summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/vi_VN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/vi_VN.ts')
-rw-r--r--dist/languages/vi_VN.ts1630
1 files changed, 1047 insertions, 583 deletions
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 4a8d19ae5..12a871e41 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -374,196 +374,396 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
374 </message> 374 </message>
375 <message> 375 <message>
376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/> 376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="30"/>
377 <source>Amiibo editor</source>
378 <translation type="unfinished"/>
379 </message>
380 <message>
381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/>
382 <source>Controller configuration</source>
383 <translation type="unfinished"/>
384 </message>
385 <message>
386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/>
387 <source>Data erase</source>
388 <translation type="unfinished"/>
389 </message>
390 <message>
391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/>
392 <source>Error</source>
393 <translation>Lỗi</translation>
394 </message>
395 <message>
396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/>
397 <source>Net connect</source>
398 <translation type="unfinished"/>
399 </message>
400 <message>
401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="35"/>
402 <source>Player select</source>
403 <translation type="unfinished"/>
404 </message>
405 <message>
406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/>
407 <source>Software keyboard</source>
408 <translation>Bàn phím mềm</translation>
409 </message>
410 <message>
411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="37"/>
412 <source>Mii Edit</source>
413 <translation type="unfinished"/>
414 </message>
415 <message>
416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="38"/>
417 <source>Online web</source>
418 <translation type="unfinished"/>
419 </message>
420 <message>
421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="39"/>
422 <source>Shop</source>
423 <translation type="unfinished"/>
424 </message>
425 <message>
426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/>
427 <source>Photo viewer</source>
428 <translation type="unfinished"/>
429 </message>
430 <message>
431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/>
432 <source>Offline web</source>
433 <translation type="unfinished"/>
434 </message>
435 <message>
436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="42"/>
437 <source>Login share</source>
438 <translation type="unfinished"/>
439 </message>
440 <message>
441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/>
442 <source>Wifi web auth</source>
443 <translation type="unfinished"/>
444 </message>
445 <message>
446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="44"/>
447 <source>My page</source>
448 <translation type="unfinished"/>
449 </message>
450 <message>
451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/>
377 <source>Output Engine:</source> 452 <source>Output Engine:</source>
378 <translation>Đầu ra hệ thống:</translation> 453 <translation>Đầu ra hệ thống:</translation>
379 </message> 454 </message>
380 <message> 455 <message>
381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="31"/> 456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="48"/>
382 <source>Output Device:</source> 457 <source>Output Device:</source>
383 <translation>Đầu ra thiết bị:</translation> 458 <translation>Đầu ra thiết bị:</translation>
384 </message> 459 </message>
385 <message> 460 <message>
386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="32"/> 461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="49"/>
387 <source>Input Device:</source> 462 <source>Input Device:</source>
388 <translation>Đầu vào thiết bị:</translation> 463 <translation>Đầu vào thiết bị:</translation>
389 </message> 464 </message>
390 <message> 465 <message>
391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="33"/> 466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="50"/>
392 <source>Mute audio</source> 467 <source>Mute audio</source>
393 <translation type="unfinished"/> 468 <translation type="unfinished"/>
394 </message> 469 </message>
395 <message> 470 <message>
396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="34"/> 471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="51"/>
397 <source>Volume:</source> 472 <source>Volume:</source>
398 <translation>Âm lượng:</translation> 473 <translation>Âm lượng:</translation>
399 </message> 474 </message>
400 <message> 475 <message>
401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="36"/> 476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="53"/>
402 <source>Mute audio when in background</source> 477 <source>Mute audio when in background</source>
403 <translation>Tắt âm thanh khi chạy nền</translation> 478 <translation>Tắt âm thanh khi chạy nền</translation>
404 </message> 479 </message>
405 <message> 480 <message>
406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="40"/> 481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/>
407 <source>Multicore CPU Emulation</source> 482 <source>Multicore CPU Emulation</source>
408 <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation> 483 <translation>Giả lập CPU đa nhân</translation>
409 </message> 484 </message>
410 <message> 485 <message>
411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="41"/> 486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/>
487 <source>This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4.
488This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled.</source>
489 <translation type="unfinished"/>
490 </message>
491 <message>
492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/>
412 <source>Memory Layout</source> 493 <source>Memory Layout</source>
413 <translation type="unfinished"/> 494 <translation type="unfinished"/>
414 </message> 495 </message>
415 <message> 496 <message>
416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="43"/> 497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/>
498 <source>Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB.
499It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM.
500Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it.</source>
501 <translation type="unfinished"/>
502 </message>
503 <message>
504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/>
417 <source>Limit Speed Percent</source> 505 <source>Limit Speed Percent</source>
418 <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation> 506 <translation>Giới hạn phần trăm tốc độ</translation>
419 </message> 507 </message>
420 <message> 508 <message>
421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="46"/> 509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="70"/>
510 <source>Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not.
511200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS.
512Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach.</source>
513 <translation type="unfinished"/>
514 </message>
515 <message>
516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="76"/>
422 <source>Accuracy:</source> 517 <source>Accuracy:</source>
423 <translation>Độ chính xác</translation> 518 <translation>Độ chính xác</translation>
424 </message> 519 </message>
425 <message> 520 <message>
426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="47"/> 521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="77"/>
522 <source>This setting controls the accuracy of the emulated CPU.
523Don&apos;t change this unless you know what you are doing.</source>
524 <translation type="unfinished"/>
525 </message>
526 <message>
527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/>
427 <source>Backend:</source> 528 <source>Backend:</source>
428 <translation type="unfinished"/> 529 <translation type="unfinished"/>
429 </message> 530 </message>
430 <message> 531 <message>
431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="54"/> 532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/>
432 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> 533 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
433 <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation> 534 <translation>Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA)</translation>
434 </message> 535 </message>
435 <message> 536 <message>
436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="55"/> 537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/>
437 <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source> 538 <source>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</source>
438 <translation type="unfinished"/> 539 <translation type="unfinished"/>
439 </message> 540 </message>
440 <message> 541 <message>
441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="58"/> 542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="90"/>
442 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> 543 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
443 <translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation> 544 <translation>Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn</translation>
444 </message> 545 </message>
445 <message> 546 <message>
446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="59"/> 547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/>
447 <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source> 548 <source>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</source>
448 <translation type="unfinished"/> 549 <translation type="unfinished"/>
449 </message> 550 </message>
450 <message> 551 <message>
451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="62"/> 552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="94"/>
452 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 553 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
453 <translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation> 554 <translation>Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit)</translation>
454 </message> 555 </message>
455 <message> 556 <message>
456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="63"/> 557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/>
457 <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source> 558 <source>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</source>
458 <translation type="unfinished"/> 559 <translation type="unfinished"/>
459 </message> 560 </message>
460 <message> 561 <message>
461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="65"/> 562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="97"/>
462 <source>Inaccurate NaN handling</source> 563 <source>Inaccurate NaN handling</source>
463 <translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation> 564 <translation>Xử lí NaN gặp lỗi</translation>
464 </message> 565 </message>
465 <message> 566 <message>
466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="66"/> 567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="98"/>
467 <source>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source> 568 <source>This option improves speed by removing NaN checking.
569Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</source>
468 <translation type="unfinished"/> 570 <translation type="unfinished"/>
469 </message> 571 </message>
470 <message> 572 <message>
471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="68"/> 573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="100"/>
472 <source>Disable address space checks</source> 574 <source>Disable address space checks</source>
473 <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation> 575 <translation>Tắt kiểm tra không gian địa chỉ</translation>
474 </message> 576 </message>
475 <message> 577 <message>
476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="69"/> 578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="101"/>
477 <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source> 579 <source>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest.
580Disabling it may allow a game to read/write the emulator&apos;s memory.</source>
478 <translation type="unfinished"/> 581 <translation type="unfinished"/>
479 </message> 582 </message>
480 <message> 583 <message>
481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="73"/> 584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="105"/>
482 <source>Ignore global monitor</source> 585 <source>Ignore global monitor</source>
483 <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation> 586 <translation>Bỏ qua màn hình chung</translation>
484 </message> 587 </message>
485 <message> 588 <message>
486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="74"/> 589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/>
487 <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source> 590 <source>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions.
591Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</source>
488 <translation type="unfinished"/> 592 <translation type="unfinished"/>
489 </message> 593 </message>
490 <message> 594 <message>
491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="79"/> 595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/>
492 <source>API:</source> 596 <source>API:</source>
493 <translation>API đồ hoạ:</translation> 597 <translation>API đồ hoạ:</translation>
494 </message> 598 </message>
495 <message> 599 <message>
496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="80"/> 600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/>
601 <source>Switches between the available graphics APIs.
602Vulkan is recommended in most cases.</source>
603 <translation type="unfinished"/>
604 </message>
605 <message>
606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="114"/>
497 <source>Device:</source> 607 <source>Device:</source>
498 <translation>Thiết bị đồ hoạ:</translation> 608 <translation>Thiết bị đồ hoạ:</translation>
499 </message> 609 </message>
500 <message> 610 <message>
501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="81"/> 611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/>
612 <source>This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend.</source>
613 <translation type="unfinished"/>
614 </message>
615 <message>
616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/>
502 <source>Shader Backend:</source> 617 <source>Shader Backend:</source>
503 <translation>Backend shader:</translation> 618 <translation>Backend shader:</translation>
504 </message> 619 </message>
505 <message> 620 <message>
506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="82"/> 621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="117"/>
622 <source>The shader backend to use for the OpenGL renderer.
623GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy.
624GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy.
625SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers.</source>
626 <translation type="unfinished"/>
627 </message>
628 <message>
629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/>
507 <source>Resolution:</source> 630 <source>Resolution:</source>
508 <translation>Độ phân giải:</translation> 631 <translation>Độ phân giải:</translation>
509 </message> 632 </message>
510 <message> 633 <message>
511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="83"/> 634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="123"/>
635 <source>Forces the game to render at a different resolution.
636Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth.
637Options lower than 1X can cause rendering issues.</source>
638 <translation type="unfinished"/>
639 </message>
640 <message>
641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/>
512 <source>Window Adapting Filter:</source> 642 <source>Window Adapting Filter:</source>
513 <translation>Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:</translation> 643 <translation>Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ:</translation>
514 </message> 644 </message>
515 <message> 645 <message>
516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="84"/> 646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/>
517 <source>FSR Sharpness:</source> 647 <source>FSR Sharpness:</source>
518 <translation>Độ sắc nét FSR:</translation> 648 <translation>Độ sắc nét FSR:</translation>
519 </message> 649 </message>
520 <message> 650 <message>
521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="85"/> 651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="128"/>
652 <source>Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast.</source>
653 <translation type="unfinished"/>
654 </message>
655 <message>
656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="129"/>
522 <source>Anti-Aliasing Method:</source> 657 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
523 <translation>Phương pháp khử răng cưa:</translation> 658 <translation>Phương pháp khử răng cưa:</translation>
524 </message> 659 </message>
525 <message> 660 <message>
526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="86"/> 661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="130"/>
662 <source>The anti-aliasing method to use.
663SMAA offers the best quality.
664FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions.</source>
665 <translation type="unfinished"/>
666 </message>
667 <message>
668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="133"/>
527 <source>Fullscreen Mode:</source> 669 <source>Fullscreen Mode:</source>
528 <translation>Chế độ Toàn màn hình:</translation> 670 <translation>Chế độ Toàn màn hình:</translation>
529 </message> 671 </message>
530 <message> 672 <message>
531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="87"/> 673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/>
674 <source>The method used to render the window in fullscreen.
675Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input.
676Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support.</source>
677 <translation type="unfinished"/>
678 </message>
679 <message>
680 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/>
532 <source>Aspect Ratio:</source> 681 <source>Aspect Ratio:</source>
533 <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation> 682 <translation>Tỉ lệ khung hình:</translation>
534 </message> 683 </message>
535 <message> 684 <message>
536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="88"/> 685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="139"/>
686 <source>Stretches the game to fit the specified aspect ratio.
687Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios.
688Also controls the aspect ratio of captured screenshots.</source>
689 <translation type="unfinished"/>
690 </message>
691 <message>
692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="142"/>
537 <source>Use disk pipeline cache</source> 693 <source>Use disk pipeline cache</source>
538 <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng</translation> 694 <translation>Dùng bộ nhớ đệm pipeline trên ổ cứng</translation>
539 </message> 695 </message>
540 <message> 696 <message>
541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="89"/> 697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/>
698 <source>Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots.
699Disabling it is only intended for debugging.</source>
700 <translation type="unfinished"/>
701 </message>
702 <message>
703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="147"/>
542 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 704 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
543 <translation>Dùng giả lập GPU không đồng bộ</translation> 705 <translation>Dùng giả lập GPU không đồng bộ</translation>
544 </message> 706 </message>
545 <message> 707 <message>
546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="91"/> 708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
709 <source>Uses an extra CPU thread for rendering.
710This option should always remain enabled.</source>
711 <translation type="unfinished"/>
712 </message>
713 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
547 <source>NVDEC emulation:</source> 715 <source>NVDEC emulation:</source>
548 <translation>Giả lập NVDEC</translation> 716 <translation>Giả lập NVDEC</translation>
549 </message> 717 </message>
550 <message> 718 <message>
551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="92"/> 719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
720 <source>Specifies how videos should be decoded.
721It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos).
722In most cases, GPU decoding provides the best performance.</source>
723 <translation type="unfinished"/>
724 </message>
725 <message>
726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
552 <source>ASTC Decoding Method:</source> 727 <source>ASTC Decoding Method:</source>
553 <translation type="unfinished"/> 728 <translation type="unfinished"/>
554 </message> 729 </message>
555 <message> 730 <message>
556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="93"/> 731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
732 <source>This option controls how ASTC textures should be decoded.
733CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method.
734GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users.
735CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding
736stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded.</source>
737 <translation type="unfinished"/>
738 </message>
739 <message>
740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="162"/>
557 <source>ASTC Recompression Method:</source> 741 <source>ASTC Recompression Method:</source>
558 <translation type="unfinished"/> 742 <translation type="unfinished"/>
559 </message> 743 </message>
560 <message> 744 <message>
561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="95"/> 745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="163"/>
746 <source>Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8.
747This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality.</source>
748 <translation type="unfinished"/>
749 </message>
750 <message>
751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="167"/>
752 <source>VRAM Usage Mode:</source>
753 <translation type="unfinished"/>
754 </message>
755 <message>
756 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="168"/>
757 <source>Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software.</source>
758 <translation type="unfinished"/>
759 </message>
760 <message>
761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
562 <source>VSync Mode:</source> 762 <source>VSync Mode:</source>
563 <translation>Chế độ Vsync:</translation> 763 <translation>Chế độ Vsync:</translation>
564 </message> 764 </message>
565 <message> 765 <message>
566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="96"/> 766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
567 <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. 767 <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
568FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down. 768FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
569Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. 769Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
@@ -574,872 +774,994 @@ Mailbox có thể có độ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượ
574Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.</translation> 774Immediate (không đồng bộ hóa) chỉ hiển thị những gì đã có và có thể gây hiện tượng xé hình.</translation>
575 </message> 775 </message>
576 <message> 776 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="106"/> 777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="184"/>
578 <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source> 778 <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
579 <translation>Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ dành cho Vulkan)</translation> 779 <translation>Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ dành cho Vulkan)</translation>
580 </message> 780 </message>
581 <message> 781 <message>
582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="109"/> 782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="185"/>
783 <source>Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread.</source>
784 <translation type="unfinished"/>
785 </message>
786 <message>
787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="187"/>
583 <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source> 788 <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
584 <translation>Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Vulkan)</translation> 789 <translation>Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Vulkan)</translation>
585 </message> 790 </message>
586 <message> 791 <message>
587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="110"/> 792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="188"/>
588 <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source> 793 <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
589 <translation>Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.</translation> 794 <translation>Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp.</translation>
590 </message> 795 </message>
591 <message> 796 <message>
592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="112"/> 797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="190"/>
593 <source>Anisotropic Filtering:</source> 798 <source>Anisotropic Filtering:</source>
594 <translation>Bộ lọc góc nghiêng:</translation> 799 <translation>Bộ lọc góc nghiêng:</translation>
595 </message> 800 </message>
596 <message> 801 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="113"/> 802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="191"/>
803 <source>Controls the quality of texture rendering at oblique angles.
804It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs.</source>
805 <translation type="unfinished"/>
806 </message>
807 <message>
808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="193"/>
598 <source>Accuracy Level:</source> 809 <source>Accuracy Level:</source>
599 <translation>Độ chính xác:</translation> 810 <translation>Độ chính xác:</translation>
600 </message> 811 </message>
601 <message> 812 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="115"/> 813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="194"/>
814 <source>GPU emulation accuracy.
815Most games render fine with Normal, but High is still required for some.
816Particles tend to only render correctly with High accuracy.
817Extreme should only be used for debugging.
818This option can be changed while playing.
