summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_CN.ts')
-rw-r--r--dist/languages/zh_CN.ts1332
1 files changed, 772 insertions, 560 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index f8137e297..3e191a1b5 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
95 <translation>发送消息</translation> 95 <translation>发送消息</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="175"/> 98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
99 <source>Members</source> 99 <source>Members</source>
100 <translation>成员</translation> 100 <translation>成员</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="312"/> 103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
104 <source>%1 has joined</source> 104 <source>%1 has joined</source>
105 <translation>%1 已加入</translation> 105 <translation>%1 已加入</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="315"/> 108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
109 <source>%1 has left</source> 109 <source>%1 has left</source>
110 <translation>%1 已离开</translation> 110 <translation>%1 已离开</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/> 113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
114 <source>%1 has been kicked</source> 114 <source>%1 has been kicked</source>
115 <translation>%1 已被踢出房间</translation> 115 <translation>%1 已被踢出房间</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/> 118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
119 <source>%1 has been banned</source> 119 <source>%1 has been banned</source>
120 <translation>%1 已被封禁</translation> 120 <translation>%1 已被封禁</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/> 123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
124 <source>%1 has been unbanned</source> 124 <source>%1 has been unbanned</source>
125 <translation>%1 已被解封</translation> 125 <translation>%1 已被解封</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> 128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
129 <source>View Profile</source> 129 <source>View Profile</source>
130 <translation>查看个人资料</translation> 130 <translation>查看个人资料</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/> 133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="463"/> 134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
135 <source>Block Player</source> 135 <source>Block Player</source>
136 <translation>屏蔽玩家</translation> 136 <translation>屏蔽玩家</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source> 140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
141 <translation>屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您确定要屏蔽 %1 吗?</translation> 141 <translation>屏蔽玩家后,你将无法收到他们的聊天消息。&lt;br&gt;&lt;br&gt;您确定要屏蔽 %1 吗?</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="477"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
145 <source>Kick</source> 145 <source>Kick</source>
146 <translation>踢出房间</translation> 146 <translation>踢出房间</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
150 <source>Ban</source> 150 <source>Ban</source>
151 <translation>封禁</translation> 151 <translation>封禁</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
155 <source>Kick Player</source> 155 <source>Kick Player</source>
156 <translation>踢出玩家</translation> 156 <translation>踢出玩家</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/> 159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source> 160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
161 <translation>您确定要将 %1 &lt;b&gt;踢出房间&lt;/b&gt;吗?</translation> 161 <translation>您确定要将 %1 &lt;b&gt;踢出房间&lt;/b&gt;吗?</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="491"/> 164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
165 <source>Ban Player</source> 165 <source>Ban Player</source>
166 <translation>封禁玩家</translation> 166 <translation>封禁玩家</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="492"/> 169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1? 170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
171 171
172This would ban both their forum username and their IP address.</source> 172This would ban both their forum username and their IP address.</source>
@@ -212,8 +212,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/> 214 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
215 <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source> 215 <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
216 <translation>%1 (%2/%3 ) - 已连接</translation> 216 <translation>%1 - %2 (%3/%4 个成) - 已连接</translation>
217 </message> 217 </message>
218</context> 218</context>
219<context> 219<context>
@@ -226,6 +226,11 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
226 <message> 226 <message>
227 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/> 227 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
228 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/> 228 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
229 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
230 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
231 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
232 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
233 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
229 <source>Report Game Compatibility</source> 234 <source>Report Game Compatibility</source>
230 <translation>报告游戏兼容性</translation> 235 <translation>报告游戏兼容性</translation>
231 </message> 236 </message>
@@ -235,92 +240,127 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
235 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;如果您选择向 &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu 兼容性列表&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;提交测试用例的话,以下信息将会被收集并显示在网站上:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;设备硬件信息 (CPU / GPU / 操作系统)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;您正在使用的 yuzu 版本&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;已关联的 yuzu 账户信息&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 240 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;如果您选择向 &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu 兼容性列表&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;提交测试用例的话,以下信息将会被收集并显示在网站上:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;设备硬件信息 (CPU / GPU / 操作系统)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;您正在使用的 yuzu 版本&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;已关联的 yuzu 账户信息&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
236 </message> 241 </message>
237 <message> 242 <message>
238 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/> 243 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
239 <source>Perfect</source> 244 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
240 <translation>完美</translation> 245 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏启动了吗?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
241 </message> 246 </message>
242 <message> 247 <message>
243 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/> 248 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
244 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 249 <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
245 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏运行完美,没有音频或图形问题。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 250 <translation>是的,游戏开始输出视频或音频</translation>
246 </message> 251 </message>
247 <message> 252 <message>
248 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/> 253 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
249 <source>Great</source> 254 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
250 <translation></translation> 255 <translation>不,游戏无法通中…”页面</translation>
251 </message> 256 </message>
252 <message> 257 <message>
253 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/> 258 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
254 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 259 <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
255 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 260 <translation>是的,游戏出现开场/菜单页面并进入游戏</translation>
256 </message> 261 </message>
257 <message> 262 <message>
258 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/> 263 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
259 <source>Okay</source> 264 <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
260 <translation></translation> 265 <translation>,加使用菜单时游戏崩溃或卡死</translation>
261 </message> 266 </message>
262 <message> 267 <message>
263 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/> 268 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
264 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 269 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
265 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 270 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏是否具有游戏性?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
266 </message> 271 </message>
267 <message> 272 <message>
268 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/> 273 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
269 <source>Bad</source> 274 <source>Yes The game works without crashes</source>
270 <translation></translation> 275 <translation>是的,游戏行时没有</translation>
271 </message> 276 </message>
272 <message> 277 <message>
273 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/> 278 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
274 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 279 <source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
275 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 280 <translation>不,游戏运行时出现卡死或崩溃</translation>
276 </message> 281 </message>
277 <message> 282 <message>
278 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/> 283 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
279 <source>Intro/Menu</source> 284 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
280 <translation>开场 / 菜单</translation> 285 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏在运行时有没有崩溃、卡死或出现软锁?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
281 </message> 286 </message>
282 <message> 287 <message>
283 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> 288 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
284 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 289 <source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
285 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 290 <translation>没有,可以顺利地完成游戏过程</translation>
286 </message> 291 </message>
287 <message> 292 <message>
288 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> 293 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
289 <source>Won&apos;t Boot</source> 294 <source>No The game can&apos;t progress past a certain area</source>
290 <translation>无法打开</translation> 295 <translation>有,游戏在特定区段无法继续</translation>
296 </message>
297 <message>
298 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
299 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
300 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏从头到尾都可以顺利运行吗?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
301 </message>
302 <message>
303 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
304 <source>Major The game has major graphical errors</source>
305 <translation>严重 游戏在运行时有严重的图形错误</translation>
306 </message>
307 <message>
308 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
309 <source>Minor The game has minor graphical errors</source>
310 <translation>轻微 游戏在运行时有轻微的图形错误</translation>
311 </message>
312 <message>
313 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
314 <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
315 <translation>完美 媲美实机的游戏体验</translation>
316 </message>
317 <message>
318 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
319 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
320 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏运行时出现了图形问题吗?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
291 </message> 321 </message>
292 <message> 322 <message>
293 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/> 323 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
294 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 324 <source>Major The game has major audio errors</source>
295 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;在启动游戏时直接崩溃了。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 325 <translation>严重 游戏运行时出现严重的音频错误</translation>
296 </message> 326 </message>
297 <message> 327 <message>
298 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/> 328 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
299 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 329 <source>Minor The game has minor audio errors</source>
300 <translation>&lt;body&gt;&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;p&gt;在不考虑速度或帧率的情况下,使用此版本 yuzu 玩这款游戏的情况如何?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 330 <translation>轻微 游戏运行时出现轻微的音频错误</translation>
301 </message> 331 </message>
302 <message> 332 <message>
303 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/> 333 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
334 <source>None Audio is played perfectly</source>
335 <translation>完美 游戏运行时音频未出现任何问题</translation>
336 </message>
337 <message>
338 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
339 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
340 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;游戏是否出现音频故障/效果缺失?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
341 </message>
342 <message>
343 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
304 <source>Thank you for your submission!</source> 344 <source>Thank you for your submission!</source>
305 <translation>感谢您向我们提交信息!</translation> 345 <translation>感谢您向我们提交信息!</translation>
306 </message> 346 </message>
307 <message> 347 <message>
308 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="58"/> 348 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
309 <source>Submitting</source> 349 <source>Submitting</source>
310 <translation>提交中</translation> 350 <translation>提交中</translation>
311 </message> 351 </message>
312 <message> 352 <message>
313 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="71"/> 353 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="195"/>
314 <source>Communication error</source> 354 <source>Communication error</source>
315 <translation>网络错误</translation> 355 <translation>网络错误</translation>
316 </message> 356 </message>
317 <message> 357 <message>
318 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/> 358 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="196"/>
319 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 359 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
320 <translation>在提交测试用例时发生错误。</translation> 360 <translation>在提交测试用例时发生错误。</translation>
321 </message> 361 </message>
322 <message> 362 <message>
323 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/> 363 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="198"/>
324 <source>Next</source> 364 <source>Next</source>
325 <translation>下一步</translation> 365 <translation>下一步</translation>
326 </message> 366 </message>
@@ -418,7 +458,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
418 <translation>恢复默认</translation> 458 <translation>恢复默认</translation>
419 </message> 459 </message>
420 <message> 460 <message>
421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="135"/> 461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
422 <source>Auto</source> 462 <source>Auto</source>
423 <translation>自动</translation> 463 <translation>自动</translation>
424 </message> 464 </message>
@@ -965,7 +1005,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
965 <message> 1005 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="319"/> 1006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="319"/>
967 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> 1007 <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
968 <translation>允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现此问题,请禁用此选项。</translation> 1008 <translation>允许 yuzu 在启动时检查 Vulkan 环境是否正常工作。如果是其他程序导致 yuzu 出现相关问题,请禁用此选项。</translation>
969 </message> 1009 </message>
970 <message> 1010 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/> 1011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/>
@@ -1203,7 +1243,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1203 <message> 1243 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/> 1244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
1205 <source>Caching</source> 1245 <source>Caching</source>
1206 <translation>缓存</translation> 1246 <translation>缓存</translation>
1207 </message> 1247 </message>
1208 <message> 1248 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/> 1249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
@@ -1366,193 +1406,218 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1366 <translation>API:</translation> 1406 <translation>API:</translation>
1367 </message> 1407 </message>
1368 <message> 1408 <message>
1369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> 1409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1370 <source>Graphics Settings</source> 1410 <source>Graphics Settings</source>
1371 <translation>图形设置</translation> 1411 <translation>图形设置</translation>
1372 </message> 1412 </message>
1373 <message> 1413 <message>
1374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="168"/>
1375 <source>Use disk pipeline cache</source> 1415 <source>Use disk pipeline cache</source>
1376 <translation>启用磁盘着色器缓存</translation> 1416 <translation>启用磁盘着色器缓存</translation>
1377 </message> 1417 </message>
1378 <message> 1418 <message>
1379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="175"/>
1380 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 1420 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
1381 <translation>使用 GPU 异步模拟</translation> 1421 <translation>使用 GPU 异步模拟</translation>
1382 </message> 1422 </message>
1383 <message> 1423 <message>
1384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="182"/>
1385 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> 1425 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1386 <translation>加速 ASTC 格式材质解码</translation> 1426 <translation>加速 ASTC 格式材质解码</translation>
1387 </message> 1427 </message>
1388 <message> 1428 <message>
1389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="204"/>
1390 <source>NVDEC emulation:</source> 1430 <source>NVDEC emulation:</source>
1391 <translation>NVDEC 模拟方式:</translation> 1431 <translation>NVDEC 模拟方式:</translation>
1392 </message> 1432 </message>
1393 <message> 1433 <message>
1394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> 1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="212"/>
1395 <source>No Video Output</source> 1435 <source>No Video Output</source>
1396 <translation>无视频输出</translation> 1436 <translation>无视频输出</translation>
1397 </message> 1437 </message>
1398 <message> 1438 <message>
1399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/> 1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
1400 <source>CPU Video Decoding</source> 1440 <source>CPU Video Decoding</source>
1401 <translation>CPU 视频解码</translation> 1441 <translation>CPU 视频解码</translation>
1402 </message> 1442 </message>
1403 <message> 1443 <message>
1404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="222"/>
1405 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1445 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1406 <translation>GPU 视频解码 (默认)</translation> 1446 <translation>GPU 视频解码 (默认)</translation>
1407 </message> 1447 </message>
1408 <message> 1448 <message>
1409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="248"/>
1410 <source>Fullscreen Mode:</source> 1450 <source>Fullscreen Mode:</source>
1411 <translation>全屏模式:</translation> 1451 <translation>全屏模式:</translation>
1412 </message> 1452 </message>
1413 <message> 1453 <message>
1414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="256"/>
1415 <source>Borderless Windowed</source> 1455 <source>Borderless Windowed</source>
1416 <translation>无边框窗口</translation> 1456 <translation>无边框窗口</translation>
1417 </message> 1457 </message>
1418 <message> 1458 <message>
1419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/>
1420 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1460 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1421 <translation>独占全屏</translation> 1461 <translation>独占全屏</translation>
1422 </message> 1462 </message>
1423 <message> 1463 <message>
1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="287"/>
1425 <source>Aspect Ratio:</source> 1465 <source>Aspect Ratio:</source>
1426 <translation>屏幕纵横比:</translation> 1466 <translation>屏幕纵横比:</translation>
1427 </message> 1467 </message>
1428 <message> 1468 <message>
1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> 1469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="295"/>
1430 <source>Default (16:9)</source> 1470 <source>Default (16:9)</source>
1431 <translation>默认 (16:9)</translation> 1471 <translation>默认 (16:9)</translation>
1432 </message> 1472 </message>
1433 <message> 1473 <message>
1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/> 1474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="300"/>
1435 <source>Force 4:3</source> 1475 <source>Force 4:3</source>
1436 <translation>强制 4:3</translation> 1476 <translation>强制 4:3</translation>
1437 </message> 1477 </message>
1438 <message> 1478 <message>
1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/> 1479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="305"/>
1440 <source>Force 21:9</source> 1480 <source>Force 21:9</source>
1441 <translation>强制 21:9</translation> 1481 <translation>强制 21:9</translation>
1442 </message> 1482 </message>
1443 <message> 1483 <message>
1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/> 1484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="310"/>
1485 <source>Force 16:10</source>
