summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_CN.ts')
-rw-r--r--dist/languages/zh_CN.ts1618
1 files changed, 926 insertions, 692 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 488ca8dce..164cfbe14 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -663,7 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
663 <translation>启用自动函数打桩(Auto-Stub)**</translation> 663 <translation>启用自动函数打桩(Auto-Stub)**</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
667 <source>Enable all Controller Types</source>
668 <translation>启用其他控制器</translation>
669 </message>
670 <message>
671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
667 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 672 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
668 <translation>**该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。</translation> 673 <translation>**该选项将在 yuzu 关闭时自动重置。</translation>
669 </message> 674 </message>
@@ -943,67 +948,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
943 <translation>通用</translation> 948 <translation>通用</translation>
944 </message> 949 </message>
945 <message> 950 <message>
946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
947 <source>Framerate Cap</source> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
948 <translation>帧率限制</translation> 953 <source>Use global framerate cap</source>
954 <translation>使用全局帧率限制</translation>
949 </message> 955 </message>
950 <message> 956 <message>
951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
958 <source>Set framerate cap:</source>
959 <translation>设置帧率限制:</translation>
960 </message>
961 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
952 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 963 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
953 <translation>使用 FPS 限制器的热键才能进行运行速度的切换。</translation> 964 <translation>使用 FPS 限制器的热键才能进行运行速度的切换。</translation>
954 </message> 965 </message>
955 <message> 966 <message>
956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
968 <source>Framerate Cap</source>
969 <translation>帧率限制</translation>
970 </message>
971 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
957 <source>x</source> 973 <source>x</source>
958 <translation>x</translation> 974 <translation>x</translation>
959 </message> 975 </message>
960 <message> 976 <message>
961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
962 <source>Limit Speed Percent</source> 978 <source>Limit Speed Percent</source>
963 <translation>运行速度限制</translation> 979 <translation>运行速度限制</translation>
964 </message> 980 </message>
965 <message> 981 <message>
966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
967 <source>%</source> 983 <source>%</source>
968 <translation>%</translation> 984 <translation>%</translation>
969 </message> 985 </message>
970 <message> 986 <message>
971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
972 <source>Multicore CPU Emulation</source> 988 <source>Multicore CPU Emulation</source>
973 <translation>多核 CPU 仿真</translation> 989 <translation>多核 CPU 仿真</translation>
974 </message> 990 </message>
975 <message> 991 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
977 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 993 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
978 <translation>在游戏运行时退出需要确认</translation> 994 <translation>在游戏运行时退出需要确认</translation>
979 </message> 995 </message>
980 <message> 996 <message>
981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
982 <source>Prompt for user on game boot</source> 998 <source>Prompt for user on game boot</source>
983 <translation>游戏启动时提示选择用户</translation> 999 <translation>游戏启动时提示选择用户</translation>
984 </message> 1000 </message>
985 <message> 1001 <message>
986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
987 <source>Pause emulation when in background</source> 1003 <source>Pause emulation when in background</source>
988 <translation>模拟器位于后台时暂停模拟</translation> 1004 <translation>模拟器位于后台时暂停模拟</translation>
989 </message> 1005 </message>
990 <message> 1006 <message>
991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
992 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1008 <source>Hide mouse on inactivity</source>
993 <translation>自动隐藏鼠标光标</translation> 1009 <translation>自动隐藏鼠标光标</translation>
994 </message> 1010 </message>
995 <message> 1011 <message>
996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
997 <source>Reset All Settings</source> 1013 <source>Reset All Settings</source>
998 <translation>重置所有设置项</translation> 1014 <translation>重置所有设置项</translation>
999 </message> 1015 </message>
1000 <message> 1016 <message>
1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1002 <source>yuzu</source> 1018 <source>yuzu</source>
1003 <translation>yuzu</translation> 1019 <translation>yuzu</translation>
1004 </message> 1020 </message>
1005 <message> 1021 <message>
1006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1007 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1023 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1008 <translation>将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?</translation> 1024 <translation>将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?</translation>
1009 </message> 1025 </message>
@@ -1121,18 +1137,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1121 <translation>拉伸窗口</translation> 1137 <translation>拉伸窗口</translation>
1122 </message> 1138 </message>
1123 <message> 1139 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1141 <source>Resolution:</source>
1142 <translation>画面分辨率:</translation>
1143 </message>
1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1146 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1147 <translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
1148 </message>
1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1151 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1152 <translation>0.75X (540p/810p) [实验性]</translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1156 <source>1X (720p/1080p)</source>
1157 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1158 </message>
1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1161 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1162 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1163 </message>
1164 <message>
1165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1166 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1167 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1168 </message>
1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1171 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1172 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1173 </message>
1174 <message>
1175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1176 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1177 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1178 </message>
1179 <message>
1180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1181 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1182 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1183 </message>
1184 <message>
1185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1186 <source>Window Adapting Filter:</source>
1187 <translation>窗口滤镜:</translation>
1188 </message>
1189 <message>
1190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1191 <source>Nearest Neighbor</source>
1192 <translation>近邻取样</translation>
1193 </message>
1194 <message>
1195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1196 <source>Bilinear</source>
1197 <translation>双线性过滤</translation>
1198 </message>
1199 <message>
1200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1201 <source>Bicubic</source>
1202 <translation>双三线过滤</translation>
1203 </message>
1204 <message>
1205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1206 <source>Gaussian</source>
1207 <translation>高斯模糊</translation>
1208 </message>
1209 <message>
1210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1211 <source>ScaleForce</source>
1212 <translation>强制缩放</translation>
1213 </message>
1214 <message>
1215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1216 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1217 <translation>AMD FidelityFX™️ 超高清技术 [仅限 Vulkan 模式]</translation>
1218 </message>
1219 <message>
1220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1221 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1222 <translation>抗锯齿方式:</translation>
1223 </message>
1224 <message>
1225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1226 <source>None</source>
1227 <translation>无</translation>
1228 </message>
1229 <message>
1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1231 <source>FXAA</source>
1232 <translation>快速近似抗锯齿</translation>
1233 </message>
1234 <message>
1235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1126 <source>Use global background color</source> 1237 <source>Use global background color</source>
1127 <translation>使用全局背景颜色</translation> 1238 <translation>使用全局背景颜色</translation>
1128 </message> 1239 </message>
1129 <message> 1240 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1131 <source>Set background color:</source> 1242 <source>Set background color:</source>
1132 <translation>设置背景颜色:</translation> 1243 <translation>设置背景颜色:</translation>
1133 </message> 1244 </message>
1134 <message> 1245 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1136 <source>Background Color:</source> 1247 <source>Background Color:</source>
1137 <translation>背景颜色:</translation> 1248 <translation>背景颜色:</translation>
1138 </message> 1249 </message>
@@ -1201,28 +1312,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1201 </message> 1312 </message>
1202 <message> 1313 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1204 <source>Default</source> 1315 <source>Automatic</source>
1205 <translation>系统默</translation> 1316 <translation></translation>
1206 </message> 1317 </message>
1207 <message> 1318 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1209 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1320 <source>Default</source>
1210 <translation>2x (可能有)</translation> 1321 <translation>系统</translation>
1211 </message> 1322 </message>
1212 <message> 1323 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1214 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1325 <source>2x</source>
1215 <translation>4x (可能有问题)</translation> 1326 <translation>2x</translation>
1216 </message> 1327 </message>
1217 <message> 1328 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1219 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1330 <source>4x</source>
1220 <translation>8x (可能有问题)</translation> 1331 <translation>4x</translation>
1221 </message> 1332 </message>
1222 <message> 1333 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1224 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1335 <source>8x</source>
1225 <translation>16x (可能有问题)</translation> 1336 <translation>8x</translation>
1337 </message>
1338 <message>
1339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1340 <source>16x</source>
1341 <translation>16x</translation>
1226 </message> 1342 </message>
1227</context> 1343</context>
1228<context> 1344<context>
@@ -1549,8 +1665,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1549 </message> 1665 </message>
1550 <message> 1666 <message>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1552 <source>Other</source> 1668 <source>Emulated Devices</source>
1553 <translation></translation> 1669 <translation>模拟设</translation>
1554 </message> 1670 </message>
1555 <message> 1671 <message>
1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1559,499 +1675,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1559 </message> 1675 </message>
1560 <message> 1676 <message>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1562 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1678 <source>Mouse</source>
1563 <translation>使用键盘输入映射模拟摇杆</translation> 1679 <translation>鼠标</translation>
1564 </message>
1565 <message>
1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1567 <source>Enable mouse panning</source>
1568 <translation>启用鼠标平移</translation>
1569 </message>
1570 <message>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1572 <source>Mouse sensitivity</source>
1573 <translation>鼠标灵敏度</translation>
1574 </message>
1575 <message>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1577 <source>%</source>
1578 <translation>%</translation>
1579 </message>
1580 <message>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1583 <source>Advanced</source>
1584 <translation>高级选项</translation>
1585 </message> 1680 </message>
1586 <message> 1681 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1588 <source>Touchscreen</source> 1683 <source>Touchscreen</source>
1589 <translation>触摸屏</translation> 1684 <translation>触摸屏</translation>
1590 </message> 1685 </message>
1591 <message> 1686 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1593 <source>Mouse</source> 1688 <source>Advanced</source>
1594 <translation></translation> 1689 <translation>级选项</translation>
1595 </message> 1690 </message>
1596 <message> 1691 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1598 <source>Motion / Touch</source> 1693 <source>Debug Controller</source>
1599 <translation>/</translation> 1694 <translation>制器调试</translation>
1600 </message> 1695 </message>
1601 <message> 1696 <message>
1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1604 <source>Configure</source> 1699 <source>Configure</source>
1605 <translation>设置</translation> 1700 <translation>设置</translation>
1606 </message> 1701 </message>
1607 <message> 1702 <message>
1608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1609 <source>Debug Controller</source> 1704 <source>Other</source>
1610 <translation>器调试</translation> 1705 <translation></translation>
1611 </message> 1706 </message>
1612 <message> 1707 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1709 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1710 <translation>使用键盘输入映射模拟摇杆</translation>
1711 </message>
1712 <message>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1614 <source>Requires restarting yuzu</source> 1714 <source>Requires restarting yuzu</source>
1615 <translation>需要重启 yuzu</translation> 1715 <translation>需要重启 yuzu</translation>
1616 </message> 1716 </message>
1617 <message> 1717 <message>
1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1619 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1719 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1620 <translation>启用 XInput 8 输入支持 (禁用 web 应用程序)</translation> 1720 <translation>启用 XInput 8 输入支持 (禁用 web 应用程序)</translation>
1621 </message> 1721 </message>
1622</context>
1623<context>
1624 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1625 <message> 1722 <message>
1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1627 <source>Configure Input</source> 1724 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1628 <translation></translation> 1725 <translation> UDP 控制器 (无需运动)</translation>
1629 </message> 1726 </message>
1630 <message> 1727 <message>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1632 <source>Connect Controller</source> 1729 <source>Enable mouse panning</source>
1633 <translation>连接控</translation> 1730 <translation>鼠标平移</translation>
1634 </message> 1731 </message>
1635 <message> 1732 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1734 <source>Mouse sensitivity</source>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1735 <translation>鼠标灵敏度</translation>
1639 <source>Pro Controller</source>
1640 <translation>Pro Controller</translation>
1641 </message> 1736 </message>
1642 <message> 1737 <message>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1739 <source>%</source>
1645 <source>Dual Joycons</source> 1740 <translation>%</translation>
1646 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
1647 </message> 1741 </message>
1648 <message> 1742 <message>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1744 <source>Motion / Touch</source>
1651 <source>Left Joycon</source> 1745 <translation>体感/触摸</translation>
1652 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
1653 </message> 1746 </message>
1747</context>
1748<context>
1749 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1654 <message> 1750 <message>
1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1752 <source>Configure Input</source>
1657 <source>Right Joycon</source> 1753 <translation>输入设置</translation>
1658 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
1659 </message> 1754 </message>