819Some games may require booting on high to render properly.</source>
820 <translation type="unfinished"/>
821 </message>
822 <message>
823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="199"/>
603 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> 824 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
604 <translation>Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)</translation> 825 <translation>Dùng tính năng dựng shader bất đồng bộ (Hack)</translation>
605 </message> 826 </message>
606 <message> 827 <message>
607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="116"/> 828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="200"/>
608 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> 829 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter.
609 <translation>Kích hoạt tính năng tạo shader không đồng bộ nhằm tránh cho trò chơi bị giật khi tạo shader. Tính năng này vẫn đang thử nghiệm.</translation> 830This feature is experimental.</source>
831 <translation type="unfinished"/>
610 </message> 832 </message>
611 <message> 833 <message>
612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="118"/> 834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="203"/>
613 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> 835 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
614 <translation>Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)</translation> 836 <translation>Tăng Tốc Thời Gian GPU (Hack)</translation>
615 </message> 837 </message>
616 <message> 838 <message>
617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="119"/> 839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="204"/>
618 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> 840 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
619 <translation>Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.</translation> 841 <translation>Bật chế độ Thời gian GPU nhanh. Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở độ phân giải gốc cao nhất của chúng.</translation>
620 </message> 842 </message>
621 <message> 843 <message>
622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="121"/> 844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="206"/>
623 <source>Use Vulkan pipeline cache</source> 845 <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
624 <translation>Dùng Vulkan pipeline cache</translation> 846 <translation>Dùng Vulkan pipeline cache</translation>
625 </message> 847 </message>
626 <message> 848 <message>
627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="122"/> 849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
628 <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> 850 <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache.
629 <translation>Bật bộ nhớ cache pipeline dành riêng cho nhà cung cấp GPU. Tùy chọn này có thể cải thiện thời gian tải shader đáng kể trong các trường hợp driver Vulkan không lưu trữ các tập tin cache pipeline nội bộ.</translation> 851This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
852 <translation type="unfinished"/>
630 </message> 853 </message>
631 <message> 854 <message>
632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="126"/> 855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
633 <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source> 856 <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only)</source>
634 <translation type="unfinished"/> 857 <translation type="unfinished"/>
635 </message> 858 </message>
636 <message> 859 <message>
637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="127"/> 860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="212"/>
638 <source>Enable compute pipelines, required by some games. 861 <source>Enable compute pipelines, required by some games.
639This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled. 862This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
640Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source> 863Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
641 <translation type="unfinished"/> 864 <translation type="unfinished"/>
642 </message> 865 </message>
643 <message> 866 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="131"/> 867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
645 <source>Enable Reactive Flushing</source> 868 <source>Enable Reactive Flushing</source>
646 <translation>Bật xả tương ứng</translation> 869 <translation>Bật xả tương ứng</translation>
647 </message> 870 </message>
648 <message> 871 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="132"/> 872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
650 <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source> 873 <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing.</source>
651 <translation type="unfinished"/> 874 <translation type="unfinished"/>
652 </message> 875 </message>
653 <message> 876 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="134"/> 877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="219"/>
655 <source>Sync to framerate of video playback</source> 878 <source>Sync to framerate of video playback</source>
656 <translation>Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video</translation> 879 <translation>Đồng bộ hóa với tốc độ khung hình khi phát video</translation>
657 </message> 880 </message>
658 <message> 881 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="135"/> 882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="220"/>
660 <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source> 883 <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
661 <translation>Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.</translation> 884 <translation>Chạy game với tốc độ bình thường trong quá trình phát video, ngay cả khi tốc độ khung hình được mở khóa.</translation>
662 </message> 885 </message>
663 <message> 886 <message>
664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="137"/> 887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="222"/>
665 <source>Barrier feedback loops</source> 888 <source>Barrier feedback loops</source>
666 <translation>Vòng lặp phản hồi rào cản</translation> 889 <translation>Vòng lặp phản hồi rào cản</translation>
667 </message> 890 </message>
668 <message> 891 <message>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="138"/> 892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
670 <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source> 893 <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
671 <translation>Cải thiện hiệu quả hiển thị của hiệu ứng trong suốt trong một số trò chơi.</translation> 894 <translation>Cải thiện hiệu quả hiển thị của hiệu ứng trong suốt trong một số trò chơi.</translation>
672 </message> 895 </message>
673 <message> 896 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="143"/> 897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="228"/>
675 <source>RNG Seed</source> 898 <source>RNG Seed</source>
676 <translation>Hạt giống RNG</translation> 899 <translation>Hạt giống RNG</translation>
677 </message> 900 </message>
678 <message> 901 <message>
679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="145"/> 902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
903 <source>Controls the seed of the random number generator.
904Mainly used for speedrunning purposes.</source>
905 <translation type="unfinished"/>
906 </message>
907 <message>
908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
680 <source>Device Name</source> 909 <source>Device Name</source>
681 <translation>Tên thiết bị</translation> 910 <translation>Tên thiết bị</translation>
682 </message> 911 </message>
683 <message> 912 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/> 913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
914 <source>The name of the emulated Switch.</source>
915 <translation type="unfinished"/>
916 </message>
917 <message>
918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
685 <source>Custom RTC Date:</source> 919 <source>Custom RTC Date:</source>
686 <translation type="unfinished"/> 920 <translation type="unfinished"/>
687 </message> 921 </message>
688 <message> 922 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> 923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="234"/>
924 <source>This option allows to change the emulated clock of the Switch.
925Can be used to manipulate time in games.</source>
926 <translation type="unfinished"/>
927 </message>
928 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
690 <source>Language:</source> 930 <source>Language:</source>
691 <translation type="unfinished"/> 931 <translation type="unfinished"/>
692 </message> 932 </message>
693 <message> 933 <message>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> 934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="240"/>
695 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 935 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
696 <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation> 936 <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation>
697 </message> 937 </message>
698 <message> 938 <message>
699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> 939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
700 <source>Region:</source> 940 <source>Region:</source>
701 <translation>Vùng:</translation> 941 <translation>Vùng:</translation>
702 </message> 942 </message>
703 <message> 943 <message>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="241"/>
945 <source>The region of the emulated Switch.</source>
946 <translation type="unfinished"/>
947 </message>
948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
705 <source>Time Zone:</source> 950 <source>Time Zone:</source>
706 <translation>Múi giờ:</translation> 951 <translation>Múi giờ:</translation>
707 </message> 952 </message>
708 <message> 953 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
955 <source>The time zone of the emulated Switch.</source>
956 <translation type="unfinished"/>
957 </message>
958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
710 <source>Sound Output Mode:</source> 960 <source>Sound Output Mode:</source>
711 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation> 961 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
712 </message> 962 </message>
713 <message> 963 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/> 964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
715 <source>Console Mode:</source> 965 <source>Console Mode:</source>
716 <translation type="unfinished"/> 966 <translation type="unfinished"/>
717 </message> 967 </message>
718 <message> 968 <message>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/> 969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
970 <source>Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode.
971Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting.
972Setting to Handheld can help improve performance for low end systems.</source>
973 <translation type="unfinished"/>
974 </message>
975 <message>
976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
720 <source>Prompt for user on game boot</source> 977 <source>Prompt for user on game boot</source>
721 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation> 978 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
722 </message> 979 </message>
723 <message> 980 <message>
724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> 981 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
982 <source>Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use yuzu on the same PC.</source>
983 <translation type="unfinished"/>
984 </message>
985 <message>
986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
725 <source>Pause emulation when in background</source> 987 <source>Pause emulation when in background</source>
726 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation> 988 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
727 </message> 989 </message>
728 <message> 990 <message>
729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> 991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
992 <source>This setting pauses yuzu when focusing other windows.</source>
993 <translation type="unfinished"/>
994 </message>
995 <message>
996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
730 <source>Confirm before stopping emulation</source> 997 <source>Confirm before stopping emulation</source>
731 <translation type="unfinished"/> 998 <translation type="unfinished"/>
732 </message> 999 </message>
733 <message> 1000 <message>
734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/> 1001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
1002 <source>This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game.
1003Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation.</source>
1004 <translation type="unfinished"/>
1005 </message>
1006 <message>
1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
735 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1008 <source>Hide mouse on inactivity</source>
736 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation> 1009 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
737 </message> 1010 </message>
738 <message> 1011 <message>
739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
1013 <source>This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity.</source>
1014 <translation type="unfinished"/>
1015 </message>
1016 <message>
1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
740 <source>Disable controller applet</source> 1018 <source>Disable controller applet</source>
741 <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation> 1019 <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
742 </message> 1020 </message>
743 <message> 1021 <message>
744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/> 1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
1023 <source>Forcibly disables the use of the controller applet by guests.
1024When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed.</source>
1025 <translation type="unfinished"/>
1026 </message>
1027 <message>
1028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
745 <source>Enable Gamemode</source> 1029 <source>Enable Gamemode</source>
746 <translation type="unfinished"/> 1030 <translation type="unfinished"/>
747 </message> 1031 </message>
748 <message> 1032 <message>
749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> 1033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1034 <source>Custom frontend</source>
1035 <translation type="unfinished"/>
1036 </message>
1037 <message>
1038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1039 <source>Real applet</source>
1040 <translation type="unfinished"/>
1041 </message>
1042 <message>
1043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="312"/>
750 <source>CPU</source> 1044 <source>CPU</source>
751 <translation>CPU</translation> 1045 <translation>CPU</translation>
752 </message> 1046 </message>
753 <message> 1047 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/> 1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
755 <source>GPU</source> 1049 <source>GPU</source>
756 <translation type="unfinished"/> 1050 <translation type="unfinished"/>
757 </message> 1051 </message>
758 <message> 1052 <message>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/> 1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
760 <source>CPU Asynchronous</source> 1054 <source>CPU Asynchronous</source>
761 <translation type="unfinished"/> 1055 <translation type="unfinished"/>
762 </message> 1056 </message>
763 <message> 1057 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> 1058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
765 <source>Uncompressed (Best quality)</source> 1059 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
766 <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation> 1060 <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
767 </message> 1061 </message>
768 <message> 1062 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/> 1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
770 <source>BC1 (Low quality)</source> 1064 <source>BC1 (Low quality)</source>
771 <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation> 1065 <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
772 </message> 1066 </message>
773 <message> 1067 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/> 1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
775 <source>BC3 (Medium quality)</source> 1069 <source>BC3 (Medium quality)</source>
776 <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation> 1070 <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
777 </message> 1071 </message>
778 <message> 1072 <message>
779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> 1073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1074 <source>Conservative</source>
1075 <translation type="unfinished"/>
1076 </message>
1077 <message>
1078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1079 <source>Aggressive</source>
1080 <translation type="unfinished"/>
1081 </message>
1082 <message>
1083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
780 <source>OpenGL</source> 1084 <source>OpenGL</source>
781 <translation>OpenGL</translation> 1085 <translation>OpenGL</translation>
782 </message> 1086 </message>
783 <message> 1087 <message>
784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/> 1088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="333"/>
785 <source>Vulkan</source> 1089 <source>Vulkan</source>
786 <translation>Vulkan</translation> 1090 <translation>Vulkan</translation>
787 </message> 1091 </message>
788 <message> 1092 <message>
789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/> 1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
790 <source>Null</source> 1094 <source>Null</source>
791 <translation>Null</translation> 1095 <translation>Null</translation>
792 </message> 1096 </message>
793 <message> 1097 <message>
794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> 1098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
795 <source>GLSL</source> 1099 <source>GLSL</source>
796 <translation>GLSL</translation> 1100 <translation>GLSL</translation>
797 </message> 1101 </message>
798 <message> 1102 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/> 1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
800 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1104 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
801 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation> 1105 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
802 </message> 1106 </message>
803 <message> 1107 <message>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/> 1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
805 <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source> 1109 <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
806 <translation type="unfinished"/> 1110 <translation type="unfinished"/>
807 </message> 1111 </message>
808 <message> 1112 <message>
809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> 1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="345"/>
810 <source>Normal</source> 1114 <source>Normal</source>
811 <translation>Trung bình</translation> 1115 <translation>Trung bình</translation>
812 </message> 1116 </message>
813 <message> 1117 <message>
814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
815 <source>High</source> 1119 <source>High</source>
816 <translation>Khỏe</translation> 1120 <translation>Khỏe</translation>
817 </message> 1121 </message>
818 <message> 1122 <message>
819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/> 1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="347"/>
820 <source>Extreme</source> 1124 <source>Extreme</source>
821 <translation>Tối đa</translation> 1125 <translation>Tối đa</translation>
822 </message> 1126 </message>
823 <message> 1127 <message>
824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> 1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
825 <source>Auto</source> 1129 <source>Auto</source>
826 <translation>Tự động</translation> 1130 <translation>Tự động</translation>
827 </message> 1131 </message>
828 <message> 1132 <message>
829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> 1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
830 <source>Accurate</source> 1134 <source>Accurate</source>
831 <translation>Tuyệt đối</translation> 1135 <translation>Tuyệt đối</translation>
832 </message> 1136 </message>
833 <message> 1137 <message>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/> 1138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
835 <source>Unsafe</source> 1139 <source>Unsafe</source>
836 <translation>Tương đối</translation> 1140 <translation>Tương đối</translation>
837 </message> 1141 </message>
838 <message> 1142 <message>
839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/> 1143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
840 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> 1144 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
841 <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation> 1145 <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
842 </message> 1146 </message>
843 <message> 1147 <message>
844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/> 1148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
845 <source>Dynarmic</source> 1149 <source>Dynarmic</source>
846 <translation type="unfinished"/> 1150 <translation type="unfinished"/>
847 </message> 1151 </message>
848 <message> 1152 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/> 1153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
850 <source>NCE</source> 1154 <source>NCE</source>
851 <translation type="unfinished"/> 1155 <translation type="unfinished"/>
852 </message> 1156 </message>
853 <message> 1157 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/> 1158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
855 <source>Borderless Windowed</source> 1159 <source>Borderless Windowed</source>
856 <translation>Cửa sổ không viền</translation> 1160 <translation>Cửa sổ không viền</translation>
857 </message> 1161 </message>
858 <message> 1162 <message>
859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/> 1163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
860 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1164 <source>Exclusive Fullscreen</source>
861 <translation>Toàn màn hình</translation> 1165 <translation>Toàn màn hình</translation>
862 </message> 1166 </message>
863 <message> 1167 <message>
864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> 1168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
865 <source>No Video Output</source> 1169 <source>No Video Output</source>
866 <translation>Không Video Đầu Ra</translation> 1170 <translation>Không Video Đầu Ra</translation>
867 </message> 1171 </message>
868 <message> 1172 <message>
869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/> 1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
870 <source>CPU Video Decoding</source> 1174 <source>CPU Video Decoding</source>
871 <translation>Giải mã video bằng CPU</translation> 1175 <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
872 </message> 1176 </message>
873 <message> 1177 <message>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/> 1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
875 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1179 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
876 <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation> 1180 <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
877 </message> 1181 </message>
878 <message> 1182 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> 1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
880 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 1184 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
881 <translation type="unfinished"/> 1185 <translation type="unfinished"/>
882 </message> 1186 </message>
883 <message> 1187 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> 1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
885 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 1189 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
886 <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation> 1190 <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
887 </message> 1191 </message>
888 <message> 1192 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> 1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
890 <source>1X (720p/1080p)</source> 1194 <source>1X (720p/1080p)</source>
891 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 1195 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
892 </message> 1196 </message>
893 <message> 1197 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> 1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
895 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> 1199 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
896 <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation> 1200 <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
897 </message> 1201 </message>
898 <message> 1202 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> 1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
900 <source>2X (1440p/2160p)</source> 1204 <source>2X (1440p/2160p)</source>
901 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 1205 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
902 </message> 1206 </message>
903 <message> 1207 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> 1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
905 <source>3X (2160p/3240p)</source> 1209 <source>3X (2160p/3240p)</source>
906 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 1210 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
907 </message> 1211 </message>
908 <message> 1212 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> 1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
910 <source>4X (2880p/4320p)</source> 1214 <source>4X (2880p/4320p)</source>
911 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 1215 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
912 </message> 1216 </message>
913 <message> 1217 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> 1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
915 <source>5X (3600p/5400p)</source> 1219 <source>5X (3600p/5400p)</source>
916 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 1220 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
917 </message> 1221 </message>
918 <message> 1222 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> 1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
920 <source>6X (4320p/6480p)</source> 1224 <source>6X (4320p/6480p)</source>
921 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 1225 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
922 </message> 1226 </message>
923 <message> 1227 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/> 1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
925 <source>7X (5040p/7560p)</source> 1229 <source>7X (5040p/7560p)</source>
926 <translation>7X (5040p/7560p)</translation> 1230 <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
927 </message> 1231 </message>
928 <message> 1232 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/> 1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
930 <source>8X (5760p/8640p)</source> 1234 <source>8X (5760p/8640p)</source>