1486 <translation>强制 16:10</translation>
1487 </message>
1488 <message>
1489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="315"/>
1445 <source>Stretch to Window</source> 1490 <source>Stretch to Window</source>
1446 <translation>拉伸窗口</translation> 1491 <translation>拉伸窗口</translation>
1447 </message> 1492 </message>
1448 <message> 1493 <message>
1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/> 1494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="341"/>
1450 <source>Resolution:</source> 1495 <source>Resolution:</source>
1451 <translation>画面分辨率:</translation> 1496 <translation>画面分辨率:</translation>
1452 </message> 1497 </message>
1453 <message> 1498 <message>
1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/> 1499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
1455 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 1500 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1456 <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation> 1501 <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
1457 </message> 1502 </message>
1458 <message> 1503 <message>
1459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/> 1504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
1460 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 1505 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1461 <translation>0.75X (540p/810p) [实验性]</translation> 1506 <translation>0.75X (540p/810p) [实验性]</translation>
1462 </message> 1507 </message>
1463 <message> 1508 <message>
1464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/> 1509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="359"/>
1465 <source>1X (720p/1080p)</source> 1510 <source>1X (720p/1080p)</source>
1466 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 1511 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1467 </message> 1512 </message>
1468 <message> 1513 <message>
1469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/> 1514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="364"/>
1470 <source>2X (1440p/2160p)</source> 1515 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1471 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 1516 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1472 </message> 1517 </message>
1473 <message> 1518 <message>
1474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/> 1519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/>
1475 <source>3X (2160p/3240p)</source> 1520 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1476 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 1521 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1477 </message> 1522 </message>
1478 <message> 1523 <message>
1479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/> 1524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/>
1480 <source>4X (2880p/4320p)</source> 1525 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1481 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 1526 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1482 </message> 1527 </message>
1483 <message> 1528 <message>
1484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/> 1529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/>
1485 <source>5X (3600p/5400p)</source> 1530 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1486 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 1531 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1487 </message> 1532 </message>
1488 <message> 1533 <message>
1489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/> 1534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
1490 <source>6X (4320p/6480p)</source> 1535 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1491 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 1536 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1492 </message> 1537 </message>
1493 <message> 1538 <message>
1494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> 1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="410"/>
1495 <source>Window Adapting Filter:</source> 1540 <source>Window Adapting Filter:</source>
1496 <translation>窗口滤镜:</translation> 1541 <translation>窗口滤镜:</translation>
1497 </message> 1542 </message>
1498 <message> 1543 <message>
1499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> 1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="418"/>
1500 <source>Nearest Neighbor</source> 1545 <source>Nearest Neighbor</source>
1501 <translation>近邻取样</translation> 1546 <translation>近邻取样</translation>
1502 </message> 1547 </message>
1503 <message> 1548 <message>
1504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/> 1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="423"/>
1505 <source>Bilinear</source> 1550 <source>Bilinear</source>
1506 <translation>双线性过滤</translation> 1551 <translation>双线性过滤</translation>
1507 </message> 1552 </message>
1508 <message> 1553 <message>
1509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/> 1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="428"/>
1510 <source>Bicubic</source> 1555 <source>Bicubic</source>
1511 <translation>双三线过滤</translation> 1556 <translation>双三线过滤</translation>
1512 </message> 1557 </message>
1513 <message> 1558 <message>
1514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/> 1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="433"/>
1515 <source>Gaussian</source> 1560 <source>Gaussian</source>
1516 <translation>高斯模糊</translation> 1561 <translation>高斯模糊</translation>
1517 </message> 1562 </message>
1518 <message> 1563 <message>
1519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/> 1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/>
1520 <source>ScaleForce</source> 1565 <source>ScaleForce</source>
1521 <translation>强制缩放</translation> 1566 <translation>强制缩放</translation>
1522 </message> 1567 </message>
1523 <message> 1568 <message>
1524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> 1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/>
1525 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> 1570 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source>
1526 <translation>AMD FidelityFX™️ 超术 (仅限 Vulkan 模式)</translation> 1571 <translation>AMD FidelityFX™️ 超级分辨率技术 (仅限 Vulkan 模式)</translation>
1527 </message> 1572 </message>
1528 <message> 1573 <message>
1529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/> 1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="469"/>
1530 <source>Anti-Aliasing Method:</source> 1575 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1531 <translation>抗锯齿方式:</translation> 1576 <translation>抗锯齿方式:</translation>
1532 </message> 1577 </message>
1533 <message> 1578 <message>
1534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/> 1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="477"/>
1535 <source>None</source> 1580 <source>None</source>
1536 <translation>无</translation> 1581 <translation>无</translation>
1537 </message> 1582 </message>
1538 <message> 1583 <message>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/> 1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="482"/>
1540 <source>FXAA</source> 1585 <source>FXAA</source>
1541 <translation>快速近似抗锯齿</translation> 1586 <translation>快速近似抗锯齿</translation>
1542 </message> 1587 </message>
1543 <message> 1588 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/> 1589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="532"/>
1545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/> 1590 <source>Use global FSR Sharpness</source>
1591 <translation>启用全局 FSR 锐化</translation>
1592 </message>
1593 <message>
1594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="537"/>
1595 <source>Set FSR Sharpness</source>
1596 <translation>设置 FSR 锐化</translation>
1597 </message>
1598 <message>
1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="551"/>
1600 <source>FSR Sharpness:</source>
1601 <translation>FSR 锐化度:</translation>
1602 </message>
1603 <message>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="618"/>
1605 <source>100%</source>
1606 <translation>100%</translation>
1607 </message>
1608 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="657"/>
1610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="667"/>
1546 <source>Use global background color</source> 1611 <source>Use global background color</source>
1547 <translation>使用全局背景颜色</translation> 1612 <translation>使用全局背景颜色</translation>
1548 </message> 1613 </message>
1549 <message> 1614 <message>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/> 1615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="672"/>
1551 <source>Set background color:</source> 1616 <source>Set background color:</source>
1552 <translation>设置背景颜色:</translation> 1617 <translation>设置背景颜色:</translation>
1553 </message> 1618 </message>
1554 <message> 1619 <message>
1555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/> 1620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="680"/>
1556 <source>Background Color:</source> 1621 <source>Background Color:</source>
1557 <translation>背景颜色:</translation> 1622 <translation>背景颜色:</translation>
1558 </message> 1623 </message>
@@ -1561,6 +1626,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1561 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1626 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1562 <translation>GLASM(汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)</translation> 1627 <translation>GLASM(汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡)</translation>
1563 </message> 1628 </message>
1629 <message>
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="178"/>
1631 <source>%1%</source>
1632 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
1633 <translation>%1%</translation>
1634 </message>
1564</context> 1635</context>
1565<context> 1636<context>
1566 <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name> 1637 <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
@@ -2920,37 +2991,37 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2920 <translation>当前用户</translation> 2991 <translation>当前用户</translation>
2921 </message> 2992 </message>
2922 <message> 2993 <message>
2923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/> 2994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
2924 <source>Username</source> 2995 <source>Username</source>
2925 <translation>用户名</translation> 2996 <translation>用户名</translation>
2926 </message> 2997 </message>
2927 <message> 2998 <message>
2928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> 2999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
2929 <source>Set Image</source> 3000 <source>Set Image</source>
2930 <translation>设置图像</translation> 3001 <translation>设置图像</translation>
2931 </message> 3002 </message>
2932 <message> 3003 <message>
2933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> 3004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="136"/>
2934 <source>Add</source> 3005 <source>Add</source>
2935 <translation>添加</translation> 3006 <translation>添加</translation>
2936 </message> 3007 </message>
2937 <message> 3008 <message>
2938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/> 3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
2939 <source>Rename</source> 3010 <source>Rename</source>
2940 <translation>重命名</translation> 3011 <translation>重命名</translation>
2941 </message> 3012 </message>
2942 <message> 3013 <message>
2943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/> 3014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
2944 <source>Remove</source> 3015 <source>Remove</source>
2945 <translation>移除</translation> 3016 <translation>移除</translation>
2946 </message> 3017 </message>
2947 <message> 3018 <message>
2948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/> 3019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
2949 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 3020 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2950 <translation>只有当游戏不在运行时,才能进行用户配置的管理。</translation> 3021 <translation>只有当游戏不在运行时,才能进行用户配置的管理。</translation>
2951 </message> 3022 </message>
2952 <message> 3023 <message>
2953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="52"/> 3024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
2954 <source>%1 3025 <source>%1
2955%2</source> 3026%2</source>
2956 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 3027 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2958,97 +3029,107 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2958%2</translation> 3029%2</translation>
2959 </message> 3030 </message>
2960 <message> 3031 <message>
2961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="70"/> 3032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2962 <source>Enter Username</source> 3033 <source>Enter Username</source>
2963 <translation>输入用户名</translation> 3034 <translation>输入用户名</translation>
2964 </message> 3035 </message>
2965 <message> 3036 <message>
2966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="133"/> 3037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="139"/>
2967 <source>Users</source> 3038 <source>Users</source>
2968 <translation>用户</translation> 3039 <translation>用户</translation>
2969 </message> 3040 </message>
2970 <message> 3041 <message>
2971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="195"/> 3042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
2972 <source>Enter a username for the new user:</source> 3043 <source>Enter a username for the new user:</source>
2973 <translation>输入新用户的用户名:</translation> 3044 <translation>输入新用户的用户名:</translation>
2974 </message> 3045 </message>
2975 <message> 3046 <message>
2976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="215"/> 3047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
2977 <source>Enter a new username:</source> 3048 <source>Enter a new username:</source>
2978 <translation>输入新的用户名:</translation> 3049 <translation>输入新的用户名:</translation>
2979 </message> 3050 </message>
2980 <message> 3051 <message>
2981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="240"/> 3052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2982 <source>Confirm Delete</source>
2983 <translation>确认删除</translation>
2984 </message>
2985 <message>
2986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
2987 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2988 <translation>您确定要删除用户名为 “%1” 的用户吗?</translation>
2989 </message>
2990 <message>
2991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="268"/>
2992 <source>Select User Image</source> 3053 <source>Select User Image</source>
2993 <translation>选择用户图像</translation> 3054 <translation>选择用户图像</translation>
2994 </message> 3055 </message>
2995 <message> 3056 <message>
2996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> 3057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
2997 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 3058 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2998 <translation>JPEG 图像 (*.jpg *.jpeg)</translation> 3059 <translation>JPEG 图像 (*.jpg *.jpeg)</translation>
2999 </message> 3060 </message>
3000 <message> 3061 <message>
3001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="278"/> 3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
3002 <source>Error deleting image</source> 3063 <source>Error deleting image</source>
3003 <translation>删除图像时出错</translation> 3064 <translation>删除图像时出错</translation>
3004 </message> 3065 </message>
3005 <message> 3066 <message>
3006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> 3067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
3007 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 3068 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
3008 <translation>尝试覆盖该用户的现有图像时出错: %1</translation> 3069 <translation>尝试覆盖该用户的现有图像时出错: %1</translation>
3009 </message> 3070 </message>
3010 <message> 3071 <message>
3011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="287"/> 3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
3012 <source>Error deleting file</source> 3073 <source>Error deleting file</source>
3013 <translation>删除文件时出错</translation> 3074 <translation>删除文件时出错</translation>
3014 </message> 3075 </message>
3015 <message> 3076 <message>
3016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> 3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
3017 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 3078 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
3018 <translation>无法删除文件: %1</translation> 3079 <translation>无法删除文件: %1</translation>
3019 </message> 3080 </message>
3020 <message> 3081 <message>
3021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/> 3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
3022 <source>Error creating user image directory</source> 3083 <source>Error creating user image directory</source>
3023 <translation>创建用户图像目录时出错</translation> 3084 <translation>创建用户图像目录时出错</translation>
3024 </message> 3085 </message>
3025 <message> 3086 <message>
3026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> 3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
3027 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 3088 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
3028 <translation>无法创建存储用户图像的目录 %1 。</translation> 3089 <translation>无法创建存储用户图像的目录 %1 。</translation>
3029 </message> 3090 </message>
3030 <message> 3091 <message>
3031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="301"/> 3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
3032 <source>Error copying user image</source> 3093 <source>Error copying user image</source>
3033 <translation>复制用户图像时出错</translation> 3094 <translation>复制用户图像时出错</translation>
3034 </message> 3095 </message>
3035 <message> 3096 <message>
3036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> 3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
3037 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 3098 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
3038 <translation>无法将图像从 %1 复制到 %2</translation> 3099 <translation>无法将图像从 %1 复制到 %2</translation>
3039 </message> 3100 </message>
3040 <message> 3101 <message>
3041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="311"/> 3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
3042 <source>Error resizing user image</source> 3103 <source>Error resizing user image</source>
3043 <translation>调整用户图像大小时出错</translation> 3104 <translation>调整用户图像大小时出错</translation>
3044 </message> 3105 </message>
3045 <message> 3106 <message>
3046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/> 3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
3047 <source>Unable to resize image</source> 3108 <source>Unable to resize image</source>
3048 <translation>无法调整图像的大小</translation> 3109 <translation>无法调整图像的大小</translation>
3049 </message> 3110 </message>
3050</context> 3111</context>
3051<context> 3112<context>
3113 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
3114 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
3116 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
3117 <translation>删除此用户?此用户保存的所有数据都将被删除。</translation>
3118 </message>
3119 <message>
3120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
3121 <source>Confirm Delete</source>
3122 <translation>确认删除</translation>
3123 </message>
3124 <message>
3125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
3126 <source>Name: %1
3127UUID: %2</source>
3128 <translation>名称: %1
3129UUID: %2</translation>
3130 </message>
3131</context>
3132<context>
3052 <name>ConfigureRingController</name> 3133 <name>ConfigureRingController</name>
3053 <message> 3134 <message>
3054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/> 3135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
@@ -3868,56 +3949,71 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3868 </message> 3949 </message>
3869 <message> 3950 <message>
3870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3952 <source>Show Compatibility List</source>
3953 <translation>显示兼容性列表</translation>
3954 </message>
3955 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
3871 <source>Show Add-Ons Column</source> 3957 <source>Show Add-Ons Column</source>
3872 <translation>显示“附加项”列</translation> 3958 <translation>显示“附加项”列</translation>
3873 </message> 3959 </message>
3874 <message> 3960 <message>
3875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
3962 <source>Show Size Column</source>
3963 <translation>显示“文件大小”列</translation>
3964 </message>
3965 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
3967 <source>Show File Types Column</source>
3968 <translation>显示“文件类型”列</translation>
3969 </message>
3970 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
3876 <source>Game Icon Size:</source> 3972 <source>Game Icon Size:</source>
3877 <translation>游戏图标大小:</translation> 3973 <translation>游戏图标大小:</translation>
3878 </message> 3974 </message>
3879 <message> 3975 <message>
3880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> 3976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
3881 <source>Folder Icon Size:</source> 3977 <source>Folder Icon Size:</source>
3882 <translation>文件夹图标大小:</translation> 3978 <translation>文件夹图标大小:</translation>
3883 </message> 3979 </message>
3884 <message> 3980 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> 3981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
3886 <source>Row 1 Text:</source> 3982 <source>Row 1 Text:</source>
3887 <translation>第一行:</translation> 3983 <translation>第一行:</translation>
3888 </message> 3984 </message>
3889 <message> 3985 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/> 3986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="154"/>
3891 <source>Row 2 Text:</source> 3987 <source>Row 2 Text:</source>
3892 <translation>第二行:</translation> 3988 <translation>第二行:</translation>
3893 </message> 3989 </message>
3894 <message> 3990 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="171"/>
