summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/vi_VN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/vi_VN.ts')
-rw-r--r--dist/languages/vi_VN.ts841
1 files changed, 405 insertions, 436 deletions
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index b204ef2d1..e505ffadc 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -62,22 +62,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
62 <translation>Huỷ</translation> 62 <translation>Huỷ</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/> 65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67 <translation>Hãy chạm vào góc trên cùng&lt;br&gt;bên trái trên touchpad của bạn.</translation> 67 <translation>Hãy chạm vào góc trên cùng&lt;br&gt;bên trái trên touchpad của bạn.</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/> 70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="52"/>
71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72 <translation>Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng&lt;br&gt;bên phải trên touchpad của bạn.</translation> 72 <translation>Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng&lt;br&gt;bên phải trên touchpad của bạn.</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/> 75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/>
76 <source>Configuration completed!</source> 76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>Đã hoàn thành quá trình thiết lập!</translation> 77 <translation>Đã hoàn thành quá trình thiết lập!</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/> 80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="63"/>
81 <source>OK</source> 81 <source>OK</source>
82 <translation>OK</translation> 82 <translation>OK</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -879,49 +879,49 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
879 </message> 879 </message>
880 <message> 880 <message>
881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/> 881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/> 882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/> 883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> 884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/>
885 <source>Reset Metadata Cache</source> 885 <source>Reset Metadata Cache</source>
886 <translation>Khôi phục bộ nhớ đệm của metadata</translation> 886 <translation>Khôi phục bộ nhớ đệm của metadata</translation>
887 </message> 887 </message>
888 <message> 888 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/> 889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="94"/>
890 <source>Select Emulated NAND Directory...</source> 890 <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
891 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập NAND...</translation> 891 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập NAND...</translation>
892 </message> 892 </message>
893 <message> 893 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/> 894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="97"/>
895 <source>Select Emulated SD Directory...</source> 895 <source>Select Emulated SD Directory...</source>
896 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập SD...</translation> 896 <translation>Chọn Thư Mục Giả Lập SD...</translation>
897 </message> 897 </message>
898 <message> 898 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/> 899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="100"/>
900 <source>Select Gamecard Path...</source> 900 <source>Select Gamecard Path...</source>
901 <translation type="unfinished"/> 901 <translation type="unfinished"/>
902 </message> 902 </message>
903 <message> 903 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/> 904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="103"/>
905 <source>Select Dump Directory...</source> 905 <source>Select Dump Directory...</source>
906 <translation type="unfinished"/> 906 <translation type="unfinished"/>
907 </message> 907 </message>
908 <message> 908 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/> 909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="106"/>
910 <source>Select Mod Load Directory...</source> 910 <source>Select Mod Load Directory...</source>
911 <translation>Chọn Thư Mục Chứa Mod...</translation> 911 <translation>Chọn Thư Mục Chứa Mod...</translation>
912 </message> 912 </message>
913 <message> 913 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/> 914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
915 <source>The metadata cache is already empty.</source> 915 <source>The metadata cache is already empty.</source>
916 <translation type="unfinished"/> 916 <translation type="unfinished"/>
917 </message> 917 </message>
918 <message> 918 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/> 919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="137"/>
920 <source>The operation completed successfully.</source> 920 <source>The operation completed successfully.</source>
921 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation> 921 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
922 </message> 922 </message>
923 <message> 923 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/> 924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="142"/>
925 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source> 925 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
926 <translation type="unfinished"/> 926 <translation type="unfinished"/>
927 </message> 927 </message>
@@ -982,36 +982,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
982 </message> 982 </message>
983 <message> 983 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> 984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
985 <source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source>
986 <translation type="unfinished"/>
987 </message>
988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
985 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 990 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
986 <translation>Xác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập</translation> 991 <translation>Xác nhận thoát trong khi đang chạy giả lập</translation>
987 </message> 992 </message>
988 <message> 993 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
990 <source>Prompt for user on game boot</source> 995 <source>Prompt for user on game boot</source>
991 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation> 996 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
992 </message> 997 </message>
993 <message> 998 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
995 <source>Pause emulation when in background</source> 1000 <source>Pause emulation when in background</source>
996 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation> 1001 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
997 </message> 1002 </message>
998 <message> 1003 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/> 1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/>
1005 <source>Mute audio when in background</source>
1006 <translation type="unfinished"/>
1007 </message>
1008 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/>
1000 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1010 <source>Hide mouse on inactivity</source>
1001 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation> 1011 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
1002 </message> 1012 </message>
1003 <message> 1013 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/> 1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/>
1005 <source>Reset All Settings</source> 1015 <source>Reset All Settings</source>
1006 <translation>Đặt lại mọi tùy chỉnh</translation> 1016 <translation>Đặt lại mọi tùy chỉnh</translation>
1007 </message> 1017 </message>
1008 <message> 1018 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/> 1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="82"/>
1010 <source>yuzu</source> 1020 <source>yuzu</source>
1011 <translation>yuzu</translation> 1021 <translation>yuzu</translation>
1012 </message> 1022 </message>
1013 <message> 1023 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> 1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="83"/>
1015 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1025 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1016 <translation>Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?</translation> 1026 <translation>Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục?</translation>
1017 </message> 1027 </message>
@@ -1399,86 +1409,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1399 <translation>[Chờ]</translation> 1409 <translation>[Chờ]</translation>
1400 </message> 1410 </message>
1401 <message> 1411 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="181"/>
1403 <source>A</source>
1404 <translation>A</translation>
1405 </message>
1406 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
1408 <source>B</source>
1409 <translation>B</translation>
1410 </message>
1411 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="187"/>
1413 <source>X</source>
1414 <translation>X</translation>
1415 </message>
1416 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="190"/>
1418 <source>Y</source>
1419 <translation>Y</translation>
1420 </message>