1660 <message> 1755 <message>
1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1757 <source>Connect Controller</source>
1663 <source>Handheld</source> 1758 <translation>连接控制器</translation>
1664 <translation>掌机模式</translation>
1665 </message> 1759 </message>
1666 <message> 1760 <message>
1667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1668 <source>Input Device</source> 1762 <source>Input Device</source>
1669 <translation>输入设备</translation> 1763 <translation>输入设备</translation>
1670 </message> 1764 </message>
1671 <message> 1765 <message>
1672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1673 <source>Any</source>
1674 <translation>任意</translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1678 <source>Keyboard/Mouse</source>
1679 <translation>键盘/鼠标</translation>
1680 </message>
1681 <message>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1683 <source>Profile</source> 1767 <source>Profile</source>
1684 <translation>用户配置</translation> 1768 <translation>用户配置</translation>
1685 </message> 1769 </message>
1686 <message> 1770 <message>
1687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1688 <source>Save</source> 1772 <source>Save</source>
1689 <translation>保存</translation> 1773 <translation>保存</translation>
1690 </message> 1774 </message>
1691 <message> 1775 <message>
1692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1693 <source>New</source> 1777 <source>New</source>
1694 <translation>新建</translation> 1778 <translation>新建</translation>
1695 </message> 1779 </message>
1696 <message> 1780 <message>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1698 <source>Delete</source> 1782 <source>Delete</source>
1699 <translation>删除</translation> 1783 <translation>删除</translation>
1700 </message> 1784 </message>
1701 <message> 1785 <message>
1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1704 <source>Left Stick</source> 1788 <source>Left Stick</source>
1705 <translation>左摇杆</translation> 1789 <translation>左摇杆</translation>
1706 </message> 1790 </message>
1707 <message> 1791 <message>
1708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1714 <source>Up</source> 1798 <source>Up</source>
1715 <translation>上</translation> 1799 <translation>上</translation>
1716 </message> 1800 </message>
1717 <message> 1801 <message>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1725 <source>Left</source> 1809 <source>Left</source>
1726 <translation>左</translation> 1810 <translation>左</translation>
1727 </message> 1811 </message>
1728 <message> 1812 <message>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1736 <source>Right</source> 1820 <source>Right</source>
1737 <translation>右</translation> 1821 <translation>右</translation>
1738 </message> 1822 </message>
1739 <message> 1823 <message>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1746 <source>Down</source> 1830 <source>Down</source>
1747 <translation>下</translation> 1831 <translation>下</translation>
1748 </message> 1832 </message>
1749 <message> 1833 <message>
1750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1754 <source>Pressed</source> 1838 <source>Pressed</source>
1755 <translation>按下</translation> 1839 <translation>按下</translation>
1756 </message> 1840 </message>
1757 <message> 1841 <message>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1762 <source>Modifier</source> 1846 <source>Modifier</source>
1763 <translation>轻推</translation> 1847 <translation>轻推</translation>
1764 </message> 1848 </message>
1765 <message> 1849 <message>
1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1768 <source>Range</source> 1852 <source>Range</source>
1769 <translation>灵敏度</translation> 1853 <translation>灵敏度</translation>
1770 </message> 1854 </message>
1771 <message> 1855 <message>
1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1774 <source>%</source> 1858 <source>%</source>
1775 <translation>%</translation> 1859 <translation>%</translation>
1776 </message> 1860 </message>
1777 <message> 1861 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1780 <source>Deadzone: 0%</source> 1864 <source>Deadzone: 0%</source>
1781 <translation>摇杆死区:0%</translation> 1865 <translation>摇杆死区:0%</translation>
1782 </message> 1866 </message>
1783 <message> 1867 <message>
1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1786 <source>Modifier Range: 0%</source> 1870 <source>Modifier Range: 0%</source>
1787 <translation>摇杆灵敏度:0%</translation> 1871 <translation>摇杆灵敏度:0%</translation>
1788 </message> 1872 </message>
1789 <message> 1873 <message>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1791 <source>D-Pad</source> 1875 <source>D-Pad</source>
1792 <translation>十字方向键</translation> 1876 <translation>十字方向键</translation>
1793 </message> 1877 </message>
1794 <message> 1878 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1798 <source>L</source> 1882 <source>L</source>
1799 <translation>L</translation> 1883 <translation>L</translation>
1800 </message> 1884 </message>
1801 <message> 1885 <message>
1802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1805 <source>ZL</source> 1889 <source>ZL</source>
1806 <translation>ZL</translation> 1890 <translation>ZL</translation>
1807 </message> 1891 </message>
1808 <message> 1892 <message>
1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1811 <source>Minus</source> 1895 <source>Minus</source>
1812 <translation>-</translation> 1896 <translation>-</translation>
1813 </message> 1897 </message>
1814 <message> 1898 <message>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1817 <source>Capture</source> 1901 <source>Capture</source>
1818 <translation>截图</translation> 1902 <translation>截图</translation>
1819 </message> 1903 </message>
1820 <message> 1904 <message>
1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1824 <source>Plus</source> 1908 <source>Plus</source>
1825 <translation>+</translation> 1909 <translation>+</translation>
1826 </message> 1910 </message>
1827 <message> 1911 <message>
1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1830 <source>Home</source> 1914 <source>Home</source>
1831 <translation>Home</translation> 1915 <translation>Home</translation>
1832 </message> 1916 </message>
1833 <message> 1917 <message>
1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1838 <source>R</source> 1922 <source>R</source>
1839 <translation>R</translation> 1923 <translation>R</translation>
1840 </message> 1924 </message>
1841 <message> 1925 <message>
1842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1845 <source>ZR</source> 1929 <source>ZR</source>
1846 <translation>ZR</translation> 1930 <translation>ZR</translation>
1847 </message> 1931 </message>
1848 <message> 1932 <message>
1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1851 <source>SL</source> 1935 <source>SL</source>
1852 <translation>SL</translation> 1936 <translation>SL</translation>
1853 </message> 1937 </message>
1854 <message> 1938 <message>
1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1857 <source>SR</source> 1941 <source>SR</source>
1858 <translation>SR</translation> 1942 <translation>SR</translation>
1859 </message> 1943 </message>
1860 <message> 1944 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1862 <source>Motion 1</source> 1946 <source>Motion 1</source>
1863 <translation>体感 1</translation> 1947 <translation>体感 1</translation>
1864 </message> 1948 </message>
1865 <message> 1949 <message>
1866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1867 <source>Motion 2</source> 1951 <source>Motion 2</source>
1868 <translation>体感 2</translation> 1952 <translation>体感 2</translation>
1869 </message> 1953 </message>
1870 <message> 1954 <message>
1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1872 <source>Face Buttons</source> 1956 <source>Face Buttons</source>
1873 <translation>主要按键</translation> 1957 <translation>主要按键</translation>
1874 </message> 1958 </message>
1875 <message> 1959 <message>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1878 <source>X</source> 1962 <source>X</source>
1879 <translation>X</translation> 1963 <translation>X</translation>
1880 </message> 1964 </message>
1881 <message> 1965 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1884 <source>Y</source> 1968 <source>Y</source>
1885 <translation>Y</translation> 1969 <translation>Y</translation>
1886 </message> 1970 </message>
1887 <message> 1971 <message>
1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1890 <source>A</source> 1974 <source>A</source>
1891 <translation>A</translation> 1975 <translation>A</translation>
1892 </message> 1976 </message>
1893 <message> 1977 <message>
1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1896 <source>B</source> 1980 <source>B</source>
1897 <translation>B</translation> 1981 <translation>B</translation>
1898 </message> 1982 </message>
1899 <message> 1983 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1902 <source>Right Stick</source> 1986 <source>Right Stick</source>
1903 <translation>右摇杆</translation> 1987 <translation>右摇杆</translation>
1904 </message> 1988 </message>
1905 <message> 1989 <message>
1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1910 <source>Clear</source> 1994 <source>Clear</source>
1911 <translation>清除</translation> 1995 <translation>清除</translation>
1912 </message> 1996 </message>
1913 <message> 1997 <message>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1918 <source>[not set]</source> 2002 <source>[not set]</source>
1919 <translation>[未设置]</translation> 2003 <translation>[未设置]</translation>
1920 </message> 2004 </message>
1921 <message> 2005 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1924 <source>Toggle button</source> 2008 <source>Toggle button</source>
1925 <translation>切换按键</translation> 2009 <translation>切换按键</translation>
1926 </message> 2010 </message>
1927 <message> 2011 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2013 <source>Invert button</source>
2014 <translation>反转按钮</translation>
2015 </message>
2016 <message>
2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2019 <source>Invert axis</source>
2020 <translation>体感方向倒置</translation>
2021 </message>
2022 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1930 <source>Set threshold</source> 2025 <source>Set threshold</source>
1931 <translation>阈值设定</translation> 2026 <translation>阈值设定</translation>
1932 </message> 2027 </message>
1933 <message> 2028 <message>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1935 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2030 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1936 <translation>选择一个介于 0% 和 100% 之间的值</translation> 2031 <translation>选择一个介于 0% 和 100% 之间的值</translation>
1937 </message> 2032 </message>
1938 <message> 2033 <message>
1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1940 <source>Map Analog Stick</source> 2035 <source>Map Analog Stick</source>
1941 <translation>映射摇杆</translation> 2036 <translation>映射摇杆</translation>
1942 </message> 2037 </message>
1943 <message> 2038 <message>
1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1945 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2040 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1946To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2041To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1947 <translation>在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。 2042 <translation>在按下确定后,首先水平移动你的手柄,然后垂直移动它。
1948如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。</translation> 2043如果要使体感方向倒置,首先垂直移动你的手柄,然后水平移动它。</translation>
1949 </message> 2044 </message>
1950 <message> 2045 <message>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1952 <source>Invert axis</source> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1953 <translation>体感方向倒置</translation>
1954 </message>
1955 <message>
1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1958 <source>Deadzone: %1%</source> 2048 <source>Deadzone: %1%</source>
1959 <translation>摇杆死区:%1%</translation> 2049 <translation>摇杆死区:%1%</translation>
1960 </message> 2050 </message>
1961 <message> 2051 <message>
1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1964 <source>Modifier Range: %1%</source> 2054 <source>Modifier Range: %1%</source>
1965 <translation>摇杆灵敏度:%1%</translation> 2055 <translation>摇杆灵敏度:%1%</translation>
1966 </message> 2056 </message>
1967 <message> 2057 <message>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2060 <source>Pro Controller</source>
2061 <translation>Pro Controller</translation>
2062 </message>
2063 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2065 <source>Dual Joycons</source>
2066 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
2067 </message>
2068 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2070 <source>Left Joycon</source>
2071 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
2072 </message>
2073 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2075 <source>Right Joycon</source>
2076 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
2077 </message>
2078 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2080 <source>Handheld</source>
2081 <translation>掌机模式</translation>
2082 </message>
2083 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1969 <source>GameCube Controller</source> 2085 <source>GameCube Controller</source>
1970 <translation>GameCube 控制器</translation> 2086 <translation>GameCube 控制器</translation>
1971 </message> 2087 </message>
1972 <message> 2088 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2090 <source>Poke Ball Plus</source>
2091 <translation>精灵球 PLUS</translation>
2092 </message>
2093 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2095 <source>NES Controller</source>
2096 <translation>NES 控制器</translation>
2097 </message>
2098 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2100 <source>SNES Controller</source>
2101 <translation>SNES 控制器</translation>
2102 </message>
2103 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2105 <source>N64 Controller</source>
2106 <translation>N64 控制器</translation>
2107 </message>
2108 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2110 <source>Sega Genesis</source>
2111 <translation>世嘉创世纪</translation>
2112 </message>
2113 <message>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1974 <source>Start / Pause</source> 2115 <source>Start / Pause</source>
1975 <translation>开始 / 暂停</translation> 2116 <translation>开始 / 暂停</translation>
1976 </message> 2117 </message>
1977 <message> 2118 <message>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1979 <source>Z</source> 2120 <source>Z</source>
1980 <translation>Z</translation> 2121 <translation>Z</translation>
1981 </message> 2122 </message>
1982 <message> 2123 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1984 <source>Control Stick</source> 2125 <source>Control Stick</source>
1985 <translation>控制摇杆</translation> 2126 <translation>控制摇杆</translation>
1986 </message> 2127 </message>
1987 <message> 2128 <message>
1988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1989 <source>C-Stick</source> 2130 <source>C-Stick</source>
1990 <translation>C 摇杆</translation> 2131 <translation>C 摇杆</translation>
1991 </message> 2132 </message>
1992 <message> 2133 <message>
1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1994 <source>Shake!</source> 2135 <source>Shake!</source>
1995 <translation>摇动!</translation> 2136 <translation>摇动!</translation>
1996 </message> 2137 </message>
1997 <message> 2138 <message>
1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
1999 <source>[waiting]</source> 2140 <source>[waiting]</source>
2000 <translation>[等待中]</translation> 2141 <translation>[等待中]</translation>
2001 </message> 2142 </message>
2002 <message> 2143 <message>
2003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2004 <source>New Profile</source> 2145 <source>New Profile</source>
2005 <translation>保存自定义设置</translation> 2146 <translation>保存自定义设置</translation>
2006 </message> 2147 </message>
2007 <message> 2148 <message>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2009 <source>Enter a profile name:</source> 2150 <source>Enter a profile name:</source>
2010 <translation>输入配置文件名称:</translation> 2151 <translation>输入配置文件名称:</translation>
2011 </message> 2152 </message>
2012 <message> 2153 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2015 <source>Create Input Profile</source> 2156 <source>Create Input Profile</source>
2016 <translation>新建输入配置文件</translation> 2157 <translation>新建输入配置文件</translation>
2017 </message> 2158 </message>
2018 <message> 2159 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2020 <source>The given profile name is not valid!</source> 2161 <source>The given profile name is not valid!</source>