3896 <source>Screenshots</source> 3992 <source>Screenshots</source>
3897 <translation>捕获截图</translation> 3993 <translation>捕获截图</translation>
3898 </message> 3994 </message>
3899 <message> 3995 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
3901 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source> 3997 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
3902 <translation>询问保存截图的位置 (仅限 Windows )</translation> 3998 <translation>询问保存截图的位置 (仅限 Windows )</translation>
3903 </message> 3999 </message>
3904 <message> 4000 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="188"/>
3906 <source>Screenshots Path: </source> 4002 <source>Screenshots Path: </source>
3907 <translation>截图保存位置:</translation> 4003 <translation>截图保存位置:</translation>
3908 </message> 4004 </message>
3909 <message> 4005 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="198"/>
3911 <source>...</source> 4007 <source>...</source>
3912 <translation>...</translation> 4008 <translation>...</translation>
3913 </message> 4009 </message>
3914 <message> 4010 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="96"/>
3916 <source>Select Screenshots Path...</source> 4012 <source>Select Screenshots Path...</source>
3917 <translation>选择截图保存位置...</translation> 4013 <translation>选择截图保存位置...</translation>
3918 </message> 4014 </message>
3919 <message> 4015 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="216"/> 4016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="225"/>
3921 <source>&lt;System&gt;</source> 4017 <source>&lt;System&gt;</source>
3922 <translation>&lt;System&gt;</translation> 4018 <translation>&lt;System&gt;</translation>
3923 </message> 4019 </message>
@@ -4226,12 +4322,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
4226<context> 4322<context>
4227 <name>DirectConnectWindow</name> 4323 <name>DirectConnectWindow</name>
4228 <message> 4324 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="127"/>
4230 <source>Connecting</source> 4326 <source>Connecting</source>
4231 <translation>连接中</translation> 4327 <translation>连接中</translation>
4232 </message> 4328 </message>
4233 <message> 4329 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="130"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="132"/>
4235 <source>Connect</source> 4331 <source>Connect</source>
4236 <translation>连接</translation> 4332 <translation>连接</translation>
4237 </message> 4333 </message>
@@ -4239,893 +4335,915 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
4239<context> 4335<context>
4240 <name>GMainWindow</name> 4336 <name>GMainWindow</name>
4241 <message> 4337 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="187"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="191"/>
4243 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4339 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4244 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation> 4340 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation>
4245 </message> 4341 </message>
4246 <message> 4342 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="190"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/>
4248 <source>Telemetry</source> 4344 <source>Telemetry</source>
4249 <translation>使用数据共享</translation> 4345 <translation>使用数据共享</translation>
4250 </message> 4346 </message>
4251 <message> 4347 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="391"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="418"/>
4253 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4349 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4254 <translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation> 4350 <translation>检测到 Vulkan 的安装已损坏</translation>
4255 </message> 4351 </message>
4256 <message> 4352 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="392"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="419"/>
4258 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4354 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4259 <translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation> 4355 <translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
4260 </message> 4356 </message>
4261 <message> 4357 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="720"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/>
4263 <source>Loading Web Applet...</source> 4359 <source>Loading Web Applet...</source>
4264 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation> 4360 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation>
4265 </message> 4361 </message>
4266 <message> 4362 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="814"/>
4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/> 4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/>
4269 <source>Disable Web Applet</source> 4365 <source>Disable Web Applet</source>
4270 <translation>禁用 Web 应用程序</translation> 4366 <translation>禁用 Web 应用程序</translation>
4271 </message> 4367 </message>
4272 <message> 4368 <message>
4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="771"/> 4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="818"/>
4274 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4370 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4275(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4371(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4276 <translation>禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗? 4372 <translation>禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
4277(您可以在调试选项中重新启用它。)</translation> 4373(您可以在调试选项中重新启用它。)</translation>
4278 </message> 4374 </message>
4279 <message> 4375 <message>
4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> 4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
4281 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4377 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4282 <translation>当前正在构建的着色器数量</translation> 4378 <translation>当前正在构建的着色器数量</translation>
4283 </message> 4379 </message>
4284 <message> 4380 <message>
4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> 4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="927"/>
4286 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4382 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4287 <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation> 4383 <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation>
4288 </message> 4384 </message>
4289 <message> 4385 <message>
4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/>
4291 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4387 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4292 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation> 4388 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation>
4293 </message> 4389 </message>
4294 <message> 4390 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/>
4296 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4392 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4297 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation> 4393 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation>
4298 </message> 4394 </message>
4299 <message> 4395 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/> 4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/>
4301 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4397 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4302 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation> 4398 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
4303 </message> 4399 </message>
4304 <message> 4400 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> 4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
4306 <source>VULKAN</source> 4402 <source>VULKAN</source>
4307 <translation>VULKAN</translation> 4403 <translation>VULKAN</translation>
4308 </message> 4404 </message>
4309 <message> 4405 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> 4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
4311 <source>OPENGL</source> 4407 <source>OPENGL</source>
4312 <translation>OPENGL</translation> 4408 <translation>OPENGL</translation>
4313 </message> 4409 </message>
4314 <message> 4410 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
4316 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4412 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4317 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation> 4413 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation>
4318 </message> 4414 </message>
4319 <message> 4415 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1338"/> 4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1386"/>
4321 <source>&amp;Continue</source> 4417 <source>&amp;Continue</source>
4322 <translation>继续 (&amp;C)</translation> 4418 <translation>继续 (&amp;C)</translation>
4323 </message> 4419 </message>
4324 <message> 4420 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1388"/>
4326 <source>&amp;Pause</source> 4422 <source>&amp;Pause</source>
4327 <translation>暂停 (&amp;P)</translation> 4423 <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
4328 </message> 4424 </message>
4329 <message> 4425 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1468"/>
4331 <source>yuzu is running a game</source> 4427 <source>yuzu is running a game</source>
4332 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4428 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4333 <translation>yuzu 正在运行中</translation> 4429 <translation>yuzu 正在运行中</translation>
4334 </message> 4430 </message>
4335 <message> 4431 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/>
4337 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4433 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4338 <translation>过时游戏格式警告</translation> 4434 <translation>过时游戏格式警告</translation>
4339 </message> 4435 </message>
4340 <message> 4436 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/>
4342 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4438 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4343 <translation>目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;请查看我们的 wiki&lt;/a&gt;。此消息将不会再次出现。</translation> 4439 <translation>目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;请查看我们的 wiki&lt;/a&gt;。此消息将不会再次出现。</translation>
4344 </message> 4440 </message>
4345 <message> 4441 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1562"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1613"/>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1647"/>
4348 <source>Error while loading ROM!</source> 4444 <source>Error while loading ROM!</source>
4349 <translation>加载 ROM 时出错!</translation> 4445 <translation>加载 ROM 时出错!</translation>
4350 </message> 4446 </message>
4351 <message> 4447 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1563"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1614"/>
4353 <source>The ROM format is not supported.</source> 4449 <source>The ROM format is not supported.</source>
4354 <translation>该 ROM 格式不受支持。</translation> 4450 <translation>该 ROM 格式不受支持。</translation>
4355 </message> 4451 </message>
4356 <message> 4452 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1567"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1618"/>
4358 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4454 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4359 <translation>在初始化视频核心时发生错误。</translation> 4455 <translation>在初始化视频核心时发生错误。</translation>
4360 </message> 4456 </message>
4361 <message> 4457 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/>
4363 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4459 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4364 <translation>yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。</translation> 4460 <translation>yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上传日志文件&lt;/a&gt;。</translation>
4365 </message> 4461 </message>
4366 <message> 4462 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1634"/>
4368 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4464 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4369 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4465 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4370 <translation>加载 ROM 时出错! %1</translation> 4466 <translation>加载 ROM 时出错! %1</translation>
4371 </message> 4467 </message>
4372 <message> 4468 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1586"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
4374 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4470 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4375 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4471 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4376 <translation>%1&lt;br&gt;请参考&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获取相关文件。&lt;br&gt;您可以参考 yuzu 的 wiki 页面&lt;/a&gt;或 Discord 社区&lt;/a&gt;以获得帮助。</translation> 4472 <translation>%1&lt;br&gt;请参考&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获取相关文件。&lt;br&gt;您可以参考 yuzu 的 wiki 页面&lt;/a&gt;或 Discord 社区&lt;/a&gt;以获得帮助。</translation>
4377 </message> 4473 </message>
4378 <message> 4474 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1597"/> 4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
4380 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4476 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4381 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation> 4477 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
4382 </message> 4478 </message>
4383 <message> 4479 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> 4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
4385 <source>(64-bit)</source> 4481 <source>(64-bit)</source>
4386 <translation>(64-bit)</translation> 4482 <translation>(64-bit)</translation>
4387 </message> 4483 </message>
4388 <message> 4484 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> 4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
4390 <source>(32-bit)</source> 4486 <source>(32-bit)</source>
4391 <translation>(32-bit)</translation> 4487 <translation>(32-bit)</translation>
4392 </message> 4488 </message>
4393 <message> 4489 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1730"/> 4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
4395 <source>%1 %2</source> 4491 <source>%1 %2</source>
4396 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4492 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4397 <translation>%1 %2</translation> 4493 <translation>%1 %2</translation>
4398 </message> 4494 </message>
4399 <message> 4495 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> 4496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
4401 <source>Save Data</source> 4497 <source>Save Data</source>
4402 <translation>保存数据</translation> 4498 <translation>保存数据</translation>
4403 </message> 4499 </message>
4404 <message> 4500 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
4406 <source>Mod Data</source> 4502 <source>Mod Data</source>
4407 <translation>Mod 数据</translation> 4503 <translation>Mod 数据</translation>
4408 </message> 4504 </message>
4409 <message> 4505 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4411 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4507 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4412 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation> 4508 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
4413 </message> 4509 </message>
4414 <message> 4510 <message>
4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> 4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/>
4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2347"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4417 <source>Folder does not exist!</source> 4513 <source>Folder does not exist!</source>
4418 <translation>文件夹不存在!</translation> 4514 <translation>文件夹不存在!</translation>
4419 </message> 4515 </message>
4420 <message> 4516 <message>
4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/>
4422 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4518 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4423 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation> 4519 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
4424 </message> 4520 </message>
4425 <message> 4521 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> 4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/>
4427 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4523 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4428 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation> 4524 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
4429 </message> 4525 </message>
4430 <message> 4526 <message>
4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
4432 <source>Contents</source> 4528 <source>Error Removing Contents</source>
4433 <translation></translation> 4529 <translation>删除内</translation>
4434 </message> 4530 </message>
4435 <message> 4531 <message>
4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/>
4437 <source>Update</source> 4533 <source>Error Removing Update</source>
4438 <translation>更新</translation> 4534 <translation>更新时出错</translation>
4439 </message> 4535 </message>
4440 <message> 4536 <message>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/>
4442 <source>DLC</source> 4538 <source>Error Removing DLC</source>
4443 <translation>DLC</translation> 4539 <translation>删除 DLC 时出错</translation>
4444 </message> 4540 </message>
4445 <message> 4541 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
4447 <source>Remove Entry</source> 4543 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
4448 <translation>删除</translation> 4544 <translation>删除已安装游戏内</translation>
4449 </message> 4545 </message>
4450 <message> 4546 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2074"/>
4452 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4548 <source>Remove Installed Game Update?</source>
4453 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation> 4549 <translation>删除已安装的游戏更新?</translation>
4454 </message> 4550 </message>
4455 <message> 4551 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> 4553 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2094"/> 4554 <translation>删除已安装的游戏 DLC 内容?</translation>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4555 </message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4556 <message>
4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/>
4558 <source>Remove Entry</source>
4559 <translation>删除项目</translation>
4560 </message>
4561 <message>
4562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/>
4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/>
4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2221"/>
4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2239"/>
4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4462 <source>Successfully Removed</source> 4568 <source>Successfully Removed</source>
4463 <translation>删除成功</translation> 4569 <translation>删除成功</translation>
4464 </message> 4570 </message>
4465 <message> 4571 <message>
4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> 4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
4467 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4573 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4468 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation> 4574 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
4469 </message> 4575 </message>
4470 <message> 4576 <message>
4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> 4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2089"/>
4474 <source>Error Removing %1</source>
4475 <translation>删除 %1 时出错</translation>
4476 </message>
4477 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4479 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4578 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4480 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation> 4579 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
4481 </message> 4580 </message>
4482 <message> 4581 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> 4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/>
4484 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4583 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4485 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation> 4584 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
4486 </message> 4585 </message>
4487 <message> 4586 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/> 4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/>
4489 <source>There is no update installed for this title.</source> 4588 <source>There is no update installed for this title.</source>
4490 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation> 4589 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
4491 </message> 4590 </message>
4492 <message> 4591 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> 4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/>
4494 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4593 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4495 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation> 4594 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
4496 </message> 4595 </message>
4497 <message> 4596 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2095"/> 4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2161"/>
4499 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4598 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4500 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation> 4599 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
4501 </message> 4600 </message>
4502 <message> 4601 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/>
4504 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4603 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4505 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation> 4604 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
4506 </message> 4605 </message>