931 <translation>8X (5760p/8640p)</translation> 1235 <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
932 </message> 1236 </message>
933 <message> 1237 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> 1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
935 <source>Nearest Neighbor</source> 1239 <source>Nearest Neighbor</source>
936 <translation>Nearest Neighbor</translation> 1240 <translation>Nearest Neighbor</translation>
937 </message> 1241 </message>
938 <message> 1242 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> 1243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
940 <source>Bilinear</source> 1244 <source>Bilinear</source>
941 <translation>Bilinear</translation> 1245 <translation>Bilinear</translation>
942 </message> 1246 </message>
943 <message> 1247 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> 1248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
945 <source>Bicubic</source> 1249 <source>Bicubic</source>
946 <translation>Bicubic</translation> 1250 <translation>Bicubic</translation>
947 </message> 1251 </message>
948 <message> 1252 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> 1253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
950 <source>Gaussian</source> 1254 <source>Gaussian</source>
951 <translation>ScaleForce</translation> 1255 <translation>ScaleForce</translation>
952 </message> 1256 </message>
953 <message> 1257 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/> 1258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
955 <source>ScaleForce</source> 1259 <source>ScaleForce</source>
956 <translation>ScaleForce</translation> 1260 <translation>ScaleForce</translation>
957 </message> 1261 </message>
958 <message> 1262 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/> 1263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
960 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> 1264 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
961 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> 1265 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
962 </message> 1266 </message>
963 <message> 1267 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> 1268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
965 <source>None</source> 1269 <source>None</source>
966 <translation>Trống</translation> 1270 <translation>Trống</translation>
967 </message> 1271 </message>
968 <message> 1272 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/> 1273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
970 <source>FXAA</source> 1274 <source>FXAA</source>
971 <translation>FXAA</translation> 1275 <translation>FXAA</translation>
972 </message> 1276 </message>
973 <message> 1277 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/> 1278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
975 <source>SMAA</source> 1279 <source>SMAA</source>
976 <translation>SMAA</translation> 1280 <translation>SMAA</translation>
977 </message> 1281 </message>
978 <message> 1282 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> 1283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
980 <source>Default (16:9)</source> 1284 <source>Default (16:9)</source>
981 <translation>Mặc định (16:9)</translation> 1285 <translation>Mặc định (16:9)</translation>
982 </message> 1286 </message>
983 <message> 1287 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> 1288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
985 <source>Force 4:3</source> 1289 <source>Force 4:3</source>
986 <translation>Dùng 4:3</translation> 1290 <translation>Dùng 4:3</translation>
987 </message> 1291 </message>
988 <message> 1292 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> 1293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
990 <source>Force 21:9</source> 1294 <source>Force 21:9</source>
991 <translation>Dùng 21:9</translation> 1295 <translation>Dùng 21:9</translation>
992 </message> 1296 </message>
993 <message> 1297 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/> 1298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
995 <source>Force 16:10</source> 1299 <source>Force 16:10</source>
996 <translation>Dung 16:10</translation> 1300 <translation>Dung 16:10</translation>
997 </message> 1301 </message>
998 <message> 1302 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/> 1303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
1000 <source>Stretch to Window</source> 1304 <source>Stretch to Window</source>
1001 <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation> 1305 <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation>
1002 </message> 1306 </message>
1003 <message> 1307 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> 1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
1005 <source>Automatic</source> 1309 <source>Automatic</source>
1006 <translation>Tự động</translation> 1310 <translation>Tự động</translation>
1007 </message> 1311 </message>
1008 <message> 1312 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> 1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
1010 <source>Default</source> 1314 <source>Default</source>
1011 <translation>Mặc định</translation> 1315 <translation>Mặc định</translation>
1012 </message> 1316 </message>
1013 <message> 1317 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> 1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="415"/>
1015 <source>2x</source> 1319 <source>2x</source>
1016 <translation>2x</translation> 1320 <translation>2x</translation>
1017 </message> 1321 </message>
1018 <message> 1322 <message>
1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> 1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="416"/>
1020 <source>4x</source> 1324 <source>4x</source>
1021 <translation>4x</translation> 1325 <translation>4x</translation>
1022 </message> 1326 </message>
1023 <message> 1327 <message>
1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/> 1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
1025 <source>8x</source> 1329 <source>8x</source>
1026 <translation>8x</translation> 1330 <translation>8x</translation>
1027 </message> 1331 </message>
1028 <message> 1332 <message>
1029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/> 1333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
1030 <source>16x</source> 1334 <source>16x</source>
1031 <translation>16x</translation> 1335 <translation>16x</translation>
1032 </message> 1336 </message>
1033 <message> 1337 <message>
1034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> 1338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="423"/>
1035 <source>Japanese (日本語)</source> 1339 <source>Japanese (日本語)</source>
1036 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation> 1340 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
1037 </message> 1341 </message>
1038 <message> 1342 <message>
1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> 1343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="424"/>
1040 <source>American English</source> 1344 <source>American English</source>
1041 <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation> 1345 <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation>
1042 </message> 1346 </message>
1043 <message> 1347 <message>
1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> 1348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="425"/>
1045 <source>French (français)</source> 1349 <source>French (français)</source>
1046 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation> 1350 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
1047 </message> 1351 </message>
1048 <message> 1352 <message>
1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> 1353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="426"/>
1050 <source>German (Deutsch)</source> 1354 <source>German (Deutsch)</source>
1051 <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation> 1355 <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
1052 </message> 1356 </message>
1053 <message> 1357 <message>
1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> 1358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="427"/>
1055 <source>Italian (italiano)</source> 1359 <source>Italian (italiano)</source>
1056 <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation> 1360 <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation>
1057 </message> 1361 </message>
1058 <message> 1362 <message>
1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> 1363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="428"/>
1060 <source>Spanish (español)</source> 1364 <source>Spanish (español)</source>
1061 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation> 1365 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation>
1062 </message> 1366 </message>
1063 <message> 1367 <message>
1064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="429"/>
1065 <source>Chinese</source> 1369 <source>Chinese</source>
1066 <translation>Tiếng Trung</translation> 1370 <translation>Tiếng Trung</translation>
1067 </message> 1371 </message>
1068 <message> 1372 <message>
1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> 1373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="430"/>
1070 <source>Korean (한국어)</source> 1374 <source>Korean (한국어)</source>
1071 <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation> 1375 <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
1072 </message> 1376 </message>
1073 <message> 1377 <message>
1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> 1378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="431"/>
1075 <source>Dutch (Nederlands)</source> 1379 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1076 <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation> 1380 <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
1077 </message> 1381 </message>
1078 <message> 1382 <message>
1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> 1383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="432"/>
1080 <source>Portuguese (português)</source> 1384 <source>Portuguese (português)</source>
1081 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation> 1385 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
1082 </message> 1386 </message>
1083 <message> 1387 <message>
1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="433"/>
1085 <source>Russian (Русский)</source> 1389 <source>Russian (Русский)</source>
1086 <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation> 1390 <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation>
1087 </message> 1391 </message>
1088 <message> 1392 <message>
1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> 1393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="434"/>
1090 <source>Taiwanese</source> 1394 <source>Taiwanese</source>
1091 <translation>Tiếng Đài Loan</translation> 1395 <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
1092 </message> 1396 </message>
1093 <message> 1397 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> 1398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="435"/>
1095 <source>British English</source> 1399 <source>British English</source>
1096 <translation>Tiếng Anh UK (British English)</translation> 1400 <translation>Tiếng Anh UK (British English)</translation>
1097 </message> 1401 </message>
1098 <message> 1402 <message>
1099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> 1403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="436"/>
1100 <source>Canadian French</source> 1404 <source>Canadian French</source>
1101 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation> 1405 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
1102 </message> 1406 </message>
1103 <message> 1407 <message>
1104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> 1408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="437"/>
1105 <source>Latin American Spanish</source> 1409 <source>Latin American Spanish</source>
1106 <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation> 1410 <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation>
1107 </message> 1411 </message>
1108 <message> 1412 <message>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> 1413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="438"/>
1110 <source>Simplified Chinese</source> 1414 <source>Simplified Chinese</source>
1111 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation> 1415 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
1112 </message> 1416 </message>
1113 <message> 1417 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/> 1418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="439"/>
1115 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 1419 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1116 <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation> 1420 <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation>
1117 </message> 1421 </message>
1118 <message> 1422 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/> 1423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="440"/>
1120 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 1424 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1121 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)</translation> 1425 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)</translation>
1122 </message> 1426 </message>
1123 <message> 1427 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> 1428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="444"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> 1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="483"/>
1126 <source>Japan</source> 1430 <source>Japan</source>
1127 <translation>Nhật Bản</translation> 1431 <translation>Nhật Bản</translation>
1128 </message> 1432 </message>
1129 <message> 1433 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> 1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="445"/>
1131 <source>USA</source> 1435 <source>USA</source>
1132 <translation>Hoa Kỳ</translation> 1436 <translation>Hoa Kỳ</translation>
1133 </message> 1437 </message>
1134 <message> 1438 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> 1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="446"/>
1136 <source>Europe</source> 1440 <source>Europe</source>
1137 <translation>Châu Âu</translation> 1441 <translation>Châu Âu</translation>
1138 </message> 1442 </message>
1139 <message> 1443 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> 1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="447"/>
1141 <source>Australia</source> 1445 <source>Australia</source>
1142 <translation>Châu Úc</translation> 1446 <translation>Châu Úc</translation>
1143 </message> 1447 </message>
1144 <message> 1448 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> 1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="448"/>
1146 <source>China</source> 1450 <source>China</source>
1147 <translation>Trung Quốc</translation> 1451 <translation>Trung Quốc</translation>
1148 </message> 1452 </message>
1149 <message> 1453 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/> 1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="449"/>
1151 <source>Korea</source> 1455 <source>Korea</source>
1152 <translation>Hàn Quốc</translation> 1456 <translation>Hàn Quốc</translation>
1153 </message> 1457 </message>
1154 <message> 1458 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/> 1459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="450"/>
1156 <source>Taiwan</source> 1460 <source>Taiwan</source>
1157 <translation>Đài Loan</translation> 1461 <translation>Đài Loan</translation>
1158 </message> 1462 </message>
1159 <message> 1463 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/> 1464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="456"/>
1161 <source>Auto (%1)</source> 1465 <source>Auto (%1)</source>
1162 <comment>Auto select time zone</comment> 1466 <comment>Auto select time zone</comment>
1163 <translation>Tự động (%1)</translation> 1467 <translation>Tự động (%1)</translation>
1164 </message> 1468 </message>
1165 <message> 1469 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> 1470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="460"/>
1167 <source>Default (%1)</source> 1471 <source>Default (%1)</source>
1168 <comment>Default time zone</comment> 1472 <comment>Default time zone</comment>
1169 <translation>Mặc định (%1)</translation> 1473 <translation>Mặc định (%1)</translation>
1170 </message> 1474 </message>
1171 <message> 1475 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> 1476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="462"/>
1173 <source>CET</source> 1477 <source>CET</source>
1174 <translation>CET</translation> 1478 <translation>CET</translation>
1175 </message> 1479 </message>
1176 <message> 1480 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> 1481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="463"/>
1178 <source>CST6CDT</source> 1482 <source>CST6CDT</source>
1179 <translation>CST6CDT</translation> 1483 <translation>CST6CDT</translation>
1180 </message> 1484 </message>
1181 <message> 1485 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> 1486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="464"/>
1183 <source>Cuba</source> 1487 <source>Cuba</source>
1184 <translation>Cuba</translation> 1488 <translation>Cuba</translation>
1185 </message> 1489 </message>
1186 <message> 1490 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> 1491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="465"/>
1188 <source>EET</source> 1492 <source>EET</source>
1189 <translation>EET</translation> 1493 <translation>EET</translation>
1190 </message> 1494 </message>
1191 <message> 1495 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> 1496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="466"/>
1193 <source>Egypt</source> 1497 <source>Egypt</source>
1194 <translation>Ai Cập</translation> 1498 <translation>Ai Cập</translation>
1195 </message> 1499 </message>
1196 <message> 1500 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> 1501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="467"/>
1198 <source>Eire</source> 1502 <source>Eire</source>
1199 <translation>Eire</translation> 1503 <translation>Eire</translation>
1200 </message> 1504 </message>
1201 <message> 1505 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> 1506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="468"/>
1203 <source>EST</source> 1507 <source>EST</source>
1204 <translation>EST</translation> 1508 <translation>EST</translation>
1205 </message> 1509 </message>
1206 <message> 1510 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> 1511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="469"/>
1208 <source>EST5EDT</source> 1512 <source>EST5EDT</source>
1209 <translation>EST5EDT</translation> 1513 <translation>EST5EDT</translation>
1210 </message> 1514 </message>
1211 <message> 1515 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> 1516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="470"/>
1213 <source>GB</source> 1517 <source>GB</source>
1214 <translation>GB</translation> 1518 <translation>GB</translation>
1215 </message> 1519 </message>
1216 <message> 1520 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> 1521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="471"/>
1218 <source>GB-Eire</source> 1522 <source>GB-Eire</source>
1219 <translation>GB-Eire</translation> 1523 <translation>GB-Eire</translation>
1220 </message> 1524 </message>
1221 <message> 1525 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> 1526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="472"/>
1223 <source>GMT</source> 1527 <source>GMT</source>
1224 <translation>GMT</translation> 1528 <translation>GMT</translation>
1225 </message> 1529 </message>
1226 <message> 1530 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> 1531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="473"/>
1228 <source>GMT+0</source> 1532 <source>GMT+0</source>
1229 <translation>GMT+0</translation> 1533 <translation>GMT+0</translation>
1230 </message> 1534 </message>
1231 <message> 1535 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> 1536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="474"/>
1233 <source>GMT-0</source> 1537 <source>GMT-0</source>
1234 <translation>GMT-0</translation> 1538 <translation>GMT-0</translation>
1235 </message> 1539 </message>
1236 <message> 1540 <message>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> 1541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="475"/>
1238 <source>GMT0</source> 1542 <source>GMT0</source>
1239 <translation>GMT0</translation> 1543 <translation>GMT0</translation>
1240 </message> 1544 </message>
1241 <message> 1545 <message>
1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> 1546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="476"/>
1243 <source>Greenwich</source> 1547 <source>Greenwich</source>
1244 <translation>Greenwich</translation> 1548 <translation>Greenwich</translation>
1245 </message> 1549 </message>
1246 <message> 1550 <message>
1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> 1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="477"/>
1248 <source>Hongkong</source> 1552 <source>Hongkong</source>
1249 <translation>Hồng Kông</translation> 1553 <translation>Hồng Kông</translation>
1250 </message> 1554 </message>
1251 <message> 1555 <message>
1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> 1556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="478"/>
1253 <source>HST</source> 1557 <source>HST</source>
1254 <translation>HST</translation> 1558 <translation>HST</translation>
1255 </message> 1559 </message>
1256 <message> 1560 <message>
1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> 1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="479"/>
1258 <source>Iceland</source> 1562 <source>Iceland</source>
1259 <translation>Iceland</translation> 1563 <translation>Iceland</translation>
1260 </message> 1564 </message>
1261 <message> 1565 <message>
1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> 1566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="480"/>
1263 <source>Iran</source> 1567 <source>Iran</source>
1264 <translation>Iran</translation> 1568 <translation>Iran</translation>
1265 </message> 1569 </message>
1266 <message> 1570 <message>
1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> 1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="481"/>
1268 <source>Israel</source> 1572 <source>Israel</source>
1269 <translation>Israel</translation> 1573 <translation>Israel</translation>
1270 </message> 1574 </message>
1271 <message> 1575 <message>
1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> 1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="482"/>
1273 <source>Jamaica</source> 1577 <source>Jamaica</source>
1274 <translation>Jamaica</translation> 1578 <translation>Jamaica</translation>
1275 </message> 1579 </message>
1276 <message> 1580 <message>
1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> 1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="484"/>
1278 <source>Kwajalein</source> 1582 <source>Kwajalein</source>
1279 <translation>Kwajalein</translation> 1583 <translation>Kwajalein</translation>
1280 </message> 1584 </message>
1281 <message> 1585 <message>
1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> 1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="485"/>
1283 <source>Libya</source> 1587 <source>Libya</source>
1284 <translation>Libya</translation> 1588 <translation>Libya</translation>
1285 </message> 1589 </message>
1286 <message> 1590 <message>
1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> 1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="486"/>
1288 <source>MET</source> 1592 <source>MET</source>
1289 <translation>MET</translation> 1593 <translation>MET</translation>
1290 </message> 1594 </message>
1291 <message> 1595 <message>
1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> 1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="487"/>
1293 <source>MST</source> 1597 <source>MST</source>
1294 <translation>MST</translation> 1598 <translation>MST</translation>
1295 </message> 1599 </message>
1296 <message> 1600 <message>
1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> 1601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="488"/>
1298 <source>MST7MDT</source> 1602 <source>MST7MDT</source>
1299 <translation>MST7MDT</translation> 1603 <translation>MST7MDT</translation>
1300 </message> 1604 </message>
1301 <message> 1605 <message>
1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> 1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="489"/>
1303 <source>Navajo</source> 1607 <source>Navajo</source>
1304 <translation>Navajo</translation> 1608 <translation>Navajo</translation>
1305 </message> 1609 </message>
1306 <message> 1610 <message>
1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> 1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="490"/>
1308 <source>NZ</source> 1612 <source>NZ</source>
1309 <translation>NZ</translation> 1613 <translation>NZ</translation>
1310 </message> 1614 </message>
1311 <message> 1615 <message>
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> 1616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="491"/>
1313 <source>NZ-CHAT</source> 1617 <source>NZ-CHAT</source>
1314 <translation>NZ-CHAT</translation> 1618 <translation>NZ-CHAT</translation>
1315 </message> 1619 </message>
1316 <message> 1620 <message>
1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> 1621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="492"/>
1318 <source>Poland</source> 1622 <source>Poland</source>
1319 <translation>Ba Lan</translation> 1623 <translation>Ba Lan</translation>
1320 </message> 1624 </message>
1321 <message> 1625 <message>
1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> 1626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="493"/>
1323 <source>Portugal</source> 1627 <source>Portugal</source>
1324 <translation>Bồ Đào Nha</translation> 1628 <translation>Bồ Đào Nha</translation>
1325 </message> 1629 </message>
1326 <message> 1630 <message>
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> 1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="494"/>
1328 <source>PRC</source> 1632 <source>PRC</source>
1329 <translation>PRC</translation> 1633 <translation>PRC</translation>
1330 </message> 1634 </message>
1331 <message> 1635 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> 1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="495"/>
1333 <source>PST8PDT</source> 1637 <source>PST8PDT</source>
1334 <translation>PST8PDT</translation> 1638 <translation>PST8PDT</translation>
1335 </message> 1639 </message>
1336 <message> 1640 <message>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> 1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="496"/>
1338 <source>ROC</source> 1642 <source>ROC</source>
1339 <translation>ROC</translation> 1643 <translation>ROC</translation>
1340 </message> 1644 </message>
1341 <message> 1645 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> 1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="497"/>
1343 <source>ROK</source> 1647 <source>ROK</source>
1344 <translation>ROK</translation> 1648 <translation>ROK</translation>
1345 </message> 1649 </message>
1346 <message> 1650 <message>
1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> 1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="498"/>
1348 <source>Singapore</source> 1652 <source>Singapore</source>