2021 <translation>输入的配置文件名称无效!</translation> 2162 <translation>输入的配置文件名称无效!</translation>
2022 </message> 2163 </message>
2023 <message> 2164 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2025 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2166 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2026 <translation>新建输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2167 <translation>新建输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2027 </message> 2168 </message>
2028 <message> 2169 <message>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2030 <source>Delete Input Profile</source> 2171 <source>Delete Input Profile</source>
2031 <translation>删除输入配置文件</translation> 2172 <translation>删除输入配置文件</translation>
2032 </message> 2173 </message>
2033 <message> 2174 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2035 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2176 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2036 <translation>删除输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2177 <translation>删除输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2037 </message> 2178 </message>
2038 <message> 2179 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2040 <source>Load Input Profile</source> 2181 <source>Load Input Profile</source>
2041 <translation>加载输入配置文件</translation> 2182 <translation>加载输入配置文件</translation>
2042 </message> 2183 </message>
2043 <message> 2184 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2045 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2186 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2046 <translation>加载输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2187 <translation>加载输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2047 </message> 2188 </message>
2048 <message> 2189 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2050 <source>Save Input Profile</source> 2191 <source>Save Input Profile</source>
2051 <translation>保存输入配置文件</translation> 2192 <translation>保存输入配置文件</translation>
2052 </message> 2193 </message>
2053 <message> 2194 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2055 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2196 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2056 <translation>保存输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation> 2197 <translation>保存输入配置文件 &quot;%1&quot; 失败</translation>
2057 </message> 2198 </message>
@@ -2077,85 +2218,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2077<context> 2218<context>
2078 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2219 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2079 <message> 2220 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2081 <source>Configure Motion / Touch</source> 2222 <source>Configure Motion / Touch</source>
2082 <translation>体感/触摸设置</translation> 2223 <translation>体感/触摸设置</translation>
2083 </message> 2224 </message>
2084 <message> 2225 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2086 <source>Mouse Motion</source>
2087 <translation>鼠标体感</translation>
2088 </message>
2089 <message>
2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2091 <source>Sensitivity:</source>
2092 <translation>灵敏度:</translation>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2096 <source>Touch</source> 2227 <source>Touch</source>
2097 <translation>触摸</translation> 2228 <translation>触摸</translation>
2098 </message> 2229 </message>
2099 <message> 2230 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2101 <source>UDP Calibration:</source> 2232 <source>UDP Calibration:</source>
2102 <translation>UDP 校准:</translation> 2233 <translation>UDP 校准:</translation>
2103 </message> 2234 </message>
2104 <message> 2235 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2106 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2237 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2107 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2238 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2108 </message> 2239 </message>
2109 <message> 2240 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2113 <source>Configure</source> 2244 <source>Configure</source>
2114 <translation>设置</translation> 2245 <translation>设置</translation>
2115 </message> 2246 </message>
2116 <message> 2247 <message>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2118 <source>Use button mapping:</source> 2249 <source>Touch from button profile:</source>
2119 <translation>使用映射:</translation> 2250 <translation>映射配置文件:</translation>
2120 </message> 2251 </message>
2121 <message> 2252 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2123 <source>CemuhookUDP Config</source> 2254 <source>CemuhookUDP Config</source>
2124 <translation>CemuhookUDP 设置</translation> 2255 <translation>CemuhookUDP 设置</translation>
2125 </message> 2256 </message>
2126 <message> 2257 <message>
2127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2128 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2259 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2129 <translation>您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。</translation> 2260 <translation>您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。</translation>
2130 </message> 2261 </message>
2131 <message> 2262 <message>
2132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2133 <source>Server:</source> 2264 <source>Server:</source>
2134 <translation>服务器:</translation> 2265 <translation>服务器:</translation>
2135 </message> 2266 </message>
2136 <message> 2267 <message>
2137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2138 <source>Port:</source> 2269 <source>Port:</source>
2139 <translation>端口:</translation> 2270 <translation>端口:</translation>
2140 </message> 2271 </message>
2141 <message> 2272 <message>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2143 <source>Learn More</source> 2274 <source>Learn More</source>
2144 <translation>了解更多</translation> 2275 <translation>了解更多</translation>
2145 </message> 2276 </message>
2146 <message> 2277 <message>
2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2149 <source>Test</source> 2280 <source>Test</source>
2150 <translation>测试</translation> 2281 <translation>测试</translation>
2151 </message> 2282 </message>
2152 <message> 2283 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2154 <source>Add Server</source> 2285 <source>Add Server</source>
2155 <translation>添加服务器</translation> 2286 <translation>添加服务器</translation>
2156 </message> 2287 </message>
2157 <message> 2288 <message>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2159 <source>Remove Server</source> 2290 <source>Remove Server</source>
2160 <translation>移除服务器</translation> 2291 <translation>移除服务器</translation>
2161 </message> 2292 </message>
@@ -2165,146 +2296,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2165 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2296 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;了解更多&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2166 </message> 2297 </message>
2167 <message> 2298 <message>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2169 <source>%1:%2</source> 2300 <source>%1:%2</source>
2170 <translation>%1:%2</translation> 2301 <translation>%1:%2</translation>
2171 </message> 2302 </message>
2172 <message> 2303 <message>
2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2179 <source>yuzu</source> 2310 <source>yuzu</source>
2180 <translation>yuzu</translation> 2311 <translation>yuzu</translation>
2181 </message> 2312 </message>
2182 <message> 2313 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2184 <source>Port number has invalid characters</source> 2315 <source>Port number has invalid characters</source>
2185 <translation>端口号中包含无效字符</translation> 2316 <translation>端口号中包含无效字符</translation>
2186 </message> 2317 </message>
2187 <message> 2318 <message>
2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2189 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2320 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2190 <translation>端口必须为 0 到 65353 之间</translation> 2321 <translation>端口必须为 0 到 65353 之间</translation>
2191 </message> 2322 </message>
2192 <message> 2323 <message>
2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2194 <source>IP address is not valid</source> 2325 <source>IP address is not valid</source>
2195 <translation>无效的 IP 地址</translation> 2326 <translation>无效的 IP 地址</translation>
2196 </message> 2327 </message>
2197 <message> 2328 <message>
2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2199 <source>This UDP server already exists</source> 2330 <source>This UDP server already exists</source>
2200 <translation>此 UDP 服务器已存在</translation> 2331 <translation>此 UDP 服务器已存在</translation>
2201 </message> 2332 </message>
2202 <message> 2333 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2204 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2335 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2205 <translation>最多只能添加 8 个服务器</translation> 2336 <translation>最多只能添加 8 个服务器</translation>
2206 </message> 2337 </message>
2207 <message> 2338 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2209 <source>Testing</source> 2340 <source>Testing</source>
2210 <translation>测试中</translation> 2341 <translation>测试中</translation>
2211 </message> 2342 </message>
2212 <message> 2343 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2214 <source>Configuring</source> 2345 <source>Configuring</source>
2215 <translation>配置中</translation> 2346 <translation>配置中</translation>
2216 </message> 2347 </message>
2217 <message> 2348 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2219 <source>Test Successful</source> 2350 <source>Test Successful</source>
2220 <translation>测试成功</translation> 2351 <translation>测试成功</translation>
2221 </message> 2352 </message>
2222 <message> 2353 <message>
2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2224 <source>Successfully received data from the server.</source> 2355 <source>Successfully received data from the server.</source>
2225 <translation>已成功地从服务器获取数据。</translation> 2356 <translation>已成功地从服务器获取数据。</translation>
2226 </message> 2357 </message>
2227 <message> 2358 <message>
2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2229 <source>Test Failed</source> 2360 <source>Test Failed</source>
2230 <translation>测试失败</translation> 2361 <translation>测试失败</translation>
2231 </message> 2362 </message>
2232 <message> 2363 <message>
2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2234 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2365 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2235 <translation>无法从服务器获取数据。&lt;br&gt;请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。</translation> 2366 <translation>无法从服务器获取数据。&lt;br&gt;请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。</translation>
2236 </message> 2367 </message>
2237 <message> 2368 <message>
2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2239 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2370 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2240 <translation>UDP 测试或触摸校准正在进行中。&lt;br&gt;请耐心等待。</translation> 2371 <translation>UDP 测试或触摸校准正在进行中。&lt;br&gt;请耐心等待。</translation>
2241 </message> 2372 </message>
2242</context> 2373</context>
2243<context> 2374<context>
2244 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2245 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2247 <source>Configure Mouse</source>
2248 <translation>鼠标设置</translation>
2249 </message>
2250 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2252 <source>Mouse Buttons</source>
2253 <translation>鼠标按键</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2257 <source>Forward:</source>
2258 <translation>前:</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2262 <source>Back:</source>
2263 <translation>后:</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2267 <source>Left:</source>
2268 <translation>左:</translation>
2269 </message>
2270 <message>
2271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2272 <source>Middle:</source>
2273 <translation>中:</translation>
2274 </message>
2275 <message>
2276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2277 <source>Right:</source>
2278 <translation>右:</translation>
2279 </message>
2280 <message>
2281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2283 <source>Clear</source>
2284 <translation>清除</translation>
2285 </message>
2286 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2288 <source>Defaults</source>
2289 <translation>系统默认</translation>
2290 </message>
2291 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2293 <source>[not set]</source>
2294 <translation>[未设置]</translation>
2295 </message>
2296 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2298 <source>Restore Default</source>
2299 <translation>恢复默认</translation>
2300 </message>
2301 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2303 <source>[press key]</source>
2304 <translation>[请按一个键]</translation>
2305 </message>
2306</context>
2307<context>
2308 <name>ConfigureNetwork</name> 2375 <name>ConfigureNetwork</name>
2309 <message> 2376 <message>
2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -3087,31 +3154,26 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3087 </message> 3154 </message>
3088 <message> 3155 <message>
3089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3090 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3091 <translation>自动切换手柄配置文件</translation>
3092 </message>
3093 <message>
3094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3095 <source>Loop script</source> 3157 <source>Loop script</source>
3096 <translation>循环脚本</translation> 3158 <translation>循环脚本</translation>
3097 </message> 3159 </message>
3098 <message> 3160 <message>
3099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3100 <source>Pause execution during loads</source> 3162 <source>Pause execution during loads</source>
3101 <translation>遇到载入画面时暂停执行</translation> 3163 <translation>遇到载入画面时暂停执行</translation>
3102 </message> 3164 </message>
3103 <message> 3165 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3105 <source>Script Directory</source> 3167 <source>Script Directory</source>
3106 <translation>脚本目录</translation> 3168 <translation>脚本目录</translation>
3107 </message> 3169 </message>
3108 <message> 3170 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3110 <source>Path</source> 3172 <source>Path</source>
3111 <translation>路径</translation> 3173 <translation>路径</translation>
3112 </message> 3174 </message>
3113 <message> 3175 <message>
3114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3115 <source>...</source> 3177 <source>...</source>
3116 <translation>...</translation> 3178 <translation>...</translation>
3117 </message> 3179 </message>
@@ -3124,7 +3186,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3124 <translation>TAS 设置</translation> 3186 <translation>TAS 设置</translation>
3125 </message> 3187 </message>
3126 <message> 3188 <message>
3127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3128 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3190 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3129 <translation>选择 TAS 载入目录...</translation> 3191 <translation>选择 TAS 载入目录...</translation>
3130 </message> 3192 </message>
@@ -3186,37 +3248,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3186 <translation>Y</translation> 3248 <translation>Y</translation>
3187 </message> 3249 </message>
3188 <message> 3250 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3190 <source>New Profile</source> 3252 <source>New Profile</source>
3191 <translation>保存自定义设置</translation> 3253 <translation>保存自定义设置</translation>
3192 </message> 3254 </message>
3193 <message> 3255 <message>
3194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3195 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3257 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3196 <translation>为新的自定义设置命名。</translation> 3258 <translation>为新的自定义设置命名。</translation>
3197 </message> 3259 </message>
3198 <message> 3260 <message>
3199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3200 <source>Delete Profile</source> 3262 <source>Delete Profile</source>
3201 <translation>删除自定义设置</translation> 3263 <translation>删除自定义设置</translation>
3202 </message> 3264 </message>
3203 <message> 3265 <message>
3204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3205 <source>Delete profile %1?</source> 3267 <source>Delete profile %1?</source>
3206 <translation>真的要删除自定义设置 %1 吗?</translation> 3268 <translation>真的要删除自定义设置 %1 吗?</translation>