4507 <message> 4606 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> 4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/>
4509 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4608 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4510 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation> 4609 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
4511 </message> 4610 </message>
4512 <message> 4611 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/> 4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
4514 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4613 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4515 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation> 4614 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
4516 </message> 4615 </message>
4517 <message> 4616 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2109"/> 4617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4519 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4618 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4520 <translation>移除自定义游戏设置?</translation> 4619 <translation>移除自定义游戏设置?</translation>
4521 </message> 4620 </message>
4522 <message> 4621 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4622 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2181"/>
4524 <source>Remove File</source> 4623 <source>Remove File</source>
4525 <translation>删除文件</translation> 4624 <translation>删除文件</translation>
4526 </message> 4625 </message>
4527 <message> 4626 <message>
4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> 4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2224"/>
4530 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4629 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4531 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4630 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
4532 </message> 4631 </message>
4533 <message> 4632 <message>
4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/>
4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
4536 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4635 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4537 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation> 4636 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
4538 </message> 4637 </message>
4539 <message> 4638 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2222"/>
4541 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4640 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4542 <translation>成功删除着色器缓存。</translation> 4641 <translation>成功删除着色器缓存。</translation>
4543 </message> 4642 </message>
4544 <message> 4643 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/>
4546 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4645 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4547 <translation>删除着色器缓存失败。</translation> 4646 <translation>删除着色器缓存失败。</translation>
4548 </message> 4647 </message>
4549 <message> 4648 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/>
4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/>
4552 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4651 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4553 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4652 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
4554 </message> 4653 </message>
4555 <message> 4654 <message>
4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/>
4557 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4656 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4558 <translation>着色器缓存删除成功。</translation> 4657 <translation>着色器缓存删除成功。</translation>
4559 </message> 4658 </message>
4560 <message> 4659 <message>
4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
4562 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4661 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4563 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation> 4662 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
4564 </message> 4663 </message>
4565 <message> 4664 <message>
4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> 4666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4568 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4667 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4569 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation> 4668 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
4570 </message> 4669 </message>
4571 <message> 4670 <message>
4572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2191"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/>
4573 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4672 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4574 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation> 4673 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
4575 </message> 4674 </message>
4576 <message> 4675 <message>
4577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
4578 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4677 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4579 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation> 4678 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
4580 </message> 4679 </message>
4581 <message> 4680 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4583 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4682 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4584 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation> 4683 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
4585 </message> 4684 </message>
4586 <message> 4685 <message>
4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/> 4686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2273"/>
4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
4589 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4688 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4590 <translation>RomFS 提取失败!</translation> 4689 <translation>RomFS 提取失败!</translation>
4591 </message> 4690 </message>
4592 <message> 4691 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2208"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/>
4594 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4693 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4595 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation> 4694 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
4596 </message> 4695 </message>
4597 <message> 4696 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
4599 <source>Full</source> 4698 <source>Full</source>
4600 <translation>完整</translation> 4699 <translation>完整</translation>
4601 </message> 4700 </message>
4602 <message> 4701 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
4604 <source>Skeleton</source> 4703 <source>Skeleton</source>
4605 <translation>框架</translation> 4704 <translation>框架</translation>
4606 </message> 4705 </message>
4607 <message> 4706 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/> 4707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/>
4609 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4708 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4610 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation> 4709 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
4611 </message> 4710 </message>
4612 <message> 4711 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2335"/>
4614 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4713 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4615 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation> 4714 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation>
4616 </message> 4715 </message>
4617 <message> 4716 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> 4717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
4619 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4718 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4620 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation> 4719 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
4621 </message> 4720 </message>
4622 <message> 4721 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> 4722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
4624 <source>Extracting RomFS...</source> 4723 <source>Extracting RomFS...</source>
4625 <translation>正在提取 RomFS...</translation> 4724 <translation>正在提取 RomFS...</translation>
4626 </message> 4725 </message>
4627 <message> 4726 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> 4727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/> 4728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4630 <source>Cancel</source> 4729 <source>Cancel</source>
4631 <translation>取消</translation> 4730 <translation>取消</translation>
4632 </message> 4731 </message>
4633 <message> 4732 <message>
4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> 4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
4635 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4734 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4636 <translation>RomFS 提取成功!</translation> 4735 <translation>RomFS 提取成功!</translation>
4637 </message> 4736 </message>
4638 <message> 4737 <message>
4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4640 <source>The operation completed successfully.</source> 4739 <source>The operation completed successfully.</source>
4641 <translation>操作成功完成。</translation> 4740 <translation>操作成功完成。</translation>
4642 </message> 4741 </message>
4643 <message> 4742 <message>
4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/> 4743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4645 <source>Error Opening %1</source> 4744 <source>Error Opening %1</source>
4646 <translation>打开 %1 时出错</translation> 4745 <translation>打开 %1 时出错</translation>
4647 </message> 4746 </message>
4648 <message> 4747 <message>
4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2355"/> 4748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
4650 <source>Select Directory</source> 4749 <source>Select Directory</source>
4651 <translation>选择目录</translation> 4750 <translation>选择目录</translation>
4652 </message> 4751 </message>
4653 <message> 4752 <message>
4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
4655 <source>Properties</source> 4754 <source>Properties</source>
4656 <translation>属性</translation> 4755 <translation>属性</translation>
4657 </message> 4756 </message>
4658 <message> 4757 <message>
4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/>
4660 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4759 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4661 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation> 4760 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
4662 </message> 4761 </message>
4663 <message> 4762 <message>
4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> 4763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2466"/>
4665 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4764 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4666 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4765 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4667 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation> 4766 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
4668 </message> 4767 </message>
4669 <message> 4768 <message>
4670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> 4769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/>
4671 <source>Load File</source> 4770 <source>Load File</source>
4672 <translation>加载文件</translation> 4771 <translation>加载文件</translation>
4673 </message> 4772 </message>
4674 <message> 4773 <message>
4675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 4774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
4676 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4775 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4677 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation> 4776 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
4678 </message> 4777 </message>
4679 <message> 4778 <message>
4680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 4779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4681 <source>Invalid Directory Selected</source> 4780 <source>Invalid Directory Selected</source>
4682 <translation>选择的目录无效</translation> 4781 <translation>选择的目录无效</translation>
4683 </message> 4782 </message>
4684 <message> 4783 <message>
4685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
4686 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4785 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4687 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation> 4786 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
4688 </message> 4787 </message>
4689 <message> 4788 <message>
4690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> 4789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/>
4691 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4790 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4692 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation> 4791 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
4693 </message> 4792 </message>
4694 <message> 4793 <message>
4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/> 4794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2510"/>
4696 <source>Install Files</source> 4795 <source>Install Files</source>
4697 <translation>安装文件</translation> 4796 <translation>安装文件</translation>
4698 </message> 4797 </message>
4699 <message numerus="yes"> 4798 <message numerus="yes">
4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 4799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
4701 <source>%n file(s) remaining</source> 4800 <source>%n file(s) remaining</source>
4702 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation> 4801 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
4703 </message> 4802 </message>
4704 <message> 4803 <message>
4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> 4804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/>
4706 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4805 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4707 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation> 4806 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
4708 </message> 4807 </message>
4709 <message> 4808 <message>
4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/> 4809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
4711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 4810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
4712 <source>Install Results</source> 4811 <source>Install Results</source>
4713 <translation>安装结果</translation> 4812 <translation>安装结果</translation>
4714 </message> 4813 </message>
4715 <message> 4814 <message>
4716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> 4815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
4717 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4816 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4718Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4817Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4719 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 4818 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
4720此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation> 4819此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
4721 </message> 4820 </message>
4722 <message numerus="yes"> 4821 <message numerus="yes">
4723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> 4822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
4724 <source>%n file(s) were newly installed 4823 <source>%n file(s) were newly installed
4725</source> 4824</source>
4726 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件 4825 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
4727</numerusform></translation> 4826</numerusform></translation>
4728 </message> 4827 </message>
4729 <message numerus="yes"> 4828 <message numerus="yes">
4730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> 4829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2612"/>
4731 <source>%n file(s) were overwritten 4830 <source>%n file(s) were overwritten
4732</source> 4831</source>
4733 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖 4832 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
4734</numerusform></translation> 4833</numerusform></translation>
4735 </message> 4834 </message>
4736 <message numerus="yes"> 4835 <message numerus="yes">
4737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> 4836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
4738 <source>%n file(s) failed to install 4837 <source>%n file(s) failed to install
4739</source> 4838</source>
4740 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败 4839 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败
4741</numerusform></translation> 4840</numerusform></translation>
4742 </message> 4841 </message>
4743 <message> 4842 <message>
4744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2715"/>
4745 <source>System Application</source> 4844 <source>System Application</source>
4746 <translation>系统应用</translation> 4845 <translation>系统应用</translation>
4747 </message> 4846 </message>
4748 <message> 4847 <message>
4749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> 4848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/>
4750 <source>System Archive</source> 4849 <source>System Archive</source>
4751 <translation>系统档案</translation> 4850 <translation>系统档案</translation>
4752 </message> 4851 </message>
4753 <message> 4852 <message>
4754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/>
4755 <source>System Application Update</source> 4854 <source>System Application Update</source>
4756 <translation>系统应用更新</translation> 4855 <translation>系统应用更新</translation>
4757 </message> 4856 </message>
4758 <message> 4857 <message>
4759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 4858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/>
4760 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4859 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4761 <translation>固件包 (A型)</translation> 4860 <translation>固件包 (A型)</translation>
4762 </message> 4861 </message>
4763 <message> 4862 <message>
4764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> 4863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2719"/>
4765 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4864 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4766 <translation>固件包 (B型)</translation> 4865 <translation>固件包 (B型)</translation>
4767 </message> 4866 </message>
4768 <message> 4867 <message>
4769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 4868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2720"/>
4770 <source>Game</source> 4869 <source>Game</source>
4771 <translation>游戏</translation> 4870 <translation>游戏</translation>
4772 </message> 4871 </message>
4773 <message> 4872 <message>
4774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2721"/>
4775 <source>Game Update</source> 4874 <source>Game Update</source>
4776 <translation>游戏更新</translation> 4875 <translation>游戏更新</translation>
4777 </message> 4876 </message>
4778 <message> 4877 <message>
4779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> 4878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2722"/>
4780 <source>Game DLC</source> 4879 <source>Game DLC</source>
4781 <translation>游戏 DLC</translation> 4880 <translation>游戏 DLC</translation>
4782 </message> 4881 </message>
4783 <message> 4882 <message>
4784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> 4883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2723"/>
4785 <source>Delta Title</source> 4884 <source>Delta Title</source>
4786 <translation>差量程序</translation> 4885 <translation>差量程序</translation>
4787 </message> 4886 </message>
4788 <message> 4887 <message>
4789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2660"/> 4888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/>
4790 <source>Select NCA Install Type...</source> 4889 <source>Select NCA Install Type...</source>
4791 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation> 4890 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
4792 </message> 4891 </message>
4793 <message> 4892 <message>
4794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/> 4893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/>
4795 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4894 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4796(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4895(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4797 <translation>请选择此 NCA 的程序类型: 4896 <translation>请选择此 NCA 的程序类型:
4798(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation> 4897(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
4799 </message> 4898 </message>
4800 <message> 4899 <message>
4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/> 4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2733"/>
4802 <source>Failed to Install</source> 4901 <source>Failed to Install</source>
4803 <translation>安装失败</translation> 4902 <translation>安装失败</translation>
4804 </message> 4903 </message>
4805 <message> 4904 <message>
4806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2668"/> 4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
4807 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4906 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4808 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation> 4907 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
4809 </message> 4908 </message>
4810 <message> 4909 <message>
4811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2703"/> 4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2769"/>
4812 <source>File not found</source> 4911 <source>File not found</source>
4813 <translation>找不到文件</translation> 4912 <translation>找不到文件</translation>
4814 </message> 4913 </message>
