>esperando todos los objetos</translation> 5943 <translation>esperando a todos los objetos</translation>
5709 </message> 5944 </message>
5710 <message> 5945 <message>
5711 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/> 5946 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
5712 <source>waiting for one of the following objects</source> 5947 <source>waiting for one of the following objects</source>
5713 <translation>esperando uno de los siguientes objetos</translation> 5948 <translation>esperando a uno de los siguientes objetos</translation>
5714 </message> 5949 </message>
5715</context> 5950</context>
5716<context> 5951<context>
@@ -5741,12 +5976,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5741 <message> 5976 <message>
5742 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> 5977 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
5743 <source>sleeping</source> 5978 <source>sleeping</source>
5744 <translation>dormido</translation> 5979 <translation>reposando</translation>
5745 </message> 5980 </message>
5746 <message> 5981 <message>
5747 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> 5982 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
5748 <source>waiting for IPC reply</source> 5983 <source>waiting for IPC reply</source>
5749 <translation>esperando para respuesta IPC</translation> 5984 <translation>esperando respuesta IPC</translation>
5750 </message> 5985 </message>
5751 <message> 5986 <message>
5752 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> 5987 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
@@ -5831,12 +6066,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5831 <message> 6066 <message>
5832 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/> 6067 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
5833 <source>last running ticks = %1</source> 6068 <source>last running ticks = %1</source>
5834 <translation>ltimos ticks consecutivos = %1</translation> 6069 <translation>ltimos ticks consecutivos = %1</translation>
5835 </message> 6070 </message>
5836 <message> 6071 <message>
5837 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/> 6072 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
5838 <source>not waiting for mutex</source> 6073 <source>not waiting for mutex</source>
5839 <translation>no esperando por mutex</translation> 6074 <translation>no esperando al mutex</translation>
5840 </message> 6075 </message>
5841</context> 6076</context>
5842<context> 6077<context>
@@ -5844,7 +6079,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5844 <message> 6079 <message>
5845 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/> 6080 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
5846 <source>waited by thread</source> 6081 <source>waited by thread</source>
5847 <translation>esperado por hilo</translation> 6082 <translation>esperado por el hilo</translation>
5848 </message> 6083 </message>
5849</context> 6084</context>
5850<context> 6085<context>
@@ -5852,7 +6087,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5852 <message> 6087 <message>
5853 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/> 6088 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
5854 <source>&amp;Wait Tree</source> 6089 <source>&amp;Wait Tree</source>
5855 <translation>&amp;Árbol de Espera</translation> 6090 <translation>&amp;Árbol de espera</translation>
5856 </message> 6091 </message>
5857</context> 6092</context>
5858</TS> \ No newline at end of file 6093</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 89aed0e6c..4ae16542c 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>Une erreur est survenue en envoyant le cas de test</translation> 186 <translation>Une erreur est survenue lors de l&apos;envoi du cas-type</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
@@ -320,13 +320,13 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
321 </source> 321 </source>
322 <translation> 322 <translation>
323 &lt;div&gt;Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante 32 bits ASIMD en utilisant des modes d&apos;arrondis incorrects.&lt;/div&gt; 323 &lt;div&gt;Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante 32 bits ASIMD en utilisant des modes d&apos;arrondissement incorrects.&lt;/div&gt;
324 </translation> 324 </translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation>Instructions ASIMD plus rapides (seulement 32 bits)</translation> 329 <translation>Instructions ASIMD plus rapides (32 bits seulement)</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> 332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
@@ -382,7 +382,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
382 <message> 382 <message>
383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
384 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 384 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
385 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Pour le débogage seulement.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si vous n&apos;êtes pas sûr(e) de ce qu&apos;ils font, gardez les tous activés.&lt;br/&gt;Ces paramètres, quand ils sont désactivés, prennent effet seulement quand le Débogage CPU est activé. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 385 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Pour le débogage seulement.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si vous n&apos;êtes pas sûr(e) de ce qu&apos;ils font, gardez les tous activés.&lt;br/&gt;Ces paramètres, lorsque désactivés, prennent effet seulement quand le Débogage CPU est activé. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -541,7 +541,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
541 <message> 541 <message>
542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> 542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
543 <source>Show Log in Console</source> 543 <source>Show Log in Console</source>
544 <translation>Afficher le log dans la console</translation> 544 <translation>Afficher le relevé d&apos;événements dans la console</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> 547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
@@ -551,7 +551,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
551 <message> 551 <message>
552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
553 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> 553 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
554 <translation>Quand coché, la taille maximum du log augmente de 100 MB à 1 GB</translation> 554 <translation>Lorsque coché, la taille maximum du relevé d&apos;événements augmente de 100 Mo à 1 Go</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
@@ -576,7 +576,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
576 <message> 576 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
578 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 578 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
579 <translation>Quand coché, l&apos;API graphique entre dans un mode de débug plus lent</translation> 579 <translation>Lorsque coché, l&apos;API graphique entre dans un mode de débogage plus lent</translation>
580 </message> 580 </message>
581 <message> 581 <message>
582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
@@ -596,7 +596,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
596 <message> 596 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
598 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 598 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
599 <translation>Quand coché, cela désactive le compilateur de macros JIT. L&apos;activer ralentit les jeux</translation> 599 <translation>Lorsque coché, désactive le compilateur de macros JIT. L&apos;activer ralentit les jeux</translation>
600 </message> 600 </message>
601 <message> 601 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
@@ -664,7 +664,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
664 <translation>Activer l&apos;Auto-Stub**</translation> 664 <translation>Activer l&apos;Auto-Stub**</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
668 <source>Enable all Controller Types</source>
669 <translation type="unfinished"/>
670 </message>
671 <message>
672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
668 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 673 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
669 <translation>**Ce sera réinitialisé automatiquement quand yuzu fermera.</translation> 674 <translation>**Ce sera réinitialisé automatiquement quand yuzu fermera.</translation>
670 </message> 675 </message>
@@ -944,67 +949,78 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
944 <translation>Général </translation> 949 <translation>Général </translation>
945 </message> 950 </message>
946 <message> 951 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
948 <source>Framerate Cap</source> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
949 <translation>Limite du &apos;frame rate&apos;</translation> 954 <source>Use global framerate cap</source>
955 <translation type="unfinished"/>
950 </message> 956 </message>
951 <message> 957 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
959 <source>Set framerate cap:</source>
960 <translation type="unfinished"/>
961 </message>
962 <message>
963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
953 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 964 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
954 <translation>Requière l&apos;utilisation du raccourci Basculer la Limite des IPS pour être pris en compte.</translation> 965 <translation>Requière l&apos;utilisation du raccourci Basculer la Limite des IPS pour être pris en compte.</translation>
955 </message> 966 </message>
956 <message> 967 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
969 <source>Framerate Cap</source>
970 <translation>Limite du &apos;frame rate&apos;</translation>
971 </message>
972 <message>
973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
958 <source>x</source> 974 <source>x</source>
959 <translation>x</translation> 975 <translation>x</translation>
960 </message> 976 </message>
961 <message> 977 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
963 <source>Limit Speed Percent</source> 979 <source>Limit Speed Percent</source>
964 <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation> 980 <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation>
965 </message> 981 </message>
966 <message> 982 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
968 <source>%</source> 984 <source>%</source>
969 <translation>%</translation> 985 <translation>%</translation>
970 </message> 986 </message>
971 <message> 987 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
973 <source>Multicore CPU Emulation</source> 989 <source>Multicore CPU Emulation</source>
974 <translation>Emulation CPU Multicœur</translation> 990 <translation>Emulation CPU Multicœur</translation>
975 </message> 991 </message>
976 <message> 992 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
978 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 994 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
979 <translation>Confirmer la sortie pendent l&apos;émulation en cours</translation> 995 <translation>Confirmer la sortie pendent l&apos;émulation en cours</translation>
980 </message> 996 </message>
981 <message> 997 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
983 <source>Prompt for user on game boot</source> 999 <source>Prompt for user on game boot</source>
984 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation> 1000 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation>
985 </message> 1001 </message>
986 <message> 1002 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
988 <source>Pause emulation when in background</source> 1004 <source>Pause emulation when in background</source>
989 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation> 1005 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation>
990 </message> 1006 </message>
991 <message> 1007 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
993 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1009 <source>Hide mouse on inactivity</source>
994 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inavtivité</translation> 1010 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inavtivité</translation>
995 </message> 1011 </message>
996 <message> 1012 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
998 <source>Reset All Settings</source> 1014 <source>Reset All Settings</source>
999 <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation> 1015 <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation>
1000 </message> 1016 </message>
1001 <message> 1017 <message>
1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1003 <source>yuzu</source> 1019 <source>yuzu</source>
1004 <translation>yuzu</translation> 1020 <translation>yuzu</translation>
1005 </message> 1021 </message>
1006 <message> 1022 <message>
1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1008 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1024 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1009 <translation>Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d&apos;entrée. Continuer ?</translation> 1025 <translation>Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d&apos;entrée. Continuer ?</translation>
1010 </message> 1026 </message>
@@ -1079,7 +1095,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1079 <message> 1095 <message>
1080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1081 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1097 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1082 <translation>Décodage Vidéo sur le CPU (par défaut)</translation> 1098 <translation>Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)</translation>
1083 </message> 1099 </message>
1084 <message> 1100 <message>
1085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
@@ -1122,18 +1138,113 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1122 <translation>Étirer à la fenêtre</translation> 1138 <translation>Étirer à la fenêtre</translation>
1123 </message> 1139 </message>
1124 <message> 1140 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1142 <source>Resolution:</source>
1143 <translation>Résolution :</translation>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1147 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1148 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1152 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1153 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
1154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1157 <source>1X (720p/1080p)</source>
1158 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1162 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1163 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1167 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1168 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1172 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1173 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1174 </message>
1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1177 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1178 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1182 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1183 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1187 <source>Window Adapting Filter:</source>
1188 <translation>Filtre de fenêtre adaptatif</translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1192 <source>Nearest Neighbor</source>
1193 <translation>Plus proche voisin</translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1197 <source>Bilinear</source>
1198 <translation>Bilinéaire</translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1202 <source>Bicubic</source>
1203 <translation>Bicubique</translation>
1204 </message>
1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1207 <source>Gaussian</source>
1208 <translation>Gaussien</translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1212 <source>ScaleForce</source>
1213 <translation>ScaleForce</translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1217 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1218 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan seulement]</translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1222 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1223 <translation>Méthode d&apos;anticrénelage :</translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1227 <source>None</source>
1228 <translation>Aucune</translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1232 <source>FXAA</source>
1233 <translation>FXAA</translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1127 <source>Use global background color</source> 1238 <source>Use global background color</source>
1128 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière plan globale</translation> 1239 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière plan globale</translation>
1129 </message> 1240 </message>
1130 <message> 1241 <message>
1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1132 <source>Set background color:</source> 1243 <source>Set background color:</source>
1133 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière plan:</translation> 1244 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière plan:</translation>
1134 </message> 1245 </message>
1135 <message> 1246 <message>
1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1137 <source>Background Color:</source> 1248 <source>Background Color:</source>
1138 <translation>Couleur de L’arrière plan :</translation> 1249 <translation>Couleur de L’arrière plan :</translation>
1139 </message> 1250 </message>
@@ -1202,28 +1313,33 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1202 </message> 1313 </message>
1203 <message> 1314 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1205 <source>Default</source> 1316 <source>Automatic</source>
1206 <translation>Défaut</translation> 1317 <translation>Automatique</translation>
1207 </message> 1318 </message>
1208 <message> 1319 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1210 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1321 <source>Default</source>
1211 <translation>2x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1322 <translation>Défaut</translation>
1212 </message> 1323 </message>
1213 <message> 1324 <message>
1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1215 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1326 <source>2x</source>
1216 <translation>4x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1327 <translation>2x</translation>
1217 </message> 1328 </message>
1218 <message> 1329 <message>
1219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1220 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1331 <source>4x</source>
1221 <translation>8x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1332 <translation>4x</translation>
1222 </message> 1333 </message>
1223 <message> 1334 <message>
1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1225 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1336 <source>8x</source>
1226 <translation>16x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1337 <translation>8x</translation>
1338 </message>
1339 <message>
1340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1341 <source>16x</source>
1342 <translation>16x</translation>
1227 </message> 1343 </message>
1228</context> 1344</context>
1229<context> 1345<context>
@@ -1550,8 +1666,8 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1550 </message> 1666 </message>
1551 <message> 1667 <message>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1553 <source>Other</source> 1669 <source>Emulated Devices</source>
1554 <translation>Autres</translation> 1670 <translation type="unfinished"/>
1555 </message> 1671 </message>
1556 <message> 1672 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1560,499 +1676,524 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1560 </message> 1676 </message>
1561 <message> 1677 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1563 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1679 <source>Mouse</source>
1564 <translation>Emuler l&apos;analogique avec une entrée clavier</translation> 1680 <translation>Souris</translation>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1568 <source>Enable mouse panning</source>
1569 <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation>
1570 </message>
1571 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1573 <source>Mouse sensitivity</source>
1574 <translation>Sensibilité de la souris</translation>
1575 </message>
1576 <message>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1578 <source>%</source>
1579 <translation>%</translation>
1580 </message>
1581 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1584 <source>Advanced</source>
1585 <translation>Avancé</translation>
1586 </message> 1681 </message>
1587 <message> 1682 <message>
1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1589 <source>Touchscreen</source> 1684 <source>Touchscreen</source>
1590 <translation>Écran tactile</translation> 1685 <translation>Écran tactile</translation>
1591 </message> 1686 </message>
1592 <message> 1687 <message>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1594 <source>Mouse</source> 1689 <source>Advanced</source>
1595 <translation>Souris</translation> 1690 <translation>Avancé</translation>
1596 </message> 1691 </message>
1597 <message> 1692 <message>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1599 <source>Motion / Touch</source> 1694 <source>Debug Controller</source>
1600 <translation>La motion / Toucher</translation> 1695 <translation>Déboguer les manettes</translation>
1601 </message> 1696 </message>
1602 <message> 1697 <message>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1605 <source>Configure</source> 1700 <source>Configure</source>
1606 <translation>Configurer</translation> 1701 <translation>Configurer</translation>
1607 </message> 1702 </message>
1608 <message> 1703 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1610 <source>Debug Controller</source> 1705 <source>Other</source>
1611 <translation>Déboguer les manettes</translation> 1706 <translation>Autres</translation>
1707 </message>
1708 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1710 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1711 <translation>Emuler l&apos;analogique avec une entrée clavier</translation>
1612 </message> 1712 </message>
1613 <message> 1713 <message>
1614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1615 <source>Requires restarting yuzu</source> 1715 <source>Requires restarting yuzu</source>
1616 <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation> 1716 <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation>
1617 </message> 1717 </message>
1618 <message> 1718 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1620 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1720 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1621 <translation>Activer le support de 8 joueurs avecc XInput (désactiver l&apos;appliquette web)</translation> 1721 <translation>Activer le support de 8 joueurs avecc XInput (désactiver l&apos;appliquette web)</translation>
1622 </message> 1722 </message>
1623</context>
1624<context>
1625 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1626 <message> 1723 <message>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1628 <source>Configure Input</source> 1725 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1629 <translation>Configurer les touches</translation> 1726 <translation type="unfinished"/>
1630 </message> 1727 </message>
1631 <message> 1728 <message>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1633 <source>Connect Controller</source> 1730 <source>Enable mouse panning</source>
1634 <translation>Connecter la manette</translation> 1731 <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation>
1635 </message> 1732 </message>
1636 <message> 1733 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1735 <source>Mouse sensitivity</source>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1736 <translation>Sensibilité de la souris</translation>
1640 <source>Pro Controller</source>
1641 <translation>Pro Controller</translation>
1642 </message> 1737 </message>
1643 <message> 1738 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1740 <source>%</source>
1646 <source>Dual Joycons</source> 1741 <translation>%</translation>
1647 <translation>Deux Joycons</translation>
1648 </message> 1742 </message>
1649 <message> 1743 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1745 <source>Motion / Touch</source>
1652 <source>Left Joycon</source> 1746 <translation>La motion / Toucher</translation>
1653 <translation>Joycon de gauche</translation>
1654 </message> 1747 </message>
1748</context>
1749<context>
1750 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1655 <message> 1751 <message>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1753 <source>Configure Input</source>
1658 <source>Right Joycon</source> 1754 <translation>Configurer les touches</translation>
1659 <translation>Joycon de droit</translation>
1660 </message> 1755 </message>
1661 <message> 1756 <message>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1758 <source>Connect Controller</source>
1664 <source>Handheld</source> 1759 <translation>Connecter la manette</translation>
1665 <translation>Mode Portable</translation>
1666 </message> 1760 </message>
1667 <message> 1761 <message>
1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1669 <source>Input Device</source> 1763 <source>Input Device</source>
1670 <translation>Périphérique d&apos;entrée</translation> 1764 <translation>Périphérique d&apos;entrée</translation>
1671 </message> 1765 </message>
1672 <message> 1766 <message>
1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1674 <source>Any</source>
1675 <translation>N&apos;importe quel</translation>
1676 </message>
1677 <message>
1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1679 <source>Keyboard/Mouse</source>
1680 <translation>Clavier/Souris</translation>
1681 </message>
1682 <message>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1684 <source>Profile</source> 1768 <source>Profile</source>
1685 <translation>Profil</translation> 1769 <translation>Profil</translation>
1686 </message> 1770 </message>
1687 <message> 1771 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1689 <source>Save</source> 1773 <source>Save</source>
1690 <translation>Sauvegarde</translation> 1774 <translation>Sauvegarde</translation>
1691 </message> 1775 </message>
1692 <message> 1776 <message>
1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1694 <source>New</source> 1778 <source>New</source>
1695 <translation>Nouveau</translation> 1779 <translation>Nouveau</translation>
1696 </message> 1780 </message>
1697 <message> 1781 <message>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1699 <source>Delete</source> 1783 <source>Delete</source>
1700 <translation>Supprimer</translation> 1784 <translation>Supprimer</translation>
1701 </message> 1785 </message>
1702 <message> 1786 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1705 <source>Left Stick</source> 1789 <source>Left Stick</source>
1706 <translation>Stick Gauche</translation> 1790 <translation>Stick Gauche</translation>
1707 </message> 1791 </message>
1708 <message> 1792 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1715 <source>Up</source> 1799 <source>Up</source>
1716 <translation>Haut</translation> 1800 <translation>Haut</translation>
1717 </message> 1801 </message>
1718 <message> 1802 <message>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1726 <source>Left</source> 1810 <source>Left</source>
1727 <translation>Gauche</translation> 1811 <translation>Gauche</translation>
1728 </message> 1812 </message>
1729 <message> 1813 <message>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1737 <source>Right</source> 1821 <source>Right</source>
1738 <translation>Droite</translation> 1822 <translation>Droite</translation>
1739 </message> 1823 </message>
1740 <message> 1824 <message>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1747 <source>Down</source> 1831 <source>Down</source>
1748 <translation>Bas</translation> 1832 <translation>Bas</translation>
1749 </message> 1833 </message>
1750 <message> 1834 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1755 <source>Pressed</source> 1839 <source>Pressed</source>
1756 <translation>Appuyé</translation> 1840 <translation>Appuyé</translation>
1757 </message> 1841 </message>
1758 <message> 1842 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1763 <source>Modifier</source> 1847 <source>Modifier</source>
1764 <translation>Modificateur</translation> 1848 <translation>Modificateur</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1769 <source>Range</source> 1853 <source>Range</source>
1770 <translation>Portée</translation> 1854 <translation>Portée</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1775 <source>%</source> 1859 <source>%</source>
1776 <translation>%</translation> 1860 <translation>%</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1781 <source>Deadzone: 0%</source> 1865 <source>Deadzone: 0%</source>
1782 <translation>Zone morte: 0%</translation> 1866 <translation>Zone morte: 0%</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1787 <source>Modifier Range: 0%</source> 1871 <source>Modifier Range: 0%</source>
1788 <translation>Modification de la course: 0%</translation> 1872 <translation>Modification de la course: 0%</translation>
1789 </message> 1873 </message>
1790 <message> 1874 <message>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1792 <source>D-Pad</source> 1876 <source>D-Pad</source>
1793 <translation>Pavé directionnel</translation> 1877 <translation>Pavé directionnel</translation>
1794 </message> 1878 </message>
1795 <message> 1879 <message>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1799 <source>L</source> 1883 <source>L</source>
1800 <translation>L</translation> 1884 <translation>L</translation>
1801 </message> 1885 </message>
1802 <message> 1886 <message>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1806 <source>ZL</source> 1890 <source>ZL</source>
1807 <translation>ZL</translation> 1891 <translation>ZL</translation>
1808 </message> 1892 </message>
1809 <message> 1893 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1812 <source>Minus</source> 1896 <source>Minus</source>
1813 <translation>Moins</translation> 1897 <translation>Moins</translation>
1814 </message> 1898 </message>
1815 <message> 1899 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1818 <source>Capture</source> 1902 <source>Capture</source>
1819 <translation>Capturer</translation> 1903 <translation>Capturer</translation>
1820 </message> 1904 </message>
1821 <message> 1905 <message>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1825 <source>Plus</source> 1909 <source>Plus</source>
1826 <translation>Plus</translation> 1910 <translation>Plus</translation>
1827 </message> 1911 </message>
1828 <message> 1912 <message>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1831 <source>Home</source> 1915 <source>Home</source>
1832 <translation>Home</translation> 1916 <translation>Home</translation>
1833 </message> 1917 </message>
1834 <message> 1918 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1839 <source>R</source> 1923 <source>R</source>
1840 <translation>R</translation> 1924 <translation>R</translation>
1841 </message> 1925 </message>
1842 <message> 1926 <message>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1846 <source>ZR</source> 1930 <source>ZR</source>
1847 <translation>ZR</translation> 1931 <translation>ZR</translation>
1848 </message> 1932 </message>
1849 <message> 1933 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1852 <source>SL</source> 1936 <source>SL</source>
1853 <translation>SL</translation> 1937 <translation>SL</translation>
1854 </message> 1938 </message>
1855 <message> 1939 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1858 <source>SR</source> 1942 <source>SR</source>
1859 <translation>SR</translation> 1943 <translation>SR</translation>
1860 </message> 1944 </message>
1861 <message> 1945 <message>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1863 <source>Motion 1</source> 1947 <source>Motion 1</source>
1864 <translation>Mouvement 1</translation> 1948 <translation>Mouvement 1</translation>
1865 </message> 1949 </message>
1866 <message> 1950 <message>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1868 <source>Motion 2</source> 1952 <source>Motion 2</source>
1869 <translation>Mouvement 2</translation> 1953 <translation>Mouvement 2</translation>
1870 </message> 1954 </message>
1871 <message> 1955 <message>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1873 <source>Face Buttons</source> 1957 <source>Face Buttons</source>
1874 <translation>Boutons</translation> 1958 <translation>Boutons</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1879 <source>X</source> 1963 <source>X</source>
1880 <translation>X</translation> 1964 <translation>X</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1885 <source>Y</source> 1969 <source>Y</source>
1886 <translation>Y</translation> 1970 <translation>Y</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1891 <source>A</source> 1975 <source>A</source>
1892 <translation>A</translation> 1976 <translation>A</translation>
1893 </message> 1977 </message>
1894 <message> 1978 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1897 <source>B</source> 1981 <source>B</source>
1898 <translation>B</translation> 1982 <translation>B</translation>
1899 </message> 1983 </message>
1900 <message> 1984 <message>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1903 <source>Right Stick</source> 1987 <source>Right Stick</source>
1904 <translation>Stick Droit</translation> 1988 <translation>Stick Droit</translation>
1905 </message> 1989 </message>
1906 <message> 1990 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1911 <source>Clear</source> 1995 <source>Clear</source>
1912 <translation>Effacer</translation> 1996 <translation>Effacer</translation>
1913 </message> 1997 </message>
1914 <message> 1998 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1919 <source>[not set]</source> 2003 <source>[not set]</source>
1920 <translation>[non défini]</translation> 2004 <translation>[non défini]</translation>
1921 </message> 2005 </message>
1922 <message> 2006 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1925 <source>Toggle button</source> 2009 <source>Toggle button</source>
1926 <translation>Bouton d&apos;activation</translation> 2010 <translation>Bouton d&apos;activation</translation>
1927 </message> 2011 </message>
1928 <message> 2012 <message>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2014 <source>Invert button</source>
2015 <translation type="unfinished"/>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2020 <source>Invert axis</source>
2021 <translation>Inverser l&apos;axe</translation>
2022 </message>
2023 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1931 <source>Set threshold</source> 2026 <source>Set threshold</source>
1932 <translation>Définir le seuil</translation> 2027 <translation>Définir le seuil</translation>
1933 </message> 2028 </message>
1934 <message> 2029 <message>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1936 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2031 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1937 <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation> 2032 <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation>
1938 </message> 2033 </message>
1939 <message> 2034 <message>
1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1941 <source>Map Analog Stick</source> 2036 <source>Map Analog Stick</source>
1942 <translation>Mapper le stick analogique</translation> 2037 <translation>Mapper le stick analogique</translation>
1943 </message> 2038 </message>
1944 <message> 2039 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1946 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2041 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1947To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2042To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1948 <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d&apos;abord votre joystick horizontalement, puis verticalement. 2043 <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d&apos;abord votre joystick horizontalement, puis verticalement.
1949Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation> 2044Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation>
1950 </message> 2045 </message>
1951 <message> 2046 <message>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1953 <source>Invert axis</source> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1954 <translation>Inverser l&apos;axe</translation>
1955 </message>
1956 <message>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1959 <source>Deadzone: %1%</source> 2049 <source>Deadzone: %1%</source>
1960 <translation>Zone morte: %1%</translation> 2050 <translation>Zone morte: %1%</translation>
1961 </message> 2051 </message>
1962 <message> 2052 <message>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1965 <source>Modifier Range: %1%</source> 2055 <source>Modifier Range: %1%</source>
1966 <translation>Modification de la course: %1%</translation> 2056 <translation>Modification de la course: %1%</translation>
1967 </message> 2057 </message>
1968 <message> 2058 <message>
1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2061 <source>Pro Controller</source>
2062 <translation>Pro Controller</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2066 <source>Dual Joycons</source>
2067 <translation>Deux Joycons</translation>
2068 </message>
2069 <message>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2071 <source>Left Joycon</source>
2072 <translation>Joycon de gauche</translation>
2073 </message>
2074 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2076 <source>Right Joycon</source>
2077 <translation>Joycon de droit</translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2081 <source>Handheld</source>
2082 <translation>Mode Portable</translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1970 <source>GameCube Controller</source> 2086 <source>GameCube Controller</source>
1971 <translation>Manette GameCube</translation> 2087 <translation>Manette GameCube</translation>
1972 </message> 2088 </message>
1973 <message> 2089 <message>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2091 <source>Poke Ball Plus</source>
2092 <translation type="unfinished"/>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2096 <source>NES Controller</source>
2097 <translation type="unfinished"/>
2098 </message>
2099 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2101 <source>SNES Controller</source>
2102 <translation type="unfinished"/>
2103 </message>
2104 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2106 <source>N64 Controller</source>
2107 <translation type="unfinished"/>
2108 </message>
2109 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2111 <source>Sega Genesis</source>
2112 <translation type="unfinished"/>
2113 </message>
2114 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1975 <source>Start / Pause</source> 2116 <source>Start / Pause</source>
1976 <translation>Start / Pause</translation> 2117 <translation>Start / Pause</translation>
1977 </message> 2118 </message>
1978 <message> 2119 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1980 <source>Z</source> 2121 <source>Z</source>
1981 <translation>Z</translation> 2122 <translation>Z</translation>
1982 </message> 2123 </message>
1983 <message> 2124 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1985 <source>Control Stick</source> 2126 <source>Control Stick</source>
1986 <translation>Stick de contrôle </translation> 2127 <translation>Stick de contrôle </translation>
1987 </message> 2128 </message>
1988 <message> 2129 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1990 <source>C-Stick</source> 2131 <source>C-Stick</source>
1991 <translation>C-Stick</translation> 2132 <translation>C-Stick</translation>
1992 </message> 2133 </message>
1993 <message> 2134 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1995 <source>Shake!</source> 2136 <source>Shake!</source>
1996 <translation>Secouez !</translation> 2137 <translation>Secouez !</translation>
1997 </message> 2138 </message>
1998 <message> 2139 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2000 <source>[waiting]</source> 2141 <source>[waiting]</source>
2001 <translation>[en attente]</translation> 2142 <translation>[en attente]</translation>
2002 </message> 2143 </message>
2003 <message> 2144 <message>
2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2005 <source>New Profile</source> 2146 <source>New Profile</source>
2006 <translation>Nouveau Profil</translation> 2147 <translation>Nouveau Profil</translation>
2007 </message> 2148 </message>
2008 <message> 2149 <message>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2010 <source>Enter a profile name:</source> 2151 <source>Enter a profile name:</source>
2011 <translation>Entrez un nom de profil :</translation> 2152 <translation>Entrez un nom de profil :</translation>
2012 </message> 2153 </message>
2013 <message> 2154 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2016 <source>Create Input Profile</source> 2157 <source>Create Input Profile</source>
2017 <translation>Créer un profil d&apos;entrée </translation> 2158 <translation>Créer un profil d&apos;entrée </translation>
2018 </message> 2159 </message>
2019 <message> 2160 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2021 <source>The given profile name is not valid!</source> 2162 <source>The given profile name is not valid!</source>
2022 <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation> 2163 <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation>
2023 </message> 2164 </message>
2024 <message> 2165 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2026 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2167 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2027 <translation>Échec de la création du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2168 <translation>Échec de la création du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2028 </message> 2169 </message>
2029 <message> 2170 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2031 <source>Delete Input Profile</source> 2172 <source>Delete Input Profile</source>
2032 <translation>Supprimer le profil d&apos;entrée</translation> 2173 <translation>Supprimer le profil d&apos;entrée</translation>
2033 </message> 2174 </message>
2034 <message> 2175 <message>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2036 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2177 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2037 <translation>Échec de la suppression du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2178 <translation>Échec de la suppression du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2038 </message> 2179 </message>
2039 <message> 2180 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2041 <source>Load Input Profile</source> 2182 <source>Load Input Profile</source>
2042 <translation>Charger le profil d&apos;entrée</translation> 2183 <translation>Charger le profil d&apos;entrée</translation>
2043 </message> 2184 </message>
2044 <message> 2185 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2046 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2187 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2047 <translation>Échec du chargement du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2188 <translation>Échec du chargement du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2048 </message> 2189 </message>
2049 <message> 2190 <message>
2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2051 <source>Save Input Profile</source> 2192 <source>Save Input Profile</source>
2052 <translation>Sauvegarder le profil d&apos;entrée</translation> 2193 <translation>Sauvegarder le profil d&apos;entrée</translation>
2053 </message> 2194 </message>
2054 <message> 2195 <message>
2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2056 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2197 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2057 <translation>Échec de la sauvegarde du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2198 <translation>Échec de la sauvegarde du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2058 </message> 2199 </message>
@@ -2078,85 +2219,75 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2078<context> 2219<context>
2079 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2220 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2080 <message> 2221 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2082 <source>Configure Motion / Touch</source> 2223 <source>Configure Motion / Touch</source>
2083 <translation>Configurer le contrôle par mouvement / tactile</translation> 2224 <translation>Configurer le contrôle par mouvement / tactile</translation>
2084 </message> 2225 </message>
2085 <message> 2226 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2087 <source>Mouse Motion</source>
2088 <translation>Mouvement de souris</translation>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2092 <source>Sensitivity:</source>
2093 <translation>Sensibilité:</translation>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2097 <source>Touch</source> 2228 <source>Touch</source>
2098 <translation>Tactile</translation> 2229 <translation>Tactile</translation>
2099 </message> 2230 </message>
2100 <message> 2231 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2102 <source>UDP Calibration:</source> 2233 <source>UDP Calibration:</source>
2103 <translation>Calibration UDP:</translation> 2234 <translation>Calibration UDP:</translation>
2104 </message> 2235 </message>
2105 <message> 2236 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2107 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2238 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2108 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2239 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2109 </message> 2240 </message>
2110 <message> 2241 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2114 <source>Configure</source> 2245 <source>Configure</source>
2115 <translation>Configurer</translation> 2246 <translation>Configurer</translation>
2116 </message> 2247 </message>
2117 <message> 2248 <message>
2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2119 <source>Use button mapping:</source> 2250 <source>Touch from button profile:</source>
2120 <translation>Utiliser le mappage des boutons:</translation> 2251 <translation type="unfinished"/>
2121 </message> 2252 </message>
2122 <message> 2253 <message>
2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2124 <source>CemuhookUDP Config</source> 2255 <source>CemuhookUDP Config</source>
2125 <translation>Configurer CemuhookUDP</translation> 2256 <translation>Configurer CemuhookUDP</translation>
2126 </message> 2257 </message>
2127 <message> 2258 <message>
2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2129 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2260 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2130 <translation>Vous pouvez utiliser n&apos;importe quelle source d&apos;entrée UDP compatible Cemuhook pour fournir le contrôle par mouvement et l&apos;entrée tactile</translation> 2261 <translation>Vous pouvez utiliser n&apos;importe quelle source d&apos;entrée UDP compatible Cemuhook pour fournir le contrôle par mouvement et l&apos;entrée tactile</translation>
2131 </message> 2262 </message>
2132 <message> 2263 <message>
2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2134 <source>Server:</source> 2265 <source>Server:</source>
2135 <translation>Serveur:</translation> 2266 <translation>Serveur:</translation>
2136 </message> 2267 </message>
2137 <message> 2268 <message>
2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2139 <source>Port:</source> 2270 <source>Port:</source>
2140 <translation>Port:</translation> 2271 <translation>Port:</translation>
2141 </message> 2272 </message>
2142 <message> 2273 <message>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2144 <source>Learn More</source> 2275 <source>Learn More</source>
2145 <translation>Plus d&apos;informations</translation> 2276 <translation>Plus d&apos;informations</translation>
2146 </message> 2277 </message>
2147 <message> 2278 <message>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2150 <source>Test</source> 2281 <source>Test</source>
2151 <translation>Tester</translation> 2282 <translation>Tester</translation>
2152 </message> 2283 </message>
2153 <message> 2284 <message>
2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2155 <source>Add Server</source> 2286 <source>Add Server</source>
2156 <translation>Ajouter un serveur</translation> 2287 <translation>Ajouter un serveur</translation>
2157 </message> 2288 </message>
2158 <message> 2289 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2160 <source>Remove Server</source> 2291 <source>Remove Server</source>
2161 <translation>Retirer un serveur</translation> 2292 <translation>Retirer un serveur</translation>
2162 </message> 2293 </message>
@@ -2166,146 +2297,82 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2166 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Plus d&apos;informations&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2297 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Plus d&apos;informations&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2167 </message> 2298 </message>
2168 <message> 2299 <message>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2170 <source>%1:%2</source> 2301 <source>%1:%2</source>
2171 <translation>%1:%2</translation> 2302 <translation>%1:%2</translation>
2172 </message> 2303 </message>
2173 <message> 2304 <message>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2180 <source>yuzu</source> 2311 <source>yuzu</source>
2181 <translation>yuzu</translation> 2312 <translation>yuzu</translation>
2182 </message> 2313 </message>
2183 <message> 2314 <message>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2185 <source>Port number has invalid characters</source> 2316 <source>Port number has invalid characters</source>
2186 <translation>Le numéro de port contient des caractères invalides</translation> 2317 <translation>Le numéro de port contient des caractères invalides</translation>
2187 </message> 2318 </message>
2188 <message> 2319 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2190 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2321 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2191 <translation>Le port doit être entre 0 et 65353</translation> 2322 <translation>Le port doit être entre 0 et 65353</translation>
2192 </message> 2323 </message>
2193 <message> 2324 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2195 <source>IP address is not valid</source> 2326 <source>IP address is not valid</source>
2196 <translation>L&apos;adresse IP n&apos;est pas valide</translation> 2327 <translation>L&apos;adresse IP n&apos;est pas valide</translation>
2197 </message> 2328 </message>
2198 <message> 2329 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2200 <source>This UDP server already exists</source> 2331 <source>This UDP server already exists</source>
2201 <translation>Ce serveur UDP existe déjà</translation> 2332 <translation>Ce serveur UDP existe déjà</translation>
2202 </message> 2333 </message>
2203 <message> 2334 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2205 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2336 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2206 <translation>Impossible d&apos;ajouter plus de 8 serveurs</translation> 2337 <translation>Impossible d&apos;ajouter plus de 8 serveurs</translation>
2207 </message> 2338 </message>
2208 <message> 2339 <message>
2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2210 <source>Testing</source> 2341 <source>Testing</source>
2211 <translation>Essai</translation> 2342 <translation>Essai</translation>
2212 </message> 2343 </message>
2213 <message> 2344 <message>
2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2215 <source>Configuring</source> 2346 <source>Configuring</source>
2216 <translation>Configuration</translation> 2347 <translation>Configuration</translation>
2217 </message> 2348 </message>
2218 <message> 2349 <message>
2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2220 <source>Test Successful</source> 2351 <source>Test Successful</source>
2221 <translation>Test réussi</translation> 2352 <translation>Test réussi</translation>
2222 </message> 2353 </message>
2223 <message> 2354 <message>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2225 <source>Successfully received data from the server.</source> 2356 <source>Successfully received data from the server.</source>
2226 <translation>Données reçues du serveur avec succès.</translation> 2357 <translation>Données reçues du serveur avec succès.</translation>
2227 </message> 2358 </message>
2228 <message> 2359 <message>
2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2230 <source>Test Failed</source> 2361 <source>Test Failed</source>
2231 <translation>Test échoué</translation> 2362 <translation>Test échoué</translation>
2232 </message> 2363 </message>
2233 <message> 2364 <message>
2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2235 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2366 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2236 <translation>Impossible de recevoir des données valides du serveur.&lt;br&gt;Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l&apos;adresse et le port sont corrects.</translation> 2367 <translation>Impossible de recevoir des données valides du serveur.&lt;br&gt;Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l&apos;adresse et le port sont corrects.</translation>
2237 </message> 2368 </message>
2238 <message> 2369 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2240 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2371 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2241 <translation>Le test UDP ou la configuration de l&apos;étalonnage est en cours.&lt;br&gt;Veuillez attendre qu&apos;ils se terminent.</translation> 2372 <translation>Le test UDP ou la configuration de l&apos;étalonnage est en cours.&lt;br&gt;Veuillez attendre qu&apos;ils se terminent.</translation>
2242 </message> 2373 </message>
2243</context> 2374</context>
2244<context> 2375<context>
2245 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2246 <message>
2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2248 <source>Configure Mouse</source>
2249 <translation>Configuration de la souris</translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2253 <source>Mouse Buttons</source>
2254 <translation>Boutons de la souris</translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2258 <source>Forward:</source>
2259 <translation>Avant :</translation>
2260 </message>
2261 <message>
2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2263 <source>Back:</source>
2264 <translation>Arrière :</translation>
2265 </message>
2266 <message>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2268 <source>Left:</source>
2269 <translation>Gauche :</translation>
2270 </message>
2271 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2273 <source>Middle:</source>
2274 <translation>Milieu :</translation>
2275 </message>
2276 <message>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2278 <source>Right:</source>
2279 <translation>Droite :</translation>
2280 </message>
2281 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2284 <source>Clear</source>
2285 <translation>Effacer</translation>
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2289 <source>Defaults</source>
2290 <translation>Défauts</translation>
2291 </message>
2292 <message>
2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2294 <source>[not set]</source>
2295 <translation>[pas défini]</translation>
2296 </message>
2297 <message>
2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2299 <source>Restore Default</source>
2300 <translation>Réinitialiser </translation>
2301 </message>
2302 <message>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2304 <source>[press key]</source>
2305 <translation>[appuyez sur une touche]</translation>
2306 </message>
2307</context>
2308<context>
2309 <name>ConfigureNetwork</name> 2376 <name>ConfigureNetwork</name>
2310 <message> 2377 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2408,7 +2475,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2408 <message> 2475 <message>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2410 <source>Adv. Graphics</source> 2477 <source>Adv. Graphics</source>
2411 <translation type="unfinished"/> 2478 <translation>Adv. Graphiques</translation>
2412 </message> 2479 </message>
2413 <message> 2480 <message>
2414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2592,12 +2659,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2592 <message> 2659 <message>
2593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2594 <source>Error resizing user image</source> 2661 <source>Error resizing user image</source>
2595 <translation type="unfinished"/> 2662 <translation>Erreur de redimensionnement de l&apos;image utilisateur</translation>
2596 </message> 2663 </message>
2597 <message> 2664 <message>
2598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2599 <source>Unable to resize image</source> 2666 <source>Unable to resize image</source>
2600 <translation type="unfinished"/> 2667 <translation>Impossible de redimensionner l&apos;image</translation>
2601 </message> 2668 </message>
2602</context> 2669</context>
2603<context> 2670<context>
@@ -3064,12 +3131,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3064 <message> 3131 <message>
3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3066 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3133 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3067 <translation type="unfinished"/> 3134 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lit l&apos;entrée du contrôleur à partir des scripts dans le même format que &apos;TAS-nx&apos; &lt;br/&gt; Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter le &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;page d&apos;aide &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;sur le site Yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3068 </message> 3135 </message>
3069 <message> 3136 <message>
3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3071 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3138 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3072 <translation type="unfinished"/> 3139 <translation>Pour vérifier quelles touches de raccourci contrôlent la lecture/l&apos;enregistrement, veuillez vous reporter aux paramètres des touches de raccourci (Configurer -&gt; Général -&gt; Touches de raccourci).</translation>
3073 </message> 3140 </message>
3074 <message> 3141 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
@@ -3088,31 +3155,26 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3088 </message> 3155 </message>
3089 <message> 3156 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3091 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3092 <translation>Changer automatiquement le profile de la manette</translation>
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3096 <source>Loop script</source> 3158 <source>Loop script</source>
3097 <translation>Script de boucle</translation> 3159 <translation>Script de boucle</translation>
3098 </message> 3160 </message>
3099 <message> 3161 <message>
3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3101 <source>Pause execution during loads</source> 3163 <source>Pause execution during loads</source>
3102 <translation>Mettre en pause l&apos;exécution pendant le chargement</translation> 3164 <translation>Mettre en pause l&apos;exécution pendant le chargement</translation>
3103 </message> 3165 </message>
3104 <message> 3166 <message>
3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3106 <source>Script Directory</source> 3168 <source>Script Directory</source>
3107 <translation>Dossier de script</translation> 3169 <translation>Dossier de script</translation>
3108 </message> 3170 </message>
3109 <message> 3171 <message>
3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3111 <source>Path</source> 3173 <source>Path</source>
3112 <translation>Chemin</translation> 3174 <translation>Chemin</translation>
3113 </message> 3175 </message>
3114 <message> 3176 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3116 <source>...</source> 3178 <source>...</source>
3117 <translation>...</translation> 3179 <translation>...</translation>
3118 </message> 3180 </message>
@@ -3125,7 +3187,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3125 <translation>Configuration du TAS</translation> 3187 <translation>Configuration du TAS</translation>
3126 </message> 3188 </message>
3127 <message> 3189 <message>
3128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3129 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3191 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3130 <translation>Sélectionner le dossier de chargement du TAS...</translation> 3192 <translation>Sélectionner le dossier de chargement du TAS...</translation>
3131 </message> 3193 </message>
@@ -3187,37 +3249,37 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3187 <translation>Y</translation> 3249 <translation>Y</translation>
3188 </message> 3250 </message>
3189 <message> 3251 <message>
3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3191 <source>New Profile</source> 3253 <source>New Profile</source>
3192 <translation>Nouveau profil</translation> 3254 <translation>Nouveau profil</translation>
3193 </message> 3255 </message>
3194 <message> 3256 <message>
3195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3196 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3258 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3197 <translation>Saisissez le nom du nouveau profil.</translation> 3259 <translation>Saisissez le nom du nouveau profil.</translation>
3198 </message> 3260 </message>
3199 <message> 3261 <message>
3200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3201 <source>Delete Profile</source> 3263 <source>Delete Profile</source>
3202 <translation>Supprimer le profil</translation> 3264 <translation>Supprimer le profil</translation>
3203 </message> 3265 </message>
3204 <message> 3266 <message>
3205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3206 <source>Delete profile %1?</source> 3268 <source>Delete profile %1?</source>
3207 <translation>Supprimer le profil %1?</translation> 3269 <translation>Supprimer le profil %1?</translation>
3208 </message> 3270 </message>
3209 <message> 3271 <message>
3210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3211 <source>Rename Profile</source> 3273 <source>Rename Profile</source>
3212 <translation>Renommer le profil</translation> 3274 <translation>Renommer le profil</translation>
3213 </message> 3275 </message>
3214 <message> 3276 <message>
3215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3216 <source>New name:</source> 3278 <source>New name:</source>
3217 <translation>Nouveau nom:</translation> 3279 <translation>Nouveau nom:</translation>
3218 </message> 3280 </message>
3219 <message> 3281 <message>
3220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3221 <source>[press key]</source> 3283 <source>[press key]</source>
3222 <translation>[appuyez sur une touche]</translation> 3284 <translation>[appuyez sur une touche]</translation>
3223 </message> 3285 </message>
@@ -3637,12 +3699,12 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3637<context> 3699<context>
3638 <name>ControllerDialog</name> 3700 <name>ControllerDialog</name>
3639 <message> 3701 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3641 <source>Controller P1</source> 3703 <source>Controller P1</source>
3642 <translation>Contrôleur joueur 1</translation> 3704 <translation>Contrôleur joueur 1</translation>
3643 </message> 3705 </message>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3646 <source>&amp;Controller P1</source> 3708 <source>&amp;Controller P1</source>
3647 <translation>&amp;Contrôleur joueur 1</translation> 3709 <translation>&amp;Contrôleur joueur 1</translation>
3648 </message> 3710 </message>
@@ -3650,90 +3712,95 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3650<context> 3712<context>
3651 <name>GMainWindow</name> 3713 <name>GMainWindow</name>
3652 <message> 3714 <message>
3653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3654 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3716 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3655 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation> 3717 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation>
3656 </message> 3718 </message>
3657 <message> 3719 <message>
3658 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3659 <source>Telemetry</source> 3721 <source>Telemetry</source>
3660 <translation>Télémétrie</translation> 3722 <translation>Télémétrie</translation>
3661 </message> 3723 </message>
3662 <message> 3724 <message>
3663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3664 <source>Loading Web Applet...</source> 3726 <source>Loading Web Applet...</source>
3665 <translation>Chargement du Web Applet...</translation> 3727 <translation>Chargement du Web Applet...</translation>
3666 </message> 3728 </message>
3667 <message> 3729 <message>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3670 <source>Disable Web Applet</source> 3732 <source>Disable Web Applet</source>
3671 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation> 3733 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
3672 </message> 3734 </message>
3673 <message> 3735 <message>
3674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3675 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3737 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3676 <translation>Désactiver l&apos;applet web l&apos;empêchera de s&apos;afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet web?</translation> 3738 <translation>Désactiver l&apos;applet web l&apos;empêchera de s&apos;afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet web?</translation>
3677 </message> 3739 </message>
3678 <message> 3740 <message>
3679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3680 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3742 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3681 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> 3743 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation>
3682 </message> 3744 </message>
3683 <message> 3745 <message>
3684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3747 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3748 <translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation>
3749 </message>
3750 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3685 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3752 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3686 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation> 3753 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation>
3687 </message> 3754 </message>
3688 <message> 3755 <message>
3689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3690 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3757 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3691 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> 3758 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation>
3692 </message> 3759 </message>
3693 <message> 3760 <message>
3694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3695 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3762 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3696 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> 3763 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation>
3697 </message> 3764 </message>
3698 <message> 3765 <message>
3699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3700 <source>Invalid config detected</source> 3767 <source>Invalid config detected</source>
3701 <translation>Configuration invalide détectée</translation> 3768 <translation>Configuration invalide détectée</translation>
3702 </message> 3769 </message>
3703 <message> 3770 <message>
3704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3705 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3772 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3706 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> 3773 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation>
3707 </message> 3774 </message>
3708 <message> 3775 <message>
3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3710 <source>DOCK</source> 3777 <source>DOCK</source>
3711 <translation>MODE TV</translation> 3778 <translation>MODE TV</translation>
3712 </message> 3779 </message>
3713 <message> 3780 <message>
3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3715 <source>VULKAN</source> 3782 <source>VULKAN</source>
3716 <translation>VULKAN</translation> 3783 <translation>VULKAN</translation>
3717 </message> 3784 </message>
3718 <message> 3785 <message>
3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3720 <source>OPENGL</source> 3787 <source>OPENGL</source>
3721 <translation>OPENGL</translation> 3788 <translation>OPENGL</translation>
3722 </message> 3789 </message>
3723 <message> 3790 <message>
3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3725 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3792 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3726 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation> 3793 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation>
3727 </message> 3794 </message>
3728 <message> 3795 <message>
3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3730 <source>TAS Recording</source> 3797 <source>&amp;Continue</source>
3731 <translation>Enregistrement TAS</translation> 3798 <translation>&amp;Continuer</translation>
3732 </message> 3799 </message>
3733 <message> 3800 <message>
3734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3735 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3802 <source>&amp;Pause</source>
3736 <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation> 3803 <translation type="unfinished"/>
3737 </message> 3804 </message>
3738 <message> 3805 <message>
3739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3784,657 +3851,724 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3784 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> 3851 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
3785 </message> 3852 </message>
3786 <message> 3853 <message>
3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3788 <source>(64-bit)</source> 3855 <source>(64-bit)</source>
3789 <translation>(64-bit)</translation> 3856 <translation>(64-bit)</translation>
3790 </message> 3857 </message>
3791 <message> 3858 <message>
3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3793 <source>(32-bit)</source> 3860 <source>(32-bit)</source>
3794 <translation>(32-bit)</translation> 3861 <translation>(32-bit)</translation>
3795 </message> 3862 </message>
3796 <message> 3863 <message>
3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3798 <source>%1 %2</source> 3865 <source>%1 %2</source>
3799 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3866 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3800 <translation>%1 %2</translation> 3867 <translation>%1 %2</translation>
3801 </message> 3868 </message>
3802 <message> 3869 <message>
3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3804 <source>Start</source>
3805 <translation>Démarrer</translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3809 <source>Save Data</source> 3871 <source>Save Data</source>
3810 <translation>Enregistrer les données</translation> 3872 <translation>Enregistrer les données</translation>
3811 </message> 3873 </message>
3812 <message> 3874 <message>
3813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3814 <source>Mod Data</source> 3876 <source>Mod Data</source>
3815 <translation>Donnés du Mod</translation> 3877 <translation>Donnés du Mod</translation>
3816 </message> 3878 </message>
3817 <message> 3879 <message>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3819 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3881 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3820 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation> 3882 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
3821 </message> 3883 </message>
3822 <message> 3884 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3825 <source>Folder does not exist!</source> 3887 <source>Folder does not exist!</source>
3826 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation> 3888 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
3827 </message> 3889 </message>
3828 <message> 3890 <message>
3829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3830 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3892 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3831 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation> 3893 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
3832 </message> 3894 </message>
3833 <message> 3895 <message>
3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3835 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3897 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3836 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> 3898 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
3837 </message> 3899 </message>
3838 <message> 3900 <message>
3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3840 <source>Contents</source> 3902 <source>Contents</source>
3841 <translation>Contenus</translation> 3903 <translation>Contenus</translation>
3842 </message> 3904 </message>
3843 <message> 3905 <message>
3844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3845 <source>Update</source> 3907 <source>Update</source>
3846 <translation>Mise à jour</translation> 3908 <translation>Mise à jour</translation>
3847 </message> 3909 </message>
3848 <message> 3910 <message>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3850 <source>DLC</source> 3912 <source>DLC</source>
3851 <translation>DLC</translation> 3913 <translation>DLC</translation>
3852 </message> 3914 </message>
3853 <message> 3915 <message>
3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3855 <source>Remove Entry</source> 3917 <source>Remove Entry</source>
3856 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation> 3918 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
3857 </message> 3919 </message>
3858 <message> 3920 <message>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3860 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3922 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3861 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation> 3923 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation>
3862 </message> 3924 </message>
3863 <message> 3925 <message>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3870 <source>Successfully Removed</source> 3932 <source>Successfully Removed</source>
3871 <translation>Supprimé avec succès</translation> 3933 <translation>Supprimé avec succès</translation>
3872 </message> 3934 </message>
3873 <message> 3935 <message>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3875 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3937 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3876 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> 3938 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
3877 </message> 3939 </message>
3878 <message> 3940 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3882 <source>Error Removing %1</source> 3944 <source>Error Removing %1</source>
3883 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation> 3945 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation>
3884 </message> 3946 </message>
3885 <message> 3947 <message>
3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3887 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3949 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3888 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> 3950 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
3889 </message> 3951 </message>
3890 <message> 3952 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3892 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3954 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3893 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> 3955 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
3894 </message> 3956 </message>
3895 <message> 3957 <message>
3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3897 <source>There is no update installed for this title.</source> 3959 <source>There is no update installed for this title.</source>
3898 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> 3960 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
3899 </message> 3961 </message>
3900 <message> 3962 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3902 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3964 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3903 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> 3965 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
3904 </message> 3966 </message>
3905 <message> 3967 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3907 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3969 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3908 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> 3970 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
3909 </message> 3971 </message>
3910 <message> 3972 <message>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3912 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3974 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3913 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> 3975 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
3914 </message> 3976 </message>
3915 <message> 3977 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3917 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3979 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3918 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> 3980 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
3919 </message> 3981 </message>
3920 <message> 3982 <message>
3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3922 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3984 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3923 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> 3985 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
3924 </message> 3986 </message>
3925 <message> 3987 <message>
3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3927 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3989 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3928 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> 3990 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
3929 </message> 3991 </message>
3930 <message> 3992 <message>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3932 <source>Remove File</source> 3994 <source>Remove File</source>
3933 <translation>Supprimer fichier</translation> 3995 <translation>Supprimer fichier</translation>
3934 </message> 3996 </message>
3935 <message> 3997 <message>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3938 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4000 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3939 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> 4001 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
3940 </message> 4002 </message>
3941 <message> 4003 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3944 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4006 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3945 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation> 4007 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
3946 </message> 4008 </message>
3947 <message> 4009 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3949 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4011 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3950 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> 4012 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
3951 </message> 4013 </message>
3952 <message> 4014 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3954 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4016 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3955 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> 4017 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
3956 </message> 4018 </message>
3957 <message> 4019 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3960 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4022 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3961 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> 4023 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
3962 </message> 4024 </message>
3963 <message> 4025 <message>
3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3965 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4027 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3966 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> 4028 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
3967 </message> 4029 </message>
3968 <message> 4030 <message>
3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3970 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4032 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3971 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> 4033 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
3972 </message> 4034 </message>
3973 <message> 4035 <message>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3976 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4038 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3977 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> 4039 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
3978 </message> 4040 </message>
3979 <message> 4041 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3981 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4043 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3982 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> 4044 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
3983 </message> 4045 </message>
3984 <message> 4046 <message>
3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3986 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4048 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3987 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> 4049 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
3988 </message> 4050 </message>
3989 <message> 4051 <message>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3991 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4053 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3992 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> 4054 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
3993 </message> 4055 </message>
3994 <message> 4056 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3997 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4059 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3998 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation> 4060 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
3999 </message> 4061 </message>
4000 <message> 4062 <message>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4002 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4064 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4003 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation> 4065 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
4004 </message> 4066 </message>
4005 <message> 4067 <message>
4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4007 <source>Full</source> 4069 <source>Full</source>
4008 <translation>Plein</translation> 4070 <translation>Plein</translation>
4009 </message> 4071 </message>
4010 <message> 4072 <message>
4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4012 <source>Skeleton</source> 4074 <source>Skeleton</source>
4013 <translation>Squelette</translation> 4075 <translation>Squelette</translation>
4014 </message> 4076 </message>
4015 <message> 4077 <message>
4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4017 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4079 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4018 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation> 4080 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
4019 </message> 4081 </message>
4020 <message> 4082 <message>
4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4022 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4084 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4023 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> 4085 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
4024 </message> 4086 </message>
4025 <message> 4087 <message>
4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4027 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4089 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4028 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configuration &gt; Système &gt; Système de fichier &gt; Extraire la racine</translation> 4090 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configuration &gt; Système &gt; Système de fichier &gt; Extraire la racine</translation>
4029 </message> 4091 </message>
4030 <message> 4092 <message>
4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4032 <source>Extracting RomFS...</source> 4094 <source>Extracting RomFS...</source>
4033 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> 4095 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
4034 </message> 4096 </message>
4035 <message> 4097 <message>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4038 <source>Cancel</source> 4100 <source>Cancel</source>
4039 <translation>Annuler</translation> 4101 <translation>Annuler</translation>
4040 </message> 4102 </message>
4041 <message> 4103 <message>
4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4043 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4105 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4044 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> 4106 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
4045 </message> 4107 </message>
4046 <message> 4108 <message>
4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4048 <source>The operation completed successfully.</source> 4110 <source>The operation completed successfully.</source>
4049 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation> 4111 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
4050 </message> 4112 </message>
4051 <message> 4113 <message>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4053 <source>Error Opening %1</source> 4115 <source>Error Opening %1</source>
4054 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation> 4116 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
4055 </message> 4117 </message>
4056 <message> 4118 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4058 <source>Select Directory</source> 4120 <source>Select Directory</source>
4059 <translation>Sélectionner un répertoire</translation> 4121 <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
4060 </message> 4122 </message>
4061 <message> 4123 <message>
4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4063 <source>Properties</source> 4125 <source>Properties</source>
4064 <translation>Propriétés</translation> 4126 <translation>Propriétés</translation>
4065 </message> 4127 </message>
4066 <message> 4128 <message>
4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4068 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4130 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4069 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation> 4131 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
4070 </message> 4132 </message>
4071 <message> 4133 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4073 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4135 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4074 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4136 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4075 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> 4137 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
4076 </message> 4138 </message>
4077 <message> 4139 <message>
4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4079 <source>Load File</source> 4141 <source>Load File</source>
4080 <translation>Charger un fichier</translation> 4142 <translation>Charger un fichier</translation>
4081 </message> 4143 </message>
4082 <message> 4144 <message>
4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4084 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4146 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4085 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> 4147 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
4086 </message> 4148 </message>
4087 <message> 4149 <message>
4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4089 <source>Invalid Directory Selected</source> 4151 <source>Invalid Directory Selected</source>
4090 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> 4152 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
4091 </message> 4153 </message>
4092 <message> 4154 <message>
4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4094 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4156 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4095 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation> 4157 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
4096 </message> 4158 </message>
4097 <message> 4159 <message>
4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4099 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4161 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4100 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4162 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4101 </message> 4163 </message>
4102 <message> 4164 <message>
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4104 <source>Install Files</source> 4166 <source>Install Files</source>
4105 <translation>Installer les fichiers</translation> 4167 <translation>Installer les fichiers</translation>
4106 </message> 4168 </message>
4107 <message numerus="yes"> 4169 <message numerus="yes">
4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4109 <source>%n file(s) remaining</source> 4171 <source>%n file(s) remaining</source>
4110 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> 4172 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
4111 </message> 4173 </message>
4112 <message> 4174 <message>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4114 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4176 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4115 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation> 4177 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
4116 </message> 4178 </message>
4117 <message> 4179 <message>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4120 <source>Install Results</source> 4182 <source>Install Results</source>
4121 <translation>Résultats d&apos;installation</translation> 4183 <translation>Résultats d&apos;installation</translation>
4122 </message> 4184 </message>
4123 <message> 4185 <message>
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4125 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4187 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4126Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4188Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4127 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND. 4189 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
4128Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> 4190Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
4129 </message> 4191 </message>
4130 <message numerus="yes"> 4192 <message numerus="yes">
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4132 <source>%n file(s) were newly installed 4194 <source>%n file(s) were newly installed
4133</source> 4195</source>
4134 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> 4196 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
4135 </message> 4197 </message>
4136 <message numerus="yes"> 4198 <message numerus="yes">
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4138 <source>%n file(s) were overwritten 4200 <source>%n file(s) were overwritten
4139</source> 4201</source>
4140 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> 4202 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message numerus="yes"> 4204 <message numerus="yes">
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4144 <source>%n file(s) failed to install 4206 <source>%n file(s) failed to install
4145</source> 4207</source>
4146 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation> 4208 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
4147 </message> 4209 </message>
4148 <message> 4210 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4150 <source>System Application</source> 4212 <source>System Application</source>
4151 <translation>Application Système</translation> 4213 <translation>Application Système</translation>
4152 </message> 4214 </message>
4153 <message> 4215 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4155 <source>System Archive</source> 4217 <source>System Archive</source>
4156 <translation>Archive Système</translation> 4218 <translation>Archive Système</translation>
4157 </message> 4219 </message>
4158 <message> 4220 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4160 <source>System Application Update</source> 4222 <source>System Application Update</source>
4161 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation> 4223 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
4162 </message> 4224 </message>
4163 <message> 4225 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4165 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4227 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4166 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> 4228 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
4167 </message> 4229 </message>
4168 <message> 4230 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4170 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4232 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4171 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> 4233 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
4172 </message> 4234 </message>
4173 <message> 4235 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4175 <source>Game</source> 4237 <source>Game</source>
4176 <translation>Jeu</translation> 4238 <translation>Jeu</translation>
4177 </message> 4239 </message>
4178 <message> 4240 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4180 <source>Game Update</source> 4242 <source>Game Update</source>
4181 <translation>Mise à jour de jeu</translation> 4243 <translation>Mise à jour de jeu</translation>
4182 </message> 4244 </message>
4183 <message> 4245 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4185 <source>Game DLC</source> 4247 <source>Game DLC</source>
4186 <translation>DLC de jeu</translation> 4248 <translation>DLC de jeu</translation>
4187 </message> 4249 </message>
4188 <message> 4250 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4190 <source>Delta Title</source> 4252 <source>Delta Title</source>
4191 <translation>Titre Delta</translation> 4253 <translation>Titre Delta</translation>
4192 </message> 4254 </message>
4193 <message> 4255 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4195 <source>Select NCA Install Type...</source> 4257 <source>Select NCA Install Type...</source>
4196 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation> 4258 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
4197 </message> 4259 </message>
4198 <message> 4260 <message>
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4200 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4262 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4201(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4263(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4202 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : 4264 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
4203(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation> 4265(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
4204 </message> 4266 </message>
4205 <message> 4267 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4207 <source>Failed to Install</source> 4269 <source>Failed to Install</source>
4208 <translation>Échec de l&apos;installation</translation> 4270 <translation>Échec de l&apos;installation</translation>
4209 </message> 4271 </message>
4210 <message> 4272 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4212 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4274 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4213 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation> 4275 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
4214 </message> 4276 </message>
4215 <message> 4277 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4217 <source>File not found</source> 4279 <source>File not found</source>
4218 <translation>Fichier non trouvé</translation> 4280 <translation>Fichier non trouvé</translation>
4219 </message> 4281 </message>
4220 <message> 4282 <message>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4222 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4284 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4223 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation> 4285 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
4224 </message> 4286 </message>
4225 <message> 4287 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4228 <source>&amp;Continue</source>
4229 <translation>&amp;Continuer</translation>
4230 </message>
4231 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4233 <source>OK</source> 4289 <source>OK</source>
4234 <translation>OK</translation> 4290 <translation>OK</translation>
4235 </message> 4291 </message>
4236 <message> 4292 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4238 <source>Missing yuzu Account</source> 4294 <source>Missing yuzu Account</source>
4239 <translation>Compte yuzu manquant</translation> 4295 <translation>Compte yuzu manquant</translation>
4240 </message> 4296 </message>
4241 <message> 4297 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4243 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4299 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4244 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation> 4300 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
4245 </message> 4301 </message>
4246 <message> 4302 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4248 <source>Error opening URL</source> 4304 <source>Error opening URL</source>
4249 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation> 4305 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
4250 </message> 4306 </message>
4251 <message> 4307 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4253 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4309 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4254 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation> 4310 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
4255 </message> 4311 </message>
4256 <message> 4312 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4314 <source>TAS Recording</source>
4315 <translation>Enregistrement TAS</translation>
4316 </message>
4317 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4319 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4320 <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
4321 </message>
4322 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4258 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4324 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4259 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> 4325 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
4260 </message> 4326 </message>
4261 <message> 4327 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4263 <source>Load Amiibo</source> 4329 <source>Load Amiibo</source>
4264 <translation>Charger un Amiibo</translation> 4330 <translation>Charger un Amiibo</translation>
4265 </message> 4331 </message>
4266 <message> 4332 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4268 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4334 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4269 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation> 4335 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation>
4270 </message> 4336 </message>
4271 <message> 4337 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4273 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4339 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4274 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation> 4340 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation>
4275 </message> 4341 </message>
4276 <message> 4342 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4278 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4344 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4279 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation> 4345 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation>
4280 </message> 4346 </message>
4281 <message> 4347 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4283 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4349 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4284 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation> 4350 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation>
4285 </message> 4351 </message>
4286 <message> 4352 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4288 <source>Error loading Amiibo data</source> 4354 <source>Error loading Amiibo data</source>
4289 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> 4355 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
4290 </message> 4356 </message>
4291 <message> 4357 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4293 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4359 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4294 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation> 4360 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation>
4295 </message> 4361 </message>
4296 <message> 4362 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4298 <source>Capture Screenshot</source> 4364 <source>Capture Screenshot</source>
4299 <translation>Capture d&apos;écran</translation> 4365 <translation>Capture d&apos;écran</translation>
4300 </message> 4366 </message>
4301 <message> 4367 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4303 <source>PNG Image (*.png)</source> 4369 <source>PNG Image (*.png)</source>
4304 <translation>Image PNG (*.png)</translation> 4370 <translation>Image PNG (*.png)</translation>
4305 </message> 4371 </message>
4306 <message> 4372 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4308 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4374 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4309 <translation>Etat du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation> 4375 <translation>Etat du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
4310 </message> 4376 </message>
4311 <message> 4377 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4313 <source>TAS state: Recording %1</source> 4379 <source>TAS state: Recording %1</source>
4314 <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation> 4380 <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation>
4315 </message> 4381 </message>
4316 <message> 4382 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4318 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4384 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4319 <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation> 4385 <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation>
4320 </message> 4386 </message>
4321 <message> 4387 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4323 <source>TAS State: Invalid</source> 4389 <source>TAS State: Invalid</source>
4324 <translation>Etat du TAS : Invalide</translation> 4390 <translation>Etat du TAS : Invalide</translation>
4325 </message> 4391 </message>
4392 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4394 <source>&amp;Stop Running</source>
4395 <translation type="unfinished"/>
4396 </message>
4397 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4399 <source>&amp;Start</source>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4402 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4404 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4405 <translation type="unfinished"/>
4406 </message>
4407 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4409 <source>R&amp;ecord</source>
4410 <translation type="unfinished"/>
4411 </message>
4326 <message numerus="yes"> 4412 <message numerus="yes">
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4328 <source>Building: %n shader(s)</source> 4414 <source>Building: %n shader(s)</source>
4329 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation> 4415 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation>
4330 </message> 4416 </message>
4331 <message> 4417 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4419 <source>Scale: %1x</source>
4420 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4421 <translation>Échelle : %1x</translation>
4422 </message>
4423 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4333 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4425 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4334 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> 4426 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
4335 </message> 4427 </message>
4336 <message> 4428 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4338 <source>Speed: %1%</source> 4430 <source>Speed: %1%</source>
4339 <translation>Vitesse : %1% </translation> 4431 <translation>Vitesse : %1% </translation>
4340 </message> 4432 </message>
4341 <message> 4433 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4343 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4435 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4344 <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation> 4436 <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation>
4345 </message> 4437 </message>
4346 <message> 4438 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4348 <source>Game: %1 FPS</source> 4440 <source>Game: %1 FPS</source>
4349 <translation>Jeu : %1 FPS </translation> 4441 <translation>Jeu : %1 FPS </translation>
4350 </message> 4442 </message>
4351 <message> 4443 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4353 <source>Frame: %1 ms</source> 4445 <source>Frame: %1 ms</source>
4354 <translation>Frame : %1 ms</translation> 4446 <translation>Frame : %1 ms</translation>
4355 </message> 4447 </message>
4356 <message> 4448 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4358 <source>GPU NORMAL</source> 4450 <source>GPU NORMAL</source>
4359 <translation>GPU NORMAL</translation> 4451 <translation>GPU NORMAL</translation>
4360 </message> 4452 </message>
4361 <message> 4453 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4363 <source>GPU HIGH</source> 4455 <source>GPU HIGH</source>
4364 <translation>GPU HAUT</translation> 4456 <translation>GPU HAUT</translation>
4365 </message> 4457 </message>
4366 <message> 4458 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4368 <source>GPU EXTREME</source> 4460 <source>GPU EXTREME</source>
4369 <translation>GPU EXTRÊME</translation> 4461 <translation>GPU EXTRÊME</translation>
4370 </message> 4462 </message>
4371 <message> 4463 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4373 <source>GPU ERROR</source> 4465 <source>GPU ERROR</source>
4374 <translation>GPU ERREUR</translation> 4466 <translation>GPU ERREUR</translation>
4375 </message> 4467 </message>
4376 <message> 4468 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4470 <source>NEAREST</source>
4471 <translation>PLUS PROCHE</translation>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4476 <source>BILINEAR</source>
4477 <translation>BILINÉAIRE</translation>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4481 <source>BICUBIC</source>
4482 <translation>BICUBIQUE</translation>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4486 <source>GAUSSIAN</source>
4487 <translation>GAUSSIEN</translation>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4491 <source>SCALEFORCE</source>
4492 <translation>SCALEFORCE</translation>
4493 </message>
4494 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4496 <source>FSR</source>
4497 <translation>FSR</translation>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4502 <source>NO AA</source>
4503 <translation>AUCUN AA</translation>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4507 <source>FXAA</source>
4508 <translation>FXAA</translation>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4378 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4512 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4379 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4513 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4380 </message> 4514 </message>
4381 <message> 4515 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4517 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4384 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation> 4518 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation>
4385 </message> 4519 </message>
4386 <message> 4520 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4388 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4522 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4389 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation> 4523 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation>
4390 </message> 4524 </message>
4391 <message> 4525 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4393 <source>System Archive Not Found</source> 4527 <source>System Archive Not Found</source>
4394 <translation>Archive système introuvable</translation> 4528 <translation>Archive système introuvable</translation>
4395 </message> 4529 </message>
4396 <message> 4530 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4398 <source>System Archive Missing</source> 4532 <source>System Archive Missing</source>
4399 <translation>Archive Système Manquante</translation> 4533 <translation>Archive Système Manquante</translation>
4400 </message> 4534 </message>
4401 <message> 4535 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4403 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4537 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4404 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation> 4538 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation>
4405 </message> 4539 </message>
4406 <message> 4540 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4408 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4542 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4409 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation> 4543 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation>
4410 </message> 4544 </message>
4411 <message> 4545 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4413 <source>Shared Font Missing</source> 4547 <source>Shared Font Missing</source>
4414 <translation>Polices Partagée Manquante</translation> 4548 <translation>Polices Partagée Manquante</translation>
4415 </message> 4549 </message>
4416 <message> 4550 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4418 <source>Fatal Error</source> 4552 <source>Fatal Error</source>
4419 <translation>Erreur fatale</translation> 4553 <translation>Erreur fatale</translation>
4420 </message> 4554 </message>
4421 <message> 4555 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4423 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4557 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4424 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4558 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4425 </message> 4559 </message>
4426 <message> 4560 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4428 <source>Fatal Error encountered</source> 4562 <source>Fatal Error encountered</source>
4429 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation> 4563 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation>
4430 </message> 4564 </message>
4431 <message> 4565 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4433 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4567 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4434 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> 4568 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation>
4435 </message> 4569 </message>
4436 <message> 4570 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4438 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4572 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4439If you do not know what this means or what you are doing, 4573If you do not know what this means or what you are doing,
4440this is a potentially destructive action. 4574this is a potentially destructive action.
@@ -4451,37 +4585,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
4451Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation> 4585Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation>
4452 </message> 4586 </message>
4453 <message> 4587 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4455 <source>Missing fuses</source> 4589 <source>Missing fuses</source>
4456 <translation>Fusibles manquants</translation> 4590 <translation>Fusibles manquants</translation>
4457 </message> 4591 </message>
4458 <message> 4592 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4460 <source> - Missing BOOT0</source> 4594 <source> - Missing BOOT0</source>
4461 <translation>- BOOT0 manquant</translation> 4595 <translation>- BOOT0 manquant</translation>
4462 </message> 4596 </message>
4463 <message> 4597 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4465 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4599 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4466 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> 4600 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation>
4467 </message> 4601 </message>
4468 <message> 4602 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4470 <source> - Missing PRODINFO</source> 4604 <source> - Missing PRODINFO</source>
4471 <translation>- PRODINFO manquant</translation> 4605 <translation>- PRODINFO manquant</translation>
4472 </message> 4606 </message>
4473 <message> 4607 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4475 <source>Derivation Components Missing</source> 4609 <source>Derivation Components Missing</source>
4476 <translation>Composants de dérivation manquants</translation> 4610 <translation>Composants de dérivation manquants</translation>
4477 </message> 4611 </message>
4478 <message> 4612 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4480 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4614 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4481 <translation>Il manque des composants qui peuvent empêcher la dérivation de clé de se terminer. &lt;br&gt;Veuillez suivre&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide de yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés et tous vos jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4615 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4482 </message> 4616 </message>
4483 <message> 4617 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4485 <source>Deriving keys... 4619 <source>Deriving keys...
4486This may take up to a minute depending 4620This may take up to a minute depending
4487on your system&apos;s performance.</source> 4621on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4490,39 +4624,39 @@ Cela peut prendre jusqu&apos;à une minute en fonction
4490des performances de votre système.</translation> 4624des performances de votre système.</translation>
4491 </message> 4625 </message>
4492 <message> 4626 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4494 <source>Deriving Keys</source> 4628 <source>Deriving Keys</source>
4495 <translation>Installation des clés</translation> 4629 <translation>Installation des clés</translation>
4496 </message> 4630 </message>
4497 <message> 4631 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4499 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4633 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4500 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation> 4634 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
4501 </message> 4635 </message>
4502 <message> 4636 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4504 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4638 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4505 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> 4639 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
4506 </message> 4640 </message>
4507 <message> 4641 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4509 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4643 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4510 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> 4644 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
4511 </message> 4645 </message>
4512 <message> 4646 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4516 <source>yuzu</source> 4650 <source>yuzu</source>
4517 <translation>yuzu</translation> 4651 <translation>yuzu</translation>
4518 </message> 4652 </message>
4519 <message> 4653 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4521 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4655 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4522 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> 4656 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
4523 </message> 4657 </message>
4524 <message> 4658 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4526 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4660 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4527 4661
4528Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4662Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4534,38 +4668,38 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
4534<context> 4668<context>
4535 <name>GRenderWindow</name> 4669 <name>GRenderWindow</name>
4536 <message> 4670 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4538 <source>OpenGL not available!</source> 4672 <source>OpenGL not available!</source>
4539 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible!</translation> 4673 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible!</translation>
4540 </message> 4674 </message>
4541 <message> 4675 <message>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4543 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4677 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4544 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> 4678 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation>
4545 </message> 4679 </message>
4546 <message> 4680 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4549 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4683 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4550 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation> 4684 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation>
4551 </message> 4685 </message>
4552 <message> 4686 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4554 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4688 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4555 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> 4689 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation>
4556 </message> 4690 </message>
4557 <message> 4691 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4559 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4693 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4560 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation> 4694 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation>
4561 </message> 4695 </message>
4562 <message> 4696 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4697 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4564 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4698 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4565 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> 4699 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation>
4566 </message> 4700 </message>
4567 <message> 4701 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4702 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4569 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4703 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4570 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge:&lt;br&gt;%2</translation> 4704 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge:&lt;br&gt;%2</translation>
4571 </message> 4705 </message>
@@ -4925,190 +5059,205 @@ Screen.</source>
4925 <translation>&amp;Émulation</translation> 5059 <translation>&amp;Émulation</translation>
4926 </message> 5060 </message>
4927 <message> 5061 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4929 <source>&amp;View</source> 5063 <source>&amp;View</source>
4930 <translation>&amp;Vue</translation> 5064 <translation>&amp;Vue</translation>
4931 </message> 5065 </message>
4932 <message> 5066 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4934 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5068 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4935 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre</translation> 5069 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre</translation>
4936 </message> 5070 </message>
4937 <message> 5071 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5073 <source>&amp;Debugging</source>
5074 <translation>&amp;Débogage</translation>
5075 </message>
5076 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4939 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5078 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4940 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation> 5079 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
4941 </message> 5080 </message>
4942 <message> 5081 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4944 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5083 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4945 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation> 5084 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
4946 </message> 5085 </message>
4947 <message> 5086 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4949 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5088 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4950 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;900p</translation> 5089 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;900p</translation>
4951 </message> 5090 </message>
4952 <message> 5091 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4954 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5093 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4955 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p</translation> 5094 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p</translation>
4956 </message> 5095 </message>
4957 <message> 5096 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4959 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5098 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4960 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;1080p</translation> 5099 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;1080p</translation>
4961 </message> 5100 </message>
4962 <message> 5101 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4964 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5103 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4965 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 1080p</translation> 5104 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 1080p</translation>
4966 </message> 5105 </message>
4967 <message> 5106 <message>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4969 <source>&amp;Debugging</source>
4970 <translation>&amp;Débogage</translation>
4971 </message>
4972 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4974 <source>&amp;Tools</source> 5108 <source>&amp;Tools</source>
4975 <translation>&amp;Outils</translation> 5109 <translation>&amp;Outils</translation>
4976 </message> 5110 </message>
4977 <message> 5111 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5113 <source>&amp;TAS</source>
5114 <translation type="unfinished"/>
5115 </message>
5116 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4979 <source>&amp;Help</source> 5118 <source>&amp;Help</source>
4980 <translation>&amp;Aide</translation> 5119 <translation>&amp;Aide</translation>
4981 </message> 5120 </message>
4982 <message> 5121 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4984 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5123 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4985 <translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation> 5124 <translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation>
4986 </message> 5125 </message>
4987 <message> 5126 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4989 <source>L&amp;oad File...</source> 5128 <source>L&amp;oad File...</source>
4990 <translation>&amp;Charger un fichier...</translation> 5129 <translation>&amp;Charger un fichier...</translation>
4991 </message> 5130 </message>
4992 <message> 5131 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4994 <source>Load &amp;Folder...</source> 5133 <source>Load &amp;Folder...</source>
4995 <translation>&amp;Charger un dossier</translation> 5134 <translation>&amp;Charger un dossier</translation>
4996 </message> 5135 </message>
4997 <message> 5136 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4999 <source>E&amp;xit</source> 5138 <source>E&amp;xit</source>
5000 <translation>Q&amp;uitter</translation> 5139 <translation>Q&amp;uitter</translation>
5001 </message> 5140 </message>
5002 <message> 5141 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5004 <source>&amp;Start</source>
5005 <translation>&amp;Démarrer</translation>
5006 </message>
5007 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5009 <source>&amp;Pause</source> 5143 <source>&amp;Pause</source>
5010 <translation>&amp;Pause</translation> 5144 <translation>&amp;Pause</translation>
5011 </message> 5145 </message>
5012 <message> 5146 <message>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5014 <source>&amp;Stop</source> 5148 <source>&amp;Stop</source>
5015 <translation>&amp;Arrêter</translation> 5149 <translation>&amp;Arrêter</translation>
5016 </message> 5150 </message>
5017 <message> 5151 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5019 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5153 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5020 <translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation> 5154 <translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation>
5021 </message> 5155 </message>
5022 <message> 5156 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5024 <source>&amp;About yuzu</source> 5158 <source>&amp;About yuzu</source>
5025 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation> 5159 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation>
5026 </message> 5160 </message>
5027 <message> 5161 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5029 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5163 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5030 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation> 5164 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation>
5031 </message> 5165 </message>
5032 <message> 5166 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5034 <source>Con&amp;figure...</source> 5168 <source>Con&amp;figure...</source>
5035 <translation>&amp;Configurer...</translation> 5169 <translation>&amp;Configurer...</translation>
5036 </message> 5170 </message>
5037 <message> 5171 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5039 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5173 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5040 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation> 5174 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation>
5041 </message> 5175 </message>
5042 <message> 5176 <message>
5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5044 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5178 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5045 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation> 5179 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation>
5046 </message> 5180 </message>
5047 <message> 5181 <message>
5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5049 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5183 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5050 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation> 5184 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation>
5051 </message> 5185 </message>
5052 <message> 5186 <message>
5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5054 <source>Show Status Bar</source> 5188 <source>Show Status Bar</source>
5055 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation> 5189 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation>
5056 </message> 5190 </message>
5057 <message> 5191 <message>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5059 <source>F&amp;ullscreen</source> 5193 <source>F&amp;ullscreen</source>
5060 <translation>P&amp;lein écran</translation> 5194 <translation>P&amp;lein écran</translation>
5061 </message> 5195 </message>
5062 <message> 5196 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5064 <source>&amp;Restart</source> 5198 <source>&amp;Restart</source>
5065 <translation>&amp;Redémarrer</translation> 5199 <translation>&amp;Redémarrer</translation>
5066 </message> 5200 </message>
5067 <message> 5201 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5069 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5203 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5070 <translation>Charger un &amp;Amiibo</translation> 5204 <translation>Charger un &amp;Amiibo</translation>
5071 </message> 5205 </message>
5072 <message> 5206 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5074 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5208 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5075 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation> 5209 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation>
5076 </message> 5210 </message>
5077 <message> 5211 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5079 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5213 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5080 <translation>Ouvrir la &amp;Page des Mods</translation> 5214 <translation>Ouvrir la &amp;Page des Mods</translation>
5081 </message> 5215 </message>
5082 <message> 5216 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5084 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5218 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5085 <translation>Ouvrir le &amp;Guide de Démarrage rapide</translation> 5219 <translation>Ouvrir le &amp;Guide de Démarrage rapide</translation>
5086 </message> 5220 </message>
5087 <message> 5221 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5089 <source>&amp;FAQ</source> 5223 <source>&amp;FAQ</source>
5090 <translation>&amp;FAQ</translation> 5224 <translation>&amp;FAQ</translation>
5091 </message> 5225 </message>
5092 <message> 5226 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5094 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5228 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5095 <translation>Ouvrir le &amp;Dossier de Yuzu</translation> 5229 <translation>Ouvrir le &amp;Dossier de Yuzu</translation>
5096 </message> 5230 </message>
5097 <message> 5231 <message>
5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5099 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5233 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5100 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation> 5234 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation>
5101 </message> 5235 </message>
5102 <message> 5236 <message>
5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5104 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5238 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5105 <translation>Configurer le &amp;TAS...</translation> 5239 <translation type="unfinished"/>
5106 </message> 5240 </message>
5107 <message> 5241 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5109 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5243 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5110 <translation>Configurer le J&amp;eu actuel...</translation> 5244 <translation>Configurer le J&amp;eu actuel...</translation>
5111 </message> 5245 </message>
5246 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5248 <source>&amp;Start</source>
5249 <translation>&amp;Démarrer</translation>
5250 </message>
5251 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5253 <source>&amp;Reset</source>
5254 <translation type="unfinished"/>
5255 </message>
5256 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5258 <source>R&amp;ecord</source>
5259 <translation type="unfinished"/>
5260 </message>
5112</context> 5261</context>
5113<context> 5262<context>
5114 <name>MicroProfileDialog</name> 5263 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5154,10 +5303,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5154<context> 5303<context>
5155 <name>PlayerControlPreview</name> 5304 <name>PlayerControlPreview</name>
5156 <message> 5305 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5158 <source>START/PAUSE</source> 5307 <source>START/PAUSE</source>
5159 <translation>Démarrer/Pause </translation> 5308 <translation>Démarrer/Pause </translation>
5160 </message> 5309 </message>
5310 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5312 <source>Charging</source>
5313 <translation type="unfinished"/>
5314 </message>
5161</context> 5315</context>
5162<context> 5316<context>
5163 <name>QObject</name> 5317 <name>QObject</name>
@@ -5188,142 +5342,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5188 </message> 5342 </message>
5189 <message> 5343 <message>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5193 <source>Shift</source> 5346 <source>Shift</source>
5194 <translation>Maj</translation> 5347 <translation>Maj</translation>
5195 </message> 5348 </message>
5196 <message> 5349 <message>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5200 <source>Ctrl</source> 5352 <source>Ctrl</source>
5201 <translation>Ctrl</translation> 5353 <translation>Ctrl</translation>
5202 </message> 5354 </message>
5203 <message> 5355 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5207 <source>Alt</source> 5358 <source>Alt</source>
5208 <translation>Alt</translation> 5359 <translation>Alt</translation>
5209 </message> 5360 </message>
5210 <message> 5361 <message>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5215 <source>[not set]</source> 5365 <source>[not set]</source>
5216 <translation>[non défini]</translation> 5366 <translation>[non défini]</translation>
5217 </message> 5367 </message>
5218 <message> 5368 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5222 <source>Hat %1 %2</source> 5370 <source>Hat %1 %2</source>
5223 <translation>Chapeau %1 %2</translation> 5371 <translation>Chapeau %1 %2</translation>
5224 </message> 5372 </message>
5225 <message> 5373 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5233 <source>Axis %1%2</source> 5379 <source>Axis %1%2</source>
5234 <translation>Axe %1%2</translation> 5380 <translation>Axe %1%2</translation>
5235 </message> 5381 </message>
5236 <message> 5382 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5239 <source>Button %1</source> 5384 <source>Button %1</source>
5240 <translation>Bouton %1</translation> 5385 <translation>Bouton %1</translation>
5241 </message> 5386 </message>
5242 <message> 5387 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5247 <source>[unknown]</source> 5392 <source>[unknown]</source>
5248 <translation>[inconnu]</translation> 5393 <translation>[inconnu]</translation>
5249 </message> 5394 </message>
5250 <message> 5395 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5397 <source>Left</source>
5398 <translation type="unfinished"/>
5399 </message>
5400 <message>
5401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5402 <source>Right</source>
5403 <translation type="unfinished"/>
5404 </message>
5405 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5253 <source>Click 0</source> 5407 <source>Down</source>
5254 <translation>Clic 0</translation> 5408 <translation type="unfinished"/>
5255 </message> 5409 </message>
5256 <message> 5410 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5259 <source>Click 1</source> 5412 <source>Up</source>
5260 <translation>Clic 1</translation> 5413 <translation type="unfinished"/>
5261 </message> 5414 </message>
5262 <message> 5415 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5265 <source>Click 2</source> 5417 <source>Z</source>
5266 <translation>Clic 2</translation> 5418 <translation type="unfinished"/>
5267 </message> 5419 </message>
5268 <message> 5420 <message>
5269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5271 <source>Click 3</source> 5422 <source>R</source>
5272 <translation>Clic 3</translation> 5423 <translation type="unfinished"/>
5273 </message> 5424 </message>
5274 <message> 5425 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5277 <source>Click 4</source> 5427 <source>L</source>
5278 <translation>Clic 4</translation> 5428 <translation type="unfinished"/>
5279 </message> 5429 </message>
5280 <message> 5430 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5282 <source>%1%2</source> 5432 <source>A</source>
5283 <translation>%1%2</translation> 5433 <translation type="unfinished"/>
5284 </message> 5434 </message>
5285 <message> 5435 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5287 <source>GC Axis %1%2</source> 5437 <source>B</source>
5288 <translation>Axe GameCube %1%2</translation> 5438 <translation type="unfinished"/>
5289 </message> 5439 </message>
5290 <message> 5440 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5292 <source>GC Button %1</source> 5442 <source>X</source>
5293 <translation>Bouton GameCube %1</translation> 5443 <translation type="unfinished"/>
5294 </message> 5444 </message>
5295 <message> 5445 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5297 <source>TAS Axis %1</source> 5447 <source>Y</source>
5298 <translation>Axe TAS %1</translation> 5448 <translation type="unfinished"/>
5299 </message> 5449 </message>
5300 <message> 5450 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5302 <source>TAS Btn %1</source> 5452 <source>Start</source>
5303 <translation>Btn TAS %1</translation> 5453 <translation type="unfinished"/>
5454 </message>
5455 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5457 <source>L1</source>
5458 <translation type="unfinished"/>
5459 </message>
5460 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5462 <source>L2</source>
5463 <translation type="unfinished"/>
5464 </message>
5465 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5467 <source>L3</source>
5468 <translation type="unfinished"/>
5469 </message>
5470 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5472 <source>R1</source>
5473 <translation type="unfinished"/>
5474 </message>
5475 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5477 <source>R2</source>
5478 <translation type="unfinished"/>
5479 </message>
5480 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5482 <source>R3</source>
5483 <translation type="unfinished"/>
5484 </message>
5485 <message>
5486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5487 <source>Circle</source>
5488 <translation type="unfinished"/>
5489 </message>
5490 <message>
5491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5492 <source>Cross</source>
5493 <translation type="unfinished"/>
5494 </message>
5495 <message>
5496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5497 <source>Square</source>
5498 <translation type="unfinished"/>
5499 </message>
5500 <message>
5501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5502 <source>Triangle</source>
5503 <translation type="unfinished"/>
5504 </message>
5505 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5507 <source>Share</source>
5508 <translation type="unfinished"/>
5509 </message>
5510 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5512 <source>Options</source>
5513 <translation type="unfinished"/>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5517 <source>[undefined]</source>
5518 <translation type="unfinished"/>
5519 </message>
5520 <message>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5522 <source>%1%2</source>
5523 <translation>%1%2</translation>
5304 </message> 5524 </message>
5305 <message> 5525 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5307 <source>Motion %1</source> 5527 <source>[invalid]</source>
5308 <translation>Mouvement %1</translation> 5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5533 <source>%1%2Hat %3</source>
5534 <translation type="unfinished"/>
5309 </message> 5535 </message>
5310 <message> 5536 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5312 <source>%1Button %2</source> 5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5313 <translation>%1Bouton %2</translation> 5539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5540 <source>%1%2Axis %3</source>
5541 <translation type="unfinished"/>
5314 </message> 5542 </message>
5315 <message> 5543 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5317 <source>SDL Motion</source> 5545 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5318 <translation>SDL Motion</translation> 5546 <translation type="unfinished"/>
5319 </message> 5547 </message>
5320 <message> 5548 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5322 <source>%1Click %2</source> 5550 <source>%1%2Motion %3</source>
5323 <translation>%1Clic %2</translation> 5551 <translation type="unfinished"/>
5324 </message> 5552 </message>
5325 <message> 5553 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5556 <source>%1%2Button %3</source>
5557 <translation type="unfinished"/>
5558 </message>
5559 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5327 <source>[unused]</source> 5561 <source>[unused]</source>
5328 <translation>[inutilisé]</translation> 5562 <translation>[inutilisé]</translation>
5329 </message> 5563 </message>
@@ -5364,7 +5598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5368 <source>Pro Controller</source> 5602 <source>Pro Controller</source>
5369 <translation>Pro Controller</translation> 5603 <translation>Pro Controller</translation>
5370 </message> 5604 </message>
@@ -5377,7 +5611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5381 <source>Dual Joycons</source> 5615 <source>Dual Joycons</source>
5382 <translation>Deux Joycons</translation> 5616 <translation>Deux Joycons</translation>
5383 </message> 5617 </message>
@@ -5390,7 +5624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5394 <source>Left Joycon</source> 5628 <source>Left Joycon</source>
5395 <translation>Joycon gauche</translation> 5629 <translation>Joycon gauche</translation>
5396 </message> 5630 </message>
@@ -5403,7 +5637,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5405 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5406 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5407 <source>Right Joycon</source> 5641 <source>Right Joycon</source>
5408 <translation>Joycon droit</translation> 5642 <translation>Joycon droit</translation>
5409 </message> 5643 </message>
@@ -5431,7 +5665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5431 </message> 5665 </message>
5432 <message> 5666 <message>
5433 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5667 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5434 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5668 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5435 <source>Handheld</source> 5669 <source>Handheld</source>
5436 <translation>Portable</translation> 5670 <translation>Portable</translation>
5437 </message> 5671 </message>
@@ -5552,7 +5786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5552 <translation>8</translation> 5786 <translation>8</translation>
5553 </message> 5787 </message>
5554 <message> 5788 <message>
5555 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5789 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5556 <source>GameCube Controller</source> 5790 <source>GameCube Controller</source>
5557 <translation>Manette GameCube</translation> 5791 <translation>Manette GameCube</translation>
5558 </message> 5792 </message>
@@ -5646,13 +5880,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5646&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5880&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5647 </message> 5881 </message>
5648 <message> 5882 <message>
5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5883 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5650 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5884 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5651 <source>OK</source> 5885 <source>OK</source>
5652 <translation>OK</translation> 5886 <translation>OK</translation>
5653 </message> 5887 </message>
5654 <message> 5888 <message>
5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5889 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5656 <source>Cancel</source> 5890 <source>Cancel</source>
5657 <translation>Annuler</translation> 5891 <translation>Annuler</translation>
5658 </message> 5892 </message>
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 9934199c7..7511099b1 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -378,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
378 <message> 378 <message>
379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
381 <translation type="unfinished"/> 381 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Solo durante il debug.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Se non sei sicuro su cosa facciano queste opzioni, lasciale tutte attive.&lt;br/&gt;Queste opzioni avranno effetto solo se la modalità di Debug della CPU è attiva&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -654,7 +654,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
654 <translation type="unfinished"/> 654 <translation type="unfinished"/>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
658 <source>Enable all Controller Types</source>
659 <translation type="unfinished"/>
660 </message>
661 <message>
662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
658 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 663 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
659 <translation type="unfinished"/> 664 <translation type="unfinished"/>
660 </message> 665 </message>
@@ -934,67 +939,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
934 <translation>Generale</translation> 939 <translation>Generale</translation>
935 </message> 940 </message>
936 <message> 941 <message>
937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
938 <source>Framerate Cap</source> 943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
944 <source>Use global framerate cap</source>
945 <translation type="unfinished"/>
946 </message>
947 <message>
948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
949 <source>Set framerate cap:</source>
939 <translation type="unfinished"/> 950 <translation type="unfinished"/>
940 </message> 951 </message>
941 <message> 952 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
943 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 954 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
944 <translation type="unfinished"/> 955 <translation type="unfinished"/>
945 </message> 956 </message>
946 <message> 957 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
959 <source>Framerate Cap</source>
960 <translation type="unfinished"/>
961 </message>
962 <message>
963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
948 <source>x</source> 964 <source>x</source>
949 <translation type="unfinished"/> 965 <translation type="unfinished"/>
950 </message> 966 </message>
951 <message> 967 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
953 <source>Limit Speed Percent</source> 969 <source>Limit Speed Percent</source>
954 <translation>Percentuale Limite Velocità</translation> 970 <translation>Percentuale Limite Velocità</translation>
955 </message> 971 </message>
956 <message> 972 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
958 <source>%</source> 974 <source>%</source>
959 <translation>%</translation> 975 <translation>%</translation>
960 </message> 976 </message>
961 <message> 977 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
963 <source>Multicore CPU Emulation</source> 979 <source>Multicore CPU Emulation</source>
964 <translation>Emulazione CPU Multicore</translation> 980 <translation>Emulazione CPU Multicore</translation>
965 </message> 981 </message>
966 <message> 982 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
968 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 984 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
969 <translation>Richiedi conferma di uscire mentre l&apos;emulazione è in corso</translation> 985 <translation>Richiedi conferma di uscire mentre l&apos;emulazione è in corso</translation>
970 </message> 986 </message>
971 <message> 987 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
973 <source>Prompt for user on game boot</source> 989 <source>Prompt for user on game boot</source>
974 <translation>Richiedi utente all&apos;avvio di un gioco</translation> 990 <translation>Richiedi utente all&apos;avvio di un gioco</translation>
975 </message> 991 </message>
976 <message> 992 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
978 <source>Pause emulation when in background</source> 994 <source>Pause emulation when in background</source>
979 <translation>Pausa emulazione quando in background</translation> 995 <translation>Pausa emulazione quando in background</translation>
980 </message> 996 </message>
981 <message> 997 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
983 <source>Hide mouse on inactivity</source> 999 <source>Hide mouse on inactivity</source>
984 <translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation> 1000 <translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation>
985 </message> 1001 </message>
986 <message> 1002 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
988 <source>Reset All Settings</source> 1004 <source>Reset All Settings</source>
989 <translation>Resetta tutte le impostazioni</translation> 1005 <translation>Resetta tutte le impostazioni</translation>
990 </message> 1006 </message>
991 <message> 1007 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
993 <source>yuzu</source> 1009 <source>yuzu</source>
994 <translation>yuzu</translation> 1010 <translation>yuzu</translation>
995 </message> 1011 </message>
996 <message> 1012 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
998 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1014 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
999 <translation>Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?</translation> 1015 <translation>Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?</translation>
1000 </message> 1016 </message>
@@ -1112,18 +1128,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1112 <translation>Allunga a finestra</translation> 1128 <translation>Allunga a finestra</translation>
1113 </message> 1129 </message>
1114 <message> 1130 <message>
1115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1132 <source>Resolution:</source>
1133 <translation type="unfinished"/>
1134 </message>
1135 <message>
1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1137 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1138 <translation type="unfinished"/>
1139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1142 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1143 <translation type="unfinished"/>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1147 <source>1X (720p/1080p)</source>
1148 <translation type="unfinished"/>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1152 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1153 <translation type="unfinished"/>
1154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1157 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1158 <translation type="unfinished"/>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1162 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1163 <translation type="unfinished"/>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1167 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1168 <translation type="unfinished"/>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1172 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1173 <translation type="unfinished"/>
1174 </message>
1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1177 <source>Window Adapting Filter:</source>
1178 <translation type="unfinished"/>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1182 <source>Nearest Neighbor</source>
1183 <translation type="unfinished"/>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1187 <source>Bilinear</source>
1188 <translation type="unfinished"/>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1192 <source>Bicubic</source>
1193 <translation type="unfinished"/>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1197 <source>Gaussian</source>
1198 <translation type="unfinished"/>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1202 <source>ScaleForce</source>
1203 <translation type="unfinished"/>
1204 </message>
1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1207 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1208 <translation type="unfinished"/>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1212 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1213 <translation type="unfinished"/>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1217 <source>None</source>
1218 <translation type="unfinished"/>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1222 <source>FXAA</source>
1223 <translation type="unfinished"/>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1117 <source>Use global background color</source> 1228 <source>Use global background color</source>
1118 <translation>Usa il colore di sfondo globale</translation> 1229 <translation>Usa il colore di sfondo globale</translation>
1119 </message> 1230 </message>
1120 <message> 1231 <message>
1121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1122 <source>Set background color:</source> 1233 <source>Set background color:</source>
1123 <translation>Imposta colore dello sfondo:</translation> 1234 <translation>Imposta colore dello sfondo:</translation>
1124 </message> 1235 </message>
1125 <message> 1236 <message>
1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1127 <source>Background Color:</source> 1238 <source>Background Color:</source>
1128 <translation>Colore Sfondo:</translation> 1239 <translation>Colore Sfondo:</translation>
1129 </message> 1240 </message>
@@ -1192,27 +1303,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1192 </message> 1303 </message>
1193 <message> 1304 <message>
1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1195 <source>Default</source> 1306 <source>Automatic</source>
1196 <translation>Predefinito</translation> 1307 <translation type="unfinished"/>
1197 </message> 1308 </message>
1198 <message> 1309 <message>
1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1200 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1311 <source>Default</source>
1201 <translation type="unfinished"/> 1312 <translation>Predefinito</translation>
1202 </message> 1313 </message>
1203 <message> 1314 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1205 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1316 <source>2x</source>
1206 <translation type="unfinished"/> 1317 <translation type="unfinished"/>
1207 </message> 1318 </message>
1208 <message> 1319 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1210 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1321 <source>4x</source>
1211 <translation type="unfinished"/> 1322 <translation type="unfinished"/>
1212 </message> 1323 </message>
1213 <message> 1324 <message>
1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1215 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1326 <source>8x</source>
1327 <translation type="unfinished"/>
1328 </message>
1329 <message>
1330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1331 <source>16x</source>
1216 <translation type="unfinished"/> 1332 <translation type="unfinished"/>
1217 </message> 1333 </message>
1218</context> 1334</context>
@@ -1540,8 +1656,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1540 </message> 1656 </message>
1541 <message> 1657 <message>
1542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1543 <source>Other</source> 1659 <source>Emulated Devices</source>
1544 <translation>Altro</translation> 1660 <translation type="unfinished"/>
1545 </message> 1661 </message>
1546 <message> 1662 <message>
1547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1550,499 +1666,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1550 </message> 1666 </message>
1551 <message> 1667 <message>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1553 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1669 <source>Mouse</source>
1554 <translation>Emula le levette analogiche con la tastiera</translation> 1670 <translation>Mouse</translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1558 <source>Enable mouse panning</source>
1559 <translation>Abilita mouse panning</translation>
1560 </message>
1561 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1563 <source>Mouse sensitivity</source>
1564 <translation>Sensibilità del mouse</translation>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1568 <source>%</source>
1569 <translation type="unfinished"/>
1570 </message>
1571 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1574 <source>Advanced</source>
1575 <translation>Avanzate</translation>
1576 </message> 1671 </message>
1577 <message> 1672 <message>
1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1579 <source>Touchscreen</source> 1674 <source>Touchscreen</source>
1580 <translation>Touchscreen</translation> 1675 <translation>Touchscreen</translation>
1581 </message> 1676 </message>
1582 <message> 1677 <message>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1584 <source>Mouse</source> 1679 <source>Advanced</source>
1585 <translation>Mouse</translation> 1680 <translation>Avanzate</translation>
1586 </message> 1681 </message>
1587 <message> 1682 <message>
1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1589 <source>Motion / Touch</source> 1684 <source>Debug Controller</source>
1590 <translation>Movimento/tocco</translation> 1685 <translation>Debug Controller</translation>
1591 </message> 1686 </message>
1592 <message> 1687 <message>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1595 <source>Configure</source> 1690 <source>Configure</source>
1596 <translation>Configura</translation> 1691 <translation>Configura</translation>
1597 </message> 1692 </message>
1598 <message> 1693 <message>
1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1600 <source>Debug Controller</source> 1695 <source>Other</source>
1601 <translation>Debug Controller</translation> 1696 <translation>Altro</translation>
1697 </message>
1698 <message>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1700 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1701 <translation>Emula le levette analogiche con la tastiera</translation>
1602 </message> 1702 </message>
1603 <message> 1703 <message>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1605 <source>Requires restarting yuzu</source> 1705 <source>Requires restarting yuzu</source>
1606 <translation type="unfinished"/> 1706 <translation type="unfinished"/>
1607 </message> 1707 </message>
1608 <message> 1708 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1610 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1710 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1611 <translation type="unfinished"/> 1711 <translation type="unfinished"/>
1612 </message> 1712 </message>
1613</context>
1614<context>
1615 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1616 <message> 1713 <message>
1617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1618 <source>Configure Input</source> 1715 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1619 <translation>Configura Input</translation> 1716 <translation type="unfinished"/>
1620 </message> 1717 </message>
1621 <message> 1718 <message>
1622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1623 <source>Connect Controller</source> 1720 <source>Enable mouse panning</source>
1624 <translation>Controller connesso</translation> 1721 <translation>Abilita mouse panning</translation>
1625 </message> 1722 </message>
1626 <message> 1723 <message>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1725 <source>Mouse sensitivity</source>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1726 <translation>Sensibilità del mouse</translation>
1630 <source>Pro Controller</source>
1631 <translation>Pro Controller</translation>
1632 </message> 1727 </message>
1633 <message> 1728 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1730 <source>%</source>
1636 <source>Dual Joycons</source> 1731 <translation type="unfinished"/>
1637 <translation>Due Joycon</translation>
1638 </message> 1732 </message>
1639 <message> 1733 <message>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1735 <source>Motion / Touch</source>
1642 <source>Left Joycon</source> 1736 <translation>Movimento/tocco</translation>
1643 <translation>Joycon sinistro</translation>
1644 </message> 1737 </message>
1738</context>
1739<context>
1740 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1645 <message> 1741 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1743 <source>Configure Input</source>
1648 <source>Right Joycon</source> 1744 <translation>Configura Input</translation>
1649 <translation>Joycon destro</translation>
1650 </message> 1745 </message>
1651 <message> 1746 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1748 <source>Connect Controller</source>
1654 <source>Handheld</source> 1749 <translation>Controller connesso</translation>
1655 <translation>Portatile</translation>
1656 </message> 1750 </message>
1657 <message> 1751 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1659 <source>Input Device</source> 1753 <source>Input Device</source>
1660 <translation>Dispositivo input</translation> 1754 <translation>Dispositivo input</translation>
1661 </message> 1755 </message>
1662 <message> 1756 <message>
1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1664 <source>Any</source>
1665 <translation>Qualsiasi</translation>
1666 </message>
1667 <message>
1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1669 <source>Keyboard/Mouse</source>
1670 <translation>Tastiera/mouse</translation>
1671 </message>
1672 <message>
1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1674 <source>Profile</source> 1758 <source>Profile</source>
1675 <translation>Profilo</translation> 1759 <translation>Profilo</translation>
1676 </message> 1760 </message>
1677 <message> 1761 <message>
1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1679 <source>Save</source> 1763 <source>Save</source>
1680 <translation>Salva</translation> 1764 <translation>Salva</translation>
1681 </message> 1765 </message>
1682 <message> 1766 <message>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1684 <source>New</source> 1768 <source>New</source>
1685 <translation>Nuovo</translation> 1769 <translation>Nuovo</translation>
1686 </message> 1770 </message>
1687 <message> 1771 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1689 <source>Delete</source> 1773 <source>Delete</source>
1690 <translation>Elimina</translation> 1774 <translation>Elimina</translation>
1691 </message> 1775 </message>
1692 <message> 1776 <message>
1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1695 <source>Left Stick</source> 1779 <source>Left Stick</source>
1696 <translation>Stick Sinistro</translation> 1780 <translation>Stick Sinistro</translation>
1697 </message> 1781 </message>
1698 <message> 1782 <message>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1705 <source>Up</source> 1789 <source>Up</source>
1706 <translation>Su</translation> 1790 <translation>Su</translation>
1707 </message> 1791 </message>
1708 <message> 1792 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1716 <source>Left</source> 1800 <source>Left</source>
1717 <translation>Sinistra</translation> 1801 <translation>Sinistra</translation>
1718 </message> 1802 </message>
1719 <message> 1803 <message>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1727 <source>Right</source> 1811 <source>Right</source>
1728 <translation>Destra</translation> 1812 <translation>Destra</translation>
1729 </message> 1813 </message>
1730 <message> 1814 <message>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1737 <source>Down</source> 1821 <source>Down</source>
1738 <translation>Giù</translation> 1822 <translation>Giù</translation>
1739 </message> 1823 </message>
1740 <message> 1824 <message>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1745 <source>Pressed</source> 1829 <source>Pressed</source>
1746 <translation>Premuto</translation> 1830 <translation>Premuto</translation>
1747 </message> 1831 </message>
1748 <message> 1832 <message>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1753 <source>Modifier</source> 1837 <source>Modifier</source>
1754 <translation>Modificatore</translation> 1838 <translation>Modificatore</translation>
1755 </message> 1839 </message>
1756 <message> 1840 <message>
1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1759 <source>Range</source> 1843 <source>Range</source>
1760 <translation>Raggio</translation> 1844 <translation>Raggio</translation>
1761 </message> 1845 </message>
1762 <message> 1846 <message>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1765 <source>%</source> 1849 <source>%</source>
1766 <translation>%</translation> 1850 <translation>%</translation>
1767 </message> 1851 </message>
1768 <message> 1852 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1771 <source>Deadzone: 0%</source> 1855 <source>Deadzone: 0%</source>
1772 <translation>Zona morta: 0%</translation> 1856 <translation>Zona morta: 0%</translation>
1773 </message> 1857 </message>
1774 <message> 1858 <message>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1777 <source>Modifier Range: 0%</source> 1861 <source>Modifier Range: 0%</source>
1778 <translation>Modifica raggio: 0%</translation> 1862 <translation>Modifica raggio: 0%</translation>
1779 </message> 1863 </message>
1780 <message> 1864 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1782 <source>D-Pad</source> 1866 <source>D-Pad</source>
1783 <translation>D-Pad</translation> 1867 <translation>D-Pad</translation>
1784 </message> 1868 </message>
1785 <message> 1869 <message>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1789 <source>L</source> 1873 <source>L</source>
1790 <translation>L</translation> 1874 <translation>L</translation>
1791 </message> 1875 </message>
1792 <message> 1876 <message>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1796 <source>ZL</source> 1880 <source>ZL</source>
1797 <translation>ZL</translation> 1881 <translation>ZL</translation>
1798 </message> 1882 </message>
1799 <message> 1883 <message>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1802 <source>Minus</source> 1886 <source>Minus</source>
1803 <translation>Meno</translation> 1887 <translation>Meno</translation>
1804 </message> 1888 </message>
1805 <message> 1889 <message>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1808 <source>Capture</source> 1892 <source>Capture</source>
1809 <translation>Cattura</translation> 1893 <translation>Cattura</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1815 <source>Plus</source> 1899 <source>Plus</source>
1816 <translation>Più</translation> 1900 <translation>Più</translation>
1817 </message> 1901 </message>
1818 <message> 1902 <message>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1821 <source>Home</source> 1905 <source>Home</source>
1822 <translation>Home</translation> 1906 <translation>Home</translation>
1823 </message> 1907 </message>
1824 <message> 1908 <message>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1829 <source>R</source> 1913 <source>R</source>
1830 <translation>R</translation> 1914 <translation>R</translation>
1831 </message> 1915 </message>
1832 <message> 1916 <message>
1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1836 <source>ZR</source> 1920 <source>ZR</source>
1837 <translation>ZR</translation> 1921 <translation>ZR</translation>
1838 </message> 1922 </message>
1839 <message> 1923 <message>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1842 <source>SL</source> 1926 <source>SL</source>
1843 <translation>SL</translation> 1927 <translation>SL</translation>
1844 </message> 1928 </message>
1845 <message> 1929 <message>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1848 <source>SR</source> 1932 <source>SR</source>
1849 <translation>SR</translation> 1933 <translation>SR</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1853 <source>Motion 1</source> 1937 <source>Motion 1</source>
1854 <translation>Movimento 1</translation> 1938 <translation>Movimento 1</translation>
1855 </message> 1939 </message>
1856 <message> 1940 <message>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1858 <source>Motion 2</source> 1942 <source>Motion 2</source>
1859 <translation>Movimento 2</translation> 1943 <translation>Movimento 2</translation>
1860 </message> 1944 </message>
1861 <message> 1945 <message>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1863 <source>Face Buttons</source> 1947 <source>Face Buttons</source>
1864 <translation>Pulsanti Frontali</translation> 1948 <translation>Pulsanti Frontali</translation>
1865 </message> 1949 </message>
1866 <message> 1950 <message>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1869 <source>X</source> 1953 <source>X</source>
1870 <translation>X</translation> 1954 <translation>X</translation>
1871 </message> 1955 </message>
1872 <message> 1956 <message>
1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1875 <source>Y</source> 1959 <source>Y</source>
1876 <translation>Y</translation> 1960 <translation>Y</translation>
1877 </message> 1961 </message>
1878 <message> 1962 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1881 <source>A</source> 1965 <source>A</source>
1882 <translation>A</translation> 1966 <translation>A</translation>
1883 </message> 1967 </message>
1884 <message> 1968 <message>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1887 <source>B</source> 1971 <source>B</source>
1888 <translation>B</translation> 1972 <translation>B</translation>
1889 </message> 1973 </message>
1890 <message> 1974 <message>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1893 <source>Right Stick</source> 1977 <source>Right Stick</source>
1894 <translation>Stick Destro</translation> 1978 <translation>Stick Destro</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1901 <source>Clear</source> 1985 <source>Clear</source>
1902 <translation>Cancella</translation> 1986 <translation>Cancella</translation>
1903 </message> 1987 </message>
1904 <message> 1988 <message>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1909 <source>[not set]</source> 1993 <source>[not set]</source>
1910 <translation>[non impostato]</translation> 1994 <translation>[non impostato]</translation>
1911 </message> 1995 </message>
1912 <message> 1996 <message>
1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1915 <source>Toggle button</source> 1999 <source>Toggle button</source>
1916 <translation>Premi il bottone</translation> 2000 <translation>Premi il bottone</translation>
1917 </message> 2001 </message>
1918 <message> 2002 <message>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2004 <source>Invert button</source>
2005 <translation type="unfinished"/>
2006 </message>
2007 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2010 <source>Invert axis</source>
2011 <translation>Inverti assi</translation>
2012 </message>
2013 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1921 <source>Set threshold</source> 2016 <source>Set threshold</source>
1922 <translation type="unfinished"/> 2017 <translation type="unfinished"/>
1923 </message> 2018 </message>
1924 <message> 2019 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1926 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2021 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1927 <translation type="unfinished"/> 2022 <translation type="unfinished"/>
1928 </message> 2023 </message>
1929 <message> 2024 <message>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1931 <source>Map Analog Stick</source> 2026 <source>Map Analog Stick</source>
1932 <translation>Mappa la levetta analogica</translation> 2027 <translation>Mappa la levetta analogica</translation>
1933 </message> 2028 </message>
1934 <message> 2029 <message>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1936 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2031 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1937To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2032To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1938 <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente. 2033 <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
1939Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation> 2034Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation>
1940 </message> 2035 </message>
1941 <message> 2036 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1943 <source>Invert axis</source> 2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1944 <translation>Inverti assi</translation>
1945 </message>
1946 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1949 <source>Deadzone: %1%</source> 2039 <source>Deadzone: %1%</source>
1950 <translation>Zona morta: %1%</translation> 2040 <translation>Zona morta: %1%</translation>
1951 </message> 2041 </message>
1952 <message> 2042 <message>
1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1955 <source>Modifier Range: %1%</source> 2045 <source>Modifier Range: %1%</source>
1956 <translation>Modifica raggio: %1%</translation> 2046 <translation>Modifica raggio: %1%</translation>
1957 </message> 2047 </message>
1958 <message> 2048 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2051 <source>Pro Controller</source>
2052 <translation>Pro Controller</translation>
2053 </message>
2054 <message>
2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2056 <source>Dual Joycons</source>
2057 <translation>Due Joycon</translation>
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2061 <source>Left Joycon</source>
2062 <translation>Joycon sinistro</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2066 <source>Right Joycon</source>
2067 <translation>Joycon destro</translation>
2068 </message>
2069 <message>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2071 <source>Handheld</source>
2072 <translation>Portatile</translation>
2073 </message>
2074 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1960 <source>GameCube Controller</source> 2076 <source>GameCube Controller</source>
1961 <translation>Controller GameCube</translation> 2077 <translation>Controller GameCube</translation>
1962 </message> 2078 </message>
1963 <message> 2079 <message>
1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2081 <source>Poke Ball Plus</source>
2082 <translation type="unfinished"/>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2086 <source>NES Controller</source>
2087 <translation type="unfinished"/>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2091 <source>SNES Controller</source>
2092 <translation type="unfinished"/>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2096 <source>N64 Controller</source>
2097 <translation type="unfinished"/>
2098 </message>
2099 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2101 <source>Sega Genesis</source>
2102 <translation type="unfinished"/>
2103 </message>
2104 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1965 <source>Start / Pause</source> 2106 <source>Start / Pause</source>
1966 <translation>Inizia / Interrompi</translation> 2107 <translation>Inizia / Interrompi</translation>
1967 </message> 2108 </message>
1968 <message> 2109 <message>
1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1970 <source>Z</source> 2111 <source>Z</source>
1971 <translation>Z</translation> 2112 <translation>Z</translation>
1972 </message> 2113 </message>
1973 <message> 2114 <message>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1975 <source>Control Stick</source> 2116 <source>Control Stick</source>
1976 <translation>Levetta di Controllo</translation> 2117 <translation>Levetta di Controllo</translation>
1977 </message> 2118 </message>
1978 <message> 2119 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1980 <source>C-Stick</source> 2121 <source>C-Stick</source>
1981 <translation>Levetta C</translation> 2122 <translation>Levetta C</translation>
1982 </message> 2123 </message>
1983 <message> 2124 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1985 <source>Shake!</source> 2126 <source>Shake!</source>
1986 <translation>Scuoti!</translation> 2127 <translation>Scuoti!</translation>
1987 </message> 2128 </message>
1988 <message> 2129 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1990 <source>[waiting]</source> 2131 <source>[waiting]</source>
1991 <translation>[in attesa]</translation> 2132 <translation>[in attesa]</translation>
1992 </message> 2133 </message>
1993 <message> 2134 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1995 <source>New Profile</source> 2136 <source>New Profile</source>
1996 <translation>Nuovo Profilo</translation> 2137 <translation>Nuovo Profilo</translation>
1997 </message> 2138 </message>
1998 <message> 2139 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2000 <source>Enter a profile name:</source> 2141 <source>Enter a profile name:</source>
2001 <translation>Inserisci un nome profilo:</translation> 2142 <translation>Inserisci un nome profilo:</translation>
2002 </message> 2143 </message>
2003 <message> 2144 <message>
2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2006 <source>Create Input Profile</source> 2147 <source>Create Input Profile</source>
2007 <translation>Crea un profilo di Input</translation> 2148 <translation>Crea un profilo di Input</translation>
2008 </message> 2149 </message>
2009 <message> 2150 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2011 <source>The given profile name is not valid!</source> 2152 <source>The given profile name is not valid!</source>
2012 <translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation> 2153 <translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation>
2013 </message> 2154 </message>
2014 <message> 2155 <message>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2016 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2157 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2017 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation> 2158 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2018 </message> 2159 </message>
2019 <message> 2160 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2021 <source>Delete Input Profile</source> 2162 <source>Delete Input Profile</source>
2022 <translation>Elimina un profilo di Input</translation> 2163 <translation>Elimina un profilo di Input</translation>
2023 </message> 2164 </message>
2024 <message> 2165 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2026 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2167 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2027 <translation>Impossibile eliminare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation> 2168 <translation>Impossibile eliminare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2028 </message> 2169 </message>
2029 <message> 2170 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2031 <source>Load Input Profile</source> 2172 <source>Load Input Profile</source>
2032 <translation>Carica un profilo di Input</translation> 2173 <translation>Carica un profilo di Input</translation>
2033 </message> 2174 </message>
2034 <message> 2175 <message>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2036 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2177 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2037 <translation>Impossibile caricare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation> 2178 <translation>Impossibile caricare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2038 </message> 2179 </message>
2039 <message> 2180 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2041 <source>Save Input Profile</source> 2182 <source>Save Input Profile</source>
2042 <translation>Salva un profilo di Input</translation> 2183 <translation>Salva un profilo di Input</translation>
2043 </message> 2184 </message>
2044 <message> 2185 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2046 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2187 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2047 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation> 2188 <translation>Impossibile creare il profilo di input &quot;%1&quot;</translation>
2048 </message> 2189 </message>
@@ -2068,85 +2209,75 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
2068<context> 2209<context>
2069 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2210 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2070 <message> 2211 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2072 <source>Configure Motion / Touch</source> 2213 <source>Configure Motion / Touch</source>
2073 <translation>Configura movimento/tocco</translation> 2214 <translation>Configura movimento/tocco</translation>
2074 </message> 2215 </message>
2075 <message> 2216 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2077 <source>Mouse Motion</source>
2078 <translation>Movimento del mouse</translation>
2079 </message>
2080 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2082 <source>Sensitivity:</source>
2083 <translation>Sensibilità:</translation>
2084 </message>
2085 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2087 <source>Touch</source> 2218 <source>Touch</source>
2088 <translation>Touch</translation> 2219 <translation>Touch</translation>
2089 </message> 2220 </message>
2090 <message> 2221 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2092 <source>UDP Calibration:</source> 2223 <source>UDP Calibration:</source>
2093 <translation>Calibrazione UDP:</translation> 2224 <translation>Calibrazione UDP:</translation>
2094 </message> 2225 </message>
2095 <message> 2226 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2097 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2228 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2098 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2229 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2099 </message> 2230 </message>
2100 <message> 2231 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2104 <source>Configure</source> 2235 <source>Configure</source>
2105 <translation>Configura</translation> 2236 <translation>Configura</translation>
2106 </message> 2237 </message>
2107 <message> 2238 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2109 <source>Use button mapping:</source> 2240 <source>Touch from button profile:</source>
2110 <translation>Usa mappatura pulsanti</translation> 2241 <translation type="unfinished"/>
2111 </message> 2242 </message>
2112 <message> 2243 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2114 <source>CemuhookUDP Config</source> 2245 <source>CemuhookUDP Config</source>
2115 <translation>Configurazione CemuhookUDP</translation> 2246 <translation>Configurazione CemuhookUDP</translation>
2116 </message> 2247 </message>
2117 <message> 2248 <message>
2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2119 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2250 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2120 <translation>Dovresti utilizzare qualsiasi sorgente di ingresso UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e tocco.</translation> 2251 <translation>Dovresti utilizzare qualsiasi sorgente di ingresso UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e tocco.</translation>
2121 </message> 2252 </message>
2122 <message> 2253 <message>
2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2124 <source>Server:</source> 2255 <source>Server:</source>
2125 <translation>Server:</translation> 2256 <translation>Server:</translation>
2126 </message> 2257 </message>
2127 <message> 2258 <message>
2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2129 <source>Port:</source> 2260 <source>Port:</source>
2130 <translation>Porta:</translation> 2261 <translation>Porta:</translation>
2131 </message> 2262 </message>
2132 <message> 2263 <message>
2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2134 <source>Learn More</source> 2265 <source>Learn More</source>
2135 <translation>Per saperne di più</translation> 2266 <translation>Per saperne di più</translation>
2136 </message> 2267 </message>
2137 <message> 2268 <message>
2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2140 <source>Test</source> 2271 <source>Test</source>
2141 <translation>Test</translation> 2272 <translation>Test</translation>
2142 </message> 2273 </message>
2143 <message> 2274 <message>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2145 <source>Add Server</source> 2276 <source>Add Server</source>
2146 <translation>Aggiungi un Server</translation> 2277 <translation>Aggiungi un Server</translation>
2147 </message> 2278 </message>
2148 <message> 2279 <message>
2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2150 <source>Remove Server</source> 2281 <source>Remove Server</source>
2151 <translation>Rimuovi un Server</translation> 2282 <translation>Rimuovi un Server</translation>
2152 </message> 2283 </message>
@@ -2156,146 +2287,82 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
2156 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Per saperne di più&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2287 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Per saperne di più&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2157 </message> 2288 </message>
2158 <message> 2289 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2160 <source>%1:%2</source> 2291 <source>%1:%2</source>
2161 <translation>%1:%2</translation> 2292 <translation>%1:%2</translation>
2162 </message> 2293 </message>
2163 <message> 2294 <message>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2170 <source>yuzu</source> 2301 <source>yuzu</source>
2171 <translation>yuzu</translation> 2302 <translation>yuzu</translation>
2172 </message> 2303 </message>
2173 <message> 2304 <message>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2175 <source>Port number has invalid characters</source> 2306 <source>Port number has invalid characters</source>
2176 <translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation> 2307 <translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation>
2177 </message> 2308 </message>
2178 <message> 2309 <message>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2180 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2311 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2181 <translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation> 2312 <translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation>
2182 </message> 2313 </message>
2183 <message> 2314 <message>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2185 <source>IP address is not valid</source> 2316 <source>IP address is not valid</source>
2186 <translation>Indirizzo IP non valido</translation> 2317 <translation>Indirizzo IP non valido</translation>
2187 </message> 2318 </message>
2188 <message> 2319 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2190 <source>This UDP server already exists</source> 2321 <source>This UDP server already exists</source>
2191 <translation>Questo server UDP esiste già</translation> 2322 <translation>Questo server UDP esiste già</translation>
2192 </message> 2323 </message>
2193 <message> 2324 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2195 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2326 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2196 <translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation> 2327 <translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation>
2197 </message> 2328 </message>
2198 <message> 2329 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2200 <source>Testing</source> 2331 <source>Testing</source>
2201 <translation>Testando</translation> 2332 <translation>Testando</translation>
2202 </message> 2333 </message>
2203 <message> 2334 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2205 <source>Configuring</source> 2336 <source>Configuring</source>
2206 <translation>Configurando</translation> 2337 <translation>Configurando</translation>
2207 </message> 2338 </message>
2208 <message> 2339 <message>
2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2210 <source>Test Successful</source> 2341 <source>Test Successful</source>
2211 <translation>Test riuscito</translation> 2342 <translation>Test riuscito</translation>
2212 </message> 2343 </message>
2213 <message> 2344 <message>
2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2215 <source>Successfully received data from the server.</source> 2346 <source>Successfully received data from the server.</source>
2216 <translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation> 2347 <translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation>
2217 </message> 2348 </message>
2218 <message> 2349 <message>
2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2220 <source>Test Failed</source> 2351 <source>Test Failed</source>
2221 <translation>Test fallito</translation> 2352 <translation>Test fallito</translation>
2222 </message> 2353 </message>
2223 <message> 2354 <message>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2225 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2356 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2226 <translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.&lt;br&gt; Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation> 2357 <translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.&lt;br&gt; Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation>
2227 </message> 2358 </message>
2228 <message> 2359 <message>
2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2230 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2361 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2231 <translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,&lt;br&gt; attendere che finiscano.</translation> 2362 <translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,&lt;br&gt; attendere che finiscano.</translation>
2232 </message> 2363 </message>
2233</context> 2364</context>
2234<context> 2365<context>
2235 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2236 <message>
2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2238 <source>Configure Mouse</source>
2239 <translation>Configura Mouse</translation>
2240 </message>
2241 <message>
2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2243 <source>Mouse Buttons</source>
2244 <translation>Pulsanti Mouse</translation>
2245 </message>
2246 <message>
2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2248 <source>Forward:</source>
2249 <translation>Avanti:</translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2253 <source>Back:</source>
2254 <translation>Indietro:</translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2258 <source>Left:</source>
2259 <translation>Sinistro:</translation>
2260 </message>
2261 <message>
2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2263 <source>Middle:</source>
2264 <translation>Centrale:</translation>
2265 </message>
2266 <message>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2268 <source>Right:</source>
2269 <translation>Destro:</translation>
2270 </message>
2271 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2274 <source>Clear</source>
2275 <translation>Cancella</translation>
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2279 <source>Defaults</source>
2280 <translation>Predefiniti</translation>
2281 </message>
2282 <message>
2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2284 <source>[not set]</source>
2285 <translation>[non impostato]</translation>
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2289 <source>Restore Default</source>
2290 <translation>Ripristina Predefinito</translation>
2291 </message>
2292 <message>
2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2294 <source>[press key]</source>
2295 <translation>[premi un pulsante]</translation>
2296 </message>
2297</context>
2298<context>
2299 <name>ConfigureNetwork</name> 2366 <name>ConfigureNetwork</name>
2300 <message> 2367 <message>
2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3049,12 +3116,12 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
3049 <message> 3116 <message>
3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/> 3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3051 <source>TAS</source> 3118 <source>TAS</source>
3052 <translation type="unfinished"/> 3119 <translation>TAS</translation>
3053 </message> 3120 </message>
3054 <message> 3121 <message>
3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3056 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3123 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3057 <translation type="unfinished"/> 3124 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gli script vengono letti seguendo lo stesso formato degli script di TAS-nx.&lt;br/&gt;Per saperne di più, puoi consultare &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;questa pagina&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;sul sito di yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3058 </message> 3125 </message>
3059 <message> 3126 <message>
3060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
@@ -3064,45 +3131,40 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
3064 <message> 3131 <message>
3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3066 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3133 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3067 <translation type="unfinished"/> 3134 <translation>IMPORTANTE: questa funzione è ancora in fase sperimentale.&lt;br/&gt;Gli script NON verranno riprodotti perfettamente.</translation>
3068 </message> 3135 </message>
3069 <message> 3136 <message>
3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3071 <source>Settings</source> 3138 <source>Settings</source>
3072 <translation type="unfinished"/> 3139 <translation>Impostazioni</translation>
3073 </message> 3140 </message>
3074 <message> 3141 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3076 <source>Enable TAS features</source> 3143 <source>Enable TAS features</source>
3077 <translation type="unfinished"/> 3144 <translation>Attiva le funzioni di TASing</translation>
3078 </message> 3145 </message>
3079 <message> 3146 <message>
3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3081 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3082 <translation type="unfinished"/>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3086 <source>Loop script</source> 3148 <source>Loop script</source>
3087 <translation type="unfinished"/> 3149 <translation type="unfinished"/>
3088 </message> 3150 </message>
3089 <message> 3151 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3091 <source>Pause execution during loads</source> 3153 <source>Pause execution during loads</source>
3092 <translation type="unfinished"/> 3154 <translation type="unfinished"/>
3093 </message> 3155 </message>
3094 <message> 3156 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3096 <source>Script Directory</source> 3158 <source>Script Directory</source>
3097 <translation type="unfinished"/> 3159 <translation>Cartella degli script</translation>
3098 </message> 3160 </message>
3099 <message> 3161 <message>
3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3101 <source>Path</source> 3163 <source>Path</source>
3102 <translation type="unfinished"/> 3164 <translation type="unfinished"/>
3103 </message> 3165 </message>
3104 <message> 3166 <message>
3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3106 <source>...</source> 3168 <source>...</source>
3107 <translation type="unfinished"/> 3169 <translation type="unfinished"/>
3108 </message> 3170 </message>
@@ -3115,7 +3177,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
3115 <translation type="unfinished"/> 3177 <translation type="unfinished"/>
3116 </message> 3178 </message>
3117 <message> 3179 <message>
3118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3119 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3181 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3120 <translation type="unfinished"/> 3182 <translation type="unfinished"/>
3121 </message> 3183 </message>
@@ -3177,37 +3239,37 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
3177 <translation>Y</translation> 3239 <translation>Y</translation>
3178 </message> 3240 </message>
3179 <message> 3241 <message>
3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3181 <source>New Profile</source> 3243 <source>New Profile</source>
3182 <translation>Nuovo Profilo</translation> 3244 <translation>Nuovo Profilo</translation>
3183 </message> 3245 </message>
3184 <message> 3246 <message>
3185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3186 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3248 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3187 <translation>Inserisci il nome per il nuovo profilo:</translation> 3249 <translation>Inserisci il nome per il nuovo profilo:</translation>
3188 </message> 3250 </message>
3189 <message> 3251 <message>
3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3191 <source>Delete Profile</source> 3253 <source>Delete Profile</source>
3192 <translation>Elimina Profilo</translation> 3254 <translation>Elimina Profilo</translation>
3193 </message> 3255 </message>
3194 <message> 3256 <message>
3195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3196 <source>Delete profile %1?</source> 3258 <source>Delete profile %1?</source>
3197 <translation>Elimina profilo %1?</translation> 3259 <translation>Elimina profilo %1?</translation>
3198 </message> 3260 </message>
3199 <message> 3261 <message>
3200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3201 <source>Rename Profile</source> 3263 <source>Rename Profile</source>
3202 <translation>Rinomina Profilo</translation> 3264 <translation>Rinomina Profilo</translation>
3203 </message> 3265 </message>
3204 <message> 3266 <message>
3205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3206 <source>New name:</source> 3268 <source>New name:</source>
3207 <translation>Nuovo nome:</translation> 3269 <translation>Nuovo nome:</translation>
3208 </message> 3270 </message>
3209 <message> 3271 <message>
3210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3211 <source>[press key]</source> 3273 <source>[press key]</source>
3212 <translation>[premi pulsante]</translation> 3274 <translation>[premi pulsante]</translation>
3213 </message> 3275 </message>
@@ -3297,7 +3359,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
3297 <message> 3359 <message>
3298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> 3360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3299 <source>Filename</source> 3361 <source>Filename</source>
3300 <translation type="unfinished"/> 3362 <translation>Nome del file</translation>
3301 </message> 3363 </message>
3302 <message> 3364 <message>
3303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> 3365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
@@ -3307,12 +3369,12 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
3307 <message> 3369 <message>
3308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> 3370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3309 <source>Title ID</source> 3371 <source>Title ID</source>
3310 <translation type="unfinished"/> 3372 <translation>ID del gioco (Title ID)</translation>
3311 </message> 3373 </message>
3312 <message> 3374 <message>
3313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> 3375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3314 <source>Title Name</source> 3376 <source>Title Name</source>
3315 <translation type="unfinished"/> 3377 <translation>Nome del gioco</translation>
3316 </message> 3378 </message>
3317</context> 3379</context>
3318<context> 3380<context>
@@ -3627,12 +3689,12 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
3627<context> 3689<context>
3628 <name>ControllerDialog</name> 3690 <name>ControllerDialog</name>
3629 <message> 3691 <message>
3630 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3692 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3631 <source>Controller P1</source> 3693 <source>Controller P1</source>
3632 <translation>Controller P1</translation> 3694 <translation>Controller P1</translation>
3633 </message> 3695 </message>
3634 <message> 3696 <message>
3635 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3697 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3636 <source>&amp;Controller P1</source> 3698 <source>&amp;Controller P1</source>
3637 <translation>&amp;Controller P1</translation> 3699 <translation>&amp;Controller P1</translation>
3638 </message> 3700 </message>
@@ -3640,90 +3702,95 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
3640<context> 3702<context>
3641 <name>GMainWindow</name> 3703 <name>GMainWindow</name>
3642 <message> 3704 <message>
3643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3644 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3706 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3645 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> 3707 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Vengono raccolti dati anonimi&lt;/a&gt; per aiutarci a migliorare yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
3646 </message> 3708 </message>
3647 <message> 3709 <message>
3648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3649 <source>Telemetry</source> 3711 <source>Telemetry</source>
3650 <translation>Telemetria</translation> 3712 <translation>Telemetria</translation>
3651 </message> 3713 </message>
3652 <message> 3714 <message>
3653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3654 <source>Loading Web Applet...</source> 3716 <source>Loading Web Applet...</source>
3655 <translation>Caricamento Web Applet...</translation> 3717 <translation>Caricamento Web Applet...</translation>
3656 </message> 3718 </message>
3657 <message> 3719 <message>
3658 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3660 <source>Disable Web Applet</source> 3722 <source>Disable Web Applet</source>
3661 <translation>Disabilita l&apos;Applet Web</translation> 3723 <translation>Disabilita l&apos;Applet Web</translation>
3662 </message> 3724 </message>
3663 <message> 3725 <message>
3664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3665 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3727 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3666 <translation>La disabilitazione dell&apos;applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l&apos;applet web?</translation> 3728 <translation>La disabilitazione dell&apos;applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l&apos;applet web?</translation>
3667 </message> 3729 </message>
3668 <message> 3730 <message>
3669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3670 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3732 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3671 <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> 3733 <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation>
3672 </message> 3734 </message>
3673 <message> 3735 <message>
3674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3737 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3738 <translation type="unfinished"/>
3739 </message>
3740 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3675 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3742 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3676 <translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> 3743 <translation>Velocità corrente dell&apos;emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l&apos;emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation>
3677 </message> 3744 </message>
3678 <message> 3745 <message>
3679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3680 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3747 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3681 <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> 3748 <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation>
3682 </message> 3749 </message>
3683 <message> 3750 <message>
3684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3685 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3752 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3686 <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. 3753 <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
3687Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore dev&apos;essere al massimo 16.67 ms.</translation> 3754Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore dev&apos;essere al massimo 16.67 ms.</translation>
3688 </message> 3755 </message>
3689 <message> 3756 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3691 <source>Invalid config detected</source> 3758 <source>Invalid config detected</source>
3692 <translation>Trovata configurazione invalida</translation> 3759 <translation>Trovata configurazione invalida</translation>
3693 </message> 3760 </message>
3694 <message> 3761 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3696 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3763 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3697 <translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> 3764 <translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation>
3698 </message> 3765 </message>
3699 <message> 3766 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3701 <source>DOCK</source> 3768 <source>DOCK</source>
3702 <translation>DOCK</translation> 3769 <translation>DOCK</translation>
3703 </message> 3770 </message>
3704 <message> 3771 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3706 <source>VULKAN</source> 3773 <source>VULKAN</source>
3707 <translation>VULKAN</translation> 3774 <translation>VULKAN</translation>
3708 </message> 3775 </message>
3709 <message> 3776 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3711 <source>OPENGL</source> 3778 <source>OPENGL</source>
3712 <translation>OPENGL</translation> 3779 <translation>OPENGL</translation>
3713 </message> 3780 </message>
3714 <message> 3781 <message>
3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3716 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3783 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3717 <translation>&amp;Cancella i File Recenti</translation> 3784 <translation>&amp;Cancella i File Recenti</translation>
3718 </message> 3785 </message>
3719 <message> 3786 <message>
3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3721 <source>TAS Recording</source> 3788 <source>&amp;Continue</source>
3722 <translation type="unfinished"/> 3789 <translation>&amp;Continua</translation>
3723 </message> 3790 </message>
3724 <message> 3791 <message>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3726 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3793 <source>&amp;Pause</source>
3727 <translation type="unfinished"/> 3794 <translation type="unfinished"/>
3728 </message> 3795 </message>
3729 <message> 3796 <message>
@@ -3775,658 +3842,725 @@ Per un&apos;emulazione alla massima velocità, il valore dev&apos;essere al mass
3775 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> 3842 <translation>E&apos; stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
3776 </message> 3843 </message>
3777 <message> 3844 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3779 <source>(64-bit)</source> 3846 <source>(64-bit)</source>
3780 <translation type="unfinished"/> 3847 <translation type="unfinished"/>
3781 </message> 3848 </message>
3782 <message> 3849 <message>
3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3784 <source>(32-bit)</source> 3851 <source>(32-bit)</source>
3785 <translation type="unfinished"/> 3852 <translation type="unfinished"/>
3786 </message> 3853 </message>
3787 <message> 3854 <message>
3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3789 <source>%1 %2</source> 3856 <source>%1 %2</source>
3790 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3857 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3791 <translation type="unfinished"/> 3858 <translation type="unfinished"/>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3795 <source>Start</source>
3796 <translation>Avvia</translation>
3797 </message>
3798 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3800 <source>Save Data</source> 3862 <source>Save Data</source>
3801 <translation>Dati di Salvataggio</translation> 3863 <translation>Dati di Salvataggio</translation>
3802 </message> 3864 </message>
3803 <message> 3865 <message>
3804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3805 <source>Mod Data</source> 3867 <source>Mod Data</source>
3806 <translation>Dati delle Mod</translation> 3868 <translation>Dati delle Mod</translation>
3807 </message> 3869 </message>
3808 <message> 3870 <message>
3809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3810 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3872 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3811 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cartella %1</translation> 3873 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cartella %1</translation>
3812 </message> 3874 </message>
3813 <message> 3875 <message>
3814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3816 <source>Folder does not exist!</source> 3878 <source>Folder does not exist!</source>
3817 <translation>La cartella non esiste!</translation> 3879 <translation>La cartella non esiste!</translation>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3821 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3883 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3822 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation> 3884 <translation>Errore nell&apos;Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3826 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3888 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3827 <translation type="unfinished"/> 3889 <translation type="unfinished"/>
3828 </message> 3890 </message>
3829 <message> 3891 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3831 <source>Contents</source> 3893 <source>Contents</source>
3832 <translation>Contenuti</translation> 3894 <translation>Contenuti</translation>
3833 </message> 3895 </message>
3834 <message> 3896 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3836 <source>Update</source> 3898 <source>Update</source>
3837 <translation>Aggiorna</translation> 3899 <translation>Aggiorna</translation>
3838 </message> 3900 </message>
3839 <message> 3901 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3841 <source>DLC</source> 3903 <source>DLC</source>
3842 <translation>DLC</translation> 3904 <translation>DLC</translation>
3843 </message> 3905 </message>
3844 <message> 3906 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3846 <source>Remove Entry</source> 3908 <source>Remove Entry</source>
3847 <translation>Rimuovi voce</translation> 3909 <translation>Rimuovi voce</translation>
3848 </message> 3910 </message>
3849 <message> 3911 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3851 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3913 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3852 <translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation> 3914 <translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation>
3853 </message> 3915 </message>
3854 <message> 3916 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3861 <source>Successfully Removed</source> 3923 <source>Successfully Removed</source>
3862 <translation>Rimosso con successo</translation> 3924 <translation>Rimosso con successo</translation>
3863 </message> 3925 </message>
3864 <message> 3926 <message>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3866 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3928 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3867 <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation> 3929 <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation>
3868 </message> 3930 </message>
3869 <message> 3931 <message>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3873 <source>Error Removing %1</source> 3935 <source>Error Removing %1</source>
3874 <translation>Errore durante la rimozione %1</translation> 3936 <translation>Errore durante la rimozione %1</translation>
3875 </message> 3937 </message>
3876 <message> 3938 <message>
3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3878 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3940 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3879 <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> 3941 <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation>
3880 </message> 3942 </message>
3881 <message> 3943 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3883 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3945 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3884 <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation> 3946 <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation>
3885 </message> 3947 </message>
3886 <message> 3948 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3888 <source>There is no update installed for this title.</source> 3950 <source>There is no update installed for this title.</source>
3889 <translation>Non c&apos;è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> 3951 <translation>Non c&apos;è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation>
3890 </message> 3952 </message>
3891 <message> 3953 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3893 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3955 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3894 <translation>Non c&apos;è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> 3956 <translation>Non c&apos;è alcun DLC installato per questo gioco.</translation>
3895 </message> 3957 </message>
3896 <message> 3958 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3898 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3960 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3899 <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation> 3961 <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation>
3900 </message> 3962 </message>
3901 <message> 3963 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3903 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3965 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3904 <translation type="unfinished"/> 3966 <translation type="unfinished"/>
3905 </message> 3967 </message>
3906 <message> 3968 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3908 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3970 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3909 <translation type="unfinished"/> 3971 <translation type="unfinished"/>
3910 </message> 3972 </message>
3911 <message> 3973 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3913 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3975 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3914 <translation type="unfinished"/> 3976 <translation type="unfinished"/>
3915 </message> 3977 </message>
3916 <message> 3978 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3918 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3980 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3919 <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> 3981 <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation>
3920 </message> 3982 </message>
3921 <message> 3983 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3923 <source>Remove File</source> 3985 <source>Remove File</source>
3924 <translation>Rimuovi file?</translation> 3986 <translation>Rimuovi file?</translation>
3925 </message> 3987 </message>
3926 <message> 3988 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3929 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3991 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3930 <translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation> 3992 <translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3935 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3997 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3936 <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation> 3998 <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation>
3937 </message> 3999 </message>
3938 <message> 4000 <message>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3940 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4002 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3941 <translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation> 4003 <translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3945 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4007 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3946 <translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation> 4008 <translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation>
3947 </message> 4009 </message>
3948 <message> 4010 <message>
3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3951 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4013 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 4014 <translation type="unfinished"/>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3956 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4018 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3957 <translation type="unfinished"/> 4019 <translation type="unfinished"/>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3961 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4023 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3962 <translation type="unfinished"/> 4024 <translation type="unfinished"/>
3963 </message> 4025 </message>
3964 <message> 4026 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3967 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4029 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3968 <translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation> 4030 <translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3972 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4034 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3973 <translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation> 4035 <translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3977 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4039 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3978 <translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation> 4040 <translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation>
3979 </message> 4041 </message>
3980 <message> 4042 <message>
3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3982 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4044 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3983 <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation> 4045 <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation>
3984 </message> 4046 </message>
3985 <message> 4047 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3988 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4050 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3989 <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation> 4051 <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3993 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4055 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3994 <translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation> 4056 <translation>C&apos;è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l&apos;operazione è stata annullata dall&apos;utente.</translation>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3998 <source>Full</source> 4060 <source>Full</source>
3999 <translation>Completa</translation> 4061 <translation>Completa</translation>
4000 </message> 4062 </message>
4001 <message> 4063 <message>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4003 <source>Skeleton</source> 4065 <source>Skeleton</source>
4004 <translation>Scheletro.</translation> 4066 <translation>Scheletro.</translation>
4005 </message> 4067 </message>
4006 <message> 4068 <message>
4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4008 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4070 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4009 <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation> 4071 <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation>
4010 </message> 4072 </message>
4011 <message> 4073 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4013 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4075 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4014 <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. &lt;br&gt;Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> 4076 <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. &lt;br&gt;Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre&lt;br&gt;scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation>
4015 </message> 4077 </message>
4016 <message> 4078 <message>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4018 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4080 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4019 <translation type="unfinished"/> 4081 <translation type="unfinished"/>
4020 </message> 4082 </message>
4021 <message> 4083 <message>
4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4023 <source>Extracting RomFS...</source> 4085 <source>Extracting RomFS...</source>
4024 <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> 4086 <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation>
4025 </message> 4087 </message>
4026 <message> 4088 <message>
4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4029 <source>Cancel</source> 4091 <source>Cancel</source>
4030 <translation>Annulla</translation> 4092 <translation>Annulla</translation>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4034 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4096 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4035 <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation> 4097 <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4039 <source>The operation completed successfully.</source> 4101 <source>The operation completed successfully.</source>
4040 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation> 4102 <translation>L&apos;operazione è stata completata con successo.</translation>
4041 </message> 4103 </message>
4042 <message> 4104 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4044 <source>Error Opening %1</source> 4106 <source>Error Opening %1</source>
4045 <translation>Errore nell&apos;Apertura di %1</translation> 4107 <translation>Errore nell&apos;Apertura di %1</translation>
4046 </message> 4108 </message>
4047 <message> 4109 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4049 <source>Select Directory</source> 4111 <source>Select Directory</source>
4050 <translation>Seleziona Cartella</translation> 4112 <translation>Seleziona Cartella</translation>
4051 </message> 4113 </message>
4052 <message> 4114 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4054 <source>Properties</source> 4116 <source>Properties</source>
4055 <translation>Proprietà</translation> 4117 <translation>Proprietà</translation>
4056 </message> 4118 </message>
4057 <message> 4119 <message>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4059 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4121 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4060 <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> 4122 <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation>
4061 </message> 4123 </message>
4062 <message> 4124 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4064 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4126 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4065 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4127 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4066 <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> 4128 <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4070 <source>Load File</source> 4132 <source>Load File</source>
4071 <translation>Carica File</translation> 4133 <translation>Carica File</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4075 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4137 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4076 <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> 4138 <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation>
4077 </message> 4139 </message>
4078 <message> 4140 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4080 <source>Invalid Directory Selected</source> 4142 <source>Invalid Directory Selected</source>
4081 <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation> 4143 <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation>
4082 </message> 4144 </message>
4083 <message> 4145 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4085 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4147 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4086 <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation> 4148 <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file &quot;main&quot;.</translation>
4087 </message> 4149 </message>
4088 <message> 4150 <message>
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4090 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4152 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4091 <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4153 <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4092 </message> 4154 </message>
4093 <message> 4155 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4095 <source>Install Files</source> 4157 <source>Install Files</source>
4096 <translation>Installa files</translation> 4158 <translation>Installa files</translation>
4097 </message> 4159 </message>
4098 <message numerus="yes"> 4160 <message numerus="yes">
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4100 <source>%n file(s) remaining</source> 4162 <source>%n file(s) remaining</source>
4101 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4163 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4102 </message> 4164 </message>
4103 <message> 4165 <message>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4105 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4167 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4106 <translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation> 4168 <translation>Installazione del file &quot;%1&quot;...</translation>
4107 </message> 4169 </message>
4108 <message> 4170 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4111 <source>Install Results</source> 4173 <source>Install Results</source>
4112 <translation>Installa risultati</translation> 4174 <translation>Installa risultati</translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4116 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4178 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4117Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4179Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4118 <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall&apos;installare giochi base su NAND. 4180 <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall&apos;installare giochi base su NAND.
4119Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> 4181Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
4120 </message> 4182 </message>
4121 <message numerus="yes"> 4183 <message numerus="yes">
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4123 <source>%n file(s) were newly installed 4185 <source>%n file(s) were newly installed
4124</source> 4186</source>
4125 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4187 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4126 </message> 4188 </message>
4127 <message numerus="yes"> 4189 <message numerus="yes">
4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4129 <source>%n file(s) were overwritten 4191 <source>%n file(s) were overwritten
4130</source> 4192</source>
4131 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4193 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4132 </message> 4194 </message>
4133 <message numerus="yes"> 4195 <message numerus="yes">
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4135 <source>%n file(s) failed to install 4197 <source>%n file(s) failed to install
4136</source> 4198</source>
4137 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4199 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4138 </message> 4200 </message>
4139 <message> 4201 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4141 <source>System Application</source> 4203 <source>System Application</source>
4142 <translation>Applicazione di Sistema</translation> 4204 <translation>Applicazione di Sistema</translation>
4143 </message> 4205 </message>
4144 <message> 4206 <message>
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4146 <source>System Archive</source> 4208 <source>System Archive</source>
4147 <translation>Archivio di Sistema</translation> 4209 <translation>Archivio di Sistema</translation>
4148 </message> 4210 </message>
4149 <message> 4211 <message>
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4151 <source>System Application Update</source> 4213 <source>System Application Update</source>
4152 <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation> 4214 <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation>
4153 </message> 4215 </message>
4154 <message> 4216 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4156 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4218 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4157 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> 4219 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation>
4158 </message> 4220 </message>
4159 <message> 4221 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4161 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4223 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4162 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> 4224 <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation>
4163 </message> 4225 </message>
4164 <message> 4226 <message>
4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4166 <source>Game</source> 4228 <source>Game</source>
4167 <translation>Gioco</translation> 4229 <translation>Gioco</translation>
4168 </message> 4230 </message>
4169 <message> 4231 <message>
4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4171 <source>Game Update</source> 4233 <source>Game Update</source>
4172 <translation>Aggiornamento di Gioco</translation> 4234 <translation>Aggiornamento di Gioco</translation>
4173 </message> 4235 </message>
4174 <message> 4236 <message>
4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4176 <source>Game DLC</source> 4238 <source>Game DLC</source>
4177 <translation>DLC Gioco</translation> 4239 <translation>DLC Gioco</translation>
4178 </message> 4240 </message>
4179 <message> 4241 <message>
4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4181 <source>Delta Title</source> 4243 <source>Delta Title</source>
4182 <translation>Titolo Delta</translation> 4244 <translation>Titolo Delta</translation>
4183 </message> 4245 </message>
4184 <message> 4246 <message>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4186 <source>Select NCA Install Type...</source> 4248 <source>Select NCA Install Type...</source>
4187 <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> 4249 <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation>
4188 </message> 4250 </message>
4189 <message> 4251 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4191 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4253 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4192(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4254(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4193 <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: 4255 <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare:
4194(Nella maggior parte dei casi, il predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation> 4256(Nella maggior parte dei casi, il predefinito &apos;Gioco&apos; va bene.)</translation>
4195 </message> 4257 </message>
4196 <message> 4258 <message>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4198 <source>Failed to Install</source> 4260 <source>Failed to Install</source>
4199 <translation>Installazione Fallita</translation> 4261 <translation>Installazione Fallita</translation>
4200 </message> 4262 </message>
4201 <message> 4263 <message>
4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4203 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4265 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4204 <translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation> 4266 <translation>Il tipo che hai selezionato per l&apos;NCA non è valido.</translation>
4205 </message> 4267 </message>
4206 <message> 4268 <message>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4208 <source>File not found</source> 4270 <source>File not found</source>
4209 <translation>File non trovato</translation> 4271 <translation>File non trovato</translation>
4210 </message> 4272 </message>
4211 <message> 4273 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4213 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4275 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4214 <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation> 4276 <translation>File &quot;%1&quot; non trovato</translation>
4215 </message> 4277 </message>
4216 <message> 4278 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4219 <source>&amp;Continue</source>
4220 <translation>&amp;Continua</translation>
4221 </message>
4222 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4224 <source>OK</source> 4280 <source>OK</source>
4225 <translation>OK</translation> 4281 <translation>OK</translation>
4226 </message> 4282 </message>
4227 <message> 4283 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4229 <source>Missing yuzu Account</source> 4285 <source>Missing yuzu Account</source>
4230 <translation>Account di yuzu non trovato</translation> 4286 <translation>Account di yuzu non trovato</translation>
4231 </message> 4287 </message>
4232 <message> 4288 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4234 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4290 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4235 <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt; 4291 <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. &lt;br&gt;&lt;br/&gt;Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &amp;gt;
4236Configurazione &amp;gt; Web.</translation> 4292Configurazione &amp;gt; Web.</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4240 <source>Error opening URL</source> 4296 <source>Error opening URL</source>
4241 <translation>Errore aprendo l&apos;URL</translation> 4297 <translation>Errore aprendo l&apos;URL</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4245 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4301 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4246 <translation>Impossibile aprire l&apos;URL &quot;% 1&quot;.</translation> 4302 <translation>Impossibile aprire l&apos;URL &quot;% 1&quot;.</translation>
4247 </message> 4303 </message>
4248 <message> 4304 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4306 <source>TAS Recording</source>
4307 <translation type="unfinished"/>
4308 </message>
4309 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4311 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4312 <translation>Vuoi sovrascrivere lo script del giocatore 1?</translation>
4313 </message>
4314 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4250 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4316 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4251 <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> 4317 <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation>
4252 </message> 4318 </message>
4253 <message> 4319 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4255 <source>Load Amiibo</source> 4321 <source>Load Amiibo</source>
4256 <translation>Carica Amiibo</translation> 4322 <translation>Carica Amiibo</translation>
4257 </message> 4323 </message>
4258 <message> 4324 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4260 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4326 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4261 <translation>Errore nell&apos;apertura del file dati Amiibo</translation> 4327 <translation>Errore nell&apos;apertura del file dati Amiibo</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4265 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4331 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4266 <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo &quot;%1&quot;.</translation> 4332 <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo &quot;%1&quot;.</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4270 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4336 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4271 <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation> 4337 <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4275 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4341 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4276 <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell&apos;Amiibo. E&apos; stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation> 4342 <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell&apos;Amiibo. E&apos; stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4280 <source>Error loading Amiibo data</source> 4346 <source>Error loading Amiibo data</source>
4281 <translation>Errore nel caricamento dei dati dell&apos;Amiibo.</translation> 4347 <translation>Errore nel caricamento dei dati dell&apos;Amiibo.</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4285 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4351 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4286 <translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo.</translation> 4352 <translation>Impossibile caricare i dati dell&apos;Amiibo.</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4290 <source>Capture Screenshot</source> 4356 <source>Capture Screenshot</source>
4291 <translation>Cattura Screenshot</translation> 4357 <translation>Cattura Screenshot</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4295 <source>PNG Image (*.png)</source> 4361 <source>PNG Image (*.png)</source>
4296 <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> 4362 <translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4300 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4366 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4301 <translation type="unfinished"/> 4367 <translation type="unfinished"/>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4305 <source>TAS state: Recording %1</source> 4371 <source>TAS state: Recording %1</source>
4306 <translation type="unfinished"/> 4372 <translation type="unfinished"/>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4310 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4376 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4311 <translation type="unfinished"/> 4377 <translation type="unfinished"/>
4312 </message> 4378 </message>
4313 <message> 4379 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4315 <source>TAS State: Invalid</source> 4381 <source>TAS State: Invalid</source>
4316 <translation type="unfinished"/> 4382 <translation type="unfinished"/>
4317 </message> 4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4386 <source>&amp;Stop Running</source>
4387 <translation type="unfinished"/>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4391 <source>&amp;Start</source>
4392 <translation type="unfinished"/>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4396 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4397 <translation type="unfinished"/>
4398 </message>
4399 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4401 <source>R&amp;ecord</source>
4402 <translation type="unfinished"/>
4403 </message>
4318 <message numerus="yes"> 4404 <message numerus="yes">
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4320 <source>Building: %n shader(s)</source> 4406 <source>Building: %n shader(s)</source>
4321 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4407 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4322 </message> 4408 </message>
4323 <message> 4409 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4411 <source>Scale: %1x</source>
4412 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4413 <translation type="unfinished"/>
4414 </message>
4415 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4325 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4417 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4326 <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> 4418 <translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
4327 </message> 4419 </message>
4328 <message> 4420 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4330 <source>Speed: %1%</source> 4422 <source>Speed: %1%</source>
4331 <translation>Velocità: %1%</translation> 4423 <translation>Velocità: %1%</translation>
4332 </message> 4424 </message>
4333 <message> 4425 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4335 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4427 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4336 <translation type="unfinished"/> 4428 <translation type="unfinished"/>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4340 <source>Game: %1 FPS</source> 4432 <source>Game: %1 FPS</source>
4341 <translation>Gioco: %1 FPS</translation> 4433 <translation>Gioco: %1 FPS</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4345 <source>Frame: %1 ms</source> 4437 <source>Frame: %1 ms</source>
4346 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4438 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4350 <source>GPU NORMAL</source> 4442 <source>GPU NORMAL</source>
4351 <translation type="unfinished"/> 4443 <translation type="unfinished"/>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4355 <source>GPU HIGH</source> 4447 <source>GPU HIGH</source>
4356 <translation type="unfinished"/> 4448 <translation type="unfinished"/>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4360 <source>GPU EXTREME</source> 4452 <source>GPU EXTREME</source>
4361 <translation type="unfinished"/> 4453 <translation type="unfinished"/>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4365 <source>GPU ERROR</source> 4457 <source>GPU ERROR</source>
4366 <translation type="unfinished"/> 4458 <translation type="unfinished"/>
4367 </message> 4459 </message>
4368 <message> 4460 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4462 <source>NEAREST</source>
4463 <translation type="unfinished"/>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4468 <source>BILINEAR</source>
4469 <translation type="unfinished"/>
4470 </message>
4471 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4473 <source>BICUBIC</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4478 <source>GAUSSIAN</source>
4479 <translation type="unfinished"/>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4483 <source>SCALEFORCE</source>
4484 <translation type="unfinished"/>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4488 <source>FSR</source>
4489 <translation type="unfinished"/>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4494 <source>NO AA</source>
4495 <translation type="unfinished"/>
4496 </message>
4497 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4499 <source>FXAA</source>
4500 <translation type="unfinished"/>
4501 </message>
4502 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4370 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4504 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4371 <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per maggiori informazioni sull&apos;estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> 4505 <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Per maggiori informazioni sull&apos;estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
4372 </message> 4506 </message>
4373 <message> 4507 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4375 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4509 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4376 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> 4510 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation>
4377 </message> 4511 </message>
4378 <message> 4512 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4380 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4514 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4381 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> 4515 <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4385 <source>System Archive Not Found</source> 4519 <source>System Archive Not Found</source>
4386 <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation> 4520 <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4390 <source>System Archive Missing</source> 4524 <source>System Archive Missing</source>
4391 <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation> 4525 <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4395 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4529 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4396 <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> 4530 <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4400 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4534 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4401 <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation> 4535 <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4405 <source>Shared Font Missing</source> 4539 <source>Shared Font Missing</source>
4406 <translation>Font Condivisi Mancanti</translation> 4540 <translation>Font Condivisi Mancanti</translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4410 <source>Fatal Error</source> 4544 <source>Fatal Error</source>
4411 <translation>Errore Fatale</translation> 4545 <translation>Errore Fatale</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4415 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4549 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4416 <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> 4550 <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Come Caricare Il File Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l&apos;emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4420 <source>Fatal Error encountered</source> 4554 <source>Fatal Error encountered</source>
4421 <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> 4555 <translation>Errore Fatale riscontrato</translation>
4422 </message> 4556 </message>
4423 <message> 4557 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4425 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4559 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4426 <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation> 4560 <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation>
4427 </message> 4561 </message>
4428 <message> 4562 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4430 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4564 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4431If you do not know what this means or what you are doing, 4565If you do not know what this means or what you are doing,
4432this is a potentially destructive action. 4566this is a potentially destructive action.
@@ -4443,37 +4577,37 @@ e facoltativamente fai dei backup.
4443Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> 4577Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation>
4444 </message> 4578 </message>
4445 <message> 4579 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4447 <source>Missing fuses</source> 4581 <source>Missing fuses</source>
4448 <translation>Fusi mancanti</translation> 4582 <translation>Fusi mancanti</translation>
4449 </message> 4583 </message>
4450 <message> 4584 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4452 <source> - Missing BOOT0</source> 4586 <source> - Missing BOOT0</source>
4453 <translation> - Manca BOOT0</translation> 4587 <translation> - Manca BOOT0</translation>
4454 </message> 4588 </message>
4455 <message> 4589 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4457 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4591 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4458 <translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4592 <translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4459 </message> 4593 </message>
4460 <message> 4594 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4462 <source> - Missing PRODINFO</source> 4596 <source> - Missing PRODINFO</source>
4463 <translation>- Manca PRODINFO</translation> 4597 <translation>- Manca PRODINFO</translation>
4464 </message> 4598 </message>
4465 <message> 4599 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4467 <source>Derivation Components Missing</source> 4601 <source>Derivation Components Missing</source>
4468 <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> 4602 <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation>
4469 </message> 4603 </message>
4470 <message> 4604 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4472 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4606 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4473 <translation>Mancano componenti che potrebbero impedire il completamento della derivazione della chiave. &lt;br&gt;Segui &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;la guida rapida di yuzu&lt;/a&gt; per ottenere tutte le chiavi e i giochi.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(% 1)&lt;/small&gt;</translation> 4607 <translation type="unfinished"/>
4474 </message> 4608 </message>
4475 <message> 4609 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4477 <source>Deriving keys... 4611 <source>Deriving keys...
