summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_CN.ts')
-rw-r--r--dist/languages/zh_CN.ts395
1 files changed, 195 insertions, 200 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 04dcb745b..4d7dabcc6 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -7,22 +7,17 @@
7 <translation>关于 yuzu</translation> 7 <translation>关于 yuzu</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> 10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
18 </message> 13 </message>
19 <message> 14 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 18 </message>
24 <message> 19 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
26 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 21 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
27&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 22&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
28p, li { white-space: pre-wrap; } 23p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -39,12 +34,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;此软件不得用于运行非法取得的游戏。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 34&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;此软件不得用于运行非法取得的游戏。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message> 35 </message>
41 <message> 36 <message>
42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> 37 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 38 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;网站&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;源代码&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;贡献者&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;许可证&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 39 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;网站&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;源代码&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;贡献者&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;许可证&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
45 </message> 40 </message>
46 <message> 41 <message>
47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> 42 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 43 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; 是任天堂的商标。yuzu 与任天堂没有任何关系。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 44 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; 是任天堂的商标。yuzu 与任天堂没有任何关系。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50 </message> 45 </message>
@@ -4049,761 +4044,761 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
4049 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation> 4044 <translation>发生了未知错误。请查看日志了解详情。</translation>
4050 </message> 4045 </message>
4051 <message> 4046 <message>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4053 <source>(64-bit)</source> 4048 <source>(64-bit)</source>
4054 <translation>(64-bit)</translation> 4049 <translation>(64-bit)</translation>
4055 </message> 4050 </message>
4056 <message> 4051 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4058 <source>(32-bit)</source> 4053 <source>(32-bit)</source>
4059 <translation>(32-bit)</translation> 4054 <translation>(32-bit)</translation>
4060 </message> 4055 </message>
4061 <message> 4056 <message>
4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/>
4063 <source>%1 %2</source> 4058 <source>%1 %2</source>
4064 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4059 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4065 <translation>%1 %2</translation> 4060 <translation>%1 %2</translation>
4066 </message> 4061 </message>
4067 <message> 4062 <message>
4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> 4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/>
4069 <source>Save Data</source> 4064 <source>Save Data</source>
4070 <translation>保存数据</translation> 4065 <translation>保存数据</translation>
4071 </message> 4066 </message>
4072 <message> 4067 <message>
4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
4074 <source>Mod Data</source> 4069 <source>Mod Data</source>
4075 <translation>Mod 数据</translation> 4070 <translation>Mod 数据</translation>
4076 </message> 4071 </message>
4077 <message> 4072 <message>
4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/>
4079 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4074 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4080 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation> 4075 <translation>打开 %1 文件夹时出错</translation>
4081 </message> 4076 </message>
4082 <message> 4077 <message>
4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4085 <source>Folder does not exist!</source> 4080 <source>Folder does not exist!</source>
4086 <translation>文件夹不存在!</translation> 4081 <translation>文件夹不存在!</translation>
4087 </message> 4082 </message>
4088 <message> 4083 <message>
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> 4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/>
4090 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4085 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4091 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation> 4086 <translation>打开可转移着色器缓存时出错</translation>
4092 </message> 4087 </message>
4093 <message> 4088 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> 4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/>
4095 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4090 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4096 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation> 4091 <translation>为该游戏创建着色器缓存目录时失败。</translation>
4097 </message> 4092 </message>
4098 <message> 4093 <message>
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> 4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/>
4100 <source>Contents</source> 4095 <source>Contents</source>
4101 <translation>目录</translation> 4096 <translation>目录</translation>
4102 </message> 4097 </message>
4103 <message> 4098 <message>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
4105 <source>Update</source> 4100 <source>Update</source>
4106 <translation>游戏更新</translation> 4101 <translation>游戏更新</translation>
4107 </message> 4102 </message>
4108 <message> 4103 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/>
4110 <source>DLC</source> 4105 <source>DLC</source>
4111 <translation>DLC</translation> 4106 <translation>DLC</translation>
4112 </message> 4107 </message>
4113 <message> 4108 <message>
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4115 <source>Remove Entry</source> 4110 <source>Remove Entry</source>
4116 <translation>删除项目</translation> 4111 <translation>删除项目</translation>
4117 </message> 4112 </message>
4118 <message> 4113 <message>
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4120 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4115 <source>Remove Installed Game %1?</source>
4121 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation> 4116 <translation>删除已安装的游戏 %1 ?</translation>
4122 </message> 4117 </message>
4123 <message> 4118 <message>
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> 4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/>
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/>
4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4130 <source>Successfully Removed</source> 4125 <source>Successfully Removed</source>
4131 <translation>删除成功</translation> 4126 <translation>删除成功</translation>
4132 </message> 4127 </message>