1421 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="193"/>
1423 <source>L</source>
1424 <translation>L</translation>
1425 </message>
1426 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="196"/>
1428 <source>R</source>
1429 <translation>R</translation>
1430 </message>
1431 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="199"/>
1433 <source>ZL</source>
1434 <translation>ZL</translation>
1435 </message>
1436 <message>
1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="202"/>
1438 <source>ZR</source>
1439 <translation>ZR</translation>
1440 </message>
1441 <message>
1442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="205"/>
1443 <source>Dpad_Left</source>
1444 <translation type="unfinished"/>
1445 </message>
1446 <message>
1447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="208"/>
1448 <source>Dpad_Right</source>
1449 <translation type="unfinished"/>
1450 </message>
1451 <message>
1452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="211"/>
1453 <source>Dpad_Up</source>
1454 <translation type="unfinished"/>
1455 </message>
1456 <message>
1457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="214"/>
1458 <source>Dpad_Down</source>
1459 <translation type="unfinished"/>
1460 </message>
1461 <message>
1462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="217"/>
1463 <source>Left_Stick</source>
1464 <translation type="unfinished"/>
1465 </message>
1466 <message>
1467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="220"/>
1468 <source>Right_Stick</source>
1469 <translation type="unfinished"/>
1470 </message>
1471 <message>
1472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="223"/>
1473 <source>Minus</source>
1474 <translation>Trừ</translation>
1475 </message>
1476 <message>
1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="226"/>
1478 <source>Plus</source>
1479 <translation>Cộng</translation>
1480 </message>
1481 <message>
1482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="228"/> 1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="228"/>
1483 <source>Invalid</source> 1413 <source>Invalid</source>
1484 <translation type="unfinished"/> 1414 <translation type="unfinished"/>
@@ -1888,7 +1818,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1888 </message> 1818 </message>
1889 <message> 1819 <message>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/> 1821 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1229"/>
1892 <source>Left Stick</source> 1822 <source>Left Stick</source>
1893 <translation>Cần trái</translation> 1823 <translation>Cần trái</translation>
1894 </message> 1824 </message>
@@ -1982,14 +1912,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1982 <message> 1912 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1203"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/>
1986 <source>L</source> 1916 <source>L</source>
1987 <translation>L</translation> 1917 <translation>L</translation>
1988 </message> 1918 </message>
1989 <message> 1919 <message>
1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/>
1993 <source>ZL</source> 1923 <source>ZL</source>
1994 <translation>ZL</translation> 1924 <translation>ZL</translation>
1995 </message> 1925 </message>
@@ -2008,7 +1938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2008 <message> 1938 <message>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> 1939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/>
2012 <source>Plus</source> 1942 <source>Plus</source>
2013 <translation>Cộng</translation> 1943 <translation>Cộng</translation>
2014 </message> 1944 </message>
@@ -2021,15 +1951,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2021 <message> 1951 <message>
2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> 1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> 1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/> 1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1204"/> 1955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/>
2026 <source>R</source> 1956 <source>R</source>
2027 <translation>R</translation> 1957 <translation>R</translation>
2028 </message> 1958 </message>
2029 <message> 1959 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> 1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/>
2033 <source>ZR</source> 1963 <source>ZR</source>
2034 <translation>ZR</translation> 1964 <translation>ZR</translation>
2035 </message> 1965 </message>
@@ -2086,225 +2016,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2086 </message> 2016 </message>
2087 <message> 2017 <message>
2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> 2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/> 2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1230"/>
2090 <source>Right Stick</source> 2020 <source>Right Stick</source>
2091 <translation>Cần phải</translation> 2021 <translation>Cần phải</translation>
2092 </message> 2022 </message>
2093 <message> 2023 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="340"/> 2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/> 2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/>
2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="530"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/>
2098 <source>Clear</source> 2028 <source>Clear</source>
2099 <translation>Bỏ trống</translation> 2029 <translation>Bỏ trống</translation>
2100 </message> 2030 </message>
2101 <message> 2031 <message>
2102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="342"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="346"/>
2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> 2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> 2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="532"/> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="563"/>
2106 <source>[not set]</source> 2036 <source>[not set]</source>
2107 <translation>[không đặt]</translation> 2037 <translation>[không đặt]</translation>
2108 </message> 2038 </message>
2109 <message> 2039 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="345"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="566"/>
2112 <source>Toggle button</source> 2042 <source>Toggle button</source>
2113 <translation type="unfinished"/> 2043 <translation type="unfinished"/>
2114 </message> 2044 </message>
2115 <message> 2045 <message>
2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="351"/> 2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="544"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="575"/>
2118 <source>Invert button</source> 2048 <source>Invert button</source>
2119 <translation type="unfinished"/> 2049 <translation type="unfinished"/>
2120 </message> 2050 </message>
2121 <message> 2051 <message>
2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/> 2052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/>
2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="517"/>
2124 <source>Invert axis</source> 2054 <source>Invert axis</source>
2125 <translation type="unfinished"/> 2055 <translation type="unfinished"/>
2126 </message> 2056 </message>
2127 <message> 2057 <message>
2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/>
2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/> 2058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/> 2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/>
2131 <source>Set threshold</source> 2061 <source>Set threshold</source>
2132 <translation type="unfinished"/> 2062 <translation type="unfinished"/>
2133 </message> 2063 </message>
2134 <message> 2064 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/> 2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/>
2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/> 2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/>
2137 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2067 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2138 <translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation> 2068 <translation>Chọn một giá trị giữa 0% và 100%</translation>
2139 </message> 2069 </message>
2140 <message> 2070 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="412"/> 2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/>
2142 <source>Set gyro threshold</source> 2072 <source>Set gyro threshold</source>
2143 <translation type="unfinished"/> 2073 <translation type="unfinished"/>
2144 </message> 2074 </message>
2145 <message> 2075 <message>
2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="458"/> 2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="462"/>
2147 <source>Map Analog Stick</source> 2077 <source>Map Analog Stick</source>
2148 <translation>Thiết lập Cần Điều Khiển</translation> 2078 <translation>Thiết lập Cần Điều Khiển</translation>
2149 </message> 2079 </message>
2150 <message> 2080 <message>
2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="459"/> 2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
2152 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2082 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2153To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2083To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2154 <translation>Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc. 2084 <translation>Sau khi bấm OK, di chuyển cần sang ngang, rồi sau đó sang dọc.