4815 <message> 4914 <message>
4816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2704"/> 4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/>
4817 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4916 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4818 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation> 4917 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
4819 </message> 4918 </message>
4820 <message> 4919 <message>
4821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/> 4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2845"/>
4822 <source>OK</source> 4921 <source>OK</source>
4823 <translation>确定</translation> 4922 <translation>确定</translation>
4824 </message> 4923 </message>
4825 <message> 4924 <message>
4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2788"/> 4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2861"/>
4926 <source>Hardware requirements not met</source>
4927 <translation>硬件不满足要求</translation>
4928 </message>
4929 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/>
4931 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
4932 <translation>您的系统不满足运行 yuzu 推荐的推荐配置。兼容性报告已被禁用。</translation>
4933 </message>
4934 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2873"/>
4827 <source>Missing yuzu Account</source> 4936 <source>Missing yuzu Account</source>
4828 <translation>未设置 yuzu 账户</translation> 4937 <translation>未设置 yuzu 账户</translation>
4829 </message> 4938 </message>
4830 <message> 4939 <message>
4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2789"/> 4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2874"/>
4832 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4941 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4833 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation> 4942 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
4834 </message> 4943 </message>
4835 <message> 4944 <message>
4836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2799"/> 4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2884"/>
4837 <source>Error opening URL</source> 4946 <source>Error opening URL</source>
4838 <translation>打开 URL 时出错</translation> 4947 <translation>打开 URL 时出错</translation>
4839 </message> 4948 </message>
4840 <message> 4949 <message>
4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2885"/>
4842 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4951 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4843 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation> 4952 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
4844 </message> 4953 </message>
4845 <message> 4954 <message>
4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
4847 <source>TAS Recording</source> 4956 <source>TAS Recording</source>
4848 <translation>TAS 录制中</translation> 4957 <translation>TAS 录制中</translation>
4849 </message> 4958 </message>
4850 <message> 4959 <message>
4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
4852 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4961 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4853 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation> 4962 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
4854 </message> 4963 </message>
4855 <message> 4964 <message>
4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/> 4965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/>
4857 <source>Invalid config detected</source> 4966 <source>Invalid config detected</source>
4858 <translation>检测到无效配置</translation> 4967 <translation>检测到无效配置</translation>
4859 </message> 4968 </message>
4860 <message> 4969 <message>
4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/>
4862 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4971 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4863 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation> 4972 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
4864 </message> 4973 </message>
4865 <message> 4974 <message>
4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> 4975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 4976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4868 <source>Error</source>
4869 <translation>错误</translation>
4870 </message>
4871 <message>
4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
4874 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4875 <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
4876 </message>
4877 <message>
4878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
4879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4880 <source>Amiibo</source> 4977 <source>Amiibo</source>
4881 <translation>Amiibo</translation> 4978 <translation>Amiibo</translation>
4882 </message> 4979 </message>
4883 <message> 4980 <message>
4884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> 4981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/>
4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> 4982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4886 <source>The current amiibo has been removed</source> 4983 <source>The current amiibo has been removed</source>
4887 <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation> 4984 <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation>
4888 </message> 4985 </message>
4889 <message> 4986 <message>
4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> 4987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
4988 <source>Error</source>
4989 <translation>错误</translation>
4990 </message>
4991 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
4994 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4995 <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3316"/>
4891 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4999 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4892 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation> 5000 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
4893 </message> 5001 </message>
4894 <message> 5002 <message>
4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/> 5003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3317"/>
4896 <source>Load Amiibo</source> 5004 <source>Load Amiibo</source>
4897 <translation>加载 Amiibo</translation> 5005 <translation>加载 Amiibo</translation>
4898 </message> 5006 </message>
4899 <message> 5007 <message>
4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3263"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
4901 <source>Error loading Amiibo data</source> 5009 <source>Error loading Amiibo data</source>
4902 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation> 5010 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
4903 </message> 5011 </message>
4904 <message> 5012 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> 5013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
4906 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 5014 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
4907 <translation> Amiibo 数据。</translation> 5015 <translation>不是有效的 amiibo</translation>
4908 </message> 5016 </message>
4909 <message> 5017 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3313"/> 5018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
5019 <source>The selected file is already on use</source>
5020 <translation>选择的文件已在使用中</translation>
5021 </message>
5022 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
5024 <source>An unknown error occurred</source>
5025 <translation>发生了未知错误</translation>
5026 </message>
5027 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
4911 <source>Capture Screenshot</source> 5029 <source>Capture Screenshot</source>
4912 <translation>捕获截图</translation> 5030 <translation>捕获截图</translation>
4913 </message> 5031 </message>
4914 <message> 5032 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> 5033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/>
4916 <source>PNG Image (*.png)</source> 5034 <source>PNG Image (*.png)</source>
4917 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> 5035 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
4918 </message> 5036 </message>
4919 <message> 5037 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/> 5038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
4921 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5039 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4922 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation> 5040 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
4923 </message> 5041 </message>
4924 <message> 5042 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> 5043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/>
4926 <source>TAS state: Recording %1</source> 5044 <source>TAS state: Recording %1</source>
4927 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation> 5045 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
4928 </message> 5046 </message>
4929 <message> 5047 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3471"/>
4931 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5049 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4932 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation> 5050 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
4933 </message> 5051 </message>
4934 <message> 5052 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/>
4936 <source>TAS State: Invalid</source> 5054 <source>TAS State: Invalid</source>
4937 <translation>TAS 状态:无效</translation> 5055 <translation>TAS 状态:无效</translation>
4938 </message> 5056 </message>
4939 <message> 5057 <message>
4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/>
4941 <source>&amp;Stop Running</source> 5059 <source>&amp;Stop Running</source>
4942 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation> 5060 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
4943 </message> 5061 </message>
4944 <message> 5062 <message>
4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/>
4946 <source>&amp;Start</source> 5064 <source>&amp;Start</source>
4947 <translation>开始 (&amp;S)</translation> 5065 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
4948 </message> 5066 </message>
4949 <message> 5067 <message>
4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> 5068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
4951 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5069 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4952 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation> 5070 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
4953 </message> 5071 </message>
4954 <message> 5072 <message>
4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> 5073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
4956 <source>R&amp;ecord</source> 5074 <source>R&amp;ecord</source>
4957 <translation>录制 (&amp;E)</translation> 5075 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
4958 </message> 5076 </message>
4959 <message numerus="yes"> 5077 <message numerus="yes">
4960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3425"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
4961 <source>Building: %n shader(s)</source> 5079 <source>Building: %n shader(s)</source>
4962 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation> 5080 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
4963 </message> 5081 </message>
4964 <message> 5082 <message>
4965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/>
4966 <source>Scale: %1x</source> 5084 <source>Scale: %1x</source>
4967 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5085 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4968 <translation>缩放比例: %1x</translation> 5086 <translation>缩放比例: %1x</translation>
4969 </message> 5087 </message>
4970 <message> 5088 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/>
4972 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5090 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4973 <translation>速度: %1% / %2%</translation> 5091 <translation>速度: %1% / %2%</translation>
4974 </message> 5092 </message>
4975 <message> 5093 <message>
4976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/>
4977 <source>Speed: %1%</source> 5095 <source>Speed: %1%</source>
4978 <translation>速度: %1%</translation> 5096 <translation>速度: %1%</translation>
4979 </message> 5097 </message>
4980 <message> 5098 <message>
4981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/>
4982 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5100 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4983 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation> 5101 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation>
4984 </message> 5102 </message>
4985 <message> 5103 <message>
4986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3447"/> 5104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/>
4987 <source>Game: %1 FPS</source> 5105 <source>Game: %1 FPS</source>
4988 <translation>FPS: %1</translation> 5106 <translation>FPS: %1</translation>
4989 </message> 5107 </message>
4990 <message> 5108 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 5109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3537"/>
4992 <source>Frame: %1 ms</source> 5110 <source>Frame: %1 ms</source>
4993 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation> 5111 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation>
4994 </message> 5112 </message>
4995 <message> 5113 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> 5114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/>
4997 <source>GPU NORMAL</source> 5115 <source>GPU NORMAL</source>
4998 <translation>GPU NORMAL</translation> 5116 <translation>GPU NORMAL</translation>
4999 </message> 5117 </message>
5000 <message> 5118 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> 5119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
5002 <source>GPU HIGH</source> 5120 <source>GPU HIGH</source>
5003 <translation>GPU HIGH</translation> 5121 <translation>GPU HIGH</translation>
5004 </message> 5122 </message>
5005 <message> 5123 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3470"/> 5124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/>
5007 <source>GPU EXTREME</source> 5125 <source>GPU EXTREME</source>
5008 <translation>GPU EXTREME</translation> 5126 <translation>GPU EXTREME</translation>
5009 </message> 5127 </message>
5010 <message> 5128 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3475"/> 5129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3563"/>
5012 <source>GPU ERROR</source> 5130 <source>GPU ERROR</source>
5013 <translation>GPU ERROR</translation> 5131 <translation>GPU ERROR</translation>
5014 </message> 5132 </message>
5015 <message> 5133 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 5134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/>
5017 <source>DOCKED</source> 5135 <source>DOCKED</source>
5018 <translation>主机模式</translation> 5136 <translation>主机模式</translation>
5019 </message> 5137 </message>
5020 <message> 5138 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 5139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/>
5022 <source>HANDHELD</source> 5140 <source>HANDHELD</source>
5023 <translation>掌机模式</translation> 5141 <translation>掌机模式</translation>
5024 </message> 5142 </message>
5025 <message> 5143 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/> 5144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
5027 <source>NEAREST</source> 5145 <source>NEAREST</source>
5028 <translation>邻近取样</translation> 5146 <translation>邻近取样</translation>
5029 </message> 5147 </message>
5030 <message> 5148 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/> 5149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3583"/>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3509"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/>
5033 <source>BILINEAR</source> 5151 <source>BILINEAR</source>
5034 <translation>双线性过滤</translation> 5152 <translation>双线性过滤</translation>
5035 </message> 5153 </message>
5036 <message> 5154 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/>
5038 <source>BICUBIC</source> 5156 <source>BICUBIC</source>
5039 <translation>双三线过滤</translation> 5157 <translation>双三线过滤</translation>
5040 </message> 5158 </message>
5041 <message> 5159 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/>
5043 <source>GAUSSIAN</source> 5161 <source>GAUSSIAN</source>
5044 <translation>高斯模糊</translation> 5162 <translation>高斯模糊</translation>
5045 </message> 5163 </message>
5046 <message> 5164 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/>
5048 <source>SCALEFORCE</source> 5166 <source>SCALEFORCE</source>
5049 <translation>强制缩放</translation> 5167 <translation>强制缩放</translation>
5050 </message> 5168 </message>
5051 <message> 5169 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/>
5053 <source>FSR</source> 5171 <source>FSR</source>
5054 <translation>FSR</translation> 5172 <translation>FSR</translation>
5055 </message> 5173 </message>
5056 <message> 5174 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/>
5059 <source>NO AA</source> 5177 <source>NO AA</source>
5060 <translation>抗锯齿关</translation> 5178 <translation>抗锯齿关</translation>
5061 </message> 5179 </message>
5062 <message> 5180 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/>
5064 <source>FXAA</source> 5182 <source>FXAA</source>
5065 <translation>FXAA</translation> 5183 <translation>FXAA</translation>
5066 </message> 5184 </message>
5067 <message> 5185 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3694"/>
5069 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5187 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5070 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 5188 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
5071 </message> 5189 </message>
5072 <message> 5190 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/>
5074 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 5192 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
5075 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation> 5193 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation>
5076 </message> 5194 </message>
5077 <message> 5195 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/>
5079 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 5197 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
5080 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation> 5198 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation>
5081 </message> 5199 </message>
5082 <message> 5200 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3619"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/>
5084 <source>System Archive Not Found</source> 5202 <source>System Archive Not Found</source>
5085 <translation>未找到系统档案</translation> 5203 <translation>未找到系统档案</translation>
5086 </message> 5204 </message>
5087 <message> 5205 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/>
5089 <source>System Archive Missing</source> 5207 <source>System Archive Missing</source>
5090 <translation>系统档案缺失</translation> 5208 <translation>系统档案缺失</translation>
5091 </message> 5209 </message>
5092 <message> 5210 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/>
5094 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 5212 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
5095 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation> 5213 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation>
5096 </message> 5214 </message>
5097 <message> 5215 <message>
5098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3628"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/>
5099 <source>Shared Fonts Not Found</source> 5217 <source>Shared Fonts Not Found</source>
5100 <translation>未找到共享字体</translation> 5218 <translation>未找到共享字体</translation>
5101 </message> 5219 </message>
5102 <message> 5220 <message>
5103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/>
5104 <source>Shared Font Missing</source> 5222 <source>Shared Font Missing</source>
5105 <translation>共享字体文件缺失</translation> 5223 <translation>共享字体文件缺失</translation>
5106 </message> 5224 </message>
5107 <message> 5225 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/>
5109 <source>Fatal Error</source> 5227 <source>Fatal Error</source>
5110 <translation>致命错误</translation> 5228 <translation>致命错误</translation>
5111 </message> 5229 </message>
5112 <message> 5230 <message>
5113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3637"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3733"/>
5114 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5232 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5115 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 5233 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
5116 </message> 5234 </message>
5117 <message> 5235 <message>
5118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3646"/> 5236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3742"/>
5119 <source>Fatal Error encountered</source> 5237 <source>Fatal Error encountered</source>
5120 <translation>发生致命错误</translation> 5238 <translation>发生致命错误</translation>
5121 </message> 5239 </message>
5122 <message> 5240 <message>
5123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3669"/> 5241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3765"/>
5124 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5242 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5125 <translation>确认重新生成密钥</translation> 5243 <translation>确认重新生成密钥</translation>
5126 </message> 5244 </message>
5127 <message> 5245 <message>
5128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/>
5129 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5247 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5130If you do not know what this means or what you are doing, 5248If you do not know what this means or what you are doing,
5131this is a potentially destructive action. 5249this is a potentially destructive action.