4133 <message> 4128 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/>
4135 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4130 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4136 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation> 4131 <translation>成功删除已安装的游戏。</translation>
4137 </message> 4132 </message>
4138 <message> 4133 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 4135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
4142 <source>Error Removing %1</source> 4137 <source>Error Removing %1</source>
4143 <translation>删除 %1 时出错</translation> 4138 <translation>删除 %1 时出错</translation>
4144 </message> 4139 </message>
4145 <message> 4140 <message>
4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
4147 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4142 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4148 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation> 4143 <translation>该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。</translation>
4149 </message> 4144 </message>
4150 <message> 4145 <message>
4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 4146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4152 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4147 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4153 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation> 4148 <translation>成功删除已安装的游戏更新。</translation>
4154 </message> 4149 </message>
4155 <message> 4150 <message>
4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> 4151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/>
4157 <source>There is no update installed for this title.</source> 4152 <source>There is no update installed for this title.</source>
4158 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation> 4153 <translation>这个游戏没有任何已安装的更新。</translation>
4159 </message> 4154 </message>
4160 <message> 4155 <message>
4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> 4156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/>
4162 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4157 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4163 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation> 4158 <translation>这个游戏没有任何已安装的 DLC 。</translation>
4164 </message> 4159 </message>
4165 <message> 4160 <message>
4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> 4161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
4167 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4162 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4168 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation> 4163 <translation>成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。</translation>
4169 </message> 4164 </message>
4170 <message> 4165 <message>
4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> 4166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/>
4172 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4167 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4173 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation> 4168 <translation>删除 OpenGL 模式的着色器缓存?</translation>
4174 </message> 4169 </message>
4175 <message> 4170 <message>
4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> 4171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/>
4177 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4172 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4178 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation> 4173 <translation>删除 Vulkan 模式的着色器缓存?</translation>
4179 </message> 4174 </message>
4180 <message> 4175 <message>
4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> 4176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
4182 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4177 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4183 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation> 4178 <translation>删除所有的着色器缓存?</translation>
4184 </message> 4179 </message>
4185 <message> 4180 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/>
4187 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4182 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4188 <translation>移除自定义游戏设置?</translation> 4183 <translation>移除自定义游戏设置?</translation>
4189 </message> 4184 </message>
4190 <message> 4185 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
4192 <source>Remove File</source> 4187 <source>Remove File</source>
4193 <translation>删除文件</translation> 4188 <translation>删除文件</translation>
4194 </message> 4189 </message>
4195 <message> 4190 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 4192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
4198 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4193 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4199 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4194 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
4200 </message> 4195 </message>
4201 <message> 4196 <message>
4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> 4197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
4204 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4199 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4205 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation> 4200 <translation>这个游戏的着色器缓存不存在。</translation>
4206 </message> 4201 </message>
4207 <message> 4202 <message>
4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
4209 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4204 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4210 <translation>成功删除着色器缓存。</translation> 4205 <translation>成功删除着色器缓存。</translation>
4211 </message> 4206 </message>
4212 <message> 4207 <message>
4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 4208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/>
4214 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4209 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4215 <translation>删除着色器缓存失败。</translation> 4210 <translation>删除着色器缓存失败。</translation>
4216 </message> 4211 </message>
4217 <message> 4212 <message>
4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> 4213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/>
4220 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4215 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4221 <translation>删除着色器缓存时出错</translation> 4216 <translation>删除着色器缓存时出错</translation>
4222 </message> 4217 </message>
4223 <message> 4218 <message>
4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
4225 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4220 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4226 <translation>着色器缓存删除成功。</translation> 4221 <translation>着色器缓存删除成功。</translation>
4227 </message> 4222 </message>
4228 <message> 4223 <message>
4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/>
4230 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4225 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4231 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation> 4226 <translation>删除着色器缓存目录失败。</translation>
4232 </message> 4227 </message>
4233 <message> 4228 <message>
4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/>
4236 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4231 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4237 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation> 4232 <translation>移除自定义游戏设置时出错</translation>