2155Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.</translation> 2085Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần sang dọc trước, rồi sang ngang.</translation>
2156 </message> 2086 </message>
2157 <message> 2087 <message>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="568"/> 2088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="491"/>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="923"/> 2089 <source>Center axis</source>
2090 <translation type="unfinished"/>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="599"/>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/>
2160 <source>Deadzone: %1%</source> 2095 <source>Deadzone: %1%</source>
2161 <translation type="unfinished"/> 2096 <translation type="unfinished"/>
2162 </message> 2097 </message>
2163 <message> 2098 <message>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="577"/> 2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="608"/>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="928"/> 2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="959"/>
2166 <source>Modifier Range: %1%</source> 2101 <source>Modifier Range: %1%</source>
2167 <translation type="unfinished"/> 2102 <translation type="unfinished"/>
2168 </message> 2103 </message>
2169 <message> 2104 <message>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="603"/> 2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="634"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="953"/> 2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="984"/>
2172 <source>Pro Controller</source> 2107 <source>Pro Controller</source>
2173 <translation>Tay cầm Pro Controller</translation> 2108 <translation>Tay cầm Pro Controller</translation>
2174 </message> 2109 </message>
2175 <message> 2110 <message>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="957"/> 2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="988"/>
2177 <source>Dual Joycons</source> 2112 <source>Dual Joycons</source>
2178 <translation>Joycon đôi</translation> 2113 <translation>Joycon đôi</translation>
2179 </message> 2114 </message>
2180 <message> 2115 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="961"/> 2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
2182 <source>Left Joycon</source> 2117 <source>Left Joycon</source>
2183 <translation>Joycon Trái</translation> 2118 <translation>Joycon Trái</translation>
2184 </message> 2119 </message>
2185 <message> 2120 <message>
2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="965"/> 2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="996"/>
2187 <source>Right Joycon</source> 2122 <source>Right Joycon</source>
2188 <translation>Joycon Phải</translation> 2123 <translation>Joycon Phải</translation>
2189 </message> 2124 </message>
2190 <message> 2125 <message>
2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="969"/> 2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1000"/>
2192 <source>Handheld</source> 2127 <source>Handheld</source>
2193 <translation>Cầm tay</translation> 2128 <translation>Cầm tay</translation>
2194 </message> 2129 </message>
2195 <message> 2130 <message>
2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="973"/> 2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
2197 <source>GameCube Controller</source> 2132 <source>GameCube Controller</source>
2198 <translation>Tay cầm GameCube</translation> 2133 <translation>Tay cầm GameCube</translation>
2199 </message> 2134 </message>
2200 <message> 2135 <message>
2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> 2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1013"/>
2202 <source>Poke Ball Plus</source> 2137 <source>Poke Ball Plus</source>
2203 <translation type="unfinished"/> 2138 <translation type="unfinished"/>
2204 </message> 2139 </message>
2205 <message> 2140 <message>
2206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/>
2207 <source>NES Controller</source> 2142 <source>NES Controller</source>
2208 <translation type="unfinished"/> 2143 <translation type="unfinished"/>
2209 </message> 2144 </message>
2210 <message> 2145 <message>
2211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="990"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/>
2212 <source>SNES Controller</source> 2147 <source>SNES Controller</source>
2213 <translation type="unfinished"/> 2148 <translation type="unfinished"/>
2214 </message> 2149 </message>
2215 <message> 2150 <message>
2216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="994"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1025"/>
2217 <source>N64 Controller</source> 2152 <source>N64 Controller</source>
2218 <translation type="unfinished"/> 2153 <translation type="unfinished"/>
2219 </message> 2154 </message>
2220 <message> 2155 <message>
2221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1029"/>
2222 <source>Sega Genesis</source> 2157 <source>Sega Genesis</source>
2223 <translation type="unfinished"/> 2158 <translation type="unfinished"/>
2224 </message> 2159 </message>
2225 <message> 2160 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1202"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/>
2227 <source>Start / Pause</source> 2162 <source>Start / Pause</source>
2228 <translation>Bắt đầu / Tạm ngưng</translation> 2163 <translation>Bắt đầu / Tạm ngưng</translation>
2229 </message> 2164 </message>
2230 <message> 2165 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1205"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/>
2232 <source>Z</source> 2167 <source>Z</source>
2233 <translation>Z</translation> 2168 <translation>Z</translation>
2234 </message> 2169 </message>
2235 <message> 2170 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1206"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1237"/>
2237 <source>Control Stick</source> 2172 <source>Control Stick</source>
2238 <translation type="unfinished"/> 2173 <translation type="unfinished"/>
2239 </message> 2174 </message>
2240 <message> 2175 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1207"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1238"/>
2242 <source>C-Stick</source> 2177 <source>C-Stick</source>
2243 <translation>C-Stick</translation> 2178 <translation>C-Stick</translation>
2244 </message> 2179 </message>
2245 <message> 2180 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1305"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/>
2247 <source>Shake!</source> 2182 <source>Shake!</source>
2248 <translation>Lắc!</translation> 2183 <translation>Lắc!</translation>
2249 </message> 2184 </message>
2250 <message> 2185 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1307"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/>
2252 <source>[waiting]</source> 2187 <source>[waiting]</source>
2253 <translation>[Chờ]</translation> 2188 <translation>[Chờ]</translation>
2254 </message> 2189 </message>
2255 <message> 2190 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/>
2257 <source>New Profile</source> 2192 <source>New Profile</source>
2258 <translation>Hồ sơ mới</translation> 2193 <translation>Hồ sơ mới</translation>
2259 </message> 2194 </message>
2260 <message> 2195 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/> 2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/>
2262 <source>Enter a profile name:</source> 2197 <source>Enter a profile name:</source>
2263 <translation>Nhập tên hồ sơ:</translation> 2198 <translation>Nhập tên hồ sơ:</translation>
2264 </message> 2199 </message>
2265 <message> 2200 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/> 2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1431"/>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1405"/> 2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1439"/>
2268 <source>Create Input Profile</source> 2203 <source>Create Input Profile</source>
2269 <translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation> 2204 <translation>Tạo Hồ Sơ Phím</translation>
2270 </message> 2205 </message>
2271 <message> 2206 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/> 2207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1432"/>
2273 <source>The given profile name is not valid!</source> 2208 <source>The given profile name is not valid!</source>
2274 <translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation> 2209 <translation>Tên hồ sơ không hợp lệ!</translation>
2275 </message> 2210 </message>
2276 <message> 2211 <message>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1406"/> 2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1440"/>