1349 <translation>Singapore</translation> 1653 <translation>Singapore</translation>
1350 </message> 1654 </message>
1351 <message> 1655 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> 1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="499"/>
1353 <source>Turkey</source> 1657 <source>Turkey</source>
1354 <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation> 1658 <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
1355 </message> 1659 </message>
1356 <message> 1660 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> 1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="500"/>
1358 <source>UCT</source> 1662 <source>UCT</source>
1359 <translation>UCT</translation> 1663 <translation>UCT</translation>
1360 </message> 1664 </message>
1361 <message> 1665 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> 1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="501"/>
1363 <source>Universal</source> 1667 <source>Universal</source>
1364 <translation>Quốc tế</translation> 1668 <translation>Quốc tế</translation>
1365 </message> 1669 </message>
1366 <message> 1670 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> 1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="502"/>
1368 <source>UTC</source> 1672 <source>UTC</source>
1369 <translation>UTC</translation> 1673 <translation>UTC</translation>
1370 </message> 1674 </message>
1371 <message> 1675 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> 1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="503"/>
1373 <source>W-SU</source> 1677 <source>W-SU</source>
1374 <translation>W-SU</translation> 1678 <translation>W-SU</translation>
1375 </message> 1679 </message>
1376 <message> 1680 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/> 1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="504"/>
1378 <source>WET</source> 1682 <source>WET</source>
1379 <translation>WET</translation> 1683 <translation>WET</translation>
1380 </message> 1684 </message>
1381 <message> 1685 <message>
1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="505"/>
1383 <source>Zulu</source> 1687 <source>Zulu</source>
1384 <translation>Zulu</translation> 1688 <translation>Zulu</translation>
1385 </message> 1689 </message>
1386 <message> 1690 <message>
1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="509"/>
1388 <source>Mono</source> 1692 <source>Mono</source>
1389 <translation>Mono</translation> 1693 <translation>Mono</translation>
1390 </message> 1694 </message>
1391 <message> 1695 <message>
1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="510"/>
1393 <source>Stereo</source> 1697 <source>Stereo</source>
1394 <translation>Stereo</translation> 1698 <translation>Stereo</translation>
1395 </message> 1699 </message>
1396 <message> 1700 <message>
1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/> 1701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="511"/>
1398 <source>Surround</source> 1702 <source>Surround</source>
1399 <translation>Surround</translation> 1703 <translation>Surround</translation>
1400 </message> 1704 </message>
1401 <message> 1705 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="515"/>
1403 <source>4GB DRAM (Default)</source> 1707 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1404 <translation type="unfinished"/> 1708 <translation type="unfinished"/>
1405 </message> 1709 </message>
1406 <message> 1710 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/> 1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="516"/>
1408 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source> 1712 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1409 <translation type="unfinished"/> 1713 <translation type="unfinished"/>
1410 </message> 1714 </message>
1411 <message> 1715 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="517"/>
1413 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source> 1717 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1414 <translation type="unfinished"/> 1718 <translation type="unfinished"/>
1415 </message> 1719 </message>
1416 <message> 1720 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/> 1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="521"/>
1418 <source>Docked</source> 1722 <source>Docked</source>
1419 <translation>Chế độ cắm TV</translation> 1723 <translation>Chế độ cắm TV</translation>
1420 </message> 1724 </message>
1421 <message> 1725 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="522"/>
1423 <source>Handheld</source> 1727 <source>Handheld</source>
1424 <translation>Cầm tay</translation> 1728 <translation>Cầm tay</translation>
1425 </message> 1729 </message>
1426 <message> 1730 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> 1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="527"/>
1428 <source>Always ask (Default)</source> 1732 <source>Always ask (Default)</source>
1429 <translation type="unfinished"/> 1733 <translation type="unfinished"/>
1430 </message> 1734 </message>
1431 <message> 1735 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="528"/>
1433 <source>Only if game specifies not to stop</source> 1737 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1434 <translation type="unfinished"/> 1738 <translation type="unfinished"/>
1435 </message> 1739 </message>
1436 <message> 1740 <message>
1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/> 1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="529"/>
1438 <source>Never ask</source> 1742 <source>Never ask</source>
1439 <translation type="unfinished"/> 1743 <translation type="unfinished"/>
1440 </message> 1744 </message>
1441</context> 1745</context>
1442<context> 1746<context>
1747 <name>ConfigureApplets</name>
1748 <message>
1749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="14"/>
1750 <source>Form</source>
1751 <translation>Mẫu</translation>
1752 </message>
1753 <message>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="17"/>
1755 <source>Applets</source>
1756 <translation type="unfinished"/>
1757 </message>
1758 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_applets.ui" line="25"/>
1760 <source>Applet mode preference</source>
1761 <translation type="unfinished"/>
1762 </message>
1763</context>
1764<context>
1443 <name>ConfigureAudio</name> 1765 <name>ConfigureAudio</name>
1444 <message> 1766 <message>
1445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
@@ -2036,78 +2358,83 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
2036 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation> 2358 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
2037 </message> 2359 </message>
2038 <message> 2360 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/> 2362 <source>Applets</source>
2363 <translation type="unfinished"/>
2364 </message>
2365 <message>
2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="172"/>
2041 <source>Audio</source> 2368 <source>Audio</source>
2042 <translation>Âm thanh</translation> 2369 <translation>Âm thanh</translation>
2043 </message> 2370 </message>
2044 <message> 2371 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/> 2373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="170"/>
2047 <source>CPU</source> 2374 <source>CPU</source>
2048 <translation>CPU</translation> 2375 <translation>CPU</translation>
2049 </message> 2376 </message>
2050 <message> 2377 <message>
2051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 2378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
2052 <source>Debug</source> 2379 <source>Debug</source>
2053 <translation>Gỡ lỗi</translation> 2380 <translation>Gỡ lỗi</translation>
2054 </message> 2381 </message>
2055 <message> 2382 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 2383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
2057 <source>Filesystem</source> 2384 <source>Filesystem</source>
2058 <translation>Hệ thống tệp tin</translation> 2385 <translation>Hệ thống tệp tin</translation>
2059 </message> 2386 </message>
2060 <message> 2387 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> 2388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
2062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/> 2389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="165"/>
2063 <source>General</source> 2390 <source>General</source>
2064 <translation>Chung</translation> 2391 <translation>Chung</translation>
2065 </message> 2392 </message>
2066 <message> 2393 <message>
2067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> 2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
2068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/> 2395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="171"/>
2069 <source>Graphics</source> 2396 <source>Graphics</source>
2070 <translation>Đồ hoạ</translation> 2397 <translation>Đồ hoạ</translation>
2071 </message> 2398 </message>
2072 <message> 2399 <message>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 2400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
2074 <source>GraphicsAdvanced</source> 2401 <source>GraphicsAdvanced</source>
2075 <translation>Đồ họa Nâng cao</translation> 2402 <translation>Đồ họa Nâng cao</translation>
2076 </message> 2403 </message>
2077 <message> 2404 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> 2405 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
2079 <source>Hotkeys</source> 2406 <source>Hotkeys</source>
2080 <translation>Phím tắt</translation> 2407 <translation>Phím tắt</translation>
2081 </message> 2408 </message>
2082 <message> 2409 <message>
2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="173"/>
2085 <source>Controls</source> 2412 <source>Controls</source>
2086 <translation>Phím</translation> 2413 <translation>Phím</translation>
2087 </message> 2414 </message>
2088 <message> 2415 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
2090 <source>Profiles</source> 2417 <source>Profiles</source>
2091 <translation>Hồ sơ</translation> 2418 <translation>Hồ sơ</translation>
2092 </message> 2419 </message>
2093 <message> 2420 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 2421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
2095 <source>Network</source> 2422 <source>Network</source>
2096 <translation>Mạng</translation> 2423 <translation>Mạng</translation>
2097 </message> 2424 </message>
2098 <message> 2425 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/> 2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
2101 <source>System</source> 2428 <source>System</source>
2102 <translation>Hệ thống</translation> 2429 <translation>Hệ thống</translation>
2103 </message> 2430 </message>
2104 <message> 2431 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/> 2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="76"/>
2106 <source>Game List</source> 2433 <source>Game List</source>
2107 <translation>Danh sách trò chơi</translation> 2434 <translation>Danh sách trò chơi</translation>
2108 </message> 2435 </message>
2109 <message> 2436 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/> 2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="77"/>
2111 <source>Web</source> 2438 <source>Web</source>
2112 <translation>Web</translation> 2439 <translation>Web</translation>
2113 </message> 2440 </message>
@@ -2391,75 +2718,75 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
2391 <translation>Khôi phục về mặc định</translation> 2718 <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
2392 </message> 2719 </message>
2393 <message> 2720 <message>
2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/> 2721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
2395 <source>Action</source> 2722 <source>Action</source>
2396 <translation>Hành động</translation> 2723 <translation>Hành động</translation>
2397 </message> 2724 </message>
2398 <message> 2725 <message>
2399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/> 2726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
2400 <source>Hotkey</source> 2727 <source>Hotkey</source>
2401 <translation>Phím tắt</translation> 2728 <translation>Phím tắt</translation>
2402 </message> 2729 </message>
2403 <message> 2730 <message>
2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="104"/> 2731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="112"/>
2405 <source>Controller Hotkey</source> 2732 <source>Controller Hotkey</source>
2406 <translation>Phím tắt tay cầm</translation> 2733 <translation>Phím tắt tay cầm</translation>
2407 </message> 2734 </message>
2408 <message> 2735 <message>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/> 2736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/>
2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/> 2737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="178"/>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="407"/> 2738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="418"/>
2412 <source>Conflicting Key Sequence</source> 2739 <source>Conflicting Key Sequence</source>
2413 <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation> 2740 <translation>Tổ hợp phím bị xung đột</translation>
2414 </message> 2741 </message>
2415 <message> 2742 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/> 2743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="153"/>
2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/> 2744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="179"/>
2418 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> 2745 <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
2419 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation> 2746 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
2420 </message> 2747 </message>
2421 <message> 2748 <message>
2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="180"/> 2749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="191"/>
2423 <source>[waiting]</source> 2750 <source>[waiting]</source>
2424 <translation>[Chờ]</translation> 2751 <translation>[Chờ]</translation>
2425 </message> 2752 </message>
2426 <message> 2753 <message>
2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="257"/> 2754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="268"/>
2428 <source>Invalid</source> 2755 <source>Invalid</source>
2429 <translation>Không hợp lệ</translation> 2756 <translation>Không hợp lệ</translation>
2430 </message> 2757 </message>
2431 <message> 2758 <message>
2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/> 2759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="340"/>
2433 <source>Invalid hotkey settings</source> 2760 <source>Invalid hotkey settings</source>
2434 <translation type="unfinished"/> 2761 <translation type="unfinished"/>
2435 </message> 2762 </message>
2436 <message> 2763 <message>
2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/> 2764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="341"/>
2438 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source> 2765 <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
2439 <translation type="unfinished"/> 2766 <translation type="unfinished"/>
2440 </message> 2767 </message>
2441 <message> 2768 <message>
2442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="370"/> 2769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
2443 <source>Restore Default</source> 2770 <source>Restore Default</source>
2444 <translation>Khôi phục về mặc định</translation> 2771 <translation>Khôi phục về mặc định</translation>
2445 </message> 2772 </message>
2446 <message> 2773 <message>
2447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="371"/> 2774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="382"/>
2448 <source>Clear</source> 2775 <source>Clear</source>
2449 <translation>Xóa</translation> 2776 <translation>Xóa</translation>
2450 </message> 2777 </message>
2451 <message> 2778 <message>
2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="392"/> 2779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="403"/>
2453 <source>Conflicting Button Sequence</source> 2780 <source>Conflicting Button Sequence</source>
2454 <translation>Dãy nút xung đột</translation> 2781 <translation>Dãy nút xung đột</translation>
2455 </message> 2782 </message>
2456 <message> 2783 <message>
2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="393"/> 2784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="404"/>
2458 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> 2785 <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
2459 <translation>Dãy nút mặc định đã được gán cho: %1</translation> 2786 <translation>Dãy nút mặc định đã được gán cho: %1</translation>
2460 </message> 2787 </message>
2461 <message> 2788 <message>
2462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="408"/> 2789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="419"/>
2463 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> 2790 <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
2464 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation> 2791 <translation>Tổ hợp phím này đã gán với: %1</translation>
2465 </message> 2792 </message>
@@ -3785,12 +4112,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
3785 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation> 4112 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation>
3786 </message> 4113 </message>
3787 <message> 4114 <message>
3788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="81"/>
3789 <source>Linux</source> 4116 <source>Linux</source>
3790 <translation type="unfinished"/> 4117 <translation type="unfinished"/>
3791 </message> 4118 </message>
3792 <message> 4119 <message>
3793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="85"/>
3794 <source>Properties</source> 4121 <source>Properties</source>
3795 <translation>Thuộc tính</translation> 4122 <translation>Thuộc tính</translation>
3796 </message> 4123 </message>
@@ -4515,12 +4842,17 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
4515 <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation> 4842 <translation>Chọn đường dẫn cho ảnh chụp màn hình...</translation>
4516 </message> 4843 </message>
4517 <message> 4844 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="294"/> 4845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="251"/>
4519 <source>&lt;System&gt;</source> 4846 <source>&lt;System&gt;</source>
4520 <translation>&lt;System&gt;</translation> 4847 <translation>&lt;System&gt;</translation>
4521 </message> 4848 </message>
4522 <message> 4849 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="399"/> 4850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="252"/>
4851 <source>English</source>
4852 <translation>Tiếng Anh</translation>
4853 </message>
4854 <message>
4855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="339"/>
4524 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source> 4856 <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
4525 <comment>Screenshot width value</comment> 4857 <comment>Screenshot width value</comment>
4526 <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation> 4858 <translation>Tự động (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -4838,809 +5170,811 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
4838<context> 5170<context>
4839 <name>GMainWindow</name> 5171 <name>GMainWindow</name>
4840 <message> 5172 <message>
4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
4842 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 5174 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4843 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation> 5175 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
4844 </message> 5176 </message>
4845 <message> 5177 <message>
4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
4847 <source>Telemetry</source> 5179 <source>Telemetry</source>
4848 <translation>Viễn trắc</translation> 5180 <translation>Viễn trắc</translation>
4849 </message> 5181 </message>
4850 <message> 5182 <message>
4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
4852 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 5184 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4853 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation> 5185 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
4854 </message> 5186 </message>
4855 <message> 5187 <message>
4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
4857 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 5189 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4858 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation> 5190 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
4859 </message> 5191 </message>
4860 <message> 5192 <message>
4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
4862 <source>Running a game</source> 5194 <source>Running a game</source>
4863 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 5195 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4864 <translation>Đang chạy một game</translation> 5196 <translation>Đang chạy một game</translation>
4865 </message> 5197 </message>
4866 <message> 5198 <message>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/> 5199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="868"/>
4868 <source>Loading Web Applet...</source> 5200 <source>Loading Web Applet...</source>
4869 <translation>Đang tải applet web...</translation> 5201 <translation>Đang tải applet web...</translation>
4870 </message> 5202 </message>
4871 <message> 5203 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="918"/>
4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
4874 <source>Disable Web Applet</source> 5206 <source>Disable Web Applet</source>
4875 <translation>Tắt applet web</translation> 5207 <translation>Tắt applet web</translation>
4876 </message> 5208 </message>
4877 <message> 5209 <message>
4878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="922"/>
4879 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 5211 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4880(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 5212(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4881 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không? 5213 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
4882(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation> 5214(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
4883 </message> 5215 </message>
4884 <message> 5216 <message>
4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
4886 <source>The amount of shaders currently being built</source> 5218 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4887 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation> 5219 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
4888 </message> 5220 </message>
4889 <message> 5221 <message>
4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1040"/>
4891 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 5223 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4892 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation> 5224 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
4893 </message> 5225 </message>
4894 <message> 5226 <message>
4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
4896 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 5228 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4897 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation> 5229 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
4898 </message> 5230 </message>
4899 <message> 5231 <message>
4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
4901 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 5233 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4902 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation> 5234 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
4903 </message> 5235 </message>
4904 <message> 5236 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/> 5237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1050"/>
4906 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 5238 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4907 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation> 5239 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
4908 </message> 5240 </message>
4909 <message> 5241 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/> 5242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
4911 <source>Unmute</source> 5243 <source>Unmute</source>
4912 <translation>Bật tiếng</translation> 5244 <translation>Bật tiếng</translation>
4913 </message> 5245 </message>
4914 <message> 5246 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/> 5247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1110"/>
4916 <source>Mute</source> 5248 <source>Mute</source>
4917 <translation>Tắt tiếng</translation> 5249 <translation>Tắt tiếng</translation>
4918 </message> 5250 </message>
4919 <message> 5251 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/> 5252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1115"/>
4921 <source>Reset Volume</source> 5253 <source>Reset Volume</source>
4922 <translation>Đặt lại âm lượng</translation> 5254 <translation>Đặt lại âm lượng</translation>
4923 </message> 5255 </message>
4924 <message> 5256 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> 5257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1302"/>
4926 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 5258 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4927 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation> 5259 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
4928 </message> 5260 </message>
4929 <message> 5261 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/> 5262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/>
4931 <source>&amp;Continue</source> 5263 <source>&amp;Continue</source>
4932 <translation>&amp;Tiếp tục</translation> 5264 <translation>&amp;Tiếp tục</translation>
4933 </message> 5265 </message>
4934 <message> 5266 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
4936 <source>&amp;Pause</source> 5268 <source>&amp;Pause</source>
4937 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 5269 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
4938 </message> 5270 </message>
4939 <message> 5271 <message>
4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> 5272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
4941 <source>Warning Outdated Game Format</source> 5273 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4942 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation> 5274 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
4943 </message> 5275 </message>
4944 <message> 5276 <message>
4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
4946 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 5278 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4947 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation> 5279 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
4948 </message> 5280 </message>
4949 <message> 5281 <message>
4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> 5283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1864"/>
4952 <source>Error while loading ROM!</source> 5284 <source>Error while loading ROM!</source>
4953 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation> 5285 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
4954 </message> 5286 </message>
4955 <message> 5287 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 5288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
4957 <source>The ROM format is not supported.</source> 5289 <source>The ROM format is not supported.</source>