4238 </message> 4233 </message>
4239 <message> 4234 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
4241 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4236 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4242 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation> 4237 <translation>这个游戏的自定义设置不存在。</translation>
4243 </message> 4238 </message>
4244 <message> 4239 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/>
4246 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4241 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4247 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation> 4242 <translation>成功移除自定义游戏设置。</translation>
4248 </message> 4243 </message>
4249 <message> 4244 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/>
4251 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4246 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4252 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation> 4247 <translation>移除自定义游戏设置失败。</translation>
4253 </message> 4248 </message>
4254 <message> 4249 <message>
4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
4257 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4252 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4258 <translation>RomFS 提取失败!</translation> 4253 <translation>RomFS 提取失败!</translation>
4259 </message> 4254 </message>
4260 <message> 4255 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/>
4262 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4257 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4263 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation> 4258 <translation>复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。</translation>
4264 </message> 4259 </message>
4265 <message> 4260 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4267 <source>Full</source> 4262 <source>Full</source>
4268 <translation>完整</translation> 4263 <translation>完整</translation>
4269 </message> 4264 </message>
4270 <message> 4265 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4272 <source>Skeleton</source> 4267 <source>Skeleton</source>
4273 <translation>框架</translation> 4268 <translation>框架</translation>
4274 </message> 4269 </message>
4275 <message> 4270 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4277 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4272 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4278 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation> 4273 <translation>选择 RomFS 转储模式</translation>
4279 </message> 4274 </message>
4280 <message> 4275 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4282 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4277 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4283 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation> 4278 <translation>请选择希望 RomFS 转储的方式。&lt;br&gt;“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而&lt;br&gt;“Skeleton” 只会创建目录结构。</translation>
4284 </message> 4279 </message>
4285 <message> 4280 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/>
4287 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4282 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4288 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation> 4283 <translation>%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—&gt;设置—&gt;系统—&gt;文件系统—&gt;转储根目录中选择一个其他目录。</translation>
4289 </message> 4284 </message>
4290 <message> 4285 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4292 <source>Extracting RomFS...</source> 4287 <source>Extracting RomFS...</source>
4293 <translation>正在提取 RomFS...</translation> 4288 <translation>正在提取 RomFS...</translation>
4294 </message> 4289 </message>
4295 <message> 4290 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> 4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/>
4298 <source>Cancel</source> 4293 <source>Cancel</source>
4299 <translation>取消</translation> 4294 <translation>取消</translation>
4300 </message> 4295 </message>
4301 <message> 4296 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> 4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
4303 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4298 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4304 <translation>RomFS 提取成功!</translation> 4299 <translation>RomFS 提取成功!</translation>
4305 </message> 4300 </message>
4306 <message> 4301 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> 4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/>
4308 <source>The operation completed successfully.</source> 4303 <source>The operation completed successfully.</source>
4309 <translation>操作成功完成。</translation> 4304 <translation>操作成功完成。</translation>
4310 </message> 4305 </message>
4311 <message> 4306 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/>
4313 <source>Error Opening %1</source> 4308 <source>Error Opening %1</source>
4314 <translation>打开 %1 时出错</translation> 4309 <translation>打开 %1 时出错</translation>
4315 </message> 4310 </message>
4316 <message> 4311 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/>
4318 <source>Select Directory</source> 4313 <source>Select Directory</source>
4319 <translation>选择目录</translation> 4314 <translation>选择目录</translation>
4320 </message> 4315 </message>
4321 <message> 4316 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> 4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/>
4323 <source>Properties</source> 4318 <source>Properties</source>
4324 <translation>属性</translation> 4319 <translation>属性</translation>
4325 </message> 4320 </message>
4326 <message> 4321 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> 4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/>
4328 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4323 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4329 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation> 4324 <translation>无法加载该游戏的属性信息。</translation>
4330 </message> 4325 </message>
4331 <message> 4326 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4333 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4328 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4334 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4329 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4335 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation> 4330 <translation>Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)</translation>
4336 </message> 4331 </message>
4337 <message> 4332 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/>
4339 <source>Load File</source> 4334 <source>Load File</source>
4340 <translation>加载文件</translation> 4335 <translation>加载文件</translation>
4341 </message> 4336 </message>
4342 <message> 4337 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4344 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4339 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4345 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation> 4340 <translation>打开提取的 ROM 目录</translation>
4346 </message> 4341 </message>
4347 <message> 4342 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/>
4349 <source>Invalid Directory Selected</source> 4344 <source>Invalid Directory Selected</source>
4350 <translation>选择的目录无效</translation> 4345 <translation>选择的目录无效</translation>
4351 </message> 4346 </message>