2278 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2213 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2279 <translation>Quá trình tạo hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation> 2214 <translation>Quá trình tạo hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2280 </message> 2215 </message>
2281 <message> 2216 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1426"/> 2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1460"/>
2283 <source>Delete Input Profile</source> 2218 <source>Delete Input Profile</source>
2284 <translation>Xóa Hồ Sơ Phím</translation> 2219 <translation>Xóa Hồ Sơ Phím</translation>
2285 </message> 2220 </message>
2286 <message> 2221 <message>
2287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1427"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2288 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2223 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2289 <translation>Quá trình xóa hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation> 2224 <translation>Quá trình xóa hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2290 </message> 2225 </message>
2291 <message> 2226 <message>
2292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1449"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/>
2293 <source>Load Input Profile</source> 2228 <source>Load Input Profile</source>
2294 <translation>Nạp Hồ Sơ Phím</translation> 2229 <translation>Nạp Hồ Sơ Phím</translation>
2295 </message> 2230 </message>
2296 <message> 2231 <message>
2297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1484"/>
2298 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2233 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2299 <translation>Quá trình nạp hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation> 2234 <translation>Quá trình nạp hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2300 </message> 2235 </message>
2301 <message> 2236 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1469"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1503"/>
2303 <source>Save Input Profile</source> 2238 <source>Save Input Profile</source>
2304 <translation>Lưu Hồ Sơ Phím</translation> 2239 <translation>Lưu Hồ Sơ Phím</translation>
2305 </message> 2240 </message>
2306 <message> 2241 <message>
2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/>
2308 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2243 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2309 <translation>Quá trình lưu hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation> 2244 <translation>Quá trình lưu hồ sơ phím &quot;%1&quot; thất bại</translation>
2310 </message> 2245 </message>
@@ -2352,7 +2287,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
2352 <message> 2287 <message>
2353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> 2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="247"/>
2356 <source>Configure</source> 2291 <source>Configure</source>
2357 <translation>Cài đặt</translation> 2292 <translation>Cài đặt</translation>
2358 </message> 2293 </message>
@@ -2388,7 +2323,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
2388 </message> 2323 </message>
2389 <message> 2324 <message>
2390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="270"/>
2392 <source>Test</source> 2327 <source>Test</source>
2393 <translation>Thử nghiệm</translation> 2328 <translation>Thử nghiệm</translation>
2394 </message> 2329 </message>
@@ -2403,82 +2338,82 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
2403 <translation>Xóa Server</translation> 2338 <translation>Xóa Server</translation>
2404 </message> 2339 </message>
2405 <message> 2340 <message>
2406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/>
2407 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source> 2342 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
2408 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2343 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2409 </message> 2344 </message>
2410 <message> 2345 <message>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
2412 <source>%1:%2</source> 2347 <source>%1:%2</source>
2413 <translation>%1:%2</translation> 2348 <translation>%1:%2</translation>
2414 </message> 2349 </message>
2415 <message> 2350 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
2418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/> 2353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/>
2419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/> 2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/>
2420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/>
2421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="292"/>
2422 <source>yuzu</source> 2357 <source>yuzu</source>
2423 <translation>yuzu</translation> 2358 <translation>yuzu</translation>
2424 </message> 2359 </message>
2425 <message> 2360 <message>
2426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/>
2427 <source>Port number has invalid characters</source> 2362 <source>Port number has invalid characters</source>
2428 <translation>Cổng có kí tự không hợp lệ</translation> 2363 <translation>Cổng có kí tự không hợp lệ</translation>
2429 </message> 2364 </message>
2430 <message> 2365 <message>
2431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/> 2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/>
2432 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2367 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2433 <translation>Cổng phải từ 0 đến 65353</translation> 2368 <translation>Cổng phải từ 0 đến 65353</translation>
2434 </message> 2369 </message>
2435 <message> 2370 <message>
2436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/> 2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/>
2437 <source>IP address is not valid</source> 2372 <source>IP address is not valid</source>
2438 <translation>Địa chỉ IP không hợp lệ</translation> 2373 <translation>Địa chỉ IP không hợp lệ</translation>
2439 </message> 2374 </message>
2440 <message> 2375 <message>
2441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/> 2376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/>
2442 <source>This UDP server already exists</source> 2377 <source>This UDP server already exists</source>
2443 <translation>Server UDP đã tồn tại</translation> 2378 <translation>Server UDP đã tồn tại</translation>
2444 </message> 2379 </message>
2445 <message> 2380 <message>
2446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/> 2381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/>
2447 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2382 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2448 <translation>Không thể vượt quá 8 server</translation> 2383 <translation>Không thể vượt quá 8 server</translation>
2449 </message> 2384 </message>
2450 <message> 2385 <message>
2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/> 2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="214"/>
2452 <source>Testing</source> 2387 <source>Testing</source>
2453 <translation>Thử nghiệm</translation> 2388 <translation>Thử nghiệm</translation>
2454 </message> 2389 </message>
2455 <message> 2390 <message>
2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/> 2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="230"/>
2457 <source>Configuring</source> 2392 <source>Configuring</source>
2458 <translation>Cài đặt</translation> 2393 <translation>Cài đặt</translation>
2459 </message> 2394 </message>
2460 <message> 2395 <message>
2461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> 2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/>
2462 <source>Test Successful</source> 2397 <source>Test Successful</source>
2463 <translation>Thử Nghiệm Thành Công</translation> 2398 <translation>Thử Nghiệm Thành Công</translation>
2464 </message> 2399 </message>
2465 <message> 2400 <message>
2466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> 2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2467 <source>Successfully received data from the server.</source> 2402 <source>Successfully received data from the server.</source>
2468 <translation>Nhận được dữ liệu từ server!</translation> 2403 <translation>Nhận được dữ liệu từ server!</translation>
2469 </message> 2404 </message>
2470 <message> 2405 <message>
2471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> 2406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
2472 <source>Test Failed</source> 2407 <source>Test Failed</source>
2473 <translation>Thử Nghiệm Thất Bại</translation> 2408 <translation>Thử Nghiệm Thất Bại</translation>
2474 </message> 2409 </message>
2475 <message> 2410 <message>
2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