4478This may take up to a minute depending 4612This may take up to a minute depending
4479on your system&apos;s performance.</source> 4613on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4482,39 +4616,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
4482base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> 4616base alle prestazioni del tuo sistema.</translation>
4483 </message> 4617 </message>
4484 <message> 4618 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4486 <source>Deriving Keys</source> 4620 <source>Deriving Keys</source>
4487 <translation>Derivazione Chiavi</translation> 4621 <translation>Derivazione Chiavi</translation>
4488 </message> 4622 </message>
4489 <message> 4623 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4491 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4625 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4492 <translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation> 4626 <translation>Seleziona Target dell&apos;Estrazione del RomFS</translation>
4493 </message> 4627 </message>
4494 <message> 4628 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4496 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4630 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4497 <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> 4631 <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation>
4498 </message> 4632 </message>
4499 <message> 4633 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4501 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4635 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4502 <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> 4636 <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation>
4503 </message> 4637 </message>
4504 <message> 4638 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4508 <source>yuzu</source> 4642 <source>yuzu</source>
4509 <translation>yuzu</translation> 4643 <translation>yuzu</translation>
4510 </message> 4644 </message>
4511 <message> 4645 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4513 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4647 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4514 <translation>Sei sicuro di voler fermare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> 4648 <translation>Sei sicuro di voler fermare l&apos;emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation>
4515 </message> 4649 </message>
4516 <message> 4650 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4518 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4652 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4519 4653
4520Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4654Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4526,38 +4660,38 @@ Desideri uscire comunque?</translation>
4526<context> 4660<context>
4527 <name>GRenderWindow</name> 4661 <name>GRenderWindow</name>
4528 <message> 4662 <message>
4529 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4663 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4530 <source>OpenGL not available!</source> 4664 <source>OpenGL not available!</source>
4531 <translation>OpenGL non disponibile!</translation> 4665 <translation>OpenGL non disponibile!</translation>
4532 </message> 4666 </message>
4533 <message> 4667 <message>
4534 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4668 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4535 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4669 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4536 <translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation> 4670 <translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation>
4537 </message> 4671 </message>
4538 <message> 4672 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4540 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4541 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4675 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4542 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL!</translation> 4676 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL!</translation>
4543 </message> 4677 </message>
4544 <message> 4678 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4546 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4680 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4547 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l&apos;ultima versione dei driver video.</translation> 4681 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l&apos;ultima versione dei driver video.</translation>
4548 </message> 4682 </message>
4549 <message> 4683 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4551 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4685 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4552 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation> 4686 <translation>Errore durante l&apos;inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation>
4553 </message> 4687 </message>
4554 <message> 4688 <message>
4555 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4556 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4690 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4557 <translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4691 <translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4558 </message> 4692 </message>
4559 <message> 4693 <message>
4560 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4561 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4695 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4562 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Estensioni non supportate:&lt;br&gt;</translation> 4696 <translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Estensioni non supportate:&lt;br&gt;</translation>
4563 </message> 4697 </message>
@@ -4915,190 +5049,205 @@ Iniziale.</translation>
4915 <translation>&amp;Emulazione</translation> 5049 <translation>&amp;Emulazione</translation>
4916 </message> 5050 </message>
4917 <message> 5051 <message>
4918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4919 <source>&amp;View</source> 5053 <source>&amp;View</source>
4920 <translation>&amp;Visualizza</translation> 5054 <translation>&amp;Visualizza</translation>
4921 </message> 5055 </message>
4922 <message> 5056 <message>
4923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4924 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5058 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4925 <translation type="unfinished"/> 5059 <translation type="unfinished"/>
4926 </message> 5060 </message>
4927 <message> 5061 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5063 <source>&amp;Debugging</source>
5064 <translation>Debugging</translation>
5065 </message>
5066 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4929 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5068 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4930 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;720p</translation> 5069 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;720p</translation>
4931 </message> 5070 </message>
4932 <message> 5071 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4934 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5073 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4935 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 720p</translation> 5074 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 720p</translation>
4936 </message> 5075 </message>
4937 <message> 5076 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4939 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5078 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4940 <translation type="unfinished"/> 5079 <translation type="unfinished"/>
4941 </message> 5080 </message>
4942 <message> 5081 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4944 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5083 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4945 <translation type="unfinished"/> 5084 <translation type="unfinished"/>
4946 </message> 5085 </message>
4947 <message> 5086 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4949 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5088 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4950 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;1080p</translation> 5089 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &amp;1080p</translation>
4951 </message> 5090 </message>
4952 <message> 5091 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4954 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5093 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4955 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 1080p</translation> 5094 <translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 1080p</translation>
4956 </message> 5095 </message>
4957 <message> 5096 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4959 <source>&amp;Debugging</source>
4960 <translation>Debugging</translation>
4961 </message>
4962 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4964 <source>&amp;Tools</source> 5098 <source>&amp;Tools</source>
4965 <translation>Strumenti</translation> 5099 <translation>Strumenti</translation>
4966 </message> 5100 </message>
4967 <message> 5101 <message>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5103 <source>&amp;TAS</source>
5104 <translation type="unfinished"/>
5105 </message>
5106 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4969 <source>&amp;Help</source> 5108 <source>&amp;Help</source>
4970 <translation>&amp;Aiuto</translation> 5109 <translation>&amp;Aiuto</translation>
4971 </message> 5110 </message>
4972 <message> 5111 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4974 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5113 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4975 <translation>Installa i file su NAND...</translation> 5114 <translation>Installa i file su NAND...</translation>
4976 </message> 5115 </message>
4977 <message> 5116 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4979 <source>L&amp;oad File...</source> 5118 <source>L&amp;oad File...</source>
4980 <translation>Carica File...</translation> 5119 <translation>Carica File...</translation>
4981 </message> 5120 </message>
4982 <message> 5121 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4984 <source>Load &amp;Folder...</source> 5123 <source>Load &amp;Folder...</source>
4985 <translation>Carica Cartella...</translation> 5124 <translation>Carica Cartella...</translation>
4986 </message> 5125 </message>
4987 <message> 5126 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4989 <source>E&amp;xit</source> 5128 <source>E&amp;xit</source>
4990 <translation>&amp;Esci</translation> 5129 <translation>&amp;Esci</translation>
4991 </message> 5130 </message>
4992 <message> 5131 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4994 <source>&amp;Start</source>
4995 <translation>&amp;Avvia</translation>
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4999 <source>&amp;Pause</source> 5133 <source>&amp;Pause</source>
5000 <translation>&amp;Pausa</translation> 5134 <translation>&amp;Pausa</translation>
5001 </message> 5135 </message>
5002 <message> 5136 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5004 <source>&amp;Stop</source> 5138 <source>&amp;Stop</source>
5005 <translation>&amp;Stop</translation> 5139 <translation>&amp;Stop</translation>
5006 </message> 5140 </message>
5007 <message> 5141 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5009 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5143 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5010 <translation>Ri-inizializzando le chiavi...</translation> 5144 <translation>Ri-inizializzando le chiavi...</translation>
5011 </message> 5145 </message>
5012 <message> 5146 <message>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5014 <source>&amp;About yuzu</source> 5148 <source>&amp;About yuzu</source>
5015 <translation>Riguardo yuzu</translation> 5149 <translation>Riguardo yuzu</translation>
5016 </message> 5150 </message>
5017 <message> 5151 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5019 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5153 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5020 <translation>Modalità Finestra Singola</translation> 5154 <translation>Modalità Finestra Singola</translation>
5021 </message> 5155 </message>
5022 <message> 5156 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5024 <source>Con&amp;figure...</source> 5158 <source>Con&amp;figure...</source>
5025 <translation>Configura...</translation> 5159 <translation>Configura...</translation>
5026 </message> 5160 </message>
5027 <message> 5161 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5029 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5163 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5030 <translation>Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget</translation> 5164 <translation>Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget</translation>
5031 </message> 5165 </message>
5032 <message> 5166 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5034 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5168 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5035 <translation>Mostra Barra Filtri</translation> 5169 <translation>Mostra Barra Filtri</translation>
5036 </message> 5170 </message>
5037 <message> 5171 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5039 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5173 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5040 <translation>Mostra Barra Stato</translation> 5174 <translation>Mostra Barra Stato</translation>
5041 </message> 5175 </message>
5042 <message> 5176 <message>
5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5044 <source>Show Status Bar</source> 5178 <source>Show Status Bar</source>
5045 <translation>Mostra Barra Stato</translation> 5179 <translation>Mostra Barra Stato</translation>
5046 </message> 5180 </message>
5047 <message> 5181 <message>
5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5049 <source>F&amp;ullscreen</source> 5183 <source>F&amp;ullscreen</source>
5050 <translation>Schermo intero</translation> 5184 <translation>Schermo intero</translation>
5051 </message> 5185 </message>
5052 <message> 5186 <message>
5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5054 <source>&amp;Restart</source> 5188 <source>&amp;Restart</source>
5055 <translation>&amp;Riavvia</translation> 5189 <translation>&amp;Riavvia</translation>
5056 </message> 5190 </message>
5057 <message> 5191 <message>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5059 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5193 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5060 <translation>Carica &amp;Amiibo...</translation> 5194 <translation>Carica &amp;Amiibo...</translation>
5061 </message> 5195 </message>
5062 <message> 5196 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5064 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5198 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5065 <translation>&amp;Segnala la Compatibilità</translation> 5199 <translation>&amp;Segnala la Compatibilità</translation>
5066 </message> 5200 </message>
5067 <message> 5201 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5069 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5203 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5070 <translation>Apri la pagina delle mods</translation> 5204 <translation>Apri la pagina delle mods</translation>
5071 </message> 5205 </message>
5072 <message> 5206 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5074 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5208 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5075 <translation>Apri la guida rapida</translation> 5209 <translation>Apri la guida rapida</translation>
5076 </message> 5210 </message>
5077 <message> 5211 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5079 <source>&amp;FAQ</source> 5213 <source>&amp;FAQ</source>
5080 <translation>Domande frequenti</translation> 5214 <translation>Domande frequenti</translation>
5081 </message> 5215 </message>
5082 <message> 5216 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5084 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5218 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5085 <translation>Apri la cartella di yuzu</translation> 5219 <translation>Apri la cartella di yuzu</translation>
5086 </message> 5220 </message>
5087 <message> 5221 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5089 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5223 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5090 <translation>Cattura schermo</translation> 5224 <translation>Cattura schermo</translation>
5091 </message> 5225 </message>
5092 <message> 5226 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5094 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5228 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5095 <translation type="unfinished"/> 5229 <translation type="unfinished"/>
5096 </message> 5230 </message>
5097 <message> 5231 <message>
5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5099 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5233 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5100 <translation>Configura il gioco in uso..</translation> 5234 <translation>Configura il gioco in uso..</translation>
5101 </message> 5235 </message>
5236 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5238 <source>&amp;Start</source>
5239 <translation>&amp;Avvia</translation>
5240 </message>
5241 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5243 <source>&amp;Reset</source>
5244 <translation type="unfinished"/>
5245 </message>
5246 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5248 <source>R&amp;ecord</source>
5249 <translation type="unfinished"/>
5250 </message>
5102</context> 5251</context>
5103<context> 5252<context>
5104 <name>MicroProfileDialog</name> 5253 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5144,10 +5293,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5144<context> 5293<context>
5145 <name>PlayerControlPreview</name> 5294 <name>PlayerControlPreview</name>
5146 <message> 5295 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5148 <source>START/PAUSE</source> 5297 <source>START/PAUSE</source>
5149 <translation>INIZIA/INTERROMPI</translation> 5298 <translation>INIZIA/INTERROMPI</translation>
5150 </message> 5299 </message>
5300 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5302 <source>Charging</source>
5303 <translation type="unfinished"/>
5304 </message>
5151</context> 5305</context>
5152<context> 5306<context>
5153 <name>QObject</name> 5307 <name>QObject</name>
@@ -5178,142 +5332,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5178 </message> 5332 </message>
5179 <message> 5333 <message>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5183 <source>Shift</source> 5336 <source>Shift</source>
5184 <translation>Shift</translation> 5337 <translation>Shift</translation>
5185 </message> 5338 </message>
5186 <message> 5339 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5190 <source>Ctrl</source> 5342 <source>Ctrl</source>
5191 <translation>Ctrl</translation> 5343 <translation>Ctrl</translation>
5192 </message> 5344 </message>
5193 <message> 5345 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5197 <source>Alt</source> 5348 <source>Alt</source>
5198 <translation>Alt</translation> 5349 <translation>Alt</translation>
5199 </message> 5350 </message>
5200 <message> 5351 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5205 <source>[not set]</source> 5355 <source>[not set]</source>
5206 <translation>[non impostato]</translation> 5356 <translation>[non impostato]</translation>
5207 </message> 5357 </message>
5208 <message> 5358 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5212 <source>Hat %1 %2</source> 5360 <source>Hat %1 %2</source>
5213 <translation>Hat %1 %2</translation> 5361 <translation>Hat %1 %2</translation>
5214 </message> 5362 </message>
5215 <message> 5363 <message>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5223 <source>Axis %1%2</source> 5369 <source>Axis %1%2</source>
5224 <translation>Asse %1%2</translation> 5370 <translation>Asse %1%2</translation>
5225 </message> 5371 </message>
5226 <message> 5372 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5229 <source>Button %1</source> 5374 <source>Button %1</source>
5230 <translation>Pulsante %1</translation> 5375 <translation>Pulsante %1</translation>
5231 </message> 5376 </message>
5232 <message> 5377 <message>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5237 <source>[unknown]</source> 5382 <source>[unknown]</source>
5238 <translation>[sconosciuto]</translation> 5383 <translation>[sconosciuto]</translation>
5239 </message> 5384 </message>
5240 <message> 5385 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5387 <source>Left</source>
5388 <translation type="unfinished"/>
5389 </message>
5390 <message>
5391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5392 <source>Right</source>
5393 <translation type="unfinished"/>
5394 </message>
5395 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5243 <source>Click 0</source> 5397 <source>Down</source>
5244 <translation>Clicca 0</translation> 5398 <translation type="unfinished"/>
5245 </message> 5399 </message>
5246 <message> 5400 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5249 <source>Click 1</source> 5402 <source>Up</source>
5250 <translation>Clicca 1</translation> 5403 <translation type="unfinished"/>
5251 </message> 5404 </message>
5252 <message> 5405 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5255 <source>Click 2</source> 5407 <source>Z</source>
5256 <translation>Clicca 2</translation> 5408 <translation type="unfinished"/>
5257 </message> 5409 </message>
5258 <message> 5410 <message>
5259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5261 <source>Click 3</source> 5412 <source>R</source>
5262 <translation>Clicca 3</translation> 5413 <translation type="unfinished"/>
5263 </message> 5414 </message>
5264 <message> 5415 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5267 <source>Click 4</source> 5417 <source>L</source>
5268 <translation>Clicca 4</translation> 5418 <translation type="unfinished"/>
5269 </message> 5419 </message>
5270 <message> 5420 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5272 <source>%1%2</source> 5422 <source>A</source>
5273 <translation>%1%2</translation> 5423 <translation type="unfinished"/>
5274 </message> 5424 </message>
5275 <message> 5425 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5277 <source>GC Axis %1%2</source> 5427 <source>B</source>
5278 <translation>Assi GC %1%2</translation> 5428 <translation type="unfinished"/>
5279 </message> 5429 </message>
5280 <message> 5430 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5282 <source>GC Button %1</source> 5432 <source>X</source>
5283 <translation>Pulsanti GC %1</translation> 5433 <translation type="unfinished"/>
5284 </message> 5434 </message>
5285 <message> 5435 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5287 <source>TAS Axis %1</source> 5437 <source>Y</source>
5438 <translation type="unfinished"/>
5439 </message>
5440 <message>
5441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5442 <source>Start</source>
5443 <translation type="unfinished"/>
5444 </message>
5445 <message>
5446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5447 <source>L1</source>
5448 <translation type="unfinished"/>
5449 </message>
5450 <message>
5451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5452 <source>L2</source>
5453 <translation type="unfinished"/>
5454 </message>
5455 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5457 <source>L3</source>
5458 <translation type="unfinished"/>
5459 </message>
5460 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5462 <source>R1</source>
5463 <translation type="unfinished"/>
5464 </message>
5465 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5467 <source>R2</source>
5288 <translation type="unfinished"/> 5468 <translation type="unfinished"/>
5289 </message> 5469 </message>
5290 <message> 5470 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5292 <source>TAS Btn %1</source> 5472 <source>R3</source>
5293 <translation type="unfinished"/> 5473 <translation type="unfinished"/>
5294 </message> 5474 </message>
5295 <message> 5475 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5297 <source>Motion %1</source> 5477 <source>Circle</source>
5298 <translation>Mavimento %1</translation> 5478 <translation type="unfinished"/>
5479 </message>
5480 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5482 <source>Cross</source>
5483 <translation type="unfinished"/>
5299 </message> 5484 </message>
5300 <message> 5485 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5302 <source>%1Button %2</source> 5487 <source>Square</source>
5303 <translation type="unfinished"/> 5488 <translation type="unfinished"/>
5304 </message> 5489 </message>
5305 <message> 5490 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5307 <source>SDL Motion</source> 5492 <source>Triangle</source>
5308 <translation>Movimento SDL</translation> 5493 <translation type="unfinished"/>
5309 </message> 5494 </message>
5310 <message> 5495 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5312 <source>%1Click %2</source> 5497 <source>Share</source>
5313 <translation>%1Click %2</translation> 5498 <translation type="unfinished"/>
5314 </message> 5499 </message>
5315 <message> 5500 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5502 <source>Options</source>
5503 <translation type="unfinished"/>
5504 </message>
5505 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5507 <source>[undefined]</source>
5508 <translation type="unfinished"/>
5509 </message>
5510 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5512 <source>%1%2</source>
5513 <translation>%1%2</translation>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5517 <source>[invalid]</source>
5518 <translation type="unfinished"/>
5519 </message>
5520 <message>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5523 <source>%1%2Hat %3</source>
5524 <translation type="unfinished"/>
5525 </message>
5526 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5530 <source>%1%2Axis %3</source>
5531 <translation type="unfinished"/>
5532 </message>
5533 <message>
5534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5535 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5536 <translation type="unfinished"/>
5537 </message>
5538 <message>
5539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5540 <source>%1%2Motion %3</source>
5541 <translation type="unfinished"/>
5542 </message>
5543 <message>
5544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5546 <source>%1%2Button %3</source>
5547 <translation type="unfinished"/>
5548 </message>
5549 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5317 <source>[unused]</source> 5551 <source>[unused]</source>
5318 <translation>[inutilizzato]</translation> 5552 <translation>[inutilizzato]</translation>
5319 </message> 5553 </message>
@@ -5354,7 +5588,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5358 <source>Pro Controller</source> 5592 <source>Pro Controller</source>
5359 <translation>Pro Controller</translation> 5593 <translation>Pro Controller</translation>
5360 </message> 5594 </message>
@@ -5367,7 +5601,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5371 <source>Dual Joycons</source> 5605 <source>Dual Joycons</source>
5372 <translation>Doppi Joycon</translation> 5606 <translation>Doppi Joycon</translation>
5373 </message> 5607 </message>
@@ -5380,7 +5614,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5384 <source>Left Joycon</source> 5618 <source>Left Joycon</source>
5385 <translation>Joycon Sinistro</translation> 5619 <translation>Joycon Sinistro</translation>
5386 </message> 5620 </message>
@@ -5393,7 +5627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5397 <source>Right Joycon</source> 5631 <source>Right Joycon</source>
5398 <translation>Joycon Destro</translation> 5632 <translation>Joycon Destro</translation>
5399 </message> 5633 </message>
@@ -5421,7 +5655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5421 </message> 5655 </message>
5422 <message> 5656 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5424 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5425 <source>Handheld</source> 5659 <source>Handheld</source>
5426 <translation>Portatile</translation> 5660 <translation>Portatile</translation>
5427 </message> 5661 </message>
@@ -5542,7 +5776,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5542 <translation>8</translation> 5776 <translation>8</translation>
5543 </message> 5777 </message>
5544 <message> 5778 <message>
5545 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5779 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5546 <source>GameCube Controller</source> 5780 <source>GameCube Controller</source>
5547 <translation>Controller GameCube</translation> 5781 <translation>Controller GameCube</translation>
5548 </message> 5782 </message>
@@ -5636,13 +5870,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5636&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5870&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5637 </message> 5871 </message>
5638 <message> 5872 <message>
5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5873 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5874 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5641 <source>OK</source> 5875 <source>OK</source>
5642 <translation>OK</translation> 5876 <translation>OK</translation>
5643 </message> 5877 </message>
5644 <message> 5878 <message>
5645 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5879 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5646 <source>Cancel</source> 5880 <source>Cancel</source>
5647 <translation>Annulla</translation> 5881 <translation>Annulla</translation>
5648 </message> 5882 </message>
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index aa8dbec5e..f641f99ed 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -656,7 +656,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
656 <translation>自動スタブの有効化**</translation> 656 <translation>自動スタブの有効化**</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
660 <source>Enable all Controller Types</source>
661 <translation type="unfinished"/>
662 </message>
663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 665 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation> 666 <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation>
662 </message> 667 </message>
@@ -936,67 +941,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
936 <translation>全般</translation> 941 <translation>全般</translation>
937 </message> 942 </message>
938 <message> 943 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
940 <source>Framerate Cap</source> 945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
946 <source>Use global framerate cap</source>
941 <translation type="unfinished"/> 947 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 948 </message>
943 <message> 949 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
951 <source>Set framerate cap:</source>
952 <translation type="unfinished"/>
953 </message>
954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
945 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 956 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
946 <translation type="unfinished"/> 957 <translation type="unfinished"/>
947 </message> 958 </message>
948 <message> 959 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
961 <source>Framerate Cap</source>
962 <translation type="unfinished"/>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
950 <source>x</source> 966 <source>x</source>
951 <translation>x</translation> 967 <translation>x</translation>
952 </message> 968 </message>
953 <message> 969 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
955 <source>Limit Speed Percent</source> 971 <source>Limit Speed Percent</source>
956 <translation>エミュレーション速度の制限</translation> 972 <translation>エミュレーション速度の制限</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
960 <source>%</source> 976 <source>%</source>
961 <translation>%</translation> 977 <translation>%</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
965 <source>Multicore CPU Emulation</source> 981 <source>Multicore CPU Emulation</source>
966 <translation>マルチコアCPUエミュレーション</translation> 982 <translation>マルチコアCPUエミュレーション</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
970 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 986 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
971 <translation>エミュレーション停止時に確認</translation> 987 <translation>エミュレーション停止時に確認</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
975 <source>Prompt for user on game boot</source> 991 <source>Prompt for user on game boot</source>
976 <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation> 992 <translation>ゲーム起動時に確認を表示</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
980 <source>Pause emulation when in background</source> 996 <source>Pause emulation when in background</source>
981 <translation>バックグラウンド時にエミュレーションを一時停止</translation> 997 <translation>バックグラウンド時にエミュレーションを一時停止</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
985 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1001 <source>Hide mouse on inactivity</source>
986 <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation> 1002 <translation>非アクティブ時にマウスカーソルを隠す</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 1006 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation>すべての設定をリセット</translation> 1007 <translation>すべての設定をリセット</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
995 <source>yuzu</source> 1011 <source>yuzu</source>
996 <translation>yuzu</translation> 1012 <translation>yuzu</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1000 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1016 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1001 <translation type="unfinished"/> 1017 <translation type="unfinished"/>
1002 </message> 1018 </message>
@@ -1114,18 +1130,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1114 <translation>ウィンドウに合わせる</translation> 1130 <translation>ウィンドウに合わせる</translation>
1115 </message> 1131 </message>
1116 <message> 1132 <message>
1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1134 <source>Resolution:</source>
1135 <translation type="unfinished"/>
1136 </message>
1137 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1139 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1140 <translation type="unfinished"/>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1144 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1149 <source>1X (720p/1080p)</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1154 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1159 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1164 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1169 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1174 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1179 <source>Window Adapting Filter:</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1184 <source>Nearest Neighbor</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1189 <source>Bilinear</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1194 <source>Bicubic</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1199 <source>Gaussian</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1204 <source>ScaleForce</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1209 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1214 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1219 <source>None</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1224 <source>FXAA</source>
1225 <translation type="unfinished"/>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1119 <source>Use global background color</source> 1230 <source>Use global background color</source>
1120 <translation>共通設定を使用</translation> 1231 <translation>共通設定を使用</translation>
1121 </message> 1232 </message>
1122 <message> 1233 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1124 <source>Set background color:</source> 1235 <source>Set background color:</source>
1125 <translation>背景色の設定:</translation> 1236 <translation>背景色の設定:</translation>
1126 </message> 1237 </message>
1127 <message> 1238 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1129 <source>Background Color:</source> 1240 <source>Background Color:</source>
1130 <translation>背景色:</translation> 1241 <translation>背景色:</translation>
1131 </message> 1242 </message>
@@ -1194,28 +1305,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1194 </message> 1305 </message>
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1197 <source>Default</source> 1308 <source>Automatic</source>
1198 <translation>デフォルト</translation> 1309 <translation type="unfinished"/>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1313 <source>Default</source>
1203 <translation>2x (破綻)</translation> 1314 <translation>ルト</translation>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1318 <source>2x</source>
1208 <translation>4x (破綻の可能性あり)</translation> 1319 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>4x</source>
1213 <translation>8x (破綻の可能性あり)</translation> 1324 <translation type="unfinished"/>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>8x</source>
1218 <translation>16x (破綻の可能性あり)</translation> 1329 <translation type="unfinished"/>
1330 </message>
1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1333 <source>16x</source>
1334 <translation type="unfinished"/>
1219 </message> 1335 </message>
1220</context> 1336</context>
1221<context> 1337<context>
@@ -1542,8 +1658,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1542 </message> 1658 </message>
1543 <message> 1659 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1545 <source>Other</source> 1661 <source>Emulated Devices</source>
1546 <translation>その他</translation> 1662 <translation type="unfinished"/>
1547 </message> 1663 </message>
1548 <message> 1664 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1552,499 +1668,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1671 <source>Mouse</source>
1556 <translation>キーボードでアナログ入力をエミュレート</translation> 1672 <translation>マウス</translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1560 <source>Enable mouse panning</source>
1561 <translation type="unfinished"/>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source>
1566 <translation>マウス感度</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1570 <source>%</source>
1571 <translation>%</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1576 <source>Advanced</source>
1577 <translation>高度な設定</translation>
1578 </message> 1673 </message>
1579 <message> 1674 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1581 <source>Touchscreen</source> 1676 <source>Touchscreen</source>
1582 <translation>タッチスクリーン</translation> 1677 <translation>タッチスクリーン</translation>
1583 </message> 1678 </message>
1584 <message> 1679 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1586 <source>Mouse</source> 1681 <source>Advanced</source>
1587 <translation></translation> 1682 <translation>設定</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1591 <source>Motion / Touch</source> 1686 <source>Debug Controller</source>
1592 <translation></translation> 1687 <translation></translation>
1593 </message> 1688 </message>
1594 <message> 1689 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1597 <source>Configure</source> 1692 <source>Configure</source>
1598 <translation>設定</translation> 1693 <translation>設定</translation>
1599 </message> 1694 </message>
1600 <message> 1695 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1602 <source>Debug Controller</source> 1697 <source>Other</source>
1603 <translation>デバッグ用コントローラ</translation> 1698 <translation>その他</translation>
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1702 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1703 <translation>キーボードでアナログ入力をエミュレート</translation>
1604 </message> 1704 </message>
1605 <message> 1705 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1707 <source>Requires restarting yuzu</source>
1608 <translation>yuzuの再起動が必要</translation> 1708 <translation>yuzuの再起動が必要</translation>
1609 </message> 1709 </message>
1610 <message> 1710 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1712 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1613 <translation>XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)</translation> 1713 <translation>XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)</translation>
1614 </message> 1714 </message>
1615</context>
1616<context>
1617 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1618 <message> 1715 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1620 <source>Configure Input</source> 1717 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1621 <translation>入力設定</translation> 1718 <translation type="unfinished"/>
1622 </message> 1719 </message>
1623 <message> 1720 <message>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1625 <source>Connect Controller</source> 1722 <source>Enable mouse panning</source>
1626 <translation>有効</translation> 1723 <translation type="unfinished"/>
1627 </message> 1724 </message>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1727 <source>Mouse sensitivity</source>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1728 <translation>マウス感度</translation>
1632 <source>Pro Controller</source>
1633 <translation>Proコントローラ</translation>
1634 </message> 1729 </message>
1635 <message> 1730 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1732 <source>%</source>
1638 <source>Dual Joycons</source> 1733 <translation>%</translation>
1639 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
1640 </message> 1734 </message>
1641 <message> 1735 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1737 <source>Motion / Touch</source>
1644 <source>Left Joycon</source> 1738 <translation>モーション / タッチ</translation>
1645 <translation>Joy-Con(L)</translation>
1646 </message> 1739 </message>
1740</context>
1741<context>
1742 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1647 <message> 1743 <message>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1745 <source>Configure Input</source>
1650 <source>Right Joycon</source> 1746 <translation>入力設定</translation>
1651 <translation>Joy-Con(R)</translation>
1652 </message> 1747 </message>
1653 <message> 1748 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1750 <source>Connect Controller</source>
1656 <source>Handheld</source> 1751 <translation>有効</translation>
1657 <translation>携帯モード</translation>
1658 </message> 1752 </message>
1659 <message> 1753 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1661 <source>Input Device</source> 1755 <source>Input Device</source>
1662 <translation>入力デバイス</translation> 1756 <translation>入力デバイス</translation>
1663 </message> 1757 </message>
1664 <message> 1758 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1666 <source>Any</source>
1667 <translation>すべての入力デバイス</translation>
1668 </message>
1669 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1671 <source>Keyboard/Mouse</source>
1672 <translation>キーボード / マウス</translation>
1673 </message>
1674 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1676 <source>Profile</source> 1760 <source>Profile</source>
1677 <translation>プロファイル</translation> 1761 <translation>プロファイル</translation>
1678 </message> 1762 </message>
1679 <message> 1763 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1681 <source>Save</source> 1765 <source>Save</source>
1682 <translation>保存</translation> 1766 <translation>保存</translation>
1683 </message> 1767 </message>
1684 <message> 1768 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1686 <source>New</source> 1770 <source>New</source>
1687 <translation>新規</translation> 1771 <translation>新規</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1691 <source>Delete</source> 1775 <source>Delete</source>
1692 <translation>削除</translation> 1776 <translation>削除</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1697 <source>Left Stick</source> 1781 <source>Left Stick</source>
1698 <translation>Lスティック</translation> 1782 <translation>Lスティック</translation>
1699 </message> 1783 </message>
1700 <message> 1784 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1707 <source>Up</source> 1791 <source>Up</source>
1708 <translation>上</translation> 1792 <translation>上</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1718 <source>Left</source> 1802 <source>Left</source>
1719 <translation>左</translation> 1803 <translation>左</translation>
1720 </message> 1804 </message>
1721 <message> 1805 <message>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1729 <source>Right</source> 1813 <source>Right</source>
1730 <translation>右</translation> 1814 <translation>右</translation>
1731 </message> 1815 </message>
1732 <message> 1816 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1739 <source>Down</source> 1823 <source>Down</source>
1740 <translation>下</translation> 1824 <translation>下</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1747 <source>Pressed</source> 1831 <source>Pressed</source>
1748 <translation>押下</translation> 1832 <translation>押下</translation>
1749 </message> 1833 </message>
1750 <message> 1834 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1755 <source>Modifier</source> 1839 <source>Modifier</source>
1756 <translation>変更</translation> 1840 <translation>変更</translation>
1757 </message> 1841 </message>
1758 <message> 1842 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1761 <source>Range</source> 1845 <source>Range</source>
1762 <translation>範囲</translation> 1846 <translation>範囲</translation>
1763 </message> 1847 </message>
1764 <message> 1848 <message>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1767 <source>%</source> 1851 <source>%</source>
1768 <translation>%</translation> 1852 <translation>%</translation>
1769 </message> 1853 </message>
1770 <message> 1854 <message>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1773 <source>Deadzone: 0%</source> 1857 <source>Deadzone: 0%</source>
1774 <translation>デッドゾーン:0%</translation> 1858 <translation>デッドゾーン:0%</translation>
1775 </message> 1859 </message>
1776 <message> 1860 <message>
1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1779 <source>Modifier Range: 0%</source> 1863 <source>Modifier Range: 0%</source>
1780 <translation>変更範囲:0%</translation> 1864 <translation>変更範囲:0%</translation>
1781 </message> 1865 </message>
1782 <message> 1866 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1784 <source>D-Pad</source> 1868 <source>D-Pad</source>
1785 <translation>方向ボタン</translation> 1869 <translation>方向ボタン</translation>
1786 </message> 1870 </message>
1787 <message> 1871 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1791 <source>L</source> 1875 <source>L</source>
1792 <translation>L</translation> 1876 <translation>L</translation>
1793 </message> 1877 </message>
1794 <message> 1878 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1798 <source>ZL</source> 1882 <source>ZL</source>
1799 <translation>ZL</translation> 1883 <translation>ZL</translation>
1800 </message> 1884 </message>
1801 <message> 1885 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1804 <source>Minus</source> 1888 <source>Minus</source>
1805 <translation>-</translation> 1889 <translation>-</translation>
1806 </message> 1890 </message>
1807 <message> 1891 <message>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1810 <source>Capture</source> 1894 <source>Capture</source>
1811 <translation>キャプチャー</translation> 1895 <translation>キャプチャー</translation>
1812 </message> 1896 </message>
1813 <message> 1897 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1817 <source>Plus</source> 1901 <source>Plus</source>
1818 <translation>+</translation> 1902 <translation>+</translation>
1819 </message> 1903 </message>
1820 <message> 1904 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1823 <source>Home</source> 1907 <source>Home</source>
1824 <translation>HOME</translation> 1908 <translation>HOME</translation>
1825 </message> 1909 </message>
1826 <message> 1910 <message>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1831 <source>R</source> 1915 <source>R</source>
1832 <translation>R</translation> 1916 <translation>R</translation>
1833 </message> 1917 </message>
1834 <message> 1918 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1838 <source>ZR</source> 1922 <source>ZR</source>
1839 <translation>ZR</translation> 1923 <translation>ZR</translation>
1840 </message> 1924 </message>
1841 <message> 1925 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1844 <source>SL</source> 1928 <source>SL</source>
1845 <translation>SL</translation> 1929 <translation>SL</translation>
1846 </message> 1930 </message>
1847 <message> 1931 <message>
1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1850 <source>SR</source> 1934 <source>SR</source>
1851 <translation>SR</translation> 1935 <translation>SR</translation>
1852 </message> 1936 </message>
1853 <message> 1937 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1939 <source>Motion 1</source>
1856 <translation>モーション1</translation> 1940 <translation>モーション1</translation>
1857 </message> 1941 </message>
1858 <message> 1942 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1944 <source>Motion 2</source>
1861 <translation>モーション2</translation> 1945 <translation>モーション2</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1865 <source>Face Buttons</source> 1949 <source>Face Buttons</source>
1866 <translation>ABXYボタン</translation> 1950 <translation>ABXYボタン</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1871 <source>X</source> 1955 <source>X</source>
1872 <translation>X</translation> 1956 <translation>X</translation>
1873 </message> 1957 </message>
1874 <message> 1958 <message>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1877 <source>Y</source> 1961 <source>Y</source>
1878 <translation>Y</translation> 1962 <translation>Y</translation>
1879 </message> 1963 </message>
1880 <message> 1964 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1883 <source>A</source> 1967 <source>A</source>
1884 <translation>A</translation> 1968 <translation>A</translation>
1885 </message> 1969 </message>
1886 <message> 1970 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1889 <source>B</source> 1973 <source>B</source>
1890 <translation>B</translation> 1974 <translation>B</translation>
1891 </message> 1975 </message>
1892 <message> 1976 <message>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1895 <source>Right Stick</source> 1979 <source>Right Stick</source>
1896 <translation>Rスティック</translation> 1980 <translation>Rスティック</translation>
1897 </message> 1981 </message>
1898 <message> 1982 <message>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1903 <source>Clear</source> 1987 <source>Clear</source>
1904 <translation>クリア</translation> 1988 <translation>クリア</translation>
1905 </message> 1989 </message>
1906 <message> 1990 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1911 <source>[not set]</source> 1995 <source>[not set]</source>
1912 <translation>[未設定]</translation> 1996 <translation>[未設定]</translation>
1913 </message> 1997 </message>
1914 <message> 1998 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1917 <source>Toggle button</source> 2001 <source>Toggle button</source>
1918 <translation type="unfinished"/> 2002 <translation type="unfinished"/>
1919 </message> 2003 </message>
1920 <message> 2004 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2006 <source>Invert button</source>
2007 <translation type="unfinished"/>
2008 </message>
2009 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2012 <source>Invert axis</source>
2013 <translation>軸を反転</translation>
2014 </message>
2015 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1923 <source>Set threshold</source> 2018 <source>Set threshold</source>
1924 <translation>しきい値を設定</translation> 2019 <translation>しきい値を設定</translation>
1925 </message> 2020 </message>
1926 <message> 2021 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2023 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation> 2024 <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation>
1930 </message> 2025 </message>
1931 <message> 2026 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 2028 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation>アナログスティックをマップ</translation> 2029 <translation>アナログスティックをマップ</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2033 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2034To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください. 2035 <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください.
1941軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation> 2036軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation>
1942 </message> 2037 </message>
1943 <message> 2038 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1945 <source>Invert axis</source> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1946 <translation>軸を反転</translation>
1947 </message>
1948 <message>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1951 <source>Deadzone: %1%</source> 2041 <source>Deadzone: %1%</source>
1952 <translation>デッドゾーン:%1%</translation> 2042 <translation>デッドゾーン:%1%</translation>
1953 </message> 2043 </message>
1954 <message> 2044 <message>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1957 <source>Modifier Range: %1%</source> 2047 <source>Modifier Range: %1%</source>
1958 <translation>変更範囲:%1%</translation> 2048 <translation>変更範囲:%1%</translation>
1959 </message> 2049 </message>
1960 <message> 2050 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2053 <source>Pro Controller</source>
2054 <translation>Proコントローラ</translation>
2055 </message>
2056 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2058 <source>Dual Joycons</source>
2059 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
2060 </message>
2061 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2063 <source>Left Joycon</source>
2064 <translation>Joy-Con(L)</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2068 <source>Right Joycon</source>
2069 <translation>Joy-Con(R)</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2073 <source>Handheld</source>
2074 <translation>携帯モード</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1962 <source>GameCube Controller</source> 2078 <source>GameCube Controller</source>
1963 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> 2079 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
1964 </message> 2080 </message>
1965 <message> 2081 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2083 <source>Poke Ball Plus</source>
2084 <translation type="unfinished"/>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2088 <source>NES Controller</source>
2089 <translation type="unfinished"/>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2093 <source>SNES Controller</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2098 <source>N64 Controller</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2103 <source>Sega Genesis</source>
2104 <translation type="unfinished"/>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1967 <source>Start / Pause</source> 2108 <source>Start / Pause</source>
1968 <translation type="unfinished"/> 2109 <translation type="unfinished"/>
1969 </message> 2110 </message>
1970 <message> 2111 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1972 <source>Z</source> 2113 <source>Z</source>
1973 <translation>Z</translation> 2114 <translation>Z</translation>
1974 </message> 2115 </message>
1975 <message> 2116 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1977 <source>Control Stick</source> 2118 <source>Control Stick</source>
1978 <translation type="unfinished"/> 2119 <translation type="unfinished"/>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1982 <source>C-Stick</source> 2123 <source>C-Stick</source>
1983 <translation>Cスティック</translation> 2124 <translation>Cスティック</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1987 <source>Shake!</source> 2128 <source>Shake!</source>
1988 <translation type="unfinished"/> 2129 <translation type="unfinished"/>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1992 <source>[waiting]</source> 2133 <source>[waiting]</source>
1993 <translation>[待機中]</translation> 2134 <translation>[待機中]</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1997 <source>New Profile</source> 2138 <source>New Profile</source>
1998 <translation>新規プロファイル</translation> 2139 <translation>新規プロファイル</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2002 <source>Enter a profile name:</source> 2143 <source>Enter a profile name:</source>
2003 <translation>プロファイル名を入力:</translation> 2144 <translation>プロファイル名を入力:</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2008 <source>Create Input Profile</source> 2149 <source>Create Input Profile</source>
2009 <translation>入力プロファイルを作成</translation> 2150 <translation>入力プロファイルを作成</translation>
2010 </message> 2151 </message>
2011 <message> 2152 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2013 <source>The given profile name is not valid!</source> 2154 <source>The given profile name is not valid!</source>
2014 <translation>プロファイル名が無効です!</translation> 2155 <translation>プロファイル名が無効です!</translation>
2015 </message> 2156 </message>
2016 <message> 2157 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2018 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2159 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2019 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の作成に失敗しました</translation> 2160 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の作成に失敗しました</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2023 <source>Delete Input Profile</source> 2164 <source>Delete Input Profile</source>
2024 <translation>入力プロファイルを削除</translation> 2165 <translation>入力プロファイルを削除</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2028 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の削除に失敗しました</translation> 2170 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の削除に失敗しました</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2033 <source>Load Input Profile</source> 2174 <source>Load Input Profile</source>
2034 <translation>入力プロファイルをロード</translation> 2175 <translation>入力プロファイルをロード</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2038 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のロードに失敗しました</translation> 2180 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のロードに失敗しました</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2043 <source>Save Input Profile</source> 2184 <source>Save Input Profile</source>
2044 <translation>入力プロファイルをセーブ</translation> 2185 <translation>入力プロファイルをセーブ</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2048 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のセーブに失敗しました</translation> 2190 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のセーブに失敗しました</translation>
2050 </message> 2191 </message>
@@ -2070,85 +2211,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2070<context> 2211<context>
2071 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2212 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2072 <message> 2213 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2074 <source>Configure Motion / Touch</source> 2215 <source>Configure Motion / Touch</source>
2075 <translation>モーション / タッチ設定</translation> 2216 <translation>モーション / タッチ設定</translation>
2076 </message> 2217 </message>
2077 <message> 2218 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2079 <source>Mouse Motion</source>
2080 <translation>マウスモーション</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2084 <source>Sensitivity:</source>
2085 <translation>感度:</translation>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2089 <source>Touch</source> 2220 <source>Touch</source>
2090 <translation>タッチの設定</translation> 2221 <translation>タッチの設定</translation>
2091 </message> 2222 </message>
2092 <message> 2223 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2094 <source>UDP Calibration:</source> 2225 <source>UDP Calibration:</source>
2095 <translation type="unfinished"/> 2226 <translation type="unfinished"/>
2096 </message> 2227 </message>
2097 <message> 2228 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2099 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2230 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2100 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2231 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2106 <source>Configure</source> 2237 <source>Configure</source>
2107 <translation>設定</translation> 2238 <translation>設定</translation>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2111 <source>Use button mapping:</source> 2242 <source>Touch from button profile:</source>
2112 <translation>ボタンマッピングを使用:</translation> 2243 <translation type="unfinished"/>
2113 </message> 2244 </message>
2114 <message> 2245 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2116 <source>CemuhookUDP Config</source> 2247 <source>CemuhookUDP Config</source>
2117 <translation>CemuhookUDPの設定</translation> 2248 <translation>CemuhookUDPの設定</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2121 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2252 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2122 <translation>モーションとタッチの入力元として、Cemuhook互換のUDP入力ソースを使用します。</translation> 2253 <translation>モーションとタッチの入力元として、Cemuhook互換のUDP入力ソースを使用します。</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2126 <source>Server:</source> 2257 <source>Server:</source>
2127 <translation>サーバー:</translation> 2258 <translation>サーバー:</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2131 <source>Port:</source> 2262 <source>Port:</source>
2132 <translation>ポート:</translation> 2263 <translation>ポート:</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2136 <source>Learn More</source> 2267 <source>Learn More</source>
2137 <translation>詳細情報</translation> 2268 <translation>詳細情報</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2142 <source>Test</source> 2273 <source>Test</source>
2143 <translation>テスト</translation> 2274 <translation>テスト</translation>
2144 </message> 2275 </message>
2145 <message> 2276 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2147 <source>Add Server</source> 2278 <source>Add Server</source>
2148 <translation>サーバを追加</translation> 2279 <translation>サーバを追加</translation>
2149 </message> 2280 </message>
2150 <message> 2281 <message>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2152 <source>Remove Server</source> 2283 <source>Remove Server</source>
2153 <translation>サーバを削除</translation> 2284 <translation>サーバを削除</translation>
2154 </message> 2285 </message>
@@ -2158,146 +2289,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2158 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;詳細情報&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2289 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;詳細情報&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2162 <source>%1:%2</source> 2293 <source>%1:%2</source>
2163 <translation>%1:%2</translation> 2294 <translation>%1:%2</translation>
2164 </message> 2295 </message>
2165 <message> 2296 <message>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2172 <source>yuzu</source> 2303 <source>yuzu</source>
2173 <translation>yuzu</translation> 2304 <translation>yuzu</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <source>Port number has invalid characters</source> 2308 <source>Port number has invalid characters</source>
2178 <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation> 2309 <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation>
2179 </message> 2310 </message>
2180 <message> 2311 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2182 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2313 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2183 <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation> 2314 <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2187 <source>IP address is not valid</source> 2318 <source>IP address is not valid</source>
2188 <translation>IPアドレスが無効です</translation> 2319 <translation>IPアドレスが無効です</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2192 <source>This UDP server already exists</source> 2323 <source>This UDP server already exists</source>
2193 <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation> 2324 <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2197 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2328 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2198 <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation> 2329 <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2202 <source>Testing</source> 2333 <source>Testing</source>
2203 <translation>テスト中...</translation> 2334 <translation>テスト中...</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2207 <source>Configuring</source> 2338 <source>Configuring</source>
2208 <translation>設定中...</translation> 2339 <translation>設定中...</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2212 <source>Test Successful</source> 2343 <source>Test Successful</source>
2213 <translation>テスト成功</translation> 2344 <translation>テスト成功</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2217 <source>Successfully received data from the server.</source> 2348 <source>Successfully received data from the server.</source>
2218 <translation>サーバーからのデータ受信に成功しました。</translation> 2349 <translation>サーバーからのデータ受信に成功しました。</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2222 <source>Test Failed</source> 2353 <source>Test Failed</source>
2223 <translation>テスト失敗</translation> 2354 <translation>テスト失敗</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2227 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2358 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2228 <translation>有効なデータを受信できませんでした。&lt;br&gt;サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。</translation> 2359 <translation>有効なデータを受信できませんでした。&lt;br&gt;サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2232 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2363 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2233 <translation>UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。&lt;br&gt;完了までお待ちください。</translation> 2364 <translation>UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。&lt;br&gt;完了までお待ちください。</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235</context> 2366</context>
2236<context> 2367<context>
2237 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2240 <source>Configure Mouse</source>
2241 <translation>マウス設定</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2245 <source>Mouse Buttons</source>
2246 <translation>マウスボタン</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2250 <source>Forward:</source>
2251 <translation>進む:</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2255 <source>Back:</source>
2256 <translation>戻る:</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2260 <source>Left:</source>
2261 <translation>左:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2265 <source>Middle:</source>
2266 <translation>中央:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2270 <source>Right:</source>
2271 <translation>右:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2276 <source>Clear</source>
2277 <translation>消去</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2281 <source>Defaults</source>
2282 <translation>デフォルト</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2286 <source>[not set]</source>
2287 <translation>[未設定]</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2291 <source>Restore Default</source>
2292 <translation>デフォルトに戻す</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2296 <source>[press key]</source>
2297 <translation>[キーを入力]</translation>
2298 </message>
2299</context>
2300<context>
2301 <name>ConfigureNetwork</name> 2368 <name>ConfigureNetwork</name>
2302 <message> 2369 <message>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3080,31 +3147,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3080 </message> 3147 </message>
3081 <message> 3148 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3083 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3084 <translation>コントローラプロファイルを自動で切り替え</translation>
3085 </message>
3086 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3088 <source>Loop script</source> 3150 <source>Loop script</source>
3089 <translation>スクリプトを繰り返し実行</translation> 3151 <translation>スクリプトを繰り返し実行</translation>
3090 </message> 3152 </message>
3091 <message> 3153 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3093 <source>Pause execution during loads</source> 3155 <source>Pause execution during loads</source>
3094 <translation>ロード中は実行を一時停止</translation> 3156 <translation>ロード中は実行を一時停止</translation>
3095 </message> 3157 </message>
3096 <message> 3158 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3098 <source>Script Directory</source> 3160 <source>Script Directory</source>
3099 <translation>スクリプトディレクトリ</translation> 3161 <translation>スクリプトディレクトリ</translation>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3103 <source>Path</source> 3165 <source>Path</source>
3104 <translation>パス</translation> 3166 <translation>パス</translation>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3108 <source>...</source> 3170 <source>...</source>
3109 <translation>...</translation> 3171 <translation>...</translation>
3110 </message> 3172 </message>
@@ -3117,7 +3179,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3117 <translation>TAS 設定</translation> 3179 <translation>TAS 設定</translation>
3118 </message> 3180 </message>
3119 <message> 3181 <message>
3120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3121 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3183 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3122 <translation>TAS ロードディレクトリを選択...</translation> 3184 <translation>TAS ロードディレクトリを選択...</translation>
3123 </message> 3185 </message>
@@ -3179,37 +3241,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3179 <translation>Y</translation> 3241 <translation>Y</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3183 <source>New Profile</source> 3245 <source>New Profile</source>
3184 <translation>新規プロファイル</translation> 3246 <translation>新規プロファイル</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3188 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3250 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3189 <translation>プロファイル名を入力</translation> 3251 <translation>プロファイル名を入力</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3193 <source>Delete Profile</source> 3255 <source>Delete Profile</source>
3194 <translation>プロファイルの削除</translation> 3256 <translation>プロファイルの削除</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3198 <source>Delete profile %1?</source> 3260 <source>Delete profile %1?</source>
3199 <translation>プロファイル%1を削除しますか?</translation> 3261 <translation>プロファイル%1を削除しますか?</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3203 <source>Rename Profile</source> 3265 <source>Rename Profile</source>
3204 <translation>プロファイルのリネーム</translation> 3266 <translation>プロファイルのリネーム</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3208 <source>New name:</source> 3270 <source>New name:</source>
3209 <translation>新しいプロファイル名:</translation> 3271 <translation>新しいプロファイル名:</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3213 <source>[press key]</source> 3275 <source>[press key]</source>
3214 <translation>[キーを押す]</translation> 3276 <translation>[キーを押す]</translation>
3215 </message> 3277 </message>
@@ -3629,12 +3691,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3629<context> 3691<context>
3630 <name>ControllerDialog</name> 3692 <name>ControllerDialog</name>
3631 <message> 3693 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3694 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3633 <source>Controller P1</source> 3695 <source>Controller P1</source>
3634 <translation>コントローラ P1</translation> 3696 <translation>コントローラ P1</translation>
3635 </message> 3697 </message>
3636 <message> 3698 <message>
3637 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3699 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3638 <source>&amp;Controller P1</source> 3700 <source>&amp;Controller P1</source>
3639 <translation>コントローラ P1(&amp;C)</translation> 3701 <translation>コントローラ P1(&amp;C)</translation>
3640 </message> 3702 </message>
@@ -3642,90 +3704,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3642<context> 3704<context>
3643 <name>GMainWindow</name> 3705 <name>GMainWindow</name>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3646 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3708 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3647 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation> 3709 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation>
3648 </message> 3710 </message>
3649 <message> 3711 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3651 <source>Telemetry</source> 3713 <source>Telemetry</source>
3652 <translation>テレメトリ</translation> 3714 <translation>テレメトリ</translation>
3653 </message> 3715 </message>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3656 <source>Loading Web Applet...</source> 3718 <source>Loading Web Applet...</source>
3657 <translation>Webアプレットをロード中...</translation> 3719 <translation>Webアプレットをロード中...</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3662 <source>Disable Web Applet</source> 3724 <source>Disable Web Applet</source>
3663 <translation>Webアプレットの無効化</translation> 3725 <translation>Webアプレットの無効化</translation>
3664 </message> 3726 </message>
3665 <message> 3727 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3667 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3729 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3668 <translation type="unfinished"/> 3730 <translation type="unfinished"/>
3669 </message> 3731 </message>
3670 <message> 3732 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3672 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3734 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3673 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> 3735 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3739 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3740 <translation type="unfinished"/>
3741 </message>
3742 <message>
3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3677 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3744 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3678 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> 3745 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3682 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3749 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3683 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> 3750 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3687 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3754 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3688 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> 3755 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3692 <source>Invalid config detected</source> 3759 <source>Invalid config detected</source>
3693 <translation>無効な設定を検出しました</translation> 3760 <translation>無効な設定を検出しました</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3697 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3764 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3698 <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation> 3765 <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3702 <source>DOCK</source> 3769 <source>DOCK</source>
3703 <translation>DOCK</translation> 3770 <translation>DOCK</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3707 <source>VULKAN</source> 3774 <source>VULKAN</source>
3708 <translation>VULKAN</translation> 3775 <translation>VULKAN</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3712 <source>OPENGL</source> 3779 <source>OPENGL</source>
3713 <translation>OPENGL</translation> 3780 <translation>OPENGL</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3717 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3784 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3718 <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation> 3785 <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3722 <source>TAS Recording</source> 3789 <source>&amp;Continue</source>
3723 <translation> TAS 記録中</translation> 3790 <translation type="unfinished"/>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3727 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3794 <source>&amp;Pause</source>
3728 <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation> 3795 <translation type="unfinished"/>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3776,659 +3843,726 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3776 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> 3843 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation>
3777 </message> 3844 </message>
3778 <message> 3845 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3780 <source>(64-bit)</source> 3847 <source>(64-bit)</source>
3781 <translation>(64-bit)</translation> 3848 <translation>(64-bit)</translation>
3782 </message> 3849 </message>
3783 <message> 3850 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3785 <source>(32-bit)</source> 3852 <source>(32-bit)</source>
3786 <translation>(32-bit)</translation> 3853 <translation>(32-bit)</translation>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3790 <source>%1 %2</source> 3857 <source>%1 %2</source>
3791 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3858 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3792 <translation>%1 %2</translation> 3859 <translation>%1 %2</translation>
3793 </message> 3860 </message>
3794 <message> 3861 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3796 <source>Start</source>
3797 <translation>開始</translation>
3798 </message>
3799 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3801 <source>Save Data</source> 3863 <source>Save Data</source>
3802 <translation>データのセーブ</translation> 3864 <translation>データのセーブ</translation>
3803 </message> 3865 </message>
3804 <message> 3866 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3806 <source>Mod Data</source> 3868 <source>Mod Data</source>
3807 <translation>Modデータ</translation> 3869 <translation>Modデータ</translation>
3808 </message> 3870 </message>
3809 <message> 3871 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3811 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3873 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3812 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> 3874 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3817 <source>Folder does not exist!</source> 3879 <source>Folder does not exist!</source>
3818 <translation>フォルダが存在しません!</translation> 3880 <translation>フォルダが存在しません!</translation>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3822 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3884 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3823 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation> 3885 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3827 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3889 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3828 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation> 3890 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3832 <source>Contents</source> 3894 <source>Contents</source>
3833 <translation>コンテンツ</translation> 3895 <translation>コンテンツ</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3837 <source>Update</source> 3899 <source>Update</source>
3838 <translation>アップデート</translation> 3900 <translation>アップデート</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3842 <source>DLC</source> 3904 <source>DLC</source>
3843 <translation>DLC</translation> 3905 <translation>DLC</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3847 <source>Remove Entry</source> 3909 <source>Remove Entry</source>
3848 <translation>エントリ削除</translation> 3910 <translation>エントリ削除</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3852 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3914 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3853 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation> 3915 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3862 <source>Successfully Removed</source> 3924 <source>Successfully Removed</source>
3863 <translation>削除しました</translation> 3925 <translation>削除しました</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3867 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3929 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3868 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> 3930 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation>
3869 </message> 3931 </message>
3870 <message> 3932 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3874 <source>Error Removing %1</source> 3936 <source>Error Removing %1</source>
3875 <translation>%1削除エラー</translation> 3937 <translation>%1削除エラー</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3879 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3941 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3880 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> 3942 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3884 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3946 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3885 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> 3947 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3889 <source>There is no update installed for this title.</source> 3951 <source>There is no update installed for this title.</source>
3890 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> 3952 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3894 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3956 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3895 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> 3957 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3899 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3961 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3900 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> 3962 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3904 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3966 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3905 <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3967 <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3909 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3971 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3910 <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3972 <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3914 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3976 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3915 <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> 3977 <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3919 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3981 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3920 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation> 3982 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3924 <source>Remove File</source> 3986 <source>Remove File</source>
3925 <translation>ファイル削除</translation> 3987 <translation>ファイル削除</translation>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3930 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3992 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3931 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation> 3993 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
3932 </message> 3994 </message>
3933 <message> 3995 <message>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3936 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3998 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3937 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation> 3999 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation>
3938 </message> 4000 </message>
3939 <message> 4001 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3941 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4003 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3942 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation> 4004 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation>
3943 </message> 4005 </message>
3944 <message> 4006 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3946 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4008 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3947 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation> 4009 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3952 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4014 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3953 <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation> 4015 <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation>
3954 </message> 4016 </message>
3955 <message> 4017 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3957 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4019 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3958 <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation> 4020 <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation>
3959 </message> 4021 </message>
3960 <message> 4022 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3962 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4024 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3963 <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation> 4025 <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3968 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4030 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3969 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> 4031 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation>
3970 </message> 4032 </message>
3971 <message> 4033 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3973 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4035 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3974 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> 4036 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation>
3975 </message> 4037 </message>
3976 <message> 4038 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3978 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4040 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3979 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation> 4041 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3983 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4045 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3984 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation> 4046 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3989 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4051 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3990 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation> 4052 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3994 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4056 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3995 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> 4057 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3999 <source>Full</source> 4061 <source>Full</source>
4000 <translation>フル</translation> 4062 <translation>フル</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4004 <source>Skeleton</source> 4066 <source>Skeleton</source>
4005 <translation>スケルトン</translation> 4067 <translation>スケルトン</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4009 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4071 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4010 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> 4072 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4014 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4076 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4015 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> 4077 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4019 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4081 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4020 <translation type="unfinished"/> 4082 <translation type="unfinished"/>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4024 <source>Extracting RomFS...</source> 4086 <source>Extracting RomFS...</source>
4025 <translation>RomFSを解析中...</translation> 4087 <translation>RomFSを解析中...</translation>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4030 <source>Cancel</source> 4092 <source>Cancel</source>
4031 <translation>キャンセル</translation> 4093 <translation>キャンセル</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4035 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4097 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4036 <translation>RomFS解析成功!</translation> 4098 <translation>RomFS解析成功!</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4040 <source>The operation completed successfully.</source> 4102 <source>The operation completed successfully.</source>
4041 <translation>操作は成功しました。</translation> 4103 <translation>操作は成功しました。</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4045 <source>Error Opening %1</source> 4107 <source>Error Opening %1</source>
4046 <translation>”%1”を開けませんでした</translation> 4108 <translation>”%1”を開けませんでした</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4050 <source>Select Directory</source> 4112 <source>Select Directory</source>
4051 <translation>ディレクトリの選択</translation> 4113 <translation>ディレクトリの選択</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4055 <source>Properties</source> 4117 <source>Properties</source>
4056 <translation>プロパティ</translation> 4118 <translation>プロパティ</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4060 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4122 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4061 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> 4123 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4065 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4127 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4066 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4128 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4067 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4129 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4071 <source>Load File</source> 4133 <source>Load File</source>
4072 <translation>ファイルのロード</translation> 4134 <translation>ファイルのロード</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message> 4136 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4076 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4138 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4077 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> 4139 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4081 <source>Invalid Directory Selected</source> 4143 <source>Invalid Directory Selected</source>
4082 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> 4144 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4086 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4148 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4087 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> 4149 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4091 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4153 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4092 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> 4154 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4096 <source>Install Files</source> 4158 <source>Install Files</source>
4097 <translation>ファイルのインストール</translation> 4159 <translation>ファイルのインストール</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message numerus="yes"> 4161 <message numerus="yes">
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4101 <source>%n file(s) remaining</source> 4163 <source>%n file(s) remaining</source>
4102 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4164 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4106 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4168 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4107 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation> 4169 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message> 4171 <message>
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4112 <source>Install Results</source> 4174 <source>Install Results</source>
4113 <translation>インストール結果</translation> 4175 <translation>インストール結果</translation>
4114 </message> 4176 </message>
4115 <message> 4177 <message>
4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4117 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4179 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4118Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4180Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4119 <translation type="unfinished"/> 4181 <translation type="unfinished"/>
4120 </message> 4182 </message>
4121 <message numerus="yes"> 4183 <message numerus="yes">
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4123 <source>%n file(s) were newly installed 4185 <source>%n file(s) were newly installed
4124</source> 4186</source>
4125 <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました 4187 <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました
4126</numerusform></translation> 4188</numerusform></translation>
4127 </message> 4189 </message>
4128 <message numerus="yes"> 4190 <message numerus="yes">
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4130 <source>%n file(s) were overwritten 4192 <source>%n file(s) were overwritten
4131</source> 4193</source>
4132 <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました 4194 <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました
4133</numerusform></translation> 4195</numerusform></translation>
4134 </message> 4196 </message>
4135 <message numerus="yes"> 4197 <message numerus="yes">
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4137 <source>%n file(s) failed to install 4199 <source>%n file(s) failed to install
4138</source> 4200</source>
4139 <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました 4201 <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました
4140</numerusform></translation> 4202</numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message> 4204 <message>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4144 <source>System Application</source> 4206 <source>System Application</source>
4145 <translation>システムアプリケーション</translation> 4207 <translation>システムアプリケーション</translation>
4146 </message> 4208 </message>
4147 <message> 4209 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4149 <source>System Archive</source> 4211 <source>System Archive</source>
4150 <translation>システムアーカイブ</translation> 4212 <translation>システムアーカイブ</translation>
4151 </message> 4213 </message>
4152 <message> 4214 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4154 <source>System Application Update</source> 4216 <source>System Application Update</source>
4155 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> 4217 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation>
4156 </message> 4218 </message>
4157 <message> 4219 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4159 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4221 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4160 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> 4222 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation>
4161 </message> 4223 </message>
4162 <message> 4224 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4164 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4226 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4165 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> 4227 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation>
4166 </message> 4228 </message>
4167 <message> 4229 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4169 <source>Game</source> 4231 <source>Game</source>
4170 <translation>ゲーム</translation> 4232 <translation>ゲーム</translation>
4171 </message> 4233 </message>
4172 <message> 4234 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4174 <source>Game Update</source> 4236 <source>Game Update</source>
4175 <translation>ゲームアップデート</translation> 4237 <translation>ゲームアップデート</translation>
4176 </message> 4238 </message>
4177 <message> 4239 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4179 <source>Game DLC</source> 4241 <source>Game DLC</source>
4180 <translation>ゲームDLC</translation> 4242 <translation>ゲームDLC</translation>
4181 </message> 4243 </message>
4182 <message> 4244 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4184 <source>Delta Title</source> 4246 <source>Delta Title</source>
4185 <translation>差分タイトル</translation> 4247 <translation>差分タイトル</translation>
4186 </message> 4248 </message>
4187 <message> 4249 <message>
4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4189 <source>Select NCA Install Type...</source> 4251 <source>Select NCA Install Type...</source>
4190 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> 4252 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4194 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4256 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4195(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4257(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4196 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: 4258 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
4197(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> 4259(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation>
4198 </message> 4260 </message>
4199 <message> 4261 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4201 <source>Failed to Install</source> 4263 <source>Failed to Install</source>
4202 <translation>インストール失敗</translation> 4264 <translation>インストール失敗</translation>
4203 </message> 4265 </message>
4204 <message> 4266 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4206 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4268 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4207 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> 4269 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation>
4208 </message> 4270 </message>
4209 <message> 4271 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4211 <source>File not found</source> 4273 <source>File not found</source>
4212 <translation>ファイルが存在しません</translation> 4274 <translation>ファイルが存在しません</translation>
4213 </message> 4275 </message>
4214 <message> 4276 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4216 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4278 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4217 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> 4279 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation>
4218 </message> 4280 </message>
4219 <message> 4281 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4222 <source>&amp;Continue</source>
4223 <translation type="unfinished"/>
4224 </message>
4225 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4227 <source>OK</source> 4283 <source>OK</source>
4228 <translation>OK</translation> 4284 <translation>OK</translation>
4229 </message> 4285 </message>
4230 <message> 4286 <message>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4232 <source>Missing yuzu Account</source> 4288 <source>Missing yuzu Account</source>
4233 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> 4289 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation>
4234 </message> 4290 </message>
4235 <message> 4291 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4237 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4293 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4238 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> 4294 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation>
4239 </message> 4295 </message>
4240 <message> 4296 <message>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4242 <source>Error opening URL</source> 4298 <source>Error opening URL</source>
4243 <translation>URLオープンエラー</translation> 4299 <translation>URLオープンエラー</translation>
4244 </message> 4300 </message>
4245 <message> 4301 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4247 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4303 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4248 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation> 4304 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation>
4249 </message> 4305 </message>
4250 <message> 4306 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4308 <source>TAS Recording</source>
4309 <translation> TAS 記録中</translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4313 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4314 <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4252 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4318 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4253 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4319 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4254 </message> 4320 </message>
4255 <message> 4321 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4257 <source>Load Amiibo</source> 4323 <source>Load Amiibo</source>
4258 <translation>amiiboのロード</translation> 4324 <translation>amiiboのロード</translation>
4259 </message> 4325 </message>
4260 <message> 4326 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4262 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4328 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4263 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation> 4329 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation>
4264 </message> 4330 </message>
4265 <message> 4331 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4267 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4333 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4268 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation> 4334 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation>
4269 </message> 4335 </message>
4270 <message> 4336 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4272 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4338 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4273 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation> 4339 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation>
4274 </message> 4340 </message>
4275 <message> 4341 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4277 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4343 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4278 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation> 4344 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation>
4279 </message> 4345 </message>
4280 <message> 4346 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4282 <source>Error loading Amiibo data</source> 4348 <source>Error loading Amiibo data</source>
4283 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> 4349 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation>
4284 </message> 4350 </message>
4285 <message> 4351 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4287 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4353 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4288 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation> 4354 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation>
4289 </message> 4355 </message>
4290 <message> 4356 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4292 <source>Capture Screenshot</source> 4358 <source>Capture Screenshot</source>
4293 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> 4359 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation>
4294 </message> 4360 </message>
4295 <message> 4361 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4297 <source>PNG Image (*.png)</source> 4363 <source>PNG Image (*.png)</source>
4298 <translation>PNG画像 (*.png)</translation> 4364 <translation>PNG画像 (*.png)</translation>
4299 </message> 4365 </message>
4300 <message> 4366 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4302 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4368 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4303 <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation> 4369 <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation>
4304 </message> 4370 </message>
4305 <message> 4371 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4307 <source>TAS state: Recording %1</source> 4373 <source>TAS state: Recording %1</source>
4308 <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation> 4374 <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation>
4309 </message> 4375 </message>
4310 <message> 4376 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4312 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4378 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4313 <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation> 4379 <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation>
4314 </message> 4380 </message>
4315 <message> 4381 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4317 <source>TAS State: Invalid</source> 4383 <source>TAS State: Invalid</source>
4318 <translation>TAS 状態: 無効</translation> 4384 <translation>TAS 状態: 無効</translation>
4319 </message> 4385 </message>
4386 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4388 <source>&amp;Stop Running</source>
4389 <translation type="unfinished"/>
4390 </message>
4391 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4393 <source>&amp;Start</source>
4394 <translation type="unfinished"/>
4395 </message>
4396 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4398 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4399 <translation type="unfinished"/>
4400 </message>
4401 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4403 <source>R&amp;ecord</source>
4404 <translation type="unfinished"/>
4405 </message>
4320 <message numerus="yes"> 4406 <message numerus="yes">
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4322 <source>Building: %n shader(s)</source> 4408 <source>Building: %n shader(s)</source>
4323 <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation> 4409 <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation>
4324 </message> 4410 </message>
4325 <message> 4411 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4413 <source>Scale: %1x</source>
4414 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4415 <translation type="unfinished"/>
4416 </message>
4417 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4327 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4419 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4328 <translation>速度:%1% / %2%</translation> 4420 <translation>速度:%1% / %2%</translation>
4329 </message> 4421 </message>
4330 <message> 4422 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4332 <source>Speed: %1%</source> 4424 <source>Speed: %1%</source>
4333 <translation>速度:%1%</translation> 4425 <translation>速度:%1%</translation>
4334 </message> 4426 </message>
4335 <message> 4427 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4337 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4429 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4338 <translation type="unfinished"/> 4430 <translation type="unfinished"/>
4339 </message> 4431 </message>
4340 <message> 4432 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4342 <source>Game: %1 FPS</source> 4434 <source>Game: %1 FPS</source>
4343 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> 4435 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
4344 </message> 4436 </message>
4345 <message> 4437 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4347 <source>Frame: %1 ms</source> 4439 <source>Frame: %1 ms</source>
4348 <translation>フレーム:%1 ms</translation> 4440 <translation>フレーム:%1 ms</translation>
4349 </message> 4441 </message>
4350 <message> 4442 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4352 <source>GPU NORMAL</source> 4444 <source>GPU NORMAL</source>
4353 <translation>GPU NORMAL</translation> 4445 <translation>GPU NORMAL</translation>
4354 </message> 4446 </message>
4355 <message> 4447 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4357 <source>GPU HIGH</source> 4449 <source>GPU HIGH</source>
4358 <translation>GPU HIGH</translation> 4450 <translation>GPU HIGH</translation>
4359 </message> 4451 </message>
4360 <message> 4452 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4362 <source>GPU EXTREME</source> 4454 <source>GPU EXTREME</source>
4363 <translation>GPU EXTREME</translation> 4455 <translation>GPU EXTREME</translation>
4364 </message> 4456 </message>
4365 <message> 4457 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4367 <source>GPU ERROR</source> 4459 <source>GPU ERROR</source>
4368 <translation>GPU ERROR</translation> 4460 <translation>GPU ERROR</translation>
4369 </message> 4461 </message>
4370 <message> 4462 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4464 <source>NEAREST</source>
4465 <translation type="unfinished"/>
4466 </message>
4467 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4470 <source>BILINEAR</source>
4471 <translation type="unfinished"/>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4475 <source>BICUBIC</source>
4476 <translation type="unfinished"/>
4477 </message>
4478 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4480 <source>GAUSSIAN</source>
4481 <translation type="unfinished"/>
4482 </message>
4483 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4485 <source>SCALEFORCE</source>
4486 <translation type="unfinished"/>
4487 </message>
4488 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4490 <source>FSR</source>
4491 <translation type="unfinished"/>
4492 </message>
4493 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4496 <source>NO AA</source>
4497 <translation type="unfinished"/>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4501 <source>FXAA</source>
4502 <translation type="unfinished"/>
4503 </message>
4504 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4372 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4506 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4373 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4507 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4374 </message> 4508 </message>
4375 <message> 4509 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4377 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4511 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4378 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4512 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4379 </message> 4513 </message>
4380 <message> 4514 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4382 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4516 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4383 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4517 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4384 </message> 4518 </message>
4385 <message> 4519 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4387 <source>System Archive Not Found</source> 4521 <source>System Archive Not Found</source>
4388 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4522 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4389 </message> 4523 </message>
4390 <message> 4524 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4392 <source>System Archive Missing</source> 4526 <source>System Archive Missing</source>
4393 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4527 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4394 </message> 4528 </message>
4395 <message> 4529 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4397 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4531 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4398 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4532 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4399 </message> 4533 </message>
4400 <message> 4534 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4402 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4536 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4403 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4537 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4404 </message> 4538 </message>
4405 <message> 4539 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4407 <source>Shared Font Missing</source> 4541 <source>Shared Font Missing</source>
4408 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4542 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4409 </message> 4543 </message>
4410 <message> 4544 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4412 <source>Fatal Error</source> 4546 <source>Fatal Error</source>
4413 <translation>致命的なエラー</translation> 4547 <translation>致命的なエラー</translation>
4414 </message> 4548 </message>
4415 <message> 4549 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4417 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4551 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4418 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4552 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4419 </message> 4553 </message>
4420 <message> 4554 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4422 <source>Fatal Error encountered</source> 4556 <source>Fatal Error encountered</source>
4423 <translation>致命的なエラー発生</translation> 4557 <translation>致命的なエラー発生</translation>
4424 </message> 4558 </message>
4425 <message> 4559 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4427 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4561 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4428 <translation>キーの再取得確認</translation> 4562 <translation>キーの再取得確認</translation>
4429 </message> 4563 </message>
4430 <message> 4564 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4432 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4566 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4433If you do not know what this means or what you are doing, 4567If you do not know what this means or what you are doing,
4434this is a potentially destructive action. 4568this is a potentially destructive action.
@@ -4445,37 +4579,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4445これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation> 4579これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation>
4446 </message> 4580 </message>
4447 <message> 4581 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4449 <source>Missing fuses</source> 4583 <source>Missing fuses</source>
4450 <translation>ヒューズがありません</translation> 4584 <translation>ヒューズがありません</translation>
4451 </message> 4585 </message>
4452 <message> 4586 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4454 <source> - Missing BOOT0</source> 4588 <source> - Missing BOOT0</source>
4455 <translation> - BOOT0がありません</translation> 4589 <translation> - BOOT0がありません</translation>
4456 </message> 4590 </message>
4457 <message> 4591 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4593 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4460 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> 4594 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation>
4461 </message> 4595 </message>
4462 <message> 4596 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4464 <source> - Missing PRODINFO</source> 4598 <source> - Missing PRODINFO</source>
4465 <translation> - PRODINFOがありません</translation> 4599 <translation> - PRODINFOがありません</translation>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4469 <source>Derivation Components Missing</source> 4603 <source>Derivation Components Missing</source>
4470 <translation>派生コンポーネントがありません</translation> 4604 <translation>派生コンポーネントがありません</translation>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4608 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4475 <translation>コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。&lt;br&gt;ゲームとキーを取得するために、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;の手順に従って下さい。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4609 <translation type="unfinished"/>
4476 </message> 4610 </message>
4477 <message> 4611 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4479 <source>Deriving keys... 4613 <source>Deriving keys...
4480This may take up to a minute depending 4614This may take up to a minute depending
4481on your system&apos;s performance.</source> 4615on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4484,39 +4618,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
44841分以上かかります。</translation> 46181分以上かかります。</translation>
4485 </message> 4619 </message>
4486 <message> 4620 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4488 <source>Deriving Keys</source> 4622 <source>Deriving Keys</source>
4489 <translation>派生キー</translation> 4623 <translation>派生キー</translation>
4490 </message> 4624 </message>
4491 <message> 4625 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4493 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4627 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4494 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> 4628 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation>
4495 </message> 4629 </message>
4496 <message> 4630 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4498 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4632 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4499 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> 4633 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation>
4500 </message> 4634 </message>
4501 <message> 4635 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4503 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4637 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4504 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation> 4638 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation>
4505 </message> 4639 </message>
4506 <message> 4640 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4510 <source>yuzu</source> 4644 <source>yuzu</source>
4511 <translation>yuzu</translation> 4645 <translation>yuzu</translation>
4512 </message> 4646 </message>
4513 <message> 4647 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4515 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4649 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4516 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> 4650 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation>
4517 </message> 4651 </message>
4518 <message> 4652 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4520 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4654 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4521 4655
4522Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4656Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4528,38 +4662,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4528<context> 4662<context>
4529 <name>GRenderWindow</name> 4663 <name>GRenderWindow</name>
4530 <message> 4664 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4532 <source>OpenGL not available!</source> 4666 <source>OpenGL not available!</source>
4533 <translation>OpenGLは使用できません!</translation> 4667 <translation>OpenGLは使用できません!</translation>
4534 </message> 4668 </message>
4535 <message> 4669 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4537 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4671 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4538 <translation>yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。</translation> 4672 <translation>yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。</translation>
4539 </message> 4673 </message>
4540 <message> 4674 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4543 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4677 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4544 <translation>OpenGL初期化エラー</translation> 4678 <translation>OpenGL初期化エラー</translation>
4545 </message> 4679 </message>
4546 <message> 4680 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4548 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4682 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4549 <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation> 4683 <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation>
4550 </message> 4684 </message>
4551 <message> 4685 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4686 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4553 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4687 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4554 <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation> 4688 <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation>
4555 </message> 4689 </message>
4556 <message> 4690 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4691 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4558 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4692 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4559 <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1</translation> 4693 <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1</translation>
4560 </message> 4694 </message>
4561 <message> 4695 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4696 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4563 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4697 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4564 <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;サポートされていない拡張機能:&lt;br&gt;%2</translation> 4698 <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;サポートされていない拡張機能:&lt;br&gt;%2</translation>
4565 </message> 4699 </message>
@@ -4916,190 +5050,205 @@ Screen.</source>
4916 <translation>エミュレーション(&amp;E)</translation> 5050 <translation>エミュレーション(&amp;E)</translation>
4917 </message> 5051 </message>
4918 <message> 5052 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4920 <source>&amp;View</source> 5054 <source>&amp;View</source>
4921 <translation>表示(&amp;V)</translation> 5055 <translation>表示(&amp;V)</translation>
4922 </message> 5056 </message>
4923 <message> 5057 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4925 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5059 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4926 <translation>ウインドウサイズをリセット(&amp;R)</translation> 5060 <translation>ウインドウサイズをリセット(&amp;R)</translation>
4927 </message> 5061 </message>
4928 <message> 5062 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5064 <source>&amp;Debugging</source>
5065 <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
5066 </message>
5067 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4930 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5069 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4931 <translation>ウインドウサイズを&amp;720Pにリセット</translation> 5070 <translation>ウインドウサイズを&amp;720Pにリセット</translation>
4932 </message> 5071 </message>
4933 <message> 5072 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4935 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5074 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4936 <translation>ウインドウサイズを720Pにリセット</translation> 5075 <translation>ウインドウサイズを720Pにリセット</translation>
4937 </message> 5076 </message>
4938 <message> 5077 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4940 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5079 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4941 <translation>ウインドウサイズを&amp;900Pにリセット</translation> 5080 <translation>ウインドウサイズを&amp;900Pにリセット</translation>
4942 </message> 5081 </message>
4943 <message> 5082 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4945 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5084 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4946 <translation>ウインドウサイズを900Pにリセット</translation> 5085 <translation>ウインドウサイズを900Pにリセット</translation>
4947 </message> 5086 </message>
4948 <message> 5087 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4950 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5089 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4951 <translation>ウインドウサイズを&amp;1080Pにリセット</translation> 5090 <translation>ウインドウサイズを&amp;1080Pにリセット</translation>
4952 </message> 5091 </message>
4953 <message> 5092 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4955 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5094 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4956 <translation>ウインドウサイズを1080Pにリセット</translation> 5095 <translation>ウインドウサイズを1080Pにリセット</translation>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4960 <source>&amp;Debugging</source>
4961 <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
4962 </message>
4963 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4965 <source>&amp;Tools</source> 5099 <source>&amp;Tools</source>
4966 <translation>ツール(&amp;T)</translation> 5100 <translation>ツール(&amp;T)</translation>
4967 </message> 5101 </message>
4968 <message> 5102 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5104 <source>&amp;TAS</source>
5105 <translation type="unfinished"/>
5106 </message>
5107 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4970 <source>&amp;Help</source> 5109 <source>&amp;Help</source>
4971 <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation> 5110 <translation>ヘルプ(&amp;H)</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4975 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5114 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4976 <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation> 5115 <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4980 <source>L&amp;oad File...</source> 5119 <source>L&amp;oad File...</source>
4981 <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation> 5120 <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4985 <source>Load &amp;Folder...</source> 5124 <source>Load &amp;Folder...</source>
4986 <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation> 5125 <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation>
4987 </message> 5126 </message>
4988 <message> 5127 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4990 <source>E&amp;xit</source> 5129 <source>E&amp;xit</source>
4991 <translation>終了(&amp;E)</translation> 5130 <translation>終了(&amp;E)</translation>
4992 </message> 5131 </message>
4993 <message> 5132 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4995 <source>&amp;Start</source>
4996 <translation>実行(&amp;S)</translation>
4997 </message>
4998 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5000 <source>&amp;Pause</source> 5134 <source>&amp;Pause</source>
5001 <translation>中断(&amp;P)</translation> 5135 <translation>中断(&amp;P)</translation>
5002 </message> 5136 </message>
5003 <message> 5137 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5005 <source>&amp;Stop</source> 5139 <source>&amp;Stop</source>
5006 <translation>停止(&amp;S)</translation> 5140 <translation>停止(&amp;S)</translation>
5007 </message> 5141 </message>
5008 <message> 5142 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5010 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5144 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5011 <translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation> 5145 <translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation>
5012 </message> 5146 </message>
5013 <message> 5147 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5015 <source>&amp;About yuzu</source> 5149 <source>&amp;About yuzu</source>
5016 <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation> 5150 <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation>
5017 </message> 5151 </message>
5018 <message> 5152 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5020 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5154 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5021 <translation>シングルウインドウモード(&amp;W)</translation> 5155 <translation>シングルウインドウモード(&amp;W)</translation>
5022 </message> 5156 </message>
5023 <message> 5157 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5025 <source>Con&amp;figure...</source> 5159 <source>Con&amp;figure...</source>
5026 <translation>設定...(&amp;F)</translation> 5160 <translation>設定...(&amp;F)</translation>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5030 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5164 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5031 <translation>ドックウィジェットヘッダの表示(&amp;O)</translation> 5165 <translation>ドックウィジェットヘッダの表示(&amp;O)</translation>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5035 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5169 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5036 <translation>フィルタバーを表示(&amp;F)</translation> 5170 <translation>フィルタバーを表示(&amp;F)</translation>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5040 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5174 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5041 <translation>ステータスバーを表示(&amp;S)</translation> 5175 <translation>ステータスバーを表示(&amp;S)</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5045 <source>Show Status Bar</source> 5179 <source>Show Status Bar</source>
5046 <translation>ステータスバーの表示</translation> 5180 <translation>ステータスバーの表示</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5050 <source>F&amp;ullscreen</source> 5184 <source>F&amp;ullscreen</source>
5051 <translation>全画面表示(&amp;F)</translation> 5185 <translation>全画面表示(&amp;F)</translation>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5055 <source>&amp;Restart</source> 5189 <source>&amp;Restart</source>
5056 <translation>再実行(&amp;R)</translation> 5190 <translation>再実行(&amp;R)</translation>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5060 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5194 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5061 <translation>&amp;Amiiboをロード...</translation> 5195 <translation>&amp;Amiiboをロード...</translation>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5065 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5199 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5066 <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation> 5200 <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5070 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5204 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5071 <translation>&amp;Modページを開く</translation> 5205 <translation>&amp;Modページを開く</translation>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5075 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5209 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5076 <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation> 5210 <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5080 <source>&amp;FAQ</source> 5214 <source>&amp;FAQ</source>
5081 <translation>&amp;FAQ</translation> 5215 <translation>&amp;FAQ</translation>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5085 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5219 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5086 <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation> 5220 <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5090 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5224 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5091 <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation> 5225 <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5095 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5229 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5096 <translation>&amp;TASを設定...</translation> 5230 <translation type="unfinished"/>
5097 </message> 5231 </message>
5098 <message> 5232 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5100 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5234 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5101 <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation> 5235 <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation>
5102 </message> 5236 </message>
5237 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5239 <source>&amp;Start</source>
5240 <translation>実行(&amp;S)</translation>
5241 </message>
5242 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5244 <source>&amp;Reset</source>
5245 <translation type="unfinished"/>
5246 </message>
5247 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5249 <source>R&amp;ecord</source>
5250 <translation type="unfinished"/>
5251 </message>
5103</context> 5252</context>
5104<context> 5253<context>
5105 <name>MicroProfileDialog</name> 5254 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5141,10 +5290,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5141<context> 5290<context>
5142 <name>PlayerControlPreview</name> 5291 <name>PlayerControlPreview</name>
5143 <message> 5292 <message>
5144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5145 <source>START/PAUSE</source> 5294 <source>START/PAUSE</source>
5146 <translation type="unfinished"/> 5295 <translation type="unfinished"/>
5147 </message> 5296 </message>
5297 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5299 <source>Charging</source>
5300 <translation type="unfinished"/>
5301 </message>
5148</context> 5302</context>
5149<context> 5303<context>
5150 <name>QObject</name> 5304 <name>QObject</name>
@@ -5175,142 +5329,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5175 </message> 5329 </message>
5176 <message> 5330 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5180 <source>Shift</source> 5333 <source>Shift</source>
5181 <translation>Shift</translation> 5334 <translation>Shift</translation>
5182 </message> 5335 </message>
5183 <message> 5336 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5187 <source>Ctrl</source> 5339 <source>Ctrl</source>
5188 <translation>Ctrl</translation> 5340 <translation>Ctrl</translation>
5189 </message> 5341 </message>
5190 <message> 5342 <message>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5194 <source>Alt</source> 5345 <source>Alt</source>
5195 <translation>Alt</translation> 5346 <translation>Alt</translation>
5196 </message> 5347 </message>
5197 <message> 5348 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5202 <source>[not set]</source> 5352 <source>[not set]</source>
5203 <translation>[未設定]</translation> 5353 <translation>[未設定]</translation>
5204 </message> 5354 </message>
5205 <message> 5355 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5209 <source>Hat %1 %2</source> 5357 <source>Hat %1 %2</source>
5210 <translation>十字キー %1 %2</translation> 5358 <translation>十字キー %1 %2</translation>
5211 </message> 5359 </message>
5212 <message> 5360 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5220 <source>Axis %1%2</source> 5366 <source>Axis %1%2</source>
5221 <translation>軸 %1%2</translation> 5367 <translation>軸 %1%2</translation>
5222 </message> 5368 </message>
5223 <message> 5369 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5226 <source>Button %1</source> 5371 <source>Button %1</source>
5227 <translation>ボタン %1</translation> 5372 <translation>ボタン %1</translation>
5228 </message> 5373 </message>
5229 <message> 5374 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5234 <source>[unknown]</source> 5379 <source>[unknown]</source>
5235 <translation>[不明]</translation> 5380 <translation>[不明]</translation>
5236 </message> 5381 </message>
5237 <message> 5382 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5384 <source>Left</source>
5385 <translation type="unfinished"/>
5386 </message>
5387 <message>
5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5389 <source>Right</source>
5390 <translation type="unfinished"/>
5391 </message>
5392 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5240 <source>Click 0</source> 5394 <source>Down</source>
5241 <translation>クリック0</translation> 5395 <translation type="unfinished"/>
5242 </message> 5396 </message>
5243 <message> 5397 <message>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5246 <source>Click 1</source> 5399 <source>Up</source>
5247 <translation>クリック1</translation> 5400 <translation type="unfinished"/>
5248 </message> 5401 </message>
5249 <message> 5402 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5252 <source>Click 2</source> 5404 <source>Z</source>
5253 <translation>クリック2</translation> 5405 <translation type="unfinished"/>
5254 </message> 5406 </message>
5255 <message> 5407 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5258 <source>Click 3</source> 5409 <source>R</source>
5259 <translation>クリック3</translation> 5410 <translation type="unfinished"/>
5260 </message> 5411 </message>
5261 <message> 5412 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5264 <source>Click 4</source> 5414 <source>L</source>
5265 <translation>クリック4</translation> 5415 <translation type="unfinished"/>
5266 </message> 5416 </message>
5267 <message> 5417 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5269 <source>%1%2</source> 5419 <source>A</source>
5270 <translation>%1%2</translation> 5420 <translation type="unfinished"/>
5421 </message>
5422 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5424 <source>B</source>
5425 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5426 </message>
5272 <message> 5427 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5274 <source>GC Axis %1%2</source> 5429 <source>X</source>
5275 <translation>GC Axis %1%2</translation> 5430 <translation type="unfinished"/>
5276 </message> 5431 </message>
5277 <message> 5432 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5279 <source>GC Button %1</source> 5434 <source>Y</source>
5280 <translation>GC ボタン %1</translation> 5435 <translation type="unfinished"/>
5281 </message> 5436 </message>
5282 <message> 5437 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5284 <source>TAS Axis %1</source> 5439 <source>Start</source>
5440 <translation type="unfinished"/>
5441 </message>
5442 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5444 <source>L1</source>
5445 <translation type="unfinished"/>
5446 </message>
5447 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5449 <source>L2</source>
5450 <translation type="unfinished"/>
5451 </message>
5452 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5454 <source>L3</source>
5455 <translation type="unfinished"/>
5456 </message>
5457 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5459 <source>R1</source>
5460 <translation type="unfinished"/>
5461 </message>
5462 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5464 <source>R2</source>
5285 <translation type="unfinished"/> 5465 <translation type="unfinished"/>
5286 </message> 5466 </message>
5287 <message> 5467 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5289 <source>TAS Btn %1</source> 5469 <source>R3</source>
5290 <translation type="unfinished"/> 5470 <translation type="unfinished"/>
5291 </message> 5471 </message>
5292 <message> 5472 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5294 <source>Motion %1</source> 5474 <source>Circle</source>
5295 <translation>モーション %1</translation> 5475 <translation type="unfinished"/>
5476 </message>
5477 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5479 <source>Cross</source>
5480 <translation type="unfinished"/>
5296 </message> 5481 </message>
5297 <message> 5482 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5299 <source>%1Button %2</source> 5484 <source>Square</source>
5300 <translation>%1ボタン %2</translation> 5485 <translation type="unfinished"/>
5301 </message> 5486 </message>
5302 <message> 5487 <message>
5303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5304 <source>SDL Motion</source> 5489 <source>Triangle</source>
5305 <translation>SDLモーション</translation> 5490 <translation type="unfinished"/>
5306 </message> 5491 </message>
5307 <message> 5492 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5309 <source>%1Click %2</source> 5494 <source>Share</source>
5310 <translation type="unfinished"/> 5495 <translation type="unfinished"/>
5311 </message> 5496 </message>
5312 <message> 5497 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5499 <source>Options</source>
5500 <translation type="unfinished"/>
5501 </message>
5502 <message>
5503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5504 <source>[undefined]</source>
5505 <translation type="unfinished"/>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5509 <source>%1%2</source>
5510 <translation>%1%2</translation>
5511 </message>
5512 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5514 <source>[invalid]</source>
5515 <translation type="unfinished"/>
5516 </message>
5517 <message>
5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5520 <source>%1%2Hat %3</source>
5521 <translation type="unfinished"/>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5527 <source>%1%2Axis %3</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5532 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5533 <translation type="unfinished"/>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5537 <source>%1%2Motion %3</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5543 <source>%1%2Button %3</source>
5544 <translation type="unfinished"/>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5314 <source>[unused]</source> 5548 <source>[unused]</source>
5315 <translation>[未使用]</translation> 5549 <translation>[未使用]</translation>
5316 </message> 5550 </message>
@@ -5351,7 +5585,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5355 <source>Pro Controller</source> 5589 <source>Pro Controller</source>
5356 <translation>Proコントローラ</translation> 5590 <translation>Proコントローラ</translation>
5357 </message> 5591 </message>
@@ -5364,7 +5598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5368 <source>Dual Joycons</source> 5602 <source>Dual Joycons</source>
5369 <translation>Joy-Con(L/R)</translation> 5603 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
5370 </message> 5604 </message>
@@ -5377,7 +5611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5381 <source>Left Joycon</source> 5615 <source>Left Joycon</source>
5382 <translation>Joy-Con(L)</translation> 5616 <translation>Joy-Con(L)</translation>
5383 </message> 5617 </message>
@@ -5390,7 +5624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5394 <source>Right Joycon</source> 5628 <source>Right Joycon</source>
5395 <translation>Joy-Con(R)</translation> 5629 <translation>Joy-Con(R)</translation>
5396 </message> 5630 </message>
@@ -5418,7 +5652,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5418 </message> 5652 </message>
5419 <message> 5653 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5422 <source>Handheld</source> 5656 <source>Handheld</source>
5423 <translation>携帯モード</translation> 5657 <translation>携帯モード</translation>
5424 </message> 5658 </message>
@@ -5539,7 +5773,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5539 <translation>8</translation> 5773 <translation>8</translation>
5540 </message> 5774 </message>
5541 <message> 5775 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5543 <source>GameCube Controller</source> 5777 <source>GameCube Controller</source>
5544 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> 5778 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
5545 </message> 5779 </message>
@@ -5628,13 +5862,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5628 <translation type="unfinished"/> 5862 <translation type="unfinished"/>
5629 </message> 5863 </message>
5630 <message> 5864 <message>
5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5865 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5633 <source>OK</source> 5867 <source>OK</source>
5634 <translation>OK</translation> 5868 <translation>OK</translation>
5635 </message> 5869 </message>
5636 <message> 5870 <message>
5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5871 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5638 <source>Cancel</source> 5872 <source>Cancel</source>
5639 <translation>キャンセル</translation> 5873 <translation>キャンセル</translation>
5640 </message> 5874 </message>
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 10bfd647d..ddd450583 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -658,7 +658,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
658 <translation>자동 스텁 활성화**</translation> 658 <translation>자동 스텁 활성화**</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
662 <source>Enable all Controller Types</source>
663 <translation type="unfinished"/>
664 </message>
665 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
662 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 667 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
663 <translation>**Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.</translation> 668 <translation>**Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.</translation>
664 </message> 669 </message>
@@ -938,67 +943,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
938 <translation>일반</translation> 943 <translation>일반</translation>
939 </message> 944 </message>
940 <message> 945 <message>
941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
942 <source>Framerate Cap</source> 947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
943 <translation>프레임 속도 제한</translation> 948 <source>Use global framerate cap</source>
949 <translation type="unfinished"/>
950 </message>
951 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
953 <source>Set framerate cap:</source>
954 <translation type="unfinished"/>
944 </message> 955 </message>
945 <message> 956 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
947 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 958 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
948 <translation>사용하려면 FPS Limiter Toggle 핫키를 사용해야 합니다.</translation> 959 <translation>사용하려면 FPS Limiter Toggle 핫키를 사용해야 합니다.</translation>
949 </message> 960 </message>
950 <message> 961 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
963 <source>Framerate Cap</source>
964 <translation>프레임 속도 제한</translation>
965 </message>
966 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
952 <source>x</source> 968 <source>x</source>
953 <translation>x</translation> 969 <translation>x</translation>
954 </message> 970 </message>
955 <message> 971 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
957 <source>Limit Speed Percent</source> 973 <source>Limit Speed Percent</source>
958 <translation>속도 퍼센트 제한</translation> 974 <translation>속도 퍼센트 제한</translation>
959 </message> 975 </message>
960 <message> 976 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
962 <source>%</source> 978 <source>%</source>
963 <translation>%</translation> 979 <translation>%</translation>
964 </message> 980 </message>
965 <message> 981 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
967 <source>Multicore CPU Emulation</source> 983 <source>Multicore CPU Emulation</source>
968 <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation> 984 <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation>
969 </message> 985 </message>
970 <message> 986 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
972 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 988 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
973 <translation>에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인</translation> 989 <translation>에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인</translation>
974 </message> 990 </message>
975 <message> 991 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
977 <source>Prompt for user on game boot</source> 993 <source>Prompt for user on game boot</source>
978 <translation>게임 부팅시 유저 선택 화면 표시</translation> 994 <translation>게임 부팅시 유저 선택 화면 표시</translation>
979 </message> 995 </message>
980 <message> 996 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
982 <source>Pause emulation when in background</source> 998 <source>Pause emulation when in background</source>
983 <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation> 999 <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation>
984 </message> 1000 </message>
985 <message> 1001 <message>
986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
987 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1003 <source>Hide mouse on inactivity</source>
988 <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation> 1004 <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation>
989 </message> 1005 </message>
990 <message> 1006 <message>
991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
992 <source>Reset All Settings</source> 1008 <source>Reset All Settings</source>
993 <translation>모든 설정 초기화</translation> 1009 <translation>모든 설정 초기화</translation>
994 </message> 1010 </message>
995 <message> 1011 <message>
996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
997 <source>yuzu</source> 1013 <source>yuzu</source>
998 <translation>yuzu</translation> 1014 <translation>yuzu</translation>
999 </message> 1015 </message>
1000 <message> 1016 <message>
1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1002 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1018 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1003 <translation>모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?</translation> 1019 <translation>모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?</translation>
1004 </message> 1020 </message>
@@ -1116,18 +1132,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1116 <translation>창에 맞게 늘림</translation> 1132 <translation>창에 맞게 늘림</translation>
1117 </message> 1133 </message>
1118 <message> 1134 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1136 <source>Resolution:</source>
1137 <translation type="unfinished"/>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1141 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1142 <translation type="unfinished"/>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1146 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1147 <translation type="unfinished"/>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1151 <source>1X (720p/1080p)</source>
1152 <translation type="unfinished"/>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1156 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1157 <translation type="unfinished"/>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1161 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1162 <translation type="unfinished"/>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1166 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1167 <translation type="unfinished"/>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1171 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1172 <translation type="unfinished"/>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1176 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1177 <translation type="unfinished"/>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1181 <source>Window Adapting Filter:</source>
1182 <translation type="unfinished"/>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1186 <source>Nearest Neighbor</source>
1187 <translation type="unfinished"/>
1188 </message>
1189 <message>
1190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1191 <source>Bilinear</source>
1192 <translation type="unfinished"/>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1196 <source>Bicubic</source>
1197 <translation type="unfinished"/>
1198 </message>
1199 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1201 <source>Gaussian</source>
1202 <translation type="unfinished"/>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1206 <source>ScaleForce</source>
1207 <translation type="unfinished"/>
1208 </message>
1209 <message>
1210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1211 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1212 <translation type="unfinished"/>
1213 </message>
1214 <message>
1215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1216 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1217 <translation type="unfinished"/>
1218 </message>
1219 <message>
1220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1221 <source>None</source>
1222 <translation type="unfinished"/>
1223 </message>
1224 <message>
1225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1226 <source>FXAA</source>
1227 <translation type="unfinished"/>
1228 </message>
1229 <message>
1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1121 <source>Use global background color</source> 1232 <source>Use global background color</source>
1122 <translation>전역 배경색 사용</translation> 1233 <translation>전역 배경색 사용</translation>
1123 </message> 1234 </message>
1124 <message> 1235 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1126 <source>Set background color:</source> 1237 <source>Set background color:</source>
1127 <translation>배경색 설정:</translation> 1238 <translation>배경색 설정:</translation>
1128 </message> 1239 </message>
1129 <message> 1240 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1131 <source>Background Color:</source> 1242 <source>Background Color:</source>
1132 <translation>배경색:</translation> 1243 <translation>배경색:</translation>
1133 </message> 1244 </message>
@@ -1196,28 +1307,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1196 </message> 1307 </message>
1197 <message> 1308 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1199 <source>Default</source> 1310 <source>Automatic</source>
1200 <translation>기본값</translation> 1311 <translation type="unfinished"/>
1201 </message> 1312 </message>
1202 <message> 1313 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1204 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1315 <source>Default</source>
1205 <translation>2x (실행에 있을 수 있습니다)</translation> 1316 <translation></translation>
1206 </message> 1317 </message>
1207 <message> 1318 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1209 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1320 <source>2x</source>
1210 <translation>4x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)</translation> 1321 <translation type="unfinished"/>
1211 </message> 1322 </message>
1212 <message> 1323 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1214 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1325 <source>4x</source>
1215 <translation>8x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)</translation> 1326 <translation type="unfinished"/>
1216 </message> 1327 </message>
1217 <message> 1328 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1219 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1330 <source>8x</source>
1220 <translation>16x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)</translation> 1331 <translation type="unfinished"/>
1332 </message>
1333 <message>
1334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1335 <source>16x</source>
1336 <translation type="unfinished"/>
1221 </message> 1337 </message>
1222</context> 1338</context>
1223<context> 1339<context>
@@ -1544,8 +1660,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1544 </message> 1660 </message>
1545 <message> 1661 <message>
1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1547 <source>Other</source> 1663 <source>Emulated Devices</source>
1548 <translation>기타</translation> 1664 <translation type="unfinished"/>
1549 </message> 1665 </message>
1550 <message> 1666 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1554,499 +1670,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1554 </message> 1670 </message>
1555 <message> 1671 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1557 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1673 <source>Mouse</source>
1558 <translation>키보드 입력으로 아날로그 입력 에뮬레이션</translation> 1674 <translation>마우스</translation>
1559 </message>
1560 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1562 <source>Enable mouse panning</source>
1563 <translation>마우스 패닝 활성화</translation>
1564 </message>
1565 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1567 <source>Mouse sensitivity</source>
1568 <translation>마우스 감도</translation>
1569 </message>
1570 <message>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1572 <source>%</source>
1573 <translation>%</translation>
1574 </message>
1575 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1578 <source>Advanced</source>
1579 <translation>고급</translation>
1580 </message> 1675 </message>
1581 <message> 1676 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1583 <source>Touchscreen</source> 1678 <source>Touchscreen</source>
1584 <translation>터치 스크린</translation> 1679 <translation>터치 스크린</translation>
1585 </message> 1680 </message>
1586 <message> 1681 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1588 <source>Mouse</source> 1683 <source>Advanced</source>
1589 <translation>마우스</translation> 1684 <translation>고급</translation>
1590 </message> 1685 </message>
1591 <message> 1686 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1593 <source>Motion / Touch</source> 1688 <source>Debug Controller</source>
1594 <translation> 컨트롤/ 터치</translation> 1689 <translation>버그 컨트롤</translation>
1595 </message> 1690 </message>
1596 <message> 1691 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1599 <source>Configure</source> 1694 <source>Configure</source>
1600 <translation>설정</translation> 1695 <translation>설정</translation>
1601 </message> 1696 </message>
1602 <message> 1697 <message>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1604 <source>Debug Controller</source> 1699 <source>Other</source>
1605 <translation>디버그 컨트롤러</translation> 1700 <translation>기타</translation>
1701 </message>
1702 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1704 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1705 <translation>키보드 입력으로 아날로그 입력 에뮬레이션</translation>
1606 </message> 1706 </message>
1607 <message> 1707 <message>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1609 <source>Requires restarting yuzu</source> 1709 <source>Requires restarting yuzu</source>
1610 <translation>yuzu를 다시 시작해야 합니다.</translation> 1710 <translation>yuzu를 다시 시작해야 합니다.</translation>
1611 </message> 1711 </message>
1612 <message> 1712 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1614 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1714 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1615 <translation>XInput 8 플레이어 지원 활성화(웹 애플릿 비활성화)</translation> 1715 <translation>XInput 8 플레이어 지원 활성화(웹 애플릿 비활성화)</translation>
1616 </message> 1716 </message>
1617</context>
1618<context>
1619 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1620 <message> 1717 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1622 <source>Configure Input</source> 1719 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1623 <translation>입력 설정</translation> 1720 <translation type="unfinished"/>
1624 </message> 1721 </message>
1625 <message> 1722 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1627 <source>Connect Controller</source> 1724 <source>Enable mouse panning</source>
1628 <translation> </translation> 1725 <translation> </translation>
1629 </message> 1726 </message>
1630 <message> 1727 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1729 <source>Mouse sensitivity</source>
1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1730 <translation>마우스 감도</translation>
1634 <source>Pro Controller</source>
1635 <translation>프로 컨트롤러</translation>
1636 </message> 1731 </message>
1637 <message> 1732 <message>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1734 <source>%</source>
1640 <source>Dual Joycons</source> 1735 <translation>%</translation>
1641 <translation>듀얼 조이콘</translation>
1642 </message> 1736 </message>
1643 <message> 1737 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1739 <source>Motion / Touch</source>
1646 <source>Left Joycon</source> 1740 <translation>모션 컨트롤/ 터치</translation>
1647 <translation>왼쪽 조이콘</translation>
1648 </message> 1741 </message>
1742</context>
1743<context>
1744 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1649 <message> 1745 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1747 <source>Configure Input</source>
1652 <source>Right Joycon</source> 1748 <translation>입력 설정</translation>
1653 <translation>오른쪽 조이콘</translation>
1654 </message> 1749 </message>
1655 <message> 1750 <message>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1752 <source>Connect Controller</source>
1658 <source>Handheld</source> 1753 <translation>컨트롤러 연결</translation>
1659 <translation>휴대</translation>
1660 </message> 1754 </message>
1661 <message> 1755 <message>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1663 <source>Input Device</source> 1757 <source>Input Device</source>
1664 <translation>입력 장치</translation> 1758 <translation>입력 장치</translation>
1665 </message> 1759 </message>
1666 <message> 1760 <message>
1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1668 <source>Any</source>
1669 <translation>모든 장치</translation>
1670 </message>
1671 <message>
1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1673 <source>Keyboard/Mouse</source>
1674 <translation>키보드/마우스</translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1678 <source>Profile</source> 1762 <source>Profile</source>
1679 <translation>프로필</translation> 1763 <translation>프로필</translation>
1680 </message> 1764 </message>
1681 <message> 1765 <message>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1683 <source>Save</source> 1767 <source>Save</source>
1684 <translation>저장</translation> 1768 <translation>저장</translation>
1685 </message> 1769 </message>
1686 <message> 1770 <message>
1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1688 <source>New</source> 1772 <source>New</source>
1689 <translation>새로 생성</translation> 1773 <translation>새로 생성</translation>
1690 </message> 1774 </message>
1691 <message> 1775 <message>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1693 <source>Delete</source> 1777 <source>Delete</source>
1694 <translation>삭제</translation> 1778 <translation>삭제</translation>
1695 </message> 1779 </message>
1696 <message> 1780 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1699 <source>Left Stick</source> 1783 <source>Left Stick</source>
1700 <translation>L 스틱</translation> 1784 <translation>L 스틱</translation>
1701 </message> 1785 </message>
1702 <message> 1786 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1709 <source>Up</source> 1793 <source>Up</source>
1710 <translation>위쪽</translation> 1794 <translation>위쪽</translation>
1711 </message> 1795 </message>
1712 <message> 1796 <message>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1720 <source>Left</source> 1804 <source>Left</source>
1721 <translation>왼쪽</translation> 1805 <translation>왼쪽</translation>
1722 </message> 1806 </message>
1723 <message> 1807 <message>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1731 <source>Right</source> 1815 <source>Right</source>
1732 <translation>오른쪽</translation> 1816 <translation>오른쪽</translation>
1733 </message> 1817 </message>
1734 <message> 1818 <message>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1741 <source>Down</source> 1825 <source>Down</source>
1742 <translation>아래쪽</translation> 1826 <translation>아래쪽</translation>
1743 </message> 1827 </message>
1744 <message> 1828 <message>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1749 <source>Pressed</source> 1833 <source>Pressed</source>
1750 <translation>누르기</translation> 1834 <translation>누르기</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1757 <source>Modifier</source> 1841 <source>Modifier</source>
1758 <translation>수정자</translation> 1842 <translation>수정자</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1763 <source>Range</source> 1847 <source>Range</source>
1764 <translation>범위</translation> 1848 <translation>범위</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1769 <source>%</source> 1853 <source>%</source>
1770 <translation>%</translation> 1854 <translation>%</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1775 <source>Deadzone: 0%</source> 1859 <source>Deadzone: 0%</source>
1776 <translation>데드존: 0%</translation> 1860 <translation>데드존: 0%</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1781 <source>Modifier Range: 0%</source> 1865 <source>Modifier Range: 0%</source>
1782 <translation>수정자 범위: 0%</translation> 1866 <translation>수정자 범위: 0%</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1786 <source>D-Pad</source> 1870 <source>D-Pad</source>
1787 <translation>D-패드</translation> 1871 <translation>D-패드</translation>
1788 </message> 1872 </message>
1789 <message> 1873 <message>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1793 <source>L</source> 1877 <source>L</source>
1794 <translation>L</translation> 1878 <translation>L</translation>
1795 </message> 1879 </message>
1796 <message> 1880 <message>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1800 <source>ZL</source> 1884 <source>ZL</source>
1801 <translation>ZL</translation> 1885 <translation>ZL</translation>
1802 </message> 1886 </message>
1803 <message> 1887 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1806 <source>Minus</source> 1890 <source>Minus</source>
1807 <translation>-</translation> 1891 <translation>-</translation>
1808 </message> 1892 </message>
1809 <message> 1893 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1812 <source>Capture</source> 1896 <source>Capture</source>
1813 <translation>캡쳐</translation> 1897 <translation>캡쳐</translation>
1814 </message> 1898 </message>
1815 <message> 1899 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1819 <source>Plus</source> 1903 <source>Plus</source>
1820 <translation>+</translation> 1904 <translation>+</translation>
1821 </message> 1905 </message>
1822 <message> 1906 <message>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1825 <source>Home</source> 1909 <source>Home</source>
1826 <translation>홈</translation> 1910 <translation>홈</translation>
1827 </message> 1911 </message>
1828 <message> 1912 <message>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1833 <source>R</source> 1917 <source>R</source>
1834 <translation>R</translation> 1918 <translation>R</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1840 <source>ZR</source> 1924 <source>ZR</source>
1841 <translation>ZR</translation> 1925 <translation>ZR</translation>
1842 </message> 1926 </message>
1843 <message> 1927 <message>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1846 <source>SL</source> 1930 <source>SL</source>
1847 <translation>SL</translation> 1931 <translation>SL</translation>
1848 </message> 1932 </message>
1849 <message> 1933 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1852 <source>SR</source> 1936 <source>SR</source>
1853 <translation>SR</translation> 1937 <translation>SR</translation>
1854 </message> 1938 </message>
1855 <message> 1939 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1857 <source>Motion 1</source> 1941 <source>Motion 1</source>
1858 <translation>모션 1</translation> 1942 <translation>모션 1</translation>
1859 </message> 1943 </message>
1860 <message> 1944 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1862 <source>Motion 2</source> 1946 <source>Motion 2</source>
1863 <translation>모션 2</translation> 1947 <translation>모션 2</translation>
1864 </message> 1948 </message>
1865 <message> 1949 <message>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1867 <source>Face Buttons</source> 1951 <source>Face Buttons</source>
1868 <translation>A/B/X/Y버튼</translation> 1952 <translation>A/B/X/Y버튼</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1873 <source>X</source> 1957 <source>X</source>
1874 <translation>X</translation> 1958 <translation>X</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1879 <source>Y</source> 1963 <source>Y</source>
1880 <translation>Y</translation> 1964 <translation>Y</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1885 <source>A</source> 1969 <source>A</source>
1886 <translation>A</translation> 1970 <translation>A</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1891 <source>B</source> 1975 <source>B</source>
1892 <translation>B</translation> 1976 <translation>B</translation>
1893 </message> 1977 </message>
1894 <message> 1978 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1897 <source>Right Stick</source> 1981 <source>Right Stick</source>
1898 <translation>R 스틱</translation> 1982 <translation>R 스틱</translation>
1899 </message> 1983 </message>
1900 <message> 1984 <message>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1905 <source>Clear</source> 1989 <source>Clear</source>
1906 <translation>초기화</translation> 1990 <translation>초기화</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1913 <source>[not set]</source> 1997 <source>[not set]</source>
1914 <translation>[설정 안 됨]</translation> 1998 <translation>[설정 안 됨]</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1919 <source>Toggle button</source> 2003 <source>Toggle button</source>
1920 <translation>토글 버튼</translation> 2004 <translation>토글 버튼</translation>
1921 </message> 2005 </message>
1922 <message> 2006 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2008 <source>Invert button</source>
2009 <translation type="unfinished"/>
2010 </message>
2011 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2014 <source>Invert axis</source>
2015 <translation>축 뒤집기</translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1925 <source>Set threshold</source> 2020 <source>Set threshold</source>
1926 <translation>임계값 설정</translation> 2021 <translation>임계값 설정</translation>
1927 </message> 2022 </message>
1928 <message> 2023 <message>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1930 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2025 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1931 <translation>0%에서 100% 안의 값을 고르세요</translation> 2026 <translation>0%에서 100% 안의 값을 고르세요</translation>
1932 </message> 2027 </message>
1933 <message> 2028 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1935 <source>Map Analog Stick</source> 2030 <source>Map Analog Stick</source>
1936 <translation>아날로그 스틱 맵핑</translation> 2031 <translation>아날로그 스틱 맵핑</translation>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1940 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2035 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1941To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2036To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1942 <translation>OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요. 2037 <translation>OK 버튼을 누른 후에 먼저 조이스틱을 수평으로 움직이고, 그 다음 수직으로 움직이세요.
1943축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요.</translation> 2038축을 뒤집으려면 수직으로 먼저 움직인 뒤에 수평으로 움직이세요.</translation>
1944 </message> 2039 </message>
1945 <message> 2040 <message>
1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1947 <source>Invert axis</source> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1948 <translation>축 뒤집기</translation>
1949 </message>
1950 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1953 <source>Deadzone: %1%</source> 2043 <source>Deadzone: %1%</source>
1954 <translation>데드존: %1%</translation> 2044 <translation>데드존: %1%</translation>
1955 </message> 2045 </message>
1956 <message> 2046 <message>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1959 <source>Modifier Range: %1%</source> 2049 <source>Modifier Range: %1%</source>
1960 <translation>수정자 범위: %1%</translation> 2050 <translation>수정자 범위: %1%</translation>
1961 </message> 2051 </message>
1962 <message> 2052 <message>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2055 <source>Pro Controller</source>
2056 <translation>프로 컨트롤러</translation>
2057 </message>
2058 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2060 <source>Dual Joycons</source>
2061 <translation>듀얼 조이콘</translation>
2062 </message>
2063 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2065 <source>Left Joycon</source>
2066 <translation>왼쪽 조이콘</translation>
2067 </message>
2068 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2070 <source>Right Joycon</source>
2071 <translation>오른쪽 조이콘</translation>
2072 </message>
2073 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2075 <source>Handheld</source>
2076 <translation>휴대</translation>
2077 </message>
2078 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1964 <source>GameCube Controller</source> 2080 <source>GameCube Controller</source>
1965 <translation>GameCube 컨트롤러</translation> 2081 <translation>GameCube 컨트롤러</translation>
1966 </message> 2082 </message>
1967 <message> 2083 <message>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2085 <source>Poke Ball Plus</source>
2086 <translation type="unfinished"/>
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2090 <source>NES Controller</source>
2091 <translation type="unfinished"/>
2092 </message>
2093 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2095 <source>SNES Controller</source>
2096 <translation type="unfinished"/>
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2100 <source>N64 Controller</source>
2101 <translation type="unfinished"/>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2105 <source>Sega Genesis</source>
2106 <translation type="unfinished"/>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1969 <source>Start / Pause</source> 2110 <source>Start / Pause</source>
1970 <translation>시작 / 일시 정지</translation> 2111 <translation>시작 / 일시 정지</translation>
1971 </message> 2112 </message>
1972 <message> 2113 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1974 <source>Z</source> 2115 <source>Z</source>
1975 <translation>Z</translation> 2116 <translation>Z</translation>
1976 </message> 2117 </message>
1977 <message> 2118 <message>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1979 <source>Control Stick</source> 2120 <source>Control Stick</source>
1980 <translation>컨트롤 스틱</translation> 2121 <translation>컨트롤 스틱</translation>
1981 </message> 2122 </message>
1982 <message> 2123 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1984 <source>C-Stick</source> 2125 <source>C-Stick</source>
1985 <translation>C-Stick</translation> 2126 <translation>C-Stick</translation>
1986 </message> 2127 </message>
1987 <message> 2128 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1989 <source>Shake!</source> 2130 <source>Shake!</source>
1990 <translation>흔드세요!</translation> 2131 <translation>흔드세요!</translation>
1991 </message> 2132 </message>
1992 <message> 2133 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1994 <source>[waiting]</source> 2135 <source>[waiting]</source>
1995 <translation>[대기중]</translation> 2136 <translation>[대기중]</translation>
1996 </message> 2137 </message>
1997 <message> 2138 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1999 <source>New Profile</source> 2140 <source>New Profile</source>
2000 <translation>새 프로필</translation> 2141 <translation>새 프로필</translation>
2001 </message> 2142 </message>
2002 <message> 2143 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2004 <source>Enter a profile name:</source> 2145 <source>Enter a profile name:</source>
2005 <translation>프로필 이름을 입력하세요:</translation> 2146 <translation>프로필 이름을 입력하세요:</translation>
2006 </message> 2147 </message>
2007 <message> 2148 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2010 <source>Create Input Profile</source> 2151 <source>Create Input Profile</source>
2011 <translation>입력 프로필 생성</translation> 2152 <translation>입력 프로필 생성</translation>
2012 </message> 2153 </message>
2013 <message> 2154 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2015 <source>The given profile name is not valid!</source> 2156 <source>The given profile name is not valid!</source>
2016 <translation>해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다!</translation> 2157 <translation>해당 프로필 이름은 사용할 수 없습니다!</translation>
2017 </message> 2158 </message>
2018 <message> 2159 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2020 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2161 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2021 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 생성 실패</translation> 2162 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 생성 실패</translation>
2022 </message> 2163 </message>
2023 <message> 2164 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2025 <source>Delete Input Profile</source> 2166 <source>Delete Input Profile</source>
2026 <translation>입력 프로필 삭제</translation> 2167 <translation>입력 프로필 삭제</translation>
2027 </message> 2168 </message>
2028 <message> 2169 <message>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2030 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2171 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2031 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 삭제 실패</translation> 2172 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 삭제 실패</translation>
2032 </message> 2173 </message>
2033 <message> 2174 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2035 <source>Load Input Profile</source> 2176 <source>Load Input Profile</source>
2036 <translation>입력 프로필 불러오기</translation> 2177 <translation>입력 프로필 불러오기</translation>
2037 </message> 2178 </message>
2038 <message> 2179 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2040 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2181 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2041 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 불러오기 실패</translation> 2182 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 불러오기 실패</translation>
2042 </message> 2183 </message>
2043 <message> 2184 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2045 <source>Save Input Profile</source> 2186 <source>Save Input Profile</source>
2046 <translation>입력 프로필 저장</translation> 2187 <translation>입력 프로필 저장</translation>
2047 </message> 2188 </message>
2048 <message> 2189 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2050 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2191 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2051 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 저장 실패</translation> 2192 <translation>&quot;%1&quot; 입력 프로필 저장 실패</translation>
2052 </message> 2193 </message>
@@ -2072,85 +2213,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2072<context> 2213<context>
2073 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2214 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2074 <message> 2215 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2076 <source>Configure Motion / Touch</source> 2217 <source>Configure Motion / Touch</source>
2077 <translation>모션 설정 / 터치</translation> 2218 <translation>모션 설정 / 터치</translation>
2078 </message> 2219 </message>
2079 <message> 2220 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2081 <source>Mouse Motion</source>
2082 <translation>마우스 모션</translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2086 <source>Sensitivity:</source>
2087 <translation>감도:</translation>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2091 <source>Touch</source> 2222 <source>Touch</source>
2092 <translation>터치</translation> 2223 <translation>터치</translation>
2093 </message> 2224 </message>
2094 <message> 2225 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2096 <source>UDP Calibration:</source> 2227 <source>UDP Calibration:</source>
2097 <translation>UDP 조정:</translation> 2228 <translation>UDP 조정:</translation>
2098 </message> 2229 </message>
2099 <message> 2230 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2101 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2232 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2102 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2233 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2108 <source>Configure</source> 2239 <source>Configure</source>
2109 <translation>설정</translation> 2240 <translation>설정</translation>
2110 </message> 2241 </message>
2111 <message> 2242 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2113 <source>Use button mapping:</source> 2244 <source>Touch from button profile:</source>
2114 <translation>버튼 매핑 사용:</translation> 2245 <translation type="unfinished"/>
2115 </message> 2246 </message>
2116 <message> 2247 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2118 <source>CemuhookUDP Config</source> 2249 <source>CemuhookUDP Config</source>
2119 <translation>CemuhookUDP 설정</translation> 2250 <translation>CemuhookUDP 설정</translation>
2120 </message> 2251 </message>
2121 <message> 2252 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2123 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2254 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2124 <translation>Cemuhook 호환이 가능한 모든 UDP 인풋 장치를 모션 컨트롤과 터치 입력용으로 사용할 수 있습니다.</translation> 2255 <translation>Cemuhook 호환이 가능한 모든 UDP 인풋 장치를 모션 컨트롤과 터치 입력용으로 사용할 수 있습니다.</translation>
2125 </message> 2256 </message>
2126 <message> 2257 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2128 <source>Server:</source> 2259 <source>Server:</source>
2129 <translation>서버:</translation> 2260 <translation>서버:</translation>
2130 </message> 2261 </message>
2131 <message> 2262 <message>
2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2133 <source>Port:</source> 2264 <source>Port:</source>
2134 <translation>포트:</translation> 2265 <translation>포트:</translation>
2135 </message> 2266 </message>
2136 <message> 2267 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2138 <source>Learn More</source> 2269 <source>Learn More</source>
2139 <translation>자세히 알아보기</translation> 2270 <translation>자세히 알아보기</translation>
2140 </message> 2271 </message>
2141 <message> 2272 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2144 <source>Test</source> 2275 <source>Test</source>
2145 <translation>테스트</translation> 2276 <translation>테스트</translation>
2146 </message> 2277 </message>
2147 <message> 2278 <message>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2149 <source>Add Server</source> 2280 <source>Add Server</source>
2150 <translation>서버 추가</translation> 2281 <translation>서버 추가</translation>
2151 </message> 2282 </message>
2152 <message> 2283 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2154 <source>Remove Server</source> 2285 <source>Remove Server</source>
2155 <translation>원격 서버</translation> 2286 <translation>원격 서버</translation>
2156 </message> 2287 </message>
@@ -2160,146 +2291,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2160 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;자세히 알아보기&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2291 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;자세히 알아보기&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2161 </message> 2292 </message>
2162 <message> 2293 <message>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2164 <source>%1:%2</source> 2295 <source>%1:%2</source>
2165 <translation>%1:%2</translation> 2296 <translation>%1:%2</translation>
2166 </message> 2297 </message>
2167 <message> 2298 <message>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2174 <source>yuzu</source> 2305 <source>yuzu</source>
2175 <translation>yuzu</translation> 2306 <translation>yuzu</translation>
2176 </message> 2307 </message>
2177 <message> 2308 <message>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2179 <source>Port number has invalid characters</source> 2310 <source>Port number has invalid characters</source>
2180 <translation>포트 번호에 유효하지 않은 글자가 있습니다.</translation> 2311 <translation>포트 번호에 유효하지 않은 글자가 있습니다.</translation>
2181 </message> 2312 </message>
2182 <message> 2313 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2184 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2315 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2185 <translation>포트 번호는 0부터 65353까지이어야 합니다.</translation> 2316 <translation>포트 번호는 0부터 65353까지이어야 합니다.</translation>
2186 </message> 2317 </message>
2187 <message> 2318 <message>
2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2189 <source>IP address is not valid</source> 2320 <source>IP address is not valid</source>
2190 <translation>IP 주소가 유효하지 않습니다.</translation> 2321 <translation>IP 주소가 유효하지 않습니다.</translation>
2191 </message> 2322 </message>
2192 <message> 2323 <message>
2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2194 <source>This UDP server already exists</source> 2325 <source>This UDP server already exists</source>
2195 <translation>해당 UDP 서버는 이미 존재합니다.</translation> 2326 <translation>해당 UDP 서버는 이미 존재합니다.</translation>
2196 </message> 2327 </message>
2197 <message> 2328 <message>
2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2199 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2330 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2200 <translation>8개보다 많은 서버를 추가하실 수는 없습니다.</translation> 2331 <translation>8개보다 많은 서버를 추가하실 수는 없습니다.</translation>
2201 </message> 2332 </message>
2202 <message> 2333 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2204 <source>Testing</source> 2335 <source>Testing</source>
2205 <translation>테스트 중</translation> 2336 <translation>테스트 중</translation>
2206 </message> 2337 </message>
2207 <message> 2338 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2209 <source>Configuring</source> 2340 <source>Configuring</source>
2210 <translation>설정 중</translation> 2341 <translation>설정 중</translation>
2211 </message> 2342 </message>
2212 <message> 2343 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2214 <source>Test Successful</source> 2345 <source>Test Successful</source>
2215 <translation>테스트 성공</translation> 2346 <translation>테스트 성공</translation>
2216 </message> 2347 </message>
2217 <message> 2348 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2219 <source>Successfully received data from the server.</source> 2350 <source>Successfully received data from the server.</source>
2220 <translation>서버에서 성공적으로 데이터를 받았습니다.</translation> 2351 <translation>서버에서 성공적으로 데이터를 받았습니다.</translation>
2221 </message> 2352 </message>
2222 <message> 2353 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2224 <source>Test Failed</source> 2355 <source>Test Failed</source>
2225 <translation>테스트 실패</translation> 2356 <translation>테스트 실패</translation>
2226 </message> 2357 </message>
2227 <message> 2358 <message>
2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2229 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2360 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2230 <translation>서버에서 유효한 데이터를 수신할 수 없습니다.&lt;br&gt;서버가 올바르게 설정되어 있고 주소와 포트가 올바른지 확인하십시오.</translation> 2361 <translation>서버에서 유효한 데이터를 수신할 수 없습니다.&lt;br&gt;서버가 올바르게 설정되어 있고 주소와 포트가 올바른지 확인하십시오.</translation>
2231 </message> 2362 </message>
2232 <message> 2363 <message>
2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2234 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2365 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2235 <translation>UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.&lt;br&gt;끝날 때까지 기다려주세요.</translation> 2366 <translation>UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.&lt;br&gt;끝날 때까지 기다려주세요.</translation>
2236 </message> 2367 </message>
2237</context> 2368</context>
2238<context> 2369<context>
2239 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2240 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2242 <source>Configure Mouse</source>
2243 <translation>마우스 설정</translation>
2244 </message>
2245 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2247 <source>Mouse Buttons</source>
2248 <translation>마우스 버튼</translation>
2249 </message>
2250 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2252 <source>Forward:</source>
2253 <translation>앞:</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2257 <source>Back:</source>
2258 <translation>뒤:</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2262 <source>Left:</source>
2263 <translation>왼쪽:</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2267 <source>Middle:</source>
2268 <translation>중앙:</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2272 <source>Right:</source>
2273 <translation>오른쪽:</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2278 <source>Clear</source>
2279 <translation>비우기</translation>
2280 </message>
2281 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2283 <source>Defaults</source>
2284 <translation>기본값</translation>
2285 </message>
2286 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2288 <source>[not set]</source>
2289 <translation>[설정 안됨]</translation>
2290 </message>
2291 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2293 <source>Restore Default</source>
2294 <translation>초기화</translation>
2295 </message>
2296 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2298 <source>[press key]</source>
2299 <translation>[키 입력]</translation>
2300 </message>
2301</context>
2302<context>
2303 <name>ConfigureNetwork</name> 2370 <name>ConfigureNetwork</name>
2304 <message> 2371 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2402,7 +2469,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2402 <message> 2469 <message>
2403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2404 <source>Adv. Graphics</source> 2471 <source>Adv. Graphics</source>
2405 <translation type="unfinished"/> 2472 <translation>고급 그래픽</translation>
2406 </message> 2473 </message>
2407 <message> 2474 <message>
2408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2586,12 +2653,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2586 <message> 2653 <message>
2587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2588 <source>Error resizing user image</source> 2655 <source>Error resizing user image</source>
2589 <translation type="unfinished"/> 2656 <translation>사용자 이미지 크기 조정 오류</translation>
2590 </message> 2657 </message>
2591 <message> 2658 <message>
2592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2593 <source>Unable to resize image</source> 2660 <source>Unable to resize image</source>
2594 <translation type="unfinished"/> 2661 <translation>이미지 크기를 조정할 수 없습니다</translation>
2595 </message> 2662 </message>
2596</context> 2663</context>
2597<context> 2664<context>
@@ -3058,12 +3125,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3058 <message> 3125 <message>
3059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3060 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3127 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3061 <translation type="unfinished"/> 3128 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;TAS-nx 스크립트와 동일한 형식의 스크립트에서 컨트롤러 입력을 읽습니다.&lt;br/&gt;더 자세한 설명은 yuzu 웹사이트에 있는 &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;를 참조하세요.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3062 </message> 3129 </message>
3063 <message> 3130 <message>
3064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3065 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3132 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3066 <translation type="unfinished"/> 3133 <translation>재생/녹화를 제어하는 ​​단축키를 확인하려면 단축키 설정(설정 -&gt; 일반 -&gt; 단축키)을 참조하십시오.</translation>
3067 </message> 3134 </message>
3068 <message> 3135 <message>
3069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
@@ -3082,31 +3149,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3082 </message> 3149 </message>
3083 <message> 3150 <message>
3084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3085 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3086 <translation>자동 컨트롤러 프로필 교체</translation>
3087 </message>
3088 <message>
3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3090 <source>Loop script</source> 3152 <source>Loop script</source>
3091 <translation>반복 스크립트</translation> 3153 <translation>반복 스크립트</translation>
3092 </message> 3154 </message>
3093 <message> 3155 <message>
3094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3095 <source>Pause execution during loads</source> 3157 <source>Pause execution during loads</source>
3096 <translation>로드 중 실행 일시 중지</translation> 3158 <translation>로드 중 실행 일시 중지</translation>
3097 </message> 3159 </message>
3098 <message> 3160 <message>
3099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3100 <source>Script Directory</source> 3162 <source>Script Directory</source>
3101 <translation>스크립트 주소</translation> 3163 <translation>스크립트 주소</translation>
3102 </message> 3164 </message>
3103 <message> 3165 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3105 <source>Path</source> 3167 <source>Path</source>
3106 <translation>주소</translation> 3168 <translation>주소</translation>
3107 </message> 3169 </message>
3108 <message> 3170 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3110 <source>...</source> 3172 <source>...</source>
3111 <translation>...</translation> 3173 <translation>...</translation>
3112 </message> 3174 </message>
@@ -3119,7 +3181,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3119 <translation>TAS 설정</translation> 3181 <translation>TAS 설정</translation>
3120 </message> 3182 </message>
3121 <message> 3183 <message>
3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3123 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3185 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3124 <translation>TAS 로드 디렉토리 선택...</translation> 3186 <translation>TAS 로드 디렉토리 선택...</translation>
3125 </message> 3187 </message>
@@ -3181,37 +3243,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3181 <translation>Y</translation> 3243 <translation>Y</translation>
3182 </message> 3244 </message>
3183 <message> 3245 <message>
3184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3185 <source>New Profile</source> 3247 <source>New Profile</source>
3186 <translation>새 프로필</translation> 3248 <translation>새 프로필</translation>
3187 </message> 3249 </message>
3188 <message> 3250 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3190 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3252 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3191 <translation>새 프로필의 이름을 적으시오.</translation> 3253 <translation>새 프로필의 이름을 적으시오.</translation>
3192 </message> 3254 </message>
3193 <message> 3255 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3195 <source>Delete Profile</source> 3257 <source>Delete Profile</source>
3196 <translation>프로필 삭제하기</translation> 3258 <translation>프로필 삭제하기</translation>
3197 </message> 3259 </message>
3198 <message> 3260 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3200 <source>Delete profile %1?</source> 3262 <source>Delete profile %1?</source>
3201 <translation>%1 프로필을 삭제하시겠습니까?</translation> 3263 <translation>%1 프로필을 삭제하시겠습니까?</translation>
3202 </message> 3264 </message>
3203 <message> 3265 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3205 <source>Rename Profile</source> 3267 <source>Rename Profile</source>
3206 <translation>프로필 이름 재설정</translation> 3268 <translation>프로필 이름 재설정</translation>
3207 </message> 3269 </message>
3208 <message> 3270 <message>
3209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3210 <source>New name:</source> 3272 <source>New name:</source>
3211 <translation>새 이름:</translation> 3273 <translation>새 이름:</translation>
3212 </message> 3274 </message>
3213 <message> 3275 <message>
3214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3215 <source>[press key]</source> 3277 <source>[press key]</source>
3216 <translation>[키 입력]</translation> 3278 <translation>[키 입력]</translation>
3217 </message> 3279 </message>
@@ -3631,12 +3693,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3631<context> 3693<context>
3632 <name>ControllerDialog</name> 3694 <name>ControllerDialog</name>
3633 <message> 3695 <message>
3634 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3696 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3635 <source>Controller P1</source> 3697 <source>Controller P1</source>
3636 <translation>컨트롤러 P1</translation> 3698 <translation>컨트롤러 P1</translation>
3637 </message> 3699 </message>
3638 <message> 3700 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3640 <source>&amp;Controller P1</source> 3702 <source>&amp;Controller P1</source>
3641 <translation>컨트롤러 P1(&amp;C)</translation> 3703 <translation>컨트롤러 P1(&amp;C)</translation>
3642 </message> 3704 </message>
@@ -3644,90 +3706,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3644<context> 3706<context>
3645 <name>GMainWindow</name> 3707 <name>GMainWindow</name>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3648 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3710 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3649 <translation>yuzu를 개선하기 위해 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;익명 데이터가 수집됩니다.&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation> 3711 <translation>yuzu를 개선하기 위해 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;익명 데이터가 수집됩니다.&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation>
3650 </message> 3712 </message>
3651 <message> 3713 <message>
3652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3653 <source>Telemetry</source> 3715 <source>Telemetry</source>
3654 <translation>원격 측정</translation> 3716 <translation>원격 측정</translation>
3655 </message> 3717 </message>
3656 <message> 3718 <message>
3657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3658 <source>Loading Web Applet...</source> 3720 <source>Loading Web Applet...</source>
3659 <translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation> 3721 <translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation>
3660 </message> 3722 </message>
3661 <message> 3723 <message>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3664 <source>Disable Web Applet</source> 3726 <source>Disable Web Applet</source>
3665 <translation>웹 애플릿 비활성화</translation> 3727 <translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
3666 </message> 3728 </message>
3667 <message> 3729 <message>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3669 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3731 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3670 <translation>웹 애플릿을 비활성화할 시 앞으로 에뮬레이트할 때 해당 화면이 더 이상 뜨지 않습니다. 이는 알 수 없는 문제를 일으킬 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 정말로 비활성화 하시겠습니까?</translation> 3732 <translation>웹 애플릿을 비활성화할 시 앞으로 에뮬레이트할 때 해당 화면이 더 이상 뜨지 않습니다. 이는 알 수 없는 문제를 일으킬 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 정말로 비활성화 하시겠습니까?</translation>
3671 </message> 3733 </message>
3672 <message> 3734 <message>
3673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3674 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3736 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3675 <translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation> 3737 <translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation>
3676 </message> 3738 </message>
3677 <message> 3739 <message>
3678 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3741 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3742 <translation type="unfinished"/>
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3679 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3746 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3680 <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation> 3747 <translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation>
3681 </message> 3748 </message>
3682 <message> 3749 <message>
3683 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3684 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3751 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3685 <translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation> 3752 <translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation>
3686 </message> 3753 </message>
3687 <message> 3754 <message>
3688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3689 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3756 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3690 <translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation> 3757 <translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation>
3691 </message> 3758 </message>
3692 <message> 3759 <message>
3693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3694 <source>Invalid config detected</source> 3761 <source>Invalid config detected</source>
3695 <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation> 3762 <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation>
3696 </message> 3763 </message>
3697 <message> 3764 <message>
3698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3699 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3766 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3700 <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation> 3767 <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation>
3701 </message> 3768 </message>
3702 <message> 3769 <message>
3703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3704 <source>DOCK</source> 3771 <source>DOCK</source>
3705 <translation>거치 모드</translation> 3772 <translation>거치 모드</translation>
3706 </message> 3773 </message>
3707 <message> 3774 <message>
3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3709 <source>VULKAN</source> 3776 <source>VULKAN</source>
3710 <translation>VULKAN</translation> 3777 <translation>VULKAN</translation>
3711 </message> 3778 </message>
3712 <message> 3779 <message>
3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3714 <source>OPENGL</source> 3781 <source>OPENGL</source>
3715 <translation>OPENGL</translation> 3782 <translation>OPENGL</translation>
3716 </message> 3783 </message>
3717 <message> 3784 <message>
3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3719 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3786 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3720 <translation>Clear Recent Files(&amp;C)</translation> 3787 <translation>Clear Recent Files(&amp;C)</translation>
3721 </message> 3788 </message>
3722 <message> 3789 <message>
3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3724 <source>TAS Recording</source> 3791 <source>&amp;Continue</source>
3725 <translation>TAS 레</translation> 3792 <translation>(&amp;C)</translation>
3726 </message> 3793 </message>
3727 <message> 3794 <message>
3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3729 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3796 <source>&amp;Pause</source>
3730 <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation> 3797 <translation type="unfinished"/>
3731 </message> 3798 </message>
3732 <message> 3799 <message>
3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3778,660 +3845,727 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3778 <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation> 3845 <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation>
3779 </message> 3846 </message>
3780 <message> 3847 <message>
3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3782 <source>(64-bit)</source> 3849 <source>(64-bit)</source>
3783 <translation>(64비트)</translation> 3850 <translation>(64비트)</translation>
3784 </message> 3851 </message>
3785 <message> 3852 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3787 <source>(32-bit)</source> 3854 <source>(32-bit)</source>
3788 <translation>(32비트)</translation> 3855 <translation>(32비트)</translation>
3789 </message> 3856 </message>
3790 <message> 3857 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3792 <source>%1 %2</source> 3859 <source>%1 %2</source>
3793 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3860 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3794 <translation>%1 %2</translation> 3861 <translation>%1 %2</translation>
3795 </message> 3862 </message>
3796 <message> 3863 <message>
3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3798 <source>Start</source>
3799 <translation>시작</translation>
3800 </message>
3801 <message>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3803 <source>Save Data</source> 3865 <source>Save Data</source>
3804 <translation>세이브 데이터</translation> 3866 <translation>세이브 데이터</translation>
3805 </message> 3867 </message>
3806 <message> 3868 <message>
3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3808 <source>Mod Data</source> 3870 <source>Mod Data</source>
3809 <translation>모드 데이터</translation> 3871 <translation>모드 데이터</translation>
3810 </message> 3872 </message>
3811 <message> 3873 <message>
3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3813 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3875 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3814 <translation>%1 폴더 열기 오류</translation> 3876 <translation>%1 폴더 열기 오류</translation>
3815 </message> 3877 </message>
3816 <message> 3878 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3819 <source>Folder does not exist!</source> 3881 <source>Folder does not exist!</source>
3820 <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation> 3882 <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation>
3821 </message> 3883 </message>
3822 <message> 3884 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3824 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3886 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3825 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation> 3887 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation>
3826 </message> 3888 </message>
3827 <message> 3889 <message>
3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3829 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3891 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3830 <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation> 3892 <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation>
3831 </message> 3893 </message>
3832 <message> 3894 <message>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3834 <source>Contents</source> 3896 <source>Contents</source>
3835 <translation>컨텐츠</translation> 3897 <translation>컨텐츠</translation>
3836 </message> 3898 </message>
3837 <message> 3899 <message>
3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3839 <source>Update</source> 3901 <source>Update</source>
3840 <translation>업데이트</translation> 3902 <translation>업데이트</translation>
3841 </message> 3903 </message>
3842 <message> 3904 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3844 <source>DLC</source> 3906 <source>DLC</source>
3845 <translation>DLC</translation> 3907 <translation>DLC</translation>
3846 </message> 3908 </message>
3847 <message> 3909 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3849 <source>Remove Entry</source> 3911 <source>Remove Entry</source>
3850 <translation>항목 제거</translation> 3912 <translation>항목 제거</translation>
3851 </message> 3913 </message>
3852 <message> 3914 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3854 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3916 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3855 <translation>설치된 게임을 삭제 %1?</translation> 3917 <translation>설치된 게임을 삭제 %1?</translation>
3856 </message> 3918 </message>
3857 <message> 3919 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3864 <source>Successfully Removed</source> 3926 <source>Successfully Removed</source>
3865 <translation>삭제 완료</translation> 3927 <translation>삭제 완료</translation>
3866 </message> 3928 </message>
3867 <message> 3929 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3869 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3931 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3870 <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation> 3932 <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3876 <source>Error Removing %1</source> 3938 <source>Error Removing %1</source>
3877 <translation>삭제 중 오류 발생 %1</translation> 3939 <translation>삭제 중 오류 발생 %1</translation>
3878 </message> 3940 </message>
3879 <message> 3941 <message>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3881 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3943 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3882 <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation> 3944 <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation>
3883 </message> 3945 </message>
3884 <message> 3946 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3886 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3948 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3887 <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation> 3949 <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3888 </message> 3950 </message>
3889 <message> 3951 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3891 <source>There is no update installed for this title.</source> 3953 <source>There is no update installed for this title.</source>
3892 <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation> 3954 <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation>
3893 </message> 3955 </message>
3894 <message> 3956 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3896 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3958 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3897 <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation> 3959 <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation>
3898 </message> 3960 </message>
3899 <message> 3961 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3901 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3963 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3902 <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation> 3964 <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3903 </message> 3965 </message>
3904 <message> 3966 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3906 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3968 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3907 <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> 3969 <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
3908 </message> 3970 </message>
3909 <message> 3971 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3911 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3973 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3912 <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> 3974 <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
3913 </message> 3975 </message>
3914 <message> 3976 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3916 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3978 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3917 <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> 3979 <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
3918 </message> 3980 </message>
3919 <message> 3981 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3921 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3983 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3922 <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation> 3984 <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation>
3923 </message> 3985 </message>
3924 <message> 3986 <message>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3926 <source>Remove File</source> 3988 <source>Remove File</source>
3927 <translation>파일 제거</translation> 3989 <translation>파일 제거</translation>
3928 </message> 3990 </message>
3929 <message> 3991 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3932 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3994 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3933 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> 3995 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
3934 </message> 3996 </message>
3935 <message> 3997 <message>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3938 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4000 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3939 <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation> 4001 <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation>
3940 </message> 4002 </message>
3941 <message> 4003 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3943 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4005 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3944 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> 4006 <translation>전달 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3945 </message> 4007 </message>
3946 <message> 4008 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3948 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4010 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3949 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> 4011 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
3950 </message> 4012 </message>
3951 <message> 4013 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3954 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4016 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3955 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> 4017 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
3956 </message> 4018 </message>
3957 <message> 4019 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3959 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4021 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3960 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> 4022 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3961 </message> 4023 </message>
3962 <message> 4024 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3964 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4026 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3965 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation> 4027 <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation>
3966 </message> 4028 </message>
3967 <message> 4029 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3970 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4032 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3971 <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation> 4033 <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation>
3972 </message> 4034 </message>
3973 <message> 4035 <message>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3975 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4037 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3976 <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation> 4038 <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation>
3977 </message> 4039 </message>
3978 <message> 4040 <message>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3980 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4042 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3981 <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation> 4043 <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
3982 </message> 4044 </message>
3983 <message> 4045 <message>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3985 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4047 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3986 <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation> 4048 <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation>
3987 </message> 4049 </message>
3988 <message> 4050 <message>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3991 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4053 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3992 <translation>RomFS 추출 실패!</translation> 4054 <translation>RomFS 추출 실패!</translation>
3993 </message> 4055 </message>
3994 <message> 4056 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3996 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4058 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3997 <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation> 4059 <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation>
3998 </message> 4060 </message>
3999 <message> 4061 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4001 <source>Full</source> 4063 <source>Full</source>
4002 <translation>전체</translation> 4064 <translation>전체</translation>
4003 </message> 4065 </message>
4004 <message> 4066 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4006 <source>Skeleton</source> 4068 <source>Skeleton</source>
4007 <translation>뼈대</translation> 4069 <translation>뼈대</translation>
4008 </message> 4070 </message>
4009 <message> 4071 <message>
4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4011 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4073 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4012 <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation> 4074 <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation>
4013 </message> 4075 </message>
4014 <message> 4076 <message>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4016 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4078 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4017 <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.&lt;br&gt;전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고&lt;br&gt;뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation> 4079 <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.&lt;br&gt;전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고&lt;br&gt;뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation>
4018 </message> 4080 </message>
4019 <message> 4081 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4021 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4083 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4022 <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 &gt; 설정 &gt; 시스템 &gt; 파일시스템 &gt; 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation> 4084 <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 &gt; 설정 &gt; 시스템 &gt; 파일시스템 &gt; 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation>
4023 </message> 4085 </message>
4024 <message> 4086 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4026 <source>Extracting RomFS...</source> 4088 <source>Extracting RomFS...</source>
4027 <translation>RomFS 추출 중...</translation> 4089 <translation>RomFS 추출 중...</translation>
4028 </message> 4090 </message>
4029 <message> 4091 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4032 <source>Cancel</source> 4094 <source>Cancel</source>
4033 <translation>취소</translation> 4095 <translation>취소</translation>
4034 </message> 4096 </message>
4035 <message> 4097 <message>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4037 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4099 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4038 <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation> 4100 <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation>
4039 </message> 4101 </message>
4040 <message> 4102 <message>
4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4042 <source>The operation completed successfully.</source> 4104 <source>The operation completed successfully.</source>
4043 <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation> 4105 <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation>
4044 </message> 4106 </message>
4045 <message> 4107 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4047 <source>Error Opening %1</source> 4109 <source>Error Opening %1</source>
4048 <translation>%1 열기 오류</translation> 4110 <translation>%1 열기 오류</translation>
4049 </message> 4111 </message>
4050 <message> 4112 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4052 <source>Select Directory</source> 4114 <source>Select Directory</source>
4053 <translation>경로 선택</translation> 4115 <translation>경로 선택</translation>
4054 </message> 4116 </message>
4055 <message> 4117 <message>
4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4057 <source>Properties</source> 4119 <source>Properties</source>
4058 <translation>속성</translation> 4120 <translation>속성</translation>
4059 </message> 4121 </message>
4060 <message> 4122 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4062 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4124 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4063 <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation> 4125 <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation>
4064 </message> 4126 </message>
4065 <message> 4127 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4067 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4129 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4068 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4130 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4069 <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation> 4131 <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation>
4070 </message> 4132 </message>
4071 <message> 4133 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4073 <source>Load File</source> 4135 <source>Load File</source>
4074 <translation>파일 로드</translation> 4136 <translation>파일 로드</translation>
4075 </message> 4137 </message>
4076 <message> 4138 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4078 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4140 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4079 <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation> 4141 <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation>
4080 </message> 4142 </message>
4081 <message> 4143 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4083 <source>Invalid Directory Selected</source> 4145 <source>Invalid Directory Selected</source>
4084 <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation> 4146 <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation>
4085 </message> 4147 </message>
4086 <message> 4148 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4088 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4150 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4089 <translation>선택한 디렉토리에 &apos;main&apos;파일이 없습니다.</translation> 4151 <translation>선택한 디렉토리에 &apos;main&apos;파일이 없습니다.</translation>
4090 </message> 4152 </message>
4091 <message> 4153 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4093 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4155 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4094 <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation> 4156 <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation>
4095 </message> 4157 </message>
4096 <message> 4158 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4098 <source>Install Files</source> 4160 <source>Install Files</source>
4099 <translation>파일 설치</translation> 4161 <translation>파일 설치</translation>
4100 </message> 4162 </message>
4101 <message numerus="yes"> 4163 <message numerus="yes">
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4103 <source>%n file(s) remaining</source> 4165 <source>%n file(s) remaining</source>
4104 <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation> 4166 <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation>
4105 </message> 4167 </message>
4106 <message> 4168 <message>
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4108 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4170 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4109 <translation>파일 &quot;%1&quot; 설치 중...</translation> 4171 <translation>파일 &quot;%1&quot; 설치 중...</translation>
4110 </message> 4172 </message>
4111 <message> 4173 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4114 <source>Install Results</source> 4176 <source>Install Results</source>
4115 <translation>설치 결과</translation> 4177 <translation>설치 결과</translation>
4116 </message> 4178 </message>
4117 <message> 4179 <message>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4119 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4181 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4120Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4182Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4121 <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 4183 <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
4122이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation> 4184이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation>
4123 </message> 4185 </message>
4124 <message numerus="yes"> 4186 <message numerus="yes">
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4126 <source>%n file(s) were newly installed 4188 <source>%n file(s) were newly installed
4127</source> 4189</source>
4128 <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다. 4190 <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
4129</numerusform></translation> 4191</numerusform></translation>
4130 </message> 4192 </message>
4131 <message numerus="yes"> 4193 <message numerus="yes">
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4133 <source>%n file(s) were overwritten 4195 <source>%n file(s) were overwritten
4134</source> 4196</source>
4135 <translation><numerusform>%%n개의 파일을 덮어썼습니다. 4197 <translation><numerusform>%%n개의 파일을 덮어썼습니다.
4136</numerusform></translation> 4198</numerusform></translation>
4137 </message> 4199 </message>
4138 <message numerus="yes"> 4200 <message numerus="yes">
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4140 <source>%n file(s) failed to install 4202 <source>%n file(s) failed to install
4141</source> 4203</source>
4142 <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다. 4204 <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
4143</numerusform></translation> 4205</numerusform></translation>
4144 </message> 4206 </message>
4145 <message> 4207 <message>
4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4147 <source>System Application</source> 4209 <source>System Application</source>
4148 <translation>시스템 애플리케이션</translation> 4210 <translation>시스템 애플리케이션</translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4152 <source>System Archive</source> 4214 <source>System Archive</source>
4153 <translation>시스템 아카이브</translation> 4215 <translation>시스템 아카이브</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4157 <source>System Application Update</source> 4219 <source>System Application Update</source>
4158 <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation> 4220 <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4162 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4224 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4163 <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation> 4225 <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4167 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4229 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4168 <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation> 4230 <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4172 <source>Game</source> 4234 <source>Game</source>
4173 <translation>게임</translation> 4235 <translation>게임</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4177 <source>Game Update</source> 4239 <source>Game Update</source>
4178 <translation>게임 업데이트</translation> 4240 <translation>게임 업데이트</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4182 <source>Game DLC</source> 4244 <source>Game DLC</source>
4183 <translation>게임 DLC</translation> 4245 <translation>게임 DLC</translation>
4184 </message> 4246 </message>
4185 <message> 4247 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4187 <source>Delta Title</source> 4249 <source>Delta Title</source>
4188 <translation>델타 타이틀</translation> 4250 <translation>델타 타이틀</translation>
4189 </message> 4251 </message>
4190 <message> 4252 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4192 <source>Select NCA Install Type...</source> 4254 <source>Select NCA Install Type...</source>
4193 <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation> 4255 <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation>
4194 </message> 4256 </message>
4195 <message> 4257 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4197 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4259 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4198(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4260(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4199 <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: 4261 <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
4200(대부분의 경우 기본값인 &apos;게임&apos;이 괜찮습니다.)</translation> 4262(대부분의 경우 기본값인 &apos;게임&apos;이 괜찮습니다.)</translation>
4201 </message> 4263 </message>
4202 <message> 4264 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4204 <source>Failed to Install</source> 4266 <source>Failed to Install</source>
4205 <translation>설치 실패</translation> 4267 <translation>설치 실패</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4209 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4271 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4210 <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation> 4272 <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4214 <source>File not found</source> 4276 <source>File not found</source>
4215 <translation>파일을 찾을 수 없음</translation> 4277 <translation>파일을 찾을 수 없음</translation>
4216 </message> 4278 </message>
4217 <message> 4279 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4219 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4281 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4220 <translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없습니다</translation> 4282 <translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없습니다</translation>
4221 </message> 4283 </message>
4222 <message> 4284 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4225 <source>&amp;Continue</source>
4226 <translation>계속(&amp;C)</translation>
4227 </message>
4228 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4230 <source>OK</source> 4286 <source>OK</source>
4231 <translation>OK</translation> 4287 <translation>OK</translation>
4232 </message> 4288 </message>
4233 <message> 4289 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4235 <source>Missing yuzu Account</source> 4291 <source>Missing yuzu Account</source>
4236 <translation>yuzu 계정 누락</translation> 4292 <translation>yuzu 계정 누락</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4240 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4296 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4241 <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &amp;gt; 설정 &amp;gt; 웹으로 가세요.</translation> 4297 <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &amp;gt; 설정 &amp;gt; 웹으로 가세요.</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4245 <source>Error opening URL</source> 4301 <source>Error opening URL</source>
4246 <translation>URL 열기 오류</translation> 4302 <translation>URL 열기 오류</translation>
4247 </message> 4303 </message>
4248 <message> 4304 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4250 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4306 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4251 <translation>URL &quot;%1&quot;을 열 수 없습니다.</translation> 4307 <translation>URL &quot;%1&quot;을 열 수 없습니다.</translation>
4252 </message> 4308 </message>
4253 <message> 4309 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4311 <source>TAS Recording</source>
4312 <translation>TAS 레코딩</translation>
4313 </message>
4314 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4316 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4317 <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation>
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4255 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4321 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4256 <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation> 4322 <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation>
4257 </message> 4323 </message>
4258 <message> 4324 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4260 <source>Load Amiibo</source> 4326 <source>Load Amiibo</source>
4261 <translation>Amiibo 로드</translation> 4327 <translation>Amiibo 로드</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4265 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4331 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4266 <translation>Amiibo 데이터 파일 열기 오류</translation> 4332 <translation>Amiibo 데이터 파일 열기 오류</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4270 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4336 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4271 <translation>Amiibo 파일 &quot;%1&quot;을(를) 읽을 수 없습니다.</translation> 4337 <translation>Amiibo 파일 &quot;%1&quot;을(를) 읽을 수 없습니다.</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4275 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4341 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4276 <translation>Amiibo 데이터 파일 읽기 오류</translation> 4342 <translation>Amiibo 데이터 파일 읽기 오류</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4280 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4346 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4281 <translation>Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.</translation> 4347 <translation>Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4285 <source>Error loading Amiibo data</source> 4351 <source>Error loading Amiibo data</source>
4286 <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation> 4352 <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4290 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4356 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4291 <translation>Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.</translation> 4357 <translation>Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4295 <source>Capture Screenshot</source> 4361 <source>Capture Screenshot</source>
4296 <translation>스크린샷 캡처</translation> 4362 <translation>스크린샷 캡처</translation>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4300 <source>PNG Image (*.png)</source> 4366 <source>PNG Image (*.png)</source>
4301 <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation> 4367 <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4305 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4371 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4306 <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation> 4372 <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4310 <source>TAS state: Recording %1</source> 4376 <source>TAS state: Recording %1</source>
4311 <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation> 4377 <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation>
4312 </message> 4378 </message>
4313 <message> 4379 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4315 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4381 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4316 <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation> 4382 <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation>
4317 </message> 4383 </message>
4318 <message> 4384 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4320 <source>TAS State: Invalid</source> 4386 <source>TAS State: Invalid</source>
4321 <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation> 4387 <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation>
4322 </message> 4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4391 <source>&amp;Stop Running</source>
4392 <translation type="unfinished"/>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4396 <source>&amp;Start</source>
4397 <translation type="unfinished"/>
4398 </message>
4399 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4401 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4402 <translation type="unfinished"/>
4403 </message>
4404 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4406 <source>R&amp;ecord</source>
4407 <translation type="unfinished"/>
4408 </message>
4323 <message numerus="yes"> 4409 <message numerus="yes">
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4325 <source>Building: %n shader(s)</source> 4411 <source>Building: %n shader(s)</source>
4326 <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation> 4412 <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation>
4327 </message> 4413 </message>
4328 <message> 4414 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4416 <source>Scale: %1x</source>
4417 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4418 <translation type="unfinished"/>
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4330 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4422 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4331 <translation>속도: %1% / %2%</translation> 4423 <translation>속도: %1% / %2%</translation>
4332 </message> 4424 </message>
4333 <message> 4425 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4335 <source>Speed: %1%</source> 4427 <source>Speed: %1%</source>
4336 <translation>속도: %1%</translation> 4428 <translation>속도: %1%</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4340 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4432 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4341 <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation> 4433 <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4345 <source>Game: %1 FPS</source> 4437 <source>Game: %1 FPS</source>
4346 <translation>게임: %1 FPS</translation> 4438 <translation>게임: %1 FPS</translation>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4350 <source>Frame: %1 ms</source> 4442 <source>Frame: %1 ms</source>
4351 <translation>프레임: %1 ms</translation> 4443 <translation>프레임: %1 ms</translation>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4355 <source>GPU NORMAL</source> 4447 <source>GPU NORMAL</source>
4356 <translation>GPU 보통</translation> 4448 <translation>GPU 보통</translation>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4360 <source>GPU HIGH</source> 4452 <source>GPU HIGH</source>
4361 <translation>GPU 높음</translation> 4453 <translation>GPU 높음</translation>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4365 <source>GPU EXTREME</source> 4457 <source>GPU EXTREME</source>
4366 <translation>GPU 굉장함</translation> 4458 <translation>GPU 굉장함</translation>
4367 </message> 4459 </message>
4368 <message> 4460 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4370 <source>GPU ERROR</source> 4462 <source>GPU ERROR</source>
4371 <translation>GPU 오류</translation> 4463 <translation>GPU 오류</translation>
4372 </message> 4464 </message>
4373 <message> 4465 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4467 <source>NEAREST</source>
4468 <translation type="unfinished"/>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4473 <source>BILINEAR</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4478 <source>BICUBIC</source>
4479 <translation type="unfinished"/>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4483 <source>GAUSSIAN</source>
4484 <translation type="unfinished"/>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4488 <source>SCALEFORCE</source>
4489 <translation type="unfinished"/>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4493 <source>FSR</source>
4494 <translation type="unfinished"/>
4495 </message>
4496 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4499 <source>NO AA</source>
4500 <translation type="unfinished"/>
4501 </message>
4502 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4504 <source>FXAA</source>
4505 <translation type="unfinished"/>
4506 </message>
4507 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4375 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4509 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4376 <translation>해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation> 4510 <translation>해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation>
4377 </message> 4511 </message>
4378 <message> 4512 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4380 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4514 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4381 <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1</translation> 4515 <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4385 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4519 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4386 <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2</translation> 4520 <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2</translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4390 <source>System Archive Not Found</source> 4524 <source>System Archive Not Found</source>
4391 <translation>시스템 아카이브를 찾을 수 없음</translation> 4525 <translation>시스템 아카이브를 찾을 수 없음</translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4395 <source>System Archive Missing</source> 4529 <source>System Archive Missing</source>
4396 <translation>시스템 아카이브 누락</translation> 4530 <translation>시스템 아카이브 누락</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4400 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4534 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4401 <translation>yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1</translation> 4535 <translation>yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4405 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4539 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4406 <translation>공유 글꼴을 찾을 수 없음</translation> 4540 <translation>공유 글꼴을 찾을 수 없음</translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4410 <source>Shared Font Missing</source> 4544 <source>Shared Font Missing</source>
4411 <translation>공유 글꼴 누락</translation> 4545 <translation>공유 글꼴 누락</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4415 <source>Fatal Error</source> 4549 <source>Fatal Error</source>
4416 <translation>치명적인 오류</translation> 4550 <translation>치명적인 오류</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4420 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4554 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4421 <translation>치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;로그 파일을 업로드하는 방법&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation> 4555 <translation>치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;로그 파일을 업로드하는 방법&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation>
4422 </message> 4556 </message>
4423 <message> 4557 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4425 <source>Fatal Error encountered</source> 4559 <source>Fatal Error encountered</source>
4426 <translation>치명적인 오류 발생</translation> 4560 <translation>치명적인 오류 발생</translation>
4427 </message> 4561 </message>
4428 <message> 4562 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4430 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4564 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4431 <translation>키 재생성 확인</translation> 4565 <translation>키 재생성 확인</translation>
4432 </message> 4566 </message>
4433 <message> 4567 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4435 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4569 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4436If you do not know what this means or what you are doing, 4570If you do not know what this means or what you are doing,
4437this is a potentially destructive action. 4571this is a potentially destructive action.
@@ -4448,37 +4582,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4448자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation> 4582자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation>
4449 </message> 4583 </message>
4450 <message> 4584 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4452 <source>Missing fuses</source> 4586 <source>Missing fuses</source>
4453 <translation>퓨즈 누락</translation> 4587 <translation>퓨즈 누락</translation>
4454 </message> 4588 </message>
4455 <message> 4589 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4457 <source> - Missing BOOT0</source> 4591 <source> - Missing BOOT0</source>
4458 <translation> - BOOT0 누락</translation> 4592 <translation> - BOOT0 누락</translation>
4459 </message> 4593 </message>
4460 <message> 4594 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4462 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4596 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4463 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation> 4597 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation>
4464 </message> 4598 </message>
4465 <message> 4599 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4467 <source> - Missing PRODINFO</source> 4601 <source> - Missing PRODINFO</source>
4468 <translation> - PRODINFO 누락</translation> 4602 <translation> - PRODINFO 누락</translation>
4469 </message> 4603 </message>
4470 <message> 4604 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4472 <source>Derivation Components Missing</source> 4606 <source>Derivation Components Missing</source>
4473 <translation>파생 구성 요소 누락</translation> 4607 <translation>파생 구성 요소 누락</translation>
4474 </message> 4608 </message>
4475 <message> 4609 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4477 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4611 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4478 <translation>구성요소가 누락되어 키 파생이 완료되지 못할 수 있습니다. &lt;br&gt;모든 키와 게임을 얻으려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 빠른 시작 가이드&lt;/a&gt;를 참조하세요&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4612 <translation type="unfinished"/>
4479 </message> 4613 </message>
4480 <message> 4614 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4482 <source>Deriving keys... 4616 <source>Deriving keys...