4352 <message> 4347 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/>
4354 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4349 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4355 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation> 4350 <translation>选择的目录不包含 “main” 文件。</translation>
4356 </message> 4351 </message>
4357 <message> 4352 <message>
4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4359 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4354 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4360 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation> 4355 <translation>可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)</translation>
4361 </message> 4356 </message>
4362 <message> 4357 <message>
4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/>
4364 <source>Install Files</source> 4359 <source>Install Files</source>
4365 <translation>安装文件</translation> 4360 <translation>安装文件</translation>
4366 </message> 4361 </message>
4367 <message numerus="yes"> 4362 <message numerus="yes">
4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
4369 <source>%n file(s) remaining</source> 4364 <source>%n file(s) remaining</source>
4370 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation> 4365 <translation><numerusform>剩余 %n 个文件</numerusform></translation>
4371 </message> 4366 </message>
4372 <message> 4367 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
4374 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4369 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4375 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation> 4370 <translation>正在安装文件 &quot;%1&quot;...</translation>
4376 </message> 4371 </message>
4377 <message> 4372 <message>
4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> 4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/>
4380 <source>Install Results</source> 4375 <source>Install Results</source>
4381 <translation>安装结果</translation> 4376 <translation>安装结果</translation>
4382 </message> 4377 </message>
4383 <message> 4378 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> 4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/>
4385 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4380 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4386Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4381Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4387 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。 4382 <translation>为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
4388此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation> 4383此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。</translation>
4389 </message> 4384 </message>
4390 <message numerus="yes"> 4385 <message numerus="yes">
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/>
4392 <source>%n file(s) were newly installed 4387 <source>%n file(s) were newly installed
4393</source> 4388</source>
4394 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件 4389 <translation><numerusform>最近安装了 %n 个文件
4395</numerusform></translation> 4390</numerusform></translation>
4396 </message> 4391 </message>
4397 <message numerus="yes"> 4392 <message numerus="yes">
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/>
4399 <source>%n file(s) were overwritten 4394 <source>%n file(s) were overwritten
4400</source> 4395</source>
4401 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖 4396 <translation><numerusform>%n 个文件被覆盖
4402</numerusform></translation> 4397</numerusform></translation>
4403 </message> 4398 </message>
4404 <message numerus="yes"> 4399 <message numerus="yes">
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/>
4406 <source>%n file(s) failed to install 4401 <source>%n file(s) failed to install
4407</source> 4402</source>
4408 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败 4403 <translation><numerusform>%n 个文件安装失败
4409</numerusform></translation> 4404</numerusform></translation>
4410 </message> 4405 </message>
4411 <message> 4406 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
4413 <source>System Application</source> 4408 <source>System Application</source>
4414 <translation>系统应用</translation> 4409 <translation>系统应用</translation>
4415 </message> 4410 </message>
4416 <message> 4411 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/>
4418 <source>System Archive</source> 4413 <source>System Archive</source>
4419 <translation>系统档案</translation> 4414 <translation>系统档案</translation>
4420 </message> 4415 </message>
4421 <message> 4416 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> 4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/>
4423 <source>System Application Update</source> 4418 <source>System Application Update</source>
4424 <translation>系统应用更新</translation> 4419 <translation>系统应用更新</translation>
4425 </message> 4420 </message>
4426 <message> 4421 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> 4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
4428 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4423 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4429 <translation>固件包 (A型)</translation> 4424 <translation>固件包 (A型)</translation>
4430 </message> 4425 </message>
4431 <message> 4426 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/>
4433 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4428 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4434 <translation>固件包 (B型)</translation> 4429 <translation>固件包 (B型)</translation>
4435 </message> 4430 </message>
4436 <message> 4431 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4438 <source>Game</source> 4433 <source>Game</source>
4439 <translation>游戏</translation> 4434 <translation>游戏</translation>
4440 </message> 4435 </message>
4441 <message> 4436 <message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4443 <source>Game Update</source> 4438 <source>Game Update</source>
4444 <translation>游戏更新</translation> 4439 <translation>游戏更新</translation>
4445 </message> 4440 </message>
4446 <message> 4441 <message>
4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
4448 <source>Game DLC</source> 4443 <source>Game DLC</source>
4449 <translation>游戏 DLC</translation> 4444 <translation>游戏 DLC</translation>
4450 </message> 4445 </message>
4451 <message> 4446 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
4453 <source>Delta Title</source> 4448 <source>Delta Title</source>
4454 <translation>差量程序</translation> 4449 <translation>差量程序</translation>
4455 </message> 4450 </message>
4456 <message> 4451 <message>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
4458 <source>Select NCA Install Type...</source> 4453 <source>Select NCA Install Type...</source>
4459 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation> 4454 <translation>选择 NCA 安装类型...</translation>
4460 </message> 4455 </message>
4461 <message> 4456 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/>
4463 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4458 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4464(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4459(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4465 <translation>请选择此 NCA 的程序类型: 4460 <translation>请选择此 NCA 的程序类型:
4466(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation> 4461(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)</translation>
4467 </message> 4462 </message>