2477 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2412 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2478 <translation>Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. &lt;br&gt;Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.</translation> 2413 <translation>Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. &lt;br&gt;Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng.</translation>
2479 </message> 2414 </message>
2480 <message> 2415 <message>
2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/> 2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="293"/>
2482 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2417 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2483 <translation type="unfinished"/> 2418 <translation type="unfinished"/>
2484 </message> 2419 </message>
@@ -3389,7 +3324,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3389 <translation type="unfinished"/> 3324 <translation type="unfinished"/>
3390 </message> 3325 </message>
3391 <message> 3326 <message>
3392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/> 3327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/>
3393 <source>[press key]</source> 3328 <source>[press key]</source>
3394 <translation>[nhấn nút]</translation> 3329 <translation>[nhấn nút]</translation>
3395 </message> 3330 </message>
@@ -3604,68 +3539,73 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3604 </message> 3539 </message>
3605 <message> 3540 <message>
3606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> 3541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3542 <source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
3543 <translation type="unfinished"/>
3544 </message>
3545 <message>
3546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
3607 <source>Vibration</source> 3547 <source>Vibration</source>
3608 <translation>Độ rung</translation> 3548 <translation>Độ rung</translation>
3609 </message> 3549 </message>
3610 <message> 3550 <message>
3611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/> 3551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
3612 <source>Player 1</source> 3552 <source>Player 1</source>
3613 <translation>Người chơi 1</translation> 3553 <translation>Người chơi 1</translation>
3614 </message> 3554 </message>
3615 <message> 3555 <message>
3616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/> 3556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="96"/>
3617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/> 3557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="148"/>
3618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/> 3558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="200"/>
3619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/> 3559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="252"/>
3620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/> 3560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="322"/>
3621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/> 3561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="374"/>
3622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/> 3562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="426"/>
3623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/> 3563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="478"/>
3624 <source>%</source> 3564 <source>%</source>
3625 <translation>%</translation> 3565 <translation>%</translation>
3626 </message> 3566 </message>
3627 <message> 3567 <message>
3628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/> 3568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="115"/>
3629 <source>Player 2</source> 3569 <source>Player 2</source>
3630 <translation>Người chơi 2</translation> 3570 <translation>Người chơi 2</translation>
3631 </message> 3571 </message>
3632 <message> 3572 <message>
3633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/> 3573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="167"/>
3634 <source>Player 3</source> 3574 <source>Player 3</source>
3635 <translation>Người chơi 3</translation> 3575 <translation>Người chơi 3</translation>
3636 </message> 3576 </message>
3637 <message> 3577 <message>
3638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/> 3578 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="219"/>
3639 <source>Player 4</source> 3579 <source>Player 4</source>
3640 <translation>Người chơi 4</translation> 3580 <translation>Người chơi 4</translation>
3641 </message> 3581 </message>
3642 <message> 3582 <message>
3643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/> 3583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="289"/>
3644 <source>Player 5</source> 3584 <source>Player 5</source>
3645 <translation>Người chơi 5</translation> 3585 <translation>Người chơi 5</translation>
3646 </message> 3586 </message>
3647 <message> 3587 <message>
3648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/> 3588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="341"/>
3649 <source>Player 6</source> 3589 <source>Player 6</source>
3650 <translation>Người chơi 6</translation> 3590 <translation>Người chơi 6</translation>
3651 </message> 3591 </message>
3652 <message> 3592 <message>
3653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/> 3593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="393"/>
3654 <source>Player 7</source> 3594 <source>Player 7</source>
3655 <translation>Người chơi 7</translation> 3595 <translation>Người chơi 7</translation>
3656 </message> 3596 </message>
3657 <message> 3597 <message>
3658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/> 3598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="445"/>
3659 <source>Player 8</source> 3599 <source>Player 8</source>
3660 <translation>Người chơi 8</translation> 3600 <translation>Người chơi 8</translation>
3661 </message> 3601 </message>
3662 <message> 3602 <message>
3663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/> 3603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
3664 <source>Settings</source> 3604 <source>Settings</source>
3665 <translation type="unfinished"/> 3605 <translation type="unfinished"/>
3666 </message> 3606 </message>
3667 <message> 3607 <message>
3668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/> 3608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
3669 <source>Enable Accurate Vibration</source> 3609 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3670 <translation type="unfinished"/> 3610 <translation type="unfinished"/>
3671 </message> 3611 </message>
@@ -3873,817 +3813,841 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3873 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation> 3813 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
3874 </message> 3814 </message>
3875 <message> 3815 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="844"/> 3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="826"/>
3877 <source>Invalid config detected</source>
3878 <translation type="unfinished"/>
3879 </message>
3880 <message>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/>
3882 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3883 <translation type="unfinished"/>
3884 </message>
3885 <message>
3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="857"/>
3887 <source>DOCK</source> 3817 <source>DOCK</source>
3888 <translation type="unfinished"/> 3818 <translation type="unfinished"/>
3889 </message> 3819 </message>
3890 <message> 3820 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/> 3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/>
3892 <source>VULKAN</source> 3822 <source>VULKAN</source>
3893 <translation>VULKAN</translation> 3823 <translation>VULKAN</translation>
3894 </message> 3824 </message>
3895 <message> 3825 <message>
3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/> 3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/>
3897 <source>OPENGL</source> 3827 <source>OPENGL</source>
3898 <translation>OPENGL</translation> 3828 <translation>OPENGL</translation>
3899 </message> 3829 </message>
3900 <message> 3830 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="954"/> 3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="908"/>
3902 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3832 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3903 <translation type="unfinished"/> 3833 <translation type="unfinished"/>
3904 </message> 3834 </message>
3905 <message> 3835 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1214"/> 3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1179"/>
3907 <source>&amp;Continue</source> 3837 <source>&amp;Continue</source>
3908 <translation type="unfinished"/> 3838 <translation type="unfinished"/>
3909 </message> 3839 </message>