4483This may take up to a minute depending 4617This may take up to a minute depending
4484on your system&apos;s performance.</source> 4618on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4487,39 +4621,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4487소요될 수 있습니다.</translation> 4621소요될 수 있습니다.</translation>
4488 </message> 4622 </message>
4489 <message> 4623 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4491 <source>Deriving Keys</source> 4625 <source>Deriving Keys</source>
4492 <translation>파생 키</translation> 4626 <translation>파생 키</translation>
4493 </message> 4627 </message>
4494 <message> 4628 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4496 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4630 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4497 <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation> 4631 <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation>
4498 </message> 4632 </message>
4499 <message> 4633 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4501 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4635 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4502 <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation> 4636 <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation>
4503 </message> 4637 </message>
4504 <message> 4638 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4506 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4640 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4507 <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation> 4641 <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation>
4508 </message> 4642 </message>
4509 <message> 4643 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4513 <source>yuzu</source> 4647 <source>yuzu</source>
4514 <translation>yuzu</translation> 4648 <translation>yuzu</translation>
4515 </message> 4649 </message>
4516 <message> 4650 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4518 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4652 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4519 <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation> 4653 <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation>
4520 </message> 4654 </message>
4521 <message> 4655 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4523 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4657 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4524 4658
4525Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4659Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4531,38 +4665,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4531<context> 4665<context>
4532 <name>GRenderWindow</name> 4666 <name>GRenderWindow</name>
4533 <message> 4667 <message>
4534 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4668 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4535 <source>OpenGL not available!</source> 4669 <source>OpenGL not available!</source>
4536 <translation>OpenGL을 사용할 수 없습니다!</translation> 4670 <translation>OpenGL을 사용할 수 없습니다!</translation>
4537 </message> 4671 </message>
4538 <message> 4672 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4540 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4674 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4541 <translation>yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.</translation> 4675 <translation>yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.</translation>
4542 </message> 4676 </message>
4543 <message> 4677 <message>
4544 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4678 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4545 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4546 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4680 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4547 <translation>OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation> 4681 <translation>OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation>
4548 </message> 4682 </message>
4549 <message> 4683 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4551 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4685 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4552 <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.</translation> 4686 <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.</translation>
4553 </message> 4687 </message>
4554 <message> 4688 <message>
4555 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4556 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4690 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4557 <translation>OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!</translation> 4691 <translation>OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!</translation>
4558 </message> 4692 </message>
4559 <message> 4693 <message>
4560 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4561 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4695 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4562 <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1</translation> 4696 <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1</translation>
4563 </message> 4697 </message>
4564 <message> 4698 <message>
4565 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4566 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4700 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4567 <translation>사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;지원하지 않는 확장 기능:&lt;br&gt;%2</translation> 4701 <translation>사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;지원하지 않는 확장 기능:&lt;br&gt;%2</translation>
4568 </message> 4702 </message>
@@ -4924,190 +5058,205 @@ Screen.</source>
4924 <translation>에뮬레이션(&amp;E)</translation> 5058 <translation>에뮬레이션(&amp;E)</translation>
4925 </message> 5059 </message>
4926 <message> 5060 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4928 <source>&amp;View</source> 5062 <source>&amp;View</source>
4929 <translation>보기(&amp;V)</translation> 5063 <translation>보기(&amp;V)</translation>
4930 </message> 5064 </message>
4931 <message> 5065 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4933 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5067 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4934 <translation>창 크기 초기화 (&amp;R)</translation> 5068 <translation>창 크기 초기화 (&amp;R)</translation>
4935 </message> 5069 </message>
4936 <message> 5070 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5072 <source>&amp;Debugging</source>
5073 <translation>디버깅(&amp;D)</translation>
5074 </message>
5075 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4938 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5077 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4939 <translation>창 크기를 720p로 맞추기(&amp;7)</translation> 5078 <translation>창 크기를 720p로 맞추기(&amp;7)</translation>
4940 </message> 5079 </message>
4941 <message> 5080 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4943 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5082 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4944 <translation>창 크기를 720p로 맞추기</translation> 5083 <translation>창 크기를 720p로 맞추기</translation>
4945 </message> 5084 </message>
4946 <message> 5085 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4948 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5087 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4949 <translation>창 크기를 900p로 맞추기(&amp;9)</translation> 5088 <translation>창 크기를 900p로 맞추기(&amp;9)</translation>
4950 </message> 5089 </message>
4951 <message> 5090 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4953 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5092 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4954 <translation>창 크기를 900p로 맞추기</translation> 5093 <translation>창 크기를 900p로 맞추기</translation>
4955 </message> 5094 </message>
4956 <message> 5095 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4958 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5097 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4959 <translation>창 크기를 1080p로 맞추기(&amp;1)</translation> 5098 <translation>창 크기를 1080p로 맞추기(&amp;1)</translation>
4960 </message> 5099 </message>
4961 <message> 5100 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4963 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5102 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4964 <translation>창 크기를 1080p로 맞추기</translation> 5103 <translation>창 크기를 1080p로 맞추기</translation>
4965 </message> 5104 </message>
4966 <message> 5105 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4968 <source>&amp;Debugging</source>
4969 <translation>디버깅(&amp;D)</translation>
4970 </message>
4971 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4973 <source>&amp;Tools</source> 5107 <source>&amp;Tools</source>
4974 <translation>도구(&amp;T)</translation> 5108 <translation>도구(&amp;T)</translation>
4975 </message> 5109 </message>
4976 <message> 5110 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5112 <source>&amp;TAS</source>
5113 <translation type="unfinished"/>
5114 </message>
5115 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4978 <source>&amp;Help</source> 5117 <source>&amp;Help</source>
4979 <translation>도움말(&amp;H)</translation> 5118 <translation>도움말(&amp;H)</translation>
4980 </message> 5119 </message>
4981 <message> 5120 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4983 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5122 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4984 <translation>낸드에 파일 설치(&amp;I)</translation> 5123 <translation>낸드에 파일 설치(&amp;I)</translation>
4985 </message> 5124 </message>
4986 <message> 5125 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4988 <source>L&amp;oad File...</source> 5127 <source>L&amp;oad File...</source>
4989 <translation>파일 불러오기...(&amp;L)</translation> 5128 <translation>파일 불러오기...(&amp;L)</translation>
4990 </message> 5129 </message>
4991 <message> 5130 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5131 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4993 <source>Load &amp;Folder...</source> 5132 <source>Load &amp;Folder...</source>
4994 <translation>폴더 불러오기...(&amp;F)</translation> 5133 <translation>폴더 불러오기...(&amp;F)</translation>
4995 </message> 5134 </message>
4996 <message> 5135 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5136 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4998 <source>E&amp;xit</source> 5137 <source>E&amp;xit</source>
4999 <translation>종료(&amp;X)</translation> 5138 <translation>종료(&amp;X)</translation>
5000 </message> 5139 </message>
5001 <message> 5140 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5003 <source>&amp;Start</source>
5004 <translation>시작(&amp;S)</translation>
5005 </message>
5006 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5008 <source>&amp;Pause</source> 5142 <source>&amp;Pause</source>
5009 <translation>일시중지(&amp;P)</translation> 5143 <translation>일시중지(&amp;P)</translation>
5010 </message> 5144 </message>
5011 <message> 5145 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5013 <source>&amp;Stop</source> 5147 <source>&amp;Stop</source>
5014 <translation>정지(&amp;S)</translation> 5148 <translation>정지(&amp;S)</translation>
5015 </message> 5149 </message>
5016 <message> 5150 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5018 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5152 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5019 <translation>&amp;키 재설정...(&amp;R)</translation> 5153 <translation>&amp;키 재설정...(&amp;R)</translation>
5020 </message> 5154 </message>
5021 <message> 5155 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5023 <source>&amp;About yuzu</source> 5157 <source>&amp;About yuzu</source>
5024 <translation>yuzu 정보(&amp;A)</translation> 5158 <translation>yuzu 정보(&amp;A)</translation>
5025 </message> 5159 </message>
5026 <message> 5160 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5028 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5162 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5029 <translation>싱글 창 모드(&amp;W)</translation> 5163 <translation>싱글 창 모드(&amp;W)</translation>
5030 </message> 5164 </message>
5031 <message> 5165 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5033 <source>Con&amp;figure...</source> 5167 <source>Con&amp;figure...</source>
5034 <translation>설정(&amp;f)</translation> 5168 <translation>설정(&amp;f)</translation>
5035 </message> 5169 </message>
5036 <message> 5170 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5038 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5172 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5039 <translation>독 위젯 헤더 표시(&amp;o)</translation> 5173 <translation>독 위젯 헤더 표시(&amp;o)</translation>
5040 </message> 5174 </message>
5041 <message> 5175 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5043 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5177 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5044 <translation>필터링 바 표시(&amp;F)</translation> 5178 <translation>필터링 바 표시(&amp;F)</translation>
5045 </message> 5179 </message>
5046 <message> 5180 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5048 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5182 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5049 <translation>상태 표시줄 보이기(&amp;S)</translation> 5183 <translation>상태 표시줄 보이기(&amp;S)</translation>
5050 </message> 5184 </message>
5051 <message> 5185 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5053 <source>Show Status Bar</source> 5187 <source>Show Status Bar</source>
5054 <translation>상태 표시줄 보이기</translation> 5188 <translation>상태 표시줄 보이기</translation>
5055 </message> 5189 </message>
5056 <message> 5190 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5058 <source>F&amp;ullscreen</source> 5192 <source>F&amp;ullscreen</source>
5059 <translation>전체 화면(&amp;u)</translation> 5193 <translation>전체 화면(&amp;u)</translation>
5060 </message> 5194 </message>
5061 <message> 5195 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5063 <source>&amp;Restart</source> 5197 <source>&amp;Restart</source>
5064 <translation>재시작(&amp;R)</translation> 5198 <translation>재시작(&amp;R)</translation>
5065 </message> 5199 </message>
5066 <message> 5200 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5068 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5202 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5069 <translation>Amiibo 불러오기...(&amp;A)</translation> 5203 <translation>Amiibo 불러오기...(&amp;A)</translation>
5070 </message> 5204 </message>
5071 <message> 5205 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5073 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5207 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5074 <translation>호환성 보고(&amp;R)</translation> 5208 <translation>호환성 보고(&amp;R)</translation>
5075 </message> 5209 </message>
5076 <message> 5210 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5078 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5212 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5079 <translation>게임 모드 페이지 열기(&amp;M)</translation> 5213 <translation>게임 모드 페이지 열기(&amp;M)</translation>
5080 </message> 5214 </message>
5081 <message> 5215 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5083 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5217 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5084 <translation>빠른 시작 가이드 열기(&amp;Q)</translation> 5218 <translation>빠른 시작 가이드 열기(&amp;Q)</translation>
5085 </message> 5219 </message>
5086 <message> 5220 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5088 <source>&amp;FAQ</source> 5222 <source>&amp;FAQ</source>
5089 <translation>FAQ(&amp;F)</translation> 5223 <translation>FAQ(&amp;F)</translation>
5090 </message> 5224 </message>
5091 <message> 5225 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5093 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5227 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5094 <translation>yuzu 폴더 열기(&amp;y)</translation> 5228 <translation>yuzu 폴더 열기(&amp;y)</translation>
5095 </message> 5229 </message>
5096 <message> 5230 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5098 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5232 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5099 <translation>스크린샷 찍기(&amp;C)</translation> 5233 <translation>스크린샷 찍기(&amp;C)</translation>
5100 </message> 5234 </message>
5101 <message> 5235 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5236 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5103 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5237 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5104 <translation>TAS 설정...(&amp;T)</translation> 5238 <translation type="unfinished"/>
5105 </message> 5239 </message>
5106 <message> 5240 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5241 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5108 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5242 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5109 <translation>실행중인 게임 맞춤 설정...(&amp;u)</translation> 5243 <translation>실행중인 게임 맞춤 설정...(&amp;u)</translation>
5110 </message> 5244 </message>
5245 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5247 <source>&amp;Start</source>
5248 <translation>시작(&amp;S)</translation>
5249 </message>
5250 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5252 <source>&amp;Reset</source>
5253 <translation type="unfinished"/>
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5257 <source>R&amp;ecord</source>
5258 <translation type="unfinished"/>
5259 </message>
5111</context> 5260</context>
5112<context> 5261<context>
5113 <name>MicroProfileDialog</name> 5262 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5153,10 +5302,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5153<context> 5302<context>
5154 <name>PlayerControlPreview</name> 5303 <name>PlayerControlPreview</name>
5155 <message> 5304 <message>
5156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5157 <source>START/PAUSE</source> 5306 <source>START/PAUSE</source>
5158 <translation>시작/일시 정지</translation> 5307 <translation>시작/일시 정지</translation>
5159 </message> 5308 </message>
5309 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5311 <source>Charging</source>
5312 <translation type="unfinished"/>
5313 </message>
5160</context> 5314</context>
5161<context> 5315<context>
5162 <name>QObject</name> 5316 <name>QObject</name>
@@ -5187,142 +5341,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5187 </message> 5341 </message>
5188 <message> 5342 <message>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5192 <source>Shift</source> 5345 <source>Shift</source>
5193 <translation>Shift</translation> 5346 <translation>Shift</translation>
5194 </message> 5347 </message>
5195 <message> 5348 <message>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5199 <source>Ctrl</source> 5351 <source>Ctrl</source>
5200 <translation>Ctrl</translation> 5352 <translation>Ctrl</translation>
5201 </message> 5353 </message>
5202 <message> 5354 <message>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5206 <source>Alt</source> 5357 <source>Alt</source>
5207 <translation>Alt</translation> 5358 <translation>Alt</translation>
5208 </message> 5359 </message>
5209 <message> 5360 <message>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5214 <source>[not set]</source> 5364 <source>[not set]</source>
5215 <translation>[설정 안 됨]</translation> 5365 <translation>[설정 안 됨]</translation>
5216 </message> 5366 </message>
5217 <message> 5367 <message>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5221 <source>Hat %1 %2</source> 5369 <source>Hat %1 %2</source>
5222 <translation>방향키 %1 %2</translation> 5370 <translation>방향키 %1 %2</translation>
5223 </message> 5371 </message>
5224 <message> 5372 <message>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5232 <source>Axis %1%2</source> 5378 <source>Axis %1%2</source>
5233 <translation>축 %1%2</translation> 5379 <translation>축 %1%2</translation>
5234 </message> 5380 </message>
5235 <message> 5381 <message>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5238 <source>Button %1</source> 5383 <source>Button %1</source>
5239 <translation>버튼 %1</translation> 5384 <translation>버튼 %1</translation>
5240 </message> 5385 </message>
5241 <message> 5386 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5246 <source>[unknown]</source> 5391 <source>[unknown]</source>
5247 <translation>[알 수 없음]</translation> 5392 <translation>[알 수 없음]</translation>
5248 </message> 5393 </message>
5249 <message> 5394 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5396 <source>Left</source>
5397 <translation type="unfinished"/>
5398 </message>
5399 <message>
5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5401 <source>Right</source>
5402 <translation type="unfinished"/>
5403 </message>
5404 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5252 <source>Click 0</source> 5406 <source>Down</source>
5253 <translation>클릭 0</translation> 5407 <translation type="unfinished"/>
5254 </message> 5408 </message>
5255 <message> 5409 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5258 <source>Click 1</source> 5411 <source>Up</source>
5259 <translation>클릭 1</translation> 5412 <translation type="unfinished"/>
5260 </message> 5413 </message>
5261 <message> 5414 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5264 <source>Click 2</source> 5416 <source>Z</source>
5265 <translation>클릭 2</translation> 5417 <translation type="unfinished"/>
5266 </message> 5418 </message>
5267 <message> 5419 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5270 <source>Click 3</source> 5421 <source>R</source>
5271 <translation>클릭 3</translation> 5422 <translation type="unfinished"/>
5272 </message> 5423 </message>
5273 <message> 5424 <message>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5276 <source>Click 4</source> 5426 <source>L</source>
5277 <translation>클릭 4</translation> 5427 <translation type="unfinished"/>
5278 </message> 5428 </message>
5279 <message> 5429 <message>
5280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5281 <source>%1%2</source> 5431 <source>A</source>
5282 <translation>%1%2</translation> 5432 <translation type="unfinished"/>
5433 </message>
5434 <message>
5435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5436 <source>B</source>
5437 <translation type="unfinished"/>
5283 </message> 5438 </message>
5284 <message> 5439 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5286 <source>GC Axis %1%2</source> 5441 <source>X</source>
5287 <translation>GC 축 %1%2</translation> 5442 <translation type="unfinished"/>
5288 </message> 5443 </message>
5289 <message> 5444 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5291 <source>GC Button %1</source> 5446 <source>Y</source>
5292 <translation>GC 버튼 %1</translation> 5447 <translation type="unfinished"/>
5293 </message> 5448 </message>
5294 <message> 5449 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5296 <source>TAS Axis %1</source> 5451 <source>Start</source>
5297 <translation>TAS Axis %1</translation> 5452 <translation type="unfinished"/>
5453 </message>
5454 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5456 <source>L1</source>
5457 <translation type="unfinished"/>
5458 </message>
5459 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5461 <source>L2</source>
5462 <translation type="unfinished"/>
5463 </message>
5464 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5466 <source>L3</source>
5467 <translation type="unfinished"/>
5468 </message>
5469 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5471 <source>R1</source>
5472 <translation type="unfinished"/>
5473 </message>
5474 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5476 <source>R2</source>
5477 <translation type="unfinished"/>
5478 </message>
5479 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5481 <source>R3</source>
5482 <translation type="unfinished"/>
5483 </message>
5484 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5486 <source>Circle</source>
5487 <translation type="unfinished"/>
5488 </message>
5489 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5491 <source>Cross</source>
5492 <translation type="unfinished"/>
5298 </message> 5493 </message>
5299 <message> 5494 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5301 <source>TAS Btn %1</source> 5496 <source>Square</source>
5302 <translation>TAS 버튼 %1</translation> 5497 <translation type="unfinished"/>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5501 <source>Triangle</source>
5502 <translation type="unfinished"/>
5503 </message>
5504 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5506 <source>Share</source>
5507 <translation type="unfinished"/>
5508 </message>
5509 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5511 <source>Options</source>
5512 <translation type="unfinished"/>
5513 </message>
5514 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5516 <source>[undefined]</source>
5517 <translation type="unfinished"/>
5518 </message>
5519 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5521 <source>%1%2</source>
5522 <translation>%1%2</translation>
5523 </message>
5524 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5526 <source>[invalid]</source>
5527 <translation type="unfinished"/>
5303 </message> 5528 </message>
5304 <message> 5529 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5306 <source>Motion %1</source> 5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5307 <translation>모션 %1</translation> 5532 <source>%1%2Hat %3</source>
5533 <translation type="unfinished"/>
5534 </message>
5535 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5539 <source>%1%2Axis %3</source>
5540 <translation type="unfinished"/>
5308 </message> 5541 </message>
5309 <message> 5542 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5311 <source>%1Button %2</source> 5544 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5312 <translation>%1버튼 %2</translation> 5545 <translation type="unfinished"/>
5313 </message> 5546 </message>
5314 <message> 5547 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5316 <source>SDL Motion</source> 5549 <source>%1%2Motion %3</source>
5317 <translation>SDL 모션</translation> 5550 <translation type="unfinished"/>
5318 </message> 5551 </message>
5319 <message> 5552 <message>
5320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5321 <source>%1Click %2</source> 5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5322 <translation>%1클릭 %2</translation> 5555 <source>%1%2Button %3</source>
5556 <translation type="unfinished"/>
5323 </message> 5557 </message>
5324 <message> 5558 <message>
5325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5326 <source>[unused]</source> 5560 <source>[unused]</source>
5327 <translation>[미사용]</translation> 5561 <translation>[미사용]</translation>
5328 </message> 5562 </message>
@@ -5363,7 +5597,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5367 <source>Pro Controller</source> 5601 <source>Pro Controller</source>
5368 <translation>프로 컨트롤러</translation> 5602 <translation>프로 컨트롤러</translation>
5369 </message> 5603 </message>
@@ -5376,7 +5610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5380 <source>Dual Joycons</source> 5614 <source>Dual Joycons</source>
5381 <translation>듀얼 조이콘</translation> 5615 <translation>듀얼 조이콘</translation>
5382 </message> 5616 </message>
@@ -5389,7 +5623,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5393 <source>Left Joycon</source> 5627 <source>Left Joycon</source>
5394 <translation>왼쪽 조이콘</translation> 5628 <translation>왼쪽 조이콘</translation>
5395 </message> 5629 </message>
@@ -5402,7 +5636,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5402 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5405 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5406 <source>Right Joycon</source> 5640 <source>Right Joycon</source>
5407 <translation>오른쪽 조이콘</translation> 5641 <translation>오른쪽 조이콘</translation>
5408 </message> 5642 </message>
@@ -5430,7 +5664,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5430 </message> 5664 </message>
5431 <message> 5665 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5433 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5667 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5434 <source>Handheld</source> 5668 <source>Handheld</source>
5435 <translation>휴대 모드용</translation> 5669 <translation>휴대 모드용</translation>
5436 </message> 5670 </message>
@@ -5551,7 +5785,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5551 <translation>8</translation> 5785 <translation>8</translation>
5552 </message> 5786 </message>
5553 <message> 5787 <message>
5554 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5788 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5555 <source>GameCube Controller</source> 5789 <source>GameCube Controller</source>
5556 <translation>GameCube 컨트롤러</translation> 5790 <translation>GameCube 컨트롤러</translation>
5557 </message> 5791 </message>
@@ -5645,13 +5879,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5645&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5879&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5646 </message> 5880 </message>
5647 <message> 5881 <message>
5648 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5882 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5883 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5650 <source>OK</source> 5884 <source>OK</source>
5651 <translation>OK</translation> 5885 <translation>OK</translation>
5652 </message> 5886 </message>
5653 <message> 5887 <message>
5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5888 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5655 <source>Cancel</source> 5889 <source>Cancel</source>
5656 <translation>취소</translation> 5890 <translation>취소</translation>
5657 </message> 5891 </message>
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 22c002326..039816080 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -633,7 +633,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
633 <translation type="unfinished"/> 633 <translation type="unfinished"/>
634 </message> 634 </message>
635 <message> 635 <message>
636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
637 <source>Enable all Controller Types</source>
638 <translation type="unfinished"/>
639 </message>
640 <message>
641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
637 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 642 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
638 <translation type="unfinished"/> 643 <translation type="unfinished"/>
639 </message> 644 </message>
@@ -913,67 +918,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
913 <translation>Generelt</translation> 918 <translation>Generelt</translation>
914 </message> 919 </message>
915 <message> 920 <message>
916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
917 <source>Framerate Cap</source> 922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
923 <source>Use global framerate cap</source>
918 <translation type="unfinished"/> 924 <translation type="unfinished"/>
919 </message> 925 </message>
920 <message> 926 <message>
921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
928 <source>Set framerate cap:</source>
929 <translation type="unfinished"/>
930 </message>
931 <message>
932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
922 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 933 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
923 <translation type="unfinished"/> 934 <translation type="unfinished"/>
924 </message> 935 </message>
925 <message> 936 <message>
926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
938 <source>Framerate Cap</source>
939 <translation type="unfinished"/>
940 </message>
941 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
927 <source>x</source> 943 <source>x</source>
928 <translation type="unfinished"/> 944 <translation type="unfinished"/>
929 </message> 945 </message>
930 <message> 946 <message>
931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
932 <source>Limit Speed Percent</source> 948 <source>Limit Speed Percent</source>
933 <translation>Begrens Farts-Prosent</translation> 949 <translation>Begrens Farts-Prosent</translation>
934 </message> 950 </message>
935 <message> 951 <message>
936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
937 <source>%</source> 953 <source>%</source>
938 <translation>%</translation> 954 <translation>%</translation>
939 </message> 955 </message>
940 <message> 956 <message>
941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
942 <source>Multicore CPU Emulation</source> 958 <source>Multicore CPU Emulation</source>
943 <translation type="unfinished"/> 959 <translation type="unfinished"/>
944 </message> 960 </message>
945 <message> 961 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
947 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 963 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
948 <translation>Bekreft lukking mens emuleringen kjører</translation> 964 <translation>Bekreft lukking mens emuleringen kjører</translation>
949 </message> 965 </message>
950 <message> 966 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
952 <source>Prompt for user on game boot</source> 968 <source>Prompt for user on game boot</source>
953 <translation type="unfinished"/> 969 <translation type="unfinished"/>
954 </message> 970 </message>
955 <message> 971 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
957 <source>Pause emulation when in background</source> 973 <source>Pause emulation when in background</source>
958 <translation>Pause emulasjon i bakgrunnen</translation> 974 <translation>Pause emulasjon i bakgrunnen</translation>
959 </message> 975 </message>
960 <message> 976 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
962 <source>Hide mouse on inactivity</source> 978 <source>Hide mouse on inactivity</source>
963 <translation>Gjem mus under inaktivitet</translation> 979 <translation>Gjem mus under inaktivitet</translation>
964 </message> 980 </message>
965 <message> 981 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
967 <source>Reset All Settings</source> 983 <source>Reset All Settings</source>
968 <translation type="unfinished"/> 984 <translation type="unfinished"/>
969 </message> 985 </message>
970 <message> 986 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
972 <source>yuzu</source> 988 <source>yuzu</source>
973 <translation type="unfinished"/> 989 <translation type="unfinished"/>
974 </message> 990 </message>
975 <message> 991 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
977 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 993 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
978 <translation type="unfinished"/> 994 <translation type="unfinished"/>
979 </message> 995 </message>
@@ -1091,18 +1107,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1091 <translation>Strekk til Vindu</translation> 1107 <translation>Strekk til Vindu</translation>
1092 </message> 1108 </message>
1093 <message> 1109 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1111 <source>Resolution:</source>
1112 <translation type="unfinished"/>
1113 </message>
1114 <message>
1115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1116 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1117 <translation type="unfinished"/>
1118 </message>
1119 <message>
1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1121 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1122 <translation type="unfinished"/>
1123 </message>
1124 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1126 <source>1X (720p/1080p)</source>
1127 <translation type="unfinished"/>
1128 </message>
1129 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1131 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1132 <translation type="unfinished"/>
1133 </message>
1134 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1136 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1137 <translation type="unfinished"/>
1138 </message>
1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1141 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1142 <translation type="unfinished"/>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1146 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1147 <translation type="unfinished"/>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1151 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1152 <translation type="unfinished"/>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1156 <source>Window Adapting Filter:</source>
1157 <translation type="unfinished"/>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1161 <source>Nearest Neighbor</source>
1162 <translation type="unfinished"/>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1166 <source>Bilinear</source>
1167 <translation type="unfinished"/>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1171 <source>Bicubic</source>
1172 <translation type="unfinished"/>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1176 <source>Gaussian</source>
1177 <translation type="unfinished"/>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1181 <source>ScaleForce</source>
1182 <translation type="unfinished"/>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1186 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1187 <translation type="unfinished"/>
1188 </message>
1189 <message>
1190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1191 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1192 <translation type="unfinished"/>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1196 <source>None</source>
1197 <translation type="unfinished"/>
1198 </message>
1199 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1201 <source>FXAA</source>
1202 <translation type="unfinished"/>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1096 <source>Use global background color</source> 1207 <source>Use global background color</source>
1097 <translation type="unfinished"/> 1208 <translation type="unfinished"/>
1098 </message> 1209 </message>
1099 <message> 1210 <message>
1100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1101 <source>Set background color:</source> 1212 <source>Set background color:</source>
1102 <translation>Velg bakgrunnsfarge:</translation> 1213 <translation>Velg bakgrunnsfarge:</translation>
1103 </message> 1214 </message>
1104 <message> 1215 <message>
1105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1106 <source>Background Color:</source> 1217 <source>Background Color:</source>
1107 <translation>Bakgrunnsfarge:</translation> 1218 <translation>Bakgrunnsfarge:</translation>
1108 </message> 1219 </message>
@@ -1171,27 +1282,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1171 </message> 1282 </message>
1172 <message> 1283 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1174 <source>Default</source> 1285 <source>Automatic</source>
1175 <translation>Standard</translation> 1286 <translation type="unfinished"/>
1176 </message> 1287 </message>
1177 <message> 1288 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1179 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1290 <source>Default</source>
1180 <translation type="unfinished"/> 1291 <translation>Standard</translation>
1181 </message> 1292 </message>
1182 <message> 1293 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1184 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1295 <source>2x</source>
1185 <translation type="unfinished"/> 1296 <translation type="unfinished"/>
1186 </message> 1297 </message>
1187 <message> 1298 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1189 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1300 <source>4x</source>
1190 <translation type="unfinished"/> 1301 <translation type="unfinished"/>
1191 </message> 1302 </message>
1192 <message> 1303 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1194 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1305 <source>8x</source>
1306 <translation type="unfinished"/>
1307 </message>
1308 <message>
1309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1310 <source>16x</source>
1195 <translation type="unfinished"/> 1311 <translation type="unfinished"/>
1196 </message> 1312 </message>
1197</context> 1313</context>
@@ -1519,8 +1635,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1519 </message> 1635 </message>
1520 <message> 1636 <message>
1521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1522 <source>Other</source> 1638 <source>Emulated Devices</source>
1523 <translation>Andre</translation> 1639 <translation type="unfinished"/>
1524 </message> 1640 </message>
1525 <message> 1641 <message>
1526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1529,66 +1645,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1529 </message> 1645 </message>
1530 <message> 1646 <message>
1531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1532 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1648 <source>Mouse</source>
1533 <translation type="unfinished"/> 1649 <translation>Mus</translation>
1534 </message> 1650 </message>
1535 <message> 1651 <message>
1536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1537 <source>Enable mouse panning</source> 1653 <source>Touchscreen</source>
1538 <translation type="unfinished"/> 1654 <translation>Touch-skjerm</translation>
1539 </message> 1655 </message>
1540 <message> 1656 <message>
1541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1542 <source>Mouse sensitivity</source> 1658 <source>Advanced</source>
1543 <translation type="unfinished"/> 1659 <translation>Avansert</translation>
1544 </message> 1660 </message>
1545 <message> 1661 <message>
1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1547 <source>%</source> 1663 <source>Debug Controller</source>
1548 <translation type="unfinished"/> 1664 <translation>Feilsøkingskontroller</translation>
1549 </message> 1665 </message>
1550 <message> 1666 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1553 <source>Advanced</source> 1669 <source>Configure</source>
1554 <translation>Avansert</translation> 1670 <translation>Konfigurer</translation>
1555 </message> 1671 </message>
1556 <message> 1672 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1558 <source>Touchscreen</source> 1674 <source>Other</source>
1559 <translation>Touch-skjerm</translation> 1675 <translation>Andre</translation>
1560 </message> 1676 </message>
1561 <message> 1677 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1563 <source>Mouse</source> 1679 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1564 <translation>Mus</translation> 1680 <translation type="unfinished"/>
1565 </message> 1681 </message>
1566 <message> 1682 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1568 <source>Motion / Touch</source> 1684 <source>Requires restarting yuzu</source>
1569 <translation>Bevegelse / Touch</translation> 1685 <translation type="unfinished"/>
1570 </message> 1686 </message>
1571 <message> 1687 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1689 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1574 <source>Configure</source> 1690 <translation type="unfinished"/>
1575 <translation>Konfigurer</translation>
1576 </message> 1691 </message>
1577 <message> 1692 <message>
1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1579 <source>Debug Controller</source> 1694 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1580 <translation>Feilsøkingskontroller</translation> 1695 <translation type="unfinished"/>
1581 </message> 1696 </message>
1582 <message> 1697 <message>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1584 <source>Requires restarting yuzu</source> 1699 <source>Enable mouse panning</source>
1585 <translation type="unfinished"/> 1700 <translation type="unfinished"/>
1586 </message> 1701 </message>
1587 <message> 1702 <message>
1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1589 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1704 <source>Mouse sensitivity</source>
1705 <translation type="unfinished"/>
1706 </message>
1707 <message>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1709 <source>%</source>
1590 <translation type="unfinished"/> 1710 <translation type="unfinished"/>
1591 </message> 1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1714 <source>Motion / Touch</source>
1715 <translation>Bevegelse / Touch</translation>
1716 </message>
1592</context> 1717</context>
1593<context> 1718<context>
1594 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1719 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1603,424 +1728,440 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1603 <translation>Tilkoble Kontroller</translation> 1728 <translation>Tilkoble Kontroller</translation>
1604 </message> 1729 </message>
1605 <message> 1730 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1609 <source>Pro Controller</source>
1610 <translation>Pro-Kontroller</translation>
1611 </message>
1612 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1615 <source>Dual Joycons</source>
1616 <translation>Doble Joycons</translation>
1617 </message>
1618 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1621 <source>Left Joycon</source>
1622 <translation>Venstre Joycon</translation>
1623 </message>
1624 <message>
1625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1627 <source>Right Joycon</source>
1628 <translation>Høyre Joycon</translation>
1629 </message>
1630 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1633 <source>Handheld</source>
1634 <translation>Håndholdt</translation>
1635 </message>
1636 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1638 <source>Input Device</source> 1732 <source>Input Device</source>
1639 <translation type="unfinished"/> 1733 <translation type="unfinished"/>
1640 </message> 1734 </message>
1641 <message> 1735 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1643 <source>Any</source>
1644 <translation type="unfinished"/>
1645 </message>
1646 <message>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1648 <source>Keyboard/Mouse</source>
1649 <translation>Tastatur/Mus</translation>
1650 </message>
1651 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1653 <source>Profile</source> 1737 <source>Profile</source>
1654 <translation>Profil</translation> 1738 <translation>Profil</translation>
1655 </message> 1739 </message>
1656 <message> 1740 <message>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1658 <source>Save</source> 1742 <source>Save</source>
1659 <translation>Lagre</translation> 1743 <translation>Lagre</translation>
1660 </message> 1744 </message>
1661 <message> 1745 <message>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1663 <source>New</source> 1747 <source>New</source>
1664 <translation>Ny</translation> 1748 <translation>Ny</translation>
1665 </message> 1749 </message>
1666 <message> 1750 <message>
1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1668 <source>Delete</source> 1752 <source>Delete</source>
1669 <translation>Slett</translation> 1753 <translation>Slett</translation>
1670 </message> 1754 </message>
1671 <message> 1755 <message>
1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1674 <source>Left Stick</source> 1758 <source>Left Stick</source>
1675 <translation>Venstre Pinne</translation> 1759 <translation>Venstre Pinne</translation>
1676 </message> 1760 </message>
1677 <message> 1761 <message>
1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1684 <source>Up</source> 1768 <source>Up</source>
1685 <translation>Opp</translation> 1769 <translation>Opp</translation>
1686 </message> 1770 </message>
1687 <message> 1771 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1695 <source>Left</source> 1779 <source>Left</source>
1696 <translation>Venstre</translation> 1780 <translation>Venstre</translation>
1697 </message> 1781 </message>
1698 <message> 1782 <message>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1706 <source>Right</source> 1790 <source>Right</source>
1707 <translation>Høyre</translation> 1791 <translation>Høyre</translation>
1708 </message> 1792 </message>
1709 <message> 1793 <message>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1716 <source>Down</source> 1800 <source>Down</source>
1717 <translation>Ned</translation> 1801 <translation>Ned</translation>
1718 </message> 1802 </message>
1719 <message> 1803 <message>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1724 <source>Pressed</source> 1808 <source>Pressed</source>
1725 <translation>Trykket</translation> 1809 <translation>Trykket</translation>
1726 </message> 1810 </message>
1727 <message> 1811 <message>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1732 <source>Modifier</source> 1816 <source>Modifier</source>
1733 <translation>Modifikator</translation> 1817 <translation>Modifikator</translation>
1734 </message> 1818 </message>
1735 <message> 1819 <message>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1738 <source>Range</source> 1822 <source>Range</source>
1739 <translation>Område</translation> 1823 <translation>Område</translation>
1740 </message> 1824 </message>
1741 <message> 1825 <message>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1744 <source>%</source> 1828 <source>%</source>
1745 <translation>%</translation> 1829 <translation>%</translation>
1746 </message> 1830 </message>
1747 <message> 1831 <message>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1750 <source>Deadzone: 0%</source> 1834 <source>Deadzone: 0%</source>
1751 <translation>Dødsone: 0%</translation> 1835 <translation>Dødsone: 0%</translation>
1752 </message> 1836 </message>
1753 <message> 1837 <message>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1756 <source>Modifier Range: 0%</source> 1840 <source>Modifier Range: 0%</source>
1757 <translation>Modifikatorområde: 0%</translation> 1841 <translation>Modifikatorområde: 0%</translation>
1758 </message> 1842 </message>
1759 <message> 1843 <message>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1761 <source>D-Pad</source> 1845 <source>D-Pad</source>
1762 <translation>D-Pad</translation> 1846 <translation>D-Pad</translation>
1763 </message> 1847 </message>
1764 <message> 1848 <message>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1768 <source>L</source> 1852 <source>L</source>
1769 <translation>L</translation> 1853 <translation>L</translation>
1770 </message> 1854 </message>
1771 <message> 1855 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1775 <source>ZL</source> 1859 <source>ZL</source>
1776 <translation>ZL</translation> 1860 <translation>ZL</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1781 <source>Minus</source> 1865 <source>Minus</source>
1782 <translation>Minus</translation> 1866 <translation>Minus</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1787 <source>Capture</source> 1871 <source>Capture</source>
1788 <translation type="unfinished"/> 1872 <translation type="unfinished"/>
1789 </message> 1873 </message>
1790 <message> 1874 <message>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1794 <source>Plus</source> 1878 <source>Plus</source>
1795 <translation>Pluss</translation> 1879 <translation>Pluss</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1800 <source>Home</source> 1884 <source>Home</source>
1801 <translation>Hjem</translation> 1885 <translation>Hjem</translation>
1802 </message> 1886 </message>
1803 <message> 1887 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1808 <source>R</source> 1892 <source>R</source>
1809 <translation>R</translation> 1893 <translation>R</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1815 <source>ZR</source> 1899 <source>ZR</source>
1816 <translation>ZR</translation> 1900 <translation>ZR</translation>
1817 </message> 1901 </message>
1818 <message> 1902 <message>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1821 <source>SL</source> 1905 <source>SL</source>
1822 <translation>SL</translation> 1906 <translation>SL</translation>
1823 </message> 1907 </message>
1824 <message> 1908 <message>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1827 <source>SR</source> 1911 <source>SR</source>
1828 <translation>SR</translation> 1912 <translation>SR</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1832 <source>Motion 1</source> 1916 <source>Motion 1</source>
1833 <translation type="unfinished"/> 1917 <translation type="unfinished"/>
1834 </message> 1918 </message>
1835 <message> 1919 <message>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1837 <source>Motion 2</source> 1921 <source>Motion 2</source>
1838 <translation type="unfinished"/> 1922 <translation type="unfinished"/>
1839 </message> 1923 </message>
1840 <message> 1924 <message>
1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1842 <source>Face Buttons</source> 1926 <source>Face Buttons</source>
1843 <translation>Frontknapper</translation> 1927 <translation>Frontknapper</translation>
1844 </message> 1928 </message>
1845 <message> 1929 <message>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1848 <source>X</source> 1932 <source>X</source>
1849 <translation>X</translation> 1933 <translation>X</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1854 <source>Y</source> 1938 <source>Y</source>
1855 <translation>Y</translation> 1939 <translation>Y</translation>
1856 </message> 1940 </message>
1857 <message> 1941 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1860 <source>A</source> 1944 <source>A</source>
1861 <translation>A</translation> 1945 <translation>A</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1866 <source>B</source> 1950 <source>B</source>
1867 <translation>B</translation> 1951 <translation>B</translation>
1868 </message> 1952 </message>
1869 <message> 1953 <message>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1872 <source>Right Stick</source> 1956 <source>Right Stick</source>
1873 <translation>Høyre Pinne</translation> 1957 <translation>Høyre Pinne</translation>
1874 </message> 1958 </message>
1875 <message> 1959 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1880 <source>Clear</source> 1964 <source>Clear</source>
1881 <translation type="unfinished"/> 1965 <translation type="unfinished"/>
1882 </message> 1966 </message>
1883 <message> 1967 <message>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1888 <source>[not set]</source> 1972 <source>[not set]</source>
1889 <translation type="unfinished"/> 1973 <translation type="unfinished"/>
1890 </message> 1974 </message>
1891 <message> 1975 <message>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1894 <source>Toggle button</source> 1978 <source>Toggle button</source>
1895 <translation type="unfinished"/> 1979 <translation type="unfinished"/>
1896 </message> 1980 </message>
1897 <message> 1981 <message>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1983 <source>Invert button</source>
1984 <translation type="unfinished"/>
1985 </message>
1986 <message>
1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
1989 <source>Invert axis</source>
1990 <translation type="unfinished"/>
1991 </message>
1992 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1900 <source>Set threshold</source> 1995 <source>Set threshold</source>
1901 <translation type="unfinished"/> 1996 <translation type="unfinished"/>
1902 </message> 1997 </message>
1903 <message> 1998 <message>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1905 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2000 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1906 <translation type="unfinished"/> 2001 <translation type="unfinished"/>
1907 </message> 2002 </message>
1908 <message> 2003 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1910 <source>Map Analog Stick</source> 2005 <source>Map Analog Stick</source>
1911 <translation type="unfinished"/> 2006 <translation type="unfinished"/>
1912 </message> 2007 </message>
1913 <message> 2008 <message>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1915 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2010 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1916To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2011To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1917 <translation type="unfinished"/> 2012 <translation type="unfinished"/>
1918 </message> 2013 </message>
1919 <message> 2014 <message>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1921 <source>Invert axis</source> 2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1922 <translation type="unfinished"/>
1923 </message>
1924 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1927 <source>Deadzone: %1%</source> 2017 <source>Deadzone: %1%</source>
1928 <translation>Dødsone: %1%</translation> 2018 <translation>Dødsone: %1%</translation>
1929 </message> 2019 </message>
1930 <message> 2020 <message>
1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1933 <source>Modifier Range: %1%</source> 2023 <source>Modifier Range: %1%</source>
1934 <translation>Modifikatorområde: %1%</translation> 2024 <translation>Modifikatorområde: %1%</translation>
1935 </message> 2025 </message>
1936 <message> 2026 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2029 <source>Pro Controller</source>
2030 <translation>Pro-Kontroller</translation>
2031 </message>
2032 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2034 <source>Dual Joycons</source>
2035 <translation>Doble Joycons</translation>
2036 </message>
2037 <message>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2039 <source>Left Joycon</source>
2040 <translation>Venstre Joycon</translation>
2041 </message>
2042 <message>
2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2044 <source>Right Joycon</source>
2045 <translation>Høyre Joycon</translation>
2046 </message>
2047 <message>
2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2049 <source>Handheld</source>
2050 <translation>Håndholdt</translation>
2051 </message>
2052 <message>
2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1938 <source>GameCube Controller</source> 2054 <source>GameCube Controller</source>
1939 <translation type="unfinished"/> 2055 <translation type="unfinished"/>
1940 </message> 2056 </message>
1941 <message> 2057 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2059 <source>Poke Ball Plus</source>
2060 <translation type="unfinished"/>
2061 </message>
2062 <message>
2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2064 <source>NES Controller</source>
2065 <translation type="unfinished"/>
2066 </message>
2067 <message>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2069 <source>SNES Controller</source>
2070 <translation type="unfinished"/>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2074 <source>N64 Controller</source>
2075 <translation type="unfinished"/>
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2079 <source>Sega Genesis</source>
2080 <translation type="unfinished"/>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1943 <source>Start / Pause</source> 2084 <source>Start / Pause</source>
1944 <translation type="unfinished"/> 2085 <translation type="unfinished"/>
1945 </message> 2086 </message>
1946 <message> 2087 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1948 <source>Z</source> 2089 <source>Z</source>
1949 <translation type="unfinished"/> 2090 <translation type="unfinished"/>
1950 </message> 2091 </message>
1951 <message> 2092 <message>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1953 <source>Control Stick</source> 2094 <source>Control Stick</source>
1954 <translation type="unfinished"/> 2095 <translation type="unfinished"/>
1955 </message> 2096 </message>
1956 <message> 2097 <message>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1958 <source>C-Stick</source> 2099 <source>C-Stick</source>
1959 <translation type="unfinished"/> 2100 <translation type="unfinished"/>
1960 </message> 2101 </message>
1961 <message> 2102 <message>
1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1963 <source>Shake!</source> 2104 <source>Shake!</source>
1964 <translation type="unfinished"/> 2105 <translation type="unfinished"/>
1965 </message> 2106 </message>
1966 <message> 2107 <message>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1968 <source>[waiting]</source> 2109 <source>[waiting]</source>
1969 <translation>[venter]</translation> 2110 <translation>[venter]</translation>
1970 </message> 2111 </message>
1971 <message> 2112 <message>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1973 <source>New Profile</source> 2114 <source>New Profile</source>
1974 <translation type="unfinished"/> 2115 <translation type="unfinished"/>
1975 </message> 2116 </message>
1976 <message> 2117 <message>
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1978 <source>Enter a profile name:</source> 2119 <source>Enter a profile name:</source>
1979 <translation type="unfinished"/> 2120 <translation type="unfinished"/>
1980 </message> 2121 </message>
1981 <message> 2122 <message>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
1984 <source>Create Input Profile</source> 2125 <source>Create Input Profile</source>
1985 <translation type="unfinished"/> 2126 <translation type="unfinished"/>
1986 </message> 2127 </message>
1987 <message> 2128 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
1989 <source>The given profile name is not valid!</source> 2130 <source>The given profile name is not valid!</source>
1990 <translation type="unfinished"/> 2131 <translation type="unfinished"/>
1991 </message> 2132 </message>
1992 <message> 2133 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
1994 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2135 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
1995 <translation type="unfinished"/> 2136 <translation type="unfinished"/>
1996 </message> 2137 </message>
1997 <message> 2138 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
1999 <source>Delete Input Profile</source> 2140 <source>Delete Input Profile</source>
2000 <translation type="unfinished"/> 2141 <translation type="unfinished"/>
2001 </message> 2142 </message>
2002 <message> 2143 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2004 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2145 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2005 <translation type="unfinished"/> 2146 <translation type="unfinished"/>
2006 </message> 2147 </message>
2007 <message> 2148 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2009 <source>Load Input Profile</source> 2150 <source>Load Input Profile</source>
2010 <translation type="unfinished"/> 2151 <translation type="unfinished"/>
2011 </message> 2152 </message>
2012 <message> 2153 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2014 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2155 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2015 <translation type="unfinished"/> 2156 <translation type="unfinished"/>
2016 </message> 2157 </message>
2017 <message> 2158 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2019 <source>Save Input Profile</source> 2160 <source>Save Input Profile</source>
2020 <translation type="unfinished"/> 2161 <translation type="unfinished"/>
2021 </message> 2162 </message>
2022 <message> 2163 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2024 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2165 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2025 <translation type="unfinished"/> 2166 <translation type="unfinished"/>
2026 </message> 2167 </message>
@@ -2046,85 +2187,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2046<context> 2187<context>
2047 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2188 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2048 <message> 2189 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2050 <source>Configure Motion / Touch</source> 2191 <source>Configure Motion / Touch</source>
2051 <translation>Konfigurer Bevegelse / Touch</translation> 2192 <translation>Konfigurer Bevegelse / Touch</translation>
2052 </message> 2193 </message>
2053 <message> 2194 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2055 <source>Mouse Motion</source>
2056 <translation type="unfinished"/>
2057 </message>
2058 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2060 <source>Sensitivity:</source>
2061 <translation>Sensitivitet:</translation>
2062 </message>
2063 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2065 <source>Touch</source> 2196 <source>Touch</source>
2066 <translation>Touch</translation> 2197 <translation>Touch</translation>
2067 </message> 2198 </message>
2068 <message> 2199 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2070 <source>UDP Calibration:</source> 2201 <source>UDP Calibration:</source>
2071 <translation type="unfinished"/> 2202 <translation type="unfinished"/>
2072 </message> 2203 </message>
2073 <message> 2204 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2075 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2206 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2076 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2207 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2077 </message> 2208 </message>
2078 <message> 2209 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2082 <source>Configure</source> 2213 <source>Configure</source>
2083 <translation>Konfigurer</translation> 2214 <translation>Konfigurer</translation>
2084 </message> 2215 </message>
2085 <message> 2216 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2087 <source>Use button mapping:</source> 2218 <source>Touch from button profile:</source>
2088 <translation type="unfinished"/> 2219 <translation type="unfinished"/>
2089 </message> 2220 </message>
2090 <message> 2221 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2092 <source>CemuhookUDP Config</source> 2223 <source>CemuhookUDP Config</source>
2093 <translation>CemuhookUDP-Konfigurasjon</translation> 2224 <translation>CemuhookUDP-Konfigurasjon</translation>
2094 </message> 2225 </message>
2095 <message> 2226 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2097 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2228 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2098 <translation>Du kan bruke hvilken som helst Cemuhook-kompatibel UDP inputkilde for å gi bevegelses- og touch-input.</translation> 2229 <translation>Du kan bruke hvilken som helst Cemuhook-kompatibel UDP inputkilde for å gi bevegelses- og touch-input.</translation>
2099 </message> 2230 </message>
2100 <message> 2231 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2102 <source>Server:</source> 2233 <source>Server:</source>
2103 <translation>Server:</translation> 2234 <translation>Server:</translation>
2104 </message> 2235 </message>
2105 <message> 2236 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2107 <source>Port:</source> 2238 <source>Port:</source>
2108 <translation>Port:</translation> 2239 <translation>Port:</translation>
2109 </message> 2240 </message>
2110 <message> 2241 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2112 <source>Learn More</source> 2243 <source>Learn More</source>
2113 <translation>Lær Mer</translation> 2244 <translation>Lær Mer</translation>
2114 </message> 2245 </message>
2115 <message> 2246 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2118 <source>Test</source> 2249 <source>Test</source>
2119 <translation>Test</translation> 2250 <translation>Test</translation>
2120 </message> 2251 </message>
2121 <message> 2252 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2123 <source>Add Server</source> 2254 <source>Add Server</source>
2124 <translation type="unfinished"/> 2255 <translation type="unfinished"/>
2125 </message> 2256 </message>
2126 <message> 2257 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2128 <source>Remove Server</source> 2259 <source>Remove Server</source>
2129 <translation type="unfinished"/> 2260 <translation type="unfinished"/>
2130 </message> 2261 </message>
@@ -2134,146 +2265,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2134 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lær Mer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2265 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lær Mer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2135 </message> 2266 </message>
2136 <message> 2267 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2138 <source>%1:%2</source> 2269 <source>%1:%2</source>
2139 <translation type="unfinished"/> 2270 <translation type="unfinished"/>
2140 </message> 2271 </message>
2141 <message> 2272 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2148 <source>yuzu</source> 2279 <source>yuzu</source>
2149 <translation type="unfinished"/> 2280 <translation type="unfinished"/>
2150 </message> 2281 </message>
2151 <message> 2282 <message>
2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2153 <source>Port number has invalid characters</source> 2284 <source>Port number has invalid characters</source>
2154 <translation type="unfinished"/> 2285 <translation type="unfinished"/>
2155 </message> 2286 </message>
2156 <message> 2287 <message>
2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2158 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2289 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2159 <translation type="unfinished"/> 2290 <translation type="unfinished"/>
2160 </message> 2291 </message>
2161 <message> 2292 <message>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2163 <source>IP address is not valid</source> 2294 <source>IP address is not valid</source>
2164 <translation type="unfinished"/> 2295 <translation type="unfinished"/>
2165 </message> 2296 </message>
2166 <message> 2297 <message>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2168 <source>This UDP server already exists</source> 2299 <source>This UDP server already exists</source>
2169 <translation type="unfinished"/> 2300 <translation type="unfinished"/>
2170 </message> 2301 </message>
2171 <message> 2302 <message>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2173 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2304 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2174 <translation type="unfinished"/> 2305 <translation type="unfinished"/>
2175 </message> 2306 </message>
2176 <message> 2307 <message>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2178 <source>Testing</source> 2309 <source>Testing</source>
2179 <translation>Testing</translation> 2310 <translation>Testing</translation>
2180 </message> 2311 </message>
2181 <message> 2312 <message>
2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2183 <source>Configuring</source> 2314 <source>Configuring</source>
2184 <translation>Konfigurering</translation> 2315 <translation>Konfigurering</translation>
2185 </message> 2316 </message>
2186 <message> 2317 <message>
2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2188 <source>Test Successful</source> 2319 <source>Test Successful</source>
2189 <translation>Test Vellykket</translation> 2320 <translation>Test Vellykket</translation>
2190 </message> 2321 </message>
2191 <message> 2322 <message>
2192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2193 <source>Successfully received data from the server.</source> 2324 <source>Successfully received data from the server.</source>
2194 <translation>Mottatt data fra serveren vellykket.</translation> 2325 <translation>Mottatt data fra serveren vellykket.</translation>
2195 </message> 2326 </message>
2196 <message> 2327 <message>
2197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2198 <source>Test Failed</source> 2329 <source>Test Failed</source>
2199 <translation>Test Feilet</translation> 2330 <translation>Test Feilet</translation>
2200 </message> 2331 </message>
2201 <message> 2332 <message>
2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2203 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2334 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2204 <translation>Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.&lt;br&gt;Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.</translation> 2335 <translation>Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.&lt;br&gt;Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.</translation>
2205 </message> 2336 </message>
2206 <message> 2337 <message>
2207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2208 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2339 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2209 <translation>UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.&lt;br&gt;Vennligst vent for dem til å bli ferdig.</translation> 2340 <translation>UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.&lt;br&gt;Vennligst vent for dem til å bli ferdig.</translation>
2210 </message> 2341 </message>
2211</context> 2342</context>
2212<context> 2343<context>
2213 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2214 <message>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2216 <source>Configure Mouse</source>
2217 <translation>Konfigurer Mus</translation>
2218 </message>
2219 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2221 <source>Mouse Buttons</source>
2222 <translation>Museknapper</translation>
2223 </message>
2224 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2226 <source>Forward:</source>
2227 <translation>Frem:</translation>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2231 <source>Back:</source>
2232 <translation>Tilbake:</translation>
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2236 <source>Left:</source>
2237 <translation>Venstre:</translation>
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2241 <source>Middle:</source>
2242 <translation>Midten:</translation>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2246 <source>Right:</source>
2247 <translation>Høyre:</translation>
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2252 <source>Clear</source>
2253 <translation>Fjern</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2257 <source>Defaults</source>
2258 <translation>Standardverdier</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2262 <source>[not set]</source>
2263 <translation>[ikke satt]</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2267 <source>Restore Default</source>
2268 <translation>Gjenopprett Standardverdi</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2272 <source>[press key]</source>
2273 <translation>[trykk på en knapp]</translation>
2274 </message>
2275</context>
2276<context>
2277 <name>ConfigureNetwork</name> 2344 <name>ConfigureNetwork</name>
2278 <message> 2345 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3056,31 +3123,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3056 </message> 3123 </message>
3057 <message> 3124 <message>
3058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3059 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3060 <translation type="unfinished"/>
3061 </message>
3062 <message>
3063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3064 <source>Loop script</source> 3126 <source>Loop script</source>
3065 <translation type="unfinished"/> 3127 <translation type="unfinished"/>
3066 </message> 3128 </message>
3067 <message> 3129 <message>
3068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3069 <source>Pause execution during loads</source> 3131 <source>Pause execution during loads</source>
3070 <translation type="unfinished"/> 3132 <translation type="unfinished"/>
3071 </message> 3133 </message>
3072 <message> 3134 <message>
3073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3074 <source>Script Directory</source> 3136 <source>Script Directory</source>
3075 <translation type="unfinished"/> 3137 <translation type="unfinished"/>
3076 </message> 3138 </message>
3077 <message> 3139 <message>
3078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3079 <source>Path</source> 3141 <source>Path</source>
3080 <translation type="unfinished"/> 3142 <translation type="unfinished"/>
3081 </message> 3143 </message>
3082 <message> 3144 <message>
3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3084 <source>...</source> 3146 <source>...</source>
3085 <translation type="unfinished"/> 3147 <translation type="unfinished"/>
3086 </message> 3148 </message>
@@ -3093,7 +3155,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3093 <translation type="unfinished"/> 3155 <translation type="unfinished"/>
3094 </message> 3156 </message>
3095 <message> 3157 <message>
3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3097 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3159 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3098 <translation type="unfinished"/> 3160 <translation type="unfinished"/>
3099 </message> 3161 </message>
@@ -3154,37 +3216,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3154 <translation>Y</translation> 3216 <translation>Y</translation>
3155 </message> 3217 </message>
3156 <message> 3218 <message>
3157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3158 <source>New Profile</source> 3220 <source>New Profile</source>
3159 <translation>Ny Profil</translation> 3221 <translation>Ny Profil</translation>
3160 </message> 3222 </message>
3161 <message> 3223 <message>
3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3163 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3225 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3164 <translation>Skriv inn navnet til den nye profilen.</translation> 3226 <translation>Skriv inn navnet til den nye profilen.</translation>
3165 </message> 3227 </message>
3166 <message> 3228 <message>
3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3168 <source>Delete Profile</source> 3230 <source>Delete Profile</source>
3169 <translation>Slett Profil</translation> 3231 <translation>Slett Profil</translation>
3170 </message> 3232 </message>
3171 <message> 3233 <message>
3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3173 <source>Delete profile %1?</source> 3235 <source>Delete profile %1?</source>
3174 <translation>Slett profil %1?</translation> 3236 <translation>Slett profil %1?</translation>
3175 </message> 3237 </message>
3176 <message> 3238 <message>
3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3178 <source>Rename Profile</source> 3240 <source>Rename Profile</source>
3179 <translation>Endre Navn på Profil</translation> 3241 <translation>Endre Navn på Profil</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3183 <source>New name:</source> 3245 <source>New name:</source>
3184 <translation>Nytt navn:</translation> 3246 <translation>Nytt navn:</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3188 <source>[press key]</source> 3250 <source>[press key]</source>
3189 <translation>[trykk knapp]</translation> 3251 <translation>[trykk knapp]</translation>
3190 </message> 3252 </message>
@@ -3604,12 +3666,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3604<context> 3666<context>
3605 <name>ControllerDialog</name> 3667 <name>ControllerDialog</name>
3606 <message> 3668 <message>
3607 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3669 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3608 <source>Controller P1</source> 3670 <source>Controller P1</source>
3609 <translation type="unfinished"/> 3671 <translation type="unfinished"/>
3610 </message> 3672 </message>
3611 <message> 3673 <message>
3612 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3674 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3613 <source>&amp;Controller P1</source> 3675 <source>&amp;Controller P1</source>
3614 <translation type="unfinished"/> 3676 <translation type="unfinished"/>
3615 </message> 3677 </message>
@@ -3617,89 +3679,94 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3617<context> 3679<context>
3618 <name>GMainWindow</name> 3680 <name>GMainWindow</name>
3619 <message> 3681 <message>
3620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3621 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3683 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3622 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data blir samlet inn&lt;/a&gt;for å hjelpe til med å forbedre yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du dele din bruksdata med oss?</translation> 3684 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data blir samlet inn&lt;/a&gt;for å hjelpe til med å forbedre yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du dele din bruksdata med oss?</translation>
3623 </message> 3685 </message>
3624 <message> 3686 <message>
3625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3626 <source>Telemetry</source> 3688 <source>Telemetry</source>
3627 <translation>Telemetri</translation> 3689 <translation>Telemetri</translation>
3628 </message> 3690 </message>
3629 <message> 3691 <message>
3630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3631 <source>Loading Web Applet...</source> 3693 <source>Loading Web Applet...</source>
3632 <translation type="unfinished"/> 3694 <translation type="unfinished"/>
3633 </message> 3695 </message>
3634 <message> 3696 <message>
3635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3637 <source>Disable Web Applet</source> 3699 <source>Disable Web Applet</source>
3638 <translation type="unfinished"/> 3700 <translation type="unfinished"/>
3639 </message> 3701 </message>
3640 <message> 3702 <message>
3641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3642 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3704 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3643 <translation type="unfinished"/> 3705 <translation type="unfinished"/>
3644 </message> 3706 </message>
3645 <message> 3707 <message>
3646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3647 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3709 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3648 <translation type="unfinished"/> 3710 <translation type="unfinished"/>
3649 </message> 3711 </message>
3650 <message> 3712 <message>
3651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3714 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3715 <translation type="unfinished"/>
3716 </message>
3717 <message>
3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3652 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3719 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3653 <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> 3720 <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation>
3654 </message> 3721 </message>
3655 <message> 3722 <message>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3657 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3724 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3658 <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> 3725 <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation>
3659 </message> 3726 </message>
3660 <message> 3727 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3662 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3729 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3663 <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> 3730 <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation>
3664 </message> 3731 </message>
3665 <message> 3732 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3667 <source>Invalid config detected</source> 3734 <source>Invalid config detected</source>
3668 <translation type="unfinished"/> 3735 <translation type="unfinished"/>
3669 </message> 3736 </message>
3670 <message> 3737 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3672 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3739 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3673 <translation type="unfinished"/> 3740 <translation type="unfinished"/>
3674 </message> 3741 </message>
3675 <message> 3742 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3677 <source>DOCK</source> 3744 <source>DOCK</source>
3678 <translation type="unfinished"/> 3745 <translation type="unfinished"/>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3682 <source>VULKAN</source> 3749 <source>VULKAN</source>
3683 <translation type="unfinished"/> 3750 <translation type="unfinished"/>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3687 <source>OPENGL</source> 3754 <source>OPENGL</source>
3688 <translation type="unfinished"/> 3755 <translation type="unfinished"/>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3692 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3759 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3693 <translation type="unfinished"/> 3760 <translation type="unfinished"/>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3697 <source>TAS Recording</source> 3764 <source>&amp;Continue</source>
3698 <translation type="unfinished"/> 3765 <translation type="unfinished"/>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3702 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3769 <source>&amp;Pause</source>
3703 <translation type="unfinished"/> 3770 <translation type="unfinished"/>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
@@ -3751,656 +3818,723 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3751 <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> 3818 <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation>
3752 </message> 3819 </message>
3753 <message> 3820 <message>
3754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3755 <source>(64-bit)</source> 3822 <source>(64-bit)</source>
3756 <translation type="unfinished"/> 3823 <translation type="unfinished"/>
3757 </message> 3824 </message>
3758 <message> 3825 <message>
3759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3760 <source>(32-bit)</source> 3827 <source>(32-bit)</source>
3761 <translation type="unfinished"/> 3828 <translation type="unfinished"/>
3762 </message> 3829 </message>
3763 <message> 3830 <message>
3764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3765 <source>%1 %2</source> 3832 <source>%1 %2</source>
3766 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3833 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3767 <translation type="unfinished"/> 3834 <translation type="unfinished"/>
3768 </message> 3835 </message>
3769 <message> 3836 <message>
3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3771 <source>Start</source>
3772 <translation>Start</translation>
3773 </message>
3774 <message>
3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3776 <source>Save Data</source> 3838 <source>Save Data</source>
3777 <translation>Lagre Data</translation> 3839 <translation>Lagre Data</translation>
3778 </message> 3840 </message>
3779 <message> 3841 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3781 <source>Mod Data</source> 3843 <source>Mod Data</source>
3782 <translation>Mod Data</translation> 3844 <translation>Mod Data</translation>
3783 </message> 3845 </message>
3784 <message> 3846 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3786 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3848 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3787 <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> 3849 <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation>
3788 </message> 3850 </message>
3789 <message> 3851 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3792 <source>Folder does not exist!</source> 3854 <source>Folder does not exist!</source>
3793 <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> 3855 <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation>
3794 </message> 3856 </message>
3795 <message> 3857 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3797 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3859 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3798 <translation type="unfinished"/> 3860 <translation type="unfinished"/>
3799 </message> 3861 </message>
3800 <message> 3862 <message>
3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3802 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3864 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3803 <translation type="unfinished"/> 3865 <translation type="unfinished"/>
3804 </message> 3866 </message>
3805 <message> 3867 <message>
3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3807 <source>Contents</source> 3869 <source>Contents</source>
3808 <translation>Innhold</translation> 3870 <translation>Innhold</translation>
3809 </message> 3871 </message>
3810 <message> 3872 <message>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3812 <source>Update</source> 3874 <source>Update</source>
3813 <translation>Oppdatering</translation> 3875 <translation>Oppdatering</translation>
3814 </message> 3876 </message>
3815 <message> 3877 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3817 <source>DLC</source> 3879 <source>DLC</source>
3818 <translation>DLC</translation> 3880 <translation>DLC</translation>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3822 <source>Remove Entry</source> 3884 <source>Remove Entry</source>
3823 <translation type="unfinished"/> 3885 <translation type="unfinished"/>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3827 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3889 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3828 <translation>Fjern Installert Spill %1?</translation> 3890 <translation>Fjern Installert Spill %1?</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3837 <source>Successfully Removed</source> 3899 <source>Successfully Removed</source>
3838 <translation type="unfinished"/> 3900 <translation type="unfinished"/>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3842 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3904 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3843 <translation type="unfinished"/> 3905 <translation type="unfinished"/>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3849 <source>Error Removing %1</source> 3911 <source>Error Removing %1</source>
3850 <translation>Feil Under Fjerning av %1</translation> 3912 <translation>Feil Under Fjerning av %1</translation>
3851 </message> 3913 </message>
3852 <message> 3914 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3854 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3916 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3855 <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> 3917 <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation>
3856 </message> 3918 </message>
3857 <message> 3919 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3859 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3921 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3860 <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> 3922 <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation>
3861 </message> 3923 </message>
3862 <message> 3924 <message>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3864 <source>There is no update installed for this title.</source> 3926 <source>There is no update installed for this title.</source>
3865 <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> 3927 <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation>
3866 </message> 3928 </message>
3867 <message> 3929 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3869 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3931 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3870 <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> 3932 <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3874 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3936 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3875 <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> 3937 <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3879 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3941 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3880 <translation type="unfinished"/> 3942 <translation type="unfinished"/>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3884 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3946 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3885 <translation type="unfinished"/> 3947 <translation type="unfinished"/>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3889 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3951 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3890 <translation type="unfinished"/> 3952 <translation type="unfinished"/>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3894 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3956 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3895 <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> 3957 <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3899 <source>Remove File</source> 3961 <source>Remove File</source>
3900 <translation>Fjern Fil</translation> 3962 <translation>Fjern Fil</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3905 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3967 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3906 <translation>Feil Under Fjerning Av Overførbar Shader Cache</translation> 3968 <translation>Feil Under Fjerning Av Overførbar Shader Cache</translation>
3907 </message> 3969 </message>
3908 <message> 3970 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3911 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3973 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3912 <translation type="unfinished"/> 3974 <translation type="unfinished"/>
3913 </message> 3975 </message>
3914 <message> 3976 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3916 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3978 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3917 <translation>Fjernet vellykket den overførbare shader cachen.</translation> 3979 <translation>Fjernet vellykket den overførbare shader cachen.</translation>
3918 </message> 3980 </message>
3919 <message> 3981 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3921 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3983 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3922 <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> 3984 <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation>
3923 </message> 3985 </message>
3924 <message> 3986 <message>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3927 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 3989 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3928 <translation type="unfinished"/> 3990 <translation type="unfinished"/>
3929 </message> 3991 </message>
3930 <message> 3992 <message>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3932 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 3994 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3933 <translation type="unfinished"/> 3995 <translation type="unfinished"/>
3934 </message> 3996 </message>
3935 <message> 3997 <message>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3937 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 3999 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3938 <translation type="unfinished"/> 4000 <translation type="unfinished"/>
3939 </message> 4001 </message>
3940 <message> 4002 <message>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3943 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4005 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3944 <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> 4006 <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation>
3945 </message> 4007 </message>
3946 <message> 4008 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3948 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4010 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3949 <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> 4011 <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation>
3950 </message> 4012 </message>
3951 <message> 4013 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3953 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4015 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3954 <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> 4016 <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
3955 </message> 4017 </message>
3956 <message> 4018 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3958 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4020 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3959 <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> 4021 <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation>
3960 </message> 4022 </message>
3961 <message> 4023 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3964 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4026 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3965 <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> 4027 <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation>
3966 </message> 4028 </message>
3967 <message> 4029 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3969 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4031 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3970 <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> 4032 <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation>
3971 </message> 4033 </message>
3972 <message> 4034 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3974 <source>Full</source> 4036 <source>Full</source>
3975 <translation>Fullstendig</translation> 4037 <translation>Fullstendig</translation>
3976 </message> 4038 </message>
3977 <message> 4039 <message>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3979 <source>Skeleton</source> 4041 <source>Skeleton</source>
3980 <translation>Skjelett</translation> 4042 <translation>Skjelett</translation>
3981 </message> 4043 </message>
3982 <message> 4044 <message>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
3984 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4046 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3985 <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> 4047 <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation>
3986 </message> 4048 </message>
3987 <message> 4049 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
3989 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4051 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
3990 <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.&lt;br&gt;Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens &lt;br&gt;skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> 4052 <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.&lt;br&gt;Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens &lt;br&gt;skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
3994 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4056 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
3995 <translation type="unfinished"/> 4057 <translation type="unfinished"/>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
3999 <source>Extracting RomFS...</source> 4061 <source>Extracting RomFS...</source>
4000 <translation>Utvinner RomFS...</translation> 4062 <translation>Utvinner RomFS...</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4005 <source>Cancel</source> 4067 <source>Cancel</source>
4006 <translation>Avbryt</translation> 4068 <translation>Avbryt</translation>
4007 </message> 4069 </message>
4008 <message> 4070 <message>
4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4010 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4072 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4011 <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> 4073 <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation>
4012 </message> 4074 </message>
4013 <message> 4075 <message>
4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4015 <source>The operation completed successfully.</source> 4077 <source>The operation completed successfully.</source>
4016 <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> 4078 <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation>
4017 </message> 4079 </message>
4018 <message> 4080 <message>
4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4020 <source>Error Opening %1</source> 4082 <source>Error Opening %1</source>
4021 <translation>Feil ved åpning av %1</translation> 4083 <translation>Feil ved åpning av %1</translation>
4022 </message> 4084 </message>
4023 <message> 4085 <message>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4025 <source>Select Directory</source> 4087 <source>Select Directory</source>
4026 <translation>Velg Mappe</translation> 4088 <translation>Velg Mappe</translation>
4027 </message> 4089 </message>
4028 <message> 4090 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4030 <source>Properties</source> 4092 <source>Properties</source>
4031 <translation>Egenskaper</translation> 4093 <translation>Egenskaper</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4035 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4097 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4036 <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> 4098 <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4040 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4102 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4041 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4103 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4042 <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> 4104 <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation>
4043 </message> 4105 </message>
4044 <message> 4106 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4046 <source>Load File</source> 4108 <source>Load File</source>
4047 <translation>Last inn Fil</translation> 4109 <translation>Last inn Fil</translation>
4048 </message> 4110 </message>
4049 <message> 4111 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4051 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4113 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4052 <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> 4114 <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation>
4053 </message> 4115 </message>
4054 <message> 4116 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4056 <source>Invalid Directory Selected</source> 4118 <source>Invalid Directory Selected</source>
4057 <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> 4119 <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation>
4058 </message> 4120 </message>
4059 <message> 4121 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4061 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4123 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4062 <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en &apos;main&apos; fil.</translation> 4124 <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en &apos;main&apos; fil.</translation>
4063 </message> 4125 </message>
4064 <message> 4126 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4066 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4128 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4067 <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> 4129 <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4071 <source>Install Files</source> 4133 <source>Install Files</source>
4072 <translation>Installer Filer</translation> 4134 <translation>Installer Filer</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message numerus="yes"> 4136 <message numerus="yes">
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4076 <source>%n file(s) remaining</source> 4138 <source>%n file(s) remaining</source>
4077 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4139 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4081 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4143 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4082 <translation>Installerer fil &quot;%1&quot;...</translation> 4144 <translation>Installerer fil &quot;%1&quot;...</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4087 <source>Install Results</source> 4149 <source>Install Results</source>
4088 <translation>Insallasjonsresultater</translation> 4150 <translation>Insallasjonsresultater</translation>
4089 </message> 4151 </message>
4090 <message> 4152 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4092 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4154 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4093Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4155Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4094 <translation type="unfinished"/> 4156 <translation type="unfinished"/>
4095 </message> 4157 </message>
4096 <message numerus="yes"> 4158 <message numerus="yes">
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4098 <source>%n file(s) were newly installed 4160 <source>%n file(s) were newly installed
4099</source> 4161</source>
4100 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4162 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4101 </message> 4163 </message>
4102 <message numerus="yes"> 4164 <message numerus="yes">
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4104 <source>%n file(s) were overwritten 4166 <source>%n file(s) were overwritten
4105</source> 4167</source>
4106 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4168 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4107 </message> 4169 </message>
4108 <message numerus="yes"> 4170 <message numerus="yes">
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4110 <source>%n file(s) failed to install 4172 <source>%n file(s) failed to install
4111</source> 4173</source>
4112 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4174 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4116 <source>System Application</source> 4178 <source>System Application</source>
4117 <translation>Systemapplikasjon</translation> 4179 <translation>Systemapplikasjon</translation>
4118 </message> 4180 </message>
4119 <message> 4181 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4121 <source>System Archive</source> 4183 <source>System Archive</source>
4122 <translation>Systemarkiv</translation> 4184 <translation>Systemarkiv</translation>
4123 </message> 4185 </message>
4124 <message> 4186 <message>
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4126 <source>System Application Update</source> 4188 <source>System Application Update</source>
4127 <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> 4189 <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation>
4128 </message> 4190 </message>
4129 <message> 4191 <message>
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4131 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4193 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4132 <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> 4194 <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation>
4133 </message> 4195 </message>
4134 <message> 4196 <message>
4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4136 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4198 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4137 <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> 4199 <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation>
4138 </message> 4200 </message>
4139 <message> 4201 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4141 <source>Game</source> 4203 <source>Game</source>
4142 <translation>Spill</translation> 4204 <translation>Spill</translation>
4143 </message> 4205 </message>
4144 <message> 4206 <message>
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4146 <source>Game Update</source> 4208 <source>Game Update</source>
4147 <translation>Spilloppdatering</translation> 4209 <translation>Spilloppdatering</translation>
4148 </message> 4210 </message>
4149 <message> 4211 <message>
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4151 <source>Game DLC</source> 4213 <source>Game DLC</source>
4152 <translation>Spill tilleggspakke</translation> 4214 <translation>Spill tilleggspakke</translation>
4153 </message> 4215 </message>
4154 <message> 4216 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4156 <source>Delta Title</source> 4218 <source>Delta Title</source>
4157 <translation>Delta Tittel</translation> 4219 <translation>Delta Tittel</translation>
4158 </message> 4220 </message>
4159 <message> 4221 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4161 <source>Select NCA Install Type...</source> 4223 <source>Select NCA Install Type...</source>
4162 <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> 4224 <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation>
4163 </message> 4225 </message>
4164 <message> 4226 <message>
4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4166 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4228 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4167(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4229(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4168 <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: 4230 <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
4169(I de fleste tilfellene, standarden &apos;Spill&apos; fungerer.)</translation> 4231(I de fleste tilfellene, standarden &apos;Spill&apos; fungerer.)</translation>
4170 </message> 4232 </message>
4171 <message> 4233 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4173 <source>Failed to Install</source> 4235 <source>Failed to Install</source>
4174 <translation>Feil under Installasjon</translation> 4236 <translation>Feil under Installasjon</translation>
4175 </message> 4237 </message>
4176 <message> 4238 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4178 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4240 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4179 <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> 4241 <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation>
4180 </message> 4242 </message>
4181 <message> 4243 <message>
4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4183 <source>File not found</source> 4245 <source>File not found</source>
4184 <translation>Fil ikke funnet</translation> 4246 <translation>Fil ikke funnet</translation>
4185 </message> 4247 </message>
4186 <message> 4248 <message>
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4188 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4250 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4189 <translation>Filen &quot;%1&quot; ikke funnet</translation> 4251 <translation>Filen &quot;%1&quot; ikke funnet</translation>
4190 </message> 4252 </message>
4191 <message> 4253 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4194 <source>&amp;Continue</source>
4195 <translation type="unfinished"/>
4196 </message>
4197 <message>
4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4199 <source>OK</source> 4255 <source>OK</source>
4200 <translation type="unfinished"/> 4256 <translation type="unfinished"/>
4201 </message> 4257 </message>
4202 <message> 4258 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4204 <source>Missing yuzu Account</source> 4260 <source>Missing yuzu Account</source>
4205 <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> 4261 <translation>Mangler yuzu Bruker</translation>
4206 </message> 4262 </message>
4207 <message> 4263 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4209 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4265 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4210 <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &amp;gt; Konfigurasjon &amp;gt; Nett.</translation> 4266 <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &amp;gt; Konfigurasjon &amp;gt; Nett.</translation>
4211 </message> 4267 </message>
4212 <message> 4268 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4214 <source>Error opening URL</source> 4270 <source>Error opening URL</source>
4215 <translation>Feil under åpning av URL</translation> 4271 <translation>Feil under åpning av URL</translation>
4216 </message> 4272 </message>
4217 <message> 4273 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4219 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4275 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4220 <translation>Kunne ikke åpne URL &quot;%1&quot;.</translation> 4276 <translation>Kunne ikke åpne URL &quot;%1&quot;.</translation>
4221 </message> 4277 </message>
4222 <message> 4278 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4280 <source>TAS Recording</source>
4281 <translation type="unfinished"/>
4282 </message>
4283 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4285 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4286 <translation type="unfinished"/>
4287 </message>
4288 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4224 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4290 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4225 <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> 4291 <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation>
4226 </message> 4292 </message>
4227 <message> 4293 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4229 <source>Load Amiibo</source> 4295 <source>Load Amiibo</source>
4230 <translation>Last inn Amiibo</translation> 4296 <translation>Last inn Amiibo</translation>
4231 </message> 4297 </message>
4232 <message> 4298 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4234 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4300 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4235 <translation>Feil ved Åpning av Amiibo data fil</translation> 4301 <translation>Feil ved Åpning av Amiibo data fil</translation>
4236 </message> 4302 </message>
4237 <message> 4303 <message>
4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4239 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4305 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4240 <translation>Kunne ikke åpne Amiibo-fil &quot;%1&quot; for lesing.</translation> 4306 <translation>Kunne ikke åpne Amiibo-fil &quot;%1&quot; for lesing.</translation>
4241 </message> 4307 </message>
4242 <message> 4308 <message>
4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4244 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4310 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4245 <translation>Feil under lesing av Amiibo datafil.</translation> 4311 <translation>Feil under lesing av Amiibo datafil.</translation>
4246 </message> 4312 </message>
4247 <message> 4313 <message>
4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4249 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4315 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4250 <translation>Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.</translation> 4316 <translation>Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.</translation>
4251 </message> 4317 </message>
4252 <message> 4318 <message>
4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4254 <source>Error loading Amiibo data</source> 4320 <source>Error loading Amiibo data</source>
4255 <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> 4321 <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation>
4256 </message> 4322 </message>
4257 <message> 4323 <message>
4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4259 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4325 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4260 <translation>Kunne ikke laste Amiibo-data.</translation> 4326 <translation>Kunne ikke laste Amiibo-data.</translation>
4261 </message> 4327 </message>
4262 <message> 4328 <message>
4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4264 <source>Capture Screenshot</source> 4330 <source>Capture Screenshot</source>
4265 <translation>Ta Skjermbilde</translation> 4331 <translation>Ta Skjermbilde</translation>
4266 </message> 4332 </message>
4267 <message> 4333 <message>
4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4269 <source>PNG Image (*.png)</source> 4335 <source>PNG Image (*.png)</source>
4270 <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> 4336 <translation>PNG Bilde (*.png)</translation>
4271 </message> 4337 </message>
4272 <message> 4338 <message>
4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4274 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4340 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4275 <translation type="unfinished"/> 4341 <translation type="unfinished"/>
4276 </message> 4342 </message>
4277 <message> 4343 <message>
4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4279 <source>TAS state: Recording %1</source> 4345 <source>TAS state: Recording %1</source>
4280 <translation type="unfinished"/> 4346 <translation type="unfinished"/>
4281 </message> 4347 </message>
4282 <message> 4348 <message>
4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4284 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4350 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4285 <translation type="unfinished"/> 4351 <translation type="unfinished"/>
4286 </message> 4352 </message>
4287 <message> 4353 <message>
4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4289 <source>TAS State: Invalid</source> 4355 <source>TAS State: Invalid</source>
4290 <translation type="unfinished"/> 4356 <translation type="unfinished"/>
4291 </message> 4357 </message>
4358 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4360 <source>&amp;Stop Running</source>
4361 <translation type="unfinished"/>
4362 </message>
4363 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4365 <source>&amp;Start</source>
4366 <translation type="unfinished"/>
4367 </message>
4368 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4370 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4371 <translation type="unfinished"/>
4372 </message>
4373 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4375 <source>R&amp;ecord</source>
4376 <translation type="unfinished"/>
4377 </message>
4292 <message numerus="yes"> 4378 <message numerus="yes">
4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4294 <source>Building: %n shader(s)</source> 4380 <source>Building: %n shader(s)</source>
4295 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4381 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4296 </message> 4382 </message>
4297 <message> 4383 <message>
4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4385 <source>Scale: %1x</source>
4386 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4387 <translation type="unfinished"/>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4299 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4391 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4300 <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> 4392 <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
4301 </message> 4393 </message>
4302 <message> 4394 <message>
4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4304 <source>Speed: %1%</source> 4396 <source>Speed: %1%</source>
4305 <translation>Hastighet: %1%</translation> 4397 <translation>Hastighet: %1%</translation>
4306 </message> 4398 </message>
4307 <message> 4399 <message>
4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4309 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4401 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4310 <translation type="unfinished"/> 4402 <translation type="unfinished"/>
4311 </message> 4403 </message>
4312 <message> 4404 <message>
4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4314 <source>Game: %1 FPS</source> 4406 <source>Game: %1 FPS</source>
4315 <translation>Spill: %1 FPS</translation> 4407 <translation>Spill: %1 FPS</translation>
4316 </message> 4408 </message>
4317 <message> 4409 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4319 <source>Frame: %1 ms</source> 4411 <source>Frame: %1 ms</source>
4320 <translation>Ramme: %1 ms</translation> 4412 <translation>Ramme: %1 ms</translation>
4321 </message> 4413 </message>
4322 <message> 4414 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4324 <source>GPU NORMAL</source> 4416 <source>GPU NORMAL</source>
4325 <translation type="unfinished"/> 4417 <translation type="unfinished"/>
4326 </message> 4418 </message>
4327 <message> 4419 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4329 <source>GPU HIGH</source> 4421 <source>GPU HIGH</source>
4330 <translation type="unfinished"/> 4422 <translation type="unfinished"/>
4331 </message> 4423 </message>
4332 <message> 4424 <message>
4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4334 <source>GPU EXTREME</source> 4426 <source>GPU EXTREME</source>
4335 <translation type="unfinished"/> 4427 <translation type="unfinished"/>
4336 </message> 4428 </message>
4337 <message> 4429 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4339 <source>GPU ERROR</source> 4431 <source>GPU ERROR</source>
4340 <translation type="unfinished"/> 4432 <translation type="unfinished"/>
4341 </message> 4433 </message>
4342 <message> 4434 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4436 <source>NEAREST</source>
4437 <translation type="unfinished"/>
4438 </message>
4439 <message>
4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4442 <source>BILINEAR</source>
4443 <translation type="unfinished"/>
4444 </message>
4445 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4447 <source>BICUBIC</source>
4448 <translation type="unfinished"/>
4449 </message>
4450 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4452 <source>GAUSSIAN</source>
4453 <translation type="unfinished"/>
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4457 <source>SCALEFORCE</source>
4458 <translation type="unfinished"/>
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4462 <source>FSR</source>
4463 <translation type="unfinished"/>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4468 <source>NO AA</source>
4469 <translation type="unfinished"/>
4470 </message>
4471 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4473 <source>FXAA</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4344 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4478 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4345 <translation>Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> 4479 <translation>Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation>
4346 </message> 4480 </message>
4347 <message> 4481 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4349 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4483 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4350 <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1</translation> 4484 <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1</translation>
4351 </message> 4485 </message>
4352 <message> 4486 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4354 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4488 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4355 <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2</translation> 4489 <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2</translation>
4356 </message> 4490 </message>
4357 <message> 4491 <message>
4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4359 <source>System Archive Not Found</source> 4493 <source>System Archive Not Found</source>
4360 <translation>System Arkiv Ikke Funnet</translation> 4494 <translation>System Arkiv Ikke Funnet</translation>
4361 </message> 4495 </message>
4362 <message> 4496 <message>
4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4364 <source>System Archive Missing</source> 4498 <source>System Archive Missing</source>
4365 <translation>System Arkiv Mangler</translation> 4499 <translation>System Arkiv Mangler</translation>
4366 </message> 4500 </message>
4367 <message> 4501 <message>
4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4369 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4503 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4370 <translation>yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1</translation> 4504 <translation>yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1</translation>
4371 </message> 4505 </message>
4372 <message> 4506 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4374 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4508 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4375 <translation>Shared Fonts Ikke Funnet</translation> 4509 <translation>Shared Fonts Ikke Funnet</translation>
4376 </message> 4510 </message>
4377 <message> 4511 <message>
4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4379 <source>Shared Font Missing</source> 4513 <source>Shared Font Missing</source>
4380 <translation>Shared Font Mangler</translation> 4514 <translation>Shared Font Mangler</translation>
4381 </message> 4515 </message>
4382 <message> 4516 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4384 <source>Fatal Error</source> 4518 <source>Fatal Error</source>
4385 <translation>Fatal Feil</translation> 4519 <translation>Fatal Feil</translation>
4386 </message> 4520 </message>
4387 <message> 4521 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4389 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4523 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4390 <translation>yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hvordan å Laste Opp Log-Filen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> 4524 <translation>yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hvordan å Laste Opp Log-Filen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation>
4391 </message> 4525 </message>
4392 <message> 4526 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4394 <source>Fatal Error encountered</source> 4528 <source>Fatal Error encountered</source>
4395 <translation>Fatal Feil oppstått</translation> 4529 <translation>Fatal Feil oppstått</translation>
4396 </message> 4530 </message>
4397 <message> 4531 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4399 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4533 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4400 <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> 4534 <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation>
4401 </message> 4535 </message>
4402 <message> 4536 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4404 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4538 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4405If you do not know what this means or what you are doing, 4539If you do not know what this means or what you are doing,
4406this is a potentially destructive action. 4540this is a potentially destructive action.
@@ -4417,37 +4551,37 @@ og eventuelt lag backups.
4417Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> 4551Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation>
4418 </message> 4552 </message>
4419 <message> 4553 <message>
4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4421 <source>Missing fuses</source> 4555 <source>Missing fuses</source>
4422 <translation>Mangler fuses</translation> 4556 <translation>Mangler fuses</translation>
4423 </message> 4557 </message>
4424 <message> 4558 <message>
4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4426 <source> - Missing BOOT0</source> 4560 <source> - Missing BOOT0</source>
4427 <translation>- Mangler BOOT0</translation> 4561 <translation>- Mangler BOOT0</translation>
4428 </message> 4562 </message>
4429 <message> 4563 <message>
4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4431 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4565 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4432 <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4566 <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4433 </message> 4567 </message>
4434 <message> 4568 <message>
4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4436 <source> - Missing PRODINFO</source> 4570 <source> - Missing PRODINFO</source>
4437 <translation>- Mangler PRODINFO</translation> 4571 <translation>- Mangler PRODINFO</translation>
4438 </message> 4572 </message>
4439 <message> 4573 <message>
4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4441 <source>Derivation Components Missing</source> 4575 <source>Derivation Components Missing</source>
4442 <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> 4576 <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation>
4443 </message> 4577 </message>
4444 <message> 4578 <message>
4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4446 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4580 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4447 <translation>Komponenter som kan hindre nøkkel-derivasjon fra å fullføre mangler.&lt;br&gt;Vennligst følg &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart-guiden&lt;/a&gt; for å få alle dine nøkler og spill.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4581 <translation type="unfinished"/>
4448 </message> 4582 </message>
4449 <message> 4583 <message>
4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4451 <source>Deriving keys... 4585 <source>Deriving keys...
4452This may take up to a minute depending 4586This may take up to a minute depending
4453on your system&apos;s performance.</source> 4587on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4456,39 +4590,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
4456av systemytelsen din.</translation> 4590av systemytelsen din.</translation>
4457 </message> 4591 </message>
4458 <message> 4592 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4460 <source>Deriving Keys</source> 4594 <source>Deriving Keys</source>
4461 <translation>Deriverer Nøkler</translation> 4595 <translation>Deriverer Nøkler</translation>
4462 </message> 4596 </message>
4463 <message> 4597 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4465 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4599 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4466 <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> 4600 <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation>
4467 </message> 4601 </message>
4468 <message> 4602 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4470 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4604 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4471 <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> 4605 <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation>
4472 </message> 4606 </message>
4473 <message> 4607 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4475 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4609 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4476 <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> 4610 <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation>
4477 </message> 4611 </message>
4478 <message> 4612 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4482 <source>yuzu</source> 4616 <source>yuzu</source>
4483 <translation>yuzu</translation> 4617 <translation>yuzu</translation>
4484 </message> 4618 </message>
4485 <message> 4619 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4487 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4621 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4488 <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> 4622 <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation>
4489 </message> 4623 </message>
4490 <message> 4624 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4492 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4626 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4493 4627
4494Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4628Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4498,38 +4632,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4498<context> 4632<context>
4499 <name>GRenderWindow</name> 4633 <name>GRenderWindow</name>
4500 <message> 4634 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4502 <source>OpenGL not available!</source> 4636 <source>OpenGL not available!</source>
4503 <translation>OpenGL ikke tilgjengelig!</translation> 4637 <translation>OpenGL ikke tilgjengelig!</translation>
4504 </message> 4638 </message>
4505 <message> 4639 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4507 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4641 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4508 <translation>yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.</translation> 4642 <translation>yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.</translation>
4509 </message> 4643 </message>
4510 <message> 4644 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4512 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4513 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4647 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4514 <translation>Feil under initialisering av OpenGL!</translation> 4648 <translation>Feil under initialisering av OpenGL!</translation>
4515 </message> 4649 </message>
4516 <message> 4650 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4518 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4652 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4519 <translation type="unfinished"/> 4653 <translation type="unfinished"/>
4520 </message> 4654 </message>
4521 <message> 4655 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4523 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4657 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4524 <translation type="unfinished"/> 4658 <translation type="unfinished"/>
4525 </message> 4659 </message>
4526 <message> 4660 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4528 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4662 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4529 <translation type="unfinished"/> 4663 <translation type="unfinished"/>
4530 </message> 4664 </message>
4531 <message> 4665 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4666 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4533 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4667 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4534 <translation type="unfinished"/> 4668 <translation type="unfinished"/>
4535 </message> 4669 </message>
@@ -4885,190 +5019,205 @@ Screen.</source>
4885 <translation>&amp;Emulering</translation> 5019 <translation>&amp;Emulering</translation>
4886 </message> 5020 </message>
4887 <message> 5021 <message>
4888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4889 <source>&amp;View</source> 5023 <source>&amp;View</source>
4890 <translation>&amp;Vis</translation> 5024 <translation>&amp;Vis</translation>
4891 </message> 5025 </message>
4892 <message> 5026 <message>
4893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4894 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5028 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4895 <translation type="unfinished"/> 5029 <translation type="unfinished"/>
4896 </message> 5030 </message>
4897 <message> 5031 <message>
4898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5033 <source>&amp;Debugging</source>
5034 <translation type="unfinished"/>
5035 </message>
5036 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4899 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5038 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4900 <translation type="unfinished"/> 5039 <translation type="unfinished"/>
4901 </message> 5040 </message>
4902 <message> 5041 <message>
4903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4904 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5043 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4905 <translation type="unfinished"/> 5044 <translation type="unfinished"/>
4906 </message> 5045 </message>
4907 <message> 5046 <message>
4908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4909 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5048 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4910 <translation type="unfinished"/> 5049 <translation type="unfinished"/>
4911 </message> 5050 </message>
4912 <message> 5051 <message>
4913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4914 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5053 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4915 <translation type="unfinished"/> 5054 <translation type="unfinished"/>
4916 </message> 5055 </message>
4917 <message> 5056 <message>
4918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4919 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5058 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4920 <translation type="unfinished"/> 5059 <translation type="unfinished"/>
4921 </message> 5060 </message>
4922 <message> 5061 <message>
4923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4924 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5063 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4925 <translation type="unfinished"/> 5064 <translation type="unfinished"/>
4926 </message> 5065 </message>
4927 <message> 5066 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4929 <source>&amp;Debugging</source> 5068 <source>&amp;Tools</source>
4930 <translation type="unfinished"/> 5069 <translation type="unfinished"/>
4931 </message> 5070 </message>
4932 <message> 5071 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
4934 <source>&amp;Tools</source> 5073 <source>&amp;TAS</source>
4935 <translation type="unfinished"/> 5074 <translation type="unfinished"/>
4936 </message> 5075 </message>
4937 <message> 5076 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4939 <source>&amp;Help</source> 5078 <source>&amp;Help</source>
4940 <translation>&amp;Hjelp</translation> 5079 <translation>&amp;Hjelp</translation>
4941 </message> 5080 </message>
4942 <message> 5081 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4944 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5083 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4945 <translation type="unfinished"/> 5084 <translation type="unfinished"/>
4946 </message> 5085 </message>
4947 <message> 5086 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4949 <source>L&amp;oad File...</source> 5088 <source>L&amp;oad File...</source>
4950 <translation type="unfinished"/> 5089 <translation type="unfinished"/>
4951 </message> 5090 </message>
4952 <message> 5091 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4954 <source>Load &amp;Folder...</source> 5093 <source>Load &amp;Folder...</source>
4955 <translation type="unfinished"/> 5094 <translation type="unfinished"/>
4956 </message> 5095 </message>
4957 <message> 5096 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4959 <source>E&amp;xit</source> 5098 <source>E&amp;xit</source>
4960 <translation>&amp;Avslutt</translation> 5099 <translation>&amp;Avslutt</translation>
4961 </message> 5100 </message>
4962 <message> 5101 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4964 <source>&amp;Start</source>
4965 <translation>&amp;Start</translation>
4966 </message>
4967 <message>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4969 <source>&amp;Pause</source> 5103 <source>&amp;Pause</source>
4970 <translation>&amp;Pause</translation> 5104 <translation>&amp;Pause</translation>
4971 </message> 5105 </message>
4972 <message> 5106 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
4974 <source>&amp;Stop</source> 5108 <source>&amp;Stop</source>
4975 <translation>&amp;Stop</translation> 5109 <translation>&amp;Stop</translation>
4976 </message> 5110 </message>
4977 <message> 5111 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
4979 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5113 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
4980 <translation type="unfinished"/> 5114 <translation type="unfinished"/>
4981 </message> 5115 </message>
4982 <message> 5116 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
4984 <source>&amp;About yuzu</source> 5118 <source>&amp;About yuzu</source>
4985 <translation type="unfinished"/> 5119 <translation type="unfinished"/>
4986 </message> 5120 </message>
4987 <message> 5121 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
4989 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5123 <source>Single &amp;Window Mode</source>
4990 <translation type="unfinished"/> 5124 <translation type="unfinished"/>
4991 </message> 5125 </message>
4992 <message> 5126 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
4994 <source>Con&amp;figure...</source> 5128 <source>Con&amp;figure...</source>
4995 <translation type="unfinished"/> 5129 <translation type="unfinished"/>
4996 </message> 5130 </message>
4997 <message> 5131 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
4999 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5133 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5000 <translation type="unfinished"/> 5134 <translation type="unfinished"/>
5001 </message> 5135 </message>
5002 <message> 5136 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5004 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5138 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5005 <translation type="unfinished"/> 5139 <translation type="unfinished"/>
5006 </message> 5140 </message>
5007 <message> 5141 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5009 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5143 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5010 <translation type="unfinished"/> 5144 <translation type="unfinished"/>
5011 </message> 5145 </message>
5012 <message> 5146 <message>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5014 <source>Show Status Bar</source> 5148 <source>Show Status Bar</source>
5015 <translation type="unfinished"/> 5149 <translation type="unfinished"/>
5016 </message> 5150 </message>
5017 <message> 5151 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5019 <source>F&amp;ullscreen</source> 5153 <source>F&amp;ullscreen</source>
5020 <translation type="unfinished"/> 5154 <translation type="unfinished"/>
5021 </message> 5155 </message>
5022 <message> 5156 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5024 <source>&amp;Restart</source> 5158 <source>&amp;Restart</source>
5025 <translation type="unfinished"/> 5159 <translation type="unfinished"/>
5026 </message> 5160 </message>
5027 <message> 5161 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5029 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5163 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5030 <translation type="unfinished"/> 5164 <translation type="unfinished"/>
5031 </message> 5165 </message>
5032 <message> 5166 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5034 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5168 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5035 <translation type="unfinished"/> 5169 <translation type="unfinished"/>
5036 </message> 5170 </message>
5037 <message> 5171 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5039 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5173 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5040 <translation type="unfinished"/> 5174 <translation type="unfinished"/>
5041 </message> 5175 </message>
5042 <message> 5176 <message>
5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5044 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5178 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5045 <translation type="unfinished"/> 5179 <translation type="unfinished"/>
5046 </message> 5180 </message>
5047 <message> 5181 <message>
5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5049 <source>&amp;FAQ</source> 5183 <source>&amp;FAQ</source>
5050 <translation type="unfinished"/> 5184 <translation type="unfinished"/>
5051 </message> 5185 </message>
5052 <message> 5186 <message>
5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5054 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5188 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5055 <translation type="unfinished"/> 5189 <translation type="unfinished"/>
5056 </message> 5190 </message>
5057 <message> 5191 <message>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5059 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5193 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5060 <translation type="unfinished"/> 5194 <translation type="unfinished"/>
5061 </message> 5195 </message>
5062 <message> 5196 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5064 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5198 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5065 <translation type="unfinished"/> 5199 <translation type="unfinished"/>
5066 </message> 5200 </message>
5067 <message> 5201 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5069 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5203 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5070 <translation type="unfinished"/> 5204 <translation type="unfinished"/>
5071 </message> 5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5208 <source>&amp;Start</source>
5209 <translation>&amp;Start</translation>
5210 </message>
5211 <message>
5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5213 <source>&amp;Reset</source>
5214 <translation type="unfinished"/>
5215 </message>
5216 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5218 <source>R&amp;ecord</source>
5219 <translation type="unfinished"/>
5220 </message>
5072</context> 5221</context>
5073<context> 5222<context>
5074 <name>MicroProfileDialog</name> 5223 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5110,10 +5259,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5110<context> 5259<context>
5111 <name>PlayerControlPreview</name> 5260 <name>PlayerControlPreview</name>
5112 <message> 5261 <message>
5113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5114 <source>START/PAUSE</source> 5263 <source>START/PAUSE</source>
5115 <translation type="unfinished"/> 5264 <translation type="unfinished"/>
5116 </message> 5265 </message>
5266 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5268 <source>Charging</source>
5269 <translation type="unfinished"/>
5270 </message>
5117</context> 5271</context>
5118<context> 5272<context>
5119 <name>QObject</name> 5273 <name>QObject</name>
@@ -5144,142 +5298,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5144 </message> 5298 </message>
5145 <message> 5299 <message>
5146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5149 <source>Shift</source> 5302 <source>Shift</source>
5150 <translation>Shift</translation> 5303 <translation>Shift</translation>
5151 </message> 5304 </message>
5152 <message> 5305 <message>
5153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5156 <source>Ctrl</source> 5308 <source>Ctrl</source>
5157 <translation>Ctrl</translation> 5309 <translation>Ctrl</translation>
5158 </message> 5310 </message>
5159 <message> 5311 <message>
5160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5163 <source>Alt</source> 5314 <source>Alt</source>
5164 <translation>Alt</translation> 5315 <translation>Alt</translation>
5165 </message> 5316 </message>
5166 <message> 5317 <message>
5167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5171 <source>[not set]</source> 5321 <source>[not set]</source>
5172 <translation>[ikke satt]</translation> 5322 <translation>[ikke satt]</translation>
5173 </message> 5323 </message>
5174 <message> 5324 <message>
5175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5178 <source>Hat %1 %2</source> 5326 <source>Hat %1 %2</source>
5179 <translation>Hatt %1 %2</translation> 5327 <translation>Hatt %1 %2</translation>
5180 </message> 5328 </message>
5181 <message> 5329 <message>
5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5189 <source>Axis %1%2</source> 5335 <source>Axis %1%2</source>
5190 <translation>Akse %1%2</translation> 5336 <translation>Akse %1%2</translation>
5191 </message> 5337 </message>
5192 <message> 5338 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5195 <source>Button %1</source> 5340 <source>Button %1</source>
5196 <translation>Knapp %1</translation> 5341 <translation>Knapp %1</translation>
5197 </message> 5342 </message>
5198 <message> 5343 <message>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5203 <source>[unknown]</source> 5348 <source>[unknown]</source>
5204 <translation>[ukjent]</translation> 5349 <translation>[ukjent]</translation>
5205 </message> 5350 </message>
5206 <message> 5351 <message>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5353 <source>Left</source>
5354 <translation type="unfinished"/>
5355 </message>
5356 <message>
5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5358 <source>Right</source>
5359 <translation type="unfinished"/>
5360 </message>
5361 <message>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5209 <source>Click 0</source> 5363 <source>Down</source>
5210 <translation type="unfinished"/> 5364 <translation type="unfinished"/>
5211 </message> 5365 </message>
5212 <message> 5366 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5215 <source>Click 1</source> 5368 <source>Up</source>
5216 <translation type="unfinished"/> 5369 <translation type="unfinished"/>
5217 </message> 5370 </message>
5218 <message> 5371 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5221 <source>Click 2</source> 5373 <source>Z</source>
5222 <translation type="unfinished"/> 5374 <translation type="unfinished"/>
5223 </message> 5375 </message>
5224 <message> 5376 <message>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5227 <source>Click 3</source> 5378 <source>R</source>
5228 <translation type="unfinished"/> 5379 <translation type="unfinished"/>
5229 </message> 5380 </message>
5230 <message> 5381 <message>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5233 <source>Click 4</source> 5383 <source>L</source>
5234 <translation type="unfinished"/> 5384 <translation type="unfinished"/>
5235 </message> 5385 </message>
5236 <message> 5386 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5238 <source>%1%2</source> 5388 <source>A</source>
5389 <translation type="unfinished"/>
5390 </message>
5391 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5393 <source>B</source>
5239 <translation type="unfinished"/> 5394 <translation type="unfinished"/>
5240 </message> 5395 </message>
5241 <message> 5396 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5243 <source>GC Axis %1%2</source> 5398 <source>X</source>
5244 <translation type="unfinished"/> 5399 <translation type="unfinished"/>
5245 </message> 5400 </message>
5246 <message> 5401 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5248 <source>GC Button %1</source> 5403 <source>Y</source>
5249 <translation type="unfinished"/> 5404 <translation type="unfinished"/>
5250 </message> 5405 </message>
5251 <message> 5406 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5253 <source>TAS Axis %1</source> 5408 <source>Start</source>
5409 <translation type="unfinished"/>
5410 </message>
5411 <message>
5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5413 <source>L1</source>
5414 <translation type="unfinished"/>
5415 </message>
5416 <message>
5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5418 <source>L2</source>
5419 <translation type="unfinished"/>
5420 </message>
5421 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5423 <source>L3</source>
5424 <translation type="unfinished"/>
5425 </message>
5426 <message>
5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5428 <source>R1</source>
5429 <translation type="unfinished"/>
5430 </message>
5431 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5433 <source>R2</source>
5434 <translation type="unfinished"/>
5435 </message>
5436 <message>
5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5438 <source>R3</source>
5439 <translation type="unfinished"/>
5440 </message>
5441 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5443 <source>Circle</source>
5254 <translation type="unfinished"/> 5444 <translation type="unfinished"/>
5255 </message> 5445 </message>
5256 <message> 5446 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5258 <source>TAS Btn %1</source> 5448 <source>Cross</source>
5259 <translation type="unfinished"/> 5449 <translation type="unfinished"/>
5260 </message> 5450 </message>
5261 <message> 5451 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5263 <source>Motion %1</source> 5453 <source>Square</source>
5264 <translation type="unfinished"/> 5454 <translation type="unfinished"/>
5265 </message> 5455 </message>
5266 <message> 5456 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5268 <source>%1Button %2</source> 5458 <source>Triangle</source>
5269 <translation type="unfinished"/> 5459 <translation type="unfinished"/>
5270 </message> 5460 </message>
5271 <message> 5461 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5273 <source>SDL Motion</source> 5463 <source>Share</source>
5274 <translation type="unfinished"/> 5464 <translation type="unfinished"/>
5275 </message> 5465 </message>
5276 <message> 5466 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5278 <source>%1Click %2</source> 5468 <source>Options</source>
5279 <translation type="unfinished"/> 5469 <translation type="unfinished"/>
5280 </message> 5470 </message>
5281 <message> 5471 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5473 <source>[undefined]</source>
5474 <translation type="unfinished"/>
5475 </message>
5476 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5478 <source>%1%2</source>
5479 <translation type="unfinished"/>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5483 <source>[invalid]</source>
5484 <translation type="unfinished"/>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5489 <source>%1%2Hat %3</source>
5490 <translation type="unfinished"/>
5491 </message>
5492 <message>
5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5496 <source>%1%2Axis %3</source>
5497 <translation type="unfinished"/>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5501 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5502 <translation type="unfinished"/>
5503 </message>
5504 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5506 <source>%1%2Motion %3</source>
5507 <translation type="unfinished"/>
5508 </message>
5509 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5512 <source>%1%2Button %3</source>
5513 <translation type="unfinished"/>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5283 <source>[unused]</source> 5517 <source>[unused]</source>
5284 <translation>[ubrukt]</translation> 5518 <translation>[ubrukt]</translation>
5285 </message> 5519 </message>
@@ -5320,7 +5554,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5320 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5554 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5321 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5555 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5322 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5556 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5323 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5324 <source>Pro Controller</source> 5558 <source>Pro Controller</source>
5325 <translation type="unfinished"/> 5559 <translation type="unfinished"/>
5326 </message> 5560 </message>
@@ -5333,7 +5567,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5333 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5567 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5334 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5568 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5335 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5569 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5336 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5570 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5337 <source>Dual Joycons</source> 5571 <source>Dual Joycons</source>
5338 <translation type="unfinished"/> 5572 <translation type="unfinished"/>
5339 </message> 5573 </message>
@@ -5346,7 +5580,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5581 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5348 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5350 <source>Left Joycon</source> 5584 <source>Left Joycon</source>
5351 <translation type="unfinished"/> 5585 <translation type="unfinished"/>
5352 </message> 5586 </message>
@@ -5359,7 +5593,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5361 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5363 <source>Right Joycon</source> 5597 <source>Right Joycon</source>
5364 <translation type="unfinished"/> 5598 <translation type="unfinished"/>
5365 </message> 5599 </message>
@@ -5387,7 +5621,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5387 </message> 5621 </message>
5388 <message> 5622 <message>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5391 <source>Handheld</source> 5625 <source>Handheld</source>
5392 <translation type="unfinished"/> 5626 <translation type="unfinished"/>
5393 </message> 5627 </message>
@@ -5508,7 +5742,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5508 <translation type="unfinished"/> 5742 <translation type="unfinished"/>
5509 </message> 5743 </message>
5510 <message> 5744 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5745 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5512 <source>GameCube Controller</source> 5746 <source>GameCube Controller</source>
5513 <translation type="unfinished"/> 5747 <translation type="unfinished"/>
5514 </message> 5748 </message>
@@ -5592,13 +5826,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5592 <translation type="unfinished"/> 5826 <translation type="unfinished"/>
5593 </message> 5827 </message>
5594 <message> 5828 <message>
5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5829 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5830 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5597 <source>OK</source> 5831 <source>OK</source>
5598 <translation type="unfinished"/> 5832 <translation type="unfinished"/>
5599 </message> 5833 </message>
5600 <message> 5834 <message>
5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5835 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5602 <source>Cancel</source> 5836 <source>Cancel</source>
5603 <translation type="unfinished"/> 5837 <translation type="unfinished"/>
5604 </message> 5838 </message>
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 85252334d..d2ea219f7 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -320,7 +320,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
320 <source> 320 <source>
321 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 321 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
322 </source> 322 </source>
323 <translation type="unfinished"/> 323 <translation>
324&lt;div&gt;Deze optie verbetert de snelheid of 32-bit ASIMD floating-point functies door incorrecte afronding modellen te gebruiken.&lt;/div&gt;
325</translation>
324 </message> 326 </message>
325 <message> 327 <message>
326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
@@ -368,7 +370,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
368 <message> 370 <message>
369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/> 371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
370 <source>CPU</source> 372 <source>CPU</source>
371 <translation type="unfinished"/> 373 <translation>CPU
374</translation>
372 </message> 375 </message>
373 <message> 376 <message>
374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/> 377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
@@ -498,7 +501,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
498 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt; 501 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
499 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt; 502 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
500 </source> 503 </source>
501 <translation type="unfinished"/> 504 <translation>
505&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Deze optimazie versneld geheugen toegang door het gastprogramma.&lt;/div&gt;
506&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Door dit aan te leggen geeft toegang tot PageTable::pointers in uitgezonden code.&lt;/div&gt;
507&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Door dit uit te leggen forceerd u alle geheugen toegang door Memory::Read/Memory::Write functies te gaan.&lt;/div&gt;</translation>
502 </message> 508 </message>
503 <message> 509 <message>
504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
@@ -649,7 +655,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
649 <translation type="unfinished"/> 655 <translation type="unfinished"/>
650 </message> 656 </message>
651 <message> 657 <message>
652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
659 <source>Enable all Controller Types</source>
660 <translation type="unfinished"/>
661 </message>
662 <message>
663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
653 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 664 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
654 <translation type="unfinished"/> 665 <translation type="unfinished"/>
655 </message> 666 </message>
@@ -929,67 +940,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
929 <translation>Algemeen</translation> 940 <translation>Algemeen</translation>
930 </message> 941 </message>
931 <message> 942 <message>
932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
933 <source>Framerate Cap</source> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
945 <source>Use global framerate cap</source>
946 <translation type="unfinished"/>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
950 <source>Set framerate cap:</source>
934 <translation type="unfinished"/> 951 <translation type="unfinished"/>
935 </message> 952 </message>
936 <message> 953 <message>
937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
938 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 955 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
939 <translation type="unfinished"/> 956 <translation type="unfinished"/>
940 </message> 957 </message>
941 <message> 958 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
960 <source>Framerate Cap</source>
961 <translation type="unfinished"/>
962 </message>
963 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
943 <source>x</source> 965 <source>x</source>
944 <translation type="unfinished"/> 966 <translation type="unfinished"/>
945 </message> 967 </message>
946 <message> 968 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
948 <source>Limit Speed Percent</source> 970 <source>Limit Speed Percent</source>
949 <translation>Limiteer Snelheid Percentage</translation> 971 <translation>Limiteer Snelheid Percentage</translation>
950 </message> 972 </message>
951 <message> 973 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
953 <source>%</source> 975 <source>%</source>
954 <translation>%</translation> 976 <translation>%</translation>
955 </message> 977 </message>
956 <message> 978 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
958 <source>Multicore CPU Emulation</source> 980 <source>Multicore CPU Emulation</source>
959 <translation>Multicore CPU Emulatie</translation> 981 <translation>Multicore CPU Emulatie</translation>
960 </message> 982 </message>
961 <message> 983 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
963 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 985 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
964 <translation>Bevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig is</translation> 986 <translation>Bevestig sluiten terwijl emulatie nog bezig is</translation>
965 </message> 987 </message>
966 <message> 988 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
968 <source>Prompt for user on game boot</source> 990 <source>Prompt for user on game boot</source>
969 <translation>Vraag voor gebruiker bij het opstartten van het spel.</translation> 991 <translation>Vraag voor gebruiker bij het opstartten van het spel.</translation>
970 </message> 992 </message>
971 <message> 993 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
973 <source>Pause emulation when in background</source> 995 <source>Pause emulation when in background</source>
974 <translation>Pauzeer Emulatie wanneer yuzu op de achtergrond openstaat</translation> 996 <translation>Pauzeer Emulatie wanneer yuzu op de achtergrond openstaat</translation>
975 </message> 997 </message>
976 <message> 998 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
978 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1000 <source>Hide mouse on inactivity</source>
979 <translation>Verstop muis wanneer inactief</translation> 1001 <translation>Verstop muis wanneer inactief</translation>
980 </message> 1002 </message>
981 <message> 1003 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
983 <source>Reset All Settings</source> 1005 <source>Reset All Settings</source>
984 <translation>Reset alle instellingen</translation> 1006 <translation>Reset alle instellingen</translation>
985 </message> 1007 </message>
986 <message> 1008 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
988 <source>yuzu</source> 1010 <source>yuzu</source>
989 <translation>yuzu</translation> 1011 <translation>yuzu</translation>
990 </message> 1012 </message>
991 <message> 1013 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
993 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1015 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
994 <translation>Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory&apos;s, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?</translation> 1016 <translation>Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory&apos;s, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?</translation>
995 </message> 1017 </message>
@@ -1107,18 +1129,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1107 <translation>Rek naar Venster</translation> 1129 <translation>Rek naar Venster</translation>
1108 </message> 1130 </message>
1109 <message> 1131 <message>
1110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1133 <source>Resolution:</source>
1134 <translation type="unfinished"/>
1135 </message>
1136 <message>
1137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1138 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1139 <translation type="unfinished"/>
1140 </message>
1141 <message>
1142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1143 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1144 <translation type="unfinished"/>
1145 </message>
1146 <message>
1147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1148 <source>1X (720p/1080p)</source>
1149 <translation type="unfinished"/>
1150 </message>
1151 <message>
1152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1153 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1154 <translation type="unfinished"/>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1158 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1159 <translation type="unfinished"/>
1160 </message>
1161 <message>
1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1163 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1164 <translation type="unfinished"/>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1168 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1169 <translation type="unfinished"/>
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1173 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1174 <translation type="unfinished"/>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1178 <source>Window Adapting Filter:</source>
1179 <translation type="unfinished"/>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1183 <source>Nearest Neighbor</source>
1184 <translation type="unfinished"/>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1188 <source>Bilinear</source>
1189 <translation type="unfinished"/>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1193 <source>Bicubic</source>
1194 <translation type="unfinished"/>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1198 <source>Gaussian</source>
1199 <translation type="unfinished"/>
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1203 <source>ScaleForce</source>
1204 <translation type="unfinished"/>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1208 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1209 <translation type="unfinished"/>
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1213 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1214 <translation type="unfinished"/>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1218 <source>None</source>
1219 <translation type="unfinished"/>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1223 <source>FXAA</source>
1224 <translation type="unfinished"/>
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1112 <source>Use global background color</source> 1229 <source>Use global background color</source>
1113 <translation>Gebruik globale achtergrondkleur</translation> 1230 <translation>Gebruik globale achtergrondkleur</translation>
1114 </message> 1231 </message>
1115 <message> 1232 <message>
1116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1117 <source>Set background color:</source> 1234 <source>Set background color:</source>
1118 <translation>Gebruik achtergrondkleur:</translation> 1235 <translation>Gebruik achtergrondkleur:</translation>
1119 </message> 1236 </message>
1120 <message> 1237 <message>
1121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1122 <source>Background Color:</source> 1239 <source>Background Color:</source>
1123 <translation>Achtergrondkleur:</translation> 1240 <translation>Achtergrondkleur:</translation>
1124 </message> 1241 </message>
@@ -1187,27 +1304,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1187 </message> 1304 </message>
1188 <message> 1305 <message>
1189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1190 <source>Default</source> 1307 <source>Automatic</source>
1191 <translation>Standaard</translation> 1308 <translation type="unfinished"/>
1192 </message> 1309 </message>
1193 <message> 1310 <message>
1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1195 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1312 <source>Default</source>
1196 <translation type="unfinished"/> 1313 <translation>Standaard</translation>
1197 </message> 1314 </message>
1198 <message> 1315 <message>
1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1200 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1317 <source>2x</source>
1201 <translation type="unfinished"/> 1318 <translation type="unfinished"/>
1202 </message> 1319 </message>
1203 <message> 1320 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1205 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1322 <source>4x</source>
1206 <translation type="unfinished"/> 1323 <translation type="unfinished"/>
1207 </message> 1324 </message>
1208 <message> 1325 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1210 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1327 <source>8x</source>
1328 <translation type="unfinished"/>
1329 </message>
1330 <message>
1331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1332 <source>16x</source>
1211 <translation type="unfinished"/> 1333 <translation type="unfinished"/>
1212 </message> 1334 </message>
1213</context> 1335</context>
@@ -1535,8 +1657,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1535 </message> 1657 </message>
1536 <message> 1658 <message>
1537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1538 <source>Other</source> 1660 <source>Emulated Devices</source>
1539 <translation>Ander</translation> 1661 <translation type="unfinished"/>
1540 </message> 1662 </message>
1541 <message> 1663 <message>
1542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1545,499 +1667,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1545 </message> 1667 </message>
1546 <message> 1668 <message>
1547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1548 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1670 <source>Mouse</source>
1549 <translation>Emuleer Anolooge invoer met toetsenbord</translation> 1671 <translation>Muis</translation>
1550 </message>
1551 <message>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1553 <source>Enable mouse panning</source>
1554 <translation>Schakel muis panning in</translation>
1555 </message>
1556 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1558 <source>Mouse sensitivity</source>
1559 <translation>Muis Gevoeligheid</translation>
1560 </message>
1561 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1563 <source>%</source>
1564 <translation type="unfinished"/>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1569 <source>Advanced</source>
1570 <translation>Gedadvanceerd</translation>
1571 </message> 1672 </message>
1572 <message> 1673 <message>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1574 <source>Touchscreen</source> 1675 <source>Touchscreen</source>
1575 <translation>Touchscreen</translation> 1676 <translation>Touchscreen</translation>
1576 </message> 1677 </message>
1577 <message> 1678 <message>
1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1579 <source>Mouse</source> 1680 <source>Advanced</source>
1580 <translation>Muis</translation> 1681 <translation>Gedadvanceerd</translation>
1581 </message> 1682 </message>
1582 <message> 1683 <message>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1584 <source>Motion / Touch</source> 1685 <source>Debug Controller</source>
1585 <translation>Beweging / Touch</translation> 1686 <translation>Debug Controller</translation>
1586 </message> 1687 </message>
1587 <message> 1688 <message>
1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1590 <source>Configure</source> 1691 <source>Configure</source>
1591 <translation>Configureer</translation> 1692 <translation>Configureer</translation>
1592 </message> 1693 </message>
1593 <message> 1694 <message>
1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1595 <source>Debug Controller</source> 1696 <source>Other</source>
1596 <translation>Debug Controller</translation> 1697 <translation>Ander</translation>
1597 </message> 1698 </message>
1598 <message> 1699 <message>
1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1701 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1702 <translation>Emuleer Anolooge invoer met toetsenbord</translation>
1703 </message>
1704 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1600 <source>Requires restarting yuzu</source> 1706 <source>Requires restarting yuzu</source>
1601 <translation type="unfinished"/> 1707 <translation type="unfinished"/>
1602 </message> 1708 </message>
1603 <message> 1709 <message>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1605 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1711 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1606 <translation type="unfinished"/> 1712 <translation type="unfinished"/>
1607 </message> 1713 </message>
1608</context>
1609<context>
1610 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1611 <message> 1714 <message>
1612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1613 <source>Configure Input</source> 1716 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1614 <translation>Configureer Invoer</translation> 1717 <translation type="unfinished"/>
1615 </message> 1718 </message>
1616 <message> 1719 <message>
1617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1618 <source>Connect Controller</source> 1721 <source>Enable mouse panning</source>
1619 <translation>Verbindt Controller</translation> 1722 <translation>Schakel muis panning in</translation>
1620 </message> 1723 </message>
1621 <message> 1724 <message>
1622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1726 <source>Mouse sensitivity</source>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1727 <translation>Muis Gevoeligheid</translation>
1625 <source>Pro Controller</source>
1626 <translation>Pro Controller</translation>
1627 </message> 1728 </message>
1628 <message> 1729 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1731 <source>%</source>
1631 <source>Dual Joycons</source> 1732 <translation type="unfinished"/>
1632 <translation>Twee Joycons</translation>
1633 </message> 1733 </message>
1634 <message> 1734 <message>
1635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1736 <source>Motion / Touch</source>
1637 <source>Left Joycon</source> 1737 <translation>Beweging / Touch</translation>
1638 <translation>Linker Joycon</translation>
1639 </message> 1738 </message>
1739</context>
1740<context>
1741 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1640 <message> 1742 <message>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1744 <source>Configure Input</source>
1643 <source>Right Joycon</source> 1745 <translation>Configureer Invoer</translation>
1644 <translation>Rechter Joycon</translation>
1645 </message> 1746 </message>
1646 <message> 1747 <message>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1749 <source>Connect Controller</source>
1649 <source>Handheld</source> 1750 <translation>Verbindt Controller</translation>
1650 <translation>Mobiel</translation>
1651 </message> 1751 </message>
1652 <message> 1752 <message>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1654 <source>Input Device</source> 1754 <source>Input Device</source>
1655 <translation>Invoer Apparaat</translation> 1755 <translation>Invoer Apparaat</translation>
1656 </message> 1756 </message>
1657 <message> 1757 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1659 <source>Any</source>
1660 <translation>Elke</translation>
1661 </message>
1662 <message>
1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1664 <source>Keyboard/Mouse</source>
1665 <translation>Toetsenbord/muis</translation>
1666 </message>
1667 <message>
1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1669 <source>Profile</source> 1759 <source>Profile</source>
1670 <translation>Profiel</translation> 1760 <translation>Profiel</translation>
1671 </message> 1761 </message>
1672 <message> 1762 <message>
1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1674 <source>Save</source> 1764 <source>Save</source>
1675 <translation>Opslaan</translation> 1765 <translation>Opslaan</translation>
1676 </message> 1766 </message>
1677 <message> 1767 <message>
1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1679 <source>New</source> 1769 <source>New</source>
1680 <translation>Nieuw</translation> 1770 <translation>Nieuw</translation>
1681 </message> 1771 </message>
1682 <message> 1772 <message>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1684 <source>Delete</source> 1774 <source>Delete</source>
1685 <translation>Verwijder</translation> 1775 <translation>Verwijder</translation>
1686 </message> 1776 </message>
1687 <message> 1777 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1690 <source>Left Stick</source> 1780 <source>Left Stick</source>
1691 <translation>Linker Stick</translation> 1781 <translation>Linker Stick</translation>
1692 </message> 1782 </message>
1693 <message> 1783 <message>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1700 <source>Up</source> 1790 <source>Up</source>
1701 <translation>Boven:</translation> 1791 <translation>Boven:</translation>
1702 </message> 1792 </message>
1703 <message> 1793 <message>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1711 <source>Left</source> 1801 <source>Left</source>
1712 <translation>Links:</translation> 1802 <translation>Links:</translation>
1713 </message> 1803 </message>
1714 <message> 1804 <message>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1722 <source>Right</source> 1812 <source>Right</source>
1723 <translation>Rechts:</translation> 1813 <translation>Rechts:</translation>
1724 </message> 1814 </message>
1725 <message> 1815 <message>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1732 <source>Down</source> 1822 <source>Down</source>
1733 <translation>Beneden:</translation> 1823 <translation>Beneden:</translation>
1734 </message> 1824 </message>
1735 <message> 1825 <message>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1740 <source>Pressed</source> 1830 <source>Pressed</source>
1741 <translation>Ingedrukt:</translation> 1831 <translation>Ingedrukt:</translation>
1742 </message> 1832 </message>
1743 <message> 1833 <message>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1748 <source>Modifier</source> 1838 <source>Modifier</source>
1749 <translation>Modificatie:</translation> 1839 <translation>Modificatie:</translation>
1750 </message> 1840 </message>
1751 <message> 1841 <message>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1754 <source>Range</source> 1844 <source>Range</source>
1755 <translation>Berijk</translation> 1845 <translation>Berijk</translation>
1756 </message> 1846 </message>
1757 <message> 1847 <message>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1760 <source>%</source> 1850 <source>%</source>
1761 <translation>%</translation> 1851 <translation>%</translation>
1762 </message> 1852 </message>
1763 <message> 1853 <message>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1766 <source>Deadzone: 0%</source> 1856 <source>Deadzone: 0%</source>
1767 <translation>Deadzone: 0%</translation> 1857 <translation>Deadzone: 0%</translation>
1768 </message> 1858 </message>
1769 <message> 1859 <message>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1772 <source>Modifier Range: 0%</source> 1862 <source>Modifier Range: 0%</source>
1773 <translation>Bewerk Range: 0%</translation> 1863 <translation>Bewerk Range: 0%</translation>
1774 </message> 1864 </message>
1775 <message> 1865 <message>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1777 <source>D-Pad</source> 1867 <source>D-Pad</source>
1778 <translation>D-Pad</translation> 1868 <translation>D-Pad</translation>
1779 </message> 1869 </message>
1780 <message> 1870 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1784 <source>L</source> 1874 <source>L</source>
1785 <translation>L</translation> 1875 <translation>L</translation>
1786 </message> 1876 </message>
1787 <message> 1877 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1791 <source>ZL</source> 1881 <source>ZL</source>
1792 <translation>ZL</translation> 1882 <translation>ZL</translation>
1793 </message> 1883 </message>
1794 <message> 1884 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1797 <source>Minus</source> 1887 <source>Minus</source>
1798 <translation>Min</translation> 1888 <translation>Min</translation>
1799 </message> 1889 </message>
1800 <message> 1890 <message>
1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1803 <source>Capture</source> 1893 <source>Capture</source>
1804 <translation>Vastleggen</translation> 1894 <translation>Vastleggen</translation>
1805 </message> 1895 </message>
1806 <message> 1896 <message>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1810 <source>Plus</source> 1900 <source>Plus</source>
1811 <translation>Plus:</translation> 1901 <translation>Plus:</translation>
1812 </message> 1902 </message>
1813 <message> 1903 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1816 <source>Home</source> 1906 <source>Home</source>
1817 <translation>Home:</translation> 1907 <translation>Home:</translation>
1818 </message> 1908 </message>
1819 <message> 1909 <message>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1824 <source>R</source> 1914 <source>R</source>
1825 <translation>R:</translation> 1915 <translation>R:</translation>
1826 </message> 1916 </message>
1827 <message> 1917 <message>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1831 <source>ZR</source> 1921 <source>ZR</source>
1832 <translation>ZR</translation> 1922 <translation>ZR</translation>
1833 </message> 1923 </message>
1834 <message> 1924 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1837 <source>SL</source> 1927 <source>SL</source>
1838 <translation>SL</translation> 1928 <translation>SL</translation>
1839 </message> 1929 </message>
1840 <message> 1930 <message>
1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1843 <source>SR</source> 1933 <source>SR</source>
1844 <translation>SR</translation> 1934 <translation>SR</translation>
1845 </message> 1935 </message>
1846 <message> 1936 <message>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1848 <source>Motion 1</source> 1938 <source>Motion 1</source>
1849 <translation>Beweging 1</translation> 1939 <translation>Beweging 1</translation>
1850 </message> 1940 </message>
1851 <message> 1941 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1853 <source>Motion 2</source> 1943 <source>Motion 2</source>
1854 <translation>Beweging 2</translation> 1944 <translation>Beweging 2</translation>
1855 </message> 1945 </message>
1856 <message> 1946 <message>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1858 <source>Face Buttons</source> 1948 <source>Face Buttons</source>
1859 <translation>Gezicht Knoppen</translation> 1949 <translation>Gezicht Knoppen</translation>
1860 </message> 1950 </message>
1861 <message> 1951 <message>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1864 <source>X</source> 1954 <source>X</source>
1865 <translation>X</translation> 1955 <translation>X</translation>
1866 </message> 1956 </message>
1867 <message> 1957 <message>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1870 <source>Y</source> 1960 <source>Y</source>
1871 <translation>Y</translation> 1961 <translation>Y</translation>
1872 </message> 1962 </message>
1873 <message> 1963 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1876 <source>A</source> 1966 <source>A</source>
1877 <translation>A</translation> 1967 <translation>A</translation>
1878 </message> 1968 </message>
1879 <message> 1969 <message>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1882 <source>B</source> 1972 <source>B</source>
1883 <translation>B</translation> 1973 <translation>B</translation>
1884 </message> 1974 </message>
1885 <message> 1975 <message>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1888 <source>Right Stick</source> 1978 <source>Right Stick</source>
1889 <translation>Rechter Stick</translation> 1979 <translation>Rechter Stick</translation>
1890 </message> 1980 </message>
1891 <message> 1981 <message>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1896 <source>Clear</source> 1986 <source>Clear</source>
1897 <translation>Verwijder</translation> 1987 <translation>Verwijder</translation>
1898 </message> 1988 </message>
1899 <message> 1989 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1904 <source>[not set]</source> 1994 <source>[not set]</source>
1905 <translation>[niet ingesteld]</translation> 1995 <translation>[niet ingesteld]</translation>
1906 </message> 1996 </message>
1907 <message> 1997 <message>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1910 <source>Toggle button</source> 2000 <source>Toggle button</source>
1911 <translation>Shakel Knop</translation> 2001 <translation>Shakel Knop</translation>
1912 </message> 2002 </message>
1913 <message> 2003 <message>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2005 <source>Invert button</source>
2006 <translation type="unfinished"/>
2007 </message>
2008 <message>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2011 <source>Invert axis</source>
2012 <translation>Spiegel As</translation>
2013 </message>
2014 <message>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1916 <source>Set threshold</source> 2017 <source>Set threshold</source>
1917 <translation type="unfinished"/> 2018 <translation type="unfinished"/>
1918 </message> 2019 </message>
1919 <message> 2020 <message>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1921 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2022 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1922 <translation type="unfinished"/> 2023 <translation type="unfinished"/>
1923 </message> 2024 </message>
1924 <message> 2025 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1926 <source>Map Analog Stick</source> 2027 <source>Map Analog Stick</source>
1927 <translation>Zet Analoge Stick</translation> 2028 <translation>Zet Analoge Stick</translation>
1928 </message> 2029 </message>
1929 <message> 2030 <message>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1931 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2032 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1932To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2033To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1933 <translation>Na OK in te drukken, beweeg je joystick eerst horizontaal en dan verticaal. 2034 <translation>Na OK in te drukken, beweeg je joystick eerst horizontaal en dan verticaal.
1934Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.</translation> 2035Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.</translation>
1935 </message> 2036 </message>
1936 <message> 2037 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1938 <source>Invert axis</source> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1939 <translation>Spiegel As</translation>
1940 </message>
1941 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1944 <source>Deadzone: %1%</source> 2040 <source>Deadzone: %1%</source>
1945 <translation>Deadzone: %1%</translation> 2041 <translation>Deadzone: %1%</translation>
1946 </message> 2042 </message>
1947 <message> 2043 <message>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1950 <source>Modifier Range: %1%</source> 2046 <source>Modifier Range: %1%</source>
1951 <translation>Bewerk Range: %1%</translation> 2047 <translation>Bewerk Range: %1%</translation>
1952 </message> 2048 </message>
1953 <message> 2049 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2052 <source>Pro Controller</source>
2053 <translation>Pro Controller</translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2057 <source>Dual Joycons</source>
2058 <translation>Twee Joycons</translation>
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2062 <source>Left Joycon</source>
2063 <translation>Linker Joycon</translation>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2067 <source>Right Joycon</source>
2068 <translation>Rechter Joycon</translation>
2069 </message>
2070 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2072 <source>Handheld</source>
2073 <translation>Mobiel</translation>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1955 <source>GameCube Controller</source> 2077 <source>GameCube Controller</source>
1956 <translation>GameCube Controller</translation> 2078 <translation>GameCube Controller</translation>
1957 </message> 2079 </message>
1958 <message> 2080 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2082 <source>Poke Ball Plus</source>
2083 <translation type="unfinished"/>
2084 </message>
2085 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2087 <source>NES Controller</source>
2088 <translation type="unfinished"/>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2092 <source>SNES Controller</source>
2093 <translation type="unfinished"/>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2097 <source>N64 Controller</source>
2098 <translation type="unfinished"/>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2102 <source>Sega Genesis</source>
2103 <translation type="unfinished"/>
2104 </message>
2105 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1960 <source>Start / Pause</source> 2107 <source>Start / Pause</source>
1961 <translation>Start / Pauze</translation> 2108 <translation>Start / Pauze</translation>
1962 </message> 2109 </message>
1963 <message> 2110 <message>
1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1965 <source>Z</source> 2112 <source>Z</source>
1966 <translation>Z</translation> 2113 <translation>Z</translation>
1967 </message> 2114 </message>
1968 <message> 2115 <message>
1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1970 <source>Control Stick</source> 2117 <source>Control Stick</source>
1971 <translation>Control Stick</translation> 2118 <translation>Control Stick</translation>
1972 </message> 2119 </message>
1973 <message> 2120 <message>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1975 <source>C-Stick</source> 2122 <source>C-Stick</source>
1976 <translation>C-Stick</translation> 2123 <translation>C-Stick</translation>
1977 </message> 2124 </message>
1978 <message> 2125 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1980 <source>Shake!</source> 2127 <source>Shake!</source>
1981 <translation>Shudden!</translation> 2128 <translation>Shudden!</translation>
1982 </message> 2129 </message>
1983 <message> 2130 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1985 <source>[waiting]</source> 2132 <source>[waiting]</source>
1986 <translation>[aan het wachten]</translation> 2133 <translation>[aan het wachten]</translation>
1987 </message> 2134 </message>
1988 <message> 2135 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1990 <source>New Profile</source> 2137 <source>New Profile</source>
1991 <translation>Nieuw Profiel</translation> 2138 <translation>Nieuw Profiel</translation>
1992 </message> 2139 </message>
1993 <message> 2140 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1995 <source>Enter a profile name:</source> 2142 <source>Enter a profile name:</source>
1996 <translation>Voer nieuwe gebruikersnaam in:</translation> 2143 <translation>Voer nieuwe gebruikersnaam in:</translation>
1997 </message> 2144 </message>
1998 <message> 2145 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2001 <source>Create Input Profile</source> 2148 <source>Create Input Profile</source>
2002 <translation>Creëer een nieuw Invoer Profiel</translation> 2149 <translation>Creëer een nieuw Invoer Profiel</translation>
2003 </message> 2150 </message>
2004 <message> 2151 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2006 <source>The given profile name is not valid!</source> 2153 <source>The given profile name is not valid!</source>
2007 <translation>De ingevoerde Profiel naam is niet geldig</translation> 2154 <translation>De ingevoerde Profiel naam is niet geldig</translation>
2008 </message> 2155 </message>
2009 <message> 2156 <message>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2011 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2158 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2012 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Creëer</translation> 2159 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Creëer</translation>
2013 </message> 2160 </message>
2014 <message> 2161 <message>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2016 <source>Delete Input Profile</source> 2163 <source>Delete Input Profile</source>
2017 <translation>Verwijder invoer profiel</translation> 2164 <translation>Verwijder invoer profiel</translation>
2018 </message> 2165 </message>
2019 <message> 2166 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2021 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2168 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2022 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Verwijderen</translation> 2169 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Verwijderen</translation>
2023 </message> 2170 </message>
2024 <message> 2171 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2026 <source>Load Input Profile</source> 2173 <source>Load Input Profile</source>
2027 <translation>Laad invoer profiel</translation> 2174 <translation>Laad invoer profiel</translation>
2028 </message> 2175 </message>
2029 <message> 2176 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2031 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2178 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2032 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Laden</translation> 2179 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 te Laden</translation>
2033 </message> 2180 </message>
2034 <message> 2181 <message>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2036 <source>Save Input Profile</source> 2183 <source>Save Input Profile</source>
2037 <translation>Sla Invoer profiel op</translation> 2184 <translation>Sla Invoer profiel op</translation>
2038 </message> 2185 </message>
2039 <message> 2186 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2041 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2188 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2042 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 Op te slaan</translation> 2189 <translation>Het is mislukt om Invoer Profiel &quot;%1 Op te slaan</translation>
2043 </message> 2190 </message>
@@ -2063,85 +2210,75 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
2063<context> 2210<context>
2064 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2211 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2065 <message> 2212 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2067 <source>Configure Motion / Touch</source> 2214 <source>Configure Motion / Touch</source>
2068 <translation>Configureer Beweging / Touch</translation> 2215 <translation>Configureer Beweging / Touch</translation>
2069 </message> 2216 </message>
2070 <message> 2217 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2072 <source>Mouse Motion</source>
2073 <translation>Muis Beweging</translation>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2077 <source>Sensitivity:</source>
2078 <translation>Gevoeligheid:</translation>
2079 </message>
2080 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2082 <source>Touch</source> 2219 <source>Touch</source>
2083 <translation>Touch</translation> 2220 <translation>Touch</translation>
2084 </message> 2221 </message>
2085 <message> 2222 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2087 <source>UDP Calibration:</source> 2224 <source>UDP Calibration:</source>
2088 <translation>UDP Calibratie:</translation> 2225 <translation>UDP Calibratie:</translation>
2089 </message> 2226 </message>
2090 <message> 2227 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2092 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2229 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2093 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2230 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2094 </message> 2231 </message>
2095 <message> 2232 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2099 <source>Configure</source> 2236 <source>Configure</source>
2100 <translation>Configureer</translation> 2237 <translation>Configureer</translation>
2101 </message> 2238 </message>
2102 <message> 2239 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2104 <source>Use button mapping:</source> 2241 <source>Touch from button profile:</source>
2105 <translation>Gebruik knoptoewijzing:</translation> 2242 <translation type="unfinished"/>
2106 </message> 2243 </message>
2107 <message> 2244 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2109 <source>CemuhookUDP Config</source> 2246 <source>CemuhookUDP Config</source>
2110 <translation>CemuhookUDP Configuratie</translation> 2247 <translation>CemuhookUDP Configuratie</translation>
2111 </message> 2248 </message>
2112 <message> 2249 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2114 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2251 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2115 <translation>U kunt elke Cemuhook-compatibele UDP-invoerbron gebruiken voor bewegings- en aanraakinvoer.</translation> 2252 <translation>U kunt elke Cemuhook-compatibele UDP-invoerbron gebruiken voor bewegings- en aanraakinvoer.</translation>
2116 </message> 2253 </message>
2117 <message> 2254 <message>
2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2119 <source>Server:</source> 2256 <source>Server:</source>
2120 <translation>Server:</translation> 2257 <translation>Server:</translation>
2121 </message> 2258 </message>
2122 <message> 2259 <message>
2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2124 <source>Port:</source> 2261 <source>Port:</source>
2125 <translation>Poort:</translation> 2262 <translation>Poort:</translation>
2126 </message> 2263 </message>
2127 <message> 2264 <message>
2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2129 <source>Learn More</source> 2266 <source>Learn More</source>
2130 <translation>Leer Meer</translation> 2267 <translation>Leer Meer</translation>
2131 </message> 2268 </message>
2132 <message> 2269 <message>
2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2135 <source>Test</source> 2272 <source>Test</source>
2136 <translation>Test</translation> 2273 <translation>Test</translation>
2137 </message> 2274 </message>
2138 <message> 2275 <message>
2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2140 <source>Add Server</source> 2277 <source>Add Server</source>
2141 <translation>Voeg Server toe</translation> 2278 <translation>Voeg Server toe</translation>
2142 </message> 2279 </message>
2143 <message> 2280 <message>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2145 <source>Remove Server</source> 2282 <source>Remove Server</source>
2146 <translation>Externe Server</translation> 2283 <translation>Externe Server</translation>
2147 </message> 2284 </message>
@@ -2151,146 +2288,82 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
2151 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Leer Meer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2288 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Leer Meer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2152 </message> 2289 </message>
2153 <message> 2290 <message>
2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2155 <source>%1:%2</source> 2292 <source>%1:%2</source>
2156 <translation>%1:%2</translation> 2293 <translation>%1:%2</translation>
2157 </message> 2294 </message>
2158 <message> 2295 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2165 <source>yuzu</source> 2302 <source>yuzu</source>
2166 <translation>Yuzu</translation> 2303 <translation>Yuzu</translation>
2167 </message> 2304 </message>
2168 <message> 2305 <message>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2170 <source>Port number has invalid characters</source> 2307 <source>Port number has invalid characters</source>
2171 <translation>Poortnummer bevat ongeldige tekens</translation> 2308 <translation>Poortnummer bevat ongeldige tekens</translation>
2172 </message> 2309 </message>
2173 <message> 2310 <message>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2175 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2312 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2176 <translation>Poort moet in bereik 0 en 65353 zijn</translation> 2313 <translation>Poort moet in bereik 0 en 65353 zijn</translation>
2177 </message> 2314 </message>
2178 <message> 2315 <message>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2180 <source>IP address is not valid</source> 2317 <source>IP address is not valid</source>
2181 <translation>IP adress is niet geldig</translation> 2318 <translation>IP adress is niet geldig</translation>
2182 </message> 2319 </message>
2183 <message> 2320 <message>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2185 <source>This UDP server already exists</source> 2322 <source>This UDP server already exists</source>
2186 <translation>Deze UDP server bestaat al</translation> 2323 <translation>Deze UDP server bestaat al</translation>
2187 </message> 2324 </message>
2188 <message> 2325 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2190 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2327 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2191 <translation>Kan niet meer dan 8 servers toevoegen</translation> 2328 <translation>Kan niet meer dan 8 servers toevoegen</translation>
2192 </message> 2329 </message>
2193 <message> 2330 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2195 <source>Testing</source> 2332 <source>Testing</source>
2196 <translation>Testen</translation> 2333 <translation>Testen</translation>
2197 </message> 2334 </message>
2198 <message> 2335 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2200 <source>Configuring</source> 2337 <source>Configuring</source>
2201 <translation>Configureren</translation> 2338 <translation>Configureren</translation>
2202 </message> 2339 </message>
2203 <message> 2340 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2205 <source>Test Successful</source> 2342 <source>Test Successful</source>
2206 <translation>Test Succesvol</translation> 2343 <translation>Test Succesvol</translation>
2207 </message> 2344 </message>
2208 <message> 2345 <message>
2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2210 <source>Successfully received data from the server.</source> 2347 <source>Successfully received data from the server.</source>
2211 <translation>De data van de server is succesvol ontvangen.</translation> 2348 <translation>De data van de server is succesvol ontvangen.</translation>
2212 </message> 2349 </message>
2213 <message> 2350 <message>
2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2215 <source>Test Failed</source> 2352 <source>Test Failed</source>
2216 <translation>Test Gefaald</translation> 2353 <translation>Test Gefaald</translation>
2217 </message> 2354 </message>
2218 <message> 2355 <message>
2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2220 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2357 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2221 <translation>Kan niet de juiste data van de server ontvangen.&lt;br&gt;Verifieer dat de server is goed opgezet en dat het adres en poort correct zijn.</translation> 2358 <translation>Kan niet de juiste data van de server ontvangen.&lt;br&gt;Verifieer dat de server is goed opgezet en dat het adres en poort correct zijn.</translation>
2222 </message> 2359 </message>
2223 <message> 2360 <message>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2225 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2362 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2226 <translation>UDP Test of calibratie configuratie is bezig.&lt;br&gt;Wacht alstublieft totdat het voltooid is.</translation> 2363 <translation>UDP Test of calibratie configuratie is bezig.&lt;br&gt;Wacht alstublieft totdat het voltooid is.</translation>
2227 </message> 2364 </message>
2228</context> 2365</context>
2229<context> 2366<context>
2230 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2231 <message>
2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2233 <source>Configure Mouse</source>
2234 <translation>Configureer Muis</translation>
2235 </message>
2236 <message>
2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2238 <source>Mouse Buttons</source>
2239 <translation>Muisknoppen</translation>
2240 </message>
2241 <message>
2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2243 <source>Forward:</source>
2244 <translation>Voorwaarts:</translation>
2245 </message>
2246 <message>
2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2248 <source>Back:</source>
2249 <translation>Terug:</translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2253 <source>Left:</source>
2254 <translation>Links:</translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2258 <source>Middle:</source>
2259 <translation>Middel:</translation>
2260 </message>
2261 <message>
2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2263 <source>Right:</source>
2264 <translation>Rechts:</translation>
2265 </message>
2266 <message>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2269 <source>Clear</source>
2270 <translation>Herstellen</translation>
2271 </message>
2272 <message>
2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2274 <source>Defaults</source>
2275 <translation>Standaarden</translation>
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2279 <source>[not set]</source>
2280 <translation>[niet ingesteld]</translation>
2281 </message>
2282 <message>
2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2284 <source>Restore Default</source>
2285 <translation>Herstel Standaardwaarde</translation>
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2289 <source>[press key]</source>
2290 <translation>[druk op knop]</translation>
2291 </message>
2292</context>
2293<context>
2294 <name>ConfigureNetwork</name> 2367 <name>ConfigureNetwork</name>
2295 <message> 2368 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3073,31 +3146,26 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
3073 </message> 3146 </message>
3074 <message> 3147 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3076 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3077 <translation type="unfinished"/>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3081 <source>Loop script</source> 3149 <source>Loop script</source>
3082 <translation type="unfinished"/> 3150 <translation type="unfinished"/>
3083 </message> 3151 </message>
3084 <message> 3152 <message>
3085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3086 <source>Pause execution during loads</source> 3154 <source>Pause execution during loads</source>
3087 <translation type="unfinished"/> 3155 <translation type="unfinished"/>
3088 </message> 3156 </message>
3089 <message> 3157 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3091 <source>Script Directory</source> 3159 <source>Script Directory</source>
3092 <translation type="unfinished"/> 3160 <translation type="unfinished"/>
3093 </message> 3161 </message>
3094 <message> 3162 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3096 <source>Path</source> 3164 <source>Path</source>
3097 <translation type="unfinished"/> 3165 <translation type="unfinished"/>
3098 </message> 3166 </message>
3099 <message> 3167 <message>
3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3101 <source>...</source> 3169 <source>...</source>
3102 <translation type="unfinished"/> 3170 <translation type="unfinished"/>
3103 </message> 3171 </message>
@@ -3110,7 +3178,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
3110 <translation type="unfinished"/> 3178 <translation type="unfinished"/>
3111 </message> 3179 </message>
3112 <message> 3180 <message>
3113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3114 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3182 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3115 <translation type="unfinished"/> 3183 <translation type="unfinished"/>
3116 </message> 3184 </message>
@@ -3172,37 +3240,37 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
3172 <translation>Y</translation> 3240 <translation>Y</translation>
3173 </message> 3241 </message>
3174 <message> 3242 <message>
3175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3176 <source>New Profile</source> 3244 <source>New Profile</source>
3177 <translation>Nieuw Profiel</translation> 3245 <translation>Nieuw Profiel</translation>
3178 </message> 3246 </message>
3179 <message> 3247 <message>
3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3181 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3249 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3182 <translation>Voer een naam in voor het nieuwe profiel.</translation> 3250 <translation>Voer een naam in voor het nieuwe profiel.</translation>
3183 </message> 3251 </message>
3184 <message> 3252 <message>
3185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3186 <source>Delete Profile</source> 3254 <source>Delete Profile</source>
3187 <translation>Verwijder Profiel</translation> 3255 <translation>Verwijder Profiel</translation>
3188 </message> 3256 </message>
3189 <message> 3257 <message>
3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3191 <source>Delete profile %1?</source> 3259 <source>Delete profile %1?</source>
3192 <translation>Verwijder Profiel %1?</translation> 3260 <translation>Verwijder Profiel %1?</translation>
3193 </message> 3261 </message>
3194 <message> 3262 <message>
3195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3196 <source>Rename Profile</source> 3264 <source>Rename Profile</source>
3197 <translation>Hernoem Profiel</translation> 3265 <translation>Hernoem Profiel</translation>
3198 </message> 3266 </message>
3199 <message> 3267 <message>
3200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3201 <source>New name:</source> 3269 <source>New name:</source>
3202 <translation>Nieuwe naam:</translation> 3270 <translation>Nieuwe naam:</translation>
3203 </message> 3271 </message>
3204 <message> 3272 <message>
3205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3206 <source>[press key]</source> 3274 <source>[press key]</source>
3207 <translation>[druk op toets]</translation> 3275 <translation>[druk op toets]</translation>
3208 </message> 3276 </message>
@@ -3622,12 +3690,12 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
3622<context> 3690<context>
3623 <name>ControllerDialog</name> 3691 <name>ControllerDialog</name>
3624 <message> 3692 <message>
3625 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3693 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3626 <source>Controller P1</source> 3694 <source>Controller P1</source>
3627 <translation type="unfinished"/> 3695 <translation type="unfinished"/>
3628 </message> 3696 </message>
3629 <message> 3697 <message>
3630 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3698 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3631 <source>&amp;Controller P1</source> 3699 <source>&amp;Controller P1</source>
3632 <translation type="unfinished"/> 3700 <translation type="unfinished"/>
3633 </message> 3701 </message>
@@ -3635,89 +3703,94 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
3635<context> 3703<context>
3636 <name>GMainWindow</name> 3704 <name>GMainWindow</name>
3637 <message> 3705 <message>
3638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3639 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3707 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3640 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Annonieme gegevens worden verzameld&lt;/a&gt; om yuzu te helpen verbeteren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation> 3708 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Annonieme gegevens worden verzameld&lt;/a&gt; om yuzu te helpen verbeteren. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?</translation>
3641 </message> 3709 </message>
3642 <message> 3710 <message>
3643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3644 <source>Telemetry</source> 3712 <source>Telemetry</source>
3645 <translation>Telemetrie</translation> 3713 <translation>Telemetrie</translation>
3646 </message> 3714 </message>
3647 <message> 3715 <message>
3648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3649 <source>Loading Web Applet...</source> 3717 <source>Loading Web Applet...</source>
3650 <translation>Web Applet Laden...</translation> 3718 <translation>Web Applet Laden...</translation>
3651 </message> 3719 </message>
3652 <message> 3720 <message>
3653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3655 <source>Disable Web Applet</source> 3723 <source>Disable Web Applet</source>
3656 <translation type="unfinished"/> 3724 <translation type="unfinished"/>
3657 </message> 3725 </message>
3658 <message> 3726 <message>
3659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3660 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3728 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3661 <translation type="unfinished"/> 3729 <translation type="unfinished"/>
3662 </message> 3730 </message>
3663 <message> 3731 <message>
3664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3665 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3733 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3666 <translation type="unfinished"/> 3734 <translation type="unfinished"/>
3667 </message> 3735 </message>
3668 <message> 3736 <message>
3669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3738 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3739 <translation type="unfinished"/>
3740 </message>
3741 <message>
3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3670 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3743 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3671 <translation>Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.</translation> 3744 <translation>Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.</translation>
3672 </message> 3745 </message>
3673 <message> 3746 <message>
3674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3675 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3748 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3676 <translation>Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.</translation> 3749 <translation>Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.</translation>
3677 </message> 3750 </message>
3678 <message> 3751 <message>
3679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3680 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3753 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3681 <translation>Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.</translation> 3754 <translation>Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.</translation>
3682 </message> 3755 </message>
3683 <message> 3756 <message>
3684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3685 <source>Invalid config detected</source> 3758 <source>Invalid config detected</source>
3686 <translation type="unfinished"/> 3759 <translation type="unfinished"/>
3687 </message> 3760 </message>
3688 <message> 3761 <message>
3689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3690 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3763 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3691 <translation type="unfinished"/> 3764 <translation type="unfinished"/>
3692 </message> 3765 </message>
3693 <message> 3766 <message>
3694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3695 <source>DOCK</source> 3768 <source>DOCK</source>
3696 <translation type="unfinished"/> 3769 <translation type="unfinished"/>
3697 </message> 3770 </message>
3698 <message> 3771 <message>
3699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3700 <source>VULKAN</source> 3773 <source>VULKAN</source>
3701 <translation type="unfinished"/> 3774 <translation type="unfinished"/>
3702 </message> 3775 </message>
3703 <message> 3776 <message>
3704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3705 <source>OPENGL</source> 3778 <source>OPENGL</source>
3706 <translation type="unfinished"/> 3779 <translation type="unfinished"/>
3707 </message> 3780 </message>
3708 <message> 3781 <message>
3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3710 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3783 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3711 <translation type="unfinished"/> 3784 <translation type="unfinished"/>
3712 </message> 3785 </message>
3713 <message> 3786 <message>
3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3715 <source>TAS Recording</source> 3788 <source>&amp;Continue</source>
3716 <translation type="unfinished"/> 3789 <translation type="unfinished"/>
3717 </message> 3790 </message>
3718 <message> 3791 <message>
3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3720 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3793 <source>&amp;Pause</source>
3721 <translation type="unfinished"/> 3794 <translation type="unfinished"/>
3722 </message> 3795 </message>
3723 <message> 3796 <message>
@@ -3769,656 +3842,723 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
3769 <translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation> 3842 <translation>Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.</translation>
3770 </message> 3843 </message>
3771 <message> 3844 <message>
3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3773 <source>(64-bit)</source> 3846 <source>(64-bit)</source>
3774 <translation type="unfinished"/> 3847 <translation type="unfinished"/>
3775 </message> 3848 </message>
3776 <message> 3849 <message>
3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3778 <source>(32-bit)</source> 3851 <source>(32-bit)</source>
3779 <translation type="unfinished"/> 3852 <translation type="unfinished"/>
3780 </message> 3853 </message>
3781 <message> 3854 <message>
3782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3783 <source>%1 %2</source> 3856 <source>%1 %2</source>
3784 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3857 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3785 <translation type="unfinished"/> 3858 <translation type="unfinished"/>
3786 </message> 3859 </message>
3787 <message> 3860 <message>
3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3789 <source>Start</source>
3790 <translation>Start</translation>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3794 <source>Save Data</source> 3862 <source>Save Data</source>
3795 <translation>Save Data</translation> 3863 <translation>Save Data</translation>
3796 </message> 3864 </message>
3797 <message> 3865 <message>
3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3799 <source>Mod Data</source> 3867 <source>Mod Data</source>
3800 <translation>Mod Data</translation> 3868 <translation>Mod Data</translation>
3801 </message> 3869 </message>
3802 <message> 3870 <message>
3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3804 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3872 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3805 <translation>Fout tijdens het openen van %1 folder</translation> 3873 <translation>Fout tijdens het openen van %1 folder</translation>
3806 </message> 3874 </message>
3807 <message> 3875 <message>
3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3810 <source>Folder does not exist!</source> 3878 <source>Folder does not exist!</source>
3811 <translation>Folder bestaat niet!</translation> 3879 <translation>Folder bestaat niet!</translation>
3812 </message> 3880 </message>
3813 <message> 3881 <message>
3814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3815 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3883 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3816 <translation>Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache</translation> 3884 <translation>Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache</translation>
3817 </message> 3885 </message>
3818 <message> 3886 <message>
3819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3820 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3888 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3821 <translation type="unfinished"/> 3889 <translation type="unfinished"/>
3822 </message> 3890 </message>
3823 <message> 3891 <message>
3824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3825 <source>Contents</source> 3893 <source>Contents</source>
3826 <translation type="unfinished"/> 3894 <translation type="unfinished"/>
3827 </message> 3895 </message>
3828 <message> 3896 <message>
3829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3830 <source>Update</source> 3898 <source>Update</source>
3831 <translation type="unfinished"/> 3899 <translation type="unfinished"/>
3832 </message> 3900 </message>
3833 <message> 3901 <message>
3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3835 <source>DLC</source> 3903 <source>DLC</source>
3836 <translation type="unfinished"/> 3904 <translation type="unfinished"/>
3837 </message> 3905 </message>
3838 <message> 3906 <message>
3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3840 <source>Remove Entry</source> 3908 <source>Remove Entry</source>
3841 <translation type="unfinished"/> 3909 <translation type="unfinished"/>
3842 </message> 3910 </message>
3843 <message> 3911 <message>
3844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3845 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3913 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3846 <translation type="unfinished"/> 3914 <translation type="unfinished"/>
3847 </message> 3915 </message>
3848 <message> 3916 <message>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3855 <source>Successfully Removed</source> 3923 <source>Successfully Removed</source>
3856 <translation type="unfinished"/> 3924 <translation type="unfinished"/>
3857 </message> 3925 </message>
3858 <message> 3926 <message>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3860 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3928 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3861 <translation type="unfinished"/> 3929 <translation type="unfinished"/>
3862 </message> 3930 </message>
3863 <message> 3931 <message>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3867 <source>Error Removing %1</source> 3935 <source>Error Removing %1</source>
3868 <translation type="unfinished"/> 3936 <translation type="unfinished"/>
3869 </message> 3937 </message>
3870 <message> 3938 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3872 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3940 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3873 <translation type="unfinished"/> 3941 <translation type="unfinished"/>
3874 </message> 3942 </message>
3875 <message> 3943 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3877 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3945 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3878 <translation type="unfinished"/> 3946 <translation type="unfinished"/>
3879 </message> 3947 </message>
3880 <message> 3948 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3882 <source>There is no update installed for this title.</source> 3950 <source>There is no update installed for this title.</source>
3883 <translation type="unfinished"/> 3951 <translation type="unfinished"/>
3884 </message> 3952 </message>
3885 <message> 3953 <message>
3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3887 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3955 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3888 <translation type="unfinished"/> 3956 <translation type="unfinished"/>
3889 </message> 3957 </message>
3890 <message> 3958 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3892 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3960 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3893 <translation type="unfinished"/> 3961 <translation type="unfinished"/>
3894 </message> 3962 </message>
3895 <message> 3963 <message>
3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3897 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3965 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3898 <translation type="unfinished"/> 3966 <translation type="unfinished"/>
3899 </message> 3967 </message>
3900 <message> 3968 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3902 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3970 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3903 <translation type="unfinished"/> 3971 <translation type="unfinished"/>
3904 </message> 3972 </message>
3905 <message> 3973 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3907 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3975 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3908 <translation type="unfinished"/> 3976 <translation type="unfinished"/>
3909 </message> 3977 </message>
3910 <message> 3978 <message>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3912 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3980 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3913 <translation type="unfinished"/> 3981 <translation type="unfinished"/>
3914 </message> 3982 </message>
3915 <message> 3983 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3917 <source>Remove File</source> 3985 <source>Remove File</source>
3918 <translation type="unfinished"/> 3986 <translation type="unfinished"/>
3919 </message> 3987 </message>
3920 <message> 3988 <message>
3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3923 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3991 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3924 <translation type="unfinished"/> 3992 <translation type="unfinished"/>
3925 </message> 3993 </message>
3926 <message> 3994 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3929 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3997 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3930 <translation>Er bestaat geen shader cache voor deze game</translation> 3998 <translation>Er bestaat geen shader cache voor deze game</translation>
3931 </message> 3999 </message>
3932 <message> 4000 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3934 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4002 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3935 <translation type="unfinished"/> 4003 <translation type="unfinished"/>
3936 </message> 4004 </message>
3937 <message> 4005 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3939 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4007 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3940 <translation type="unfinished"/> 4008 <translation type="unfinished"/>
3941 </message> 4009 </message>
3942 <message> 4010 <message>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3945 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4013 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3946 <translation type="unfinished"/> 4014 <translation type="unfinished"/>
3947 </message> 4015 </message>
3948 <message> 4016 <message>
3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3950 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4018 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3951 <translation type="unfinished"/> 4019 <translation type="unfinished"/>
3952 </message> 4020 </message>
3953 <message> 4021 <message>
3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3955 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4023 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3956 <translation type="unfinished"/> 4024 <translation type="unfinished"/>
3957 </message> 4025 </message>
3958 <message> 4026 <message>
3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3961 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4029 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3962 <translation type="unfinished"/> 4030 <translation type="unfinished"/>
3963 </message> 4031 </message>
3964 <message> 4032 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3966 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4034 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3967 <translation type="unfinished"/> 4035 <translation type="unfinished"/>
3968 </message> 4036 </message>
3969 <message> 4037 <message>
3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3971 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4039 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3972 <translation type="unfinished"/> 4040 <translation type="unfinished"/>
3973 </message> 4041 </message>
3974 <message> 4042 <message>
3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3976 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4044 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3977 <translation type="unfinished"/> 4045 <translation type="unfinished"/>
3978 </message> 4046 </message>
3979 <message> 4047 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3982 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4050 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3983 <translation>RomFS Extractie Mislukt!</translation> 4051 <translation>RomFS Extractie Mislukt!</translation>
3984 </message> 4052 </message>
3985 <message> 4053 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3987 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4055 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3988 <translation>Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.</translation> 4056 <translation>Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.</translation>
3989 </message> 4057 </message>
3990 <message> 4058 <message>
3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3992 <source>Full</source> 4060 <source>Full</source>
3993 <translation>Vol</translation> 4061 <translation>Vol</translation>
3994 </message> 4062 </message>
3995 <message> 4063 <message>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3997 <source>Skeleton</source> 4065 <source>Skeleton</source>
3998 <translation>Skelet</translation> 4066 <translation>Skelet</translation>
3999 </message> 4067 </message>
4000 <message> 4068 <message>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4002 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4070 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4003 <translation>Selecteer RomFS Dump Mode</translation> 4071 <translation>Selecteer RomFS Dump Mode</translation>
4004 </message> 4072 </message>
4005 <message> 4073 <message>
4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4007 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4075 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4008 <translation>Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.&lt;br&gt;Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl &lt;br&gt; skelet maakt alleen het map structuur.</translation> 4076 <translation>Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.&lt;br&gt;Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl &lt;br&gt; skelet maakt alleen het map structuur.</translation>
4009 </message> 4077 </message>
4010 <message> 4078 <message>
4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4012 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4080 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4013 <translation type="unfinished"/> 4081 <translation type="unfinished"/>
4014 </message> 4082 </message>
4015 <message> 4083 <message>
4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4017 <source>Extracting RomFS...</source> 4085 <source>Extracting RomFS...</source>
4018 <translation>RomFS uitpakken...</translation> 4086 <translation>RomFS uitpakken...</translation>
4019 </message> 4087 </message>
4020 <message> 4088 <message>
4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4023 <source>Cancel</source> 4091 <source>Cancel</source>
4024 <translation>Annuleren</translation> 4092 <translation>Annuleren</translation>
4025 </message> 4093 </message>
4026 <message> 4094 <message>
4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4028 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4096 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4029 <translation>RomFS Extractie Geslaagd!</translation> 4097 <translation>RomFS Extractie Geslaagd!</translation>
4030 </message> 4098 </message>
4031 <message> 4099 <message>
4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4033 <source>The operation completed successfully.</source> 4101 <source>The operation completed successfully.</source>
4034 <translation>De operatie is succesvol voltooid.</translation> 4102 <translation>De operatie is succesvol voltooid.</translation>
4035 </message> 4103 </message>
4036 <message> 4104 <message>
4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4038 <source>Error Opening %1</source> 4106 <source>Error Opening %1</source>
4039 <translation>Fout bij openen %1</translation> 4107 <translation>Fout bij openen %1</translation>
4040 </message> 4108 </message>
4041 <message> 4109 <message>
4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4043 <source>Select Directory</source> 4111 <source>Select Directory</source>
4044 <translation>Selecteer Map</translation> 4112 <translation>Selecteer Map</translation>
4045 </message> 4113 </message>
4046 <message> 4114 <message>
4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4048 <source>Properties</source> 4116 <source>Properties</source>
4049 <translation>Eigenschappen</translation> 4117 <translation>Eigenschappen</translation>
4050 </message> 4118 </message>
4051 <message> 4119 <message>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4053 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4121 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4054 <translation>De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.</translation> 4122 <translation>De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.</translation>
4055 </message> 4123 </message>
4056 <message> 4124 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4058 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4126 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4059 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4127 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4060 <translation>Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)</translation> 4128 <translation>Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)</translation>
4061 </message> 4129 </message>
4062 <message> 4130 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4064 <source>Load File</source> 4132 <source>Load File</source>
4065 <translation>Laad Bestand</translation> 4133 <translation>Laad Bestand</translation>
4066 </message> 4134 </message>
4067 <message> 4135 <message>
4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4069 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4137 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4070 <translation>Open Gedecomprimeerd ROM Map</translation> 4138 <translation>Open Gedecomprimeerd ROM Map</translation>
4071 </message> 4139 </message>
4072 <message> 4140 <message>
4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4074 <source>Invalid Directory Selected</source> 4142 <source>Invalid Directory Selected</source>
4075 <translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation> 4143 <translation>Ongeldige Map Geselecteerd</translation>
4076 </message> 4144 </message>
4077 <message> 4145 <message>
4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4079 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4147 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4080 <translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen &apos;main&apos; bestand.</translation> 4148 <translation>De map die je hebt geselecteerd bevat geen &apos;main&apos; bestand.</translation>
4081 </message> 4149 </message>
4082 <message> 4150 <message>
4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4084 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4152 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4085 <translation type="unfinished"/> 4153 <translation type="unfinished"/>
4086 </message> 4154 </message>
4087 <message> 4155 <message>
4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4089 <source>Install Files</source> 4157 <source>Install Files</source>
4090 <translation type="unfinished"/> 4158 <translation type="unfinished"/>
4091 </message> 4159 </message>
4092 <message numerus="yes"> 4160 <message numerus="yes">
4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4094 <source>%n file(s) remaining</source> 4162 <source>%n file(s) remaining</source>
4095 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4163 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4096 </message> 4164 </message>
4097 <message> 4165 <message>
4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4099 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4167 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4100 <translation>Bestand &quot;%1&quot; Installeren...</translation> 4168 <translation>Bestand &quot;%1&quot; Installeren...</translation>
4101 </message> 4169 </message>
4102 <message> 4170 <message>
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4105 <source>Install Results</source> 4173 <source>Install Results</source>
4106 <translation type="unfinished"/> 4174 <translation type="unfinished"/>
4107 </message> 4175 </message>
4108 <message> 4176 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4110 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4178 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4111Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4179Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4112 <translation type="unfinished"/> 4180 <translation type="unfinished"/>
4113 </message> 4181 </message>
4114 <message numerus="yes"> 4182 <message numerus="yes">
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4116 <source>%n file(s) were newly installed 4184 <source>%n file(s) were newly installed
4117</source> 4185</source>
4118 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4186 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4119 </message> 4187 </message>
4120 <message numerus="yes"> 4188 <message numerus="yes">
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4122 <source>%n file(s) were overwritten 4190 <source>%n file(s) were overwritten
4123</source> 4191</source>
4124 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4192 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4125 </message> 4193 </message>
4126 <message numerus="yes"> 4194 <message numerus="yes">
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4128 <source>%n file(s) failed to install 4196 <source>%n file(s) failed to install
4129</source> 4197</source>
4130 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4198 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4131 </message> 4199 </message>
4132 <message> 4200 <message>
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4134 <source>System Application</source> 4202 <source>System Application</source>
4135 <translation>Systeem Applicatie</translation> 4203 <translation>Systeem Applicatie</translation>
4136 </message> 4204 </message>
4137 <message> 4205 <message>
4138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4139 <source>System Archive</source> 4207 <source>System Archive</source>
4140 <translation>Systeem Archief</translation> 4208 <translation>Systeem Archief</translation>
4141 </message> 4209 </message>
4142 <message> 4210 <message>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4144 <source>System Application Update</source> 4212 <source>System Application Update</source>
4145 <translation>Systeem Applicatie Update</translation> 4213 <translation>Systeem Applicatie Update</translation>
4146 </message> 4214 </message>
4147 <message> 4215 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4149 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4217 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4150 <translation>Filmware Pakket (Type A)</translation> 4218 <translation>Filmware Pakket (Type A)</translation>
4151 </message> 4219 </message>
4152 <message> 4220 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4154 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4222 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4155 <translation>Filmware Pakket (Type B)</translation> 4223 <translation>Filmware Pakket (Type B)</translation>
4156 </message> 4224 </message>
4157 <message> 4225 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4159 <source>Game</source> 4227 <source>Game</source>
4160 <translation>Game</translation> 4228 <translation>Game</translation>
4161 </message> 4229 </message>
4162 <message> 4230 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4164 <source>Game Update</source> 4232 <source>Game Update</source>
4165 <translation>Game Update</translation> 4233 <translation>Game Update</translation>
4166 </message> 4234 </message>
4167 <message> 4235 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4169 <source>Game DLC</source> 4237 <source>Game DLC</source>
4170 <translation>Game DLC</translation> 4238 <translation>Game DLC</translation>
4171 </message> 4239 </message>
4172 <message> 4240 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4174 <source>Delta Title</source> 4242 <source>Delta Title</source>
4175 <translation>Delta Titel</translation> 4243 <translation>Delta Titel</translation>
4176 </message> 4244 </message>
4177 <message> 4245 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4179 <source>Select NCA Install Type...</source> 4247 <source>Select NCA Install Type...</source>
4180 <translation>Selecteer NCA Installatie Type...</translation> 4248 <translation>Selecteer NCA Installatie Type...</translation>
4181 </message> 4249 </message>
4182 <message> 4250 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4184 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4252 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4185(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4253(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4186 <translation>Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd: 4254 <translation>Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
4187(In de meeste gevallen is de standaard &apos;Game&apos; juist.)</translation> 4255(In de meeste gevallen is de standaard &apos;Game&apos; juist.)</translation>
4188 </message> 4256 </message>
4189 <message> 4257 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4191 <source>Failed to Install</source> 4259 <source>Failed to Install</source>
4192 <translation>Installatie Mislukt</translation> 4260 <translation>Installatie Mislukt</translation>
4193 </message> 4261 </message>
4194 <message> 4262 <message>
4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4196 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4264 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4197 <translation>Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation> 4265 <translation>Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.</translation>
4198 </message> 4266 </message>
4199 <message> 4267 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4201 <source>File not found</source> 4269 <source>File not found</source>
4202 <translation>Bestand niet gevonden</translation> 4270 <translation>Bestand niet gevonden</translation>
4203 </message> 4271 </message>
4204 <message> 4272 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4206 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4274 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4207 <translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation> 4275 <translation>Bestand &quot;%1&quot; niet gevonden</translation>
4208 </message> 4276 </message>
4209 <message> 4277 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4212 <source>&amp;Continue</source>
4213 <translation type="unfinished"/>
4214 </message>
4215 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4217 <source>OK</source> 4279 <source>OK</source>
4218 <translation type="unfinished"/> 4280 <translation type="unfinished"/>
4219 </message> 4281 </message>
4220 <message> 4282 <message>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4222 <source>Missing yuzu Account</source> 4284 <source>Missing yuzu Account</source>
4223 <translation>Je yuzu account mist</translation> 4285 <translation>Je yuzu account mist</translation>
4224 </message> 4286 </message>
4225 <message> 4287 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4227 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4289 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4228 <translation>Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie &amp;gt; Configuratie &amp;gt; Web.</translation> 4290 <translation>Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie &amp;gt; Configuratie &amp;gt; Web.</translation>
4229 </message> 4291 </message>
4230 <message> 4292 <message>
4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4232 <source>Error opening URL</source> 4294 <source>Error opening URL</source>
4233 <translation type="unfinished"/> 4295 <translation type="unfinished"/>
4234 </message> 4296 </message>
4235 <message> 4297 <message>
4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4237 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4299 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4238 <translation type="unfinished"/> 4300 <translation type="unfinished"/>
4239 </message> 4301 </message>
4240 <message> 4302 <message>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4304 <source>TAS Recording</source>
4305 <translation type="unfinished"/>
4306 </message>
4307 <message>
4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4309 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4310 <translation type="unfinished"/>
4311 </message>
4312 <message>
4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4242 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4314 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4243 <translation>Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation> 4315 <translation>Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)</translation>
4244 </message> 4316 </message>
4245 <message> 4317 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4247 <source>Load Amiibo</source> 4319 <source>Load Amiibo</source>
4248 <translation>Laad Amiibo</translation> 4320 <translation>Laad Amiibo</translation>
4249 </message> 4321 </message>
4250 <message> 4322 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4252 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4324 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4253 <translation>Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand</translation> 4325 <translation>Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand</translation>
4254 </message> 4326 </message>
4255 <message> 4327 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4257 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4329 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4258 <translation>Kan Amiibo bestand &quot;%1&quot; niet lezen.</translation> 4330 <translation>Kan Amiibo bestand &quot;%1&quot; niet lezen.</translation>
4259 </message> 4331 </message>
4260 <message> 4332 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4262 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4334 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4263 <translation>Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand</translation> 4335 <translation>Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand</translation>
4264 </message> 4336 </message>
4265 <message> 4337 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4267 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4339 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4268 <translation>Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.</translation> 4340 <translation>Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.</translation>
4269 </message> 4341 </message>
4270 <message> 4342 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4272 <source>Error loading Amiibo data</source> 4344 <source>Error loading Amiibo data</source>
4273 <translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo data</translation> 4345 <translation>Fout tijdens het laden van de Amiibo data</translation>
4274 </message> 4346 </message>
4275 <message> 4347 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4277 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4349 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4278 <translation>Kan de Amiibo gegevens niet laden.</translation> 4350 <translation>Kan de Amiibo gegevens niet laden.</translation>
4279 </message> 4351 </message>
4280 <message> 4352 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4282 <source>Capture Screenshot</source> 4354 <source>Capture Screenshot</source>
4283 <translation>Screenshot Vastleggen</translation> 4355 <translation>Screenshot Vastleggen</translation>
4284 </message> 4356 </message>
4285 <message> 4357 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4287 <source>PNG Image (*.png)</source> 4359 <source>PNG Image (*.png)</source>
4288 <translation>PNG afbeelding (*.png)</translation> 4360 <translation>PNG afbeelding (*.png)</translation>
4289 </message> 4361 </message>
4290 <message> 4362 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4292 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4364 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4293 <translation type="unfinished"/> 4365 <translation type="unfinished"/>
4294 </message> 4366 </message>
4295 <message> 4367 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4297 <source>TAS state: Recording %1</source> 4369 <source>TAS state: Recording %1</source>
4298 <translation type="unfinished"/> 4370 <translation type="unfinished"/>
4299 </message> 4371 </message>
4300 <message> 4372 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4302 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4374 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4303 <translation type="unfinished"/> 4375 <translation type="unfinished"/>
4304 </message> 4376 </message>
4305 <message> 4377 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4307 <source>TAS State: Invalid</source> 4379 <source>TAS State: Invalid</source>
4308 <translation type="unfinished"/> 4380 <translation type="unfinished"/>
4309 </message> 4381 </message>
4382 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4384 <source>&amp;Stop Running</source>
4385 <translation type="unfinished"/>
4386 </message>
4387 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4389 <source>&amp;Start</source>
4390 <translation type="unfinished"/>
4391 </message>
4392 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4394 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4395 <translation type="unfinished"/>
4396 </message>
4397 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4399 <source>R&amp;ecord</source>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4310 <message numerus="yes"> 4402 <message numerus="yes">
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4312 <source>Building: %n shader(s)</source> 4404 <source>Building: %n shader(s)</source>
4313 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4405 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4314 </message> 4406 </message>
4315 <message> 4407 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4409 <source>Scale: %1x</source>
4410 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4411 <translation type="unfinished"/>
4412 </message>
4413 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4317 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4415 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4318 <translation>Snelheid: %1% / %2%</translation> 4416 <translation>Snelheid: %1% / %2%</translation>
4319 </message> 4417 </message>
4320 <message> 4418 <message>
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4322 <source>Speed: %1%</source> 4420 <source>Speed: %1%</source>
4323 <translation>Snelheid: %1%</translation> 4421 <translation>Snelheid: %1%</translation>
4324 </message> 4422 </message>
4325 <message> 4423 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4327 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4425 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4328 <translation type="unfinished"/> 4426 <translation type="unfinished"/>
4329 </message> 4427 </message>
4330 <message> 4428 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4332 <source>Game: %1 FPS</source> 4430 <source>Game: %1 FPS</source>
4333 <translation>Game: %1 FPS</translation> 4431 <translation>Game: %1 FPS</translation>
4334 </message> 4432 </message>
4335 <message> 4433 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4337 <source>Frame: %1 ms</source> 4435 <source>Frame: %1 ms</source>
4338 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4436 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4339 </message> 4437 </message>
4340 <message> 4438 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4342 <source>GPU NORMAL</source> 4440 <source>GPU NORMAL</source>
4343 <translation type="unfinished"/> 4441 <translation type="unfinished"/>
4344 </message> 4442 </message>
4345 <message> 4443 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4347 <source>GPU HIGH</source> 4445 <source>GPU HIGH</source>
4348 <translation type="unfinished"/> 4446 <translation type="unfinished"/>
4349 </message> 4447 </message>
4350 <message> 4448 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4352 <source>GPU EXTREME</source> 4450 <source>GPU EXTREME</source>
4353 <translation type="unfinished"/> 4451 <translation type="unfinished"/>
4354 </message> 4452 </message>
4355 <message> 4453 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4357 <source>GPU ERROR</source> 4455 <source>GPU ERROR</source>
4358 <translation type="unfinished"/> 4456 <translation type="unfinished"/>
4359 </message> 4457 </message>
4360 <message> 4458 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4460 <source>NEAREST</source>
4461 <translation type="unfinished"/>
4462 </message>
4463 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4466 <source>BILINEAR</source>
4467 <translation type="unfinished"/>
4468 </message>
4469 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4471 <source>BICUBIC</source>
4472 <translation type="unfinished"/>
4473 </message>
4474 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4476 <source>GAUSSIAN</source>
4477 <translation type="unfinished"/>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4481 <source>SCALEFORCE</source>
4482 <translation type="unfinished"/>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4486 <source>FSR</source>
4487 <translation type="unfinished"/>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4492 <source>NO AA</source>
4493 <translation type="unfinished"/>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4497 <source>FXAA</source>
4498 <translation type="unfinished"/>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4362 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4502 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4363 <translation>De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console &lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.</translation> 4503 <translation>De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console &lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.</translation>
4364 </message> 4504 </message>
4365 <message> 4505 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4367 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4507 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4368 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1</translation> 4508 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1</translation>
4369 </message> 4509 </message>
4370 <message> 4510 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4372 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4512 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4373 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2</translation> 4513 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2</translation>
4374 </message> 4514 </message>
4375 <message> 4515 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4377 <source>System Archive Not Found</source> 4517 <source>System Archive Not Found</source>
4378 <translation>Systeem Archief Niet Gevonden</translation> 4518 <translation>Systeem Archief Niet Gevonden</translation>
4379 </message> 4519 </message>
4380 <message> 4520 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4382 <source>System Archive Missing</source> 4522 <source>System Archive Missing</source>
4383 <translation>Systeem Archief Mist</translation> 4523 <translation>Systeem Archief Mist</translation>
4384 </message> 4524 </message>
4385 <message> 4525 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4387 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4527 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4388 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1</translation> 4528 <translation>yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1</translation>
4389 </message> 4529 </message>
4390 <message> 4530 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4392 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4532 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4393 <translation>Shared Fonts Niet Gevonden</translation> 4533 <translation>Shared Fonts Niet Gevonden</translation>
4394 </message> 4534 </message>
4395 <message> 4535 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4397 <source>Shared Font Missing</source> 4537 <source>Shared Font Missing</source>
4398 <translation>Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden</translation> 4538 <translation>Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden</translation>
4399 </message> 4539 </message>
4400 <message> 4540 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4402 <source>Fatal Error</source> 4542 <source>Fatal Error</source>
4403 <translation>Fatale Fout</translation> 4543 <translation>Fatale Fout</translation>
4404 </message> 4544 </message>
4405 <message> 4545 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4407 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4547 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4408 <translation>yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hoe upload je een log bestand&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.</translation> 4548 <translation>yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hoe upload je een log bestand&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.</translation>
4409 </message> 4549 </message>
4410 <message> 4550 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4412 <source>Fatal Error encountered</source> 4552 <source>Fatal Error encountered</source>
4413 <translation>Fatale Fout opgetreden</translation> 4553 <translation>Fatale Fout opgetreden</translation>
4414 </message> 4554 </message>
4415 <message> 4555 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4417 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4557 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4418 <translation>Bevestig Sleutel Herafleiding</translation> 4558 <translation>Bevestig Sleutel Herafleiding</translation>
4419 </message> 4559 </message>
4420 <message> 4560 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4422 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4562 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4423If you do not know what this means or what you are doing, 4563If you do not know what this means or what you are doing,
4424this is a potentially destructive action. 4564this is a potentially destructive action.
@@ -4435,37 +4575,37 @@ en optioneel maak backups.
4435Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten</translation> 4575Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten</translation>
4436 </message> 4576 </message>
4437 <message> 4577 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4439 <source>Missing fuses</source> 4579 <source>Missing fuses</source>
4440 <translation type="unfinished"/> 4580 <translation type="unfinished"/>
4441 </message> 4581 </message>
4442 <message> 4582 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4444 <source> - Missing BOOT0</source> 4584 <source> - Missing BOOT0</source>
4445 <translation type="unfinished"/> 4585 <translation type="unfinished"/>
4446 </message> 4586 </message>
4447 <message> 4587 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4449 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4589 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4450 <translation type="unfinished"/> 4590 <translation type="unfinished"/>
4451 </message> 4591 </message>
4452 <message> 4592 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4454 <source> - Missing PRODINFO</source> 4594 <source> - Missing PRODINFO</source>
4455 <translation type="unfinished"/> 4595 <translation type="unfinished"/>
4456 </message> 4596 </message>
4457 <message> 4597 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4459 <source>Derivation Components Missing</source> 4599 <source>Derivation Components Missing</source>
4460 <translation type="unfinished"/> 4600 <translation type="unfinished"/>
4461 </message> 4601 </message>
4462 <message> 4602 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4464 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4604 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4465 <translation type="unfinished"/> 4605 <translation type="unfinished"/>
4466 </message> 4606 </message>
4467 <message> 4607 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4469 <source>Deriving keys... 4609 <source>Deriving keys...