4468 <message> 4463 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
4470 <source>Failed to Install</source> 4465 <source>Failed to Install</source>
4471 <translation>安装失败</translation> 4466 <translation>安装失败</translation>
4472 </message> 4467 </message>
4473 <message> 4468 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/>
4475 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4470 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4476 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation> 4471 <translation>选择的 NCA 程序类型无效。</translation>
4477 </message> 4472 </message>
4478 <message> 4473 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> 4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
4480 <source>File not found</source> 4475 <source>File not found</source>
4481 <translation>找不到文件</translation> 4476 <translation>找不到文件</translation>
4482 </message> 4477 </message>
4483 <message> 4478 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> 4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
4485 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4480 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4486 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation> 4481 <translation>文件 &quot;%1&quot; 未找到</translation>
4487 </message> 4482 </message>
4488 <message> 4483 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> 4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
4490 <source>OK</source> 4485 <source>OK</source>
4491 <translation>确定</translation> 4486 <translation>确定</translation>
4492 </message> 4487 </message>
4493 <message> 4488 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> 4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
4495 <source>Missing yuzu Account</source> 4490 <source>Missing yuzu Account</source>
4496 <translation>未设置 yuzu 账户</translation> 4491 <translation>未设置 yuzu 账户</translation>
4497 </message> 4492 </message>
4498 <message> 4493 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4500 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4495 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4501 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation> 4496 <translation>要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 &amp;gt; 设置 &amp;gt; 网络。</translation>
4502 </message> 4497 </message>
4503 <message> 4498 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> 4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/>
4505 <source>Error opening URL</source> 4500 <source>Error opening URL</source>
4506 <translation>打开 URL 时出错</translation> 4501 <translation>打开 URL 时出错</translation>
4507 </message> 4502 </message>
4508 <message> 4503 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/>
4510 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4505 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4511 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation> 4506 <translation>无法打开 URL : &quot;%1&quot; 。</translation>
4512 </message> 4507 </message>
4513 <message> 4508 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/>
4515 <source>TAS Recording</source> 4510 <source>TAS Recording</source>
4516 <translation>TAS 录制</translation> 4511 <translation>TAS 录制</translation>
4517 </message> 4512 </message>
4518 <message> 4513 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/>
4520 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4515 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4521 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation> 4516 <translation>覆盖玩家 1 的文件?</translation>
4522 </message> 4517 </message>
4523 <message> 4518 <message>
4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
4525 <source>Invalid config detected</source> 4520 <source>Invalid config detected</source>
4526 <translation>检测到无效配置</translation> 4521 <translation>检测到无效配置</translation>
4527 </message> 4522 </message>
4528 <message> 4523 <message>
4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> 4524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
4530 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4525 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4531 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation> 4526 <translation>掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。</translation>
4532 </message> 4527 </message>
4533 <message> 4528 <message>
4534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4536 <source>Error</source> 4531 <source>Error</source>
4537 <translation>错误</translation> 4532 <translation>错误</translation>
4538 </message> 4533 </message>
4539 <message> 4534 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4542 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 4537 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4543 <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation> 4538 <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation>
4544 </message> 4539 </message>
4545 <message> 4540 <message>
4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4548 <source>Amiibo</source> 4543 <source>Amiibo</source>
4549 <translation>Amiibo</translation> 4544 <translation>Amiibo</translation>
4550 </message> 4545 </message>
4551 <message> 4546 <message>
4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4554 <source>The current amiibo has been removed</source> 4549 <source>The current amiibo has been removed</source>
4555 <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation> 4550 <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation>
4556 </message> 4551 </message>
4557 <message> 4552 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
4559 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4554 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4560 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation> 4555 <translation>Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)</translation>
4561 </message> 4556 </message>
4562 <message> 4557 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
4564 <source>Load Amiibo</source> 4559 <source>Load Amiibo</source>
4565 <translation>加载 Amiibo</translation> 4560 <translation>加载 Amiibo</translation>
4566 </message> 4561 </message>
4567 <message> 4562 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4569 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4564 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4570 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4565 <translation>打开 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4571 </message> 4566 </message>
4572 <message> 4567 <message>
4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/>
4574 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4569 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4575 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation> 4570 <translation>无法打开 Amiibo 文件 %1。</translation>
4576 </message> 4571 </message>
4577 <message> 4572 <message>
4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
4579 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4574 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4580 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation> 4575 <translation>读取 Amiibo 数据文件时出错</translation>
4581 </message> 4576 </message>
4582 <message> 4577 <message>