3910 <message> 3840 <message>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1216"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1181"/>
3912 <source>&amp;Pause</source> 3842 <source>&amp;Pause</source>
3913 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 3843 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
3914 </message> 3844 </message>
3915 <message> 3845 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1257"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1222"/>
3917 <source>yuzu is running a game</source> 3847 <source>yuzu is running a game</source>
3918 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 3848 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
3919 <translation type="unfinished"/> 3849 <translation type="unfinished"/>
3920 </message> 3850 </message>
3921 <message> 3851 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1341"/> 3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1306"/>
3923 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3853 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3924 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation> 3854 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
3925 </message> 3855 </message>
3926 <message> 3856 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1342"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1307"/>
3928 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3858 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3929 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation> 3859 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
3930 </message> 3860 </message>
3931 <message> 3861 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/>
3933 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1388"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/>
3934 <source>Error while loading ROM!</source> 3864 <source>Error while loading ROM!</source>
3935 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation> 3865 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
3936 </message> 3866 </message>
3937 <message> 3867 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1355"/> 3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/>
3939 <source>The ROM format is not supported.</source> 3869 <source>The ROM format is not supported.</source>
3940 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation> 3870 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
3941 </message> 3871 </message>
3942 <message> 3872 <message>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1359"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/>
3944 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3874 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3945 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation> 3875 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
3946 </message> 3876 </message>
3947 <message> 3877 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1360"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
3949 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 3879 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
3950 <translation type="unfinished"/> 3880 <translation type="unfinished"/>
3951 </message> 3881 </message>
3952 <message> 3882 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1375"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/>
3954 <source>Error while loading ROM! %1</source> 3884 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3955 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 3885 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3956 <translation type="unfinished"/> 3886 <translation type="unfinished"/>
3957 </message> 3887 </message>
3958 <message> 3888 <message>
3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1378"/> 3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1343"/>
3960 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3890 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3961 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3891 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3962 <translation type="unfinished"/> 3892 <translation type="unfinished"/>
3963 </message> 3893 </message>
3964 <message> 3894 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1389"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/>
3966 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3896 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3967 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation> 3897 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
3968 </message> 3898 </message>
3969 <message> 3899 <message>
3970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1513"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/>
3971 <source>(64-bit)</source> 3901 <source>(64-bit)</source>
3972 <translation type="unfinished"/> 3902 <translation type="unfinished"/>
3973 </message> 3903 </message>
3974 <message> 3904 <message>
3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1513"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/>
3976 <source>(32-bit)</source> 3906 <source>(32-bit)</source>
3977 <translation type="unfinished"/> 3907 <translation type="unfinished"/>
3978 </message> 3908 </message>
3979 <message> 3909 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1514"/> 3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1479"/>
3981 <source>%1 %2</source> 3911 <source>%1 %2</source>
3982 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3912 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3983 <translation type="unfinished"/> 3913 <translation type="unfinished"/>
3984 </message> 3914 </message>
3985 <message> 3915 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1661"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/>
3987 <source>Save Data</source> 3917 <source>Save Data</source>
3988 <translation type="unfinished"/> 3918 <translation type="unfinished"/>
3989 </message> 3919 </message>
3990 <message> 3920 <message>
3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1674"/>
3992 <source>Mod Data</source> 3922 <source>Mod Data</source>
3993 <translation type="unfinished"/> 3923 <translation type="unfinished"/>
3994 </message> 3924 </message>
3995 <message> 3925 <message>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
3997 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3927 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3998 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation> 3928 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
3999 </message> 3929 </message>
4000 <message> 3930 <message>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1722"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2093"/>
4003 <source>Folder does not exist!</source> 3933 <source>Folder does not exist!</source>
4004 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation> 3934 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
4005 </message> 3935 </message>
4006 <message> 3936 <message>
4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1734"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/>
4008 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3938 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4009 <translation type="unfinished"/> 3939 <translation type="unfinished"/>
4010 </message> 3940 </message>
4011 <message> 3941 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1700"/>
4013 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3943 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4014 <translation type="unfinished"/> 3944 <translation type="unfinished"/>
4015 </message> 3945 </message>
4016 <message> 3946 <message>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/>
4018 <source>Contents</source> 3948 <source>Contents</source>
4019 <translation type="unfinished"/> 3949 <translation type="unfinished"/>
4020 </message> 3950 </message>
4021 <message> 3951 <message>
4022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/>
4023 <source>Update</source> 3953 <source>Update</source>
4024 <translation type="unfinished"/> 3954 <translation>Cập nhật</translation>
4025 </message> 3955 </message>
4026 <message> 3956 <message>
4027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/>
4028 <source>DLC</source> 3958 <source>DLC</source>
4029 <translation type="unfinished"/> 3959 <translation type="unfinished"/>
4030 </message> 3960 </message>
4031 <message> 3961 <message>
4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
4033 <source>Remove Entry</source> 3963 <source>Remove Entry</source>
4034 <translation type="unfinished"/> 3964 <translation type="unfinished"/>