4470This may take up to a minute depending 4610This may take up to a minute depending
4471on your system&apos;s performance.</source> 4611on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4473,39 +4613,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4473op je systeem&apos;s performatie.</translation> 4613op je systeem&apos;s performatie.</translation>
4474 </message> 4614 </message>
4475 <message> 4615 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4477 <source>Deriving Keys</source> 4617 <source>Deriving Keys</source>
4478 <translation>Sleutels afleiden</translation> 4618 <translation>Sleutels afleiden</translation>
4479 </message> 4619 </message>
4480 <message> 4620 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4482 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4622 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4483 <translation>Selecteer RomFS Dump Doel</translation> 4623 <translation>Selecteer RomFS Dump Doel</translation>
4484 </message> 4624 </message>
4485 <message> 4625 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4487 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4627 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4488 <translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation> 4628 <translation>Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.</translation>
4489 </message> 4629 </message>
4490 <message> 4630 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4492 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4632 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4493 <translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation> 4633 <translation>Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?</translation>
4494 </message> 4634 </message>
4495 <message> 4635 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4499 <source>yuzu</source> 4639 <source>yuzu</source>
4500 <translation>yuzu</translation> 4640 <translation>yuzu</translation>
4501 </message> 4641 </message>
4502 <message> 4642 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4504 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4644 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4505 <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.</translation> 4645 <translation>Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.</translation>
4506 </message> 4646 </message>
4507 <message> 4647 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4509 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4649 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4510 4650
4511Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4651Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4517,38 +4657,38 @@ Wilt u dit omzeilen en toch afsluiten?</translation>
4517<context> 4657<context>
4518 <name>GRenderWindow</name> 4658 <name>GRenderWindow</name>
4519 <message> 4659 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4521 <source>OpenGL not available!</source> 4661 <source>OpenGL not available!</source>
4522 <translation type="unfinished"/> 4662 <translation type="unfinished"/>
4523 </message> 4663 </message>
4524 <message> 4664 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4526 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4666 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4527 <translation type="unfinished"/> 4667 <translation type="unfinished"/>
4528 </message> 4668 </message>
4529 <message> 4669 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4532 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4672 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4533 <translation type="unfinished"/> 4673 <translation type="unfinished"/>
4534 </message> 4674 </message>
4535 <message> 4675 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4537 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4677 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4538 <translation type="unfinished"/> 4678 <translation type="unfinished"/>
4539 </message> 4679 </message>
4540 <message> 4680 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4542 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4682 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4543 <translation type="unfinished"/> 4683 <translation type="unfinished"/>
4544 </message> 4684 </message>
4545 <message> 4685 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4686 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4547 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4687 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4548 <translation type="unfinished"/> 4688 <translation type="unfinished"/>
4549 </message> 4689 </message>
4550 <message> 4690 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4691 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4552 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4692 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4553 <translation type="unfinished"/> 4693 <translation type="unfinished"/>
4554 </message> 4694 </message>
@@ -4904,190 +5044,205 @@ Screen.</source>
4904 <translation>&amp;Emulatie</translation> 5044 <translation>&amp;Emulatie</translation>
4905 </message> 5045 </message>
4906 <message> 5046 <message>
4907 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4908 <source>&amp;View</source> 5048 <source>&amp;View</source>
4909 <translation>&amp;Weergeven</translation> 5049 <translation>&amp;Weergeven</translation>
4910 </message> 5050 </message>
4911 <message> 5051 <message>
4912 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4913 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5053 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4914 <translation type="unfinished"/> 5054 <translation type="unfinished"/>
4915 </message> 5055 </message>
4916 <message> 5056 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5058 <source>&amp;Debugging</source>
5059 <translation type="unfinished"/>
5060 </message>
5061 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4918 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5063 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4919 <translation type="unfinished"/> 5064 <translation type="unfinished"/>
4920 </message> 5065 </message>
4921 <message> 5066 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4923 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5068 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4924 <translation type="unfinished"/> 5069 <translation type="unfinished"/>
4925 </message> 5070 </message>
4926 <message> 5071 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4928 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5073 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4929 <translation type="unfinished"/> 5074 <translation type="unfinished"/>
4930 </message> 5075 </message>
4931 <message> 5076 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4933 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5078 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4934 <translation type="unfinished"/> 5079 <translation type="unfinished"/>
4935 </message> 5080 </message>
4936 <message> 5081 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4938 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5083 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4939 <translation type="unfinished"/> 5084 <translation type="unfinished"/>
4940 </message> 5085 </message>
4941 <message> 5086 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4943 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5088 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4944 <translation type="unfinished"/> 5089 <translation type="unfinished"/>
4945 </message> 5090 </message>
4946 <message> 5091 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4948 <source>&amp;Debugging</source> 5093 <source>&amp;Tools</source>
4949 <translation type="unfinished"/> 5094 <translation type="unfinished"/>
4950 </message> 5095 </message>
4951 <message> 5096 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
4953 <source>&amp;Tools</source> 5098 <source>&amp;TAS</source>
4954 <translation type="unfinished"/> 5099 <translation type="unfinished"/>
4955 </message> 5100 </message>
4956 <message> 5101 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4958 <source>&amp;Help</source> 5103 <source>&amp;Help</source>
4959 <translation>&amp;Help</translation> 5104 <translation>&amp;Help</translation>
4960 </message> 5105 </message>
4961 <message> 5106 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4963 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5108 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4964 <translation type="unfinished"/> 5109 <translation type="unfinished"/>
4965 </message> 5110 </message>
4966 <message> 5111 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4968 <source>L&amp;oad File...</source> 5113 <source>L&amp;oad File...</source>
4969 <translation type="unfinished"/> 5114 <translation type="unfinished"/>
4970 </message> 5115 </message>
4971 <message> 5116 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4973 <source>Load &amp;Folder...</source> 5118 <source>Load &amp;Folder...</source>
4974 <translation type="unfinished"/> 5119 <translation type="unfinished"/>
4975 </message> 5120 </message>
4976 <message> 5121 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4978 <source>E&amp;xit</source> 5123 <source>E&amp;xit</source>
4979 <translation>A&amp;fsluiten</translation> 5124 <translation>A&amp;fsluiten</translation>
4980 </message> 5125 </message>
4981 <message> 5126 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4983 <source>&amp;Start</source>
4984 <translation>&amp;Start</translation>
4985 </message>
4986 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4988 <source>&amp;Pause</source> 5128 <source>&amp;Pause</source>
4989 <translation>&amp;Pauzeren</translation> 5129 <translation>&amp;Pauzeren</translation>
4990 </message> 5130 </message>
4991 <message> 5131 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
4993 <source>&amp;Stop</source> 5133 <source>&amp;Stop</source>
4994 <translation>&amp;Stop</translation> 5134 <translation>&amp;Stop</translation>
4995 </message> 5135 </message>
4996 <message> 5136 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
4998 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5138 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
4999 <translation type="unfinished"/> 5139 <translation type="unfinished"/>
5000 </message> 5140 </message>
5001 <message> 5141 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5003 <source>&amp;About yuzu</source> 5143 <source>&amp;About yuzu</source>
5004 <translation type="unfinished"/> 5144 <translation type="unfinished"/>
5005 </message> 5145 </message>
5006 <message> 5146 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5008 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5148 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5009 <translation type="unfinished"/> 5149 <translation type="unfinished"/>
5010 </message> 5150 </message>
5011 <message> 5151 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5013 <source>Con&amp;figure...</source> 5153 <source>Con&amp;figure...</source>
5014 <translation type="unfinished"/> 5154 <translation type="unfinished"/>
5015 </message> 5155 </message>
5016 <message> 5156 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5018 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5158 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5019 <translation type="unfinished"/> 5159 <translation type="unfinished"/>
5020 </message> 5160 </message>
5021 <message> 5161 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5023 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5163 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5024 <translation type="unfinished"/> 5164 <translation type="unfinished"/>
5025 </message> 5165 </message>
5026 <message> 5166 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5028 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5168 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5029 <translation type="unfinished"/> 5169 <translation type="unfinished"/>
5030 </message> 5170 </message>
5031 <message> 5171 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5033 <source>Show Status Bar</source> 5173 <source>Show Status Bar</source>
5034 <translation>Laat status balk zien</translation> 5174 <translation>Laat status balk zien</translation>
5035 </message> 5175 </message>
5036 <message> 5176 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5038 <source>F&amp;ullscreen</source> 5178 <source>F&amp;ullscreen</source>
5039 <translation type="unfinished"/> 5179 <translation type="unfinished"/>
5040 </message> 5180 </message>
5041 <message> 5181 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5043 <source>&amp;Restart</source> 5183 <source>&amp;Restart</source>
5044 <translation type="unfinished"/> 5184 <translation type="unfinished"/>
5045 </message> 5185 </message>
5046 <message> 5186 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5048 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5188 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5049 <translation type="unfinished"/> 5189 <translation type="unfinished"/>
5050 </message> 5190 </message>
5051 <message> 5191 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5053 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5193 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5054 <translation type="unfinished"/> 5194 <translation type="unfinished"/>
5055 </message> 5195 </message>
5056 <message> 5196 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5058 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5198 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5059 <translation type="unfinished"/> 5199 <translation type="unfinished"/>
5060 </message> 5200 </message>
5061 <message> 5201 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5063 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5203 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5064 <translation type="unfinished"/> 5204 <translation type="unfinished"/>
5065 </message> 5205 </message>
5066 <message> 5206 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5068 <source>&amp;FAQ</source> 5208 <source>&amp;FAQ</source>
5069 <translation type="unfinished"/> 5209 <translation type="unfinished"/>
5070 </message> 5210 </message>
5071 <message> 5211 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5073 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5213 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5074 <translation type="unfinished"/> 5214 <translation type="unfinished"/>
5075 </message> 5215 </message>
5076 <message> 5216 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5078 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5218 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5079 <translation type="unfinished"/> 5219 <translation type="unfinished"/>
5080 </message> 5220 </message>
5081 <message> 5221 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5083 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5223 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5084 <translation type="unfinished"/> 5224 <translation type="unfinished"/>
5085 </message> 5225 </message>
5086 <message> 5226 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5088 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5228 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5089 <translation type="unfinished"/> 5229 <translation type="unfinished"/>
5090 </message> 5230 </message>
5231 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5233 <source>&amp;Start</source>
5234 <translation>&amp;Start</translation>
5235 </message>
5236 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5238 <source>&amp;Reset</source>
5239 <translation type="unfinished"/>
5240 </message>
5241 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5243 <source>R&amp;ecord</source>
5244 <translation type="unfinished"/>
5245 </message>
5091</context> 5246</context>
5092<context> 5247<context>
5093 <name>MicroProfileDialog</name> 5248 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5129,10 +5284,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5129<context> 5284<context>
5130 <name>PlayerControlPreview</name> 5285 <name>PlayerControlPreview</name>
5131 <message> 5286 <message>
5132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5133 <source>START/PAUSE</source> 5288 <source>START/PAUSE</source>
5134 <translation type="unfinished"/> 5289 <translation type="unfinished"/>
5135 </message> 5290 </message>
5291 <message>
5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5293 <source>Charging</source>
5294 <translation type="unfinished"/>
5295 </message>
5136</context> 5296</context>
5137<context> 5297<context>
5138 <name>QObject</name> 5298 <name>QObject</name>
@@ -5163,142 +5323,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5163 </message> 5323 </message>
5164 <message> 5324 <message>
5165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5168 <source>Shift</source> 5327 <source>Shift</source>
5169 <translation>Shift</translation> 5328 <translation>Shift</translation>
5170 </message> 5329 </message>
5171 <message> 5330 <message>
5172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5175 <source>Ctrl</source> 5333 <source>Ctrl</source>
5176 <translation>Ctrl</translation> 5334 <translation>Ctrl</translation>
5177 </message> 5335 </message>
5178 <message> 5336 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5182 <source>Alt</source> 5339 <source>Alt</source>
5183 <translation>Alt</translation> 5340 <translation>Alt</translation>
5184 </message> 5341 </message>
5185 <message> 5342 <message>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5190 <source>[not set]</source> 5346 <source>[not set]</source>
5191 <translation>[niet aangegeven]</translation> 5347 <translation>[niet aangegeven]</translation>
5192 </message> 5348 </message>
5193 <message> 5349 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5197 <source>Hat %1 %2</source> 5351 <source>Hat %1 %2</source>
5198 <translation>Hat %1 %2</translation> 5352 <translation>Hat %1 %2</translation>
5199 </message> 5353 </message>
5200 <message> 5354 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5208 <source>Axis %1%2</source> 5360 <source>Axis %1%2</source>
5209 <translation>Axis %1%2</translation> 5361 <translation>Axis %1%2</translation>
5210 </message> 5362 </message>
5211 <message> 5363 <message>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5214 <source>Button %1</source> 5365 <source>Button %1</source>
5215 <translation>Knop %1</translation> 5366 <translation>Knop %1</translation>
5216 </message> 5367 </message>
5217 <message> 5368 <message>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5222 <source>[unknown]</source> 5373 <source>[unknown]</source>
5223 <translation>[onbekend]</translation> 5374 <translation>[onbekend]</translation>
5224 </message> 5375 </message>
5225 <message> 5376 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5378 <source>Left</source>
5379 <translation type="unfinished"/>
5380 </message>
5381 <message>
5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5383 <source>Right</source>
5384 <translation type="unfinished"/>
5385 </message>
5386 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5228 <source>Click 0</source> 5388 <source>Down</source>
5229 <translation type="unfinished"/> 5389 <translation type="unfinished"/>
5230 </message> 5390 </message>
5231 <message> 5391 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5234 <source>Click 1</source> 5393 <source>Up</source>
5235 <translation type="unfinished"/> 5394 <translation type="unfinished"/>
5236 </message> 5395 </message>
5237 <message> 5396 <message>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5240 <source>Click 2</source> 5398 <source>Z</source>
5241 <translation type="unfinished"/> 5399 <translation type="unfinished"/>
5242 </message> 5400 </message>
5243 <message> 5401 <message>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5246 <source>Click 3</source> 5403 <source>R</source>
5247 <translation type="unfinished"/> 5404 <translation type="unfinished"/>
5248 </message> 5405 </message>
5249 <message> 5406 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5252 <source>Click 4</source> 5408 <source>L</source>
5253 <translation>Klik 4</translation> 5409 <translation type="unfinished"/>
5254 </message> 5410 </message>
5255 <message> 5411 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5257 <source>%1%2</source> 5413 <source>A</source>
5258 <translation>%1%2</translation> 5414 <translation type="unfinished"/>
5415 </message>
5416 <message>
5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5418 <source>B</source>
5419 <translation type="unfinished"/>
5420 </message>
5421 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5423 <source>X</source>
5424 <translation type="unfinished"/>
5259 </message> 5425 </message>
5260 <message> 5426 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5262 <source>GC Axis %1%2</source> 5428 <source>Y</source>
5263 <translation>GC Axis %1%2</translation> 5429 <translation type="unfinished"/>
5430 </message>
5431 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5433 <source>Start</source>
5434 <translation type="unfinished"/>
5264 </message> 5435 </message>
5265 <message> 5436 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5267 <source>GC Button %1</source> 5438 <source>L1</source>
5268 <translation>GC knop %1</translation> 5439 <translation type="unfinished"/>
5269 </message> 5440 </message>
5270 <message> 5441 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5272 <source>TAS Axis %1</source> 5443 <source>L2</source>
5444 <translation type="unfinished"/>
5445 </message>
5446 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5448 <source>L3</source>
5449 <translation type="unfinished"/>
5450 </message>
5451 <message>
5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5453 <source>R1</source>
5454 <translation type="unfinished"/>
5455 </message>
5456 <message>
5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5458 <source>R2</source>
5459 <translation type="unfinished"/>
5460 </message>
5461 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5463 <source>R3</source>
5464 <translation type="unfinished"/>
5465 </message>
5466 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5468 <source>Circle</source>
5273 <translation type="unfinished"/> 5469 <translation type="unfinished"/>
5274 </message> 5470 </message>
5275 <message> 5471 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5277 <source>TAS Btn %1</source> 5473 <source>Cross</source>
5278 <translation type="unfinished"/> 5474 <translation type="unfinished"/>
5279 </message> 5475 </message>
5280 <message> 5476 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5282 <source>Motion %1</source> 5478 <source>Square</source>
5283 <translation>Beweging %1</translation> 5479 <translation type="unfinished"/>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5483 <source>Triangle</source>
5484 <translation type="unfinished"/>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5488 <source>Share</source>
5489 <translation type="unfinished"/>
5490 </message>
5491 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5493 <source>Options</source>
5494 <translation type="unfinished"/>
5284 </message> 5495 </message>
5285 <message> 5496 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5287 <source>%1Button %2</source> 5498 <source>[undefined]</source>
5288 <translation type="unfinished"/> 5499 <translation type="unfinished"/>
5289 </message> 5500 </message>
5290 <message> 5501 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5292 <source>SDL Motion</source> 5503 <source>%1%2</source>
5504 <translation>%1%2</translation>
5505 </message>
5506 <message>
5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5508 <source>[invalid]</source>
5293 <translation type="unfinished"/> 5509 <translation type="unfinished"/>
5294 </message> 5510 </message>
5295 <message> 5511 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5297 <source>%1Click %2</source> 5513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5514 <source>%1%2Hat %3</source>
5298 <translation type="unfinished"/> 5515 <translation type="unfinished"/>
5299 </message> 5516 </message>
5300 <message> 5517 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5521 <source>%1%2Axis %3</source>
5522 <translation type="unfinished"/>
5523 </message>
5524 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5526 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5527 <translation type="unfinished"/>
5528 </message>
5529 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5531 <source>%1%2Motion %3</source>
5532 <translation type="unfinished"/>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5537 <source>%1%2Button %3</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5302 <source>[unused]</source> 5542 <source>[unused]</source>
5303 <translation>[ongebruikt]</translation> 5543 <translation>[ongebruikt]</translation>
5304 </message> 5544 </message>
@@ -5339,7 +5579,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5339 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5579 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5340 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5341 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5581 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5342 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5343 <source>Pro Controller</source> 5583 <source>Pro Controller</source>
5344 <translation type="unfinished"/> 5584 <translation type="unfinished"/>
5345 </message> 5585 </message>
@@ -5352,7 +5592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5356 <source>Dual Joycons</source> 5596 <source>Dual Joycons</source>
5357 <translation type="unfinished"/> 5597 <translation type="unfinished"/>
5358 </message> 5598 </message>
@@ -5365,7 +5605,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5369 <source>Left Joycon</source> 5609 <source>Left Joycon</source>
5370 <translation type="unfinished"/> 5610 <translation type="unfinished"/>
5371 </message> 5611 </message>
@@ -5378,7 +5618,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5382 <source>Right Joycon</source> 5622 <source>Right Joycon</source>
5383 <translation type="unfinished"/> 5623 <translation type="unfinished"/>
5384 </message> 5624 </message>
@@ -5406,7 +5646,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5406 </message> 5646 </message>
5407 <message> 5647 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5648 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5410 <source>Handheld</source> 5650 <source>Handheld</source>
5411 <translation type="unfinished"/> 5651 <translation type="unfinished"/>
5412 </message> 5652 </message>
@@ -5527,7 +5767,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5527 <translation type="unfinished"/> 5767 <translation type="unfinished"/>
5528 </message> 5768 </message>
5529 <message> 5769 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5770 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5531 <source>GameCube Controller</source> 5771 <source>GameCube Controller</source>
5532 <translation type="unfinished"/> 5772 <translation type="unfinished"/>
5533 </message> 5773 </message>
@@ -5611,13 +5851,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5611 <translation type="unfinished"/> 5851 <translation type="unfinished"/>
5612 </message> 5852 </message>
5613 <message> 5853 <message>
5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5854 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5855 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5616 <source>OK</source> 5856 <source>OK</source>
5617 <translation type="unfinished"/> 5857 <translation type="unfinished"/>
5618 </message> 5858 </message>
5619 <message> 5859 <message>
5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5860 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5621 <source>Cancel</source> 5861 <source>Cancel</source>
5622 <translation type="unfinished"/> 5862 <translation type="unfinished"/>
5623 </message> 5863 </message>
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 7fcece92c..6800b751c 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -651,7 +651,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
651 <translation type="unfinished"/> 651 <translation type="unfinished"/>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
655 <source>Enable all Controller Types</source>
656 <translation type="unfinished"/>
657 </message>
658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
655 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
656 <translation type="unfinished"/> 661 <translation type="unfinished"/>
657 </message> 662 </message>
@@ -931,67 +936,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
931 <translation>Ogólne</translation> 936 <translation>Ogólne</translation>
932 </message> 937 </message>
933 <message> 938 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
935 <source>Framerate Cap</source> 940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
936 <translation>Limit klatek na sekundę</translation> 941 <source>Use global framerate cap</source>
942 <translation type="unfinished"/>
943 </message>
944 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
946 <source>Set framerate cap:</source>
947 <translation type="unfinished"/>
937 </message> 948 </message>
938 <message> 949 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
940 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 951 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
941 <translation type="unfinished"/> 952 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 953 </message>
943 <message> 954 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
956 <source>Framerate Cap</source>
957 <translation>Limit klatek na sekundę</translation>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
945 <source>x</source> 961 <source>x</source>
946 <translation>x</translation> 962 <translation>x</translation>
947 </message> 963 </message>
948 <message> 964 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
950 <source>Limit Speed Percent</source> 966 <source>Limit Speed Percent</source>
951 <translation>Procent limitu prędkości</translation> 967 <translation>Procent limitu prędkości</translation>
952 </message> 968 </message>
953 <message> 969 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
955 <source>%</source> 971 <source>%</source>
956 <translation>%</translation> 972 <translation>%</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
960 <source>Multicore CPU Emulation</source> 976 <source>Multicore CPU Emulation</source>
961 <translation>Emulacja CPU Wielordzeniowa</translation> 977 <translation>Emulacja CPU Wielordzeniowa</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
965 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 981 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
966 <translation>Potwierdź wyjście podczas emulacji</translation> 982 <translation>Potwierdź wyjście podczas emulacji</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
970 <source>Prompt for user on game boot</source> 986 <source>Prompt for user on game boot</source>
971 <translation>Pytaj o użytkownika podczas uruchamiania gry</translation> 987 <translation>Pytaj o użytkownika podczas uruchamiania gry</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
975 <source>Pause emulation when in background</source> 991 <source>Pause emulation when in background</source>
976 <translation>Wstrzymaj emulację w tle</translation> 992 <translation>Wstrzymaj emulację w tle</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
980 <source>Hide mouse on inactivity</source> 996 <source>Hide mouse on inactivity</source>
981 <translation>Ukryj mysz przy braku aktywności</translation> 997 <translation>Ukryj mysz przy braku aktywności</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
985 <source>Reset All Settings</source> 1001 <source>Reset All Settings</source>
986 <translation>Resetuj wszystkie ustawienia</translation> 1002 <translation>Resetuj wszystkie ustawienia</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
990 <source>yuzu</source> 1006 <source>yuzu</source>
991 <translation>yuzu</translation> 1007 <translation>yuzu</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
995 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1011 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
996 <translation>Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?</translation> 1012 <translation>Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?</translation>
997 </message> 1013 </message>
@@ -1109,18 +1125,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1109 <translation>Rozciągnij do Okna</translation> 1125 <translation>Rozciągnij do Okna</translation>
1110 </message> 1126 </message>
1111 <message> 1127 <message>
1112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1129 <source>Resolution:</source>
1130 <translation type="unfinished"/>
1131 </message>
1132 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1134 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1135 <translation type="unfinished"/>
1136 </message>
1137 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1139 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1140 <translation type="unfinished"/>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1144 <source>1X (720p/1080p)</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1149 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1154 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1159 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1164 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1169 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1174 <source>Window Adapting Filter:</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1179 <source>Nearest Neighbor</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1184 <source>Bilinear</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1189 <source>Bicubic</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1194 <source>Gaussian</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1199 <source>ScaleForce</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1204 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1209 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1214 <source>None</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1219 <source>FXAA</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1114 <source>Use global background color</source> 1225 <source>Use global background color</source>
1115 <translation>Ustaw globalny kolor tła</translation> 1226 <translation>Ustaw globalny kolor tła</translation>
1116 </message> 1227 </message>
1117 <message> 1228 <message>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1119 <source>Set background color:</source> 1230 <source>Set background color:</source>
1120 <translation>Ustaw kolor tła:</translation> 1231 <translation>Ustaw kolor tła:</translation>
1121 </message> 1232 </message>
1122 <message> 1233 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1124 <source>Background Color:</source> 1235 <source>Background Color:</source>
1125 <translation>Kolor tła</translation> 1236 <translation>Kolor tła</translation>
1126 </message> 1237 </message>
@@ -1189,27 +1300,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1189 </message> 1300 </message>
1190 <message> 1301 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1192 <source>Default</source> 1303 <source>Automatic</source>
1193 <translation>Domyślne</translation> 1304 <translation type="unfinished"/>
1194 </message> 1305 </message>
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1197 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1308 <source>Default</source>
1198 <translation type="unfinished"/> 1309 <translation>Domyślne</translation>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1202 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1313 <source>2x</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1314 <translation type="unfinished"/>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1207 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1318 <source>4x</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1319 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1212 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>8x</source>
1324 <translation type="unfinished"/>
1325 </message>
1326 <message>
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1328 <source>16x</source>
1213 <translation type="unfinished"/> 1329 <translation type="unfinished"/>
1214 </message> 1330 </message>
1215</context> 1331</context>
@@ -1537,8 +1653,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1537 </message> 1653 </message>
1538 <message> 1654 <message>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1540 <source>Other</source> 1656 <source>Emulated Devices</source>
1541 <translation>Inne</translation> 1657 <translation type="unfinished"/>
1542 </message> 1658 </message>
1543 <message> 1659 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1547,499 +1663,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1547 </message> 1663 </message>
1548 <message> 1664 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1550 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1666 <source>Mouse</source>
1551 <translation>Emuluj sygnał analogowy z wejściem z klawiatury</translation> 1667 <translation>Mysz</translation>
1552 </message>
1553 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1555 <source>Enable mouse panning</source>
1556 <translation>Włącz panoramowanie myszą</translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1560 <source>Mouse sensitivity</source>
1561 <translation>Czułość myszy</translation>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1565 <source>%</source>
1566 <translation type="unfinished"/>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1571 <source>Advanced</source>
1572 <translation>Zaawansowane</translation>
1573 </message> 1668 </message>
1574 <message> 1669 <message>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1576 <source>Touchscreen</source> 1671 <source>Touchscreen</source>
1577 <translation>Ekran dotykowy</translation> 1672 <translation>Ekran dotykowy</translation>
1578 </message> 1673 </message>
1579 <message> 1674 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1581 <source>Mouse</source> 1676 <source>Advanced</source>
1582 <translation>Mysz</translation> 1677 <translation>Zaawansowane</translation>
1583 </message> 1678 </message>
1584 <message> 1679 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1586 <source>Motion / Touch</source> 1681 <source>Debug Controller</source>
1587 <translation>Ruch / Dotyk</translation> 1682 <translation>Debuguj kontroler</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1592 <source>Configure</source> 1687 <source>Configure</source>
1593 <translation>Konfiguruj</translation> 1688 <translation>Konfiguruj</translation>
1594 </message> 1689 </message>
1595 <message> 1690 <message>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1597 <source>Debug Controller</source> 1692 <source>Other</source>
1598 <translation>Debuguj kontroler</translation> 1693 <translation>Inne</translation>
1599 </message> 1694 </message>
1600 <message> 1695 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1697 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1698 <translation>Emuluj sygnał analogowy z wejściem z klawiatury</translation>
1699 </message>
1700 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1602 <source>Requires restarting yuzu</source> 1702 <source>Requires restarting yuzu</source>
1603 <translation type="unfinished"/> 1703 <translation type="unfinished"/>
1604 </message> 1704 </message>
1605 <message> 1705 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1607 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1707 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1608 <translation type="unfinished"/> 1708 <translation type="unfinished"/>
1609 </message> 1709 </message>
1610</context>
1611<context>
1612 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1613 <message> 1710 <message>
1614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1615 <source>Configure Input</source> 1712 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1616 <translation>Ustawienie wejścia</translation> 1713 <translation type="unfinished"/>
1617 </message> 1714 </message>
1618 <message> 1715 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1620 <source>Connect Controller</source> 1717 <source>Enable mouse panning</source>
1621 <translation>Połacz Kontroler</translation> 1718 <translation>Włącz panoramowanie myszą</translation>
1622 </message> 1719 </message>
1623 <message> 1720 <message>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1722 <source>Mouse sensitivity</source>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1723 <translation>Czułość myszy</translation>
1627 <source>Pro Controller</source>
1628 <translation>Pro Controller</translation>
1629 </message> 1724 </message>
1630 <message> 1725 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1727 <source>%</source>
1633 <source>Dual Joycons</source> 1728 <translation type="unfinished"/>
1634 <translation>Para Joyconów</translation>
1635 </message> 1729 </message>
1636 <message> 1730 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1732 <source>Motion / Touch</source>
1639 <source>Left Joycon</source> 1733 <translation>Ruch / Dotyk</translation>
1640 <translation>Lewy Joycon</translation>
1641 </message> 1734 </message>
1735</context>
1736<context>
1737 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1642 <message> 1738 <message>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1740 <source>Configure Input</source>
1645 <source>Right Joycon</source> 1741 <translation>Ustawienie wejścia</translation>
1646 <translation>Prawy Joycon</translation>
1647 </message> 1742 </message>
1648 <message> 1743 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1745 <source>Connect Controller</source>
1651 <source>Handheld</source> 1746 <translation>Połacz Kontroler</translation>
1652 <translation>Handheld</translation>
1653 </message> 1747 </message>
1654 <message> 1748 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1656 <source>Input Device</source> 1750 <source>Input Device</source>
1657 <translation>Urządzenie Wejściowe</translation> 1751 <translation>Urządzenie Wejściowe</translation>
1658 </message> 1752 </message>
1659 <message> 1753 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1661 <source>Any</source>
1662 <translation>Dowolny</translation>
1663 </message>
1664 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1666 <source>Keyboard/Mouse</source>
1667 <translation>Klawiatura/Mysz</translation>
1668 </message>
1669 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1671 <source>Profile</source> 1755 <source>Profile</source>
1672 <translation>Profil</translation> 1756 <translation>Profil</translation>
1673 </message> 1757 </message>
1674 <message> 1758 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1676 <source>Save</source> 1760 <source>Save</source>
1677 <translation>Zapisz</translation> 1761 <translation>Zapisz</translation>
1678 </message> 1762 </message>
1679 <message> 1763 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1681 <source>New</source> 1765 <source>New</source>
1682 <translation>Nowy</translation> 1766 <translation>Nowy</translation>
1683 </message> 1767 </message>
1684 <message> 1768 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1686 <source>Delete</source> 1770 <source>Delete</source>
1687 <translation>Usuń</translation> 1771 <translation>Usuń</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1692 <source>Left Stick</source> 1776 <source>Left Stick</source>
1693 <translation>Lewa gałka</translation> 1777 <translation>Lewa gałka</translation>
1694 </message> 1778 </message>
1695 <message> 1779 <message>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1702 <source>Up</source> 1786 <source>Up</source>
1703 <translation>Góra</translation> 1787 <translation>Góra</translation>
1704 </message> 1788 </message>
1705 <message> 1789 <message>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1713 <source>Left</source> 1797 <source>Left</source>
1714 <translation>Lewo</translation> 1798 <translation>Lewo</translation>
1715 </message> 1799 </message>
1716 <message> 1800 <message>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1724 <source>Right</source> 1808 <source>Right</source>
1725 <translation>Prawo</translation> 1809 <translation>Prawo</translation>
1726 </message> 1810 </message>
1727 <message> 1811 <message>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1734 <source>Down</source> 1818 <source>Down</source>
1735 <translation>Dół</translation> 1819 <translation>Dół</translation>
1736 </message> 1820 </message>
1737 <message> 1821 <message>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1742 <source>Pressed</source> 1826 <source>Pressed</source>
1743 <translation>Naciśnięty</translation> 1827 <translation>Naciśnięty</translation>
1744 </message> 1828 </message>
1745 <message> 1829 <message>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1750 <source>Modifier</source> 1834 <source>Modifier</source>
1751 <translation>Modyfikator</translation> 1835 <translation>Modyfikator</translation>
1752 </message> 1836 </message>
1753 <message> 1837 <message>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1756 <source>Range</source> 1840 <source>Range</source>
1757 <translation>Zasięg</translation> 1841 <translation>Zasięg</translation>
1758 </message> 1842 </message>
1759 <message> 1843 <message>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1762 <source>%</source> 1846 <source>%</source>
1763 <translation>%</translation> 1847 <translation>%</translation>
1764 </message> 1848 </message>
1765 <message> 1849 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1768 <source>Deadzone: 0%</source> 1852 <source>Deadzone: 0%</source>
1769 <translation>Martwa strefa: 0%</translation> 1853 <translation>Martwa strefa: 0%</translation>
1770 </message> 1854 </message>
1771 <message> 1855 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1774 <source>Modifier Range: 0%</source> 1858 <source>Modifier Range: 0%</source>
1775 <translation>Zasięg Modyfikatora: 0%</translation> 1859 <translation>Zasięg Modyfikatora: 0%</translation>
1776 </message> 1860 </message>
1777 <message> 1861 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1779 <source>D-Pad</source> 1863 <source>D-Pad</source>
1780 <translation>D-Pad</translation> 1864 <translation>D-Pad</translation>
1781 </message> 1865 </message>
1782 <message> 1866 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1786 <source>L</source> 1870 <source>L</source>
1787 <translation>L</translation> 1871 <translation>L</translation>
1788 </message> 1872 </message>
1789 <message> 1873 <message>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1793 <source>ZL</source> 1877 <source>ZL</source>
1794 <translation>ZL</translation> 1878 <translation>ZL</translation>
1795 </message> 1879 </message>
1796 <message> 1880 <message>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1799 <source>Minus</source> 1883 <source>Minus</source>
1800 <translation>Minus</translation> 1884 <translation>Minus</translation>
1801 </message> 1885 </message>
1802 <message> 1886 <message>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1805 <source>Capture</source> 1889 <source>Capture</source>
1806 <translation>Zrzut ekranu</translation> 1890 <translation>Zrzut ekranu</translation>
1807 </message> 1891 </message>
1808 <message> 1892 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1812 <source>Plus</source> 1896 <source>Plus</source>
1813 <translation>Plus</translation> 1897 <translation>Plus</translation>
1814 </message> 1898 </message>
1815 <message> 1899 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1818 <source>Home</source> 1902 <source>Home</source>
1819 <translation>Home</translation> 1903 <translation>Home</translation>
1820 </message> 1904 </message>
1821 <message> 1905 <message>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1826 <source>R</source> 1910 <source>R</source>
1827 <translation>R</translation> 1911 <translation>R</translation>
1828 </message> 1912 </message>
1829 <message> 1913 <message>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1833 <source>ZR</source> 1917 <source>ZR</source>
1834 <translation>ZR</translation> 1918 <translation>ZR</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1839 <source>SL</source> 1923 <source>SL</source>
1840 <translation>SL</translation> 1924 <translation>SL</translation>
1841 </message> 1925 </message>
1842 <message> 1926 <message>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1845 <source>SR</source> 1929 <source>SR</source>
1846 <translation>SR</translation> 1930 <translation>SR</translation>
1847 </message> 1931 </message>
1848 <message> 1932 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1850 <source>Motion 1</source> 1934 <source>Motion 1</source>
1851 <translation>Ruch 1</translation> 1935 <translation>Ruch 1</translation>
1852 </message> 1936 </message>
1853 <message> 1937 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1855 <source>Motion 2</source> 1939 <source>Motion 2</source>
1856 <translation>Ruch 2</translation> 1940 <translation>Ruch 2</translation>
1857 </message> 1941 </message>
1858 <message> 1942 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1860 <source>Face Buttons</source> 1944 <source>Face Buttons</source>
1861 <translation>Przednie klawisze</translation> 1945 <translation>Przednie klawisze</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1866 <source>X</source> 1950 <source>X</source>
1867 <translation>X</translation> 1951 <translation>X</translation>
1868 </message> 1952 </message>
1869 <message> 1953 <message>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1872 <source>Y</source> 1956 <source>Y</source>
1873 <translation>Y</translation> 1957 <translation>Y</translation>
1874 </message> 1958 </message>
1875 <message> 1959 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1878 <source>A</source> 1962 <source>A</source>
1879 <translation>A</translation> 1963 <translation>A</translation>
1880 </message> 1964 </message>
1881 <message> 1965 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1884 <source>B</source> 1968 <source>B</source>
1885 <translation>B</translation> 1969 <translation>B</translation>
1886 </message> 1970 </message>
1887 <message> 1971 <message>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1890 <source>Right Stick</source> 1974 <source>Right Stick</source>
1891 <translation>Prawa gałka</translation> 1975 <translation>Prawa gałka</translation>
1892 </message> 1976 </message>
1893 <message> 1977 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1898 <source>Clear</source> 1982 <source>Clear</source>
1899 <translation>Wyczyść</translation> 1983 <translation>Wyczyść</translation>
1900 </message> 1984 </message>
1901 <message> 1985 <message>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1906 <source>[not set]</source> 1990 <source>[not set]</source>
1907 <translation>[nie ustawione]</translation> 1991 <translation>[nie ustawione]</translation>
1908 </message> 1992 </message>
1909 <message> 1993 <message>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1912 <source>Toggle button</source> 1996 <source>Toggle button</source>
1913 <translation>Przycisk Toggle</translation> 1997 <translation>Przycisk Toggle</translation>
1914 </message> 1998 </message>
1915 <message> 1999 <message>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2001 <source>Invert button</source>
2002 <translation type="unfinished"/>
2003 </message>
2004 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2007 <source>Invert axis</source>
2008 <translation>Odwróć oś</translation>
2009 </message>
2010 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1918 <source>Set threshold</source> 2013 <source>Set threshold</source>
1919 <translation type="unfinished"/> 2014 <translation type="unfinished"/>
1920 </message> 2015 </message>
1921 <message> 2016 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1923 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2018 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1924 <translation type="unfinished"/> 2019 <translation type="unfinished"/>
1925 </message> 2020 </message>
1926 <message> 2021 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1928 <source>Map Analog Stick</source> 2023 <source>Map Analog Stick</source>
1929 <translation type="unfinished"/> 2024 <translation type="unfinished"/>
1930 </message> 2025 </message>
1931 <message> 2026 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1933 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2028 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1934To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2029To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1935 <translation>Po naciśnięciu OK, najpierw przesuń joystick w poziomie, a następnie w pionie. 2030 <translation>Po naciśnięciu OK, najpierw przesuń joystick w poziomie, a następnie w pionie.
1936Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</translation> 2031Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</translation>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1940 <source>Invert axis</source> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1941 <translation>Odwróć oś</translation>
1942 </message>
1943 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1946 <source>Deadzone: %1%</source> 2036 <source>Deadzone: %1%</source>
1947 <translation>Martwa strefa: %1%</translation> 2037 <translation>Martwa strefa: %1%</translation>
1948 </message> 2038 </message>
1949 <message> 2039 <message>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1952 <source>Modifier Range: %1%</source> 2042 <source>Modifier Range: %1%</source>
1953 <translation>Zasięg Modyfikatora: %1%</translation> 2043 <translation>Zasięg Modyfikatora: %1%</translation>
1954 </message> 2044 </message>
1955 <message> 2045 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2048 <source>Pro Controller</source>
2049 <translation>Pro Controller</translation>
2050 </message>
2051 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2053 <source>Dual Joycons</source>
2054 <translation>Para Joyconów</translation>
2055 </message>
2056 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2058 <source>Left Joycon</source>
2059 <translation>Lewy Joycon</translation>
2060 </message>
2061 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2063 <source>Right Joycon</source>
2064 <translation>Prawy Joycon</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2068 <source>Handheld</source>
2069 <translation>Handheld</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1957 <source>GameCube Controller</source> 2073 <source>GameCube Controller</source>
1958 <translation>Kontroler GameCube</translation> 2074 <translation>Kontroler GameCube</translation>
1959 </message> 2075 </message>
1960 <message> 2076 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2078 <source>Poke Ball Plus</source>
2079 <translation type="unfinished"/>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2083 <source>NES Controller</source>
2084 <translation type="unfinished"/>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2088 <source>SNES Controller</source>
2089 <translation type="unfinished"/>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2093 <source>N64 Controller</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2098 <source>Sega Genesis</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1962 <source>Start / Pause</source> 2103 <source>Start / Pause</source>
1963 <translation>Start / Pauza</translation> 2104 <translation>Start / Pauza</translation>
1964 </message> 2105 </message>
1965 <message> 2106 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1967 <source>Z</source> 2108 <source>Z</source>
1968 <translation>Z</translation> 2109 <translation>Z</translation>
1969 </message> 2110 </message>
1970 <message> 2111 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1972 <source>Control Stick</source> 2113 <source>Control Stick</source>
1973 <translation>Lewa gałka</translation> 2114 <translation>Lewa gałka</translation>
1974 </message> 2115 </message>
1975 <message> 2116 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1977 <source>C-Stick</source> 2118 <source>C-Stick</source>
1978 <translation>C-gałka</translation> 2119 <translation>C-gałka</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1982 <source>Shake!</source> 2123 <source>Shake!</source>
1983 <translation>Potrząśnij!</translation> 2124 <translation>Potrząśnij!</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1987 <source>[waiting]</source> 2128 <source>[waiting]</source>
1988 <translation>[oczekiwanie]</translation> 2129 <translation>[oczekiwanie]</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1992 <source>New Profile</source> 2133 <source>New Profile</source>
1993 <translation>Nowy profil</translation> 2134 <translation>Nowy profil</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1997 <source>Enter a profile name:</source> 2138 <source>Enter a profile name:</source>
1998 <translation>Wpisz nazwę profilu:</translation> 2139 <translation>Wpisz nazwę profilu:</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2003 <source>Create Input Profile</source> 2144 <source>Create Input Profile</source>
2004 <translation>Utwórz profil wejściowy</translation> 2145 <translation>Utwórz profil wejściowy</translation>
2005 </message> 2146 </message>
2006 <message> 2147 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2008 <source>The given profile name is not valid!</source> 2149 <source>The given profile name is not valid!</source>
2009 <translation>Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!</translation> 2150 <translation>Podana nazwa profilu jest nieprawidłowa!</translation>
2010 </message> 2151 </message>
2011 <message> 2152 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2013 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2154 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2014 <translation>Nie udało się utworzyć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2155 <translation>Nie udało się utworzyć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2015 </message> 2156 </message>
2016 <message> 2157 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2018 <source>Delete Input Profile</source> 2159 <source>Delete Input Profile</source>
2019 <translation>Usuń profil wejściowy</translation> 2160 <translation>Usuń profil wejściowy</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2023 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2164 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2024 <translation>Nie udało się usunąć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2165 <translation>Nie udało się usunąć profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2028 <source>Load Input Profile</source> 2169 <source>Load Input Profile</source>
2029 <translation>Załaduj profil wejściowy</translation> 2170 <translation>Załaduj profil wejściowy</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2033 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2174 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2034 <translation>Nie udało się wczytać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2175 <translation>Nie udało się wczytać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2038 <source>Save Input Profile</source> 2179 <source>Save Input Profile</source>
2039 <translation>Zapisz profil wejściowy</translation> 2180 <translation>Zapisz profil wejściowy</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2043 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2184 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2044 <translation>Nie udało się zapisać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation> 2185 <translation>Nie udało się zapisać profilu wejściowego &quot;%1&quot;</translation>
2045 </message> 2186 </message>
@@ -2065,85 +2206,75 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
2065<context> 2206<context>
2066 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2207 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2067 <message> 2208 <message>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2069 <source>Configure Motion / Touch</source> 2210 <source>Configure Motion / Touch</source>
2070 <translation>Konfiguruj Ruch / Dotyk</translation> 2211 <translation>Konfiguruj Ruch / Dotyk</translation>
2071 </message> 2212 </message>
2072 <message> 2213 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2074 <source>Mouse Motion</source>
2075 <translation>Ruch myszy</translation>
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2079 <source>Sensitivity:</source>
2080 <translation>Czułość:</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2084 <source>Touch</source> 2215 <source>Touch</source>
2085 <translation>Dotyk</translation> 2216 <translation>Dotyk</translation>
2086 </message> 2217 </message>
2087 <message> 2218 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2089 <source>UDP Calibration:</source> 2220 <source>UDP Calibration:</source>
2090 <translation>Kalibracja UDP:</translation> 2221 <translation>Kalibracja UDP:</translation>
2091 </message> 2222 </message>
2092 <message> 2223 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2094 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2225 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2095 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2226 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2096 </message> 2227 </message>
2097 <message> 2228 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2101 <source>Configure</source> 2232 <source>Configure</source>
2102 <translation>Konfiguruj</translation> 2233 <translation>Konfiguruj</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2106 <source>Use button mapping:</source> 2237 <source>Touch from button profile:</source>
2107 <translation>Użyj mapowania przycisków:</translation> 2238 <translation type="unfinished"/>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2111 <source>CemuhookUDP Config</source> 2242 <source>CemuhookUDP Config</source>
2112 <translation>Konfiguracja CemuhookUDP</translation> 2243 <translation>Konfiguracja CemuhookUDP</translation>
2113 </message> 2244 </message>
2114 <message> 2245 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2116 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2247 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2117 <translation>Możesz użyć dowolnego źródła wejściowego UDP zgodnego z Cemuhook, aby zapewnić ruch i dotyk.</translation> 2248 <translation>Możesz użyć dowolnego źródła wejściowego UDP zgodnego z Cemuhook, aby zapewnić ruch i dotyk.</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2121 <source>Server:</source> 2252 <source>Server:</source>
2122 <translation>Serwer:</translation> 2253 <translation>Serwer:</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2126 <source>Port:</source> 2257 <source>Port:</source>
2127 <translation>Port:</translation> 2258 <translation>Port:</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2131 <source>Learn More</source> 2262 <source>Learn More</source>
2132 <translation>Dowiedz się więcej</translation> 2263 <translation>Dowiedz się więcej</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2137 <source>Test</source> 2268 <source>Test</source>
2138 <translation>Test</translation> 2269 <translation>Test</translation>
2139 </message> 2270 </message>
2140 <message> 2271 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2142 <source>Add Server</source> 2273 <source>Add Server</source>
2143 <translation>Dodaj serwer</translation> 2274 <translation>Dodaj serwer</translation>
2144 </message> 2275 </message>
2145 <message> 2276 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2147 <source>Remove Server</source> 2278 <source>Remove Server</source>
2148 <translation>Usuń serwer</translation> 2279 <translation>Usuń serwer</translation>
2149 </message> 2280 </message>
@@ -2153,146 +2284,82 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
2153 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dowiedz się więcej&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2284 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dowiedz się więcej&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2157 <source>%1:%2</source> 2288 <source>%1:%2</source>
2158 <translation>%1:%2</translation> 2289 <translation>%1:%2</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2167 <source>yuzu</source> 2298 <source>yuzu</source>
2168 <translation>yuzu</translation> 2299 <translation>yuzu</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2172 <source>Port number has invalid characters</source> 2303 <source>Port number has invalid characters</source>
2173 <translation>Port zawiera nieprawidłowe znaki</translation> 2304 <translation>Port zawiera nieprawidłowe znaki</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2177 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2308 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2178 <translation>Port musi być w zakresie 0-65353</translation> 2309 <translation>Port musi być w zakresie 0-65353</translation>
2179 </message> 2310 </message>
2180 <message> 2311 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2182 <source>IP address is not valid</source> 2313 <source>IP address is not valid</source>
2183 <translation>Adres IP nie jest prawidłowy</translation> 2314 <translation>Adres IP nie jest prawidłowy</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2187 <source>This UDP server already exists</source> 2318 <source>This UDP server already exists</source>
2188 <translation>Ten serwer UDP już istnieje</translation> 2319 <translation>Ten serwer UDP już istnieje</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2192 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2323 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2193 <translation>Nie można dodać więcej niż 8 serwerów</translation> 2324 <translation>Nie można dodać więcej niż 8 serwerów</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2197 <source>Testing</source> 2328 <source>Testing</source>
2198 <translation>Testowanie</translation> 2329 <translation>Testowanie</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2202 <source>Configuring</source> 2333 <source>Configuring</source>
2203 <translation>Konfigurowanie</translation> 2334 <translation>Konfigurowanie</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2207 <source>Test Successful</source> 2338 <source>Test Successful</source>
2208 <translation>Test Udany</translation> 2339 <translation>Test Udany</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2212 <source>Successfully received data from the server.</source> 2343 <source>Successfully received data from the server.</source>
2213 <translation>Pomyślnie odebrano dane z serwera.</translation> 2344 <translation>Pomyślnie odebrano dane z serwera.</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2217 <source>Test Failed</source> 2348 <source>Test Failed</source>
2218 <translation>Test nieudany</translation> 2349 <translation>Test nieudany</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2222 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2353 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2223 <translation>Nie można odebrać poprawnych danych z serwera.&lt;br&gt;Sprawdź, czy serwer jest poprawnie skonfigurowany, a adres i port są prawidłowe.</translation> 2354 <translation>Nie można odebrać poprawnych danych z serwera.&lt;br&gt;Sprawdź, czy serwer jest poprawnie skonfigurowany, a adres i port są prawidłowe.</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2227 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2358 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2228 <translation>Trwa konfiguracja testu UDP lub kalibracji.&lt;br&gt;Poczekaj na zakończenie.</translation> 2359 <translation>Trwa konfiguracja testu UDP lub kalibracji.&lt;br&gt;Poczekaj na zakończenie.</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230</context> 2361</context>
2231<context> 2362<context>
2232 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2233 <message>
2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2235 <source>Configure Mouse</source>
2236 <translation>Ustaw mysz</translation>
2237 </message>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2240 <source>Mouse Buttons</source>
2241 <translation>Przyciski myszy</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2245 <source>Forward:</source>
2246 <translation>Do przodu</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2250 <source>Back:</source>
2251 <translation>Do tyłu</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2255 <source>Left:</source>
2256 <translation>Lewy</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2260 <source>Middle:</source>
2261 <translation>Środkowy</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2265 <source>Right:</source>
2266 <translation>Prawy</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2271 <source>Clear</source>
2272 <translation>Wyczyść</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2276 <source>Defaults</source>
2277 <translation>Domyślne</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2281 <source>[not set]</source>
2282 <translation>[nie ustawione]</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2286 <source>Restore Default</source>
2287 <translation>Przywróć ustawienie domyślne</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2291 <source>[press key]</source>
2292 <translation>[naciśnij przycisk]</translation>
2293 </message>
2294</context>
2295<context>
2296 <name>ConfigureNetwork</name> 2363 <name>ConfigureNetwork</name>
2297 <message> 2364 <message>
2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3075,31 +3142,26 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
3075 </message> 3142 </message>
3076 <message> 3143 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3078 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3079 <translation type="unfinished"/>
3080 </message>
3081 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3083 <source>Loop script</source> 3145 <source>Loop script</source>
3084 <translation type="unfinished"/> 3146 <translation type="unfinished"/>
3085 </message> 3147 </message>
3086 <message> 3148 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3088 <source>Pause execution during loads</source> 3150 <source>Pause execution during loads</source>
3089 <translation type="unfinished"/> 3151 <translation type="unfinished"/>
3090 </message> 3152 </message>
3091 <message> 3153 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3093 <source>Script Directory</source> 3155 <source>Script Directory</source>
3094 <translation type="unfinished"/> 3156 <translation type="unfinished"/>
3095 </message> 3157 </message>
3096 <message> 3158 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3098 <source>Path</source> 3160 <source>Path</source>
3099 <translation type="unfinished"/> 3161 <translation type="unfinished"/>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3103 <source>...</source> 3165 <source>...</source>
3104 <translation type="unfinished"/> 3166 <translation type="unfinished"/>
3105 </message> 3167 </message>
@@ -3112,7 +3174,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.</
3112 <translation type="unfinished"/> 3174 <translation type="unfinished"/>
3113 </message> 3175 </message>
3114 <message> 3176 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3116 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3178 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3117 <translation type="unfinished"/> 3179 <translation type="unfinished"/>
3118 </message> 3180 </message>
@@ -3174,37 +3236,37 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
3174 <translation>Y</translation> 3236 <translation>Y</translation>
3175 </message> 3237 </message>
3176 <message> 3238 <message>
3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3178 <source>New Profile</source> 3240 <source>New Profile</source>
3179 <translation>Nowy profil</translation> 3241 <translation>Nowy profil</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3183 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3245 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3184 <translation>Wprowadź nazwę dla nowego profilu:</translation> 3246 <translation>Wprowadź nazwę dla nowego profilu:</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3188 <source>Delete Profile</source> 3250 <source>Delete Profile</source>
3189 <translation>Usuń profil</translation> 3251 <translation>Usuń profil</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3193 <source>Delete profile %1?</source> 3255 <source>Delete profile %1?</source>
3194 <translation>Usunąć profil %1?</translation> 3256 <translation>Usunąć profil %1?</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3198 <source>Rename Profile</source> 3260 <source>Rename Profile</source>
3199 <translation>Zmień nazwę profilu</translation> 3261 <translation>Zmień nazwę profilu</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3203 <source>New name:</source> 3265 <source>New name:</source>
3204 <translation>Nowa nazwa:</translation> 3266 <translation>Nowa nazwa:</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3208 <source>[press key]</source> 3270 <source>[press key]</source>
3209 <translation>[naciśnij przycisk]</translation> 3271 <translation>[naciśnij przycisk]</translation>
3210 </message> 3272 </message>
@@ -3624,12 +3686,12 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
3624<context> 3686<context>
3625 <name>ControllerDialog</name> 3687 <name>ControllerDialog</name>
3626 <message> 3688 <message>
3627 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3689 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3628 <source>Controller P1</source> 3690 <source>Controller P1</source>
3629 <translation>Kontroler P1</translation> 3691 <translation>Kontroler P1</translation>
3630 </message> 3692 </message>
3631 <message> 3693 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3694 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3633 <source>&amp;Controller P1</source> 3695 <source>&amp;Controller P1</source>
3634 <translation>&amp;Kontroler P1</translation> 3696 <translation>&amp;Kontroler P1</translation>
3635 </message> 3697 </message>
@@ -3637,89 +3699,94 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
3637<context> 3699<context>
3638 <name>GMainWindow</name> 3700 <name>GMainWindow</name>
3639 <message> 3701 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3641 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3703 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3642 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation> 3704 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dane anonimowe są gromadzone&lt;/a&gt; aby ulepszyć yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?</translation>
3643 </message> 3705 </message>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3646 <source>Telemetry</source> 3708 <source>Telemetry</source>
3647 <translation>Telemetria</translation> 3709 <translation>Telemetria</translation>
3648 </message> 3710 </message>
3649 <message> 3711 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3651 <source>Loading Web Applet...</source> 3713 <source>Loading Web Applet...</source>
3652 <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation> 3714 <translation>Ładowanie apletu internetowego...</translation>
3653 </message> 3715 </message>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3657 <source>Disable Web Applet</source> 3719 <source>Disable Web Applet</source>
3658 <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation> 3720 <translation>Wyłącz Aplet internetowy</translation>
3659 </message> 3721 </message>
3660 <message> 3722 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3662 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3724 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3663 <translation>Wyłączenie apletu sieciowego spowoduje, że nie będzie on wyświetlany przez resztę emulowanej sesji. Może to prowadzić do niezdefiniowanych zachowań i powinno być używane tylko z Super Mario 3D All-Stars. Czy na pewno chcesz wyłączyć aplet sieciowy?</translation> 3725 <translation>Wyłączenie apletu sieciowego spowoduje, że nie będzie on wyświetlany przez resztę emulowanej sesji. Może to prowadzić do niezdefiniowanych zachowań i powinno być używane tylko z Super Mario 3D All-Stars. Czy na pewno chcesz wyłączyć aplet sieciowy?</translation>
3664 </message> 3726 </message>
3665 <message> 3727 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3667 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3729 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3668 <translation>Ilość budowanych shaderów</translation> 3730 <translation>Ilość budowanych shaderów</translation>
3669 </message> 3731 </message>
3670 <message> 3732 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3734 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3735 <translation type="unfinished"/>
3736 </message>
3737 <message>
3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3672 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3739 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3673 <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation> 3740 <translation>Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.</translation>
3674 </message> 3741 </message>
3675 <message> 3742 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3677 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3744 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3678 <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation> 3745 <translation>Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.</translation>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3682 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3749 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3683 <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation> 3750 <translation>Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.</translation>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3687 <source>Invalid config detected</source> 3754 <source>Invalid config detected</source>
3688 <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation> 3755 <translation>Wykryto nieprawidłową konfigurację</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3692 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3759 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3693 <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation> 3760 <translation>Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3697 <source>DOCK</source> 3764 <source>DOCK</source>
3698 <translation>DOCK</translation> 3765 <translation>DOCK</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3702 <source>VULKAN</source> 3769 <source>VULKAN</source>
3703 <translation>VULKAN</translation> 3770 <translation>VULKAN</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3707 <source>OPENGL</source> 3774 <source>OPENGL</source>
3708 <translation>OPENGL</translation> 3775 <translation>OPENGL</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3712 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3779 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3713 <translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation> 3780 <translation>&amp;Usuń Ostatnie pliki</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3717 <source>TAS Recording</source> 3784 <source>&amp;Continue</source>
3718 <translation type="unfinished"/> 3785 <translation>&amp;Kontynuuj</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3722 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3789 <source>&amp;Pause</source>
3723 <translation type="unfinished"/> 3790 <translation type="unfinished"/>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
@@ -3771,658 +3838,725 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
3771 <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation> 3838 <translation>Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.</translation>
3772 </message> 3839 </message>
3773 <message> 3840 <message>
3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3775 <source>(64-bit)</source> 3842 <source>(64-bit)</source>
3776 <translation type="unfinished"/> 3843 <translation type="unfinished"/>
3777 </message> 3844 </message>
3778 <message> 3845 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3780 <source>(32-bit)</source> 3847 <source>(32-bit)</source>
3781 <translation type="unfinished"/> 3848 <translation type="unfinished"/>
3782 </message> 3849 </message>
3783 <message> 3850 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3785 <source>%1 %2</source> 3852 <source>%1 %2</source>
3786 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3853 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3787 <translation type="unfinished"/> 3854 <translation type="unfinished"/>
3788 </message> 3855 </message>
3789 <message> 3856 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3791 <source>Start</source>
3792 <translation>Start</translation>
3793 </message>
3794 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3796 <source>Save Data</source> 3858 <source>Save Data</source>
3797 <translation>Zapis danych</translation> 3859 <translation>Zapis danych</translation>
3798 </message> 3860 </message>
3799 <message> 3861 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3801 <source>Mod Data</source> 3863 <source>Mod Data</source>
3802 <translation>Dane modów</translation> 3864 <translation>Dane modów</translation>
3803 </message> 3865 </message>
3804 <message> 3866 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3806 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3868 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3807 <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation> 3869 <translation>Błąd podczas otwarcia folderu %1</translation>
3808 </message> 3870 </message>
3809 <message> 3871 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3812 <source>Folder does not exist!</source> 3874 <source>Folder does not exist!</source>
3813 <translation>Folder nie istnieje!</translation> 3875 <translation>Folder nie istnieje!</translation>
3814 </message> 3876 </message>
3815 <message> 3877 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3817 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3879 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3818 <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> 3880 <translation>Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3822 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3884 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3823 <translation type="unfinished"/> 3885 <translation type="unfinished"/>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3827 <source>Contents</source> 3889 <source>Contents</source>
3828 <translation>Zawartość</translation> 3890 <translation>Zawartość</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3832 <source>Update</source> 3894 <source>Update</source>
3833 <translation>Łatka</translation> 3895 <translation>Łatka</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3837 <source>DLC</source> 3899 <source>DLC</source>
3838 <translation>DLC</translation> 3900 <translation>DLC</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3842 <source>Remove Entry</source> 3904 <source>Remove Entry</source>
3843 <translation>Usuń wpis</translation> 3905 <translation>Usuń wpis</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3847 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3909 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3848 <translation>Usunąć zainstalowaną grę %1?</translation> 3910 <translation>Usunąć zainstalowaną grę %1?</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3857 <source>Successfully Removed</source> 3919 <source>Successfully Removed</source>
3858 <translation>Pomyślnie usunięto</translation> 3920 <translation>Pomyślnie usunięto</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3862 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3924 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3863 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation> 3925 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3869 <source>Error Removing %1</source> 3931 <source>Error Removing %1</source>
3870 <translation>Błąd podczas usuwania %1</translation> 3932 <translation>Błąd podczas usuwania %1</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3874 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3936 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3875 <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation> 3937 <translation>Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3879 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3941 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3880 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation> 3942 <translation>Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.</translation>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3884 <source>There is no update installed for this title.</source> 3946 <source>There is no update installed for this title.</source>
3885 <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation> 3947 <translation>Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3889 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3951 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3890 <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation> 3952 <translation>Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3894 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3956 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3895 <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation> 3957 <translation>Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3899 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3961 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3900 <translation type="unfinished"/> 3962 <translation type="unfinished"/>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3904 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3966 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3905 <translation type="unfinished"/> 3967 <translation type="unfinished"/>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3909 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3971 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3910 <translation type="unfinished"/> 3972 <translation type="unfinished"/>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3914 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3976 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3915 <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation> 3977 <translation>Usunąć niestandardową konfigurację gry?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3919 <source>Remove File</source> 3981 <source>Remove File</source>
3920 <translation>Usuń plik</translation> 3982 <translation>Usuń plik</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3925 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3987 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3926 <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation> 3988 <translation>Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.</translation>
3927 </message> 3989 </message>
3928 <message> 3990 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3931 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3993 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3932 <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation> 3994 <translation>Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3936 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3998 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3937 <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation> 3999 <translation>Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.</translation>
3938 </message> 4000 </message>
3939 <message> 4001 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3941 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4003 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3942 <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation> 4004 <translation>Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.</translation>
3943 </message> 4005 </message>
3944 <message> 4006 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3947 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4009 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3948 <translation type="unfinished"/> 4010 <translation type="unfinished"/>
3949 </message> 4011 </message>
3950 <message> 4012 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3952 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4014 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3953 <translation type="unfinished"/> 4015 <translation type="unfinished"/>
3954 </message> 4016 </message>
3955 <message> 4017 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3957 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4019 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3958 <translation type="unfinished"/> 4020 <translation type="unfinished"/>
3959 </message> 4021 </message>
3960 <message> 4022 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3963 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4025 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3964 <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation> 4026 <translation>Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji</translation>
3965 </message> 4027 </message>
3966 <message> 4028 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3968 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4030 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3969 <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation> 4031 <translation>Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.</translation>
3970 </message> 4032 </message>
3971 <message> 4033 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3973 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4035 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3974 <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation> 4036 <translation>Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.</translation>
3975 </message> 4037 </message>
3976 <message> 4038 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3978 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4040 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3979 <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation> 4041 <translation>Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3984 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4046 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3985 <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation> 4047 <translation>Wypakowanie RomFS nieudane!</translation>
3986 </message> 4048 </message>
3987 <message> 4049 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3989 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4051 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3990 <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation> 4052 <translation>Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3994 <source>Full</source> 4056 <source>Full</source>
3995 <translation>Pełny</translation> 4057 <translation>Pełny</translation>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3999 <source>Skeleton</source> 4061 <source>Skeleton</source>
4000 <translation>Szkielet</translation> 4062 <translation>Szkielet</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4004 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4066 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4005 <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation> 4067 <translation>Wybierz tryb zrzutu RomFS</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4009 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4071 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4010 <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation> 4072 <translation>Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. &lt;br&gt;Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy &lt;br&gt;skielet utworzy tylko strukturę folderu.</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4014 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4076 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4015 <translation type="unfinished"/> 4077 <translation type="unfinished"/>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4019 <source>Extracting RomFS...</source> 4081 <source>Extracting RomFS...</source>
4020 <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation> 4082 <translation>Wypakowywanie RomFS...</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4025 <source>Cancel</source> 4087 <source>Cancel</source>
4026 <translation>Anuluj</translation> 4088 <translation>Anuluj</translation>
4027 </message> 4089 </message>
4028 <message> 4090 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4030 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4092 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4031 <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation> 4093 <translation>Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4035 <source>The operation completed successfully.</source> 4097 <source>The operation completed successfully.</source>
4036 <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation> 4098 <translation>Operacja zakończona sukcesem.</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4040 <source>Error Opening %1</source> 4102 <source>Error Opening %1</source>
4041 <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation> 4103 <translation>Błąd podczas otwierania %1</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4045 <source>Select Directory</source> 4107 <source>Select Directory</source>
4046 <translation>Wybierz folder...</translation> 4108 <translation>Wybierz folder...</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4050 <source>Properties</source> 4112 <source>Properties</source>
4051 <translation>Właściwości</translation> 4113 <translation>Właściwości</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4055 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4117 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4056 <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation> 4118 <translation>Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4060 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4122 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4061 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4123 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4062 <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation> 4124 <translation>Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)</translation>
4063 </message> 4125 </message>
4064 <message> 4126 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4066 <source>Load File</source> 4128 <source>Load File</source>
4067 <translation>Załaduj plik...</translation> 4129 <translation>Załaduj plik...</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4071 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4133 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4072 <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation> 4134 <translation>Otwórz folder wypakowanego ROMu</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message> 4136 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4076 <source>Invalid Directory Selected</source> 4138 <source>Invalid Directory Selected</source>
4077 <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation> 4139 <translation>Wybrano niewłaściwy folder</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4081 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4143 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4082 <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation> 4144 <translation>Folder wybrany przez ciebie nie zawiera &apos;głownego&apos; pliku.</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4086 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4148 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4087 <translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation> 4149 <translation>Instalacyjne pliki Switch&apos;a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4091 <source>Install Files</source> 4153 <source>Install Files</source>
4092 <translation>Zainstaluj pliki</translation> 4154 <translation>Zainstaluj pliki</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message numerus="yes"> 4156 <message numerus="yes">
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4096 <source>%n file(s) remaining</source> 4158 <source>%n file(s) remaining</source>
4097 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4159 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4101 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4163 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4102 <translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation> 4164 <translation>Instalowanie pliku &quot;%1&quot;...</translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4107 <source>Install Results</source> 4169 <source>Install Results</source>
4108 <translation>Wynik instalacji</translation> 4170 <translation>Wynik instalacji</translation>
4109 </message> 4171 </message>
4110 <message> 4172 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4112 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4174 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4113Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4175Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4114 <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND. 4176 <translation>Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
4115Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation> 4177Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.</translation>
4116 </message> 4178 </message>
4117 <message numerus="yes"> 4179 <message numerus="yes">
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4119 <source>%n file(s) were newly installed 4181 <source>%n file(s) were newly installed
4120</source> 4182</source>
4121 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4183 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4122 </message> 4184 </message>
4123 <message numerus="yes"> 4185 <message numerus="yes">
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4125 <source>%n file(s) were overwritten 4187 <source>%n file(s) were overwritten
4126</source> 4188</source>
4127 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4189 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4128 </message> 4190 </message>
4129 <message numerus="yes"> 4191 <message numerus="yes">
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4131 <source>%n file(s) failed to install 4193 <source>%n file(s) failed to install
4132</source> 4194</source>
4133 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4195 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4134 </message> 4196 </message>
4135 <message> 4197 <message>
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4137 <source>System Application</source> 4199 <source>System Application</source>
4138 <translation>Aplikacja systemowa</translation> 4200 <translation>Aplikacja systemowa</translation>
4139 </message> 4201 </message>
4140 <message> 4202 <message>
4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4142 <source>System Archive</source> 4204 <source>System Archive</source>
4143 <translation>Archiwum systemu</translation> 4205 <translation>Archiwum systemu</translation>
4144 </message> 4206 </message>
4145 <message> 4207 <message>
4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4147 <source>System Application Update</source> 4209 <source>System Application Update</source>
4148 <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation> 4210 <translation>Aktualizacja aplikacji systemowej</translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4152 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4214 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4153 <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation> 4215 <translation>Paczka systemowa (Typ A)</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4157 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4219 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4158 <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation> 4220 <translation>Paczka systemowa (Typ B)</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4162 <source>Game</source> 4224 <source>Game</source>
4163 <translation>Gra</translation> 4225 <translation>Gra</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4167 <source>Game Update</source> 4229 <source>Game Update</source>
4168 <translation>Aktualizacja gry</translation> 4230 <translation>Aktualizacja gry</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4172 <source>Game DLC</source> 4234 <source>Game DLC</source>
4173 <translation>Dodatek do gry</translation> 4235 <translation>Dodatek do gry</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4177 <source>Delta Title</source> 4239 <source>Delta Title</source>
4178 <translation>Tytuł Delta</translation> 4240 <translation>Tytuł Delta</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4182 <source>Select NCA Install Type...</source> 4244 <source>Select NCA Install Type...</source>
4183 <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation> 4245 <translation>Wybierz typ instalacji NCA...</translation>
4184 </message> 4246 </message>
4185 <message> 4247 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4187 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4249 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4188(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4250(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4189 <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako: 4251 <translation>Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
4190(W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation> 4252(W większości przypadków domyślna &quot;gra&quot; jest w porządku.)</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4194 <source>Failed to Install</source> 4256 <source>Failed to Install</source>
4195 <translation>Instalacja nieudana</translation> 4257 <translation>Instalacja nieudana</translation>
4196 </message> 4258 </message>
4197 <message> 4259 <message>
4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4199 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4261 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4200 <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation> 4262 <translation>Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.</translation>
4201 </message> 4263 </message>
4202 <message> 4264 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4204 <source>File not found</source> 4266 <source>File not found</source>
4205 <translation>Nie znaleziono pliku</translation> 4267 <translation>Nie znaleziono pliku</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4209 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4271 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4210 <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation> 4272 <translation>Nie znaleziono pliku &quot;%1&quot;</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4215 <source>&amp;Continue</source>
4216 <translation>&amp;Kontynuuj</translation>
4217 </message>
4218 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4220 <source>OK</source> 4276 <source>OK</source>
4221 <translation>OK</translation> 4277 <translation>OK</translation>
4222 </message> 4278 </message>
4223 <message> 4279 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4225 <source>Missing yuzu Account</source> 4281 <source>Missing yuzu Account</source>
4226 <translation>Brakuje konta Yuzu</translation> 4282 <translation>Brakuje konta Yuzu</translation>
4227 </message> 4283 </message>
4228 <message> 4284 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4230 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4286 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4231 <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation> 4287 <translation>Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt; Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja &amp;gt; Konfiguracja &amp;gt; Sieć.</translation>
4232 </message> 4288 </message>
4233 <message> 4289 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4235 <source>Error opening URL</source> 4291 <source>Error opening URL</source>
4236 <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation> 4292 <translation>Błąd otwierania adresu URL</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4240 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4296 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4241 <translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation> 4297 <translation>Nie można otworzyć adresu URL &quot;%1&quot;.</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4301 <source>TAS Recording</source>
4302 <translation type="unfinished"/>
4303 </message>
4304 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4306 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4307 <translation type="unfinished"/>
4308 </message>
4309 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4245 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4311 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4246 <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation> 4312 <translation>Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)</translation>
4247 </message> 4313 </message>
4248 <message> 4314 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4250 <source>Load Amiibo</source> 4316 <source>Load Amiibo</source>
4251 <translation>Załaduj Amiibo</translation> 4317 <translation>Załaduj Amiibo</translation>
4252 </message> 4318 </message>
4253 <message> 4319 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4255 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4321 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4256 <translation>Błąd otwarcia pliku danych Amiibo</translation> 4322 <translation>Błąd otwarcia pliku danych Amiibo</translation>
4257 </message> 4323 </message>
4258 <message> 4324 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4260 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4326 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4261 <translation>Nie można otworzyć pliku Amiibo &quot;%1&quot; do odczytu.</translation> 4327 <translation>Nie można otworzyć pliku Amiibo &quot;%1&quot; do odczytu.</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4265 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4331 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4266 <translation>Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo</translation> 4332 <translation>Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4270 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4336 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4271 <translation>Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.</translation> 4337 <translation>Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4275 <source>Error loading Amiibo data</source> 4341 <source>Error loading Amiibo data</source>
4276 <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation> 4342 <translation>Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4280 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4346 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4281 <translation>Nie można załadować danych Amiibo.</translation> 4347 <translation>Nie można załadować danych Amiibo.</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4285 <source>Capture Screenshot</source> 4351 <source>Capture Screenshot</source>
4286 <translation>Zrób zrzut ekranu</translation> 4352 <translation>Zrób zrzut ekranu</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4290 <source>PNG Image (*.png)</source> 4356 <source>PNG Image (*.png)</source>
4291 <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation> 4357 <translation>Obrazek PNG (*.png)</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4295 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4361 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4296 <translation type="unfinished"/> 4362 <translation type="unfinished"/>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4300 <source>TAS state: Recording %1</source> 4366 <source>TAS state: Recording %1</source>
4301 <translation type="unfinished"/> 4367 <translation type="unfinished"/>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4305 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4371 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4306 <translation type="unfinished"/> 4372 <translation type="unfinished"/>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4310 <source>TAS State: Invalid</source> 4376 <source>TAS State: Invalid</source>
4311 <translation type="unfinished"/> 4377 <translation type="unfinished"/>
4312 </message> 4378 </message>
4379 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4381 <source>&amp;Stop Running</source>
4382 <translation type="unfinished"/>
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4386 <source>&amp;Start</source>
4387 <translation type="unfinished"/>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4391 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4392 <translation type="unfinished"/>
4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4396 <source>R&amp;ecord</source>
4397 <translation type="unfinished"/>
4398 </message>
4313 <message numerus="yes"> 4399 <message numerus="yes">
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4315 <source>Building: %n shader(s)</source> 4401 <source>Building: %n shader(s)</source>
4316 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4402 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4317 </message> 4403 </message>
4318 <message> 4404 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4406 <source>Scale: %1x</source>
4407 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4408 <translation type="unfinished"/>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4320 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4412 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4321 <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation> 4413 <translation>Prędkość: %1% / %2%</translation>
4322 </message> 4414 </message>
4323 <message> 4415 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4325 <source>Speed: %1%</source> 4417 <source>Speed: %1%</source>
4326 <translation>Prędkość: %1%</translation> 4418 <translation>Prędkość: %1%</translation>
4327 </message> 4419 </message>
4328 <message> 4420 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4330 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4422 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4331 <translation type="unfinished"/> 4423 <translation type="unfinished"/>
4332 </message> 4424 </message>
4333 <message> 4425 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4335 <source>Game: %1 FPS</source> 4427 <source>Game: %1 FPS</source>
4336 <translation>Gra: %1 FPS</translation> 4428 <translation>Gra: %1 FPS</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4340 <source>Frame: %1 ms</source> 4432 <source>Frame: %1 ms</source>
4341 <translation>Klatka: %1 ms</translation> 4433 <translation>Klatka: %1 ms</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4345 <source>GPU NORMAL</source> 4437 <source>GPU NORMAL</source>
4346 <translation type="unfinished"/> 4438 <translation type="unfinished"/>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4350 <source>GPU HIGH</source> 4442 <source>GPU HIGH</source>
4351 <translation type="unfinished"/> 4443 <translation type="unfinished"/>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4355 <source>GPU EXTREME</source> 4447 <source>GPU EXTREME</source>
4356 <translation type="unfinished"/> 4448 <translation type="unfinished"/>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4360 <source>GPU ERROR</source> 4452 <source>GPU ERROR</source>
4361 <translation type="unfinished"/> 4453 <translation type="unfinished"/>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4457 <source>NEAREST</source>
4458 <translation type="unfinished"/>
4459 </message>
4460 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4463 <source>BILINEAR</source>
4464 <translation type="unfinished"/>
4465 </message>
4466 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4468 <source>BICUBIC</source>
4469 <translation type="unfinished"/>
4470 </message>
4471 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4473 <source>GAUSSIAN</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4478 <source>SCALEFORCE</source>
4479 <translation type="unfinished"/>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4483 <source>FSR</source>
4484 <translation type="unfinished"/>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4489 <source>NO AA</source>
4490 <translation type="unfinished"/>
4491 </message>
4492 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4494 <source>FXAA</source>
4495 <translation type="unfinished"/>
4496 </message>
4497 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4365 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4499 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4366 <translation>Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch&apos;a, które zostaną zrzucone przed graniem.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt; Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy. 4500 <translation>Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch&apos;a, które zostaną zrzucone przed graniem.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt; Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
4367</translation> 4501</translation>
4368 </message> 4502 </message>
4369 <message> 4503 <message>
4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4371 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4505 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4372 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1</translation> 4506 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1</translation>
4373 </message> 4507 </message>
4374 <message> 4508 <message>
4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4376 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4510 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4377 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2</translation> 4511 <translation>yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2</translation>
4378 </message> 4512 </message>
4379 <message> 4513 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4381 <source>System Archive Not Found</source> 4515 <source>System Archive Not Found</source>
4382 <translation>Archiwum systemu nie znalezione.</translation> 4516 <translation>Archiwum systemu nie znalezione.</translation>
4383 </message> 4517 </message>
4384 <message> 4518 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4386 <source>System Archive Missing</source> 4520 <source>System Archive Missing</source>
4387 <translation>Brak archiwum systemowego</translation> 4521 <translation>Brak archiwum systemowego</translation>
4388 </message> 4522 </message>
4389 <message> 4523 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4391 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4525 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4392 <translation>yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch&apos;a. %1</translation> 4526 <translation>yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch&apos;a. %1</translation>
4393 </message> 4527 </message>
4394 <message> 4528 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4396 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4530 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4397 <translation>Czcionki nie zostały znalezione</translation> 4531 <translation>Czcionki nie zostały znalezione</translation>
4398 </message> 4532 </message>
4399 <message> 4533 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4401 <source>Shared Font Missing</source> 4535 <source>Shared Font Missing</source>
4402 <translation>Brak wspólnej czcionki</translation> 4536 <translation>Brak wspólnej czcionki</translation>
4403 </message> 4537 </message>
4404 <message> 4538 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4406 <source>Fatal Error</source> 4540 <source>Fatal Error</source>
4407 <translation>Fatalny błąd</translation> 4541 <translation>Fatalny błąd</translation>
4408 </message> 4542 </message>
4409 <message> 4543 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4411 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4545 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4412 <translation>yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.</translation> 4546 <translation>yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak przesłać plik log&lt;/a&gt;?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.</translation>
4413 </message> 4547 </message>
4414 <message> 4548 <message>
4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4416 <source>Fatal Error encountered</source> 4550 <source>Fatal Error encountered</source>
4417 <translation>Wystąpił błąd krytyczny</translation> 4551 <translation>Wystąpił błąd krytyczny</translation>
4418 </message> 4552 </message>
4419 <message> 4553 <message>
4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4421 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4555 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4422 <translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation> 4556 <translation>Potwierdź ponowną aktywacje klucza</translation>
4423 </message> 4557 </message>
4424 <message> 4558 <message>
4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4426 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4560 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4427If you do not know what this means or what you are doing, 4561If you do not know what this means or what you are doing,
4428this is a potentially destructive action. 4562this is a potentially destructive action.
@@ -4439,37 +4573,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
4439Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation> 4573Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.</translation>
4440 </message> 4574 </message>
4441 <message> 4575 <message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4443 <source>Missing fuses</source> 4577 <source>Missing fuses</source>
4444 <translation type="unfinished"/> 4578 <translation type="unfinished"/>
4445 </message> 4579 </message>
4446 <message> 4580 <message>
4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4581 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4448 <source> - Missing BOOT0</source> 4582 <source> - Missing BOOT0</source>
4449 <translation> - Brak BOOT0</translation> 4583 <translation> - Brak BOOT0</translation>
4450 </message> 4584 </message>
4451 <message> 4585 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4586 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4453 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4587 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4454 <translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4588 <translation> - Brak BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4455 </message> 4589 </message>
4456 <message> 4590 <message>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4591 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4458 <source> - Missing PRODINFO</source> 4592 <source> - Missing PRODINFO</source>
4459 <translation> - Brak PRODINFO</translation> 4593 <translation> - Brak PRODINFO</translation>
4460 </message> 4594 </message>
4461 <message> 4595 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4596 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4463 <source>Derivation Components Missing</source> 4597 <source>Derivation Components Missing</source>
4464 <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation> 4598 <translation>Brak komponentów wyprowadzania</translation>
4465 </message> 4599 </message>
4466 <message> 4600 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4601 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4468 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4602 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4469 <translation>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. &lt;br&gt;Postępuj zgodnie z &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4603 <translation type="unfinished"/>
4470 </message> 4604 </message>
4471 <message> 4605 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4606 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4473 <source>Deriving keys... 4607 <source>Deriving keys...
4474This may take up to a minute depending 4608This may take up to a minute depending
4475on your system&apos;s performance.</source> 4609on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4478,39 +4612,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
4478na wydajność twojego systemu.</translation> 4612na wydajność twojego systemu.</translation>
4479 </message> 4613 </message>
4480 <message> 4614 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4482 <source>Deriving Keys</source> 4616 <source>Deriving Keys</source>
4483 <translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation> 4617 <translation>Wyprowadzanie kluczy...</translation>
4484 </message> 4618 </message>
4485 <message> 4619 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4487 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4621 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4488 <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation> 4622 <translation>Wybierz cel zrzutu RomFS</translation>
4489 </message> 4623 </message>
4490 <message> 4624 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4492 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4626 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4493 <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation> 4627 <translation>Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.</translation>
4494 </message> 4628 </message>
4495 <message> 4629 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4497 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4631 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4498 <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation> 4632 <translation>Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?</translation>
4499 </message> 4633 </message>
4500 <message> 4634 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4504 <source>yuzu</source> 4638 <source>yuzu</source>
4505 <translation>yuzu</translation> 4639 <translation>yuzu</translation>
4506 </message> 4640 </message>
4507 <message> 4641 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4509 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4643 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4510 <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation> 4644 <translation>Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.</translation>
4511 </message> 4645 </message>
4512 <message> 4646 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4514 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4648 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4515 4649
4516Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4650Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4522,38 +4656,38 @@ Czy chcesz to ominąć i mimo to wyjść?</translation>
4522<context> 4656<context>
4523 <name>GRenderWindow</name> 4657 <name>GRenderWindow</name>
4524 <message> 4658 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4526 <source>OpenGL not available!</source> 4660 <source>OpenGL not available!</source>
4527 <translation>OpenGL niedostępny!</translation> 4661 <translation>OpenGL niedostępny!</translation>
4528 </message> 4662 </message>
4529 <message> 4663 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4531 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4665 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4532 <translation>yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.</translation> 4666 <translation>yuzu nie zostało skompilowane z obsługą OpenGL.</translation>
4533 </message> 4667 </message>
4534 <message> 4668 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4537 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4671 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4538 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL!</translation> 4672 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL!</translation>
4539 </message> 4673 </message>
4540 <message> 4674 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4542 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4676 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4543 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.</translation> 4677 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.</translation>
4544 </message> 4678 </message>
4545 <message> 4679 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4680 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4547 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4681 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4548 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!</translation> 4682 <translation>Błąd podczas inicjowania OpenGL 4.6!</translation>
4549 </message> 4683 </message>
4550 <message> 4684 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4685 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4552 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4686 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4553 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4687 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać OpenGL 4.6 lub nie masz najnowszych sterowników karty graficznej.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4554 </message> 4688 </message>
4555 <message> 4689 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4557 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4691 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4558 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nieobsługiwane rozszerzenia:&lt;br&gt;%2</translation> 4692 <translation>Twoja karta graficzna może nie obsługiwać co najmniej jednego wymaganego rozszerzenia OpenGL. Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nieobsługiwane rozszerzenia:&lt;br&gt;%2</translation>
4559 </message> 4693 </message>
@@ -4914,190 +5048,205 @@ startowy.</translation>
4914 <translation>&amp;Emulacja</translation> 5048 <translation>&amp;Emulacja</translation>
4915 </message> 5049 </message>
4916 <message> 5050 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4918 <source>&amp;View</source> 5052 <source>&amp;View</source>
4919 <translation>&amp;Widok</translation> 5053 <translation>&amp;Widok</translation>
4920 </message> 5054 </message>
4921 <message> 5055 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4923 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5057 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4924 <translation type="unfinished"/> 5058 <translation type="unfinished"/>
4925 </message> 5059 </message>
4926 <message> 5060 <message>
4927 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5062 <source>&amp;Debugging</source>
5063 <translation>&amp;Debugowanie</translation>
5064 </message>
5065 <message>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4928 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5067 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4929 <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;720p</translation> 5068 <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;720p</translation>
4930 </message> 5069 </message>
4931 <message> 5070 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4933 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5072 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4934 <translation>Zresetuj rozmiar okna do 720p</translation> 5073 <translation>Zresetuj rozmiar okna do 720p</translation>
4935 </message> 5074 </message>
4936 <message> 5075 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4938 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5077 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4939 <translation type="unfinished"/> 5078 <translation type="unfinished"/>
4940 </message> 5079 </message>
4941 <message> 5080 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4943 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5082 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4944 <translation type="unfinished"/> 5083 <translation type="unfinished"/>
4945 </message> 5084 </message>
4946 <message> 5085 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4948 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5087 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4949 <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;1080p</translation> 5088 <translation>Zresetuj rozmiar okna do &amp;1080p</translation>
4950 </message> 5089 </message>
4951 <message> 5090 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4953 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5092 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4954 <translation>Zresetuj rozmiar okna do 1080p</translation> 5093 <translation>Zresetuj rozmiar okna do 1080p</translation>
4955 </message> 5094 </message>
4956 <message> 5095 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4958 <source>&amp;Debugging</source>
4959 <translation>&amp;Debugowanie</translation>
4960 </message>
4961 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4963 <source>&amp;Tools</source> 5097 <source>&amp;Tools</source>
4964 <translation>&amp;Narzędzia</translation> 5098 <translation>&amp;Narzędzia</translation>
4965 </message> 5099 </message>
4966 <message> 5100 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5102 <source>&amp;TAS</source>
5103 <translation type="unfinished"/>
5104 </message>
5105 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4968 <source>&amp;Help</source> 5107 <source>&amp;Help</source>
4969 <translation>&amp;Pomoc</translation> 5108 <translation>&amp;Pomoc</translation>
4970 </message> 5109 </message>
4971 <message> 5110 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4973 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5112 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4974 <translation>&amp;Zainstaluj pliki na NAND...</translation> 5113 <translation>&amp;Zainstaluj pliki na NAND...</translation>
4975 </message> 5114 </message>
4976 <message> 5115 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5116 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4978 <source>L&amp;oad File...</source> 5117 <source>L&amp;oad File...</source>
4979 <translation type="unfinished"/> 5118 <translation type="unfinished"/>
4980 </message> 5119 </message>
4981 <message> 5120 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4983 <source>Load &amp;Folder...</source> 5122 <source>Load &amp;Folder...</source>
4984 <translation type="unfinished"/> 5123 <translation type="unfinished"/>
4985 </message> 5124 </message>
4986 <message> 5125 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4988 <source>E&amp;xit</source> 5127 <source>E&amp;xit</source>
4989 <translation>&amp;Wyjście</translation> 5128 <translation>&amp;Wyjście</translation>
4990 </message> 5129 </message>
4991 <message> 5130 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5131 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4993 <source>&amp;Start</source>
4994 <translation>&amp;Start</translation>
4995 </message>
4996 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4998 <source>&amp;Pause</source> 5132 <source>&amp;Pause</source>
4999 <translation>&amp;Pauza</translation> 5133 <translation>&amp;Pauza</translation>
5000 </message> 5134 </message>
5001 <message> 5135 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5136 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5003 <source>&amp;Stop</source> 5137 <source>&amp;Stop</source>
5004 <translation>&amp;Stop</translation> 5138 <translation>&amp;Stop</translation>
5005 </message> 5139 </message>
5006 <message> 5140 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5008 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5142 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5009 <translation type="unfinished"/> 5143 <translation type="unfinished"/>
5010 </message> 5144 </message>
5011 <message> 5145 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5013 <source>&amp;About yuzu</source> 5147 <source>&amp;About yuzu</source>
5014 <translation type="unfinished"/> 5148 <translation type="unfinished"/>
5015 </message> 5149 </message>
5016 <message> 5150 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5018 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5152 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5019 <translation type="unfinished"/> 5153 <translation type="unfinished"/>
5020 </message> 5154 </message>
5021 <message> 5155 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5023 <source>Con&amp;figure...</source> 5157 <source>Con&amp;figure...</source>
5024 <translation type="unfinished"/> 5158 <translation type="unfinished"/>
5025 </message> 5159 </message>
5026 <message> 5160 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5028 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5162 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5029 <translation type="unfinished"/> 5163 <translation type="unfinished"/>
5030 </message> 5164 </message>
5031 <message> 5165 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5033 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5167 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5034 <translation type="unfinished"/> 5168 <translation type="unfinished"/>
5035 </message> 5169 </message>
5036 <message> 5170 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5038 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5172 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5039 <translation type="unfinished"/> 5173 <translation type="unfinished"/>
5040 </message> 5174 </message>
5041 <message> 5175 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5043 <source>Show Status Bar</source> 5177 <source>Show Status Bar</source>
5044 <translation>Pokaż pasek statusu</translation> 5178 <translation>Pokaż pasek statusu</translation>
5045 </message> 5179 </message>
5046 <message> 5180 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5048 <source>F&amp;ullscreen</source> 5182 <source>F&amp;ullscreen</source>
5049 <translation type="unfinished"/> 5183 <translation type="unfinished"/>
5050 </message> 5184 </message>
5051 <message> 5185 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5053 <source>&amp;Restart</source> 5187 <source>&amp;Restart</source>
5054 <translation>&amp;Restart</translation> 5188 <translation>&amp;Restart</translation>
5055 </message> 5189 </message>
5056 <message> 5190 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5058 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5192 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5059 <translation type="unfinished"/> 5193 <translation type="unfinished"/>
5060 </message> 5194 </message>
5061 <message> 5195 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5063 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5197 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5064 <translation type="unfinished"/> 5198 <translation type="unfinished"/>
5065 </message> 5199 </message>
5066 <message> 5200 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5068 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5202 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5069 <translation type="unfinished"/> 5203 <translation type="unfinished"/>
5070 </message> 5204 </message>
5071 <message> 5205 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5073 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5207 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5074 <translation type="unfinished"/> 5208 <translation type="unfinished"/>
5075 </message> 5209 </message>
5076 <message> 5210 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5078 <source>&amp;FAQ</source> 5212 <source>&amp;FAQ</source>
5079 <translation>&amp;FAQ</translation> 5213 <translation>&amp;FAQ</translation>
5080 </message> 5214 </message>
5081 <message> 5215 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5083 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5217 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5084 <translation type="unfinished"/> 5218 <translation type="unfinished"/>
5085 </message> 5219 </message>
5086 <message> 5220 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5088 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5222 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5089 <translation type="unfinished"/> 5223 <translation type="unfinished"/>
5090 </message> 5224 </message>
5091 <message> 5225 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5093 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5227 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5094 <translation type="unfinished"/> 5228 <translation type="unfinished"/>
5095 </message> 5229 </message>
5096 <message> 5230 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5098 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5232 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5099 <translation type="unfinished"/> 5233 <translation type="unfinished"/>
5100 </message> 5234 </message>
5235 <message>
5236 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5237 <source>&amp;Start</source>
5238 <translation>&amp;Start</translation>
5239 </message>
5240 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5242 <source>&amp;Reset</source>
5243 <translation type="unfinished"/>
5244 </message>
5245 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5247 <source>R&amp;ecord</source>
5248 <translation type="unfinished"/>
5249 </message>
5101</context> 5250</context>
5102<context> 5251<context>
5103 <name>MicroProfileDialog</name> 5252 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5143,10 +5292,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5143<context> 5292<context>
5144 <name>PlayerControlPreview</name> 5293 <name>PlayerControlPreview</name>
5145 <message> 5294 <message>
5146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5147 <source>START/PAUSE</source> 5296 <source>START/PAUSE</source>
5148 <translation>START/PAUZA</translation> 5297 <translation>START/PAUZA</translation>
5149 </message> 5298 </message>
5299 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5301 <source>Charging</source>
5302 <translation type="unfinished"/>
5303 </message>
5150</context> 5304</context>
5151<context> 5305<context>
5152 <name>QObject</name> 5306 <name>QObject</name>
@@ -5177,142 +5331,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5177 </message> 5331 </message>
5178 <message> 5332 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5182 <source>Shift</source> 5335 <source>Shift</source>
5183 <translation>Shift</translation> 5336 <translation>Shift</translation>
5184 </message> 5337 </message>
5185 <message> 5338 <message>
5186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5189 <source>Ctrl</source> 5341 <source>Ctrl</source>
5190 <translation>Ctrl</translation> 5342 <translation>Ctrl</translation>
5191 </message> 5343 </message>
5192 <message> 5344 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5196 <source>Alt</source> 5347 <source>Alt</source>
5197 <translation>Alt</translation> 5348 <translation>Alt</translation>
5198 </message> 5349 </message>
5199 <message> 5350 <message>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5204 <source>[not set]</source> 5354 <source>[not set]</source>
5205 <translation>[nie ustawione]</translation> 5355 <translation>[nie ustawione]</translation>
5206 </message> 5356 </message>
5207 <message> 5357 <message>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5211 <source>Hat %1 %2</source> 5359 <source>Hat %1 %2</source>
5212 <translation>Krzyżak %1 %2</translation> 5360 <translation>Krzyżak %1 %2</translation>
5213 </message> 5361 </message>
5214 <message> 5362 <message>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5222 <source>Axis %1%2</source> 5368 <source>Axis %1%2</source>
5223 <translation>Oś %1%2</translation> 5369 <translation>Oś %1%2</translation>
5224 </message> 5370 </message>
5225 <message> 5371 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5228 <source>Button %1</source> 5373 <source>Button %1</source>
5229 <translation>Przycisk %1</translation> 5374 <translation>Przycisk %1</translation>
5230 </message> 5375 </message>
5231 <message> 5376 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5236 <source>[unknown]</source> 5381 <source>[unknown]</source>
5237 <translation>[nieznane]</translation> 5382 <translation>[nieznane]</translation>
5238 </message> 5383 </message>
5239 <message> 5384 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5386 <source>Left</source>
5387 <translation type="unfinished"/>
5388 </message>
5389 <message>
5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5391 <source>Right</source>
5392 <translation type="unfinished"/>
5393 </message>
5394 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5242 <source>Click 0</source> 5396 <source>Down</source>
5243 <translation type="unfinished"/> 5397 <translation type="unfinished"/>
5244 </message> 5398 </message>
5245 <message> 5399 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5248 <source>Click 1</source> 5401 <source>Up</source>
5249 <translation type="unfinished"/> 5402 <translation type="unfinished"/>
5250 </message> 5403 </message>
5251 <message> 5404 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5254 <source>Click 2</source> 5406 <source>Z</source>
5255 <translation type="unfinished"/> 5407 <translation type="unfinished"/>
5256 </message> 5408 </message>
5257 <message> 5409 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5260 <source>Click 3</source> 5411 <source>R</source>
5261 <translation type="unfinished"/> 5412 <translation type="unfinished"/>
5262 </message> 5413 </message>
5263 <message> 5414 <message>
5264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5266 <source>Click 4</source> 5416 <source>L</source>
5267 <translation type="unfinished"/> 5417 <translation type="unfinished"/>
5268 </message> 5418 </message>
5269 <message> 5419 <message>
5270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5271 <source>%1%2</source> 5421 <source>A</source>
5272 <translation>%1%2</translation> 5422 <translation type="unfinished"/>
5423 </message>
5424 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5426 <source>B</source>
5427 <translation type="unfinished"/>
5273 </message> 5428 </message>
5274 <message> 5429 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5276 <source>GC Axis %1%2</source> 5431 <source>X</source>
5277 <translation>Oś GC %1%2</translation> 5432 <translation type="unfinished"/>
5278 </message> 5433 </message>
5279 <message> 5434 <message>
5280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5281 <source>GC Button %1</source> 5436 <source>Y</source>
5282 <translation>Przycisk GC %1</translation> 5437 <translation type="unfinished"/>
5283 </message> 5438 </message>
5284 <message> 5439 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5286 <source>TAS Axis %1</source> 5441 <source>Start</source>
5442 <translation type="unfinished"/>
5443 </message>
5444 <message>
5445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5446 <source>L1</source>
5447 <translation type="unfinished"/>
5448 </message>
5449 <message>
5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5451 <source>L2</source>
5452 <translation type="unfinished"/>
5453 </message>
5454 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5456 <source>L3</source>
5457 <translation type="unfinished"/>
5458 </message>
5459 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5461 <source>R1</source>
5462 <translation type="unfinished"/>
5463 </message>
5464 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5466 <source>R2</source>
5467 <translation type="unfinished"/>
5468 </message>
5469 <message>
5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5471 <source>R3</source>
5472 <translation type="unfinished"/>
5473 </message>
5474 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5476 <source>Circle</source>
5477 <translation type="unfinished"/>
5478 </message>
5479 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5481 <source>Cross</source>
5482 <translation type="unfinished"/>
5483 </message>
5484 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5486 <source>Square</source>
5287 <translation type="unfinished"/> 5487 <translation type="unfinished"/>
5288 </message> 5488 </message>
5289 <message> 5489 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5291 <source>TAS Btn %1</source> 5491 <source>Triangle</source>
5292 <translation type="unfinished"/> 5492 <translation type="unfinished"/>
5293 </message> 5493 </message>
5294 <message> 5494 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5296 <source>Motion %1</source> 5496 <source>Share</source>
5297 <translation>Ruch %1</translation> 5497 <translation type="unfinished"/>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5501 <source>Options</source>
5502 <translation type="unfinished"/>
5298 </message> 5503 </message>
5299 <message> 5504 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5301 <source>%1Button %2</source> 5506 <source>[undefined]</source>
5302 <translation type="unfinished"/> 5507 <translation type="unfinished"/>
5303 </message> 5508 </message>
5304 <message> 5509 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5306 <source>SDL Motion</source> 5511 <source>%1%2</source>
5307 <translation>Ruch SDL</translation> 5512 <translation>%1%2</translation>
5513 </message>
5514 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5516 <source>[invalid]</source>
5517 <translation type="unfinished"/>
5308 </message> 5518 </message>
5309 <message> 5519 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5311 <source>%1Click %2</source> 5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5312 <translation>%1Kliknij %2</translation> 5522 <source>%1%2Hat %3</source>
5523 <translation type="unfinished"/>
5313 </message> 5524 </message>
5314 <message> 5525 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5529 <source>%1%2Axis %3</source>
5530 <translation type="unfinished"/>
5531 </message>
5532 <message>
5533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5534 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5535 <translation type="unfinished"/>
5536 </message>
5537 <message>
5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5539 <source>%1%2Motion %3</source>
5540 <translation type="unfinished"/>
5541 </message>
5542 <message>
5543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5545 <source>%1%2Button %3</source>
5546 <translation type="unfinished"/>
5547 </message>
5548 <message>
5549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5316 <source>[unused]</source> 5550 <source>[unused]</source>
5317 <translation>[nieużywane]</translation> 5551 <translation>[nieużywane]</translation>
5318 </message> 5552 </message>
@@ -5353,7 +5587,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5357 <source>Pro Controller</source> 5591 <source>Pro Controller</source>
5358 <translation>Pro kontroler</translation> 5592 <translation>Pro kontroler</translation>
5359 </message> 5593 </message>
@@ -5366,7 +5600,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5370 <source>Dual Joycons</source> 5604 <source>Dual Joycons</source>
5371 <translation>Para Joyconów</translation> 5605 <translation>Para Joyconów</translation>
5372 </message> 5606 </message>
@@ -5379,7 +5613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5383 <source>Left Joycon</source> 5617 <source>Left Joycon</source>
5384 <translation>Lewy Joycon</translation> 5618 <translation>Lewy Joycon</translation>
5385 </message> 5619 </message>
@@ -5392,7 +5626,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5396 <source>Right Joycon</source> 5630 <source>Right Joycon</source>
5397 <translation>Prawy Joycon</translation> 5631 <translation>Prawy Joycon</translation>
5398 </message> 5632 </message>
@@ -5420,7 +5654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5420 </message> 5654 </message>
5421 <message> 5655 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5423 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5424 <source>Handheld</source> 5658 <source>Handheld</source>
5425 <translation>Handheld</translation> 5659 <translation>Handheld</translation>
5426 </message> 5660 </message>
@@ -5541,7 +5775,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5541 <translation>8</translation> 5775 <translation>8</translation>
5542 </message> 5776 </message>
5543 <message> 5777 <message>
5544 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5778 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5545 <source>GameCube Controller</source> 5779 <source>GameCube Controller</source>
5546 <translation>Kontroler GameCube</translation> 5780 <translation>Kontroler GameCube</translation>
5547 </message> 5781 </message>
@@ -5635,13 +5869,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5635&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5869&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5636 </message> 5870 </message>
5637 <message> 5871 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5872 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5873 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5640 <source>OK</source> 5874 <source>OK</source>
5641 <translation>OK</translation> 5875 <translation>OK</translation>
5642 </message> 5876 </message>
5643 <message> 5877 <message>
5644 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5878 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5645 <source>Cancel</source> 5879 <source>Cancel</source>
5646 <translation>Anuluj</translation> 5880 <translation>Anuluj</translation>
5647 </message> 5881 </message>
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 0c859297e..b2fc3113b 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -666,7 +666,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
666 <translation>Ativar auto-esboço**</translation> 666 <translation>Ativar auto-esboço**</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
670 <source>Enable all Controller Types</source>
671 <translation type="unfinished"/>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
670 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 675 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
671 <translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation> 676 <translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation>
672 </message> 677 </message>
@@ -946,67 +951,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
946 <translation>Geral</translation> 951 <translation>Geral</translation>
947 </message> 952 </message>
948 <message> 953 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
950 <source>Framerate Cap</source> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
956 <source>Use global framerate cap</source>
951 <translation type="unfinished"/> 957 <translation type="unfinished"/>
952 </message> 958 </message>
953 <message> 959 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
961 <source>Set framerate cap:</source>
962 <translation type="unfinished"/>
963 </message>
964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
955 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 966 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
956 <translation type="unfinished"/> 967 <translation type="unfinished"/>
957 </message> 968 </message>
958 <message> 969 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
960 <source>x</source> 971 <source>Framerate Cap</source>
961 <translation type="unfinished"/> 972 <translation type="unfinished"/>
962 </message> 973 </message>
963 <message> 974 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
976 <source>x</source>
977 <translation>x</translation>
978 </message>
979 <message>
980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
965 <source>Limit Speed Percent</source> 981 <source>Limit Speed Percent</source>
966 <translation>Limitar percentual de velocidade</translation> 982 <translation>Limitar percentual de velocidade</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
970 <source>%</source> 986 <source>%</source>
971 <translation>%</translation> 987 <translation>%</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
975 <source>Multicore CPU Emulation</source> 991 <source>Multicore CPU Emulation</source>
976 <translation>Emulação de CPU multinúcleo</translation> 992 <translation>Emulação de CPU multinúcleo</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
980 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 996 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
981 <translation>Confirmar saída quando a emulação estiver em execução</translation> 997 <translation>Confirmar saída quando a emulação estiver em execução</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
985 <source>Prompt for user on game boot</source> 1001 <source>Prompt for user on game boot</source>
986 <translation>Escolher um usuário ao iniciar um jogo</translation> 1002 <translation>Escolher um usuário ao iniciar um jogo</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
990 <source>Pause emulation when in background</source> 1006 <source>Pause emulation when in background</source>
991 <translation>Pausar emulação quando a janela ficar em segundo plano</translation> 1007 <translation>Pausar emulação quando a janela ficar em segundo plano</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
995 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1011 <source>Hide mouse on inactivity</source>
996 <translation>Esconder cursor do mouse quando em inatividade</translation> 1012 <translation>Esconder cursor do mouse quando em inatividade</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
1000 <source>Reset All Settings</source> 1016 <source>Reset All Settings</source>
1001 <translation>Redefinir todas as configurações</translation> 1017 <translation>Redefinir todas as configurações</translation>
1002 </message> 1018 </message>
1003 <message> 1019 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1005 <source>yuzu</source> 1021 <source>yuzu</source>
1006 <translation>yuzu</translation> 1022 <translation>yuzu</translation>
1007 </message> 1023 </message>
1008 <message> 1024 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1010 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1026 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1011 <translation>Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?</translation> 1027 <translation>Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?</translation>
1012 </message> 1028 </message>
@@ -1124,18 +1140,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1124 <translation>Esticar para a janela</translation> 1140 <translation>Esticar para a janela</translation>
1125 </message> 1141 </message>
1126 <message> 1142 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1144 <source>Resolution:</source>
1145 <translation>Resolução:</translation>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1149 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1150 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1154 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1155 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1159 <source>1X (720p/1080p)</source>
1160 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1164 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1165 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1169 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1170 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1174 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1175 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1179 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1180 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1184 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1185 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1189 <source>Window Adapting Filter:</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1194 <source>Nearest Neighbor</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1199 <source>Bilinear</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1204 <source>Bicubic</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1209 <source>Gaussian</source>
1210 <translation>Gaussiana</translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1214 <source>ScaleForce</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1219 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1220 <translation type="unfinished"/>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1224 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1225 <translation type="unfinished"/>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1229 <source>None</source>
1230 <translation>Nenhum</translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1234 <source>FXAA</source>
1235 <translation type="unfinished"/>
1236 </message>
1237 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1129 <source>Use global background color</source> 1240 <source>Use global background color</source>
1130 <translation>Usar cor de fundo global</translation> 1241 <translation>Usar cor de fundo global</translation>
1131 </message> 1242 </message>
1132 <message> 1243 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1134 <source>Set background color:</source> 1245 <source>Set background color:</source>
1135 <translation>Configurar cor de fundo:</translation> 1246 <translation>Configurar cor de fundo:</translation>
1136 </message> 1247 </message>
1137 <message> 1248 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1139 <source>Background Color:</source> 1250 <source>Background Color:</source>
1140 <translation>Cor de fundo:</translation> 1251 <translation>Cor de fundo:</translation>
1141 </message> 1252 </message>
@@ -1204,27 +1315,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1207 <source>Default</source> 1318 <source>Automatic</source>
1208 <translation>Padro</translation> 1319 <translation>Automtico</translation>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1212 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>Default</source>
1213 <translation type="unfinished"/> 1324 <translation>Padrão</translation>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1217 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>2x</source>
1218 <translation type="unfinished"/> 1329 <translation>2x</translation>
1219 </message> 1330 </message>
1220 <message> 1331 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1222 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1333 <source>4x</source>
1223 <translation type="unfinished"/> 1334 <translation type="unfinished"/>
1224 </message> 1335 </message>
1225 <message> 1336 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1227 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1338 <source>8x</source>
1339 <translation type="unfinished"/>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1343 <source>16x</source>
1228 <translation type="unfinished"/> 1344 <translation type="unfinished"/>
1229 </message> 1345 </message>
1230</context> 1346</context>
@@ -1552,8 +1668,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1555 <source>Other</source> 1671 <source>Emulated Devices</source>
1556 <translation>Outro</translation> 1672 <translation type="unfinished"/>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1562,499 +1678,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1565 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1681 <source>Mouse</source>
1566 <translation>Emular analógico através do teclado</translation> 1682 <translation>Mouse</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1570 <source>Enable mouse panning</source>
1571 <translation>Ativar o giro do mouse</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1575 <source>Mouse sensitivity</source>
1576 <translation>Sensibilidade do mouse</translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1580 <source>%</source>
1581 <translation>%</translation>
1582 </message>
1583 <message>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1586 <source>Advanced</source>
1587 <translation>Avançado</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1591 <source>Touchscreen</source> 1686 <source>Touchscreen</source>
1592 <translation>Touchscreen</translation> 1687 <translation>Touchscreen</translation>
1593 </message> 1688 </message>
1594 <message> 1689 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1596 <source>Mouse</source> 1691 <source>Advanced</source>
1597 <translation>Mouse</translation> 1692 <translation>Avançado</translation>
1598 </message> 1693 </message>
1599 <message> 1694 <message>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1601 <source>Motion / Touch</source> 1696 <source>Debug Controller</source>
1602 <translation>Movimento/toque</translation> 1697 <translation>Controle de depuração</translation>
1603 </message> 1698 </message>
1604 <message> 1699 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1607 <source>Configure</source> 1702 <source>Configure</source>
1608 <translation>Configurar</translation> 1703 <translation>Configurar</translation>
1609 </message> 1704 </message>
1610 <message> 1705 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1612 <source>Debug Controller</source> 1707 <source>Other</source>
1613 <translation>Controle de depuração</translation> 1708 <translation>Outro</translation>
1709 </message>
1710 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1712 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1713 <translation>Emular analógico através do teclado</translation>
1614 </message> 1714 </message>
1615 <message> 1715 <message>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1617 <source>Requires restarting yuzu</source> 1717 <source>Requires restarting yuzu</source>
1618 <translation>Requer reiniciar o yuzu</translation> 1718 <translation>Requer reiniciar o yuzu</translation>
1619 </message> 1719 </message>
1620 <message> 1720 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1622 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1722 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1623 <translation>Habilitar o suporte para 8 jogadores ao XInput (desabilita o applet da web)</translation> 1723 <translation>Habilitar o suporte para 8 jogadores ao XInput (desabilita o applet da web)</translation>
1624 </message> 1724 </message>
1625</context>
1626<context>
1627 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1630 <source>Configure Input</source> 1727 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1631 <translation>Configurar controles</translation> 1728 <translation type="unfinished"/>
1632 </message> 1729 </message>
1633 <message> 1730 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1635 <source>Connect Controller</source> 1732 <source>Enable mouse panning</source>
1636 <translation>Conectar controle</translation> 1733 <translation>Ativar o giro do mouse</translation>
1637 </message> 1734 </message>
1638 <message> 1735 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1737 <source>Mouse sensitivity</source>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1738 <translation>Sensibilidade do mouse</translation>
1642 <source>Pro Controller</source>
1643 <translation>Pro Controller</translation>
1644 </message> 1739 </message>
1645 <message> 1740 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1742 <source>%</source>
1648 <source>Dual Joycons</source> 1743 <translation>%</translation>
1649 <translation>Par de Joycons</translation>
1650 </message> 1744 </message>
1651 <message> 1745 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1747 <source>Motion / Touch</source>
1654 <source>Left Joycon</source> 1748 <translation>Movimento/toque</translation>
1655 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
1656 </message> 1749 </message>
1750</context>
1751<context>
1752 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1657 <message> 1753 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1755 <source>Configure Input</source>
1660 <source>Right Joycon</source> 1756 <translation>Configurar controles</translation>
1661 <translation>Joycon Direito</translation>
1662 </message> 1757 </message>
1663 <message> 1758 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1760 <source>Connect Controller</source>
1666 <source>Handheld</source> 1761 <translation>Conectar controle</translation>
1667 <translation>Portátil</translation>
1668 </message> 1762 </message>
1669 <message> 1763 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1671 <source>Input Device</source> 1765 <source>Input Device</source>
1672 <translation>Dispositivo de entrada</translation> 1766 <translation>Dispositivo de entrada</translation>
1673 </message> 1767 </message>
1674 <message> 1768 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1676 <source>Any</source>
1677 <translation>Qualquer</translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1681 <source>Keyboard/Mouse</source>
1682 <translation>Teclado/mouse</translation>
1683 </message>
1684 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1686 <source>Profile</source> 1770 <source>Profile</source>
1687 <translation>Perfil</translation> 1771 <translation>Perfil</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1691 <source>Save</source> 1775 <source>Save</source>
1692 <translation>Salvar</translation> 1776 <translation>Salvar</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1696 <source>New</source> 1780 <source>New</source>
1697 <translation>Novo</translation> 1781 <translation>Novo</translation>
1698 </message> 1782 </message>
1699 <message> 1783 <message>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1701 <source>Delete</source> 1785 <source>Delete</source>
1702 <translation>Excluir</translation> 1786 <translation>Excluir</translation>
1703 </message> 1787 </message>
1704 <message> 1788 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1707 <source>Left Stick</source> 1791 <source>Left Stick</source>
1708 <translation>Analógico esquerdo</translation> 1792 <translation>Analógico esquerdo</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1717 <source>Up</source> 1801 <source>Up</source>
1718 <translation>Cima</translation> 1802 <translation>Cima</translation>
1719 </message> 1803 </message>
1720 <message> 1804 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1728 <source>Left</source> 1812 <source>Left</source>
1729 <translation>Esquerda</translation> 1813 <translation>Esquerda</translation>
1730 </message> 1814 </message>
1731 <message> 1815 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1739 <source>Right</source> 1823 <source>Right</source>
1740 <translation>Direita</translation> 1824 <translation>Direita</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1749 <source>Down</source> 1833 <source>Down</source>
1750 <translation>Baixo</translation> 1834 <translation>Baixo</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1757 <source>Pressed</source> 1841 <source>Pressed</source>
1758 <translation>Pressionado</translation> 1842 <translation>Pressionado</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1765 <source>Modifier</source> 1849 <source>Modifier</source>
1766 <translation>Modificador</translation> 1850 <translation>Modificador</translation>
1767 </message> 1851 </message>
1768 <message> 1852 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1771 <source>Range</source> 1855 <source>Range</source>
1772 <translation>Alcance</translation> 1856 <translation>Alcance</translation>
1773 </message> 1857 </message>
1774 <message> 1858 <message>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1777 <source>%</source> 1861 <source>%</source>
1778 <translation>%</translation> 1862 <translation>%</translation>
1779 </message> 1863 </message>
1780 <message> 1864 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1783 <source>Deadzone: 0%</source> 1867 <source>Deadzone: 0%</source>
1784 <translation>Zona morta: 0%</translation> 1868 <translation>Zona morta: 0%</translation>
1785 </message> 1869 </message>
1786 <message> 1870 <message>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1789 <source>Modifier Range: 0%</source> 1873 <source>Modifier Range: 0%</source>
1790 <translation>Alcance de modificador: 0%</translation> 1874 <translation>Alcance de modificador: 0%</translation>
1791 </message> 1875 </message>
1792 <message> 1876 <message>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1794 <source>D-Pad</source> 1878 <source>D-Pad</source>
1795 <translation>D-pad</translation> 1879 <translation>D-pad</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1801 <source>L</source> 1885 <source>L</source>
1802 <translation>L</translation> 1886 <translation>L</translation>
1803 </message> 1887 </message>
1804 <message> 1888 <message>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1808 <source>ZL</source> 1892 <source>ZL</source>
1809 <translation>ZL</translation> 1893 <translation>ZL</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1814 <source>Minus</source> 1898 <source>Minus</source>
1815 <translation>Menos</translation> 1899 <translation>Menos</translation>
1816 </message> 1900 </message>
1817 <message> 1901 <message>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1820 <source>Capture</source> 1904 <source>Capture</source>
1821 <translation>Capturar</translation> 1905 <translation>Capturar</translation>
1822 </message> 1906 </message>
1823 <message> 1907 <message>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1827 <source>Plus</source> 1911 <source>Plus</source>
1828 <translation>Mais</translation> 1912 <translation>Mais</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1833 <source>Home</source> 1917 <source>Home</source>
1834 <translation>Botão Home</translation> 1918 <translation>Botão Home</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1841 <source>R</source> 1925 <source>R</source>
1842 <translation>R</translation> 1926 <translation>R</translation>
1843 </message> 1927 </message>
1844 <message> 1928 <message>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1848 <source>ZR</source> 1932 <source>ZR</source>
1849 <translation>ZR</translation> 1933 <translation>ZR</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1854 <source>SL</source> 1938 <source>SL</source>
1855 <translation>SL</translation> 1939 <translation>SL</translation>
1856 </message> 1940 </message>
1857 <message> 1941 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1860 <source>SR</source> 1944 <source>SR</source>
1861 <translation>SR</translation> 1945 <translation>SR</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1865 <source>Motion 1</source> 1949 <source>Motion 1</source>
1866 <translation>Movimentação 1</translation> 1950 <translation>Movimentação 1</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1870 <source>Motion 2</source> 1954 <source>Motion 2</source>
1871 <translation>Movimentação 2</translation> 1955 <translation>Movimentação 2</translation>
1872 </message> 1956 </message>
1873 <message> 1957 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1875 <source>Face Buttons</source> 1959 <source>Face Buttons</source>
1876 <translation>Botões de rosto</translation> 1960 <translation>Botões de rosto</translation>
1877 </message> 1961 </message>
1878 <message> 1962 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1881 <source>X</source> 1965 <source>X</source>
1882 <translation>X</translation> 1966 <translation>X</translation>
1883 </message> 1967 </message>
1884 <message> 1968 <message>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1887 <source>Y</source> 1971 <source>Y</source>
1888 <translation>Y</translation> 1972 <translation>Y</translation>
1889 </message> 1973 </message>
1890 <message> 1974 <message>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1893 <source>A</source> 1977 <source>A</source>
1894 <translation>A</translation> 1978 <translation>A</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1899 <source>B</source> 1983 <source>B</source>
1900 <translation>B</translation> 1984 <translation>B</translation>
1901 </message> 1985 </message>
1902 <message> 1986 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1905 <source>Right Stick</source> 1989 <source>Right Stick</source>
1906 <translation>Analógico direito</translation> 1990 <translation>Analógico direito</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1913 <source>Clear</source> 1997 <source>Clear</source>
1914 <translation>Limpar</translation> 1998 <translation>Limpar</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1921 <source>[not set]</source> 2005 <source>[not set]</source>
1922 <translation>[não definido]</translation> 2006 <translation>[não definido]</translation>
1923 </message> 2007 </message>
1924 <message> 2008 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1927 <source>Toggle button</source> 2011 <source>Toggle button</source>
1928 <translation>Alternar pressionamento do botão</translation> 2012 <translation>Alternar pressionamento do botão</translation>
1929 </message> 2013 </message>
1930 <message> 2014 <message>
1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2016 <source>Invert button</source>
2017 <translation type="unfinished"/>
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2022 <source>Invert axis</source>
2023 <translation>Inverter eixo</translation>
2024 </message>
2025 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1933 <source>Set threshold</source> 2028 <source>Set threshold</source>
1934 <translation>Estabelecer limite</translation> 2029 <translation>Estabelecer limite</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1938 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2033 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1939 <translation>Escolha um valor entre 0% e 100%</translation> 2034 <translation>Escolha um valor entre 0% e 100%</translation>
1940 </message> 2035 </message>
1941 <message> 2036 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1943 <source>Map Analog Stick</source> 2038 <source>Map Analog Stick</source>
1944 <translation>Mapear analógico</translation> 2039 <translation>Mapear analógico</translation>
1945 </message> 2040 </message>
1946 <message> 2041 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1948 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2043 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1949To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2044To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1950 <translation>Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente. 2045 <translation>Após pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
1951Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation> 2046Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation>
1952 </message> 2047 </message>
1953 <message> 2048 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1955 <source>Invert axis</source> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1956 <translation>Inverter eixo</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1961 <source>Deadzone: %1%</source> 2051 <source>Deadzone: %1%</source>
1962 <translation>Zona morta: %1%</translation> 2052 <translation>Zona morta: %1%</translation>
1963 </message> 2053 </message>
1964 <message> 2054 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1967 <source>Modifier Range: %1%</source> 2057 <source>Modifier Range: %1%</source>
1968 <translation>Alcance de modificador: %1%</translation> 2058 <translation>Alcance de modificador: %1%</translation>
1969 </message> 2059 </message>
1970 <message> 2060 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2063 <source>Pro Controller</source>
2064 <translation>Pro Controller</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2068 <source>Dual Joycons</source>
2069 <translation>Par de Joycons</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2073 <source>Left Joycon</source>
2074 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2078 <source>Right Joycon</source>
2079 <translation>Joycon Direito</translation>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2083 <source>Handheld</source>
2084 <translation>Portátil</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1972 <source>GameCube Controller</source> 2088 <source>GameCube Controller</source>
1973 <translation>Controle de GameCube</translation> 2089 <translation>Controle de GameCube</translation>
1974 </message> 2090 </message>
1975 <message> 2091 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2093 <source>Poke Ball Plus</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2098 <source>NES Controller</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2103 <source>SNES Controller</source>
2104 <translation type="unfinished"/>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2108 <source>N64 Controller</source>
2109 <translation type="unfinished"/>
2110 </message>
2111 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2113 <source>Sega Genesis</source>
2114 <translation type="unfinished"/>
2115 </message>
2116 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1977 <source>Start / Pause</source> 2118 <source>Start / Pause</source>
1978 <translation>Start / Pause</translation> 2119 <translation>Start / Pause</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1982 <source>Z</source> 2123 <source>Z</source>
1983 <translation>Z</translation> 2124 <translation>Z</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1987 <source>Control Stick</source> 2128 <source>Control Stick</source>
1988 <translation>Direcional de controle</translation> 2129 <translation>Direcional de controle</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1992 <source>C-Stick</source> 2133 <source>C-Stick</source>
1993 <translation>C-Stick</translation> 2134 <translation>C-Stick</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1997 <source>Shake!</source> 2138 <source>Shake!</source>
1998 <translation>Balance!</translation> 2139 <translation>Balance!</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2002 <source>[waiting]</source> 2143 <source>[waiting]</source>
2003 <translation>[esperando]</translation> 2144 <translation>[esperando]</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2007 <source>New Profile</source> 2148 <source>New Profile</source>
2008 <translation>Novo perfil</translation> 2149 <translation>Novo perfil</translation>
2009 </message> 2150 </message>
2010 <message> 2151 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2012 <source>Enter a profile name:</source> 2153 <source>Enter a profile name:</source>
2013 <translation>Insira um nome para do perfil:</translation> 2154 <translation>Insira um nome para do perfil:</translation>
2014 </message> 2155 </message>
2015 <message> 2156 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2018 <source>Create Input Profile</source> 2159 <source>Create Input Profile</source>
2019 <translation>Criar perfil de controle</translation> 2160 <translation>Criar perfil de controle</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2023 <source>The given profile name is not valid!</source> 2164 <source>The given profile name is not valid!</source>
2024 <translation>O nome de perfil inserido não é válido!</translation> 2165 <translation>O nome de perfil inserido não é válido!</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2028 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>Falha ao criar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2170 <translation>Falha ao criar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2033 <source>Delete Input Profile</source> 2174 <source>Delete Input Profile</source>
2034 <translation>Excluir perfil de controle</translation> 2175 <translation>Excluir perfil de controle</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2038 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>Falha ao excluir o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2180 <translation>Falha ao excluir o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2043 <source>Load Input Profile</source> 2184 <source>Load Input Profile</source>
2044 <translation>Carregar perfil de controle</translation> 2185 <translation>Carregar perfil de controle</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2048 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>Falha ao carregar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2190 <translation>Falha ao carregar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2050 </message> 2191 </message>
2051 <message> 2192 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2053 <source>Save Input Profile</source> 2194 <source>Save Input Profile</source>
2054 <translation>Salvar perfil de controle</translation> 2195 <translation>Salvar perfil de controle</translation>
2055 </message> 2196 </message>
2056 <message> 2197 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2058 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2199 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2059 <translation>Falha ao salvar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation> 2200 <translation>Falha ao salvar o perfil de controle &quot;%1&quot;</translation>
2060 </message> 2201 </message>
@@ -2080,85 +2221,75 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2080<context> 2221<context>
2081 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2222 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2082 <message> 2223 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2084 <source>Configure Motion / Touch</source> 2225 <source>Configure Motion / Touch</source>
2085 <translation>Configurar movimento/toque</translation> 2226 <translation>Configurar movimento/toque</translation>
2086 </message> 2227 </message>
2087 <message> 2228 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2089 <source>Mouse Motion</source>
2090 <translation>Movimentação com mouse</translation>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2094 <source>Sensitivity:</source>
2095 <translation>Sensibilidade:</translation>
2096 </message>
2097 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2099 <source>Touch</source> 2230 <source>Touch</source>
2100 <translation>Toque</translation> 2231 <translation>Toque</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2104 <source>UDP Calibration:</source> 2235 <source>UDP Calibration:</source>
2105 <translation>Calibração UDP</translation> 2236 <translation>Calibração UDP</translation>
2106 </message> 2237 </message>
2107 <message> 2238 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2109 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2240 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2110 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2241 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2111 </message> 2242 </message>
2112 <message> 2243 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2116 <source>Configure</source> 2247 <source>Configure</source>
2117 <translation>Configurar</translation> 2248 <translation>Configurar</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2121 <source>Use button mapping:</source> 2252 <source>Touch from button profile:</source>
2122 <translation>Usar mapeamento de botões:</translation> 2253 <translation type="unfinished"/>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2126 <source>CemuhookUDP Config</source> 2257 <source>CemuhookUDP Config</source>
2127 <translation>Configuração CemuhookUDP</translation> 2258 <translation>Configuração CemuhookUDP</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2131 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2262 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2132 <translation>Você pode utilizar qualquer dispositivo de entrada compatível com o Cemuhook UDP para prover dados de movimento e toque.</translation> 2263 <translation>Você pode utilizar qualquer dispositivo de entrada compatível com o Cemuhook UDP para prover dados de movimento e toque.</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2136 <source>Server:</source> 2267 <source>Server:</source>
2137 <translation>Servidor:</translation> 2268 <translation>Servidor:</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2141 <source>Port:</source> 2272 <source>Port:</source>
2142 <translation>Porta:</translation> 2273 <translation>Porta:</translation>
2143 </message> 2274 </message>
2144 <message> 2275 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2146 <source>Learn More</source> 2277 <source>Learn More</source>
2147 <translation>Saiba mais</translation> 2278 <translation>Saiba mais</translation>
2148 </message> 2279 </message>
2149 <message> 2280 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2152 <source>Test</source> 2283 <source>Test</source>
2153 <translation>Teste</translation> 2284 <translation>Teste</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2157 <source>Add Server</source> 2288 <source>Add Server</source>
2158 <translation>Adicionar servidor</translation> 2289 <translation>Adicionar servidor</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2162 <source>Remove Server</source> 2293 <source>Remove Server</source>
2163 <translation>Excluir servidor</translation> 2294 <translation>Excluir servidor</translation>
2164 </message> 2295 </message>
@@ -2168,146 +2299,82 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2168 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saiba mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2299 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saiba mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2172 <source>%1:%2</source> 2303 <source>%1:%2</source>
2173 <translation>%1:%2</translation> 2304 <translation>%1:%2</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2182 <source>yuzu</source> 2313 <source>yuzu</source>
2183 <translation>yuzu</translation> 2314 <translation>yuzu</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2187 <source>Port number has invalid characters</source> 2318 <source>Port number has invalid characters</source>
2188 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation> 2319 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2192 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2323 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2193 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation> 2324 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2197 <source>IP address is not valid</source> 2328 <source>IP address is not valid</source>
2198 <translation>O endereço IP não é válido</translation> 2329 <translation>O endereço IP não é válido</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2202 <source>This UDP server already exists</source> 2333 <source>This UDP server already exists</source>
2203 <translation>Este servidor UDP já existe</translation> 2334 <translation>Este servidor UDP já existe</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2207 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2338 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2208 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation> 2339 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2212 <source>Testing</source> 2343 <source>Testing</source>
2213 <translation>Testando</translation> 2344 <translation>Testando</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2217 <source>Configuring</source> 2348 <source>Configuring</source>
2218 <translation>Configurando</translation> 2349 <translation>Configurando</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2222 <source>Test Successful</source> 2353 <source>Test Successful</source>
2223 <translation>Teste bem-sucedido</translation> 2354 <translation>Teste bem-sucedido</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2227 <source>Successfully received data from the server.</source> 2358 <source>Successfully received data from the server.</source>
2228 <translation> Dados foram recebidos do servidor com sucesso.</translation> 2359 <translation> Dados foram recebidos do servidor com sucesso.</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2232 <source>Test Failed</source> 2363 <source>Test Failed</source>
2233 <translation>O teste falhou</translation> 2364 <translation>O teste falhou</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235 <message> 2366 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2237 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2368 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2238 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.</translation> 2369 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.</translation>
2239 </message> 2370 </message>
2240 <message> 2371 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2242 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2373 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2243 <translation>Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.&lt;br&gt;Aguarde até a sua conclusão.</translation> 2374 <translation>Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.&lt;br&gt;Aguarde até a sua conclusão.</translation>
2244 </message> 2375 </message>
2245</context> 2376</context>
2246<context> 2377<context>
2247 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2250 <source>Configure Mouse</source>
2251 <translation>Configurar mouse</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2255 <source>Mouse Buttons</source>
2256 <translation>Botões do mouse</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2260 <source>Forward:</source>
2261 <translation>Dianteiro:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2265 <source>Back:</source>
2266 <translation>Traseiro:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2270 <source>Left:</source>
2271 <translation>Esquerdo:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2275 <source>Middle:</source>
2276 <translation>Meio:</translation>
2277 </message>
2278 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2280 <source>Right:</source>
2281 <translation>Direito:</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2286 <source>Clear</source>
2287 <translation>Limpar</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2291 <source>Defaults</source>
2292 <translation>Padrões</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2296 <source>[not set]</source>
2297 <translation>[não definido]</translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2301 <source>Restore Default</source>
2302 <translation>Restaurar padrão</translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2306 <source>[press key]</source>
2307 <translation>[pressione uma tecla]</translation>
2308 </message>
2309</context>
2310<context>
2311 <name>ConfigureNetwork</name> 2378 <name>ConfigureNetwork</name>
2312 <message> 2379 <message>
2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2594,12 +2661,12 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
2594 <message> 2661 <message>
2595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2596 <source>Error resizing user image</source> 2663 <source>Error resizing user image</source>
2597 <translation type="unfinished"/> 2664 <translation>Erro no redimensionamento da imagem do usuário</translation>
2598 </message> 2665 </message>
2599 <message> 2666 <message>
2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2601 <source>Unable to resize image</source> 2668 <source>Unable to resize image</source>
2602 <translation type="unfinished"/> 2669 <translation>Não foi possível redimensionar a imagem</translation>
2603 </message> 2670 </message>
2604</context> 2671</context>
2605<context> 2672<context>
@@ -3090,31 +3157,26 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
3090 </message> 3157 </message>
3091 <message> 3158 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3093 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3094 <translation>Troca automática do perfil do controle</translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3098 <source>Loop script</source> 3160 <source>Loop script</source>
3099 <translation type="unfinished"/> 3161 <translation type="unfinished"/>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3103 <source>Pause execution during loads</source> 3165 <source>Pause execution during loads</source>
3104 <translation type="unfinished"/> 3166 <translation type="unfinished"/>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3108 <source>Script Directory</source> 3170 <source>Script Directory</source>
3109 <translation type="unfinished"/> 3171 <translation>Diretório do script</translation>
3110 </message> 3172 </message>
3111 <message> 3173 <message>
3112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3113 <source>Path</source> 3175 <source>Path</source>
3114 <translation>Caminho</translation> 3176 <translation>Caminho</translation>
3115 </message> 3177 </message>
3116 <message> 3178 <message>
3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3118 <source>...</source> 3180 <source>...</source>
3119 <translation>...</translation> 3181 <translation>...</translation>
3120 </message> 3182 </message>
@@ -3127,7 +3189,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
3127 <translation>Configurar TAS</translation> 3189 <translation>Configurar TAS</translation>
3128 </message> 3190 </message>
3129 <message> 3191 <message>
3130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3131 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3193 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3132 <translation type="unfinished"/> 3194 <translation type="unfinished"/>
3133 </message> 3195 </message>
@@ -3189,37 +3251,37 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
3189 <translation>Y</translation> 3251 <translation>Y</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3193 <source>New Profile</source> 3255 <source>New Profile</source>
3194 <translation>Novo perfil</translation> 3256 <translation>Novo perfil</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3198 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3260 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3199 <translation>Insira o nome do novo perfil.</translation> 3261 <translation>Insira o nome do novo perfil.</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3203 <source>Delete Profile</source> 3265 <source>Delete Profile</source>
3204 <translation>Excluir perfil</translation> 3266 <translation>Excluir perfil</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3208 <source>Delete profile %1?</source> 3270 <source>Delete profile %1?</source>
3209 <translation>Excluir perfil %1?</translation> 3271 <translation>Excluir perfil %1?</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3213 <source>Rename Profile</source> 3275 <source>Rename Profile</source>
3214 <translation>Renomear perfil</translation> 3276 <translation>Renomear perfil</translation>
3215 </message> 3277 </message>
3216 <message> 3278 <message>
3217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3218 <source>New name:</source> 3280 <source>New name:</source>
3219 <translation>Novo nome:</translation> 3281 <translation>Novo nome:</translation>
3220 </message> 3282 </message>
3221 <message> 3283 <message>
3222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3223 <source>[press key]</source> 3285 <source>[press key]</source>
3224 <translation>[pressione a tecla]</translation> 3286 <translation>[pressione a tecla]</translation>
3225 </message> 3287 </message>
@@ -3639,12 +3701,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
3639<context> 3701<context>
3640 <name>ControllerDialog</name> 3702 <name>ControllerDialog</name>
3641 <message> 3703 <message>
3642 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3643 <source>Controller P1</source> 3705 <source>Controller P1</source>
3644 <translation>Controle J1</translation> 3706 <translation>Controle J1</translation>
3645 </message> 3707 </message>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3648 <source>&amp;Controller P1</source> 3710 <source>&amp;Controller P1</source>
3649 <translation>&amp;Controle J1</translation> 3711 <translation>&amp;Controle J1</translation>
3650 </message> 3712 </message>
@@ -3652,90 +3714,95 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
3652<context> 3714<context>
3653 <name>GMainWindow</name> 3715 <name>GMainWindow</name>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3656 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3718 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3657 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são recolhidos&lt;/a&gt; para ajudar a melhorar o yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation> 3719 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são recolhidos&lt;/a&gt; para ajudar a melhorar o yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3661 <source>Telemetry</source> 3723 <source>Telemetry</source>
3662 <translation>Telemetria</translation> 3724 <translation>Telemetria</translation>
3663 </message> 3725 </message>
3664 <message> 3726 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3666 <source>Loading Web Applet...</source> 3728 <source>Loading Web Applet...</source>
3667 <translation>Carregando applet web...</translation> 3729 <translation>Carregando applet web...</translation>
3668 </message> 3730 </message>
3669 <message> 3731 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3672 <source>Disable Web Applet</source> 3734 <source>Disable Web Applet</source>
3673 <translation>Desativar o applet da web</translation> 3735 <translation>Desativar o applet da web</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3677 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3739 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3678 <translation>Desativar o applet web fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet web?</translation> 3740 <translation>Desativar o applet web fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet web?</translation>
3679 </message> 3741 </message>
3680 <message> 3742 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3682 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3744 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3683 <translation>A quantidade de shaders sendo construídos</translation> 3745 <translation>A quantidade de shaders sendo construídos</translation>
3684 </message> 3746 </message>
3685 <message> 3747 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3749 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3750 <translation type="unfinished"/>
3751 </message>
3752 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3687 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3754 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3688 <translation>Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.</translation> 3755 <translation>Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3692 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3759 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3693 <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation> 3760 <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3697 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3764 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3698 <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation> 3765 <translation>Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3702 <source>Invalid config detected</source> 3769 <source>Invalid config detected</source>
3703 <translation>Configuração inválida detectada</translation> 3770 <translation>Configuração inválida detectada</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3707 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3774 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3708 <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation> 3775 <translation>O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3712 <source>DOCK</source> 3779 <source>DOCK</source>
3713 <translation>NA BASE</translation> 3780 <translation>NA BASE</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3717 <source>VULKAN</source> 3784 <source>VULKAN</source>
3718 <translation>VULKAN</translation> 3785 <translation>VULKAN</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3722 <source>OPENGL</source> 3789 <source>OPENGL</source>
3723 <translation>OPENGL</translation> 3790 <translation>OPENGL</translation>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3727 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3794 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3728 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation> 3795 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3732 <source>TAS Recording</source> 3799 <source>&amp;Continue</source>
3733 <translation type="unfinished"/> 3800 <translation>&amp;Continuar</translation>
3734 </message> 3801 </message>
3735 <message> 3802 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3737 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3804 <source>&amp;Pause</source>
3738 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> 3805 <translation type="unfinished"/>
3739 </message> 3806 </message>
3740 <message> 3807 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3786,657 +3853,724 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
3786 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation> 3853 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.</translation>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3790 <source>(64-bit)</source> 3857 <source>(64-bit)</source>
3791 <translation>(64-bit)</translation> 3858 <translation>(64-bit)</translation>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3795 <source>(32-bit)</source> 3862 <source>(32-bit)</source>
3796 <translation>(32-bit)</translation> 3863 <translation>(32-bit)</translation>
3797 </message> 3864 </message>
3798 <message> 3865 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3800 <source>%1 %2</source> 3867 <source>%1 %2</source>
3801 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3868 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3802 <translation>%1 %2</translation> 3869 <translation>%1 %2</translation>
3803 </message> 3870 </message>
3804 <message> 3871 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3806 <source>Start</source>
3807 <translation>Iniciar</translation>
3808 </message>
3809 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3811 <source>Save Data</source> 3873 <source>Save Data</source>
3812 <translation>Dados de jogos salvos</translation> 3874 <translation>Dados de jogos salvos</translation>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3816 <source>Mod Data</source> 3878 <source>Mod Data</source>
3817 <translation>Dados de mods</translation> 3879 <translation>Dados de mods</translation>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3821 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3883 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3822 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> 3884 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3827 <source>Folder does not exist!</source> 3889 <source>Folder does not exist!</source>
3828 <translation>A pasta não existe!</translation> 3890 <translation>A pasta não existe!</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3832 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3894 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3833 <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation> 3895 <translation>Erro ao abrir o cache de shaders transferível</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3837 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3899 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3838 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shader para este título.</translation> 3900 <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shader para este título.</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3842 <source>Contents</source> 3904 <source>Contents</source>
3843 <translation>Conteúdo</translation> 3905 <translation>Conteúdo</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3847 <source>Update</source> 3909 <source>Update</source>
3848 <translation>Atualização</translation> 3910 <translation>Atualização</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3852 <source>DLC</source> 3914 <source>DLC</source>
3853 <translation>DLC</translation> 3915 <translation>DLC</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3857 <source>Remove Entry</source> 3919 <source>Remove Entry</source>
3858 <translation>Remover item</translation> 3920 <translation>Remover item</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3862 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3924 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3863 <translation>Remover o jogo instalado %1?</translation> 3925 <translation>Remover o jogo instalado %1?</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3872 <source>Successfully Removed</source> 3934 <source>Successfully Removed</source>
3873 <translation>Removido com sucesso</translation> 3935 <translation>Removido com sucesso</translation>
3874 </message> 3936 </message>
3875 <message> 3937 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3877 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3939 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3878 <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation> 3940 <translation>O jogo base foi removido com sucesso.</translation>
3879 </message> 3941 </message>
3880 <message> 3942 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3884 <source>Error Removing %1</source> 3946 <source>Error Removing %1</source>
3885 <translation>Erro ao remover %1</translation> 3947 <translation>Erro ao remover %1</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3889 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3951 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3890 <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation> 3952 <translation>O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3894 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3956 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3895 <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation> 3957 <translation>A atualização instalada foi removida com sucesso.</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3899 <source>There is no update installed for this title.</source> 3961 <source>There is no update installed for this title.</source>
3900 <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation> 3962 <translation>Não há nenhuma atualização instalada para este título.</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3904 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3966 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3905 <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation> 3967 <translation>Não há nenhum DLC instalado para este título.</translation>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3909 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3971 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3910 <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation> 3972 <translation>%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3914 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3976 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3915 <translation>Apagar o cache de shader transferível do OpenGL?</translation> 3977 <translation>Apagar o cache de shader transferível do OpenGL?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3919 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3981 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3920 <translation>Apagar o cache de shader transferível do Vulkan?</translation> 3982 <translation>Apagar o cache de shader transferível do Vulkan?</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3924 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3986 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3925 <translation>Apagar todos os caches de shader transferíveis?</translation> 3987 <translation>Apagar todos os caches de shader transferíveis?</translation>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3929 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3991 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3930 <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation> 3992 <translation>Remover configurações customizadas do jogo?</translation>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3934 <source>Remove File</source> 3996 <source>Remove File</source>
3935 <translation>Remover arquivo</translation> 3997 <translation>Remover arquivo</translation>
3936 </message> 3998 </message>
3937 <message> 3999 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3940 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4002 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3941 <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation> 4003 <translation>Erro ao remover cache de shaders transferível</translation>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3946 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4008 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3947 <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation> 4009 <translation>Não existe um cache de shaders para este título.</translation>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3951 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4013 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3952 <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation> 4014 <translation>O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.</translation>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3956 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4018 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3957 <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation> 4019 <translation>Falha ao remover o cache de shaders transferível.</translation>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3962 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4024 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3963 <translation>Erro ao remover os caches de shader transferíveis</translation> 4025 <translation>Erro ao remover os caches de shader transferíveis</translation>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3967 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4029 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3968 <translation>Os caches de shader transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> 4030 <translation>Os caches de shader transferíveis foram removidos com sucesso.</translation>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3972 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4034 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3973 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shader transferível.</translation> 4035 <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shader transferível.</translation>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3978 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4040 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3979 <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> 4041 <translation>Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3983 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4045 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3984 <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation> 4046 <translation>Não há uma configuração customizada para este título.</translation>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3988 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4050 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3989 <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation> 4051 <translation>As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.</translation>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3993 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4055 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3994 <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation> 4056 <translation>Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.</translation>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3999 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4061 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4000 <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation> 4062 <translation>Falha ao extrair RomFS!</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4004 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4066 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4005 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> 4067 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4009 <source>Full</source> 4071 <source>Full</source>
4010 <translation>Extração completa</translation> 4072 <translation>Extração completa</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4014 <source>Skeleton</source> 4076 <source>Skeleton</source>
4015 <translation>Apenas estrutura</translation> 4077 <translation>Apenas estrutura</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4019 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4081 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4020 <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation> 4082 <translation>Selecione o modo de extração do RomFS</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4024 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4086 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4025 <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation> 4087 <translation>Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.&lt;br&gt;&quot;Extração completa&quot; copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que &lt;br&gt;&quot;Apenas estrutura&quot; criará apenas a estrutura de pastas.</translation>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4029 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4091 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4030 <translation type="unfinished"/> 4092 <translation type="unfinished"/>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4034 <source>Extracting RomFS...</source> 4096 <source>Extracting RomFS...</source>
4035 <translation>Extraindo RomFS...</translation> 4097 <translation>Extraindo RomFS...</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4040 <source>Cancel</source> 4102 <source>Cancel</source>
4041 <translation>Cancelar</translation> 4103 <translation>Cancelar</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4045 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4107 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4046 <translation>Extração do RomFS concluida!</translation> 4108 <translation>Extração do RomFS concluida!</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4050 <source>The operation completed successfully.</source> 4112 <source>The operation completed successfully.</source>
4051 <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation> 4113 <translation>A operação foi concluída com sucesso.</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4055 <source>Error Opening %1</source> 4117 <source>Error Opening %1</source>
4056 <translation>Erro ao abrir %1</translation> 4118 <translation>Erro ao abrir %1</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4060 <source>Select Directory</source> 4122 <source>Select Directory</source>
4061 <translation>Selecionar pasta</translation> 4123 <translation>Selecionar pasta</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4065 <source>Properties</source> 4127 <source>Properties</source>
4066 <translation>Propriedades</translation> 4128 <translation>Propriedades</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4070 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4132 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4071 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> 4133 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4075 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4137 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4076 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4138 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4077 <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation> 4139 <translation>Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4081 <source>Load File</source> 4143 <source>Load File</source>
4082 <translation>Carregar arquivo</translation> 4144 <translation>Carregar arquivo</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4086 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4148 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4087 <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation> 4149 <translation>Abrir pasta da ROM extraída</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4091 <source>Invalid Directory Selected</source> 4153 <source>Invalid Directory Selected</source>
4092 <translation>Pasta inválida selecionada</translation> 4154 <translation>Pasta inválida selecionada</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4096 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4158 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4097 <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation> 4159 <translation>A pasta que você selecionou não contém um arquivo &apos;main&apos;.</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4101 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4163 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4102 <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4164 <translation>Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4106 <source>Install Files</source> 4168 <source>Install Files</source>
4107 <translation>Instalar arquivos</translation> 4169 <translation>Instalar arquivos</translation>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message numerus="yes"> 4171 <message numerus="yes">
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4111 <source>%n file(s) remaining</source> 4173 <source>%n file(s) remaining</source>
4112 <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivos restantes</numerusform></translation> 4174 <translation><numerusform>%n arquivo restante</numerusform><numerusform>%n arquivos restantes</numerusform></translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4116 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4178 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4117 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation> 4179 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
4118 </message> 4180 </message>
4119 <message> 4181 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4122 <source>Install Results</source> 4184 <source>Install Results</source>
4123 <translation>Resultados da instalação</translation> 4185 <translation>Resultados da instalação</translation>
4124 </message> 4186 </message>
4125 <message> 4187 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4127 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4189 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4128Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4190Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4129 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND. 4191 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
4130Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> 4192Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
4131 </message> 4193 </message>
4132 <message numerus="yes"> 4194 <message numerus="yes">
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4134 <source>%n file(s) were newly installed 4196 <source>%n file(s) were newly installed
4135</source> 4197</source>
4136 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4198 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4137 </message> 4199 </message>
4138 <message numerus="yes"> 4200 <message numerus="yes">
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4140 <source>%n file(s) were overwritten 4202 <source>%n file(s) were overwritten
4141</source> 4203</source>
4142 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4204 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4143 </message> 4205 </message>
4144 <message numerus="yes"> 4206 <message numerus="yes">
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4146 <source>%n file(s) failed to install 4208 <source>%n file(s) failed to install
4147</source> 4209</source>
4148 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4210 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4152 <source>System Application</source> 4214 <source>System Application</source>
4153 <translation>Aplicativo do sistema</translation> 4215 <translation>Aplicativo do sistema</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4157 <source>System Archive</source> 4219 <source>System Archive</source>
4158 <translation>Arquivo do sistema</translation> 4220 <translation>Arquivo do sistema</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4162 <source>System Application Update</source> 4224 <source>System Application Update</source>
4163 <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation> 4225 <translation>Atualização de aplicativo do sistema</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4167 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4229 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4168 <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation> 4230 <translation>Pacote de firmware (tipo A)</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4172 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4234 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4173 <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation> 4235 <translation>Pacote de firmware (tipo B)</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4177 <source>Game</source> 4239 <source>Game</source>
4178 <translation>Jogo</translation> 4240 <translation>Jogo</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4182 <source>Game Update</source> 4244 <source>Game Update</source>
4183 <translation>Atualização de jogo</translation> 4245 <translation>Atualização de jogo</translation>
4184 </message> 4246 </message>
4185 <message> 4247 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4187 <source>Game DLC</source> 4249 <source>Game DLC</source>
4188 <translation>DLC de jogo</translation> 4250 <translation>DLC de jogo</translation>
4189 </message> 4251 </message>
4190 <message> 4252 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4192 <source>Delta Title</source> 4254 <source>Delta Title</source>
4193 <translation>Título delta</translation> 4255 <translation>Título delta</translation>
4194 </message> 4256 </message>
4195 <message> 4257 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4197 <source>Select NCA Install Type...</source> 4259 <source>Select NCA Install Type...</source>
4198 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation> 4260 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA...</translation>
4199 </message> 4261 </message>
4200 <message> 4262 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4202 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4264 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4203(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4265(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4204 <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA: 4266 <translation>Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
4205(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation> 4267(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; serve bem.)</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4209 <source>Failed to Install</source> 4271 <source>Failed to Install</source>
4210 <translation>Falha ao instalar</translation> 4272 <translation>Falha ao instalar</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4214 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4276 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4215 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> 4277 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
4216 </message> 4278 </message>
4217 <message> 4279 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4219 <source>File not found</source> 4281 <source>File not found</source>
4220 <translation>Arquivo não encontrado</translation> 4282 <translation>Arquivo não encontrado</translation>
4221 </message> 4283 </message>
4222 <message> 4284 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4224 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4286 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4225 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation> 4287 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
4226 </message> 4288 </message>
4227 <message> 4289 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4230 <source>&amp;Continue</source>
4231 <translation>&amp;Continuar</translation>
4232 </message>
4233 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4235 <source>OK</source> 4291 <source>OK</source>
4236 <translation>OK</translation> 4292 <translation>OK</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4240 <source>Missing yuzu Account</source> 4296 <source>Missing yuzu Account</source>
4241 <translation>Conta do yuzu faltando</translation> 4297 <translation>Conta do yuzu faltando</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4245 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4301 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4246 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation> 4302 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para isso, vá para Emulação &amp;gt; Configurar... &amp;gt; Rede.</translation>
4247 </message> 4303 </message>
4248 <message> 4304 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4250 <source>Error opening URL</source> 4306 <source>Error opening URL</source>
4251 <translation>Erro ao abrir URL</translation> 4307 <translation>Erro ao abrir URL</translation>
4252 </message> 4308 </message>
4253 <message> 4309 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4255 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4311 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4256 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation> 4312 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
4257 </message> 4313 </message>
4258 <message> 4314 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4316 <source>TAS Recording</source>
4317 <translation>Gravando TAS</translation>
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4321 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4322 <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation>
4323 </message>
4324 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4260 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4326 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4261 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation> 4327 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4265 <source>Load Amiibo</source> 4331 <source>Load Amiibo</source>
4266 <translation>Carregar Amiibo</translation> 4332 <translation>Carregar Amiibo</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4270 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4336 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4271 <translation>Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo</translation> 4337 <translation>Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4275 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4341 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4276 <translation>Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation> 4342 <translation>Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4280 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4346 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4281 <translation>Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo</translation> 4347 <translation>Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4285 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4351 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4286 <translation>Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.</translation> 4352 <translation>Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4290 <source>Error loading Amiibo data</source> 4356 <source>Error loading Amiibo data</source>
4291 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> 4357 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4295 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4361 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4296 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation> 4362 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4300 <source>Capture Screenshot</source> 4366 <source>Capture Screenshot</source>
4301 <translation>Capturar tela</translation> 4367 <translation>Capturar tela</translation>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4305 <source>PNG Image (*.png)</source> 4371 <source>PNG Image (*.png)</source>
4306 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> 4372 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4310 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4376 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4311 <translation type="unfinished"/> 4377 <translation type="unfinished"/>
4312 </message> 4378 </message>
4313 <message> 4379 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4315 <source>TAS state: Recording %1</source> 4381 <source>TAS state: Recording %1</source>
4316 <translation type="unfinished"/> 4382 <translation type="unfinished"/>
4317 </message> 4383 </message>
4318 <message> 4384 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4320 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4386 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4321 <translation type="unfinished"/> 4387 <translation type="unfinished"/>
4322 </message> 4388 </message>
4323 <message> 4389 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4325 <source>TAS State: Invalid</source> 4391 <source>TAS State: Invalid</source>
4326 <translation type="unfinished"/> 4392 <translation type="unfinished"/>
4327 </message> 4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4396 <source>&amp;Stop Running</source>
4397 <translation type="unfinished"/>
4398 </message>
4399 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4401 <source>&amp;Start</source>
4402 <translation type="unfinished"/>
4403 </message>
4404 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4406 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4407 <translation type="unfinished"/>
4408 </message>
4409 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4411 <source>R&amp;ecord</source>
4412 <translation type="unfinished"/>
4413 </message>
4328 <message numerus="yes"> 4414 <message numerus="yes">
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4330 <source>Building: %n shader(s)</source> 4416 <source>Building: %n shader(s)</source>
4331 <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation> 4417 <translation><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Compilando: %n shader(s)</numerusform></translation>
4332 </message> 4418 </message>
4333 <message> 4419 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4421 <source>Scale: %1x</source>
4422 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4423 <translation type="unfinished"/>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4335 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4427 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4336 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> 4428 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4340 <source>Speed: %1%</source> 4432 <source>Speed: %1%</source>
4341 <translation>Velocidade: %1%</translation> 4433 <translation>Velocidade: %1%</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4345 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4437 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4346 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> 4438 <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4350 <source>Game: %1 FPS</source> 4442 <source>Game: %1 FPS</source>
4351 <translation>Jogo: %1 FPS</translation> 4443 <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4355 <source>Frame: %1 ms</source> 4447 <source>Frame: %1 ms</source>
4356 <translation>Quadro: %1 ms</translation> 4448 <translation>Quadro: %1 ms</translation>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4360 <source>GPU NORMAL</source> 4452 <source>GPU NORMAL</source>
4361 <translation>GPU NORMAL</translation> 4453 <translation>GPU NORMAL</translation>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4365 <source>GPU HIGH</source> 4457 <source>GPU HIGH</source>
4366 <translation>GPU ALTA</translation> 4458 <translation>GPU ALTA</translation>
4367 </message> 4459 </message>
4368 <message> 4460 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4370 <source>GPU EXTREME</source> 4462 <source>GPU EXTREME</source>
4371 <translation>GPU EXTREMA</translation> 4463 <translation>GPU EXTREMA</translation>
4372 </message> 4464 </message>
4373 <message> 4465 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4375 <source>GPU ERROR</source> 4467 <source>GPU ERROR</source>
4376 <translation>ERRO DE GPU</translation> 4468 <translation>ERRO DE GPU</translation>
4377 </message> 4469 </message>
4378 <message> 4470 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4472 <source>NEAREST</source>
4473 <translation type="unfinished"/>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4478 <source>BILINEAR</source>
4479 <translation type="unfinished"/>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4483 <source>BICUBIC</source>
4484 <translation type="unfinished"/>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4488 <source>GAUSSIAN</source>
4489 <translation>GAUSSIANA</translation>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4493 <source>SCALEFORCE</source>
4494 <translation type="unfinished"/>
4495 </message>
4496 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4498 <source>FSR</source>
4499 <translation type="unfinished"/>
4500 </message>
4501 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4504 <source>NO AA</source>
4505 <translation type="unfinished"/>
4506 </message>
4507 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4509 <source>FXAA</source>
4510 <translation type="unfinished"/>
4511 </message>
4512 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4380 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4514 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4381 <translation>O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation> 4515 <translation>O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4385 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4519 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4386 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1</translation> 4520 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1</translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4390 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4524 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4391 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2</translation> 4525 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2</translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4395 <source>System Archive Not Found</source> 4529 <source>System Archive Not Found</source>
4396 <translation>Arquivo do sistema não encontrado</translation> 4530 <translation>Arquivo do sistema não encontrado</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4400 <source>System Archive Missing</source> 4534 <source>System Archive Missing</source>
4401 <translation>Arquivo de sistema faltando</translation> 4535 <translation>Arquivo de sistema faltando</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4405 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4539 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4406 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation> 4540 <translation>O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4410 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4544 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4411 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation> 4545 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4415 <source>Shared Font Missing</source> 4549 <source>Shared Font Missing</source>
4416 <translation>Fonte compartilhada faltando</translation> 4550 <translation>Fonte compartilhada faltando</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4420 <source>Fatal Error</source> 4554 <source>Fatal Error</source>
4421 <translation>Erro fatal</translation> 4555 <translation>Erro fatal</translation>
4422 </message> 4556 </message>
4423 <message> 4557 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4425 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4559 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4426 <translation>O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como enviar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation> 4560 <translation>O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como enviar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.</translation>
4427 </message> 4561 </message>
4428 <message> 4562 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4430 <source>Fatal Error encountered</source> 4564 <source>Fatal Error encountered</source>
4431 <translation>Erro fatal encontrado</translation> 4565 <translation>Erro fatal encontrado</translation>
4432 </message> 4566 </message>
4433 <message> 4567 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4435 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4569 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4436 <translation>Confirmar rederivação de chave</translation> 4570 <translation>Confirmar rederivação de chave</translation>
4437 </message> 4571 </message>
4438 <message> 4572 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4440 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4574 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4441If you do not know what this means or what you are doing, 4575If you do not know what this means or what you are doing,
4442this is a potentially destructive action. 4576this is a potentially destructive action.
@@ -4453,37 +4587,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança.
4453Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation> 4587Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.</translation>
4454 </message> 4588 </message>
4455 <message> 4589 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4457 <source>Missing fuses</source> 4591 <source>Missing fuses</source>
4458 <translation>Faltando fusíveis</translation> 4592 <translation>Faltando fusíveis</translation>
4459 </message> 4593 </message>
4460 <message> 4594 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4462 <source> - Missing BOOT0</source> 4596 <source> - Missing BOOT0</source>
4463 <translation> - Faltando BOOT0</translation> 4597 <translation> - Faltando BOOT0</translation>
4464 </message> 4598 </message>
4465 <message> 4599 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4467 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4601 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4468 <translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4602 <translation> - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4469 </message> 4603 </message>
4470 <message> 4604 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4472 <source> - Missing PRODINFO</source> 4606 <source> - Missing PRODINFO</source>
4473 <translation> - Faltando PRODINFO</translation> 4607 <translation> - Faltando PRODINFO</translation>
4474 </message> 4608 </message>
4475 <message> 4609 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4477 <source>Derivation Components Missing</source> 4611 <source>Derivation Components Missing</source>
4478 <translation>Faltando componentes de derivação</translation> 4612 <translation>Faltando componentes de derivação</translation>
4479 </message> 4613 </message>
4480 <message> 4614 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4482 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4616 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4483 <translation>Há componentes faltando que podem impedir a conclusão do processo de derivação de chaves. &lt;br&gt;Por favor, siga &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de iniciação rápida&lt;/a&gt; para obter todas as suas chaves e jogos. &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4617 <translation type="unfinished"/>
4484 </message> 4618 </message>
4485 <message> 4619 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4487 <source>Deriving keys... 4621 <source>Deriving keys...