4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4584 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4579 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4585 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation> 4580 <translation>无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。</translation>
4586 </message> 4581 </message>
4587 <message> 4582 <message>
4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/>
4589 <source>Error loading Amiibo data</source> 4584 <source>Error loading Amiibo data</source>
4590 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation> 4585 <translation>加载 Amiibo 数据时出错</translation>
4591 </message> 4586 </message>
4592 <message> 4587 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/>
4594 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4589 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4595 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation> 4590 <translation>无法加载 Amiibo 数据。</translation>
4596 </message> 4591 </message>
4597 <message> 4592 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
4599 <source>Capture Screenshot</source> 4594 <source>Capture Screenshot</source>
4600 <translation>捕获截图</translation> 4595 <translation>捕获截图</translation>
4601 </message> 4596 </message>
4602 <message> 4597 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/>
4604 <source>PNG Image (*.png)</source> 4599 <source>PNG Image (*.png)</source>
4605 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation> 4600 <translation>PNG 图像 (*.png)</translation>
4606 </message> 4601 </message>
4607 <message> 4602 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
4609 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4604 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4610 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation> 4605 <translation>TAS 状态:正在运行 %1/%2</translation>
4611 </message> 4606 </message>
4612 <message> 4607 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/>
4614 <source>TAS state: Recording %1</source> 4609 <source>TAS state: Recording %1</source>
4615 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation> 4610 <translation>TAS 状态:正在录制 %1</translation>
4616 </message> 4611 </message>
4617 <message> 4612 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
4619 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4614 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4620 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation> 4615 <translation>TAS 状态:空闲 %1/%2</translation>
4621 </message> 4616 </message>
4622 <message> 4617 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/>
4624 <source>TAS State: Invalid</source> 4619 <source>TAS State: Invalid</source>
4625 <translation>TAS 状态:无效</translation> 4620 <translation>TAS 状态:无效</translation>
4626 </message> 4621 </message>
4627 <message> 4622 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4629 <source>&amp;Stop Running</source> 4624 <source>&amp;Stop Running</source>
4630 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation> 4625 <translation>停止运行 (&amp;S)</translation>
4631 </message> 4626 </message>
4632 <message> 4627 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4634 <source>&amp;Start</source> 4629 <source>&amp;Start</source>
4635 <translation>开始 (&amp;S)</translation> 4630 <translation>开始 (&amp;S)</translation>
4636 </message> 4631 </message>
4637 <message> 4632 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4639 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4634 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4640 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation> 4635 <translation>停止录制 (&amp;E)</translation>
4641 </message> 4636 </message>
4642 <message> 4637 <message>
4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4644 <source>R&amp;ecord</source> 4639 <source>R&amp;ecord</source>
4645 <translation>录制 (&amp;E)</translation> 4640 <translation>录制 (&amp;E)</translation>
4646 </message> 4641 </message>
4647 <message numerus="yes"> 4642 <message numerus="yes">
4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> 4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4649 <source>Building: %n shader(s)</source> 4644 <source>Building: %n shader(s)</source>
4650 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation> 4645 <translation><numerusform>正在编译 %n 个着色器文件</numerusform></translation>
4651 </message> 4646 </message>
4652 <message> 4647 <message>
4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
4654 <source>Scale: %1x</source> 4649 <source>Scale: %1x</source>
4655 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4650 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4656 <translation>缩放比例: %1x</translation> 4651 <translation>缩放比例: %1x</translation>
4657 </message> 4652 </message>
4658 <message> 4653 <message>
4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4660 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4655 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4661 <translation>速度: %1% / %2%</translation> 4656 <translation>速度: %1% / %2%</translation>
4662 </message> 4657 </message>
4663 <message> 4658 <message>
4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/>
4665 <source>Speed: %1%</source> 4660 <source>Speed: %1%</source>
4666 <translation>速度: %1%</translation> 4661 <translation>速度: %1%</translation>
4667 </message> 4662 </message>
4668 <message> 4663 <message>
4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/>
4670 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4665 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4671 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation> 4666 <translation>游戏: %1 FPS (未锁定)</translation>
4672 </message> 4667 </message>
4673 <message> 4668 <message>
4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
4675 <source>Game: %1 FPS</source> 4670 <source>Game: %1 FPS</source>
4676 <translation>FPS: %1</translation> 4671 <translation>FPS: %1</translation>
4677 </message> 4672 </message>
4678 <message> 4673 <message>
4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/>
4680 <source>Frame: %1 ms</source> 4675 <source>Frame: %1 ms</source>
4681 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation> 4676 <translation>帧延迟:%1 毫秒</translation>
4682 </message> 4677 </message>
4683 <message> 4678 <message>
4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/>
4685 <source>GPU NORMAL</source> 4680 <source>GPU NORMAL</source>
4686 <translation>GPU NORMAL</translation> 4681 <translation>GPU NORMAL</translation>
4687 </message> 4682 </message>
4688 <message> 4683 <message>
4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
4690 <source>GPU HIGH</source> 4685 <source>GPU HIGH</source>
4691 <translation>GPU HIGH</translation> 4686 <translation>GPU HIGH</translation>
4692 </message> 4687 </message>
4693 <message> 4688 <message>
4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/>
4695 <source>GPU EXTREME</source> 4690 <source>GPU EXTREME</source>
4696 <translation>GPU EXTREME</translation> 4691 <translation>GPU EXTREME</translation>
4697 </message> 4692 </message>
4698 <message> 4693 <message>
4699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
4700 <source>GPU ERROR</source> 4695 <source>GPU ERROR</source>
4701 <translation>GPU ERROR</translation> 4696 <translation>GPU ERROR</translation>
4702 </message> 4697 </message>
4703 <message> 4698 <message>