@@ -5141,37 +5259,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
5141这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation> 5259这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation>
5142 </message> 5260 </message>
5143 <message> 5261 <message>
5144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/> 5262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3798"/>
5145 <source>Missing fuses</source> 5263 <source>Missing fuses</source>
5146 <translation>项目丢失</translation> 5264 <translation>项目丢失</translation>
5147 </message> 5265 </message>
5148 <message> 5266 <message>
5149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3801"/>
5150 <source> - Missing BOOT0</source> 5268 <source> - Missing BOOT0</source>
5151 <translation>- 丢失 BOOT0</translation> 5269 <translation>- 丢失 BOOT0</translation>
5152 </message> 5270 </message>
5153 <message> 5271 <message>
5154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3708"/> 5272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3804"/>
5155 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5273 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5156 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 5274 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
5157 </message> 5275 </message>
5158 <message> 5276 <message>
5159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/>
5160 <source> - Missing PRODINFO</source> 5278 <source> - Missing PRODINFO</source>
5161 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation> 5279 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation>
5162 </message> 5280 </message>
5163 <message> 5281 <message>
5164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3811"/>
5165 <source>Derivation Components Missing</source> 5283 <source>Derivation Components Missing</source>
5166 <translation>组件丢失</translation> 5284 <translation>组件丢失</translation>
5167 </message> 5285 </message>
5168 <message> 5286 <message>
5169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> 5287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3812"/>
5170 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5288 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
5171 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5289 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
5172 </message> 5290 </message>
5173 <message> 5291 <message>
5174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/>
5175 <source>Deriving keys... 5293 <source>Deriving keys...
5176This may take up to a minute depending 5294This may take up to a minute depending
5177on your system&apos;s performance.</source> 5295on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5180,39 +5298,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
5180您的系统性能。</translation> 5298您的系统性能。</translation>
5181 </message> 5299 </message>
5182 <message> 5300 <message>
5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3727"/> 5301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3823"/>
5184 <source>Deriving Keys</source> 5302 <source>Deriving Keys</source>
5185 <translation>生成密钥</translation> 5303 <translation>生成密钥</translation>
5186 </message> 5304 </message>
5187 <message> 5305 <message>
5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3868"/>
5189 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5307 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5190 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation> 5308 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
5191 </message> 5309 </message>
5192 <message> 5310 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3773"/> 5311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3869"/>
5194 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5312 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5195 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation> 5313 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
5196 </message> 5314 </message>
5197 <message> 5315 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/> 5316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3884"/>
5199 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5317 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5200 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation> 5318 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
5201 </message> 5319 </message>
5202 <message> 5320 <message>
5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3789"/> 5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/> 5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3983"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/> 5323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
5206 <source>yuzu</source> 5324 <source>yuzu</source>
5207 <translation>yuzu</translation> 5325 <translation>yuzu</translation>
5208 </message> 5326 </message>
5209 <message> 5327 <message>
5210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/> 5328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3984"/>
5211 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5329 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5212 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation> 5330 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
5213 </message> 5331 </message>
5214 <message> 5332 <message>
5215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> 5333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
5216 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5334 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5217 5335
5218Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5336Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5224,38 +5342,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
5224<context> 5342<context>
5225 <name>GRenderWindow</name> 5343 <name>GRenderWindow</name>
5226 <message> 5344 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1047"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="958"/>
5228 <source>OpenGL not available!</source> 5346 <source>OpenGL not available!</source>
5229 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation> 5347 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation>
5230 </message> 5348 </message>
5231 <message> 5349 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1048"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/>
5233 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 5351 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
5234 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation> 5352 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation>
5235 </message> 5353 </message>
5236 <message> 5354 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1067"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/>
5238 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1087"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="998"/>
5239 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 5357 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
5240 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation> 5358 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation>
5241 </message> 5359 </message>
5242 <message> 5360 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1068"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/>
5244 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 5362 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
5245 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation> 5363 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation>
5246 </message> 5364 </message>
5247 <message> 5365 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1077"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/>
5249 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 5367 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
5250 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation> 5368 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation>
5251 </message> 5369 </message>
5252 <message> 5370 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1078"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="989"/>
5254 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 5372 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
5255 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation> 5373 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
5256 </message> 5374 </message>
5257 <message> 5375 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1088"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/>
5259 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 5377 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
5260 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation> 5378 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation>
5261 </message> 5379 </message>
@@ -5263,153 +5381,153 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
5263<context> 5381<context>
5264 <name>GameList</name> 5382 <name>GameList</name>
5265 <message> 5383 <message>
5266 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 5384 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
5267 <source>Favorite</source> 5385 <source>Favorite</source>
5268 <translation>收藏</translation> 5386 <translation>收藏</translation>
5269 </message> 5387 </message>
5270 <message> 5388 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="533"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
5272 <source>Start Game</source> 5390 <source>Start Game</source>
5273 <translation>开始游戏</translation> 5391 <translation>开始游戏</translation>
5274 </message> 5392 </message>
5275 <message> 5393 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
5277 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 5395 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
5278 <translation>使用公共设置项进行游戏</translation> 5396 <translation>使用公共设置项进行游戏</translation>
5279 </message> 5397 </message>
5280 <message> 5398 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/> 5399 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
5282 <source>Open Save Data Location</source> 5400 <source>Open Save Data Location</source>
5283 <translation>打开存档位置</translation> 5401 <translation>打开存档位置</translation>
5284 </message> 5402 </message>
5285 <message> 5403 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
5287 <source>Open Mod Data Location</source> 5405 <source>Open Mod Data Location</source>
5288 <translation>打开 MOD 数据位置</translation> 5406 <translation>打开 MOD 数据位置</translation>
5289 </message> 5407 </message>
5290 <message> 5408 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
5292 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 5410 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
5293 <translation>打开可转移着色器缓存</translation> 5411 <translation>打开可转移着色器缓存</translation>
5294 </message> 5412 </message>
5295 <message> 5413 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
5297 <source>Remove</source> 5415 <source>Remove</source>
5298 <translation>删除</translation> 5416 <translation>删除</translation>
5299 </message> 5417 </message>
5300 <message> 5418 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> 5419 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
5302 <source>Remove Installed Update</source> 5420 <source>Remove Installed Update</source>
5303 <translation>删除已安装的游戏更新</translation> 5421 <translation>删除已安装的游戏更新</translation>
5304 </message> 5422 </message>
5305 <message> 5423 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/> 5424 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
5307 <source>Remove All Installed DLC</source> 5425 <source>Remove All Installed DLC</source>
5308 <translation>删除所有已安装 DLC</translation> 5426 <translation>删除所有已安装 DLC</translation>
5309 </message> 5427 </message>
5310 <message> 5428 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
5312 <source>Remove Custom Configuration</source> 5430 <source>Remove Custom Configuration</source>
5313 <translation>删除自定义设置</translation> 5431 <translation>删除自定义设置</translation>
5314 </message> 5432 </message>
5315 <message> 5433 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/> 5434 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
5317 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 5435 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
5318 <translation>删除 OpenGL 着色器缓存</translation> 5436 <translation>删除 OpenGL 着色器缓存</translation>
5319 </message> 5437 </message>
5320 <message> 5438 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
5322 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 5440 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
5323 <translation>删除 Vulkan 着色器缓存</translation> 5441 <translation>删除 Vulkan 着色器缓存</translation>
5324 </message> 5442 </message>
5325 <message> 5443 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
5327 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 5445 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
5328 <translation>删除所有着色器缓存</translation> 5446 <translation>删除所有着色器缓存</translation>
5329 </message> 5447 </message>
5330 <message> 5448 <message>
5331 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> 5449 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
5332 <source>Remove All Installed Contents</source> 5450 <source>Remove All Installed Contents</source>
5333 <translation>删除所有安装的项目</translation> 5451 <translation>删除所有安装的项目</translation>
5334 </message> 5452 </message>
5335 <message> 5453 <message>
5336 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
5337 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> 5454 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
5455 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
5338 <source>Dump RomFS</source> 5456 <source>Dump RomFS</source>
5339 <translation>转储 RomFS</translation> 5457 <translation>转储 RomFS</translation>
5340 </message> 5458 </message>
5341 <message> 5459 <message>
5342 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> 5460 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
5343 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 5461 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
5344 <translation>转储 RomFS 到 SDMC</translation> 5462 <translation>转储 RomFS 到 SDMC</translation>
5345 </message> 5463 </message>
5346 <message> 5464 <message>
5347 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> 5465 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
5348 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 5466 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
5349 <translation>复制游戏 ID 到剪贴板</translation> 5467 <translation>复制游戏 ID 到剪贴板</translation>
5350 </message> 5468 </message>
5351 <message> 5469 <message>
5352 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
5353 <source>Navigate to GameDB entry</source> 5471 <source>Navigate to GameDB entry</source>
5354 <translation>查看兼容性报告</translation> 5472 <translation>查看兼容性报告</translation>
5355 </message> 5473 </message>
5356 <message> 5474 <message>
5357 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
5358 <source>Properties</source> 5476 <source>Properties</source>
5359 <translation>属性</translation> 5477 <translation>属性</translation>
5360 </message> 5478 </message>
5361 <message> 5479 <message>
5362 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="629"/> 5480 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/>
5363 <source>Scan Subfolders</source> 5481 <source>Scan Subfolders</source>
5364 <translation>扫描子文件夹</translation> 5482 <translation>扫描子文件夹</translation>
5365 </message> 5483 </message>
5366 <message> 5484 <message>
5367 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/> 5485 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="631"/>
5368 <source>Remove Game Directory</source> 5486 <source>Remove Game Directory</source>
5369 <translation>移除游戏目录</translation> 5487 <translation>移除游戏目录</translation>
5370 </message> 5488 </message>
5371 <message> 5489 <message>
5372 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/> 5490 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/>
5373 <source>▲ Move Up</source> 5491 <source>▲ Move Up</source>
5374 <translation>▲ 向上移动</translation> 5492 <translation>▲ 向上移动</translation>
5375 </message> 5493 </message>
5376 <message> 5494 <message>
5377 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
5378 <source>▼ Move Down</source> 5496 <source>▼ Move Down</source>
5379 <translation>▼ 向下移动</translation> 5497 <translation>▼ 向下移动</translation>
5380 </message> 5498 </message>
5381 <message> 5499 <message>
5382 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/> 5500 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
5383 <source>Open Directory Location</source> 5501 <source>Open Directory Location</source>
5384 <translation>打开目录位置</translation> 5502 <translation>打开目录位置</translation>
5385 </message> 5503 </message>
5386 <message> 5504 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="696"/> 5505 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="697"/>
5388 <source>Clear</source> 5506 <source>Clear</source>
5389 <translation>清除</translation> 5507 <translation>清除</translation>
5390 </message> 5508 </message>
5391 <message> 5509 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="760"/> 5510 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/>
5393 <source>Name</source> 5511 <source>Name</source>
5394 <translation>名称</translation> 5512 <translation>名称</translation>
5395 </message> 5513 </message>
5396 <message> 5514 <message>
5397 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/> 5515 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/>
5398 <source>Compatibility</source> 5516 <source>Compatibility</source>
5399 <translation>兼容性</translation> 5517 <translation>兼容性</translation>
5400 </message> 5518 </message>
5401 <message> 5519 <message>
5402 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/>
5403 <source>Add-ons</source> 5521 <source>Add-ons</source>
5404 <translation>附加项</translation> 5522 <translation>附加项</translation>
5405 </message> 5523 </message>
5406 <message> 5524 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/> 5525 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/>
5408 <source>File type</source> 5526 <source>File type</source>
5409 <translation>文件类型</translation> 5527 <translation>文件类型</translation>
5410 </message> 5528 </message>
5411 <message> 5529 <message>
5412 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/> 5530 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="765"/>
5413 <source>Size</source> 5531 <source>Size</source>
5414 <translation>大小</translation> 5532 <translation>大小</translation>
5415 </message> 5533 </message>
@@ -5418,76 +5536,61 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
5418 <name>GameListItemCompat</name> 5536 <name>GameListItemCompat</name>
5419 <message> 5537 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 5538 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
5421 <source>Perfect</source> 5539 <source>Ingame</source>
5422 <translation></translation> 5540 <translation>进游戏</translation>
5423 </message> 5541 </message>
5424 <message> 5542 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 5543 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