4488This may take up to a minute depending 4622This may take up to a minute depending
4489on your system&apos;s performance.</source> 4623on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4492,39 +4626,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
4492do desempenho do seu sistema.</translation> 4626do desempenho do seu sistema.</translation>
4493 </message> 4627 </message>
4494 <message> 4628 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4496 <source>Deriving Keys</source> 4630 <source>Deriving Keys</source>
4497 <translation>Derivando chaves</translation> 4631 <translation>Derivando chaves</translation>
4498 </message> 4632 </message>
4499 <message> 4633 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4501 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4635 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4502 <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation> 4636 <translation>Selecionar alvo de extração do RomFS</translation>
4503 </message> 4637 </message>
4504 <message> 4638 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4506 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4640 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4507 <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation> 4641 <translation>Selecione qual RomFS você quer extrair.</translation>
4508 </message> 4642 </message>
4509 <message> 4643 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4511 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4645 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4512 <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation> 4646 <translation>Você deseja mesmo fechar o yuzu?</translation>
4513 </message> 4647 </message>
4514 <message> 4648 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4518 <source>yuzu</source> 4652 <source>yuzu</source>
4519 <translation>yuzu</translation> 4653 <translation>yuzu</translation>
4520 </message> 4654 </message>
4521 <message> 4655 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4523 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4657 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4524 <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> 4658 <translation>Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
4525 </message> 4659 </message>
4526 <message> 4660 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4528 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4662 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4529 4663
4530Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4664Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4536,38 +4670,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
4536<context> 4670<context>
4537 <name>GRenderWindow</name> 4671 <name>GRenderWindow</name>
4538 <message> 4672 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4540 <source>OpenGL not available!</source> 4674 <source>OpenGL not available!</source>
4541 <translation>OpenGL não disponível!</translation> 4675 <translation>OpenGL não disponível!</translation>
4542 </message> 4676 </message>
4543 <message> 4677 <message>
4544 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4678 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4545 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4679 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4546 <translation>O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.</translation> 4680 <translation>O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.</translation>
4547 </message> 4681 </message>
4548 <message> 4682 <message>
4549 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4550 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4551 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4685 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4552 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL!</translation> 4686 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL!</translation>
4553 </message> 4687 </message>
4554 <message> 4688 <message>
4555 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4556 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4690 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4557 <translation>Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.</translation> 4691 <translation>Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.</translation>
4558 </message> 4692 </message>
4559 <message> 4693 <message>
4560 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4561 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4695 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4562 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> 4696 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation>
4563 </message> 4697 </message>
4564 <message> 4698 <message>
4565 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4566 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4700 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4567 <translation>Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1</translation> 4701 <translation>Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1</translation>
4568 </message> 4702 </message>
4569 <message> 4703 <message>
4570 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4704 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4571 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4705 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4572 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation> 4706 <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Renderizador GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensões não suportadas:&lt;br&gt;%2</translation>
4573 </message> 4707 </message>
@@ -4929,190 +5063,205 @@ tela inicial do jogo.</translation>
4929 <translation>&amp;Emulação</translation> 5063 <translation>&amp;Emulação</translation>
4930 </message> 5064 </message>
4931 <message> 5065 <message>
4932 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4933 <source>&amp;View</source> 5067 <source>&amp;View</source>
4934 <translation>&amp;Exibir</translation> 5068 <translation>&amp;Exibir</translation>
4935 </message> 5069 </message>
4936 <message> 5070 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4938 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5072 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4939 <translation>&amp;Restaurar tamanho da janela</translation> 5073 <translation>&amp;Restaurar tamanho da janela</translation>
4940 </message> 5074 </message>
4941 <message> 5075 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5077 <source>&amp;Debugging</source>
5078 <translation>&amp;Depurar</translation>
5079 </message>
5080 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4943 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5082 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4944 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation> 5083 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation>
4945 </message> 5084 </message>
4946 <message> 5085 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4948 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5087 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4949 <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation> 5088 <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation>
4950 </message> 5089 </message>
4951 <message> 5090 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4953 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5092 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4954 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;900p</translation> 5093 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;900p</translation>
4955 </message> 5094 </message>
4956 <message> 5095 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4958 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5097 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4959 <translation>Restaurar tamanho da janela para 900p</translation> 5098 <translation>Restaurar tamanho da janela para 900p</translation>
4960 </message> 5099 </message>
4961 <message> 5100 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4963 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5102 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4964 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation> 5103 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation>
4965 </message> 5104 </message>
4966 <message> 5105 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4968 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5107 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4969 <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation> 5108 <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation>
4970 </message> 5109 </message>
4971 <message> 5110 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4973 <source>&amp;Debugging</source>
4974 <translation>&amp;Depurar</translation>
4975 </message>
4976 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4978 <source>&amp;Tools</source> 5112 <source>&amp;Tools</source>
4979 <translation>&amp;Ferramentas</translation> 5113 <translation>&amp;Ferramentas</translation>
4980 </message> 5114 </message>
4981 <message> 5115 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5116 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5117 <source>&amp;TAS</source>
5118 <translation type="unfinished"/>
5119 </message>
5120 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4983 <source>&amp;Help</source> 5122 <source>&amp;Help</source>
4984 <translation>&amp;Ajuda</translation> 5123 <translation>&amp;Ajuda</translation>
4985 </message> 5124 </message>
4986 <message> 5125 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4988 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5127 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4989 <translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation> 5128 <translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation>
4990 </message> 5129 </message>
4991 <message> 5130 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5131 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4993 <source>L&amp;oad File...</source> 5132 <source>L&amp;oad File...</source>
4994 <translation>&amp;Carregar arquivo...</translation> 5133 <translation>&amp;Carregar arquivo...</translation>
4995 </message> 5134 </message>
4996 <message> 5135 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5136 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4998 <source>Load &amp;Folder...</source> 5137 <source>Load &amp;Folder...</source>
4999 <translation>Carregar &amp;pasta...</translation> 5138 <translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
5000 </message> 5139 </message>
5001 <message> 5140 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
5003 <source>E&amp;xit</source> 5142 <source>E&amp;xit</source>
5004 <translation>S&amp;air</translation> 5143 <translation>S&amp;air</translation>
5005 </message> 5144 </message>
5006 <message> 5145 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5008 <source>&amp;Start</source>
5009 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5010 </message>
5011 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5013 <source>&amp;Pause</source> 5147 <source>&amp;Pause</source>
5014 <translation>&amp;Pausar</translation> 5148 <translation>&amp;Pausar</translation>
5015 </message> 5149 </message>
5016 <message> 5150 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5018 <source>&amp;Stop</source> 5152 <source>&amp;Stop</source>
5019 <translation>&amp;Parar</translation> 5153 <translation>&amp;Parar</translation>
5020 </message> 5154 </message>
5021 <message> 5155 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5023 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5157 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5024 <translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation> 5158 <translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation>
5025 </message> 5159 </message>
5026 <message> 5160 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5028 <source>&amp;About yuzu</source> 5162 <source>&amp;About yuzu</source>
5029 <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation> 5163 <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
5030 </message> 5164 </message>
5031 <message> 5165 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5033 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5167 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5034 <translation>Modo de &amp;janela única</translation> 5168 <translation>Modo de &amp;janela única</translation>
5035 </message> 5169 </message>
5036 <message> 5170 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5038 <source>Con&amp;figure...</source> 5172 <source>Con&amp;figure...</source>
5039 <translation>Con&amp;figurar...</translation> 5173 <translation>Con&amp;figurar...</translation>
5040 </message> 5174 </message>
5041 <message> 5175 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5043 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5177 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5044 <translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation> 5178 <translation>Exibir barra de títul&amp;os de widgets afixados</translation>
5045 </message> 5179 </message>
5046 <message> 5180 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5048 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5182 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5049 <translation>Exibir barra de &amp;filtro</translation> 5183 <translation>Exibir barra de &amp;filtro</translation>
5050 </message> 5184 </message>
5051 <message> 5185 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5053 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5187 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5054 <translation>Exibir barra de &amp;status</translation> 5188 <translation>Exibir barra de &amp;status</translation>
5055 </message> 5189 </message>
5056 <message> 5190 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5058 <source>Show Status Bar</source> 5192 <source>Show Status Bar</source>
5059 <translation>Exibir barra de status</translation> 5193 <translation>Exibir barra de status</translation>
5060 </message> 5194 </message>
5061 <message> 5195 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5063 <source>F&amp;ullscreen</source> 5197 <source>F&amp;ullscreen</source>
5064 <translation>&amp;Tela cheia</translation> 5198 <translation>&amp;Tela cheia</translation>
5065 </message> 5199 </message>
5066 <message> 5200 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5068 <source>&amp;Restart</source> 5202 <source>&amp;Restart</source>
5069 <translation>&amp;Reiniciar</translation> 5203 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5070 </message> 5204 </message>
5071 <message> 5205 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5073 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5207 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5074 <translation>Carregar &amp;amiibo...</translation> 5208 <translation>Carregar &amp;amiibo...</translation>
5075 </message> 5209 </message>
5076 <message> 5210 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5078 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5212 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5079 <translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation> 5213 <translation>&amp;Reportar compatibilidade</translation>
5080 </message> 5214 </message>
5081 <message> 5215 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5083 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5217 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5084 <translation>Abrir página de &amp;mods</translation> 5218 <translation>Abrir página de &amp;mods</translation>
5085 </message> 5219 </message>
5086 <message> 5220 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5088 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5222 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5089 <translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation> 5223 <translation>Abrir &amp;guia de início rápido</translation>
5090 </message> 5224 </message>
5091 <message> 5225 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5093 <source>&amp;FAQ</source> 5227 <source>&amp;FAQ</source>
5094 <translation>&amp;Perguntas frequentes</translation> 5228 <translation>&amp;Perguntas frequentes</translation>
5095 </message> 5229 </message>
5096 <message> 5230 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5098 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5232 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5099 <translation>Abrir pasta do &amp;yuzu</translation> 5233 <translation>Abrir pasta do &amp;yuzu</translation>
5100 </message> 5234 </message>
5101 <message> 5235 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5236 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5103 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5237 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5104 <translation>&amp;Captura de tela</translation> 5238 <translation>&amp;Captura de tela</translation>
5105 </message> 5239 </message>
5106 <message> 5240 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5241 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5108 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5242 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5109 <translation>Configurar &amp;TAS...</translation> 5243 <translation type="unfinished"/>
5110 </message> 5244 </message>
5111 <message> 5245 <message>
5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5113 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5247 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5114 <translation>Configurar jogo &amp;atual..</translation> 5248 <translation>Configurar jogo &amp;atual..</translation>
5115 </message> 5249 </message>
5250 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5252 <source>&amp;Start</source>
5253 <translation>&amp;Iniciar</translation>
5254 </message>
5255 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5257 <source>&amp;Reset</source>
5258 <translation type="unfinished"/>
5259 </message>
5260 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5262 <source>R&amp;ecord</source>
5263 <translation type="unfinished"/>
5264 </message>
5116</context> 5265</context>
5117<context> 5266<context>
5118 <name>MicroProfileDialog</name> 5267 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5158,10 +5307,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5158<context> 5307<context>
5159 <name>PlayerControlPreview</name> 5308 <name>PlayerControlPreview</name>
5160 <message> 5309 <message>
5161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5162 <source>START/PAUSE</source> 5311 <source>START/PAUSE</source>
5163 <translation>START/PAUSE</translation> 5312 <translation>START/PAUSE</translation>
5164 </message> 5313 </message>
5314 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5316 <source>Charging</source>
5317 <translation type="unfinished"/>
5318 </message>
5165</context> 5319</context>
5166<context> 5320<context>
5167 <name>QObject</name> 5321 <name>QObject</name>
@@ -5192,142 +5346,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5192 </message> 5346 </message>
5193 <message> 5347 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5197 <source>Shift</source> 5350 <source>Shift</source>
5198 <translation>Shift</translation> 5351 <translation>Shift</translation>
5199 </message> 5352 </message>
5200 <message> 5353 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5204 <source>Ctrl</source> 5356 <source>Ctrl</source>
5205 <translation>Ctrl</translation> 5357 <translation>Ctrl</translation>
5206 </message> 5358 </message>
5207 <message> 5359 <message>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5211 <source>Alt</source> 5362 <source>Alt</source>
5212 <translation>Alt</translation> 5363 <translation>Alt</translation>
5213 </message> 5364 </message>
5214 <message> 5365 <message>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5219 <source>[not set]</source> 5369 <source>[not set]</source>
5220 <translation>[não definido]</translation> 5370 <translation>[não definido]</translation>
5221 </message> 5371 </message>
5222 <message> 5372 <message>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5226 <source>Hat %1 %2</source> 5374 <source>Hat %1 %2</source>
5227 <translation>Direcional %1 %2</translation> 5375 <translation>Direcional %1 %2</translation>
5228 </message> 5376 </message>
5229 <message> 5377 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5237 <source>Axis %1%2</source> 5383 <source>Axis %1%2</source>
5238 <translation>Eixo %1%2</translation> 5384 <translation>Eixo %1%2</translation>
5239 </message> 5385 </message>
5240 <message> 5386 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5243 <source>Button %1</source> 5388 <source>Button %1</source>
5244 <translation>Botão %1</translation> 5389 <translation>Botão %1</translation>
5245 </message> 5390 </message>
5246 <message> 5391 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5251 <source>[unknown]</source> 5396 <source>[unknown]</source>
5252 <translation>[desconhecido]</translation> 5397 <translation>[desconhecido]</translation>
5253 </message> 5398 </message>
5254 <message> 5399 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5401 <source>Left</source>
5402 <translation type="unfinished"/>
5403 </message>
5404 <message>
5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5406 <source>Right</source>
5407 <translation type="unfinished"/>
5408 </message>
5409 <message>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5257 <source>Click 0</source> 5411 <source>Down</source>
5258 <translation>Clique 0</translation> 5412 <translation type="unfinished"/>
5259 </message> 5413 </message>
5260 <message> 5414 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5263 <source>Click 1</source> 5416 <source>Up</source>
5264 <translation>Clique 1</translation> 5417 <translation type="unfinished"/>
5265 </message> 5418 </message>
5266 <message> 5419 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5269 <source>Click 2</source> 5421 <source>Z</source>
5270 <translation>Clique 2</translation> 5422 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5423 </message>
5272 <message> 5424 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5275 <source>Click 3</source> 5426 <source>R</source>
5276 <translation>Clique 3</translation> 5427 <translation type="unfinished"/>
5277 </message> 5428 </message>
5278 <message> 5429 <message>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5281 <source>Click 4</source> 5431 <source>L</source>
5282 <translation>Clique 4</translation> 5432 <translation type="unfinished"/>
5283 </message> 5433 </message>
5284 <message> 5434 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5286 <source>%1%2</source> 5436 <source>A</source>
5287 <translation>%1%2</translation> 5437 <translation type="unfinished"/>
5288 </message> 5438 </message>
5289 <message> 5439 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5291 <source>GC Axis %1%2</source> 5441 <source>B</source>
5292 <translation>Eixo GC %1%2</translation> 5442 <translation type="unfinished"/>
5293 </message> 5443 </message>
5294 <message> 5444 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5296 <source>GC Button %1</source> 5446 <source>X</source>
5297 <translation>Botão GC %1</translation> 5447 <translation type="unfinished"/>
5298 </message> 5448 </message>
5299 <message> 5449 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5301 <source>TAS Axis %1</source> 5451 <source>Y</source>
5452 <translation type="unfinished"/>
5453 </message>
5454 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5456 <source>Start</source>
5457 <translation type="unfinished"/>
5458 </message>
5459 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5461 <source>L1</source>
5462 <translation type="unfinished"/>
5463 </message>
5464 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5466 <source>L2</source>
5302 <translation type="unfinished"/> 5467 <translation type="unfinished"/>
5303 </message> 5468 </message>
5304 <message> 5469 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5306 <source>TAS Btn %1</source> 5471 <source>L3</source>
5307 <translation type="unfinished"/> 5472 <translation type="unfinished"/>
5308 </message> 5473 </message>
5309 <message> 5474 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5311 <source>Motion %1</source> 5476 <source>R1</source>
5312 <translation>Movimento %1</translation> 5477 <translation type="unfinished"/>
5313 </message> 5478 </message>
5314 <message> 5479 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5316 <source>%1Button %2</source> 5481 <source>R2</source>
5317 <translation type="unfinished"/> 5482 <translation type="unfinished"/>
5318 </message> 5483 </message>
5319 <message> 5484 <message>
5320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5321 <source>SDL Motion</source> 5486 <source>R3</source>
5322 <translation>Movimento do SDL</translation> 5487 <translation type="unfinished"/>
5323 </message> 5488 </message>
5324 <message> 5489 <message>
5325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5326 <source>%1Click %2</source> 5491 <source>Circle</source>
5327 <translation>%1Clique %2</translation> 5492 <translation type="unfinished"/>
5493 </message>
5494 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5496 <source>Cross</source>
5497 <translation type="unfinished"/>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5501 <source>Square</source>
5502 <translation type="unfinished"/>
5503 </message>
5504 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5506 <source>Triangle</source>
5507 <translation type="unfinished"/>
5508 </message>
5509 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5511 <source>Share</source>
5512 <translation type="unfinished"/>
5513 </message>
5514 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5516 <source>Options</source>
5517 <translation type="unfinished"/>
5328 </message> 5518 </message>
5329 <message> 5519 <message>
5330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5521 <source>[undefined]</source>
5522 <translation type="unfinished"/>
5523 </message>
5524 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5526 <source>%1%2</source>
5527 <translation>%1%2</translation>
5528 </message>
5529 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5531 <source>[invalid]</source>
5532 <translation type="unfinished"/>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5537 <source>%1%2Hat %3</source>
5538 <translation type="unfinished"/>
5539 </message>
5540 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5544 <source>%1%2Axis %3</source>
5545 <translation type="unfinished"/>
5546 </message>
5547 <message>
5548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5549 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5550 <translation type="unfinished"/>
5551 </message>
5552 <message>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5554 <source>%1%2Motion %3</source>
5555 <translation type="unfinished"/>
5556 </message>
5557 <message>
5558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5560 <source>%1%2Button %3</source>
5561 <translation type="unfinished"/>
5562 </message>
5563 <message>
5564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5331 <source>[unused]</source> 5565 <source>[unused]</source>
5332 <translation>[não utilizado]</translation> 5566 <translation>[não utilizado]</translation>
5333 </message> 5567 </message>
@@ -5368,7 +5602,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5371 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5372 <source>Pro Controller</source> 5606 <source>Pro Controller</source>
5373 <translation>Pro Controller</translation> 5607 <translation>Pro Controller</translation>
5374 </message> 5608 </message>
@@ -5381,7 +5615,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5384 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5385 <source>Dual Joycons</source> 5619 <source>Dual Joycons</source>
5386 <translation>Par de Joycons</translation> 5620 <translation>Par de Joycons</translation>
5387 </message> 5621 </message>
@@ -5394,7 +5628,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5397 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5398 <source>Left Joycon</source> 5632 <source>Left Joycon</source>
5399 <translation>Joycon esquerdo</translation> 5633 <translation>Joycon esquerdo</translation>
5400 </message> 5634 </message>
@@ -5407,7 +5641,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5407 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5641 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5643 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5410 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5644 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5411 <source>Right Joycon</source> 5645 <source>Right Joycon</source>
5412 <translation>Joycon direito</translation> 5646 <translation>Joycon direito</translation>
5413 </message> 5647 </message>
@@ -5435,7 +5669,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5435 </message> 5669 </message>
5436 <message> 5670 <message>
5437 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5671 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5438 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5672 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5439 <source>Handheld</source> 5673 <source>Handheld</source>
5440 <translation>Portátil</translation> 5674 <translation>Portátil</translation>
5441 </message> 5675 </message>
@@ -5556,7 +5790,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5556 <translation>8</translation> 5790 <translation>8</translation>
5557 </message> 5791 </message>
5558 <message> 5792 <message>
5559 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5793 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5560 <source>GameCube Controller</source> 5794 <source>GameCube Controller</source>
5561 <translation>Controle de GameCube</translation> 5795 <translation>Controle de GameCube</translation>
5562 </message> 5796 </message>
@@ -5650,13 +5884,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5650&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5884&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5651 </message> 5885 </message>
5652 <message> 5886 <message>
5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5887 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5888 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5655 <source>OK</source> 5889 <source>OK</source>
5656 <translation>OK</translation> 5890 <translation>OK</translation>
5657 </message> 5891 </message>
5658 <message> 5892 <message>
5659 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5893 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5660 <source>Cancel</source> 5894 <source>Cancel</source>
5661 <translation>Cancelar</translation> 5895 <translation>Cancelar</translation>
5662 </message> 5896 </message>
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index a55f82bbe..eb58f2718 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -646,7 +646,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
646 <translation type="unfinished"/> 646 <translation type="unfinished"/>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
650 <source>Enable all Controller Types</source>
651 <translation type="unfinished"/>
652 </message>
653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
650 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 655 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
651 <translation type="unfinished"/> 656 <translation type="unfinished"/>
652 </message> 657 </message>
@@ -926,67 +931,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
926 <translation>Geral</translation> 931 <translation>Geral</translation>
927 </message> 932 </message>
928 <message> 933 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
930 <source>Framerate Cap</source> 935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
936 <source>Use global framerate cap</source>
931 <translation type="unfinished"/> 937 <translation type="unfinished"/>
932 </message> 938 </message>
933 <message> 939 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
941 <source>Set framerate cap:</source>
942 <translation type="unfinished"/>
943 </message>
944 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
935 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 946 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
936 <translation type="unfinished"/> 947 <translation type="unfinished"/>
937 </message> 948 </message>
938 <message> 949 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
951 <source>Framerate Cap</source>
952 <translation type="unfinished"/>
953 </message>
954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
940 <source>x</source> 956 <source>x</source>
941 <translation type="unfinished"/> 957 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 958 </message>
943 <message> 959 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
945 <source>Limit Speed Percent</source> 961 <source>Limit Speed Percent</source>
946 <translation>Percentagem do limitador de velocidade</translation> 962 <translation>Percentagem do limitador de velocidade</translation>
947 </message> 963 </message>
948 <message> 964 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
950 <source>%</source> 966 <source>%</source>
951 <translation>%</translation> 967 <translation>%</translation>
952 </message> 968 </message>
953 <message> 969 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
955 <source>Multicore CPU Emulation</source> 971 <source>Multicore CPU Emulation</source>
956 <translation>Emulação de CPU Multicore</translation> 972 <translation>Emulação de CPU Multicore</translation>
957 </message> 973 </message>
958 <message> 974 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
960 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 976 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
961 <translation>Confirme a saída enquanto a emulação está em execução</translation> 977 <translation>Confirme a saída enquanto a emulação está em execução</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
965 <source>Prompt for user on game boot</source> 981 <source>Prompt for user on game boot</source>
966 <translation>Solicitar para o utilizador na inicialização do jogo</translation> 982 <translation>Solicitar para o utilizador na inicialização do jogo</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
970 <source>Pause emulation when in background</source> 986 <source>Pause emulation when in background</source>
971 <translation>Pausar o emulador quando estiver em segundo plano</translation> 987 <translation>Pausar o emulador quando estiver em segundo plano</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
975 <source>Hide mouse on inactivity</source> 991 <source>Hide mouse on inactivity</source>
976 <translation>Esconder rato quando inactivo.</translation> 992 <translation>Esconder rato quando inactivo.</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
980 <source>Reset All Settings</source> 996 <source>Reset All Settings</source>
981 <translation>Restaurar todas as configurações</translation> 997 <translation>Restaurar todas as configurações</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
985 <source>yuzu</source> 1001 <source>yuzu</source>
986 <translation>yuzu</translation> 1002 <translation>yuzu</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
990 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1006 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
991 <translation>Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?</translation> 1007 <translation>Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?</translation>
992 </message> 1008 </message>
@@ -1104,18 +1120,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1104 <translation>Esticar à Janela</translation> 1120 <translation>Esticar à Janela</translation>
1105 </message> 1121 </message>
1106 <message> 1122 <message>
1107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1124 <source>Resolution:</source>
1125 <translation type="unfinished"/>
1126 </message>
1127 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1129 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1130 <translation type="unfinished"/>
1131 </message>
1132 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1134 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1135 <translation type="unfinished"/>
1136 </message>
1137 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1139 <source>1X (720p/1080p)</source>
1140 <translation type="unfinished"/>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1144 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1145 <translation type="unfinished"/>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1149 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1150 <translation type="unfinished"/>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1154 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1155 <translation type="unfinished"/>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1159 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1160 <translation type="unfinished"/>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1164 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1165 <translation type="unfinished"/>
1166 </message>
1167 <message>
1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1169 <source>Window Adapting Filter:</source>
1170 <translation type="unfinished"/>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1174 <source>Nearest Neighbor</source>
1175 <translation type="unfinished"/>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1179 <source>Bilinear</source>
1180 <translation type="unfinished"/>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1184 <source>Bicubic</source>
1185 <translation type="unfinished"/>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1189 <source>Gaussian</source>
1190 <translation type="unfinished"/>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1194 <source>ScaleForce</source>
1195 <translation type="unfinished"/>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1199 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1200 <translation type="unfinished"/>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1204 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1205 <translation type="unfinished"/>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1209 <source>None</source>
1210 <translation type="unfinished"/>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1214 <source>FXAA</source>
1215 <translation type="unfinished"/>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1109 <source>Use global background color</source> 1220 <source>Use global background color</source>
1110 <translation>Usar cor de fundo global</translation> 1221 <translation>Usar cor de fundo global</translation>
1111 </message> 1222 </message>
1112 <message> 1223 <message>
1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1114 <source>Set background color:</source> 1225 <source>Set background color:</source>
1115 <translation>Definir cor de fundo:</translation> 1226 <translation>Definir cor de fundo:</translation>
1116 </message> 1227 </message>
1117 <message> 1228 <message>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1119 <source>Background Color:</source> 1230 <source>Background Color:</source>
1120 <translation>Cor de fundo:</translation> 1231 <translation>Cor de fundo:</translation>
1121 </message> 1232 </message>
@@ -1184,27 +1295,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1184 </message> 1295 </message>
1185 <message> 1296 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1187 <source>Default</source> 1298 <source>Automatic</source>
1188 <translation>Padrão</translation> 1299 <translation type="unfinished"/>
1189 </message> 1300 </message>
1190 <message> 1301 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1192 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1303 <source>Default</source>
1193 <translation type="unfinished"/> 1304 <translation>Padrão</translation>
1194 </message> 1305 </message>
1195 <message> 1306 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1197 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1308 <source>2x</source>
1198 <translation type="unfinished"/> 1309 <translation type="unfinished"/>
1199 </message> 1310 </message>
1200 <message> 1311 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1202 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1313 <source>4x</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1314 <translation type="unfinished"/>
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1207 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1318 <source>8x</source>
1319 <translation type="unfinished"/>
1320 </message>
1321 <message>
1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1323 <source>16x</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1324 <translation type="unfinished"/>
1209 </message> 1325 </message>
1210</context> 1326</context>
@@ -1532,8 +1648,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1532 </message> 1648 </message>
1533 <message> 1649 <message>
1534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1535 <source>Other</source> 1651 <source>Emulated Devices</source>
1536 <translation>Outro</translation> 1652 <translation type="unfinished"/>
1537 </message> 1653 </message>
1538 <message> 1654 <message>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1542,66 +1658,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1542 </message> 1658 </message>
1543 <message> 1659 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1545 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1661 <source>Mouse</source>
1546 <translation>Emular entradas analógicas através de entradas do teclado</translation> 1662 <translation>Rato</translation>
1547 </message> 1663 </message>
1548 <message> 1664 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1550 <source>Enable mouse panning</source> 1666 <source>Touchscreen</source>
1551 <translation type="unfinished"/> 1667 <translation>Ecrã Táctil</translation>
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1555 <source>Mouse sensitivity</source> 1671 <source>Advanced</source>
1556 <translation>Sensibilidade do rato</translation> 1672 <translation>Avançado</translation>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1560 <source>%</source> 1676 <source>Debug Controller</source>
1561 <translation type="unfinished"/> 1677 <translation>Controlador de Depuração</translation>
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1566 <source>Advanced</source> 1682 <source>Configure</source>
1567 <translation>Avançado</translation> 1683 <translation>Configurar</translation>
1568 </message> 1684 </message>
1569 <message> 1685 <message>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1571 <source>Touchscreen</source> 1687 <source>Other</source>
1572 <translation>Ecrã Táctil</translation> 1688 <translation>Outro</translation>
1573 </message> 1689 </message>
1574 <message> 1690 <message>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1576 <source>Mouse</source> 1692 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1577 <translation>Rato</translation> 1693 <translation>Emular entradas analógicas através de entradas do teclado</translation>
1578 </message> 1694 </message>
1579 <message> 1695 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1581 <source>Motion / Touch</source> 1697 <source>Requires restarting yuzu</source>
1582 <translation>Movimento / Toque</translation> 1698 <translation type="unfinished"/>
1583 </message> 1699 </message>
1584 <message> 1700 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1702 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1587 <source>Configure</source> 1703 <translation type="unfinished"/>
1588 <translation>Configurar</translation>
1589 </message> 1704 </message>
1590 <message> 1705 <message>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1592 <source>Debug Controller</source> 1707 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1593 <translation>Controlador de Depuração</translation> 1708 <translation type="unfinished"/>
1594 </message> 1709 </message>
1595 <message> 1710 <message>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1597 <source>Requires restarting yuzu</source> 1712 <source>Enable mouse panning</source>
1598 <translation type="unfinished"/> 1713 <translation type="unfinished"/>
1599 </message> 1714 </message>
1600 <message> 1715 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1602 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1717 <source>Mouse sensitivity</source>
1718 <translation>Sensibilidade do rato</translation>
1719 </message>
1720 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1722 <source>%</source>
1603 <translation type="unfinished"/> 1723 <translation type="unfinished"/>
1604 </message> 1724 </message>
1725 <message>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1727 <source>Motion / Touch</source>
1728 <translation>Movimento / Toque</translation>
1729 </message>
1605</context> 1730</context>
1606<context> 1731<context>
1607 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1732 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1616,425 +1741,441 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1616 <translation>Conectar Comando</translation> 1741 <translation>Conectar Comando</translation>
1617 </message> 1742 </message>
1618 <message> 1743 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1622 <source>Pro Controller</source>
1623 <translation>Comando Pro</translation>
1624 </message>
1625 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1628 <source>Dual Joycons</source>
1629 <translation>Joycons Duplos</translation>
1630 </message>
1631 <message>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1634 <source>Left Joycon</source>
1635 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
1636 </message>
1637 <message>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1640 <source>Right Joycon</source>
1641 <translation>Joycon Direito</translation>
1642 </message>
1643 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1646 <source>Handheld</source>
1647 <translation>Portátil</translation>
1648 </message>
1649 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1651 <source>Input Device</source> 1745 <source>Input Device</source>
1652 <translation>Dispositivo de Entrada</translation> 1746 <translation>Dispositivo de Entrada</translation>
1653 </message> 1747 </message>
1654 <message> 1748 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1656 <source>Any</source>
1657 <translation>Qualquer</translation>
1658 </message>
1659 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1661 <source>Keyboard/Mouse</source>
1662 <translation>Teclado/Rato</translation>
1663 </message>
1664 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1666 <source>Profile</source> 1750 <source>Profile</source>
1667 <translation>Perfil</translation> 1751 <translation>Perfil</translation>
1668 </message> 1752 </message>
1669 <message> 1753 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1671 <source>Save</source> 1755 <source>Save</source>
1672 <translation>Guardar</translation> 1756 <translation>Guardar</translation>
1673 </message> 1757 </message>
1674 <message> 1758 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1676 <source>New</source> 1760 <source>New</source>
1677 <translation>Novo</translation> 1761 <translation>Novo</translation>
1678 </message> 1762 </message>
1679 <message> 1763 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1681 <source>Delete</source> 1765 <source>Delete</source>
1682 <translation>Apagar</translation> 1766 <translation>Apagar</translation>
1683 </message> 1767 </message>
1684 <message> 1768 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1687 <source>Left Stick</source> 1771 <source>Left Stick</source>
1688 <translation>Analógico Esquerdo</translation> 1772 <translation>Analógico Esquerdo</translation>
1689 </message> 1773 </message>
1690 <message> 1774 <message>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1697 <source>Up</source> 1781 <source>Up</source>
1698 <translation>Cima</translation> 1782 <translation>Cima</translation>
1699 </message> 1783 </message>
1700 <message> 1784 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1708 <source>Left</source> 1792 <source>Left</source>
1709 <translation>Esquerda</translation> 1793 <translation>Esquerda</translation>
1710 </message> 1794 </message>
1711 <message> 1795 <message>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1719 <source>Right</source> 1803 <source>Right</source>
1720 <translation>Direita</translation> 1804 <translation>Direita</translation>
1721 </message> 1805 </message>
1722 <message> 1806 <message>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1729 <source>Down</source> 1813 <source>Down</source>
1730 <translation>Baixo</translation> 1814 <translation>Baixo</translation>
1731 </message> 1815 </message>
1732 <message> 1816 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1737 <source>Pressed</source> 1821 <source>Pressed</source>
1738 <translation>Premido</translation> 1822 <translation>Premido</translation>
1739 </message> 1823 </message>
1740 <message> 1824 <message>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1745 <source>Modifier</source> 1829 <source>Modifier</source>
1746 <translation>Modificador</translation> 1830 <translation>Modificador</translation>
1747 </message> 1831 </message>
1748 <message> 1832 <message>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1751 <source>Range</source> 1835 <source>Range</source>
1752 <translation>Alcance</translation> 1836 <translation>Alcance</translation>
1753 </message> 1837 </message>
1754 <message> 1838 <message>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1757 <source>%</source> 1841 <source>%</source>
1758 <translation>%</translation> 1842 <translation>%</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1763 <source>Deadzone: 0%</source> 1847 <source>Deadzone: 0%</source>
1764 <translation>Ponto Morto: 0%</translation> 1848 <translation>Ponto Morto: 0%</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1769 <source>Modifier Range: 0%</source> 1853 <source>Modifier Range: 0%</source>
1770 <translation>Modificador de Alcance: 0%</translation> 1854 <translation>Modificador de Alcance: 0%</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1774 <source>D-Pad</source> 1858 <source>D-Pad</source>
1775 <translation>D-Pad</translation> 1859 <translation>D-Pad</translation>
1776 </message> 1860 </message>
1777 <message> 1861 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1781 <source>L</source> 1865 <source>L</source>
1782 <translation>L</translation> 1866 <translation>L</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1788 <source>ZL</source> 1872 <source>ZL</source>
1789 <translation>ZL</translation> 1873 <translation>ZL</translation>
1790 </message> 1874 </message>
1791 <message> 1875 <message>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1794 <source>Minus</source> 1878 <source>Minus</source>
1795 <translation>Menos</translation> 1879 <translation>Menos</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1800 <source>Capture</source> 1884 <source>Capture</source>
1801 <translation>Capturar</translation> 1885 <translation>Capturar</translation>
1802 </message> 1886 </message>
1803 <message> 1887 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1807 <source>Plus</source> 1891 <source>Plus</source>
1808 <translation>Mais</translation> 1892 <translation>Mais</translation>
1809 </message> 1893 </message>
1810 <message> 1894 <message>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1813 <source>Home</source> 1897 <source>Home</source>
1814 <translation>Home</translation> 1898 <translation>Home</translation>
1815 </message> 1899 </message>
1816 <message> 1900 <message>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1821 <source>R</source> 1905 <source>R</source>
1822 <translation>R</translation> 1906 <translation>R</translation>
1823 </message> 1907 </message>
1824 <message> 1908 <message>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1828 <source>ZR</source> 1912 <source>ZR</source>
1829 <translation>ZR</translation> 1913 <translation>ZR</translation>
1830 </message> 1914 </message>
1831 <message> 1915 <message>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1834 <source>SL</source> 1918 <source>SL</source>
1835 <translation>SL</translation> 1919 <translation>SL</translation>
1836 </message> 1920 </message>
1837 <message> 1921 <message>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1840 <source>SR</source> 1924 <source>SR</source>
1841 <translation>SR</translation> 1925 <translation>SR</translation>
1842 </message> 1926 </message>
1843 <message> 1927 <message>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1845 <source>Motion 1</source> 1929 <source>Motion 1</source>
1846 <translation>Movimento 1</translation> 1930 <translation>Movimento 1</translation>
1847 </message> 1931 </message>
1848 <message> 1932 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1850 <source>Motion 2</source> 1934 <source>Motion 2</source>
1851 <translation>Movimento 2</translation> 1935 <translation>Movimento 2</translation>
1852 </message> 1936 </message>
1853 <message> 1937 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1855 <source>Face Buttons</source> 1939 <source>Face Buttons</source>
1856 <translation>Botôes de Rosto</translation> 1940 <translation>Botôes de Rosto</translation>
1857 </message> 1941 </message>
1858 <message> 1942 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1861 <source>X</source> 1945 <source>X</source>
1862 <translation>X</translation> 1946 <translation>X</translation>
1863 </message> 1947 </message>
1864 <message> 1948 <message>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1867 <source>Y</source> 1951 <source>Y</source>
1868 <translation>Y</translation> 1952 <translation>Y</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1873 <source>A</source> 1957 <source>A</source>
1874 <translation>A</translation> 1958 <translation>A</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1879 <source>B</source> 1963 <source>B</source>
1880 <translation>B</translation> 1964 <translation>B</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1885 <source>Right Stick</source> 1969 <source>Right Stick</source>
1886 <translation>Analógico Direito</translation> 1970 <translation>Analógico Direito</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1893 <source>Clear</source> 1977 <source>Clear</source>
1894 <translation>Limpar</translation> 1978 <translation>Limpar</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1901 <source>[not set]</source> 1985 <source>[not set]</source>
1902 <translation>[não definido]</translation> 1986 <translation>[não definido]</translation>
1903 </message> 1987 </message>
1904 <message> 1988 <message>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1907 <source>Toggle button</source> 1991 <source>Toggle button</source>
1908 <translation type="unfinished"/> 1992 <translation type="unfinished"/>
1909 </message> 1993 </message>
1910 <message> 1994 <message>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1996 <source>Invert button</source>
1997 <translation type="unfinished"/>
1998 </message>
1999 <message>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2002 <source>Invert axis</source>
2003 <translation>Inverter eixo</translation>
2004 </message>
2005 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1913 <source>Set threshold</source> 2008 <source>Set threshold</source>
1914 <translation type="unfinished"/> 2009 <translation type="unfinished"/>
1915 </message> 2010 </message>
1916 <message> 2011 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1918 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2013 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1919 <translation type="unfinished"/> 2014 <translation type="unfinished"/>
1920 </message> 2015 </message>
1921 <message> 2016 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1923 <source>Map Analog Stick</source> 2018 <source>Map Analog Stick</source>
1924 <translation>Mapear analógicos</translation> 2019 <translation>Mapear analógicos</translation>
1925 </message> 2020 </message>
1926 <message> 2021 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1928 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2023 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1929To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2024To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1930 <translation>Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente. 2025 <translation>Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
1931Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation> 2026Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation>
1932 </message> 2027 </message>
1933 <message> 2028 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1935 <source>Invert axis</source> 2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1936 <translation>Inverter eixo</translation>
1937 </message>
1938 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1941 <source>Deadzone: %1%</source> 2031 <source>Deadzone: %1%</source>
1942 <translation>Ponto Morto: %1%</translation> 2032 <translation>Ponto Morto: %1%</translation>
1943 </message> 2033 </message>
1944 <message> 2034 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1947 <source>Modifier Range: %1%</source> 2037 <source>Modifier Range: %1%</source>
1948 <translation>Modificador de Alcance: %1%</translation> 2038 <translation>Modificador de Alcance: %1%</translation>
1949 </message> 2039 </message>
1950 <message> 2040 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2043 <source>Pro Controller</source>
2044 <translation>Comando Pro</translation>
2045 </message>
2046 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2048 <source>Dual Joycons</source>
2049 <translation>Joycons Duplos</translation>
2050 </message>
2051 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2053 <source>Left Joycon</source>
2054 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
2055 </message>
2056 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2058 <source>Right Joycon</source>
2059 <translation>Joycon Direito</translation>
2060 </message>
2061 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2063 <source>Handheld</source>
2064 <translation>Portátil</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1952 <source>GameCube Controller</source> 2068 <source>GameCube Controller</source>
1953 <translation>Controlador de depuração</translation> 2069 <translation>Controlador de depuração</translation>
1954 </message> 2070 </message>
1955 <message> 2071 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2073 <source>Poke Ball Plus</source>
2074 <translation type="unfinished"/>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2078 <source>NES Controller</source>
2079 <translation type="unfinished"/>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2083 <source>SNES Controller</source>
2084 <translation type="unfinished"/>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2088 <source>N64 Controller</source>
2089 <translation type="unfinished"/>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2093 <source>Sega Genesis</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1957 <source>Start / Pause</source> 2098 <source>Start / Pause</source>
1958 <translation>Iniciar / Pausar</translation> 2099 <translation>Iniciar / Pausar</translation>
1959 </message> 2100 </message>
1960 <message> 2101 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1962 <source>Z</source> 2103 <source>Z</source>
1963 <translation>Z</translation> 2104 <translation>Z</translation>
1964 </message> 2105 </message>
1965 <message> 2106 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1967 <source>Control Stick</source> 2108 <source>Control Stick</source>
1968 <translation type="unfinished"/> 2109 <translation type="unfinished"/>
1969 </message> 2110 </message>
1970 <message> 2111 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1972 <source>C-Stick</source> 2113 <source>C-Stick</source>
1973 <translation>C-Stick</translation> 2114 <translation>C-Stick</translation>
1974 </message> 2115 </message>
1975 <message> 2116 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1977 <source>Shake!</source> 2118 <source>Shake!</source>
1978 <translation>Abane!</translation> 2119 <translation>Abane!</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1982 <source>[waiting]</source> 2123 <source>[waiting]</source>
1983 <translation>[em espera]</translation> 2124 <translation>[em espera]</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1987 <source>New Profile</source> 2128 <source>New Profile</source>
1988 <translation>Novo Perfil</translation> 2129 <translation>Novo Perfil</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1992 <source>Enter a profile name:</source> 2133 <source>Enter a profile name:</source>
1993 <translation>Introduza um novo nome de perfil:</translation> 2134 <translation>Introduza um novo nome de perfil:</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
1998 <source>Create Input Profile</source> 2139 <source>Create Input Profile</source>
1999 <translation>Criar perfil de controlo</translation> 2140 <translation>Criar perfil de controlo</translation>
2000 </message> 2141 </message>
2001 <message> 2142 <message>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2003 <source>The given profile name is not valid!</source> 2144 <source>The given profile name is not valid!</source>
2004 <translation>O nome de perfil dado não é válido!</translation> 2145 <translation>O nome de perfil dado não é válido!</translation>
2005 </message> 2146 </message>
2006 <message> 2147 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2008 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2149 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2009 <translation>Falha ao criar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation> 2150 <translation>Falha ao criar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation>
2010 </message> 2151 </message>
2011 <message> 2152 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2013 <source>Delete Input Profile</source> 2154 <source>Delete Input Profile</source>
2014 <translation>Apagar Perfil de Controlo</translation> 2155 <translation>Apagar Perfil de Controlo</translation>
2015 </message> 2156 </message>
2016 <message> 2157 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2018 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2159 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2019 <translation>Falha ao apagar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation> 2160 <translation>Falha ao apagar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2023 <source>Load Input Profile</source> 2164 <source>Load Input Profile</source>
2024 <translation>Carregar perfil de controlo</translation> 2165 <translation>Carregar perfil de controlo</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2028 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>Falha ao carregar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation> 2170 <translation>Falha ao carregar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2033 <source>Save Input Profile</source> 2174 <source>Save Input Profile</source>
2034 <translation>Guardar perfil de controlo</translation> 2175 <translation>Guardar perfil de controlo</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2038 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>Falha ao guardar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation> 2180 <translation>Falha ao guardar o perfil de controlo &quot;%1&quot;</translation>
2040 </message> 2181 </message>
@@ -2060,85 +2201,75 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
2060<context> 2201<context>
2061 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2202 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2062 <message> 2203 <message>
2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2064 <source>Configure Motion / Touch</source> 2205 <source>Configure Motion / Touch</source>
2065 <translation>Configurar Movimento / Toque</translation> 2206 <translation>Configurar Movimento / Toque</translation>
2066 </message> 2207 </message>
2067 <message> 2208 <message>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2069 <source>Mouse Motion</source>
2070 <translation>Movimentação com o rato</translation>
2071 </message>
2072 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2074 <source>Sensitivity:</source>
2075 <translation>Sensibilidade:</translation>
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2079 <source>Touch</source> 2210 <source>Touch</source>
2080 <translation>Toque</translation> 2211 <translation>Toque</translation>
2081 </message> 2212 </message>
2082 <message> 2213 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2084 <source>UDP Calibration:</source> 2215 <source>UDP Calibration:</source>
2085 <translation>Calibração UDP:</translation> 2216 <translation>Calibração UDP:</translation>
2086 </message> 2217 </message>
2087 <message> 2218 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2089 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2220 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2090 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2221 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2091 </message> 2222 </message>
2092 <message> 2223 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2096 <source>Configure</source> 2227 <source>Configure</source>
2097 <translation>Configurar</translation> 2228 <translation>Configurar</translation>
2098 </message> 2229 </message>
2099 <message> 2230 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2101 <source>Use button mapping:</source> 2232 <source>Touch from button profile:</source>
2102 <translation>Usar mapeamento de butões:</translation> 2233 <translation type="unfinished"/>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2106 <source>CemuhookUDP Config</source> 2237 <source>CemuhookUDP Config</source>
2107 <translation>Configurar CemuhookUDP</translation> 2238 <translation>Configurar CemuhookUDP</translation>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2111 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2242 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2112 <translation>Podes usar qualquer fonte de entrada UDP compatível com Cemuhook para fornecer entradas de toque e movimento.</translation> 2243 <translation>Podes usar qualquer fonte de entrada UDP compatível com Cemuhook para fornecer entradas de toque e movimento.</translation>
2113 </message> 2244 </message>
2114 <message> 2245 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2116 <source>Server:</source> 2247 <source>Server:</source>
2117 <translation>Servidor:</translation> 2248 <translation>Servidor:</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2121 <source>Port:</source> 2252 <source>Port:</source>
2122 <translation>Porta:</translation> 2253 <translation>Porta:</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2126 <source>Learn More</source> 2257 <source>Learn More</source>
2127 <translation>Saber Mais</translation> 2258 <translation>Saber Mais</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2132 <source>Test</source> 2263 <source>Test</source>
2133 <translation>Testar</translation> 2264 <translation>Testar</translation>
2134 </message> 2265 </message>
2135 <message> 2266 <message>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2137 <source>Add Server</source> 2268 <source>Add Server</source>
2138 <translation>Adicionar Servidor</translation> 2269 <translation>Adicionar Servidor</translation>
2139 </message> 2270 </message>
2140 <message> 2271 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2142 <source>Remove Server</source> 2273 <source>Remove Server</source>
2143 <translation>Remover Servidor</translation> 2274 <translation>Remover Servidor</translation>
2144 </message> 2275 </message>
@@ -2148,146 +2279,82 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
2148 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saber Mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2279 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Saber Mais&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2149 </message> 2280 </message>
2150 <message> 2281 <message>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2152 <source>%1:%2</source> 2283 <source>%1:%2</source>
2153 <translation>%1:%2</translation> 2284 <translation>%1:%2</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2162 <source>yuzu</source> 2293 <source>yuzu</source>
2163 <translation>yuzu</translation> 2294 <translation>yuzu</translation>
2164 </message> 2295 </message>
2165 <message> 2296 <message>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2167 <source>Port number has invalid characters</source> 2298 <source>Port number has invalid characters</source>
2168 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation> 2299 <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2172 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2303 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2173 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation> 2304 <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2177 <source>IP address is not valid</source> 2308 <source>IP address is not valid</source>
2178 <translation>O endereço IP não é válido</translation> 2309 <translation>O endereço IP não é válido</translation>
2179 </message> 2310 </message>
2180 <message> 2311 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2182 <source>This UDP server already exists</source> 2313 <source>This UDP server already exists</source>
2183 <translation type="unfinished"/> 2314 <translation type="unfinished"/>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2187 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2318 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2188 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation> 2319 <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2192 <source>Testing</source> 2323 <source>Testing</source>
2193 <translation>Testando</translation> 2324 <translation>Testando</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2197 <source>Configuring</source> 2328 <source>Configuring</source>
2198 <translation>Configurando</translation> 2329 <translation>Configurando</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2202 <source>Test Successful</source> 2333 <source>Test Successful</source>
2203 <translation>Teste Bem-Sucedido</translation> 2334 <translation>Teste Bem-Sucedido</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2207 <source>Successfully received data from the server.</source> 2338 <source>Successfully received data from the server.</source>
2208 <translation>Dados recebidos do servidor com êxito.</translation> 2339 <translation>Dados recebidos do servidor com êxito.</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2212 <source>Test Failed</source> 2343 <source>Test Failed</source>
2213 <translation>Teste Falhou</translation> 2344 <translation>Teste Falhou</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2217 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2348 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2218 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos.</translation> 2349 <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.&lt;br&gt;Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos.</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2222 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2353 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2223 <translation>Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.&lt;br&gt; Por favor espera que termine.</translation> 2354 <translation>Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.&lt;br&gt; Por favor espera que termine.</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225</context> 2356</context>
2226<context> 2357<context>
2227 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2228 <message>
2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2230 <source>Configure Mouse</source>
2231 <translation>Configurar Rato</translation>
2232 </message>
2233 <message>
2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2235 <source>Mouse Buttons</source>
2236 <translation>Botões do Rato</translation>
2237 </message>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2240 <source>Forward:</source>
2241 <translation>Frente:</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2245 <source>Back:</source>
2246 <translation>Atrás:</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2250 <source>Left:</source>
2251 <translation>Esquerda:</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2255 <source>Middle:</source>
2256 <translation>Meio:</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2260 <source>Right:</source>
2261 <translation>Direita:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2266 <source>Clear</source>
2267 <translation>Limpar</translation>
2268 </message>
2269 <message>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2271 <source>Defaults</source>
2272 <translation>Padrões</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2276 <source>[not set]</source>
2277 <translation>[não configurado]</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2281 <source>Restore Default</source>
2282 <translation>Restaurar Padrões</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2286 <source>[press key]</source>
2287 <translation>[pressiona a tecla]</translation>
2288 </message>
2289</context>
2290<context>
2291 <name>ConfigureNetwork</name> 2358 <name>ConfigureNetwork</name>
2292 <message> 2359 <message>
2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3070,31 +3137,26 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
3070 </message> 3137 </message>
3071 <message> 3138 <message>
3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3073 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3074 <translation type="unfinished"/>
3075 </message>
3076 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3078 <source>Loop script</source> 3140 <source>Loop script</source>
3079 <translation type="unfinished"/> 3141 <translation type="unfinished"/>
3080 </message> 3142 </message>
3081 <message> 3143 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3083 <source>Pause execution during loads</source> 3145 <source>Pause execution during loads</source>
3084 <translation type="unfinished"/> 3146 <translation type="unfinished"/>
3085 </message> 3147 </message>
3086 <message> 3148 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3088 <source>Script Directory</source> 3150 <source>Script Directory</source>
3089 <translation type="unfinished"/> 3151 <translation type="unfinished"/>
3090 </message> 3152 </message>
3091 <message> 3153 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3093 <source>Path</source> 3155 <source>Path</source>
3094 <translation type="unfinished"/> 3156 <translation type="unfinished"/>
3095 </message> 3157 </message>
3096 <message> 3158 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3098 <source>...</source> 3160 <source>...</source>
3099 <translation type="unfinished"/> 3161 <translation type="unfinished"/>
3100 </message> 3162 </message>
@@ -3107,7 +3169,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
3107 <translation type="unfinished"/> 3169 <translation type="unfinished"/>
3108 </message> 3170 </message>
3109 <message> 3171 <message>
3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3111 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3173 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3112 <translation type="unfinished"/> 3174 <translation type="unfinished"/>
3113 </message> 3175 </message>
@@ -3169,37 +3231,37 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
3169 <translation>Y</translation> 3231 <translation>Y</translation>
3170 </message> 3232 </message>
3171 <message> 3233 <message>
3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3173 <source>New Profile</source> 3235 <source>New Profile</source>
3174 <translation>Novo Perfil</translation> 3236 <translation>Novo Perfil</translation>
3175 </message> 3237 </message>
3176 <message> 3238 <message>
3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3178 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3240 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3179 <translation>Escreve o nome para o novo perfil.</translation> 3241 <translation>Escreve o nome para o novo perfil.</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3183 <source>Delete Profile</source> 3245 <source>Delete Profile</source>
3184 <translation>Apagar Perfil</translation> 3246 <translation>Apagar Perfil</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3188 <source>Delete profile %1?</source> 3250 <source>Delete profile %1?</source>
3189 <translation>Apagar perfil %1?</translation> 3251 <translation>Apagar perfil %1?</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3193 <source>Rename Profile</source> 3255 <source>Rename Profile</source>
3194 <translation>Renomear Perfil</translation> 3256 <translation>Renomear Perfil</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3198 <source>New name:</source> 3260 <source>New name:</source>
3199 <translation>Novo nome:</translation> 3261 <translation>Novo nome:</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3203 <source>[press key]</source> 3265 <source>[press key]</source>
3204 <translation>[premir tecla]</translation> 3266 <translation>[premir tecla]</translation>
3205 </message> 3267 </message>
@@ -3619,12 +3681,12 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
3619<context> 3681<context>
3620 <name>ControllerDialog</name> 3682 <name>ControllerDialog</name>
3621 <message> 3683 <message>
3622 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3684 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3623 <source>Controller P1</source> 3685 <source>Controller P1</source>
3624 <translation>Comando J1</translation> 3686 <translation>Comando J1</translation>
3625 </message> 3687 </message>
3626 <message> 3688 <message>
3627 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3689 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3628 <source>&amp;Controller P1</source> 3690 <source>&amp;Controller P1</source>
3629 <translation>&amp;Comando J1</translation> 3691 <translation>&amp;Comando J1</translation>
3630 </message> 3692 </message>
@@ -3632,89 +3694,94 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
3632<context> 3694<context>
3633 <name>GMainWindow</name> 3695 <name>GMainWindow</name>
3634 <message> 3696 <message>
3635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3636 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3698 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3637 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são coletados&lt;/a&gt;para ajudar a melhorar o yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation> 3699 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dados anônimos são coletados&lt;/a&gt;para ajudar a melhorar o yuzu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation>
3638 </message> 3700 </message>
3639 <message> 3701 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3641 <source>Telemetry</source> 3703 <source>Telemetry</source>
3642 <translation>Telemetria</translation> 3704 <translation>Telemetria</translation>
3643 </message> 3705 </message>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3646 <source>Loading Web Applet...</source> 3708 <source>Loading Web Applet...</source>
3647 <translation>A Carregar o Web Applet ...</translation> 3709 <translation>A Carregar o Web Applet ...</translation>
3648 </message> 3710 </message>
3649 <message> 3711 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3652 <source>Disable Web Applet</source> 3714 <source>Disable Web Applet</source>
3653 <translation>Desativar Web Applet</translation> 3715 <translation>Desativar Web Applet</translation>
3654 </message> 3716 </message>
3655 <message> 3717 <message>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3657 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3719 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3658 <translation>Desativar o Web Applet fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Tem a certeza que quer desativar o Web Applet?</translation> 3720 <translation>Desativar o Web Applet fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Tem a certeza que quer desativar o Web Applet?</translation>
3659 </message> 3721 </message>
3660 <message> 3722 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3662 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3724 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3663 <translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation> 3725 <translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation>
3664 </message> 3726 </message>
3665 <message> 3727 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3729 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3730 <translation type="unfinished"/>
3731 </message>
3732 <message>
3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3667 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3734 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3668 <translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation> 3735 <translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation>
3669 </message> 3736 </message>
3670 <message> 3737 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3672 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3739 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3673 <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation> 3740 <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation>
3674 </message> 3741 </message>
3675 <message> 3742 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3677 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3744 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3678 <translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation> 3745 <translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3682 <source>Invalid config detected</source> 3749 <source>Invalid config detected</source>
3683 <translation>Configação inválida detectada</translation> 3750 <translation>Configação inválida detectada</translation>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3687 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3754 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3688 <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation> 3755 <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3692 <source>DOCK</source> 3759 <source>DOCK</source>
3693 <translation>DOCK</translation> 3760 <translation>DOCK</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3697 <source>VULKAN</source> 3764 <source>VULKAN</source>
3698 <translation>VULKAN</translation> 3765 <translation>VULKAN</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3702 <source>OPENGL</source> 3769 <source>OPENGL</source>
3703 <translation>OPENGL</translation> 3770 <translation>OPENGL</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3707 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3774 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3708 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation> 3775 <translation>&amp;Limpar arquivos recentes</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3712 <source>TAS Recording</source> 3779 <source>&amp;Continue</source>
3713 <translation type="unfinished"/> 3780 <translation>&amp;Continuar</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3717 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3784 <source>&amp;Pause</source>
3718 <translation type="unfinished"/> 3785 <translation type="unfinished"/>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
@@ -3766,657 +3833,724 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
3766 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation> 3833 <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation>
3767 </message> 3834 </message>
3768 <message> 3835 <message>
3769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3770 <source>(64-bit)</source> 3837 <source>(64-bit)</source>
3771 <translation type="unfinished"/> 3838 <translation type="unfinished"/>
3772 </message> 3839 </message>
3773 <message> 3840 <message>
3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3775 <source>(32-bit)</source> 3842 <source>(32-bit)</source>
3776 <translation type="unfinished"/> 3843 <translation type="unfinished"/>
3777 </message> 3844 </message>
3778 <message> 3845 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3780 <source>%1 %2</source> 3847 <source>%1 %2</source>
3781 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3848 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3782 <translation type="unfinished"/> 3849 <translation type="unfinished"/>
3783 </message> 3850 </message>
3784 <message> 3851 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3786 <source>Start</source>
3787 <translation>Começar</translation>
3788 </message>
3789 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3791 <source>Save Data</source> 3853 <source>Save Data</source>
3792 <translation>Save Data</translation> 3854 <translation>Save Data</translation>
3793 </message> 3855 </message>
3794 <message> 3856 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3796 <source>Mod Data</source> 3858 <source>Mod Data</source>
3797 <translation>Mod Data</translation> 3859 <translation>Mod Data</translation>
3798 </message> 3860 </message>
3799 <message> 3861 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3801 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3863 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3802 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> 3864 <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation>
3803 </message> 3865 </message>
3804 <message> 3866 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3807 <source>Folder does not exist!</source> 3869 <source>Folder does not exist!</source>
3808 <translation>A Pasta não existe!</translation> 3870 <translation>A Pasta não existe!</translation>
3809 </message> 3871 </message>
3810 <message> 3872 <message>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3812 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3874 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3813 <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation> 3875 <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation>
3814 </message> 3876 </message>
3815 <message> 3877 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3817 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3879 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3818 <translation type="unfinished"/> 3880 <translation type="unfinished"/>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3822 <source>Contents</source> 3884 <source>Contents</source>
3823 <translation>Conteúdos</translation> 3885 <translation>Conteúdos</translation>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3827 <source>Update</source> 3889 <source>Update</source>
3828 <translation>Actualização</translation> 3890 <translation>Actualização</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3832 <source>DLC</source> 3894 <source>DLC</source>
3833 <translation>DLC</translation> 3895 <translation>DLC</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3837 <source>Remove Entry</source> 3899 <source>Remove Entry</source>
3838 <translation>Remover Entrada</translation> 3900 <translation>Remover Entrada</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3842 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3904 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3843 <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation> 3905 <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3852 <source>Successfully Removed</source> 3914 <source>Successfully Removed</source>
3853 <translation>Removido com Sucesso</translation> 3915 <translation>Removido com Sucesso</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3857 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3919 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3858 <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation> 3920 <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3864 <source>Error Removing %1</source> 3926 <source>Error Removing %1</source>
3865 <translation>Erro ao Remover %1</translation> 3927 <translation>Erro ao Remover %1</translation>
3866 </message> 3928 </message>
3867 <message> 3929 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3869 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3931 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3870 <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation> 3932 <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3874 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3936 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3875 <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation> 3937 <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3879 <source>There is no update installed for this title.</source> 3941 <source>There is no update installed for this title.</source>
3880 <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation> 3942 <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3884 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3946 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3885 <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation> 3947 <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3889 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3951 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3890 <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation> 3952 <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3894 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3956 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3895 <translation type="unfinished"/> 3957 <translation type="unfinished"/>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3899 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3961 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3900 <translation type="unfinished"/> 3962 <translation type="unfinished"/>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3904 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3966 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3905 <translation type="unfinished"/> 3967 <translation type="unfinished"/>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3909 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3971 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3910 <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation> 3972 <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3914 <source>Remove File</source> 3976 <source>Remove File</source>
3915 <translation>Remover Ficheiro</translation> 3977 <translation>Remover Ficheiro</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3920 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3982 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3921 <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation> 3983 <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation>
3922 </message> 3984 </message>
3923 <message> 3985 <message>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3926 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3988 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3927 <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation> 3989 <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation>
3928 </message> 3990 </message>
3929 <message> 3991 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3931 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3993 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3932 <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation> 3994 <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3936 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3998 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3937 <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation> 3999 <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation>
3938 </message> 4000 </message>
3939 <message> 4001 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3942 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4004 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3943 <translation type="unfinished"/> 4005 <translation type="unfinished"/>
3944 </message> 4006 </message>
3945 <message> 4007 <message>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3947 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4009 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3948 <translation type="unfinished"/> 4010 <translation type="unfinished"/>
3949 </message> 4011 </message>
3950 <message> 4012 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3952 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4014 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3953 <translation type="unfinished"/> 4015 <translation type="unfinished"/>
3954 </message> 4016 </message>
3955 <message> 4017 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3958 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4020 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3959 <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation> 4021 <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation>
3960 </message> 4022 </message>
3961 <message> 4023 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3963 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4025 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3964 <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation> 4026 <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation>
3965 </message> 4027 </message>
3966 <message> 4028 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3968 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4030 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3969 <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation> 4031 <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation>
3970 </message> 4032 </message>
3971 <message> 4033 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3973 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4035 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3974 <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation> 4036 <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation>
3975 </message> 4037 </message>
3976 <message> 4038 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3979 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4041 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3980 <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation> 4042 <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation>
3981 </message> 4043 </message>
3982 <message> 4044 <message>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3984 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4046 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3985 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> 4047 <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation>
3986 </message> 4048 </message>
3987 <message> 4049 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3989 <source>Full</source> 4051 <source>Full</source>
3990 <translation>Cheio</translation> 4052 <translation>Cheio</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3994 <source>Skeleton</source> 4056 <source>Skeleton</source>
3995 <translation>Esqueleto</translation> 4057 <translation>Esqueleto</translation>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
3999 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4061 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4000 <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation> 4062 <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4004 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4066 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4005 <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation> 4067 <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado&lt;br&gt;Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto&lt;br&gt;skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4009 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4071 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4010 <translation type="unfinished"/> 4072 <translation type="unfinished"/>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4014 <source>Extracting RomFS...</source> 4076 <source>Extracting RomFS...</source>
4015 <translation>Extraindo o RomFS ...</translation> 4077 <translation>Extraindo o RomFS ...</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4020 <source>Cancel</source> 4082 <source>Cancel</source>
4021 <translation>Cancelar</translation> 4083 <translation>Cancelar</translation>
4022 </message> 4084 </message>
4023 <message> 4085 <message>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4025 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4087 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4026 <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation> 4088 <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation>
4027 </message> 4089 </message>
4028 <message> 4090 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4030 <source>The operation completed successfully.</source> 4092 <source>The operation completed successfully.</source>
4031 <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation> 4093 <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4035 <source>Error Opening %1</source> 4097 <source>Error Opening %1</source>
4036 <translation>Erro ao abrir %1</translation> 4098 <translation>Erro ao abrir %1</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4040 <source>Select Directory</source> 4102 <source>Select Directory</source>
4041 <translation>Selecione o Diretório</translation> 4103 <translation>Selecione o Diretório</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4045 <source>Properties</source> 4107 <source>Properties</source>
4046 <translation>Propriedades</translation> 4108 <translation>Propriedades</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4050 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4112 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4051 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> 4113 <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4055 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4117 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4056 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4118 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4057 <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation> 4119 <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation>
4058 </message> 4120 </message>
4059 <message> 4121 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4061 <source>Load File</source> 4123 <source>Load File</source>
4062 <translation>Carregar Ficheiro</translation> 4124 <translation>Carregar Ficheiro</translation>
4063 </message> 4125 </message>
4064 <message> 4126 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4066 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4128 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4067 <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation> 4129 <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4071 <source>Invalid Directory Selected</source> 4133 <source>Invalid Directory Selected</source>
4072 <translation>Diretório inválido selecionado</translation> 4134 <translation>Diretório inválido selecionado</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message> 4136 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4076 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4138 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4077 <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation> 4139 <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo &apos;Main&apos;.</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4081 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4143 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4082 <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation> 4144 <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4086 <source>Install Files</source> 4148 <source>Install Files</source>
4087 <translation>Instalar Ficheiros</translation> 4149 <translation>Instalar Ficheiros</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message numerus="yes"> 4151 <message numerus="yes">
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4091 <source>%n file(s) remaining</source> 4153 <source>%n file(s) remaining</source>
4092 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4154 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4096 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4158 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4097 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation> 4159 <translation>Instalando arquivo &quot;%1&quot;...</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4102 <source>Install Results</source> 4164 <source>Install Results</source>
4103 <translation>Instalar Resultados</translation> 4165 <translation>Instalar Resultados</translation>
4104 </message> 4166 </message>
4105 <message> 4167 <message>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4107 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4169 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4108Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4170Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4109 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND. 4171 <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
4110Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> 4172Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation>
4111 </message> 4173 </message>
4112 <message numerus="yes"> 4174 <message numerus="yes">
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4114 <source>%n file(s) were newly installed 4176 <source>%n file(s) were newly installed
4115</source> 4177</source>
4116 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4178 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4117 </message> 4179 </message>
4118 <message numerus="yes"> 4180 <message numerus="yes">
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4120 <source>%n file(s) were overwritten 4182 <source>%n file(s) were overwritten
4121</source> 4183</source>
4122 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4184 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4123 </message> 4185 </message>
4124 <message numerus="yes"> 4186 <message numerus="yes">
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4126 <source>%n file(s) failed to install 4188 <source>%n file(s) failed to install
4127</source> 4189</source>
4128 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4190 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4129 </message> 4191 </message>
4130 <message> 4192 <message>
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4132 <source>System Application</source> 4194 <source>System Application</source>
4133 <translation>Aplicação do sistema</translation> 4195 <translation>Aplicação do sistema</translation>
4134 </message> 4196 </message>
4135 <message> 4197 <message>
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4137 <source>System Archive</source> 4199 <source>System Archive</source>
4138 <translation>Arquivo do sistema</translation> 4200 <translation>Arquivo do sistema</translation>
4139 </message> 4201 </message>
4140 <message> 4202 <message>
4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4142 <source>System Application Update</source> 4204 <source>System Application Update</source>
4143 <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation> 4205 <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation>
4144 </message> 4206 </message>
4145 <message> 4207 <message>
4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4147 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4209 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4148 <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation> 4210 <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4152 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4214 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4153 <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation> 4215 <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4157 <source>Game</source> 4219 <source>Game</source>
4158 <translation>Jogo</translation> 4220 <translation>Jogo</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4162 <source>Game Update</source> 4224 <source>Game Update</source>
4163 <translation>Actualização do Jogo</translation> 4225 <translation>Actualização do Jogo</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4167 <source>Game DLC</source> 4229 <source>Game DLC</source>
4168 <translation>DLC do Jogo</translation> 4230 <translation>DLC do Jogo</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4172 <source>Delta Title</source> 4234 <source>Delta Title</source>
4173 <translation>Título Delta</translation> 4235 <translation>Título Delta</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4177 <source>Select NCA Install Type...</source> 4239 <source>Select NCA Install Type...</source>
4178 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation> 4240 <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4182 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4244 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4183(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4245(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4184 <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como: 4246 <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
4185(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation> 4247(Na maioria dos casos, o padrão &apos;Jogo&apos; é suficiente).</translation>
4186 </message> 4248 </message>
4187 <message> 4249 <message>
4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4189 <source>Failed to Install</source> 4251 <source>Failed to Install</source>
4190 <translation>Falha na instalação</translation> 4252 <translation>Falha na instalação</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4194 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4256 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4195 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> 4257 <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation>
4196 </message> 4258 </message>
4197 <message> 4259 <message>
4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4199 <source>File not found</source> 4261 <source>File not found</source>
4200 <translation>Arquivo não encontrado</translation> 4262 <translation>Arquivo não encontrado</translation>
4201 </message> 4263 </message>
4202 <message> 4264 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4204 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4266 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4205 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation> 4267 <translation>Arquivo &quot;%1&quot; não encontrado</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4210 <source>&amp;Continue</source>
4211 <translation>&amp;Continuar</translation>
4212 </message>
4213 <message>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4215 <source>OK</source> 4271 <source>OK</source>
4216 <translation>OK</translation> 4272 <translation>OK</translation>
4217 </message> 4273 </message>
4218 <message> 4274 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4220 <source>Missing yuzu Account</source> 4276 <source>Missing yuzu Account</source>
4221 <translation>Conta Yuzu Ausente</translation> 4277 <translation>Conta Yuzu Ausente</translation>
4222 </message> 4278 </message>
4223 <message> 4279 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4225 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4281 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4226 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation> 4282 <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &amp;gt; Configuração &amp;gt; Rede.</translation>
4227 </message> 4283 </message>
4228 <message> 4284 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4230 <source>Error opening URL</source> 4286 <source>Error opening URL</source>
4231 <translation>Erro ao abrir URL</translation> 4287 <translation>Erro ao abrir URL</translation>
4232 </message> 4288 </message>
4233 <message> 4289 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4235 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4291 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4236 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation> 4292 <translation>Não foi possível abrir o URL &quot;%1&quot;.</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4296 <source>TAS Recording</source>
4297 <translation type="unfinished"/>
4298 </message>
4299 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4301 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4302 <translation type="unfinished"/>
4303 </message>
4304 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4240 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4306 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4241 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation> 4307 <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation>
4242 </message> 4308 </message>
4243 <message> 4309 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4245 <source>Load Amiibo</source> 4311 <source>Load Amiibo</source>
4246 <translation>Carregar Amiibo</translation> 4312 <translation>Carregar Amiibo</translation>
4247 </message> 4313 </message>
4248 <message> 4314 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4250 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4316 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4251 <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation> 4317 <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation>
4252 </message> 4318 </message>
4253 <message> 4319 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4255 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4321 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4256 <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation> 4322 <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo &quot;%1&quot; para leitura.</translation>
4257 </message> 4323 </message>
4258 <message> 4324 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4260 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4326 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4261 <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation> 4327 <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4265 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4331 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4266 <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation> 4332 <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4270 <source>Error loading Amiibo data</source> 4336 <source>Error loading Amiibo data</source>
4271 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> 4337 <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4275 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4341 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4276 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation> 4342 <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4280 <source>Capture Screenshot</source> 4346 <source>Capture Screenshot</source>
4281 <translation>Captura de Tela</translation> 4347 <translation>Captura de Tela</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4285 <source>PNG Image (*.png)</source> 4351 <source>PNG Image (*.png)</source>
4286 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> 4352 <translation>Imagem PNG (*.png)</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4290 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4356 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4291 <translation type="unfinished"/> 4357 <translation type="unfinished"/>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4295 <source>TAS state: Recording %1</source> 4361 <source>TAS state: Recording %1</source>
4296 <translation type="unfinished"/> 4362 <translation type="unfinished"/>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4300 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4366 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4301 <translation type="unfinished"/> 4367 <translation type="unfinished"/>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4305 <source>TAS State: Invalid</source> 4371 <source>TAS State: Invalid</source>
4306 <translation type="unfinished"/> 4372 <translation type="unfinished"/>
4307 </message> 4373 </message>
4374 <message>
4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4376 <source>&amp;Stop Running</source>
4377 <translation type="unfinished"/>
4378 </message>
4379 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4381 <source>&amp;Start</source>
4382 <translation type="unfinished"/>
4383 </message>
4384 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4386 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4387 <translation type="unfinished"/>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4391 <source>R&amp;ecord</source>
4392 <translation type="unfinished"/>
4393 </message>
4308 <message numerus="yes"> 4394 <message numerus="yes">
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4310 <source>Building: %n shader(s)</source> 4396 <source>Building: %n shader(s)</source>
4311 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4397 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4312 </message> 4398 </message>
4313 <message> 4399 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4401 <source>Scale: %1x</source>
4402 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4403 <translation type="unfinished"/>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4315 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4407 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4316 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> 4408 <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation>
4317 </message> 4409 </message>
4318 <message> 4410 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4320 <source>Speed: %1%</source> 4412 <source>Speed: %1%</source>
4321 <translation>Velocidade: %1%</translation> 4413 <translation>Velocidade: %1%</translation>
4322 </message> 4414 </message>
4323 <message> 4415 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4325 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4417 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4326 <translation type="unfinished"/> 4418 <translation type="unfinished"/>
4327 </message> 4419 </message>
4328 <message> 4420 <message>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4330 <source>Game: %1 FPS</source> 4422 <source>Game: %1 FPS</source>
4331 <translation>Jogo: %1 FPS</translation> 4423 <translation>Jogo: %1 FPS</translation>
4332 </message> 4424 </message>
4333 <message> 4425 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4335 <source>Frame: %1 ms</source> 4427 <source>Frame: %1 ms</source>
4336 <translation>Quadro: %1 ms</translation> 4428 <translation>Quadro: %1 ms</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4340 <source>GPU NORMAL</source> 4432 <source>GPU NORMAL</source>
4341 <translation type="unfinished"/> 4433 <translation type="unfinished"/>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4345 <source>GPU HIGH</source> 4437 <source>GPU HIGH</source>
4346 <translation type="unfinished"/> 4438 <translation type="unfinished"/>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4350 <source>GPU EXTREME</source> 4442 <source>GPU EXTREME</source>
4351 <translation type="unfinished"/> 4443 <translation type="unfinished"/>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4355 <source>GPU ERROR</source> 4447 <source>GPU ERROR</source>
4356 <translation type="unfinished"/> 4448 <translation type="unfinished"/>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4452 <source>NEAREST</source>
4453 <translation type="unfinished"/>
4454 </message>
4455 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4458 <source>BILINEAR</source>
4459 <translation type="unfinished"/>
4460 </message>
4461 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4463 <source>BICUBIC</source>
4464 <translation type="unfinished"/>
4465 </message>
4466 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4468 <source>GAUSSIAN</source>
4469 <translation type="unfinished"/>
4470 </message>
4471 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4473 <source>SCALEFORCE</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4478 <source>FSR</source>
4479 <translation type="unfinished"/>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4484 <source>NO AA</source>
4485 <translation type="unfinished"/>
4486 </message>
4487 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4489 <source>FXAA</source>
4490 <translation type="unfinished"/>
4491 </message>
4492 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4360 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4494 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4361 <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> 4495 <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
4362 </message> 4496 </message>
4363 <message> 4497 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4365 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4499 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4366 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation> 4500 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation>
4367 </message> 4501 </message>
4368 <message> 4502 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4370 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4504 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4371 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation> 4505 <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation>
4372 </message> 4506 </message>
4373 <message> 4507 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4375 <source>System Archive Not Found</source> 4509 <source>System Archive Not Found</source>
4376 <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation> 4510 <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation>
4377 </message> 4511 </message>
4378 <message> 4512 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4380 <source>System Archive Missing</source> 4514 <source>System Archive Missing</source>
4381 <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation> 4515 <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4385 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4519 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4386 <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation> 4520 <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4390 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4524 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4391 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation> 4525 <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4395 <source>Shared Font Missing</source> 4529 <source>Shared Font Missing</source>
4396 <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation> 4530 <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4400 <source>Fatal Error</source> 4534 <source>Fatal Error</source>
4401 <translation>Erro fatal</translation> 4535 <translation>Erro fatal</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4405 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4539 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4406 <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como carregar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> 4540 <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Como carregar o arquivo de registro&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4410 <source>Fatal Error encountered</source> 4544 <source>Fatal Error encountered</source>
4411 <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation> 4545 <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4415 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4549 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4416 <translation>Confirme a rederivação da chave</translation> 4550 <translation>Confirme a rederivação da chave</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4420 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4554 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4421If you do not know what this means or what you are doing, 4555If you do not know what this means or what you are doing,
4422this is a potentially destructive action. 4556this is a potentially destructive action.
@@ -4433,37 +4567,37 @@ e opcionalmente faça backups.
4433Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation> 4567Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation>
4434 </message> 4568 </message>
4435 <message> 4569 <message>
4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4437 <source>Missing fuses</source> 4571 <source>Missing fuses</source>
4438 <translation>Fusíveis em Falta</translation> 4572 <translation>Fusíveis em Falta</translation>
4439 </message> 4573 </message>
4440 <message> 4574 <message>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4442 <source> - Missing BOOT0</source> 4576 <source> - Missing BOOT0</source>
4443 <translation>- BOOT0 em Falta</translation> 4577 <translation>- BOOT0 em Falta</translation>
4444 </message> 4578 </message>
4445 <message> 4579 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4447 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4581 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4448 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation> 4582 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation>
4449 </message> 4583 </message>
4450 <message> 4584 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4452 <source> - Missing PRODINFO</source> 4586 <source> - Missing PRODINFO</source>
4453 <translation>- PRODINFO em Falta</translation> 4587 <translation>- PRODINFO em Falta</translation>
4454 </message> 4588 </message>
4455 <message> 4589 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4457 <source>Derivation Components Missing</source> 4591 <source>Derivation Components Missing</source>
4458 <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation> 4592 <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation>
4459 </message> 4593 </message>
4460 <message> 4594 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4462 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4596 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4463 <translation>Estão componentes em falta que podem dificultar a conclusão da derivação das chaves. &lt;br&gt;Por favor segue&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;o guia de início rápido do yuzu&lt;/a&gt;para obteres todos os teus jogos e chaves.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4597 <translation type="unfinished"/>
4464 </message> 4598 </message>
4465 <message> 4599 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4467 <source>Deriving keys... 4601 <source>Deriving keys...
4468This may take up to a minute depending 4602This may take up to a minute depending
4469on your system&apos;s performance.</source> 4603on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4472,39 +4606,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
4472do desempenho do seu sistema.</translation> 4606do desempenho do seu sistema.</translation>
4473 </message> 4607 </message>
4474 <message> 4608 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4476 <source>Deriving Keys</source> 4610 <source>Deriving Keys</source>
4477 <translation>Derivando Chaves</translation> 4611 <translation>Derivando Chaves</translation>
4478 </message> 4612 </message>
4479 <message> 4613 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4481 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4615 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4482 <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation> 4616 <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation>
4483 </message> 4617 </message>
4484 <message> 4618 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4486 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4620 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4487 <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation> 4621 <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation>
4488 </message> 4622 </message>
4489 <message> 4623 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4491 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4625 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4492 <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation> 4626 <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation>
4493 </message> 4627 </message>
4494 <message> 4628 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4498 <source>yuzu</source> 4632 <source>yuzu</source>
4499 <translation>yuzu</translation> 4633 <translation>yuzu</translation>
4500 </message> 4634 </message>
4501 <message> 4635 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4503 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4637 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4504 <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> 4638 <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation>
4505 </message> 4639 </message>
4506 <message> 4640 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4508 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4642 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4509 4643
4510Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4644Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4516,38 +4650,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation>
4516<context> 4650<context>
4517 <name>GRenderWindow</name> 4651 <name>GRenderWindow</name>
4518 <message> 4652 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4653 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4520 <source>OpenGL not available!</source> 4654 <source>OpenGL not available!</source>
4521 <translation>OpenGL não está disponível!</translation> 4655 <translation>OpenGL não está disponível!</translation>
4522 </message> 4656 </message>
4523 <message> 4657 <message>
4524 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4658 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4525 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4659 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4526 <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation> 4660 <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation>
4527 </message> 4661 </message>
4528 <message> 4662 <message>
4529 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4663 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4530 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4531 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4665 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4532 <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation> 4666 <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation>
4533 </message> 4667 </message>
4534 <message> 4668 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4536 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4670 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4537 <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> 4671 <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
4538 </message> 4672 </message>
4539 <message> 4673 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4541 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4675 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4542 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> 4676 <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation>
4543 </message> 4677 </message>
4544 <message> 4678 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4546 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4680 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4547 <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> 4681 <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation>
4548 </message> 4682 </message>
4549 <message> 4683 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4551 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4685 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4552 <translation type="unfinished"/> 4686 <translation type="unfinished"/>
4553 </message> 4687 </message>
@@ -4908,190 +5042,205 @@ Inicial</translation>
4908 <translation>&amp;Emulação</translation> 5042 <translation>&amp;Emulação</translation>
4909 </message> 5043 </message>
4910 <message> 5044 <message>
4911 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5045 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4912 <source>&amp;View</source> 5046 <source>&amp;View</source>
4913 <translation>&amp;Vista</translation> 5047 <translation>&amp;Vista</translation>
4914 </message> 5048 </message>
4915 <message> 5049 <message>
4916 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5050 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4917 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5051 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4918 <translation type="unfinished"/> 5052 <translation type="unfinished"/>
4919 </message> 5053 </message>
4920 <message> 5054 <message>
4921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5055 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5056 <source>&amp;Debugging</source>
5057 <translation type="unfinished"/>
5058 </message>
5059 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4922 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5061 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4923 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation> 5062 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;720p</translation>
4924 </message> 5063 </message>
4925 <message> 5064 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4927 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5066 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4928 <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation> 5067 <translation>Restaurar tamanho da janela para 720p</translation>
4929 </message> 5068 </message>
4930 <message> 5069 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4932 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5071 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4933 <translation type="unfinished"/> 5072 <translation type="unfinished"/>
4934 </message> 5073 </message>
4935 <message> 5074 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5075 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4937 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5076 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4938 <translation type="unfinished"/> 5077 <translation type="unfinished"/>
4939 </message> 5078 </message>
4940 <message> 5079 <message>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4942 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5081 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4943 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation> 5082 <translation>Restaurar tamanho da janela para &amp;1080p</translation>
4944 </message> 5083 </message>
4945 <message> 5084 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4947 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5086 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4948 <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation> 5087 <translation>Restaurar tamanho da janela para 1080p</translation>
4949 </message> 5088 </message>
4950 <message> 5089 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4952 <source>&amp;Debugging</source>
4953 <translation type="unfinished"/>
4954 </message>
4955 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4957 <source>&amp;Tools</source> 5091 <source>&amp;Tools</source>
4958 <translation>&amp;Ferramentas</translation> 5092 <translation>&amp;Ferramentas</translation>
4959 </message> 5093 </message>
4960 <message> 5094 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5096 <source>&amp;TAS</source>
5097 <translation type="unfinished"/>
5098 </message>
5099 <message>
5100 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4962 <source>&amp;Help</source> 5101 <source>&amp;Help</source>
4963 <translation>&amp;Ajuda</translation> 5102 <translation>&amp;Ajuda</translation>
4964 </message> 5103 </message>
4965 <message> 5104 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4967 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5106 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4968 <translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation> 5107 <translation>&amp;Instalar arquivos na NAND...</translation>
4969 </message> 5108 </message>
4970 <message> 5109 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4972 <source>L&amp;oad File...</source> 5111 <source>L&amp;oad File...</source>
4973 <translation>C&amp;arregar arquivo...</translation> 5112 <translation>C&amp;arregar arquivo...</translation>
4974 </message> 5113 </message>
4975 <message> 5114 <message>
4976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4977 <source>Load &amp;Folder...</source> 5116 <source>Load &amp;Folder...</source>
4978 <translation>Carregar &amp;pasta...</translation> 5117 <translation>Carregar &amp;pasta...</translation>
4979 </message> 5118 </message>
4980 <message> 5119 <message>
4981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4982 <source>E&amp;xit</source> 5121 <source>E&amp;xit</source>
4983 <translation>&amp;Sair</translation> 5122 <translation>&amp;Sair</translation>
4984 </message> 5123 </message>
4985 <message> 5124 <message>
4986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4987 <source>&amp;Start</source>
4988 <translation>&amp;Começar</translation>
4989 </message>
4990 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4992 <source>&amp;Pause</source> 5126 <source>&amp;Pause</source>
4993 <translation>&amp;Pausa</translation> 5127 <translation>&amp;Pausa</translation>
4994 </message> 5128 </message>
4995 <message> 5129 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
4997 <source>&amp;Stop</source> 5131 <source>&amp;Stop</source>
4998 <translation>&amp;Parar</translation> 5132 <translation>&amp;Parar</translation>
4999 </message> 5133 </message>
5000 <message> 5134 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5002 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5136 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5003 <translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation> 5137 <translation>&amp;Reinicializar chaves...</translation>
5004 </message> 5138 </message>
5005 <message> 5139 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5007 <source>&amp;About yuzu</source> 5141 <source>&amp;About yuzu</source>
5008 <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation> 5142 <translation>&amp;Sobre o yuzu</translation>
5009 </message> 5143 </message>
5010 <message> 5144 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5012 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5146 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5013 <translation>Modo de &amp;janela única</translation> 5147 <translation>Modo de &amp;janela única</translation>
5014 </message> 5148 </message>
5015 <message> 5149 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5017 <source>Con&amp;figure...</source> 5151 <source>Con&amp;figure...</source>
5018 <translation>Con&amp;figurar...</translation> 5152 <translation>Con&amp;figurar...</translation>
5019 </message> 5153 </message>
5020 <message> 5154 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5022 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5156 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5023 <translation type="unfinished"/> 5157 <translation type="unfinished"/>
5024 </message> 5158 </message>
5025 <message> 5159 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5027 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5161 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5028 <translation>Mostrar Barra de &amp;Filtros</translation> 5162 <translation>Mostrar Barra de &amp;Filtros</translation>
5029 </message> 5163 </message>
5030 <message> 5164 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5032 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5166 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5033 <translation>Mostrar Barra de &amp;Estado</translation> 5167 <translation>Mostrar Barra de &amp;Estado</translation>
5034 </message> 5168 </message>
5035 <message> 5169 <message>
5036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5037 <source>Show Status Bar</source> 5171 <source>Show Status Bar</source>
5038 <translation>Mostrar Barra de Estado</translation> 5172 <translation>Mostrar Barra de Estado</translation>
5039 </message> 5173 </message>
5040 <message> 5174 <message>
5041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5042 <source>F&amp;ullscreen</source> 5176 <source>F&amp;ullscreen</source>
5043 <translation>T&amp;ela cheia</translation> 5177 <translation>T&amp;ela cheia</translation>
5044 </message> 5178 </message>
5045 <message> 5179 <message>
5046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5047 <source>&amp;Restart</source> 5181 <source>&amp;Restart</source>
5048 <translation>&amp;Reiniciar</translation> 5182 <translation>&amp;Reiniciar</translation>
5049 </message> 5183 </message>
5050 <message> 5184 <message>
5051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5185 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5052 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5186 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5053 <translation>Carregar &amp;Amiibo...</translation> 5187 <translation>Carregar &amp;Amiibo...</translation>
5054 </message> 5188 </message>
5055 <message> 5189 <message>
5056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5057 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5191 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5058 <translation type="unfinished"/> 5192 <translation type="unfinished"/>
5059 </message> 5193 </message>
5060 <message> 5194 <message>
5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5062 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5196 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5063 <translation>Abrir Página de &amp;Mods</translation> 5197 <translation>Abrir Página de &amp;Mods</translation>
5064 </message> 5198 </message>
5065 <message> 5199 <message>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5067 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5201 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5068 <translation type="unfinished"/> 5202 <translation type="unfinished"/>
5069 </message> 5203 </message>
5070 <message> 5204 <message>
5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5072 <source>&amp;FAQ</source> 5206 <source>&amp;FAQ</source>
5073 <translation type="unfinished"/> 5207 <translation type="unfinished"/>
5074 </message> 5208 </message>
5075 <message> 5209 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5077 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5211 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5078 <translation>Abrir pasta &amp;yuzu</translation> 5212 <translation>Abrir pasta &amp;yuzu</translation>
5079 </message> 5213 </message>
5080 <message> 5214 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5215 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5082 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5216 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5083 <translation>&amp;Captura de Tela</translation> 5217 <translation>&amp;Captura de Tela</translation>
5084 </message> 5218 </message>
5085 <message> 5219 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5087 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5221 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5088 <translation type="unfinished"/> 5222 <translation type="unfinished"/>
5089 </message> 5223 </message>
5090 <message> 5224 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5092 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5226 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5093 <translation>Configurar jogo atual...</translation> 5227 <translation>Configurar jogo atual...</translation>
5094 </message> 5228 </message>
5229 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5231 <source>&amp;Start</source>
5232 <translation>&amp;Começar</translation>
5233 </message>
5234 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5236 <source>&amp;Reset</source>
5237 <translation type="unfinished"/>
5238 </message>
5239 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5241 <source>R&amp;ecord</source>
5242 <translation type="unfinished"/>
5243 </message>
5095</context> 5244</context>
5096<context> 5245<context>
5097 <name>MicroProfileDialog</name> 5246 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5133,10 +5282,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5133<context> 5282<context>
5134 <name>PlayerControlPreview</name> 5283 <name>PlayerControlPreview</name>
5135 <message> 5284 <message>
5136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5137 <source>START/PAUSE</source> 5286 <source>START/PAUSE</source>
5138 <translation type="unfinished"/> 5287 <translation type="unfinished"/>
5139 </message> 5288 </message>
5289 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5291 <source>Charging</source>
5292 <translation type="unfinished"/>
5293 </message>
5140</context> 5294</context>
5141<context> 5295<context>
5142 <name>QObject</name> 5296 <name>QObject</name>
@@ -5167,142 +5321,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5167 </message> 5321 </message>
5168 <message> 5322 <message>
5169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5172 <source>Shift</source> 5325 <source>Shift</source>
5173 <translation>Shift</translation> 5326 <translation>Shift</translation>
5174 </message> 5327 </message>
5175 <message> 5328 <message>
5176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5179 <source>Ctrl</source> 5331 <source>Ctrl</source>
5180 <translation>Ctrl</translation> 5332 <translation>Ctrl</translation>
5181 </message> 5333 </message>
5182 <message> 5334 <message>
5183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5186 <source>Alt</source> 5337 <source>Alt</source>
5187 <translation>Alt</translation> 5338 <translation>Alt</translation>
5188 </message> 5339 </message>
5189 <message> 5340 <message>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5194 <source>[not set]</source> 5344 <source>[not set]</source>
5195 <translation>[não configurado]</translation> 5345 <translation>[não configurado]</translation>
5196 </message> 5346 </message>
5197 <message> 5347 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5201 <source>Hat %1 %2</source> 5349 <source>Hat %1 %2</source>
5202 <translation>Hat %1 %2</translation> 5350 <translation>Hat %1 %2</translation>
5203 </message> 5351 </message>
5204 <message> 5352 <message>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5212 <source>Axis %1%2</source> 5358 <source>Axis %1%2</source>
5213 <translation>Eixo %1%2</translation> 5359 <translation>Eixo %1%2</translation>
5214 </message> 5360 </message>
5215 <message> 5361 <message>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5218 <source>Button %1</source> 5363 <source>Button %1</source>
5219 <translation>Botão %1</translation> 5364 <translation>Botão %1</translation>
5220 </message> 5365 </message>
5221 <message> 5366 <message>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5226 <source>[unknown]</source> 5371 <source>[unknown]</source>
5227 <translation>[Desconhecido]</translation> 5372 <translation>[Desconhecido]</translation>
5228 </message> 5373 </message>
5229 <message> 5374 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5376 <source>Left</source>
5377 <translation type="unfinished"/>
5378 </message>
5379 <message>
5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5381 <source>Right</source>
5382 <translation type="unfinished"/>
5383 </message>
5384 <message>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5232 <source>Click 0</source> 5386 <source>Down</source>
5233 <translation>Clique 0</translation> 5387 <translation type="unfinished"/>
5234 </message> 5388 </message>
5235 <message> 5389 <message>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5238 <source>Click 1</source> 5391 <source>Up</source>
5239 <translation>Clique 1</translation> 5392 <translation type="unfinished"/>
5240 </message> 5393 </message>
5241 <message> 5394 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5244 <source>Click 2</source> 5396 <source>Z</source>
5245 <translation>Clique 2</translation> 5397 <translation type="unfinished"/>
5246 </message> 5398 </message>
5247 <message> 5399 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5250 <source>Click 3</source> 5401 <source>R</source>
5251 <translation>Clique 3</translation> 5402 <translation type="unfinished"/>
5252 </message> 5403 </message>
5253 <message> 5404 <message>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5256 <source>Click 4</source> 5406 <source>L</source>
5257 <translation>Clique 4</translation> 5407 <translation type="unfinished"/>
5258 </message> 5408 </message>
5259 <message> 5409 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5261 <source>%1%2</source> 5411 <source>A</source>
5262 <translation type="unfinished"/> 5412 <translation type="unfinished"/>
5263 </message> 5413 </message>
5264 <message> 5414 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5266 <source>GC Axis %1%2</source> 5416 <source>B</source>
5267 <translation>GC Eixo %1%2</translation> 5417 <translation type="unfinished"/>
5268 </message> 5418 </message>
5269 <message> 5419 <message>
5270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5271 <source>GC Button %1</source> 5421 <source>X</source>
5272 <translation>GC Butão %1</translation> 5422 <translation type="unfinished"/>
5273 </message> 5423 </message>
5274 <message> 5424 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5276 <source>TAS Axis %1</source> 5426 <source>Y</source>
5427 <translation type="unfinished"/>
5428 </message>
5429 <message>
5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5431 <source>Start</source>
5432 <translation type="unfinished"/>
5433 </message>
5434 <message>
5435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5436 <source>L1</source>
5437 <translation type="unfinished"/>
5438 </message>
5439 <message>
5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5441 <source>L2</source>
5442 <translation type="unfinished"/>
5443 </message>
5444 <message>
5445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5446 <source>L3</source>
5447 <translation type="unfinished"/>
5448 </message>
5449 <message>
5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5451 <source>R1</source>
5452 <translation type="unfinished"/>
5453 </message>
5454 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5456 <source>R2</source>
5457 <translation type="unfinished"/>
5458 </message>
5459 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5461 <source>R3</source>
5462 <translation type="unfinished"/>
5463 </message>
5464 <message>
5465 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5466 <source>Circle</source>
5277 <translation type="unfinished"/> 5467 <translation type="unfinished"/>
5278 </message> 5468 </message>
5279 <message> 5469 <message>
5280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5281 <source>TAS Btn %1</source> 5471 <source>Cross</source>
5282 <translation type="unfinished"/> 5472 <translation type="unfinished"/>
5283 </message> 5473 </message>
5284 <message> 5474 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5286 <source>Motion %1</source> 5476 <source>Square</source>
5287 <translation type="unfinished"/> 5477 <translation type="unfinished"/>
5288 </message> 5478 </message>
5289 <message> 5479 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5291 <source>%1Button %2</source> 5481 <source>Triangle</source>
5292 <translation type="unfinished"/> 5482 <translation type="unfinished"/>
5293 </message> 5483 </message>
5294 <message> 5484 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5296 <source>SDL Motion</source> 5486 <source>Share</source>
5297 <translation type="unfinished"/> 5487 <translation type="unfinished"/>
5298 </message> 5488 </message>
5299 <message> 5489 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5301 <source>%1Click %2</source> 5491 <source>Options</source>
5302 <translation type="unfinished"/> 5492 <translation type="unfinished"/>
5303 </message> 5493 </message>
5304 <message> 5494 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5496 <source>[undefined]</source>
5497 <translation type="unfinished"/>
5498 </message>
5499 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5501 <source>%1%2</source>
5502 <translation type="unfinished"/>
5503 </message>
5504 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5506 <source>[invalid]</source>
5507 <translation type="unfinished"/>
5508 </message>
5509 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5512 <source>%1%2Hat %3</source>
5513 <translation type="unfinished"/>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5519 <source>%1%2Axis %3</source>
5520 <translation type="unfinished"/>
5521 </message>
5522 <message>
5523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5524 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5525 <translation type="unfinished"/>
5526 </message>
5527 <message>
5528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5529 <source>%1%2Motion %3</source>
5530 <translation type="unfinished"/>
5531 </message>
5532 <message>
5533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5535 <source>%1%2Button %3</source>
5536 <translation type="unfinished"/>
5537 </message>
5538 <message>
5539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5306 <source>[unused]</source> 5540 <source>[unused]</source>
5307 <translation>[sem uso]</translation> 5541 <translation>[sem uso]</translation>
5308 </message> 5542 </message>
@@ -5343,7 +5577,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5343 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5577 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5344 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5578 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5345 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5579 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5347 <source>Pro Controller</source> 5581 <source>Pro Controller</source>
5348 <translation type="unfinished"/> 5582 <translation type="unfinished"/>
5349 </message> 5583 </message>
@@ -5356,7 +5590,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5358 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5360 <source>Dual Joycons</source> 5594 <source>Dual Joycons</source>
5361 <translation>Par de Joycons</translation> 5595 <translation>Par de Joycons</translation>
5362 </message> 5596 </message>
@@ -5369,7 +5603,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5371 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5372 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5373 <source>Left Joycon</source> 5607 <source>Left Joycon</source>
5374 <translation>Joycon Esquerdo</translation> 5608 <translation>Joycon Esquerdo</translation>
5375 </message> 5609 </message>
@@ -5382,7 +5616,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5384 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5385 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5386 <source>Right Joycon</source> 5620 <source>Right Joycon</source>
5387 <translation>Joycon Direito</translation> 5621 <translation>Joycon Direito</translation>
5388 </message> 5622 </message>
@@ -5410,7 +5644,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5410 </message> 5644 </message>
5411 <message> 5645 <message>
5412 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5413 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5414 <source>Handheld</source> 5648 <source>Handheld</source>
5415 <translation>Portátil</translation> 5649 <translation>Portátil</translation>
5416 </message> 5650 </message>
@@ -5531,7 +5765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5531 <translation type="unfinished"/> 5765 <translation type="unfinished"/>
5532 </message> 5766 </message>
5533 <message> 5767 <message>
5534 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5768 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5535 <source>GameCube Controller</source> 5769 <source>GameCube Controller</source>
5536 <translation type="unfinished"/> 5770 <translation type="unfinished"/>
5537 </message> 5771 </message>
@@ -5615,13 +5849,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5615 <translation type="unfinished"/> 5849 <translation type="unfinished"/>
5616 </message> 5850 </message>
5617 <message> 5851 <message>
5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5852 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5853 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5620 <source>OK</source> 5854 <source>OK</source>
5621 <translation type="unfinished"/> 5855 <translation type="unfinished"/>
5622 </message> 5856 </message>
5623 <message> 5857 <message>
5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5858 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5625 <source>Cancel</source> 5859 <source>Cancel</source>
5626 <translation type="unfinished"/> 5860 <translation type="unfinished"/>
5627 </message> 5861 </message>
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index ef9c958a2..d1e9c313a 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -87,18 +87,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
87 <message> 87 <message>
88 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/> 88 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
89 <source>Report Compatibility</source> 89 <source>Report Compatibility</source>
90 <translation>Сообщить о вместимости</translation> 90 <translation>Сообщить о совместимости</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/> 93 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
94 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/> 94 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
95 <source>Report Game Compatibility</source> 95 <source>Report Game Compatibility</source>
96 <translation>Сообщить о вместимости гры</translation> 96 <translation>Сообщить о совместимости гры</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/> 99 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
100 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 100 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
101 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Если вы захотите отправить отчёт в &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Список Совместимости yuzu&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; Информация о железе (ЦП / ГП / Операционная Система)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Версия yuzu&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Подключённый аккаунт yuzu&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 101 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Если вы захотите отправить отчёт в &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;список совместимости yuzu&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; Информация о железе (ЦП / ГП / Операционная система)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Версия yuzu&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Подключённый аккаунт yuzu&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/> 104 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
@@ -108,7 +108,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
108 <message> 108 <message>
109 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/> 109 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
110 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 110 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
111 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Игра функционирует отлично, без звуковых или графических артефактов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 111 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Игра работает отлично, без звуковых или графических артефактов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/> 114 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
@@ -138,7 +138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
138 <message> 138 <message>
139 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
140 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 140 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
141 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться даже с обходными путями.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 141 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых местах невозможно пройти даже с обходными путями.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
@@ -148,7 +148,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
148 <message> 148 <message>
149 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
150 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 150 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
151 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового Экрана.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 151 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше стартового меню.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
@@ -276,12 +276,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation>Мы рекомендуем установить точность на &quot;Точно&quot;.</translation> 279 <translation>Мы рекомендуем установить точность на &quot;Авто&quot;.</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
284 <translation>Небезопасные астройки птимизации ЦП</translation> 284 <translation>Небезопасные астройки птимизации ЦП</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/> 287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
@@ -294,7 +294,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt; 294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source> 295 </source>
296 <translation> 296 <translation>
297 &lt;div&gt;Эта опция позволяет улучшить скорость уменьшая точность сложенных умноженных инструкций на ЦП без родной поддержки FMA.&lt;/div&gt; 297 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость, уменьшая точность сложенных умноженных инструкций на ЦП без родной поддержки FMA.&lt;/div&gt;
298 </translation> 298 </translation>
299 </message> 299 </message>
300 <message> 300 <message>
@@ -308,7 +308,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
308 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt; 308 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
309 </source> 309 </source>
310 <translation> 310 <translation>
311 &lt;div&gt;Эта опция улучшает скорость работы некоторых функций с плавающей запятой за счет использования менее точных нативных приближений.&lt;/div&gt; 311 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость работы некоторых функций с плавающей запятой за счет использования менее точных родных приближений.&lt;/div&gt;
312 </translation> 312 </translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
@@ -322,7 +322,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source> 323 </source>
324 <translation> 324 <translation>
325 &lt;div&gt;Эта опция улучшает скорость работы 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой, за счёт неправильных режимамов округления.&lt;/div&gt; 325 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость работы 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой, работая с неправильными режимами округления.&lt;/div&gt;
326 </translation> 326 </translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
@@ -336,13 +336,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
336 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt; 336 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
337 </source> 337 </source>
338 <translation> 338 <translation>
339 &lt;div&gt;Эта опция улучшает скорость убрав проверку NaN. Учтите, что это также снижает точность некоторых инструкций с плавающей точкой. &lt;/div&gt; 339 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость, убирая проверку NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых инструкций с плавающей точкой. &lt;/div&gt;
340 </translation> 340 </translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> 343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
344 <source>Inaccurate NaN handling</source> 344 <source>Inaccurate NaN handling</source>
345 <translation>Неная обработка NaN</translation> 345 <translation>Непвилная обработка NaN</translation>
346 </message> 346 </message>
347 <message> 347 <message>
348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/> 348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
@@ -350,7 +350,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt; 350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
351 </source> 351 </source>
352 <translation> 352 <translation>
353 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость работы за счет устранения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти в гостя. Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.&lt;/div&gt; 353 &lt;div&gt;Эта опция повышает скорость работы за счет устранения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти у гостя. Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.&lt;/div&gt;
354 </translation> 354 </translation>
355 </message> 355 </message>
356 <message> 356 <message>
@@ -379,12 +379,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
379 <message> 379 <message>
380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/> 380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
381 <source>Toggle CPU Optimizations</source> 381 <source>Toggle CPU Optimizations</source>
382 <translation>релючить оптимизацию ЦП</translation> 382 <translation>ключить оптимизации ЦП</translation>
383 </message> 383 </message>
384 <message> 384 <message>
385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
386 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 386 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
387 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Только для отладки.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Если вы не уверены в том, что они делают, оставьте все эти параметры включенными. &lt;br/&gt;Эти параметры, когда отключены, вступают в силу только при включенной отладке процессора. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 387 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Только для отладки.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Если вы не уверены в том, что они делают, оставьте все эти параметры включенными. &lt;br/&gt;Когда отключены, эти параметры вступают в силу только при включенной отладке ЦП. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -520,7 +520,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
520 <message> 520 <message>
521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
522 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 522 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
523 <translation>Включить уляцию MMU ста</translation> 523 <translation>Включить эмуляцию MMU хоста</translation>
524 </message> 524 </message>
525 <message> 525 <message>
526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
@@ -538,17 +538,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
538 <message> 538 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/> 539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
540 <source>Global Log Filter</source> 540 <source>Global Log Filter</source>
541 <translation>Глобальный льтр урнал</translation> 541 <translation>Глобальный фильтр урналв</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> 544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
545 <source>Show Log in Console</source> 545 <source>Show Log in Console</source>
546 <translation>Показывать урнал в онсоли</translation> 546 <translation>Показывать урнал в онсоли</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> 549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
550 <source>Open Log Location</source> 550 <source>Open Log Location</source>
551 <translation>Открыть аспжение урнал</translation> 551 <translation>Открыть апу я урналв</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
@@ -558,7 +558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
558 <message> 558 <message>
559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
560 <source>Enable Extended Logging**</source> 560 <source>Enable Extended Logging**</source>
561 <translation>Включить расширенное ведение урнала**</translation> 561 <translation>Включить расширенное ведение урнала**</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> 564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
@@ -568,7 +568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> 569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
570 <source>Arguments String</source> 570 <source>Arguments String</source>
571 <translation>Строка ргументов</translation> 571 <translation>Строка ргументов</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/> 574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
@@ -578,17 +578,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
580 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 580 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
581 <translation>Когда выбрано, графический API переходит в более медленный режим отладки</translation> 581 <translation>Когда включено, графический API переходит в более медленный режим отладки</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
585 <source>Enable Graphics Debugging</source> 585 <source>Enable Graphics Debugging</source>
586 <translation>Включить тладку рафики</translation> 586 <translation>Включить тладку рафики</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
590 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 590 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
591 <translation>Если флажок установлен, он включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation> 591 <translation>Если флажок установлен, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> 594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
@@ -613,7 +613,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
613 <message> 613 <message>
614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
615 <source>Enable Shader Feedback</source> 615 <source>Enable Shader Feedback</source>
616 <translation>Включить братную язь о йдерах</translation> 616 <translation>Включить братную связь о шейдерах</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
@@ -623,7 +623,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
623 <message> 623 <message>
624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
625 <source>Disable Loop safety checks</source> 625 <source>Disable Loop safety checks</source>
626 <translation>Отключить проверку безопасности кла</translation> 626 <translation>Отключить проверку безопасности цикла</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
@@ -633,12 +633,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
633 <message> 633 <message>
634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
635 <source>Enable FS Access Log</source> 635 <source>Enable FS Access Log</source>
636 <translation>Включить урнал оступа к FS</translation> 636 <translation>Включить урнал оступа к FS</translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
640 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 640 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
641 <translation>Включить ужбу тчетов в развернутом виде**</translation> 641 <translation>Включить службу тчов в развернутом виде**</translation>
642 </message> 642 </message>
643 <message> 643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
@@ -648,17 +648,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
648 <message> 648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/> 649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
650 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 650 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
651 <translation>Режим иоска (Квест)</translation> 651 <translation>Режим иоска (Квест)</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> 654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
655 <source>Enable CPU Debugging</source> 655 <source>Enable CPU Debugging</source>
656 <translation>Включить тладку ЦП</translation> 656 <translation>Включить тладку ЦП</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
660 <source>Enable Debug Asserts</source> 660 <source>Enable Debug Asserts</source>
661 <translation>Включить тладочные гналы</translation> 661 <translation>Включить тладочные сигналы</translation>
662 </message> 662 </message>
663 <message> 663 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
@@ -666,7 +666,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
666 <translation>Включить Автоподставку**</translation> 666 <translation>Включить Автоподставку**</translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
670 <source>Enable all Controller Types</source>
671 <translation>Включить все типы контроллеров</translation>
672 </message>
673 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
670 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 675 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
671 <translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation> 676 <translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation>
672 </message> 677 </message>
@@ -676,7 +681,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
676 <message> 681 <message>
677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/> 682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
678 <source>Configure Debug Controller</source> 683 <source>Configure Debug Controller</source>
679 <translation>Настройка тладочного онтроллера</translation> 684 <translation>Настройка тладочного онтроллера</translation>
680 </message> 685 </message>
681 <message> 686 <message>
682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/> 687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
@@ -784,7 +789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
784 <message> 789 <message>
785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
786 <source>Game List</source> 791 <source>Game List</source>
787 <translation>Список гр</translation> 792 <translation>Список гр</translation>
788 </message> 793 </message>
789 <message> 794 <message>
790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
@@ -807,7 +812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
807 <message> 812 <message>
808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/> 813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
809 <source>Storage Directories</source> 814 <source>Storage Directories</source>
810 <translation>Пути Хранилища</translation> 815 <translation>Пути анилища</translation>
811 </message> 816 </message>
812 <message> 817 <message>
813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/> 818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
@@ -846,17 +851,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
846 <message> 851 <message>
847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/> 852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
848 <source>Current Game</source> 853 <source>Current Game</source>
849 <translation>Текущая гра</translation> 854 <translation>Текущая гра</translation>
850 </message> 855 </message>
851 <message> 856 <message>
852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/> 857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
853 <source>Patch Manager</source> 858 <source>Patch Manager</source>
854 <translation>Управление атчами</translation> 859 <translation>Управление атчами</translation>
855 </message> 860 </message>
856 <message> 861 <message>
857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/> 862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
858 <source>Dump Decompressed NSOs</source> 863 <source>Dump Decompressed NSOs</source>
859 <translation>Дамп спакованных NCO</translation> 864 <translation>Дамп распакованных NSO</translation>
860 </message> 865 </message>
861 <message> 866 <message>
862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/> 867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
@@ -871,7 +876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
871 <message> 876 <message>
872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/> 877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
873 <source>Dump Root</source> 878 <source>Dump Root</source>
874 <translation>Корень ампа</translation> 879 <translation>Корень ампа</translation>
875 </message> 880 </message>
876 <message> 881 <message>
877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/> 882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
@@ -881,7 +886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
881 <message> 886 <message>
882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/> 887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
883 <source>Cache Game List Metadata</source> 888 <source>Cache Game List Metadata</source>
884 <translation>Кэшировать етаданные иска гр</translation> 889 <translation>Кэшировать етаданные списка гр</translation>
885 </message> 890 </message>
886 <message> 891 <message>
887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/> 892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
@@ -889,7 +894,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/> 894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> 895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
891 <source>Reset Metadata Cache</source> 896 <source>Reset Metadata Cache</source>
892 <translation>Сбросить эш етаданных</translation> 897 <translation>Сбросить эш етаданных</translation>
893 </message> 898 </message>
894 <message> 899 <message>
895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/> 900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
@@ -946,69 +951,80 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
946 <translation>Общие</translation> 951 <translation>Общие</translation>
947 </message> 952 </message>
948 <message> 953 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
950 <source>Framerate Cap</source> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
951 <translation>Ограничение частоты кадров</translation> 956 <source>Use global framerate cap</source>
957 <translation>Использовать глобальное ограничение частоты кадров</translation>
958 </message>
959 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
961 <source>Set framerate cap:</source>
962 <translation>Установить ограничение частоты кадров:</translation>
952 </message> 963 </message>
953 <message> 964 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
955 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 966 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
956 <translation>Для вступления в силу требуется использование горячей клавиши FPS Limiter Toggle.</translation> 967 <translation>Для вступления в силу требуется использование горячей клавиши FPS Limiter Toggle.</translation>
957 </message> 968 </message>
958 <message> 969 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
971 <source>Framerate Cap</source>
972 <translation>Ограничение частоты кадров</translation>
973 </message>
974 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
960 <source>x</source> 976 <source>x</source>
961 <translation>x</translation> 977 <translation>x</translation>
962 </message> 978 </message>
963 <message> 979 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
965 <source>Limit Speed Percent</source> 981 <source>Limit Speed Percent</source>
966 <translation>Ограничить корость в роцентах</translation> 982 <translation>Ограничн cкорости в роцентах</translation>
967 </message> 983 </message>
968 <message> 984 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
970 <source>%</source> 986 <source>%</source>
971 <translation>%</translation> 987 <translation>%</translation>
972 </message> 988 </message>
973 <message> 989 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
975 <source>Multicore CPU Emulation</source> 991 <source>Multicore CPU Emulation</source>
976 <translation>Многоядерная уляция ЦП</translation> 992 <translation>Многоядерная эмуляция ЦП</translation>
977 </message> 993 </message>
978 <message> 994 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
980 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 996 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
981 <translation>Подтверждать выход во время эмуляции</translation> 997 <translation>Подтверждать выход во время эмуляции</translation>
982 </message> 998 </message>
983 <message> 999 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
985 <source>Prompt for user on game boot</source> 1001 <source>Prompt for user on game boot</source>
986 <translation>Спрашивать пользователя при запуске игры</translation> 1002 <translation>Спрашивать пользователя при запуске игры</translation>
987 </message> 1003 </message>
988 <message> 1004 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
990 <source>Pause emulation when in background</source> 1006 <source>Pause emulation when in background</source>
991 <translation>Приостанавливать эмуляцию в фоновом режиме</translation> 1007 <translation>Приостанавливать эмуляцию в фоновом режиме</translation>
992 </message> 1008 </message>
993 <message> 1009 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
995 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1011 <source>Hide mouse on inactivity</source>
996 <translation>Спрятать мышь при неактивности</translation> 1012 <translation>Спрятать мышь при неактивности</translation>
997 </message> 1013 </message>
998 <message> 1014 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
1000 <source>Reset All Settings</source> 1016 <source>Reset All Settings</source>
1001 <translation>Сбросить се астройки</translation> 1017 <translation>Сбросить се астройки</translation>
1002 </message> 1018 </message>
1003 <message> 1019 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1005 <source>yuzu</source> 1021 <source>yuzu</source>
1006 <translation>yuzu</translation> 1022 <translation>yuzu</translation>
1007 </message> 1023 </message>
1008 <message> 1024 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1010 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1026 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1011 <translation>Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены каталоги игр, профили или профили ввода. Продолжить?</translation> 1027 <translation>Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?</translation>
1012 </message> 1028 </message>
1013</context> 1029</context>
1014<context> 1030<context>
@@ -1031,7 +1047,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1031 <message> 1047 <message>
1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> 1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1033 <source>Shader Backend:</source> 1049 <source>Shader Backend:</source>
1034 <translation>Бэкенд йдеров:</translation> 1050 <translation>Бэкенд шейдеров:</translation>
1035 </message> 1051 </message>
1036 <message> 1052 <message>
1037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> 1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
@@ -1046,7 +1062,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1046 <message> 1062 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> 1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
1048 <source>Graphics Settings</source> 1064 <source>Graphics Settings</source>
1049 <translation>Настройки рафики</translation> 1065 <translation>Настройки рафики</translation>
1050 </message> 1066 </message>
1051 <message> 1067 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
@@ -1086,7 +1102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1086 <message> 1102 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1088 <source>Fullscreen Mode:</source> 1104 <source>Fullscreen Mode:</source>
1089 <translation>Полноэкранный жим:</translation> 1105 <translation>Полноэкранный режим:</translation>
1090 </message> 1106 </message>
1091 <message> 1107 <message>
1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
@@ -1101,7 +1117,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1101 <message> 1117 <message>
1102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
1103 <source>Aspect Ratio:</source> 1119 <source>Aspect Ratio:</source>
1104 <translation>Соотношение Сторон:</translation> 1120 <translation>Соотношение орон:</translation>
1105 </message> 1121 </message>
1106 <message> 1122 <message>
1107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> 1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
@@ -1121,23 +1137,118 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1121 <message> 1137 <message>
1122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/> 1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
1123 <source>Stretch to Window</source> 1139 <source>Stretch to Window</source>
1124 <translation>Расстянуть до Окна</translation> 1140 <translation>Растянуть до окна</translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1144 <source>Resolution:</source>
1145 <translation>Разрешение:</translation>
1146 </message>
1147 <message>
1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1149 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1150 <translation>0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
1151 </message>
1152 <message>
1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1154 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1155 <translation>0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО]</translation>
1156 </message>
1157 <message>
1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1159 <source>1X (720p/1080p)</source>
1160 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1161 </message>
1162 <message>
1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1164 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1165 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1125 </message> 1166 </message>
1126 <message> 1167 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1169 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1170 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1171 </message>
1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1174 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1175 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1176 </message>
1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1179 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1180 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1181 </message>
1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1184 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1185 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1186 </message>
1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1189 <source>Window Adapting Filter:</source>
1190 <translation>Фильтр адаптации окна</translation>
1191 </message>
1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1194 <source>Nearest Neighbor</source>
1195 <translation>Ближайший сосед</translation>
1196 </message>
1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1199 <source>Bilinear</source>
1200 <translation>Билинейный</translation>
1201 </message>
1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1204 <source>Bicubic</source>
1205 <translation>Бикубический</translation>
1206 </message>
1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1209 <source>Gaussian</source>
1210 <translation>Гаусс</translation>
1211 </message>
1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1214 <source>ScaleForce</source>
1215 <translation>ScaleForce</translation>
1216 </message>
1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1219 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1220 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Только Vulkan]</translation>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1224 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1225 <translation>Метод сглаживания:</translation>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1229 <source>None</source>
1230 <translation>Выкл.</translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1234 <source>FXAA</source>
1235 <translation>FXAA</translation>
1236 </message>
1237 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1129 <source>Use global background color</source> 1240 <source>Use global background color</source>
1130 <translation>Использовать общий фоновый цвет</translation> 1241 <translation>Использовать общий фоновый цвет</translation>
1131 </message> 1242 </message>
1132 <message> 1243 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1134 <source>Set background color:</source> 1245 <source>Set background color:</source>
1135 <translation>Установить фоновый цвет:</translation> 1246 <translation>Установить фоновый цвет:</translation>
1136 </message> 1247 </message>
1137 <message> 1248 <message>
1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1139 <source>Background Color:</source> 1250 <source>Background Color:</source>
1140 <translation>Фоновый ет:</translation> 1251 <translation>Фоновый цвет:</translation>
1141 </message> 1252 </message>
1142 <message> 1253 <message>
1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> 1254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
@@ -1160,12 +1271,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1160 <message> 1271 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/> 1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
1162 <source>Advanced Graphics Settings</source> 1273 <source>Advanced Graphics Settings</source>
1163 <translation>Расширенные астройки рафики</translation> 1274 <translation>Расширенные астройки рафики</translation>
1164 </message> 1275 </message>
1165 <message> 1276 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/> 1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1167 <source>Accuracy Level:</source> 1278 <source>Accuracy Level:</source>
1168 <translation>Уровень чности:</translation> 1279 <translation>Уровень точности:</translation>
1169 </message> 1280 </message>
1170 <message> 1281 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
@@ -1204,28 +1315,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1204 </message> 1315 </message>
1205 <message> 1316 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1207 <source>Default</source> 1318 <source>Automatic</source>
1208 <translation>т</translation> 1319 <translation>втатчки</translation>
1209 </message> 1320 </message>
1210 <message> 1321 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1212 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1323 <source>Default</source>
1213 <translation>2x (ЕНО)</translation> 1324 <translation>Стртя</translation>
1214 </message> 1325 </message>
1215 <message> 1326 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1217 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1328 <source>2x</source>
1218 <translation>4x (НЕСТАБИЛЬНО)</translation> 1329 <translation>2x</translation>
1219 </message> 1330 </message>
1220 <message> 1331 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1222 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1333 <source>4x</source>
1223 <translation>8x (НЕСТАБИЛЬНО)</translation> 1334 <translation>4x</translation>
1224 </message> 1335 </message>
1225 <message> 1336 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1227 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1338 <source>8x</source>
1228 <translation>16x (НЕСТАБИЛЬНО)</translation> 1339 <translation>8x</translation>
1340 </message>
1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1343 <source>16x</source>
1344 <translation>16x</translation>
1229 </message> 1345 </message>
1230</context> 1346</context>
1231<context> 1347<context>
@@ -1552,8 +1668,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1668 </message>
1553 <message> 1669 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1555 <source>Other</source> 1671 <source>Emulated Devices</source>
1556 <translation>руе</translation> 1672 <translation>млиуые устройства</translation>
1557 </message> 1673 </message>
1558 <message> 1674 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1562,499 +1678,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1562 </message> 1678 </message>
1563 <message> 1679 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1565 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1681 <source>Mouse</source>
1566 <translation>Эмуляция аналогового ввода с клавиатуры</translation> 1682 <translation>Мышь</translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1570 <source>Enable mouse panning</source>
1571 <translation>Включить панорамирование мыши</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1575 <source>Mouse sensitivity</source>
1576 <translation>Чувствительность мыши</translation>
1577 </message>
1578 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1580 <source>%</source>
1581 <translation>%</translation>
1582 </message>
1583 <message>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1586 <source>Advanced</source>
1587 <translation>Дополнительно</translation>
1588 </message> 1683 </message>
1589 <message> 1684 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1591 <source>Touchscreen</source> 1686 <source>Touchscreen</source>
1592 <translation>Сенсорный Экран</translation> 1687 <translation>Сенсорный Экран</translation>
1593 </message> 1688 </message>
1594 <message> 1689 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1596 <source>Mouse</source> 1691 <source>Advanced</source>
1597 <translation></translation> 1692 <translation>ополниельно</translation>
1598 </message> 1693 </message>
1599 <message> 1694 <message>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1601 <source>Motion / Touch</source> 1696 <source>Debug Controller</source>
1602 <translation>не / ате</translation> 1697 <translation>тчны трлр</translation>
1603 </message> 1698 </message>
1604 <message> 1699 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1607 <source>Configure</source> 1702 <source>Configure</source>
1608 <translation>Настроить</translation> 1703 <translation>Настроить</translation>
1609 </message> 1704 </message>
1610 <message> 1705 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1612 <source>Debug Controller</source> 1707 <source>Other</source>
1613 <translation>ладоы Ктроллр</translation> 1708 <translation>ое</translation>
1614 </message> 1709 </message>
1615 <message> 1710 <message>
1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1712 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1713 <translation>Эмуляция аналогового ввода с клавиатуры</translation>
1714 </message>
1715 <message>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1617 <source>Requires restarting yuzu</source> 1717 <source>Requires restarting yuzu</source>
1618 <translation>Требует перезапуск yuzu</translation> 1718 <translation>Требует перезапуск yuzu</translation>
1619 </message> 1719 </message>
1620 <message> 1720 <message>
1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1622 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1722 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1623 <translation>Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет)</translation> 1723 <translation>Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет)</translation>
1624 </message> 1724 </message>
1625</context>
1626<context>
1627 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1628 <message> 1725 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1630 <source>Configure Input</source> 1727 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1631 <translation>Настроить Ввод</translation> 1728 <translation>Включить UDP контроллеры (не обязательно для движения)</translation>
1632 </message> 1729 </message>
1633 <message> 1730 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1635 <source>Connect Controller</source> 1732 <source>Enable mouse panning</source>
1636 <translation>длючить нрое</translation> 1733 <translation>ключить ноамирои мши</translation>
1637 </message> 1734 </message>
1638 <message> 1735 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1737 <source>Mouse sensitivity</source>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1738 <translation>Чувствительность мыши</translation>
1642 <source>Pro Controller</source>
1643 <translation>Контроллер Pro</translation>
1644 </message> 1739 </message>
1645 <message> 1740 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1742 <source>%</source>
1648 <source>Dual Joycons</source> 1743 <translation>%</translation>
1649 <translation>Двойные Joycon&apos;ы</translation>
1650 </message> 1744 </message>
1651 <message> 1745 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1747 <source>Motion / Touch</source>
1654 <source>Left Joycon</source> 1748 <translation>Движение / Нажатие</translation>
1655 <translation>Левый Joycon</translation>
1656 </message> 1749 </message>
1750</context>
1751<context>
1752 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1657 <message> 1753 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1755 <source>Configure Input</source>
1660 <source>Right Joycon</source> 1756 <translation>Настроить Ввод</translation>
1661 <translation>Правый Joycon</translation>
1662 </message> 1757 </message>
1663 <message> 1758 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1760 <source>Connect Controller</source>
1666 <source>Handheld</source> 1761 <translation>Подключить Контроллер</translation>
1667 <translation>Портативный</translation>
1668 </message> 1762 </message>
1669 <message> 1763 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1671 <source>Input Device</source> 1765 <source>Input Device</source>
1672 <translation>Устройство Ввода</translation> 1766 <translation>Устройство Ввода</translation>
1673 </message> 1767 </message>
1674 <message> 1768 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1676 <source>Any</source>
1677 <translation>Любой</translation>
1678 </message>
1679 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1681 <source>Keyboard/Mouse</source>
1682 <translation>Клавиатура/Мышь</translation>
1683 </message>
1684 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1686 <source>Profile</source> 1770 <source>Profile</source>
1687 <translation>Профиль</translation> 1771 <translation>Профиль</translation>
1688 </message> 1772 </message>
1689 <message> 1773 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1691 <source>Save</source> 1775 <source>Save</source>
1692 <translation>Сохранить</translation> 1776 <translation>Сохранить</translation>
1693 </message> 1777 </message>
1694 <message> 1778 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1696 <source>New</source> 1780 <source>New</source>
1697 <translation>Новый</translation> 1781 <translation>Новый</translation>
1698 </message> 1782 </message>
1699 <message> 1783 <message>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1701 <source>Delete</source> 1785 <source>Delete</source>
1702 <translation>Удалить</translation> 1786 <translation>Удалить</translation>
1703 </message> 1787 </message>
1704 <message> 1788 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1707 <source>Left Stick</source> 1791 <source>Left Stick</source>
1708 <translation>Левый Стик</translation> 1792 <translation>Левый Стик</translation>
1709 </message> 1793 </message>
1710 <message> 1794 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1717 <source>Up</source> 1801 <source>Up</source>
1718 <translation>Вверх</translation> 1802 <translation>Вверх</translation>
1719 </message> 1803 </message>
1720 <message> 1804 <message>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1728 <source>Left</source> 1812 <source>Left</source>
1729 <translation>Влево</translation> 1813 <translation>Влево</translation>
1730 </message> 1814 </message>
1731 <message> 1815 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1739 <source>Right</source> 1823 <source>Right</source>
1740 <translation>Вправо</translation> 1824 <translation>Вправо</translation>
1741 </message> 1825 </message>
1742 <message> 1826 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1749 <source>Down</source> 1833 <source>Down</source>
1750 <translation>Вниз</translation> 1834 <translation>Вниз</translation>
1751 </message> 1835 </message>
1752 <message> 1836 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1757 <source>Pressed</source> 1841 <source>Pressed</source>
1758 <translation>Нажато</translation> 1842 <translation>Нажато</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1765 <source>Modifier</source> 1849 <source>Modifier</source>
1766 <translation>Модификатор</translation> 1850 <translation>Модификатор</translation>
1767 </message> 1851 </message>
1768 <message> 1852 <message>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1771 <source>Range</source> 1855 <source>Range</source>
1772 <translation>Диапазон</translation> 1856 <translation>Диапазон</translation>
1773 </message> 1857 </message>
1774 <message> 1858 <message>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1777 <source>%</source> 1861 <source>%</source>
1778 <translation>%</translation> 1862 <translation>%</translation>
1779 </message> 1863 </message>
1780 <message> 1864 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1783 <source>Deadzone: 0%</source> 1867 <source>Deadzone: 0%</source>
1784 <translation>Мёртвая зона: 0%</translation> 1868 <translation>Мёртвая зона: 0%</translation>
1785 </message> 1869 </message>
1786 <message> 1870 <message>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1789 <source>Modifier Range: 0%</source> 1873 <source>Modifier Range: 0%</source>
1790 <translation>Диапазон Модификатора: 0%</translation> 1874 <translation>Диапазон Модификатора: 0%</translation>
1791 </message> 1875 </message>
1792 <message> 1876 <message>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1794 <source>D-Pad</source> 1878 <source>D-Pad</source>
1795 <translation>D-Pad</translation> 1879 <translation>D-Pad</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1801 <source>L</source> 1885 <source>L</source>
1802 <translation>L</translation> 1886 <translation>L</translation>
1803 </message> 1887 </message>
1804 <message> 1888 <message>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1808 <source>ZL</source> 1892 <source>ZL</source>
1809 <translation>ZL</translation> 1893 <translation>ZL</translation>
1810 </message> 1894 </message>
1811 <message> 1895 <message>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1814 <source>Minus</source> 1898 <source>Minus</source>
1815 <translation>Минус</translation> 1899 <translation>Минус</translation>
1816 </message> 1900 </message>
1817 <message> 1901 <message>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1820 <source>Capture</source> 1904 <source>Capture</source>
1821 <translation>Захват</translation> 1905 <translation>Захват</translation>
1822 </message> 1906 </message>
1823 <message> 1907 <message>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1827 <source>Plus</source> 1911 <source>Plus</source>
1828 <translation>Плюс</translation> 1912 <translation>Плюс</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1833 <source>Home</source> 1917 <source>Home</source>
1834 <translation>Домой</translation> 1918 <translation>Домой</translation>
1835 </message> 1919 </message>
1836 <message> 1920 <message>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1841 <source>R</source> 1925 <source>R</source>
1842 <translation>R</translation> 1926 <translation>R</translation>
1843 </message> 1927 </message>
1844 <message> 1928 <message>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1848 <source>ZR</source> 1932 <source>ZR</source>
1849 <translation>ZR</translation> 1933 <translation>ZR</translation>
1850 </message> 1934 </message>
1851 <message> 1935 <message>
1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1854 <source>SL</source> 1938 <source>SL</source>
1855 <translation>SL</translation> 1939 <translation>SL</translation>
1856 </message> 1940 </message>
1857 <message> 1941 <message>
1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1860 <source>SR</source> 1944 <source>SR</source>
1861 <translation>SR</translation> 1945 <translation>SR</translation>
1862 </message> 1946 </message>
1863 <message> 1947 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1865 <source>Motion 1</source> 1949 <source>Motion 1</source>
1866 <translation>Движение 1</translation> 1950 <translation>Движение 1</translation>
1867 </message> 1951 </message>
1868 <message> 1952 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1870 <source>Motion 2</source> 1954 <source>Motion 2</source>
1871 <translation>Движение 2</translation> 1955 <translation>Движение 2</translation>
1872 </message> 1956 </message>
1873 <message> 1957 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1875 <source>Face Buttons</source> 1959 <source>Face Buttons</source>
1876 <translation>Основные Кнопки</translation> 1960 <translation>Основные Кнопки</translation>
1877 </message> 1961 </message>
1878 <message> 1962 <message>
1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1881 <source>X</source> 1965 <source>X</source>
1882 <translation>X</translation> 1966 <translation>X</translation>
1883 </message> 1967 </message>
1884 <message> 1968 <message>
1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1887 <source>Y</source> 1971 <source>Y</source>
1888 <translation>Y</translation> 1972 <translation>Y</translation>
1889 </message> 1973 </message>
1890 <message> 1974 <message>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1893 <source>A</source> 1977 <source>A</source>
1894 <translation>A</translation> 1978 <translation>A</translation>
1895 </message> 1979 </message>
1896 <message> 1980 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1899 <source>B</source> 1983 <source>B</source>
1900 <translation>B</translation> 1984 <translation>B</translation>
1901 </message> 1985 </message>
1902 <message> 1986 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1905 <source>Right Stick</source> 1989 <source>Right Stick</source>
1906 <translation>Правый Стик</translation> 1990 <translation>Правый Стик</translation>
1907 </message> 1991 </message>
1908 <message> 1992 <message>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1913 <source>Clear</source> 1997 <source>Clear</source>
1914 <translation>Очистить</translation> 1998 <translation>Очистить</translation>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1921 <source>[not set]</source> 2005 <source>[not set]</source>
1922 <translation>[не задано]</translation> 2006 <translation>[не задано]</translation>
1923 </message> 2007 </message>
1924 <message> 2008 <message>
1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1927 <source>Toggle button</source> 2011 <source>Toggle button</source>
1928 <translation>Переключить кнопку</translation> 2012 <translation>Переключить кнопку</translation>
1929 </message> 2013 </message>
1930 <message> 2014 <message>
1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2016 <source>Invert button</source>
2017 <translation>Инвертировать кнопку</translation>
2018 </message>
2019 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2022 <source>Invert axis</source>
2023 <translation>Инвертировать оси</translation>
2024 </message>
2025 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1933 <source>Set threshold</source> 2028 <source>Set threshold</source>
1934 <translation>Установить порог</translation> 2029 <translation>Установить порог</translation>
1935 </message> 2030 </message>
1936 <message> 2031 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1938 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2033 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1939 <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation> 2034 <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation>
1940 </message> 2035 </message>
1941 <message> 2036 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1943 <source>Map Analog Stick</source> 2038 <source>Map Analog Stick</source>
1944 <translation>Задать Аналоговый Стик</translation> 2039 <translation>Задать Аналоговый Стик</translation>
1945 </message> 2040 </message>
1946 <message> 2041 <message>
1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1948 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2043 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1949To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2044To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1950 <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально. 2045 <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально.
1951Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation> 2046Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation>
1952 </message> 2047 </message>
1953 <message> 2048 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1955 <source>Invert axis</source> 2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1956 <translation>Инвертировать оси</translation>
1957 </message>
1958 <message>
1959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1961 <source>Deadzone: %1%</source> 2051 <source>Deadzone: %1%</source>
1962 <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> 2052 <translation>Мёртвая зона: %1%</translation>
1963 </message> 2053 </message>
1964 <message> 2054 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1967 <source>Modifier Range: %1%</source> 2057 <source>Modifier Range: %1%</source>
1968 <translation>Диапазон Модификатора: %1%</translation> 2058 <translation>Диапазон Модификатора: %1%</translation>
1969 </message> 2059 </message>
1970 <message> 2060 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2063 <source>Pro Controller</source>
2064 <translation>Контроллер Pro</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2068 <source>Dual Joycons</source>
2069 <translation>Двойные Joycon&apos;ы</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2073 <source>Left Joycon</source>
2074 <translation>Левый Joycon</translation>
2075 </message>
2076 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2078 <source>Right Joycon</source>
2079 <translation>Правый Joycon</translation>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2083 <source>Handheld</source>
2084 <translation>Портативный</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1972 <source>GameCube Controller</source> 2088 <source>GameCube Controller</source>
1973 <translation>Контроллер GameCube</translation> 2089 <translation>Контроллер GameCube</translation>
1974 </message> 2090 </message>
1975 <message> 2091 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2093 <source>Poke Ball Plus</source>
2094 <translation>Poke Ball Plus</translation>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2098 <source>NES Controller</source>
2099 <translation>Контроллер NES</translation>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2103 <source>SNES Controller</source>
2104 <translation>Контроллер SNES</translation>
2105 </message>
2106 <message>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2108 <source>N64 Controller</source>
2109 <translation>Контроллер N64</translation>
2110 </message>
2111 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2113 <source>Sega Genesis</source>
2114 <translation>Sega Genesis</translation>
2115 </message>
2116 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1977 <source>Start / Pause</source> 2118 <source>Start / Pause</source>
1978 <translation>Старт / Пауза</translation> 2119 <translation>Старт / Пауза</translation>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1982 <source>Z</source> 2123 <source>Z</source>
1983 <translation>Z</translation> 2124 <translation>Z</translation>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1987 <source>Control Stick</source> 2128 <source>Control Stick</source>
1988 <translation>Управляющий Стик</translation> 2129 <translation>Управляющий Стик</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1992 <source>C-Stick</source> 2133 <source>C-Stick</source>
1993 <translation>C-Стик</translation> 2134 <translation>C-Стик</translation>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1997 <source>Shake!</source> 2138 <source>Shake!</source>
1998 <translation>Встряхните!</translation> 2139 <translation>Встряхните!</translation>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2002 <source>[waiting]</source> 2143 <source>[waiting]</source>
2003 <translation>[ожидание]</translation> 2144 <translation>[ожидание]</translation>
2004 </message> 2145 </message>
2005 <message> 2146 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2007 <source>New Profile</source> 2148 <source>New Profile</source>
2008 <translation>Новый Профиль</translation> 2149 <translation>Новый Профиль</translation>
2009 </message> 2150 </message>
2010 <message> 2151 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2012 <source>Enter a profile name:</source> 2153 <source>Enter a profile name:</source>
2013 <translation>Введите имя профиля:</translation> 2154 <translation>Введите имя профиля:</translation>
2014 </message> 2155 </message>
2015 <message> 2156 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2018 <source>Create Input Profile</source> 2159 <source>Create Input Profile</source>
2019 <translation>Создать Профиль Управления</translation> 2160 <translation>Создать Профиль Управления</translation>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2023 <source>The given profile name is not valid!</source> 2164 <source>The given profile name is not valid!</source>
2024 <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation> 2165 <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2028 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2169 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>Не удалось создать профиль управления &quot;%1&quot;</translation> 2170 <translation>Не удалось создать профиль управления &quot;%1&quot;</translation>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2033 <source>Delete Input Profile</source> 2174 <source>Delete Input Profile</source>
2034 <translation>Удалить Профиль Управления</translation> 2175 <translation>Удалить Профиль Управления</translation>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2038 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2179 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>Не удалось удалить профиль управления &quot;%1&quot;</translation> 2180 <translation>Не удалось удалить профиль управления &quot;%1&quot;</translation>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2043 <source>Load Input Profile</source> 2184 <source>Load Input Profile</source>
2044 <translation>Загрузить профиль управления</translation> 2185 <translation>Загрузить профиль управления</translation>
2045 </message> 2186 </message>
2046 <message> 2187 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2048 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2189 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>Не удалось загрузить профиль управления &quot;%1&quot;</translation> 2190 <translation>Не удалось загрузить профиль управления &quot;%1&quot;</translation>
2050 </message> 2191 </message>
2051 <message> 2192 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2053 <source>Save Input Profile</source> 2194 <source>Save Input Profile</source>
2054 <translation>Сохранить Профиль Управления</translation> 2195 <translation>Сохранить Профиль Управления</translation>
2055 </message> 2196 </message>
2056 <message> 2197 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2058 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2199 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2059 <translation>Не удалось сохранить профиль управления &quot;%1&quot;</translation> 2200 <translation>Не удалось сохранить профиль управления &quot;%1&quot;</translation>
2060 </message> 2201 </message>
@@ -2080,85 +2221,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2080<context> 2221<context>
2081 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2222 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2082 <message> 2223 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2084 <source>Configure Motion / Touch</source> 2225 <source>Configure Motion / Touch</source>
2085 <translation>Настроить Движение / Нажатие</translation> 2226 <translation>Настроить Движение / Нажатие</translation>
2086 </message> 2227 </message>
2087 <message> 2228 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2089 <source>Mouse Motion</source>
2090 <translation>Движение Мыши</translation>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2094 <source>Sensitivity:</source>
2095 <translation>Чувствительность:</translation>
2096 </message>
2097 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2099 <source>Touch</source> 2230 <source>Touch</source>
2100 <translation>Нажатие</translation> 2231 <translation>Нажатие</translation>
2101 </message> 2232 </message>
2102 <message> 2233 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2104 <source>UDP Calibration:</source> 2235 <source>UDP Calibration:</source>
2105 <translation>Калибрация UDP:</translation> 2236 <translation>Калибрация UDP:</translation>
2106 </message> 2237 </message>
2107 <message> 2238 <message>
2108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2109 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2240 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2110 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2241 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2111 </message> 2242 </message>
2112 <message> 2243 <message>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2116 <source>Configure</source> 2247 <source>Configure</source>
2117 <translation>Настроить</translation> 2248 <translation>Настроить</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2121 <source>Use button mapping:</source> 2252 <source>Touch from button profile:</source>
2122 <translation>слвать приязки кноп:</translation> 2253 <translation>оте з рфя кнопки:</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2126 <source>CemuhookUDP Config</source> 2257 <source>CemuhookUDP Config</source>
2127 <translation>Настройка CemuhookUDP</translation> 2258 <translation>Настройка CemuhookUDP</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2131 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2262 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2132 <translation>Вы можете использовать любой совместимый с Cemuhook ввод UDP для движения и нажатий</translation> 2263 <translation>Вы можете использовать любой совместимый с Cemuhook ввод UDP для движения и нажатий</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2136 <source>Server:</source> 2267 <source>Server:</source>
2137 <translation>Сервер:</translation> 2268 <translation>Сервер:</translation>
2138 </message> 2269 </message>
2139 <message> 2270 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2141 <source>Port:</source> 2272 <source>Port:</source>
2142 <translation>Порт:</translation> 2273 <translation>Порт:</translation>
2143 </message> 2274 </message>
2144 <message> 2275 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2146 <source>Learn More</source> 2277 <source>Learn More</source>
2147 <translation>Узнать Больше</translation> 2278 <translation>Узнать Больше</translation>
2148 </message> 2279 </message>
2149 <message> 2280 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2152 <source>Test</source> 2283 <source>Test</source>
2153 <translation>Тест</translation> 2284 <translation>Тест</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2157 <source>Add Server</source> 2288 <source>Add Server</source>
2158 <translation>Добавить Сервер</translation> 2289 <translation>Добавить Сервер</translation>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2162 <source>Remove Server</source> 2293 <source>Remove Server</source>
2163 <translation>Удалить Сервер</translation> 2294 <translation>Удалить Сервер</translation>
2164 </message> 2295 </message>
@@ -2168,146 +2299,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2168 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Узнать Больше&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2299 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Узнать Больше&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2172 <source>%1:%2</source> 2303 <source>%1:%2</source>
2173 <translation>%1:%2</translation> 2304 <translation>%1:%2</translation>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2182 <source>yuzu</source> 2313 <source>yuzu</source>
2183 <translation>yuzu</translation> 2314 <translation>yuzu</translation>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2187 <source>Port number has invalid characters</source> 2318 <source>Port number has invalid characters</source>
2188 <translation>Номер порта содержит недопустимые символы</translation> 2319 <translation>Номер порта содержит недопустимые символы</translation>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2192 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2323 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2193 <translation>Порт должен быть в районе от 0 до 65353</translation> 2324 <translation>Порт должен быть в районе от 0 до 65353</translation>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2197 <source>IP address is not valid</source> 2328 <source>IP address is not valid</source>
2198 <translation>IP-адрес недействителен</translation> 2329 <translation>IP-адрес недействителен</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2202 <source>This UDP server already exists</source> 2333 <source>This UDP server already exists</source>
2203 <translation>Этот UDP сервер уже существует</translation> 2334 <translation>Этот UDP сервер уже существует</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2207 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2338 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2208 <translation>Невозможно добавить более 8 серверов</translation> 2339 <translation>Невозможно добавить более 8 серверов</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2212 <source>Testing</source> 2343 <source>Testing</source>
2213 <translation>Тестирование</translation> 2344 <translation>Тестирование</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2217 <source>Configuring</source> 2348 <source>Configuring</source>
2218 <translation>Настройка</translation> 2349 <translation>Настройка</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2222 <source>Test Successful</source> 2353 <source>Test Successful</source>
2223 <translation>Тест Успешен</translation> 2354 <translation>Тест Успешен</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2227 <source>Successfully received data from the server.</source> 2358 <source>Successfully received data from the server.</source>
2228 <translation>Успешно получена информация с сервера</translation> 2359 <translation>Успешно получена информация с сервера</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230 <message> 2361 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2232 <source>Test Failed</source> 2363 <source>Test Failed</source>
2233 <translation>Тест Провален</translation> 2364 <translation>Тест Провален</translation>
2234 </message> 2365 </message>
2235 <message> 2366 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2237 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2368 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2238 <translation>Не удалось получить действительные данные с сервера.&lt;br&gt;Убедитесь, что сервер правильно настроен, а также проверьте адрес и порт.</translation> 2369 <translation>Не удалось получить действительные данные с сервера.&lt;br&gt;Убедитесь, что сервер правильно настроен, а также проверьте адрес и порт.</translation>
2239 </message> 2370 </message>
2240 <message> 2371 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2242 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2373 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2243 <translation>Тест UDP или калибрация в процессе.&lt;br&gt;Пожалуйста, подождите завершения.</translation> 2374 <translation>Тест UDP или калибрация в процессе.&lt;br&gt;Пожалуйста, подождите завершения.</translation>
2244 </message> 2375 </message>
2245</context> 2376</context>
2246<context> 2377<context>
2247 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2250 <source>Configure Mouse</source>
2251 <translation>Настроить Мышь</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2255 <source>Mouse Buttons</source>
2256 <translation>Кнопки на Мыши</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2260 <source>Forward:</source>
2261 <translation>Передняя:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2265 <source>Back:</source>
2266 <translation>Задняя:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2270 <source>Left:</source>
2271 <translation>Левая:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2275 <source>Middle:</source>
2276 <translation>Средняя:</translation>
2277 </message>
2278 <message>
2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2280 <source>Right:</source>
2281 <translation>Правая:</translation>
2282 </message>
2283 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2286 <source>Clear</source>
2287 <translation>Очистить</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2291 <source>Defaults</source>
2292 <translation>По умолчанию</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2296 <source>[not set]</source>
2297 <translation>[не задано]</translation>
2298 </message>
2299 <message>
2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2301 <source>Restore Default</source>
2302 <translation>Вернуть настройки по умолчанию</translation>
2303 </message>
2304 <message>
2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2306 <source>[press key]</source>
2307 <translation>[нажмите кнопку]</translation>
2308 </message>
2309</context>
2310<context>
2311 <name>ConfigureNetwork</name> 2378 <name>ConfigureNetwork</name>
2312 <message> 2379 <message>
2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2410,7 +2477,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2410 <message> 2477 <message>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2412 <source>Adv. Graphics</source> 2479 <source>Adv. Graphics</source>
2413 <translation type="unfinished"/> 2480 <translation>Расш. Графика</translation>
2414 </message> 2481 </message>
2415 <message> 2482 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2594,12 +2661,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2594 <message> 2661 <message>
2595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2596 <source>Error resizing user image</source> 2663 <source>Error resizing user image</source>
2597 <translation type="unfinished"/> 2664 <translation>Ошибка при изменении размера изображения пользователя</translation>
2598 </message> 2665 </message>
2599 <message> 2666 <message>
2600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2601 <source>Unable to resize image</source> 2668 <source>Unable to resize image</source>
2602 <translation type="unfinished"/> 2669 <translation>Невозможно изменить размер изображения</translation>
2603 </message> 2670 </message>
2604</context> 2671</context>
2605<context> 2672<context>
@@ -3028,7 +3095,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3028 <message> 3095 <message>
3029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/> 3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
3030 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source> 3097 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
3031 <translation>д МММ гггг ч:мм:сс AP</translation> 3098 <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation>
3032 </message> 3099 </message>
3033 <message> 3100 <message>
3034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/> 3101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
@@ -3090,31 +3157,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3090 </message> 3157 </message>
3091 <message> 3158 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3093 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3094 <translation>Автоматическая замена профиля контроллера</translation>
3095 </message>
3096 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3098 <source>Loop script</source> 3160 <source>Loop script</source>
3099 <translation>Зациклить скрипт</translation> 3161 <translation>Зациклить скрипт</translation>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3103 <source>Pause execution during loads</source> 3165 <source>Pause execution during loads</source>
3104 <translation>Приостановить выполнение во время загрузки</translation> 3166 <translation>Приостановить выполнение во время загрузки</translation>
3105 </message> 3167 </message>
3106 <message> 3168 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3108 <source>Script Directory</source> 3170 <source>Script Directory</source>
3109 <translation>Папка для скриптов</translation> 3171 <translation>Папка для скриптов</translation>
3110 </message> 3172 </message>
3111 <message> 3173 <message>
3112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3113 <source>Path</source> 3175 <source>Path</source>
3114 <translation>Путь</translation> 3176 <translation>Путь</translation>
3115 </message> 3177 </message>
3116 <message> 3178 <message>
3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3118 <source>...</source> 3180 <source>...</source>
3119 <translation>...</translation> 3181 <translation>...</translation>
3120 </message> 3182 </message>
@@ -3127,7 +3189,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3127 <translation>Настройка TAS</translation> 3189 <translation>Настройка TAS</translation>
3128 </message> 3190 </message>
3129 <message> 3191 <message>
3130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3131 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3193 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3132 <translation>Выбрать папку загрузки TAS...</translation> 3194 <translation>Выбрать папку загрузки TAS...</translation>
3133 </message> 3195 </message>
@@ -3189,37 +3251,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3189 <translation>Y</translation> 3251 <translation>Y</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3193 <source>New Profile</source> 3255 <source>New Profile</source>
3194 <translation>Новый Профиль</translation> 3256 <translation>Новый Профиль</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3198 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3260 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3199 <translation>Введите имя вашего нового профиля.</translation> 3261 <translation>Введите имя вашего нового профиля.</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3203 <source>Delete Profile</source> 3265 <source>Delete Profile</source>
3204 <translation>Удалить Профиль</translation> 3266 <translation>Удалить Профиль</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3208 <source>Delete profile %1?</source> 3270 <source>Delete profile %1?</source>
3209 <translation>Удалить профиль %1?</translation> 3271 <translation>Удалить профиль %1?</translation>
3210 </message> 3272 </message>
3211 <message> 3273 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3213 <source>Rename Profile</source> 3275 <source>Rename Profile</source>
3214 <translation>Переименовать Профиль</translation> 3276 <translation>Переименовать Профиль</translation>
3215 </message> 3277 </message>
3216 <message> 3278 <message>
3217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3218 <source>New name:</source> 3280 <source>New name:</source>
3219 <translation>Новое название:</translation> 3281 <translation>Новое название:</translation>
3220 </message> 3282 </message>
3221 <message> 3283 <message>
3222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3223 <source>[press key]</source> 3285 <source>[press key]</source>
3224 <translation>[нажмите кнопку]</translation> 3286 <translation>[нажмите кнопку]</translation>
3225 </message> 3287 </message>
@@ -3639,12 +3701,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3639<context> 3701<context>
3640 <name>ControllerDialog</name> 3702 <name>ControllerDialog</name>
3641 <message> 3703 <message>
3642 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3704 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3643 <source>Controller P1</source> 3705 <source>Controller P1</source>
3644 <translation>Контроллер P1</translation> 3706 <translation>Контроллер P1</translation>
3645 </message> 3707 </message>
3646 <message> 3708 <message>
3647 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3709 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3648 <source>&amp;Controller P1</source> 3710 <source>&amp;Controller P1</source>
3649 <translation>&amp;Контроллер P1</translation> 3711 <translation>&amp;Контроллер P1</translation>
3650 </message> 3712 </message>
@@ -3652,90 +3714,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3652<context> 3714<context>
3653 <name>GMainWindow</name> 3715 <name>GMainWindow</name>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3656 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3718 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3657 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонимные данные собираются&lt;/a&gt; для улучшения yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation> 3719 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Анонимные данные собираются&lt;/a&gt; для улучшения yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation>
3658 </message> 3720 </message>
3659 <message> 3721 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3661 <source>Telemetry</source> 3723 <source>Telemetry</source>
3662 <translation>Телеметрия</translation> 3724 <translation>Телеметрия</translation>
3663 </message> 3725 </message>
3664 <message> 3726 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3666 <source>Loading Web Applet...</source> 3728 <source>Loading Web Applet...</source>
3667 <translation>Загрузка Веб-Апплета...</translation> 3729 <translation>Загрузка Веб-Апплета...</translation>
3668 </message> 3730 </message>
3669 <message> 3731 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3672 <source>Disable Web Applet</source> 3734 <source>Disable Web Applet</source>
3673 <translation>Отключить Веб-Апплет</translation> 3735 <translation>Отключить Веб-Апплет</translation>
3674 </message> 3736 </message>
3675 <message> 3737 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3677 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3739 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3678 <translation>Отключение веб-апплета приведет к тому, что он больше не будет появляться до конца текущей сессии эмуляции. Это может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только в Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?</translation> 3740 <translation>Отключение веб-апплета приведет к тому, что он больше не будет появляться до конца текущей сессии эмуляции. Это может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только в Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?</translation>
3679 </message> 3741 </message>
3680 <message> 3742 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3682 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3744 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3683 <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> 3745 <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation>
3684 </message> 3746 </message>
3685 <message> 3747 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3749 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3750 <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation>
3751 </message>
3752 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3687 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3754 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3688 <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> 3755 <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3692 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3759 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3693 <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.</translation> 3760 <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.</translation>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3697 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3764 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3698 <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> 3765 <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3702 <source>Invalid config detected</source> 3769 <source>Invalid config detected</source>
3703 <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> 3770 <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3707 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3774 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3708 <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> 3775 <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3712 <source>DOCK</source> 3779 <source>DOCK</source>
3713 <translation>ДОК</translation> 3780 <translation>ДОК</translation>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3717 <source>VULKAN</source> 3784 <source>VULKAN</source>
3718 <translation>VULKAN</translation> 3785 <translation>VULKAN</translation>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3722 <source>OPENGL</source> 3789 <source>OPENGL</source>
3723 <translation>OPENGL</translation> 3790 <translation>OPENGL</translation>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3727 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3794 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3728 <translation>&amp;Очистить Недавние Файлы</translation> 3795 <translation>&amp;Очистить Недавние Файлы</translation>
3729 </message> 3796 </message>
3730 <message> 3797 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3732 <source>TAS Recording</source> 3799 <source>&amp;Continue</source>
3733 <translation>иь TAS</translation> 3800 <translation>&amp;рлжь</translation>
3734 </message> 3801 </message>
3735 <message> 3802 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3737 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3804 <source>&amp;Pause</source>
3738 <translation>Презпить файл игрока 1?</translation> 3805 <translation>&amp;Паа</translation>
3739 </message> 3806 </message>
3740 <message> 3807 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3786,351 +3853,346 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3786 <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.</translation> 3853 <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.</translation>
3787 </message> 3854 </message>
3788 <message> 3855 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3790 <source>(64-bit)</source> 3857 <source>(64-bit)</source>
3791 <translation>(64-х битный)</translation> 3858 <translation>(64-х битный)</translation>
3792 </message> 3859 </message>
3793 <message> 3860 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3795 <source>(32-bit)</source> 3862 <source>(32-bit)</source>
3796 <translation>(32-х битный)</translation> 3863 <translation>(32-х битный)</translation>
3797 </message> 3864 </message>
3798 <message> 3865 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3800 <source>%1 %2</source> 3867 <source>%1 %2</source>
3801 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3868 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3802 <translation>%1 %2</translation> 3869 <translation>%1 %2</translation>
3803 </message> 3870 </message>
3804 <message> 3871 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3806 <source>Start</source>
3807 <translation>Запустить</translation>
3808 </message>
3809 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3811 <source>Save Data</source> 3873 <source>Save Data</source>
3812 <translation>Данные Сохранений</translation> 3874 <translation>Данные Сохранений</translation>
3813 </message> 3875 </message>
3814 <message> 3876 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3816 <source>Mod Data</source> 3878 <source>Mod Data</source>
3817 <translation>Данные Модов</translation> 3879 <translation>Данные Модов</translation>
3818 </message> 3880 </message>
3819 <message> 3881 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3821 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3883 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3822 <translation>Ошибка при Открытии Папки %1</translation> 3884 <translation>Ошибка при Открытии Папки %1</translation>
3823 </message> 3885 </message>
3824 <message> 3886 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3827 <source>Folder does not exist!</source> 3889 <source>Folder does not exist!</source>
3828 <translation>Папка не существует!</translation> 3890 <translation>Папка не существует!</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3832 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3894 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3833 <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> 3895 <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3837 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3899 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3838 <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> 3900 <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3842 <source>Contents</source> 3904 <source>Contents</source>
3843 <translation>Содержание</translation> 3905 <translation>Содержание</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3847 <source>Update</source> 3909 <source>Update</source>
3848 <translation>Обновление</translation> 3910 <translation>Обновление</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3852 <source>DLC</source> 3914 <source>DLC</source>
3853 <translation>Загружаемый Контент</translation> 3915 <translation>Загружаемый Контент</translation>
3854 </message> 3916 </message>
3855 <message> 3917 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3857 <source>Remove Entry</source> 3919 <source>Remove Entry</source>
3858 <translation>Удалить Запись</translation> 3920 <translation>Удалить Запись</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3862 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3924 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3863 <translation>Удалить Установленную Игру %1?</translation> 3925 <translation>Удалить Установленную Игру %1?</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3872 <source>Successfully Removed</source> 3934 <source>Successfully Removed</source>
3873 <translation>Успешно Удалено</translation> 3935 <translation>Успешно Удалено</translation>
3874 </message> 3936 </message>
3875 <message> 3937 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3877 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3939 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3878 <translation>Установленная базовая игра успешно удалена.</translation> 3940 <translation>Установленная базовая игра успешно удалена.</translation>
3879 </message> 3941 </message>
3880 <message> 3942 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3884 <source>Error Removing %1</source> 3946 <source>Error Removing %1</source>
3885 <translation>Ошибка при Удалении %1</translation> 3947 <translation>Ошибка при Удалении %1</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3889 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3951 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3890 <translation>Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> 3952 <translation>Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3894 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3956 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3895 <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> 3957 <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3899 <source>There is no update installed for this title.</source> 3961 <source>There is no update installed for this title.</source>
3900 <translation>Для этой игры нету обновлений.</translation> 3962 <translation>Для этой игры нету обновлений.</translation>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3904 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3966 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3905 <translation>Для этой игры нет установленного загружаемого контента.</translation> 3967 <translation>Для этой игры нет установленного загружаемого контента.</translation>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3909 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3971 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3910 <translation>Успешно удалено %1 загружаемого контента.</translation> 3972 <translation>Успешно удалено %1 загружаемого контента.</translation>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3914 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3976 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3915 <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> 3977 <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3919 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3981 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3920 <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> 3982 <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3924 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3986 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3925 <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> 3987 <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation>
3926 </message> 3988 </message>
3927 <message> 3989 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3929 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3991 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3930 <translation>Удалить Пользовательскую Настройку Игры?</translation> 3992 <translation>Удалить Пользовательскую Настройку Игры?</translation>
3931 </message> 3993 </message>
3932 <message> 3994 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3934 <source>Remove File</source> 3996 <source>Remove File</source>
3935 <translation>Удалить Файл</translation> 3997 <translation>Удалить Файл</translation>
3936 </message> 3998 </message>
3937 <message> 3999 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3940 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4002 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3941 <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> 4003 <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
3942 </message> 4004 </message>
3943 <message> 4005 <message>
3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3946 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4008 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3947 <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> 4009 <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation>
3948 </message> 4010 </message>
3949 <message> 4011 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3951 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4013 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3952 <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> 4014 <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation>
3953 </message> 4015 </message>
3954 <message> 4016 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3956 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4018 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3957 <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> 4019 <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation>
3958 </message> 4020 </message>
3959 <message> 4021 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3962 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4024 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3963 <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> 4025 <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation>
3964 </message> 4026 </message>
3965 <message> 4027 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3967 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4029 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3968 <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> 4030 <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation>
3969 </message> 4031 </message>
3970 <message> 4032 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3972 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4034 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3973 <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> 4035 <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation>
3974 </message> 4036 </message>
3975 <message> 4037 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3978 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4040 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3979 <translation>Ошибка при Удалении Пользовательской Настройки</translation> 4041 <translation>Ошибка при Удалении Пользовательской Настройки</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3983 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4045 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3984 <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> 4046 <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation>
3985 </message> 4047 </message>
3986 <message> 4048 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3988 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4050 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3989 <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> 4051 <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation>
3990 </message> 4052 </message>
3991 <message> 4053 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3993 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4055 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3994 <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> 4056 <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation>
3995 </message> 4057 </message>
3996 <message> 4058 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3999 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4061 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4000 <translation>Не Удалось Извлечь RomFS!</translation> 4062 <translation>Не Удалось Извлечь RomFS!</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4004 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4066 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4005 <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> 4067 <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4009 <source>Full</source> 4071 <source>Full</source>
4010 <translation>Полный</translation> 4072 <translation>Полный</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4014 <source>Skeleton</source> 4076 <source>Skeleton</source>
4015 <translation>Структура</translation> 4077 <translation>Структура</translation>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4019 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4081 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4020 <translation>Выберите Режим Дампа RomFS</translation> 4082 <translation>Выберите Режим Дампа RomFS</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4024 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4086 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4025 <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. &lt;br&gt;Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как &lt;br&gt;структура создаст только структуру папок.</translation> 4087 <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. &lt;br&gt;Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как &lt;br&gt;структура создаст только структуру папок.</translation>
4026 </message> 4088 </message>
4027 <message> 4089 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4029 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4091 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4030 <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция &gt; Настройка &gt; Система &gt; Файловая система &gt; Корень Дампа</translation> 4092 <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция &gt; Настройка &gt; Система &gt; Файловая система &gt; Корень Дампа</translation>
4031 </message> 4093 </message>
4032 <message> 4094 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4034 <source>Extracting RomFS...</source> 4096 <source>Extracting RomFS...</source>
4035 <translation>Извлечение RomFS...</translation> 4097 <translation>Извлечение RomFS...</translation>
4036 </message> 4098 </message>
4037 <message> 4099 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4040 <source>Cancel</source> 4102 <source>Cancel</source>
4041 <translation>Отмена</translation> 4103 <translation>Отмена</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4045 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4107 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4046 <translation>Извлечение RomFS Прошло Успешно!</translation> 4108 <translation>Извлечение RomFS Прошло Успешно!</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4050 <source>The operation completed successfully.</source> 4112 <source>The operation completed successfully.</source>
4051 <translation>Операция выполнена.</translation> 4113 <translation>Операция выполнена.</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4055 <source>Error Opening %1</source> 4117 <source>Error Opening %1</source>
4056 <translation>Ошибка Открытия %1</translation> 4118 <translation>Ошибка Открытия %1</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4060 <source>Select Directory</source> 4122 <source>Select Directory</source>
4061 <translation>Выбрать папку</translation> 4123 <translation>Выбрать папку</translation>
4062 </message> 4124 </message>
4063 <message> 4125 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4065 <source>Properties</source> 4127 <source>Properties</source>
4066 <translation>Свойства</translation> 4128 <translation>Свойства</translation>
4067 </message> 4129 </message>
4068 <message> 4130 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4070 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4132 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4071 <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> 4133 <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation>
4072 </message> 4134 </message>
4073 <message> 4135 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4075 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4137 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4076 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4138 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4077 <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> 4139 <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4081 <source>Load File</source> 4143 <source>Load File</source>
4082 <translation>Загрузить файл</translation> 4144 <translation>Загрузить файл</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4086 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4148 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4087 <translation>Открыть папку извлечённого ROM&apos;а</translation> 4149 <translation>Открыть папку извлечённого ROM&apos;а</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4091 <source>Invalid Directory Selected</source> 4153 <source>Invalid Directory Selected</source>
4092 <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> 4154 <translation>Выбрана недопустимая папка</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message> 4156 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4096 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4158 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4097 <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла.</translation> 4159 <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла.</translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4101 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4163 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4102 <translation>Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci)</translation> 4164 <translation>Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci)</translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4106 <source>Install Files</source> 4168 <source>Install Files</source>
4107 <translation>Установить Файлы</translation> 4169 <translation>Установить Файлы</translation>
4108 </message> 4170 </message>
4109 <message numerus="yes"> 4171 <message numerus="yes">
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4111 <source>%n file(s) remaining</source> 4173 <source>%n file(s) remaining</source>
4112 <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> 4174 <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation>
4113 </message> 4175 </message>
4114 <message> 4176 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4116 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4178 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4117 <translation>Установка файла &quot;%1&quot;...</translation> 4179 <translation>Установка файла &quot;%1&quot;...</translation>
4118 </message> 4180 </message>
4119 <message> 4181 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4122 <source>Install Results</source> 4184 <source>Install Results</source>
4123 <translation>Установить Результаты</translation> 4185 <translation>Установить Результаты</translation>
4124 </message> 4186 </message>
4125 <message> 4187 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4127 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4189 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4128Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4190Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4129 <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND. 4191 <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND.
4130Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation> 4192Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation>
4131 </message> 4193 </message>
4132 <message numerus="yes"> 4194 <message numerus="yes">
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4134 <source>%n file(s) were newly installed 4196 <source>%n file(s) were newly installed
4135</source> 4197</source>
4136 <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен 4198 <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен
@@ -4140,7 +4202,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4140</numerusform></translation> 4202</numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message numerus="yes"> 4204 <message numerus="yes">
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4144 <source>%n file(s) were overwritten 4206 <source>%n file(s) were overwritten
4145</source> 4207</source>
4146 <translation><numerusform>%n файл был перезаписан 4208 <translation><numerusform>%n файл был перезаписан
@@ -4150,7 +4212,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4150</numerusform></translation> 4212</numerusform></translation>
4151 </message> 4213 </message>
4152 <message numerus="yes"> 4214 <message numerus="yes">
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4154 <source>%n file(s) failed to install 4216 <source>%n file(s) failed to install
4155</source> 4217</source>
4156 <translation><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить 4218 <translation><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить
@@ -4160,295 +4222,367 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4160</numerusform></translation> 4222</numerusform></translation>
4161 </message> 4223 </message>
4162 <message> 4224 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4164 <source>System Application</source> 4226 <source>System Application</source>
4165 <translation>Системное Приложение</translation> 4227 <translation>Системное Приложение</translation>
4166 </message> 4228 </message>
4167 <message> 4229 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4169 <source>System Archive</source> 4231 <source>System Archive</source>
4170 <translation>Системный Архив</translation> 4232 <translation>Системный Архив</translation>
4171 </message> 4233 </message>
4172 <message> 4234 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4174 <source>System Application Update</source> 4236 <source>System Application Update</source>
4175 <translation>Обновление Системного Приложения</translation> 4237 <translation>Обновление Системного Приложения</translation>
4176 </message> 4238 </message>
4177 <message> 4239 <message>
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4179 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4241 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4180 <translation>Пакет Прошивки (Тип А)</translation> 4242 <translation>Пакет Прошивки (Тип А)</translation>
4181 </message> 4243 </message>
4182 <message> 4244 <message>
4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4184 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4246 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4185 <translation>Пакет Прошивки (Тип Б)</translation> 4247 <translation>Пакет Прошивки (Тип Б)</translation>
4186 </message> 4248 </message>
4187 <message> 4249 <message>
4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4189 <source>Game</source> 4251 <source>Game</source>
4190 <translation>Игра</translation> 4252 <translation>Игра</translation>
4191 </message> 4253 </message>
4192 <message> 4254 <message>
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4194 <source>Game Update</source> 4256 <source>Game Update</source>
4195 <translation>Обновление Игры</translation> 4257 <translation>Обновление Игры</translation>
4196 </message> 4258 </message>
4197 <message> 4259 <message>
4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4199 <source>Game DLC</source> 4261 <source>Game DLC</source>
4200 <translation>Загружаемый Контент Игры</translation> 4262 <translation>Загружаемый Контент Игры</translation>
4201 </message> 4263 </message>
4202 <message> 4264 <message>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4204 <source>Delta Title</source> 4266 <source>Delta Title</source>
4205 <translation>Дельта-Титул</translation> 4267 <translation>Дельта-Титул</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4209 <source>Select NCA Install Type...</source> 4271 <source>Select NCA Install Type...</source>
4210 <translation>Выберите Тип Установки NCA...</translation> 4272 <translation>Выберите Тип Установки NCA...</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4214 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4276 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4215(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4277(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4216 <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: 4278 <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
4217 (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> 4279 (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation>
4218 </message> 4280 </message>
4219 <message> 4281 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4221 <source>Failed to Install</source> 4283 <source>Failed to Install</source>
4222 <translation>Ошибка Установки</translation> 4284 <translation>Ошибка Установки</translation>
4223 </message> 4285 </message>
4224 <message> 4286 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4226 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4288 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4227 <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> 4289 <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation>
4228 </message> 4290 </message>
4229 <message> 4291 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4231 <source>File not found</source> 4293 <source>File not found</source>
4232 <translation>Файл не найден</translation> 4294 <translation>Файл не найден</translation>
4233 </message> 4295 </message>
4234 <message> 4296 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4236 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4298 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4237 <translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation> 4299 <translation>Файл &quot;%1&quot; не найден</translation>
4238 </message> 4300 </message>
4239 <message> 4301 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4242 <source>&amp;Continue</source>
4243 <translation>&amp;Продолжить</translation>
4244 </message>
4245 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4247 <source>OK</source> 4303 <source>OK</source>
4248 <translation>ОК</translation> 4304 <translation>ОК</translation>
4249 </message> 4305 </message>
4250 <message> 4306 <message>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4252 <source>Missing yuzu Account</source> 4308 <source>Missing yuzu Account</source>
4253 <translation>Отсутствует Аккаунт yuzu</translation> 4309 <translation>Отсутствует Аккаунт yuzu</translation>
4254 </message> 4310 </message>
4255 <message> 4311 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4257 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4313 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4258 <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &amp;gt; Настройка &amp;gt; Веб.</translation> 4314 <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &amp;gt; Настройка &amp;gt; Веб.</translation>
4259 </message> 4315 </message>
4260 <message> 4316 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4262 <source>Error opening URL</source> 4318 <source>Error opening URL</source>
4263 <translation>Ошибка при открытии URL</translation> 4319 <translation>Ошибка при открытии URL</translation>
4264 </message> 4320 </message>
4265 <message> 4321 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4267 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4323 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4268 <translation>Не удалось открыть URL: &quot;%1&quot;.</translation> 4324 <translation>Не удалось открыть URL: &quot;%1&quot;.</translation>
4269 </message> 4325 </message>
4270 <message> 4326 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4328 <source>TAS Recording</source>
4329 <translation>Запись TAS</translation>
4330 </message>
4331 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4333 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4334 <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation>
4335 </message>
4336 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4272 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4338 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4273 <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> 4339 <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation>
4274 </message> 4340 </message>
4275 <message> 4341 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4277 <source>Load Amiibo</source> 4343 <source>Load Amiibo</source>
4278 <translation>Загрузить Amiibo</translation> 4344 <translation>Загрузить Amiibo</translation>
4279 </message> 4345 </message>
4280 <message> 4346 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4282 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4348 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4283 <translation>Ошибка открытия файла данных Amiibo</translation> 4349 <translation>Ошибка открытия файла данных Amiibo</translation>
4284 </message> 4350 </message>
4285 <message> 4351 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4287 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4353 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4288 <translation>Невозможно открыть файл Amiibo &quot;%1&quot; для чтения.</translation> 4354 <translation>Невозможно открыть файл Amiibo &quot;%1&quot; для чтения.</translation>
4289 </message> 4355 </message>
4290 <message> 4356 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4292 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4358 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4293 <translation>Ошибка чтения файла данных Amiibo</translation> 4359 <translation>Ошибка чтения файла данных Amiibo</translation>
4294 </message> 4360 </message>
4295 <message> 4361 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4297 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4363 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4298 <translation>Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.</translation> 4364 <translation>Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.</translation>
4299 </message> 4365 </message>
4300 <message> 4366 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4302 <source>Error loading Amiibo data</source> 4368 <source>Error loading Amiibo data</source>
4303 <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> 4369 <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation>
4304 </message> 4370 </message>
4305 <message> 4371 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4307 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4373 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4308 <translation>Невозможно загрузить данные Amiibo.</translation> 4374 <translation>Невозможно загрузить данные Amiibo.</translation>
4309 </message> 4375 </message>
4310 <message> 4376 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4312 <source>Capture Screenshot</source> 4378 <source>Capture Screenshot</source>
4313 <translation>Сделать Скриншот</translation> 4379 <translation>Сделать Скриншот</translation>
4314 </message> 4380 </message>
4315 <message> 4381 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4317 <source>PNG Image (*.png)</source> 4383 <source>PNG Image (*.png)</source>
4318 <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> 4384 <translation>Изображение PNG (*.png)</translation>
4319 </message> 4385 </message>
4320 <message> 4386 <message>
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4322 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4388 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4323 <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> 4389 <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation>
4324 </message> 4390 </message>
4325 <message> 4391 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4327 <source>TAS state: Recording %1</source> 4393 <source>TAS state: Recording %1</source>
4328 <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> 4394 <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation>
4329 </message> 4395 </message>
4330 <message> 4396 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4332 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4398 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4333 <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> 4399 <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation>
4334 </message> 4400 </message>
4335 <message> 4401 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4337 <source>TAS State: Invalid</source> 4403 <source>TAS State: Invalid</source>
4338 <translation>Состояние TAS: Неверный</translation> 4404 <translation>Состояние TAS: Неверный</translation>
4339 </message> 4405 </message>
4406 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4408 <source>&amp;Stop Running</source>
4409 <translation>&amp;Остановка</translation>
4410 </message>
4411 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4413 <source>&amp;Start</source>
4414 <translation>&amp;Начать</translation>
4415 </message>
4416 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4418 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4419 <translation>Закончить з&amp;апись</translation>
4420 </message>
4421 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4423 <source>R&amp;ecord</source>
4424 <translation>З&amp;апись</translation>
4425 </message>
4340 <message numerus="yes"> 4426 <message numerus="yes">
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4342 <source>Building: %n shader(s)</source> 4428 <source>Building: %n shader(s)</source>
4343 <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> 4429 <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation>
4344 </message> 4430 </message>
4345 <message> 4431 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4433 <source>Scale: %1x</source>
4434 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4435 <translation>Масштаб: %1x</translation>
4436 </message>
4437 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4347 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4439 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4348 <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> 4440 <translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
4349 </message> 4441 </message>
4350 <message> 4442 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4352 <source>Speed: %1%</source> 4444 <source>Speed: %1%</source>
4353 <translation>Скорость: %1%</translation> 4445 <translation>Скорость: %1%</translation>
4354 </message> 4446 </message>
4355 <message> 4447 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4357 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4449 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4358 <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> 4450 <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation>
4359 </message> 4451 </message>
4360 <message> 4452 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4362 <source>Game: %1 FPS</source> 4454 <source>Game: %1 FPS</source>
4363 <translation>Игра: %1 FPS</translation> 4455 <translation>Игра: %1 FPS</translation>
4364 </message> 4456 </message>
4365 <message> 4457 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4367 <source>Frame: %1 ms</source> 4459 <source>Frame: %1 ms</source>
4368 <translation>Кадр: %1 мс</translation> 4460 <translation>Кадр: %1 мс</translation>
4369 </message> 4461 </message>
4370 <message> 4462 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4372 <source>GPU NORMAL</source> 4464 <source>GPU NORMAL</source>
4373 <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> 4465 <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation>
4374 </message> 4466 </message>
4375 <message> 4467 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4377 <source>GPU HIGH</source> 4469 <source>GPU HIGH</source>
4378 <translation>ГП ВЫСОКО</translation> 4470 <translation>ГП ВЫСОКО</translation>
4379 </message> 4471 </message>
4380 <message> 4472 <message>
4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4382 <source>GPU EXTREME</source> 4474 <source>GPU EXTREME</source>
4383 <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> 4475 <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation>
4384 </message> 4476 </message>
4385 <message> 4477 <message>
4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4387 <source>GPU ERROR</source> 4479 <source>GPU ERROR</source>
4388 <translation>ГП ОШИБКА</translation> 4480 <translation>ГП ОШИБКА</translation>
4389 </message> 4481 </message>
4390 <message> 4482 <message>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4484 <source>NEAREST</source>
4485 <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation>
4486 </message>
4487 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4490 <source>BILINEAR</source>
4491 <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation>
4492 </message>
4493 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4495 <source>BICUBIC</source>
4496 <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation>
4497 </message>
4498 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4500 <source>GAUSSIAN</source>
4501 <translation>ГАУСС</translation>
4502 </message>
4503 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4505 <source>SCALEFORCE</source>
4506 <translation>SCALEFORCE</translation>
4507 </message>
4508 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4510 <source>FSR</source>
4511 <translation>FSR</translation>
4512 </message>
4513 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4516 <source>NO AA</source>
4517 <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation>
4518 </message>
4519 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4521 <source>FXAA</source>
4522 <translation>FXAA</translation>
4523 </message>
4524 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4392 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4526 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4393 <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation> 4527 <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли&lt;/a&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation>
4394 </message> 4528 </message>
4395 <message> 4529 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4397 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4531 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4398 <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1</translation> 4532 <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1</translation>
4399 </message> 4533 </message>
4400 <message> 4534 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4402 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4536 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4403 <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2</translation> 4537 <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2</translation>
4404 </message> 4538 </message>
4405 <message> 4539 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4407 <source>System Archive Not Found</source> 4541 <source>System Archive Not Found</source>
4408 <translation>Системный Архив Не Найден</translation> 4542 <translation>Системный Архив Не Найден</translation>
4409 </message> 4543 </message>
4410 <message> 4544 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4412 <source>System Archive Missing</source> 4546 <source>System Archive Missing</source>
4413 <translation>Отсутствует Системный Архив</translation> 4547 <translation>Отсутствует Системный Архив</translation>
4414 </message> 4548 </message>
4415 <message> 4549 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4417 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4551 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4418 <translation>yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1</translation> 4552 <translation>yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1</translation>
4419 </message> 4553 </message>
4420 <message> 4554 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4422 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4556 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4423 <translation>Общие Шрифты Не Найдены</translation> 4557 <translation>Общие Шрифты Не Найдены</translation>
4424 </message> 4558 </message>
4425 <message> 4559 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4427 <source>Shared Font Missing</source> 4561 <source>Shared Font Missing</source>
4428 <translation>Общие Шрифты Отсутствуют</translation> 4562 <translation>Общие Шрифты Отсутствуют</translation>
4429 </message> 4563 </message>
4430 <message> 4564 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4432 <source>Fatal Error</source> 4566 <source>Fatal Error</source>
4433 <translation>Фатальная Ошибка</translation> 4567 <translation>Фатальная Ошибка</translation>
4434 </message> 4568 </message>
4435 <message> 4569 <message>
4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4437 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4571 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4438 <translation>yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Как Отправить Файл Журнала&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation> 4572 <translation>yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Как Отправить Файл Журнала&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation>
4439 </message> 4573 </message>
4440 <message> 4574 <message>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4442 <source>Fatal Error encountered</source> 4576 <source>Fatal Error encountered</source>
4443 <translation>Произошла Фатальная Ошибка</translation> 4577 <translation>Произошла Фатальная Ошибка</translation>
4444 </message> 4578 </message>
4445 <message> 4579 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4447 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4581 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4448 <translation>Подтвердите Перерасчет Ключа</translation> 4582 <translation>Подтвердите Перерасчет Ключа</translation>
4449 </message> 4583 </message>
4450 <message> 4584 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4452 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4586 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4453If you do not know what this means or what you are doing, 4587If you do not know what this means or what you are doing,
4454this is a potentially destructive action. 4588this is a potentially destructive action.
@@ -4465,37 +4599,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4465Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> 4599Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation>
4466 </message> 4600 </message>
4467 <message> 4601 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4469 <source>Missing fuses</source> 4603 <source>Missing fuses</source>
4470 <translation>Отсутствуют предохранители</translation> 4604 <translation>Отсутствуют предохранители</translation>
4471 </message> 4605 </message>
4472 <message> 4606 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4474 <source> - Missing BOOT0</source> 4608 <source> - Missing BOOT0</source>
4475 <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> 4609 <translation>- Отсутствует BOOT0</translation>
4476 </message> 4610 </message>
4477 <message> 4611 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4479 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4613 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4480 <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4614 <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4481 </message> 4615 </message>
4482 <message> 4616 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4484 <source> - Missing PRODINFO</source> 4618 <source> - Missing PRODINFO</source>
4485 <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> 4619 <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation>
4486 </message> 4620 </message>
4487 <message> 4621 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4622 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4489 <source>Derivation Components Missing</source> 4623 <source>Derivation Components Missing</source>
4490 <translation>Компоненты Расчета Отсутствуют</translation> 4624 <translation>Компоненты Расчета Отсутствуют</translation>
4491 </message> 4625 </message>
4492 <message> 4626 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4494 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4628 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4495 <translation>Отсутствуют компоненты, что может помешать завершению процесса получения ключей. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководство пользователя yuzu&lt;/a&gt;, чтобы получить все ваши ключи и игры.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4629 <translation>Ключи шифрования отсутствуют. &lt;br&gt;Пожалуйста, следуйте &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;краткому руководству пользователя yuzu&lt;/a&gt;, чтобы получить ключи, прошивку и игры.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4496 </message> 4630 </message>
4497 <message> 4631 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4499 <source>Deriving keys... 4633 <source>Deriving keys...