3207 </message> 3269 </message>
3208 <message> 3270 <message>
3209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3210 <source>Rename Profile</source> 3272 <source>Rename Profile</source>
3211 <translation>重命名自定义设置</translation> 3273 <translation>重命名自定义设置</translation>
3212 </message> 3274 </message>
3213 <message> 3275 <message>
3214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3215 <source>New name:</source> 3277 <source>New name:</source>
3216 <translation>新名称:</translation> 3278 <translation>新名称:</translation>
3217 </message> 3279 </message>
3218 <message> 3280 <message>
3219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3220 <source>[press key]</source> 3282 <source>[press key]</source>
3221 <translation>[请按一个键]</translation> 3283 <translation>[请按一个键]</translation>
3222 </message> 3284 </message>
@@ -3636,12 +3698,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3636<context> 3698<context>
3637 <name>ControllerDialog</name> 3699 <name>ControllerDialog</name>
3638 <message> 3700 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3640 <source>Controller P1</source> 3702 <source>Controller P1</source>
3641 <translation>控制器 P1</translation> 3703 <translation>控制器 P1</translation>
3642 </message> 3704 </message>
3643 <message> 3705 <message>
3644 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3645 <source>&amp;Controller P1</source> 3707 <source>&amp;Controller P1</source>
3646 <translation>控制器 P1 (&amp;C)</translation> 3708 <translation>控制器 P1 (&amp;C)</translation>
3647 </message> 3709 </message>
@@ -3649,90 +3711,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3649<context> 3711<context>
3650 <name>GMainWindow</name> 3712 <name>GMainWindow</name>
3651 <message> 3713 <message>
3652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3653 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3715 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3654 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation> 3716 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;我们收集匿名数据&lt;/a&gt;来帮助改进 yuzu 。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您愿意和我们分享您的使用数据吗?</translation>
3655 </message> 3717 </message>
3656 <message> 3718 <message>
3657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3658 <source>Telemetry</source> 3720 <source>Telemetry</source>
3659 <translation>使用数据共享</translation> 3721 <translation>使用数据共享</translation>
3660 </message> 3722 </message>
3661 <message> 3723 <message>
3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3663 <source>Loading Web Applet...</source> 3725 <source>Loading Web Applet...</source>
3664 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation> 3726 <translation>正在加载 Web 应用程序...</translation>
3665 </message> 3727 </message>
3666 <message> 3728 <message>
3667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3669 <source>Disable Web Applet</source> 3731 <source>Disable Web Applet</source>
3670 <translation>禁用 Web 应用程序</translation> 3732 <translation>禁用 Web 应用程序</translation>
3671 </message> 3733 </message>
3672 <message> 3734 <message>
3673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3674 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3736 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3675 <translation>禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?</translation> 3737 <translation>禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?</translation>
3676 </message> 3738 </message>
3677 <message> 3739 <message>
3678 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3679 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3741 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3680 <translation>当前正在构建的着色器的数量</translation> 3742 <translation>当前正在构建的着色器数量</translation>
3743 </message>
3744 <message>
3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3746 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3747 <translation>当前选定的分辨率缩放比例。</translation>
3681 </message> 3748 </message>
3682 <message> 3749 <message>
3683 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3684 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3751 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3685 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation> 3752 <translation>当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。</translation>
3686 </message> 3753 </message>
3687 <message> 3754 <message>
3688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3689 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3756 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3690 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation> 3757 <translation>游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。</translation>
3691 </message> 3758 </message>
3692 <message> 3759 <message>
3693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3694 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3761 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3695 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation> 3762 <translation>在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。</translation>
3696 </message> 3763 </message>
3697 <message> 3764 <message>
3698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3699 <source>Invalid config detected</source> 3766 <source>Invalid config detected</source>
3700 <translation>检测到无效配置</translation> 3767 <translation>检测到无效配置</translation>
3701 </message> 3768 </message>
3702 <message> 3769 <message>
3703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3704 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3771 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3705 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation> 3772 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
3706 </message> 3773 </message>
3707 <message> 3774 <message>
3708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3709 <source>DOCK</source> 3776 <source>DOCK</source>
3710 <translation>主机模式</translation> 3777 <translation>主机模式</translation>
3711 </message> 3778 </message>
3712 <message> 3779 <message>
3713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3714 <source>VULKAN</source> 3781 <source>VULKAN</source>
3715 <translation>VULKAN</translation> 3782 <translation>VULKAN</translation>
3716 </message> 3783 </message>
3717 <message> 3784 <message>
3718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3719 <source>OPENGL</source> 3786 <source>OPENGL</source>
3720 <translation>OPENGL</translation> 3787 <translation>OPENGL</translation>
3721 </message> 3788 </message>
3722 <message> 3789 <message>
3723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3724 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3791 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3725 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation> 3792 <translation>清除最近文件 (&amp;C)</translation>
3726 </message> 3793 </message>
3727 <message> 3794 <message>
3728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3729 <source>TAS Recording</source> 3796 <source>&amp;Continue</source>
3730 <translation>TAS 录制</translation> 3797 <translation>继续 (&amp;C)</translation>
3731 </message> 3798 </message>
3732 <message> 3799 <message>
3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3734 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3801 <source>&amp;Pause</source>
3735 <translation>覆盖玩 1 的文件?</translation> 3802 <translation> (&amp;P)</translation>
3736 </message> 3803 </message>
3737 <message> 3804 <message>
3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3783,660 +3850,727 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3783 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation> 3850 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
3784 </message> 3851 </message>
3785 <message> 3852 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3787 <source>(64-bit)</source> 3854 <source>(64-bit)</source>
3788 <translation>(64-bit)</translation> 3855 <translation>(64-bit)</translation>
3789 </message> 3856 </message>
3790 <message> 3857 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3792 <source>(32-bit)</source> 3859 <source>(32-bit)</source>
3793 <translation>(32-bit)</translation> 3860 <translation>(32-bit)</translation>
3794 </message> 3861 </message>
3795 <message> 3862 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3797 <source>%1 %2</source> 3864 <source>%1 %2</source>
3798 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3865 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3799 <translation>%1 %2</translation> 3866 <translation>%1 %2</translation>
3800 </message> 3867 </message>
3801 <message> 3868 <message>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3803 <source>Start</source>
3804 <translation>开始</translation>
3805 </message>
3806 <message>
3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3808 <source>Save Data</source> 3870 <source>Save Data</source>
3809 <translation>保存数据</translation> 3871 <translation>保存数据</translation>
3810 </message> 3872 </message>
3811 <message> 3873 <message>
3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3813 <source>Mod Data</source> 3875 <source>Mod Data</source>
3814 <translation>Mod 数据</translation> 3876 <translation>Mod 数据</translation>
3815 </message> 3877 </message>
3816 <message> 3878 <message>
3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3818 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3880 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3819 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation> 3881 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
3820 </message> 3882 </message>
3821 <message> 3883 <message>
3822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3824 <source>Folder does not exist!</source> 3886 <source>Folder does not exist!</source>
3825 <translation>文件夹不存在!</translation> 3887 <translation>文件夹不存在!</translation>
3826 </message> 3888 </message>
3827 <message> 3889 <message>
3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3829 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3891 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3830 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation> 3892 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
3831 </message> 3893 </message>
3832 <message> 3894 <message>
3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3834 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3896 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3835 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation> 3897 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
3836 </message> 3898 </message>
3837 <message> 3899 <message>
3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3839 <source>Contents</source> 3901 <source>Contents</source>
3840 <translation>目录</translation> 3902 <translation>目录</translation>
3841 </message> 3903 </message>
3842 <message> 3904 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3844 <source>Update</source> 3906 <source>Update</source>
3845 <translation>游戏更新</translation> 3907 <translation>游戏更新</translation>
3846 </message> 3908 </message>
3847 <message> 3909 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3849 <source>DLC</source> 3911 <source>DLC</source>
3850 <translation>DLC</translation> 3912 <translation>DLC</translation>
3851 </message> 3913 </message>
3852 <message> 3914 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3854 <source>Remove Entry</source> 3916 <source>Remove Entry</source>
3855 <translation>删除项目</translation> 3917 <translation>删除项目</translation>
3856 </message> 3918 </message>
3857 <message> 3919 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3859 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3921 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3860 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation> 3922 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation>
3861 </message> 3923 </message>
3862 <message> 3924 <message>
3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3869 <source>Successfully Removed</source> 3931 <source>Successfully Removed</source>
3870 <translation>删除成功</translation> 3932 <translation>删除成功</translation>
3871 </message> 3933 </message>
3872 <message> 3934 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3874 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3936 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3875 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation> 3937 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
3876 </message> 3938 </message>
3877 <message> 3939 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3881 <source>Error Removing %1</source> 3943 <source>Error Removing %1</source>
3882 <translation>删除 %1 时出错</translation> 3944 <translation>删除 %1 时出错</translation>
3883 </message> 3945 </message>
3884 <message> 3946 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3886 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3948 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3887 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation> 3949 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
3888 </message> 3950 </message>
3889 <message> 3951 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3891 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3953 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3892 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation> 3954 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
3893 </message> 3955 </message>
3894 <message> 3956 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3896 <source>There is no update installed for this title.</source> 3958 <source>There is no update installed for this title.</source>
3897 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation> 3959 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
3898 </message> 3960 </message>
3899 <message> 3961 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3901 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3963 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3902 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation> 3964 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
3903 </message> 3965 </message>
3904 <message> 3966 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3906 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3968 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3907 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation> 3969 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
3908 </message> 3970 </message>
3909 <message> 3971 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3911 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3973 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3912 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation> 3974 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
3913 </message> 3975 </message>
3914 <message> 3976 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3916 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3978 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3917 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation> 3979 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
3918 </message> 3980 </message>
3919 <message> 3981 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3921 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3983 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3922 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation> 3984 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
3923 </message> 3985 </message>
3924 <message> 3986 <message>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3926 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3988 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3927 <translation>移除自定义游戏设置?</translation> 3989 <translation>移除自定义游戏设置?</translation>
3928 </message> 3990 </message>
3929 <message> 3991 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3931 <source>Remove File</source> 3993 <source>Remove File</source>
3932 <translation>删除文件</translation> 3994 <translation>删除文件</translation>
3933 </message> 3995 </message>
3934 <message> 3996 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3937 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3999 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3938 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4000 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
3939 </message> 4001 </message>
3940 <message> 4002 <message>