4035 </message> 3965 </message>
4036 <message> 3966 <message>
4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
4038 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3968 <source>Remove Installed Game %1?</source>
4039 <translation type="unfinished"/> 3969 <translation type="unfinished"/>
4040 </message> 3970 </message>
4041 <message> 3971 <message>
4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> 3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/>
4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/>
4048 <source>Successfully Removed</source> 3978 <source>Successfully Removed</source>
4049 <translation type="unfinished"/> 3979 <translation type="unfinished"/>
4050 </message> 3980 </message>
4051 <message> 3981 <message>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1829"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1794"/>
4053 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3983 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4054 <translation type="unfinished"/> 3984 <translation type="unfinished"/>
4055 </message> 3985 </message>
4056 <message> 3986 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1812"/>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
4060 <source>Error Removing %1</source> 3990 <source>Error Removing %1</source>
4061 <translation type="unfinished"/> 3991 <translation type="unfinished"/>
4062 </message> 3992 </message>
4063 <message> 3993 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
4065 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3995 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4066 <translation type="unfinished"/> 3996 <translation type="unfinished"/>
4067 </message> 3997 </message>
4068 <message> 3998 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
4070 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4000 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4071 <translation type="unfinished"/> 4001 <translation type="unfinished"/>
4072 </message> 4002 </message>
4073 <message> 4003 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/>
4075 <source>There is no update installed for this title.</source> 4005 <source>There is no update installed for this title.</source>
4076 <translation type="unfinished"/> 4006 <translation type="unfinished"/>
4077 </message> 4007 </message>
4078 <message> 4008 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/>
4080 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4010 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4081 <translation type="unfinished"/> 4011 <translation type="unfinished"/>
4082 </message> 4012 </message>
4083 <message> 4013 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
4085 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4015 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4086 <translation type="unfinished"/> 4016 <translation type="unfinished"/>
4087 </message> 4017 </message>
4088 <message> 4018 <message>
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1849"/>
4090 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4020 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4091 <translation type="unfinished"/> 4021 <translation type="unfinished"/>
4092 </message> 4022 </message>
4093 <message> 4023 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1886"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/>
4095 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4025 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4096 <translation type="unfinished"/> 4026 <translation type="unfinished"/>
4097 </message> 4027 </message>
4098 <message> 4028 <message>
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
4100 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4030 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4101 <translation type="unfinished"/> 4031 <translation type="unfinished"/>
4102 </message> 4032 </message>
4103 <message> 4033 <message>
4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
4105 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4035 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4106 <translation type="unfinished"/> 4036 <translation type="unfinished"/>
4107 </message> 4037 </message>
4108 <message> 4038 <message>
4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/>
4110 <source>Remove File</source> 4040 <source>Remove File</source>
4111 <translation type="unfinished"/> 4041 <translation type="unfinished"/>
4112 </message> 4042 </message>
4113 <message> 4043 <message>
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1904"/>
4116 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4046 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4117 <translation type="unfinished"/> 4047 <translation type="unfinished"/>
4118 </message> 4048 </message>
4119 <message> 4049 <message>
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/>
4121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
4122 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4052 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4123 <translation type="unfinished"/> 4053 <translation type="unfinished"/>
4124 </message> 4054 </message>
4125 <message> 4055 <message>
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
4127 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4057 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4128 <translation type="unfinished"/> 4058 <translation type="unfinished"/>
4129 </message> 4059 </message>
4130 <message> 4060 <message>
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
4132 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4062 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4133 <translation type="unfinished"/> 4063 <translation type="unfinished"/>
4134 </message> 4064 </message>
4135 <message> 4065 <message>
4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
4138 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4068 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4139 <translation type="unfinished"/> 4069 <translation type="unfinished"/>
4140 </message> 4070 </message>
4141 <message> 4071 <message>
4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1920"/>
4143 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4073 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4144 <translation type="unfinished"/> 4074 <translation type="unfinished"/>
4145 </message> 4075 </message>
4146 <message> 4076 <message>
4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
4148 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4078 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4149 <translation type="unfinished"/> 4079 <translation type="unfinished"/>
4150 </message> 4080 </message>
4151 <message> 4081 <message>
4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1971"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1980"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/>
4154 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4084 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4155 <translation type="unfinished"/> 4085 <translation type="unfinished"/>
4156 </message> 4086 </message>
4157 <message> 4087 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1972"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/>
4159 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4089 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4160 <translation type="unfinished"/> 4090 <translation type="unfinished"/>
4161 </message> 4091 </message>
4162 <message> 4092 <message>
4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1978"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1943"/>
4164 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4094 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4165 <translation type="unfinished"/> 4095 <translation type="unfinished"/>
4166 </message> 4096 </message>
4167 <message> 4097 <message>
4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/>
4169 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4099 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4170 <translation type="unfinished"/> 4100 <translation type="unfinished"/>
4171 </message> 4101 </message>
4172 <message> 4102 <message>
4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/>
4175 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4105 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4176 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation> 4106 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
4177 </message> 4107 </message>