4500This may take up to a minute depending 4634This may take up to a minute depending
4501on your system&apos;s performance.</source> 4635on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4504,39 +4638,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4504от производительности вашей системы.</translation> 4638от производительности вашей системы.</translation>
4505 </message> 4639 </message>
4506 <message> 4640 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4508 <source>Deriving Keys</source> 4642 <source>Deriving Keys</source>
4509 <translation>Получение Ключей</translation> 4643 <translation>Получение Ключей</translation>
4510 </message> 4644 </message>
4511 <message> 4645 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4513 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4647 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4514 <translation>Выберите Цель для Дампа RomFS</translation> 4648 <translation>Выберите Цель для Дампа RomFS</translation>
4515 </message> 4649 </message>
4516 <message> 4650 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4518 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4652 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4519 <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> 4653 <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation>
4520 </message> 4654 </message>
4521 <message> 4655 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4523 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4657 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4524 <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> 4658 <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation>
4525 </message> 4659 </message>
4526 <message> 4660 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4530 <source>yuzu</source> 4664 <source>yuzu</source>
4531 <translation>yuzu</translation> 4665 <translation>yuzu</translation>
4532 </message> 4666 </message>
4533 <message> 4667 <message>
4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4535 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4669 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4536 <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> 4670 <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
4537 </message> 4671 </message>
4538 <message> 4672 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4540 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4674 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4541 4675
4542Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4676Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4548,38 +4682,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4548<context> 4682<context>
4549 <name>GRenderWindow</name> 4683 <name>GRenderWindow</name>
4550 <message> 4684 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4685 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4552 <source>OpenGL not available!</source> 4686 <source>OpenGL not available!</source>
4553 <translation>OpenGL не доступен!</translation> 4687 <translation>OpenGL не доступен!</translation>
4554 </message> 4688 </message>
4555 <message> 4689 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4557 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4691 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4558 <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation> 4692 <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation>
4559 </message> 4693 </message>
4560 <message> 4694 <message>
4561 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4696 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4563 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4697 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4564 <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation> 4698 <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation>
4565 </message> 4699 </message>
4566 <message> 4700 <message>
4567 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4701 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4568 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4702 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4569 <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation> 4703 <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation>
4570 </message> 4704 </message>
4571 <message> 4705 <message>
4572 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4706 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4573 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4707 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4574 <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation> 4708 <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation>
4575 </message> 4709 </message>
4576 <message> 4710 <message>
4577 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4711 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4578 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4712 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4579 <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1</translation> 4713 <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1</translation>
4580 </message> 4714 </message>
4581 <message> 4715 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4716 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4583 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4717 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4584 <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Неподдерживаемые расширения:&lt;br&gt;%2</translation> 4718 <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Рендерер GL:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Неподдерживаемые расширения:&lt;br&gt;%2</translation>
4585 </message> 4719 </message>
@@ -4629,12 +4763,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4629 <message> 4763 <message>
4630 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/> 4764 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
4631 <source>Open Save Data Location</source> 4765 <source>Open Save Data Location</source>
4632 <translation>Открыть апку для хранений</translation> 4766 <translation>Открыть апку для сохранений</translation>
4633 </message> 4767 </message>
4634 <message> 4768 <message>
4635 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/> 4769 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
4636 <source>Open Mod Data Location</source> 4770 <source>Open Mod Data Location</source>
4637 <translation>Открыть апку оди</translation> 4771 <translation>Открыть апку дл од</translation>
4638 </message> 4772 </message>
4639 <message> 4773 <message>
4640 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4774 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
@@ -4941,190 +5075,205 @@ Screen.</source>
4941 <translation>&amp;Эмуляция</translation> 5075 <translation>&amp;Эмуляция</translation>
4942 </message> 5076 </message>
4943 <message> 5077 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4945 <source>&amp;View</source> 5079 <source>&amp;View</source>
4946 <translation>&amp;Вид</translation> 5080 <translation>&amp;Вид</translation>
4947 </message> 5081 </message>
4948 <message> 5082 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4950 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5084 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4951 <translation>&amp;Сбросить Размер Окна</translation> 5085 <translation>&amp;Сбросить Размер Окна</translation>
4952 </message> 5086 </message>
4953 <message> 5087 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5089 <source>&amp;Debugging</source>
5090 <translation>&amp;Отладка</translation>
5091 </message>
5092 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4955 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5094 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4956 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;720p</translation> 5095 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;720p</translation>
4957 </message> 5096 </message>
4958 <message> 5097 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4960 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5099 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4961 <translation>Сбросить Размер Окна до 720p</translation> 5100 <translation>Сбросить Размер Окна до 720p</translation>
4962 </message> 5101 </message>
4963 <message> 5102 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4965 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5104 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4966 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;900p</translation> 5105 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;900p</translation>
4967 </message> 5106 </message>
4968 <message> 5107 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4970 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5109 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4971 <translation>Сбросить Размер Окна до 900p</translation> 5110 <translation>Сбросить Размер Окна до 900p</translation>
4972 </message> 5111 </message>
4973 <message> 5112 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4975 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5114 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4976 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;1080p</translation> 5115 <translation>Сбросить Размер Окна до &amp;1080p</translation>
4977 </message> 5116 </message>
4978 <message> 5117 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4980 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5119 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4981 <translation>Сбросить Размер Окна до 1080p</translation> 5120 <translation>Сбросить Размер Окна до 1080p</translation>
4982 </message> 5121 </message>
4983 <message> 5122 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4985 <source>&amp;Debugging</source>
4986 <translation>&amp;Отладка</translation>
4987 </message>
4988 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4990 <source>&amp;Tools</source> 5124 <source>&amp;Tools</source>
4991 <translation>&amp;Инструменты</translation> 5125 <translation>&amp;Инструменты</translation>
4992 </message> 5126 </message>
4993 <message> 5127 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5129 <source>&amp;TAS</source>
5130 <translation>&amp;TAS</translation>
5131 </message>
5132 <message>
5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4995 <source>&amp;Help</source> 5134 <source>&amp;Help</source>
4996 <translation>&amp;Помощь</translation> 5135 <translation>&amp;Помощь</translation>
4997 </message> 5136 </message>
4998 <message> 5137 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
5000 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5139 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5001 <translation>&amp;Установить Файлы в NAND...</translation> 5140 <translation>&amp;Установить Файлы в NAND...</translation>
5002 </message> 5141 </message>
5003 <message> 5142 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
5005 <source>L&amp;oad File...</source> 5144 <source>L&amp;oad File...</source>
5006 <translation>З&amp;агрузить Файл...</translation> 5145 <translation>З&amp;агрузить Файл...</translation>
5007 </message> 5146 </message>
5008 <message> 5147 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
5010 <source>Load &amp;Folder...</source> 5149 <source>Load &amp;Folder...</source>
5011 <translation>Загрузить &amp;Папку...</translation> 5150 <translation>Загрузить &amp;Папку...</translation>
5012 </message> 5151 </message>
5013 <message> 5152 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
5015 <source>E&amp;xit</source> 5154 <source>E&amp;xit</source>
5016 <translation>В&amp;ыход</translation> 5155 <translation>В&amp;ыход</translation>
5017 </message> 5156 </message>
5018 <message> 5157 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5020 <source>&amp;Start</source>
5021 <translation>&amp;Начать</translation>
5022 </message>
5023 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5025 <source>&amp;Pause</source> 5159 <source>&amp;Pause</source>
5026 <translation>&amp;Пауза</translation> 5160 <translation>&amp;Пауза</translation>
5027 </message> 5161 </message>
5028 <message> 5162 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5030 <source>&amp;Stop</source> 5164 <source>&amp;Stop</source>
5031 <translation>&amp;Стоп</translation> 5165 <translation>&amp;Стоп</translation>
5032 </message> 5166 </message>
5033 <message> 5167 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5035 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5169 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5036 <translation>&amp;Переинициализировать ключи...</translation> 5170 <translation>&amp;Переинициализировать ключи...</translation>
5037 </message> 5171 </message>
5038 <message> 5172 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5040 <source>&amp;About yuzu</source> 5174 <source>&amp;About yuzu</source>
5041 <translation>&amp;О yuzu</translation> 5175 <translation>&amp;О yuzu</translation>
5042 </message> 5176 </message>
5043 <message> 5177 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5045 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5179 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5046 <translation>Режим &amp;Одного Окна</translation> 5180 <translation>Режим &amp;Одного Окна</translation>
5047 </message> 5181 </message>
5048 <message> 5182 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5050 <source>Con&amp;figure...</source> 5184 <source>Con&amp;figure...</source>
5051 <translation>Нас&amp;троить...</translation> 5185 <translation>Нас&amp;троить...</translation>
5052 </message> 5186 </message>
5053 <message> 5187 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5055 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5189 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5056 <translation>Отображать З&amp;аголовки Виджетов Дока</translation> 5190 <translation>Отображать З&amp;аголовки Виджетов Дока</translation>
5057 </message> 5191 </message>
5058 <message> 5192 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5060 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5194 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5061 <translation>Показать &amp;Панель Поиска</translation> 5195 <translation>Показать &amp;Панель Поиска</translation>
5062 </message> 5196 </message>
5063 <message> 5197 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5065 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5199 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5066 <translation>Показать &amp;Панель Статуса</translation> 5200 <translation>Показать &amp;Панель Статуса</translation>
5067 </message> 5201 </message>
5068 <message> 5202 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5070 <source>Show Status Bar</source> 5204 <source>Show Status Bar</source>
5071 <translation>Показать Панель Статуса</translation> 5205 <translation>Показать Панель Статуса</translation>
5072 </message> 5206 </message>
5073 <message> 5207 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5075 <source>F&amp;ullscreen</source> 5209 <source>F&amp;ullscreen</source>
5076 <translation>П&amp;олнокэранный</translation> 5210 <translation>П&amp;олнокэранный</translation>
5077 </message> 5211 </message>
5078 <message> 5212 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5080 <source>&amp;Restart</source> 5214 <source>&amp;Restart</source>
5081 <translation>&amp;Перезапустить</translation> 5215 <translation>&amp;Перезапустить</translation>
5082 </message> 5216 </message>
5083 <message> 5217 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5085 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5219 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5086 <translation>Загрузить &amp;Amiibo...</translation> 5220 <translation>Загрузить &amp;Amiibo...</translation>
5087 </message> 5221 </message>
5088 <message> 5222 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5090 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5224 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5091 <translation>&amp;Сообщить о Совместимости</translation> 5225 <translation>&amp;Сообщить о Совместимости</translation>
5092 </message> 5226 </message>
5093 <message> 5227 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5095 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5229 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5096 <translation>Открыть &amp;Страницу Модов</translation> 5230 <translation>Открыть &amp;Страницу Модов</translation>
5097 </message> 5231 </message>
5098 <message> 5232 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5100 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5234 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5101 <translation>Открыть &amp;Краткое Руководство Пользователя</translation> 5235 <translation>Открыть &amp;Краткое Руководство Пользователя</translation>
5102 </message> 5236 </message>
5103 <message> 5237 <message>
5104 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5105 <source>&amp;FAQ</source> 5239 <source>&amp;FAQ</source>
5106 <translation>&amp;ЧАВО</translation> 5240 <translation>&amp;ЧАВО</translation>
5107 </message> 5241 </message>
5108 <message> 5242 <message>
5109 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5110 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5244 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5111 <translation>Открыть &amp;Папку yuzu</translation> 5245 <translation>Открыть &amp;Папку yuzu</translation>
5112 </message> 5246 </message>
5113 <message> 5247 <message>
5114 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5115 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5249 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5116 <translation>&amp;Сделать Скриншот</translation> 5250 <translation>&amp;Сделать Скриншот</translation>
5117 </message> 5251 </message>
5118 <message> 5252 <message>
5119 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5253 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5120 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5254 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5121 <translation>Настройка &amp;TAS...</translation> 5255 <translation>&amp;Настройка TAS...</translation>
5122 </message> 5256 </message>
5123 <message> 5257 <message>
5124 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5258 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5125 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5259 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5126 <translation>Настроить Т&amp;екущую Игру...</translation> 5260 <translation>Настроить Т&amp;екущую Игру...</translation>
5127 </message> 5261 </message>
5262 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5264 <source>&amp;Start</source>
5265 <translation>&amp;Начать</translation>
5266 </message>
5267 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5269 <source>&amp;Reset</source>
5270 <translation>&amp;Сброс</translation>
5271 </message>
5272 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5274 <source>R&amp;ecord</source>
5275 <translation>З&amp;апись</translation>
5276 </message>
5128</context> 5277</context>
5129<context> 5278<context>
5130 <name>MicroProfileDialog</name> 5279 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5170,10 +5319,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5170<context> 5319<context>
5171 <name>PlayerControlPreview</name> 5320 <name>PlayerControlPreview</name>
5172 <message> 5321 <message>
5173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5174 <source>START/PAUSE</source> 5323 <source>START/PAUSE</source>
5175 <translation>СТАРТ/ПАУЗА</translation> 5324 <translation>СТАРТ/ПАУЗА</translation>
5176 </message> 5325 </message>
5326 <message>
5327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5328 <source>Charging</source>
5329 <translation>Зарядка</translation>
5330 </message>
5177</context> 5331</context>
5178<context> 5332<context>
5179 <name>QObject</name> 5333 <name>QObject</name>
@@ -5204,142 +5358,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5204 </message> 5358 </message>
5205 <message> 5359 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5209 <source>Shift</source> 5362 <source>Shift</source>
5210 <translation>Shift</translation> 5363 <translation>Shift</translation>
5211 </message> 5364 </message>
5212 <message> 5365 <message>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5216 <source>Ctrl</source> 5368 <source>Ctrl</source>
5217 <translation>Ctrl</translation> 5369 <translation>Ctrl</translation>
5218 </message> 5370 </message>
5219 <message> 5371 <message>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5223 <source>Alt</source> 5374 <source>Alt</source>
5224 <translation>Alt</translation> 5375 <translation>Alt</translation>
5225 </message> 5376 </message>
5226 <message> 5377 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5231 <source>[not set]</source> 5381 <source>[not set]</source>
5232 <translation>[не задано]</translation> 5382 <translation>[не задано]</translation>
5233 </message> 5383 </message>
5234 <message> 5384 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5238 <source>Hat %1 %2</source> 5386 <source>Hat %1 %2</source>
5239 <translation>Крестовина %1 %2</translation> 5387 <translation>Крестовина %1 %2</translation>
5240 </message> 5388 </message>
5241 <message> 5389 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5249 <source>Axis %1%2</source> 5395 <source>Axis %1%2</source>
5250 <translation>Ось %1%2</translation> 5396 <translation>Ось %1%2</translation>
5251 </message> 5397 </message>
5252 <message> 5398 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5255 <source>Button %1</source> 5400 <source>Button %1</source>
5256 <translation>Кнопка %1</translation> 5401 <translation>Кнопка %1</translation>
5257 </message> 5402 </message>
5258 <message> 5403 <message>
5259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5263 <source>[unknown]</source> 5408 <source>[unknown]</source>
5264 <translation>[неизвестно]</translation> 5409 <translation>[неизвестно]</translation>
5265 </message> 5410 </message>
5266 <message> 5411 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5413 <source>Left</source>
5414 <translation>Влево</translation>
5415 </message>
5416 <message>
5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5418 <source>Right</source>
5419 <translation>Вправо</translation>
5420 </message>
5421 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5269 <source>Click 0</source> 5423 <source>Down</source>
5270 <translation>и 0</translation> 5424 <translation>и</translation>
5271 </message> 5425 </message>
5272 <message> 5426 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5275 <source>Click 1</source> 5428 <source>Up</source>
5276 <translation>к 1</translation> 5429 <translation>рх</translation>
5277 </message> 5430 </message>
5278 <message> 5431 <message>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5281 <source>Click 2</source> 5433 <source>Z</source>
5282 <translation>Клик 2</translation> 5434 <translation>Z</translation>
5283 </message> 5435 </message>
5284 <message> 5436 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5287 <source>Click 3</source> 5438 <source>R</source>
5288 <translation>Клик 3</translation> 5439 <translation>R</translation>
5289 </message> 5440 </message>
5290 <message> 5441 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5293 <source>Click 4</source> 5443 <source>L</source>
5294 <translation>Клик 4</translation> 5444 <translation>L</translation>
5295 </message> 5445 </message>
5296 <message> 5446 <message>
5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5298 <source>%1%2</source> 5448 <source>A</source>
5299 <translation>%1%2</translation> 5449 <translation>A</translation>
5300 </message> 5450 </message>
5301 <message> 5451 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5303 <source>GC Axis %1%2</source> 5453 <source>B</source>
5304 <translation>Ось GC %1%2</translation> 5454 <translation>B</translation>
5305 </message> 5455 </message>
5306 <message> 5456 <message>
5307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5308 <source>GC Button %1</source> 5458 <source>X</source>
5309 <translation>Кнопка GC %1</translation> 5459 <translation>X</translation>
5310 </message> 5460 </message>
5311 <message> 5461 <message>
5312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5313 <source>TAS Axis %1</source> 5463 <source>Y</source>
5314 <translation>Ось TAS %1</translation> 5464 <translation>Y</translation>
5465 </message>
5466 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5468 <source>Start</source>
5469 <translation>Start</translation>
5470 </message>
5471 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5473 <source>L1</source>
5474 <translation>L1</translation>
5475 </message>
5476 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5478 <source>L2</source>
5479 <translation>L2</translation>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5483 <source>L3</source>
5484 <translation>L3</translation>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5488 <source>R1</source>
5489 <translation>R1</translation>
5490 </message>
5491 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5493 <source>R2</source>
5494 <translation>R2</translation>
5315 </message> 5495 </message>
5316 <message> 5496 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5318 <source>TAS Btn %1</source> 5498 <source>R3</source>
5319 <translation>TAS Кнопка %1</translation> 5499 <translation>R3</translation>
5320 </message> 5500 </message>
5321 <message> 5501 <message>
5322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5323 <source>Motion %1</source> 5503 <source>Circle</source>
5324 <translation>ижение %1</translation> 5504 <translation>ру</translation>
5325 </message> 5505 </message>
5326 <message> 5506 <message>
5327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5328 <source>%1Button %2</source> 5508 <source>Cross</source>
5329 <translation>%1Ка %2</translation> 5509 <translation>Крстк</translation>
5330 </message> 5510 </message>
5331 <message> 5511 <message>
5332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5333 <source>SDL Motion</source> 5513 <source>Square</source>
5334 <translation>вние SDL</translation> 5514 <translation>врт</translation>
5335 </message> 5515 </message>
5336 <message> 5516 <message>
5337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5338 <source>%1Click %2</source> 5518 <source>Triangle</source>
5339 <translation>%1лик %2</translation> 5519 <translation>ругоьк</translation>
5340 </message> 5520 </message>
5341 <message> 5521 <message>
5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5523 <source>Share</source>
5524 <translation>Share</translation>
5525 </message>
5526 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5528 <source>Options</source>
5529 <translation>Options</translation>
5530 </message>
5531 <message>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5533 <source>[undefined]</source>
5534 <translation>[не определено]</translation>
5535 </message>
5536 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5538 <source>%1%2</source>
5539 <translation>%1%2</translation>
5540 </message>
5541 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5543 <source>[invalid]</source>
5544 <translation>[недопустимо]</translation>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5549 <source>%1%2Hat %3</source>
5550 <translation>%1%2Шляпа %3</translation>
5551 </message>
5552 <message>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5556 <source>%1%2Axis %3</source>
5557 <translation>%1%2Ось %3</translation>
5558 </message>
5559 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5561 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5562 <translation>%1%2Ось %3,%4,%5</translation>
5563 </message>
5564 <message>
5565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5566 <source>%1%2Motion %3</source>
5567 <translation>%1%2Движение %3</translation>
5568 </message>
5569 <message>
5570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5572 <source>%1%2Button %3</source>
5573 <translation>%1%2Кнопка %3</translation>
5574 </message>
5575 <message>
5576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5343 <source>[unused]</source> 5577 <source>[unused]</source>
5344 <translation>[не используется]</translation> 5578 <translation>[не используется]</translation>
5345 </message> 5579 </message>
@@ -5380,7 +5614,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5384 <source>Pro Controller</source> 5618 <source>Pro Controller</source>
5385 <translation>Контроллер Pro</translation> 5619 <translation>Контроллер Pro</translation>
5386 </message> 5620 </message>
@@ -5393,7 +5627,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5397 <source>Dual Joycons</source> 5631 <source>Dual Joycons</source>
5398 <translation>Двойные Joycon&apos;ы</translation> 5632 <translation>Двойные Joycon&apos;ы</translation>
5399 </message> 5633 </message>
@@ -5406,7 +5640,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5406 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5407 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5641 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5643 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5410 <source>Left Joycon</source> 5644 <source>Left Joycon</source>
5411 <translation>Левый Joycon</translation> 5645 <translation>Левый Joycon</translation>
5412 </message> 5646 </message>
@@ -5419,7 +5653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5419 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5422 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5423 <source>Right Joycon</source> 5657 <source>Right Joycon</source>
5424 <translation>Правый Joycon</translation> 5658 <translation>Правый Joycon</translation>
5425 </message> 5659 </message>
@@ -5447,7 +5681,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5447 </message> 5681 </message>
5448 <message> 5682 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5683 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5450 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5684 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5451 <source>Handheld</source> 5685 <source>Handheld</source>
5452 <translation>Портативный</translation> 5686 <translation>Портативный</translation>
5453 </message> 5687 </message>
@@ -5568,7 +5802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5568 <translation>8</translation> 5802 <translation>8</translation>
5569 </message> 5803 </message>
5570 <message> 5804 <message>
5571 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5805 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5572 <source>GameCube Controller</source> 5806 <source>GameCube Controller</source>
5573 <translation>Контроллер GameCube</translation> 5807 <translation>Контроллер GameCube</translation>
5574 </message> 5808 </message>
@@ -5662,13 +5896,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5662&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5896&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5663 </message> 5897 </message>
5664 <message> 5898 <message>
5665 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5899 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5666 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5900 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5667 <source>OK</source> 5901 <source>OK</source>
5668 <translation>ОК</translation> 5902 <translation>ОК</translation>
5669 </message> 5903 </message>
5670 <message> 5904 <message>
5671 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5905 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5672 <source>Cancel</source> 5906 <source>Cancel</source>
5673 <translation>Отмена</translation> 5907 <translation>Отмена</translation>
5674 </message> 5908 </message>
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 242a39fa5..9331f18ed 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -652,7 +652,12 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
652 <translation type="unfinished"/> 652 <translation type="unfinished"/>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
656 <source>Enable all Controller Types</source>
657 <translation type="unfinished"/>
658 </message>
659 <message>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
656 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 661 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
657 <translation type="unfinished"/> 662 <translation type="unfinished"/>
658 </message> 663 </message>
@@ -932,67 +937,78 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
932 <translation>Allmänt</translation> 937 <translation>Allmänt</translation>
933 </message> 938 </message>
934 <message> 939 <message>
935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
936 <source>Framerate Cap</source> 941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
942 <source>Use global framerate cap</source>
937 <translation type="unfinished"/> 943 <translation type="unfinished"/>
938 </message> 944 </message>
939 <message> 945 <message>
940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
947 <source>Set framerate cap:</source>
948 <translation type="unfinished"/>
949 </message>
950 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
941 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 952 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
942 <translation type="unfinished"/> 953 <translation type="unfinished"/>
943 </message> 954 </message>
944 <message> 955 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
957 <source>Framerate Cap</source>
958 <translation type="unfinished"/>
959 </message>
960 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
946 <source>x</source> 962 <source>x</source>
947 <translation type="unfinished"/> 963 <translation type="unfinished"/>
948 </message> 964 </message>
949 <message> 965 <message>
950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
951 <source>Limit Speed Percent</source> 967 <source>Limit Speed Percent</source>
952 <translation>Begränsa hastighetsprocent</translation> 968 <translation>Begränsa hastighetsprocent</translation>
953 </message> 969 </message>
954 <message> 970 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
956 <source>%</source> 972 <source>%</source>
957 <translation>%</translation> 973 <translation>%</translation>
958 </message> 974 </message>
959 <message> 975 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
961 <source>Multicore CPU Emulation</source> 977 <source>Multicore CPU Emulation</source>
962 <translation>Flerkärnig CPU-emulering</translation> 978 <translation>Flerkärnig CPU-emulering</translation>
963 </message> 979 </message>
964 <message> 980 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
966 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 982 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
967 <translation>Godkänn avslut medans emulering pågår</translation> 983 <translation>Godkänn avslut medans emulering pågår</translation>
968 </message> 984 </message>
969 <message> 985 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
971 <source>Prompt for user on game boot</source> 987 <source>Prompt for user on game boot</source>
972 <translation>Fråga efter användare vid spelstart</translation> 988 <translation>Fråga efter användare vid spelstart</translation>
973 </message> 989 </message>
974 <message> 990 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
976 <source>Pause emulation when in background</source> 992 <source>Pause emulation when in background</source>
977 <translation>Pausa emulationen när fönstret är i bakgrunden</translation> 993 <translation>Pausa emulationen när fönstret är i bakgrunden</translation>
978 </message> 994 </message>
979 <message> 995 <message>
980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
981 <source>Hide mouse on inactivity</source> 997 <source>Hide mouse on inactivity</source>
982 <translation>Göm mus när inaktiv</translation> 998 <translation>Göm mus när inaktiv</translation>
983 </message> 999 </message>
984 <message> 1000 <message>
985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
986 <source>Reset All Settings</source> 1002 <source>Reset All Settings</source>
987 <translation type="unfinished"/> 1003 <translation type="unfinished"/>
988 </message> 1004 </message>
989 <message> 1005 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
991 <source>yuzu</source> 1007 <source>yuzu</source>
992 <translation type="unfinished"/> 1008 <translation type="unfinished"/>
993 </message> 1009 </message>
994 <message> 1010 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
996 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1012 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
997 <translation type="unfinished"/> 1013 <translation type="unfinished"/>
998 </message> 1014 </message>
@@ -1110,18 +1126,113 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
1110 <translation>Tänj över fönster</translation> 1126 <translation>Tänj över fönster</translation>
1111 </message> 1127 </message>
1112 <message> 1128 <message>
1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1130 <source>Resolution:</source>
1131 <translation type="unfinished"/>
1132 </message>
1133 <message>
1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1135 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1136 <translation type="unfinished"/>
1137 </message>
1138 <message>
1139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1140 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1141 <translation type="unfinished"/>
1142 </message>
1143 <message>
1144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1145 <source>1X (720p/1080p)</source>
1146 <translation type="unfinished"/>
1147 </message>
1148 <message>
1149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1150 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1151 <translation type="unfinished"/>
1152 </message>
1153 <message>
1154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1155 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1156 <translation type="unfinished"/>
1157 </message>
1158 <message>
1159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1160 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1161 <translation type="unfinished"/>
1162 </message>
1163 <message>
1164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1165 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1166 <translation type="unfinished"/>
1167 </message>
1168 <message>
1169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1170 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1171 <translation type="unfinished"/>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1175 <source>Window Adapting Filter:</source>
1176 <translation type="unfinished"/>
1177 </message>
1178 <message>
1179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1180 <source>Nearest Neighbor</source>
1181 <translation type="unfinished"/>
1182 </message>
1183 <message>
1184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1185 <source>Bilinear</source>
1186 <translation type="unfinished"/>
1187 </message>
1188 <message>
1189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1190 <source>Bicubic</source>
1191 <translation type="unfinished"/>
1192 </message>
1193 <message>
1194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1195 <source>Gaussian</source>
1196 <translation type="unfinished"/>
1197 </message>
1198 <message>
1199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1200 <source>ScaleForce</source>
1201 <translation type="unfinished"/>
1202 </message>
1203 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1205 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1206 <translation type="unfinished"/>
1207 </message>
1208 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1210 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1211 <translation type="unfinished"/>
1212 </message>
1213 <message>
1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1215 <source>None</source>
1216 <translation type="unfinished"/>
1217 </message>
1218 <message>
1219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1220 <source>FXAA</source>
1221 <translation type="unfinished"/>
1222 </message>
1223 <message>
1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1115 <source>Use global background color</source> 1226 <source>Use global background color</source>
1116 <translation>Använd global bakgrundsfärg</translation> 1227 <translation>Använd global bakgrundsfärg</translation>
1117 </message> 1228 </message>
1118 <message> 1229 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1120 <source>Set background color:</source> 1231 <source>Set background color:</source>
1121 <translation>Sätt backgrundsfärg:</translation> 1232 <translation>Sätt backgrundsfärg:</translation>
1122 </message> 1233 </message>
1123 <message> 1234 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1125 <source>Background Color:</source> 1236 <source>Background Color:</source>
1126 <translation>Bakgrundsfärg:</translation> 1237 <translation>Bakgrundsfärg:</translation>
1127 </message> 1238 </message>
@@ -1190,27 +1301,32 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
1190 </message> 1301 </message>
1191 <message> 1302 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1193 <source>Default</source> 1304 <source>Automatic</source>
1194 <translation>Standard</translation> 1305 <translation type="unfinished"/>
1195 </message> 1306 </message>
1196 <message> 1307 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1198 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1309 <source>Default</source>
1199 <translation type="unfinished"/> 1310 <translation>Standard</translation>
1200 </message> 1311 </message>
1201 <message> 1312 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1203 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1314 <source>2x</source>
1204 <translation type="unfinished"/> 1315 <translation type="unfinished"/>
1205 </message> 1316 </message>
1206 <message> 1317 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1208 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1319 <source>4x</source>
1209 <translation type="unfinished"/> 1320 <translation type="unfinished"/>
1210 </message> 1321 </message>
1211 <message> 1322 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1213 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1324 <source>8x</source>
1325 <translation type="unfinished"/>
1326 </message>
1327 <message>
1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1329 <source>16x</source>
1214 <translation type="unfinished"/> 1330 <translation type="unfinished"/>
1215 </message> 1331 </message>
1216</context> 1332</context>
@@ -1538,8 +1654,8 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
1538 </message> 1654 </message>
1539 <message> 1655 <message>
1540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1541 <source>Other</source> 1657 <source>Emulated Devices</source>
1542 <translation>Annat</translation> 1658 <translation type="unfinished"/>
1543 </message> 1659 </message>
1544 <message> 1660 <message>
1545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1548,66 +1664,75 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
1548 </message> 1664 </message>
1549 <message> 1665 <message>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1551 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1667 <source>Mouse</source>
1552 <translation type="unfinished"/> 1668 <translation>Mus</translation>
1553 </message> 1669 </message>
1554 <message> 1670 <message>
1555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1556 <source>Enable mouse panning</source> 1672 <source>Touchscreen</source>
1557 <translation type="unfinished"/> 1673 <translation>Touchscreen</translation>
1558 </message> 1674 </message>
1559 <message> 1675 <message>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1561 <source>Mouse sensitivity</source> 1677 <source>Advanced</source>
1562 <translation type="unfinished"/> 1678 <translation>Avancerat</translation>
1563 </message> 1679 </message>
1564 <message> 1680 <message>
1565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1566 <source>%</source> 1682 <source>Debug Controller</source>
1567 <translation type="unfinished"/> 1683 <translation>Debugkontroller</translation>
1568 </message> 1684 </message>
1569 <message> 1685 <message>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1572 <source>Advanced</source> 1688 <source>Configure</source>
1573 <translation>Avancerat</translation> 1689 <translation>Konfigurera</translation>
1574 </message> 1690 </message>
1575 <message> 1691 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1577 <source>Touchscreen</source> 1693 <source>Other</source>
1578 <translation>Touchscreen</translation> 1694 <translation>Annat</translation>
1579 </message> 1695 </message>
1580 <message> 1696 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1582 <source>Mouse</source> 1698 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1583 <translation>Mus</translation> 1699 <translation type="unfinished"/>
1584 </message> 1700 </message>
1585 <message> 1701 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1587 <source>Motion / Touch</source> 1703 <source>Requires restarting yuzu</source>
1588 <translation>Rörelse / Touch</translation> 1704 <translation type="unfinished"/>
1589 </message> 1705 </message>
1590 <message> 1706 <message>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1708 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1593 <source>Configure</source> 1709 <translation type="unfinished"/>
1594 <translation>Konfigurera</translation>
1595 </message> 1710 </message>
1596 <message> 1711 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1598 <source>Debug Controller</source> 1713 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1599 <translation>Debugkontroller</translation> 1714 <translation type="unfinished"/>
1600 </message> 1715 </message>
1601 <message> 1716 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1603 <source>Requires restarting yuzu</source> 1718 <source>Enable mouse panning</source>
1604 <translation type="unfinished"/> 1719 <translation type="unfinished"/>
1605 </message> 1720 </message>
1606 <message> 1721 <message>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1608 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1723 <source>Mouse sensitivity</source>
1724 <translation type="unfinished"/>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1728 <source>%</source>
1609 <translation type="unfinished"/> 1729 <translation type="unfinished"/>
1610 </message> 1730 </message>
1731 <message>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1733 <source>Motion / Touch</source>
1734 <translation>Rörelse / Touch</translation>
1735 </message>
1611</context> 1736</context>
1612<context> 1737<context>
1613 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1738 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1622,424 +1747,440 @@ avgjord kod.&lt;/div&gt;
1622 <translation>Koppla kontroller</translation> 1747 <translation>Koppla kontroller</translation>
1623 </message> 1748 </message>
1624 <message> 1749 <message>
1625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1628 <source>Pro Controller</source>
1629 <translation>Prokontroller</translation>
1630 </message>
1631 <message>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1634 <source>Dual Joycons</source>
1635 <translation>Dubbla Joycons</translation>
1636 </message>
1637 <message>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1640 <source>Left Joycon</source>
1641 <translation>Vänster Joycon</translation>
1642 </message>
1643 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1646 <source>Right Joycon</source>
1647 <translation>Höger Joycon</translation>
1648 </message>
1649 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1652 <source>Handheld</source>
1653 <translation>Handhållen</translation>
1654 </message>
1655 <message>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1657 <source>Input Device</source> 1751 <source>Input Device</source>
1658 <translation>Inmatningsenhet</translation> 1752 <translation>Inmatningsenhet</translation>
1659 </message> 1753 </message>
1660 <message> 1754 <message>
1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1662 <source>Any</source>
1663 <translation>Vilken som helst</translation>
1664 </message>
1665 <message>
1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1667 <source>Keyboard/Mouse</source>
1668 <translation>Tangentbord/Mus</translation>
1669 </message>
1670 <message>
1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1672 <source>Profile</source> 1756 <source>Profile</source>
1673 <translation>Profil</translation> 1757 <translation>Profil</translation>
1674 </message> 1758 </message>
1675 <message> 1759 <message>
1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1677 <source>Save</source> 1761 <source>Save</source>
1678 <translation>Spara</translation> 1762 <translation>Spara</translation>
1679 </message> 1763 </message>
1680 <message> 1764 <message>
1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1682 <source>New</source> 1766 <source>New</source>
1683 <translation>Ny</translation> 1767 <translation>Ny</translation>
1684 </message> 1768 </message>
1685 <message> 1769 <message>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1687 <source>Delete</source> 1771 <source>Delete</source>
1688 <translation>Radera</translation> 1772 <translation>Radera</translation>
1689 </message> 1773 </message>
1690 <message> 1774 <message>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1693 <source>Left Stick</source> 1777 <source>Left Stick</source>
1694 <translation>Vänster Spak</translation> 1778 <translation>Vänster Spak</translation>
1695 </message> 1779 </message>
1696 <message> 1780 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1703 <source>Up</source> 1787 <source>Up</source>
1704 <translation>Upp</translation> 1788 <translation>Upp</translation>
1705 </message> 1789 </message>
1706 <message> 1790 <message>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1714 <source>Left</source> 1798 <source>Left</source>
1715 <translation>Vänster</translation> 1799 <translation>Vänster</translation>
1716 </message> 1800 </message>
1717 <message> 1801 <message>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1725 <source>Right</source> 1809 <source>Right</source>
1726 <translation>Höger</translation> 1810 <translation>Höger</translation>
1727 </message> 1811 </message>
1728 <message> 1812 <message>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1735 <source>Down</source> 1819 <source>Down</source>
1736 <translation>Ner</translation> 1820 <translation>Ner</translation>
1737 </message> 1821 </message>
1738 <message> 1822 <message>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1743 <source>Pressed</source> 1827 <source>Pressed</source>
1744 <translation>Tryckt</translation> 1828 <translation>Tryckt</translation>
1745 </message> 1829 </message>
1746 <message> 1830 <message>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1751 <source>Modifier</source> 1835 <source>Modifier</source>
1752 <translation>Modifierare</translation> 1836 <translation>Modifierare</translation>
1753 </message> 1837 </message>
1754 <message> 1838 <message>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1757 <source>Range</source> 1841 <source>Range</source>
1758 <translation>Räckvidd</translation> 1842 <translation>Räckvidd</translation>
1759 </message> 1843 </message>
1760 <message> 1844 <message>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1763 <source>%</source> 1847 <source>%</source>
1764 <translation>%</translation> 1848 <translation>%</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1769 <source>Deadzone: 0%</source> 1853 <source>Deadzone: 0%</source>
1770 <translation>Dödzon: 0%</translation> 1854 <translation>Dödzon: 0%</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1775 <source>Modifier Range: 0%</source> 1859 <source>Modifier Range: 0%</source>
1776 <translation>Modifieringsräckvidd: 0%</translation> 1860 <translation>Modifieringsräckvidd: 0%</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1780 <source>D-Pad</source> 1864 <source>D-Pad</source>
1781 <translation>D-Pad</translation> 1865 <translation>D-Pad</translation>
1782 </message> 1866 </message>
1783 <message> 1867 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1787 <source>L</source> 1871 <source>L</source>
1788 <translation>L</translation> 1872 <translation>L</translation>
1789 </message> 1873 </message>
1790 <message> 1874 <message>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1794 <source>ZL</source> 1878 <source>ZL</source>
1795 <translation>ZL</translation> 1879 <translation>ZL</translation>
1796 </message> 1880 </message>
1797 <message> 1881 <message>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1800 <source>Minus</source> 1884 <source>Minus</source>
1801 <translation>Minus</translation> 1885 <translation>Minus</translation>
1802 </message> 1886 </message>
1803 <message> 1887 <message>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1806 <source>Capture</source> 1890 <source>Capture</source>
1807 <translation>Fånga</translation> 1891 <translation>Fånga</translation>
1808 </message> 1892 </message>
1809 <message> 1893 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1813 <source>Plus</source> 1897 <source>Plus</source>
1814 <translation>Pluss</translation> 1898 <translation>Pluss</translation>
1815 </message> 1899 </message>
1816 <message> 1900 <message>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1819 <source>Home</source> 1903 <source>Home</source>
1820 <translation>Hem</translation> 1904 <translation>Hem</translation>
1821 </message> 1905 </message>
1822 <message> 1906 <message>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1827 <source>R</source> 1911 <source>R</source>
1828 <translation>R</translation> 1912 <translation>R</translation>
1829 </message> 1913 </message>
1830 <message> 1914 <message>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1834 <source>ZR</source> 1918 <source>ZR</source>
1835 <translation>ZR</translation> 1919 <translation>ZR</translation>
1836 </message> 1920 </message>
1837 <message> 1921 <message>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1840 <source>SL</source> 1924 <source>SL</source>
1841 <translation>SL</translation> 1925 <translation>SL</translation>
1842 </message> 1926 </message>
1843 <message> 1927 <message>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1846 <source>SR</source> 1930 <source>SR</source>
1847 <translation>SR</translation> 1931 <translation>SR</translation>
1848 </message> 1932 </message>
1849 <message> 1933 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1851 <source>Motion 1</source> 1935 <source>Motion 1</source>
1852 <translation type="unfinished"/> 1936 <translation type="unfinished"/>
1853 </message> 1937 </message>
1854 <message> 1938 <message>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1856 <source>Motion 2</source> 1940 <source>Motion 2</source>
1857 <translation type="unfinished"/> 1941 <translation type="unfinished"/>
1858 </message> 1942 </message>
1859 <message> 1943 <message>
1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1861 <source>Face Buttons</source> 1945 <source>Face Buttons</source>
1862 <translation>Knappar</translation> 1946 <translation>Knappar</translation>
1863 </message> 1947 </message>
1864 <message> 1948 <message>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1867 <source>X</source> 1951 <source>X</source>
1868 <translation>X</translation> 1952 <translation>X</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1873 <source>Y</source> 1957 <source>Y</source>
1874 <translation>Y</translation> 1958 <translation>Y</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1879 <source>A</source> 1963 <source>A</source>
1880 <translation>A</translation> 1964 <translation>A</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1885 <source>B</source> 1969 <source>B</source>
1886 <translation>B</translation> 1970 <translation>B</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1891 <source>Right Stick</source> 1975 <source>Right Stick</source>
1892 <translation>Höger Spak</translation> 1976 <translation>Höger Spak</translation>
1893 </message> 1977 </message>
1894 <message> 1978 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1899 <source>Clear</source> 1983 <source>Clear</source>
1900 <translation type="unfinished"/> 1984 <translation type="unfinished"/>
1901 </message> 1985 </message>
1902 <message> 1986 <message>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1907 <source>[not set]</source> 1991 <source>[not set]</source>
1908 <translation type="unfinished"/> 1992 <translation type="unfinished"/>
1909 </message> 1993 </message>
1910 <message> 1994 <message>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1913 <source>Toggle button</source> 1997 <source>Toggle button</source>
1914 <translation type="unfinished"/> 1998 <translation type="unfinished"/>
1915 </message> 1999 </message>
1916 <message> 2000 <message>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2002 <source>Invert button</source>
2003 <translation type="unfinished"/>
2004 </message>
2005 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2008 <source>Invert axis</source>
2009 <translation type="unfinished"/>
2010 </message>
2011 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1919 <source>Set threshold</source> 2014 <source>Set threshold</source>
1920 <translation type="unfinished"/> 2015 <translation type="unfinished"/>
1921 </message> 2016 </message>
1922 <message> 2017 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1924 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2019 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1925 <translation type="unfinished"/> 2020 <translation type="unfinished"/>
1926 </message> 2021 </message>
1927 <message> 2022 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1929 <source>Map Analog Stick</source> 2024 <source>Map Analog Stick</source>
1930 <translation type="unfinished"/> 2025 <translation type="unfinished"/>
1931 </message> 2026 </message>
1932 <message> 2027 <message>
1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1934 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2029 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1935To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2030To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1936 <translation type="unfinished"/> 2031 <translation type="unfinished"/>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1940 <source>Invert axis</source> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1941 <translation type="unfinished"/>
1942 </message>
1943 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1946 <source>Deadzone: %1%</source> 2036 <source>Deadzone: %1%</source>
1947 <translation>Dödzon: %1%</translation> 2037 <translation>Dödzon: %1%</translation>
1948 </message> 2038 </message>
1949 <message> 2039 <message>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1952 <source>Modifier Range: %1%</source> 2042 <source>Modifier Range: %1%</source>
1953 <translation>Modifieringsräckvidd: %1%</translation> 2043 <translation>Modifieringsräckvidd: %1%</translation>
1954 </message> 2044 </message>
1955 <message> 2045 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2048 <source>Pro Controller</source>
2049 <translation>Prokontroller</translation>
2050 </message>
2051 <message>
2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2053 <source>Dual Joycons</source>
2054 <translation>Dubbla Joycons</translation>
2055 </message>
2056 <message>
2057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2058 <source>Left Joycon</source>
2059 <translation>Vänster Joycon</translation>
2060 </message>
2061 <message>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2063 <source>Right Joycon</source>
2064 <translation>Höger Joycon</translation>
2065 </message>
2066 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2068 <source>Handheld</source>
2069 <translation>Handhållen</translation>
2070 </message>
2071 <message>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1957 <source>GameCube Controller</source> 2073 <source>GameCube Controller</source>
1958 <translation type="unfinished"/> 2074 <translation type="unfinished"/>
1959 </message> 2075 </message>
1960 <message> 2076 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2078 <source>Poke Ball Plus</source>
2079 <translation type="unfinished"/>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2083 <source>NES Controller</source>
2084 <translation type="unfinished"/>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2088 <source>SNES Controller</source>
2089 <translation type="unfinished"/>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2093 <source>N64 Controller</source>
2094 <translation type="unfinished"/>
2095 </message>
2096 <message>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2098 <source>Sega Genesis</source>
2099 <translation type="unfinished"/>
2100 </message>
2101 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1962 <source>Start / Pause</source> 2103 <source>Start / Pause</source>
1963 <translation type="unfinished"/> 2104 <translation type="unfinished"/>
1964 </message> 2105 </message>
1965 <message> 2106 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1967 <source>Z</source> 2108 <source>Z</source>
1968 <translation type="unfinished"/> 2109 <translation type="unfinished"/>
1969 </message> 2110 </message>
1970 <message> 2111 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1972 <source>Control Stick</source> 2113 <source>Control Stick</source>
1973 <translation type="unfinished"/> 2114 <translation type="unfinished"/>
1974 </message> 2115 </message>
1975 <message> 2116 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1977 <source>C-Stick</source> 2118 <source>C-Stick</source>
1978 <translation type="unfinished"/> 2119 <translation type="unfinished"/>
1979 </message> 2120 </message>
1980 <message> 2121 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1982 <source>Shake!</source> 2123 <source>Shake!</source>
1983 <translation type="unfinished"/> 2124 <translation type="unfinished"/>
1984 </message> 2125 </message>
1985 <message> 2126 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1987 <source>[waiting]</source> 2128 <source>[waiting]</source>
1988 <translation>[väntar]</translation> 2129 <translation>[väntar]</translation>
1989 </message> 2130 </message>
1990 <message> 2131 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1992 <source>New Profile</source> 2133 <source>New Profile</source>
1993 <translation type="unfinished"/> 2134 <translation type="unfinished"/>
1994 </message> 2135 </message>
1995 <message> 2136 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1997 <source>Enter a profile name:</source> 2138 <source>Enter a profile name:</source>
1998 <translation type="unfinished"/> 2139 <translation type="unfinished"/>
1999 </message> 2140 </message>
2000 <message> 2141 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2003 <source>Create Input Profile</source> 2144 <source>Create Input Profile</source>
2004 <translation type="unfinished"/> 2145 <translation type="unfinished"/>
2005 </message> 2146 </message>
2006 <message> 2147 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2008 <source>The given profile name is not valid!</source> 2149 <source>The given profile name is not valid!</source>
2009 <translation type="unfinished"/> 2150 <translation type="unfinished"/>
2010 </message> 2151 </message>
2011 <message> 2152 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2013 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2154 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2014 <translation type="unfinished"/> 2155 <translation type="unfinished"/>
2015 </message> 2156 </message>
2016 <message> 2157 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2018 <source>Delete Input Profile</source> 2159 <source>Delete Input Profile</source>
2019 <translation type="unfinished"/> 2160 <translation type="unfinished"/>
2020 </message> 2161 </message>
2021 <message> 2162 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2023 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2164 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2024 <translation type="unfinished"/> 2165 <translation type="unfinished"/>
2025 </message> 2166 </message>
2026 <message> 2167 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2028 <source>Load Input Profile</source> 2169 <source>Load Input Profile</source>
2029 <translation type="unfinished"/> 2170 <translation type="unfinished"/>
2030 </message> 2171 </message>
2031 <message> 2172 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2033 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2174 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2034 <translation type="unfinished"/> 2175 <translation type="unfinished"/>
2035 </message> 2176 </message>
2036 <message> 2177 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2038 <source>Save Input Profile</source> 2179 <source>Save Input Profile</source>
2039 <translation type="unfinished"/> 2180 <translation type="unfinished"/>
2040 </message> 2181 </message>
2041 <message> 2182 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2043 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2184 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2044 <translation type="unfinished"/> 2185 <translation type="unfinished"/>
2045 </message> 2186 </message>
@@ -2065,85 +2206,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2065<context> 2206<context>
2066 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2207 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2067 <message> 2208 <message>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2069 <source>Configure Motion / Touch</source> 2210 <source>Configure Motion / Touch</source>
2070 <translation>Konfigurera Rörelse / Touch</translation> 2211 <translation>Konfigurera Rörelse / Touch</translation>
2071 </message> 2212 </message>
2072 <message> 2213 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2074 <source>Mouse Motion</source>
2075 <translation type="unfinished"/>
2076 </message>
2077 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2079 <source>Sensitivity:</source>
2080 <translation>Känslighet:</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2084 <source>Touch</source> 2215 <source>Touch</source>
2085 <translation>Touch</translation> 2216 <translation>Touch</translation>
2086 </message> 2217 </message>
2087 <message> 2218 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2089 <source>UDP Calibration:</source> 2220 <source>UDP Calibration:</source>
2090 <translation type="unfinished"/> 2221 <translation type="unfinished"/>
2091 </message> 2222 </message>
2092 <message> 2223 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2094 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2225 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2095 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2226 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2096 </message> 2227 </message>
2097 <message> 2228 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2101 <source>Configure</source> 2232 <source>Configure</source>
2102 <translation>Konfigurera</translation> 2233 <translation>Konfigurera</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2106 <source>Use button mapping:</source> 2237 <source>Touch from button profile:</source>
2107 <translation>Använd knappkartläggning:</translation> 2238 <translation type="unfinished"/>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2111 <source>CemuhookUDP Config</source> 2242 <source>CemuhookUDP Config</source>
2112 <translation>CemuhookUDP-konfigurering</translation> 2243 <translation>CemuhookUDP-konfigurering</translation>
2113 </message> 2244 </message>
2114 <message> 2245 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2116 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2247 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2117 <translation>Du kan använda Cemuhook-kompatibla UDP-inmatningskällor för att förse rörelse- och touchinmatning.</translation> 2248 <translation>Du kan använda Cemuhook-kompatibla UDP-inmatningskällor för att förse rörelse- och touchinmatning.</translation>
2118 </message> 2249 </message>
2119 <message> 2250 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2121 <source>Server:</source> 2252 <source>Server:</source>
2122 <translation>Server:</translation> 2253 <translation>Server:</translation>
2123 </message> 2254 </message>
2124 <message> 2255 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2126 <source>Port:</source> 2257 <source>Port:</source>
2127 <translation>Port:</translation> 2258 <translation>Port:</translation>
2128 </message> 2259 </message>
2129 <message> 2260 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2131 <source>Learn More</source> 2262 <source>Learn More</source>
2132 <translation>Lär dig mer</translation> 2263 <translation>Lär dig mer</translation>
2133 </message> 2264 </message>
2134 <message> 2265 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2137 <source>Test</source> 2268 <source>Test</source>
2138 <translation>Test</translation> 2269 <translation>Test</translation>
2139 </message> 2270 </message>
2140 <message> 2271 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2142 <source>Add Server</source> 2273 <source>Add Server</source>
2143 <translation type="unfinished"/> 2274 <translation type="unfinished"/>
2144 </message> 2275 </message>
2145 <message> 2276 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2147 <source>Remove Server</source> 2278 <source>Remove Server</source>
2148 <translation type="unfinished"/> 2279 <translation type="unfinished"/>
2149 </message> 2280 </message>
@@ -2153,146 +2284,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2153 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lär dig mer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2284 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Lär dig mer&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2154 </message> 2285 </message>
2155 <message> 2286 <message>
2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2157 <source>%1:%2</source> 2288 <source>%1:%2</source>
2158 <translation type="unfinished"/> 2289 <translation type="unfinished"/>
2159 </message> 2290 </message>
2160 <message> 2291 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2167 <source>yuzu</source> 2298 <source>yuzu</source>
2168 <translation type="unfinished"/> 2299 <translation type="unfinished"/>
2169 </message> 2300 </message>
2170 <message> 2301 <message>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2172 <source>Port number has invalid characters</source> 2303 <source>Port number has invalid characters</source>
2173 <translation type="unfinished"/> 2304 <translation type="unfinished"/>
2174 </message> 2305 </message>
2175 <message> 2306 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2177 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2308 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2178 <translation type="unfinished"/> 2309 <translation type="unfinished"/>
2179 </message> 2310 </message>
2180 <message> 2311 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2182 <source>IP address is not valid</source> 2313 <source>IP address is not valid</source>
2183 <translation type="unfinished"/> 2314 <translation type="unfinished"/>
2184 </message> 2315 </message>
2185 <message> 2316 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2187 <source>This UDP server already exists</source> 2318 <source>This UDP server already exists</source>
2188 <translation type="unfinished"/> 2319 <translation type="unfinished"/>
2189 </message> 2320 </message>
2190 <message> 2321 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2192 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2323 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2193 <translation type="unfinished"/> 2324 <translation type="unfinished"/>
2194 </message> 2325 </message>
2195 <message> 2326 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2197 <source>Testing</source> 2328 <source>Testing</source>
2198 <translation>Testar</translation> 2329 <translation>Testar</translation>
2199 </message> 2330 </message>
2200 <message> 2331 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2202 <source>Configuring</source> 2333 <source>Configuring</source>
2203 <translation>Konfigurerar</translation> 2334 <translation>Konfigurerar</translation>
2204 </message> 2335 </message>
2205 <message> 2336 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2207 <source>Test Successful</source> 2338 <source>Test Successful</source>
2208 <translation>Test framgångsrikt</translation> 2339 <translation>Test framgångsrikt</translation>
2209 </message> 2340 </message>
2210 <message> 2341 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2212 <source>Successfully received data from the server.</source> 2343 <source>Successfully received data from the server.</source>
2213 <translation>Tog emot data från servern framgångsrikt</translation> 2344 <translation>Tog emot data från servern framgångsrikt</translation>
2214 </message> 2345 </message>
2215 <message> 2346 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2217 <source>Test Failed</source> 2348 <source>Test Failed</source>
2218 <translation>Test misslyckades</translation> 2349 <translation>Test misslyckades</translation>
2219 </message> 2350 </message>
2220 <message> 2351 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2222 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2353 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2223 <translation>Kunde inte ta emot giltig data från servern.&lt;br&gt;Var vänlig verifiera att servern är korrekt uppsatt och att adressen och porten är korrekta.</translation> 2354 <translation>Kunde inte ta emot giltig data från servern.&lt;br&gt;Var vänlig verifiera att servern är korrekt uppsatt och att adressen och porten är korrekta.</translation>
2224 </message> 2355 </message>
2225 <message> 2356 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2227 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2358 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2228 <translation>UDP Test eller kalibreringskonfiguration är igång.&lt;br&gt;Var vänlig vänta för dem att slutföras.</translation> 2359 <translation>UDP Test eller kalibreringskonfiguration är igång.&lt;br&gt;Var vänlig vänta för dem att slutföras.</translation>
2229 </message> 2360 </message>
2230</context> 2361</context>
2231<context> 2362<context>
2232 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2233 <message>
2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2235 <source>Configure Mouse</source>
2236 <translation>Konfigurera Mus</translation>
2237 </message>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2240 <source>Mouse Buttons</source>
2241 <translation>Musknappar</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2245 <source>Forward:</source>
2246 <translation>Fram:</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2250 <source>Back:</source>
2251 <translation>Bak:</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2255 <source>Left:</source>
2256 <translation>Vänster:</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2260 <source>Middle:</source>
2261 <translation>Mitten:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2265 <source>Right:</source>
2266 <translation>Höger:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2271 <source>Clear</source>
2272 <translation>Rensa</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2276 <source>Defaults</source>
2277 <translation>Standard</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2281 <source>[not set]</source>
2282 <translation>[ej angett]</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2286 <source>Restore Default</source>
2287 <translation>Återställ Standardvärden</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2291 <source>[press key]</source>
2292 <translation>[tryck knapp]</translation>
2293 </message>
2294</context>
2295<context>
2296 <name>ConfigureNetwork</name> 2363 <name>ConfigureNetwork</name>
2297 <message> 2364 <message>
2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3075,31 +3142,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3075 </message> 3142 </message>
3076 <message> 3143 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3078 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3079 <translation type="unfinished"/>
3080 </message>
3081 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3083 <source>Loop script</source> 3145 <source>Loop script</source>
3084 <translation type="unfinished"/> 3146 <translation type="unfinished"/>
3085 </message> 3147 </message>
3086 <message> 3148 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3088 <source>Pause execution during loads</source> 3150 <source>Pause execution during loads</source>
3089 <translation type="unfinished"/> 3151 <translation type="unfinished"/>
3090 </message> 3152 </message>
3091 <message> 3153 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3093 <source>Script Directory</source> 3155 <source>Script Directory</source>
3094 <translation type="unfinished"/> 3156 <translation type="unfinished"/>
3095 </message> 3157 </message>
3096 <message> 3158 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3098 <source>Path</source> 3160 <source>Path</source>
3099 <translation type="unfinished"/> 3161 <translation type="unfinished"/>
3100 </message> 3162 </message>
3101 <message> 3163 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3103 <source>...</source> 3165 <source>...</source>
3104 <translation type="unfinished"/> 3166 <translation type="unfinished"/>
3105 </message> 3167 </message>
@@ -3112,7 +3174,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3112 <translation type="unfinished"/> 3174 <translation type="unfinished"/>
3113 </message> 3175 </message>
3114 <message> 3176 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3116 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3178 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3117 <translation type="unfinished"/> 3179 <translation type="unfinished"/>
3118 </message> 3180 </message>
@@ -3174,37 +3236,37 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
3174 <translation>Y</translation> 3236 <translation>Y</translation>
3175 </message> 3237 </message>
3176 <message> 3238 <message>
3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3178 <source>New Profile</source> 3240 <source>New Profile</source>
3179 <translation>Ny profil</translation> 3241 <translation>Ny profil</translation>
3180 </message> 3242 </message>
3181 <message> 3243 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3183 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3245 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3184 <translation>Skriv in namn för den nya profilen.</translation> 3246 <translation>Skriv in namn för den nya profilen.</translation>
3185 </message> 3247 </message>
3186 <message> 3248 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3188 <source>Delete Profile</source> 3250 <source>Delete Profile</source>
3189 <translation>Radera profil</translation> 3251 <translation>Radera profil</translation>
3190 </message> 3252 </message>
3191 <message> 3253 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3193 <source>Delete profile %1?</source> 3255 <source>Delete profile %1?</source>
3194 <translation>Radera profil %1?</translation> 3256 <translation>Radera profil %1?</translation>
3195 </message> 3257 </message>
3196 <message> 3258 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3198 <source>Rename Profile</source> 3260 <source>Rename Profile</source>
3199 <translation>Döp om profil</translation> 3261 <translation>Döp om profil</translation>
3200 </message> 3262 </message>
3201 <message> 3263 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3203 <source>New name:</source> 3265 <source>New name:</source>
3204 <translation>Nytt namn:</translation> 3266 <translation>Nytt namn:</translation>
3205 </message> 3267 </message>
3206 <message> 3268 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3208 <source>[press key]</source> 3270 <source>[press key]</source>
3209 <translation>[tryck på tangent]</translation> 3271 <translation>[tryck på tangent]</translation>
3210 </message> 3272 </message>
@@ -3624,12 +3686,12 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
3624<context> 3686<context>
3625 <name>ControllerDialog</name> 3687 <name>ControllerDialog</name>
3626 <message> 3688 <message>
3627 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3689 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3628 <source>Controller P1</source> 3690 <source>Controller P1</source>
3629 <translation type="unfinished"/> 3691 <translation type="unfinished"/>
3630 </message> 3692 </message>
3631 <message> 3693 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3694 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3633 <source>&amp;Controller P1</source> 3695 <source>&amp;Controller P1</source>
3634 <translation type="unfinished"/> 3696 <translation type="unfinished"/>
3635 </message> 3697 </message>
@@ -3637,89 +3699,94 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
3637<context> 3699<context>
3638 <name>GMainWindow</name> 3700 <name>GMainWindow</name>
3639 <message> 3701 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3641 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3703 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3642 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data skickas &lt;/a&gt;För att förbättra yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?</translation> 3704 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonym data skickas &lt;/a&gt;För att förbättra yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?</translation>
3643 </message> 3705 </message>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3646 <source>Telemetry</source> 3708 <source>Telemetry</source>
3647 <translation>Telemetri</translation> 3709 <translation>Telemetri</translation>
3648 </message> 3710 </message>
3649 <message> 3711 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3651 <source>Loading Web Applet...</source> 3713 <source>Loading Web Applet...</source>
3652 <translation>Laddar WebApplet...</translation> 3714 <translation>Laddar WebApplet...</translation>
3653 </message> 3715 </message>
3654 <message> 3716 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3657 <source>Disable Web Applet</source> 3719 <source>Disable Web Applet</source>
3658 <translation type="unfinished"/> 3720 <translation type="unfinished"/>
3659 </message> 3721 </message>
3660 <message> 3722 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3662 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3724 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3663 <translation type="unfinished"/> 3725 <translation type="unfinished"/>
3664 </message> 3726 </message>
3665 <message> 3727 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3667 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3729 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3668 <translation>Mängden shaders som just nu byggs</translation> 3730 <translation>Mängden shaders som just nu byggs</translation>
3669 </message> 3731 </message>
3670 <message> 3732 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3734 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3735 <translation type="unfinished"/>
3736 </message>
3737 <message>
3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3672 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3739 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3673 <translation>Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation> 3740 <translation>Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.</translation>
3674 </message> 3741 </message>
3675 <message> 3742 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3677 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3744 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3678 <translation>Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.</translation> 3745 <translation>Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.</translation>
3679 </message> 3746 </message>
3680 <message> 3747 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3682 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3749 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3683 <translation>Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms. </translation> 3750 <translation>Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms. </translation>
3684 </message> 3751 </message>
3685 <message> 3752 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3687 <source>Invalid config detected</source> 3754 <source>Invalid config detected</source>
3688 <translation type="unfinished"/> 3755 <translation type="unfinished"/>
3689 </message> 3756 </message>
3690 <message> 3757 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3692 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3759 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3693 <translation type="unfinished"/> 3760 <translation type="unfinished"/>
3694 </message> 3761 </message>
3695 <message> 3762 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3697 <source>DOCK</source> 3764 <source>DOCK</source>
3698 <translation>DOCKAD</translation> 3765 <translation>DOCKAD</translation>
3699 </message> 3766 </message>
3700 <message> 3767 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3702 <source>VULKAN</source> 3769 <source>VULKAN</source>
3703 <translation>VULKAN</translation> 3770 <translation>VULKAN</translation>
3704 </message> 3771 </message>
3705 <message> 3772 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3707 <source>OPENGL</source> 3774 <source>OPENGL</source>
3708 <translation>OPENGL</translation> 3775 <translation>OPENGL</translation>
3709 </message> 3776 </message>
3710 <message> 3777 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3712 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3779 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3713 <translation type="unfinished"/> 3780 <translation type="unfinished"/>
3714 </message> 3781 </message>
3715 <message> 3782 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3717 <source>TAS Recording</source> 3784 <source>&amp;Continue</source>
3718 <translation type="unfinished"/> 3785 <translation type="unfinished"/>
3719 </message> 3786 </message>
3720 <message> 3787 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3722 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3789 <source>&amp;Pause</source>
3723 <translation type="unfinished"/> 3790 <translation type="unfinished"/>
3724 </message> 3791 </message>
3725 <message> 3792 <message>
@@ -3771,656 +3838,723 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
3771 <translation>Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.</translation> 3838 <translation>Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.</translation>
3772 </message> 3839 </message>
3773 <message> 3840 <message>
3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3775 <source>(64-bit)</source> 3842 <source>(64-bit)</source>
3776 <translation type="unfinished"/> 3843 <translation type="unfinished"/>
3777 </message> 3844 </message>
3778 <message> 3845 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3780 <source>(32-bit)</source> 3847 <source>(32-bit)</source>
3781 <translation type="unfinished"/> 3848 <translation type="unfinished"/>
3782 </message> 3849 </message>
3783 <message> 3850 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3785 <source>%1 %2</source> 3852 <source>%1 %2</source>
3786 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3853 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3787 <translation type="unfinished"/> 3854 <translation type="unfinished"/>
3788 </message> 3855 </message>
3789 <message> 3856 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3791 <source>Start</source>
3792 <translation>Start</translation>
3793 </message>
3794 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3796 <source>Save Data</source> 3858 <source>Save Data</source>
3797 <translation>Spardata</translation> 3859 <translation>Spardata</translation>
3798 </message> 3860 </message>
3799 <message> 3861 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3801 <source>Mod Data</source> 3863 <source>Mod Data</source>
3802 <translation>Mod-data</translation> 3864 <translation>Mod-data</translation>
3803 </message> 3865 </message>
3804 <message> 3866 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3806 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3868 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3807 <translation>Fel Öppnar %1 Mappen</translation> 3869 <translation>Fel Öppnar %1 Mappen</translation>
3808 </message> 3870 </message>
3809 <message> 3871 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3812 <source>Folder does not exist!</source> 3874 <source>Folder does not exist!</source>
3813 <translation>Mappen finns inte!</translation> 3875 <translation>Mappen finns inte!</translation>
3814 </message> 3876 </message>
3815 <message> 3877 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3817 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3879 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3818 <translation>Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache</translation> 3880 <translation>Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache</translation>
3819 </message> 3881 </message>
3820 <message> 3882 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3822 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3884 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3823 <translation type="unfinished"/> 3885 <translation type="unfinished"/>
3824 </message> 3886 </message>
3825 <message> 3887 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3827 <source>Contents</source> 3889 <source>Contents</source>
3828 <translation>Innehåll</translation> 3890 <translation>Innehåll</translation>
3829 </message> 3891 </message>
3830 <message> 3892 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3832 <source>Update</source> 3894 <source>Update</source>
3833 <translation>Uppdatera</translation> 3895 <translation>Uppdatera</translation>
3834 </message> 3896 </message>
3835 <message> 3897 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3837 <source>DLC</source> 3899 <source>DLC</source>
3838 <translation>DLC</translation> 3900 <translation>DLC</translation>
3839 </message> 3901 </message>
3840 <message> 3902 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3842 <source>Remove Entry</source> 3904 <source>Remove Entry</source>
3843 <translation>Ta bort katalog</translation> 3905 <translation>Ta bort katalog</translation>
3844 </message> 3906 </message>
3845 <message> 3907 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3847 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3909 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3848 <translation>Ta Bort Installerat Spel %1?</translation> 3910 <translation>Ta Bort Installerat Spel %1?</translation>
3849 </message> 3911 </message>
3850 <message> 3912 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3857 <source>Successfully Removed</source> 3919 <source>Successfully Removed</source>
3858 <translation>Framgångsrikt borttagen</translation> 3920 <translation>Framgångsrikt borttagen</translation>
3859 </message> 3921 </message>
3860 <message> 3922 <message>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3862 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3924 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3863 <translation>Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.</translation> 3925 <translation>Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.</translation>
3864 </message> 3926 </message>
3865 <message> 3927 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3869 <source>Error Removing %1</source> 3931 <source>Error Removing %1</source>
3870 <translation>Fel Under Borttagning Av %1</translation> 3932 <translation>Fel Under Borttagning Av %1</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3874 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3936 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3875 <translation>Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.</translation> 3937 <translation>Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3879 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3941 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3880 <translation>Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.</translation> 3942 <translation>Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.</translation>
3881 </message> 3943 </message>
3882 <message> 3944 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3884 <source>There is no update installed for this title.</source> 3946 <source>There is no update installed for this title.</source>
3885 <translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation> 3947 <translation>Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.</translation>
3886 </message> 3948 </message>
3887 <message> 3949 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3889 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3951 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3890 <translation>Det finns inga DLC installerade för denna titel.</translation> 3952 <translation>Det finns inga DLC installerade för denna titel.</translation>
3891 </message> 3953 </message>
3892 <message> 3954 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3894 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3956 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3895 <translation>Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.</translation> 3957 <translation>Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.</translation>
3896 </message> 3958 </message>
3897 <message> 3959 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3899 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3961 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3900 <translation type="unfinished"/> 3962 <translation type="unfinished"/>
3901 </message> 3963 </message>
3902 <message> 3964 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3904 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3966 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3905 <translation type="unfinished"/> 3967 <translation type="unfinished"/>
3906 </message> 3968 </message>
3907 <message> 3969 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3909 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3971 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3910 <translation type="unfinished"/> 3972 <translation type="unfinished"/>
3911 </message> 3973 </message>
3912 <message> 3974 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3914 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3976 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3915 <translation>Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?</translation> 3977 <translation>Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?</translation>
3916 </message> 3978 </message>
3917 <message> 3979 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3919 <source>Remove File</source> 3981 <source>Remove File</source>
3920 <translation>Radera fil</translation> 3982 <translation>Radera fil</translation>
3921 </message> 3983 </message>
3922 <message> 3984 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3925 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3987 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3926 <translation>Fel När Överförbar Shader Cache Raderades</translation> 3988 <translation>Fel När Överförbar Shader Cache Raderades</translation>
3927 </message> 3989 </message>
3928 <message> 3990 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3931 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3993 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3932 <translation>En shader cache för denna titel existerar inte.</translation> 3994 <translation>En shader cache för denna titel existerar inte.</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3936 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3998 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3937 <translation>Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.</translation> 3999 <translation>Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.</translation>
3938 </message> 4000 </message>
3939 <message> 4001 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3941 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4003 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3942 <translation>Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache</translation> 4004 <translation>Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache</translation>
3943 </message> 4005 </message>
3944 <message> 4006 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3947 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4009 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3948 <translation type="unfinished"/> 4010 <translation type="unfinished"/>
3949 </message> 4011 </message>
3950 <message> 4012 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3952 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4014 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3953 <translation type="unfinished"/> 4015 <translation type="unfinished"/>
3954 </message> 4016 </message>
3955 <message> 4017 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3957 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4019 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3958 <translation type="unfinished"/> 4020 <translation type="unfinished"/>
3959 </message> 4021 </message>
3960 <message> 4022 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3963 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4025 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3964 <translation>Fel När Anpassad Konfiguration Raderades</translation> 4026 <translation>Fel När Anpassad Konfiguration Raderades</translation>
3965 </message> 4027 </message>
3966 <message> 4028 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3968 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4030 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3969 <translation>En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.</translation> 4031 <translation>En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.</translation>
3970 </message> 4032 </message>
3971 <message> 4033 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3973 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4035 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3974 <translation>Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.</translation> 4036 <translation>Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.</translation>
3975 </message> 4037 </message>
3976 <message> 4038 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3978 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4040 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3979 <translation>Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation> 4041 <translation>Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.</translation>
3980 </message> 4042 </message>
3981 <message> 4043 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3984 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4046 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3985 <translation>RomFS Extraktion Misslyckades!</translation> 4047 <translation>RomFS Extraktion Misslyckades!</translation>
3986 </message> 4048 </message>
3987 <message> 4049 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3989 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4051 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3990 <translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.</translation> 4052 <translation>Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.</translation>
3991 </message> 4053 </message>
3992 <message> 4054 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3994 <source>Full</source> 4056 <source>Full</source>
3995 <translation>Full</translation> 4057 <translation>Full</translation>
3996 </message> 4058 </message>
3997 <message> 4059 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3999 <source>Skeleton</source> 4061 <source>Skeleton</source>
4000 <translation>Skelett</translation> 4062 <translation>Skelett</translation>
4001 </message> 4063 </message>
4002 <message> 4064 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4004 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4066 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4005 <translation>Välj RomFS Dump-Läge</translation> 4067 <translation>Välj RomFS Dump-Läge</translation>
4006 </message> 4068 </message>
4007 <message> 4069 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4009 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4071 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4010 <translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. &lt;br&gt;Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan &lt;br&gt;skelett bara skapar katalogstrukturen.</translation> 4072 <translation>Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. &lt;br&gt;Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan &lt;br&gt;skelett bara skapar katalogstrukturen.</translation>
4011 </message> 4073 </message>
4012 <message> 4074 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4014 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4076 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4015 <translation type="unfinished"/> 4077 <translation type="unfinished"/>
4016 </message> 4078 </message>
4017 <message> 4079 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4019 <source>Extracting RomFS...</source> 4081 <source>Extracting RomFS...</source>
4020 <translation>Extraherar RomFS...</translation> 4082 <translation>Extraherar RomFS...</translation>
4021 </message> 4083 </message>
4022 <message> 4084 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4025 <source>Cancel</source> 4087 <source>Cancel</source>
4026 <translation>Avbryt</translation> 4088 <translation>Avbryt</translation>
4027 </message> 4089 </message>
4028 <message> 4090 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4030 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4092 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4031 <translation>RomFS Extraktion Lyckades!</translation> 4093 <translation>RomFS Extraktion Lyckades!</translation>
4032 </message> 4094 </message>
4033 <message> 4095 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4035 <source>The operation completed successfully.</source> 4097 <source>The operation completed successfully.</source>
4036 <translation>Operationen var lyckad.</translation> 4098 <translation>Operationen var lyckad.</translation>
4037 </message> 4099 </message>
4038 <message> 4100 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4040 <source>Error Opening %1</source> 4102 <source>Error Opening %1</source>
4041 <translation>Fel under öppning av %1</translation> 4103 <translation>Fel under öppning av %1</translation>
4042 </message> 4104 </message>
4043 <message> 4105 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4045 <source>Select Directory</source> 4107 <source>Select Directory</source>
4046 <translation>Välj Katalog</translation> 4108 <translation>Välj Katalog</translation>
4047 </message> 4109 </message>
4048 <message> 4110 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4050 <source>Properties</source> 4112 <source>Properties</source>
4051 <translation>Egenskaper</translation> 4113 <translation>Egenskaper</translation>
4052 </message> 4114 </message>
4053 <message> 4115 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4055 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4117 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4056 <translation>Spelegenskaperna kunde inte laddas.</translation> 4118 <translation>Spelegenskaperna kunde inte laddas.</translation>
4057 </message> 4119 </message>
4058 <message> 4120 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4060 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4122 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4061 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4123 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4062 <translation>Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)</translation> 4124 <translation>Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)</translation>
4063 </message> 4125 </message>
4064 <message> 4126 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4066 <source>Load File</source> 4128 <source>Load File</source>
4067 <translation>Ladda Fil</translation> 4129 <translation>Ladda Fil</translation>
4068 </message> 4130 </message>
4069 <message> 4131 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4071 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4133 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4072 <translation>Öppna Extraherad ROM-Katalog</translation> 4134 <translation>Öppna Extraherad ROM-Katalog</translation>
4073 </message> 4135 </message>
4074 <message> 4136 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4076 <source>Invalid Directory Selected</source> 4138 <source>Invalid Directory Selected</source>
4077 <translation>Ogiltig Katalog Vald</translation> 4139 <translation>Ogiltig Katalog Vald</translation>
4078 </message> 4140 </message>
4079 <message> 4141 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4081 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4143 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4082 <translation>Katalogen du har valt innehåller inte en &apos;main&apos;-fil.</translation> 4144 <translation>Katalogen du har valt innehåller inte en &apos;main&apos;-fil.</translation>
4083 </message> 4145 </message>
4084 <message> 4146 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4086 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4148 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4087 <translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4149 <translation>Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4088 </message> 4150 </message>
4089 <message> 4151 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4091 <source>Install Files</source> 4153 <source>Install Files</source>
4092 <translation>Installera filer</translation> 4154 <translation>Installera filer</translation>
4093 </message> 4155 </message>
4094 <message numerus="yes"> 4156 <message numerus="yes">
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4096 <source>%n file(s) remaining</source> 4158 <source>%n file(s) remaining</source>
4097 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4159 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4098 </message> 4160 </message>
4099 <message> 4161 <message>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4101 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4163 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4102 <translation>Installerar Fil &quot;%1&quot;...</translation> 4164 <translation>Installerar Fil &quot;%1&quot;...</translation>
4103 </message> 4165 </message>
4104 <message> 4166 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4107 <source>Install Results</source> 4169 <source>Install Results</source>
4108 <translation>Installera resultat</translation> 4170 <translation>Installera resultat</translation>
4109 </message> 4171 </message>
4110 <message> 4172 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4112 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4174 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4113Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4175Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4114 <translation type="unfinished"/> 4176 <translation type="unfinished"/>
4115 </message> 4177 </message>
4116 <message numerus="yes"> 4178 <message numerus="yes">
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4118 <source>%n file(s) were newly installed 4180 <source>%n file(s) were newly installed
4119</source> 4181</source>
4120 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4182 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4121 </message> 4183 </message>
4122 <message numerus="yes"> 4184 <message numerus="yes">
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4124 <source>%n file(s) were overwritten 4186 <source>%n file(s) were overwritten
4125</source> 4187</source>
4126 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4188 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4127 </message> 4189 </message>
4128 <message numerus="yes"> 4190 <message numerus="yes">
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4130 <source>%n file(s) failed to install 4192 <source>%n file(s) failed to install
4131</source> 4193</source>
4132 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4194 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4133 </message> 4195 </message>
4134 <message> 4196 <message>
4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4136 <source>System Application</source> 4198 <source>System Application</source>
4137 <translation>Systemapplikation</translation> 4199 <translation>Systemapplikation</translation>
4138 </message> 4200 </message>
4139 <message> 4201 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4141 <source>System Archive</source> 4203 <source>System Archive</source>
4142 <translation>Systemarkiv</translation> 4204 <translation>Systemarkiv</translation>
4143 </message> 4205 </message>
4144 <message> 4206 <message>
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4146 <source>System Application Update</source> 4208 <source>System Application Update</source>
4147 <translation>Systemapplikationsuppdatering</translation> 4209 <translation>Systemapplikationsuppdatering</translation>
4148 </message> 4210 </message>
4149 <message> 4211 <message>
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4151 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4213 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4152 <translation>Firmwarepaket (Typ A)</translation> 4214 <translation>Firmwarepaket (Typ A)</translation>
4153 </message> 4215 </message>
4154 <message> 4216 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4156 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4218 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4157 <translation>Firmwarepaket (Typ B)</translation> 4219 <translation>Firmwarepaket (Typ B)</translation>
4158 </message> 4220 </message>
4159 <message> 4221 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4161 <source>Game</source> 4223 <source>Game</source>
4162 <translation>Spel</translation> 4224 <translation>Spel</translation>
4163 </message> 4225 </message>
4164 <message> 4226 <message>
4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4166 <source>Game Update</source> 4228 <source>Game Update</source>
4167 <translation>Speluppdatering</translation> 4229 <translation>Speluppdatering</translation>
4168 </message> 4230 </message>
4169 <message> 4231 <message>
4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4171 <source>Game DLC</source> 4233 <source>Game DLC</source>
4172 <translation>Spel DLC</translation> 4234 <translation>Spel DLC</translation>
4173 </message> 4235 </message>
4174 <message> 4236 <message>
4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4176 <source>Delta Title</source> 4238 <source>Delta Title</source>
4177 <translation>Delta Titel</translation> 4239 <translation>Delta Titel</translation>
4178 </message> 4240 </message>
4179 <message> 4241 <message>
4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4181 <source>Select NCA Install Type...</source> 4243 <source>Select NCA Install Type...</source>
4182 <translation>Välj NCA-Installationsläge...</translation> 4244 <translation>Välj NCA-Installationsläge...</translation>
4183 </message> 4245 </message>
4184 <message> 4246 <message>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4186 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4248 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4187(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4249(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4188 <translation>Välj vilken typ av titel du vill installera som: 4250 <translation>Välj vilken typ av titel du vill installera som:
4189(I de flesta fallen, standard &apos;Spel&apos; är bra.)</translation> 4251(I de flesta fallen, standard &apos;Spel&apos; är bra.)</translation>
4190 </message> 4252 </message>
4191 <message> 4253 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4193 <source>Failed to Install</source> 4255 <source>Failed to Install</source>
4194 <translation>Misslyckades med Installationen</translation> 4256 <translation>Misslyckades med Installationen</translation>
4195 </message> 4257 </message>
4196 <message> 4258 <message>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4198 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4260 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4199 <translation>Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.</translation> 4261 <translation>Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.</translation>
4200 </message> 4262 </message>
4201 <message> 4263 <message>
4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4203 <source>File not found</source> 4265 <source>File not found</source>
4204 <translation>Filen hittades inte</translation> 4266 <translation>Filen hittades inte</translation>
4205 </message> 4267 </message>
4206 <message> 4268 <message>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4208 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4270 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4209 <translation>Filen &quot;%1&quot; hittades inte</translation> 4271 <translation>Filen &quot;%1&quot; hittades inte</translation>
4210 </message> 4272 </message>
4211 <message> 4273 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4214 <source>&amp;Continue</source>
4215 <translation type="unfinished"/>
4216 </message>
4217 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4219 <source>OK</source> 4275 <source>OK</source>
4220 <translation type="unfinished"/> 4276 <translation type="unfinished"/>
4221 </message> 4277 </message>
4222 <message> 4278 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4224 <source>Missing yuzu Account</source> 4280 <source>Missing yuzu Account</source>
4225 <translation>yuzu Konto hittades inte</translation> 4281 <translation>yuzu Konto hittades inte</translation>
4226 </message> 4282 </message>
4227 <message> 4283 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4229 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4285 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4230 <translation>För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering &amp;gt, Konfigurering &amp;gt, Web.</translation> 4286 <translation>För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering &amp;gt, Konfigurering &amp;gt, Web.</translation>
4231 </message> 4287 </message>
4232 <message> 4288 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4234 <source>Error opening URL</source> 4290 <source>Error opening URL</source>
4235 <translation>Fel när URL öppnades</translation> 4291 <translation>Fel när URL öppnades</translation>
4236 </message> 4292 </message>
4237 <message> 4293 <message>
4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4239 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4295 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4240 <translation>Oförmögen att öppna URL:en &quot;%1&quot;.</translation> 4296 <translation>Oförmögen att öppna URL:en &quot;%1&quot;.</translation>
4241 </message> 4297 </message>
4242 <message> 4298 <message>
4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4300 <source>TAS Recording</source>
4301 <translation type="unfinished"/>
4302 </message>
4303 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4305 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4306 <translation type="unfinished"/>
4307 </message>
4308 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4244 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4310 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4245 <translation>Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)</translation> 4311 <translation>Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)</translation>
4246 </message> 4312 </message>
4247 <message> 4313 <message>
4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4249 <source>Load Amiibo</source> 4315 <source>Load Amiibo</source>
4250 <translation>Ladda Amiibo</translation> 4316 <translation>Ladda Amiibo</translation>
4251 </message> 4317 </message>
4252 <message> 4318 <message>
4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4254 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4320 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4255 <translation>Fel öppnar Amiibo-datafilen</translation> 4321 <translation>Fel öppnar Amiibo-datafilen</translation>
4256 </message> 4322 </message>
4257 <message> 4323 <message>
4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4259 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4325 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4260 <translation>Kunde inte öppna Amiibo filen &quot;%1&quot; för läsning.</translation> 4326 <translation>Kunde inte öppna Amiibo filen &quot;%1&quot; för läsning.</translation>
4261 </message> 4327 </message>
4262 <message> 4328 <message>
4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4264 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4330 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4265 <translation>Fel vid läsning av Amiibo-datafil</translation> 4331 <translation>Fel vid läsning av Amiibo-datafil</translation>
4266 </message> 4332 </message>
4267 <message> 4333 <message>
4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4269 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4335 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4270 <translation>Kan inte läsa Amiibo-data helt. Förväntas läsa %1 byte, men kunde bara läsa %2 byte.</translation> 4336 <translation>Kan inte läsa Amiibo-data helt. Förväntas läsa %1 byte, men kunde bara läsa %2 byte.</translation>
4271 </message> 4337 </message>
4272 <message> 4338 <message>
4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4274 <source>Error loading Amiibo data</source> 4340 <source>Error loading Amiibo data</source>
4275 <translation>Fel vid laddning av Amiibodata</translation> 4341 <translation>Fel vid laddning av Amiibodata</translation>
4276 </message> 4342 </message>
4277 <message> 4343 <message>
4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4279 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4345 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4280 <translation>Kan inte ladda Amiibodata.</translation> 4346 <translation>Kan inte ladda Amiibodata.</translation>
4281 </message> 4347 </message>
4282 <message> 4348 <message>
4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4284 <source>Capture Screenshot</source> 4350 <source>Capture Screenshot</source>
4285 <translation>Skärmdump</translation> 4351 <translation>Skärmdump</translation>
4286 </message> 4352 </message>
4287 <message> 4353 <message>
4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4289 <source>PNG Image (*.png)</source> 4355 <source>PNG Image (*.png)</source>
4290 <translation>PNG Bild (*.png)</translation> 4356 <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
4291 </message> 4357 </message>
4292 <message> 4358 <message>
4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4294 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4360 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4295 <translation type="unfinished"/> 4361 <translation type="unfinished"/>
4296 </message> 4362 </message>
4297 <message> 4363 <message>
4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4299 <source>TAS state: Recording %1</source> 4365 <source>TAS state: Recording %1</source>
4300 <translation type="unfinished"/> 4366 <translation type="unfinished"/>
4301 </message> 4367 </message>
4302 <message> 4368 <message>
4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4304 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4370 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4305 <translation type="unfinished"/> 4371 <translation type="unfinished"/>
4306 </message> 4372 </message>
4307 <message> 4373 <message>
4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4309 <source>TAS State: Invalid</source> 4375 <source>TAS State: Invalid</source>
4310 <translation type="unfinished"/> 4376 <translation type="unfinished"/>
4311 </message> 4377 </message>
4378 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4380 <source>&amp;Stop Running</source>
4381 <translation type="unfinished"/>
4382 </message>
4383 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4385 <source>&amp;Start</source>
4386 <translation type="unfinished"/>
4387 </message>
4388 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4390 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4391 <translation type="unfinished"/>
4392 </message>
4393 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4395 <source>R&amp;ecord</source>
4396 <translation type="unfinished"/>
4397 </message>
4312 <message numerus="yes"> 4398 <message numerus="yes">
4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4314 <source>Building: %n shader(s)</source> 4400 <source>Building: %n shader(s)</source>
4315 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4401 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4316 </message> 4402 </message>
4317 <message> 4403 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4405 <source>Scale: %1x</source>
4406 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4407 <translation type="unfinished"/>
4408 </message>
4409 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4319 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4411 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4320 <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> 4412 <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation>
4321 </message> 4413 </message>
4322 <message> 4414 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4324 <source>Speed: %1%</source> 4416 <source>Speed: %1%</source>
4325 <translation>Hastighet: %1%</translation> 4417 <translation>Hastighet: %1%</translation>
4326 </message> 4418 </message>
4327 <message> 4419 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4329 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4421 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4330 <translation type="unfinished"/> 4422 <translation type="unfinished"/>
4331 </message> 4423 </message>
4332 <message> 4424 <message>
4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4334 <source>Game: %1 FPS</source> 4426 <source>Game: %1 FPS</source>
4335 <translation>Spel: %1 FPS</translation> 4427 <translation>Spel: %1 FPS</translation>
4336 </message> 4428 </message>
4337 <message> 4429 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4339 <source>Frame: %1 ms</source> 4431 <source>Frame: %1 ms</source>
4340 <translation>Ruta: %1 ms</translation> 4432 <translation>Ruta: %1 ms</translation>
4341 </message> 4433 </message>
4342 <message> 4434 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4344 <source>GPU NORMAL</source> 4436 <source>GPU NORMAL</source>
4345 <translation type="unfinished"/> 4437 <translation type="unfinished"/>
4346 </message> 4438 </message>
4347 <message> 4439 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4349 <source>GPU HIGH</source> 4441 <source>GPU HIGH</source>
4350 <translation type="unfinished"/> 4442 <translation type="unfinished"/>
4351 </message> 4443 </message>
4352 <message> 4444 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4354 <source>GPU EXTREME</source> 4446 <source>GPU EXTREME</source>
4355 <translation type="unfinished"/> 4447 <translation type="unfinished"/>
4356 </message> 4448 </message>
4357 <message> 4449 <message>
4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4359 <source>GPU ERROR</source> 4451 <source>GPU ERROR</source>
4360 <translation type="unfinished"/> 4452 <translation type="unfinished"/>
4361 </message> 4453 </message>
4362 <message> 4454 <message>
4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4456 <source>NEAREST</source>
4457 <translation type="unfinished"/>
4458 </message>
4459 <message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4462 <source>BILINEAR</source>
4463 <translation type="unfinished"/>
4464 </message>
4465 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4467 <source>BICUBIC</source>
4468 <translation type="unfinished"/>
4469 </message>
4470 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4472 <source>GAUSSIAN</source>
4473 <translation type="unfinished"/>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4477 <source>SCALEFORCE</source>
4478 <translation type="unfinished"/>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4482 <source>FSR</source>
4483 <translation type="unfinished"/>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4488 <source>NO AA</source>
4489 <translation type="unfinished"/>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4493 <source>FXAA</source>
4494 <translation type="unfinished"/>
4495 </message>
4496 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4364 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4498 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4365 <translation>Spelet du försöker ladda kräver att ytterligare filer dumpas från din Switch innan du spelar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;För mer information om dumpning av dessa filer, se följande wiki sida: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumpning System Arkiv och Delade Teckensnitt från en Switchkonsol&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.</translation> 4499 <translation>Spelet du försöker ladda kräver att ytterligare filer dumpas från din Switch innan du spelar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;För mer information om dumpning av dessa filer, se följande wiki sida: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumpning System Arkiv och Delade Teckensnitt från en Switchkonsol&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.</translation>
4366 </message> 4500 </message>
4367 <message> 4501 <message>
4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4369 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4503 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4370 <translation>yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv. %1</translation> 4504 <translation>yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv. %1</translation>
4371 </message> 4505 </message>
4372 <message> 4506 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4374 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4508 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4375 <translation>yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv: %1. %2</translation> 4509 <translation>yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv: %1. %2</translation>
4376 </message> 4510 </message>
4377 <message> 4511 <message>
4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4379 <source>System Archive Not Found</source> 4513 <source>System Archive Not Found</source>
4380 <translation>Systemarkivet Hittades Inte</translation> 4514 <translation>Systemarkivet Hittades Inte</translation>
4381 </message> 4515 </message>
4382 <message> 4516 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4384 <source>System Archive Missing</source> 4518 <source>System Archive Missing</source>
4385 <translation>Systemarkiv Saknas</translation> 4519 <translation>Systemarkiv Saknas</translation>
4386 </message> 4520 </message>
4387 <message> 4521 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4389 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4523 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4390 <translation>yuzu kunde inte lokalisera Switchens delade fonter. %1</translation> 4524 <translation>yuzu kunde inte lokalisera Switchens delade fonter. %1</translation>
4391 </message> 4525 </message>
4392 <message> 4526 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4394 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4528 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4395 <translation>Delade Teckensnitt Hittades Inte</translation> 4529 <translation>Delade Teckensnitt Hittades Inte</translation>
4396 </message> 4530 </message>
4397 <message> 4531 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4399 <source>Shared Font Missing</source> 4533 <source>Shared Font Missing</source>
4400 <translation>Delad Font Saknas</translation> 4534 <translation>Delad Font Saknas</translation>
4401 </message> 4535 </message>
4402 <message> 4536 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4404 <source>Fatal Error</source> 4538 <source>Fatal Error</source>
4405 <translation>Dödligt Fel</translation> 4539 <translation>Dödligt Fel</translation>
4406 </message> 4540 </message>
4407 <message> 4541 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4409 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4543 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4410 <translation>yuzu stötte på ett dödligt fel, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hur man Laddar upp Loggfilen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.</translation> 4544 <translation>yuzu stötte på ett dödligt fel, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Hur man Laddar upp Loggfilen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.</translation>
4411 </message> 4545 </message>
4412 <message> 4546 <message>
4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4414 <source>Fatal Error encountered</source> 4548 <source>Fatal Error encountered</source>
4415 <translation>Allvarligt fel påträffat</translation> 4549 <translation>Allvarligt fel påträffat</translation>
4416 </message> 4550 </message>
4417 <message> 4551 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4419 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4553 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4420 <translation>Bekräfta Nyckel Rederivering</translation> 4554 <translation>Bekräfta Nyckel Rederivering</translation>
4421 </message> 4555 </message>
4422 <message> 4556 <message>
4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4424 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4558 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4425If you do not know what this means or what you are doing, 4559If you do not know what this means or what you are doing,
4426this is a potentially destructive action. 4560this is a potentially destructive action.
@@ -4437,37 +4571,37 @@ och eventuellt göra säkerhetskopior.
4437Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.</translation> 4571Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.</translation>
4438 </message> 4572 </message>
4439 <message> 4573 <message>
4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4441 <source>Missing fuses</source> 4575 <source>Missing fuses</source>
4442 <translation>Saknade säkringar</translation> 4576 <translation>Saknade säkringar</translation>
4443 </message> 4577 </message>
4444 <message> 4578 <message>
4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4446 <source> - Missing BOOT0</source> 4580 <source> - Missing BOOT0</source>
4447 <translation>- Saknar BOOT0</translation> 4581 <translation>- Saknar BOOT0</translation>
4448 </message> 4582 </message>
4449 <message> 4583 <message>
4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4451 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4585 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4452 <translation>- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4586 <translation>- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4453 </message> 4587 </message>
4454 <message> 4588 <message>
4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4456 <source> - Missing PRODINFO</source> 4590 <source> - Missing PRODINFO</source>
4457 <translation>- Saknar PRODINFO</translation> 4591 <translation>- Saknar PRODINFO</translation>
4458 </message> 4592 </message>
4459 <message> 4593 <message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4461 <source>Derivation Components Missing</source> 4595 <source>Derivation Components Missing</source>
4462 <translation>Deriveringsdelar saknas</translation> 4596 <translation>Deriveringsdelar saknas</translation>
4463 </message> 4597 </message>
4464 <message> 4598 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4466 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4600 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4467 <translation>Delar saknas som kan hindra nyckelderivering från att slutföras. &lt;br&gt;Var vänlig följ &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; för att få alla dina nycklar och spel.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4601 <translation type="unfinished"/>
4468 </message> 4602 </message>
4469 <message> 4603 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4471 <source>Deriving keys... 4605 <source>Deriving keys...
4472This may take up to a minute depending 4606This may take up to a minute depending
4473on your system&apos;s performance.</source> 4607on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4476,39 +4610,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
4476på systemets prestanda.</translation> 4610på systemets prestanda.</translation>
4477 </message> 4611 </message>
4478 <message> 4612 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4480 <source>Deriving Keys</source> 4614 <source>Deriving Keys</source>
4481 <translation>Härleda Nycklar</translation> 4615 <translation>Härleda Nycklar</translation>
4482 </message> 4616 </message>
4483 <message> 4617 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4485 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4619 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4486 <translation>Välj RomFS Dumpa Mål</translation> 4620 <translation>Välj RomFS Dumpa Mål</translation>
4487 </message> 4621 </message>
4488 <message> 4622 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4490 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4624 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4491 <translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation> 4625 <translation>Välj vilken RomFS du vill dumpa.</translation>
4492 </message> 4626 </message>
4493 <message> 4627 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4495 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4629 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4496 <translation>Är du säker på att du vill stänga yuzu?</translation> 4630 <translation>Är du säker på att du vill stänga yuzu?</translation>
4497 </message> 4631 </message>
4498 <message> 4632 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4502 <source>yuzu</source> 4636 <source>yuzu</source>
4503 <translation>yuzu</translation> 4637 <translation>yuzu</translation>
4504 </message> 4638 </message>
4505 <message> 4639 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4507 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4641 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4508 <translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.</translation> 4642 <translation>Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.</translation>
4509 </message> 4643 </message>
4510 <message> 4644 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4512 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4646 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4513 4647
4514Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4648Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4520,38 +4654,38 @@ Vill du strunta i detta och avsluta ändå?</translation>
4520<context> 4654<context>
4521 <name>GRenderWindow</name> 4655 <name>GRenderWindow</name>
4522 <message> 4656 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4657 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4524 <source>OpenGL not available!</source> 4658 <source>OpenGL not available!</source>
4525 <translation>OpenGL inte tillgängligt!</translation> 4659 <translation>OpenGL inte tillgängligt!</translation>
4526 </message> 4660 </message>
4527 <message> 4661 <message>
4528 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4662 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4529 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4663 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4530 <translation>yuzu har inte komilerats med OpenGL support.</translation> 4664 <translation>yuzu har inte komilerats med OpenGL support.</translation>
4531 </message> 4665 </message>
4532 <message> 4666 <message>
4533 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4667 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4534 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4668 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4535 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4669 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4536 <translation>Fel under initialisering av OpenGL!</translation> 4670 <translation>Fel under initialisering av OpenGL!</translation>
4537 </message> 4671 </message>
4538 <message> 4672 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4540 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4674 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4541 <translation type="unfinished"/> 4675 <translation type="unfinished"/>
4542 </message> 4676 </message>
4543 <message> 4677 <message>
4544 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4678 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4545 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4679 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4546 <translation type="unfinished"/> 4680 <translation type="unfinished"/>
4547 </message> 4681 </message>
4548 <message> 4682 <message>
4549 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4550 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4684 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4551 <translation type="unfinished"/> 4685 <translation type="unfinished"/>
4552 </message> 4686 </message>
4553 <message> 4687 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4688 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4555 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4689 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4556 <translation type="unfinished"/> 4690 <translation type="unfinished"/>
4557 </message> 4691 </message>
@@ -4912,190 +5046,205 @@ startskärmen.</translation>
4912 <translation>&amp;Emulering</translation> 5046 <translation>&amp;Emulering</translation>
4913 </message> 5047 </message>
4914 <message> 5048 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4916 <source>&amp;View</source> 5050 <source>&amp;View</source>
4917 <translation>&amp;Vyn</translation> 5051 <translation>&amp;Vyn</translation>
4918 </message> 5052 </message>
4919 <message> 5053 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4921 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5055 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4922 <translation type="unfinished"/> 5056 <translation type="unfinished"/>
4923 </message> 5057 </message>
4924 <message> 5058 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5060 <source>&amp;Debugging</source>
5061 <translation type="unfinished"/>
5062 </message>
5063 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4926 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5065 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4927 <translation type="unfinished"/> 5066 <translation type="unfinished"/>
4928 </message> 5067 </message>
4929 <message> 5068 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4931 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5070 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4932 <translation type="unfinished"/> 5071 <translation type="unfinished"/>
4933 </message> 5072 </message>
4934 <message> 5073 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4936 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5075 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4937 <translation type="unfinished"/> 5076 <translation type="unfinished"/>
4938 </message> 5077 </message>
4939 <message> 5078 <message>
4940 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4941 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5080 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4942 <translation type="unfinished"/> 5081 <translation type="unfinished"/>
4943 </message> 5082 </message>
4944 <message> 5083 <message>
4945 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4946 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5085 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4947 <translation type="unfinished"/> 5086 <translation type="unfinished"/>
4948 </message> 5087 </message>
4949 <message> 5088 <message>
4950 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4951 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5090 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4952 <translation type="unfinished"/> 5091 <translation type="unfinished"/>
4953 </message> 5092 </message>
4954 <message> 5093 <message>
4955 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4956 <source>&amp;Debugging</source> 5095 <source>&amp;Tools</source>
4957 <translation type="unfinished"/> 5096 <translation type="unfinished"/>
4958 </message> 5097 </message>
4959 <message> 5098 <message>
4960 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
4961 <source>&amp;Tools</source> 5100 <source>&amp;TAS</source>
4962 <translation type="unfinished"/> 5101 <translation type="unfinished"/>
4963 </message> 5102 </message>
4964 <message> 5103 <message>
4965 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5104 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4966 <source>&amp;Help</source> 5105 <source>&amp;Help</source>
4967 <translation>&amp;Hjälp</translation> 5106 <translation>&amp;Hjälp</translation>
4968 </message> 5107 </message>
4969 <message> 5108 <message>
4970 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5109 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4971 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5110 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4972 <translation type="unfinished"/> 5111 <translation type="unfinished"/>
4973 </message> 5112 </message>
4974 <message> 5113 <message>
4975 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5114 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4976 <source>L&amp;oad File...</source> 5115 <source>L&amp;oad File...</source>
4977 <translation type="unfinished"/> 5116 <translation type="unfinished"/>
4978 </message> 5117 </message>
4979 <message> 5118 <message>
4980 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5119 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4981 <source>Load &amp;Folder...</source> 5120 <source>Load &amp;Folder...</source>
4982 <translation type="unfinished"/> 5121 <translation type="unfinished"/>
4983 </message> 5122 </message>
4984 <message> 5123 <message>
4985 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5124 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4986 <source>E&amp;xit</source> 5125 <source>E&amp;xit</source>
4987 <translation>A&amp;vsluta</translation> 5126 <translation>A&amp;vsluta</translation>
4988 </message> 5127 </message>
4989 <message> 5128 <message>
4990 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5129 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4991 <source>&amp;Start</source>
4992 <translation>&amp;Start</translation>
4993 </message>
4994 <message>
4995 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4996 <source>&amp;Pause</source> 5130 <source>&amp;Pause</source>
4997 <translation>&amp;Paus</translation> 5131 <translation>&amp;Paus</translation>
4998 </message> 5132 </message>
4999 <message> 5133 <message>
5000 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5134 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5001 <source>&amp;Stop</source> 5135 <source>&amp;Stop</source>
5002 <translation>&amp;Sluta</translation> 5136 <translation>&amp;Sluta</translation>
5003 </message> 5137 </message>
5004 <message> 5138 <message>
5005 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5139 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5006 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5140 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5007 <translation type="unfinished"/> 5141 <translation type="unfinished"/>
5008 </message> 5142 </message>
5009 <message> 5143 <message>
5010 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5144 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5011 <source>&amp;About yuzu</source> 5145 <source>&amp;About yuzu</source>
5012 <translation type="unfinished"/> 5146 <translation type="unfinished"/>
5013 </message> 5147 </message>
5014 <message> 5148 <message>
5015 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5149 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5016 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5150 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5017 <translation type="unfinished"/> 5151 <translation type="unfinished"/>
5018 </message> 5152 </message>
5019 <message> 5153 <message>
5020 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5154 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5021 <source>Con&amp;figure...</source> 5155 <source>Con&amp;figure...</source>
5022 <translation type="unfinished"/> 5156 <translation type="unfinished"/>
5023 </message> 5157 </message>
5024 <message> 5158 <message>
5025 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5159 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5026 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5160 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5027 <translation type="unfinished"/> 5161 <translation type="unfinished"/>
5028 </message> 5162 </message>
5029 <message> 5163 <message>
5030 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5164 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5031 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5165 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5032 <translation type="unfinished"/> 5166 <translation type="unfinished"/>
5033 </message> 5167 </message>
5034 <message> 5168 <message>
5035 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5169 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5036 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5170 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5037 <translation type="unfinished"/> 5171 <translation type="unfinished"/>
5038 </message> 5172 </message>
5039 <message> 5173 <message>
5040 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5174 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5041 <source>Show Status Bar</source> 5175 <source>Show Status Bar</source>
5042 <translation>Visa Statusfält</translation> 5176 <translation>Visa Statusfält</translation>
5043 </message> 5177 </message>
5044 <message> 5178 <message>
5045 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5179 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5046 <source>F&amp;ullscreen</source> 5180 <source>F&amp;ullscreen</source>
5047 <translation type="unfinished"/> 5181 <translation type="unfinished"/>
5048 </message> 5182 </message>
5049 <message> 5183 <message>
5050 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5184 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5051 <source>&amp;Restart</source> 5185 <source>&amp;Restart</source>
5052 <translation type="unfinished"/> 5186 <translation type="unfinished"/>
5053 </message> 5187 </message>
5054 <message> 5188 <message>
5055 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5189 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5056 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5190 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5057 <translation type="unfinished"/> 5191 <translation type="unfinished"/>
5058 </message> 5192 </message>
5059 <message> 5193 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5194 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5061 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5195 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5062 <translation type="unfinished"/> 5196 <translation type="unfinished"/>
5063 </message> 5197 </message>
5064 <message> 5198 <message>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5199 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5066 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5200 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5067 <translation type="unfinished"/> 5201 <translation type="unfinished"/>
5068 </message> 5202 </message>
5069 <message> 5203 <message>
5070 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5071 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5205 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5072 <translation type="unfinished"/> 5206 <translation type="unfinished"/>
5073 </message> 5207 </message>
5074 <message> 5208 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5209 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5076 <source>&amp;FAQ</source> 5210 <source>&amp;FAQ</source>
5077 <translation type="unfinished"/> 5211 <translation type="unfinished"/>
5078 </message> 5212 </message>
5079 <message> 5213 <message>
5080 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5214 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5081 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5215 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5082 <translation type="unfinished"/> 5216 <translation type="unfinished"/>
5083 </message> 5217 </message>
5084 <message> 5218 <message>
5085 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5219 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5086 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5220 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5087 <translation type="unfinished"/> 5221 <translation type="unfinished"/>
5088 </message> 5222 </message>
5089 <message> 5223 <message>
5090 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5224 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5091 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5225 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5092 <translation type="unfinished"/> 5226 <translation type="unfinished"/>
5093 </message> 5227 </message>
5094 <message> 5228 <message>
5095 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5229 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5096 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5230 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5097 <translation type="unfinished"/> 5231 <translation type="unfinished"/>
5098 </message> 5232 </message>
5233 <message>
5234 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5235 <source>&amp;Start</source>
5236 <translation>&amp;Start</translation>
5237 </message>
5238 <message>
5239 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5240 <source>&amp;Reset</source>
5241 <translation type="unfinished"/>
5242 </message>
5243 <message>
5244 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5245 <source>R&amp;ecord</source>
5246 <translation type="unfinished"/>
5247 </message>
5099</context> 5248</context>
5100<context> 5249<context>
5101 <name>MicroProfileDialog</name> 5250 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5137,10 +5286,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5137<context> 5286<context>
5138 <name>PlayerControlPreview</name> 5287 <name>PlayerControlPreview</name>
5139 <message> 5288 <message>
5140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5141 <source>START/PAUSE</source> 5290 <source>START/PAUSE</source>
5142 <translation type="unfinished"/> 5291 <translation type="unfinished"/>
5143 </message> 5292 </message>
5293 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5295 <source>Charging</source>
5296 <translation type="unfinished"/>
5297 </message>
5144</context> 5298</context>
5145<context> 5299<context>
5146 <name>QObject</name> 5300 <name>QObject</name>
@@ -5171,142 +5325,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5171 </message> 5325 </message>
5172 <message> 5326 <message>
5173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5176 <source>Shift</source> 5329 <source>Shift</source>
5177 <translation>Shift</translation> 5330 <translation>Shift</translation>
5178 </message> 5331 </message>
5179 <message> 5332 <message>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5183 <source>Ctrl</source> 5335 <source>Ctrl</source>
5184 <translation>Ctrl</translation> 5336 <translation>Ctrl</translation>
5185 </message> 5337 </message>
5186 <message> 5338 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5190 <source>Alt</source> 5341 <source>Alt</source>
5191 <translation>Alt</translation> 5342 <translation>Alt</translation>
5192 </message> 5343 </message>
5193 <message> 5344 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5198 <source>[not set]</source> 5348 <source>[not set]</source>
5199 <translation>[inte inställd]</translation> 5349 <translation>[inte inställd]</translation>
5200 </message> 5350 </message>
5201 <message> 5351 <message>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5205 <source>Hat %1 %2</source> 5353 <source>Hat %1 %2</source>
5206 <translation>Hatt %1 %2</translation> 5354 <translation>Hatt %1 %2</translation>
5207 </message> 5355 </message>
5208 <message> 5356 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5216 <source>Axis %1%2</source> 5362 <source>Axis %1%2</source>
5217 <translation>Axel %1%2</translation> 5363 <translation>Axel %1%2</translation>
5218 </message> 5364 </message>
5219 <message> 5365 <message>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5222 <source>Button %1</source> 5367 <source>Button %1</source>
5223 <translation>Knapp %1</translation> 5368 <translation>Knapp %1</translation>
5224 </message> 5369 </message>
5225 <message> 5370 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5230 <source>[unknown]</source> 5375 <source>[unknown]</source>
5231 <translation>[okänd]</translation> 5376 <translation>[okänd]</translation>
5232 </message> 5377 </message>
5233 <message> 5378 <message>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5380 <source>Left</source>
5381 <translation type="unfinished"/>
5382 </message>
5383 <message>
5384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5385 <source>Right</source>
5386 <translation type="unfinished"/>
5387 </message>
5388 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5236 <source>Click 0</source> 5390 <source>Down</source>
5237 <translation>Klick 0</translation> 5391 <translation type="unfinished"/>
5238 </message> 5392 </message>
5239 <message> 5393 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5242 <source>Click 1</source> 5395 <source>Up</source>
5243 <translation>Klick 1</translation> 5396 <translation type="unfinished"/>
5244 </message> 5397 </message>
5245 <message> 5398 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5248 <source>Click 2</source> 5400 <source>Z</source>
5249 <translation>Klick 2</translation> 5401 <translation type="unfinished"/>
5250 </message> 5402 </message>
5251 <message> 5403 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5254 <source>Click 3</source> 5405 <source>R</source>
5255 <translation>Klick 3</translation> 5406 <translation type="unfinished"/>
5256 </message> 5407 </message>
5257 <message> 5408 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5260 <source>Click 4</source> 5410 <source>L</source>
5261 <translation>Klick 4</translation> 5411 <translation type="unfinished"/>
5262 </message> 5412 </message>
5263 <message> 5413 <message>
5264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5265 <source>%1%2</source> 5415 <source>A</source>
5416 <translation type="unfinished"/>
5417 </message>
5418 <message>
5419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5420 <source>B</source>
5421 <translation type="unfinished"/>
5422 </message>
5423 <message>
5424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5425 <source>X</source>
5266 <translation type="unfinished"/> 5426 <translation type="unfinished"/>
5267 </message> 5427 </message>
5268 <message> 5428 <message>
5269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5270 <source>GC Axis %1%2</source> 5430 <source>Y</source>
5271 <translation>GC Axel %1%2</translation> 5431 <translation type="unfinished"/>
5432 </message>
5433 <message>
5434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5435 <source>Start</source>
5436 <translation type="unfinished"/>
5272 </message> 5437 </message>
5273 <message> 5438 <message>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5275 <source>GC Button %1</source> 5440 <source>L1</source>
5276 <translation>GC Knapp %1</translation> 5441 <translation type="unfinished"/>
5277 </message> 5442 </message>
5278 <message> 5443 <message>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5280 <source>TAS Axis %1</source> 5445 <source>L2</source>
5446 <translation type="unfinished"/>
5447 </message>
5448 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5450 <source>L3</source>
5451 <translation type="unfinished"/>
5452 </message>
5453 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5455 <source>R1</source>
5456 <translation type="unfinished"/>
5457 </message>
5458 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5460 <source>R2</source>
5461 <translation type="unfinished"/>
5462 </message>
5463 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5465 <source>R3</source>
5466 <translation type="unfinished"/>
5467 </message>
5468 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5470 <source>Circle</source>
5281 <translation type="unfinished"/> 5471 <translation type="unfinished"/>
5282 </message> 5472 </message>
5283 <message> 5473 <message>
5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5285 <source>TAS Btn %1</source> 5475 <source>Cross</source>
5286 <translation type="unfinished"/> 5476 <translation type="unfinished"/>
5287 </message> 5477 </message>
5288 <message> 5478 <message>
5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5290 <source>Motion %1</source> 5480 <source>Square</source>
5291 <translation type="unfinished"/> 5481 <translation type="unfinished"/>
5292 </message> 5482 </message>
5293 <message> 5483 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5295 <source>%1Button %2</source> 5485 <source>Triangle</source>
5296 <translation type="unfinished"/> 5486 <translation type="unfinished"/>
5297 </message> 5487 </message>
5298 <message> 5488 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5300 <source>SDL Motion</source> 5490 <source>Share</source>
5301 <translation type="unfinished"/> 5491 <translation type="unfinished"/>
5302 </message> 5492 </message>
5303 <message> 5493 <message>
5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5305 <source>%1Click %2</source> 5495 <source>Options</source>
5306 <translation type="unfinished"/> 5496 <translation type="unfinished"/>
5307 </message> 5497 </message>
5308 <message> 5498 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5500 <source>[undefined]</source>
5501 <translation type="unfinished"/>
5502 </message>
5503 <message>
5504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5505 <source>%1%2</source>
5506 <translation type="unfinished"/>
5507 </message>
5508 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5510 <source>[invalid]</source>
5511 <translation type="unfinished"/>
5512 </message>
5513 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5516 <source>%1%2Hat %3</source>
5517 <translation type="unfinished"/>
5518 </message>
5519 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5523 <source>%1%2Axis %3</source>
5524 <translation type="unfinished"/>
5525 </message>
5526 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5528 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5529 <translation type="unfinished"/>
5530 </message>
5531 <message>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5533 <source>%1%2Motion %3</source>
5534 <translation type="unfinished"/>
5535 </message>
5536 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5539 <source>%1%2Button %3</source>
5540 <translation type="unfinished"/>
5541 </message>
5542 <message>
5543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5310 <source>[unused]</source> 5544 <source>[unused]</source>
5311 <translation>[oanvänd]</translation> 5545 <translation>[oanvänd]</translation>
5312 </message> 5546 </message>
@@ -5347,7 +5581,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5347 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5581 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5348 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5350 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5584 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5351 <source>Pro Controller</source> 5585 <source>Pro Controller</source>
5352 <translation type="unfinished"/> 5586 <translation type="unfinished"/>
5353 </message> 5587 </message>
@@ -5360,7 +5594,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5360 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5361 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5364 <source>Dual Joycons</source> 5598 <source>Dual Joycons</source>
5365 <translation type="unfinished"/> 5599 <translation type="unfinished"/>
5366 </message> 5600 </message>
@@ -5373,7 +5607,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5373 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5374 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5377 <source>Left Joycon</source> 5611 <source>Left Joycon</source>
5378 <translation type="unfinished"/> 5612 <translation type="unfinished"/>
5379 </message> 5613 </message>
@@ -5386,7 +5620,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5386 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5387 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5390 <source>Right Joycon</source> 5624 <source>Right Joycon</source>
5391 <translation type="unfinished"/> 5625 <translation type="unfinished"/>
5392 </message> 5626 </message>
@@ -5414,7 +5648,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5414 </message> 5648 </message>
5415 <message> 5649 <message>
5416 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5650 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5417 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5651 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5418 <source>Handheld</source> 5652 <source>Handheld</source>
5419 <translation type="unfinished"/> 5653 <translation type="unfinished"/>
5420 </message> 5654 </message>
@@ -5535,7 +5769,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5535 <translation type="unfinished"/> 5769 <translation type="unfinished"/>
5536 </message> 5770 </message>
5537 <message> 5771 <message>
5538 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5772 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5539 <source>GameCube Controller</source> 5773 <source>GameCube Controller</source>
5540 <translation type="unfinished"/> 5774 <translation type="unfinished"/>
5541 </message> 5775 </message>
@@ -5619,13 +5853,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5619 <translation type="unfinished"/> 5853 <translation type="unfinished"/>
5620 </message> 5854 </message>
5621 <message> 5855 <message>
5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5856 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5857 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5624 <source>OK</source> 5858 <source>OK</source>
5625 <translation type="unfinished"/> 5859 <translation type="unfinished"/>
5626 </message> 5860 </message>
5627 <message> 5861 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5862 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5629 <source>Cancel</source> 5863 <source>Cancel</source>
5630 <translation type="unfinished"/> 5864 <translation type="unfinished"/>
5631 </message> 5865 </message>
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 76ed1f336..34e20064b 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -256,7 +256,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
256 <message> 256 <message>
257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/> 257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
258 <source>Accuracy:</source> 258 <source>Accuracy:</source>
259 <translation>Kesinlik:</translation> 259 <translation>Doğruluk:</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/> 262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
@@ -266,7 +266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
266 <message> 266 <message>
267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/> 267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
268 <source>Accurate</source> 268 <source>Accurate</source>
269 <translation>Kesin</translation> 269 <translation>Doğru</translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/> 272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation>Kesinlik ayarının &quot;Otomatik&quot; olmasını öneririz.</translation> 279 <translation>Doğruluk ayarının &quot;Otomatik&quot; olmasını öneririz.</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
@@ -286,7 +286,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
286 <message> 286 <message>
287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/> 287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
288 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> 288 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
289 <translation>Bu ayarlar daha hızlı bir deneyim için kesinlii azaltır.</translation> 289 <translation>Bu ayarlar daha hızlı bir deneyim için doğruluk oran azaltır.</translation>
290 </message> 290 </message>
291 <message> 291 <message>
292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/> 292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
@@ -294,8 +294,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt; 294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source> 295 </source>
296 <translation> 296 <translation>
297 &lt;div&gt;Bu seçenek FMA işlemlerinin kesinliğini azaltarak FMA desteklemeyen CPU&apos;larda hızı artırır.&lt;/div&gt; 297 &lt;div&gt;Bu seçenek FMA işlemlerinin doğruluğunu azaltarak FMA desteklemeyen CPU&apos;larda hızı artırır.&lt;/div&gt;</translation>
298</translation>
299 </message> 298 </message>
300 <message> 299 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/> 300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
@@ -308,8 +307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
308 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt; 307 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
309 </source> 308 </source>
310 <translation> 309 <translation>
311 &lt;div&gt;Bu seçenek bazı tahmini FP fonksiyonlarını daha az kesin tahminlerle hızlandırır&lt;/div&gt; 310 &lt;div&gt;Bu seçenek bazı tahmini FP fonksiyonlarını daha az doğru tahminlerle hızlandırır.</translation>
312</translation>
313 </message> 311 </message>
314 <message> 312 <message>
315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/> 313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
@@ -321,36 +319,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
321 <source> 319 <source>
322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source> 321 </source>
324 <translation type="unfinished"/> 322 <translation>
323Bu seçenek doğru olmayan yuvarlama fonksiyonları kullanarak 32 bit ASIMD FP fonksiyonlarını hızlandırır.</translation>
325 </message> 324 </message>
326 <message> 325 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 327 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation type="unfinished"/> 328 <translation>Daha hızlı ASIMD komutları (yalnızca 32 bit)</translation>
330 </message> 329 </message>
331 <message> 330 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> 331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
333 <source> 332 <source>
334 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt; 333 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
335 </source> 334 </source>
336 <translation type="unfinished"/> 335 <translation>
336Bu seçenek NaN kontrolünü kaldırarak hızı arttırır. Aynı zamanda bazı FP komutlarının doğruluğunu azaltacağını da göz önünde bulundurun.</translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> 339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
340 <source>Inaccurate NaN handling</source> 340 <source>Inaccurate NaN handling</source>
341 <translation type="unfinished"/> 341 <translation>Uygunsuz NaN kullanımı</translation>
342 </message> 342 </message>
343 <message> 343 <message>
344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/> 344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
345 <source> 345 <source>
346 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt; 346 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
347 </source> 347 </source>
348 <translation type="unfinished"/> 348 <translation>
349Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldırarak hızı arttırır. Devre dışı bırakmak, oyunun emulatör belleğinde yazma/okuma yapmasına izin verir.</translation>
349 </message> 350 </message>
350 <message> 351 <message>
351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> 352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
352 <source>Disable address space checks</source> 353 <source>Disable address space checks</source>
353 <translation type="unfinished"/> 354 <translation>Adres boşluğu kontrolünü kapatır.</translation>
354 </message> 355 </message>
355 <message> 356 <message>
356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> 357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
@@ -390,8 +391,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
390 <translation> 391 <translation>
391 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bu seçenek guest programın hafıza erişimini hızlandırır.&lt;/div&gt; 392 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bu seçenek guest programın hafıza erişimini hızlandırır.&lt;/div&gt;
392 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Etkinleştirmek PageTable::pointer&apos;larının yayılmış koda erişimlerini sıralar.&lt;/div&gt; 393 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Etkinleştirmek PageTable::pointer&apos;larının yayılmış koda erişimlerini sıralar.&lt;/div&gt;
393 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Devre dışı bırakmak bütün hafıza erişimlerini Memory::Read/Memory::Write fonksiyonlarından geçmeye zorlar.&lt;/div&gt; 394 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Devre dışı bırakmak bütün hafıza erişimlerini Memory::Read/Memory::Write fonksiyonlarından geçmeye zorlar.&lt;/div&gt;</translation>
394</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/> 397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
@@ -505,12 +505,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
505 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt; 505 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
506 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt; 506 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
507 </source> 507 </source>
508 <translation type="unfinished"/> 508 <translation>
509&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bu seçenek guest programın hafıza erişimini hızlandırır.&lt;/div&gt;
510&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bunu etkinleştirmek guest bellek okuma/yazma işlemlerinin doğrudan belleğe işlenmesini sağlayıp, Host&apos;un MMU&apos;sundan yararlanır.&lt;/div&gt;
511&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Devre dışı bırakmak tüm bellek erişimlerinin Yazılım MMU Emülasyonu kullanmasını zorlar&lt;/div&gt;</translation>
509 </message> 512 </message>
510 <message> 513 <message>
511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
512 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 515 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
513 <translation type="unfinished"/> 516 <translation>Host MMU Emülasyonunu Etkinleştir</translation>
514 </message> 517 </message>
515 <message> 518 <message>
516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
@@ -548,7 +551,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
548 <message> 551 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
550 <source>Enable Extended Logging**</source> 553 <source>Enable Extended Logging**</source>
551 <translation type="unfinished"/> 554 <translation>Uzatılmış Hata Kaynı Etkinleştir.</translation>
552 </message> 555 </message>
553 <message> 556 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> 557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
@@ -578,17 +581,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
578 <message> 581 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
580 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 583 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
581 <translation type="unfinished"/> 584 <translation>İşaretlendiğinde Nsight Aftermath çökme dökümlerini etkinleştirir.</translation>
582 </message> 585 </message>
583 <message> 586 <message>
584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> 587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
585 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 588 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
586 <translation type="unfinished"/> 589 <translation>Nsight Aftermath&apos;ı Etkinleştir</translation>
587 </message> 590 </message>
588 <message> 591 <message>
589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
590 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 593 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
591 <translation type="unfinished"/> 594 <translation>İşaretlendiğinde Makro JIT derleyicisini devre dışı bırakır. Bu seçeneği etkinleştirmek oyunların yavaş çalışmasına neden olur.</translation>
592 </message> 595 </message>
593 <message> 596 <message>
594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
@@ -603,17 +606,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
603 <message> 606 <message>
604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
605 <source>Enable Shader Feedback</source> 608 <source>Enable Shader Feedback</source>
606 <translation type="unfinished"/> 609 <translation>Shader Geribildirimini Etkinleştir</translation>
607 </message> 610 </message>
608 <message> 611 <message>
609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
610 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 613 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
611 <translation type="unfinished"/> 614 <translation>İşaretlendiğinde shaderları döngü mantık değişimleri olmaksızın uygular</translation>
612 </message> 615 </message>
613 <message> 616 <message>
614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
615 <source>Disable Loop safety checks</source> 618 <source>Disable Loop safety checks</source>
616 <translation type="unfinished"/> 619 <translation>Döngü güvenliği kontrolünü devre dışı bırak</translation>
617 </message> 620 </message>
618 <message> 621 <message>
619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
@@ -623,12 +626,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
623 <message> 626 <message>
624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
625 <source>Enable FS Access Log</source> 628 <source>Enable FS Access Log</source>
626 <translation type="unfinished"/> 629 <translation>FS Erişim Kaynı Etkinleştir</translation>
627 </message> 630 </message>
628 <message> 631 <message>
629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
630 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 633 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
631 <translation type="unfinished"/> 634 <translation>Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir</translation>
632 </message> 635 </message>
633 <message> 636 <message>
634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
@@ -653,10 +656,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
653 <message> 656 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
655 <source>Enable Auto-Stub**</source> 658 <source>Enable Auto-Stub**</source>
659 <translation>Auto-Stub&apos;ı Etkinleştir</translation>
660 </message>
661 <message>
662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
663 <source>Enable all Controller Types</source>
656 <translation type="unfinished"/> 664 <translation type="unfinished"/>
657 </message> 665 </message>
658 <message> 666 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 668 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation> 669 <translation>**Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.</translation>
662 </message> 670 </message>
@@ -936,69 +944,80 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
936 <translation>Genel</translation> 944 <translation>Genel</translation>
937 </message> 945 </message>
938 <message> 946 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
940 <source>Framerate Cap</source> 948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
941 <translation>FPS Sınırı</translation> 949 <source>Use global framerate cap</source>
950 <translation type="unfinished"/>
942 </message> 951 </message>
943 <message> 952 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
945 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 954 <source>Set framerate cap:</source>
946 <translation type="unfinished"/> 955 <translation type="unfinished"/>
947 </message> 956 </message>
948 <message> 957 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
959 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
960 <translation>Etkili olması için FPS Kısıtlayıcı Geçiş Kısayolu kullanmanız gerekir.</translation>
961 </message>
962 <message>
963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
964 <source>Framerate Cap</source>
965 <translation>FPS Sınırı</translation>
966 </message>
967 <message>
968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
950 <source>x</source> 969 <source>x</source>
951 <translation>x</translation> 970 <translation>x</translation>
952 </message> 971 </message>
953 <message> 972 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
955 <source>Limit Speed Percent</source> 974 <source>Limit Speed Percent</source>
956 <translation>Hız Yüzdesini Sınırlandır</translation> 975 <translation>Hız Yüzdesini Sınırlandır</translation>
957 </message> 976 </message>
958 <message> 977 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
960 <source>%</source> 979 <source>%</source>
961 <translation>%</translation> 980 <translation>%</translation>
962 </message> 981 </message>
963 <message> 982 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
965 <source>Multicore CPU Emulation</source> 984 <source>Multicore CPU Emulation</source>
966 <translation>Çok Çekirdekli CPU Emülasyonu</translation> 985 <translation>Çok Çekirdekli CPU Emülasyonu</translation>
967 </message> 986 </message>
968 <message> 987 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
970 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 989 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
971 <translation>Emülasyon devam ederken çıkışı onaylayın</translation> 990 <translation>Emülasyon devam ederken çıkışı onaylayın</translation>
972 </message> 991 </message>
973 <message> 992 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
975 <source>Prompt for user on game boot</source> 994 <source>Prompt for user on game boot</source>
976 <translation>Oyun başlatılırken kullanıcı verisi iste</translation> 995 <translation>Oyun başlatılırken kullanıcı verisi iste</translation>
977 </message> 996 </message>
978 <message> 997 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
980 <source>Pause emulation when in background</source> 999 <source>Pause emulation when in background</source>
981 <translation>Arka plana alındığında emülasyonu durdur</translation> 1000 <translation>Arka plana alındığında emülasyonu durdur</translation>
982 </message> 1001 </message>
983 <message> 1002 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
985 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1004 <source>Hide mouse on inactivity</source>
986 <translation>Hareketsizlik durumunda imleci gizle</translation> 1005 <translation>Hareketsizlik durumunda imleci gizle</translation>
987 </message> 1006 </message>
988 <message> 1007 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 1009 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation>Tüm Ayarları Sıfırla</translation> 1010 <translation>Tüm Ayarları Sıfırla</translation>
992 </message> 1011 </message>
993 <message> 1012 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
995 <source>yuzu</source> 1014 <source>yuzu</source>
996 <translation>yuzu</translation> 1015 <translation>yuzu</translation>
997 </message> 1016 </message>
998 <message> 1017 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1000 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1019 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1001 <translation type="unfinished"/> 1020 <translation>Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
1002 </message> 1021 </message>
1003</context> 1022</context>
1004<context> 1023<context>
@@ -1021,7 +1040,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1021 <message> 1040 <message>
1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> 1041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1023 <source>Shader Backend:</source> 1042 <source>Shader Backend:</source>
1024 <translation type="unfinished"/> 1043 <translation>Shader Backend:</translation>
1025 </message> 1044 </message>
1026 <message> 1045 <message>
1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> 1046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
@@ -1051,7 +1070,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1051 <message> 1070 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
1053 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> 1072 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1054 <translation type="unfinished"/> 1073 <translation>ASTC kaplama çözümünü hızlandır</translation>
1055 </message> 1074 </message>
1056 <message> 1075 <message>
1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
@@ -1086,7 +1105,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1086 <message> 1105 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1088 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1107 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1089 <translation type="unfinished"/> 1108 <translation>Ayrılmış Tam Ekran</translation>
1090 </message> 1109 </message>
1091 <message> 1110 <message>
1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
@@ -1114,25 +1133,120 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1114 <translation>Ekrana Sığdır</translation> 1133 <translation>Ekrana Sığdır</translation>
1115 </message> 1134 </message>
1116 <message> 1135 <message>
1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1137 <source>Resolution:</source>
1138 <translation>Çözünürlük:</translation>
1139 </message>
1140 <message>
1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1142 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1143 <translation>0.5X (360p/540p) [DENEYSEL]</translation>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1147 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1148 <translation>0.75X (540p/810p) [DENEYSEL]</translation>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1152 <source>1X (720p/1080p)</source>
1153 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1157 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1158 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1162 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1163 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1167 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1168 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1172 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1173 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1174 </message>
1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1177 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1178 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1182 <source>Window Adapting Filter:</source>
1183 <translation>Pencereye Uyarlı Filtre:</translation>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1187 <source>Nearest Neighbor</source>
1188 <translation>En Yakın Komşu Algoritması</translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1192 <source>Bilinear</source>
1193 <translation>Bilinear</translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1197 <source>Bicubic</source>
1198 <translation>Bicubic</translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1202 <source>Gaussian</source>
1203 <translation>Gausyen</translation>
1204 </message>
1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1207 <source>ScaleForce</source>
1208 <translation>ScaleForce</translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1212 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1213 <translation>AMD&apos;s FidelityFX™️ Süper Çözünürlük [Yalnızca Vulkan için]</translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1217 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1218 <translation>Kenar Yumuşatma Yöntemi:</translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1222 <source>None</source>
1223 <translation>Yok</translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1227 <source>FXAA</source>
1228 <translation>FXAA</translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1119 <source>Use global background color</source> 1233 <source>Use global background color</source>
1120 <translation>Global arka plan rengini kullan</translation> 1234 <translation>Global arka plan rengini kullan</translation>
1121 </message> 1235 </message>
1122 <message> 1236 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1124 <source>Set background color:</source> 1238 <source>Set background color:</source>
1125 <translation>Arka plan rengini ayarla:</translation> 1239 <translation>Arka plan rengini ayarla:</translation>
1126 </message> 1240 </message>
1127 <message> 1241 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1129 <source>Background Color:</source> 1243 <source>Background Color:</source>
1130 <translation>Arkaplan Rengi:</translation> 1244 <translation>Arkaplan Rengi:</translation>
1131 </message> 1245 </message>
1132 <message> 1246 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> 1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1134 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1248 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1135 <translation type="unfinished"/> 1249 <translation>GLASM (Assembly Shaderları, Yalnızca NVIDIA için)</translation>
1136 </message> 1250 </message>
1137</context> 1251</context>
1138<context> 1252<context>
@@ -1180,7 +1294,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1180 <message> 1294 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1182 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> 1296 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1183 <translation type="unfinished"/> 1297 <translation>Hızlı GPU Saati&apos;ni etkinleştir. Bu seçenek çoğu oyunu en yüksek gerçek çözünürlükte çalıştırır. </translation>
1184 </message> 1298 </message>
1185 <message> 1299 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> 1300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
@@ -1194,28 +1308,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1194 </message> 1308 </message>
1195 <message> 1309 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1197 <source>Default</source> 1311 <source>Automatic</source>
1198 <translation>Varsayılan</translation> 1312 <translation>Otomatik</translation>
1199 </message> 1313 </message>
1200 <message> 1314 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1316 <source>Default</source>
1203 <translation>2x (BR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation> 1317 <translation>Varsaylan</translation>
1204 </message> 1318 </message>
1205 <message> 1319 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1321 <source>2x</source>
1208 <translation>4x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation> 1322 <translation>2x</translation>
1209 </message> 1323 </message>
1210 <message> 1324 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1326 <source>4x</source>
1213 <translation>8x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation> 1327 <translation>4x</translation>
1214 </message> 1328 </message>
1215 <message> 1329 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1331 <source>8x</source>
1218 <translation>16x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)</translation> 1332 <translation>8x</translation>
1333 </message>
1334 <message>
1335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1336 <source>16x</source>
1337 <translation>16x</translation>
1219 </message> 1338 </message>
1220</context> 1339</context>
1221<context> 1340<context>
@@ -1542,8 +1661,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1542 </message> 1661 </message>
1543 <message> 1662 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1545 <source>Other</source> 1664 <source>Emulated Devices</source>
1546 <translation>Diğer</translation> 1665 <translation type="unfinished"/>
1547 </message> 1666 </message>
1548 <message> 1667 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1552,499 +1671,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1552 </message> 1671 </message>
1553 <message> 1672 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1674 <source>Mouse</source>
1556 <translation>Klavye Tuşlarıyla Analog Emülasyonu</translation> 1675 <translation>Fare</translation>
1557 </message>
1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1560 <source>Enable mouse panning</source>
1561 <translation>Mouse ile kaydırmayı etkinleştir</translation>
1562 </message>
1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source>
1566 <translation>Fare hassasiyeti </translation>
1567 </message>
1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1570 <source>%</source>
1571 <translation>%</translation>
1572 </message>
1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1576 <source>Advanced</source>
1577 <translation>Gelişmiş</translation>
1578 </message> 1676 </message>
1579 <message> 1677 <message>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1581 <source>Touchscreen</source> 1679 <source>Touchscreen</source>
1582 <translation>Dokunmatik Ekran</translation> 1680 <translation>Dokunmatik Ekran</translation>
1583 </message> 1681 </message>
1584 <message> 1682 <message>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1586 <source>Mouse</source> 1684 <source>Advanced</source>
1587 <translation>Fare</translation> 1685 <translation>Gelişmiş</translation>
1588 </message> 1686 </message>
1589 <message> 1687 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1591 <source>Motion / Touch</source> 1689 <source>Debug Controller</source>
1592 <translation>Hareket / Dokunmatik</translation> 1690 <translation>Hata Ayıklama Kontrolcüsü</translation>
1593 </message> 1691 </message>
1594 <message> 1692 <message>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1597 <source>Configure</source> 1695 <source>Configure</source>
1598 <translation>Yapılandır</translation> 1696 <translation>Yapılandır</translation>
1599 </message> 1697 </message>
1600 <message> 1698 <message>
1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1602 <source>Debug Controller</source> 1700 <source>Other</source>
1603 <translation>Hata Ayklama Kontrolcüsü</translation> 1701 <translation>Dier</translation>
1604 </message> 1702 </message>
1605 <message> 1703 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1705 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1706 <translation>Klavye Tuşlarıyla Analog Emülasyonu</translation>
1707 </message>
1708 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1710 <source>Requires restarting yuzu</source>
1608 <translation>Yuzu&apos;yu yeniden başlatmayı gerektirir </translation> 1711 <translation>Yuzu&apos;yu yeniden başlatmayı gerektirir </translation>
1609 </message> 1712 </message>
1610 <message> 1713 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1715 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1613 <translation>XInput 8 oyuncu desteğini etkinleştir (web uygulamasını devre dışı bırakır)</translation> 1716 <translation>XInput 8 oyuncu desteğini etkinleştir (web uygulamasını devre dışı bırakır)</translation>
1614 </message> 1717 </message>
1615</context>
1616<context>
1617 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1618 <message> 1718 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1620 <source>Configure Input</source> 1720 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1621 <translation>Giriş&apos;i yapılandır</translation> 1721 <translation type="unfinished"/>
1622 </message> 1722 </message>
1623 <message> 1723 <message>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1625 <source>Connect Controller</source> 1725 <source>Enable mouse panning</source>
1626 <translation>Kontrolcüyü Bala</translation> 1726 <translation>Mouse ile kaydrmayı etkinleştir</translation>
1627 </message> 1727 </message>
1628 <message> 1728 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1730 <source>Mouse sensitivity</source>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1731 <translation>Fare hassasiyeti </translation>
1632 <source>Pro Controller</source>
1633 <translation>Pro Controller</translation>
1634 </message> 1732 </message>
1635 <message> 1733 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1735 <source>%</source>
1638 <source>Dual Joycons</source> 1736 <translation>%</translation>
1639 <translation>İkili Joyconlar</translation>
1640 </message> 1737 </message>
1641 <message> 1738 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1740 <source>Motion / Touch</source>
1644 <source>Left Joycon</source> 1741 <translation>Hareket / Dokunmatik</translation>
1645 <translation>Sol Joycon</translation>
1646 </message> 1742 </message>
1743</context>
1744<context>
1745 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1647 <message> 1746 <message>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1748 <source>Configure Input</source>
1650 <source>Right Joycon</source> 1749 <translation>Giriş&apos;i yapılandır</translation>
1651 <translation>Sağ Joycon</translation>
1652 </message> 1750 </message>
1653 <message> 1751 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1753 <source>Connect Controller</source>
1656 <source>Handheld</source> 1754 <translation>Kontrolcüyü Bağla</translation>
1657 <translation>Handheld</translation>
1658 </message> 1755 </message>
1659 <message> 1756 <message>
1660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1661 <source>Input Device</source> 1758 <source>Input Device</source>
1662 <translation>Giriş Cihazı</translation> 1759 <translation>Giriş Cihazı</translation>
1663 </message> 1760 </message>
1664 <message> 1761 <message>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1666 <source>Any</source>
1667 <translation>Herhangi</translation>
1668 </message>
1669 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1671 <source>Keyboard/Mouse</source>
1672 <translation>Klavye/Fare</translation>
1673 </message>
1674 <message>
1675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1676 <source>Profile</source> 1763 <source>Profile</source>
1677 <translation>Profil</translation> 1764 <translation>Profil</translation>
1678 </message> 1765 </message>
1679 <message> 1766 <message>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1681 <source>Save</source> 1768 <source>Save</source>
1682 <translation>Kaydet</translation> 1769 <translation>Kaydet</translation>
1683 </message> 1770 </message>
1684 <message> 1771 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1686 <source>New</source> 1773 <source>New</source>
1687 <translation>Yeni</translation> 1774 <translation>Yeni</translation>
1688 </message> 1775 </message>
1689 <message> 1776 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1691 <source>Delete</source> 1778 <source>Delete</source>
1692 <translation>Sil</translation> 1779 <translation>Sil</translation>
1693 </message> 1780 </message>
1694 <message> 1781 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1697 <source>Left Stick</source> 1784 <source>Left Stick</source>
1698 <translation>Sol Analog</translation> 1785 <translation>Sol Analog</translation>
1699 </message> 1786 </message>
1700 <message> 1787 <message>
1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1707 <source>Up</source> 1794 <source>Up</source>
1708 <translation>Yukarı</translation> 1795 <translation>Yukarı</translation>
1709 </message> 1796 </message>
1710 <message> 1797 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1718 <source>Left</source> 1805 <source>Left</source>
1719 <translation>Sol</translation> 1806 <translation>Sol</translation>
1720 </message> 1807 </message>
1721 <message> 1808 <message>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1729 <source>Right</source> 1816 <source>Right</source>
1730 <translation>Sağ</translation> 1817 <translation>Sağ</translation>
1731 </message> 1818 </message>
1732 <message> 1819 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1739 <source>Down</source> 1826 <source>Down</source>
1740 <translation>Aşağı</translation> 1827 <translation>Aşağı</translation>
1741 </message> 1828 </message>
1742 <message> 1829 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1747 <source>Pressed</source> 1834 <source>Pressed</source>
1748 <translation>Basılı</translation> 1835 <translation>Basılı</translation>
1749 </message> 1836 </message>
1750 <message> 1837 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1755 <source>Modifier</source> 1842 <source>Modifier</source>
1756 <translation>Düzenleyici:</translation> 1843 <translation>Düzenleyici:</translation>
1757 </message> 1844 </message>
1758 <message> 1845 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1761 <source>Range</source> 1848 <source>Range</source>
1762 <translation>Aralık</translation> 1849 <translation>Aralık</translation>
1763 </message> 1850 </message>
1764 <message> 1851 <message>
1765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1767 <source>%</source> 1854 <source>%</source>
1768 <translation>%</translation> 1855 <translation>%</translation>
1769 </message> 1856 </message>
1770 <message> 1857 <message>
1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1773 <source>Deadzone: 0%</source> 1860 <source>Deadzone: 0%</source>
1774 <translation>Ölü Bölge: %0</translation> 1861 <translation>Ölü Bölge: %0</translation>
1775 </message> 1862 </message>
1776 <message> 1863 <message>
1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1779 <source>Modifier Range: 0%</source> 1866 <source>Modifier Range: 0%</source>
1780 <translation>Düzenleyici Aralığı: %0</translation> 1867 <translation>Düzenleyici Aralığı: %0</translation>
1781 </message> 1868 </message>
1782 <message> 1869 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1784 <source>D-Pad</source> 1871 <source>D-Pad</source>
1785 <translation>D-Pad</translation> 1872 <translation>D-Pad</translation>
1786 </message> 1873 </message>
1787 <message> 1874 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1791 <source>L</source> 1878 <source>L</source>
1792 <translation>L</translation> 1879 <translation>L</translation>
1793 </message> 1880 </message>
1794 <message> 1881 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1798 <source>ZL</source> 1885 <source>ZL</source>
1799 <translation>ZL</translation> 1886 <translation>ZL</translation>
1800 </message> 1887 </message>
1801 <message> 1888 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1804 <source>Minus</source> 1891 <source>Minus</source>
1805 <translation>Eksi</translation> 1892 <translation>Eksi</translation>
1806 </message> 1893 </message>
1807 <message> 1894 <message>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1810 <source>Capture</source> 1897 <source>Capture</source>
1811 <translation>Kaydet</translation> 1898 <translation>Kaydet</translation>
1812 </message> 1899 </message>
1813 <message> 1900 <message>
1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1817 <source>Plus</source> 1904 <source>Plus</source>
1818 <translation>Artı</translation> 1905 <translation>Artı</translation>
1819 </message> 1906 </message>
1820 <message> 1907 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1823 <source>Home</source> 1910 <source>Home</source>
1824 <translation>Home</translation> 1911 <translation>Home</translation>
1825 </message> 1912 </message>
1826 <message> 1913 <message>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1831 <source>R</source> 1918 <source>R</source>
1832 <translation>R</translation> 1919 <translation>R</translation>
1833 </message> 1920 </message>
1834 <message> 1921 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1838 <source>ZR</source> 1925 <source>ZR</source>
1839 <translation>ZR</translation> 1926 <translation>ZR</translation>
1840 </message> 1927 </message>
1841 <message> 1928 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1844 <source>SL</source> 1931 <source>SL</source>
1845 <translation>SL</translation> 1932 <translation>SL</translation>
1846 </message> 1933 </message>
1847 <message> 1934 <message>
1848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1850 <source>SR</source> 1937 <source>SR</source>
1851 <translation>SR</translation> 1938 <translation>SR</translation>
1852 </message> 1939 </message>
1853 <message> 1940 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1942 <source>Motion 1</source>
1856 <translation>Hareket 1</translation> 1943 <translation>Hareket 1</translation>
1857 </message> 1944 </message>
1858 <message> 1945 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1947 <source>Motion 2</source>
1861 <translation>Hareket 2</translation> 1948 <translation>Hareket 2</translation>
1862 </message> 1949 </message>
1863 <message> 1950 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1865 <source>Face Buttons</source> 1952 <source>Face Buttons</source>
1866 <translation>Ön Tuşlar</translation> 1953 <translation>Ön Tuşlar</translation>
1867 </message> 1954 </message>
1868 <message> 1955 <message>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1871 <source>X</source> 1958 <source>X</source>
1872 <translation>X</translation> 1959 <translation>X</translation>
1873 </message> 1960 </message>
1874 <message> 1961 <message>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1877 <source>Y</source> 1964 <source>Y</source>
1878 <translation>Y</translation> 1965 <translation>Y</translation>
1879 </message> 1966 </message>
1880 <message> 1967 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1883 <source>A</source> 1970 <source>A</source>
1884 <translation>A</translation> 1971 <translation>A</translation>
1885 </message> 1972 </message>
1886 <message> 1973 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1889 <source>B</source> 1976 <source>B</source>
1890 <translation>B</translation> 1977 <translation>B</translation>
1891 </message> 1978 </message>
1892 <message> 1979 <message>
1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1895 <source>Right Stick</source> 1982 <source>Right Stick</source>
1896 <translation>Sağ Analog</translation> 1983 <translation>Sağ Analog</translation>
1897 </message> 1984 </message>
1898 <message> 1985 <message>
1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1903 <source>Clear</source> 1990 <source>Clear</source>
1904 <translation>Temizle</translation> 1991 <translation>Temizle</translation>
1905 </message> 1992 </message>
1906 <message> 1993 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1911 <source>[not set]</source> 1998 <source>[not set]</source>
1912 <translation>[belirlenmedi]</translation> 1999 <translation>[belirlenmedi]</translation>
1913 </message> 2000 </message>
1914 <message> 2001 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1917 <source>Toggle button</source> 2004 <source>Toggle button</source>
1918 <translation>Tuş ayarla</translation> 2005 <translation>Tuş ayarla</translation>
1919 </message> 2006 </message>
1920 <message> 2007 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2009 <source>Invert button</source>
2010 <translation type="unfinished"/>
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2015 <source>Invert axis</source>
2016 <translation>Ekseni ters çevir</translation>
2017 </message>
2018 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1923 <source>Set threshold</source> 2021 <source>Set threshold</source>
1924 <translation>Alt sınır ayarla</translation> 2022 <translation>Alt sınır ayarla</translation>
1925 </message> 2023 </message>
1926 <message> 2024 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2026 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation>%0 ve %100 arasında bir değer seçin</translation> 2027 <translation>%0 ve %100 arasında bir değer seçin</translation>
1930 </message> 2028 </message>
1931 <message> 2029 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 2031 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation>Analog Çubuğu Ayarla</translation> 2032 <translation>Analog Çubuğu Ayarla</translation>
1935 </message> 2033 </message>
1936 <message> 2034 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2036 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2037To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation>Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin. 2038 <translation>Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
1941Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.</translation> 2039Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.</translation>
1942 </message> 2040 </message>
1943 <message> 2041 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1945 <source>Invert axis</source> 2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1946 <translation>Ekseni ters çevir</translation>
1947 </message>
1948 <message>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1951 <source>Deadzone: %1%</source> 2044 <source>Deadzone: %1%</source>
1952 <translation>Ölü Bölge: %1%</translation> 2045 <translation>Ölü Bölge: %1%</translation>
1953 </message> 2046 </message>
1954 <message> 2047 <message>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1957 <source>Modifier Range: %1%</source> 2050 <source>Modifier Range: %1%</source>
1958 <translation>Düzenleyici Aralığı: %1%</translation> 2051 <translation>Düzenleyici Aralığı: %1%</translation>
1959 </message> 2052 </message>
1960 <message> 2053 <message>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2056 <source>Pro Controller</source>
2057 <translation>Pro Controller</translation>
2058 </message>
2059 <message>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2061 <source>Dual Joycons</source>
2062 <translation>İkili Joyconlar</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2066 <source>Left Joycon</source>
2067 <translation>Sol Joycon</translation>
2068 </message>
2069 <message>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2071 <source>Right Joycon</source>
2072 <translation>Sağ Joycon</translation>
2073 </message>
2074 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2076 <source>Handheld</source>
2077 <translation>Handheld</translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1962 <source>GameCube Controller</source> 2081 <source>GameCube Controller</source>
1963 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation> 2082 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation>
1964 </message> 2083 </message>
1965 <message> 2084 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2086 <source>Poke Ball Plus</source>
2087 <translation type="unfinished"/>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2091 <source>NES Controller</source>
2092 <translation type="unfinished"/>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2096 <source>SNES Controller</source>
2097 <translation type="unfinished"/>
2098 </message>
2099 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2101 <source>N64 Controller</source>
2102 <translation type="unfinished"/>
2103 </message>
2104 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2106 <source>Sega Genesis</source>
2107 <translation type="unfinished"/>
2108 </message>
2109 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1967 <source>Start / Pause</source> 2111 <source>Start / Pause</source>
1968 <translation>Başlat / Durdur</translation> 2112 <translation>Başlat / Durdur</translation>
1969 </message> 2113 </message>
1970 <message> 2114 <message>
1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1972 <source>Z</source> 2116 <source>Z</source>
1973 <translation>Z</translation> 2117 <translation>Z</translation>
1974 </message> 2118 </message>
1975 <message> 2119 <message>
1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1977 <source>Control Stick</source> 2121 <source>Control Stick</source>
1978 <translation>Kontrol Çubuğu</translation> 2122 <translation>Kontrol Çubuğu</translation>
1979 </message> 2123 </message>
1980 <message> 2124 <message>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1982 <source>C-Stick</source> 2126 <source>C-Stick</source>
1983 <translation type="unfinished"/> 2127 <translation>C-Çubuğu</translation>
1984 </message> 2128 </message>
1985 <message> 2129 <message>
1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1987 <source>Shake!</source> 2131 <source>Shake!</source>
1988 <translation>Salla!</translation> 2132 <translation>Salla!</translation>
1989 </message> 2133 </message>
1990 <message> 2134 <message>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1992 <source>[waiting]</source> 2136 <source>[waiting]</source>
1993 <translation>[bekleniyor]</translation> 2137 <translation>[bekleniyor]</translation>
1994 </message> 2138 </message>
1995 <message> 2139 <message>
1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1997 <source>New Profile</source> 2141 <source>New Profile</source>
1998 <translation>Yeni Profil</translation> 2142 <translation>Yeni Profil</translation>
1999 </message> 2143 </message>
2000 <message> 2144 <message>
2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2002 <source>Enter a profile name:</source> 2146 <source>Enter a profile name:</source>
2003 <translation>Bir profil ismi girin:</translation> 2147 <translation>Bir profil ismi girin:</translation>
2004 </message> 2148 </message>
2005 <message> 2149 <message>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2008 <source>Create Input Profile</source> 2152 <source>Create Input Profile</source>
2009 <translation>Kontrol Profili Oluştur</translation> 2153 <translation>Kontrol Profili Oluştur</translation>
2010 </message> 2154 </message>
2011 <message> 2155 <message>
2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2013 <source>The given profile name is not valid!</source> 2157 <source>The given profile name is not valid!</source>
2014 <translation>Girilen profil ismi geçerli değil!</translation> 2158 <translation>Girilen profil ismi geçerli değil!</translation>
2015 </message> 2159 </message>
2016 <message> 2160 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2018 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2162 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2019 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili oluşturulamadı </translation> 2163 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili oluşturulamadı </translation>
2020 </message> 2164 </message>
2021 <message> 2165 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2023 <source>Delete Input Profile</source> 2167 <source>Delete Input Profile</source>
2024 <translation>Kontrol Profilini Kaldır</translation> 2168 <translation>Kontrol Profilini Kaldır</translation>
2025 </message> 2169 </message>
2026 <message> 2170 <message>
2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2028 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2172 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2029 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaldırılamadı</translation> 2173 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaldırılamadı</translation>
2030 </message> 2174 </message>
2031 <message> 2175 <message>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2033 <source>Load Input Profile</source> 2177 <source>Load Input Profile</source>
2034 <translation>Kontrol Profilini Yükle</translation> 2178 <translation>Kontrol Profilini Yükle</translation>
2035 </message> 2179 </message>
2036 <message> 2180 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2038 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2182 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2039 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili yüklenemedi</translation> 2183 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili yüklenemedi</translation>
2040 </message> 2184 </message>
2041 <message> 2185 <message>
2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2043 <source>Save Input Profile</source> 2187 <source>Save Input Profile</source>
2044 <translation>Kontrol Profilini Kaydet</translation> 2188 <translation>Kontrol Profilini Kaydet</translation>
2045 </message> 2189 </message>
2046 <message> 2190 <message>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2048 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2192 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2049 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaydedilemedi</translation> 2193 <translation>&quot;%1&quot; kontrol profili kaydedilemedi</translation>
2050 </message> 2194 </message>
@@ -2070,85 +2214,75 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2070<context> 2214<context>
2071 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2215 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2072 <message> 2216 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2074 <source>Configure Motion / Touch</source> 2218 <source>Configure Motion / Touch</source>
2075 <translation>Hareket / Dokunmatik Kontrollerini Ayarla</translation> 2219 <translation>Hareket / Dokunmatik Kontrollerini Ayarla</translation>
2076 </message> 2220 </message>
2077 <message> 2221 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2079 <source>Mouse Motion</source>
2080 <translation>Fare Hareketi</translation>
2081 </message>
2082 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2084 <source>Sensitivity:</source>
2085 <translation>Hassasiyet:</translation>
2086 </message>
2087 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2089 <source>Touch</source> 2223 <source>Touch</source>
2090 <translation>Dokunmatik</translation> 2224 <translation>Dokunmatik</translation>
2091 </message> 2225 </message>
2092 <message> 2226 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2094 <source>UDP Calibration:</source> 2228 <source>UDP Calibration:</source>
2095 <translation>UDP Kalibrasyonu:</translation> 2229 <translation>UDP Kalibrasyonu:</translation>
2096 </message> 2230 </message>
2097 <message> 2231 <message>
2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2099 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2233 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2100 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2234 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2101 </message> 2235 </message>
2102 <message> 2236 <message>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2106 <source>Configure</source> 2240 <source>Configure</source>
2107 <translation>Yapılandır</translation> 2241 <translation>Yapılandır</translation>
2108 </message> 2242 </message>
2109 <message> 2243 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2111 <source>Use button mapping:</source> 2245 <source>Touch from button profile:</source>
2112 <translation>Tuş ataması kullan:</translation> 2246 <translation type="unfinished"/>
2113 </message> 2247 </message>
2114 <message> 2248 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2116 <source>CemuhookUDP Config</source> 2250 <source>CemuhookUDP Config</source>
2117 <translation>CemuhookUDP Yapılandırması</translation> 2251 <translation>CemuhookUDP Yapılandırması</translation>
2118 </message> 2252 </message>
2119 <message> 2253 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2121 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2255 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2122 <translation>Hareket ve dokunma girişi için Cemuhook&apos;la uyumlu herhangi bir UDP giriş kaynağı kullanabilirsiniz.</translation> 2256 <translation>Hareket ve dokunma girişi için Cemuhook&apos;la uyumlu herhangi bir UDP giriş kaynağı kullanabilirsiniz.</translation>
2123 </message> 2257 </message>
2124 <message> 2258 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2126 <source>Server:</source> 2260 <source>Server:</source>
2127 <translation>Sunucu:</translation> 2261 <translation>Sunucu:</translation>
2128 </message> 2262 </message>
2129 <message> 2263 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2131 <source>Port:</source> 2265 <source>Port:</source>
2132 <translation>Port:</translation> 2266 <translation>Port:</translation>
2133 </message> 2267 </message>
2134 <message> 2268 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2136 <source>Learn More</source> 2270 <source>Learn More</source>
2137 <translation>Daha Fazla Bilgi Edinin</translation> 2271 <translation>Daha Fazla Bilgi Edinin</translation>
2138 </message> 2272 </message>
2139 <message> 2273 <message>
2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2142 <source>Test</source> 2276 <source>Test</source>
2143 <translation>Test</translation> 2277 <translation>Test</translation>
2144 </message> 2278 </message>
2145 <message> 2279 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2147 <source>Add Server</source> 2281 <source>Add Server</source>
2148 <translation>Server Ekle</translation> 2282 <translation>Server Ekle</translation>
2149 </message> 2283 </message>
2150 <message> 2284 <message>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2152 <source>Remove Server</source> 2286 <source>Remove Server</source>
2153 <translation>Server&apos;ı Kaldır</translation> 2287 <translation>Server&apos;ı Kaldır</translation>
2154 </message> 2288 </message>
@@ -2158,146 +2292,82 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2158 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Daha Fazlası&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2292 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Daha Fazlası&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2159 </message> 2293 </message>
2160 <message> 2294 <message>
2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2162 <source>%1:%2</source> 2296 <source>%1:%2</source>
2163 <translation>%1:%2</translation> 2297 <translation>%1:%2</translation>
2164 </message> 2298 </message>
2165 <message> 2299 <message>
2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2172 <source>yuzu</source> 2306 <source>yuzu</source>
2173 <translation>yuzu</translation> 2307 <translation>yuzu</translation>
2174 </message> 2308 </message>
2175 <message> 2309 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2177 <source>Port number has invalid characters</source> 2311 <source>Port number has invalid characters</source>
2178 <translation>Port numarasında geçersiz karakterler var</translation> 2312 <translation>Port numarasında geçersiz karakterler var</translation>
2179 </message> 2313 </message>
2180 <message> 2314 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2182 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2316 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2183 <translation>Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır</translation> 2317 <translation>Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır</translation>
2184 </message> 2318 </message>
2185 <message> 2319 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2187 <source>IP address is not valid</source> 2321 <source>IP address is not valid</source>
2188 <translation>IP adresi geçerli değil</translation> 2322 <translation>IP adresi geçerli değil</translation>
2189 </message> 2323 </message>
2190 <message> 2324 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2192 <source>This UDP server already exists</source> 2326 <source>This UDP server already exists</source>
2193 <translation>Bu UDP sunucusu zaten var</translation> 2327 <translation>Bu UDP sunucusu zaten var</translation>
2194 </message> 2328 </message>
2195 <message> 2329 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2197 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2331 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2198 <translation>8&apos;den fazla server eklenemez</translation> 2332 <translation>8&apos;den fazla server eklenemez</translation>
2199 </message> 2333 </message>
2200 <message> 2334 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2202 <source>Testing</source> 2336 <source>Testing</source>
2203 <translation>Test Ediliyor</translation> 2337 <translation>Test Ediliyor</translation>
2204 </message> 2338 </message>
2205 <message> 2339 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2207 <source>Configuring</source> 2341 <source>Configuring</source>
2208 <translation>Yapılandırılıyor</translation> 2342 <translation>Yapılandırılıyor</translation>
2209 </message> 2343 </message>
2210 <message> 2344 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2212 <source>Test Successful</source> 2346 <source>Test Successful</source>
2213 <translation>Test Başarılı</translation> 2347 <translation>Test Başarılı</translation>
2214 </message> 2348 </message>
2215 <message> 2349 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2217 <source>Successfully received data from the server.</source> 2351 <source>Successfully received data from the server.</source>
2218 <translation>Bilgi başarıyla sunucudan kaldırıldı.</translation> 2352 <translation>Bilgi başarıyla sunucudan kaldırıldı.</translation>
2219 </message> 2353 </message>
2220 <message> 2354 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2222 <source>Test Failed</source> 2356 <source>Test Failed</source>
2223 <translation>Test Başarısız</translation> 2357 <translation>Test Başarısız</translation>
2224 </message> 2358 </message>
2225 <message> 2359 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2227 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2361 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2228 <translation>Serverdan geçerli veri alınamadı.&lt;br&gt;Lütfen sunucunun doğru ayarlandığını ya da adres ve portun doğru olduğunu kontrol edin.</translation> 2362 <translation>Serverdan geçerli veri alınamadı.&lt;br&gt;Lütfen sunucunun doğru ayarlandığını ya da adres ve portun doğru olduğunu kontrol edin.</translation>
2229 </message> 2363 </message>
2230 <message> 2364 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2232 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2366 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2233 <translation>UDP testi ya da yapılandırılması devrede.&lt;br&gt;Lütfen bitmesini bekleyin.</translation> 2367 <translation>UDP testi ya da yapılandırılması devrede.&lt;br&gt;Lütfen bitmesini bekleyin.</translation>
2234 </message> 2368 </message>
2235</context> 2369</context>
2236<context> 2370<context>
2237 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2238 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2240 <source>Configure Mouse</source>
2241 <translation>Fareyi Yapılandır</translation>
2242 </message>
2243 <message>
2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2245 <source>Mouse Buttons</source>
2246 <translation>Fare Tuşları</translation>
2247 </message>
2248 <message>
2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2250 <source>Forward:</source>
2251 <translation>İleri:</translation>
2252 </message>
2253 <message>
2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2255 <source>Back:</source>
2256 <translation>Arka:</translation>
2257 </message>
2258 <message>
2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2260 <source>Left:</source>
2261 <translation>Sol:</translation>
2262 </message>
2263 <message>
2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2265 <source>Middle:</source>
2266 <translation>Orta:</translation>
2267 </message>
2268 <message>
2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2270 <source>Right:</source>
2271 <translation>Sağ:</translation>
2272 </message>
2273 <message>
2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2276 <source>Clear</source>
2277 <translation>Temizle</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2281 <source>Defaults</source>
2282 <translation>Varsayılanlar</translation>
2283 </message>
2284 <message>
2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2286 <source>[not set]</source>
2287 <translation>[belirlenmedi]</translation>
2288 </message>
2289 <message>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2291 <source>Restore Default</source>
2292 <translation>Varsayılana Dön</translation>
2293 </message>
2294 <message>
2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2296 <source>[press key]</source>
2297 <translation>[tuşa bas]</translation>
2298 </message>
2299</context>
2300<context>
2301 <name>ConfigureNetwork</name> 2371 <name>ConfigureNetwork</name>
2302 <message> 2372 <message>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2400,7 +2470,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2400 <message> 2470 <message>
2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2402 <source>Adv. Graphics</source> 2472 <source>Adv. Graphics</source>
2403 <translation type="unfinished"/> 2473 <translation>Gelişmiş Grafikler</translation>
2404 </message> 2474 </message>
2405 <message> 2475 <message>
2406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2584,12 +2654,12 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
2584 <message> 2654 <message>
2585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2586 <source>Error resizing user image</source> 2656 <source>Error resizing user image</source>
2587 <translation type="unfinished"/> 2657 <translation>Kullanıcı görüntüsünü yeniden boyutlandırma hatası</translation>
2588 </message> 2658 </message>
2589 <message> 2659 <message>
2590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2591 <source>Unable to resize image</source> 2661 <source>Unable to resize image</source>
2592 <translation type="unfinished"/> 2662 <translation>Görüntü yeniden boyutlandırılamıyor</translation>
2593 </message> 2663 </message>
2594</context> 2664</context>
2595<context> 2665<context>
@@ -3051,22 +3121,22 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
3051 <message> 3121 <message>
3052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/> 3122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3053 <source>TAS</source> 3123 <source>TAS</source>
3054 <translation type="unfinished"/> 3124 <translation>TAS</translation>
3055 </message> 3125 </message>
3056 <message> 3126 <message>
3057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3058 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3128 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3059 <translation type="unfinished"/> 3129 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Kontrolcü girdilerini TAS-nx scriptleri ile aynı formatta okur. &lt;br/&gt;Daha detaylı bilgi için lütfen yuzu web sitesindeki &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt; yardım sayfasına&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;bakınız.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3060 </message> 3130 </message>
3061 <message> 3131 <message>
3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3063 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3133 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3064 <translation type="unfinished"/> 3134 <translation>Hangi kısayolların Yeniden Oynatma/Kayıt fonksiyonunu kontrol ettiğini öğrenmek için Kısayol Ayarlarına bakın. (Yapılandır -&gt; Genel -&gt; Kısayollar)</translation>
3065 </message> 3135 </message>
3066 <message> 3136 <message>
3067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3068 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3138 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3069 <translation type="unfinished"/> 3139 <translation>UYARI: Bu deneysel bir özelliktir.&lt;br/&gt; Halihazırdaki kusurlu eşzamanlama yöntemi sebebiyle, scriptleri mükemmel olarak oynatmayacaktır.</translation>
3070 </message> 3140 </message>
3071 <message> 3141 <message>
3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
@@ -3076,35 +3146,30 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
3076 <message> 3146 <message>
3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3078 <source>Enable TAS features</source> 3148 <source>Enable TAS features</source>
3079 <translation type="unfinished"/> 3149 <translation>TAS özelliklerini Etkinleştir</translation>
3080 </message> 3150 </message>
3081 <message> 3151 <message>
3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3083 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3084 <translation>Otomatik kontrolcü profili değiştirme</translation>
3085 </message>
3086 <message>
3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3088 <source>Loop script</source> 3153 <source>Loop script</source>
3089 <translation type="unfinished"/> 3154 <translation>Döngü komut dosyası</translation>
3090 </message> 3155 </message>
3091 <message> 3156 <message>
3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3093 <source>Pause execution during loads</source> 3158 <source>Pause execution during loads</source>
3094 <translation type="unfinished"/> 3159 <translation>Yüklemeler sırasında yürütmeyi duraklat</translation>
3095 </message> 3160 </message>
3096 <message> 3161 <message>
3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3098 <source>Script Directory</source> 3163 <source>Script Directory</source>
3099 <translation>Script Konumu</translation> 3164 <translation>Script Konumu</translation>
3100 </message> 3165 </message>
3101 <message> 3166 <message>
3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3103 <source>Path</source> 3168 <source>Path</source>
3104 <translation>Konum</translation> 3169 <translation>Konum</translation>
3105 </message> 3170 </message>
3106 <message> 3171 <message>
3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3108 <source>...</source> 3173 <source>...</source>
3109 <translation>...</translation> 3174 <translation>...</translation>
3110 </message> 3175 </message>
@@ -3114,12 +3179,12 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har
3114 <message> 3179 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> 3180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3116 <source>TAS Configuration</source> 3181 <source>TAS Configuration</source>
3117 <translation type="unfinished"/> 3182 <translation>TAS Yapılandırması</translation>
3118 </message> 3183 </message>
3119 <message> 3184 <message>
3120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3121 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3186 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3122 <translation type="unfinished"/> 3187 <translation>Tas Yükleme Dizini Seçin</translation>
3123 </message> 3188 </message>
3124</context> 3189</context>
3125<context> 3190<context>
@@ -3179,37 +3244,37 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
3179 <translation>Y</translation> 3244 <translation>Y</translation>
3180 </message> 3245 </message>
3181 <message> 3246 <message>
3182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3183 <source>New Profile</source> 3248 <source>New Profile</source>
3184 <translation>Yeni Profil</translation> 3249 <translation>Yeni Profil</translation>
3185 </message> 3250 </message>
3186 <message> 3251 <message>
3187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3188 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3253 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3189 <translation>Yeni profil için bir isim giriniz.</translation> 3254 <translation>Yeni profil için bir isim giriniz.</translation>
3190 </message> 3255 </message>
3191 <message> 3256 <message>
3192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3193 <source>Delete Profile</source> 3258 <source>Delete Profile</source>
3194 <translation>Profili Sil</translation> 3259 <translation>Profili Sil</translation>
3195 </message> 3260 </message>
3196 <message> 3261 <message>
3197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3198 <source>Delete profile %1?</source> 3263 <source>Delete profile %1?</source>
3199 <translation>%1 adlı profili silmek istediğinize emin misiniz?</translation> 3264 <translation>%1 adlı profili silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
3200 </message> 3265 </message>
3201 <message> 3266 <message>
3202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3203 <source>Rename Profile</source> 3268 <source>Rename Profile</source>
3204 <translation>Profili Yeniden Adlandır</translation> 3269 <translation>Profili Yeniden Adlandır</translation>
3205 </message> 3270 </message>
3206 <message> 3271 <message>
3207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3208 <source>New name:</source> 3273 <source>New name:</source>
3209 <translation>Yeni Ad:</translation> 3274 <translation>Yeni Ad:</translation>
3210 </message> 3275 </message>
3211 <message> 3276 <message>
3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3213 <source>[press key]</source> 3278 <source>[press key]</source>
3214 <translation>[tuşa basın]</translation> 3279 <translation>[tuşa basın]</translation>
3215 </message> 3280 </message>
@@ -3487,7 +3552,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
3487 <message> 3552 <message>
3488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/> 3553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3489 <source>Enable Accurate Vibration</source> 3554 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3490 <translation type="unfinished"/> 3555 <translation>Doğru Titreşimi Etkinleştir</translation>
3491 </message> 3556 </message>
3492</context> 3557</context>
3493<context> 3558<context>
@@ -3629,12 +3694,12 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
3629<context> 3694<context>
3630 <name>ControllerDialog</name> 3695 <name>ControllerDialog</name>
3631 <message> 3696 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3697 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3633 <source>Controller P1</source> 3698 <source>Controller P1</source>
3634 <translation>Kontrolcü O1</translation> 3699 <translation>Kontrolcü O1</translation>
3635 </message> 3700 </message>
3636 <message> 3701 <message>
3637 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3638 <source>&amp;Controller P1</source> 3703 <source>&amp;Controller P1</source>
3639 <translation>&amp;Kontrolcü O1</translation> 3704 <translation>&amp;Kontrolcü O1</translation>
3640 </message> 3705 </message>
@@ -3642,90 +3707,95 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
3642<context> 3707<context>
3643 <name>GMainWindow</name> 3708 <name>GMainWindow</name>
3644 <message> 3709 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3646 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3711 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3647 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation> 3712 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için &lt;/a&gt; anonim veri toplandı. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?</translation>
3648 </message> 3713 </message>
3649 <message> 3714 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3651 <source>Telemetry</source> 3716 <source>Telemetry</source>
3652 <translation>Telemetri</translation> 3717 <translation>Telemetri</translation>
3653 </message> 3718 </message>
3654 <message> 3719 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3656 <source>Loading Web Applet...</source> 3721 <source>Loading Web Applet...</source>
3657 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation> 3722 <translation>Web Uygulaması Yükleniyor...</translation>
3658 </message> 3723 </message>
3659 <message> 3724 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3662 <source>Disable Web Applet</source> 3727 <source>Disable Web Applet</source>
3663 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation> 3728 <translation>Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak</translation>
3664 </message> 3729 </message>
3665 <message> 3730 <message>
3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3667 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3732 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3668 <translation>Web uygulamasını devre dışı bırakmak emülasyon seansının sonuna kadar bir daha gösterilmemesine sebep olur. Bu, belirsiz davranışlara sebep olabilir ve sadece Super Mario 3D All-Stars&apos;da kullanılmalıdır. Web uygulamasını devre dışı bırakmak istediğinize emin misiniz?</translation> 3733 <translation>Web uygulamasını devre dışı bırakmak emülasyon seansının sonuna kadar bir daha gösterilmemesine sebep olur. Bu, belirsiz davranışlara sebep olabilir ve sadece Super Mario 3D All-Stars&apos;da kullanılmalıdır. Web uygulamasını devre dışı bırakmak istediğinize emin misiniz?</translation>
3669 </message> 3734 </message>
3670 <message> 3735 <message>
3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3672 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3737 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3673 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation> 3738 <translation>Şu anda derlenen shader miktarı</translation>
3674 </message> 3739 </message>
3675 <message> 3740 <message>
3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3742 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3743 <translation>Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.</translation>
3744 </message>
3745 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3677 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3747 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3678 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation> 3748 <translation>Geçerli emülasyon hızı. %100&apos;den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch&apos;den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.</translation>
3679 </message> 3749 </message>
3680 <message> 3750 <message>
3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3682 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3752 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3683 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation> 3753 <translation>Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.</translation>
3684 </message> 3754 </message>
3685 <message> 3755 <message>
3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3687 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3757 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3688 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation> 3758 <translation>Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.</translation>
3689 </message> 3759 </message>
3690 <message> 3760 <message>
3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3692 <source>Invalid config detected</source> 3762 <source>Invalid config detected</source>
3693 <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation> 3763 <translation>Geçersiz yapılandırma tespit edildi</translation>
3694 </message> 3764 </message>
3695 <message> 3765 <message>
3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3697 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3767 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3698 <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation> 3768 <translation>Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.</translation>
3699 </message> 3769 </message>
3700 <message> 3770 <message>
3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3702 <source>DOCK</source> 3772 <source>DOCK</source>
3703 <translation>DOCK</translation> 3773 <translation>DOCK</translation>
3704 </message> 3774 </message>
3705 <message> 3775 <message>
3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3707 <source>VULKAN</source> 3777 <source>VULKAN</source>
3708 <translation>VULKAN</translation> 3778 <translation>VULKAN</translation>
3709 </message> 3779 </message>
3710 <message> 3780 <message>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3712 <source>OPENGL</source> 3782 <source>OPENGL</source>
3713 <translation>OPENGL</translation> 3783 <translation>OPENGL</translation>
3714 </message> 3784 </message>
3715 <message> 3785 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3717 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3787 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3718 <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation> 3788 <translation>&amp;Son Dosyaları Temizle</translation>
3719 </message> 3789 </message>
3720 <message> 3790 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3722 <source>TAS Recording</source> 3792 <source>&amp;Continue</source>
3723 <translation type="unfinished"/> 3793 <translation>&amp;Devam Et</translation>
3724 </message> 3794 </message>
3725 <message> 3795 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3727 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3797 <source>&amp;Pause</source>
3728 <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation> 3798 <translation type="unfinished"/>
3729 </message> 3799 </message>
3730 <message> 3800 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3776,351 +3846,346 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
3776 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation> 3846 <translation>Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.</translation>
3777 </message> 3847 </message>
3778 <message> 3848 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3780 <source>(64-bit)</source> 3850 <source>(64-bit)</source>
3781 <translation>(64-bit)</translation> 3851 <translation>(64-bit)</translation>
3782 </message> 3852 </message>
3783 <message> 3853 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3785 <source>(32-bit)</source> 3855 <source>(32-bit)</source>
3786 <translation>(32-bit)</translation> 3856 <translation>(32-bit)</translation>
3787 </message> 3857 </message>
3788 <message> 3858 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3790 <source>%1 %2</source> 3860 <source>%1 %2</source>
3791 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3861 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3792 <translation>%1 %2</translation> 3862 <translation>%1 %2</translation>
3793 </message> 3863 </message>
3794 <message> 3864 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3796 <source>Start</source>
3797 <translation>Başlat</translation>
3798 </message>
3799 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3801 <source>Save Data</source> 3866 <source>Save Data</source>
3802 <translation>Kayıt Verisi</translation> 3867 <translation>Kayıt Verisi</translation>
3803 </message> 3868 </message>
3804 <message> 3869 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3806 <source>Mod Data</source> 3871 <source>Mod Data</source>
3807 <translation>Mod Verisi</translation> 3872 <translation>Mod Verisi</translation>
3808 </message> 3873 </message>
3809 <message> 3874 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3811 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3876 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3812 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation> 3877 <translation>%1 klasörü açılırken hata</translation>
3813 </message> 3878 </message>
3814 <message> 3879 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3817 <source>Folder does not exist!</source> 3882 <source>Folder does not exist!</source>
3818 <translation>Klasör mevcut değil!</translation> 3883 <translation>Klasör mevcut değil!</translation>
3819 </message> 3884 </message>
3820 <message> 3885 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3822 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3887 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3823 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation> 3888 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Açarken Bir Hata Oluştu</translation>
3824 </message> 3889 </message>
3825 <message> 3890 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3827 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3892 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3828 <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation> 3893 <translation>Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.</translation>
3829 </message> 3894 </message>
3830 <message> 3895 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3832 <source>Contents</source> 3897 <source>Contents</source>
3833 <translation>İçerikler</translation> 3898 <translation>İçerikler</translation>
3834 </message> 3899 </message>
3835 <message> 3900 <message>
3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3837 <source>Update</source> 3902 <source>Update</source>
3838 <translation>Güncelleme</translation> 3903 <translation>Güncelleme</translation>
3839 </message> 3904 </message>
3840 <message> 3905 <message>
3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3842 <source>DLC</source> 3907 <source>DLC</source>
3843 <translation>DLC</translation> 3908 <translation>DLC</translation>
3844 </message> 3909 </message>
3845 <message> 3910 <message>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3847 <source>Remove Entry</source> 3912 <source>Remove Entry</source>
3848 <translation>Girdiyi Kaldır</translation> 3913 <translation>Girdiyi Kaldır</translation>
3849 </message> 3914 </message>
3850 <message> 3915 <message>
3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3852 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3917 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3853 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3918 <translation>%1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3854 </message> 3919 </message>
3855 <message> 3920 <message>
3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3862 <source>Successfully Removed</source> 3927 <source>Successfully Removed</source>
3863 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation> 3928 <translation>Başarıyla Kaldırıldı</translation>
3864 </message> 3929 </message>
3865 <message> 3930 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3867 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3932 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3868 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation> 3933 <translation>Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.</translation>
3869 </message> 3934 </message>
3870 <message> 3935 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3874 <source>Error Removing %1</source> 3939 <source>Error Removing %1</source>
3875 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 3940 <translation>%1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3876 </message> 3941 </message>
3877 <message> 3942 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3879 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3944 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3880 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation> 3945 <translation>Asıl oyun NAND&apos;de kurulu değil ve kaldırılamaz.</translation>
3881 </message> 3946 </message>
3882 <message> 3947 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3884 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3949 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3885 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation> 3950 <translation>Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.</translation>
3886 </message> 3951 </message>
3887 <message> 3952 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3889 <source>There is no update installed for this title.</source> 3954 <source>There is no update installed for this title.</source>
3890 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation> 3955 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.</translation>
3891 </message> 3956 </message>
3892 <message> 3957 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3894 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3959 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3895 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation> 3960 <translation>Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.</translation>
3896 </message> 3961 </message>
3897 <message> 3962 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3899 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3964 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3900 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation> 3965 <translation>%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.</translation>
3901 </message> 3966 </message>
3902 <message> 3967 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3904 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3969 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3905 <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3970 <translation>OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3906 </message> 3971 </message>
3907 <message> 3972 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3909 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3974 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3910 <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3975 <translation>Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3911 </message> 3976 </message>
3912 <message> 3977 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3914 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3979 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3915 <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3980 <translation>Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3916 </message> 3981 </message>
3917 <message> 3982 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3919 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3984 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3920 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation> 3985 <translation>Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?</translation>
3921 </message> 3986 </message>
3922 <message> 3987 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3924 <source>Remove File</source> 3989 <source>Remove File</source>
3925 <translation>Dosyayı Sil</translation> 3990 <translation>Dosyayı Sil</translation>
3926 </message> 3991 </message>
3927 <message> 3992 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3930 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3995 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3931 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 3996 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3932 </message> 3997 </message>
3933 <message> 3998 <message>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3936 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4001 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3937 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation> 4002 <translation>Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.</translation>
3938 </message> 4003 </message>
3939 <message> 4004 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3941 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4006 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3942 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation> 4007 <translation>Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.</translation>
3943 </message> 4008 </message>
3944 <message> 4009 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3946 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4011 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3947 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation> 4012 <translation>Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.</translation>
3948 </message> 4013 </message>
3949 <message> 4014 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3952 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4017 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3953 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4018 <translation>Transfer Edilebilir Shader Cache&apos;ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu</translation>
3954 </message> 4019 </message>
3955 <message> 4020 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3957 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4022 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3958 <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation> 4023 <translation>Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.</translation>
3959 </message> 4024 </message>
3960 <message> 4025 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3962 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4027 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3963 <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation> 4028 <translation>Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.</translation>
3964 </message> 4029 </message>
3965 <message> 4030 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3968 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4033 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3969 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation> 4034 <translation>Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.</translation>
3970 </message> 4035 </message>
3971 <message> 4036 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3973 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4038 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3974 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation> 4039 <translation>Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.</translation>
3975 </message> 4040 </message>
3976 <message> 4041 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3978 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4043 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3979 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation> 4044 <translation>Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.</translation>
3980 </message> 4045 </message>
3981 <message> 4046 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3983 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4048 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3984 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation> 4049 <translation>Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.</translation>
3985 </message> 4050 </message>
3986 <message> 4051 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3989 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4054 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3990 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation> 4055 <translation>RomFS Çıkartımı Başarısız!</translation>
3991 </message> 4056 </message>
3992 <message> 4057 <message>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3994 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4059 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3995 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation> 4060 <translation>RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.</translation>
3996 </message> 4061 </message>
3997 <message> 4062 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
3999 <source>Full</source> 4064 <source>Full</source>
4000 <translation>Full</translation> 4065 <translation>Full</translation>
4001 </message> 4066 </message>
4002 <message> 4067 <message>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4004 <source>Skeleton</source> 4069 <source>Skeleton</source>
4005 <translation>Gövde</translation> 4070 <translation>Gövde</translation>
4006 </message> 4071 </message>
4007 <message> 4072 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4009 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4074 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4010 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation> 4075 <translation>RomFS Dump Modunu Seçiniz</translation>
4011 </message> 4076 </message>
4012 <message> 4077 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4014 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4079 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4015 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation> 4080 <translation>Lütfen RomFS&apos;in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken &lt;br&gt;&quot;skeleton&quot; sadece klasör yapısını oluşturur.</translation>
4016 </message> 4081 </message>
4017 <message> 4082 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4019 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4084 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4020 <translation type="unfinished"/> 4085 <translation>%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon &gt; Yapılandırma &gt; Sistem &gt; Dosya Sistemi &gt; Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.</translation>
4021 </message> 4086 </message>
4022 <message> 4087 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4024 <source>Extracting RomFS...</source> 4089 <source>Extracting RomFS...</source>
4025 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation> 4090 <translation>RomFS çıkartılıyor...</translation>
4026 </message> 4091 </message>
4027 <message> 4092 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4030 <source>Cancel</source> 4095 <source>Cancel</source>
4031 <translation>İptal</translation> 4096 <translation>İptal</translation>
4032 </message> 4097 </message>
4033 <message> 4098 <message>
4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4035 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4100 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4036 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation> 4101 <translation>RomFS Çıkartımı Başarılı!</translation>
4037 </message> 4102 </message>
4038 <message> 4103 <message>
4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4040 <source>The operation completed successfully.</source> 4105 <source>The operation completed successfully.</source>
4041 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation> 4106 <translation>İşlem başarıyla tamamlandı.</translation>
4042 </message> 4107 </message>
4043 <message> 4108 <message>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4045 <source>Error Opening %1</source> 4110 <source>Error Opening %1</source>
4046 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation> 4111 <translation>%1 Açılırken Bir Hata Oluştu</translation>
4047 </message> 4112 </message>
4048 <message> 4113 <message>
4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4050 <source>Select Directory</source> 4115 <source>Select Directory</source>
4051 <translation>Klasör Seç</translation> 4116 <translation>Klasör Seç</translation>
4052 </message> 4117 </message>
4053 <message> 4118 <message>
4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4055 <source>Properties</source> 4120 <source>Properties</source>
4056 <translation>Özellikler</translation> 4121 <translation>Özellikler</translation>
4057 </message> 4122 </message>
4058 <message> 4123 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4060 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4125 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4061 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation> 4126 <translation>Oyun özellikleri yüklenemedi.</translation>
4062 </message> 4127 </message>
4063 <message> 4128 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4065 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4130 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4066 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4131 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4067 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4132 <translation>Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4068 </message> 4133 </message>
4069 <message> 4134 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4071 <source>Load File</source> 4136 <source>Load File</source>
4072 <translation>Dosya Aç</translation> 4137 <translation>Dosya Aç</translation>
4073 </message> 4138 </message>
4074 <message> 4139 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4076 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4141 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4077 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation> 4142 <translation>Çıkartılmış ROM klasörünü aç</translation>
4078 </message> 4143 </message>
4079 <message> 4144 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4081 <source>Invalid Directory Selected</source> 4146 <source>Invalid Directory Selected</source>
4082 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation> 4147 <translation>Geçersiz Klasör Seçildi</translation>
4083 </message> 4148 </message>
4084 <message> 4149 <message>
4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4086 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4151 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4087 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation> 4152 <translation>Seçtiğiniz klasör bir &quot;main&quot; dosyası içermiyor.</translation>
4088 </message> 4153 </message>
4089 <message> 4154 <message>
4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4091 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4156 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4092 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4157 <translation>Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4093 </message> 4158 </message>
4094 <message> 4159 <message>
4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4096 <source>Install Files</source> 4161 <source>Install Files</source>
4097 <translation>Dosya Kur</translation> 4162 <translation>Dosya Kur</translation>
4098 </message> 4163 </message>
4099 <message numerus="yes"> 4164 <message numerus="yes">
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4101 <source>%n file(s) remaining</source> 4166 <source>%n file(s) remaining</source>
4102 <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation> 4167 <translation><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform><numerusform>%n dosya kaldı</numerusform></translation>
4103 </message> 4168 </message>
4104 <message> 4169 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4106 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4171 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4107 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation> 4172 <translation>&quot;%1&quot; dosyası kuruluyor...</translation>
4108 </message> 4173 </message>
4109 <message> 4174 <message>
4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4112 <source>Install Results</source> 4177 <source>Install Results</source>
4113 <translation>Kurulum Sonuçları</translation> 4178 <translation>Kurulum Sonuçları</translation>
4114 </message> 4179 </message>
4115 <message> 4180 <message>
4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4117 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4182 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4118Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4183Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4119 <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz. 4184 <translation>Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND&apos;e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
4120Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation> 4185Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</translation>
4121 </message> 4186 </message>
4122 <message numerus="yes"> 4187 <message numerus="yes">
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4124 <source>%n file(s) were newly installed 4189 <source>%n file(s) were newly installed
4125</source> 4190</source>
4126 <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi 4191 <translation><numerusform>%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -4128,7 +4193,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4128</numerusform></translation> 4193</numerusform></translation>
4129 </message> 4194 </message>
4130 <message numerus="yes"> 4195 <message numerus="yes">
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4132 <source>%n file(s) were overwritten 4197 <source>%n file(s) were overwritten
4133</source> 4198</source>
4134 <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı 4199 <translation><numerusform>%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -4136,7 +4201,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4136</numerusform></translation> 4201</numerusform></translation>
4137 </message> 4202 </message>
4138 <message numerus="yes"> 4203 <message numerus="yes">
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4140 <source>%n file(s) failed to install 4205 <source>%n file(s) failed to install
4141</source> 4206</source>
4142 <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi 4207 <translation><numerusform>%n dosya yüklenemedi
@@ -4144,295 +4209,367 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.</tran
4144</numerusform></translation> 4209</numerusform></translation>
4145 </message> 4210 </message>
4146 <message> 4211 <message>
4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4148 <source>System Application</source> 4213 <source>System Application</source>
4149 <translation>Sistem Uygulaması</translation> 4214 <translation>Sistem Uygulaması</translation>
4150 </message> 4215 </message>
4151 <message> 4216 <message>
4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4153 <source>System Archive</source> 4218 <source>System Archive</source>
4154 <translation>Sistem Arşivi</translation> 4219 <translation>Sistem Arşivi</translation>
4155 </message> 4220 </message>
4156 <message> 4221 <message>
4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4158 <source>System Application Update</source> 4223 <source>System Application Update</source>
4159 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation> 4224 <translation>Sistem Uygulama Güncellemesi</translation>
4160 </message> 4225 </message>
4161 <message> 4226 <message>
4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4163 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4228 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4164 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation> 4229 <translation>Yazılım Paketi (Tür A)</translation>
4165 </message> 4230 </message>
4166 <message> 4231 <message>
4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4168 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4233 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4169 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation> 4234 <translation>Yazılım Paketi (Tür B)</translation>
4170 </message> 4235 </message>
4171 <message> 4236 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4173 <source>Game</source> 4238 <source>Game</source>
4174 <translation>Oyun</translation> 4239 <translation>Oyun</translation>
4175 </message> 4240 </message>
4176 <message> 4241 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4178 <source>Game Update</source> 4243 <source>Game Update</source>
4179 <translation>Oyun Güncellemesi</translation> 4244 <translation>Oyun Güncellemesi</translation>
4180 </message> 4245 </message>
4181 <message> 4246 <message>
4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4183 <source>Game DLC</source> 4248 <source>Game DLC</source>
4184 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation> 4249 <translation>Oyun DLC&apos;si</translation>
4185 </message> 4250 </message>
4186 <message> 4251 <message>
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4188 <source>Delta Title</source> 4253 <source>Delta Title</source>
4189 <translation>Delta Başlık</translation> 4254 <translation>Delta Başlık</translation>
4190 </message> 4255 </message>
4191 <message> 4256 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4193 <source>Select NCA Install Type...</source> 4258 <source>Select NCA Install Type...</source>
4194 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation> 4259 <translation>NCA Kurulum Tipi Seçin...</translation>
4195 </message> 4260 </message>
4196 <message> 4261 <message>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4198 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4263 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4199(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4264(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4200 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz: 4265 <translation>Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
4201(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation> 4266(Çoğu durumda, varsayılan olan &apos;Oyun&apos; kullanılabilir.)</translation>
4202 </message> 4267 </message>
4203 <message> 4268 <message>
4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4205 <source>Failed to Install</source> 4270 <source>Failed to Install</source>
4206 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation> 4271 <translation>Kurulum Başarısız Oldu</translation>
4207 </message> 4272 </message>
4208 <message> 4273 <message>
4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4210 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4275 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4211 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation> 4276 <translation>NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz</translation>
4212 </message> 4277 </message>
4213 <message> 4278 <message>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4215 <source>File not found</source> 4280 <source>File not found</source>
4216 <translation>Dosya Bulunamadı</translation> 4281 <translation>Dosya Bulunamadı</translation>
4217 </message> 4282 </message>
4218 <message> 4283 <message>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4220 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4285 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4221 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation> 4286 <translation>Dosya &quot;%1&quot; Bulunamadı</translation>
4222 </message> 4287 </message>
4223 <message> 4288 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4226 <source>&amp;Continue</source>
4227 <translation>&amp;Devam Et</translation>
4228 </message>
4229 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4231 <source>OK</source> 4290 <source>OK</source>
4232 <translation>Tamam</translation> 4291 <translation>Tamam</translation>
4233 </message> 4292 </message>
4234 <message> 4293 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4236 <source>Missing yuzu Account</source> 4295 <source>Missing yuzu Account</source>
4237 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation> 4296 <translation>Kayıp yuzu Hesabı</translation>
4238 </message> 4297 </message>
4239 <message> 4298 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4241 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4300 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4242 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation> 4301 <translation>Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon &amp;gt; Yapılandırma &amp;gt; Web&apos;e gidiniz.</translation>
4243 </message> 4302 </message>
4244 <message> 4303 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4246 <source>Error opening URL</source> 4305 <source>Error opening URL</source>
4247 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation> 4306 <translation>URL açılırken bir hata oluştu</translation>
4248 </message> 4307 </message>
4249 <message> 4308 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4251 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4310 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4252 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation> 4311 <translation>URL &quot;%1&quot; açılamıyor.</translation>
4253 </message> 4312 </message>
4254 <message> 4313 <message>
4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4315 <source>TAS Recording</source>
4316 <translation>TAS kayıtta</translation>
4317 </message>
4318 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4320 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4321 <translation>Oyuncu 1&apos;in dosyasının üstüne yazılsın mı?</translation>
4322 </message>
4323 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4256 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4325 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4257 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation> 4326 <translation>Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)</translation>
4258 </message> 4327 </message>
4259 <message> 4328 <message>
4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4261 <source>Load Amiibo</source> 4330 <source>Load Amiibo</source>
4262 <translation>Amiibo Yükle</translation> 4331 <translation>Amiibo Yükle</translation>
4263 </message> 4332 </message>
4264 <message> 4333 <message>
4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4266 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4335 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4267 <translation>Amiibo veri dosyasını açarken hata</translation> 4336 <translation>Amiibo veri dosyasını açarken hata</translation>
4268 </message> 4337 </message>
4269 <message> 4338 <message>
4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4271 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4340 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4272 <translation>&quot;%1&quot; Amiibo dosyası okunamadı</translation> 4341 <translation>&quot;%1&quot; Amiibo dosyası okunamadı</translation>
4273 </message> 4342 </message>
4274 <message> 4343 <message>
4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4276 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4345 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4277 <translation>Amiibo veri dosyasını okurken hata</translation> 4346 <translation>Amiibo veri dosyasını okurken hata</translation>
4278 </message> 4347 </message>
4279 <message> 4348 <message>
4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4281 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4350 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4282 <translation>Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2&apos;si okunabildi.</translation> 4351 <translation>Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2&apos;si okunabildi.</translation>
4283 </message> 4352 </message>
4284 <message> 4353 <message>
4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4286 <source>Error loading Amiibo data</source> 4355 <source>Error loading Amiibo data</source>
4287 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation> 4356 <translation>Amiibo verisi yüklenirken hata</translation>
4288 </message> 4357 </message>
4289 <message> 4358 <message>
4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4291 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4360 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4292 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation> 4361 <translation>Amiibo verisi yüklenemedi</translation>
4293 </message> 4362 </message>
4294 <message> 4363 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4296 <source>Capture Screenshot</source> 4365 <source>Capture Screenshot</source>
4297 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation> 4366 <translation>Ekran Görüntüsü Al</translation>
4298 </message> 4367 </message>
4299 <message> 4368 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4301 <source>PNG Image (*.png)</source> 4370 <source>PNG Image (*.png)</source>
4302 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation> 4371 <translation>PNG görüntüsü (*.png)</translation>
4303 </message> 4372 </message>
4304 <message> 4373 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4306 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4375 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4307 <translation type="unfinished"/> 4376 <translation>TAS durumu: %1%2 çalışıyor</translation>
4308 </message> 4377 </message>
4309 <message> 4378 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4311 <source>TAS state: Recording %1</source> 4380 <source>TAS state: Recording %1</source>
4312 <translation type="unfinished"/> 4381 <translation>TAS durumu: %1 kaydediliyor</translation>
4313 </message> 4382 </message>
4314 <message> 4383 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4316 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4385 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4317 <translation type="unfinished"/> 4386 <translation>TAS durumu: %1%2 boşta</translation>
4318 </message> 4387 </message>
4319 <message> 4388 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4321 <source>TAS State: Invalid</source> 4390 <source>TAS State: Invalid</source>
4391 <translation>TAS durumu: Geçersiz</translation>
4392 </message>
4393 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4395 <source>&amp;Stop Running</source>
4396 <translation type="unfinished"/>
4397 </message>
4398 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4400 <source>&amp;Start</source>
4401 <translation type="unfinished"/>
4402 </message>
4403 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4405 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4406 <translation type="unfinished"/>
4407 </message>
4408 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4410 <source>R&amp;ecord</source>
4322 <translation type="unfinished"/> 4411 <translation type="unfinished"/>
4323 </message> 4412 </message>
4324 <message numerus="yes"> 4413 <message numerus="yes">
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4326 <source>Building: %n shader(s)</source> 4415 <source>Building: %n shader(s)</source>
4327 <translation><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform></translation> 4416 <translation><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform><numerusform>Oluşturuluyor: %n shader</numerusform></translation>
4328 </message> 4417 </message>
4329 <message> 4418 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4420 <source>Scale: %1x</source>
4421 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4422 <translation>Ölçek: %1x</translation>
4423 </message>
4424 <message>
4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4331 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4426 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4332 <translation>Hız %1% / %2%</translation> 4427 <translation>Hız %1% / %2%</translation>
4333 </message> 4428 </message>
4334 <message> 4429 <message>
4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4336 <source>Speed: %1%</source> 4431 <source>Speed: %1%</source>
4337 <translation>Hız: %1%</translation> 4432 <translation>Hız: %1%</translation>
4338 </message> 4433 </message>
4339 <message> 4434 <message>
4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4341 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4436 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4342 <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation> 4437 <translation>Oyun: %1 FPS (Sınırsız)</translation>
4343 </message> 4438 </message>
4344 <message> 4439 <message>
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4346 <source>Game: %1 FPS</source> 4441 <source>Game: %1 FPS</source>
4347 <translation>Oyun: %1 FPS</translation> 4442 <translation>Oyun: %1 FPS</translation>
4348 </message> 4443 </message>
4349 <message> 4444 <message>
4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4351 <source>Frame: %1 ms</source> 4446 <source>Frame: %1 ms</source>
4352 <translation>Kare: %1 ms</translation> 4447 <translation>Kare: %1 ms</translation>
4353 </message> 4448 </message>
4354 <message> 4449 <message>
4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4356 <source>GPU NORMAL</source> 4451 <source>GPU NORMAL</source>
4357 <translation>GPU NORMAL</translation> 4452 <translation>GPU NORMAL</translation>
4358 </message> 4453 </message>
4359 <message> 4454 <message>
4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4361 <source>GPU HIGH</source> 4456 <source>GPU HIGH</source>
4362 <translation>GPU YÜKSEK</translation> 4457 <translation>GPU YÜKSEK</translation>
4363 </message> 4458 </message>
4364 <message> 4459 <message>
4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4366 <source>GPU EXTREME</source> 4461 <source>GPU EXTREME</source>
4367 <translation>GPU EKSTREM</translation> 4462 <translation>GPU EKSTREM</translation>
4368 </message> 4463 </message>
4369 <message> 4464 <message>
4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4371 <source>GPU ERROR</source> 4466 <source>GPU ERROR</source>
4372 <translation>GPU HATASI</translation> 4467 <translation>GPU HATASI</translation>
4373 </message> 4468 </message>
4374 <message> 4469 <message>
4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4471 <source>NEAREST</source>
4472 <translation>EN YAKIN</translation>
4473 </message>
4474 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4477 <source>BILINEAR</source>
4478 <translation>BILINEAR</translation>
4479 </message>
4480 <message>
4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4482 <source>BICUBIC</source>
4483 <translation>BICUBIC</translation>
4484 </message>
4485 <message>
4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4487 <source>GAUSSIAN</source>
4488 <translation>GAUSYEN</translation>
4489 </message>
4490 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4492 <source>SCALEFORCE</source>
4493 <translation>SCALEFORCE</translation>
4494 </message>
4495 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4497 <source>FSR</source>
4498 <translation>FSR</translation>
4499 </message>
4500 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4503 <source>NO AA</source>
4504 <translation>NO AA</translation>
4505 </message>
4506 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4508 <source>FXAA</source>
4509 <translation>FXAA</translation>
4510 </message>
4511 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4376 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4513 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4377 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation> 4514 <translation>Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch&apos;inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.</translation>
4378 </message> 4515 </message>
4379 <message> 4516 <message>
4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4381 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4518 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4382 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation> 4519 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1</translation>
4383 </message> 4520 </message>
4384 <message> 4521 <message>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4386 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4523 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4387 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation> 4524 <translation>Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2</translation>
4388 </message> 4525 </message>
4389 <message> 4526 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4391 <source>System Archive Not Found</source> 4528 <source>System Archive Not Found</source>
4392 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation> 4529 <translation>Sistem Arşivi Bulunamadı</translation>
4393 </message> 4530 </message>
4394 <message> 4531 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4396 <source>System Archive Missing</source> 4533 <source>System Archive Missing</source>
4397 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation> 4534 <translation>Sistem Arşivi Kayıp</translation>
4398 </message> 4535 </message>
4399 <message> 4536 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4401 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4538 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4402 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation> 4539 <translation>Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1</translation>
4403 </message> 4540 </message>
4404 <message> 4541 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4406 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4543 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4407 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation> 4544 <translation>Shared Font&apos;lar Bulunamadı</translation>
4408 </message> 4545 </message>
4409 <message> 4546 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4411 <source>Shared Font Missing</source> 4548 <source>Shared Font Missing</source>
4412 <translation>Shared Font Kayıp</translation> 4549 <translation>Shared Font Kayıp</translation>
4413 </message> 4550 </message>
4414 <message> 4551 <message>
4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4416 <source>Fatal Error</source> 4553 <source>Fatal Error</source>
4417 <translation>Önemli Hata</translation> 4554 <translation>Önemli Hata</translation>
4418 </message> 4555 </message>
4419 <message> 4556 <message>
4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4421 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4558 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4422 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation> 4559 <translation>Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Log Dosyası Nasıl Yüklenir&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.</translation>
4423 </message> 4560 </message>
4424 <message> 4561 <message>
4425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4426 <source>Fatal Error encountered</source> 4563 <source>Fatal Error encountered</source>
4427 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation> 4564 <translation>Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı</translation>
4428 </message> 4565 </message>
4429 <message> 4566 <message>
4430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4431 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4568 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4432 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation> 4569 <translation>Anahtar Yeniden Türetimini Onayla</translation>
4433 </message> 4570 </message>
4434 <message> 4571 <message>
4435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4436 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4573 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4437If you do not know what this means or what you are doing, 4574If you do not know what this means or what you are doing,
4438this is a potentially destructive action. 4575this is a potentially destructive action.