3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3943 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4005 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3944 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation> 4006 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
3945 </message> 4007 </message>
3946 <message> 4008 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3948 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4010 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3949 <translation>成功删除着色器缓存。</translation> 4011 <translation>成功删除着色器缓存。</translation>
3950 </message> 4012 </message>
3951 <message> 4013 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3953 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4015 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3954 <translation>删除着色器缓存失败。</translation> 4016 <translation>删除着色器缓存失败。</translation>
3955 </message> 4017 </message>
3956 <message> 4018 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3959 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4021 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3960 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4022 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
3961 </message> 4023 </message>
3962 <message> 4024 <message>
3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3964 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4026 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3965 <translation>着色器缓存删除成功。</translation> 4027 <translation>着色器缓存删除成功。</translation>
3966 </message> 4028 </message>
3967 <message> 4029 <message>
3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3969 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4031 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3970 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation> 4032 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
3971 </message> 4033 </message>
3972 <message> 4034 <message>
3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3975 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4037 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3976 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation> 4038 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
3977 </message> 4039 </message>
3978 <message> 4040 <message>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3980 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4042 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3981 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation> 4043 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
3982 </message> 4044 </message>
3983 <message> 4045 <message>
3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3985 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4047 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3986 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation> 4048 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
3987 </message> 4049 </message>
3988 <message> 4050 <message>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3990 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4052 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3991 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation> 4053 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
3992 </message> 4054 </message>
3993 <message> 4055 <message>
3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3996 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4058 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3997 <translation>RomFS 提取失败!</translation> 4059 <translation>RomFS 提取失败!</translation>
3998 </message> 4060 </message>
3999 <message> 4061 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4001 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4063 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4002 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation> 4064 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
4003 </message> 4065 </message>
4004 <message> 4066 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4006 <source>Full</source> 4068 <source>Full</source>
4007 <translation>完整</translation> 4069 <translation>完整</translation>
4008 </message> 4070 </message>
4009 <message> 4071 <message>
4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4011 <source>Skeleton</source> 4073 <source>Skeleton</source>
4012 <translation>框架</translation> 4074 <translation>框架</translation>
4013 </message> 4075 </message>
4014 <message> 4076 <message>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4016 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4078 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4017 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation> 4079 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
4018 </message> 4080 </message>
4019 <message> 4081 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4021 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4083 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4022 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation> 4084 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation>
4023 </message> 4085 </message>
4024 <message> 4086 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4026 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4088 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4027 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation> 4089 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
4028 </message> 4090 </message>
4029 <message> 4091 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4031 <source>Extracting RomFS...</source> 4093 <source>Extracting RomFS...</source>
4032 <translation>正在提取 RomFS...</translation> 4094 <translation>正在提取 RomFS...</translation>
4033 </message> 4095 </message>
4034 <message> 4096 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4037 <source>Cancel</source> 4099 <source>Cancel</source>
4038 <translation>取消</translation> 4100 <translation>取消</translation>
4039 </message> 4101 </message>
4040 <message> 4102 <message>
4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4042 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4104 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4043 <translation>RomFS 提取成功!</translation> 4105 <translation>RomFS 提取成功!</translation>
4044 </message> 4106 </message>
4045 <message> 4107 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4047 <source>The operation completed successfully.</source> 4109 <source>The operation completed successfully.</source>
4048 <translation>操作成功完成。</translation> 4110 <translation>操作成功完成。</translation>
4049 </message> 4111 </message>
4050 <message> 4112 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4052 <source>Error Opening %1</source> 4114 <source>Error Opening %1</source>
4053 <translation>打开 %1 时出错</translation> 4115 <translation>打开 %1 时出错</translation>
4054 </message> 4116 </message>
4055 <message> 4117 <message>
4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4057 <source>Select Directory</source> 4119 <source>Select Directory</source>
4058 <translation>选择目录</translation> 4120 <translation>选择目录</translation>
4059 </message> 4121 </message>
4060 <message> 4122 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4062 <source>Properties</source> 4124 <source>Properties</source>
4063 <translation>属性</translation> 4125 <translation>属性</translation>
4064 </message> 4126 </message>
4065 <message> 4127 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4067 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4129 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4068 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation> 4130 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
4069 </message> 4131 </message>
4070 <message> 4132 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4072 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4134 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4073 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4135 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4074 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation> 4136 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
4075 </message> 4137 </message>
4076 <message> 4138 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4078 <source>Load File</source> 4140 <source>Load File</source>
4079 <translation>加载文件</translation> 4141 <translation>加载文件</translation>
4080 </message> 4142 </message>
4081 <message> 4143 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4083 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4145 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4084 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation> 4146 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
4085 </message> 4147 </message>
4086 <message> 4148 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4088 <source>Invalid Directory Selected</source> 4150 <source>Invalid Directory Selected</source>
4089 <translation>选择的目录无效</translation> 4151 <translation>选择的目录无效</translation>
4090 </message> 4152 </message>
4091 <message> 4153 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4093 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4155 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4094 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation> 4156 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
4095 </message> 4157 </message>
4096 <message> 4158 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4098 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4160 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4099 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation> 4161 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
4100 </message> 4162 </message>
4101 <message> 4163 <message>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4103 <source>Install Files</source> 4165 <source>Install Files</source>
4104 <translation>安装文件</translation> 4166 <translation>安装文件</translation>
4105 </message> 4167 </message>
4106 <message numerus="yes"> 4168 <message numerus="yes">
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4108 <source>%n file(s) remaining</source> 4170 <source>%n file(s) remaining</source>
4109 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation> 4171 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
4110 </message> 4172 </message>
4111 <message> 4173 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4113 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4175 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4114 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation> 4176 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
4115 </message> 4177 </message>
4116 <message> 4178 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4119 <source>Install Results</source> 4181 <source>Install Results</source>
4120 <translation>安装结果</translation> 4182 <translation>安装结果</translation>
4121 </message> 4183 </message>
4122 <message> 4184 <message>
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4124 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4186 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4125Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4187Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4126 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 4188 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
4127此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation> 4189此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
4128 </message> 4190 </message>
4129 <message numerus="yes"> 4191 <message numerus="yes">
4130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4131 <source>%n file(s) were newly installed 4193 <source>%n file(s) were newly installed
4132</source> 4194</source>
4133 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件 4195 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
4134</numerusform></translation> 4196</numerusform></translation>
4135 </message> 4197 </message>
4136 <message numerus="yes"> 4198 <message numerus="yes">
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4138 <source>%n file(s) were overwritten 4200 <source>%n file(s) were overwritten
4139</source> 4201</source>
4140 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖 4202 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
4141</numerusform></translation> 4203</numerusform></translation>
4142 </message> 4204 </message>
4143 <message numerus="yes"> 4205 <message numerus="yes">
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4145 <source>%n file(s) failed to install 4207 <source>%n file(s) failed to install
4146</source> 4208</source>
4147 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败 4209 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败
4148</numerusform></translation> 4210</numerusform></translation>
4149 </message> 4211 </message>
4150 <message> 4212 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4152 <source>System Application</source> 4214 <source>System Application</source>
4153 <translation>系统应用</translation> 4215 <translation>系统应用</translation>
4154 </message> 4216 </message>
4155 <message> 4217 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4157 <source>System Archive</source> 4219 <source>System Archive</source>
4158 <translation>系统档案</translation> 4220 <translation>系统档案</translation>
4159 </message> 4221 </message>
4160 <message> 4222 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4162 <source>System Application Update</source> 4224 <source>System Application Update</source>
4163 <translation>系统应用更新</translation> 4225 <translation>系统应用更新</translation>
4164 </message> 4226 </message>
4165 <message> 4227 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4167 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4229 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4168 <translation>固件包 (A型)</translation> 4230 <translation>固件包 (A型)</translation>
4169 </message> 4231 </message>
4170 <message> 4232 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4172 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4234 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4173 <translation>固件包 (B型)</translation> 4235 <translation>固件包 (B型)</translation>
4174 </message> 4236 </message>
4175 <message> 4237 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4177 <source>Game</source> 4239 <source>Game</source>
4178 <translation>游戏</translation> 4240 <translation>游戏</translation>
4179 </message> 4241 </message>
4180 <message> 4242 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4182 <source>Game Update</source> 4244 <source>Game Update</source>
4183 <translation>游戏更新</translation> 4245 <translation>游戏更新</translation>
4184 </message> 4246 </message>
4185 <message> 4247 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4248 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4187 <source>Game DLC</source> 4249 <source>Game DLC</source>
4188 <translation>游戏 DLC</translation> 4250 <translation>游戏 DLC</translation>
4189 </message> 4251 </message>
4190 <message> 4252 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4192 <source>Delta Title</source> 4254 <source>Delta Title</source>
4193 <translation>差量程序</translation> 4255 <translation>差量程序</translation>
4194 </message> 4256 </message>
4195 <message> 4257 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4197 <source>Select NCA Install Type...</source> 4259 <source>Select NCA Install Type...</source>
4198 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation> 4260 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
4199 </message> 4261 </message>
4200 <message> 4262 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4202 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4264 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4203(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4265(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4204 <translation>请选择此 NCA 的程序类型: 4266 <translation>请选择此 NCA 的程序类型:
4205(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation> 4267(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
4206 </message> 4268 </message>
4207 <message> 4269 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4209 <source>Failed to Install</source> 4271 <source>Failed to Install</source>
4210 <translation>安装失败</translation> 4272 <translation>安装失败</translation>
4211 </message> 4273 </message>