4704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 4699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
4705 <source>NEAREST</source> 4700 <source>NEAREST</source>
4706 <translation>邻近取样</translation> 4701 <translation>邻近取样</translation>
4707 </message> 4702 </message>
4708 <message> 4703 <message>
4709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> 4704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> 4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
4711 <source>BILINEAR</source> 4706 <source>BILINEAR</source>
4712 <translation>双线性过滤</translation> 4707 <translation>双线性过滤</translation>
4713 </message> 4708 </message>
4714 <message> 4709 <message>
4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> 4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
4716 <source>BICUBIC</source> 4711 <source>BICUBIC</source>
4717 <translation>双三线过滤</translation> 4712 <translation>双三线过滤</translation>
4718 </message> 4713 </message>
4719 <message> 4714 <message>
4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> 4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/>
4721 <source>GAUSSIAN</source> 4716 <source>GAUSSIAN</source>
4722 <translation>高斯模糊</translation> 4717 <translation>高斯模糊</translation>
4723 </message> 4718 </message>
4724 <message> 4719 <message>
4725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> 4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/>
4726 <source>SCALEFORCE</source> 4721 <source>SCALEFORCE</source>
4727 <translation>强制缩放</translation> 4722 <translation>强制缩放</translation>
4728 </message> 4723 </message>
4729 <message> 4724 <message>
4730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> 4725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4731 <source>FSR</source> 4726 <source>FSR</source>
4732 <translation>FSR</translation> 4727 <translation>FSR</translation>
4733 </message> 4728 </message>
4734 <message> 4729 <message>
4735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> 4730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
4737 <source>NO AA</source> 4732 <source>NO AA</source>
4738 <translation>抗锯齿关</translation> 4733 <translation>抗锯齿关</translation>
4739 </message> 4734 </message>
4740 <message> 4735 <message>
4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/>
4742 <source>FXAA</source> 4737 <source>FXAA</source>
4743 <translation>FXAA</translation> 4738 <translation>FXAA</translation>
4744 </message> 4739 </message>
4745 <message> 4740 <message>
4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4747 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4742 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4748 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4743 <translation>您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4749 </message> 4744 </message>
4750 <message> 4745 <message>
4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
4752 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4747 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4753 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation> 4748 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1 </translation>
4754 </message> 4749 </message>
4755 <message> 4750 <message>
4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> 4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
4757 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4752 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4758 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation> 4753 <translation>Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2 </translation>
4759 </message> 4754 </message>
4760 <message> 4755 <message>
4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> 4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
4762 <source>System Archive Not Found</source> 4757 <source>System Archive Not Found</source>
4763 <translation>未找到系统档案</translation> 4758 <translation>未找到系统档案</translation>
4764 </message> 4759 </message>
4765 <message> 4760 <message>
4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> 4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/>
4767 <source>System Archive Missing</source> 4762 <source>System Archive Missing</source>
4768 <translation>系统档案缺失</translation> 4763 <translation>系统档案缺失</translation>
4769 </message> 4764 </message>
4770 <message> 4765 <message>
4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> 4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/>
4772 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4767 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4773 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation> 4768 <translation>Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1 </translation>
4774 </message> 4769 </message>
4775 <message> 4770 <message>
4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/>
4777 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4772 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4778 <translation>未找到共享字体</translation> 4773 <translation>未找到共享字体</translation>
4779 </message> 4774 </message>
4780 <message> 4775 <message>
4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> 4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
4782 <source>Shared Font Missing</source> 4777 <source>Shared Font Missing</source>
4783 <translation>共享字体文件缺失</translation> 4778 <translation>共享字体文件缺失</translation>
4784 </message> 4779 </message>
4785 <message> 4780 <message>
4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> 4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/>
4787 <source>Fatal Error</source> 4782 <source>Fatal Error</source>
4788 <translation>致命错误</translation> 4783 <translation>致命错误</translation>
4789 </message> 4784 </message>
4790 <message> 4785 <message>
4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> 4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/>
4792 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4787 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4793 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation> 4788 <translation>yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。</translation>
4794 </message> 4789 </message>
4795 <message> 4790 <message>
4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
4797 <source>Fatal Error encountered</source> 4792 <source>Fatal Error encountered</source>
4798 <translation>发生致命错误</translation> 4793 <translation>发生致命错误</translation>
4799 </message> 4794 </message>
4800 <message> 4795 <message>
4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> 4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/>
4802 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4797 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4803 <translation>确认重新生成密钥</translation> 4798 <translation>确认重新生成密钥</translation>
4804 </message> 4799 </message>
4805 <message> 4800 <message>
4806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> 4801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/>
4807 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4802 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4808If you do not know what this means or what you are doing, 4803If you do not know what this means or what you are doing,
4809this is a potentially destructive action. 4804this is a potentially destructive action.