@@ -4449,37 +4586,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
4449Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation> 4586Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.</translation>
4450 </message> 4587 </message>
4451 <message> 4588 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4453 <source>Missing fuses</source> 4590 <source>Missing fuses</source>
4454 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation> 4591 <translation>Anahtarlar Kayıp</translation>
4455 </message> 4592 </message>
4456 <message> 4593 <message>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4458 <source> - Missing BOOT0</source> 4595 <source> - Missing BOOT0</source>
4459 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation> 4596 <translation>- BOOT0 Kayıp</translation>
4460 </message> 4597 </message>
4461 <message> 4598 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4463 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4600 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4464 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation> 4601 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp</translation>
4465 </message> 4602 </message>
4466 <message> 4603 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4468 <source> - Missing PRODINFO</source> 4605 <source> - Missing PRODINFO</source>
4469 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation> 4606 <translation>- PRODINFO Kayıp</translation>
4470 </message> 4607 </message>
4471 <message> 4608 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4473 <source>Derivation Components Missing</source> 4610 <source>Derivation Components Missing</source>
4474 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation> 4611 <translation>Türeten Bileşenleri Kayıp</translation>
4475 </message> 4612 </message>
4476 <message> 4613 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4478 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4615 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4479 <translation>Bazı bileşenler kayıp, bu anahtar türetimini yarıda bırakabilir.&lt;br&gt;Lütfen tüm anahtar ve oyunlarınıza erişmek için&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;Yuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu&lt;/a&gt;&apos;nu takip edin&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4616 <translation>Şifreleme anahtarları eksik. &lt;br&gt;Lütfen takip edin&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu&lt;/a&gt;tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4480 </message> 4617 </message>
4481 <message> 4618 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4483 <source>Deriving keys... 4620 <source>Deriving keys...
4484This may take up to a minute depending 4621This may take up to a minute depending
4485on your system&apos;s performance.</source> 4622on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4488,39 +4625,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
4488bir dakika kadar zaman alabilir.</translation> 4625bir dakika kadar zaman alabilir.</translation>
4489 </message> 4626 </message>
4490 <message> 4627 <message>
4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4492 <source>Deriving Keys</source> 4629 <source>Deriving Keys</source>
4493 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation> 4630 <translation>Anahtarlar Türetiliyor</translation>
4494 </message> 4631 </message>
4495 <message> 4632 <message>
4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4497 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4634 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4498 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation> 4635 <translation>RomFS Dump Hedefini Seçiniz</translation>
4499 </message> 4636 </message>
4500 <message> 4637 <message>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4502 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4639 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4503 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation> 4640 <translation>Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS&apos;i seçiniz.</translation>
4504 </message> 4641 </message>
4505 <message> 4642 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4507 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4644 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4508 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation> 4645 <translation>yuzu&apos;yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
4509 </message> 4646 </message>
4510 <message> 4647 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4514 <source>yuzu</source> 4651 <source>yuzu</source>
4515 <translation>yuzu</translation> 4652 <translation>yuzu</translation>
4516 </message> 4653 </message>
4517 <message> 4654 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4519 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4656 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4520 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation> 4657 <translation>Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.</translation>
4521 </message> 4658 </message>
4522 <message> 4659 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4524 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4661 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4525 4662
4526Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4663Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4532,38 +4669,38 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4532<context> 4669<context>
4533 <name>GRenderWindow</name> 4670 <name>GRenderWindow</name>
4534 <message> 4671 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4536 <source>OpenGL not available!</source> 4673 <source>OpenGL not available!</source>
4537 <translation>OpenGL kullanıma uygun değil!</translation> 4674 <translation>OpenGL kullanıma uygun değil!</translation>
4538 </message> 4675 </message>
4539 <message> 4676 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4541 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4678 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4542 <translation>Yuzu OpenGL desteklememektedir.</translation> 4679 <translation>Yuzu OpenGL desteklememektedir.</translation>
4543 </message> 4680 </message>
4544 <message> 4681 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4546 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4547 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4684 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4548 <translation>OpenGl başlatılırken bir hata oluştu!</translation> 4685 <translation>OpenGl başlatılırken bir hata oluştu!</translation>
4549 </message> 4686 </message>
4550 <message> 4687 <message>
4551 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4688 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4552 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4689 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4553 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.</translation> 4690 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.</translation>
4554 </message> 4691 </message>
4555 <message> 4692 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4693 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4557 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4694 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4558 <translation>OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!</translation> 4695 <translation>OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!</translation>
4559 </message> 4696 </message>
4560 <message> 4697 <message>
4561 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4698 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4562 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4699 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4563 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL 4.6&apos;yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4700 <translation>GPU&apos;nuz OpenGL 4.6&apos;yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4564 </message> 4701 </message>
4565 <message> 4702 <message>
4566 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4703 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4567 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4704 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4568 <translation>GPU&apos;nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Desteklenmeyen Eklentiler:&lt;br&gt;%2</translation> 4705 <translation>GPU&apos;nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Desteklenmeyen Eklentiler:&lt;br&gt;%2</translation>
4569 </message> 4706 </message>
@@ -4674,7 +4811,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?</translation>
4674 <message> 4811 <message>
4675 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/> 4812 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4676 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 4813 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4677 <translation type="unfinished"/> 4814 <translation>RomFS&apos;i SDMC&apos;ye çıkar.</translation>
4678 </message> 4815 </message>
4679 <message> 4816 <message>
4680 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 4817 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
@@ -4928,197 +5065,212 @@ Screen.</source>
4928 <translation>&amp;Emülasyon</translation> 5065 <translation>&amp;Emülasyon</translation>
4929 </message> 5066 </message>
4930 <message> 5067 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4932 <source>&amp;View</source> 5069 <source>&amp;View</source>
4933 <translation>&amp;Görünüm</translation> 5070 <translation>&amp;Görünüm</translation>
4934 </message> 5071 </message>
4935 <message> 5072 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4937 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5074 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4938 <translation>&amp;Pencere Boyutunu Sıfırla</translation> 5075 <translation>&amp;Pencere Boyutunu Sıfırla</translation>
4939 </message> 5076 </message>
4940 <message> 5077 <message>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5079 <source>&amp;Debugging</source>
5080 <translation>&amp;Hata Ayıklama</translation>
5081 </message>
5082 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4942 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5084 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4943 <translation>Pencere Boyutunu &amp;720p&apos;ye Sıfırla</translation> 5085 <translation>Pencere Boyutunu &amp;720p&apos;ye Sıfırla</translation>
4944 </message> 5086 </message>
4945 <message> 5087 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4947 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5089 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4948 <translation>Pencere Boyutunu 720p&apos;ye Sıfırla</translation> 5090 <translation>Pencere Boyutunu 720p&apos;ye Sıfırla</translation>
4949 </message> 5091 </message>
4950 <message> 5092 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4952 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5094 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4953 <translation>Pencere Boyutunu &amp;900p&apos;ye Sıfırla</translation> 5095 <translation>Pencere Boyutunu &amp;900p&apos;ye Sıfırla</translation>
4954 </message> 5096 </message>
4955 <message> 5097 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4957 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5099 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4958 <translation>Pencere Boyutunu 900p&apos;ye Sıfırla</translation> 5100 <translation>Pencere Boyutunu 900p&apos;ye Sıfırla</translation>
4959 </message> 5101 </message>
4960 <message> 5102 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4962 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5104 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4963 <translation>Pencere Boyutunu &amp;1080p&apos;ye Sıfırla</translation> 5105 <translation>Pencere Boyutunu &amp;1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
4964 </message> 5106 </message>
4965 <message> 5107 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4967 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5109 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4968 <translation>Pencere Boyutunu 1080p&apos;ye Sıfırla</translation> 5110 <translation>Pencere Boyutunu 1080p&apos;ye Sıfırla</translation>
4969 </message> 5111 </message>
4970 <message> 5112 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4972 <source>&amp;Debugging</source>
4973 <translation>&amp;Hata Ayıklama</translation>
4974 </message>
4975 <message>
4976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4977 <source>&amp;Tools</source> 5114 <source>&amp;Tools</source>
4978 <translation>&amp;Aletler</translation> 5115 <translation>&amp;Aletler</translation>
4979 </message> 5116 </message>
4980 <message> 5117 <message>
4981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5119 <source>&amp;TAS</source>
5120 <translation type="unfinished"/>
5121 </message>
5122 <message>
5123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4982 <source>&amp;Help</source> 5124 <source>&amp;Help</source>
4983 <translation>&amp;Yardım</translation> 5125 <translation>&amp;Yardım</translation>
4984 </message> 5126 </message>
4985 <message> 5127 <message>
4986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4987 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5129 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4988 <translation>&amp;NAND&apos;e Dosya Kur...</translation> 5130 <translation>&amp;NAND&apos;e Dosya Kur...</translation>
4989 </message> 5131 </message>
4990 <message> 5132 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4992 <source>L&amp;oad File...</source> 5134 <source>L&amp;oad File...</source>
4993 <translation>&amp;Dosyayı Yükle...</translation> 5135 <translation>&amp;Dosyayı Yükle...</translation>
4994 </message> 5136 </message>
4995 <message> 5137 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4997 <source>Load &amp;Folder...</source> 5139 <source>Load &amp;Folder...</source>
4998 <translation>&amp;Klasörü Yükle...</translation> 5140 <translation>&amp;Klasörü Yükle...</translation>
4999 </message> 5141 </message>
5000 <message> 5142 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
5002 <source>E&amp;xit</source> 5144 <source>E&amp;xit</source>
5003 <translation>&amp;Çıkış</translation> 5145 <translation>&amp;Çıkış</translation>
5004 </message> 5146 </message>
5005 <message> 5147 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5007 <source>&amp;Start</source>
5008 <translation>B&amp;aşlat</translation>
5009 </message>
5010 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5012 <source>&amp;Pause</source> 5149 <source>&amp;Pause</source>
5013 <translation>&amp;Duraklat</translation> 5150 <translation>&amp;Duraklat</translation>
5014 </message> 5151 </message>
5015 <message> 5152 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5017 <source>&amp;Stop</source> 5154 <source>&amp;Stop</source>
5018 <translation>Du&amp;rdur</translation> 5155 <translation>Du&amp;rdur</translation>
5019 </message> 5156 </message>
5020 <message> 5157 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5022 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5159 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5023 <translation>&amp;Anahtarları Yeniden Kur...</translation> 5160 <translation>&amp;Anahtarları Yeniden Kur...</translation>
5024 </message> 5161 </message>
5025 <message> 5162 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5027 <source>&amp;About yuzu</source> 5164 <source>&amp;About yuzu</source>
5028 <translation>&amp;Yuzu Hakkında</translation> 5165 <translation>&amp;Yuzu Hakkında</translation>
5029 </message> 5166 </message>
5030 <message> 5167 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5032 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5169 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5033 <translation>&amp;Tek Pencere Modu</translation> 5170 <translation>&amp;Tek Pencere Modu</translation>
5034 </message> 5171 </message>
5035 <message> 5172 <message>
5036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5037 <source>Con&amp;figure...</source> 5174 <source>Con&amp;figure...</source>
5038 <translation>&amp;Yapılandır...</translation> 5175 <translation>&amp;Yapılandır...</translation>
5039 </message> 5176 </message>
5040 <message> 5177 <message>
5041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5042 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5179 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5043 <translation type="unfinished"/> 5180 <translation>D&amp;ock Widget Başlıkları&apos;nı Göster</translation>
5044 </message> 5181 </message>
5045 <message> 5182 <message>
5046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5047 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5184 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5048 <translation type="unfinished"/> 5185 <translation>&amp;Filtre Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
5049 </message> 5186 </message>
5050 <message> 5187 <message>
5051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5052 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5189 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5053 <translation type="unfinished"/> 5190 <translation>&amp;Durum Çubuğu&apos;nu Göster</translation>
5054 </message> 5191 </message>
5055 <message> 5192 <message>
5056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5057 <source>Show Status Bar</source> 5194 <source>Show Status Bar</source>
5058 <translation>Durum Çubuğunu Göster</translation> 5195 <translation>Durum Çubuğunu Göster</translation>
5059 </message> 5196 </message>
5060 <message> 5197 <message>
5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5062 <source>F&amp;ullscreen</source> 5199 <source>F&amp;ullscreen</source>
5063 <translation>&amp;Tam Ekran</translation> 5200 <translation>&amp;Tam Ekran</translation>
5064 </message> 5201 </message>
5065 <message> 5202 <message>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5067 <source>&amp;Restart</source> 5204 <source>&amp;Restart</source>
5068 <translation>&amp;Yeniden Başlat</translation> 5205 <translation>&amp;Yeniden Başlat</translation>
5069 </message> 5206 </message>
5070 <message> 5207 <message>
5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5072 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5209 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5073 <translation>&amp;Amiibo Yükle...</translation> 5210 <translation>&amp;Amiibo Yükle...</translation>
5074 </message> 5211 </message>
5075 <message> 5212 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5077 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5214 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5078 <translation>&amp;Uyumluluk Bildir</translation> 5215 <translation>&amp;Uyumluluk Bildir</translation>
5079 </message> 5216 </message>
5080 <message> 5217 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5082 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5219 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5083 <translation>&amp;Mod Sayfasını Aç</translation> 5220 <translation>&amp;Mod Sayfasını Aç</translation>
5084 </message> 5221 </message>
5085 <message> 5222 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5087 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5224 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5088 <translation>&amp;Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç</translation> 5225 <translation>&amp;Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç</translation>
5089 </message> 5226 </message>
5090 <message> 5227 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5092 <source>&amp;FAQ</source> 5229 <source>&amp;FAQ</source>
5093 <translation>&amp;SSS</translation> 5230 <translation>&amp;SSS</translation>
5094 </message> 5231 </message>
5095 <message> 5232 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5097 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5234 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5098 <translation>&amp;yuzu Klasörünü Aç</translation> 5235 <translation>&amp;yuzu Klasörünü Aç</translation>
5099 </message> 5236 </message>
5100 <message> 5237 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5238 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5102 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5239 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5103 <translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation> 5240 <translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation>
5104 </message> 5241 </message>
5105 <message> 5242 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5243 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5107 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5244 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5108 <translation type="unfinished"/> 5245 <translation type="unfinished"/>
5109 </message> 5246 </message>
5110 <message> 5247 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5248 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5112 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5249 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5113 <translation>&amp;Geçerli Oyunu Yapılandır...</translation> 5250 <translation>&amp;Geçerli Oyunu Yapılandır...</translation>
5114 </message> 5251 </message>
5252 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5254 <source>&amp;Start</source>
5255 <translation>B&amp;aşlat</translation>
5256 </message>
5257 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5259 <source>&amp;Reset</source>
5260 <translation type="unfinished"/>
5261 </message>
5262 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5264 <source>R&amp;ecord</source>
5265 <translation type="unfinished"/>
5266 </message>
5115</context> 5267</context>
5116<context> 5268<context>
5117 <name>MicroProfileDialog</name> 5269 <name>MicroProfileDialog</name>
5118 <message> 5270 <message>
5119 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> 5271 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
5120 <source>&amp;MicroProfile</source> 5272 <source>&amp;MicroProfile</source>
5121 <translation type="unfinished"/> 5273 <translation>&amp;MicroProfile</translation>
5122 </message> 5274 </message>
5123</context> 5275</context>
5124<context> 5276<context>
@@ -5157,10 +5309,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5157<context> 5309<context>
5158 <name>PlayerControlPreview</name> 5310 <name>PlayerControlPreview</name>
5159 <message> 5311 <message>
5160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5161 <source>START/PAUSE</source> 5313 <source>START/PAUSE</source>
5162 <translation>BAŞLAT/DURDUR</translation> 5314 <translation>BAŞLAT/DURDUR</translation>
5163 </message> 5315 </message>
5316 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5318 <source>Charging</source>
5319 <translation type="unfinished"/>
5320 </message>
5164</context> 5321</context>
5165<context> 5322<context>
5166 <name>QObject</name> 5323 <name>QObject</name>
@@ -5191,142 +5348,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5191 </message> 5348 </message>
5192 <message> 5349 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5196 <source>Shift</source> 5352 <source>Shift</source>
5197 <translation>Shift</translation> 5353 <translation>Shift</translation>
5198 </message> 5354 </message>
5199 <message> 5355 <message>
5200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5203 <source>Ctrl</source> 5358 <source>Ctrl</source>
5204 <translation>Ctrl</translation> 5359 <translation>Ctrl</translation>
5205 </message> 5360 </message>
5206 <message> 5361 <message>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5210 <source>Alt</source> 5364 <source>Alt</source>
5211 <translation>Alt</translation> 5365 <translation>Alt</translation>
5212 </message> 5366 </message>
5213 <message> 5367 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5218 <source>[not set]</source> 5371 <source>[not set]</source>
5219 <translation>[belirlenmedi]</translation> 5372 <translation>[belirlenmedi]</translation>
5220 </message> 5373 </message>
5221 <message> 5374 <message>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5225 <source>Hat %1 %2</source> 5376 <source>Hat %1 %2</source>
5226 <translation>Hat %1 %2</translation> 5377 <translation>Hat %1 %2</translation>
5227 </message> 5378 </message>
5228 <message> 5379 <message>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5236 <source>Axis %1%2</source> 5385 <source>Axis %1%2</source>
5237 <translation>Eksen %1%2</translation> 5386 <translation>Eksen %1%2</translation>
5238 </message> 5387 </message>
5239 <message> 5388 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5242 <source>Button %1</source> 5390 <source>Button %1</source>
5243 <translation>Tuş %1</translation> 5391 <translation>Tuş %1</translation>
5244 </message> 5392 </message>
5245 <message> 5393 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5250 <source>[unknown]</source> 5398 <source>[unknown]</source>
5251 <translation>[bilinmeyen]</translation> 5399 <translation>[bilinmeyen]</translation>
5252 </message> 5400 </message>
5253 <message> 5401 <message>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5403 <source>Left</source>
5404 <translation type="unfinished"/>
5405 </message>
5406 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5408 <source>Right</source>
5409 <translation type="unfinished"/>
5410 </message>
5411 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5256 <source>Click 0</source> 5413 <source>Down</source>
5257 <translation>Tıklama 0</translation> 5414 <translation type="unfinished"/>
5258 </message> 5415 </message>
5259 <message> 5416 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5262 <source>Click 1</source> 5418 <source>Up</source>
5263 <translation>Tıklama 1</translation> 5419 <translation type="unfinished"/>
5264 </message> 5420 </message>
5265 <message> 5421 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5268 <source>Click 2</source> 5423 <source>Z</source>
5269 <translation>Tıklama 2</translation> 5424 <translation type="unfinished"/>
5270 </message> 5425 </message>
5271 <message> 5426 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5274 <source>Click 3</source> 5428 <source>R</source>
5275 <translation>Tıklama 3</translation> 5429 <translation type="unfinished"/>
5276 </message> 5430 </message>
5277 <message> 5431 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5280 <source>Click 4</source> 5433 <source>L</source>
5281 <translation>Tıklama 4</translation> 5434 <translation type="unfinished"/>
5282 </message> 5435 </message>
5283 <message> 5436 <message>
5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5285 <source>%1%2</source> 5438 <source>A</source>
5286 <translation>%1%2</translation> 5439 <translation type="unfinished"/>
5287 </message> 5440 </message>
5288 <message> 5441 <message>
5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5290 <source>GC Axis %1%2</source> 5443 <source>B</source>
5291 <translation>OK Eksen %1%2</translation> 5444 <translation type="unfinished"/>
5292 </message> 5445 </message>
5293 <message> 5446 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5295 <source>GC Button %1</source> 5448 <source>X</source>
5296 <translation>OK Tuş %1</translation> 5449 <translation type="unfinished"/>
5297 </message> 5450 </message>
5298 <message> 5451 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5300 <source>TAS Axis %1</source> 5453 <source>Y</source>
5301 <translation type="unfinished"/> 5454 <translation type="unfinished"/>
5302 </message> 5455 </message>
5303 <message> 5456 <message>
5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5305 <source>TAS Btn %1</source> 5458 <source>Start</source>
5306 <translation type="unfinished"/> 5459 <translation type="unfinished"/>
5307 </message> 5460 </message>
5308 <message> 5461 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5310 <source>Motion %1</source> 5463 <source>L1</source>
5311 <translation>Hareket %1</translation> 5464 <translation type="unfinished"/>
5312 </message> 5465 </message>
5313 <message> 5466 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5315 <source>%1Button %2</source> 5468 <source>L2</source>
5316 <translation>%1Tuş %2</translation> 5469 <translation type="unfinished"/>
5317 </message> 5470 </message>
5318 <message> 5471 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5320 <source>SDL Motion</source> 5473 <source>L3</source>
5321 <translation type="unfinished"/> 5474 <translation type="unfinished"/>
5322 </message> 5475 </message>
5323 <message> 5476 <message>
5324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5325 <source>%1Click %2</source> 5478 <source>R1</source>
5326 <translation>%1Tıklama %2</translation> 5479 <translation type="unfinished"/>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5483 <source>R2</source>
5484 <translation type="unfinished"/>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5488 <source>R3</source>
5489 <translation type="unfinished"/>
5490 </message>
5491 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5493 <source>Circle</source>
5494 <translation type="unfinished"/>
5327 </message> 5495 </message>
5328 <message> 5496 <message>
5329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5498 <source>Cross</source>
5499 <translation type="unfinished"/>
5500 </message>
5501 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5503 <source>Square</source>
5504 <translation type="unfinished"/>
5505 </message>
5506 <message>
5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5508 <source>Triangle</source>
5509 <translation type="unfinished"/>
5510 </message>
5511 <message>
5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5513 <source>Share</source>
5514 <translation type="unfinished"/>
5515 </message>
5516 <message>
5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5518 <source>Options</source>
5519 <translation type="unfinished"/>
5520 </message>
5521 <message>
5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5523 <source>[undefined]</source>
5524 <translation type="unfinished"/>
5525 </message>
5526 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5528 <source>%1%2</source>
5529 <translation>%1%2</translation>
5530 </message>
5531 <message>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5533 <source>[invalid]</source>
5534 <translation type="unfinished"/>
5535 </message>
5536 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5539 <source>%1%2Hat %3</source>
5540 <translation type="unfinished"/>
5541 </message>
5542 <message>
5543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5546 <source>%1%2Axis %3</source>
5547 <translation type="unfinished"/>
5548 </message>
5549 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5551 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5552 <translation type="unfinished"/>
5553 </message>
5554 <message>
5555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5556 <source>%1%2Motion %3</source>
5557 <translation type="unfinished"/>
5558 </message>
5559 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5562 <source>%1%2Button %3</source>
5563 <translation type="unfinished"/>
5564 </message>
5565 <message>
5566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5330 <source>[unused]</source> 5567 <source>[unused]</source>
5331 <translation>[kullanılmayan]</translation> 5568 <translation>[kullanılmayan]</translation>
5332 </message> 5569 </message>
@@ -5367,7 +5604,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5371 <source>Pro Controller</source> 5608 <source>Pro Controller</source>
5372 <translation>Pro Controller</translation> 5609 <translation>Pro Controller</translation>
5373 </message> 5610 </message>
@@ -5380,7 +5617,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5384 <source>Dual Joycons</source> 5621 <source>Dual Joycons</source>
5385 <translation>İkili Joyconlar</translation> 5622 <translation>İkili Joyconlar</translation>
5386 </message> 5623 </message>
@@ -5393,7 +5630,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5397 <source>Left Joycon</source> 5634 <source>Left Joycon</source>
5398 <translation>Sol Joycon</translation> 5635 <translation>Sol Joycon</translation>
5399 </message> 5636 </message>
@@ -5406,7 +5643,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5406 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5643 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5407 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5644 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5408 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5645 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5410 <source>Right Joycon</source> 5647 <source>Right Joycon</source>
5411 <translation>Sağ Joycon</translation> 5648 <translation>Sağ Joycon</translation>
5412 </message> 5649 </message>
@@ -5434,7 +5671,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5434 </message> 5671 </message>
5435 <message> 5672 <message>
5436 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5673 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5437 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5674 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5438 <source>Handheld</source> 5675 <source>Handheld</source>
5439 <translation>Handheld</translation> 5676 <translation>Handheld</translation>
5440 </message> 5677 </message>
@@ -5555,7 +5792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5555 <translation>8</translation> 5792 <translation>8</translation>
5556 </message> 5793 </message>
5557 <message> 5794 <message>
5558 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5795 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5559 <source>GameCube Controller</source> 5796 <source>GameCube Controller</source>
5560 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation> 5797 <translation>GameCube Kontrolcüsü</translation>
5561 </message> 5798 </message>
@@ -5649,13 +5886,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5649&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5886&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5650 </message> 5887 </message>
5651 <message> 5888 <message>
5652 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5889 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5890 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5654 <source>OK</source> 5891 <source>OK</source>
5655 <translation>Tamam</translation> 5892 <translation>Tamam</translation>
5656 </message> 5893 </message>
5657 <message> 5894 <message>
5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5895 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5659 <source>Cancel</source> 5896 <source>Cancel</source>
5660 <translation>İptal</translation> 5897 <translation>İptal</translation>
5661 </message> 5898 </message>
@@ -5725,7 +5962,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5725 <message> 5962 <message>
5726 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> 5963 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
5727 <source>runnable</source> 5964 <source>runnable</source>
5728 <translation type="unfinished"/> 5965 <translation>çalışabilir</translation>
5729 </message> 5966 </message>
5730 <message> 5967 <message>
5731 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/> 5968 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
@@ -5760,7 +5997,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5760 <message> 5997 <message>
5761 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> 5998 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
5762 <source>waiting for suspend resume</source> 5999 <source>waiting for suspend resume</source>
5763 <translation type="unfinished"/> 6000 <translation>askıdaki işlemin sürdürülmesi bekleniyor</translation>
5764 </message> 6001 </message>
5765 <message> 6002 <message>
5766 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/> 6003 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
@@ -5846,7 +6083,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5846 <message> 6083 <message>
5847 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/> 6084 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
5848 <source>&amp;Wait Tree</source> 6085 <source>&amp;Wait Tree</source>
5849 <translation type="unfinished"/> 6086 <translation>&amp;Wait Tree</translation>
5850 </message> 6087 </message>
5851</context> 6088</context>
5852</TS> \ No newline at end of file 6089</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
new file mode 100644
index 000000000..2f6213e1d
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -0,0 +1,6044 @@
1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="vi_VN" sourcelanguage="en_US" version="2.1">
2<context>
3 <name>AboutDialog</name>
4 <message>
5 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
6 <source>About yuzu</source>
7 <translation>Thông tin về yuzu</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/>
11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
26 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
27&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
28p, li { white-space: pre-wrap; }
29&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
30&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
31&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
32&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
33 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
34&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
35p, li { white-space: pre-wrap; }
36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu là một phần mềm giả lập thử nghiệm dưới dạng mã nguồn mở cho máy Nintendo Switch, được cấp phép theo giấy phép GPLv2.0.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Bạn không được phép sử dụng phần mềm này để chơi những trò chơi mà bạn sở hữu một cách bất hợp pháp.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Trang web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã nguồn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đóng góp&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Giấy phép&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; là thương hiệu của Nintendo. yuzu không hề liên kết với Nintendo dưới bất kỳ hình thức nào.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50 </message>
51</context>
52<context>
53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
54 <message>
55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
56 <source>Communicating with the server...</source>
57 <translation>Đang giao tiếp với máy chủ...</translation>
58 </message>
59 <message>
60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
61 <source>Cancel</source>
62 <translation>Huỷ</translation>
63 </message>
64 <message>
65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67 <translation>Hãy chạm vào góc trên cùng&lt;br&gt;bên trái trên touchpad của bạn.</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72 <translation>Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng&lt;br&gt;bên phải trên touchpad của bạn.</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>Đã hoàn thành quá trình thiết lập!</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
81 <source>OK</source>
82 <translation>OK</translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>CompatDB</name>
87 <message>
88 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
89 <source>Report Compatibility</source>
90 <translation>Báo cáo tương thích</translation>
91 </message>
92 <message>
93 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
94 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
95 <source>Report Game Compatibility</source>
96 <translation>Báo cáo trò chơi tương thích</translation>
97 </message>
98 <message>
99 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
100 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of yuzu you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected yuzu account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
101 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Nếu bạn chọn gửi bản kiểm tra vào &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;danh sách tương thích yuzu&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Thông tin sau sẽ được thu thập và hiển thị lên trang web:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Thông tin phần cứng (CPU / GPU / Hệ điều hành)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Phiên bản yuzu bạn đang chạy&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Tài khoản yuzu đang kết nối&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
105 <source>Perfect</source>
106 <translation>Tốt nhất</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
110 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
111 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Có thể chơi một cách mượt mà mà không có lỗi âm thanh hoặc đồ họa nào.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
115 <source>Great </source>
116 <translation>Tốt</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
120 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
121 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
122 </message>
123 <message>
124 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
125 <source>Okay</source>
126 <translation>Tạm ổn</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
130 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
131 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tạm chơi được nhưng có lỗi đồ họa hoặc âm thanh một cách đáng kể, tuy vậy vẫn có thể chơi hết từ đầu đến cuối với một số tinh chỉnh.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
135 <source>Bad</source>
136 <translation>Không tốt</translation>
137 </message>
138 <message>
139 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
140 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
141 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Chơi được nhưng có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp ở một số nơi nào đó do lỗi dù có tinh chỉnh thế nào đi nữa.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
145 <source>Intro/Menu</source>
146 <translation>Phần mở đầu/Menu</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
150 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
151 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
152 </message>
153 <message>
154 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
155 <source>Won&apos;t Boot</source>
156 <translation>Không hoạt động</translation>
157 </message>
158 <message>
159 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/>
160 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
161 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
162 </message>
163 <message>
164 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
165 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
166 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Không phụ thuộc vào tốc độ hay hiệu suất, trò chơi này chơi như thế nào từ đầu đến cuối trên phiên bản này của yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
170 <source>Thank you for your submission!</source>
171 <translation>Cảm ơn bạn đã gửi đến cho chúng tôi!</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
175 <source>Submitting</source>
176 <translation>Đang gửi</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
180 <source>Communication error</source>
181 <translation>Đã xảy ra lỗi giao tiếp với máy chủ</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>Có lỗi xảy ra khi gửi Testcase</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
190 <source>Next</source>
191 <translation>Tiếp theo</translation>
192 </message>
193</context>
194<context>
195 <name>ConfigureAudio</name>
196 <message>
197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
199 <source>Audio</source>
200 <translation>Âm thanh</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
204 <source>Output Engine:</source>
205 <translation>Đầu ra hệ thống:</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
209 <source>Audio Device:</source>
210 <translation>Thiết bị âm thanh:</translation>
211 </message>
212 <message>
213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
214 <source>Use global volume</source>
215 <translation>Sử dụng âm lượng trong cài đặt</translation>
216 </message>
217 <message>
218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
219 <source>Set volume:</source>
220 <translation>Âm lượng tuỳ chỉnh:</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
224 <source>Volume:</source>
225 <translation>Âm lượng:</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
229 <source>0 %</source>
230 <translation>0 %</translation>
231 </message>
232 <message>
233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
234 <source>%1%</source>
235 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
236 <translation>%1%</translation>
237 </message>
238</context>
239<context>
240 <name>ConfigureCpu</name>
241 <message>
242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
243 <source>Form</source>
244 <translation>Mẫu</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
248 <source>CPU</source>
249 <translation>CPU</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
253 <source>General</source>
254 <translation>Chung</translation>
255 </message>
256 <message>
257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
258 <source>Accuracy:</source>
259 <translation>Độ chính xác</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
263 <source>Auto</source>
264 <translation>Tự động</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
268 <source>Accurate</source>
269 <translation>Tuyệt đối</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
273 <source>Unsafe</source>
274 <translation>Tương đối</translation>
275 </message>
276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation>Chúng tôi khuyến khích sử dụng chế độ &quot;Tự động&quot;</translation>
280 </message>
281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
284 <translation>Cài đặt tối ưu cho CPU ở chế độ tương đối</translation>
285 </message>
286 <message>
287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
288 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
289 <translation>Những cài đặt sau giảm độ chính xác của giả lập để đổi lấy tốc độ.</translation>
290 </message>
291 <message>
292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
293 <source>
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source>
296 <translation>
297 &lt;div&gt;Chức năng này tăng tốc độ giả lập bằng cách giảm độ chính xác của tập lệnh phép tính gộp cộng và nhân (FMA) trên các dòng CPU không hỗ trợ nó.&lt;/div&gt;
298</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
302 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
303 <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
304 </message>
305 <message>
306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
307 <source>
308 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
309 </source>
310 <translation>
311 &lt;div&gt;Chức năng này cải thiện tốc độ của một số chức năng dấu phẩy động tương đối bằng cách sử dụng tính năng làm tròn kém chính xác hơn.&lt;/div&gt;
312</translation>
313 </message>
314 <message>
315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
316 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
317 <translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
321 <source>
322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source>
324 <translation>
325 &lt;div&gt;Tùy chọn này cải thiện tốc độ của các hàm dấu phẩy động ASIMD 32 bit bằng cách chạy với các chế độ làm tròn không chính xác.&lt;/div&gt;
326 </translation>
327 </message>
328 <message>
329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
330 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
331 <translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation>
332 </message>
333 <message>
334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
335 <source>
336 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
337 </source>
338 <translation>
339&lt;div&gt;Tùy chọn này sẽ cải thiện tốc độ bằng việc gỡ bỏ Kiểm tra NaN. Hãy nhớ là tùy chọn cũng sẽ giảm độ chính xác cho các dòng lệnh floating-point.&lt;/div&gt;
340</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
344 <source>Inaccurate NaN handling</source>
345 <translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation>
346 </message>
347 <message>
348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
349 <source>
350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
351 </source>
352 <translation type="unfinished"/>
353 </message>
354 <message>
355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
356 <source>Disable address space checks</source>
357 <translation type="unfinished"/>
358 </message>
359 <message>
360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
361 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
362 <translation>Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.</translation>
363 </message>
364</context>
365<context>
366 <name>ConfigureCpuDebug</name>
367 <message>
368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
369 <source>Form</source>
370 <translation>Mẫu</translation>
371 </message>
372 <message>
373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
374 <source>CPU</source>
375 <translation>CPU</translation>
376 </message>
377 <message>
378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
379 <source>Toggle CPU Optimizations</source>
380 <translation>Tuỳ chọn cho tối ưu CPU</translation>
381 </message>
382 <message>
383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
384 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
385 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Chỉ dành cho việc gỡ lỗi.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Nếu bạn không biết những sự lựa chọn này làm gì, hãy bật tất cả.&lt;br/&gt;Những cài đặt này, khi tắt, chỉ hiệu quả khi bật &quot;Gỡ lỗi CPU&quot;. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
389 <source>
390 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
391 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
392 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
393 </source>
394 <translation>
395 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Sự tối ưu hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ của chương trình khách nhanh hơn.&lt;/div&gt;
396 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Bật nó giúp PageTable::pointers có thể được truy cập trong mã được phát ra.&lt;/div&gt;
397 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Tắt nó làm cho mọi truy cập vào bộ nhớ bắt buộc phải qua các function Memory::Read/Memory::Write.&lt;/div&gt;
398 </translation>
399 </message>
400 <message>
401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
402 <source>Enable inline page tables</source>
403 <translation type="unfinished"/>
404 </message>
405 <message>
406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
407 <source>
408 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
409 </source>
410 <translation type="unfinished"/>
411 </message>
412 <message>
413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
414 <source>Enable block linking</source>
415 <translation type="unfinished"/>
416 </message>
417 <message>
418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
419 <source>
420 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
421 </source>
422 <translation type="unfinished"/>
423 </message>
424 <message>
425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
426 <source>Enable return stack buffer</source>
427 <translation type="unfinished"/>
428 </message>
429 <message>
430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
431 <source>
432 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
433 </source>
434 <translation type="unfinished"/>
435 </message>
436 <message>
437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
438 <source>Enable fast dispatcher</source>
439 <translation type="unfinished"/>
440 </message>
441 <message>
442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
443 <source>
444 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
445 </source>
446 <translation type="unfinished"/>
447 </message>
448 <message>
449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
450 <source>Enable context elimination</source>
451 <translation type="unfinished"/>
452 </message>
453 <message>
454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
455 <source>
456 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
457 </source>
458 <translation type="unfinished"/>
459 </message>
460 <message>
461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
462 <source>Enable constant propagation</source>
463 <translation type="unfinished"/>
464 </message>
465 <message>
466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
467 <source>
468 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
469 </source>
470 <translation type="unfinished"/>
471 </message>
472 <message>
473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
474 <source>Enable miscellaneous optimizations</source>
475 <translation type="unfinished"/>
476 </message>
477 <message>
478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
479 <source>
480 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
481 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
482 </source>
483 <translation type="unfinished"/>
484 </message>
485 <message>
486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
487 <source>Enable misalignment check reduction</source>
488 <translation type="unfinished"/>
489 </message>
490 <message>
491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
492 <source>
493 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
494 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
495 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
496 </source>
497 <translation type="unfinished"/>
498 </message>
499 <message>
500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
501 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
502 <translation type="unfinished"/>
503 </message>
504 <message>
505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
506 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
507 <translation>Cài đặt CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi.</translation>
508 </message>
509</context>
510<context>
511 <name>ConfigureDebug</name>
512 <message>
513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
514 <source>Logging</source>
515 <translation>Sổ ghi chép</translation>
516 </message>
517 <message>
518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
519 <source>Global Log Filter</source>
520 <translation>Bộ lọc sổ ghi chép</translation>
521 </message>
522 <message>
523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
524 <source>Show Log in Console</source>
525 <translation type="unfinished"/>
526 </message>
527 <message>
528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
529 <source>Open Log Location</source>
530 <translation>Mở vị trí sổ ghi chép</translation>
531 </message>
532 <message>
533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
534 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
535 <translation>Khi tích vào, dung lượng tối đa cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
539 <source>Enable Extended Logging**</source>
540 <translation type="unfinished"/>
541 </message>
542 <message>
543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
544 <source>Homebrew</source>
545 <translation>Homebrew</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
549 <source>Arguments String</source>
550 <translation>Chuỗi đối số</translation>
551 </message>
552 <message>
553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
554 <source>Graphics</source>
555 <translation>Đồ hoạ</translation>
556 </message>
557 <message>
558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
559 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
560 <translation type="unfinished"/>
561 </message>
562 <message>
563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
564 <source>Enable Graphics Debugging</source>
565 <translation>Kích hoạt chế độ gỡ lỗi đồ hoạ</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
569 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
570 <translation type="unfinished"/>
571 </message>
572 <message>
573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
574 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
575 <translation type="unfinished"/>
576 </message>
577 <message>
578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
579 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
580 <translation type="unfinished"/>
581 </message>
582 <message>
583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
584 <source>Disable Macro JIT</source>
585 <translation>Không dùng Macro JIT</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
589 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
590 <translation type="unfinished"/>
591 </message>
592 <message>
593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
594 <source>Enable Shader Feedback</source>
595 <translation type="unfinished"/>
596 </message>
597 <message>
598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
599 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
600 <translation type="unfinished"/>
601 </message>
602 <message>
603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
604 <source>Disable Loop safety checks</source>
605 <translation type="unfinished"/>
606 </message>
607 <message>
608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
609 <source>Debugging</source>
610 <translation>Vá lỗi</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
614 <source>Enable FS Access Log</source>
615 <translation type="unfinished"/>
616 </message>
617 <message>
618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
619 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
620 <translation type="unfinished"/>
621 </message>
622 <message>
623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
624 <source>Advanced</source>
625 <translation>Nâng Cao</translation>
626 </message>
627 <message>
628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
629 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
630 <translation type="unfinished"/>
631 </message>
632 <message>
633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
634 <source>Enable CPU Debugging</source>
635 <translation>Bật Vá Lỗi CPU</translation>
636 </message>
637 <message>
638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
639 <source>Enable Debug Asserts</source>
640 <translation type="unfinished"/>
641 </message>
642 <message>
643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
644 <source>Enable Auto-Stub**</source>
645 <translation type="unfinished"/>
646 </message>
647 <message>
648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
649 <source>Enable all Controller Types</source>
650 <translation type="unfinished"/>
651 </message>
652 <message>
653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
654 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
655 <translation>**Sẽ tự động thiết lập lại khi tắt yuzu.</translation>
656 </message>
657</context>
658<context>
659 <name>ConfigureDebugController</name>
660 <message>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
662 <source>Configure Debug Controller</source>
663 <translation>Thiết lập bộ điều khiển vá lỗi</translation>
664 </message>
665 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
667 <source>Clear</source>
668 <translation>Làm trống</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
672 <source>Defaults</source>
673 <translation>Quay về mặc định</translation>
674 </message>
675</context>
676<context>
677 <name>ConfigureDebugTab</name>
678 <message>
679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
680 <source>Form</source>
681 <translation type="unfinished"/>
682 </message>
683 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
686 <source>Debug</source>
687 <translation>Vá lỗi</translation>
688 </message>
689 <message>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
691 <source>CPU</source>
692 <translation>CPU</translation>
693 </message>
694</context>
695<context>
696 <name>ConfigureDialog</name>
697 <message>
698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
699 <source>yuzu Configuration</source>
700 <translation>Thiết lập yuzu</translation>
701 </message>
702 <message>
703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
705 <source>Audio</source>
706 <translation>Âm thanh</translation>
707 </message>
708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
711 <source>CPU</source>
712 <translation>CPU</translation>
713 </message>
714 <message>
715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
716 <source>Debug</source>
717 <translation>Gỡ lỗi</translation>
718 </message>
719 <message>
720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
721 <source>Filesystem</source>
722 <translation>Hệ thống tệp tin</translation>
723 </message>
724 <message>
725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
727 <source>General</source>
728 <translation>Chung</translation>
729 </message>
730 <message>
731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
733 <source>Graphics</source>
734 <translation>Đồ hoạ</translation>
735 </message>
736 <message>
737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
738 <source>GraphicsAdvanced</source>
739 <translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
740 </message>
741 <message>
742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
743 <source>Hotkeys</source>
744 <translation>Phím tắt</translation>
745 </message>
746 <message>
747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
749 <source>Controls</source>
750 <translation>Phím</translation>
751 </message>
752 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
754 <source>Profiles</source>
755 <translation>Hồ sơ</translation>
756 </message>
757 <message>
758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
759 <source>Network</source>
760 <translation>Mạng</translation>
761 </message>
762 <message>
763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
765 <source>System</source>
766 <translation>Hệ thống</translation>
767 </message>
768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
770 <source>Game List</source>
771 <translation>Danh sách trò chơi</translation>
772 </message>
773 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
775 <source>Web</source>
776 <translation>Web</translation>
777 </message>
778</context>
779<context>
780 <name>ConfigureFilesystem</name>
781 <message>
782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
783 <source>Form</source>
784 <translation type="unfinished"/>
785 </message>
786 <message>
787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
788 <source>Filesystem</source>
789 <translation>File hệ thống</translation>
790 </message>
791 <message>
792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
793 <source>Storage Directories</source>
794 <translation>Thư mục lưu trữ</translation>
795 </message>
796 <message>
797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
798 <source>NAND</source>
799 <translation>NAND</translation>
800 </message>
801 <message>
802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
807 <source>...</source>
808 <translation>...</translation>
809 </message>
810 <message>
811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
812 <source>SD Card</source>
813 <translation>Thẻ nhớ SD</translation>
814 </message>
815 <message>
816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
817 <source>Gamecard</source>
818 <translation>Thẻ nhớ trò chơi</translation>
819 </message>
820 <message>
821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
822 <source>Path</source>
823 <translation>Đường dẫn</translation>
824 </message>
825 <message>
826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
827 <source>Inserted</source>
828 <translation>Đã chèn vào</translation>
829 </message>
830 <message>
831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
832 <source>Current Game</source>
833 <translation>Game hiện tại</translation>
834 </message>
835 <message>
836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
837 <source>Patch Manager</source>
838 <translation type="unfinished"/>
839 </message>
840 <message>
841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
842 <source>Dump Decompressed NSOs</source>
843 <translation>Sao chép NSO đã giải nén</translation>
844 </message>
845 <message>
846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
847 <source>Dump ExeFS</source>
848 <translation>Sao chép ExeFS</translation>
849 </message>
850 <message>
851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
852 <source>Mod Load Root</source>
853 <translation type="unfinished"/>
854 </message>
855 <message>
856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
857 <source>Dump Root</source>
858 <translation type="unfinished"/>
859 </message>
860 <message>
861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
862 <source>Caching</source>
863 <translation>Bộ nhớ đệm</translation>
864 </message>
865 <message>
866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
867 <source>Cache Game List Metadata</source>
868 <translation>Lưu bộ nhớ đệm của danh sách trò chơi</translation>
869 </message>
870 <message>
871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/>
873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
875 <source>Reset Metadata Cache</source>
876 <translation>Khôi phục bộ nhớ đệm của metadata</translation>
877 </message>
878 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
880 <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
881 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập NAND...</translation>
882 </message>
883 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
885 <source>Select Emulated SD Directory...</source>
886 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập SD...</translation>
887 </message>
888 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
890 <source>Select Gamecard Path...</source>
891 <translation type="unfinished"/>
892 </message>
893 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
895 <source>Select Dump Directory...</source>
896 <translation type="unfinished"/>
897 </message>
898 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
900 <source>Select Mod Load Directory...</source>
901 <translation>Chọn Thư Mục Chứa Mod...</translation>
902 </message>
903 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
905 <source>The metadata cache is already empty.</source>
906 <translation type="unfinished"/>
907 </message>
908 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
910 <source>The operation completed successfully.</source>
911 <translation type="unfinished"/>
912 </message>
913 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
915 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
916 <translation type="unfinished"/>
917 </message>
918</context>
919<context>
920 <name>ConfigureGeneral</name>
921 <message>
922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
923 <source>Form</source>
924 <translation>Mẫu</translation>
925 </message>
926 <message>
927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
929 <source>General</source>
930 <translation>Chung</translation>
931 </message>
932 <message>
933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
935 <source>Use global framerate cap</source>
936 <translation type="unfinished"/>
937 </message>
938 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
940 <source>Set framerate cap:</source>
941 <translation type="unfinished"/>
942 </message>
943 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
945 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
946 <translation type="unfinished"/>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
950 <source>Framerate Cap</source>
951 <translation>Giới hạn Tốc độ khung hình</translation>
952 </message>
953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
955 <source>x</source>
956 <translation>x</translation>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
960 <source>Limit Speed Percent</source>
961 <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
962 </message>
963 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
965 <source>%</source>
966 <translation>%</translation>
967 </message>
968 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
970 <source>Multicore CPU Emulation</source>
971 <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
972 </message>
973 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
975 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
976 <translation>Xác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập</translation>
977 </message>
978 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
980 <source>Prompt for user on game boot</source>
981 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
982 </message>
983 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
985 <source>Pause emulation when in background</source>
986 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
987 </message>
988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
990 <source>Hide mouse on inactivity</source>
991 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
992 </message>
993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
995 <source>Reset All Settings</source>
996 <translation>Đặt lại mọi tùy chỉnh</translation>
997 </message>
998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1000 <source>yuzu</source>
1001 <translation>yuzu</translation>
1002 </message>
1003 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1005 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1006 <translation>Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?</translation>
1007 </message>
1008</context>
1009<context>
1010 <name>ConfigureGraphics</name>
1011 <message>
1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
1013 <source>Form</source>
1014 <translation>Mẫu</translation>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
1018 <source>Graphics</source>
1019 <translation>Đồ họa</translation>
1020 </message>
1021 <message>
1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
1023 <source>API Settings</source>
1024 <translation>Cài đặt API</translation>
1025 </message>
1026 <message>
1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1028 <source>Shader Backend:</source>
1029 <translation type="unfinished"/>
1030 </message>
1031 <message>
1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
1033 <source>Device:</source>
1034 <translation>Thiết bị đồ hoạ:</translation>
1035 </message>
1036 <message>
1037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
1038 <source>API:</source>
1039 <translation>API đồ hoạ:</translation>
1040 </message>
1041 <message>
1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
1043 <source>Graphics Settings</source>
1044 <translation>Cài đặt đồ hoạ</translation>
1045 </message>
1046 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1048 <source>Use disk pipeline cache</source>
1049 <translation type="unfinished"/>
1050 </message>
1051 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
1053 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
1054 <translation>Dùng giả lập GPU không đồng bộ</translation>
1055 </message>
1056 <message>
1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
1058 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1059 <translation type="unfinished"/>
1060 </message>
1061 <message>
1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1063 <source>NVDEC emulation:</source>
1064 <translation>Giả lập NVDEC</translation>
1065 </message>
1066 <message>
1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
1068 <source>No Video Output</source>
1069 <translation>Không Video Đầu Ra</translation>
1070 </message>
1071 <message>
1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1073 <source>CPU Video Decoding</source>
1074 <translation type="unfinished"/>
1075 </message>
1076 <message>
1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1078 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1079 <translation type="unfinished"/>
1080 </message>
1081 <message>
1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1083 <source>Fullscreen Mode:</source>
1084 <translation>Chế độ Toàn màn hình:</translation>
1085 </message>
1086 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
1088 <source>Borderless Windowed</source>
1089 <translation>Cửa sổ không viền</translation>
1090 </message>
1091 <message>
1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1093 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1094 <translation>Toàn màn hình</translation>
1095 </message>
1096 <message>
1097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
1098 <source>Aspect Ratio:</source>
1099 <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
1100 </message>
1101 <message>
1102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
1103 <source>Default (16:9)</source>
1104 <translation>Mặc định (16:9)</translation>
1105 </message>
1106 <message>
1107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
1108 <source>Force 4:3</source>
1109 <translation>Dùng 4:3</translation>
1110 </message>
1111 <message>
1112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
1113 <source>Force 21:9</source>
1114 <translation>Dùng 21:9</translation>
1115 </message>
1116 <message>
1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
1118 <source>Stretch to Window</source>
1119 <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation>
1120 </message>
1121 <message>
1122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1123 <source>Resolution:</source>
1124 <translation type="unfinished"/>
1125 </message>
1126 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1128 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1129 <translation type="unfinished"/>
1130 </message>
1131 <message>
1132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1133 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1134 <translation type="unfinished"/>
1135 </message>
1136 <message>
1137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1138 <source>1X (720p/1080p)</source>
1139 <translation type="unfinished"/>
1140 </message>
1141 <message>
1142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1143 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1144 <translation type="unfinished"/>
1145 </message>
1146 <message>
1147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1148 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1149 <translation type="unfinished"/>
1150 </message>
1151 <message>
1152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1153 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1154 <translation type="unfinished"/>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1158 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1159 <translation type="unfinished"/>
1160 </message>
1161 <message>
1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1163 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1164 <translation type="unfinished"/>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1168 <source>Window Adapting Filter:</source>
1169 <translation type="unfinished"/>
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1173 <source>Nearest Neighbor</source>
1174 <translation type="unfinished"/>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1178 <source>Bilinear</source>
1179 <translation type="unfinished"/>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1183 <source>Bicubic</source>
1184 <translation type="unfinished"/>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1188 <source>Gaussian</source>
1189 <translation type="unfinished"/>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1193 <source>ScaleForce</source>
1194 <translation type="unfinished"/>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1198 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1199 <translation type="unfinished"/>
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1203 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1204 <translation type="unfinished"/>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1208 <source>None</source>
1209 <translation type="unfinished"/>
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1213 <source>FXAA</source>
1214 <translation type="unfinished"/>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1219 <source>Use global background color</source>
1220 <translation>Dùng màu nền theo cài đặt</translation>
1221 </message>
1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1224 <source>Set background color:</source>
1225 <translation>Chọn màu nền:</translation>
1226 </message>
1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1229 <source>Background Color:</source>
1230 <translation>Màu nền:</translation>
1231 </message>
1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1234 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1235 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
1236 </message>
1237</context>
1238<context>
1239 <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
1240 <message>
1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
1242 <source>Form</source>
1243 <translation type="unfinished"/>
1244 </message>
1245 <message>
1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
1247 <source>Advanced</source>
1248 <translation>Nâng cao</translation>
1249 </message>
1250 <message>
1251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
1252 <source>Advanced Graphics Settings</source>
1253 <translation>Cài đặt đồ hoạ nâng cao</translation>
1254 </message>
1255 <message>
1256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1257 <source>Accuracy Level:</source>
1258 <translation>Độ chính xác:</translation>
1259 </message>
1260 <message>
1261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1262 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1263 <translation>VSync tránh cho màn hình bị &quot;xước&quot;, tuy nhiên một số cạc đồ hoạ có hiệu năng chậm hơn khi VSync được kích hoạt. Bật chức năng này nếu nó không ảnh hưởng gì đến hiệu năng.</translation>
1264 </message>
1265 <message>
1266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1267 <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
1268 <translation>Dùng VSync (chỉ dành cho OpenGL)</translation>
1269 </message>
1270 <message>
1271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1272 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1273 <translation>Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation>
1274 </message>
1275 <message>
1276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1277 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1278 <translation type="unfinished"/>
1279 </message>
1280 <message>
1281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1282 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1283 <translation type="unfinished"/>
1284 </message>
1285 <message>
1286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1287 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1288 <translation>Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)</translation>
1289 </message>
1290 <message>
1291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
1292 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1293 <translation>Bộ lọc góc nghiêng:</translation>
1294 </message>
1295 <message>
1296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1297 <source>Automatic</source>
1298 <translation type="unfinished"/>
1299 </message>
1300 <message>
1301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1302 <source>Default</source>
1303 <translation>Mặc định</translation>
1304 </message>
1305 <message>
1306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1307 <source>2x</source>
1308 <translation type="unfinished"/>
1309 </message>
1310 <message>
1311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1312 <source>4x</source>
1313 <translation type="unfinished"/>
1314 </message>
1315 <message>
1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1317 <source>8x</source>
1318 <translation type="unfinished"/>
1319 </message>
1320 <message>
1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1322 <source>16x</source>
1323 <translation type="unfinished"/>
1324 </message>
1325</context>
1326<context>
1327 <name>ConfigureHotkeys</name>
1328 <message>
1329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
1330 <source>Hotkey Settings</source>
1331 <translation>Cài đặt phím nóng</translation>
1332 </message>
1333 <message>
1334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1335 <source>Hotkeys</source>
1336 <translation>Phím tắt</translation>
1337 </message>
1338 <message>
1339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
1340 <source>Double-click on a binding to change it.</source>
1341 <translation>Đúp chuột vào phím đã được thiết lập để thay đổi.</translation>
1342 </message>
1343 <message>
1344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
1345 <source>Clear All</source>
1346 <translation>Bỏ Trống Hết</translation>
1347 </message>
1348 <message>
1349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
1350 <source>Restore Defaults</source>
1351 <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
1352 </message>
1353 <message>
1354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1355 <source>Action</source>
1356 <translation type="unfinished"/>
1357 </message>
1358 <message>
1359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1360 <source>Hotkey</source>
1361 <translation>Phím tắt</translation>
1362 </message>
1363 <message>
1364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
1365 <source>Context</source>
1366 <translation>Bối cảnh</translation>
1367 </message>
1368 <message>
1369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/>
1370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/>
1371 <source>Conflicting Key Sequence</source>
1372 <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
1373 </message>
1374 <message>
1375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
1376 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
1377 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
1378 </message>
1379 <message>
1380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
1381 <source>Restore Default</source>
1382 <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
1383 </message>
1384 <message>
1385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
1386 <source>Clear</source>
1387 <translation>Xóa</translation>
1388 </message>
1389 <message>
1390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
1391 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
1392 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
1393 </message>
1394</context>
1395<context>
1396 <name>ConfigureInput</name>
1397 <message>
1398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
1399 <source>ConfigureInput</source>
1400 <translation type="unfinished"/>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
1404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
1405 <source>Player 1</source>
1406 <translation>Người chơi 1</translation>
1407 </message>
1408 <message>
1409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
1410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
1411 <source>Player 2</source>
1412 <translation>Người chơi 2</translation>
1413 </message>
1414 <message>
1415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
1416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
1417 <source>Player 3</source>
1418 <translation>Người chơi 3</translation>
1419 </message>
1420 <message>
1421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
1423 <source>Player 4</source>
1424 <translation>Người chơi 4</translation>
1425 </message>
1426 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
1428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
1429 <source>Player 5</source>
1430 <translation>Người chơi 5</translation>
1431 </message>
1432 <message>
1433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
1435 <source>Player 6</source>
1436 <translation>Người chơi 6</translation>
1437 </message>
1438 <message>
1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
1440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
1441 <source>Player 7</source>
1442 <translation>Người chơi 7</translation>
1443 </message>
1444 <message>
1445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
1446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
1447 <source>Player 8</source>
1448 <translation>Người chơi 8</translation>
1449 </message>
1450 <message>
1451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
1452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
1453 <source>Advanced</source>
1454 <translation>Nâng cao</translation>
1455 </message>
1456 <message>
1457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
1458 <source>Console Mode</source>
1459 <translation>Console Mode</translation>
1460 </message>
1461 <message>
1462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
1463 <source>Docked</source>
1464 <translation>Chế độ cắm TV</translation>
1465 </message>
1466 <message>
1467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
1468 <source>Undocked</source>
1469 <translation>Chế độ cầm tay</translation>
1470 </message>
1471 <message>
1472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
1473 <source>Vibration</source>
1474 <translation>Độ rung</translation>
1475 </message>
1476 <message>
1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
1479 <source>Configure</source>
1480 <translation>Thiết lập</translation>
1481 </message>
1482 <message>
1483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
1484 <source>Motion</source>
1485 <translation type="unfinished"/>
1486 </message>
1487 <message>
1488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
1489 <source>Controllers</source>
1490 <translation type="unfinished"/>
1491 </message>
1492 <message>
1493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
1494 <source>1</source>
1495 <translation>1</translation>
1496 </message>
1497 <message>
1498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
1499 <source>2</source>
1500 <translation>2</translation>
1501 </message>
1502 <message>
1503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
1504 <source>3</source>
1505 <translation>3</translation>
1506 </message>
1507 <message>
1508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
1509 <source>4</source>
1510 <translation>4</translation>
1511 </message>
1512 <message>
1513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
1514 <source>5</source>
1515 <translation>5</translation>
1516 </message>
1517 <message>
1518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
1519 <source>6</source>
1520 <translation>6</translation>
1521 </message>
1522 <message>
1523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
1524 <source>7</source>
1525 <translation>7</translation>
1526 </message>
1527 <message>
1528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
1529 <source>8</source>
1530 <translation>8</translation>
1531 </message>
1532 <message>
1533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
1534 <source>Connected</source>
1535 <translation>Đã kết nối</translation>
1536 </message>
1537 <message>
1538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
1539 <source>Defaults</source>
1540 <translation>Quay về mặc định</translation>
1541 </message>
1542 <message>
1543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
1544 <source>Clear</source>
1545 <translation>Xóa</translation>
1546 </message>
1547</context>
1548<context>
1549 <name>ConfigureInputAdvanced</name>
1550 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
1552 <source>Configure Input</source>
1553 <translation>Thiết lập đầu vào</translation>
1554 </message>
1555 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
1557 <source>Joycon Colors</source>
1558 <translation>Màu tay cầm Joycon</translation>
1559 </message>
1560 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
1562 <source>Player 1</source>
1563 <translation>Người chơi 1</translation>
1564 </message>
1565 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
1568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
1574 <source>L Body</source>
1575 <translation type="unfinished"/>
1576 </message>
1577 <message>
1578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
1585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
1586 <source>L Button</source>
1587 <translation>Phím L</translation>
1588 </message>
1589 <message>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
1595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
1598 <source>R Body</source>
1599 <translation type="unfinished"/>
1600 </message>
1601 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
1610 <source>R Button</source>
1611 <translation>Phím R</translation>
1612 </message>
1613 <message>
1614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
1615 <source>Player 2</source>
1616 <translation>Người chơi 2</translation>
1617 </message>
1618 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
1620 <source>Player 3</source>
1621 <translation>Người chơi 3</translation>
1622 </message>
1623 <message>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
1625 <source>Player 4</source>
1626 <translation>Người chơi 4</translation>
1627 </message>
1628 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
1630 <source>Player 5</source>
1631 <translation>Người chơi 5</translation>
1632 </message>
1633 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
1635 <source>Player 6</source>
1636 <translation>Người chơi 6</translation>
1637 </message>
1638 <message>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
1640 <source>Player 7</source>
1641 <translation>Người chơi 7</translation>
1642 </message>
1643 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
1645 <source>Player 8</source>
1646 <translation>Người chơi 8</translation>
1647 </message>
1648 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1650 <source>Emulated Devices</source>
1651 <translation type="unfinished"/>
1652 </message>
1653 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
1655 <source>Keyboard</source>
1656 <translation>Bàn phím</translation>
1657 </message>
1658 <message>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1660 <source>Mouse</source>
1661 <translation>Chuột</translation>
1662 </message>
1663 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1665 <source>Touchscreen</source>
1666 <translation>Màn hình cảm ứng</translation>
1667 </message>
1668 <message>
1669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1670 <source>Advanced</source>
1671 <translation>Nâng cao</translation>
1672 </message>
1673 <message>
1674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1675 <source>Debug Controller</source>
1676 <translation type="unfinished"/>
1677 </message>
1678 <message>
1679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1681 <source>Configure</source>
1682 <translation>Thiết lập</translation>
1683 </message>
1684 <message>
1685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1686 <source>Other</source>
1687 <translation>Khác</translation>
1688 </message>
1689 <message>
1690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1691 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1692 <translation type="unfinished"/>
1693 </message>
1694 <message>
1695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1696 <source>Requires restarting yuzu</source>
1697 <translation>Phải khởi động lại yuzu</translation>
1698 </message>
1699 <message>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1701 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1702 <translation>Bật hỗ trợ XInput cho 8 người (tắt web applet)</translation>
1703 </message>
1704 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1706 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1707 <translation type="unfinished"/>
1708 </message>
1709 <message>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1711 <source>Enable mouse panning</source>
1712 <translation type="unfinished"/>
1713 </message>
1714 <message>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1716 <source>Mouse sensitivity</source>
1717 <translation>Độ nhạy chuột</translation>
1718 </message>
1719 <message>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1721 <source>%</source>
1722 <translation>%</translation>
1723 </message>
1724 <message>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1726 <source>Motion / Touch</source>
1727 <translation>Chuyển động / Cảm ứng</translation>
1728 </message>
1729</context>
1730<context>
1731 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1732 <message>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1734 <source>Configure Input</source>
1735 <translation>Thiết lập đầu vào</translation>
1736 </message>
1737 <message>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1739 <source>Connect Controller</source>
1740 <translation>Kết nối Tay cầm</translation>
1741 </message>
1742 <message>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1744 <source>Input Device</source>
1745 <translation>Thiết bị Nhập</translation>
1746 </message>
1747 <message>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1749 <source>Profile</source>
1750 <translation>Hồ sơ</translation>
1751 </message>
1752 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1754 <source>Save</source>
1755 <translation>Lưu</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1759 <source>New</source>
1760 <translation>Mới</translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1764 <source>Delete</source>
1765 <translation>Xoá</translation>
1766 </message>
1767 <message>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1770 <source>Left Stick</source>
1771 <translation>Cần trái</translation>
1772 </message>
1773 <message>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1780 <source>Up</source>
1781 <translation>Lên</translation>
1782 </message>
1783 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1791 <source>Left</source>
1792 <translation>Trái</translation>
1793 </message>
1794 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1802 <source>Right</source>
1803 <translation>Phải</translation>
1804 </message>
1805 <message>
1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1812 <source>Down</source>
1813 <translation>Xuống</translation>
1814 </message>
1815 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1820 <source>Pressed</source>
1821 <translation>Nhấn</translation>
1822 </message>
1823 <message>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1828 <source>Modifier</source>
1829 <translation type="unfinished"/>
1830 </message>
1831 <message>
1832 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1834 <source>Range</source>
1835 <translation type="unfinished"/>
1836 </message>
1837 <message>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1840 <source>%</source>
1841 <translation>%</translation>
1842 </message>
1843 <message>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1846 <source>Deadzone: 0%</source>
1847 <translation type="unfinished"/>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1852 <source>Modifier Range: 0%</source>
1853 <translation type="unfinished"/>
1854 </message>
1855 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1857 <source>D-Pad</source>
1858 <translation>D-Pad</translation>
1859 </message>
1860 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1864 <source>L</source>
1865 <translation>L</translation>
1866 </message>
1867 <message>
1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1871 <source>ZL</source>
1872 <translation>ZL</translation>
1873 </message>
1874 <message>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1877 <source>Minus</source>
1878 <translation>Trừ</translation>
1879 </message>
1880 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1883 <source>Capture</source>
1884 <translation type="unfinished"/>
1885 </message>
1886 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1890 <source>Plus</source>
1891 <translation>Cộng</translation>
1892 </message>
1893 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1896 <source>Home</source>
1897 <translation>Home</translation>
1898 </message>
1899 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1904 <source>R</source>
1905 <translation>R</translation>
1906 </message>
1907 <message>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1911 <source>ZR</source>
1912 <translation>ZR</translation>
1913 </message>
1914 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1917 <source>SL</source>
1918 <translation>SL</translation>
1919 </message>
1920 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1923 <source>SR</source>
1924 <translation>SR</translation>
1925 </message>
1926 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1928 <source>Motion 1</source>
1929 <translation type="unfinished"/>
1930 </message>
1931 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1933 <source>Motion 2</source>
1934 <translation type="unfinished"/>
1935 </message>
1936 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1938 <source>Face Buttons</source>
1939 <translation>Nút chức năng</translation>
1940 </message>
1941 <message>
1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1944 <source>X</source>
1945 <translation>X</translation>
1946 </message>
1947 <message>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1950 <source>Y</source>
1951 <translation>Y</translation>
1952 </message>
1953 <message>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1956 <source>A</source>
1957 <translation>A</translation>
1958 </message>
1959 <message>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1962 <source>B</source>
1963 <translation>B</translation>
1964 </message>
1965 <message>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1968 <source>Right Stick</source>
1969 <translation>Cần phải</translation>
1970 </message>
1971 <message>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1976 <source>Clear</source>
1977 <translation>Bỏ trống</translation>
1978 </message>
1979 <message>
1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1984 <source>[not set]</source>
1985 <translation>[không đặt]</translation>
1986 </message>
1987 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1990 <source>Toggle button</source>
1991 <translation type="unfinished"/>
1992 </message>
1993 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1995 <source>Invert button</source>
1996 <translation type="unfinished"/>
1997 </message>
1998 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2001 <source>Invert axis</source>
2002 <translation type="unfinished"/>
2003 </message>
2004 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
2007 <source>Set threshold</source>
2008 <translation type="unfinished"/>
2009 </message>
2010 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
2012 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2013 <translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation>
2014 </message>
2015 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
2017 <source>Map Analog Stick</source>
2018 <translation>Thiết lập Cần Điều Khiển</translation>
2019 </message>
2020 <message>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
2022 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2023To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2024 <translation>Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
2025Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.</translation>
2026 </message>
2027 <message>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
2030 <source>Deadzone: %1%</source>
2031 <translation type="unfinished"/>
2032 </message>
2033 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
2036 <source>Modifier Range: %1%</source>
2037 <translation type="unfinished"/>
2038 </message>
2039 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2042 <source>Pro Controller</source>
2043 <translation>Tay cầm Pro Controller</translation>
2044 </message>
2045 <message>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2047 <source>Dual Joycons</source>
2048 <translation>Joycon đôi</translation>
2049 </message>
2050 <message>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2052 <source>Left Joycon</source>
2053 <translation>Joycon Trái</translation>
2054 </message>
2055 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2057 <source>Right Joycon</source>
2058 <translation>Joycon Phải</translation>
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2062 <source>Handheld</source>
2063 <translation type="unfinished"/>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
2067 <source>GameCube Controller</source>
2068 <translation>Tay cầm GameCube</translation>
2069 </message>
2070 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2072 <source>Poke Ball Plus</source>
2073 <translation type="unfinished"/>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2077 <source>NES Controller</source>
2078 <translation type="unfinished"/>
2079 </message>
2080 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2082 <source>SNES Controller</source>
2083 <translation type="unfinished"/>
2084 </message>
2085 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2087 <source>N64 Controller</source>
2088 <translation type="unfinished"/>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2092 <source>Sega Genesis</source>
2093 <translation type="unfinished"/>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
2097 <source>Start / Pause</source>
2098 <translation>Bắt đầu / Tạm ngưng</translation>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
2102 <source>Z</source>
2103 <translation>Z</translation>
2104 </message>
2105 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
2107 <source>Control Stick</source>
2108 <translation type="unfinished"/>
2109 </message>
2110 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
2112 <source>C-Stick</source>
2113 <translation>C-Stick</translation>
2114 </message>
2115 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
2117 <source>Shake!</source>
2118 <translation>Lắc!</translation>
2119 </message>
2120 <message>
2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2122 <source>[waiting]</source>
2123 <translation>[Chờ]</translation>
2124 </message>
2125 <message>
2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2127 <source>New Profile</source>
2128 <translation>Hồ sơ mới</translation>
2129 </message>
2130 <message>
2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2132 <source>Enter a profile name:</source>
2133 <translation>Nhập tên hồ sơ:</translation>
2134 </message>
2135 <message>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2138 <source>Create Input Profile</source>
2139 <translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2143 <source>The given profile name is not valid!</source>
2144 <translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2148 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2149 <translation>Quá trình tạo hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2150 </message>
2151 <message>
2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2153 <source>Delete Input Profile</source>
2154 <translation>Xóa Hồ Sơ Phím</translation>
2155 </message>
2156 <message>
2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2158 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2159 <translation>Quá trình xóa hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2160 </message>
2161 <message>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2163 <source>Load Input Profile</source>
2164 <translation>Nạp Hồ Sơ Phím</translation>
2165 </message>
2166 <message>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2168 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2169 <translation>Quá trình nạp hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2170 </message>
2171 <message>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2173 <source>Save Input Profile</source>
2174 <translation>Lưu Hồ Sơ Phím</translation>
2175 </message>
2176 <message>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2178 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2179 <translation>Quá trình lưu hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2180 </message>
2181</context>
2182<context>
2183 <name>ConfigureInputProfileDialog</name>
2184 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
2186 <source>Create Input Profile</source>
2187 <translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation>
2188 </message>
2189 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
2191 <source>Clear</source>
2192 <translation>Bỏ trống</translation>
2193 </message>
2194 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
2196 <source>Defaults</source>
2197 <translation>Mặc định</translation>
2198 </message>
2199</context>
2200<context>
2201 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2202 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2204 <source>Configure Motion / Touch</source>
2205 <translation>Tùy chỉnh Chuột / Cảm Ứng</translation>
2206 </message>
2207 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2209 <source>Touch</source>
2210 <translation>Cảm Ứng</translation>
2211 </message>
2212 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2214 <source>UDP Calibration:</source>
2215 <translation type="unfinished"/>
2216 </message>
2217 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2219 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2220 <translation type="unfinished"/>
2221 </message>
2222 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2226 <source>Configure</source>
2227 <translation>Cài đặt</translation>
2228 </message>
2229 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2231 <source>Touch from button profile:</source>
2232 <translation type="unfinished"/>
2233 </message>
2234 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2236 <source>CemuhookUDP Config</source>
2237 <translation type="unfinished"/>
2238 </message>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2241 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2242 <translation type="unfinished"/>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2246 <source>Server:</source>
2247 <translation>Server:</translation>
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2251 <source>Port:</source>
2252 <translation>Cổng:</translation>
2253 </message>
2254 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2256 <source>Learn More</source>
2257 <translation type="unfinished"/>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2262 <source>Test</source>
2263 <translation>Thử nghiệm</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2267 <source>Add Server</source>
2268 <translation>Thêm Server</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2272 <source>Remove Server</source>
2273 <translation>Xóa Server</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
2277 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
2278 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2279 </message>
2280 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2282 <source>%1:%2</source>
2283 <translation>%1:%2</translation>
2284 </message>
2285 <message>
2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2292 <source>yuzu</source>
2293 <translation>yuzu</translation>
2294 </message>
2295 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2297 <source>Port number has invalid characters</source>
2298 <translation>Cổng có kí tự không hợp lệ</translation>
2299 </message>
2300 <message>
2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2302 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2303 <translation>Cổng phải từ 0 đến 65353</translation>
2304 </message>
2305 <message>
2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2307 <source>IP address is not valid</source>
2308 <translation>Địa chỉ IP không hợp lệ</translation>
2309 </message>
2310 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2312 <source>This UDP server already exists</source>
2313 <translation>Server UDP đã tồn tại</translation>
2314 </message>
2315 <message>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2317 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2318 <translation>Không thể vượt quá 8 server</translation>
2319 </message>
2320 <message>
2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2322 <source>Testing</source>
2323 <translation>Thử nghiệm</translation>
2324 </message>
2325 <message>
2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2327 <source>Configuring</source>
2328 <translation>Cài đặt</translation>
2329 </message>
2330 <message>
2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2332 <source>Test Successful</source>
2333 <translation>Thử Nghiệm Thành Công</translation>
2334 </message>
2335 <message>
2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2337 <source>Successfully received data from the server.</source>
2338 <translation>Nhận được dữ liệu từ server!</translation>
2339 </message>
2340 <message>
2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2342 <source>Test Failed</source>
2343 <translation>Thử Nghiệm Thất Bại</translation>
2344 </message>
2345 <message>
2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2347 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2348 <translation>Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. &lt;br&gt;Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.</translation>
2349 </message>
2350 <message>
2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2352 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2353 <translation type="unfinished"/>
2354 </message>
2355</context>
2356<context>
2357 <name>ConfigureNetwork</name>
2358 <message>
2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2360 <source>Form</source>
2361 <translation type="unfinished"/>
2362 </message>
2363 <message>
2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
2365 <source>Network</source>
2366 <translation>Mạng</translation>
2367 </message>
2368 <message>
2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
2370 <source>General</source>
2371 <translation>Tổng Quan</translation>
2372 </message>
2373 <message>
2374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2375 <source>Network Interface</source>
2376 <translation type="unfinished"/>
2377 </message>
2378 <message>
2379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
2380 <source>None</source>
2381 <translation>Trống</translation>
2382 </message>
2383</context>
2384<context>
2385 <name>ConfigurePerGame</name>
2386 <message>
2387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
2388 <source>Dialog</source>
2389 <translation type="unfinished"/>
2390 </message>
2391 <message>
2392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
2393 <source>Info</source>
2394 <translation>Thông Tin</translation>
2395 </message>
2396 <message>
2397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
2398 <source>Name</source>
2399 <translation>Tên</translation>
2400 </message>
2401 <message>
2402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
2403 <source>Title ID</source>
2404 <translation type="unfinished"/>
2405 </message>
2406 <message>
2407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
2408 <source>Filename</source>
2409 <translation type="unfinished"/>
2410 </message>
2411 <message>
2412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
2413 <source>Format</source>
2414 <translation type="unfinished"/>
2415 </message>
2416 <message>
2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
2418 <source>Version</source>
2419 <translation>Phiên Bản</translation>
2420 </message>
2421 <message>
2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
2423 <source>Size</source>
2424 <translation>Dung Lượng</translation>
2425 </message>
2426 <message>
2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
2428 <source>Developer</source>
2429 <translation>Nhà Phát Hành</translation>
2430 </message>
2431 <message>
2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2433 <source>Add-Ons</source>
2434 <translation>Bổ Sung</translation>
2435 </message>
2436 <message>
2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
2438 <source>General</source>
2439 <translation>Tổng Quan</translation>
2440 </message>
2441 <message>
2442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
2443 <source>System</source>
2444 <translation>Hệ Thống</translation>
2445 </message>
2446 <message>
2447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2448 <source>CPU</source>
2449 <translation>CPU</translation>
2450 </message>
2451 <message>
2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2453 <source>Graphics</source>
2454 <translation>Đồ Họa</translation>
2455 </message>
2456 <message>
2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2458 <source>Adv. Graphics</source>
2459 <translation>Đồ Họa Nâng Cao</translation>
2460 </message>
2461 <message>
2462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
2463 <source>Audio</source>
2464 <translation>Âm Thanh</translation>
2465 </message>
2466 <message>
2467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
2468 <source>Properties</source>
2469 <translation type="unfinished"/>
2470 </message>
2471 <message>
2472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
2473 <source>Use global configuration (%1)</source>
2474 <translation type="unfinished"/>
2475 </message>
2476</context>
2477<context>
2478 <name>ConfigurePerGameAddons</name>
2479 <message>
2480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
2481 <source>Form</source>
2482 <translation type="unfinished"/>
2483 </message>
2484 <message>
2485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2486 <source>Add-Ons</source>
2487 <translation type="unfinished"/>
2488 </message>
2489 <message>
2490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2491 <source>Patch Name</source>
2492 <translation type="unfinished"/>
2493 </message>
2494 <message>
2495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
2496 <source>Version</source>
2497 <translation>Phiên Bản</translation>
2498 </message>
2499</context>
2500<context>
2501 <name>ConfigureProfileManager</name>
2502 <message>
2503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
2504 <source>Form</source>
2505 <translation type="unfinished"/>
2506 </message>
2507 <message>
2508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
2509 <source>Profiles</source>
2510 <translation>Hồ Sơ</translation>
2511 </message>
2512 <message>
2513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
2514 <source>Profile Manager</source>
2515 <translation>Quản Lý Hồ Sơ</translation>
2516 </message>
2517 <message>
2518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
2519 <source>Current User</source>
2520 <translation>Người Dùng Hiện Tại</translation>
2521 </message>
2522 <message>
2523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
2524 <source>Username</source>
2525 <translation>Tên</translation>
2526 </message>
2527 <message>
2528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
2529 <source>Set Image</source>
2530 <translation>Đặt Hình Ảnh</translation>
2531 </message>
2532 <message>
2533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
2534 <source>Add</source>
2535 <translation>Thêm</translation>
2536 </message>
2537 <message>
2538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
2539 <source>Rename</source>
2540 <translation>Đổi Tên</translation>
2541 </message>
2542 <message>
2543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
2544 <source>Remove</source>
2545 <translation>Gỡ Bỏ</translation>
2546 </message>
2547 <message>
2548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
2549 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2550 <translation>Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy.</translation>
2551 </message>
2552 <message>
2553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
2554 <source>%1
2555%2</source>
2556 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
2557 <translation>%1
2558%2</translation>
2559 </message>
2560 <message>
2561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2562 <source>Enter Username</source>
2563 <translation>Điền Tên</translation>
2564 </message>
2565 <message>
2566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
2567 <source>Users</source>
2568 <translation>Người Dùng</translation>
2569 </message>
2570 <message>
2571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
2572 <source>Enter a username for the new user:</source>
2573 <translation>Chọn tên cho người dùng mới</translation>
2574 </message>
2575 <message>
2576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
2577 <source>Enter a new username:</source>
2578 <translation>Chọn một tên mới:</translation>
2579 </message>
2580 <message>
2581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
2582 <source>Confirm Delete</source>
2583 <translation>Xác nhận xóa</translation>
2584 </message>
2585 <message>
2586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
2587 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2588 <translation>Bạn đang xóa người dùng &quot;%1&quot;. Bạn chắc chứ?</translation>
2589 </message>
2590 <message>
2591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2592 <source>Select User Image</source>
2593 <translation>Chọn Ảnh cho Người Dùng</translation>
2594 </message>
2595 <message>
2596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
2597 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2598 <translation>Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
2599 </message>
2600 <message>
2601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
2602 <source>Error deleting image</source>
2603 <translation>Lỗi khi xóa ảnh</translation>
2604 </message>
2605 <message>
2606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
2607 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2608 <translation>Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.</translation>
2609 </message>
2610 <message>
2611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
2612 <source>Error deleting file</source>
2613 <translation>Lỗi xóa ảnh</translation>
2614 </message>
2615 <message>
2616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
2617 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2618 <translation>Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.</translation>
2619 </message>
2620 <message>
2621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
2622 <source>Error creating user image directory</source>
2623 <translation>Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng</translation>
2624 </message>
2625 <message>
2626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
2627 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2628 <translation>Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng</translation>
2629 </message>
2630 <message>
2631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
2632 <source>Error copying user image</source>
2633 <translation>Lỗi chép ảnh người dùng</translation>
2634 </message>
2635 <message>
2636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
2637 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2638 <translation>Không thể chép ảnh từ %1 sang %2</translation>
2639 </message>
2640 <message>
2641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2642 <source>Error resizing user image</source>
2643 <translation>Lỗi thu phóng ảnh</translation>
2644 </message>
2645 <message>
2646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2647 <source>Unable to resize image</source>
2648 <translation>Không thể thu phóng ảnh</translation>
2649 </message>
2650</context>
2651<context>
2652 <name>ConfigureSystem</name>
2653 <message>
2654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
2655 <source>Form</source>
2656 <translation>Mẫu</translation>
2657 </message>
2658 <message>
2659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
2660 <source>System</source>
2661 <translation>Hệ thống</translation>
2662 </message>
2663 <message>
2664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
2665 <source>System Settings</source>
2666 <translation>Cài đặt hệ thống</translation>
2667 </message>
2668 <message>
2669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
2670 <source>Region:</source>
2671 <translation>Vùng:</translation>
2672 </message>
2673 <message>
2674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
2675 <source>Auto</source>
2676 <translation>Tự động</translation>
2677 </message>
2678 <message>
2679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
2680 <source>Default</source>
2681 <translation>Mặc định</translation>
2682 </message>
2683 <message>
2684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
2685 <source>CET</source>
2686 <translation>CET</translation>
2687 </message>
2688 <message>
2689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
2690 <source>CST6CDT</source>
2691 <translation>CST6CDT</translation>
2692 </message>
2693 <message>
2694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
2695 <source>Cuba</source>
2696 <translation type="unfinished"/>
2697 </message>
2698 <message>
2699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
2700 <source>EET</source>
2701 <translation type="unfinished"/>
2702 </message>
2703 <message>
2704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
2705 <source>Egypt</source>
2706 <translation type="unfinished"/>
2707 </message>
2708 <message>
2709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
2710 <source>Eire</source>
2711 <translation type="unfinished"/>
2712 </message>
2713 <message>
2714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
2715 <source>EST</source>
2716 <translation type="unfinished"/>
2717 </message>
2718 <message>
2719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
2720 <source>EST5EDT</source>
2721 <translation type="unfinished"/>
2722 </message>
2723 <message>
2724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
2725 <source>GB</source>
2726 <translation type="unfinished"/>
2727 </message>
2728 <message>
2729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
2730 <source>GB-Eire</source>
2731 <translation type="unfinished"/>
2732 </message>
2733 <message>
2734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
2735 <source>GMT</source>
2736 <translation type="unfinished"/>
2737 </message>
2738 <message>
2739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
2740 <source>GMT+0</source>
2741 <translation type="unfinished"/>
2742 </message>
2743 <message>
2744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
2745 <source>GMT-0</source>
2746 <translation type="unfinished"/>
2747 </message>
2748 <message>
2749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
2750 <source>GMT0</source>
2751 <translation type="unfinished"/>
2752 </message>
2753 <message>
2754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
2755 <source>Greenwich</source>
2756 <translation type="unfinished"/>
2757 </message>
2758 <message>
2759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
2760 <source>Hongkong</source>
2761 <translation type="unfinished"/>
2762 </message>
2763 <message>
2764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
2765 <source>HST</source>
2766 <translation type="unfinished"/>
2767 </message>
2768 <message>
2769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
2770 <source>Iceland</source>
2771 <translation type="unfinished"/>
2772 </message>
2773 <message>
2774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
2775 <source>Iran</source>
2776 <translation type="unfinished"/>
2777 </message>
2778 <message>
2779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
2780 <source>Israel</source>
2781 <translation type="unfinished"/>
2782 </message>
2783 <message>
2784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
2785 <source>Jamaica</source>
2786 <translation type="unfinished"/>
2787 </message>
2788 <message>
2789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
2790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
2791 <source>Japan</source>
2792 <translation type="unfinished"/>
2793 </message>
2794 <message>
2795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
2796 <source>Kwajalein</source>
2797 <translation type="unfinished"/>
2798 </message>
2799 <message>
2800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
2801 <source>Libya</source>
2802 <translation type="unfinished"/>
2803 </message>
2804 <message>
2805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
2806 <source>MET</source>
2807 <translation type="unfinished"/>
2808 </message>
2809 <message>
2810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
2811 <source>MST</source>
2812 <translation type="unfinished"/>
2813 </message>
2814 <message>
2815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
2816 <source>MST7MDT</source>
2817 <translation type="unfinished"/>
2818 </message>
2819 <message>
2820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
2821 <source>Navajo</source>
2822 <translation type="unfinished"/>
2823 </message>
2824 <message>
2825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
2826 <source>NZ</source>
2827 <translation type="unfinished"/>
2828 </message>
2829 <message>
2830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
2831 <source>NZ-CHAT</source>
2832 <translation type="unfinished"/>
2833 </message>
2834 <message>
2835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
2836 <source>Poland</source>
2837 <translation type="unfinished"/>
2838 </message>
2839 <message>
2840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
2841 <source>Portugal</source>
2842 <translation type="unfinished"/>
2843 </message>
2844 <message>
2845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
2846 <source>PRC</source>
2847 <translation type="unfinished"/>
2848 </message>
2849 <message>
2850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
2851 <source>PST8PDT</source>
2852 <translation type="unfinished"/>
2853 </message>
2854 <message>
2855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
2856 <source>ROC</source>
2857 <translation type="unfinished"/>
2858 </message>
2859 <message>
2860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
2861 <source>ROK</source>
2862 <translation type="unfinished"/>
2863 </message>
2864 <message>
2865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
2866 <source>Singapore</source>
2867 <translation type="unfinished"/>
2868 </message>
2869 <message>
2870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
2871 <source>Turkey</source>
2872 <translation type="unfinished"/>
2873 </message>
2874 <message>
2875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
2876 <source>UCT</source>
2877 <translation type="unfinished"/>
2878 </message>
2879 <message>
2880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
2881 <source>Universal</source>
2882 <translation type="unfinished"/>
2883 </message>
2884 <message>
2885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
2886 <source>UTC</source>
2887 <translation type="unfinished"/>
2888 </message>
2889 <message>
2890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
2891 <source>W-SU</source>
2892 <translation type="unfinished"/>
2893 </message>
2894 <message>
2895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
2896 <source>WET</source>
2897 <translation type="unfinished"/>
2898 </message>
2899 <message>
2900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
2901 <source>Zulu</source>
2902 <translation type="unfinished"/>
2903 </message>
2904 <message>
2905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
2906 <source>USA</source>
2907 <translation type="unfinished"/>
2908 </message>
2909 <message>
2910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
2911 <source>Europe</source>
2912 <translation type="unfinished"/>
2913 </message>
2914 <message>
2915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
2916 <source>Australia</source>
2917 <translation type="unfinished"/>
2918 </message>
2919 <message>
2920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
2921 <source>China</source>
2922 <translation type="unfinished"/>
2923 </message>
2924 <message>
2925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
2926 <source>Korea</source>
2927 <translation type="unfinished"/>
2928 </message>
2929 <message>
2930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
2931 <source>Taiwan</source>
2932 <translation type="unfinished"/>
2933 </message>
2934 <message>
2935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
2936 <source>Time Zone:</source>
2937 <translation type="unfinished"/>
2938 </message>
2939 <message>
2940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
2941 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
2942 <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation>
2943 </message>
2944 <message>
2945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
2946 <source>Japanese (日本語)</source>
2947 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
2948 </message>
2949 <message>
2950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
2951 <source>English</source>
2952 <translation>Tiếng Anh</translation>
2953 </message>
2954 <message>
2955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
2956 <source>French (français)</source>
2957 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
2958 </message>
2959 <message>
2960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
2961 <source>German (Deutsch)</source>
2962 <translation>Tiếng Đức (German)</translation>
2963 </message>
2964 <message>
2965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
2966 <source>Italian (italiano)</source>
2967 <translation>Tiếng Ý (Italian)</translation>
2968 </message>
2969 <message>
2970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
2971 <source>Spanish (español)</source>
2972 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation>
2973 </message>
2974 <message>
2975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
2976 <source>Chinese</source>
2977 <translation>Tiếng Trung</translation>
2978 </message>
2979 <message>
2980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
2981 <source>Korean (한국어)</source>
2982 <translation>Tiếng Hàn (Korean)</translation>
2983 </message>
2984 <message>
2985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
2986 <source>Dutch (Nederlands)</source>
2987 <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
2988 </message>
2989 <message>
2990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
2991 <source>Portuguese (português)</source>
2992 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
2993 </message>
2994 <message>
2995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
2996 <source>Russian (Русский)</source>
2997 <translation>Tiếng Nga (Russian)</translation>
2998 </message>
2999 <message>
3000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
3001 <source>Taiwanese</source>
3002 <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
3003 </message>
3004 <message>
3005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
3006 <source>British English</source>
3007 <translation>Tiếng Anh UK</translation>
3008 </message>
3009 <message>
3010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
3011 <source>Canadian French</source>
3012 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
3013 </message>
3014 <message>
3015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
3016 <source>Latin American Spanish</source>
3017 <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation>
3018 </message>
3019 <message>
3020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
3021 <source>Simplified Chinese</source>
3022 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
3023 </message>
3024 <message>
3025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
3026 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
3027 <translation>Tiếng Trung phồn thể (Traditional Chinese)</translation>
3028 </message>
3029 <message>
3030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
3031 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
3032 <translation type="unfinished"/>
3033 </message>
3034 <message>
3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
3036 <source>Custom RTC</source>
3037 <translation type="unfinished"/>
3038 </message>
3039 <message>
3040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
3041 <source>Language</source>
3042 <translation>Ngôn ngữ</translation>
3043 </message>
3044 <message>
3045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
3046 <source>RNG Seed</source>
3047 <translation>Hạt giống RNG</translation>
3048 </message>
3049 <message>
3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
3051 <source>Mono</source>
3052 <translation>Mono</translation>
3053 </message>
3054 <message>
3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
3056 <source>Stereo</source>
3057 <translation>Stereo</translation>
3058 </message>
3059 <message>
3060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
3061 <source>Surround</source>
3062 <translation>Surround</translation>
3063 </message>
3064 <message>
3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
3066 <source>Console ID:</source>
3067 <translation>ID bàn giao tiếp:</translation>
3068 </message>
3069 <message>
3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
3071 <source>Sound output mode</source>
3072 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
3073 </message>
3074 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
3076 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
3077 <translation type="unfinished"/>
3078 </message>
3079 <message>
3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
3081 <source>Regenerate</source>
3082 <translation>Tạo mới</translation>
3083 </message>
3084 <message>
3085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
3086 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
3087 <translation>Cài đặt hệ thống chỉ khả dụng khi trò chơi không chạy.</translation>
3088 </message>
3089 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
3091 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3092 <translation>Điều này sẽ thay thế Switch ảo hiện tại của bạn sang một cái mới. Switch ảo hiện tại của bạn sẽ không thể hồi phục lại. Điều này có thể gây ra tác dụng không mong muốn trong trò chơi. Điều này có thể gây thất bại, nếu bạn đang sử dụng thiết lập lưu trữ đã lỗi thời. Tiếp tục?</translation>
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
3096 <source>Warning</source>
3097 <translation>Chú ý</translation>
3098 </message>
3099 <message>
3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
3101 <source>Console ID: 0x%1</source>
3102 <translation>ID của máy: 0x%1</translation>
3103 </message>
3104</context>
3105<context>
3106 <name>ConfigureTas</name>
3107 <message>
3108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3109 <source>TAS</source>
3110 <translation type="unfinished"/>
3111 </message>
3112 <message>
3113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3114 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3115 <translation type="unfinished"/>
3116 </message>
3117 <message>
3118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3119 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3120 <translation type="unfinished"/>
3121 </message>
3122 <message>
3123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3124 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3125 <translation type="unfinished"/>
3126 </message>
3127 <message>
3128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3129 <source>Settings</source>
3130 <translation type="unfinished"/>
3131 </message>
3132 <message>
3133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3134 <source>Enable TAS features</source>
3135 <translation type="unfinished"/>
3136 </message>
3137 <message>
3138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3139 <source>Loop script</source>
3140 <translation type="unfinished"/>
3141 </message>
3142 <message>
3143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3144 <source>Pause execution during loads</source>
3145 <translation type="unfinished"/>
3146 </message>
3147 <message>
3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3149 <source>Script Directory</source>
3150 <translation type="unfinished"/>
3151 </message>
3152 <message>
3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3154 <source>Path</source>
3155 <translation type="unfinished"/>
3156 </message>
3157 <message>
3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3159 <source>...</source>
3160 <translation type="unfinished"/>
3161 </message>
3162</context>
3163<context>
3164 <name>ConfigureTasDialog</name>
3165 <message>
3166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3167 <source>TAS Configuration</source>
3168 <translation type="unfinished"/>
3169 </message>
3170 <message>
3171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3172 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3173 <translation type="unfinished"/>
3174 </message>
3175</context>
3176<context>
3177 <name>ConfigureTouchFromButton</name>
3178 <message>
3179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
3180 <source>Configure Touchscreen Mappings</source>
3181 <translation type="unfinished"/>
3182 </message>
3183 <message>
3184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
3185 <source>Mapping:</source>
3186 <translation type="unfinished"/>
3187 </message>
3188 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
3190 <source>New</source>
3191 <translation type="unfinished"/>
3192 </message>
3193 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
3195 <source>Delete</source>
3196 <translation type="unfinished"/>
3197 </message>
3198 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
3200 <source>Rename</source>
3201 <translation type="unfinished"/>
3202 </message>
3203 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
3205 <source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
3206Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
3207 <translation type="unfinished"/>
3208 </message>
3209 <message>
3210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
3211 <source>Delete Point</source>
3212 <translation type="unfinished"/>
3213 </message>
3214 <message>
3215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
3216 <source>Button</source>
3217 <translation type="unfinished"/>
3218 </message>
3219 <message>
3220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
3221 <source>X</source>
3222 <comment>X axis</comment>
3223 <translation>X</translation>
3224 </message>
3225 <message>
3226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
3227 <source>Y</source>
3228 <comment>Y axis</comment>
3229 <translation>Y</translation>
3230 </message>
3231 <message>
3232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3233 <source>New Profile</source>
3234 <translation type="unfinished"/>
3235 </message>
3236 <message>
3237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3238 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3239 <translation type="unfinished"/>
3240 </message>
3241 <message>
3242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3243 <source>Delete Profile</source>
3244 <translation type="unfinished"/>
3245 </message>
3246 <message>
3247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3248 <source>Delete profile %1?</source>
3249 <translation type="unfinished"/>
3250 </message>
3251 <message>
3252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3253 <source>Rename Profile</source>
3254 <translation type="unfinished"/>
3255 </message>
3256 <message>
3257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3258 <source>New name:</source>
3259 <translation type="unfinished"/>
3260 </message>
3261 <message>
3262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3263 <source>[press key]</source>
3264 <translation type="unfinished"/>
3265 </message>
3266</context>
3267<context>
3268 <name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
3269 <message>
3270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
3271 <source>Configure Touchscreen</source>
3272 <translation>Thiết lập màn hình cảm ứng</translation>
3273 </message>
3274 <message>
3275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
3276 <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
3277 <translation>Chú ý: Cài đặt trong trang này có thể ảnh hưởng đến hoạt động bên trong giả lập màn hình cảm ứng của yuzu&apos;s. Thay đổi chúng có thể dẫn đến hành vi không mong muốn, chẳng hạn như một phần của màn hình cảm ứng sẽ không hoạt động. Bạn chỉ nên sử dụng trang này nếu bạn biết bạn đang làm gì.</translation>
3278 </message>
3279 <message>
3280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
3281 <source>Touch Parameters</source>
3282 <translation>Thông số cảm ứng</translation>
3283 </message>
3284 <message>
3285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
3286 <source>Touch Diameter Y</source>
3287 <translation>Đường kính cảm ứng Y</translation>
3288 </message>
3289 <message>
3290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
3291 <source>Touch Diameter X</source>
3292 <translation>Đường kính cảm ứng X</translation>
3293 </message>
3294 <message>
3295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
3296 <source>Rotational Angle</source>
3297 <translation>Góc quay</translation>
3298 </message>
3299 <message>
3300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
3301 <source>Restore Defaults</source>
3302 <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
3303 </message>
3304</context>
3305<context>
3306 <name>ConfigureUI</name>
3307 <message>
3308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
3309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
3310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
3311 <source>None</source>
3312 <translation type="unfinished"/>
3313 </message>
3314 <message>
3315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
3316 <source>Small (32x32)</source>
3317 <translation type="unfinished"/>
3318 </message>
3319 <message>
3320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
3321 <source>Standard (64x64)</source>
3322 <translation type="unfinished"/>
3323 </message>
3324 <message>
3325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
3326 <source>Large (128x128)</source>
3327 <translation type="unfinished"/>
3328 </message>
3329 <message>
3330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
3331 <source>Full Size (256x256)</source>
3332 <translation type="unfinished"/>
3333 </message>
3334 <message>
3335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
3336 <source>Small (24x24)</source>
3337 <translation type="unfinished"/>
3338 </message>
3339 <message>
3340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
3341 <source>Standard (48x48)</source>
3342 <translation type="unfinished"/>
3343 </message>
3344 <message>
3345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
3346 <source>Large (72x72)</source>
3347 <translation type="unfinished"/>
3348 </message>
3349 <message>
3350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3351 <source>Filename</source>
3352 <translation type="unfinished"/>
3353 </message>
3354 <message>
3355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3356 <source>Filetype</source>
3357 <translation type="unfinished"/>
3358 </message>
3359 <message>
3360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3361 <source>Title ID</source>
3362 <translation type="unfinished"/>
3363 </message>
3364 <message>
3365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3366 <source>Title Name</source>
3367 <translation type="unfinished"/>
3368 </message>
3369</context>
3370<context>
3371 <name>ConfigureUi</name>
3372 <message>
3373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
3374 <source>Form</source>
3375 <translation type="unfinished"/>
3376 </message>
3377 <message>
3378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3379 <source>UI</source>
3380 <translation type="unfinished"/>
3381 </message>
3382 <message>
3383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
3384 <source>General</source>
3385 <translation type="unfinished"/>
3386 </message>
3387 <message>
3388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
3389 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
3390 <translation type="unfinished"/>
3391 </message>
3392 <message>
3393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
3394 <source>Interface language:</source>
3395 <translation type="unfinished"/>
3396 </message>
3397 <message>
3398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
3399 <source>Theme:</source>
3400 <translation type="unfinished"/>
3401 </message>
3402 <message>
3403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
3404 <source>Game List</source>
3405 <translation type="unfinished"/>
3406 </message>
3407 <message>
3408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3409 <source>Show Add-Ons Column</source>
3410 <translation type="unfinished"/>
3411 </message>
3412 <message>
3413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
3414 <source>Game Icon Size:</source>
3415 <translation type="unfinished"/>
3416 </message>
3417 <message>
3418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
3419 <source>Folder Icon Size:</source>
3420 <translation type="unfinished"/>
3421 </message>
3422 <message>
3423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
3424 <source>Row 1 Text:</source>
3425 <translation type="unfinished"/>
3426 </message>
3427 <message>
3428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
3429 <source>Row 2 Text:</source>
3430 <translation type="unfinished"/>
3431 </message>
3432 <message>
3433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
3434 <source>Screenshots</source>
3435 <translation type="unfinished"/>
3436 </message>
3437 <message>
3438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
3439 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
3440 <translation type="unfinished"/>
3441 </message>
3442 <message>
3443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
3444 <source>Screenshots Path: </source>
3445 <translation type="unfinished"/>
3446 </message>
3447 <message>
3448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
3449 <source>...</source>
3450 <translation type="unfinished"/>
3451 </message>
3452 <message>
3453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
3454 <source>Select Screenshots Path...</source>
3455 <translation type="unfinished"/>
3456 </message>
3457 <message>
3458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
3459 <source>&lt;System&gt;</source>
3460 <translation>&lt;System&gt;</translation>
3461 </message>
3462 <message>
3463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
3464 <source>English</source>
3465 <translation>Tiếng Anh</translation>
3466 </message>
3467</context>
3468<context>
3469 <name>ConfigureVibration</name>
3470 <message>
3471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3472 <source>Configure Vibration</source>
3473 <translation type="unfinished"/>
3474 </message>
3475 <message>
3476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3477 <source>Vibration</source>
3478 <translation type="unfinished"/>
3479 </message>
3480 <message>
3481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
3482 <source>Player 1</source>
3483 <translation type="unfinished"/>
3484 </message>
3485 <message>
3486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
3487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/>
3488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/>
3489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/>
3490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/>
3491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/>
3492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
3493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
3494 <source>%</source>
3495 <translation type="unfinished"/>
3496 </message>
3497 <message>
3498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
3499 <source>Player 2</source>
3500 <translation type="unfinished"/>
3501 </message>
3502 <message>
3503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
3504 <source>Player 3</source>
3505 <translation type="unfinished"/>
3506 </message>
3507 <message>
3508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
3509 <source>Player 4</source>
3510 <translation type="unfinished"/>
3511 </message>
3512 <message>
3513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
3514 <source>Player 5</source>
3515 <translation type="unfinished"/>
3516 </message>
3517 <message>
3518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
3519 <source>Player 6</source>
3520 <translation type="unfinished"/>
3521 </message>
3522 <message>
3523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
3524 <source>Player 7</source>
3525 <translation type="unfinished"/>
3526 </message>
3527 <message>
3528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
3529 <source>Player 8</source>
3530 <translation type="unfinished"/>
3531 </message>
3532 <message>
3533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
3534 <source>Settings</source>
3535 <translation type="unfinished"/>
3536 </message>
3537 <message>
3538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3539 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3540 <translation type="unfinished"/>
3541 </message>
3542</context>
3543<context>
3544 <name>ConfigureWeb</name>
3545 <message>
3546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
3547 <source>Form</source>
3548 <translation>Mẫu</translation>
3549 </message>
3550 <message>
3551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
3552 <source>Web</source>
3553 <translation type="unfinished"/>
3554 </message>
3555 <message>
3556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
3557 <source>yuzu Web Service</source>
3558 <translation>Dịch vụ Web yuzu</translation>
3559 </message>
3560 <message>
3561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
3562 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
3563 <translation>Bằng cách cung cấp tên đăng nhập và mã thông báo của bạn, bạn đã chấp thuận sẽ cho phép yuzu thu thập dữ liệu đã sử dụng, trong đó có thể có thông tin nhận dạng người dùng.</translation>
3564 </message>
3565 <message>
3566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
3567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
3568 <source>Verify</source>
3569 <translation>Xác nhận</translation>
3570 </message>
3571 <message>
3572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
3573 <source>Sign up</source>
3574 <translation>Đăng ký</translation>
3575 </message>
3576 <message>
3577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
3578 <source>Token: </source>
3579 <translation>Mã thông báo: </translation>
3580 </message>
3581 <message>
3582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
3583 <source>Username: </source>
3584 <translation>Tên người dùng: </translation>
3585 </message>
3586 <message>
3587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
3588 <source>What is my token?</source>
3589 <translation>Mã thông báo của tôi là gì?</translation>
3590 </message>
3591 <message>
3592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
3593 <source>Telemetry</source>
3594 <translation>Viễn trắc</translation>
3595 </message>
3596 <message>
3597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
3598 <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
3599 <translation>Chia sẽ dữ liệu sử dụng ẩn danh với nhóm yuzu</translation>
3600 </message>
3601 <message>
3602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
3603 <source>Learn more</source>
3604 <translation>Tìm hiểu thêm</translation>
3605 </message>
3606 <message>
3607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
3608 <source>Telemetry ID:</source>
3609 <translation>ID Viễn trắc: </translation>
3610 </message>
3611 <message>
3612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
3613 <source>Regenerate</source>
3614 <translation>Tạo mới</translation>
3615 </message>
3616 <message>
3617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
3618 <source>Discord Presence</source>
3619 <translation>Hiện diện trên Discord</translation>
3620 </message>
3621 <message>
3622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
3623 <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
3624 <translation>Hiển thị trò chơi hiện tại lên thông tin Discord của bạn</translation>
3625 </message>
3626 <message>
3627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
3628 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
3629 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3630 </message>
3631 <message>
3632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
3633 <source>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
3634 <translation>&lt;a href=&apos;https://profile.yuzu-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đăng ký&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3635 </message>
3636 <message>
3637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
3638 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
3639 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã thông báo của tôi là gì?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
3640 </message>
3641 <message>
3642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
3643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
3644 <source>Telemetry ID: 0x%1</source>
3645 <translation>ID Viễn trắc: 0x%1</translation>
3646 </message>
3647 <message>
3648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
3649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
3650 <source>Unspecified</source>
3651 <translation type="unfinished"/>
3652 </message>
3653 <message>
3654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
3655 <source>Token not verified</source>
3656 <translation type="unfinished"/>
3657 </message>
3658 <message>
3659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
3660 <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
3661 <translation type="unfinished"/>
3662 </message>
3663 <message>
3664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
3665 <source>Verifying...</source>
3666 <translation type="unfinished"/>
3667 </message>
3668 <message>
3669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
3670 <source>Verification failed</source>
3671 <translation>Xác nhận không thành công</translation>
3672 </message>
3673 <message>
3674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
3675 <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
3676 <translation type="unfinished"/>
3677 </message>
3678</context>
3679<context>
3680 <name>ControllerDialog</name>
3681 <message>
3682 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3683 <source>Controller P1</source>
3684 <translation type="unfinished"/>
3685 </message>
3686 <message>
3687 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3688 <source>&amp;Controller P1</source>
3689 <translation type="unfinished"/>
3690 </message>
3691</context>
3692<context>
3693 <name>GMainWindow</name>
3694 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3696 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3697 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
3698 </message>
3699 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3701 <source>Telemetry</source>
3702 <translation>Viễn trắc</translation>
3703 </message>
3704 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3706 <source>Loading Web Applet...</source>
3707 <translation type="unfinished"/>
3708 </message>
3709 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3712 <source>Disable Web Applet</source>
3713 <translation type="unfinished"/>
3714 </message>
3715 <message>
3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3717 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3718 <translation type="unfinished"/>
3719 </message>
3720 <message>
3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3722 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3723 <translation type="unfinished"/>
3724 </message>
3725 <message>
3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3727 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3728 <translation type="unfinished"/>
3729 </message>
3730 <message>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3732 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3733 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
3734 </message>
3735 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3737 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3738 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
3739 </message>
3740 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3742 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3743 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
3744 </message>
3745 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3747 <source>Invalid config detected</source>
3748 <translation type="unfinished"/>
3749 </message>
3750 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3752 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3753 <translation type="unfinished"/>
3754 </message>
3755 <message>
3756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3757 <source>DOCK</source>
3758 <translation type="unfinished"/>
3759 </message>
3760 <message>
3761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3762 <source>VULKAN</source>
3763 <translation>VULKAN</translation>
3764 </message>
3765 <message>
3766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3767 <source>OPENGL</source>
3768 <translation>OPENGL</translation>
3769 </message>
3770 <message>
3771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3772 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3773 <translation type="unfinished"/>
3774 </message>
3775 <message>
3776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3777 <source>&amp;Continue</source>
3778 <translation type="unfinished"/>
3779 </message>
3780 <message>
3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3782 <source>&amp;Pause</source>
3783 <translation type="unfinished"/>
3784 </message>
3785 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
3787 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3788 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
3789 </message>
3790 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3792 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3793 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
3794 </message>
3795 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/>
3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/>
3798 <source>Error while loading ROM!</source>
3799 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
3800 </message>
3801 <message>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1299"/>
3803 <source>The ROM format is not supported.</source>
3804 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
3805 </message>
3806 <message>
3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/>
3808 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3809 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
3810 </message>
3811 <message>
3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/>
3813 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3814 <translation>yuzu đã gặp lỗi trong quá trình đang chạy lõi video, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên&lt;/a&gt;.Hãy chắc rằng bạn đang sử dụng trình điều khiển đồ họa GPU mới nhất.</translation>
3815 </message>
3816 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
3818 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3819 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3820 <translation type="unfinished"/>
3821 </message>
3822 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
3824 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3825 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3826 <translation type="unfinished"/>
3827 </message>
3828 <message>
3829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/>
3830 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3831 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
3832 </message>
3833 <message>
3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3835 <source>(64-bit)</source>
3836 <translation type="unfinished"/>
3837 </message>
3838 <message>
3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3840 <source>(32-bit)</source>
3841 <translation type="unfinished"/>
3842 </message>
3843 <message>
3844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3845 <source>%1 %2</source>
3846 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3847 <translation type="unfinished"/>
3848 </message>
3849 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3851 <source>Save Data</source>
3852 <translation type="unfinished"/>
3853 </message>
3854 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3856 <source>Mod Data</source>
3857 <translation type="unfinished"/>
3858 </message>
3859 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3861 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3862 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
3863 </message>
3864 <message>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3867 <source>Folder does not exist!</source>
3868 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
3869 </message>
3870 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3872 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3873 <translation type="unfinished"/>
3874 </message>
3875 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3877 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3878 <translation type="unfinished"/>
3879 </message>
3880 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3882 <source>Contents</source>
3883 <translation type="unfinished"/>
3884 </message>
3885 <message>
3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3887 <source>Update</source>
3888 <translation type="unfinished"/>
3889 </message>
3890 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3892 <source>DLC</source>
3893 <translation type="unfinished"/>
3894 </message>
3895 <message>
3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3897 <source>Remove Entry</source>
3898 <translation type="unfinished"/>
3899 </message>
3900 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3902 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3903 <translation type="unfinished"/>
3904 </message>
3905 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3912 <source>Successfully Removed</source>
3913 <translation type="unfinished"/>
3914 </message>
3915 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3917 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3918 <translation type="unfinished"/>
3919 </message>
3920 <message>
3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3924 <source>Error Removing %1</source>
3925 <translation type="unfinished"/>
3926 </message>
3927 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3929 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3930 <translation type="unfinished"/>
3931 </message>
3932 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3934 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3935 <translation type="unfinished"/>
3936 </message>
3937 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3939 <source>There is no update installed for this title.</source>
3940 <translation type="unfinished"/>
3941 </message>
3942 <message>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3944 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3945 <translation type="unfinished"/>
3946 </message>
3947 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3949 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3950 <translation type="unfinished"/>
3951 </message>
3952 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3954 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3955 <translation type="unfinished"/>
3956 </message>
3957 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3959 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3960 <translation type="unfinished"/>
3961 </message>
3962 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3964 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3965 <translation type="unfinished"/>
3966 </message>
3967 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3969 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3970 <translation type="unfinished"/>
3971 </message>
3972 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3974 <source>Remove File</source>
3975 <translation type="unfinished"/>
3976 </message>
3977 <message>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3980 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3981 <translation type="unfinished"/>
3982 </message>
3983 <message>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3986 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3987 <translation type="unfinished"/>
3988 </message>
3989 <message>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3991 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3992 <translation type="unfinished"/>
3993 </message>
3994 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3996 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3997 <translation type="unfinished"/>
3998 </message>
3999 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
4002 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4003 <translation type="unfinished"/>
4004 </message>
4005 <message>
4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
4007 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4008 <translation type="unfinished"/>
4009 </message>
4010 <message>
4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
4012 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4013 <translation type="unfinished"/>
4014 </message>
4015 <message>
4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
4018 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4019 <translation type="unfinished"/>
4020 </message>
4021 <message>
4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
4023 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4024 <translation type="unfinished"/>
4025 </message>
4026 <message>
4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
4028 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4029 <translation type="unfinished"/>
4030 </message>
4031 <message>
4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
4033 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4034 <translation type="unfinished"/>
4035 </message>
4036 <message>
4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
4039 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4040 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
4041 </message>
4042 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4044 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4045 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
4046 </message>
4047 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4049 <source>Full</source>
4050 <translation type="unfinished"/>
4051 </message>
4052 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4054 <source>Skeleton</source>
4055 <translation type="unfinished"/>
4056 </message>
4057 <message>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4059 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4060 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
4061 </message>
4062 <message>
4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4064 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4065 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
4066 </message>
4067 <message>
4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4069 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4070 <translation type="unfinished"/>
4071 </message>
4072 <message>
4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4074 <source>Extracting RomFS...</source>
4075 <translation>Khai thác RomFS...</translation>
4076 </message>
4077 <message>
4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4080 <source>Cancel</source>
4081 <translation>Hủy bỏ</translation>
4082 </message>
4083 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4085 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4086 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
4087 </message>
4088 <message>
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4090 <source>The operation completed successfully.</source>
4091 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
4092 </message>
4093 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4095 <source>Error Opening %1</source>
4096 <translation type="unfinished"/>
4097 </message>
4098 <message>
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4100 <source>Select Directory</source>
4101 <translation>Chọn danh mục</translation>
4102 </message>
4103 <message>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4105 <source>Properties</source>
4106 <translation>Thuộc tính</translation>
4107 </message>
4108 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4110 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4111 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
4112 </message>
4113 <message>
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4115 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4116 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4117 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
4118 </message>
4119 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4121 <source>Load File</source>
4122 <translation>Nạp tệp tin</translation>
4123 </message>
4124 <message>
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4126 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4127 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
4128 </message>
4129 <message>
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4131 <source>Invalid Directory Selected</source>
4132 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
4133 </message>
4134 <message>
4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4136 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4137 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
4138 </message>
4139 <message>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4141 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4142 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4143 </message>
4144 <message>
4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4146 <source>Install Files</source>
4147 <translation type="unfinished"/>
4148 </message>
4149 <message numerus="yes">
4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4151 <source>%n file(s) remaining</source>
4152 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4153 </message>
4154 <message>
4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4156 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4157 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
4158 </message>
4159 <message>
4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4162 <source>Install Results</source>
4163 <translation type="unfinished"/>
4164 </message>
4165 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4167 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4168Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4169 <translation type="unfinished"/>
4170 </message>
4171 <message numerus="yes">
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4173 <source>%n file(s) were newly installed
4174</source>
4175 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4176 </message>
4177 <message numerus="yes">
4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4179 <source>%n file(s) were overwritten
4180</source>
4181 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4182 </message>
4183 <message numerus="yes">
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4185 <source>%n file(s) failed to install
4186</source>
4187 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4188 </message>
4189 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4191 <source>System Application</source>
4192 <translation>Hệ thống ứng dụng</translation>
4193 </message>
4194 <message>
4195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4196 <source>System Archive</source>
4197 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
4198 </message>
4199 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4201 <source>System Application Update</source>
4202 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
4203 </message>
4204 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4206 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4207 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
4208 </message>
4209 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4211 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4212 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
4213 </message>
4214 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4216 <source>Game</source>
4217 <translation>Trò chơi</translation>
4218 </message>
4219 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4221 <source>Game Update</source>
4222 <translation>Cập nhật trò chơi</translation>
4223 </message>
4224 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4226 <source>Game DLC</source>
4227 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
4228 </message>
4229 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4231 <source>Delta Title</source>
4232 <translation>Tiêu đề Delta</translation>
4233 </message>
4234 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4236 <source>Select NCA Install Type...</source>
4237 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
4238 </message>
4239 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4241 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4242(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4243 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
4244(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
4245 </message>
4246 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4248 <source>Failed to Install</source>
4249 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
4250 </message>
4251 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4253 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4254 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
4255 </message>
4256 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4258 <source>File not found</source>
4259 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
4260 </message>
4261 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4263 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4264 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
4265 </message>
4266 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4268 <source>OK</source>
4269 <translation type="unfinished"/>
4270 </message>
4271 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4273 <source>Missing yuzu Account</source>
4274 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
4275 </message>
4276 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4278 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4279 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
4280 </message>
4281 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4283 <source>Error opening URL</source>
4284 <translation type="unfinished"/>
4285 </message>
4286 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4288 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4289 <translation type="unfinished"/>
4290 </message>
4291 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4293 <source>TAS Recording</source>
4294 <translation type="unfinished"/>
4295 </message>
4296 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4298 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4299 <translation type="unfinished"/>
4300 </message>
4301 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4303 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4304 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
4305 </message>
4306 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4308 <source>Load Amiibo</source>
4309 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
4310 </message>
4311 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4313 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4314 <translation>Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
4315 </message>
4316 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4318 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4319 <translation>Không thể mở tệp tin Amiibo &quot;%1&quot; để đọc.</translation>
4320 </message>
4321 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4323 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4324 <translation>Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
4325 </message>
4326 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4328 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4329 <translation>Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.</translation>
4330 </message>
4331 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4333 <source>Error loading Amiibo data</source>
4334 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
4335 </message>
4336 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4338 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4339 <translation>Không thể nạp dữ liệu Amiibo.</translation>
4340 </message>
4341 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4343 <source>Capture Screenshot</source>
4344 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
4345 </message>
4346 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4348 <source>PNG Image (*.png)</source>
4349 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
4350 </message>
4351 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4353 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4354 <translation type="unfinished"/>
4355 </message>
4356 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4358 <source>TAS state: Recording %1</source>
4359 <translation type="unfinished"/>
4360 </message>
4361 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4363 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4364 <translation type="unfinished"/>
4365 </message>
4366 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4368 <source>TAS State: Invalid</source>
4369 <translation type="unfinished"/>
4370 </message>
4371 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4373 <source>&amp;Stop Running</source>
4374 <translation type="unfinished"/>
4375 </message>
4376 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4378 <source>&amp;Start</source>
4379 <translation type="unfinished"/>
4380 </message>
4381 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4383 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4384 <translation type="unfinished"/>
4385 </message>
4386 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4388 <source>R&amp;ecord</source>
4389 <translation type="unfinished"/>
4390 </message>
4391 <message numerus="yes">
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4393 <source>Building: %n shader(s)</source>
4394 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4395 </message>
4396 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4398 <source>Scale: %1x</source>
4399 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4402 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4404 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4405 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
4406 </message>
4407 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4409 <source>Speed: %1%</source>
4410 <translation>Tốc độ: %1%</translation>
4411 </message>
4412 <message>
4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4414 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4415 <translation type="unfinished"/>
4416 </message>
4417 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4419 <source>Game: %1 FPS</source>
4420 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
4421 </message>
4422 <message>
4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4424 <source>Frame: %1 ms</source>
4425 <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
4426 </message>
4427 <message>
4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4429 <source>GPU NORMAL</source>
4430 <translation type="unfinished"/>
4431 </message>
4432 <message>
4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4434 <source>GPU HIGH</source>
4435 <translation type="unfinished"/>
4436 </message>
4437 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4439 <source>GPU EXTREME</source>
4440 <translation type="unfinished"/>
4441 </message>
4442 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4444 <source>GPU ERROR</source>
4445 <translation type="unfinished"/>
4446 </message>
4447 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4449 <source>NEAREST</source>
4450 <translation type="unfinished"/>
4451 </message>
4452 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4455 <source>BILINEAR</source>
4456 <translation type="unfinished"/>
4457 </message>
4458 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4460 <source>BICUBIC</source>
4461 <translation type="unfinished"/>
4462 </message>
4463 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4465 <source>GAUSSIAN</source>
4466 <translation type="unfinished"/>
4467 </message>
4468 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4470 <source>SCALEFORCE</source>
4471 <translation type="unfinished"/>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4475 <source>FSR</source>
4476 <translation type="unfinished"/>
4477 </message>
4478 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4481 <source>NO AA</source>
4482 <translation type="unfinished"/>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4486 <source>FXAA</source>
4487 <translation type="unfinished"/>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4491 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4492 <translation>Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.</translation>
4493 </message>
4494 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4496 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4497 <translation type="unfinished"/>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4501 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4502 <translation type="unfinished"/>
4503 </message>
4504 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4506 <source>System Archive Not Found</source>
4507 <translation>Không tìm thấy tệp tin hệ thống</translation>
4508 </message>
4509 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4511 <source>System Archive Missing</source>
4512 <translation>Bị thiếu tệp tin hệ thống</translation>
4513 </message>
4514 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4516 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4517 <translation>yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1</translation>
4518 </message>
4519 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4521 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4522 <translation>Không tìm thấy font dùng chung</translation>
4523 </message>
4524 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4526 <source>Shared Font Missing</source>
4527 <translation>Bị thiếu font dùng chung</translation>
4528 </message>
4529 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4531 <source>Fatal Error</source>
4532 <translation>Lỗi nghiêm trọng</translation>
4533 </message>
4534 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4536 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4537 <translation>yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.</translation>
4538 </message>
4539 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4541 <source>Fatal Error encountered</source>
4542 <translation type="unfinished"/>
4543 </message>
4544 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4546 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4547 <translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation>
4548 </message>
4549 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4551 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4552If you do not know what this means or what you are doing,
4553this is a potentially destructive action.
4554Please make sure this is what you want
4555and optionally make backups.
4556
4557This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
4558 <translation>Bạn đang muốn bắt buộc làm lại trích dẫn toàn bộ mã khóa của bạn.
4559Nếu bạn không biết cái này là gì hay bạn đang làm gì,
4560đây là hành động có khả năng phá hoại.
4561Hãy chắc rằng đây là điều bạn muốn
4562và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
4563
4564Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation>
4565 </message>
4566 <message>
4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4568 <source>Missing fuses</source>
4569 <translation type="unfinished"/>
4570 </message>
4571 <message>
4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4573 <source> - Missing BOOT0</source>
4574 <translation type="unfinished"/>
4575 </message>
4576 <message>
4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4578 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4579 <translation type="unfinished"/>
4580 </message>
4581 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4583 <source> - Missing PRODINFO</source>
4584 <translation type="unfinished"/>
4585 </message>
4586 <message>
4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4588 <source>Derivation Components Missing</source>
4589 <translation type="unfinished"/>
4590 </message>
4591 <message>
4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4593 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4594 <translation type="unfinished"/>
4595 </message>
4596 <message>
4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4598 <source>Deriving keys...
4599This may take up to a minute depending
4600on your system&apos;s performance.</source>
4601 <translation>Mã khóa xuất phát...
4602Điều này có thể mất hơn vài phút tùy thuộc
4603vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation>
4604 </message>
4605 <message>
4606 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4607 <source>Deriving Keys</source>
4608 <translation>Mã khóa xuất phát</translation>
4609 </message>
4610 <message>
4611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4612 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4613 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
4614 </message>
4615 <message>
4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4617 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4618 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
4619 </message>
4620 <message>
4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4622 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4623 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
4624 </message>
4625 <message>
4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4629 <source>yuzu</source>
4630 <translation>yuzu</translation>
4631 </message>
4632 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4634 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4635 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4639 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4640
4641Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4642 <translation>Chương trình đang chạy đã yêu cầu yuzu không được thoát.
4643
4644Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
4645 </message>
4646</context>
4647<context>
4648 <name>GRenderWindow</name>
4649 <message>
4650 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4651 <source>OpenGL not available!</source>
4652 <translation>Không có sẵn OpenGL!</translation>
4653 </message>
4654 <message>
4655 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4656 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4657 <translation type="unfinished"/>
4658 </message>
4659 <message>
4660 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4661 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4662 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4663 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL!</translation>
4664 </message>
4665 <message>
4666 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4667 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4668 <translation type="unfinished"/>
4669 </message>
4670 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4672 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4673 <translation type="unfinished"/>
4674 </message>
4675 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4677 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4678 <translation type="unfinished"/>
4679 </message>
4680 <message>
4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4682 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4683 <translation type="unfinished"/>
4684 </message>
4685</context>
4686<context>
4687 <name>GameList</name>
4688 <message>
4689 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/>
4690 <source>Name</source>
4691 <translation>Tên</translation>
4692 </message>
4693 <message>
4694 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/>
4695 <source>Compatibility</source>
4696 <translation>Tương thích</translation>
4697 </message>
4698 <message>
4699 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
4700 <source>Add-ons</source>
4701 <translation>Tiện ích ngoài</translation>
4702 </message>
4703 <message>
4704 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
4705 <source>File type</source>
4706 <translation>Loại tệp tin</translation>
4707 </message>
4708 <message>
4709 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
4710 <source>Size</source>
4711 <translation>Kích cỡ</translation>
4712 </message>
4713 <message>
4714 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
4715 <source>Favorite</source>
4716 <translation type="unfinished"/>
4717 </message>
4718 <message>
4719 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4720 <source>Start Game</source>
4721 <translation type="unfinished"/>
4722 </message>
4723 <message>
4724 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4725 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4726 <translation type="unfinished"/>
4727 </message>
4728 <message>
4729 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
4730 <source>Open Save Data Location</source>
4731 <translation>Mở vị trí lưu dữ liệu</translation>
4732 </message>
4733 <message>
4734 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
4735 <source>Open Mod Data Location</source>
4736 <translation>Mở vị trí chỉnh sửa dữ liệu</translation>
4737 </message>
4738 <message>
4739 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
4740 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4741 <translation type="unfinished"/>
4742 </message>
4743 <message>
4744 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
4745 <source>Remove</source>
4746 <translation type="unfinished"/>
4747 </message>
4748 <message>
4749 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
4750 <source>Remove Installed Update</source>
4751 <translation type="unfinished"/>
4752 </message>
4753 <message>
4754 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
4755 <source>Remove All Installed DLC</source>
4756 <translation type="unfinished"/>
4757 </message>
4758 <message>
4759 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
4760 <source>Remove Custom Configuration</source>
4761 <translation type="unfinished"/>
4762 </message>
4763 <message>
4764 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4765 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4766 <translation type="unfinished"/>
4767 </message>
4768 <message>
4769 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4770 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4771 <translation type="unfinished"/>
4772 </message>
4773 <message>
4774 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4775 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4776 <translation type="unfinished"/>
4777 </message>
4778 <message>
4779 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
4780 <source>Remove All Installed Contents</source>
4781 <translation type="unfinished"/>
4782 </message>
4783 <message>
4784 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
4785 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/>
4786 <source>Dump RomFS</source>
4787 <translation>Kết xuất RomFS</translation>
4788 </message>
4789 <message>
4790 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4791 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4792 <translation type="unfinished"/>
4793 </message>
4794 <message>
4795 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
4796 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
4797 <translation>Sao chép ID tiêu đề vào bộ nhớ tạm</translation>
4798 </message>
4799 <message>
4800 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
4801 <source>Navigate to GameDB entry</source>
4802 <translation>Điều hướng đến mục cơ sở dữ liệu trò chơi</translation>
4803 </message>
4804 <message>
4805 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
4806 <source>Properties</source>
4807 <translation>Thuộc tính</translation>
4808 </message>
4809 <message>
4810 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
4811 <source>Scan Subfolders</source>
4812 <translation type="unfinished"/>
4813 </message>
4814 <message>
4815 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
4816 <source>Remove Game Directory</source>
4817 <translation type="unfinished"/>
4818 </message>
4819 <message>
4820 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
4821 <source>▲ Move Up</source>
4822 <translation type="unfinished"/>
4823 </message>
4824 <message>
4825 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
4826 <source>▼ Move Down</source>
4827 <translation type="unfinished"/>
4828 </message>
4829 <message>
4830 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
4831 <source>Open Directory Location</source>
4832 <translation type="unfinished"/>
4833 </message>
4834 <message>
4835 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
4836 <source>Clear</source>
4837 <translation type="unfinished"/>
4838 </message>
4839</context>
4840<context>
4841 <name>GameListItemCompat</name>
4842 <message>
4843 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4844 <source>Perfect</source>
4845 <translation>Tốt nhất</translation>
4846 </message>
4847 <message>
4848 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4849 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
4850any workarounds needed.</source>
4851 <translation>Có thể chơi một cách mượt mà mà không có lỗi âm thanh hoặc đồ họa nào, tất cả các chức năng đều hoạt động như ý mà không cần bất kì tinh chỉnh nào.</translation>
4852 </message>
4853 <message>
4854 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4855 <source>Great</source>
4856 <translation>Tốt</translation>
4857 </message>
4858 <message>
4859 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4860 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
4861workarounds.</source>
4862 <translation>Có thể chơi từ đầu đến cuối nhưng vẫn có một số lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh. Có thể sẽ cần tới một vài tinh chỉnh nào đó.</translation>
4863 </message>
4864 <message>
4865 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4866 <source>Okay</source>
4867 <translation>Tạm ổn</translation>
4868 </message>
4869 <message>
4870 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4871 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4872workarounds.</source>
4873 <translation>Tạm chơi được nhưng có lỗi đồ họa hoặc âm thanh một cách đáng kể, tuy vậy vẫn có thể chơi hết từ đầu đến cuối với một số tinh chỉnh.</translation>
4874 </message>
4875 <message>
4876 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4877 <source>Bad</source>
4878 <translation>Không tốt</translation>
4879 </message>
4880 <message>
4881 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4882 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4883even with workarounds.</source>
4884 <translation>Chơi được nhưng có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp ở một số nơi nào đó do lỗi dù có tinh chỉnh thế nào đi nữa.</translation>
4885 </message>
4886 <message>
4887 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4888 <source>Intro/Menu</source>
4889 <translation>Phần mở đầu/Menu</translation>
4890 </message>
4891 <message>
4892 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4893 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
4894Screen.</source>
4895 <translation>Hoàn toàn không thể chơi được do có nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh. Không thể chơi tiếp sau khi bấm nút bắt đầu trò chơi.</translation>
4896 </message>
4897 <message>
4898 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4899 <source>Won&apos;t Boot</source>
4900 <translation>Không hoạt động</translation>
4901 </message>
4902 <message>
4903 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4904 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
4905 <translation>Trò chơi sẽ thoát đột ngột khi khởi động.</translation>
4906 </message>
4907 <message>
4908 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4909 <source>Not Tested</source>
4910 <translation>Chưa ai thử</translation>
4911 </message>
4912 <message>
4913 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4914 <source>The game has not yet been tested.</source>
4915 <translation>Trò chơi này chưa có ai thử cả.</translation>
4916 </message>
4917</context>
4918<context>
4919 <name>GameListPlaceholder</name>
4920 <message>
4921 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
4922 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4923 <translation type="unfinished"/>
4924 </message>
4925</context>
4926<context>
4927 <name>GameListSearchField</name>
4928 <message numerus="yes">
4929 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
4930 <source>%1 of %n result(s)</source>
4931 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4932 </message>
4933 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
4935 <source>Filter:</source>
4936 <translation>Bộ lọc:</translation>
4937 </message>
4938 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
4940 <source>Enter pattern to filter</source>
4941 <translation>Nhập khuôn để lọc</translation>
4942 </message>
4943</context>
4944<context>
4945 <name>InstallDialog</name>
4946 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
4948 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
4949 <translation>Xin hãy xác nhận đây là những tệp tin bạn muốn cài.</translation>
4950 </message>
4951 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
4953 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
4954 <translation>Cài đặt một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đã cài trước đó.</translation>
4955 </message>
4956 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
4958 <source>Install</source>
4959 <translation>Cài đặt</translation>
4960 </message>
4961 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
4963 <source>Install Files to NAND</source>
4964 <translation type="unfinished"/>
4965 </message>
4966</context>
4967<context>
4968 <name>LimitableInputDialog</name>
4969 <message>
4970 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4971 <source>The text can't contain any of the following characters:
4972%1</source>
4973 <translation type="unfinished"/>
4974 </message>
4975</context>
4976<context>
4977 <name>LoadingScreen</name>
4978 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
4980 <source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
4981 <translation type="unfinished"/>
4982 </message>
4983 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
4985 <source>Loading Shaders %v out of %m</source>
4986 <translation type="unfinished"/>
4987 </message>
4988 <message>
4989 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
4990 <source>Estimated Time 5m 4s</source>
4991 <translation type="unfinished"/>
4992 </message>
4993 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
4995 <source>Loading...</source>
4996 <translation>Đang tải...</translation>
4997 </message>
4998 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
5000 <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
5001 <translation>Đang nạp shader %1 / %2</translation>
5002 </message>
5003 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
5005 <source>Launching...</source>
5006 <translation>Đang mở...</translation>
5007 </message>
5008 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/>
5010 <source>Estimated Time %1</source>
5011 <translation>Ước tính thời gian %1</translation>
5012 </message>
5013</context>
5014<context>
5015 <name>MainWindow</name>
5016 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
5018 <source>yuzu</source>
5019 <translation>yuzu</translation>
5020 </message>
5021 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
5023 <source>&amp;File</source>
5024 <translation>&amp;Tệp tin</translation>
5025 </message>
5026 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
5028 <source>&amp;Recent Files</source>
5029 <translation type="unfinished"/>
5030 </message>
5031 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
5033 <source>&amp;Emulation</source>
5034 <translation>&amp;Giả lập</translation>
5035 </message>
5036 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
5038 <source>&amp;View</source>
5039 <translation>&amp;Xem</translation>
5040 </message>
5041 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
5043 <source>&amp;Reset Window Size</source>
5044 <translation type="unfinished"/>
5045 </message>
5046 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5048 <source>&amp;Debugging</source>
5049 <translation type="unfinished"/>
5050 </message>
5051 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
5053 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
5054 <translation type="unfinished"/>
5055 </message>
5056 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
5058 <source>Reset Window Size to 720p</source>
5059 <translation type="unfinished"/>
5060 </message>
5061 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
5063 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
5064 <translation type="unfinished"/>
5065 </message>
5066 <message>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
5068 <source>Reset Window Size to 900p</source>
5069 <translation type="unfinished"/>
5070 </message>
5071 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
5073 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
5074 <translation type="unfinished"/>
5075 </message>
5076 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
5078 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
5079 <translation type="unfinished"/>
5080 </message>
5081 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
5083 <source>&amp;Tools</source>
5084 <translation type="unfinished"/>
5085 </message>
5086 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5088 <source>&amp;TAS</source>
5089 <translation type="unfinished"/>
5090 </message>
5091 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
5093 <source>&amp;Help</source>
5094 <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
5095 </message>
5096 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
5098 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5099 <translation type="unfinished"/>
5100 </message>
5101 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
5103 <source>L&amp;oad File...</source>
5104 <translation type="unfinished"/>
5105 </message>
5106 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
5108 <source>Load &amp;Folder...</source>
5109 <translation type="unfinished"/>
5110 </message>
5111 <message>
5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
5113 <source>E&amp;xit</source>
5114 <translation>Th&amp;oát</translation>
5115 </message>
5116 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5118 <source>&amp;Pause</source>
5119 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
5120 </message>
5121 <message>
5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5123 <source>&amp;Stop</source>
5124 <translation>&amp;Dừng</translation>
5125 </message>
5126 <message>
5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5128 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5129 <translation type="unfinished"/>
5130 </message>
5131 <message>
5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5133 <source>&amp;About yuzu</source>
5134 <translation type="unfinished"/>
5135 </message>
5136 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5138 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5139 <translation type="unfinished"/>
5140 </message>
5141 <message>
5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5143 <source>Con&amp;figure...</source>
5144 <translation type="unfinished"/>
5145 </message>
5146 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5148 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5149 <translation type="unfinished"/>
5150 </message>
5151 <message>
5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5153 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5154 <translation type="unfinished"/>
5155 </message>
5156 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5158 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5159 <translation type="unfinished"/>
5160 </message>
5161 <message>
5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5163 <source>Show Status Bar</source>
5164 <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
5165 </message>
5166 <message>
5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5168 <source>F&amp;ullscreen</source>
5169 <translation type="unfinished"/>
5170 </message>
5171 <message>
5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5173 <source>&amp;Restart</source>
5174 <translation type="unfinished"/>
5175 </message>
5176 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5178 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5179 <translation type="unfinished"/>
5180 </message>
5181 <message>
5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5183 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5184 <translation type="unfinished"/>
5185 </message>
5186 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5188 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5189 <translation type="unfinished"/>
5190 </message>
5191 <message>
5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5193 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5194 <translation type="unfinished"/>
5195 </message>
5196 <message>
5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5198 <source>&amp;FAQ</source>
5199 <translation type="unfinished"/>
5200 </message>
5201 <message>
5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5203 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5204 <translation type="unfinished"/>
5205 </message>
5206 <message>
5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5208 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5209 <translation type="unfinished"/>
5210 </message>
5211 <message>
5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5213 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5214 <translation type="unfinished"/>
5215 </message>
5216 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5218 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5219 <translation type="unfinished"/>
5220 </message>
5221 <message>
5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5223 <source>&amp;Start</source>
5224 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
5225 </message>
5226 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5228 <source>&amp;Reset</source>
5229 <translation type="unfinished"/>
5230 </message>
5231 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5233 <source>R&amp;ecord</source>
5234 <translation type="unfinished"/>
5235 </message>
5236</context>
5237<context>
5238 <name>MicroProfileDialog</name>
5239 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
5241 <source>&amp;MicroProfile</source>
5242 <translation type="unfinished"/>
5243 </message>
5244</context>
5245<context>
5246 <name>OverlayDialog</name>
5247 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
5249 <source>Dialog</source>
5250 <translation type="unfinished"/>
5251 </message>
5252 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
5255 <source>Cancel</source>
5256 <translation type="unfinished"/>
5257 </message>
5258 <message>
5259 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
5260 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
5261 <source>OK</source>
5262 <translation type="unfinished"/>
5263 </message>
5264 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
5266 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5267&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5268p, li { white-space: pre-wrap; }
5269&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5270&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5271 <translation type="unfinished"/>
5272 </message>
5273</context>
5274<context>
5275 <name>PlayerControlPreview</name>
5276 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5278 <source>START/PAUSE</source>
5279 <translation type="unfinished"/>
5280 </message>
5281 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5283 <source>Charging</source>
5284 <translation type="unfinished"/>
5285 </message>
5286</context>
5287<context>
5288 <name>QObject</name>
5289 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
5291 <source>Installed SD Titles</source>
5292 <translation type="unfinished"/>
5293 </message>
5294 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
5296 <source>Installed NAND Titles</source>
5297 <translation type="unfinished"/>
5298 </message>
5299 <message>
5300 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
5301 <source>System Titles</source>
5302 <translation type="unfinished"/>
5303 </message>
5304 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
5306 <source>Add New Game Directory</source>
5307 <translation type="unfinished"/>
5308 </message>
5309 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
5311 <source>Favorites</source>
5312 <translation type="unfinished"/>
5313 </message>
5314 <message>
5315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5317 <source>Shift</source>
5318 <translation>Shift</translation>
5319 </message>
5320 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5323 <source>Ctrl</source>
5324 <translation>Ctrl</translation>
5325 </message>
5326 <message>
5327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5329 <source>Alt</source>
5330 <translation>Alt</translation>
5331 </message>
5332 <message>
5333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5336 <source>[not set]</source>
5337 <translation>[chưa đặt nút]</translation>
5338 </message>
5339 <message>
5340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5341 <source>Hat %1 %2</source>
5342 <translation>Mũ %1 %2</translation>
5343 </message>
5344 <message>
5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5350 <source>Axis %1%2</source>
5351 <translation>Trục %1%2</translation>
5352 </message>
5353 <message>
5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5355 <source>Button %1</source>
5356 <translation>Nút %1</translation>
5357 </message>
5358 <message>
5359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5363 <source>[unknown]</source>
5364 <translation>[không xác định]</translation>
5365 </message>
5366 <message>
5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5368 <source>Left</source>
5369 <translation type="unfinished"/>
5370 </message>
5371 <message>
5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5373 <source>Right</source>
5374 <translation type="unfinished"/>
5375 </message>
5376 <message>
5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5378 <source>Down</source>
5379 <translation type="unfinished"/>
5380 </message>
5381 <message>
5382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5383 <source>Up</source>
5384 <translation type="unfinished"/>
5385 </message>
5386 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5388 <source>Z</source>
5389 <translation type="unfinished"/>
5390 </message>
5391 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5393 <source>R</source>
5394 <translation type="unfinished"/>
5395 </message>
5396 <message>
5397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5398 <source>L</source>
5399 <translation type="unfinished"/>
5400 </message>
5401 <message>
5402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5403 <source>A</source>
5404 <translation type="unfinished"/>
5405 </message>
5406 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5408 <source>B</source>
5409 <translation type="unfinished"/>
5410 </message>
5411 <message>
5412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5413 <source>X</source>
5414 <translation type="unfinished"/>
5415 </message>
5416 <message>
5417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5418 <source>Y</source>
5419 <translation type="unfinished"/>
5420 </message>
5421 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5423 <source>Start</source>
5424 <translation type="unfinished"/>
5425 </message>
5426 <message>
5427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5428 <source>L1</source>
5429 <translation type="unfinished"/>
5430 </message>
5431 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5433 <source>L2</source>
5434 <translation type="unfinished"/>
5435 </message>
5436 <message>
5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5438 <source>L3</source>
5439 <translation type="unfinished"/>
5440 </message>
5441 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5443 <source>R1</source>
5444 <translation type="unfinished"/>
5445 </message>
5446 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5448 <source>R2</source>
5449 <translation type="unfinished"/>
5450 </message>
5451 <message>
5452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5453 <source>R3</source>
5454 <translation type="unfinished"/>
5455 </message>
5456 <message>
5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5458 <source>Circle</source>
5459 <translation type="unfinished"/>
5460 </message>
5461 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5463 <source>Cross</source>
5464 <translation type="unfinished"/>
5465 </message>
5466 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5468 <source>Square</source>
5469 <translation type="unfinished"/>
5470 </message>
5471 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5473 <source>Triangle</source>
5474 <translation type="unfinished"/>
5475 </message>
5476 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5478 <source>Share</source>
5479 <translation type="unfinished"/>
5480 </message>
5481 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5483 <source>Options</source>
5484 <translation type="unfinished"/>
5485 </message>
5486 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5488 <source>[undefined]</source>
5489 <translation type="unfinished"/>
5490 </message>
5491 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5493 <source>%1%2</source>
5494 <translation type="unfinished"/>
5495 </message>
5496 <message>
5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5498 <source>[invalid]</source>
5499 <translation type="unfinished"/>
5500 </message>
5501 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5504 <source>%1%2Hat %3</source>
5505 <translation type="unfinished"/>
5506 </message>
5507 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5511 <source>%1%2Axis %3</source>
5512 <translation type="unfinished"/>
5513 </message>
5514 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5516 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5517 <translation type="unfinished"/>
5518 </message>
5519 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5521 <source>%1%2Motion %3</source>
5522 <translation type="unfinished"/>
5523 </message>
5524 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5527 <source>%1%2Button %3</source>
5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5532 <source>[unused]</source>
5533 <translation>[không sử dụng]</translation>
5534 </message>
5535</context>
5536<context>
5537 <name>QtControllerSelectorDialog</name>
5538 <message>
5539 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5540 <source>Controller Applet</source>
5541 <translation type="unfinished"/>
5542 </message>
5543 <message>
5544 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
5545 <source>Supported Controller Types:</source>
5546 <translation type="unfinished"/>
5547 </message>
5548 <message>
5549 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
5550 <source>Players:</source>
5551 <translation type="unfinished"/>
5552 </message>
5553 <message>
5554 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
5555 <source>1 - 8</source>
5556 <translation type="unfinished"/>
5557 </message>
5558 <message>
5559 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
5560 <source>P4</source>
5561 <translation type="unfinished"/>
5562 </message>
5563 <message>
5564 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
5565 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
5566 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
5567 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
5568 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
5569 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5570 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5571 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5572 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5573 <source>Pro Controller</source>
5574 <translation type="unfinished"/>
5575 </message>
5576 <message>
5577 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
5578 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
5579 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
5580 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
5581 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
5582 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5583 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5584 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5585 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5586 <source>Dual Joycons</source>
5587 <translation type="unfinished"/>
5588 </message>
5589 <message>
5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
5591 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
5592 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
5593 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
5595 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5599 <source>Left Joycon</source>
5600 <translation type="unfinished"/>
5601 </message>
5602 <message>
5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5612 <source>Right Joycon</source>
5613 <translation type="unfinished"/>
5614 </message>
5615 <message>
5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5624 <source>Use Current Config</source>
5625 <translation type="unfinished"/>
5626 </message>
5627 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
5629 <source>P2</source>
5630 <translation type="unfinished"/>
5631 </message>
5632 <message>
5633 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
5634 <source>P1</source>
5635 <translation type="unfinished"/>
5636 </message>
5637 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5640 <source>Handheld</source>
5641 <translation type="unfinished"/>
5642 </message>
5643 <message>
5644 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
5645 <source>P3</source>
5646 <translation type="unfinished"/>
5647 </message>
5648 <message>
5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
5650 <source>P7</source>
5651 <translation type="unfinished"/>
5652 </message>
5653 <message>
5654 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
5655 <source>P8</source>
5656 <translation type="unfinished"/>
5657 </message>
5658 <message>
5659 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
5660 <source>P5</source>
5661 <translation type="unfinished"/>
5662 </message>
5663 <message>
5664 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
5665 <source>P6</source>
5666 <translation type="unfinished"/>
5667 </message>
5668 <message>
5669 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
5670 <source>Console Mode</source>
5671 <translation type="unfinished"/>
5672 </message>
5673 <message>
5674 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
5675 <source>Docked</source>
5676 <translation type="unfinished"/>
5677 </message>
5678 <message>
5679 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
5680 <source>Undocked</source>
5681 <translation type="unfinished"/>
5682 </message>
5683 <message>
5684 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
5685 <source>Vibration</source>
5686 <translation type="unfinished"/>
5687 </message>
5688 <message>
5689 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
5690 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
5691 <source>Configure</source>
5692 <translation type="unfinished"/>
5693 </message>
5694 <message>
5695 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
5696 <source>Motion</source>
5697 <translation type="unfinished"/>
5698 </message>
5699 <message>
5700 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
5701 <source>Profiles</source>
5702 <translation type="unfinished"/>
5703 </message>
5704 <message>
5705 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
5706 <source>Create</source>
5707 <translation type="unfinished"/>
5708 </message>
5709 <message>
5710 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
5711 <source>Controllers</source>
5712 <translation type="unfinished"/>
5713 </message>
5714 <message>
5715 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
5716 <source>1</source>
5717 <translation type="unfinished"/>
5718 </message>
5719 <message>
5720 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
5721 <source>2</source>
5722 <translation type="unfinished"/>
5723 </message>
5724 <message>
5725 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
5726 <source>4</source>
5727 <translation type="unfinished"/>
5728 </message>
5729 <message>
5730 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
5731 <source>3</source>
5732 <translation type="unfinished"/>
5733 </message>
5734 <message>
5735 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
5736 <source>Connected</source>
5737 <translation type="unfinished"/>
5738 </message>
5739 <message>
5740 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
5741 <source>5</source>
5742 <translation type="unfinished"/>
5743 </message>
5744 <message>
5745 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
5746 <source>7</source>
5747 <translation type="unfinished"/>
5748 </message>
5749 <message>
5750 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
5751 <source>6</source>
5752 <translation type="unfinished"/>
5753 </message>
5754 <message>
5755 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
5756 <source>8</source>
5757 <translation type="unfinished"/>
5758 </message>
5759 <message>
5760 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5761 <source>GameCube Controller</source>
5762 <translation type="unfinished"/>
5763 </message>
5764</context>
5765<context>
5766 <name>QtErrorDisplay</name>
5767 <message>
5768 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/>
5769 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
5770 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
5771 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
5772 <translation type="unfinished"/>
5773 </message>
5774 <message>
5775 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5776 <source>An error has occurred.
5777Please try again or contact the developer of the software.</source>
5778 <translation type="unfinished"/>
5779 </message>
5780 <message>
5781 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
5782 <source>An error occurred on %1 at %2.
5783Please try again or contact the developer of the software.</source>
5784 <translation type="unfinished"/>
5785 </message>
5786 <message>
5787 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
5788 <source>An error has occurred.