4212 <message> 4274 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4214 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4276 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4215 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation> 4277 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
4216 </message> 4278 </message>
4217 <message> 4279 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4219 <source>File not found</source> 4281 <source>File not found</source>
4220 <translation>找不到文件</translation> 4282 <translation>找不到文件</translation>
4221 </message> 4283 </message>
4222 <message> 4284 <message>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4224 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4286 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4225 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation> 4287 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
4226 </message> 4288 </message>
4227 <message> 4289 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4230 <source>&amp;Continue</source>
4231 <translation>继续 (&amp;C)</translation>
4232 </message>
4233 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4235 <source>OK</source> 4291 <source>OK</source>
4236 <translation>确定</translation> 4292 <translation>确定</translation>
4237 </message> 4293 </message>
4238 <message> 4294 <message>
4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4240 <source>Missing yuzu Account</source> 4296 <source>Missing yuzu Account</source>
4241 <translation>未设置 yuzu 账户</translation> 4297 <translation>未设置 yuzu 账户</translation>
4242 </message> 4298 </message>
4243 <message> 4299 <message>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4245 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4301 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4246 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation> 4302 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
4247 </message> 4303 </message>
4248 <message> 4304 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4250 <source>Error opening URL</source> 4306 <source>Error opening URL</source>
4251 <translation>打开 URL 时出错</translation> 4307 <translation>打开 URL 时出错</translation>
4252 </message> 4308 </message>
4253 <message> 4309 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4255 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4311 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4256 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation> 4312 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
4257 </message> 4313 </message>
4258 <message> 4314 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4316 <source>TAS Recording</source>
4317 <translation>TAS 录制</translation>
4318 </message>
4319 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4321 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4322 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
4323 </message>
4324 <message>
4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4260 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4326 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4261 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation> 4327 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
4262 </message> 4328 </message>
4263 <message> 4329 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4265 <source>Load Amiibo</source> 4331 <source>Load Amiibo</source>
4266 <translation>加载 Amiibo</translation> 4332 <translation>加载 Amiibo</translation>
4267 </message> 4333 </message>
4268 <message> 4334 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4270 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4336 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4271 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4337 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4272 </message> 4338 </message>
4273 <message> 4339 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4275 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4341 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4276 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation> 4342 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation>
4277 </message> 4343 </message>
4278 <message> 4344 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4280 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4346 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4281 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4347 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4282 </message> 4348 </message>
4283 <message> 4349 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4285 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4351 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4286 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation> 4352 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation>
4287 </message> 4353 </message>
4288 <message> 4354 <message>
4289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4290 <source>Error loading Amiibo data</source> 4356 <source>Error loading Amiibo data</source>
4291 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation> 4357 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
4292 </message> 4358 </message>
4293 <message> 4359 <message>
4294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4295 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4361 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4296 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation> 4362 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation>
4297 </message> 4363 </message>
4298 <message> 4364 <message>
4299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4300 <source>Capture Screenshot</source> 4366 <source>Capture Screenshot</source>
4301 <translation>捕获截图</translation> 4367 <translation>捕获截图</translation>
4302 </message> 4368 </message>
4303 <message> 4369 <message>
4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4305 <source>PNG Image (*.png)</source> 4371 <source>PNG Image (*.png)</source>
4306 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> 4372 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
4307 </message> 4373 </message>
4308 <message> 4374 <message>
4309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4310 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4376 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4311 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation> 4377 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
4312 </message> 4378 </message>
4313 <message> 4379 <message>
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4315 <source>TAS state: Recording %1</source> 4381 <source>TAS state: Recording %1</source>
4316 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation> 4382 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
4317 </message> 4383 </message>
4318 <message> 4384 <message>
4319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4320 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4386 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4321 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation> 4387 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
4322 </message> 4388 </message>
4323 <message> 4389 <message>
4324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4325 <source>TAS State: Invalid</source> 4391 <source>TAS State: Invalid</source>
4326 <translation>TAS 状态:无效</translation> 4392 <translation>TAS 状态:无效</translation>
4327 </message> 4393 </message>
4394 <message>
4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4396 <source>&amp;Stop Running</source>
4397 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
4398 </message>
4399 <message>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4401 <source>&amp;Start</source>
4402 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
4403 </message>
4404 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4406 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4407 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
4408 </message>
4409 <message>
4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4411 <source>R&amp;ecord</source>
4412 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
4413 </message>
4328 <message numerus="yes"> 4414 <message numerus="yes">
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4330 <source>Building: %n shader(s)</source> 4416 <source>Building: %n shader(s)</source>
4331 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation> 4417 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
4332 </message> 4418 </message>
4333 <message> 4419 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4421 <source>Scale: %1x</source>
4422 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4423 <translation>缩放比例: %1x</translation>
4424 </message>
4425 <message>
4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4335 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4427 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4336 <translation>速度: %1% / %2%</translation> 4428 <translation>速度: %1% / %2%</translation>
4337 </message> 4429 </message>
4338 <message> 4430 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4340 <source>Speed: %1%</source> 4432 <source>Speed: %1%</source>
4341 <translation>速度: %1%</translation> 4433 <translation>速度: %1%</translation>
4342 </message> 4434 </message>
4343 <message> 4435 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4345 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4437 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4346 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation> 4438 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation>
4347 </message> 4439 </message>
4348 <message> 4440 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4350 <source>Game: %1 FPS</source> 4442 <source>Game: %1 FPS</source>
4351 <translation>FPS: %1</translation> 4443 <translation>FPS: %1</translation>
4352 </message> 4444 </message>
4353 <message> 4445 <message>
4354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4355 <source>Frame: %1 ms</source> 4447 <source>Frame: %1 ms</source>
4356 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation> 4448 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation>
4357 </message> 4449 </message>
4358 <message> 4450 <message>
4359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4360 <source>GPU NORMAL</source> 4452 <source>GPU NORMAL</source>
4361 <translation>GPU NORMAL</translation> 4453 <translation>GPU NORMAL</translation>
4362 </message> 4454 </message>
4363 <message> 4455 <message>
4364 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4365 <source>GPU HIGH</source> 4457 <source>GPU HIGH</source>
4366 <translation>GPU HIGH</translation> 4458 <translation>GPU HIGH</translation>
4367 </message> 4459 </message>
4368 <message> 4460 <message>
4369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4370 <source>GPU EXTREME</source> 4462 <source>GPU EXTREME</source>
4371 <translation>GPU EXTREME</translation> 4463 <translation>GPU EXTREME</translation>
4372 </message> 4464 </message>
4373 <message> 4465 <message>
4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4375 <source>GPU ERROR</source> 4467 <source>GPU ERROR</source>
4376 <translation>GPU ERROR</translation> 4468 <translation>GPU ERROR</translation>
4377 </message> 4469 </message>
4378 <message> 4470 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4472 <source>NEAREST</source>
4473 <translation>邻近取样</translation>
4474 </message>
4475 <message>
4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4478 <source>BILINEAR</source>
4479 <translation>双线性过滤</translation>
4480 </message>
4481 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4483 <source>BICUBIC</source>
4484 <translation>双三线过滤</translation>
4485 </message>
4486 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4488 <source>GAUSSIAN</source>
4489 <translation>高斯模糊</translation>
4490 </message>
4491 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4493 <source>SCALEFORCE</source>
4494 <translation>强制缩放</translation>
4495 </message>
4496 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4498 <source>FSR</source>
4499 <translation>FSR</translation>
4500 </message>
4501 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4504 <source>NO AA</source>
4505 <translation>抗锯齿关</translation>
4506 </message>
4507 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4509 <source>FXAA</source>
4510 <translation>FXAA</translation>
4511 </message>
4512 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4380 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4514 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4381 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4515 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4382 </message> 4516 </message>
4383 <message> 4517 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4385 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4519 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4386 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation> 4520 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation>
4387 </message> 4521 </message>
4388 <message> 4522 <message>
4389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4390 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4524 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4391 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation> 4525 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation>
4392 </message> 4526 </message>
4393 <message> 4527 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4395 <source>System Archive Not Found</source> 4529 <source>System Archive Not Found</source>
4396 <translation>未找到系统档案</translation> 4530 <translation>未找到系统档案</translation>
4397 </message> 4531 </message>
4398 <message> 4532 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4400 <source>System Archive Missing</source> 4534 <source>System Archive Missing</source>
4401 <translation>系统档案缺失</translation> 4535 <translation>系统档案缺失</translation>
4402 </message> 4536 </message>
4403 <message> 4537 <message>
4404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4405 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4539 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4406 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation> 4540 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation>
4407 </message> 4541 </message>
4408 <message> 4542 <message>
4409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4410 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4544 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4411 <translation>未找到共享字体</translation> 4545 <translation>未找到共享字体</translation>
4412 </message> 4546 </message>
4413 <message> 4547 <message>
4414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4415 <source>Shared Font Missing</source> 4549 <source>Shared Font Missing</source>
4416 <translation>共享字体文件缺失</translation> 4550 <translation>共享字体文件缺失</translation>
4417 </message> 4551 </message>
4418 <message> 4552 <message>
4419 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4420 <source>Fatal Error</source> 4554 <source>Fatal Error</source>
4421 <translation>致命错误</translation> 4555 <translation>致命错误</translation>
4422 </message> 4556 </message>
4423 <message> 4557 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4425 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4559 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4426 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4560 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4427 </message> 4561 </message>
4428 <message> 4562 <message>
4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4430 <source>Fatal Error encountered</source> 4564 <source>Fatal Error encountered</source>
4431 <translation>发生致命错误</translation> 4565 <translation>发生致命错误</translation>
4432 </message> 4566 </message>
4433 <message> 4567 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4435 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4569 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4436 <translation>确认重新生成密钥</translation> 4570 <translation>确认重新生成密钥</translation>
4437 </message> 4571 </message>
4438 <message> 4572 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4440 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4574 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4441If you do not know what this means or what you are doing, 4575If you do not know what this means or what you are doing,
4442this is a potentially destructive action. 4576this is a potentially destructive action.