5426 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without 5544 <source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
5427any workarounds needed.</source> 5545 <translation>游戏可以开始,但会出现崩溃或严重故障导致游戏无法继续。</translation>
5428 <translation>游戏功能完美,没有音频或图形问题,所有测试功能按预期工作,无需需要任何解决办法。</translation>
5429 </message>
5430 <message>
5431 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
5432 <source>Great</source>
5433 <translation>良好</translation>
5434 </message>
5435 <message>
5436 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
5437 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
5438workarounds.</source>
5439 <translation>游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。</translation>
5440 </message> 5546 </message>
5441 <message> 5547 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5548 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
5443 <source>Okay</source> 5549 <source>Perfect</source>
5444 <translation>一般</translation> 5550 <translation>完美</translation>
5445 </message> 5551 </message>
5446 <message> 5552 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5553 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
5448 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 5554 <source>Game can be played without issues.</source>
5449workarounds.</source> 5555 <translation>游戏可以毫无问题地运行。</translation>
5450 <translation>游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。</translation>
5451 </message> 5556 </message>
5452 <message> 5557 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5558 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
5454 <source>Bad</source> 5559 <source>Playable</source>
5455 <translation></translation> 5560 <translation>运行</translation>
5456 </message> 5561 </message>
5457 <message> 5562 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5563 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
5459 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 5564 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
5460even with workarounds.</source> 5565 <translation>游戏可以从头到尾完整地运行,但可能出现轻微的图形或音频故障。</translation>
5461 <translation>游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧也无法通过游戏的某些区域。</translation>
5462 </message> 5566 </message>
5463 <message> 5567 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5568 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5465 <source>Intro/Menu</source> 5569 <source>Intro/Menu</source>
5466 <translation>开场 / 菜单</translation> 5570 <translation>开场 / 菜单</translation>
5467 </message> 5571 </message>
5468 <message> 5572 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5573 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5470 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 5574 <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
5471Screen.</source> 5575 <translation>游戏可以加载,但无法通过标题页面。</translation>
5472 <translation>游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。</translation>
5473 </message> 5576 </message>
5474 <message> 5577 <message>
5475 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5578 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5476 <source>Won&apos;t Boot</source> 5579 <source>Won&apos;t Boot</source>
5477 <translation>无法打开</translation> 5580 <translation>无法打开</translation>
5478 </message> 5581 </message>
5479 <message> 5582 <message>
5480 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5583 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5481 <source>The game crashes when attempting to startup.</source> 5584 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
5482 <translation>在启动游戏时直接崩溃了。</translation> 5585 <translation>在启动游戏时直接崩溃了。</translation>
5483 </message> 5586 </message>
5484 <message> 5587 <message>
5485 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5588 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
5486 <source>Not Tested</source> 5589 <source>Not Tested</source>
5487 <translation>未测试</translation> 5590 <translation>未测试</translation>
5488 </message> 5591 </message>
5489 <message> 5592 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5593 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
5491 <source>The game has not yet been tested.</source> 5594 <source>The game has not yet been tested.</source>
5492 <translation>游戏尚未经过测试。</translation> 5595 <translation>游戏尚未经过测试。</translation>
5493 </message> 5596 </message>
@@ -5495,7 +5598,7 @@ Screen.</source>
5495<context> 5598<context>
5496 <name>GameListPlaceholder</name> 5599 <name>GameListPlaceholder</name>
5497 <message> 5600 <message>
5498 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="933"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="937"/>
5499 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 5602 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
5500 <translation>双击以添加新的游戏文件夹</translation> 5603 <translation>双击以添加新的游戏文件夹</translation>
5501 </message> 5604 </message>
@@ -5508,12 +5611,12 @@ Screen.</source>
5508 <translation><numerusform>%1 / %n 个结果</numerusform></translation> 5611 <translation><numerusform>%1 / %n 个结果</numerusform></translation>
5509 </message> 5612 </message>
5510 <message> 5613 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/>
5512 <source>Filter:</source> 5615 <source>Filter:</source>
5513 <translation>搜索:</translation> 5616 <translation>搜索:</translation>
5514 </message> 5617 </message>
5515 <message> 5618 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="778"/>
5517 <source>Enter pattern to filter</source> 5620 <source>Enter pattern to filter</source>
5518 <translation>搜索游戏</translation> 5621 <translation>搜索游戏</translation>
5519 </message> 5622 </message>
@@ -5850,42 +5953,42 @@ Debug Message: </source>
5850 <translation>刷新游戏大厅</translation> 5953 <translation>刷新游戏大厅</translation>
5851 </message> 5954 </message>
5852 <message> 5955 <message>
5853 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> 5956 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/>
5854 <source>Password Required to Join</source> 5957 <source>Password Required to Join</source>
5855 <translation>加入此房间需要密码</translation> 5958 <translation>加入此房间需要密码</translation>
5856 </message> 5959 </message>
5857 <message> 5960 <message>
5858 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> 5961 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/>
5859 <source>Password:</source> 5962 <source>Password:</source>
5860 <translation>密码:</translation> 5963 <translation>密码:</translation>
5861 </message> 5964 </message>
5862 <message> 5965 <message>
5863 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="206"/> 5966 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="215"/>
5967 <source>Players</source>
5968 <translation>玩家数</translation>
5969 </message>
5970 <message>
5971 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
5864 <source>Room Name</source> 5972 <source>Room Name</source>
5865 <translation>房间名称</translation> 5973 <translation>房间名称</translation>
5866 </message> 5974 </message>
5867 <message> 5975 <message>
5868 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="207"/> 5976 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
5869 <source>Preferred Game</source> 5977 <source>Preferred Game</source>
5870 <translation>首选游戏</translation> 5978 <translation>首选游戏</translation>
5871 </message> 5979 </message>
5872 <message> 5980 <message>
5873 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="208"/> 5981 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
5874 <source>Host</source> 5982 <source>Host</source>
5875 <translation>房主</translation> 5983 <translation>房主</translation>
5876 </message> 5984 </message>
5877 <message> 5985 <message>
5878 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="209"/> 5986 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="225"/>
5879 <source>Players</source>
5880 <translation>玩家数</translation>
5881 </message>
5882 <message>
5883 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
5884 <source>Refreshing</source> 5987 <source>Refreshing</source>
5885 <translation>刷新中</translation> 5988 <translation>刷新中</translation>
5886 </message> 5989 </message>
5887 <message> 5990 <message>
5888 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="273"/> 5991 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="282"/>
5889 <source>Refresh List</source> 5992 <source>Refresh List</source>
5890 <translation>刷新列表</translation> 5993 <translation>刷新列表</translation>
5891 </message> 5994 </message>
@@ -5908,232 +6011,237 @@ Debug Message: </source>
5908 <translation>最近文件 (&amp;R)</translation> 6011 <translation>最近文件 (&amp;R)</translation>
5909 </message> 6012 </message>
5910 <message> 6013 <message>
5911 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> 6014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
5912 <source>&amp;Emulation</source> 6015 <source>&amp;Emulation</source>
5913 <translation>模拟 (&amp;E)</translation> 6016 <translation>模拟 (&amp;E)</translation>
5914 </message> 6017 </message>
5915 <message> 6018 <message>
5916 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/> 6019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
5917 <source>&amp;View</source> 6020 <source>&amp;View</source>
5918 <translation>视图 (&amp;V)</translation> 6021 <translation>视图 (&amp;V)</translation>
5919 </message> 6022 </message>
5920 <message> 6023 <message>
5921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/> 6024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
5922 <source>&amp;Reset Window Size</source> 6025 <source>&amp;Reset Window Size</source>
5923 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation> 6026 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation>
5924 </message> 6027 </message>
5925 <message> 6028 <message>
5926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/> 6029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
5927 <source>&amp;Debugging</source> 6030 <source>&amp;Debugging</source>
5928 <translation>调试 (&amp;D)</translation> 6031 <translation>调试 (&amp;D)</translation>
5929 </message> 6032 </message>
5930 <message> 6033 <message>
5931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> 6034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
5932 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 6035 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
5933 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation> 6036 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation>
5934 </message> 6037 </message>
5935 <message> 6038 <message>
5936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/> 6039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
5937 <source>Reset Window Size to 720p</source> 6040 <source>Reset Window Size to 720p</source>
5938 <translation>重置窗口大小为720p</translation> 6041 <translation>重置窗口大小为720p</translation>
5939 </message> 6042 </message>
5940 <message> 6043 <message>
5941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/> 6044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
5942 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 6045 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
5943 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation> 6046 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation>
5944 </message> 6047 </message>
5945 <message> 6048 <message>
5946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/> 6049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
5947 <source>Reset Window Size to 900p</source> 6050 <source>Reset Window Size to 900p</source>
5948 <translation>重置窗口大小为900p</translation> 6051 <translation>重置窗口大小为900p</translation>
5949 </message> 6052 </message>
5950 <message> 6053 <message>
5951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/> 6054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
5952 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 6055 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
5953 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation> 6056 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation>
5954 </message> 6057 </message>
5955 <message> 6058 <message>
5956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/> 6059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
5957 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 6060 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
5958 <translation>重置窗口大小为1080p</translation> 6061 <translation>重置窗口大小为1080p</translation>
5959 </message> 6062 </message>
5960 <message> 6063 <message>
5961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/> 6064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
6065 <source>&amp;Multiplayer</source>
6066 <translation>多人游戏 (&amp;M)</translation>
6067 </message>
6068 <message>
6069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
5962 <source>&amp;Tools</source> 6070 <source>&amp;Tools</source>
5963 <translation>工具 (&amp;T)</translation> 6071 <translation>工具 (&amp;T)</translation>
5964 </message> 6072 </message>
5965 <message> 6073 <message>
5966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/> 6074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
5967 <source>&amp;TAS</source> 6075 <source>&amp;TAS</source>
5968 <translation>TAS (&amp;T)</translation> 6076 <translation>TAS (&amp;T)</translation>
5969 </message> 6077 </message>
5970 <message> 6078 <message>
5971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> 6079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
5972 <source>&amp;Help</source> 6080 <source>&amp;Help</source>
5973 <translation>帮助 (&amp;H)</translation> 6081 <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
5974 </message> 6082 </message>
5975 <message> 6083 <message>
5976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 6084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
5977 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 6085 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5978 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation> 6086 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation>
5979 </message> 6087 </message>
5980 <message> 6088 <message>
5981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 6089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
5982 <source>L&amp;oad File...</source> 6090 <source>L&amp;oad File...</source>
5983 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation> 6091 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation>
5984 </message> 6092 </message>
5985 <message> 6093 <message>
5986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="175"/> 6094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
5987 <source>Load &amp;Folder...</source> 6095 <source>Load &amp;Folder...</source>
5988 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation> 6096 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation>
5989 </message> 6097 </message>
5990 <message> 6098 <message>
5991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="180"/> 6099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
5992 <source>E&amp;xit</source> 6100 <source>E&amp;xit</source>
5993 <translation>退出 (&amp;X)</translation> 6101 <translation>退出 (&amp;X)</translation>
5994 </message> 6102 </message>
5995 <message> 6103 <message>
5996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/> 6104 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
5997 <source>&amp;Pause</source> 6105 <source>&amp;Pause</source>
5998 <translation>暂停 (&amp;P)</translation> 6106 <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
5999 </message> 6107 </message>
6000 <message> 6108 <message>
6001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/> 6109 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
6002 <source>&amp;Stop</source> 6110 <source>&amp;Stop</source>
6003 <translation>停止 (&amp;S)</translation> 6111 <translation>停止 (&amp;S)</translation>
6004 </message> 6112 </message>
6005 <message> 6113 <message>
6006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/> 6114 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
6007 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 6115 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
6008 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation> 6116 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation>
6009 </message> 6117 </message>
6010 <message> 6118 <message>
6011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="206"/> 6119 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
6012 <source>&amp;About yuzu</source> 6120 <source>&amp;About yuzu</source>
6013 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation> 6121 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation>
6014 </message> 6122 </message>
6015 <message> 6123 <message>
6016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/> 6124 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
6017 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6125 <source>Single &amp;Window Mode</source>
6018 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation> 6126 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation>
6019 </message> 6127 </message>
6020 <message> 6128 <message>
6021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/> 6129 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
6022 <source>Con&amp;figure...</source> 6130 <source>Con&amp;figure...</source>
6023 <translation>设置... (&amp;F)</translation> 6131 <translation>设置... (&amp;F)</translation>
6024 </message> 6132 </message>
6025 <message> 6133 <message>
6026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/> 6134 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
6027 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6135 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6028 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation> 6136 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation>
6029 </message> 6137 </message>
6030 <message> 6138 <message>
6031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/> 6139 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
6032 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6140 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6033 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation> 6141 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation>
6034 </message> 6142 </message>
6035 <message> 6143 <message>
6036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/> 6144 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
6037 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6145 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6038 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation> 6146 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
6039 </message> 6147 </message>
6040 <message> 6148 <message>
6041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/> 6149 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
6042 <source>Show Status Bar</source> 6150 <source>Show Status Bar</source>
6043 <translation>显示状态栏</translation> 6151 <translation>显示状态栏</translation>
6044 </message> 6152 </message>
6045 <message> 6153 <message>
6046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="254"/> 6154 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