4958 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation> 5290 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
4959 </message> 5291 </message>
4960 <message> 5292 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
4962 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 5294 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4963 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation> 5295 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
4964 </message> 5296 </message>
4965 <message> 5297 <message>
4966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 5298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
4967 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 5299 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4968 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation> 5300 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
4969 </message> 5301 </message>
4970 <message> 5302 <message>
4971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/> 5303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
4972 <source>Error while loading ROM! %1</source> 5304 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4973 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 5305 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4974 <translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation> 5306 <translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation>
4975 </message> 5307 </message>
4976 <message> 5308 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> 5309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1854"/>
4978 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 5310 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4979 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 5311 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4980 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation> 5312 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
4981 </message> 5313 </message>
4982 <message> 5314 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/> 5315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
4984 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 5316 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4985 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation> 5317 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
4986 </message> 5318 </message>
4987 <message> 5319 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/> 5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
4989 <source>(64-bit)</source> 5321 <source>(64-bit)</source>
4990 <translation>(64-bit)</translation> 5322 <translation>(64-bit)</translation>
4991 </message> 5323 </message>
4992 <message> 5324 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/> 5325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2055"/>
4994 <source>(32-bit)</source> 5326 <source>(32-bit)</source>
4995 <translation>(32-bit)</translation> 5327 <translation>(32-bit)</translation>
4996 </message> 5328 </message>
4997 <message> 5329 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2056"/>
4999 <source>%1 %2</source> 5331 <source>%1 %2</source>
5000 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 5332 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
5001 <translation>%1 %2</translation> 5333 <translation>%1 %2</translation>
5002 </message> 5334 </message>
5003 <message> 5335 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
5005 <source>Closing software...</source> 5337 <source>Closing software...</source>
5006 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation> 5338 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
5007 </message> 5339 </message>
5008 <message> 5340 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
5010 <source>Save Data</source> 5342 <source>Save Data</source>
5011 <translation>Dữ liệu save</translation> 5343 <translation>Dữ liệu save</translation>
5012 </message> 5344 </message>
5013 <message> 5345 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2348"/>
5015 <source>Mod Data</source> 5347 <source>Mod Data</source>
5016 <translation>Dữ liệu mod</translation> 5348 <translation>Dữ liệu mod</translation>
5017 </message> 5349 </message>
5018 <message> 5350 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
5020 <source>Error Opening %1 Folder</source> 5352 <source>Error Opening %1 Folder</source>
5021 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation> 5353 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
5022 </message> 5354 </message>
5023 <message> 5355 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
5026 <source>Folder does not exist!</source> 5358 <source>Folder does not exist!</source>
5027 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation> 5359 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
5028 </message> 5360 </message>
5029 <message> 5361 <message>
5030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
5031 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5363 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
5032 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation> 5364 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation>
5033 </message> 5365 </message>
5034 <message> 5366 <message>
5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
5036 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5368 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
5037 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation> 5369 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation>
5038 </message> 5370 </message>
5039 <message> 5371 <message>
5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
5041 <source>Error Removing Contents</source> 5373 <source>Error Removing Contents</source>
5042 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation> 5374 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
5043 </message> 5375 </message>
5044 <message> 5376 <message>
5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
5046 <source>Error Removing Update</source> 5378 <source>Error Removing Update</source>
5047 <translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation> 5379 <translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation>
5048 </message> 5380 </message>
5049 <message> 5381 <message>
5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
5051 <source>Error Removing DLC</source> 5383 <source>Error Removing DLC</source>
5052 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation> 5384 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
5053 </message> 5385 </message>
5054 <message> 5386 <message>
5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
5056 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5388 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
5057 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation> 5389 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
5058 </message> 5390 </message>
5059 <message> 5391 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
5061 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5393 <source>Remove Installed Game Update?</source>
5062 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation> 5394 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
5063 </message> 5395 </message>
5064 <message> 5396 <message>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/>
5066 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5398 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
5067 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation> 5399 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
5068 </message> 5400 </message>
5069 <message> 5401 <message>
5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
5071 <source>Remove Entry</source> 5403 <source>Remove Entry</source>
5072 <translation>Xoá mục</translation> 5404 <translation>Xoá mục</translation>
5073 </message> 5405 </message>
5074 <message> 5406 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/> 5409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> 5411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2640"/>
5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/>
5081 <source>Successfully Removed</source> 5413 <source>Successfully Removed</source>
5082 <translation>Loại bỏ thành công</translation> 5414 <translation>Loại bỏ thành công</translation>
5083 </message> 5415 </message>
5084 <message> 5416 <message>
5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/>
5086 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5418 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
5087 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation> 5419 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation>
5088 </message> 5420 </message>
5089 <message> 5421 <message>
5090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
5091 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5423 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
5092 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation> 5424 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
5093 </message> 5425 </message>
5094 <message> 5426 <message>
5095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
5096 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5428 <source>Successfully removed the installed update.</source>
5097 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation> 5429 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation>
5098 </message> 5430 </message>
5099 <message> 5431 <message>
5100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
5101 <source>There is no update installed for this title.</source> 5433 <source>There is no update installed for this title.</source>
5102 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation> 5434 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
5103 </message> 5435 </message>
5104 <message> 5436 <message>
5105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/> 5437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
5106 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5438 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
5107 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation> 5439 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
5108 </message> 5440 </message>
5109 <message> 5441 <message>
5110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
5111 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5443 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
5112 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation> 5444 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation>
5113 </message> 5445 </message>
5114 <message> 5446 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> 5447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
5116 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5448 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
5117 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation> 5449 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation>
5118 </message> 5450 </message>
5119 <message> 5451 <message>
5120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
5121 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5453 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
5122 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation> 5454 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation>
5123 </message> 5455 </message>
5124 <message> 5456 <message>
5125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
5126 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5458 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
5127 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation> 5459 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation>
5128 </message> 5460 </message>
5129 <message> 5461 <message>
5130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
5131 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5463 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
5132 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation> 5464 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
5133 </message> 5465 </message>
5134 <message> 5466 <message>
5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
5136 <source>Remove Cache Storage?</source> 5468 <source>Remove Cache Storage?</source>
5137 <translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation> 5469 <translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation>
5138 </message> 5470 </message>
5139 <message> 5471 <message>
5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
5141 <source>Remove File</source> 5473 <source>Remove File</source>
5142 <translation>Xoá tập tin</translation> 5474 <translation>Xoá tập tin</translation>
5143 </message> 5475 </message>
5144 <message> 5476 <message>
5145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
5146 <source>Remove Play Time Data</source> 5478 <source>Remove Play Time Data</source>
5147 <translation type="unfinished"/> 5479 <translation type="unfinished"/>
5148 </message> 5480 </message>
5149 <message> 5481 <message>
5150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2575"/>
5151 <source>Reset play time?</source> 5483 <source>Reset play time?</source>
5152 <translation type="unfinished"/> 5484 <translation type="unfinished"/>
5153 </message> 5485 </message>
5154 <message> 5486 <message>
5155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
5156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
5157 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5489 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
5158 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5490 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5159 </message> 5491 </message>
5160 <message> 5492 <message>
5161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/> 5494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2636"/>
5163 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5495 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
5164 <translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation> 5496 <translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation>
5165 </message> 5497 </message>
5166 <message> 5498 <message>
5167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> 5499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
5168 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5500 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
5169 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5501 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5170 </message> 5502 </message>
5171 <message> 5503 <message>
5172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> 5504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
5173 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5505 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
5174 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation> 5506 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
5175 </message> 5507 </message>
5176 <message> 5508 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> 5509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2625"/>
5178 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5510 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
5179 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation> 5511 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation>
5180 </message> 5512 </message>
5181 <message> 5513 <message>
5182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/> 5514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
5183 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5515 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
5184 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation> 5516 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation>
5185 </message> 5517 </message>
5186 <message> 5518 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/> 5519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2643"/>
5189 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5521 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
5190 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5522 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5191 </message> 5523 </message>
5192 <message> 5524 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
5194 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5526 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
5195 <translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation> 5527 <translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
5196 </message> 5528 </message>
5197 <message> 5529 <message>
5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/> 5530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/>
5199 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5531 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
5200 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation> 5532 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation>
5201 </message> 5533 </message>
5202 <message> 5534 <message>
5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> 5535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
5536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
5205 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5537 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
5206 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation> 5538 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
5207 </message> 5539 </message>
5208 <message> 5540 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 5541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
5210 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5542 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
5211 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation> 5543 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
5212 </message> 5544 </message>
5213 <message> 5545 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 5546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
5215 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5547 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
5216 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation> 5548 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
5217 </message> 5549 </message>
5218 <message> 5550 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/> 5551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
5220 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5552 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
5221 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation> 5553 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation>
5222 </message> 5554 </message>
5223 <message> 5555 <message>
5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/> 5556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/>
5225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2773"/>
5226 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5558 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
5227 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation> 5559 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
5228 </message> 5560 </message>
5229 <message> 5561 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/> 5562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
5231 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5563 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
5232 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation> 5564 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
5233 </message> 5565 </message>
5234 <message> 5566 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/> 5567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
5236 <source>Full</source> 5568 <source>Full</source>
5237 <translation>Đầy</translation> 5569 <translation>Đầy</translation>
5238 </message> 5570 </message>
5239 <message> 5571 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/> 5572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2748"/>
5241 <source>Skeleton</source> 5573 <source>Skeleton</source>
5242 <translation>Sườn</translation> 5574 <translation>Sườn</translation>
5243 </message> 5575 </message>
5244 <message> 5576 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/> 5577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
5246 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5578 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
5247 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation> 5579 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
5248 </message> 5580 </message>
5249 <message> 5581 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/>
5251 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5583 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
5252 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation> 5584 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
5253 </message> 5585 </message>
5254 <message> 5586 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/>
5256 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5588 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
5257 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation> 5589 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
5258 </message> 5590 </message>
5259 <message> 5591 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
5261 <source>Extracting RomFS...</source> 5593 <source>Extracting RomFS...</source>
5262 <translation>Khai thác RomFS...</translation> 5594 <translation>Khai thác RomFS...</translation>
5263 </message> 5595 </message>
5264 <message> 5596 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2781"/>
5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
5268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
5601 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
5269 <source>Cancel</source> 5602 <source>Cancel</source>
5270 <translation>Hủy bỏ</translation> 5603 <translation>Hủy bỏ</translation>
5271 </message> 5604 </message>
5272 <message> 5605 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
5274 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5607 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
5275 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation> 5608 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
5276 </message> 5609 </message>
5277 <message> 5610 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2792"/>
5279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4150"/>
5281 <source>The operation completed successfully.</source> 5614 <source>The operation completed successfully.</source>
5282 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation> 5615 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
5283 </message> 5616 </message>
5284 <message> 5617 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
5286 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5619 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
5287 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation> 5620 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
5288 </message> 5621 </message>
5289 <message> 5622 <message>
5290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
5291 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5624 <source>File contents were not checked for validity.</source>
5292 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation> 5625 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
5293 </message> 5626 </message>
5294 <message> 5627 <message>
5295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2807"/>
5296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4132"/>
5297 <source>Verifying integrity...</source> 5630 <source>Verifying integrity...</source>
5298 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation> 5631 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
5299 </message> 5632 </message>
5300 <message> 5633 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
5302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/> 5635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
5303 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5636 <source>Integrity verification succeeded!</source>
5304 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation> 5637 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
5305 </message> 5638 </message>
5306 <message> 5639 <message>
5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
5308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/> 5641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4155"/>
5309 <source>Integrity verification failed!</source> 5642 <source>Integrity verification failed!</source>
5310 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation> 5643 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
5311 </message> 5644 </message>
5312 <message> 5645 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
5314 <source>File contents may be corrupt.</source> 5647 <source>File contents may be corrupt.</source>
5315 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation> 5648 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
5316 </message> 5649 </message>
5317 <message> 5650 <message>
5318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 5651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
5319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 5652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
5322 <source>Create Shortcut</source> 5655 <source>Create Shortcut</source>
5323 <translation>Tạo lối tắt</translation> 5656 <translation>Tạo lối tắt</translation>
5324 </message> 5657 </message>
5325 <message> 5658 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> 5659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
5327 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> 5660 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
5328 <translation type="unfinished"/> 5661 <translation type="unfinished"/>
5329 </message> 5662 </message>
5330 <message> 5663 <message>
5331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 5664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
5332 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5665 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
5333 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation> 5666 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
5334 </message> 5667 </message>
5335 <message> 5668 <message>
5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 5669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
5337 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5670 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
5338 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation> 5671 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
5339 </message> 5672 </message>
5340 <message> 5673 <message>
5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/> 5674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
5342 <source>Failed to create a shortcut to %1</source> 5675 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
5343 <translation type="unfinished"/> 5676 <translation type="unfinished"/>
5344 </message> 5677 </message>
5345 <message> 5678 <message>
5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 5679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
5347 <source>Create Icon</source> 5680 <source>Create Icon</source>
5348 <translation>Tạo icon</translation> 5681 <translation>Tạo icon</translation>
5349 </message> 5682 </message>