@@ -4452,37 +4586,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4452这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation> 4586这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation>
4453 </message> 4587 </message>
4454 <message> 4588 <message>
4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4456 <source>Missing fuses</source> 4590 <source>Missing fuses</source>
4457 <translation>项目丢失</translation> 4591 <translation>项目丢失</translation>
4458 </message> 4592 </message>
4459 <message> 4593 <message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4461 <source> - Missing BOOT0</source> 4595 <source> - Missing BOOT0</source>
4462 <translation>- 丢失 BOOT0</translation> 4596 <translation>- 丢失 BOOT0</translation>
4463 </message> 4597 </message>
4464 <message> 4598 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4466 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4600 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4467 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4601 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4468 </message> 4602 </message>
4469 <message> 4603 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4471 <source> - Missing PRODINFO</source> 4605 <source> - Missing PRODINFO</source>
4472 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation> 4606 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation>
4473 </message> 4607 </message>
4474 <message> 4608 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4476 <source>Derivation Components Missing</source> 4610 <source>Derivation Components Missing</source>
4477 <translation>组件丢失</translation> 4611 <translation>组件丢失</translation>
4478 </message> 4612 </message>
4479 <message> 4613 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4481 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4615 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4482 <translation>缺少组件可能会影响游戏的正常运行。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4616 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4483 </message> 4617 </message>
4484 <message> 4618 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4486 <source>Deriving keys... 4620 <source>Deriving keys...
4487This may take up to a minute depending 4621This may take up to a minute depending
4488on your system&apos;s performance.</source> 4622on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4491,39 +4625,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4491您的系统性能。</translation> 4625您的系统性能。</translation>
4492 </message> 4626 </message>
4493 <message> 4627 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4495 <source>Deriving Keys</source> 4629 <source>Deriving Keys</source>
4496 <translation>生成密钥</translation> 4630 <translation>生成密钥</translation>
4497 </message> 4631 </message>
4498 <message> 4632 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4500 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4634 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4501 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation> 4635 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
4502 </message> 4636 </message>
4503 <message> 4637 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4505 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4639 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4506 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation> 4640 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
4507 </message> 4641 </message>
4508 <message> 4642 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4510 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4644 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4511 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation> 4645 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
4512 </message> 4646 </message>
4513 <message> 4647 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4517 <source>yuzu</source> 4651 <source>yuzu</source>
4518 <translation>yuzu</translation> 4652 <translation>yuzu</translation>
4519 </message> 4653 </message>
4520 <message> 4654 <message>
4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4522 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4656 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4523 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation> 4657 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
4524 </message> 4658 </message>
4525 <message> 4659 <message>
4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4527 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4661 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4528 4662
4529Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4663Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4535,38 +4669,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4535<context> 4669<context>
4536 <name>GRenderWindow</name> 4670 <name>GRenderWindow</name>
4537 <message> 4671 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4539 <source>OpenGL not available!</source> 4673 <source>OpenGL not available!</source>
4540 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation> 4674 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation>
4541 </message> 4675 </message>
4542 <message> 4676 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4544 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4678 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4545 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation> 4679 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation>
4546 </message> 4680 </message>
4547 <message> 4681 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4549 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4550 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4684 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4551 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation> 4685 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation>
4552 </message> 4686 </message>
4553 <message> 4687 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4688 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4555 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4689 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4556 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation> 4690 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation>
4557 </message> 4691 </message>
4558 <message> 4692 <message>
4559 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4693 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4560 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4694 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4561 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation> 4695 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation>
4562 </message> 4696 </message>
4563 <message> 4697 <message>
4564 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4698 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4565 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4699 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4566 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation> 4700 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
4567 </message> 4701 </message>
4568 <message> 4702 <message>
4569 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4703 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4570 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4704 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4571 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation> 4705 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation>
4572 </message> 4706 </message>
@@ -4923,190 +5057,205 @@ Screen.</source>
4923 <translation>模拟 (&amp;E)</translation> 5057 <translation>模拟 (&amp;E)</translation>
4924 </message> 5058 </message>
4925 <message> 5059 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4927 <source>&amp;View</source> 5061 <source>&amp;View</source>
4928 <translation>视图 (&amp;V)</translation> 5062 <translation>视图 (&amp;V)</translation>
4929 </message> 5063 </message>
4930 <message> 5064 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4932 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5066 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4933 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation> 5067 <translation>重置窗口大小 (&amp;R)</translation>
4934 </message> 5068 </message>
4935 <message> 5069 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5071 <source>&amp;Debugging</source>
5072 <translation>调试 (&amp;D)</translation>
5073 </message>
5074 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4937 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5076 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4938 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation> 5077 <translation>重置窗口大小为720p (&amp;7)</translation>
4939 </message> 5078 </message>
4940 <message> 5079 <message>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4942 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5081 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4943 <translation>重置窗口大小为720p</translation> 5082 <translation>重置窗口大小为720p</translation>
4944 </message> 5083 </message>
4945 <message> 5084 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4947 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5086 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4948 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation> 5087 <translation>重置窗口大小为900p (&amp;9)</translation>
4949 </message> 5088 </message>
4950 <message> 5089 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4952 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5091 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4953 <translation>重置窗口大小为900p</translation> 5092 <translation>重置窗口大小为900p</translation>
4954 </message> 5093 </message>
4955 <message> 5094 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4957 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5096 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4958 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation> 5097 <translation>重置窗口大小为1080p (&amp;1)</translation>
4959 </message> 5098 </message>
4960 <message> 5099 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4962 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5101 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4963 <translation>重置窗口大小为1080p</translation> 5102 <translation>重置窗口大小为1080p</translation>
4964 </message> 5103 </message>
4965 <message> 5104 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4967 <source>&amp;Debugging</source>
4968 <translation>调试 (&amp;D)</translation>
4969 </message>
4970 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4972 <source>&amp;Tools</source> 5106 <source>&amp;Tools</source>
4973 <translation>工具 (&amp;T)</translation> 5107 <translation>工具 (&amp;T)</translation>
4974 </message> 5108 </message>
4975 <message> 5109 <message>
4976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5111 <source>&amp;TAS</source>
5112 <translation>TAS (&amp;T)</translation>
5113 </message>
5114 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4977 <source>&amp;Help</source> 5116 <source>&amp;Help</source>
4978 <translation>帮助 (&amp;H)</translation> 5117 <translation>帮助 (&amp;H)</translation>
4979 </message> 5118 </message>
4980 <message> 5119 <message>
4981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4982 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5121 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4983 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation> 5122 <translation>安装文件到 NAND... (&amp;I)</translation>
4984 </message> 5123 </message>
4985 <message> 5124 <message>
4986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4987 <source>L&amp;oad File...</source> 5126 <source>L&amp;oad File...</source>
4988 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation> 5127 <translation>加载文件... (&amp;O)</translation>
4989 </message> 5128 </message>
4990 <message> 5129 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4992 <source>Load &amp;Folder...</source> 5131 <source>Load &amp;Folder...</source>
4993 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation> 5132 <translation>加载文件夹... (&amp;F)</translation>
4994 </message> 5133 </message>
4995 <message> 5134 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4997 <source>E&amp;xit</source> 5136 <source>E&amp;xit</source>
4998 <translation>退出 (&amp;X)</translation> 5137 <translation>退出 (&amp;X)</translation>
4999 </message> 5138 </message>
5000 <message> 5139 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5002 <source>&amp;Start</source>
5003 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
5004 </message>
5005 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5007 <source>&amp;Pause</source> 5141 <source>&amp;Pause</source>
5008 <translation>暂停 (&amp;P)</translation> 5142 <translation>暂停 (&amp;P)</translation>
5009 </message> 5143 </message>
5010 <message> 5144 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5012 <source>&amp;Stop</source> 5146 <source>&amp;Stop</source>
5013 <translation>停止 (&amp;S)</translation> 5147 <translation>停止 (&amp;S)</translation>
5014 </message> 5148 </message>
5015 <message> 5149 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5017 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5151 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5018 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation> 5152 <translation>重新生成密钥... (&amp;R)</translation>
5019 </message> 5153 </message>
5020 <message> 5154 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5022 <source>&amp;About yuzu</source> 5156 <source>&amp;About yuzu</source>
5023 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation> 5157 <translation>关于 yuzu (&amp;A)</translation>
5024 </message> 5158 </message>
5025 <message> 5159 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5027 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5161 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5028 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation> 5162 <translation>单窗口模式 (&amp;W)</translation>
5029 </message> 5163 </message>
5030 <message> 5164 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5032 <source>Con&amp;figure...</source> 5166 <source>Con&amp;figure...</source>
5033 <translation>设置... (&amp;F)</translation> 5167 <translation>设置... (&amp;F)</translation>
5034 </message> 5168 </message>
5035 <message> 5169 <message>
5036 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5037 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5171 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5038 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation> 5172 <translation>显示停靠小部件的标题 (&amp;O)</translation>
5039 </message> 5173 </message>
5040 <message> 5174 <message>
5041 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5042 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5176 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5043 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation> 5177 <translation>显示搜索栏 (&amp;F)</translation>
5044 </message> 5178 </message>
5045 <message> 5179 <message>
5046 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5047 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5181 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5048 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation> 5182 <translation>显示状态栏 (&amp;S)</translation>
5049 </message> 5183 </message>
5050 <message> 5184 <message>
5051 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5185 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5052 <source>Show Status Bar</source> 5186 <source>Show Status Bar</source>
5053 <translation>显示状态栏</translation> 5187 <translation>显示状态栏</translation>
5054 </message> 5188 </message>
5055 <message> 5189 <message>
5056 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5057 <source>F&amp;ullscreen</source> 5191 <source>F&amp;ullscreen</source>
5058 <translation>全屏 (&amp;U)</translation> 5192 <translation>全屏 (&amp;U)</translation>
5059 </message> 5193 </message>
5060 <message> 5194 <message>
5061 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5062 <source>&amp;Restart</source> 5196 <source>&amp;Restart</source>