6047 <source>Browse Public Game Lobby</source> 6155 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6048 <translation>浏览公共游戏大厅</translation> 6156 <translation>浏览公共游戏大厅 (&amp;B)</translation>
6049 </message> 6157 </message>
6050 <message> 6158 <message>
6051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> 6159 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
6052 <source>Create Room</source> 6160 <source>&amp;Create Room</source>
6053 <translation>创建房间</translation> 6161 <translation>创建房间 (&amp;C)</translation>
6054 </message> 6162 </message>
6055 <message> 6163 <message>
6056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 6164 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
6057 <source>Leave Room</source> 6165 <source>&amp;Leave Room</source>
6058 <translation>离开房间</translation> 6166 <translation>离开房间 (&amp;L)</translation>
6059 </message> 6167 </message>
6060 <message> 6168 <message>
6061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> 6169 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
6062 <source>Direct Connect to Room</source> 6170 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6063 <translation>直接连接到房间</translation> 6171 <translation>直接连接到房间 (&amp;D)</translation>
6064 </message> 6172 </message>
6065 <message> 6173 <message>
6066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/> 6174 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
6067 <source>Show Current Room</source> 6175 <source>&amp;Show Current Room</source>
6068 <translation>显示当前房间</translation> 6176 <translation>显示当前房间 (&amp;S)</translation>
6069 </message> 6177 </message>
6070 <message> 6178 <message>
6071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/> 6179 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
6072 <source>F&amp;ullscreen</source> 6180 <source>F&amp;ullscreen</source>
6073 <translation>全屏 (&amp;U)</translation> 6181 <translation>全屏 (&amp;U)</translation>
6074 </message> 6182 </message>
6075 <message> 6183 <message>
6076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 6184 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
6077 <source>&amp;Restart</source> 6185 <source>&amp;Restart</source>
6078 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation> 6186 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation>
6079 </message> 6187 </message>
6080 <message> 6188 <message>
6081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 6189 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
6082 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6190 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6083 <translation>加载/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation> 6191 <translation>加载/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
6084 </message> 6192 </message>
6085 <message> 6193 <message>
6086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/> 6194 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
6087 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6195 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6088 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation> 6196 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation>
6089 </message> 6197 </message>
6090 <message> 6198 <message>
6091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/> 6199 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
6092 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6200 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6093 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation> 6201 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation>
6094 </message> 6202 </message>
6095 <message> 6203 <message>
6096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="328"/> 6204 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
6097 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6205 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6098 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation> 6206 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation>
6099 </message> 6207 </message>
6100 <message> 6208 <message>
6101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="333"/> 6209 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
6102 <source>&amp;FAQ</source> 6210 <source>&amp;FAQ</source>
6103 <translation>FAQ (&amp;F)</translation> 6211 <translation>FAQ (&amp;F)</translation>
6104 </message> 6212 </message>
6105 <message> 6213 <message>
6106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/> 6214 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
6107 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6215 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6108 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation> 6216 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation>
6109 </message> 6217 </message>
6110 <message> 6218 <message>
6111 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/> 6219 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
6112 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6220 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6113 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation> 6221 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation>
6114 </message> 6222 </message>
6115 <message> 6223 <message>
6116 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> 6224 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
6117 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6225 <source>&amp;Configure TAS...</source>
6118 <translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation> 6226 <translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation>
6119 </message> 6227 </message>
6120 <message> 6228 <message>
6121 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 6229 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
6122 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6230 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
6123 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation> 6231 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation>
6124 </message> 6232 </message>
6125 <message> 6233 <message>
6126 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/> 6234 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
6127 <source>&amp;Start</source> 6235 <source>&amp;Start</source>
6128 <translation>开始 (&amp;S)</translation> 6236 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
6129 </message> 6237 </message>
6130 <message> 6238 <message>
6131 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/> 6239 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6132 <source>&amp;Reset</source> 6240 <source>&amp;Reset</source>
6133 <translation>重置 (&amp;R)</translation> 6241 <translation>重置 (&amp;R)</translation>
6134 </message> 6242 </message>
6135 <message> 6243 <message>
6136 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="383"/> 6244 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
6137 <source>R&amp;ecord</source> 6245 <source>R&amp;ecord</source>
6138 <translation>录制 (&amp;E)</translation> 6246 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
6139 </message> 6247 </message>
@@ -6198,47 +6306,42 @@ Debug Message: </source>
6198<context> 6306<context>
6199 <name>MultiplayerState</name> 6307 <name>MultiplayerState</name>
6200 <message> 6308 <message>
6201 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/> 6309 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
6202 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
6203 <source>Current connection status</source> 6310 <source>Current connection status</source>
6204 <translation>当前的连接状态</translation> 6311 <translation>当前的连接状态</translation>
6205 </message> 6312 </message>
6206 <message> 6313 <message>
6207 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/> 6314 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
6208 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
6209 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source> 6315 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
6210 <translation>未连接。点击此处查找一个房间!</translation> 6316 <translation>未连接。点击此处查找一个房间!</translation>
6211 </message> 6317 </message>
6212 <message> 6318 <message>
6213 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
6214 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> 6319 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
6215 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/> 6320 <source>Not Connected</source>
6321 <translation>未连接</translation>
6322 </message>
6323 <message>
6324 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="129"/>
6216 <source>Connected</source> 6325 <source>Connected</source>
6217 <translation>已连接</translation> 6326 <translation>已连接</translation>
6218 </message> 6327 </message>
6219 <message> 6328 <message>
6220 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/> 6329 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="136"/>
6221 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/> 6330 <source>New Messages Received</source>
6222 <source>Not Connected</source> 6331 <translation>收到了新消息</translation>
6223 <translation>未连接</translation>
6224 </message> 6332 </message>
6225 <message> 6333 <message>
6226 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/> 6334 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
6227 <source>Error</source> 6335 <source>Error</source>
6228 <translation>错误</translation> 6336 <translation>错误</translation>
6229 </message> 6337 </message>
6230 <message> 6338 <message>
6231 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="182"/> 6339 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
6232 <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. 6340 <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
6233Debug Message: </source> 6341Debug Message: </source>
6234 <translation>更新房间信息时失败。请检查网络连接并尝试重开房间。 6342 <translation>更新房间信息时失败。请检查网络连接并尝试重开房间。
6235调试信息:</translation> 6343调试信息:</translation>
6236 </message> 6344 </message>
6237 <message>
6238 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="253"/>
6239 <source>New Messages Received</source>
6240 <translation>收到了新消息</translation>
6241 </message>
6242</context> 6345</context>
6243<context> 6346<context>
6244 <name>NetworkMessage</name> 6347 <name>NetworkMessage</name>
@@ -6340,10 +6443,10 @@ They may have left the room.</source>
6340他们可能已经离开了房间。</translation> 6443他们可能已经离开了房间。</translation>
6341 </message> 6444 </message>
6342 <message> 6445 <message>
6343 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/> 6446 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
6344 <source>No network interface is selected. 6447 <source>No valid network interface is selected.
6345Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source> 6448Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
6346 <translation>未选择网络接口。 6449 <translation>未选择有效络接口。
6347请于设置 -&gt; 系统 -&gt; 网络中进行相关设置。</translation> 6450请于设置 -&gt; 系统 -&gt; 网络中进行相关设置。</translation>
6348 </message> 6451 </message>
6349 <message> 6452 <message>
@@ -6431,42 +6534,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6431<context> 6534<context>
6432 <name>QObject</name> 6535 <name>QObject</name>
6433 <message> 6536 <message>
6434 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="230"/> 6537 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
6435 <source>%1 is not playing a game</source> 6538 <source>%1 is not playing a game</source>
6436 <translation>%1 不在玩游戏</translation> 6539 <translation>%1 不在玩游戏</translation>
6437 </message> 6540 </message>
6438 <message> 6541 <message>
6439 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="232"/> 6542 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
6440 <source>%1 is playing %2</source> 6543 <source>%1 is playing %2</source>
6441 <translation>%1 正在玩 %2</translation> 6544 <translation>%1 正在玩 %2</translation>
6442 </message> 6545 </message>
6443 <message> 6546 <message>
6444 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="136"/> 6547 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
6445 <source>Not playing a game</source> 6548 <source>Not playing a game</source>
6446 <translation>不在玩游戏</translation> 6549 <translation>不在玩游戏</translation>
6447 </message> 6550 </message>
6448 <message> 6551 <message>
6449 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="242"/> 6552 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
6450 <source>Installed SD Titles</source> 6553 <source>Installed SD Titles</source>
6451 <translation>SD 卡中安装的项目</translation> 6554 <translation>SD 卡中安装的项目</translation>
6452 </message> 6555 </message>
6453 <message> 6556 <message>
6454 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="250"/> 6557 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
6455 <source>Installed NAND Titles</source> 6558 <source>Installed NAND Titles</source>
6456 <translation>NAND 中安装的项目</translation> 6559 <translation>NAND 中安装的项目</translation>
6457 </message> 6560 </message>
6458 <message> 6561 <message>
6459 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="258"/> 6562 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
6460 <source>System Titles</source> 6563 <source>System Titles</source>
6461 <translation>系统项目</translation> 6564 <translation>系统项目</translation>
6462 </message> 6565 </message>
6463 <message> 6566 <message>
6464 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="301"/> 6567 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
6465 <source>Add New Game Directory</source> 6568 <source>Add New Game Directory</source>
6466 <translation>添加游戏目录</translation> 6569 <translation>添加游戏目录</translation>
6467 </message> 6570 </message>
6468 <message> 6571 <message>
6469 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="324"/> 6572 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
6470 <source>Favorites</source> 6573 <source>Favorites</source>
6471 <translation>收藏</translation> 6574 <translation>收藏</translation>
6472 </message> 6575 </message>
@@ -6786,6 +6889,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6786 </message> 6889 </message>
6787</context> 6890</context>
6788<context> 6891<context>
6892 <name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
6893 <message>
6894 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
6895 <source>Amiibo Settings</source>
6896 <translation>Amiibo 设置</translation>
6897 </message>
6898 <message>
6899 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
6900 <source>Amiibo Info</source>
6901 <translation>Amiibo 信息</translation>
6902 </message>
6903 <message>
6904 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
6905 <source>Series</source>
6906 <translation>系列</translation>
6907 </message>
6908 <message>
6909 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
6910 <source>Type</source>
6911 <translation>类型</translation>
6912 </message>
6913 <message>
6914 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
6915 <source>Name</source>
6916 <translation>名称</translation>
6917 </message>
6918 <message>
6919 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
6920 <source>Amiibo Data</source>
6921 <translation>Amiibo 数据</translation>
6922 </message>
6923 <message>
6924 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
6925 <source>Custom Name</source>
6926 <translation>自定义名称</translation>
6927 </message>
6928 <message>
6929 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
6930 <source>Owner</source>
6931 <translation>所有者</translation>
6932 </message>
6933 <message>
6934 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
6935 <source>Creation Date</source>
6936 <translation>创建日期</translation>
6937 </message>
6938 <message>
6939 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
6940 <source>dd/MM/yyyy</source>
6941 <translation>dd/MM/yyyy</translation>
6942 </message>
6943 <message>
6944 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
6945 <source>Modification Date</source>
6946 <translation>修改日期</translation>
6947 </message>
6948 <message>
6949 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
6950 <source>dd/MM/yyyy </source>
6951 <translation>dd/MM/yyyy</translation>
6952 </message>
6953 <message>
6954 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
6955 <source>Game Data</source>
6956 <translation>游戏数据</translation>
6957 </message>
6958 <message>
6959 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
6960 <source>Game Id</source>
6961 <translation>游戏 ID</translation>
6962 </message>
6963 <message>
6964 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
6965 <source>Mount Amiibo</source>
6966 <translation>挂载 Amiibo</translation>
6967 </message>
6968 <message>
6969 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
6970 <source>...</source>
6971 <translation>...</translation>
6972 </message>
6973 <message>
6974 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
6975 <source>File Path</source>
6976 <translation>文件路径</translation>
6977 </message>
6978 <message>
6979 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
6980 <source>No game data present</source>
6981 <translation>没有游戏数据</translation>
6982 </message>
6983 <message>
6984 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
6985 <source>The following amiibo data will be formatted:</source>
6986 <translation>将格式化以下 amiibo 数据:</translation>
6987 </message>
6988 <message>
6989 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
6990 <source>The following game data will removed:</source>
6991 <translation>将删除以下游戏数据:</translation>
6992 </message>
6993 <message>
6994 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
6995 <source>Set nickname and owner:</source>
6996 <translation>设置昵称及所有者:</translation>
6997 </message>
6998 <message>
6999 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
7000 <source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
7001 <translation>您想要恢复这个 amiibo 吗?</translation>
7002 </message>
7003</context>
7004<context>
6789 <name>QtControllerSelectorDialog</name> 7005 <name>QtControllerSelectorDialog</name>
6790 <message> 7006 <message>
6791 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> 7007 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
@@ -6888,6 +7104,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6888 </message> 7104 </message>
6889 <message> 7105 <message>
6890 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 7106 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
7107 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6891 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/> 7108 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
6892 <source>Handheld</source> 7109 <source>Handheld</source>
6893 <translation>掌机模式</translation> 7110 <translation>掌机模式</translation>
@@ -6928,11 +7145,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6928 <translation>主机模式</translation> 7145 <translation>主机模式</translation>
6929 </message> 7146 </message>
6930 <message> 7147 <message>
6931 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6932 <source>Undocked</source>
6933 <translation>掌机模式</translation>
6934 </message>
6935 <message>
6936 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/> 7148 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
6937 <source>Vibration</source> 7149 <source>Vibration</source>
6938 <translation>震动</translation> 7150 <translation>震动</translation>