5350 <message> 5683 <message>
5351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/> 5684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
5352 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5685 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
5353 <translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation> 5686 <translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
5354 </message> 5687 </message>
5355 <message> 5688 <message>
5356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 5689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
5357 <source>Error Opening %1</source> 5690 <source>Error Opening %1</source>
5358 <translation>Lỗi khi mở %1</translation> 5691 <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
5359 </message> 5692 </message>
5360 <message> 5693 <message>
5361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 5694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
5362 <source>Select Directory</source> 5695 <source>Select Directory</source>
5363 <translation>Chọn danh mục</translation> 5696 <translation>Chọn danh mục</translation>
5364 </message> 5697 </message>
5365 <message> 5698 <message>
5366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/> 5699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
5367 <source>Properties</source> 5700 <source>Properties</source>
5368 <translation>Thuộc tính</translation> 5701 <translation>Thuộc tính</translation>
5369 </message> 5702 </message>
5370 <message> 5703 <message>
5371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/> 5704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
5372 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5705 <source>The game properties could not be loaded.</source>
5373 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation> 5706 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
5374 </message> 5707 </message>
5375 <message> 5708 <message>
5376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> 5709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
5377 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5710 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
5378 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5711 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
5379 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 5712 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
5380 </message> 5713 </message>
5381 <message> 5714 <message>
5382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> 5715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
5383 <source>Load File</source> 5716 <source>Load File</source>
5384 <translation>Nạp tệp tin</translation> 5717 <translation>Nạp tệp tin</translation>
5385 </message> 5718 </message>
5386 <message> 5719 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> 5720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
5388 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5721 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
5389 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation> 5722 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
5390 </message> 5723 </message>
5391 <message> 5724 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> 5725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
5393 <source>Invalid Directory Selected</source> 5726 <source>Invalid Directory Selected</source>
5394 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation> 5727 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
5395 </message> 5728 </message>
5396 <message> 5729 <message>
5397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/> 5730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
5398 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5731 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
5399 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation> 5732 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
5400 </message> 5733 </message>
5401 <message> 5734 <message>
5402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> 5735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
5403 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5736 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
5404 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5737 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
5405 </message> 5738 </message>
5406 <message> 5739 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/> 5740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
5408 <source>Install Files</source> 5741 <source>Install Files</source>
5409 <translation>Cài đặt tập tin</translation> 5742 <translation>Cài đặt tập tin</translation>
5410 </message> 5743 </message>
5411 <message numerus="yes"> 5744 <message numerus="yes">
5412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> 5745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
5413 <source>%n file(s) remaining</source> 5746 <source>%n file(s) remaining</source>
5414 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation> 5747 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
5415 </message> 5748 </message>
5416 <message> 5749 <message>
5417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> 5750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
5418 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5751 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
5419 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation> 5752 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
5420 </message> 5753 </message>
5421 <message> 5754 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/> 5755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
5423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> 5756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
5424 <source>Install Results</source> 5757 <source>Install Results</source>
5425 <translation>Kết quả cài đặt</translation> 5758 <translation>Kết quả cài đặt</translation>
5426 </message> 5759 </message>
5427 <message> 5760 <message>
5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/> 5761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
5429 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5762 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
5430Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5763Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
5431 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND. 5764 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
5432Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation> 5765Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation>
5433 </message> 5766 </message>
5434 <message numerus="yes"> 5767 <message numerus="yes">
5435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> 5768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
5436 <source>%n file(s) were newly installed 5769 <source>%n file(s) were newly installed
5437</source> 5770</source>
5438 <translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới 5771 <translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới
5439</numerusform></translation> 5772</numerusform></translation>
5440 </message> 5773 </message>
5441 <message numerus="yes"> 5774 <message numerus="yes">
5442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> 5775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
5443 <source>%n file(s) were overwritten 5776 <source>%n file(s) were overwritten
5444</source> 5777</source>
5445 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè 5778 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
5446</numerusform></translation> 5779</numerusform></translation>
5447 </message> 5780 </message>
5448 <message numerus="yes"> 5781 <message numerus="yes">
5449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> 5782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
5450 <source>%n file(s) failed to install 5783 <source>%n file(s) failed to install
5451</source> 5784</source>
5452 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt 5785 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
5453</numerusform></translation> 5786</numerusform></translation>
5454 </message> 5787 </message>
5455 <message> 5788 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> 5789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
5457 <source>System Application</source> 5790 <source>System Application</source>
5458 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation> 5791 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
5459 </message> 5792 </message>
5460 <message> 5793 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/> 5794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
5462 <source>System Archive</source> 5795 <source>System Archive</source>
5463 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation> 5796 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
5464 </message> 5797 </message>
5465 <message> 5798 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 5799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
5467 <source>System Application Update</source> 5800 <source>System Application Update</source>
5468 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation> 5801 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
5469 </message> 5802 </message>
5470 <message> 5803 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 5804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3354"/>
5472 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5805 <source>Firmware Package (Type A)</source>
5473 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation> 5806 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
5474 </message> 5807 </message>
5475 <message> 5808 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> 5809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
5477 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5810 <source>Firmware Package (Type B)</source>
5478 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation> 5811 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
5479 </message> 5812 </message>
5480 <message> 5813 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/> 5814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3356"/>
5482 <source>Game</source> 5815 <source>Game</source>
5483 <translation>Trò chơi</translation> 5816 <translation>Trò chơi</translation>
5484 </message> 5817 </message>
5485 <message> 5818 <message>
5486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> 5819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/>
5487 <source>Game Update</source> 5820 <source>Game Update</source>
5488 <translation>Cập nhật trò chơi</translation> 5821 <translation>Cập nhật trò chơi</translation>
5489 </message> 5822 </message>
5490 <message> 5823 <message>
5491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/> 5824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
5492 <source>Game DLC</source> 5825 <source>Game DLC</source>
5493 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation> 5826 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
5494 </message> 5827 </message>
5495 <message> 5828 <message>
5496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> 5829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
5497 <source>Delta Title</source> 5830 <source>Delta Title</source>
5498 <translation>Tiêu đề Delta</translation> 5831 <translation>Tiêu đề Delta</translation>
5499 </message> 5832 </message>
5500 <message> 5833 <message>
5501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 5834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
5502 <source>Select NCA Install Type...</source> 5835 <source>Select NCA Install Type...</source>
5503 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation> 5836 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
5504 </message> 5837 </message>
5505 <message> 5838 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 5839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3363"/>
5507 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5840 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
5508(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5841(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
5509 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này: 5842 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
5510(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation> 5843(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
5511 </message> 5844 </message>
5512 <message> 5845 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> 5846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3369"/>
5514 <source>Failed to Install</source> 5847 <source>Failed to Install</source>
5515 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation> 5848 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
5516 </message> 5849 </message>
5517 <message> 5850 <message>
5518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> 5851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
5519 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5852 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
5520 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation> 5853 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
5521 </message> 5854 </message>
5522 <message> 5855 <message>
5523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> 5856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3405"/>
5524 <source>File not found</source> 5857 <source>File not found</source>
5525 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation> 5858 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
5526 </message> 5859 </message>
5527 <message> 5860 <message>
5528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/> 5861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3406"/>
5529 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5862 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
5530 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation> 5863 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
5531 </message> 5864 </message>
5532 <message> 5865 <message>
5533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/>
5534 <source>OK</source> 5867 <source>OK</source>
5535 <translation>OK</translation> 5868 <translation>OK</translation>
5536 </message> 5869 </message>
5537 <message> 5870 <message>
5538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/> 5871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
5539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/> 5872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3571"/>
5540 <source>Hardware requirements not met</source> 5873 <source>Hardware requirements not met</source>
5541 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation> 5874 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
5542 </message> 5875 </message>
5543 <message> 5876 <message>
5544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> 5877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
5545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/> 5878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3572"/>
5546 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5879 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
5547 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation> 5880 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation>
5548 </message> 5881 </message>
5549 <message> 5882 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> 5883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/>
5551 <source>Missing yuzu Account</source> 5884 <source>Missing yuzu Account</source>
5552 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation> 5885 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
5553 </message> 5886 </message>
5554 <message> 5887 <message>
5555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/> 5888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/>
5556 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5889 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
5557 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation> 5890 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
5558 </message> 5891 </message>
5559 <message> 5892 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/> 5893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
5561 <source>Error opening URL</source> 5894 <source>Error opening URL</source>
5562 <translation>Lỗi khi mở URL</translation> 5895 <translation>Lỗi khi mở URL</translation>
5563 </message> 5896 </message>
5564 <message> 5897 <message>
5565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> 5898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
5566 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5899 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
5567 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation> 5900 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
5568 </message> 5901 </message>
5569 <message> 5902 <message>
5570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/> 5903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
5571 <source>TAS Recording</source> 5904 <source>TAS Recording</source>
5572 <translation>Ghi lại TAS</translation> 5905 <translation>Ghi lại TAS</translation>
5573 </message> 5906 </message>
5574 <message> 5907 <message>
5575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/> 5908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/>
5576 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5909 <source>Overwrite file of player 1?</source>
5577 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation> 5910 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
5578 </message> 5911 </message>
5579 <message> 5912 <message>
5580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> 5913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3910"/>
5581 <source>Invalid config detected</source> 5914 <source>Invalid config detected</source>
5582 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation> 5915 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
5583 </message> 5916 </message>
5584 <message> 5917 <message>
5585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/> 5918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/>
5586 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5919 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
5587 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation> 5920 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
5588 </message> 5921 </message>
5589 <message> 5922 <message>
5590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/> 5923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
5591 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/> 5924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
5592 <source>Amiibo</source> 5925 <source>Amiibo</source>
5593 <translation>Amiibo</translation> 5926 <translation>Amiibo</translation>
5594 </message> 5927 </message>
5595 <message> 5928 <message>
5596 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/> 5929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
5597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/> 5930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4103"/>
5598 <source>The current amiibo has been removed</source> 5931 <source>The current amiibo has been removed</source>
5599 <translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation> 5932 <translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation>
5600 </message> 5933 </message>
5601 <message> 5934 <message>
5602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/> 5935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
5603 <source>Error</source> 5936 <source>Error</source>
5604 <translation>Lỗi</translation> 5937 <translation>Lỗi</translation>
5605 </message> 5938 </message>
5606 <message> 5939 <message>
5607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/> 5940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4058"/>
5608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> 5941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
5609 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5942 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
5610 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation> 5943 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
5611 </message> 5944 </message>
5612 <message> 5945 <message>
5613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/> 5946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4064"/>
5614 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5947 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
5615 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 5948 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
5616 </message> 5949 </message>
5617 <message> 5950 <message>
5618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/> 5951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4065"/>
5619 <source>Load Amiibo</source> 5952 <source>Load Amiibo</source>
5620 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation> 5953 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
5621 </message> 5954 </message>
5622 <message> 5955 <message>
5623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/> 5956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
5624 <source>Error loading Amiibo data</source> 5957 <source>Error loading Amiibo data</source>
5625 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation> 5958 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
5626 </message> 5959 </message>
5627 <message> 5960 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/> 5961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4109"/>
5629 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5962 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5630 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation> 5963 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
5631 </message> 5964 </message>
5632 <message> 5965 <message>
5633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/> 5966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
5634 <source>The selected file is already on use</source> 5967 <source>The selected file is already on use</source>
5635 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation> 5968 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
5636 </message> 5969 </message>
5637 <message> 5970 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> 5971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/>
5639 <source>An unknown error occurred</source> 5972 <source>An unknown error occurred</source>
5640 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation> 5973 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
5641 </message> 5974 </message>
5642 <message> 5975 <message>
5643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/> 5976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4156"/>
5977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
5644 <source>Verification failed for the following files: 5978 <source>Verification failed for the following files:
5645 5979
5646%1</source> 5980%1</source>
@@ -5649,225 +5983,315 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật
5649%1</translation> 5983%1</translation>
5650 </message> 5984 </message>
5651 <message> 5985 <message>
5652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/> 5986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4169"/>
5653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/> 5987 <source>Keys not installed</source>
5988 <translation type="unfinished"/>
5989 </message>
5990 <message>
5991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4170"/>
5992 <source>Install decryption keys and restart yuzu before attempting to install firmware.</source>
5993 <translation type="unfinished"/>
5994 </message>
5995 <message>
5996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/>
5997 <source>Select Dumped Firmware Source Location</source>
5998 <translation type="unfinished"/>
5999 </message>
6000 <message>
6001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
6002 <source>Installing Firmware...</source>
6003 <translation type="unfinished"/>
6004 </message>
6005 <message>
5654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/> 6006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
5655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/> 6007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4227"/>
6008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4258"/>
6009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4267"/>
6010 <source>Firmware install failed</source>
6011 <translation type="unfinished"/>
6012 </message>
6013 <message>
6014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
6015 <source>Unable to locate potential firmware NCA files</source>
6016 <translation type="unfinished"/>
6017 </message>
6018 <message>
6019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4228"/>
6020 <source>Failed to delete one or more firmware file.</source>
6021 <translation type="unfinished"/>
6022 </message>
6023 <message>
6024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
6025 <source>Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart yuzu or re-install firmware.</source>
6026 <translation type="unfinished"/>
6027 </message>
6028 <message>
6029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
6030 <source>One or more firmware files failed to copy into NAND.</source>
6031 <translation type="unfinished"/>
6032 </message>
6033 <message>
6034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
6035 <source>Firmware integrity verification failed!</source>
6036 <translation type="unfinished"/>
6037 </message>
6038 <message>
6039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
6040 <source>Select Dumped Keys Location</source>
6041 <translation type="unfinished"/>
6042 </message>
6043 <message>
6044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4337"/>
6045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4349"/>
6046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
6047 <source>Decryption Keys install failed</source>
6048 <translation type="unfinished"/>
6049 </message>
6050 <message>
6051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
6052 <source>prod.keys is a required decryption key file.</source>
6053 <translation type="unfinished"/>
6054 </message>
6055 <message>
6056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4350"/>
6057 <source>One or more keys failed to copy.</source>
6058 <translation type="unfinished"/>
6059 </message>
6060 <message>
6061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4363"/>
6062 <source>Decryption Keys install succeeded</source>
6063 <translation type="unfinished"/>
6064 </message>
6065 <message>
6066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4364"/>
6067 <source>Decryption Keys were successfully installed</source>
6068 <translation type="unfinished"/>
6069 </message>
6070 <message>
6071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
6072 <source>Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys.</source>
6073 <translation type="unfinished"/>
6074 </message>
6075 <message>
6076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4397"/>
6077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4420"/>
6078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
6079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4467"/>