@@ -4819,37 +4814,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4819这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation> 4814这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。</translation>
4820 </message> 4815 </message>
4821 <message> 4816 <message>
4822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> 4817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
4823 <source>Missing fuses</source> 4818 <source>Missing fuses</source>
4824 <translation>项目丢失</translation> 4819 <translation>项目丢失</translation>
4825 </message> 4820 </message>
4826 <message> 4821 <message>
4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 4822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4828 <source> - Missing BOOT0</source> 4823 <source> - Missing BOOT0</source>
4829 <translation>- 丢失 BOOT0</translation> 4824 <translation>- 丢失 BOOT0</translation>
4830 </message> 4825 </message>
4831 <message> 4826 <message>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> 4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4833 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4828 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4834 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4829 <translation> - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4835 </message> 4830 </message>
4836 <message> 4831 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/>
4838 <source> - Missing PRODINFO</source> 4833 <source> - Missing PRODINFO</source>
4839 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation> 4834 <translation>- 丢失 PRODINFO</translation>
4840 </message> 4835 </message>
4841 <message> 4836 <message>
4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> 4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
4843 <source>Derivation Components Missing</source> 4838 <source>Derivation Components Missing</source>
4844 <translation>组件丢失</translation> 4839 <translation>组件丢失</translation>
4845 </message> 4840 </message>
4846 <message> 4841 <message>
4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> 4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4848 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4843 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4849 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4844 <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4850 </message> 4845 </message>
4851 <message> 4846 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> 4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/>
4853 <source>Deriving keys... 4848 <source>Deriving keys...
4854This may take up to a minute depending 4849This may take up to a minute depending
4855on your system&apos;s performance.</source> 4850on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4858,39 +4853,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4858您的系统性能。</translation> 4853您的系统性能。</translation>
4859 </message> 4854 </message>
4860 <message> 4855 <message>
4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> 4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
4862 <source>Deriving Keys</source> 4857 <source>Deriving Keys</source>
4863 <translation>生成密钥</translation> 4858 <translation>生成密钥</translation>
4864 </message> 4859 </message>
4865 <message> 4860 <message>
4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> 4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
4867 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4862 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4868 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation> 4863 <translation>选择 RomFS 转储目标</translation>
4869 </message> 4864 </message>
4870 <message> 4865 <message>
4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> 4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/>
4872 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4867 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4873 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation> 4868 <translation>请选择希望转储的 RomFS。</translation>
4874 </message> 4869 </message>
4875 <message> 4870 <message>
4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> 4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/>
4877 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4872 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4878 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation> 4873 <translation>您确定要关闭 yuzu 吗?</translation>
4879 </message> 4874 </message>
4880 <message> 4875 <message>
4881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> 4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/>
4882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> 4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/>
4883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> 4878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/>
4884 <source>yuzu</source> 4879 <source>yuzu</source>
4885 <translation>yuzu</translation> 4880 <translation>yuzu</translation>
4886 </message> 4881 </message>
4887 <message> 4882 <message>
4888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> 4883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/>
4889 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4884 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4890 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation> 4885 <translation>您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。</translation>
4891 </message> 4886 </message>
4892 <message> 4887 <message>
4893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> 4888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
4894 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4889 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4895 4890
4896Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4891Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4902,38 +4897,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4902<context> 4897<context>
4903 <name>GRenderWindow</name> 4898 <name>GRenderWindow</name>
4904 <message> 4899 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> 4900 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/>
4906 <source>OpenGL not available!</source> 4901 <source>OpenGL not available!</source>
4907 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation> 4902 <translation>OpenGL 模式不可用!</translation>
4908 </message> 4903 </message>
4909 <message> 4904 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> 4905 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/>
4911 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4906 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4912 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation> 4907 <translation>yuzu 没有使用 OpenGL 进行编译。</translation>
4913 </message> 4908 </message>
4914 <message> 4909 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> 4910 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/>
4916 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> 4911 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/>
4917 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4912 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4918 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation> 4913 <translation>初始化 OpenGL 时出错!</translation>
4919 </message> 4914 </message>
4920 <message> 4915 <message>
4921 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> 4916 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/>
4922 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4917 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4923 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation> 4918 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL ,或者您没有安装最新的显卡驱动。</translation>
4924 </message> 4919 </message>
4925 <message> 4920 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> 4921 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/>
4927 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4922 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4928 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation> 4923 <translation>初始化 OpenGL 4.6 时出错!</translation>
4929 </message> 4924 </message>
4930 <message> 4925 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> 4926 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
4932 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4927 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4933 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation> 4928 <translation>您的 GPU 可能不支持 OpenGL 4.6 ,或者您没有安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1</translation>
4934 </message> 4929 </message>
4935 <message> 4930 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> 4931 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/>
4937 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4932 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4938 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation> 4933 <translation>您的 GPU 可能不支持某些必需的 OpenGL 扩展。请确保您已经安装最新的显卡驱动。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 渲染器:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;不支持的扩展:&lt;br&gt;%2</translation>
4939 </message> 4934 </message>