5789
5790%1
5791
5792%2</source>
5793 <translation type="unfinished"/>
5794 </message>
5795</context>
5796<context>
5797 <name>QtProfileSelectionDialog</name>
5798 <message>
5799 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/>
5800 <source>%1
5801%2</source>
5802 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
5803 <translation>%1
5804%2</translation>
5805 </message>
5806 <message>
5807 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/>
5808 <source>Select a user:</source>
5809 <translation>Chọn một người dùng:</translation>
5810 </message>
5811 <message>
5812 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/>
5813 <source>Users</source>
5814 <translation type="unfinished"/>
5815 </message>
5816 <message>
5817 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/>
5818 <source>Profile Selector</source>
5819 <translation>Chọn hồ sơ</translation>
5820 </message>
5821</context>
5822<context>
5823 <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
5824 <message>
5825 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
5826 <source>Software Keyboard</source>
5827 <translation>Phần mềm bàn phím</translation>
5828 </message>
5829 <message>
5830 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5831 <source>Enter Text</source>
5832 <translation type="unfinished"/>
5833 </message>
5834 <message>
5835 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
5836 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5837&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5838p, li { white-space: pre-wrap; }
5839&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5840&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5841 <translation type="unfinished"/>
5842 </message>
5843 <message>
5844 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5845 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5846 <source>OK</source>
5847 <translation type="unfinished"/>
5848 </message>
5849 <message>
5850 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5851 <source>Cancel</source>
5852 <translation type="unfinished"/>
5853 </message>
5854</context>
5855<context>
5856 <name>SequenceDialog</name>
5857 <message>
5858 <location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
5859 <source>Enter a hotkey</source>
5860 <translation type="unfinished"/>
5861 </message>
5862</context>
5863<context>
5864 <name>WaitTreeCallstack</name>
5865 <message>
5866 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
5867 <source>Call stack</source>
5868 <translation>Chùm cuộc gọi</translation>
5869 </message>
5870</context>
5871<context>
5872 <name>WaitTreeMutexInfo</name>
5873 <message>
5874 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
5875 <source>waiting for mutex 0x%1</source>
5876 <translation>chờ đợi loại trừ lẫn nhau 0x%1</translation>
5877 </message>
5878 <message>
5879 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
5880 <source>has waiters: %1</source>
5881 <translation>đã chờ đợi: %1</translation>
5882 </message>
5883 <message>
5884 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
5885 <source>owner handle: 0x%1</source>
5886 <translation>chủ điều khiển: 0x%1</translation>
5887 </message>
5888</context>
5889<context>
5890 <name>WaitTreeObjectList</name>
5891 <message>
5892 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
5893 <source>waiting for all objects</source>
5894 <translation>chờ đợi toàn bộ đối tượng</translation>
5895 </message>
5896 <message>
5897 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
5898 <source>waiting for one of the following objects</source>
5899 <translation>chờ đợi một đối tượng đang theo dõi</translation>
5900 </message>
5901</context>
5902<context>
5903 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
5904 <message>
5905 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
5906 <source>[%1] %2 %3</source>
5907 <translation type="unfinished"/>
5908 </message>
5909 <message>
5910 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
5911 <source>waited by no thread</source>
5912 <translation type="unfinished"/>
5913 </message>
5914</context>
5915<context>
5916 <name>WaitTreeThread</name>
5917 <message>
5918 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
5919 <source>runnable</source>
5920 <translation type="unfinished"/>
5921 </message>
5922 <message>
5923 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
5924 <source>paused</source>
5925 <translation>tạm dừng</translation>
5926 </message>
5927 <message>
5928 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
5929 <source>sleeping</source>
5930 <translation>ngủ</translation>
5931 </message>
5932 <message>
5933 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
5934 <source>waiting for IPC reply</source>
5935 <translation>chờ đợi IPC phản hồi</translation>
5936 </message>
5937 <message>
5938 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
5939 <source>waiting for objects</source>
5940 <translation>chờ đợi đối tượng</translation>
5941 </message>
5942 <message>
5943 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
5944 <source>waiting for condition variable</source>
5945 <translation type="unfinished"/>
5946 </message>
5947 <message>
5948 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
5949 <source>waiting for address arbiter</source>
5950 <translation>chờ đợi địa chỉ người đứng giữa</translation>
5951 </message>
5952 <message>
5953 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
5954 <source>waiting for suspend resume</source>
5955 <translation type="unfinished"/>
5956 </message>
5957 <message>
5958 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
5959 <source>waiting</source>
5960 <translation type="unfinished"/>
5961 </message>
5962 <message>
5963 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
5964 <source>initialized</source>
5965 <translation type="unfinished"/>
5966 </message>
5967 <message>
5968 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
5969 <source>terminated</source>
5970 <translation type="unfinished"/>
5971 </message>
5972 <message>
5973 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
5974 <source>unknown</source>
5975 <translation type="unfinished"/>
5976 </message>
5977 <message>
5978 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
5979 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
5980 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
5981 </message>
5982 <message>
5983 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
5984 <source>ideal</source>
5985 <translation type="unfinished"/>
5986 </message>
5987 <message>
5988 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
5989 <source>core %1</source>
5990 <translation>lõi %1</translation>
5991 </message>
5992 <message>
5993 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
5994 <source>processor = %1</source>
5995 <translation>bộ xử lý = %1</translation>
5996 </message>
5997 <message>
5998 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
5999 <source>ideal core = %1</source>
6000 <translation>lõi lý tưởng = %1</translation>
6001 </message>
6002 <message>
6003 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
6004 <source>affinity mask = %1</source>
6005 <translation>che đậy tánh giống nhau = %1</translation>
6006 </message>
6007 <message>
6008 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
6009 <source>thread id = %1</source>
6010 <translation>id luồng = %1</translation>
6011 </message>
6012 <message>
6013 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
6014 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
6015 <translation>quyền ưu tiên = %1(hiện tại) / %2(bình thường)</translation>
6016 </message>
6017 <message>
6018 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
6019 <source>last running ticks = %1</source>
6020 <translation>lần chạy cuối cùng = %1</translation>
6021 </message>
6022 <message>
6023 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
6024 <source>not waiting for mutex</source>
6025 <translation>không có chờ đợi loại trừ lẫn nhau</translation>
6026 </message>
6027</context>
6028<context>
6029 <name>WaitTreeThreadList</name>
6030 <message>
6031 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
6032 <source>waited by thread</source>
6033 <translation>chờ đợi bởi vì có luồng</translation>
6034 </message>
6035</context>
6036<context>
6037 <name>WaitTreeWidget</name>
6038 <message>
6039 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
6040 <source>&amp;Wait Tree</source>
6041 <translation type="unfinished"/>
6042 </message>
6043</context>
6044</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 488ca8dce..164cfbe14 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -663,7 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
663 <translation>启用自动函数打桩(Auto-Stub)**</translation> 663 <translation>启用自动函数打桩(Auto-Stub)**</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
667 <source>Enable all Controller Types</source>
668 <translation>启用其他控制器</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
667 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 672 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
668 <translation>**该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。</translation> 673 <translation>**该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。</translation>
669 </message> 674 </message>
@@ -943,67 +948,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
943 <translation>通用</translation> 948 <translation>通用</translation>
944 </message> 949 </message>
945 <message> 950 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
947 <source>Framerate Cap</source> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
948 <translation>帧率限制</translation> 953 <source>Use global framerate cap</source>
954 <translation>使用全局帧率限制</translation>
949 </message> 955 </message>
950 <message> 956 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
958 <source>Set framerate cap:</source>
959 <translation>设置帧率限制:</translation>
960 </message>
961 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
952 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 963 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
953 <translation>使用 FPS 限制器的热键才能进行运行速度的切换。</translation> 964 <translation>使用 FPS 限制器的热键才能进行运行速度的切换。</translation>
954 </message> 965 </message>
955 <message> 966 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
968 <source>Framerate Cap</source>
969 <translation>帧率限制</translation>
970 </message>
971 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
957 <source>x</source> 973 <source>x</source>
958 <translation>x</translation> 974 <translation>x</translation>
959 </message> 975 </message>
960 <message> 976 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
962 <source>Limit Speed Percent</source> 978 <source>Limit Speed Percent</source>
963 <translation>运行速度限制</translation> 979 <translation>运行速度限制</translation>
964 </message> 980 </message>
965 <message> 981 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
967 <source>%</source> 983 <source>%</source>
968 <translation>%</translation> 984 <translation>%</translation>
969 </message> 985 </message>
970 <message> 986 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
972 <source>Multicore CPU Emulation</source> 988 <source>Multicore CPU Emulation</source>
973 <translation>多核 CPU 仿真</translation> 989 <translation>多核 CPU 仿真</translation>
974 </message> 990 </message>
975 <message> 991 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
977 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 993 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
978 <translation>在游戏运行时退出需要确认</translation> 994 <translation>在游戏运行时退出需要确认</translation>
979 </message> 995 </message>
980 <message> 996 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
982 <source>Prompt for user on game boot</source> 998 <source>Prompt for user on game boot</source>
983 <translation>游戏启动时提示选择用户</translation> 999 <translation>游戏启动时提示选择用户</translation>
984 </message> 1000 </message>
985 <message> 1001 <message>
986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
987 <source>Pause emulation when in background</source> 1003 <source>Pause emulation when in background</source>
988 <translation>模拟器位于后台时暂停模拟</translation> 1004 <translation>模拟器位于后台时暂停模拟</translation>
989 </message> 1005 </message>
990 <message> 1006 <message>
991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
992 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1008 <source>Hide mouse on inactivity</source>
993 <translation>自动隐藏鼠标光标</translation> 1009 <translation>自动隐藏鼠标光标</translation>
994 </message> 1010 </message>
995 <message> 1011 <message>
996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
997 <source>Reset All Settings</source> 1013 <source>Reset All Settings</source>
998 <translation>重置所有设置项</translation> 1014 <translation>重置所有设置项</translation>
999 </message> 1015 </message>
1000 <message> 1016 <message>
1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1002 <source>yuzu</source> 1018 <source>yuzu</source>
1003 <translation>yuzu</translation> 1019 <translation>yuzu</translation>
1004 </message> 1020 </message>
1005 <message> 1021 <message>
1006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1007 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1023 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1008 <translation>将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?</translation> 1024 <translation>将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?</translation>
1009 </message> 1025 </message>
@@ -1121,18 +1137,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1121 <translation>拉伸窗口</translation> 1137 <translation>拉伸窗口</translation>
1122 </message> 1138 </message>
1123 <message> 1139 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1141 <source>Resolution:</source>
1142 <translation>画面分辨率:</translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1146 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1147 <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1151 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1152 <translation>0.75X (540p/810p) [实验性]</translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1156 <source>1X (720p/1080p)</source>
1157 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1161 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1162 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1166 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1167 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1171 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1172 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1176 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1177 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1181 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1182 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1186 <source>Window Adapting Filter:</source>
1187 <translation>窗口滤镜:</translation>
1188 </message>
1189 <message>
1190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1191 <source>Nearest Neighbor</source>
1192 <translation>近邻取样</translation>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1196 <source>Bilinear</source>
1197 <translation>双线性过滤</translation>
1198 </message>
1199 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1201 <source>Bicubic</source>
1202 <translation>双三线过滤</translation>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1206 <source>Gaussian</source>
1207 <translation>高斯模糊</translation>
1208 </message>
1209 <message>
1210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1211 <source>ScaleForce</source>
1212 <translation>强制缩放</translation>
1213 </message>
1214 <message>
1215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1216 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1217 <translation>AMD FidelityFX™️ 超高清技术 [仅限 Vulkan 模式]</translation>
1218 </message>
1219 <message>
1220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1221 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1222 <translation>抗锯齿方式:</translation>
1223 </message>
1224 <message>
1225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1226 <source>None</source>
1227 <translation>无</translation>
1228 </message>
1229 <message>
1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1231 <source>FXAA</source>
1232 <translation>快速近似抗锯齿</translation>
1233 </message>
1234 <message>
1235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1126 <source>Use global background color</source> 1237 <source>Use global background color</source>
1127 <translation>使用全局背景颜色</translation> 1238 <translation>使用全局背景颜色</translation>
1128 </message> 1239 </message>
1129 <message> 1240 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1131 <source>Set background color:</source> 1242 <source>Set background color:</source>
1132 <translation>设置背景颜色:</translation> 1243 <translation>设置背景颜色:</translation>
1133 </message> 1244 </message>
1134 <message> 1245 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1136 <source>Background Color:</source> 1247 <source>Background Color:</source>
1137 <translation>背景颜色:</translation> 1248 <translation>背景颜色:</translation>
1138 </message> 1249 </message>
@@ -1201,28 +1312,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1201 </message> 1312 </message>
1202 <message> 1313 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1204 <source>Default</source> 1315 <source>Automatic</source>
1205 <translation>系统默</translation> 1316 <translation></translation>
1206 </message> 1317 </message>
1207 <message> 1318 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1209 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1320 <source>Default</source>
1210 <translation>2x (可能有)</translation> 1321 <translation>系统</translation>
1211 </message> 1322 </message>
1212 <message> 1323 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1214 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1325 <source>2x</source>
1215 <translation>4x (可能有问题)</translation> 1326 <translation>2x</translation>
1216 </message> 1327 </message>
1217 <message> 1328 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1219 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1330 <source>4x</source>
1220 <translation>8x (可能有问题)</translation> 1331 <translation>4x</translation>
1221 </message> 1332 </message>
1222 <message> 1333 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1224 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1335 <source>8x</source>
1225 <translation>16x (可能有问题)</translation> 1336 <translation>8x</translation>
1337 </message>
1338 <message>
1339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1340 <source>16x</source>
1341 <translation>16x</translation>
1226 </message> 1342 </message>
1227</context> 1343</context>
1228<context> 1344<context>
@@ -1549,8 +1665,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1549 </message> 1665 </message>
1550 <message> 1666 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1552 <source>Other</source> 1668 <source>Emulated Devices</source>
1553 <translation></translation> 1669 <translation>模拟设</translation>
1554 </message> 1670 </message>
1555 <message> 1671 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1559,499 +1675,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1559 </message> 1675 </message>
1560 <message> 1676 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1562 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1678 <source>Mouse</source>
1563 <translation>使用键盘输入映射模拟摇杆</translation> 1679 <translation>鼠标</translation>
1564 </message>
1565 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1567 <source>Enable mouse panning</source>
1568 <translation>启用鼠标平移</translation>
1569 </message>
1570 <message>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1572 <source>Mouse sensitivity</source>
1573 <translation>鼠标灵敏度</translation>
1574 </message>
1575 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1577 <source>%</source>
1578 <translation>%</translation>
1579 </message>
1580 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1583 <source>Advanced</source>
1584 <translation>高级选项</translation>
1585 </message> 1680 </message>
1586 <message> 1681 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1588 <source>Touchscreen</source> 1683 <source>Touchscreen</source>
1589 <translation>触摸屏</translation> 1684 <translation>触摸屏</translation>
1590 </message> 1685 </message>
1591 <message> 1686 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1593 <source>Mouse</source> 1688 <source>Advanced</source>
1594 <translation></translation> 1689 <translation>级选项</translation>
1595 </message> 1690 </message>
1596 <message> 1691 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1598 <source>Motion / Touch</source> 1693 <source>Debug Controller</source>
1599 <translation>/</translation> 1694 <translation>制器调试</translation>
1600 </message> 1695 </message>
1601 <message> 1696 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1604 <source>Configure</source> 1699 <source>Configure</source>
1605 <translation>设置</translation> 1700 <translation>设置</translation>
1606 </message> 1701 </message>
1607 <message> 1702 <message>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1609 <source>Debug Controller</source> 1704 <source>Other</source>
1610 <translation>器调试</translation> 1705 <translation></translation>
1611 </message> 1706 </message>
1612 <message> 1707 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1709 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1710 <translation>使用键盘输入映射模拟摇杆</translation>
1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1614 <source>Requires restarting yuzu</source> 1714 <source>Requires restarting yuzu</source>
1615 <translation>需要重启 yuzu</translation> 1715 <translation>需要重启 yuzu</translation>
1616 </message> 1716 </message>
1617 <message> 1717 <message>
1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1619 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1719 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1620 <translation>启用 XInput 8 输入支持 (禁用 web 应用程序)</translation> 1720 <translation>启用 XInput 8 输入支持 (禁用 web 应用程序)</translation>
1621 </message> 1721 </message>
1622</context>
1623<context>
1624 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1625 <message> 1722 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1627 <source>Configure Input</source> 1724 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1628 <translation></translation> 1725 <translation> UDP 控制器 (无需运动)</translation>
1629 </message> 1726 </message>
1630 <message> 1727 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1632 <source>Connect Controller</source> 1729 <source>Enable mouse panning</source>
1633 <translation>连接控</translation> 1730 <translation>鼠标平移</translation>
1634 </message> 1731 </message>
1635 <message> 1732 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1734 <source>Mouse sensitivity</source>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1735 <translation>鼠标灵敏度</translation>
1639 <source>Pro Controller</source>
1640 <translation>Pro Controller</translation>
1641 </message> 1736 </message>
1642 <message> 1737 <message>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1739 <source>%</source>
1645 <source>Dual Joycons</source> 1740 <translation>%</translation>
1646 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
1647 </message> 1741 </message>
1648 <message> 1742 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1744 <source>Motion / Touch</source>
1651 <source>Left Joycon</source> 1745 <translation>体感/触摸</translation>
1652 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
1653 </message> 1746 </message>
1747</context>
1748<context>
1749 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1654 <message> 1750 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1752 <source>Configure Input</source>
1657 <source>Right Joycon</source> 1753 <translation>输入设置</translation>
1658 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
1659 </message> 1754 </message>
1660 <message> 1755 <message>
1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1757 <source>Connect Controller</source>
1663 <source>Handheld</source> 1758 <translation>连接控制器</translation>
1664 <translation>掌机模式</translation>
1665 </message> 1759 </message>
1666 <message> 1760 <message>
1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1668 <source>Input Device</source> 1762 <source>Input Device</source>
1669 <translation>输入设备</translation> 1763 <translation>输入设备</translation>
1670 </message> 1764 </message>
1671 <message> 1765 <message>
1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1673 <source>Any</source>
1674 <translation>任意</translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1678 <source>Keyboard/Mouse</source>
1679 <translation>键盘/鼠标</translation>
1680 </message>
1681 <message>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1683 <source>Profile</source> 1767 <source>Profile</source>
1684 <translation>用户配置</translation> 1768 <translation>用户配置</translation>
1685 </message> 1769 </message>
1686 <message> 1770 <message>
1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1688 <source>Save</source> 1772 <source>Save</source>
1689 <translation>保存</translation> 1773 <translation>保存</translation>
1690 </message> 1774 </message>
1691 <message> 1775 <message>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1693 <source>New</source> 1777 <source>New</source>
1694 <translation>新建</translation> 1778 <translation>新建</translation>
1695 </message> 1779 </message>
1696 <message> 1780 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1698 <source>Delete</source> 1782 <source>Delete</source>
1699 <translation>删除</translation> 1783 <translation>删除</translation>
1700 </message> 1784 </message>
1701 <message> 1785 <message>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1704 <source>Left Stick</source> 1788 <source>Left Stick</source>
1705 <translation>左摇杆</translation> 1789 <translation>左摇杆</translation>
1706 </message> 1790 </message>
1707 <message> 1791 <message>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1714 <source>Up</source> 1798 <source>Up</source>
1715 <translation>上</translation> 1799 <translation>上</translation>
1716 </message> 1800 </message>
1717 <message> 1801 <message>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1725 <source>Left</source> 1809 <source>Left</source>
1726 <translation>左</translation> 1810 <translation>左</translation>
1727 </message> 1811 </message>
1728 <message> 1812 <message>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1736 <source>Right</source> 1820 <source>Right</source>
1737 <translation>右</translation> 1821 <translation>右</translation>
1738 </message> 1822 </message>
1739 <message> 1823 <message>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1746 <source>Down</source> 1830 <source>Down</source>
1747 <translation>下</translation> 1831 <translation>下</translation>
1748 </message> 1832 </message>
1749 <message> 1833 <message>
1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1754 <source>Pressed</source> 1838 <source>Pressed</source>
1755 <translation>按下</translation> 1839 <translation>按下</translation>
1756 </message> 1840 </message>
1757 <message> 1841 <message>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1762 <source>Modifier</source> 1846 <source>Modifier</source>
1763 <translation>轻推</translation> 1847 <translation>轻推</translation>
1764 </message> 1848 </message>
1765 <message> 1849 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1768 <source>Range</source> 1852 <source>Range</source>
1769 <translation>灵敏度</translation> 1853 <translation>灵敏度</translation>
1770 </message> 1854 </message>
1771 <message> 1855 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1774 <source>%</source> 1858 <source>%</source>
1775 <translation>%</translation> 1859 <translation>%</translation>
1776 </message> 1860 </message>
1777 <message> 1861 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1780 <source>Deadzone: 0%</source> 1864 <source>Deadzone: 0%</source>
1781 <translation>摇杆死区:0%</translation> 1865 <translation>摇杆死区:0%</translation>
1782 </message> 1866 </message>
1783 <message> 1867 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1786 <source>Modifier Range: 0%</source> 1870 <source>Modifier Range: 0%</source>
1787 <translation>摇杆灵敏度:0%</translation> 1871 <translation>摇杆灵敏度:0%</translation>
1788 </message> 1872 </message>
1789 <message> 1873 <message>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1791 <source>D-Pad</source> 1875 <source>D-Pad</source>
1792 <translation>十字方向键</translation> 1876 <translation>十字方向键</translation>
1793 </message> 1877 </message>
1794 <message> 1878 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1798 <source>L</source> 1882 <source>L</source>
1799 <translation>L</translation> 1883 <translation>L</translation>
1800 </message> 1884 </message>
1801 <message> 1885 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1805 <source>ZL</source> 1889 <source>ZL</source>
1806 <translation>ZL</translation> 1890 <translation>ZL</translation>
1807 </message> 1891 </message>
1808 <message> 1892 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1811 <source>Minus</source> 1895 <source>Minus</source>
1812 <translation>-</translation> 1896 <translation>-</translation>
1813 </message> 1897 </message>
1814 <message> 1898 <message>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1817 <source>Capture</source> 1901 <source>Capture</source>
1818 <translation>截图</translation> 1902 <translation>截图</translation>
1819 </message> 1903 </message>
1820 <message> 1904 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1824 <source>Plus</source> 1908 <source>Plus</source>
1825 <translation>+</translation> 1909 <translation>+</translation>
1826 </message> 1910 </message>
1827 <message> 1911 <message>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1830 <source>Home</source> 1914 <source>Home</source>
1831 <translation>Home</translation> 1915 <translation>Home</translation>
1832 </message> 1916 </message>
1833 <message> 1917 <message>
1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1838 <source>R</source> 1922 <source>R</source>
1839 <translation>R</translation> 1923 <translation>R</translation>
1840 </message> 1924 </message>
1841 <message> 1925 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1845 <source>ZR</source> 1929 <source>ZR</source>
1846 <translation>ZR</translation> 1930 <translation>ZR</translation>
1847 </message> 1931 </message>
1848 <message> 1932 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1851 <source>SL</source> 1935 <source>SL</source>
1852 <translation>SL</translation> 1936 <translation>SL</translation>
1853 </message> 1937 </message>
1854 <message> 1938 <message>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1857 <source>SR</source> 1941 <source>SR</source>
1858 <translation>SR</translation> 1942 <translation>SR</translation>
1859 </message> 1943 </message>
1860 <message> 1944 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1862 <source>Motion 1</source> 1946 <source>Motion 1</source>
1863 <translation>体感 1</translation> 1947 <translation>体感 1</translation>
1864 </message> 1948 </message>
1865 <message> 1949 <message>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1867 <source>Motion 2</source> 1951 <source>Motion 2</source>
1868 <translation>体感 2</translation> 1952 <translation>体感 2</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1872 <source>Face Buttons</source> 1956 <source>Face Buttons</source>
1873 <translation>主要按键</translation> 1957 <translation>主要按键</translation>
1874 </message> 1958 </message>
1875 <message> 1959 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1878 <source>X</source> 1962 <source>X</source>
1879 <translation>X</translation> 1963 <translation>X</translation>
1880 </message> 1964 </message>
1881 <message> 1965 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1884 <source>Y</source> 1968 <source>Y</source>
1885 <translation>Y</translation> 1969 <translation>Y</translation>
1886 </message> 1970 </message>
1887 <message> 1971 <message>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1890 <source>A</source> 1974 <source>A</source>
1891 <translation>A</translation> 1975 <translation>A</translation>
1892 </message> 1976 </message>
1893 <message> 1977 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1896 <source>B</source> 1980 <source>B</source>
1897 <translation>B</translation> 1981 <translation>B</translation>
1898 </message> 1982 </message>
1899 <message> 1983 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1902 <source>Right Stick</source> 1986 <source>Right Stick</source>
1903 <translation>右摇杆</translation> 1987 <translation>右摇杆</translation>
1904 </message> 1988 </message>
1905 <message> 1989 <message>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1910 <source>Clear</source> 1994 <source>Clear</source>
1911 <translation>清除</translation> 1995 <translation>清除</translation>
1912 </message> 1996 </message>
1913 <message> 1997 <message>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1918 <source>[not set]</source> 2002 <source>[not set]</source>
1919 <translation>[未设置]</translation> 2003 <translation>[未设置]</translation>
1920 </message> 2004 </message>
1921 <message> 2005 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1924 <source>Toggle button</source> 2008 <source>Toggle button</source>
1925 <translation>切换按键</translation> 2009 <translation>切换按键</translation>
1926 </message> 2010 </message>
1927 <message> 2011 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2013 <source>Invert button</source>
2014 <translation>反转按钮</translation>
2015 </message>
2016 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2019 <source>Invert axis</source>
2020 <translation>体感方向倒置</translation>
2021 </message>
2022 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1930 <source>Set threshold</source> 2025 <source>Set threshold</source>
1931 <translation>阈值设定</translation> 2026 <translation>阈值设定</translation>
1932 </message> 2027 </message>
1933 <message> 2028 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1935 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2030 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1936 <translation>选择一个介于 0% 和 100% 之间的值</translation> 2031 <translation>选择一个介于 0% 和 100% 之间的值</translation>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1940 <source>Map Analog Stick</source> 2035 <source>Map Analog Stick</source>
1941 <translation>映射摇杆</translation> 2036 <translation>映射摇杆</translation>
1942 </message> 2037 </message>
1943 <message> 2038 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1945 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2040 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1946To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2041To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1947 <translation>在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。 2042 <translation>在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
1948如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。</translation> 2043如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。</translation>
1949 </message> 2044 </message>
1950 <message> 2045 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1952 <source>Invert axis</source> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1953 <translation>体感方向倒置</translation>
1954 </message>
1955 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1958 <source>Deadzone: %1%</source> 2048 <source>Deadzone: %1%</source>
1959 <translation>摇杆死区:%1%</translation> 2049 <translation>摇杆死区:%1%</translation>
1960 </message> 2050 </message>
1961 <message> 2051 <message>
1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1964 <source>Modifier Range: %1%</source> 2054 <source>Modifier Range: %1%</source>
1965 <translation>摇杆灵敏度:%1%</translation> 2055 <translation>摇杆灵敏度:%1%</translation>
1966 </message> 2056 </message>
1967 <message> 2057 <message>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2060 <source>Pro Controller</source>
2061 <translation>Pro Controller</translation>
2062 </message>
2063 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2065 <source>Dual Joycons</source>
2066 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
2067 </message>
2068 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2070 <source>Left Joycon</source>
2071 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
2072 </message>
2073 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2075 <source>Right Joycon</source>
2076 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
2077 </message>
2078 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2080 <source>Handheld</source>
2081 <translation>掌机模式</translation>
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1969 <source>GameCube Controller</source> 2085 <source>GameCube Controller</source>
1970 <translation>GameCube 控制器</translation> 2086 <translation>GameCube 控制器</translation>
1971 </message> 2087 </message>
1972 <message> 2088 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2090 <source>Poke Ball Plus</source>
2091 <translation>精灵球 PLUS</translation>
2092 </message>
2093 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2095 <source>NES Controller</source>
2096 <translation>NES 控制器</translation>
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2100 <source>SNES Controller</source>
2101 <translation>SNES 控制器</translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2105 <source>N64 Controller</source>
2106 <translation>N64 控制器</translation>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2110 <source>Sega Genesis</source>
2111 <translation>世嘉创世纪</translation>
2112 </message>
2113 <message>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1974 <source>Start / Pause</source> 2115 <source>Start / Pause</source>
1975 <translation>开始 / 暂停</translation> 2116 <translation>开始 / 暂停</translation>
1976 </message> 2117 </message>
1977 <message> 2118 <message>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1979 <source>Z</source> 2120 <source>Z</source>
1980 <translation>Z</translation> 2121 <translation>Z</translation>
1981 </message> 2122 </message>
1982 <message> 2123 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1984 <source>Control Stick</source> 2125 <source>Control Stick</source>
1985 <translation>控制摇杆</translation> 2126 <translation>控制摇杆</translation>
1986 </message> 2127 </message>
1987 <message> 2128 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1989 <source>C-Stick</source> 2130 <source>C-Stick</source>
1990 <translation>C 摇杆</translation> 2131 <translation>C 摇杆</translation>
1991 </message> 2132 </message>
1992 <message> 2133 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1994 <source>Shake!</source> 2135 <source>Shake!</source>
1995 <translation>摇动!</translation> 2136 <translation>摇动!</translation>
1996 </message> 2137 </message>
1997 <message> 2138 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1999 <source>[waiting]</source> 2140 <source>[waiting]</source>
2000 <translation>[等待中]</translation> 2141 <translation>[等待中]</translation>
2001 </message> 2142 </message>
2002 <message> 2143 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2004 <source>New Profile</source> 2145 <source>New Profile</source>
2005 <translation>保存自定义设置</translation> 2146 <translation>保存自定义设置</translation>
2006 </message> 2147 </message>
2007 <message> 2148 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2009 <source>Enter a profile name:</source> 2150 <source>Enter a profile name:</source>
2010 <translation>输入配置文件名称:</translation> 2151 <translation>输入配置文件名称:</translation>
2011 </message> 2152 </message>
2012 <message> 2153 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2015 <source>Create Input Profile</source> 2156 <source>Create Input Profile</source>
2016 <translation>新建输入配置文件</translation> 2157 <translation>新建输入配置文件</translation>
2017 </message> 2158 </message>
2018 <message> 2159 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2020 <source>The given profile name is not valid!</source> 2161 <source>The given profile name is not valid!</source>
2021 <translation>输入的配置文件名称无效!</translation> 2162 <translation>输入的配置文件名称无效!</translation>
2022 </message> 2163 </message>
2023 <message> 2164 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2025 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2166 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2026 <translation>新建输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2167 <translation>新建输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2027 </message> 2168 </message>
2028 <message> 2169 <message>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2030 <source>Delete Input Profile</source> 2171 <source>Delete Input Profile</source>
2031 <translation>删除输入配置文件</translation> 2172 <translation>删除输入配置文件</translation>
2032 </message> 2173 </message>
2033 <message> 2174 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2035 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2176 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2036 <translation>删除输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2177 <translation>删除输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2037 </message> 2178 </message>
2038 <message> 2179 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2040 <source>Load Input Profile</source> 2181 <source>Load Input Profile</source>
2041 <translation>加载输入配置文件</translation> 2182 <translation>加载输入配置文件</translation>
2042 </message> 2183 </message>
2043 <message> 2184 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2045 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2186 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2046 <translation>加载输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2187 <translation>加载输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2047 </message> 2188 </message>
2048 <message> 2189 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2050 <source>Save Input Profile</source> 2191 <source>Save Input Profile</source>
2051 <translation>保存输入配置文件</translation> 2192 <translation>保存输入配置文件</translation>
2052 </message> 2193 </message>
2053 <message> 2194 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2055 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2196 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2056 <translation>保存输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2197 <translation>保存输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2057 </message> 2198 </message>
@@ -2077,85 +2218,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2077<context> 2218<context>
2078 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2219 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2079 <message> 2220 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2081 <source>Configure Motion / Touch</source> 2222 <source>Configure Motion / Touch</source>
2082 <translation>体感/触摸设置</translation> 2223 <translation>体感/触摸设置</translation>
2083 </message> 2224 </message>
2084 <message> 2225 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2086 <source>Mouse Motion</source>
2087 <translation>鼠标体感</translation>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2091 <source>Sensitivity:</source>
2092 <translation>灵敏度:</translation>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2096 <source>Touch</source> 2227 <source>Touch</source>
2097 <translation>触摸</translation> 2228 <translation>触摸</translation>
2098 </message> 2229 </message>
2099 <message> 2230 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2101 <source>UDP Calibration:</source> 2232 <source>UDP Calibration:</source>
2102 <translation>UDP 校准:</translation> 2233 <translation>UDP 校准:</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2106 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2237 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2107 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2238 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2113 <source>Configure</source> 2244 <source>Configure</source>
2114 <translation>设置</translation> 2245 <translation>设置</translation>
2115 </message> 2246 </message>
2116 <message> 2247 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2118 <source>Use button mapping:</source> 2249 <source>Touch from button profile:</source>
2119 <translation>使用映射:</translation> 2250 <translation>映射配置文件:</translation>
2120 </message> 2251 </message>
2121 <message> 2252 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2123 <source>CemuhookUDP Config</source> 2254 <source>CemuhookUDP Config</source>
2124 <translation>CemuhookUDP 设置</translation> 2255 <translation>CemuhookUDP 设置</translation>
2125 </message> 2256 </message>
2126 <message> 2257 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2128 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2259 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2129 <translation>您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。</translation> 2260 <translation>您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。</translation>
2130 </message> 2261 </message>
2131 <message> 2262 <message>
2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2133 <source>Server:</source> 2264 <source>Server:</source>
2134 <translation>服务器:</translation> 2265 <translation>服务器:</translation>
2135 </message> 2266 </message>
2136 <message> 2267 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2138 <source>Port:</source> 2269 <source>Port:</source>
2139 <translation>端口:</translation> 2270 <translation>端口:</translation>
2140 </message> 2271 </message>
2141 <message> 2272 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2143 <source>Learn More</source> 2274 <source>Learn More</source>
2144 <translation>了解更多</translation> 2275 <translation>了解更多</translation>
2145 </message> 2276 </message>
2146 <message> 2277 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2149 <source>Test</source> 2280 <source>Test</source>
2150 <translation>测试</translation> 2281 <translation>测试</translation>
2151 </message> 2282 </message>
2152 <message> 2283 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2154 <source>Add Server</source> 2285 <source>Add Server</source>
2155 <translation>添加服务器</translation> 2286 <translation>添加服务器</translation>
2156 </message> 2287 </message>
2157 <message> 2288 <message>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2159 <source>Remove Server</source> 2290 <source>Remove Server</source>
2160 <translation>移除服务器</translation> 2291 <translation>移除服务器</translation>
2161 </message> 2292 </message>
@@ -2165,146 +2296,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2165 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2296 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2166 </message> 2297 </message>
2167 <message> 2298 <message>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2169 <source>%1:%2</source> 2300 <source>%1:%2</source>
2170 <translation>%1:%2</translation> 2301 <translation>%1:%2</translation>
2171 </message> 2302 </message>
2172 <message> 2303 <message>
2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2179 <source>yuzu</source> 2310 <source>yuzu</source>
2180 <translation>yuzu</translation> 2311 <translation>yuzu</translation>
2181 </message> 2312 </message>
2182 <message> 2313 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2184 <source>Port number has invalid characters</source> 2315 <source>Port number has invalid characters</source>
2185 <translation>端口号中包含无效字符</translation> 2316 <translation>端口号中包含无效字符</translation>
2186 </message> 2317 </message>
2187 <message> 2318 <message>
2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2189 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2320 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2190 <translation>端口必须为 0 到 65353 之间</translation> 2321 <translation>端口必须为 0 到 65353 之间</translation>
2191 </message> 2322 </message>
2192 <message> 2323 <message>
2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2194 <source>IP address is not valid</source> 2325 <source>IP address is not valid</source>
2195 <translation>无效的 IP 地址</translation> 2326 <translation>无效的 IP 地址</translation>
2196 </message> 2327 </message>
2197 <message> 2328 <message>
2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2199 <source>This UDP server already exists</source> 2330 <source>This UDP server already exists</source>
2200 <translation>此 UDP 服务器已存在</translation> 2331 <translation>此 UDP 服务器已存在</translation>
2201 </message> 2332 </message>
2202 <message> 2333 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2204 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2335 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2205 <translation>最多只能添加 8 个服务器</translation> 2336 <translation>最多只能添加 8 个服务器</translation>
2206 </message> 2337 </message>
2207 <message> 2338 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2209 <source>Testing</source> 2340 <source>Testing</source>
2210 <translation>测试中</translation> 2341 <translation>测试中</translation>
2211 </message> 2342 </message>
2212 <message> 2343 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2214 <source>Configuring</source> 2345 <source>Configuring</source>
2215 <translation>配置中</translation> 2346 <translation>配置中</translation>
2216 </message> 2347 </message>
2217 <message> 2348 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2219 <source>Test Successful</source> 2350 <source>Test Successful</source>
2220 <translation>测试成功</translation> 2351 <translation>测试成功</translation>
2221 </message> 2352 </message>
2222 <message> 2353 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2224 <source>Successfully received data from the server.</source> 2355 <source>Successfully received data from the server.</source>
2225 <translation>已成功地从服务器获取数据。</translation> 2356 <translation>已成功地从服务器获取数据。</translation>
2226 </message> 2357 </message>
2227 <message> 2358 <message>
2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2229 <source>Test Failed</source> 2360 <source>Test Failed</source>
2230 <translation>测试失败</translation> 2361 <translation>测试失败</translation>
2231 </message> 2362 </message>
2232 <message> 2363 <message>
2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2234 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2365 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2235 <translation>无法从服务器获取数据。&lt;br&gt;请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。</translation> 2366 <translation>无法从服务器获取数据。&lt;br&gt;请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。</translation>
2236 </message> 2367 </message>
2237 <message> 2368 <message>
2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2239 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2370 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2240 <translation>UDP 测试或触摸校准正在进行中。&lt;br&gt;请耐心等待。</translation> 2371 <translation>UDP 测试或触摸校准正在进行中。&lt;br&gt;请耐心等待。</translation>
2241 </message> 2372 </message>
2242</context> 2373</context>
2243<context> 2374<context>
2244 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2245 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2247 <source>Configure Mouse</source>
2248 <translation>鼠标设置</translation>
2249 </message>
2250 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2252 <source>Mouse Buttons</source>
2253 <translation>鼠标按键</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2257 <source>Forward:</source>
2258 <translation>前:</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2262 <source>Back:</source>
2263 <translation>后:</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2267 <source>Left:</source>
2268 <translation>左:</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2272 <source>Middle:</source>
2273 <translation>中:</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2277 <source>Right:</source>
2278 <translation>右:</translation>
2279 </message>
2280 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2283 <source>Clear</source>
2284 <translation>清除</translation>
2285 </message>
2286 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2288 <source>Defaults</source>
2289 <translation>系统默认</translation>
2290 </message>
2291 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2293 <source>[not set]</source>
2294 <translation>[未设置]</translation>
2295 </message>
2296 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2298 <source>Restore Default</source>
2299 <translation>恢复默认</translation>
2300 </message>
2301 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2303 <source>[press key]</source>
2304 <translation>[请按一个键]</translation>
2305 </message>
2306</context>
2307<context>
2308 <name>ConfigureNetwork</name> 2375 <name>ConfigureNetwork</name>
2309 <message> 2376 <message>
2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3087,31 +3154,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3087 </message> 3154 </message>
3088 <message> 3155 <message>
3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3090 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3091 <translation>自动切换手柄配置文件</translation>
3092 </message>
3093 <message>
3094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3095 <source>Loop script</source> 3157 <source>Loop script</source>
3096 <translation>循环脚本</translation> 3158 <translation>循环脚本</translation>
3097 </message> 3159 </message>
3098 <message> 3160 <message>
3099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3100 <source>Pause execution during loads</source> 3162 <source>Pause execution during loads</source>
3101 <translation>遇到载入画面时暂停执行</translation> 3163 <translation>遇到载入画面时暂停执行</translation>
3102 </message> 3164 </message>
3103 <message> 3165 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3105 <source>Script Directory</source> 3167 <source>Script Directory</source>
3106 <translation>脚本目录</translation> 3168 <translation>脚本目录</translation>
3107 </message> 3169 </message>
3108 <message> 3170 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3110 <source>Path</source> 3172 <source>Path</source>
3111 <translation>路径</translation> 3173 <translation>路径</translation>
3112 </message> 3174 </message>
3113 <message> 3175 <message>
3114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3115 <source>...</source> 3177 <source>...</source>
3116 <translation>...</translation> 3178 <translation>...</translation>
3117 </message> 3179 </message>
@@ -3124,7 +3186,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3124 <translation>TAS 设置</translation> 3186 <translation>TAS 设置</translation>
3125 </message> 3187 </message>
3126 <message> 3188 <message>
3127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3128 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3190 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3129 <translation>选择 TAS 载入目录...</translation> 3191 <translation>选择 TAS 载入目录...</translation>
3130 </message> 3192 </message>
@@ -3186,37 +3248,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3186 <translation>Y</translation> 3248 <translation>Y</translation>
3187 </message> 3249 </message>
3188 <message> 3250 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3190 <source>New Profile</source> 3252 <source>New Profile</source>
3191 <translation>保存自定义设置</translation> 3253 <translation>保存自定义设置</translation>
3192 </message> 3254 </message>
3193 <message> 3255 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3195 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3257 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3196 <translation>为新的自定义设置命名。</translation> 3258 <translation>为新的自定义设置命名。</translation>
3197 </message> 3259 </message>
3198 <message> 3260 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3200 <source>Delete Profile</source> 3262 <source>Delete Profile</source>
3201 <translation>删除自定义设置</translation> 3263 <translation>删除自定义设置</translation>
3202 </message> 3264 </message>
3203 <message> 3265 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3205 <source>Delete profile %1?</source> 3267 <source>Delete profile %1?</source>
3206 <translation>真的要删除自定义设置 %1 吗?</translation> 3268 <translation>真的要删除自定义设置 %1 吗?</translation>
3207 </message> 3269 </message>
3208 <message> 3270 <message>
3209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3210 <source>Rename Profile</source> 3272 <source>Rename Profile</source>
3211 <translation>重命名自定义设置</translation> 3273 <translation>重命名自定义设置</translation>
3212 </message> 3274 </message>
3213 <message> 3275 <message>
3214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3215 <source>New name:</source> 3277 <source>New name:</source>
3216 <translation>新名称:</translation> 3278 <translation>新名称:</translation>
3217 </message> 3279 </message>
3218 <message> 3280 <message>
3219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3220 <source>[press key]</source> 3282 <source>[press key]</source>
3221 <translation>[请按一个键]</translation> 3283 <translation>[请按一个键]</translation>
3222 </message> 3284 </message>
@@ -3636,12 +3698,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3636<context> 3698<context>
3637 <name>ControllerDialog</name> 3699 <name>ControllerDialog</name>
3638 <message> 3700 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3640 <source>Controller P1</source> 3702 <source>Controller P1</source>
3641 <translation>控制器 P1</translation> 3703 <translation>控制器 P1</translation>
3642 </message> 3704 </message>
3643 <message> 3705 <message>
3644 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3645 <source>&amp;Controller P1</source> 3707 <source>&amp;Controller P1</source>
3646 <translation>控制器 P1 (&amp;C)</translation> 3708 <translation>控制器 P1 (&amp;C)</translation>
3647 </message> 3709 </message>
@@ -3649,90 +3711,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3649<context> 3711<context>
3650 <name>GMainWindow</name> 3712 <name>GMainWindow</name>
3651 <message> 3713 <message>
3652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3653 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3715 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3654 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation> 3716 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation>
3655 </message> 3717 </message>
3656 <message> 3718 <message>
3657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3658 <source>Telemetry</source> 3720 <source>Telemetry</source>
3659 <translation>使用数据共享</translation> 3721 <translation>使用数据共享</translation>
3660 </message> 3722 </message>
3661 <message> 3723 <message>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3663 <source>Loading Web Applet...</source> 3725 <source>Loading Web Applet...</source>
3664 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation> 3726 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation>
3665 </message> 3727 </message>
3666 <message> 3728 <message>
3667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3669 <source>Disable Web Applet</source> 3731 <source>Disable Web Applet</source>
3670 <translation>禁用 Web 应用程序</translation> 3732 <translation>禁用 Web 应用程序</translation>
3671 </message> 3733 </message>
3672 <message> 3734 <message>
3673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3674 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3736 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3675 <translation>禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?</translation> 3737 <translation>禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?</translation>
3676 </message> 3738 </message>
3677 <message> 3739 <message>
3678 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3679 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3741 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3680 <translation>当前正在构建的着色器的数量</translation> 3742 <translation>当前正在构建的着色器数量</translation>
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3746 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3747 <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation>
3681 </message> 3748 </message>
3682 <message> 3749 <message>
3683 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3684 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3751 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3685 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation> 3752 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation>
3686 </message> 3753 </message>
3687 <message> 3754 <message>
3688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3689 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3756 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3690 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation> 3757 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation>
3691 </message> 3758 </message>
3692 <message> 3759 <message>
3693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3694 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3761 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3695 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation> 3762 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
3696 </message> 3763 </message>
3697 <message> 3764 <message>
3698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3699 <source>Invalid config detected</source> 3766 <source>Invalid config detected</source>
3700 <translation>检测到无效配置</translation> 3767 <translation>检测到无效配置</translation>
3701 </message> 3768 </message>
3702 <message> 3769 <message>
3703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3704 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3771 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3705 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation> 3772 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
3706 </message> 3773 </message>
3707 <message> 3774 <message>
3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3709 <source>DOCK</source> 3776 <source>DOCK</source>
3710 <translation>主机模式</translation> 3777 <translation>主机模式</translation>
3711 </message> 3778 </message>
3712 <message> 3779 <message>
3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3714 <source>VULKAN</source> 3781 <source>VULKAN</source>
3715 <translation>VULKAN</translation> 3782 <translation>VULKAN</translation>
3716 </message> 3783 </message>
3717 <message> 3784 <message>
3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3719 <source>OPENGL</source> 3786 <source>OPENGL</source>
3720 <translation>OPENGL</translation> 3787 <translation>OPENGL</translation>
3721 </message> 3788 </message>
3722 <message> 3789 <message>
3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3724 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3791 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3725 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation> 3792 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation>
3726 </message> 3793 </message>
3727 <message> 3794 <message>
3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3729 <source>TAS Recording</source> 3796 <source>&amp;Continue</source>
3730 <translation>TAS 录制</translation> 3797 <translation>继续 (&amp;C)</translation>
3731 </message> 3798 </message>
3732 <message> 3799 <message>
3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3734 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3801 <source>&amp;Pause</source>
3735 <translation>覆盖玩 1 的文件?</translation> 3802 <translation> (&amp;P)</translation>
3736 </message> 3803 </message>
3737 <message> 3804 <message>
3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3783,660 +3850,727 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3783 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation> 3850 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
3784 </message> 3851 </message>
3785 <message> 3852 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3787 <source>(64-bit)</source> 3854 <source>(64-bit)</source>
3788 <translation>(64-bit)</translation> 3855 <translation>(64-bit)</translation>
3789 </message> 3856 </message>
3790 <message> 3857 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3792 <source>(32-bit)</source> 3859 <source>(32-bit)</source>
3793 <translation>(32-bit)</translation> 3860 <translation>(32-bit)</translation>
3794 </message> 3861 </message>
3795 <message> 3862 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3797 <source>%1 %2</source> 3864 <source>%1 %2</source>
3798 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3865 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3799 <translation>%1 %2</translation> 3866 <translation>%1 %2</translation>
3800 </message> 3867 </message>
3801 <message> 3868 <message>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3803 <source>Start</source>
3804 <translation>开始</translation>
3805 </message>
3806 <message>
3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3808 <source>Save Data</source> 3870 <source>Save Data</source>
3809 <translation>保存数据</translation> 3871 <translation>保存数据</translation>
3810 </message> 3872 </message>
3811 <message> 3873 <message>
3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3813 <source>Mod Data</source> 3875 <source>Mod Data</source>
3814 <translation>Mod 数据</translation> 3876 <translation>Mod 数据</translation>
3815 </message> 3877 </message>
3816 <message> 3878 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3818 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3880 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3819 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation> 3881 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
3820 </message> 3882 </message>
3821 <message> 3883 <message>
3822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3824 <source>Folder does not exist!</source> 3886 <source>Folder does not exist!</source>
3825 <translation>文件夹不存在!</translation> 3887 <translation>文件夹不存在!</translation>
3826 </message> 3888 </message>
3827 <message> 3889 <message>
3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3829 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3891 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3830 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation> 3892 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
3831 </message> 3893 </message>
3832 <message> 3894 <message>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3834 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3896 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3835 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation> 3897 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
3836 </message> 3898 </message>
3837 <message> 3899 <message>
3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3839 <source>Contents</source> 3901 <source>Contents</source>
3840 <translation>目录</translation> 3902 <translation>目录</translation>
3841 </message> 3903 </message>
3842 <message> 3904 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3844 <source>Update</source> 3906 <source>Update</source>
3845 <translation>游戏更新</translation> 3907 <translation>游戏更新</translation>
3846 </message> 3908 </message>
3847 <message> 3909 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3849 <source>DLC</source> 3911 <source>DLC</source>
3850 <translation>DLC</translation> 3912 <translation>DLC</translation>
3851 </message> 3913 </message>
3852 <message> 3914 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3854 <source>Remove Entry</source> 3916 <source>Remove Entry</source>
3855 <translation>删除项目</translation> 3917 <translation>删除项目</translation>
3856 </message> 3918 </message>
3857 <message> 3919 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3859 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3921 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3860 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation> 3922 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation>
3861 </message> 3923 </message>
3862 <message> 3924 <message>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3869 <source>Successfully Removed</source> 3931 <source>Successfully Removed</source>
3870 <translation>删除成功</translation> 3932 <translation>删除成功</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3874 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3936 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3875 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation> 3937 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3881 <source>Error Removing %1</source> 3943 <source>Error Removing %1</source>
3882 <translation>删除 %1 时出错</translation> 3944 <translation>删除 %1 时出错</translation>
3883 </message> 3945 </message>
3884 <message> 3946 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3886 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3948 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3887 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation> 3949 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
3888 </message> 3950 </message>
3889 <message> 3951 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3891 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3953 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3892 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation> 3954 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
3893 </message> 3955 </message>
3894 <message> 3956 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3896 <source>There is no update installed for this title.</source> 3958 <source>There is no update installed for this title.</source>
3897 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation> 3959 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
3898 </message> 3960 </message>
3899 <message> 3961 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3901 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3963 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3902 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation> 3964 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
3903 </message> 3965 </message>
3904 <message> 3966 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3906 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3968 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3907 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation> 3969 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
3908 </message> 3970 </message>
3909 <message> 3971 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3911 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3973 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3912 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation> 3974 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
3913 </message> 3975 </message>
3914 <message> 3976 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3916 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3978 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3917 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation> 3979 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
3918 </message> 3980 </message>
3919 <message> 3981 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3921 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3983 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3922 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation> 3984 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
3923 </message> 3985 </message>
3924 <message> 3986 <message>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3926 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3988 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3927 <translation>移除自定义游戏设置?</translation> 3989 <translation>移除自定义游戏设置?</translation>
3928 </message> 3990 </message>
3929 <message> 3991 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3931 <source>Remove File</source> 3993 <source>Remove File</source>
3932 <translation>删除文件</translation> 3994 <translation>删除文件</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3937 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3999 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3938 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4000 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
3939 </message> 4001 </message>
3940 <message> 4002 <message>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3943 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4005 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3944 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation> 4006 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
3945 </message> 4007 </message>
3946 <message> 4008 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3948 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4010 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3949 <translation>成功删除着色器缓存。</translation> 4011 <translation>成功删除着色器缓存。</translation>
3950 </message> 4012 </message>
3951 <message> 4013 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3953 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4015 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3954 <translation>删除着色器缓存失败。</translation> 4016 <translation>删除着色器缓存失败。</translation>
3955 </message> 4017 </message>
3956 <message> 4018 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3959 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4021 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3960 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4022 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
3961 </message> 4023 </message>
3962 <message> 4024 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3964 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4026 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3965 <translation>着色器缓存删除成功。</translation> 4027 <translation>着色器缓存删除成功。</translation>
3966 </message> 4028 </message>
3967 <message> 4029 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3969 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4031 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3970 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation> 4032 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
3971 </message> 4033 </message>
3972 <message> 4034 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3975 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4037 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3976 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation> 4038 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
3977 </message> 4039 </message>
3978 <message> 4040 <message>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3980 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4042 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3981 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation> 4043 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
3982 </message> 4044 </message>
3983 <message> 4045 <message>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3985 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4047 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3986 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation> 4048 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
3987 </message> 4049 </message>
3988 <message> 4050 <message>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3990 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4052 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3991 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation> 4053 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
3992 </message> 4054 </message>
3993 <message> 4055 <message>
3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3996 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4058 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3997 <translation>RomFS 提取失败!</translation> 4059 <translation>RomFS 提取失败!</translation>
3998 </message> 4060 </message>
3999 <message> 4061 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4001 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4063 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4002 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation> 4064 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
4003 </message> 4065 </message>
4004 <message> 4066 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4006 <source>Full</source> 4068 <source>Full</source>
4007 <translation>完整</translation> 4069 <translation>完整</translation>
4008 </message> 4070 </message>
4009 <message> 4071 <message>
4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4011 <source>Skeleton</source> 4073 <source>Skeleton</source>
4012 <translation>框架</translation> 4074 <translation>框架</translation>
4013 </message> 4075 </message>
4014 <message> 4076 <message>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4016 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4078 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4017 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation> 4079 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
4018 </message> 4080 </message>
4019 <message> 4081 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4021 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4083 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4022 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation> 4084 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation>
4023 </message> 4085 </message>
4024 <message> 4086 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4026 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4088 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4027 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation> 4089 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
4028 </message> 4090 </message>
4029 <message> 4091 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4031 <source>Extracting RomFS...</source> 4093 <source>Extracting RomFS...</source>
4032 <translation>正在提取 RomFS...</translation> 4094 <translation>正在提取 RomFS...</translation>
4033 </message> 4095 </message>
4034 <message> 4096 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4037 <source>Cancel</source> 4099 <source>Cancel</source>
4038 <translation>取消</translation> 4100 <translation>取消</translation>
4039 </message> 4101 </message>
4040 <message> 4102 <message>
4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4042 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4104 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4043 <translation>RomFS 提取成功!</translation> 4105 <translation>RomFS 提取成功!</translation>
4044 </message> 4106 </message>
4045 <message> 4107 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4047 <source>The operation completed successfully.</source> 4109 <source>The operation completed successfully.</source>
4048 <translation>操作成功完成。</translation> 4110 <translation>操作成功完成。</translation>
4049 </message> 4111 </message>
4050 <message> 4112 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4052 <source>Error Opening %1</source> 4114 <source>Error Opening %1</source>
4053 <translation>打开 %1 时出错</translation> 4115 <translation>打开 %1 时出错</translation>
4054 </message> 4116 </message>
4055 <message> 4117 <message>
4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4057 <source>Select Directory</source> 4119 <source>Select Directory</source>
4058 <translation>选择目录</translation> 4120 <translation>选择目录</translation>
4059 </message> 4121 </message>
4060 <message> 4122 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4062 <source>Properties</source> 4124 <source>Properties</source>
4063 <translation>属性</translation> 4125 <translation>属性</translation>
4064 </message> 4126 </message>
4065 <message> 4127 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4067 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4129 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4068 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation> 4130 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
4069 </message> 4131 </message>
4070 <message> 4132 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4072 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4134 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4073 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4135 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4074 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation> 4136 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
4075 </message> 4137 </message>
4076 <message> 4138 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4078 <source>Load File</source> 4140 <source>Load File</source>
4079 <translation>加载文件</translation> 4141 <translation>加载文件</translation>
4080 </message> 4142 </message>
4081 <message> 4143 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4083 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4145 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4084 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation> 4146 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
4085 </message> 4147 </message>
4086 <message> 4148 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4088 <source>Invalid Directory Selected</source> 4150 <source>Invalid Directory Selected</source>
4089 <translation>选择的目录无效</translation> 4151 <translation>选择的目录无效</translation>
4090 </message> 4152 </message>
4091 <message> 4153 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4093 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4155 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4094 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation> 4156 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
4095 </message> 4157 </message>
4096 <message> 4158 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4098 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4160 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4099 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation> 4161 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
4100 </message> 4162 </message>
4101 <message> 4163 <message>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4103 <source>Install Files</source> 4165 <source>Install Files</source>
4104 <translation>安装文件</translation> 4166 <translation>安装文件</translation>
4105 </message> 4167 </message>
4106 <message numerus="yes"> 4168 <message numerus="yes">
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4108 <source>%n file(s) remaining</source> 4170 <source>%n file(s) remaining</source>
4109 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation> 4171 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
4110 </message> 4172 </message>
4111 <message> 4173 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4113 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4175 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4114 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation> 4176 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
4115 </message> 4177 </message>
4116 <message> 4178 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4119 <source>Install Results</source> 4181 <source>Install Results</source>
4120 <translation>安装结果</translation> 4182 <translation>安装结果</translation>
4121 </message> 4183 </message>
4122 <message> 4184 <message>
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4124 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4186 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4125Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4187Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4126 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 4188 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
4127此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation> 4189此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
4128 </message> 4190 </message>
4129 <message numerus="yes"> 4191 <message numerus="yes">
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4131 <source>%n file(s) were newly installed 4193 <source>%n file(s) were newly installed
4132</source> 4194</source>
4133 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件 4195 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
4134</numerusform></translation> 4196</numerusform></translation>
4135 </message> 4197 </message>
4136 <message numerus="yes"> 4198 <message numerus="yes">
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4138 <source>%n file(s) were overwritten 4200 <source>%n file(s) were overwritten
4139</source> 4201</source>
4140 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖 4202 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
4141</numerusform></translation> 4203</numerusform></translation>
4142 </message> 4204 </message>
4143 <message numerus="yes"> 4205 <message numerus="yes">
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4145 <source>%n file(s) failed to install 4207 <source>%n file(s) failed to install
4146</source> 4208</source>
4147 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败 4209 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败
4148</numerusform></translation> 4210</numerusform></translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4152 <source>System Application</source> 4214 <source>System Application</source>
4153 <translation>系统应用</translation> 4215 <translation>系统应用</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4157 <source>System Archive</source> 4219 <source>System Archive</source>
4158 <translation>系统档案</translation> 4220 <translation>系统档案</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4162 <source>System Application Update</source> 4224 <source>System Application Update</source>
4163 <translation>系统应用更新</translation> 4225 <translation>系统应用更新</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4167 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4229 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4168 <translation>固件包 (A型)</translation> 4230 <translation>固件包 (A型)</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4172 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4234 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4173 <translation>固件包 (B型)</translation> 4235 <translation>固件包 (B型)</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4177 <source>Game</source> 4239 <source>Game</source>
4178 <translation>游戏</translation> 4240 <translation>游戏</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4182 <source>Game Update</source> 4244 <source>Game Update</source>
4183 <translation>游戏更新</translation> 4245 <translation>游戏更新</translation>
4184 </message> 4246 </message>
4185 <message> 4247 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4187 <source>Game DLC</source> 4249 <source>Game DLC</source>
4188 <translation>游戏 DLC</translation> 4250 <translation>游戏 DLC</translation>
4189 </message> 4251 </message>
4190 <message> 4252 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4192 <source>Delta Title</source> 4254 <source>Delta Title</source>
4193 <translation>差量程序</translation> 4255 <translation>差量程序</translation>
4194 </message> 4256 </message>
4195 <message> 4257 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4197 <source>Select NCA Install Type...</source> 4259 <source>Select NCA Install Type...</source>
4198 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation> 4260 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
4199 </message> 4261 </message>
4200 <message> 4262 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4202 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4264 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4203(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4265(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4204 <translation>请选择此 NCA 的程序类型: 4266 <translation>请选择此 NCA 的程序类型:
4205(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation> 4267(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4209 <source>Failed to Install</source> 4271 <source>Failed to Install</source>
4210 <translation>安装失败</translation> 4272 <translation>安装失败</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4214 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4276 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4215 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation> 4277 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
4216 </message> 4278 </message>
4217 <message> 4279 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4219 <source>File not found</source> 4281 <source>File not found</source>
4220 <translation>找不到文件</translation> 4282 <translation>找不到文件</translation>
4221 </message> 4283 </message>
4222 <message> 4284 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4224 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4286 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4225 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation> 4287 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
4226 </message> 4288 </message>
4227 <message> 4289 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4230 <source>&amp;Continue</source>
4231 <translation>继续 (&amp;C)</translation>
4232 </message>
4233 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4235 <source>OK</source> 4291 <source>OK</source>
4236 <translation>确定</translation> 4292 <translation>确定</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4240 <source>Missing yuzu Account</source> 4296 <source>Missing yuzu Account</source>
4241 <translation>未设置 yuzu 账户</translation> 4297 <translation>未设置 yuzu 账户</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4245 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4301 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4246 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation> 4302 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
4247 </message> 4303 </message>
4248 <message> 4304 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4250 <source>Error opening URL</source> 4306 <source>Error opening URL</source>
4251 <translation>打开 URL 时出错</translation> 4307 <translation>打开 URL 时出错</translation>
4252 </message> 4308 </message>
4253 <message> 4309 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4255 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4311 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4256 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation> 4312 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
4257 </message> 4313 </message>
4258 <message> 4314 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4316 <source>TAS Recording</source>
4317 <translation>TAS 录制</translation>
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4321 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4322 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
4323 </message>
4324 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4260 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4326 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4261 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation> 4327 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4265 <source>Load Amiibo</source> 4331 <source>Load Amiibo</source>
4266 <translation>加载 Amiibo</translation> 4332 <translation>加载 Amiibo</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4270 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4336 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4271 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4337 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4275 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4341 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4276 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation> 4342 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4280 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4346 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4281 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4347 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4285 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4351 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4286 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation> 4352 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4290 <source>Error loading Amiibo data</source> 4356 <source>Error loading Amiibo data</source>
4291 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation> 4357 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4295 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4361 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4296 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation> 4362 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4300 <source>Capture Screenshot</source> 4366 <source>Capture Screenshot</source>
4301 <translation>捕获截图</translation> 4367 <translation>捕获截图</translation>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4305 <source>PNG Image (*.png)</source> 4371 <source>PNG Image (*.png)</source>
4306 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> 4372 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4310 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4376 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4311 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation> 4377 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
4312 </message> 4378 </message>
4313 <message> 4379 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4315 <source>TAS state: Recording %1</source> 4381 <source>TAS state: Recording %1</source>
4316 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation> 4382 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
4317 </message> 4383 </message>
4318 <message> 4384 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4320 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4386 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4321 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation> 4387 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
4322 </message> 4388 </message>
4323 <message> 4389 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4325 <source>TAS State: Invalid</source> 4391 <source>TAS State: Invalid</source>
4326 <translation>TAS 状态:无效</translation> 4392 <translation>TAS 状态:无效</translation>
4327 </message> 4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4396 <source>&amp;Stop Running</source>
4397 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
4398 </message>
4399 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4401 <source>&amp;Start</source>
4402 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
4403 </message>
4404 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4406 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4407 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
4408 </message>
4409 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4411 <source>R&amp;ecord</source>
4412 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
4413 </message>
4328 <message numerus="yes"> 4414 <message numerus="yes">
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4330 <source>Building: %n shader(s)</source> 4416 <source>Building: %n shader(s)</source>
4331 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation> 4417 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
4332 </message> 4418 </message>
4333 <message> 4419 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4421 <source>Scale: %1x</source>
4422 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4423 <translation>缩放比例: %1x</translation>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4335 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4427 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4336 <translation>速度: %1% / %2%</translation> 4428 <translation>速度: %1% / %2%</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4340 <source>Speed: %1%</source> 4432 <source>Speed: %1%</source>
4341 <translation>速度: %1%</translation> 4433 <translation>速度: %1%</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4345 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4437 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4346 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation> 4438 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4350 <source>Game: %1 FPS</source> 4442 <source>Game: %1 FPS</source>
4351 <translation>FPS: %1</translation> 4443 <translation>FPS: %1</translation>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4355 <source>Frame: %1 ms</source> 4447 <source>Frame: %1 ms</source>
4356 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation> 4448 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4360 <source>GPU NORMAL</source> 4452 <source>GPU NORMAL</source>
4361 <translation>GPU NORMAL</translation> 4453 <translation>GPU NORMAL</translation>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4365 <source>GPU HIGH</source> 4457 <source>GPU HIGH</source>
4366 <translation>GPU HIGH</translation> 4458 <translation>GPU HIGH</translation>
4367 </message> 4459 </message>
4368 <message> 4460 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4370 <source>GPU EXTREME</source> 4462 <source>GPU EXTREME</source>
4371 <translation>GPU EXTREME</translation> 4463 <translation>GPU EXTREME</translation>
4372 </message> 4464 </message>
4373 <message> 4465 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4375 <source>GPU ERROR</source> 4467 <source>GPU ERROR</source>
4376 <translation>GPU ERROR</translation> 4468 <translation>GPU ERROR</translation>
4377 </message> 4469 </message>
4378 <message> 4470 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4472 <source>NEAREST</source>
4473 <translation>邻近取样</translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4478 <source>BILINEAR</source>
4479 <translation>双线性过滤</translation>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4483 <source>BICUBIC</source>
4484 <translation>双三线过滤</translation>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4488 <source>GAUSSIAN</source>
4489 <translation>高斯模糊</translation>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4493 <source>SCALEFORCE</source>
4494 <translation>强制缩放</translation>
4495 </message>
4496 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4498 <source>FSR</source>
4499 <translation>FSR</translation>
4500 </message>
4501 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4504 <source>NO AA</source>
4505 <translation>抗锯齿关</translation>
4506 </message>
4507 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4509 <source>FXAA</source>
4510 <translation>FXAA</translation>
4511 </message>
4512 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4380 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4514 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4381 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4515 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4385 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4519 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4386 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation> 4520 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4390 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4524 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4391 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation> 4525 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4395 <source>System Archive Not Found</source> 4529 <source>System Archive Not Found</source>
4396 <translation>未找到系统档案</translation> 4530 <translation>未找到系统档案</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4400 <source>System Archive Missing</source> 4534 <source>System Archive Missing</source>
4401 <translation>系统档案缺失</translation> 4535 <translation>系统档案缺失</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4405 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4539 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4406 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation> 4540 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4410 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4544 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4411 <translation>未找到共享字体</translation> 4545 <translation>未找到共享字体</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4415 <source>Shared Font Missing</source> 4549 <source>Shared Font Missing</source>
4416 <translation>共享字体文件缺失</translation> 4550 <translation>共享字体文件缺失</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4420 <source>Fatal Error</source> 4554 <source>Fatal Error</source>
4421 <translation>致命错误</translation> 4555 <translation>致命错误</translation>
4422 </message> 4556 </message>
4423 <message> 4557 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4425 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4559 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4426 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4560 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4427 </message> 4561 </message>
4428 <message> 4562 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4430 <source>Fatal Error encountered</source> 4564 <source>Fatal Error encountered</source>
4431 <translation>发生致命错误</translation> 4565 <translation>发生致命错误</translation>
4432 </message> 4566 </message>
4433 <message> 4567 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4435 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4569 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4436 <translation>确认重新生成密钥</translation> 4570 <translation>确认重新生成密钥</translation>
4437 </message> 4571 </message>
4438 <message> 4572 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4440 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4574 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4441If you do not know what this means or what you are doing, 4575If you do not know what this means or what you are doing,
4442this is a potentially destructive action. 4576this is a potentially destructive action.
@@ -4452,37 +4586,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4452这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation> 4586这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation>
4453 </message> 4587 </message>
4454 <message> 4588 <message>
4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4456 <source>Missing fuses</source> 4590 <source>Missing fuses</source>
4457 <translation>项目丢失</translation> 4591 <translation>项目丢失</translation>
4458 </message> 4592 </message>
4459 <message> 4593 <message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4461 <source> - Missing BOOT0</source> 4595 <source> - Missing BOOT0</source>
4462 <translation>- 丢失 BOOT0</translation> 4596 <translation>- 丢失 BOOT0</translation>
4463 </message> 4597 </message>
4464 <message> 4598 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4466 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4600 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4467 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4601 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4468 </message> 4602 </message>
4469 <message> 4603 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4471 <source> - Missing PRODINFO</source> 4605 <source> - Missing PRODINFO</source>
4472 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation> 4606 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation>
4473 </message> 4607 </message>
4474 <message> 4608 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4476 <source>Derivation Components Missing</source> 4610 <source>Derivation Components Missing</source>
4477 <translation>组件丢失</translation> 4611 <translation>组件丢失</translation>
4478 </message> 4612 </message>
4479 <message> 4613 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4481 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4615 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4482 <translation>缺少组件可能会影响游戏的正常运行。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4616 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4483 </message> 4617 </message>
4484 <message> 4618 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4486 <source>Deriving keys... 4620 <source>Deriving keys...
4487This may take up to a minute depending 4621This may take up to a minute depending
4488on your system&apos;s performance.</source> 4622on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4491,39 +4625,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4491您的系统性能。</translation> 4625您的系统性能。</translation>
4492 </message> 4626 </message>
4493 <message> 4627 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4495 <source>Deriving Keys</source> 4629 <source>Deriving Keys</source>
4496 <translation>生成密钥</translation> 4630 <translation>生成密钥</translation>
4497 </message> 4631 </message>
4498 <message> 4632 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4500 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4634 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4501 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation> 4635 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
4502 </message> 4636 </message>
4503 <message> 4637 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4505 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4639 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4506 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation> 4640 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
4507 </message> 4641 </message>
4508 <message> 4642 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4510 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4644 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4511 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation> 4645 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
4512 </message> 4646 </message>
4513 <message> 4647 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4517 <source>yuzu</source> 4651 <source>yuzu</source>
4518 <translation>yuzu</translation> 4652 <translation>yuzu</translation>
4519 </message> 4653 </message>
4520 <message> 4654 <message>
4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4522 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4656 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4523 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation> 4657 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
4524 </message> 4658 </message>
4525 <message> 4659 <message>
4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4527 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4661 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4528 4662
4529Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4663Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4535,38 +4669,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4535<context> 4669<context>
4536 <name>GRenderWindow</name> 4670 <name>GRenderWindow</name>
4537 <message> 4671 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4539 <source>OpenGL not available!</source> 4673 <source>OpenGL not available!</source>
4540 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation> 4674 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation>
4541 </message> 4675 </message>
4542 <message> 4676 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4544 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4678 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4545 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation> 4679 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation>
4546 </message> 4680 </message>
4547 <message> 4681 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4549 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4550 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4684 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4551 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation> 4685 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation>
4552 </message> 4686 </message>
4553 <message> 4687 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4688 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4555 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4689 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4556 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation> 4690 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation>
4557 </message> 4691 </message>
4558 <message> 4692 <message>
4559 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4693 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4560 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4694 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4561 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation> 4695 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation>
4562 </message> 4696 </message>
4563 <message> 4697 <message>
4564 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4698 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4565 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4699 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4566 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation> 4700 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
4567 </message> 4701 </message>
4568 <message> 4702 <message>
4569 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4703 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4570 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4704 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4571 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation> 4705 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation>
4572 </message> 4706 </message>
@@ -4923,190 +5057,205 @@ Screen.</source>
4923 <translation>模拟 (&amp;E)</translation> 5057 <translation>模拟 (&amp;E)</translation>
4924 </message> 5058 </message>
4925 <message> 5059 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4927 <source>&amp;View</source> 5061 <source>&amp;View</source>
4928 <translation>视图 (&amp;V)</translation> 5062 <translation>视图 (&amp;V)</translation>
4929 </message> 5063 </message>
4930 <message> 5064 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4932 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5066 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4933 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation> 5067 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation>
4934 </message> 5068 </message>
4935 <message> 5069 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5071 <source>&amp;Debugging</source>
5072 <translation>调试 (&amp;D)</translation>
5073 </message>
5074 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4937 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5076 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4938 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation> 5077 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation>
4939 </message> 5078 </message>
4940 <message> 5079 <message>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4942 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5081 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4943 <translation>重置窗口大小为720p</translation> 5082 <translation>重置窗口大小为720p</translation>
4944 </message> 5083 </message>
4945 <message> 5084 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4947 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5086 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4948 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation> 5087 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation>
4949 </message> 5088 </message>
4950 <message> 5089 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4952 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5091 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4953 <translation>重置窗口大小为900p</translation> 5092 <translation>重置窗口大小为900p</translation>
4954 </message> 5093 </message>
4955 <message> 5094 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4957 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5096 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4958 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation> 5097 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation>
4959 </message> 5098 </message>
4960 <message> 5099 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4962 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5101 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4963 <translation>重置窗口大小为1080p</translation> 5102 <translation>重置窗口大小为1080p</translation>
4964 </message> 5103 </message>
4965 <message> 5104 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4967 <source>&amp;Debugging</source>
4968 <translation>调试 (&amp;D)</translation>
4969 </message>
4970 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4972 <source>&amp;Tools</source> 5106 <source>&amp;Tools</source>
4973 <translation>工具 (&amp;T)</translation> 5107 <translation>工具 (&amp;T)</translation>
4974 </message> 5108 </message>
4975 <message> 5109 <message>
4976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5111 <source>&amp;TAS</source>
5112 <translation>TAS (&amp;T)</translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4977 <source>&amp;Help</source> 5116 <source>&amp;Help</source>
4978 <translation>帮助 (&amp;H)</translation> 5117 <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
4979 </message> 5118 </message>
4980 <message> 5119 <message>
4981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4982 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5121 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4983 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation> 5122 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation>
4984 </message> 5123 </message>
4985 <message> 5124 <message>
4986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4987 <source>L&amp;oad File...</source> 5126 <source>L&amp;oad File...</source>
4988 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation> 5127 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation>
4989 </message> 5128 </message>
4990 <message> 5129 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4992 <source>Load &amp;Folder...</source> 5131 <source>Load &amp;Folder...</source>
4993 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation> 5132 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation>
4994 </message> 5133 </message>
4995 <message> 5134 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4997 <source>E&amp;xit</source> 5136 <source>E&amp;xit</source>
4998 <translation>退出 (&amp;X)</translation> 5137 <translation>退出 (&amp;X)</translation>
4999 </message> 5138 </message>
5000 <message> 5139 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5002 <source>&amp;Start</source>
5003 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
5004 </message>
5005 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5007 <source>&amp;Pause</source> 5141 <source>&amp;Pause</source>
5008 <translation>暂停 (&amp;P)</translation> 5142 <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
5009 </message> 5143 </message>
5010 <message> 5144 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5012 <source>&amp;Stop</source> 5146 <source>&amp;Stop</source>
5013 <translation>停止 (&amp;S)</translation> 5147 <translation>停止 (&amp;S)</translation>
5014 </message> 5148 </message>
5015 <message> 5149 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5017 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5151 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5018 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation> 5152 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation>
5019 </message> 5153 </message>
5020 <message> 5154 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5022 <source>&amp;About yuzu</source> 5156 <source>&amp;About yuzu</source>
5023 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation> 5157 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation>
5024 </message> 5158 </message>
5025 <message> 5159 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5027 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5161 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5028 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation> 5162 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation>
5029 </message> 5163 </message>
5030 <message> 5164 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5032 <source>Con&amp;figure...</source> 5166 <source>Con&amp;figure...</source>
5033 <translation>设置... (&amp;F)</translation> 5167 <translation>设置... (&amp;F)</translation>
5034 </message> 5168 </message>
5035 <message> 5169 <message>
5036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5037 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5171 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5038 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation> 5172 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation>
5039 </message> 5173 </message>
5040 <message> 5174 <message>
5041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5042 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5176 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5043 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation> 5177 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation>
5044 </message> 5178 </message>
5045 <message> 5179 <message>
5046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5047 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5181 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5048 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation> 5182 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
5049 </message> 5183 </message>
5050 <message> 5184 <message>
5051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5185 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5052 <source>Show Status Bar</source> 5186 <source>Show Status Bar</source>
5053 <translation>显示状态栏</translation> 5187 <translation>显示状态栏</translation>
5054 </message> 5188 </message>
5055 <message> 5189 <message>
5056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5057 <source>F&amp;ullscreen</source> 5191 <source>F&amp;ullscreen</source>
5058 <translation>全屏 (&amp;U)</translation> 5192 <translation>全屏 (&amp;U)</translation>
5059 </message> 5193 </message>
5060 <message> 5194 <message>
5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5062 <source>&amp;Restart</source> 5196 <source>&amp;Restart</source>
5063 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation> 5197 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation>
5064 </message> 5198 </message>
5065 <message> 5199 <message>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5067 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5201 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5068 <translation>加载 Amiibo... (&amp;A)</translation> 5202 <translation>加载 Amiibo... (&amp;A)</translation>
5069 </message> 5203 </message>
5070 <message> 5204 <message>
5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5072 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5206 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5073 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation> 5207 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation>
5074 </message> 5208 </message>
5075 <message> 5209 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5077 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5211 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5078 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation> 5212 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation>
5079 </message> 5213 </message>
5080 <message> 5214 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5215 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5082 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5216 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5083 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation> 5217 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation>
5084 </message> 5218 </message>
5085 <message> 5219 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5087 <source>&amp;FAQ</source> 5221 <source>&amp;FAQ</source>
5088 <translation>FAQ (&amp;F)</translation> 5222 <translation>FAQ (&amp;F)</translation>
5089 </message> 5223 </message>
5090 <message> 5224 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5092 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5226 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5093 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation> 5227 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation>
5094 </message> 5228 </message>
5095 <message> 5229 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5230 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5097 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5231 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5098 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation> 5232 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation>
5099 </message> 5233 </message>
5100 <message> 5234 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5235 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5102 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5236 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5103 <translation>配置 TAS (&amp;T)</translation> 5237 <translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation>
5104 </message> 5238 </message>
5105 <message> 5239 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5240 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5107 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5241 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5108 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation> 5242 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation>
5109 </message> 5243 </message>
5244 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5246 <source>&amp;Start</source>
5247 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
5248 </message>
5249 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5251 <source>&amp;Reset</source>
5252 <translation>重置 (&amp;R)</translation>
5253 </message>
5254 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5256 <source>R&amp;ecord</source>
5257 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
5258 </message>
5110</context> 5259</context>
5111<context> 5260<context>
5112 <name>MicroProfileDialog</name> 5261 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5152,10 +5301,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5152<context> 5301<context>
5153 <name>PlayerControlPreview</name> 5302 <name>PlayerControlPreview</name>
5154 <message> 5303 <message>
5155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5156 <source>START/PAUSE</source> 5305 <source>START/PAUSE</source>
5157 <translation>开始/暂停</translation> 5306 <translation>开始/暂停</translation>
5158 </message> 5307 </message>
5308 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5310 <source>Charging</source>
5311 <translation>充电中</translation>
5312 </message>
5159</context> 5313</context>
5160<context> 5314<context>
5161 <name>QObject</name> 5315 <name>QObject</name>
@@ -5186,142 +5340,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5186 </message> 5340 </message>
5187 <message> 5341 <message>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5191 <source>Shift</source> 5344 <source>Shift</source>
5192 <translation>Shift</translation> 5345 <translation>Shift</translation>
5193 </message> 5346 </message>
5194 <message> 5347 <message>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5198 <source>Ctrl</source> 5350 <source>Ctrl</source>
5199 <translation>Ctrl</translation> 5351 <translation>Ctrl</translation>
5200 </message> 5352 </message>
5201 <message> 5353 <message>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5205 <source>Alt</source> 5356 <source>Alt</source>
5206 <translation>Alt</translation> 5357 <translation>Alt</translation>
5207 </message> 5358 </message>
5208 <message> 5359 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5213 <source>[not set]</source> 5363 <source>[not set]</source>
5214 <translation>[未设置]</translation> 5364 <translation>[未设置]</translation>
5215 </message> 5365 </message>
5216 <message> 5366 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5220 <source>Hat %1 %2</source> 5368 <source>Hat %1 %2</source>
5221 <translation>方向键 %1 %2</translation> 5369 <translation>方向键 %1 %2</translation>
5222 </message> 5370 </message>
5223 <message> 5371 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5231 <source>Axis %1%2</source> 5377 <source>Axis %1%2</source>
5232 <translation>轴 %1%2</translation> 5378 <translation>轴 %1%2</translation>
5233 </message> 5379 </message>
5234 <message> 5380 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5237 <source>Button %1</source> 5382 <source>Button %1</source>
5238 <translation>按键 %1</translation> 5383 <translation>按键 %1</translation>
5239 </message> 5384 </message>
5240 <message> 5385 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5245 <source>[unknown]</source> 5390 <source>[unknown]</source>
5246 <translation>[未知]</translation> 5391 <translation>[未知]</translation>
5247 </message> 5392 </message>
5248 <message> 5393 <message>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5395 <source>Left</source>
5396 <translation>左</translation>
5397 </message>
5398 <message>
5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5400 <source>Right</source>
5401 <translation>右</translation>
5402 </message>
5403 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5251 <source>Click 0</source> 5405 <source>Down</source>
5252 <translation>点击 0</translation> 5406 <translation></translation>
5253 </message> 5407 </message>
5254 <message> 5408 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5257 <source>Click 1</source> 5410 <source>Up</source>
5258 <translation>点击 1</translation> 5411 <translation></translation>
5259 </message> 5412 </message>
5260 <message> 5413 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5263 <source>Click 2</source> 5415 <source>Z</source>
5264 <translation>点击 2</translation> 5416 <translation>Z</translation>
5265 </message> 5417 </message>
5266 <message> 5418 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5269 <source>Click 3</source> 5420 <source>R</source>
5270 <translation>点击 3</translation> 5421 <translation>R</translation>
5271 </message> 5422 </message>
5272 <message> 5423 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5275 <source>Click 4</source> 5425 <source>L</source>
5276 <translation>点击 4</translation> 5426 <translation>L</translation>
5277 </message> 5427 </message>
5278 <message> 5428 <message>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5280 <source>%1%2</source> 5430 <source>A</source>
5281 <translation>%1%2</translation> 5431 <translation>A</translation>
5282 </message> 5432 </message>
5283 <message> 5433 <message>
5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5285 <source>GC Axis %1%2</source> 5435 <source>B</source>
5286 <translation>GC 轴 %1%2</translation> 5436 <translation>B</translation>
5287 </message> 5437 </message>
5288 <message> 5438 <message>
5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5290 <source>GC Button %1</source> 5440 <source>X</source>
5291 <translation>GC 按键 %1</translation> 5441 <translation>X</translation>
5292 </message> 5442 </message>
5293 <message> 5443 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5295 <source>TAS Axis %1</source> 5445 <source>Y</source>
5296 <translation>TAS 轴 %1</translation> 5446 <translation>Y</translation>
5447 </message>
5448 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5450 <source>Start</source>
5451 <translation>开始</translation>
5452 </message>
5453 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5455 <source>L1</source>
5456 <translation>L1</translation>
5457 </message>
5458 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5460 <source>L2</source>
5461 <translation>L2</translation>
5462 </message>
5463 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5465 <source>L3</source>
5466 <translation>L3</translation>
5467 </message>
5468 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5470 <source>R1</source>
5471 <translation>R1</translation>
5472 </message>
5473 <message>
5474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5475 <source>R2</source>
5476 <translation>R2</translation>
5297 </message> 5477 </message>
5298 <message> 5478 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5300 <source>TAS Btn %1</source> 5480 <source>R3</source>
5301 <translation>TAS 按钮 %1</translation> 5481 <translation>R3</translation>
5302 </message> 5482 </message>
5303 <message> 5483 <message>
5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5305 <source>Motion %1</source> 5485 <source>Circle</source>
5306 <translation>体感 %1</translation> 5486 <translation></translation>
5307 </message> 5487 </message>
5308 <message> 5488 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5310 <source>%1Button %2</source> 5490 <source>Cross</source>
5311 <translation>%1按钮 %2</translation> 5491 <translation></translation>
5312 </message> 5492 </message>
5313 <message> 5493 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5315 <source>SDL Motion</source> 5495 <source>Square</source>
5316 <translation>SDL 体感</translation> 5496 <translation></translation>
5317 </message> 5497 </message>
5318 <message> 5498 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5320 <source>%1Click %2</source> 5500 <source>Triangle</source>
5321 <translation>%1点击 %2</translation> 5501 <translation>Δ</translation>
5322 </message> 5502 </message>
5323 <message> 5503 <message>
5324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5505 <source>Share</source>
5506 <translation>分享</translation>
5507 </message>
5508 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5510 <source>Options</source>
5511 <translation>选项</translation>
5512 </message>
5513 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5515 <source>[undefined]</source>
5516 <translation>[未指定]</translation>
5517 </message>
5518 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5520 <source>%1%2</source>
5521 <translation>%1%2</translation>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5525 <source>[invalid]</source>
5526 <translation>[无效]</translation>
5527 </message>
5528 <message>
5529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5531 <source>%1%2Hat %3</source>
5532 <translation>%1%2Hat 控制器 %3</translation>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5538 <source>%1%2Axis %3</source>
5539 <translation>%1%2轴 %3</translation>
5540 </message>
5541 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5543 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5544 <translation>%1%2轴 %3,%4,%5</translation>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5548 <source>%1%2Motion %3</source>
5549 <translation>%1%2体感 %3</translation>
5550 </message>
5551 <message>
5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5554 <source>%1%2Button %3</source>
5555 <translation>%1%2按键 %3</translation>
5556 </message>
5557 <message>
5558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5325 <source>[unused]</source> 5559 <source>[unused]</source>
5326 <translation>[未使用]</translation> 5560 <translation>[未使用]</translation>
5327 </message> 5561 </message>
@@ -5362,7 +5596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5366 <source>Pro Controller</source> 5600 <source>Pro Controller</source>
5367 <translation>Pro Controller</translation> 5601 <translation>Pro Controller</translation>
5368 </message> 5602 </message>
@@ -5375,7 +5609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5379 <source>Dual Joycons</source> 5613 <source>Dual Joycons</source>
5380 <translation>双 Joycons 手柄</translation> 5614 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
5381 </message> 5615 </message>
@@ -5388,7 +5622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5392 <source>Left Joycon</source> 5626 <source>Left Joycon</source>
5393 <translation>左 Joycon 手柄</translation> 5627 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
5394 </message> 5628 </message>
@@ -5401,7 +5635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5401 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5402 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5405 <source>Right Joycon</source> 5639 <source>Right Joycon</source>
5406 <translation>右 Joycon 手柄</translation> 5640 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
5407 </message> 5641 </message>
@@ -5429,7 +5663,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5429 </message> 5663 </message>
5430 <message> 5664 <message>
5431 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5432 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5433 <source>Handheld</source> 5667 <source>Handheld</source>
5434 <translation>掌机模式</translation> 5668 <translation>掌机模式</translation>
5435 </message> 5669 </message>
@@ -5550,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5550 <translation>8</translation> 5784 <translation>8</translation>
5551 </message> 5785 </message>
5552 <message> 5786 <message>
5553 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5787 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5554 <source>GameCube Controller</source> 5788 <source>GameCube Controller</source>
5555 <translation>GameCube 控制器</translation> 5789 <translation>GameCube 控制器</translation>
5556 </message> 5790 </message>
@@ -5644,13 +5878,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5644&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5878&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5645 </message> 5879 </message>
5646 <message> 5880 <message>
5647 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5648 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5882 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5649 <source>OK</source> 5883 <source>OK</source>
5650 <translation>确定</translation> 5884 <translation>确定</translation>
5651 </message> 5885 </message>
5652 <message> 5886 <message>
5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5887 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5654 <source>Cancel</source> 5888 <source>Cancel</source>
5655 <translation>取消</translation> 5889 <translation>取消</translation>
5656 </message> 5890 </message>
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index f7ddf1843..bcb12064b 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu是一個實驗性的開源Nintendo Switch模擬器,使用GPLv2.0+授權。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzu是一個實驗性的開源Nintendo Switch模擬器,使用GPLv2.0+授權。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;本軟體不得用於執行非法取得的遊戲。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;此軟體不得用於執行非法取得的遊戲。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
@@ -321,12 +321,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
321 <source> 321 <source>
322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source> 323 </source>
324 <translation type="unfinished"/> 324 <translation>
325&lt;div&gt;此選項使用不精確的四捨五入,能提高 32 位元 ASIMD 浮點數函式的速度。&lt;/div&gt;
326</translation>
325 </message> 327 </message>
326 <message> 328 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 330 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation type="unfinished"/> 331 <translation>快速 ASIMD 指令(僅限 32 位元)</translation>
330 </message> 332 </message>
331 <message> 333 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> 334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
@@ -347,17 +349,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
347 <source> 349 <source>
348 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt; 350 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
349 </source> 351 </source>
350 <translation type="unfinished"/> 352 <translation>
353 &lt;div&gt;此選項不執行每次模擬記憶體讀寫前的安全檢查以提高速度。停用此選項可能會允許遊戲讀寫模擬器記憶體。&lt;/div&gt;
354 </translation>
351 </message> 355 </message>
352 <message> 356 <message>
353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> 357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
354 <source>Disable address space checks</source> 358 <source>Disable address space checks</source>
355 <translation type="unfinished"/> 359 <translation>停用位址空間檢查</translation>
356 </message> 360 </message>
357 <message> 361 <message>
358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> 362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
359 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 363 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
360 <translation>僅遊戲未執行時才 CPU 設定</translation> 364 <translation>僅遊戲未執行時才 CPU 設定</translation>
361 </message> 365 </message>
362</context> 366</context>
363<context> 367<context>
@@ -380,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
380 <message> 384 <message>
381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
382 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 386 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
383 <translation type="unfinished"/> 387 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;僅供偵錯。&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;如果您不確定這些選項的功能,請保持它們的啟用狀態。&lt;br/&gt;這些選項僅在啟用 CPU 偵錯模式時生效。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
384 </message> 388 </message>
385 <message> 389 <message>
386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -506,17 +510,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
506 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt; 510 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
507 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt; 511 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
508 </source> 512 </source>
509 <translation type="unfinished"/> 513 <translation>
514 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
515 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host&apos;s MMU.&lt;/div&gt;
516 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
517 </translation>
510 </message> 518 </message>
511 <message> 519 <message>
512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
513 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 521 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
514 <translation type="unfinished"/> 522 <translation>Enable Host MMU Emulation</translation>
515 </message> 523 </message>
516 <message> 524 <message>
517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
518 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 526 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
519 <translation>僅遊戲未執行時才調整 CPU 設定</translation> 527 <translation>僅遊戲未執行時才整 CPU 設定</translation>
520 </message> 528 </message>
521</context> 529</context>
522<context> 530<context>
@@ -549,7 +557,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
549 <message> 557 <message>
550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
551 <source>Enable Extended Logging**</source> 559 <source>Enable Extended Logging**</source>
552 <translation>啟用紀錄擴充**</translation> 560 <translation>啟用延伸紀錄**</translation>
553 </message> 561 </message>
554 <message> 562 <message>
555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> 563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
@@ -569,7 +577,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
569 <message> 577 <message>
570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
571 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 579 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
572 <translation>啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式</translation> 580 <translation>啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式</translation>
573 </message> 581 </message>
574 <message> 582 <message>
575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
@@ -579,17 +587,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
579 <message> 587 <message>
580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
581 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 589 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
582 <translation type="unfinished"/> 590 <translation>啟用時 yuzu 將會儲存 Nsight Aftermath 格式的錯誤傾印檔案。</translation>
583 </message> 591 </message>
584 <message> 592 <message>
585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> 593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
586 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 594 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
587 <translation type="unfinished"/> 595 <translation>啟用 Nsight Aftermath</translation>
588 </message> 596 </message>
589 <message> 597 <message>
590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
591 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 599 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
592 <translation>啟用停用批次 Just In Time 編譯器,會使得效能降低。</translation> 600 <translation>啟用將停用 Macro Just In Time 編譯器,會使得效能降低。</translation>
593 </message> 601 </message>
594 <message> 602 <message>
595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
@@ -599,7 +607,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
599 <message> 607 <message>
600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> 608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
601 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 609 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
602 <translation type="unfinished"/> 610 <translation>啟用時 yuzu 將記錄有關編譯著色器快取的統計資訊。</translation>
603 </message> 611 </message>
604 <message> 612 <message>
605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
@@ -609,12 +617,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
609 <message> 617 <message>
610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
611 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 619 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
612 <translation type="unfinished"/> 620 <translation>啟用時 yuzu 在執行著色器時,不會修改循環結構的條件判斷。</translation>
613 </message> 621 </message>
614 <message> 622 <message>
615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
616 <source>Disable Loop safety checks</source> 624 <source>Disable Loop safety checks</source>
617 <translation type="unfinished"/> 625 <translation>停用循環安全檢查</translation>
618 </message> 626 </message>
619 <message> 627 <message>
620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
@@ -624,12 +632,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
624 <message> 632 <message>
625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
626 <source>Enable FS Access Log</source> 634 <source>Enable FS Access Log</source>
627 <translation type="unfinished"/> 635 <translation>啟用檔案系統存取記錄</translation>
628 </message> 636 </message>
629 <message> 637 <message>
630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
631 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 639 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
632 <translation type="unfinished"/> 640 <translation>啟用詳細報告服務</translation>
633 </message> 641 </message>
634 <message> 642 <message>
635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
@@ -654,10 +662,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
654 <message> 662 <message>
655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
656 <source>Enable Auto-Stub**</source> 664 <source>Enable Auto-Stub**</source>
657 <translation type="unfinished"/> 665 <translation>啟用自動偵錯**</translation>
658 </message> 666 </message>
659 <message> 667 <message>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
669 <source>Enable all Controller Types</source>
670 <translation>啟用所有控制器類型</translation>
671 </message>
672 <message>
673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
661 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 674 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
662 <translation>**當 yuzu 關閉時會自動重設。</translation> 675 <translation>**當 yuzu 關閉時會自動重設。</translation>
663 </message> 676 </message>
@@ -685,7 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
685 <message> 698 <message>
686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/> 699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
687 <source>Form</source> 700 <source>Form</source>
688 <translation type="unfinished"/> 701 <translation>Form</translation>
689 </message> 702 </message>
690 <message> 703 <message>
691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> 704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
@@ -842,7 +855,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
842 <message> 855 <message>
843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/> 856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
844 <source>Patch Manager</source> 857 <source>Patch Manager</source>
845 <translation>功能管理</translation> 858 <translation>伸模理</translation>
846 </message> 859 </message>
847 <message> 860 <message>
848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/> 861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
@@ -937,67 +950,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
937 <translation>一般</translation> 950 <translation>一般</translation>
938 </message> 951 </message>
939 <message> 952 <message>
940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
941 <source>Framerate Cap</source> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
942 <translation>畫面速率限制</translation> 955 <source>Use global framerate cap</source>
956 <translation>使用全域畫面速率限制</translation>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
960 <source>Set framerate cap:</source>
961 <translation>設定畫面速率限制:</translation>
943 </message> 962 </message>
944 <message> 963 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
946 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 965 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
947 <translation type="unfinished"/> 966 <translation>需要使用 FPS 限制器的快速鍵才能切換執行速度。</translation>
967 </message>
968 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
970 <source>Framerate Cap</source>
971 <translation>畫面速率限制</translation>
948 </message> 972 </message>
949 <message> 973 <message>
950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
951 <source>x</source> 975 <source>x</source>
952 <translation>x</translation> 976 <translation>x</translation>
953 </message> 977 </message>
954 <message> 978 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
956 <source>Limit Speed Percent</source> 980 <source>Limit Speed Percent</source>
957 <translation>執行速度限制</translation> 981 <translation>執行速度限制</translation>
958 </message> 982 </message>
959 <message> 983 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
961 <source>%</source> 985 <source>%</source>
962 <translation>%</translation> 986 <translation>%</translation>
963 </message> 987 </message>
964 <message> 988 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
966 <source>Multicore CPU Emulation</source> 990 <source>Multicore CPU Emulation</source>
967 <translation>多核心 CPU 模擬</translation> 991 <translation>多核心 CPU 模擬</translation>
968 </message> 992 </message>
969 <message> 993 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
971 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 995 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
972 <translation>退出遊戲時需要確認</translation> 996 <translation>退出遊戲時需要確認</translation>
973 </message> 997 </message>
974 <message> 998 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
976 <source>Prompt for user on game boot</source> 1000 <source>Prompt for user on game boot</source>
977 <translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation> 1001 <translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation>
978 </message> 1002 </message>
979 <message> 1003 <message>
980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
981 <source>Pause emulation when in background</source> 1005 <source>Pause emulation when in background</source>
982 <translation>模擬器在背景執行時暫停</translation> 1006 <translation>模擬器在背景執行時暫停</translation>
983 </message> 1007 </message>
984 <message> 1008 <message>
985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
986 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1010 <source>Hide mouse on inactivity</source>
987 <translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation> 1011 <translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation>
988 </message> 1012 </message>
989 <message> 1013 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
991 <source>Reset All Settings</source> 1015 <source>Reset All Settings</source>
992 <translation>重設所有設定</translation> 1016 <translation>重設所有設定</translation>
993 </message> 1017 </message>
994 <message> 1018 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
996 <source>yuzu</source> 1020 <source>yuzu</source>
997 <translation>yuzu</translation> 1021 <translation>yuzu</translation>
998 </message> 1022 </message>
999 <message> 1023 <message>
1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1001 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1025 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1002 <translation>這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?</translation> 1026 <translation>這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?</translation>
1003 </message> 1027 </message>
@@ -1042,7 +1066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1042 <message> 1066 <message>
1043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1044 <source>Use disk pipeline cache</source> 1068 <source>Use disk pipeline cache</source>
1045 <translation>使用硬碟流水線快取</translation> 1069 <translation>使用硬碟快取</translation>
1046 </message> 1070 </message>
1047 <message> 1071 <message>
1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
@@ -1115,18 +1139,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1115 <translation>延伸視窗</translation> 1139 <translation>延伸視窗</translation>
1116 </message> 1140 </message>
1117 <message> 1141 <message>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1143 <source>Resolution:</source>
1144 <translation>解析度:</translation>
1145 </message>
1146 <message>
1147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1148 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1149 <translation>0.5X (360p/540p) [實驗性]</translation>
1150 </message>
1151 <message>
1152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1153 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1154 <translation>0.75X (540p/810p) [實驗性]</translation>
1155 </message>
1156 <message>
1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1158 <source>1X (720p/1080p)</source>
1159 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1160 </message>
1161 <message>
1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1163 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1164 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1165 </message>
1166 <message>
1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1168 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1169 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1170 </message>
1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1173 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1174 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1175 </message>
1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1178 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1179 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1180 </message>
1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1183 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1184 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1185 </message>
1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1188 <source>Window Adapting Filter:</source>
1189 <translation type="unfinished"/>
1190 </message>
1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1193 <source>Nearest Neighbor</source>
1194 <translation type="unfinished"/>
1195 </message>
1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1198 <source>Bilinear</source>
1199 <translation type="unfinished"/>
1200 </message>
1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1203 <source>Bicubic</source>
1204 <translation type="unfinished"/>
1205 </message>
1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1208 <source>Gaussian</source>
1209 <translation type="unfinished"/>
1210 </message>
1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1213 <source>ScaleForce</source>
1214 <translation>強制縮放</translation>
1215 </message>
1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1218 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1219 <translation type="unfinished"/>
1220 </message>
1221 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1223 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1224 <translation>抗鋸齒方式:</translation>
1225 </message>
1226 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1228 <source>None</source>
1229 <translation>無</translation>
1230 </message>
1231 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1233 <source>FXAA</source>
1234 <translation>FXAA</translation>
1235 </message>
1236 <message>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1120 <source>Use global background color</source> 1239 <source>Use global background color</source>
1121 <translation>使用全域背景顏色</translation> 1240 <translation>使用全域背景顏色</translation>
1122 </message> 1241 </message>
1123 <message> 1242 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1125 <source>Set background color:</source> 1244 <source>Set background color:</source>
1126 <translation>設定背景顏色:</translation> 1245 <translation>設定背景顏色:</translation>
1127 </message> 1246 </message>
1128 <message> 1247 <message>
1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1130 <source>Background Color:</source> 1249 <source>Background Color:</source>
1131 <translation>背景顏色:</translation> 1250 <translation>背景顏色:</translation>
1132 </message> 1251 </message>
@@ -1181,7 +1300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1181 <message> 1300 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1183 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> 1302 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1184 <translation type="unfinished"/> 1303 <translation>啟用快速 GPU 時間。此選項將強制大多數遊戲以其最高解析度執行。</translation>
1185 </message> 1304 </message>
1186 <message> 1305 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> 1306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
@@ -1195,28 +1314,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1195 </message> 1314 </message>
1196 <message> 1315 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1198 <source>Default</source> 1317 <source>Automatic</source>
1199 <translation></translation> 1318 <translation></translation>
1200 </message> 1319 </message>
1201 <message> 1320 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1203 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1322 <source>Default</source>
1204 <translation type="unfinished"/> 1323 <translation>預設</translation>
1205 </message> 1324 </message>
1206 <message> 1325 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1208 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1327 <source>2x</source>
1209 <translation type="unfinished"/> 1328 <translation>2x</translation>
1210 </message> 1329 </message>
1211 <message> 1330 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1213 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1332 <source>4x</source>
1214 <translation type="unfinished"/> 1333 <translation>4x</translation>
1215 </message> 1334 </message>
1216 <message> 1335 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1218 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1337 <source>8x</source>
1219 <translation type="unfinished"/> 1338 <translation>8x</translation>
1339 </message>
1340 <message>
1341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1342 <source>16x</source>
1343 <translation>16x</translation>
1220 </message> 1344 </message>
1221</context> 1345</context>
1222<context> 1346<context>
@@ -1468,7 +1592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/> 1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
1469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/> 1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
1470 <source>L Body</source> 1594 <source>L Body</source>
1471 <translation>左側主體</translation> 1595 <translation>左側搖桿</translation>
1472 </message> 1596 </message>
1473 <message> 1597 <message>
1474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/> 1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
@@ -1492,7 +1616,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/> 1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
1493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/> 1617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
1494 <source>R Body</source> 1618 <source>R Body</source>
1495 <translation>右側主體</translation> 1619 <translation>右側搖桿</translation>
1496 </message> 1620 </message>
1497 <message> 1621 <message>
1498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/> 1622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
@@ -1543,8 +1667,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1543 </message> 1667 </message>
1544 <message> 1668 <message>
1545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1546 <source>Other</source> 1670 <source>Emulated Devices</source>
1547 <translation></translation> 1671 <translation>模擬設</translation>
1548 </message> 1672 </message>
1549 <message> 1673 <message>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1553,499 +1677,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1553 </message> 1677 </message>
1554 <message> 1678 <message>
1555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1556 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1680 <source>Mouse</source>
1557 <translation>使用鍵盤模擬搖桿</translation> 1681 <translation>滑鼠</translation>
1558 </message>
1559 <message>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1561 <source>Enable mouse panning</source>
1562 <translation>啟用滑鼠平移</translation>
1563 </message>
1564 <message>
1565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1566 <source>Mouse sensitivity</source>
1567 <translation>滑鼠靈敏度</translation>
1568 </message>
1569 <message>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1571 <source>%</source>
1572 <translation>%</translation>
1573 </message>
1574 <message>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1577 <source>Advanced</source>
1578 <translation>進階</translation>
1579 </message> 1682 </message>
1580 <message> 1683 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1582 <source>Touchscreen</source> 1685 <source>Touchscreen</source>
1583 <translation>觸控螢幕</translation> 1686 <translation>觸控螢幕</translation>
1584 </message> 1687 </message>
1585 <message> 1688 <message>
1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1587 <source>Mouse</source> 1690 <source>Advanced</source>
1588 <translation></translation> 1691 <translation></translation>
1589 </message> 1692 </message>
1590 <message> 1693 <message>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1592 <source>Motion / Touch</source> 1695 <source>Debug Controller</source>
1593 <translation>/觸</translation> 1696 <translation>控制器偵錯</translation>
1594 </message> 1697 </message>
1595 <message> 1698 <message>
1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1598 <source>Configure</source> 1701 <source>Configure</source>
1599 <translation>設定</translation> 1702 <translation>設定</translation>
1600 </message> 1703 </message>
1601 <message> 1704 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1603 <source>Debug Controller</source> 1706 <source>Other</source>
1604 <translation>器偵錯</translation> 1707 <translation></translation>
1605 </message> 1708 </message>
1606 <message> 1709 <message>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1711 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1712 <translation>使用鍵盤模擬搖桿</translation>
1713 </message>
1714 <message>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1608 <source>Requires restarting yuzu</source> 1716 <source>Requires restarting yuzu</source>
1609 <translation>需要重新啟動 yuzu</translation> 1717 <translation>需要重新啟動 yuzu</translation>
1610 </message> 1718 </message>
1611 <message> 1719 <message>
1612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1613 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1721 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1614 <translation>啟用 XInput 8 輸入支援(停用 web applet)</translation> 1722 <translation>啟用 XInput 8 輸入支援(停用 web applet)</translation>
1615 </message> 1723 </message>
1616</context>
1617<context>
1618 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1619 <message> 1724 <message>
1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1621 <source>Configure Input</source> 1726 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1622 <translation>輸入設定</translation> 1727 <translation type="unfinished"/>
1623 </message> 1728 </message>
1624 <message> 1729 <message>
1625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1626 <source>Connect Controller</source> 1731 <source>Enable mouse panning</source>
1627 <translation></translation> 1732 <translation></translation>
1628 </message> 1733 </message>
1629 <message> 1734 <message>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1736 <source>Mouse sensitivity</source>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1737 <translation>滑鼠靈敏度</translation>
1633 <source>Pro Controller</source>
1634 <translation>Pro 手把</translation>
1635 </message> 1738 </message>
1636 <message> 1739 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1741 <source>%</source>
1639 <source>Dual Joycons</source> 1742 <translation>%</translation>
1640 <translation>雙 Joycon 手把</translation>
1641 </message> 1743 </message>
1642 <message> 1744 <message>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1746 <source>Motion / Touch</source>
1645 <source>Left Joycon</source> 1747 <translation>體感/觸控</translation>
1646 <translation>左 Joycon 手把</translation>
1647 </message> 1748 </message>
1749</context>
1750<context>
1751 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1648 <message> 1752 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1754 <source>Configure Input</source>
1651 <source>Right Joycon</source> 1755 <translation>輸入設定</translation>
1652 <translation>右 Joycon 手把</translation>
1653 </message> 1756 </message>
1654 <message> 1757 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1759 <source>Connect Controller</source>
1657 <source>Handheld</source> 1760 <translation>控制器連線</translation>
1658 <translation>掌機模式</translation>
1659 </message> 1761 </message>
1660 <message> 1762 <message>
1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1662 <source>Input Device</source> 1764 <source>Input Device</source>
1663 <translation>輸入裝置:</translation> 1765 <translation>輸入裝置:</translation>
1664 </message> 1766 </message>
1665 <message> 1767 <message>
1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1667 <source>Any</source>
1668 <translation>任意</translation>
1669 </message>
1670 <message>
1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1672 <source>Keyboard/Mouse</source>
1673 <translation>鍵盤/滑鼠</translation>
1674 </message>
1675 <message>
1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1677 <source>Profile</source> 1769 <source>Profile</source>
1678 <translation>設定檔</translation> 1770 <translation>設定檔</translation>
1679 </message> 1771 </message>
1680 <message> 1772 <message>
1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1682 <source>Save</source> 1774 <source>Save</source>
1683 <translation>儲存</translation> 1775 <translation>儲存</translation>
1684 </message> 1776 </message>
1685 <message> 1777 <message>
1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1687 <source>New</source> 1779 <source>New</source>
1688 <translation>新增</translation> 1780 <translation>新增</translation>
1689 </message> 1781 </message>
1690 <message> 1782 <message>
1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1692 <source>Delete</source> 1784 <source>Delete</source>
1693 <translation>刪除</translation> 1785 <translation>刪除</translation>
1694 </message> 1786 </message>
1695 <message> 1787 <message>
1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1698 <source>Left Stick</source> 1790 <source>Left Stick</source>
1699 <translation>左搖桿</translation> 1791 <translation>左搖桿</translation>
1700 </message> 1792 </message>
1701 <message> 1793 <message>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1708 <source>Up</source> 1800 <source>Up</source>
1709 <translation>上</translation> 1801 <translation>上</translation>
1710 </message> 1802 </message>
1711 <message> 1803 <message>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1719 <source>Left</source> 1811 <source>Left</source>
1720 <translation>左</translation> 1812 <translation>左</translation>
1721 </message> 1813 </message>
1722 <message> 1814 <message>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1730 <source>Right</source> 1822 <source>Right</source>
1731 <translation>右</translation> 1823 <translation>右</translation>
1732 </message> 1824 </message>
1733 <message> 1825 <message>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1740 <source>Down</source> 1832 <source>Down</source>
1741 <translation>下</translation> 1833 <translation>下</translation>
1742 </message> 1834 </message>
1743 <message> 1835 <message>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1748 <source>Pressed</source> 1840 <source>Pressed</source>
1749 <translation>按</translation> 1841 <translation>按</translation>
1750 </message> 1842 </message>
1751 <message> 1843 <message>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1756 <source>Modifier</source> 1848 <source>Modifier</source>
1757 <translation>輕推</translation> 1849 <translation>輕推</translation>
1758 </message> 1850 </message>
1759 <message> 1851 <message>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1762 <source>Range</source> 1854 <source>Range</source>
1763 <translation>靈敏度</translation> 1855 <translation>靈敏度</translation>
1764 </message> 1856 </message>
1765 <message> 1857 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1768 <source>%</source> 1860 <source>%</source>
1769 <translation>%</translation> 1861 <translation>%</translation>
1770 </message> 1862 </message>
1771 <message> 1863 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1774 <source>Deadzone: 0%</source> 1866 <source>Deadzone: 0%</source>
1775 <translation>無感帶:0%</translation> 1867 <translation>無感帶:0%</translation>
1776 </message> 1868 </message>
1777 <message> 1869 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1780 <source>Modifier Range: 0%</source> 1872 <source>Modifier Range: 0%</source>
1781 <translation>輕推靈敏度:0%</translation> 1873 <translation>輕推靈敏度:0%</translation>
1782 </message> 1874 </message>
1783 <message> 1875 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1785 <source>D-Pad</source> 1877 <source>D-Pad</source>
1786 <translation>十字鍵</translation> 1878 <translation>十字鍵</translation>
1787 </message> 1879 </message>
1788 <message> 1880 <message>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1792 <source>L</source> 1884 <source>L</source>
1793 <translation>L</translation> 1885 <translation>L</translation>
1794 </message> 1886 </message>
1795 <message> 1887 <message>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1799 <source>ZL</source> 1891 <source>ZL</source>
1800 <translation>ZL</translation> 1892 <translation>ZL</translation>
1801 </message> 1893 </message>
1802 <message> 1894 <message>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1805 <source>Minus</source> 1897 <source>Minus</source>
1806 <translation>-</translation> 1898 <translation>-</translation>
1807 </message> 1899 </message>
1808 <message> 1900 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1811 <source>Capture</source> 1903 <source>Capture</source>
1812 <translation>截圖</translation> 1904 <translation>截圖</translation>
1813 </message> 1905 </message>
1814 <message> 1906 <message>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1818 <source>Plus</source> 1910 <source>Plus</source>
1819 <translation>+</translation> 1911 <translation>+</translation>
1820 </message> 1912 </message>
1821 <message> 1913 <message>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1824 <source>Home</source> 1916 <source>Home</source>
1825 <translation>HOME</translation> 1917 <translation>HOME</translation>
1826 </message> 1918 </message>
1827 <message> 1919 <message>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1832 <source>R</source> 1924 <source>R</source>
1833 <translation>R</translation> 1925 <translation>R</translation>
1834 </message> 1926 </message>
1835 <message> 1927 <message>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1839 <source>ZR</source> 1931 <source>ZR</source>
1840 <translation>ZR</translation> 1932 <translation>ZR</translation>
1841 </message> 1933 </message>
1842 <message> 1934 <message>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1845 <source>SL</source> 1937 <source>SL</source>
1846 <translation>SL</translation> 1938 <translation>SL</translation>
1847 </message> 1939 </message>
1848 <message> 1940 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1851 <source>SR</source> 1943 <source>SR</source>
1852 <translation>SR</translation> 1944 <translation>SR</translation>
1853 </message> 1945 </message>
1854 <message> 1946 <message>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1856 <source>Motion 1</source> 1948 <source>Motion 1</source>
1857 <translation>體感 1</translation> 1949 <translation>體感 1</translation>
1858 </message> 1950 </message>
1859 <message> 1951 <message>
1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1861 <source>Motion 2</source> 1953 <source>Motion 2</source>
1862 <translation>體感 2</translation> 1954 <translation>體感 2</translation>
1863 </message> 1955 </message>
1864 <message> 1956 <message>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1866 <source>Face Buttons</source> 1958 <source>Face Buttons</source>
1867 <translation>主要按鍵</translation> 1959 <translation>主要按鍵</translation>
1868 </message> 1960 </message>
1869 <message> 1961 <message>
1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1872 <source>X</source> 1964 <source>X</source>
1873 <translation>X</translation> 1965 <translation>X</translation>
1874 </message> 1966 </message>
1875 <message> 1967 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1878 <source>Y</source> 1970 <source>Y</source>
1879 <translation>Y</translation> 1971 <translation>Y</translation>
1880 </message> 1972 </message>
1881 <message> 1973 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1884 <source>A</source> 1976 <source>A</source>
1885 <translation>A</translation> 1977 <translation>A</translation>
1886 </message> 1978 </message>
1887 <message> 1979 <message>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1890 <source>B</source> 1982 <source>B</source>
1891 <translation>B</translation> 1983 <translation>B</translation>
1892 </message> 1984 </message>
1893 <message> 1985 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1896 <source>Right Stick</source> 1988 <source>Right Stick</source>
1897 <translation>右搖桿</translation> 1989 <translation>右搖桿</translation>
1898 </message> 1990 </message>
1899 <message> 1991 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1904 <source>Clear</source> 1996 <source>Clear</source>
1905 <translation>清除</translation> 1997 <translation>清除</translation>
1906 </message> 1998 </message>
1907 <message> 1999 <message>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1912 <source>[not set]</source> 2004 <source>[not set]</source>
1913 <translation>[未設定]</translation> 2005 <translation>[未設定]</translation>
1914 </message> 2006 </message>
1915 <message> 2007 <message>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1918 <source>Toggle button</source> 2010 <source>Toggle button</source>
1919 <translation>切換按鍵</translation> 2011 <translation>切換按鍵</translation>
1920 </message> 2012 </message>
1921 <message> 2013 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2015 <source>Invert button</source>
2016 <translation>無效按鈕</translation>
2017 </message>
2018 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2021 <source>Invert axis</source>
2022 <translation>方向反轉</translation>
2023 </message>
2024 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1924 <source>Set threshold</source> 2027 <source>Set threshold</source>
1925 <translation>設定閾值</translation> 2028 <translation>設定閾值</translation>
1926 </message> 2029 </message>
1927 <message> 2030 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1929 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2032 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1930 <translation>選擇介於 0% 和 100% 之間的值</translation> 2033 <translation>選擇介於 0% 和 100% 之間的值</translation>
1931 </message> 2034 </message>
1932 <message> 2035 <message>
1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1934 <source>Map Analog Stick</source> 2037 <source>Map Analog Stick</source>
1935 <translation>搖桿映射</translation> 2038 <translation>搖桿映射</translation>
1936 </message> 2039 </message>
1937 <message> 2040 <message>
1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1939 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2042 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1940To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2043To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1941 <translation>按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。 2044 <translation>按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。
1942要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。</translation> 2045要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。</translation>
1943 </message> 2046 </message>
1944 <message> 2047 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1946 <source>Invert axis</source> 2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1947 <translation>方向反轉</translation>
1948 </message>
1949 <message>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1952 <source>Deadzone: %1%</source> 2050 <source>Deadzone: %1%</source>
1953 <translation>無感帶:%1%</translation> 2051 <translation>無感帶:%1%</translation>
1954 </message> 2052 </message>
1955 <message> 2053 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1958 <source>Modifier Range: %1%</source> 2056 <source>Modifier Range: %1%</source>
1959 <translation>輕推靈敏度:%1%</translation> 2057 <translation>輕推靈敏度:%1%</translation>
1960 </message> 2058 </message>
1961 <message> 2059 <message>
1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2062 <source>Pro Controller</source>
2063 <translation>Pro 手把</translation>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2067 <source>Dual Joycons</source>
2068 <translation>雙 Joycon 手把</translation>
2069 </message>
2070 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2072 <source>Left Joycon</source>
2073 <translation>左 Joycon 手把</translation>
2074 </message>
2075 <message>
2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2077 <source>Right Joycon</source>
2078 <translation>右 Joycon 手把</translation>
2079 </message>
2080 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2082 <source>Handheld</source>
2083 <translation>掌機模式</translation>
2084 </message>
2085 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1963 <source>GameCube Controller</source> 2087 <source>GameCube Controller</source>
1964 <translation>GameCube 手把</translation> 2088 <translation>GameCube 手把</translation>
1965 </message> 2089 </message>
1966 <message> 2090 <message>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2092 <source>Poke Ball Plus</source>
2093 <translation type="unfinished"/>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2097 <source>NES Controller</source>
2098 <translation>NES 控制器</translation>
2099 </message>
2100 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2102 <source>SNES Controller</source>
2103 <translation>SNES 控制器</translation>
2104 </message>
2105 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2107 <source>N64 Controller</source>
2108 <translation type="unfinished"/>
2109 </message>
2110 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2112 <source>Sega Genesis</source>
2113 <translation type="unfinished"/>
2114 </message>
2115 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1968 <source>Start / Pause</source> 2117 <source>Start / Pause</source>
1969 <translation>開始 / 暫停</translation> 2118 <translation>開始 / 暫停</translation>
1970 </message> 2119 </message>
1971 <message> 2120 <message>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1973 <source>Z</source> 2122 <source>Z</source>
1974 <translation>Z</translation> 2123 <translation>Z</translation>
1975 </message> 2124 </message>
1976 <message> 2125 <message>
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1978 <source>Control Stick</source> 2127 <source>Control Stick</source>
1979 <translation>控制搖桿</translation> 2128 <translation>控制搖桿</translation>
1980 </message> 2129 </message>
1981 <message> 2130 <message>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1983 <source>C-Stick</source> 2132 <source>C-Stick</source>
1984 <translation>C 搖桿</translation> 2133 <translation>C 搖桿</translation>
1985 </message> 2134 </message>
1986 <message> 2135 <message>
1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1988 <source>Shake!</source> 2137 <source>Shake!</source>
1989 <translation>搖動!</translation> 2138 <translation>搖動!</translation>
1990 </message> 2139 </message>
1991 <message> 2140 <message>
1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1993 <source>[waiting]</source> 2142 <source>[waiting]</source>
1994 <translation>[等待中]</translation> 2143 <translation>[等待中]</translation>
1995 </message> 2144 </message>
1996 <message> 2145 <message>
1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
1998 <source>New Profile</source> 2147 <source>New Profile</source>
1999 <translation>新增設定檔</translation> 2148 <translation>新增設定檔</translation>
2000 </message> 2149 </message>
2001 <message> 2150 <message>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2003 <source>Enter a profile name:</source> 2152 <source>Enter a profile name:</source>
2004 <translation>輸入設定檔名稱:</translation> 2153 <translation>輸入設定檔名稱:</translation>
2005 </message> 2154 </message>
2006 <message> 2155 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2009 <source>Create Input Profile</source> 2158 <source>Create Input Profile</source>
2010 <translation>建立輸入設定檔</translation> 2159 <translation>建立輸入設定檔</translation>
2011 </message> 2160 </message>
2012 <message> 2161 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2014 <source>The given profile name is not valid!</source> 2163 <source>The given profile name is not valid!</source>
2015 <translation>輸入的設定檔名稱無效!</translation> 2164 <translation>輸入的設定檔名稱無效!</translation>
2016 </message> 2165 </message>
2017 <message> 2166 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2019 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2168 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2020 <translation>建立輸入設定檔「%1」失敗</translation> 2169 <translation>建立輸入設定檔「%1」失敗</translation>
2021 </message> 2170 </message>
2022 <message> 2171 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2024 <source>Delete Input Profile</source> 2173 <source>Delete Input Profile</source>
2025 <translation>刪除輸入設定檔</translation> 2174 <translation>刪除輸入設定檔</translation>
2026 </message> 2175 </message>
2027 <message> 2176 <message>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2029 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2178 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2030 <translation>刪除輸入設定檔「%1」失敗</translation> 2179 <translation>刪除輸入設定檔「%1」失敗</translation>
2031 </message> 2180 </message>
2032 <message> 2181 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2034 <source>Load Input Profile</source> 2183 <source>Load Input Profile</source>
2035 <translation>載入輸入設定檔</translation> 2184 <translation>載入輸入設定檔</translation>
2036 </message> 2185 </message>
2037 <message> 2186 <message>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2039 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2188 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2040 <translation>載入輸入設定檔「%1」失敗</translation> 2189 <translation>載入輸入設定檔「%1」失敗</translation>
2041 </message> 2190 </message>
2042 <message> 2191 <message>
2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2044 <source>Save Input Profile</source> 2193 <source>Save Input Profile</source>
2045 <translation>儲存輸入設定檔</translation> 2194 <translation>儲存輸入設定檔</translation>
2046 </message> 2195 </message>
2047 <message> 2196 <message>
2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2049 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2198 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2050 <translation>儲存輸入設定檔「%1」失敗</translation> 2199 <translation>儲存輸入設定檔「%1」失敗</translation>
2051 </message> 2200 </message>
@@ -2071,85 +2220,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2071<context> 2220<context>
2072 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2221 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2073 <message> 2222 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2075 <source>Configure Motion / Touch</source> 2224 <source>Configure Motion / Touch</source>
2076 <translation>體感/觸控設定</translation> 2225 <translation>體感/觸控設定</translation>
2077 </message> 2226 </message>
2078 <message> 2227 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2080 <source>Mouse Motion</source>
2081 <translation>滑鼠體感</translation>
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2085 <source>Sensitivity:</source>
2086 <translation>靈敏度:</translation>
2087 </message>
2088 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2090 <source>Touch</source> 2229 <source>Touch</source>
2091 <translation>觸控</translation> 2230 <translation>觸控</translation>
2092 </message> 2231 </message>
2093 <message> 2232 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2095 <source>UDP Calibration:</source> 2234 <source>UDP Calibration:</source>
2096 <translation>UDP 校正:</translation> 2235 <translation>UDP 校正:</translation>
2097 </message> 2236 </message>
2098 <message> 2237 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2100 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2239 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2101 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2240 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2102 </message> 2241 </message>
2103 <message> 2242 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2107 <source>Configure</source> 2246 <source>Configure</source>
2108 <translation>設定</translation> 2247 <translation>設定</translation>
2109 </message> 2248 </message>
2110 <message> 2249 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2112 <source>Use button mapping:</source> 2251 <source>Touch from button profile:</source>
2113 <translation>使用映射:</translation> 2252 <translation>螢幕置:</translation>
2114 </message> 2253 </message>
2115 <message> 2254 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2117 <source>CemuhookUDP Config</source> 2256 <source>CemuhookUDP Config</source>
2118 <translation>CemuhookUDP 設定</translation> 2257 <translation>CemuhookUDP 設定</translation>
2119 </message> 2258 </message>
2120 <message> 2259 <message>
2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2122 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2261 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2123 <translation>您可使用與 Cemuhook 相容的 UDP 輸入裝置以使用體感和觸控功能。</translation> 2262 <translation>您可使用與 Cemuhook 相容的 UDP 輸入裝置以使用體感和觸控功能。</translation>
2124 </message> 2263 </message>
2125 <message> 2264 <message>
2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2127 <source>Server:</source> 2266 <source>Server:</source>
2128 <translation>伺服器:</translation> 2267 <translation>伺服器:</translation>
2129 </message> 2268 </message>
2130 <message> 2269 <message>
2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2132 <source>Port:</source> 2271 <source>Port:</source>
2133 <translation>連線埠:</translation> 2272 <translation>連線埠:</translation>
2134 </message> 2273 </message>
2135 <message> 2274 <message>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2137 <source>Learn More</source> 2276 <source>Learn More</source>
2138 <translation>了解更多</translation> 2277 <translation>了解更多</translation>
2139 </message> 2278 </message>
2140 <message> 2279 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2143 <source>Test</source> 2282 <source>Test</source>
2144 <translation>測試</translation> 2283 <translation>測試</translation>
2145 </message> 2284 </message>
2146 <message> 2285 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2148 <source>Add Server</source> 2287 <source>Add Server</source>
2149 <translation>新增伺服器</translation> 2288 <translation>新增伺服器</translation>
2150 </message> 2289 </message>
2151 <message> 2290 <message>
2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2153 <source>Remove Server</source> 2292 <source>Remove Server</source>
2154 <translation>移除伺服器</translation> 2293 <translation>移除伺服器</translation>
2155 </message> 2294 </message>
@@ -2159,151 +2298,87 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2159 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2298 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2160 </message> 2299 </message>
2161 <message> 2300 <message>
2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2163 <source>%1:%2</source> 2302 <source>%1:%2</source>
2164 <translation>%1:%2</translation> 2303 <translation>%1:%2</translation>
2165 </message> 2304 </message>
2166 <message> 2305 <message>
2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2173 <source>yuzu</source> 2312 <source>yuzu</source>
2174 <translation>yuzu</translation> 2313 <translation>yuzu</translation>
2175 </message> 2314 </message>
2176 <message> 2315 <message>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2178 <source>Port number has invalid characters</source> 2317 <source>Port number has invalid characters</source>
2179 <translation>連線埠中包含無效字元</translation> 2318 <translation>連線埠中包含無效字元</translation>
2180 </message> 2319 </message>
2181 <message> 2320 <message>
2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2183 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2322 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2184 <translation>連線埠必須為 0 到 65353 之間</translation> 2323 <translation>連線埠必須為 0 到 65353 之間</translation>
2185 </message> 2324 </message>
2186 <message> 2325 <message>
2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2188 <source>IP address is not valid</source> 2327 <source>IP address is not valid</source>
2189 <translation>無效的 IP 位址</translation> 2328 <translation>無效的 IP 位址</translation>
2190 </message> 2329 </message>
2191 <message> 2330 <message>
2192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2193 <source>This UDP server already exists</source> 2332 <source>This UDP server already exists</source>
2194 <translation>此 UDP 伺服器已存在</translation> 2333 <translation>此 UDP 伺服器已存在</translation>
2195 </message> 2334 </message>
2196 <message> 2335 <message>
2197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2198 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2337 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2199 <translation>最多只能新增 8 個伺服器</translation> 2338 <translation>最多只能新增 8 個伺服器</translation>
2200 </message> 2339 </message>
2201 <message> 2340 <message>
2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2203 <source>Testing</source> 2342 <source>Testing</source>
2204 <translation>測試中</translation> 2343 <translation>測試中</translation>
2205 </message> 2344 </message>
2206 <message> 2345 <message>
2207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2208 <source>Configuring</source> 2347 <source>Configuring</source>
2209 <translation>設定中</translation> 2348 <translation>設定中</translation>
2210 </message> 2349 </message>
2211 <message> 2350 <message>
2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2213 <source>Test Successful</source> 2352 <source>Test Successful</source>
2214 <translation>測試成功</translation> 2353 <translation>測試成功</translation>
2215 </message> 2354 </message>
2216 <message> 2355 <message>
2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2218 <source>Successfully received data from the server.</source> 2357 <source>Successfully received data from the server.</source>
2219 <translation>已成功從伺服器取得資料</translation> 2358 <translation>已成功從伺服器取得資料</translation>
2220 </message> 2359 </message>
2221 <message> 2360 <message>
2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2223 <source>Test Failed</source> 2362 <source>Test Failed</source>
2224 <translation>測試失敗</translation> 2363 <translation>測試失敗</translation>
2225 </message> 2364 </message>
2226 <message> 2365 <message>
2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2228 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2367 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2229 <translation>無法從伺服器取得有效的資料。&lt;br&gt;請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。</translation> 2368 <translation>無法從伺服器取得有效的資料。&lt;br&gt;請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。</translation>
2230 </message> 2369 </message>
2231 <message> 2370 <message>
2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2233 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2372 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2234 <translation>UDP 測試或觸控校正進行中。&lt;br&gt;請耐心等候。</translation> 2373 <translation>UDP 測試或觸控校正進行中。&lt;br&gt;請耐心等候。</translation>
2235 </message> 2374 </message>
2236</context> 2375</context>
2237<context> 2376<context>
2238 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2239 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2241 <source>Configure Mouse</source>
2242 <translation>滑鼠設定</translation>
2243 </message>
2244 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2246 <source>Mouse Buttons</source>
2247 <translation>滑鼠按鍵</translation>
2248 </message>
2249 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2251 <source>Forward:</source>
2252 <translation>下一頁:</translation>
2253 </message>
2254 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2256 <source>Back:</source>
2257 <translation>上一頁:</translation>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2261 <source>Left:</source>
2262 <translation>左鍵:</translation>
2263 </message>
2264 <message>
2265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2266 <source>Middle:</source>
2267 <translation>中鍵:</translation>
2268 </message>
2269 <message>
2270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2271 <source>Right:</source>
2272 <translation>右鍵:</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2277 <source>Clear</source>
2278 <translation>清除</translation>
2279 </message>
2280 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2282 <source>Defaults</source>
2283 <translation>預設</translation>
2284 </message>
2285 <message>
2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2287 <source>[not set]</source>
2288 <translation>[未設定]</translation>
2289 </message>
2290 <message>
2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2292 <source>Restore Default</source>
2293 <translation>還原預設值</translation>
2294 </message>
2295 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2297 <source>[press key]</source>
2298 <translation>[按下按鍵]</translation>
2299 </message>
2300</context>
2301<context>
2302 <name>ConfigureNetwork</name> 2377 <name>ConfigureNetwork</name>
2303 <message> 2378 <message>
2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2305 <source>Form</source> 2380 <source>Form</source>
2306 <translation type="unfinished"/> 2381 <translation>Form</translation>
2307 </message> 2382 </message>
2308 <message> 2383 <message>
2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/> 2384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
@@ -2318,7 +2393,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2318 <message> 2393 <message>
2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> 2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2320 <source>Network Interface</source> 2395 <source>Network Interface</source>
2321 <translation>網路介面</translation> 2396 <translation>網路</translation>
2322 </message> 2397 </message>
2323 <message> 2398 <message>
2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> 2399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
@@ -2376,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2376 <message> 2451 <message>
2377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> 2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2378 <source>Add-Ons</source> 2453 <source>Add-Ons</source>
2379 <translation>功能</translation> 2454 <translation>伸模組</translation>
2380 </message> 2455 </message>
2381 <message> 2456 <message>
2382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> 2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
@@ -2401,7 +2476,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2401 <message> 2476 <message>
2402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2403 <source>Adv. Graphics</source> 2478 <source>Adv. Graphics</source>
2404 <translation type="unfinished"/> 2479 <translation>進階圖形</translation>
2405 </message> 2480 </message>
2406 <message> 2481 <message>
2407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2429,12 +2504,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2429 <message> 2504 <message>
2430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/> 2505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2431 <source>Add-Ons</source> 2506 <source>Add-Ons</source>
2432 <translation>功能</translation> 2507 <translation>伸模組</translation>
2433 </message> 2508 </message>
2434 <message> 2509 <message>
2435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2436 <source>Patch Name</source> 2511 <source>Patch Name</source>
2437 <translation>稱</translation> 2512 <translation>伸模組名稱</translation>
2438 </message> 2513 </message>
2439 <message> 2514 <message>
2440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> 2515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
@@ -2472,7 +2547,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2472 <message> 2547 <message>
2473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> 2548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
2474 <source>Set Image</source> 2549 <source>Set Image</source>
2475 <translation>片</translation> 2550 <translation>選擇圖片</translation>
2476 </message> 2551 </message>
2477 <message> 2552 <message>
2478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> 2553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
@@ -2492,7 +2567,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2492 <message> 2567 <message>
2493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/> 2568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
2494 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 2569 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2495 <translation>僅遊戲未執行時才修改使用者設定檔</translation> 2570 <translation>僅遊戲未執行時才修改使用者設定檔</translation>
2496 </message> 2571 </message>
2497 <message> 2572 <message>
2498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> 2573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
@@ -2585,12 +2660,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2585 <message> 2660 <message>
2586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2587 <source>Error resizing user image</source> 2662 <source>Error resizing user image</source>
2588 <translation type="unfinished"/> 2663 <translation>調整使用者圖片大小時發生錯誤</translation>
2589 </message> 2664 </message>
2590 <message> 2665 <message>
2591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2592 <source>Unable to resize image</source> 2667 <source>Unable to resize image</source>
2593 <translation type="unfinished"/> 2668 <translation>無法調整圖片大小</translation>
2594 </message> 2669 </message>
2595</context> 2670</context>
2596<context> 2671<context>
@@ -3014,7 +3089,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3014 <message> 3089 <message>
3015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> 3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
3016 <source>Sound output mode</source> 3091 <source>Sound output mode</source>
3017 <translation>聲輸出模式</translation> 3092 <translation>聲</translation>
3018 </message> 3093 </message>
3019 <message> 3094 <message>
3020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/> 3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
@@ -3029,7 +3104,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3029 <message> 3104 <message>
3030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/> 3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
3031 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3106 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
3032 <translation>僅遊戲未執行時才設定</translation> 3107 <translation>僅遊戲未執行時才使</translation>
3033 </message> 3108 </message>
3034 <message> 3109 <message>
3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> 3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
@@ -3057,17 +3132,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3057 <message> 3132 <message>
3058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3059 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3134 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3060 <translation type="unfinished"/> 3135 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;通過讀取與 TAS-nx 腳本具有相同格式的腳本來讀取控制器的輸入。&lt;br/&gt;有關詳細資訊,請參閱 yuzu 官方網站的&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;說明網頁&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3061 </message> 3136 </message>
3062 <message> 3137 <message>
3063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3064 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3139 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3065 <translation type="unfinished"/> 3140 <translation>要確認是哪些快速鍵控制播放/錄製,請參閱快速鍵設定。(設定 &gt; 一般 &gt; 快速鍵)</translation>
3066 </message> 3141 </message>
3067 <message> 3142 <message>
3068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3069 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3144 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3070 <translation type="unfinished"/> 3145 <translation>警告:這是實驗性功能。&lt;br/&gt;由於不完善的同步方式,可能無法完整的重現。</translation>
3071 </message> 3146 </message>
3072 <message> 3147 <message>
3073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
@@ -3077,35 +3152,30 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3077 <message> 3152 <message>
3078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3079 <source>Enable TAS features</source> 3154 <source>Enable TAS features</source>
3080 <translation type="unfinished"/> 3155 <translation>啟用 TAS 功能</translation>
3081 </message> 3156 </message>
3082 <message> 3157 <message>
3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3084 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3085 <translation type="unfinished"/>
3086 </message>
3087 <message>
3088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3089 <source>Loop script</source> 3159 <source>Loop script</source>
3090 <translation type="unfinished"/> 3160 <translation>循環腳本</translation>
3091 </message> 3161 </message>
3092 <message> 3162 <message>
3093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3094 <source>Pause execution during loads</source> 3164 <source>Pause execution during loads</source>
3095 <translation type="unfinished"/> 3165 <translation>載入畫面時暫停執行</translation>
3096 </message> 3166 </message>
3097 <message> 3167 <message>
3098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3099 <source>Script Directory</source> 3169 <source>Script Directory</source>
3100 <translation type="unfinished"/> 3170 <translation>腳本資料夾</translation>
3101 </message> 3171 </message>
3102 <message> 3172 <message>
3103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3104 <source>Path</source> 3174 <source>Path</source>
3105 <translation>路徑</translation> 3175 <translation>路徑</translation>
3106 </message> 3176 </message>
3107 <message> 3177 <message>
3108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3109 <source>...</source> 3179 <source>...</source>
3110 <translation>...</translation> 3180 <translation>...</translation>
3111 </message> 3181 </message>
@@ -3115,12 +3185,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3115 <message> 3185 <message>
3116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> 3186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3117 <source>TAS Configuration</source> 3187 <source>TAS Configuration</source>
3118 <translation type="unfinished"/> 3188 <translation>TAS 設定</translation>
3119 </message> 3189 </message>
3120 <message> 3190 <message>
3121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3122 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3192 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3123 <translation type="unfinished"/> 3193 <translation>選擇 TAS 載入資料夾...</translation>
3124 </message> 3194 </message>
3125</context> 3195</context>
3126<context> 3196<context>
@@ -3180,37 +3250,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3180 <translation>Y</translation> 3250 <translation>Y</translation>
3181 </message> 3251 </message>
3182 <message> 3252 <message>
3183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3184 <source>New Profile</source> 3254 <source>New Profile</source>
3185 <translation>新增設定檔</translation> 3255 <translation>新增設定檔</translation>
3186 </message> 3256 </message>
3187 <message> 3257 <message>
3188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3189 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3259 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3190 <translation>輸入新設定檔的名稱</translation> 3260 <translation>輸入新設定檔的名稱</translation>
3191 </message> 3261 </message>
3192 <message> 3262 <message>
3193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3194 <source>Delete Profile</source> 3264 <source>Delete Profile</source>
3195 <translation>刪除設定檔</translation> 3265 <translation>刪除設定檔</translation>
3196 </message> 3266 </message>
3197 <message> 3267 <message>
3198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3199 <source>Delete profile %1?</source> 3269 <source>Delete profile %1?</source>
3200 <translation>是否刪除設定檔 %1?</translation> 3270 <translation>是否刪除設定檔 %1?</translation>
3201 </message> 3271 </message>
3202 <message> 3272 <message>
3203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3204 <source>Rename Profile</source> 3274 <source>Rename Profile</source>
3205 <translation>重新命名設定檔</translation> 3275 <translation>重新命名設定檔</translation>
3206 </message> 3276 </message>
3207 <message> 3277 <message>
3208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3209 <source>New name:</source> 3279 <source>New name:</source>
3210 <translation>新名稱:</translation> 3280 <translation>新名稱:</translation>
3211 </message> 3281 </message>
3212 <message> 3282 <message>
3213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3214 <source>[press key]</source> 3284 <source>[press key]</source>
3215 <translation>[按下按鍵]</translation> 3285 <translation>[按下按鍵]</translation>
3216 </message> 3286 </message>
@@ -3225,7 +3295,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3225 <message> 3295 <message>
3226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/> 3296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
3227 <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source> 3297 <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
3228 <translation>警告:本頁設定會影響 yuzu 模擬觸控螢幕的內部運作。修改設定可能會導致非預期結果,例如觸控螢幕完全或部分失效。若您不知道自己在做甚麼,請不要使用此頁面。</translation> 3298 <translation>警告:此處設定會影響 yuzu 模擬觸控螢幕的內部運作。修改設定可能會導致非預期結果,例如觸控螢幕完全或部分失效。請在充分了解的情況下修改此處設定。</translation>
3229 </message> 3299 </message>
3230 <message> 3300 <message>
3231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/> 3301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
@@ -3358,7 +3428,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3358 <message> 3428 <message>
3359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> 3429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3360 <source>Show Add-Ons Column</source> 3430 <source>Show Add-Ons Column</source>
3361 <translation>顯示功能欄位</translation> 3431 <translation>顯示位</translation>
3362 </message> 3432 </message>
3363 <message> 3433 <message>
3364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
@@ -3537,7 +3607,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3537 <message> 3607 <message>
3538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/> 3608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
3539 <source>What is my token?</source> 3609 <source>What is my token?</source>
3540 <translation>我的 Token 什麼?</translation> 3610 <translation>Token </translation>
3541 </message> 3611 </message>
3542 <message> 3612 <message>
3543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> 3613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
@@ -3630,12 +3700,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3630<context> 3700<context>
3631 <name>ControllerDialog</name> 3701 <name>ControllerDialog</name>
3632 <message> 3702 <message>
3633 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3703 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3634 <source>Controller P1</source> 3704 <source>Controller P1</source>
3635 <translation>Controller P1</translation> 3705 <translation>Controller P1</translation>
3636 </message> 3706 </message>
3637 <message> 3707 <message>
3638 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3708 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3639 <source>&amp;Controller P1</source> 3709 <source>&amp;Controller P1</source>
3640 <translation>&amp;Controller P1</translation> 3710 <translation>&amp;Controller P1</translation>
3641 </message> 3711 </message>
@@ -3643,90 +3713,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3643<context> 3713<context>
3644 <name>GMainWindow</name> 3714 <name>GMainWindow</name>
3645 <message> 3715 <message>
3646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3647 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3717 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3648 <translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation> 3718 <translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation>
3649 </message> 3719 </message>
3650 <message> 3720 <message>
3651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3652 <source>Telemetry</source> 3722 <source>Telemetry</source>
3653 <translation>遙測</translation> 3723 <translation>遙測</translation>
3654 </message> 3724 </message>
3655 <message> 3725 <message>
3656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3657 <source>Loading Web Applet...</source> 3727 <source>Loading Web Applet...</source>
3658 <translation>載入 Web Applet...</translation> 3728 <translation>載入 Web Applet...</translation>
3659 </message> 3729 </message>
3660 <message> 3730 <message>
3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3663 <source>Disable Web Applet</source> 3733 <source>Disable Web Applet</source>
3664 <translation>停用 Web Applet</translation> 3734 <translation>停用 Web Applet</translation>
3665 </message> 3735 </message>
3666 <message> 3736 <message>
3667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3668 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3738 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3669 <translation>停用 web applet 會導致不再顯示於模擬視窗。可能導致非預期後果,且只能用於《超級瑪利歐 3D 收藏輯》。您確定要停用 web applet?</translation> 3739 <translation>停用 web applet 會導致不再顯示於模擬視窗。可能導致非預期後果,且只能用於《超級瑪利歐 3D 收藏輯》。您確定要停用 web applet?</translation>
3670 </message> 3740 </message>
3671 <message> 3741 <message>
3672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3673 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3743 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3674 <translation>目前正在建構的著色器數量</translation> 3744 <translation>目前正在建構的著色器數量</translation>
3675 </message> 3745 </message>
3676 <message> 3746 <message>
3677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3748 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3749 <translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation>
3750 </message>
3751 <message>
3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3678 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3753 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3679 <translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation> 3754 <translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation>
3680 </message> 3755 </message>
3681 <message> 3756 <message>
3682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3683 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3758 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3684 <translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation> 3759 <translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation>
3685 </message> 3760 </message>
3686 <message> 3761 <message>
3687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3688 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3763 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3689 <translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation> 3764 <translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation>
3690 </message> 3765 </message>
3691 <message> 3766 <message>
3692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3693 <source>Invalid config detected</source> 3768 <source>Invalid config detected</source>
3694 <translation>偵測到無效設定</translation> 3769 <translation>偵測到無效設定</translation>
3695 </message> 3770 </message>
3696 <message> 3771 <message>
3697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3698 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3773 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3699 <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation> 3774 <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation>
3700 </message> 3775 </message>
3701 <message> 3776 <message>
3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3703 <source>DOCK</source> 3778 <source>DOCK</source>
3704 <translation>TV 模式</translation> 3779 <translation>TV 模式</translation>
3705 </message> 3780 </message>
3706 <message> 3781 <message>
3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3708 <source>VULKAN</source> 3783 <source>VULKAN</source>
3709 <translation>VULKAN</translation> 3784 <translation>VULKAN</translation>
3710 </message> 3785 </message>
3711 <message> 3786 <message>
3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3713 <source>OPENGL</source> 3788 <source>OPENGL</source>
3714 <translation>OPENGL</translation> 3789 <translation>OPENGL</translation>
3715 </message> 3790 </message>
3716 <message> 3791 <message>
3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3718 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3793 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3719 <translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation> 3794 <translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation>
3720 </message> 3795 </message>
3721 <message> 3796 <message>
3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3723 <source>TAS Recording</source> 3798 <source>&amp;Continue</source>
3724 <translation type="unfinished"/> 3799 <translation>繼續(&amp;C)</translation>
3725 </message> 3800 </message>
3726 <message> 3801 <message>
3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3728 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3803 <source>&amp;Pause</source>
3729 <translation type="unfinished"/> 3804 <translation>&amp;暫停</translation>
3730 </message> 3805 </message>
3731 <message> 3806 <message>
3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3777,659 +3852,726 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3777 <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation> 3852 <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation>
3778 </message> 3853 </message>
3779 <message> 3854 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3781 <source>(64-bit)</source> 3856 <source>(64-bit)</source>
3782 <translation type="unfinished"/> 3857 <translation>(64-bit)</translation>
3783 </message> 3858 </message>
3784 <message> 3859 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3786 <source>(32-bit)</source> 3861 <source>(32-bit)</source>
3787 <translation type="unfinished"/> 3862 <translation>(32-bit)</translation>
3788 </message> 3863 </message>
3789 <message> 3864 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3791 <source>%1 %2</source> 3866 <source>%1 %2</source>
3792 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3867 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3793 <translation>%1 %2</translation> 3868 <translation>%1 %2</translation>
3794 </message> 3869 </message>
3795 <message> 3870 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3797 <source>Start</source>
3798 <translation>開始</translation>
3799 </message>
3800 <message>
3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3802 <source>Save Data</source> 3872 <source>Save Data</source>
3803 <translation>儲存資料</translation> 3873 <translation>儲存資料</translation>
3804 </message> 3874 </message>
3805 <message> 3875 <message>
3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3807 <source>Mod Data</source> 3877 <source>Mod Data</source>
3808 <translation>模組資料</translation> 3878 <translation>模組資料</translation>
3809 </message> 3879 </message>
3810 <message> 3880 <message>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3812 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3882 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3813 <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation> 3883 <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation>
3814 </message> 3884 </message>
3815 <message> 3885 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3818 <source>Folder does not exist!</source> 3888 <source>Folder does not exist!</source>
3819 <translation>資料夾不存在</translation> 3889 <translation>資料夾不存在</translation>
3820 </message> 3890 </message>
3821 <message> 3891 <message>
3822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3823 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3893 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3824 <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation> 3894 <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation>
3825 </message> 3895 </message>
3826 <message> 3896 <message>
3827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3828 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3898 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3829 <translation type="unfinished"/> 3899 <translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation>
3830 </message> 3900 </message>
3831 <message> 3901 <message>
3832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3833 <source>Contents</source> 3903 <source>Contents</source>
3834 <translation>內容</translation> 3904 <translation>內容</translation>
3835 </message> 3905 </message>
3836 <message> 3906 <message>
3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3838 <source>Update</source> 3908 <source>Update</source>
3839 <translation>遊戲更新</translation> 3909 <translation>遊戲更新</translation>
3840 </message> 3910 </message>
3841 <message> 3911 <message>
3842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3843 <source>DLC</source> 3913 <source>DLC</source>
3844 <translation>DLC</translation> 3914 <translation>DLC</translation>
3845 </message> 3915 </message>
3846 <message> 3916 <message>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3848 <source>Remove Entry</source> 3918 <source>Remove Entry</source>
3849 <translation>移除項目</translation> 3919 <translation>移除項目</translation>
3850 </message> 3920 </message>
3851 <message> 3921 <message>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3853 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3923 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3854 <translation>移除已安裝的遊戲「%1」?</translation> 3924 <translation>移除已安裝的遊戲「%1」?</translation>
3855 </message> 3925 </message>
3856 <message> 3926 <message>
3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3863 <source>Successfully Removed</source> 3933 <source>Successfully Removed</source>
3864 <translation>移除成功</translation> 3934 <translation>移除成功</translation>
3865 </message> 3935 </message>
3866 <message> 3936 <message>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3868 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3938 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3869 <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation> 3939 <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation>
3870 </message> 3940 </message>
3871 <message> 3941 <message>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3875 <source>Error Removing %1</source> 3945 <source>Error Removing %1</source>
3876 <translation>移除 %1 失敗</translation> 3946 <translation>移除 %1 失敗</translation>
3877 </message> 3947 </message>
3878 <message> 3948 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3880 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3950 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3881 <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation> 3951 <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation>
3882 </message> 3952 </message>
3883 <message> 3953 <message>
3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3885 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3955 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3886 <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation> 3956 <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation>
3887 </message> 3957 </message>
3888 <message> 3958 <message>
3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3890 <source>There is no update installed for this title.</source> 3960 <source>There is no update installed for this title.</source>
3891 <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation> 3961 <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation>
3892 </message> 3962 </message>
3893 <message> 3963 <message>
3894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3895 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3965 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3896 <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation> 3966 <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation>
3897 </message> 3967 </message>
3898 <message> 3968 <message>
3899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3900 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3970 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3901 <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation> 3971 <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation>
3902 </message> 3972 </message>
3903 <message> 3973 <message>
3904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3905 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3975 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3906 <translation type="unfinished"/> 3976 <translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation>
3907 </message> 3977 </message>
3908 <message> 3978 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3910 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3980 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3911 <translation type="unfinished"/> 3981 <translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation>
3912 </message> 3982 </message>
3913 <message> 3983 <message>
3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3915 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3985 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3916 <translation type="unfinished"/> 3986 <translation>刪除所有的著色器快取?</translation>
3917 </message> 3987 </message>
3918 <message> 3988 <message>
3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3920 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3990 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3921 <translation>移除額外遊戲設定?</translation> 3991 <translation>移除額外遊戲設定?</translation>
3922 </message> 3992 </message>
3923 <message> 3993 <message>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3925 <source>Remove File</source> 3995 <source>Remove File</source>
3926 <translation>刪除檔案</translation> 3996 <translation>刪除檔案</translation>
3927 </message> 3997 </message>
3928 <message> 3998 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3931 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4001 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3932 <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> 4002 <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
3933 </message> 4003 </message>
3934 <message> 4004 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3937 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4007 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3938 <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation> 4008 <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation>
3939 </message> 4009 </message>
3940 <message> 4010 <message>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3942 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4012 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3943 <translation>成功刪除著色器快取。</translation> 4013 <translation>成功刪除著色器快取。</translation>
3944 </message> 4014 </message>
3945 <message> 4015 <message>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3947 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4017 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3948 <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation> 4018 <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation>
3949 </message> 4019 </message>
3950 <message> 4020 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3953 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4023 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3954 <translation type="unfinished"/> 4024 <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
3955 </message> 4025 </message>
3956 <message> 4026 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3958 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4028 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3959 <translation type="unfinished"/> 4029 <translation>成功刪除通用著色器快取。</translation>
3960 </message> 4030 </message>
3961 <message> 4031 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3963 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4033 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3964 <translation type="unfinished"/> 4034 <translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation>
3965 </message> 4035 </message>
3966 <message> 4036 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3969 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4039 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3970 <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation> 4040 <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation>
3971 </message> 4041 </message>
3972 <message> 4042 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3974 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4044 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3975 <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation> 4045 <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation>
3976 </message> 4046 </message>
3977 <message> 4047 <message>
3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3979 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4049 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3980 <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation> 4050 <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation>
3981 </message> 4051 </message>
3982 <message> 4052 <message>
3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3984 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4054 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3985 <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation> 4055 <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation>
3986 </message> 4056 </message>
3987 <message> 4057 <message>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3990 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4060 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3991 <translation>RomFS 抽取失敗!</translation> 4061 <translation>RomFS 抽取失敗!</translation>
3992 </message> 4062 </message>
3993 <message> 4063 <message>
3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
3995 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4065 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3996 <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation> 4066 <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation>
3997 </message> 4067 </message>
3998 <message> 4068 <message>
3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4000 <source>Full</source> 4070 <source>Full</source>
4001 <translation>全部</translation> 4071 <translation>全部</translation>
4002 </message> 4072 </message>
4003 <message> 4073 <message>
4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4005 <source>Skeleton</source> 4075 <source>Skeleton</source>
4006 <translation>部分</translation> 4076 <translation>部分</translation>
4007 </message> 4077 </message>
4008 <message> 4078 <message>
4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4010 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4080 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4011 <translation>選擇RomFS傾印模式</translation> 4081 <translation>選擇RomFS傾印模式</translation>
4012 </message> 4082 </message>
4013 <message> 4083 <message>
4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4015 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4085 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4016 <translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation> 4086 <translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation>
4017 </message> 4087 </message>
4018 <message> 4088 <message>
4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4020 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4090 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4021 <translation type="unfinished"/> 4091 <translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 &gt; 設定 &gt;系統 &gt;檔案系統 &gt; 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation>
4022 </message> 4092 </message>
4023 <message> 4093 <message>
4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4025 <source>Extracting RomFS...</source> 4095 <source>Extracting RomFS...</source>
4026 <translation>抽取 RomFS 中...</translation> 4096 <translation>抽取 RomFS 中...</translation>
4027 </message> 4097 </message>
4028 <message> 4098 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4031 <source>Cancel</source> 4101 <source>Cancel</source>
4032 <translation>取消</translation> 4102 <translation>取消</translation>
4033 </message> 4103 </message>
4034 <message> 4104 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4036 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4106 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4037 <translation>RomFS 抽取完成!</translation> 4107 <translation>RomFS 抽取完成!</translation>
4038 </message> 4108 </message>
4039 <message> 4109 <message>
4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4041 <source>The operation completed successfully.</source> 4111 <source>The operation completed successfully.</source>
4042 <translation>動作已成功完成</translation> 4112 <translation>動作已成功完成</translation>
4043 </message> 4113 </message>
4044 <message> 4114 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4046 <source>Error Opening %1</source> 4116 <source>Error Opening %1</source>
4047 <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation> 4117 <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation>
4048 </message> 4118 </message>
4049 <message> 4119 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4051 <source>Select Directory</source> 4121 <source>Select Directory</source>
4052 <translation>選擇資料夾</translation> 4122 <translation>選擇資料夾</translation>
4053 </message> 4123 </message>
4054 <message> 4124 <message>
4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4056 <source>Properties</source> 4126 <source>Properties</source>
4057 <translation>屬性</translation> 4127 <translation>屬性</translation>
4058 </message> 4128 </message>
4059 <message> 4129 <message>
4060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4061 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4131 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4062 <translation>無法載入遊戲屬性</translation> 4132 <translation>無法載入遊戲屬性</translation>
4063 </message> 4133 </message>
4064 <message> 4134 <message>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4066 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4136 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4067 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4137 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4068 <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation> 4138 <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation>
4069 </message> 4139 </message>
4070 <message> 4140 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4072 <source>Load File</source> 4142 <source>Load File</source>
4073 <translation>開啟檔案</translation> 4143 <translation>開啟檔案</translation>
4074 </message> 4144 </message>
4075 <message> 4145 <message>
4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4077 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4147 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4078 <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation> 4148 <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation>
4079 </message> 4149 </message>
4080 <message> 4150 <message>
4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4082 <source>Invalid Directory Selected</source> 4152 <source>Invalid Directory Selected</source>
4083 <translation>選擇的資料夾無效</translation> 4153 <translation>選擇的資料夾無效</translation>
4084 </message> 4154 </message>
4085 <message> 4155 <message>
4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4087 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4157 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4088 <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation> 4158 <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation>
4089 </message> 4159 </message>
4090 <message> 4160 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4092 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4162 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4093 <translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation> 4163 <translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation>
4094 </message> 4164 </message>
4095 <message> 4165 <message>
4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4097 <source>Install Files</source> 4167 <source>Install Files</source>
4098 <translation>安裝檔案</translation> 4168 <translation>安裝檔案</translation>
4099 </message> 4169 </message>
4100 <message numerus="yes"> 4170 <message numerus="yes">
4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4102 <source>%n file(s) remaining</source> 4172 <source>%n file(s) remaining</source>
4103 <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation> 4173 <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation>
4104 </message> 4174 </message>
4105 <message> 4175 <message>
4106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4107 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4177 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4108 <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation> 4178 <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation>
4109 </message> 4179 </message>
4110 <message> 4180 <message>
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4113 <source>Install Results</source> 4183 <source>Install Results</source>
4114 <translation>安裝結果</translation> 4184 <translation>安裝結果</translation>
4115 </message> 4185 </message>
4116 <message> 4186 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4118 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4188 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4119Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4189Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4120 <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。 4190 <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
4121此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation> 4191此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation>
4122 </message> 4192 </message>
4123 <message numerus="yes"> 4193 <message numerus="yes">
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4125 <source>%n file(s) were newly installed 4195 <source>%n file(s) were newly installed
4126</source> 4196</source>
4127 <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案 4197 <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案
4128</numerusform></translation> 4198</numerusform></translation>
4129 </message> 4199 </message>
4130 <message numerus="yes"> 4200 <message numerus="yes">
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4132 <source>%n file(s) were overwritten 4202 <source>%n file(s) were overwritten
4133</source> 4203</source>
4134 <translation><numerusform>%n 個檔案被取代 4204 <translation><numerusform>%n 個檔案被取代
4135</numerusform></translation> 4205</numerusform></translation>
4136 </message> 4206 </message>
4137 <message numerus="yes"> 4207 <message numerus="yes">
4138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4139 <source>%n file(s) failed to install 4209 <source>%n file(s) failed to install
4140</source> 4210</source>
4141 <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation> 4211 <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation>
4142 </message> 4212 </message>
4143 <message> 4213 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4145 <source>System Application</source> 4215 <source>System Application</source>
4146 <translation>系統應用程式</translation> 4216 <translation>系統應用程式</translation>
4147 </message> 4217 </message>
4148 <message> 4218 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4150 <source>System Archive</source> 4220 <source>System Archive</source>
4151 <translation>系統檔案</translation> 4221 <translation>系統檔案</translation>
4152 </message> 4222 </message>
4153 <message> 4223 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4155 <source>System Application Update</source> 4225 <source>System Application Update</source>
4156 <translation>系統應用程式更新</translation> 4226 <translation>系統應用程式更新</translation>
4157 </message> 4227 </message>
4158 <message> 4228 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4160 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4230 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4161 <translation>韌體包(A型)</translation> 4231 <translation>韌體包(A型)</translation>
4162 </message> 4232 </message>
4163 <message> 4233 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4165 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4235 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4166 <translation>韌體包(B型)</translation> 4236 <translation>韌體包(B型)</translation>
4167 </message> 4237 </message>
4168 <message> 4238 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4170 <source>Game</source> 4240 <source>Game</source>
4171 <translation>遊戲</translation> 4241 <translation>遊戲</translation>
4172 </message> 4242 </message>
4173 <message> 4243 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4175 <source>Game Update</source> 4245 <source>Game Update</source>
4176 <translation>遊戲更新</translation> 4246 <translation>遊戲更新</translation>
4177 </message> 4247 </message>
4178 <message> 4248 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4180 <source>Game DLC</source> 4250 <source>Game DLC</source>
4181 <translation>遊戲 DLC</translation> 4251 <translation>遊戲 DLC</translation>
4182 </message> 4252 </message>
4183 <message> 4253 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4185 <source>Delta Title</source> 4255 <source>Delta Title</source>
4186 <translation>Delta Title</translation> 4256 <translation>Delta Title</translation>
4187 </message> 4257 </message>
4188 <message> 4258 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4190 <source>Select NCA Install Type...</source> 4260 <source>Select NCA Install Type...</source>
4191 <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation> 4261 <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation>
4192 </message> 4262 </message>
4193 <message> 4263 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4195 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4265 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4196(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4266(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4197 <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型: 4267 <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型:
4198(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation> 4268(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation>
4199 </message> 4269 </message>
4200 <message> 4270 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4202 <source>Failed to Install</source> 4272 <source>Failed to Install</source>
4203 <translation>安裝失敗</translation> 4273 <translation>安裝失敗</translation>
4204 </message> 4274 </message>
4205 <message> 4275 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4207 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4277 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4208 <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation> 4278 <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation>
4209 </message> 4279 </message>
4210 <message> 4280 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4212 <source>File not found</source> 4282 <source>File not found</source>
4213 <translation>找不到檔案</translation> 4283 <translation>找不到檔案</translation>
4214 </message> 4284 </message>
4215 <message> 4285 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4217 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4287 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4218 <translation>找不到「%1」檔案</translation> 4288 <translation>找不到「%1」檔案</translation>
4219 </message> 4289 </message>
4220 <message> 4290 <message>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4223 <source>&amp;Continue</source>
4224 <translation>繼續(&amp;C)</translation>
4225 </message>
4226 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4228 <source>OK</source> 4292 <source>OK</source>
4229 <translation>確定</translation> 4293 <translation>確定</translation>
4230 </message> 4294 </message>
4231 <message> 4295 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4233 <source>Missing yuzu Account</source> 4297 <source>Missing yuzu Account</source>
4234 <translation>未設定 yuzu 帳號</translation> 4298 <translation>未設定 yuzu 帳號</translation>
4235 </message> 4299 </message>
4236 <message> 4300 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4238 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4302 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4239 <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation> 4303 <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation>
4240 </message> 4304 </message>
4241 <message> 4305 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4243 <source>Error opening URL</source> 4307 <source>Error opening URL</source>
4244 <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation> 4308 <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation>
4245 </message> 4309 </message>
4246 <message> 4310 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4248 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4312 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4249 <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation> 4313 <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation>
4250 </message> 4314 </message>
4251 <message> 4315 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4317 <source>TAS Recording</source>
4318 <translation>TAS 錄製</translation>
4319 </message>
4320 <message>
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4322 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4323 <translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation>
4324 </message>
4325 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4253 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4327 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4254 <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation> 4328 <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation>
4255 </message> 4329 </message>
4256 <message> 4330 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4258 <source>Load Amiibo</source> 4332 <source>Load Amiibo</source>
4259 <translation> Amiibo</translation> 4333 <translation> Amiibo</translation>
4260 </message> 4334 </message>
4261 <message> 4335 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4263 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4337 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4264 <translation>開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> 4338 <translation>開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation>
4265 </message> 4339 </message>
4266 <message> 4340 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4268 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4342 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4269 <translation>無法開啟 Amiibo 檔案 %1。</translation> 4343 <translation>無法開啟 Amiibo 檔案 %1。</translation>
4270 </message> 4344 </message>
4271 <message> 4345 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4273 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4347 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4274 <translation>讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> 4348 <translation>讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation>
4275 </message> 4349 </message>
4276 <message> 4350 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4278 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4352 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4279 <translation>無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。</translation> 4353 <translation>無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。</translation>
4280 </message> 4354 </message>
4281 <message> 4355 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4283 <source>Error loading Amiibo data</source> 4357 <source>Error loading Amiibo data</source>
4284 <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation> 4358 <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation>
4285 </message> 4359 </message>
4286 <message> 4360 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4288 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4362 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4289 <translation>無法載入 Amiibo 資料。</translation> 4363 <translation>無法載入 Amiibo 資料。</translation>
4290 </message> 4364 </message>
4291 <message> 4365 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4293 <source>Capture Screenshot</source> 4367 <source>Capture Screenshot</source>
4294 <translation>截圖</translation> 4368 <translation>截圖</translation>
4295 </message> 4369 </message>
4296 <message> 4370 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4298 <source>PNG Image (*.png)</source> 4372 <source>PNG Image (*.png)</source>
4299 <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation> 4373 <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation>
4300 </message> 4374 </message>
4301 <message> 4375 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4303 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4377 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4304 <translation type="unfinished"/> 4378 <translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation>
4305 </message> 4379 </message>
4306 <message> 4380 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4308 <source>TAS state: Recording %1</source> 4382 <source>TAS state: Recording %1</source>
4309 <translation type="unfinished"/> 4383 <translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation>
4310 </message> 4384 </message>
4311 <message> 4385 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4313 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4387 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4314 <translation type="unfinished"/> 4388 <translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation>
4315 </message> 4389 </message>
4316 <message> 4390 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4318 <source>TAS State: Invalid</source> 4392 <source>TAS State: Invalid</source>
4393 <translation>TAS 狀態:無效</translation>
4394 </message>
4395 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4397 <source>&amp;Stop Running</source>
4398 <translation>&amp;停止執行</translation>
4399 </message>
4400 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4402 <source>&amp;Start</source>
4403 <translation>開始(&amp;S)</translation>
4404 </message>
4405 <message>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4407 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4408 <translation>停止錄製</translation>
4409 </message>
4410 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4412 <source>R&amp;ecord</source>
4319 <translation type="unfinished"/> 4413 <translation type="unfinished"/>
4320 </message> 4414 </message>
4321 <message numerus="yes"> 4415 <message numerus="yes">
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4323 <source>Building: %n shader(s)</source> 4417 <source>Building: %n shader(s)</source>
4324 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4418 <translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation>
4419 </message>
4420 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4422 <source>Scale: %1x</source>
4423 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4424 <translation>縮放比例:%1x</translation>
4325 </message> 4425 </message>
4326 <message> 4426 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4328 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4428 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4329 <translation>速度:%1% / %2%</translation> 4429 <translation>速度:%1% / %2%</translation>
4330 </message> 4430 </message>
4331 <message> 4431 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4333 <source>Speed: %1%</source> 4433 <source>Speed: %1%</source>
4334 <translation>速度:%1%</translation> 4434 <translation>速度:%1%</translation>
4335 </message> 4435 </message>
4336 <message> 4436 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4338 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4438 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4339 <translation type="unfinished"/> 4439 <translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation>
4340 </message> 4440 </message>
4341 <message> 4441 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4343 <source>Game: %1 FPS</source> 4443 <source>Game: %1 FPS</source>
4344 <translation>遊戲:%1 FPS</translation> 4444 <translation>遊戲:%1 FPS</translation>
4345 </message> 4445 </message>
4346 <message> 4446 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4348 <source>Frame: %1 ms</source> 4448 <source>Frame: %1 ms</source>
4349 <translation>畫格延遲:%1 ms</translation> 4449 <translation>畫格延遲:%1 ms</translation>
4350 </message> 4450 </message>
4351 <message> 4451 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4353 <source>GPU NORMAL</source> 4453 <source>GPU NORMAL</source>
4354 <translation type="unfinished"/> 4454 <translation>GPU 一般效能</translation>
4355 </message> 4455 </message>
4356 <message> 4456 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4358 <source>GPU HIGH</source> 4458 <source>GPU HIGH</source>
4359 <translation type="unfinished"/> 4459 <translation>GPU 高效能</translation>
4360 </message> 4460 </message>
4361 <message> 4461 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4363 <source>GPU EXTREME</source> 4463 <source>GPU EXTREME</source>
4364 <translation type="unfinished"/> 4464 <translation>GPU 最高效能</translation>
4365 </message> 4465 </message>
4366 <message> 4466 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4368 <source>GPU ERROR</source> 4468 <source>GPU ERROR</source>
4469 <translation>GPU 錯誤</translation>
4470 </message>
4471 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4473 <source>NEAREST</source>
4474 <translation type="unfinished"/>
4475 </message>
4476 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4479 <source>BILINEAR</source>
4480 <translation type="unfinished"/>
4481 </message>
4482 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4484 <source>BICUBIC</source>
4369 <translation type="unfinished"/> 4485 <translation type="unfinished"/>
4370 </message> 4486 </message>
4371 <message> 4487 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4489 <source>GAUSSIAN</source>
4490 <translation type="unfinished"/>
4491 </message>
4492 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4494 <source>SCALEFORCE</source>
4495 <translation type="unfinished"/>
4496 </message>
4497 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4499 <source>FSR</source>
4500 <translation type="unfinished"/>
4501 </message>
4502 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4505 <source>NO AA</source>
4506 <translation>抗鋸齒關</translation>
4507 </message>
4508 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4510 <source>FXAA</source>
4511 <translation>FXAA</translation>
4512 </message>
4513 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4373 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4515 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4374 <translation>此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> 4516 <translation>此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation>
4375 </message> 4517 </message>
4376 <message> 4518 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4378 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4520 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4379 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1 </translation> 4521 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1 </translation>
4380 </message> 4522 </message>
4381 <message> 4523 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4525 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4384 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2 </translation> 4526 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2 </translation>
4385 </message> 4527 </message>
4386 <message> 4528 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4388 <source>System Archive Not Found</source> 4530 <source>System Archive Not Found</source>
4389 <translation>找不到系統檔案</translation> 4531 <translation>找不到系統檔案</translation>
4390 </message> 4532 </message>
4391 <message> 4533 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4393 <source>System Archive Missing</source> 4535 <source>System Archive Missing</source>
4394 <translation>系統檔案遺失</translation> 4536 <translation>系統檔案遺失</translation>
4395 </message> 4537 </message>
4396 <message> 4538 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4398 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4540 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4399 <translation>Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1 </translation> 4541 <translation>Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1 </translation>
4400 </message> 4542 </message>
4401 <message> 4543 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4403 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4545 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4404 <translation>找不到共享字型</translation> 4546 <translation>找不到共享字型</translation>
4405 </message> 4547 </message>
4406 <message> 4548 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4408 <source>Shared Font Missing</source> 4550 <source>Shared Font Missing</source>
4409 <translation>遺失共享字型</translation> 4551 <translation>遺失共享字型</translation>
4410 </message> 4552 </message>
4411 <message> 4553 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4413 <source>Fatal Error</source> 4555 <source>Fatal Error</source>
4414 <translation>嚴重錯誤</translation> 4556 <translation>嚴重錯誤</translation>
4415 </message> 4557 </message>
4416 <message> 4558 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4418 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4560 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4419 <translation>yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> 4561 <translation>yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation>
4420 </message> 4562 </message>
4421 <message> 4563 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4423 <source>Fatal Error encountered</source> 4565 <source>Fatal Error encountered</source>
4424 <translation>發生嚴重錯誤</translation> 4566 <translation>發生嚴重錯誤</translation>
4425 </message> 4567 </message>
4426 <message> 4568 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4428 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4570 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4429 <translation>確認重新產生金鑰</translation> 4571 <translation>確認重新產生金鑰</translation>
4430 </message> 4572 </message>
4431 <message> 4573 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4433 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4575 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4434If you do not know what this means or what you are doing, 4576If you do not know what this means or what you are doing,
4435this is a potentially destructive action. 4577this is a potentially destructive action.
@@ -4445,37 +4587,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4445這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation> 4587這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation>
4446 </message> 4588 </message>
4447 <message> 4589 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4449 <source>Missing fuses</source> 4591 <source>Missing fuses</source>
4450 <translation>遺失項目</translation> 4592 <translation>遺失項目</translation>
4451 </message> 4593 </message>
4452 <message> 4594 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4454 <source> - Missing BOOT0</source> 4596 <source> - Missing BOOT0</source>
4455 <translation>- 遺失 BOOT0</translation> 4597 <translation>- 遺失 BOOT0</translation>
4456 </message> 4598 </message>
4457 <message> 4599 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4601 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4460 <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4602 <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4461 </message> 4603 </message>
4462 <message> 4604 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4464 <source> - Missing PRODINFO</source> 4606 <source> - Missing PRODINFO</source>
4465 <translation>- 遺失 PRODINFO</translation> 4607 <translation>- 遺失 PRODINFO</translation>
4466 </message> 4608 </message>
4467 <message> 4609 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4469 <source>Derivation Components Missing</source> 4611 <source>Derivation Components Missing</source>
4470 <translation>遺失產生元件</translation> 4612 <translation>遺失產生元件</translation>
4471 </message> 4613 </message>
4472 <message> 4614 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4616 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4475 <translation>缺少元件可能會影響遊戲的正常運作。&lt;br&gt;請檢視 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速指引&lt;/a&gt;以取得您的金鑰和遊戲。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4617 <translation>缺少加密金鑰。 &lt;br&gt;請按照&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)。</translation>
4476 </message> 4618 </message>
4477 <message> 4619 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4479 <source>Deriving keys... 4621 <source>Deriving keys...
4480This may take up to a minute depending 4622This may take up to a minute depending
4481on your system&apos;s performance.</source> 4623on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4484,39 +4626,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4484您的系統效能。</translation> 4626您的系統效能。</translation>
4485 </message> 4627 </message>
4486 <message> 4628 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4488 <source>Deriving Keys</source> 4630 <source>Deriving Keys</source>
4489 <translation>產生金鑰</translation> 4631 <translation>產生金鑰</translation>
4490 </message> 4632 </message>
4491 <message> 4633 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4493 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4635 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4494 <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation> 4636 <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation>
4495 </message> 4637 </message>
4496 <message> 4638 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4498 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4640 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4499 <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation> 4641 <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation>
4500 </message> 4642 </message>
4501 <message> 4643 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4503 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4645 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4504 <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation> 4646 <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation>
4505 </message> 4647 </message>
4506 <message> 4648 <message>
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4510 <source>yuzu</source> 4652 <source>yuzu</source>
4511 <translation>yuzu</translation> 4653 <translation>yuzu</translation>
4512 </message> 4654 </message>
4513 <message> 4655 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4515 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4657 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4516 <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation> 4658 <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation>
4517 </message> 4659 </message>
4518 <message> 4660 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4520 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4662 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4521 4663
4522Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4664Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4528,38 +4670,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4528<context> 4670<context>
4529 <name>GRenderWindow</name> 4671 <name>GRenderWindow</name>
4530 <message> 4672 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4532 <source>OpenGL not available!</source> 4674 <source>OpenGL not available!</source>
4533 <translation>無法使用 OpenGL 模式!</translation> 4675 <translation>無法使用 OpenGL 模式!</translation>
4534 </message> 4676 </message>
4535 <message> 4677 <message>
4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4678 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4537 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4679 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4538 <translation>yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。</translation> 4680 <translation>yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。</translation>
4539 </message> 4681 </message>
4540 <message> 4682 <message>
4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4543 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4685 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4544 <translation>初始化 OpenGL 時發生錯誤!</translation> 4686 <translation>初始化 OpenGL 時發生錯誤!</translation>
4545 </message> 4687 </message>
4546 <message> 4688 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4548 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4690 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4549 <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式</translation> 4691 <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式</translation>
4550 </message> 4692 </message>
4551 <message> 4693 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4553 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4695 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4554 <translation>初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!</translation> 4696 <translation>初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!</translation>
4555 </message> 4697 </message>
4556 <message> 4698 <message>
4557 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4558 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4700 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4559 <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation> 4701 <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
4560 </message> 4702 </message>
4561 <message> 4703 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4704 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4563 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4705 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4564 <translation>您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支援的功能:&lt;br&gt;%2</translation> 4706 <translation>您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支援的功能:&lt;br&gt;%2</translation>
4565 </message> 4707 </message>
@@ -4579,7 +4721,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4579 <message> 4721 <message>
4580 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/> 4722 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
4581 <source>Add-ons</source> 4723 <source>Add-ons</source>
4582 <translation>功能</translation> 4724 <translation>伸模組</translation>
4583 </message> 4725 </message>
4584 <message> 4726 <message>
4585 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/> 4727 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
@@ -4619,7 +4761,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4619 <message> 4761 <message>
4620 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4762 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
4621 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 4763 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4622 <translation type="unfinished"/> 4764 <translation>開啟通用著色器管線快取位置</translation>
4623 </message> 4765 </message>
4624 <message> 4766 <message>
4625 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> 4767 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
@@ -4644,17 +4786,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4644 <message> 4786 <message>
4645 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> 4787 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4646 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 4788 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4647 <translation type="unfinished"/> 4789 <translation>刪除 OpenGL 著色器管線快取</translation>
4648 </message> 4790 </message>
4649 <message> 4791 <message>
4650 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> 4792 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4651 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 4793 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4652 <translation type="unfinished"/> 4794 <translation>刪除 Vulkan 著色器管線快取</translation>
4653 </message> 4795 </message>
4654 <message> 4796 <message>
4655 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> 4797 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4656 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 4798 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4657 <translation type="unfinished"/> 4799 <translation>刪除所有著色器管線快取</translation>
4658 </message> 4800 </message>
4659 <message> 4801 <message>
4660 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> 4802 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
@@ -4670,7 +4812,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4670 <message> 4812 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/> 4813 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4672 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 4814 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4673 <translation type="unfinished"/> 4815 <translation>傾印 RomFS 到 SDMC</translation>
4674 </message> 4816 </message>
4675 <message> 4817 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 4818 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
@@ -4690,7 +4832,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4690 <message> 4832 <message>
4691 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
4692 <source>Scan Subfolders</source> 4834 <source>Scan Subfolders</source>
4693 <translation>掃描子資料夾</translation> 4835 <translation>資料夾</translation>
4694 </message> 4836 </message>
4695 <message> 4837 <message>
4696 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/> 4838 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
@@ -4710,7 +4852,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4710 <message> 4852 <message>
4711 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/> 4853 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
4712 <source>Open Directory Location</source> 4854 <source>Open Directory Location</source>
4713 <translation>開啟目錄資料夾</translation> 4855 <translation>開啟資料夾位置</translation>
4714 </message> 4856 </message>
4715 <message> 4857 <message>
4716 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> 4858 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
@@ -4851,7 +4993,7 @@ Screen.</source>
4851 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4852 <source>The text can't contain any of the following characters: 4994 <source>The text can't contain any of the following characters:
4853%1</source> 4995%1</source>
4854 <translation type="unfinished"/> 4996 <translation>文字中不能包含以下字元:%1</translation>
4855 </message> 4997 </message>
4856</context> 4998</context>
4857<context> 4999<context>
@@ -4915,189 +5057,204 @@ Screen.</source>
4915 <translation>模擬 (&amp;E)</translation> 5057 <translation>模擬 (&amp;E)</translation>
4916 </message> 5058 </message>
4917 <message> 5059 <message>
4918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4919 <source>&amp;View</source> 5061 <source>&amp;View</source>
4920 <translation>檢視 (&amp;V)</translation> 5062 <translation>檢視 (&amp;V)</translation>
4921 </message> 5063 </message>
4922 <message> 5064 <message>
4923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4924 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5066 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4925 <translation>重設視窗大小(&amp;R)</translation> 5067 <translation>重設視窗大小(&amp;R)</translation>
4926 </message> 5068 </message>
4927 <message> 5069 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5071 <source>&amp;Debugging</source>
5072 <translation>偵錯 (&amp;D)</translation>
5073 </message>
5074 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4929 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5076 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4930 <translation>重設視窗大小為 &amp;720p</translation> 5077 <translation>重設視窗大小為 &amp;720p</translation>
4931 </message> 5078 </message>
4932 <message> 5079 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4934 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5081 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4935 <translation>重設視窗大小為 720p</translation> 5082 <translation>重設視窗大小為 720p</translation>
4936 </message> 5083 </message>
4937 <message> 5084 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4939 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5086 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4940 <translation>重設視窗大小為 &amp;900p</translation> 5087 <translation>重設視窗大小為 &amp;900p</translation>
4941 </message> 5088 </message>
4942 <message> 5089 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4944 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5091 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4945 <translation>重設視窗大小為 900p</translation> 5092 <translation>重設視窗大小為 900p</translation>
4946 </message> 5093 </message>
4947 <message> 5094 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4949 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5096 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4950 <translation>重設視窗大小為 &amp;1080p</translation> 5097 <translation>重設視窗大小為 &amp;1080p</translation>
4951 </message> 5098 </message>
4952 <message> 5099 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4954 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5101 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4955 <translation>重設視窗大小為 1080p</translation> 5102 <translation>重設視窗大小為 1080p</translation>
4956 </message> 5103 </message>
4957 <message> 5104 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4959 <source>&amp;Debugging</source>
4960 <translation>偵錯 (&amp;D)</translation>
4961 </message>
4962 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4964 <source>&amp;Tools</source> 5106 <source>&amp;Tools</source>
4965 <translation>工具 (&amp;T)</translation> 5107 <translation>工具 (&amp;T)</translation>
4966 </message> 5108 </message>
4967 <message> 5109 <message>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5111 <source>&amp;TAS</source>
5112 <translation>TAS (&amp;T)</translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4969 <source>&amp;Help</source> 5116 <source>&amp;Help</source>
4970 <translation>說明 (&amp;H)</translation> 5117 <translation>說明 (&amp;H)</translation>
4971 </message> 5118 </message>
4972 <message> 5119 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4974 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5121 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4975 <translation>&amp;安裝檔案至內部儲存空間</translation> 5122 <translation>&amp;安裝檔案至內部儲存空間</translation>
4976 </message> 5123 </message>
4977 <message> 5124 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4979 <source>L&amp;oad File...</source> 5126 <source>L&amp;oad File...</source>
4980 <translation>檔案(&amp;O)...</translation> 5127 <translation>檔案(&amp;O)...</translation>
4981 </message> 5128 </message>
4982 <message> 5129 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4984 <source>Load &amp;Folder...</source> 5131 <source>Load &amp;Folder...</source>
4985 <translation>開啟資料夾(&amp;F)...</translation> 5132 <translation>開啟資料夾(&amp;F)...</translation>
4986 </message> 5133 </message>
4987 <message> 5134 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4989 <source>E&amp;xit</source> 5136 <source>E&amp;xit</source>
4990 <translation>結束(&amp;X)</translation> 5137 <translation>結束(&amp;X)</translation>
4991 </message> 5138 </message>
4992 <message> 5139 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
4994 <source>&amp;Start</source>
4995 <translation>開始(&amp;S)</translation>
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4999 <source>&amp;Pause</source> 5141 <source>&amp;Pause</source>
5000 <translation>暫停(&amp;P)</translation> 5142 <translation>暫停(&amp;P)</translation>
5001 </message> 5143 </message>
5002 <message> 5144 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5004 <source>&amp;Stop</source> 5146 <source>&amp;Stop</source>
5005 <translation>停止(&amp;S)</translation> 5147 <translation>停止(&amp;S)</translation>
5006 </message> 5148 </message>
5007 <message> 5149 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5009 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5151 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5010 <translation>重新初始化金鑰(&amp;R)...</translation> 5152 <translation>重新初始化金鑰(&amp;R)...</translation>
5011 </message> 5153 </message>
5012 <message> 5154 <message>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5014 <source>&amp;About yuzu</source> 5156 <source>&amp;About yuzu</source>
5015 <translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation> 5157 <translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation>
5016 </message> 5158 </message>
5017 <message> 5159 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5019 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5161 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5020 <translation>單視窗模式(&amp;W)</translation> 5162 <translation>單視窗模式(&amp;W)</translation>
5021 </message> 5163 </message>
5022 <message> 5164 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5024 <source>Con&amp;figure...</source> 5166 <source>Con&amp;figure...</source>
5025 <translation>設定 (&amp;F)</translation> 5167 <translation>設定 (&amp;F)</translation>
5026 </message> 5168 </message>
5027 <message> 5169 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5029 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5171 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5030 <translation>顯示工具標題 (&amp;O)</translation> 5172 <translation>顯示 Dock 小工具標題 (&amp;O)</translation>
5031 </message> 5173 </message>
5032 <message> 5174 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5034 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5176 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5035 <translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation> 5177 <translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation>
5036 </message> 5178 </message>
5037 <message> 5179 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5039 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5181 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5040 <translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation> 5182 <translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation>
5041 </message> 5183 </message>
5042 <message> 5184 <message>
5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5185 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5044 <source>Show Status Bar</source> 5186 <source>Show Status Bar</source>
5045 <translation>顯示狀態列</translation> 5187 <translation>顯示狀態列</translation>
5046 </message> 5188 </message>
5047 <message> 5189 <message>
5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5049 <source>F&amp;ullscreen</source> 5191 <source>F&amp;ullscreen</source>
5050 <translation>全螢幕(&amp;U)</translation> 5192 <translation>全螢幕(&amp;U)</translation>
5051 </message> 5193 </message>
5052 <message> 5194 <message>
5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5054 <source>&amp;Restart</source> 5196 <source>&amp;Restart</source>
5055 <translation>重新啟動(&amp;R)</translation> 5197 <translation>重新啟動(&amp;R)</translation>
5056 </message> 5198 </message>
5057 <message> 5199 <message>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5059 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5201 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5060 <translation> &amp;Amiibo...</translation> 5202 <translation> &amp;Amiibo...</translation>
5061 </message> 5203 </message>
5062 <message> 5204 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5064 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5206 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5065 <translation>回報相容性(&amp;R)</translation> 5207 <translation>回報相容性(&amp;R)</translation>
5066 </message> 5208 </message>
5067 <message> 5209 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5069 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5211 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5070 <translation>模組網頁 (&amp;M)</translation> 5212 <translation>模組資訊 (&amp;M)</translation>
5071 </message> 5213 </message>
5072 <message> 5214 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5215 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5074 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5216 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5075 <translation>快速入門 (&amp;Q)</translation> 5217 <translation>快速入門 (&amp;Q)</translation>
5076 </message> 5218 </message>
5077 <message> 5219 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5079 <source>&amp;FAQ</source> 5221 <source>&amp;FAQ</source>
5080 <translation>常見問題 (&amp;F)</translation> 5222 <translation>常見問題 (&amp;F)</translation>
5081 </message> 5223 </message>
5082 <message> 5224 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5084 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5226 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5085 <translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation> 5227 <translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation>
5086 </message> 5228 </message>
5087 <message> 5229 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5230 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5089 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5231 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5090 <translation>截圖 (&amp;C)</translation> 5232 <translation>截圖 (&amp;C)</translation>
5091 </message> 5233 </message>
5092 <message> 5234 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5235 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5094 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5236 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5095 <translation>設定 &amp;TAS…</translation> 5237 <translation>設定 &amp;TAS…</translation>
5096 </message> 5238 </message>
5097 <message> 5239 <message>
5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5240 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5099 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5241 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5100 <translation>設定目前遊戲...(&amp;U)</translation> 5242 <translation>目前遊戲設定...(&amp;U)</translation>
5243 </message>
5244 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5246 <source>&amp;Start</source>
5247 <translation>開始(&amp;S)</translation>
5248 </message>
5249 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5251 <source>&amp;Reset</source>
5252 <translation>重設 (&amp;R)</translation>
5253 </message>
5254 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5256 <source>R&amp;ecord</source>
5257 <translation type="unfinished"/>
5101 </message> 5258 </message>
5102</context> 5259</context>
5103<context> 5260<context>
@@ -5144,10 +5301,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5144<context> 5301<context>
5145 <name>PlayerControlPreview</name> 5302 <name>PlayerControlPreview</name>
5146 <message> 5303 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5148 <source>START/PAUSE</source> 5305 <source>START/PAUSE</source>
5149 <translation>開始 / 暫停</translation> 5306 <translation>開始 / 暫停</translation>
5150 </message> 5307 </message>
5308 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5310 <source>Charging</source>
5311 <translation type="unfinished"/>
5312 </message>
5151</context> 5313</context>
5152<context> 5314<context>
5153 <name>QObject</name> 5315 <name>QObject</name>
@@ -5169,7 +5331,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5169 <message> 5331 <message>
5170 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
5171 <source>Add New Game Directory</source> 5333 <source>Add New Game Directory</source>
5172 <translation>遊戲資料夾</translation> 5334 <translation>遊戲資料夾</translation>
5173 </message> 5335 </message>
5174 <message> 5336 <message>
5175 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
@@ -5178,142 +5340,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5178 </message> 5340 </message>
5179 <message> 5341 <message>
5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5183 <source>Shift</source> 5344 <source>Shift</source>
5184 <translation>Shift</translation> 5345 <translation>Shift</translation>
5185 </message> 5346 </message>
5186 <message> 5347 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5190 <source>Ctrl</source> 5350 <source>Ctrl</source>
5191 <translation>Ctrl</translation> 5351 <translation>Ctrl</translation>
5192 </message> 5352 </message>
5193 <message> 5353 <message>
5194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5197 <source>Alt</source> 5356 <source>Alt</source>
5198 <translation>Alt</translation> 5357 <translation>Alt</translation>
5199 </message> 5358 </message>
5200 <message> 5359 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5205 <source>[not set]</source> 5363 <source>[not set]</source>
5206 <translation>[未設定]</translation> 5364 <translation>[未設定]</translation>
5207 </message> 5365 </message>
5208 <message> 5366 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5212 <source>Hat %1 %2</source> 5368 <source>Hat %1 %2</source>
5213 <translation>方向鍵 %1 %2</translation> 5369 <translation>方向鍵 %1 %2</translation>
5214 </message> 5370 </message>
5215 <message> 5371 <message>
5216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5223 <source>Axis %1%2</source> 5377 <source>Axis %1%2</source>
5224 <translation>Axis %1%2</translation> 5378 <translation>Axis %1%2</translation>
5225 </message> 5379 </message>
5226 <message> 5380 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5229 <source>Button %1</source> 5382 <source>Button %1</source>
5230 <translation>按鍵 %1</translation> 5383 <translation>按鍵 %1</translation>
5231 </message> 5384 </message>
5232 <message> 5385 <message>
5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5237 <source>[unknown]</source> 5390 <source>[unknown]</source>
5238 <translation>[未知]</translation> 5391 <translation>[未知]</translation>
5239 </message> 5392 </message>
5240 <message> 5393 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5395 <source>Left</source>
5396 <translation type="unfinished"/>
5397 </message>
5398 <message>
5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5400 <source>Right</source>
5401 <translation type="unfinished"/>
5402 </message>
5403 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5243 <source>Click 0</source> 5405 <source>Down</source>
5244 <translation>點擊 0</translation> 5406 <translation type="unfinished"/>
5245 </message> 5407 </message>
5246 <message> 5408 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5249 <source>Click 1</source> 5410 <source>Up</source>
5250 <translation>點擊 1</translation> 5411 <translation type="unfinished"/>
5251 </message> 5412 </message>
5252 <message> 5413 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5255 <source>Click 2</source> 5415 <source>Z</source>
5256 <translation>點擊 2</translation> 5416 <translation type="unfinished"/>
5257 </message> 5417 </message>
5258 <message> 5418 <message>
5259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5261 <source>Click 3</source> 5420 <source>R</source>
5262 <translation>點擊 3</translation> 5421 <translation type="unfinished"/>
5263 </message> 5422 </message>
5264 <message> 5423 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5267 <source>Click 4</source> 5425 <source>L</source>
5268 <translation>點擊 4</translation> 5426 <translation type="unfinished"/>
5269 </message> 5427 </message>
5270 <message> 5428 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5272 <source>%1%2</source> 5430 <source>A</source>
5273 <translation>%1%2</translation> 5431 <translation type="unfinished"/>
5274 </message> 5432 </message>
5275 <message> 5433 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5277 <source>GC Axis %1%2</source> 5435 <source>B</source>
5278 <translation>GC Axis %1%2</translation> 5436 <translation type="unfinished"/>
5279 </message> 5437 </message>
5280 <message> 5438 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5282 <source>GC Button %1</source> 5440 <source>X</source>
5283 <translation>GC 按鍵 %1</translation> 5441 <translation type="unfinished"/>
5284 </message> 5442 </message>
5285 <message> 5443 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5287 <source>TAS Axis %1</source> 5445 <source>Y</source>
5446 <translation type="unfinished"/>
5447 </message>
5448 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5450 <source>Start</source>
5451 <translation type="unfinished"/>
5452 </message>
5453 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5455 <source>L1</source>
5288 <translation type="unfinished"/> 5456 <translation type="unfinished"/>
5289 </message> 5457 </message>
5290 <message> 5458 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5292 <source>TAS Btn %1</source> 5460 <source>L2</source>
5293 <translation type="unfinished"/> 5461 <translation type="unfinished"/>
5294 </message> 5462 </message>
5295 <message> 5463 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5297 <source>Motion %1</source> 5465 <source>L3</source>
5298 <translation>體感 %1</translation> 5466 <translation type="unfinished"/>
5299 </message> 5467 </message>
5300 <message> 5468 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5302 <source>%1Button %2</source> 5470 <source>R1</source>
5303 <translation>%1按鍵 %2</translation> 5471 <translation type="unfinished"/>
5304 </message> 5472 </message>
5305 <message> 5473 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5307 <source>SDL Motion</source> 5475 <source>R2</source>
5308 <translation>SDL 體感</translation> 5476 <translation type="unfinished"/>
5309 </message> 5477 </message>
5310 <message> 5478 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5312 <source>%1Click %2</source> 5480 <source>R3</source>
5313 <translation>%1點擊 %2</translation> 5481 <translation type="unfinished"/>
5314 </message> 5482 </message>
5315 <message> 5483 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5485 <source>Circle</source>
5486 <translation type="unfinished"/>
5487 </message>
5488 <message>
5489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5490 <source>Cross</source>
5491 <translation type="unfinished"/>
5492 </message>
5493 <message>
5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5495 <source>Square</source>
5496 <translation type="unfinished"/>
5497 </message>
5498 <message>
5499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5500 <source>Triangle</source>
5501 <translation type="unfinished"/>
5502 </message>
5503 <message>
5504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5505 <source>Share</source>
5506 <translation type="unfinished"/>
5507 </message>
5508 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5510 <source>Options</source>
5511 <translation>選項</translation>
5512 </message>
5513 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5515 <source>[undefined]</source>
5516 <translation type="unfinished"/>
5517 </message>
5518 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5520 <source>%1%2</source>
5521 <translation>%1%2</translation>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5525 <source>[invalid]</source>
5526 <translation type="unfinished"/>
5527 </message>
5528 <message>
5529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5531 <source>%1%2Hat %3</source>
5532 <translation type="unfinished"/>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5538 <source>%1%2Axis %3</source>
5539 <translation type="unfinished"/>
5540 </message>
5541 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5543 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5544 <translation type="unfinished"/>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5548 <source>%1%2Motion %3</source>
5549 <translation type="unfinished"/>
5550 </message>
5551 <message>
5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5554 <source>%1%2Button %3</source>
5555 <translation>%1%2按鈕 %3</translation>
5556 </message>
5557 <message>
5558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5317 <source>[unused]</source> 5559 <source>[unused]</source>
5318 <translation>[未使用]</translation> 5560 <translation>[未使用]</translation>
5319 </message> 5561 </message>
@@ -5354,7 +5596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5358 <source>Pro Controller</source> 5600 <source>Pro Controller</source>
5359 <translation>Pro 手把</translation> 5601 <translation>Pro 手把</translation>
5360 </message> 5602 </message>
@@ -5367,7 +5609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5371 <source>Dual Joycons</source> 5613 <source>Dual Joycons</source>
5372 <translation>雙 Joycon 手把</translation> 5614 <translation>雙 Joycon 手把</translation>
5373 </message> 5615 </message>
@@ -5380,7 +5622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5384 <source>Left Joycon</source> 5626 <source>Left Joycon</source>
5385 <translation>左 Joycon 手把</translation> 5627 <translation>左 Joycon 手把</translation>
5386 </message> 5628 </message>
@@ -5393,7 +5635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5396 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5397 <source>Right Joycon</source> 5639 <source>Right Joycon</source>
5398 <translation>右 Joycon 手把</translation> 5640 <translation>右 Joycon 手把</translation>
5399 </message> 5641 </message>
@@ -5421,7 +5663,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5421 </message> 5663 </message>
5422 <message> 5664 <message>
5423 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5424 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5425 <source>Handheld</source> 5667 <source>Handheld</source>
5426 <translation>掌機模式</translation> 5668 <translation>掌機模式</translation>
5427 </message> 5669 </message>
@@ -5542,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5542 <translation>8</translation> 5784 <translation>8</translation>
5543 </message> 5785 </message>
5544 <message> 5786 <message>
5545 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5787 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5546 <source>GameCube Controller</source> 5788 <source>GameCube Controller</source>
5547 <translation>GameCube 手把</translation> 5789 <translation>GameCube 手把</translation>
5548 </message> 5790 </message>
@@ -5636,13 +5878,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5636&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5878&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5637 </message> 5879 </message>
5638 <message> 5880 <message>
5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5882 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5641 <source>OK</source> 5883 <source>OK</source>
5642 <translation>確定</translation> 5884 <translation>確定</translation>
5643 </message> 5885 </message>
5644 <message> 5886 <message>
5645 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5887 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5646 <source>Cancel</source> 5888 <source>Cancel</source>
5647 <translation>取消</translation> 5889 <translation>取消</translation>
5648 </message> 5890 </message>