5656 <source>No firmware available</source> 6080 <source>No firmware available</source>
5657 <translation type="unfinished"/> 6081 <translation type="unfinished"/>
5658 </message> 6082 </message>
5659 <message> 6083 <message>
5660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/> 6084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4398"/>
5661 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 6085 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
5662 <translation type="unfinished"/> 6086 <translation type="unfinished"/>
5663 </message> 6087 </message>
5664 <message> 6088 <message>
5665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/> 6089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4404"/>
5666 <source>Album Applet</source> 6090 <source>Album Applet</source>
5667 <translation type="unfinished"/> 6091 <translation type="unfinished"/>
5668 </message> 6092 </message>
5669 <message> 6093 <message>
5670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/> 6094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4405"/>
5671 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 6095 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5672 <translation type="unfinished"/> 6096 <translation type="unfinished"/>
5673 </message> 6097 </message>
5674 <message> 6098 <message>
5675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> 6099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4421"/>
5676 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 6100 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
5677 <translation type="unfinished"/> 6101 <translation type="unfinished"/>
5678 </message> 6102 </message>
5679 <message> 6103 <message>
5680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/> 6104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4427"/>
5681 <source>Cabinet Applet</source> 6105 <source>Cabinet Applet</source>
5682 <translation type="unfinished"/> 6106 <translation type="unfinished"/>
5683 </message> 6107 </message>
5684 <message> 6108 <message>
5685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/> 6109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4428"/>
5686 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 6110 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5687 <translation type="unfinished"/> 6111 <translation type="unfinished"/>
5688 </message> 6112 </message>
5689 <message> 6113 <message>
5690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/> 6114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
5691 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 6115 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
5692 <translation type="unfinished"/> 6116 <translation type="unfinished"/>
5693 </message> 6117 </message>
5694 <message> 6118 <message>
5695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/> 6119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4451"/>
5696 <source>Mii Edit Applet</source> 6120 <source>Mii Edit Applet</source>
5697 <translation type="unfinished"/> 6121 <translation type="unfinished"/>
5698 </message> 6122 </message>
5699 <message> 6123 <message>
5700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/> 6124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4452"/>
5701 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 6125 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
5702 <translation type="unfinished"/> 6126 <translation type="unfinished"/>
5703 </message> 6127 </message>
5704 <message> 6128 <message>
5705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/> 6129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4468"/>
5706 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> 6130 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5707 <translation type="unfinished"/> 6131 <translation type="unfinished"/>
5708 </message> 6132 </message>
5709 <message> 6133 <message>
5710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/> 6134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
5711 <source>Controller Applet</source> 6135 <source>Controller Applet</source>
5712 <translation>Applet tay cầm</translation> 6136 <translation>Applet tay cầm</translation>
5713 </message> 6137 </message>
5714 <message> 6138 <message>
5715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/> 6139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
5716 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> 6140 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5717 <translation type="unfinished"/> 6141 <translation type="unfinished"/>
5718 </message> 6142 </message>
5719 <message> 6143 <message>
5720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/> 6144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4510"/>
5721 <source>Capture Screenshot</source> 6145 <source>Capture Screenshot</source>
5722 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 6146 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
5723 </message> 6147 </message>
5724 <message> 6148 <message>
5725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/> 6149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
5726 <source>PNG Image (*.png)</source> 6150 <source>PNG Image (*.png)</source>
5727 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation> 6151 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
5728 </message> 6152 </message>
5729 <message> 6153 <message>
5730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/> 6154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4594"/>
5731 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 6155 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5732 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation> 6156 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
5733 </message> 6157 </message>
5734 <message> 6158 <message>
5735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/> 6159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4598"/>
5736 <source>TAS state: Recording %1</source> 6160 <source>TAS state: Recording %1</source>
5737 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation> 6161 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
5738 </message> 6162 </message>
5739 <message> 6163 <message>
5740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/> 6164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
5741 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 6165 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5742 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation> 6166 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
5743 </message> 6167 </message>
5744 <message> 6168 <message>
5745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> 6169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4604"/>
5746 <source>TAS State: Invalid</source> 6170 <source>TAS State: Invalid</source>
5747 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation> 6171 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
5748 </message> 6172 </message>
5749 <message> 6173 <message>
5750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/> 6174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
5751 <source>&amp;Stop Running</source> 6175 <source>&amp;Stop Running</source>
5752 <translation>&amp;Dừng chạy</translation> 6176 <translation>&amp;Dừng chạy</translation>
5753 </message> 6177 </message>
5754 <message> 6178 <message>
5755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/> 6179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4618"/>
5756 <source>&amp;Start</source> 6180 <source>&amp;Start</source>
5757 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 6181 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
5758 </message> 6182 </message>
5759 <message> 6183 <message>
5760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/> 6184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
5761 <source>Stop R&amp;ecording</source> 6185 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5762 <translation>Dừng G&amp;hi</translation> 6186 <translation>Dừng G&amp;hi</translation>
5763 </message> 6187 </message>
5764 <message> 6188 <message>
5765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/> 6189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4619"/>
5766 <source>R&amp;ecord</source> 6190 <source>R&amp;ecord</source>
5767 <translation>G&amp;hi</translation> 6191 <translation>G&amp;hi</translation>
5768 </message> 6192 </message>
5769 <message numerus="yes"> 6193 <message numerus="yes">
5770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/> 6194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
5771 <source>Building: %n shader(s)</source> 6195 <source>Building: %n shader(s)</source>
5772 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation> 6196 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation>
5773 </message> 6197 </message>
5774 <message> 6198 <message>
5775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/> 6199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4652"/>
5776 <source>Scale: %1x</source> 6200 <source>Scale: %1x</source>
5777 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 6201 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5778 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation> 6202 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
5779 </message> 6203 </message>
5780 <message> 6204 <message>
5781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/> 6205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4655"/>
5782 <source>Speed: %1% / %2%</source> 6206 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5783 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation> 6207 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
5784 </message> 6208 </message>
5785 <message> 6209 <message>
5786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/> 6210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
5787 <source>Speed: %1%</source> 6211 <source>Speed: %1%</source>
5788 <translation>Tốc độ: %1%</translation> 6212 <translation>Tốc độ: %1%</translation>
5789 </message> 6213 </message>
5790 <message> 6214 <message>
5791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/> 6215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
5792 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 6216 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5793 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation> 6217 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
5794 </message> 6218 </message>
5795 <message> 6219 <message>
5796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/> 6220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4666"/>
5797 <source>Game: %1 FPS</source> 6221 <source>Game: %1 FPS</source>
5798 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation> 6222 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
5799 </message> 6223 </message>
5800 <message> 6224 <message>
5801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/> 6225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4668"/>
5802 <source>Frame: %1 ms</source> 6226 <source>Frame: %1 ms</source>
5803 <translation>Khung hình: %1 ms</translation> 6227 <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
5804 </message> 6228 </message>
5805 <message> 6229 <message>
5806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/> 6230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4698"/>
5807 <source>%1 %2</source> 6231 <source>%1 %2</source>
5808 <translation>%1 %2</translation> 6232 <translation>%1 %2</translation>
5809 </message> 6233 </message>
5810 <message> 6234 <message>
5811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/> 6235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4708"/>
5812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> 6236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
5813 <source>FSR</source> 6237 <source>FSR</source>
5814 <translation>FSR</translation> 6238 <translation>FSR</translation>
5815 </message> 6239 </message>
5816 <message> 6240 <message>
5817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/> 6241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4716"/>
5818 <source>NO AA</source> 6242 <source>NO AA</source>
5819 <translation>NO AA</translation> 6243 <translation>NO AA</translation>
5820 </message> 6244 </message>
5821 <message> 6245 <message>
5822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/> 6246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4725"/>
5823 <source>VOLUME: MUTE</source> 6247 <source>VOLUME: MUTE</source>
5824 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation> 6248 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
5825 </message> 6249 </message>
5826 <message> 6250 <message>
5827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/> 6251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
5828 <source>VOLUME: %1%</source> 6252 <source>VOLUME: %1%</source>
5829 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 6253 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
5830 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation> 6254 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
5831 </message> 6255 </message>
5832 <message> 6256 <message>
5833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/> 6257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4794"/>
5834 <source>Derivation Components Missing</source> 6258 <source>Derivation Components Missing</source>
5835 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation> 6259 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
5836 </message> 6260 </message>
5837 <message> 6261 <message>
5838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/> 6262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4795"/>
5839 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source> 6263 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5840 <translation type="unfinished"/> 6264 <translation type="unfinished"/>
5841 </message> 6265 </message>
5842 <message> 6266 <message>
5843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/> 6267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4887"/>
5844 <source>Select RomFS Dump Target</source> 6268 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5845 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation> 6269 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
5846 </message> 6270 </message>
5847 <message> 6271 <message>
5848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 6272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4888"/>
5849 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 6273 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5850 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation> 6274 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
5851 </message> 6275 </message>
5852 <message> 6276 <message>
5853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/> 6277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4911"/>
5854 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 6278 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5855 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation> 6279 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
5856 </message> 6280 </message>
5857 <message> 6281 <message>
5858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/> 6282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4912"/>
5859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/> 6283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4992"/>
5860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/> 6284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5004"/>
5861 <source>yuzu</source> 6285 <source>yuzu</source>
5862 <translation>yuzu</translation> 6286 <translation>yuzu</translation>
5863 </message> 6287 </message>
5864 <message> 6288 <message>
5865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/> 6289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4993"/>
5866 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 6290 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5867 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation> 6291 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
5868 </message> 6292 </message>
5869 <message> 6293 <message>
5870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/> 6294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5001"/>
5871 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 6295 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5872 6296
5873Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 6297Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6380,18 +6804,11 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
6380<context> 6804<context>
6381 <name>Hotkeys</name> 6805 <name>Hotkeys</name>
6382 <message> 6806 <message>
6383 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/> 6807 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
6384 <source>Audio Mute/Unmute</source> 6808 <source>Audio Mute/Unmute</source>
6385 <translation>Tắt/Bật tiếng</translation> 6809 <translation>Tắt/Bật tiếng</translation>
6386 </message> 6810 </message>
6387 <message> 6811 <message>
6388 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="226"/>
6389 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/>
6390 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/>
6391 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/>
6392 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/>
6393 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/>
6394 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/>
6395 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/> 6812 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/>
6396 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/> 6813 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
6397 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/> 6814 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
@@ -6408,116 +6825,153 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
6408 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> 6825 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
6409 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> 6826 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
6410 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> 6827 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
6828 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
6829 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
6830 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
6831 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
6832 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
6833 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
6834 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
6835 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
6836 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
6837 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
6838 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
6839 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
6411 <source>Main Window</source> 6840 <source>Main Window</source>
6412 <translation>Cửa sổ chính</translation> 6841 <translation>Cửa sổ chính</translation>
6413 </message> 6842 </message>
6414 <message> 6843 <message>
6415 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="227"/> 6844 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/>
6416 <source>Audio Volume Down</source> 6845 <source>Audio Volume Down</source>
6417 <translation>Giảm âm lượng</translation> 6846 <translation>Giảm âm lượng</translation>
6418 </message> 6847 </message>
6419 <message> 6848 <message>
6420 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="228"/> 6849 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/>
6421 <source>Audio Volume Up</source> 6850 <source>Audio Volume Up</source>
6422 <translation>Tăng âm lượng</translation> 6851 <translation>Tăng âm lượng</translation>
6423 </message> 6852 </message>
6424 <message> 6853 <message>
6425 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="229"/> 6854 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/>
6426 <source>Capture Screenshot</source> 6855 <source>Capture Screenshot</source>
6427 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 6856 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
6428 </message> 6857 </message>
6429 <message> 6858 <message>
6430 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="230"/> 6859 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/>
6431 <source>Change Adapting Filter</source> 6860 <source>Change Adapting Filter</source>
6432 <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation> 6861 <translation>Thay đổi bộ lọc điều chỉnh</translation>
6433 </message> 6862 </message>
6434 <message> 6863 <message>
6435 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="231"/> 6864 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/>
6436 <source>Change Docked Mode</source> 6865 <source>Change Docked Mode</source>
6437 <translation>Đổi chế độ Docked</translation> 6866 <translation>Đổi chế độ Docked</translation>
6438 </message> 6867 </message>
6439 <message> 6868 <message>
6440 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="232"/> 6869 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/>
6441 <source>Change GPU Accuracy</source> 6870 <source>Change GPU Accuracy</source>
6442 <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation> 6871 <translation>Thay đổi độ chính xác GPU</translation>
6443 </message> 6872 </message>
6444 <message> 6873 <message>
6445 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="233"/> 6874 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/>
6446 <source>Continue/Pause Emulation</source> 6875 <source>Continue/Pause Emulation</source>
6447 <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation> 6876 <translation>Tiếp tục/Tạm dừng giả lập</translation>
6448 </message> 6877 </message>
6449 <message> 6878 <message>
6450 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="234"/> 6879 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/>
6451 <source>Exit Fullscreen</source> 6880 <source>Exit Fullscreen</source>
6452 <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation> 6881 <translation>Thoát chế độ toàn màn hình</translation>
6453 </message> 6882 </message>
6454 <message> 6883 <message>
6455 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="235"/> 6884 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/>
6456 <source>Exit yuzu</source> 6885 <source>Exit yuzu</source>
6457 <translation>Thoát yuzu</translation> 6886 <translation>Thoát yuzu</translation>
6458 </message> 6887 </message>
6459 <message> 6888 <message>
6460 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="236"/> 6889 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/>
6461 <source>Fullscreen</source> 6890 <source>Fullscreen</source>
6462 <translation>Toàn màn hình</translation> 6891 <translation>Toàn màn hình</translation>
6463 </message> 6892 </message>
6464 <message> 6893 <message>
6465 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="237"/> 6894 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/>
6466 <source>Load File</source> 6895 <source>Load File</source>
6467 <translation>Nạp tệp tin</translation> 6896 <translation>Nạp tệp tin</translation>
6468 </message> 6897 </message>
6469 <message> 6898 <message>
6470 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="238"/> 6899 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/>
6471 <source>Load/Remove Amiibo</source> 6900 <source>Load/Remove Amiibo</source>
6472 <translation>Tải/Loại bỏ Amiibo</translation> 6901 <translation>Tải/Loại bỏ Amiibo</translation>
6473 </message> 6902 </message>
6474 <message> 6903 <message>
6475 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="239"/> 6904 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/>
6905 <source>Multiplayer Browse Public Game Lobby</source>
6906 <translation type="unfinished"/>
6907 </message>
6908 <message>
6909 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/>
6910 <source>Multiplayer Create Room</source>
6911 <translation type="unfinished"/>
6912 </message>
6913 <message>
6914 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/>
6915 <source>Multiplayer Direct Connect to Room</source>
6916 <translation type="unfinished"/>
6917 </message>
6918 <message>
6919 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="249"/>
6920 <source>Multiplayer Leave Room</source>
6921 <translation type="unfinished"/>
6922 </message>
6923 <message>
6924 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="250"/>
6925 <source>Multiplayer Show Current Room</source>
6926 <translation type="unfinished"/>
6927 </message>
6928 <message>
6929 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="251"/>
6476 <source>Restart Emulation</source> 6930 <source>Restart Emulation</source>
6477 <translation>Khởi động lại giả lập</translation> 6931 <translation>Khởi động lại giả lập</translation>
6478 </message> 6932 </message>
6479 <message> 6933 <message>
6480 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="240"/> 6934 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="252"/>
6481 <source>Stop Emulation</source> 6935 <source>Stop Emulation</source>
6482 <translation>Dừng giả lập</translation> 6936 <translation>Dừng giả lập</translation>
6483 </message> 6937 </message>
6484 <message> 6938 <message>
6485 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="241"/> 6939 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="253"/>
6486 <source>TAS Record</source> 6940 <source>TAS Record</source>
6487 <translation>Ghi lại TAS</translation> 6941 <translation>Ghi lại TAS</translation>
6488 </message> 6942 </message>
6489 <message> 6943 <message>
6490 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="242"/> 6944 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="254"/>
6491 <source>TAS Reset</source> 6945 <source>TAS Reset</source>
6492 <translation>Đặt lại TAS</translation> 6946 <translation>Đặt lại TAS</translation>
6493 </message> 6947 </message>
6494 <message> 6948 <message>
6495 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="243"/> 6949 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="255"/>
6496 <source>TAS Start/Stop</source> 6950 <source>TAS Start/Stop</source>
6497 <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation> 6951 <translation>Bắt đầu/Dừng TAS</translation>
6498 </message> 6952 </message>
6499 <message> 6953 <message>
6500 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="244"/> 6954 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="256"/>
6501 <source>Toggle Filter Bar</source> 6955 <source>Toggle Filter Bar</source>
6502 <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation> 6956 <translation>Hiện/Ẩn thanh lọc</translation>
6503 </message> 6957 </message>
6504 <message> 6958 <message>
6505 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="245"/> 6959 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="257"/>
6506 <source>Toggle Framerate Limit</source> 6960 <source>Toggle Framerate Limit</source>
6507 <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation> 6961 <translation>Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình</translation>
6508 </message> 6962 </message>
6509 <message> 6963 <message>
6510 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="246"/> 6964 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="258"/>