5063 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation> 5197 <translation>重新启动 (&amp;R)</translation>
5064 </message> 5198 </message>
5065 <message> 5199 <message>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5200 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5067 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5201 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5068 <translation>加载 Amiibo... (&amp;A)</translation> 5202 <translation>加载 Amiibo... (&amp;A)</translation>
5069 </message> 5203 </message>
5070 <message> 5204 <message>
5071 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5072 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5206 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5073 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation> 5207 <translation>报告兼容性 (&amp;R)</translation>
5074 </message> 5208 </message>
5075 <message> 5209 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5077 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5211 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5078 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation> 5212 <translation>打开 Mod 页面 (&amp;M)</translation>
5079 </message> 5213 </message>
5080 <message> 5214 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5215 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5082 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5216 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5083 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation> 5217 <translation>查看快速导航 (&amp;Q)</translation>
5084 </message> 5218 </message>
5085 <message> 5219 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5087 <source>&amp;FAQ</source> 5221 <source>&amp;FAQ</source>
5088 <translation>FAQ (&amp;F)</translation> 5222 <translation>FAQ (&amp;F)</translation>
5089 </message> 5223 </message>
5090 <message> 5224 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5092 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5226 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5093 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation> 5227 <translation>打开 yuzu 文件夹 (&amp;Y)</translation>
5094 </message> 5228 </message>
5095 <message> 5229 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5230 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5097 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5231 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5098 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation> 5232 <translation>捕获截图 (&amp;C)</translation>
5099 </message> 5233 </message>
5100 <message> 5234 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5235 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5102 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5236 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5103 <translation>配置 TAS (&amp;T)</translation> 5237 <translation>配置 TAS... (&amp;C)</translation>
5104 </message> 5238 </message>
5105 <message> 5239 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5240 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5107 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5241 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5108 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation> 5242 <translation>配置当前游戏... (&amp;U)</translation>
5109 </message> 5243 </message>
5244 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5246 <source>&amp;Start</source>
5247 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
5248 </message>
5249 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5251 <source>&amp;Reset</source>
5252 <translation>重置 (&amp;R)</translation>
5253 </message>
5254 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5256 <source>R&amp;ecord</source>
5257 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
5258 </message>
5110</context> 5259</context>
5111<context> 5260<context>
5112 <name>MicroProfileDialog</name> 5261 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5152,10 +5301,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5152<context> 5301<context>
5153 <name>PlayerControlPreview</name> 5302 <name>PlayerControlPreview</name>
5154 <message> 5303 <message>
5155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5156 <source>START/PAUSE</source> 5305 <source>START/PAUSE</source>
5157 <translation>开始/暂停</translation> 5306 <translation>开始/暂停</translation>
5158 </message> 5307 </message>
5308 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5310 <source>Charging</source>
5311 <translation>充电中</translation>
5312 </message>
5159</context> 5313</context>
5160<context> 5314<context>
5161 <name>QObject</name> 5315 <name>QObject</name>
@@ -5186,142 +5340,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5186 </message> 5340 </message>
5187 <message> 5341 <message>
5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5191 <source>Shift</source> 5344 <source>Shift</source>
5192 <translation>Shift</translation> 5345 <translation>Shift</translation>
5193 </message> 5346 </message>
5194 <message> 5347 <message>
5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5198 <source>Ctrl</source> 5350 <source>Ctrl</source>
5199 <translation>Ctrl</translation> 5351 <translation>Ctrl</translation>
5200 </message> 5352 </message>
5201 <message> 5353 <message>
5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5205 <source>Alt</source> 5356 <source>Alt</source>
5206 <translation>Alt</translation> 5357 <translation>Alt</translation>
5207 </message> 5358 </message>
5208 <message> 5359 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5213 <source>[not set]</source> 5363 <source>[not set]</source>
5214 <translation>[未设置]</translation> 5364 <translation>[未设置]</translation>
5215 </message> 5365 </message>
5216 <message> 5366 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5220 <source>Hat %1 %2</source> 5368 <source>Hat %1 %2</source>
5221 <translation>方向键 %1 %2</translation> 5369 <translation>方向键 %1 %2</translation>
5222 </message> 5370 </message>
5223 <message> 5371 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5231 <source>Axis %1%2</source> 5377 <source>Axis %1%2</source>
5232 <translation>轴 %1%2</translation> 5378 <translation>轴 %1%2</translation>
5233 </message> 5379 </message>
5234 <message> 5380 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5237 <source>Button %1</source> 5382 <source>Button %1</source>
5238 <translation>按键 %1</translation> 5383 <translation>按键 %1</translation>
5239 </message> 5384 </message>
5240 <message> 5385 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5245 <source>[unknown]</source> 5390 <source>[unknown]</source>
5246 <translation>[未知]</translation> 5391 <translation>[未知]</translation>
5247 </message> 5392 </message>
5248 <message> 5393 <message>
5249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5395 <source>Left</source>
5396 <translation>左</translation>
5397 </message>
5398 <message>
5399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5400 <source>Right</source>
5401 <translation>右</translation>
5402 </message>
5403 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5251 <source>Click 0</source> 5405 <source>Down</source>
5252 <translation>点击 0</translation> 5406 <translation></translation>
5253 </message> 5407 </message>
5254 <message> 5408 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5257 <source>Click 1</source> 5410 <source>Up</source>
5258 <translation>点击 1</translation> 5411 <translation></translation>
5259 </message> 5412 </message>
5260 <message> 5413 <message>
5261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5263 <source>Click 2</source> 5415 <source>Z</source>
5264 <translation>点击 2</translation> 5416 <translation>Z</translation>
5265 </message> 5417 </message>
5266 <message> 5418 <message>
5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5269 <source>Click 3</source> 5420 <source>R</source>
5270 <translation>点击 3</translation> 5421 <translation>R</translation>
5271 </message> 5422 </message>
5272 <message> 5423 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5275 <source>Click 4</source> 5425 <source>L</source>
5276 <translation>点击 4</translation> 5426 <translation>L</translation>
5277 </message> 5427 </message>
5278 <message> 5428 <message>
5279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5280 <source>%1%2</source> 5430 <source>A</source>
5281 <translation>%1%2</translation> 5431 <translation>A</translation>
5282 </message> 5432 </message>
5283 <message> 5433 <message>
5284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5285 <source>GC Axis %1%2</source> 5435 <source>B</source>
5286 <translation>GC 轴 %1%2</translation> 5436 <translation>B</translation>
5287 </message> 5437 </message>
5288 <message> 5438 <message>
5289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5290 <source>GC Button %1</source> 5440 <source>X</source>
5291 <translation>GC 按键 %1</translation> 5441 <translation>X</translation>
5292 </message> 5442 </message>
5293 <message> 5443 <message>
5294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5295 <source>TAS Axis %1</source> 5445 <source>Y</source>
5296 <translation>TAS 轴 %1</translation> 5446 <translation>Y</translation>
5447 </message>
5448 <message>
5449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5450 <source>Start</source>
5451 <translation>开始</translation>
5452 </message>
5453 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5455 <source>L1</source>
5456 <translation>L1</translation>
5457 </message>
5458 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5460 <source>L2</source>
5461 <translation>L2</translation>
5462 </message>
5463 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5465 <source>L3</source>
5466 <translation>L3</translation>
5467 </message>
5468 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5470 <source>R1</source>
5471 <translation>R1</translation>
5472 </message>
5473 <message>
5474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5475 <source>R2</source>
5476 <translation>R2</translation>
5297 </message> 5477 </message>
5298 <message> 5478 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5300 <source>TAS Btn %1</source> 5480 <source>R3</source>
5301 <translation>TAS 按钮 %1</translation> 5481 <translation>R3</translation>
5302 </message> 5482 </message>
5303 <message> 5483 <message>
5304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5305 <source>Motion %1</source> 5485 <source>Circle</source>
5306 <translation>体感 %1</translation> 5486 <translation></translation>
5307 </message> 5487 </message>
5308 <message> 5488 <message>
5309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5489 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5310 <source>%1Button %2</source> 5490 <source>Cross</source>
5311 <translation>%1按钮 %2</translation> 5491 <translation></translation>
5312 </message> 5492 </message>
5313 <message> 5493 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5315 <source>SDL Motion</source> 5495 <source>Square</source>
5316 <translation>SDL 体感</translation> 5496 <translation></translation>
5317 </message> 5497 </message>
5318 <message> 5498 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5320 <source>%1Click %2</source> 5500 <source>Triangle</source>
5321 <translation>%1点击 %2</translation> 5501 <translation>Δ</translation>
5322 </message> 5502 </message>
5323 <message> 5503 <message>
5324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5505 <source>Share</source>
5506 <translation>分享</translation>
5507 </message>
5508 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5510 <source>Options</source>
5511 <translation>选项</translation>
5512 </message>
5513 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5515 <source>[undefined]</source>
5516 <translation>[未指定]</translation>
5517 </message>
5518 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5520 <source>%1%2</source>
5521 <translation>%1%2</translation>
5522 </message>
5523 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5525 <source>[invalid]</source>
5526 <translation>[无效]</translation>
5527 </message>
5528 <message>
5529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5531 <source>%1%2Hat %3</source>
5532 <translation>%1%2Hat 控制器 %3</translation>
5533 </message>
5534 <message>
5535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5538 <source>%1%2Axis %3</source>
5539 <translation>%1%2轴 %3</translation>
5540 </message>
5541 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5543 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5544 <translation>%1%2轴 %3,%4,%5</translation>
5545 </message>
5546 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5548 <source>%1%2Motion %3</source>
5549 <translation>%1%2体感 %3</translation>
5550 </message>
5551 <message>
5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5554 <source>%1%2Button %3</source>
5555 <translation>%1%2按键 %3</translation>
5556 </message>
5557 <message>
5558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5325 <source>[unused]</source> 5559 <source>[unused]</source>
5326 <translation>[未使用]</translation> 5560 <translation>[未使用]</translation>
5327 </message> 5561 </message>
@@ -5362,7 +5596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5366 <source>Pro Controller</source> 5600 <source>Pro Controller</source>
5367 <translation>Pro Controller</translation> 5601 <translation>Pro Controller</translation>
5368 </message> 5602 </message>
@@ -5375,7 +5609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5610 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5379 <source>Dual Joycons</source> 5613 <source>Dual Joycons</source>
5380 <translation>双 Joycons 手柄</translation> 5614 <translation>双 Joycons 手柄</translation>
5381 </message> 5615 </message>
@@ -5388,7 +5622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5392 <source>Left Joycon</source> 5626 <source>Left Joycon</source>
5393 <translation>左 Joycon 手柄</translation> 5627 <translation>左 Joycon 手柄</translation>
5394 </message> 5628 </message>
@@ -5401,7 +5635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5401 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5635 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5402 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5636 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5405 <source>Right Joycon</source> 5639 <source>Right Joycon</source>
5406 <translation>右 Joycon 手柄</translation> 5640 <translation>右 Joycon 手柄</translation>
5407 </message> 5641 </message>
@@ -5429,7 +5663,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5429 </message> 5663 </message>
5430 <message> 5664 <message>
5431 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5432 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5433 <source>Handheld</source> 5667 <source>Handheld</source>
5434 <translation>掌机模式</translation> 5668 <translation>掌机模式</translation>
5435 </message> 5669 </message>
@@ -5550,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5550 <translation>8</translation> 5784 <translation>8</translation>
5551 </message> 5785 </message>
5552 <message> 5786 <message>
5553 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5787 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5554 <source>GameCube Controller</source> 5788 <source>GameCube Controller</source>
5555 <translation>GameCube 控制器</translation> 5789 <translation>GameCube 控制器</translation>
5556 </message> 5790 </message>
@@ -5644,13 +5878,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5644&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5878&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5645 </message> 5879 </message>
5646 <message> 5880 <message>
5647 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5648 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5882 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5649 <source>OK</source> 5883 <source>OK</source>
5650 <translation>确定</translation> 5884 <translation>确定</translation>
5651 </message> 5885 </message>
5652 <message> 5886 <message>
5653 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5887 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5654 <source>Cancel</source> 5888 <source>Cancel</source>
5655 <translation>取消</translation> 5889 <translation>取消</translation>
5656 </message> 5890 </message>