6511 <source>Toggle Mouse Panning</source> 6965 <source>Toggle Mouse Panning</source>
6512 <translation>Bật/Tắt di chuyển chuột</translation> 6966 <translation>Bật/Tắt di chuyển chuột</translation>
6513 </message> 6967 </message>
6514 <message> 6968 <message>
6515 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="247"/> 6969 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="259"/>
6516 <source>Toggle Renderdoc Capture</source> 6970 <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
6517 <translation type="unfinished"/> 6971 <translation type="unfinished"/>
6518 </message> 6972 </message>
6519 <message> 6973 <message>
6520 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="248"/> 6974 <location filename="../../src/yuzu/uisettings.h" line="260"/>
6521 <source>Toggle Status Bar</source> 6975 <source>Toggle Status Bar</source>
6522 <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation> 6976 <translation>Hiện/Ẩn thanh trạng thái</translation>
6523 </message> 6977 </message>
@@ -6637,42 +7091,42 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
6637 <translation>Làm mới sảnh</translation> 7091 <translation>Làm mới sảnh</translation>
6638 </message> 7092 </message>
6639 <message> 7093 <message>
6640 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/> 7094 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
6641 <source>Password Required to Join</source> 7095 <source>Password Required to Join</source>
6642 <translation>Yêu cầu mật khẩu để tham gia</translation> 7096 <translation>Yêu cầu mật khẩu để tham gia</translation>
6643 </message> 7097 </message>
6644 <message> 7098 <message>
6645 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/> 7099 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="121"/>
6646 <source>Password:</source> 7100 <source>Password:</source>
6647 <translation>Mật khẩu:</translation> 7101 <translation>Mật khẩu:</translation>
6648 </message> 7102 </message>
6649 <message> 7103 <message>
6650 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> 7104 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="228"/>
6651 <source>Players</source> 7105 <source>Players</source>
6652 <translation>Người chơi</translation> 7106 <translation>Người chơi</translation>
6653 </message> 7107 </message>
6654 <message> 7108 <message>
6655 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> 7109 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="229"/>
6656 <source>Room Name</source> 7110 <source>Room Name</source>
6657 <translation>Tên phòng</translation> 7111 <translation>Tên phòng</translation>
6658 </message> 7112 </message>
6659 <message> 7113 <message>
6660 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/> 7114 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="230"/>
6661 <source>Preferred Game</source> 7115 <source>Preferred Game</source>
6662 <translation>Trò chơi ưa thích</translation> 7116 <translation>Trò chơi ưa thích</translation>
6663 </message> 7117 </message>
6664 <message> 7118 <message>
6665 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/> 7119 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="231"/>
6666 <source>Host</source> 7120 <source>Host</source>
6667 <translation>Chủ phòng</translation> 7121 <translation>Chủ phòng</translation>
6668 </message> 7122 </message>
6669 <message> 7123 <message>
6670 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/> 7124 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="238"/>
6671 <source>Refreshing</source> 7125 <source>Refreshing</source>
6672 <translation>Đang làm mới</translation> 7126 <translation>Đang làm mới</translation>
6673 </message> 7127 </message>
6674 <message> 7128 <message>
6675 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/> 7129 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="295"/>
6676 <source>Refresh List</source> 7130 <source>Refresh List</source>
6677 <translation>Làm mới danh sách</translation> 7131 <translation>Làm mới danh sách</translation>
6678 </message> 7132 </message>
@@ -6685,290 +7139,300 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
6685 <translation>yuzu</translation> 7139 <translation>yuzu</translation>
6686 </message> 7140 </message>
6687 <message> 7141 <message>
6688 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/> 7142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/>
6689 <source>&amp;File</source> 7143 <source>&amp;File</source>
6690 <translation>&amp;Tệp tin</translation> 7144 <translation>&amp;Tệp tin</translation>
6691 </message> 7145 </message>
6692 <message> 7146 <message>
6693 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> 7147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/>
6694 <source>&amp;Recent Files</source> 7148 <source>&amp;Recent Files</source>
6695 <translation>&amp;Tập tin gần đây</translation> 7149 <translation>&amp;Tập tin gần đây</translation>
6696 </message> 7150 </message>
6697 <message> 7151 <message>
6698 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/> 7152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="75"/>
6699 <source>&amp;Emulation</source> 7153 <source>&amp;Emulation</source>
6700 <translation>&amp;Giả lập</translation> 7154 <translation>&amp;Giả lập</translation>
6701 </message> 7155 </message>
6702 <message> 7156 <message>
6703 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/> 7157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
6704 <source>&amp;View</source> 7158 <source>&amp;View</source>
6705 <translation>&amp;Xem</translation> 7159 <translation>&amp;Xem</translation>
6706 </message> 7160 </message>
6707 <message> 7161 <message>
6708 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/> 7162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="90"/>
6709 <source>&amp;Reset Window Size</source> 7163 <source>&amp;Reset Window Size</source>
6710 <translation>&amp;Đặt lại kích thước cửa sổ</translation> 7164 <translation>&amp;Đặt lại kích thước cửa sổ</translation>
6711 </message> 7165 </message>
6712 <message> 7166 <message>
6713 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/> 7167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
6714 <source>&amp;Debugging</source> 7168 <source>&amp;Debugging</source>
6715 <translation>&amp;Gỡ lỗi</translation> 7169 <translation>&amp;Gỡ lỗi</translation>
6716 </message> 7170 </message>
6717 <message> 7171 <message>
6718 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 7172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
6719 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 7173 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
6720 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;720p</translation> 7174 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;720p</translation>
6721 </message> 7175 </message>
6722 <message> 7176 <message>
6723 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/> 7177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
6724 <source>Reset Window Size to 720p</source> 7178 <source>Reset Window Size to 720p</source>
6725 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p</translation> 7179 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 720p</translation>
6726 </message> 7180 </message>
6727 <message> 7181 <message>
6728 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 7182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
6729 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 7183 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
6730 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;900p</translation> 7184 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;900p</translation>
6731 </message> 7185 </message>
6732 <message> 7186 <message>
6733 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/> 7187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
6734 <source>Reset Window Size to 900p</source> 7188 <source>Reset Window Size to 900p</source>
6735 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p</translation> 7189 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 900p</translation>
6736 </message> 7190 </message>
6737 <message> 7191 <message>
6738 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 7192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="116"/>
6739 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 7193 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
6740 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;1080p</translation> 7194 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về &amp;1080p</translation>
6741 </message> 7195 </message>
6742 <message> 7196 <message>
6743 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/> 7197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="119"/>
6744 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 7198 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
6745 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p</translation> 7199 <translation>Đặt lại kích thước cửa sổ về 1080p</translation>
6746 </message> 7200 </message>
6747 <message> 7201 <message>
6748 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/> 7202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="136"/>
6749 <source>&amp;Multiplayer</source> 7203 <source>&amp;Multiplayer</source>
6750 <translation>&amp;Nhiều người chơi</translation> 7204 <translation>&amp;Nhiều người chơi</translation>
6751 </message> 7205 </message>
6752 <message> 7206 <message>
6753 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/> 7207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="147"/>
6754 <source>&amp;Tools</source> 7208 <source>&amp;Tools</source>
6755 <translation>&amp;Công cụ</translation> 7209 <translation>&amp;Công cụ</translation>
6756 </message> 7210 </message>
6757 <message> 7211 <message>
6758 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/> 7212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
6759 <source>&amp;Amiibo</source> 7213 <source>&amp;Amiibo</source>
6760 <translation type="unfinished"/> 7214 <translation type="unfinished"/>
6761 </message> 7215 </message>
6762 <message> 7216 <message>
6763 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/> 7217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
6764 <source>&amp;TAS</source> 7218 <source>&amp;TAS</source>
6765 <translation>&amp;TAS</translation> 7219 <translation>&amp;TAS</translation>
6766 </message> 7220 </message>
6767 <message> 7221 <message>
6768 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="172"/> 7222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="182"/>
6769 <source>&amp;Help</source> 7223 <source>&amp;Help</source>
6770 <translation>&amp;Trợ giúp</translation> 7224 <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
6771 </message> 7225 </message>
6772 <message> 7226 <message>
6773 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/> 7227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/>
6774 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 7228 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
6775 <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation> 7229 <translation>&amp;Cài đặt tập tin vào NAND...</translation>
6776 </message> 7230 </message>
6777 <message> 7231 <message>
6778 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="198"/> 7232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/>
6779 <source>L&amp;oad File...</source> 7233 <source>L&amp;oad File...</source>
6780 <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation> 7234 <translation>N&amp;ạp tập tin...</translation>
6781 </message> 7235 </message>
6782 <message> 7236 <message>
6783 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="203"/> 7237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
6784 <source>Load &amp;Folder...</source> 7238 <source>Load &amp;Folder...</source>
6785 <translation>Nạp &amp;Thư mục</translation> 7239 <translation>Nạp &amp;Thư mục</translation>
6786 </message> 7240 </message>
6787 <message> 7241 <message>
6788 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="208"/> 7242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
6789 <source>E&amp;xit</source> 7243 <source>E&amp;xit</source>
6790 <translation>Th&amp;oát</translation> 7244 <translation>Th&amp;oát</translation>
6791 </message> 7245 </message>
6792 <message> 7246 <message>
6793 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="216"/> 7247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
6794 <source>&amp;Pause</source> 7248 <source>&amp;Pause</source>
6795 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 7249 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
6796 </message> 7250 </message>
6797 <message> 7251 <message>
6798 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="224"/> 7252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6799 <source>&amp;Stop</source> 7253 <source>&amp;Stop</source>
6800 <translation>&amp;Dừng</translation> 7254 <translation>&amp;Dừng</translation>
6801 </message> 7255 </message>
6802 <message> 7256 <message>
6803 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/> 7257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
6804 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 7258 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
6805 <translation type="unfinished"/> 7259 <translation type="unfinished"/>
6806 </message> 7260 </message>
6807 <message> 7261 <message>
6808 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> 7262 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
6809 <source>&amp;About yuzu</source> 7263 <source>&amp;About yuzu</source>
6810 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation> 7264 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
6811 </message> 7265 </message>
6812 <message> 7266 <message>
6813 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/> 7267 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
6814 <source>Single &amp;Window Mode</source> 7268 <source>Single &amp;Window Mode</source>
6815 <translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation> 7269 <translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation>
6816 </message> 7270 </message>
6817 <message> 7271 <message>
6818 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> 7272 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/>
6819 <source>Con&amp;figure...</source> 7273 <source>Con&amp;figure...</source>
6820 <translation>Cấu&amp; hình</translation> 7274 <translation>Cấu&amp; hình</translation>
6821 </message> 7275 </message>
6822 <message> 7276 <message>
6823 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/> 7277 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
6824 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 7278 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6825 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation> 7279 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
6826 </message> 7280 </message>
6827 <message> 7281 <message>
6828 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/> 7282 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
6829 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 7283 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6830 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation> 7284 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
6831 </message> 7285 </message>
6832 <message> 7286 <message>
6833 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/> 7287 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
6834 <source>Show &amp;Status Bar</source> 7288 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6835 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation> 7289 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
6836 </message> 7290 </message>
6837 <message> 7291 <message>
6838 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> 7292 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="287"/>
6839 <source>Show Status Bar</source> 7293 <source>Show Status Bar</source>
6840 <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation> 7294 <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
6841 </message> 7295 </message>
6842 <message> 7296 <message>
6843 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/> 7297 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
6844 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 7298 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6845 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation> 7299 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
6846 </message> 7300 </message>
6847 <message> 7301 <message>
6848 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/> 7302 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="303"/>
6849 <source>&amp;Create Room</source> 7303 <source>&amp;Create Room</source>
6850 <translation>&amp;Tạo phòng</translation> 7304 <translation>&amp;Tạo phòng</translation>
6851 </message> 7305 </message>
6852 <message> 7306 <message>
6853 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/> 7307 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
6854 <source>&amp;Leave Room</source> 7308 <source>&amp;Leave Room</source>
6855 <translation>&amp;Rời phòng</translation> 7309 <translation>&amp;Rời phòng</translation>
6856 </message> 7310 </message>
6857 <message> 7311 <message>
6858 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> 7312 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="316"/>
6859 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 7313 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6860 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation> 7314 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
6861 </message> 7315 </message>
6862 <message> 7316 <message>
6863 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/> 7317 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="324"/>
6864 <source>&amp;Show Current Room</source> 7318 <source>&amp;Show Current Room</source>
6865 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation> 7319 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
6866 </message> 7320 </message>
6867 <message> 7321 <message>
6868 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/> 7322 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="332"/>
6869 <source>F&amp;ullscreen</source> 7323 <source>F&amp;ullscreen</source>
6870 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation> 7324 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
6871 </message> 7325 </message>
6872 <message> 7326 <message>
6873 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/> 7327 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="340"/>
6874 <source>&amp;Restart</source> 7328 <source>&amp;Restart</source>
6875 <translation>&amp;Khởi động lại</translation> 7329 <translation>&amp;Khởi động lại</translation>
6876 </message> 7330 </message>
6877 <message> 7331 <message>
6878 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/> 7332 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="348"/>
6879 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 7333 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6880 <translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation> 7334 <translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation>
6881 </message> 7335 </message>
6882 <message> 7336 <message>
6883 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/> 7337 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="356"/>
6884 <source>&amp;Report Compatibility</source> 7338 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6885 <translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation> 7339 <translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation>
6886 </message> 7340 </message>
6887 <message> 7341 <message>
6888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/> 7342 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
6889 <source>Open &amp;Mods Page</source> 7343 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6890 <translation>Mở trang &amp;mods</translation> 7344 <translation>Mở trang &amp;mods</translation>
6891 </message> 7345 </message>
6892 <message> 7346 <message>
6893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 7347 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
6894 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 7348 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6895 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation> 7349 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
6896 </message> 7350 </message>
6897 <message> 7351 <message>
6898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> 7352 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
6899 <source>&amp;FAQ</source> 7353 <source>&amp;FAQ</source>
6900 <translation>&amp;FAQ</translation> 7354 <translation>&amp;FAQ</translation>
6901 </message> 7355 </message>
6902 <message> 7356 <message>
6903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> 7357 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="379"/>
6904 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 7358 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6905 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation> 7359 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
6906 </message> 7360 </message>
6907 <message> 7361 <message>
6908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/> 7362 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
6909 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 7363 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6910 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation> 7364 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
6911 </message> 7365 </message>
6912 <message> 7366 <message>
6913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> 7367 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
6914 <source>Open &amp;Album</source> 7368 <source>Open &amp;Album</source>
6915 <translation type="unfinished"/> 7369 <translation type="unfinished"/>
6916 </message> 7370 </message>
6917 <message> 7371 <message>
6918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> 7372 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6919 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 7373 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
6920 <translation type="unfinished"/> 7374 <translation type="unfinished"/>
6921 </message> 7375 </message>
6922 <message> 7376 <message>
6923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> 7377 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
6924 <source>&amp;Delete Game Data</source> 7378 <source>&amp;Delete Game Data</source>
6925 <translation type="unfinished"/> 7379 <translation type="unfinished"/>
6926 </message> 7380 </message>
6927 <message> 7381 <message>
6928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> 7382 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
6929 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 7383 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
6930 <translation type="unfinished"/> 7384 <translation type="unfinished"/>
6931 </message> 7385 </message>
6932 <message> 7386 <message>
6933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> 7387 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
6934 <source>&amp;Format Amiibo</source> 7388 <source>&amp;Format Amiibo</source>
6935 <translation type="unfinished"/> 7389 <translation type="unfinished"/>
6936 </message> 7390 </message>
6937 <message> 7391 <message>
6938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> 7392 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
6939 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 7393 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
6940 <translation type="unfinished"/> 7394 <translation type="unfinished"/>
6941 </message> 7395 </message>
6942 <message> 7396 <message>
6943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> 7397 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="422"/>
6944 <source>&amp;Configure TAS...</source> 7398 <source>&amp;Configure TAS...</source>
6945 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation> 7399 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
6946 </message> 7400 </message>
6947 <message> 7401 <message>
6948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/> 7402 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="433"/>
6949 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 7403 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
6950 <translation>Cấu hình game hiện tại...</translation> 7404 <translation>Cấu hình game hiện tại...</translation>
6951 </message> 7405 </message>
6952 <message> 7406 <message>
6953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/> 7407 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="444"/>
6954 <source>&amp;Start</source> 7408 <source>&amp;Start</source>
6955 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 7409 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
6956 </message> 7410 </message>
6957 <message> 7411 <message>
6958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/> 7412 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="452"/>
6959 <source>&amp;Reset</source> 7413 <source>&amp;Reset</source>
6960 <translation>&amp;Đặt lại</translation> 7414 <translation>&amp;Đặt lại</translation>
6961 </message> 7415 </message>
6962 <message> 7416 <message>
6963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/> 7417 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
6964 <source>R&amp;ecord</source> 7418 <source>R&amp;ecord</source>
6965 <translation>G&amp;hi</translation> 7419 <translation>G&amp;hi</translation>
6966 </message> 7420 </message>
6967 <message> 7421 <message>
6968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> 7422 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="465"/>
6969 <source>Open &amp;Controller Menu</source> 7423 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
6970 <translation type="unfinished"/> 7424 <translation type="unfinished"/>
6971 </message> 7425 </message>
7426 <message>
7427 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="470"/>
7428 <source>Install Firmware</source>
7429 <translation type="unfinished"/>
7430 </message>
7431 <message>
7432 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="475"/>
7433 <source>Install Decryption Keys</source>
7434 <translation type="unfinished"/>
7435 </message>
6972</context> 7436</context>
6973<context> 7437<context>
6974 <name>MicroProfileDialog</name> 7438 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -7257,12 +7721,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
7257<context> 7721<context>
7258 <name>QObject</name> 7722 <name>QObject</name>
7259 <message> 7723 <message>
7260 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/> 7724 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="260"/>
7261 <source>%1 is not playing a game</source> 7725 <source>%1 is not playing a game</source>
7262 <translation>%1 hiện không chơi game</translation> 7726 <translation>%1 hiện không chơi game</translation>
7263 </message> 7727 </message>
7264 <message> 7728 <message>
7265 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/> 7729 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="262"/>
7266 <source>%1 is playing %2</source> 7730 <source>%1 is playing %2</source>
7267 <translation>%1 đang chơi %2</translation> 7731 <translation>%1 đang chơi %2</translation>
7268 </message> 7732 </message>