4178 <message> 4108 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4180 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4110 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4181 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation> 4111 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
4182 </message> 4112 </message>
4183 <message> 4113 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4185 <source>Full</source> 4115 <source>Full</source>
4186 <translation type="unfinished"/> 4116 <translation type="unfinished"/>
4187 </message> 4117 </message>
4188 <message> 4118 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4190 <source>Skeleton</source> 4120 <source>Skeleton</source>
4191 <translation type="unfinished"/> 4121 <translation>Sườn</translation>
4192 </message> 4122 </message>
4193 <message> 4123 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2049"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2014"/>
4195 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4125 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4196 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation> 4126 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
4197 </message> 4127 </message>
4198 <message> 4128 <message>
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2015"/>
4200 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4130 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4201 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation> 4131 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
4202 </message> 4132 </message>
4203 <message> 4133 <message>
4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2068"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
4205 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4135 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4206 <translation type="unfinished"/> 4136 <translation type="unfinished"/>
4207 </message> 4137 </message>
4208 <message> 4138 <message>
4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2075"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
4210 <source>Extracting RomFS...</source> 4140 <source>Extracting RomFS...</source>
4211 <translation>Khai thác RomFS...</translation> 4141 <translation>Khai thác RomFS...</translation>
4212 </message> 4142 </message>
4213 <message> 4143 <message>
4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2075"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/>
4216 <source>Cancel</source> 4146 <source>Cancel</source>
4217 <translation>Hủy bỏ</translation> 4147 <translation>Hủy bỏ</translation>
4218 </message> 4148 </message>
4219 <message> 4149 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
4221 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4151 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4222 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation> 4152 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
4223 </message> 4153 </message>
4224 <message> 4154 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2083"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/>
4226 <source>The operation completed successfully.</source> 4156 <source>The operation completed successfully.</source>
4227 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation> 4157 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
4228 </message> 4158 </message>
4229 <message> 4159 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/>
4231 <source>Error Opening %1</source> 4161 <source>Error Opening %1</source>
4232 <translation type="unfinished"/> 4162 <translation type="unfinished"/>
4233 </message> 4163 </message>
4234 <message> 4164 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/>
4236 <source>Select Directory</source> 4166 <source>Select Directory</source>
4237 <translation>Chọn danh mục</translation> 4167 <translation>Chọn danh mục</translation>
4238 </message> 4168 </message>
4239 <message> 4169 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/>
4241 <source>Properties</source> 4171 <source>Properties</source>
4242 <translation>Thuộc tính</translation> 4172 <translation>Thuộc tính</translation>
4243 </message> 4173 </message>
4244 <message> 4174 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2164"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/>
4246 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4176 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4247 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation> 4177 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
4248 </message> 4178 </message>
4249 <message> 4179 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2181"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/>
4251 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4181 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4252 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4182 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4253 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 4183 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
4254 </message> 4184 </message>
4255 <message> 4185 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
4257 <source>Load File</source> 4187 <source>Load File</source>
4258 <translation>Nạp tệp tin</translation> 4188 <translation>Nạp tệp tin</translation>
4259 </message> 4189 </message>
4260 <message> 4190 <message>
4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4262 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4192 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4263 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation> 4193 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
4264 </message> 4194 </message>
4265 <message> 4195 <message>
4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/>
4267 <source>Invalid Directory Selected</source> 4197 <source>Invalid Directory Selected</source>
4268 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation> 4198 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
4269 </message> 4199 </message>
4270 <message> 4200 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4272 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4202 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4273 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation> 4203 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
4274 </message> 4204 </message>
4275 <message> 4205 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2220"/> 4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/>
4277 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4207 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4278 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4208 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4279 </message> 4209 </message>
4280 <message> 4210 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/>
4282 <source>Install Files</source> 4212 <source>Install Files</source>
4283 <translation type="unfinished"/> 4213 <translation type="unfinished"/>
4284 </message> 4214 </message>
4285 <message numerus="yes"> 4215 <message numerus="yes">
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/>
4287 <source>%n file(s) remaining</source> 4217 <source>%n file(s) remaining</source>
4288 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4218 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4289 </message> 4219 </message>
4290 <message> 4220 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/>
4292 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4222 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4293 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation> 4223 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
4294 </message> 4224 </message>
4295 <message> 4225 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2331"/> 4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/>
4298 <source>Install Results</source> 4228 <source>Install Results</source>
4299 <translation type="unfinished"/> 4229 <translation type="unfinished"/>
4300 </message> 4230 </message>
4301 <message> 4231 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2318"/> 4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
4303 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4233 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4304Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4234Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4305 <translation type="unfinished"/> 4235 <translation type="unfinished"/>
4306 </message> 4236 </message>
4307 <message numerus="yes"> 4237 <message numerus="yes">
4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2324"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2289"/>
4309 <source>%n file(s) were newly installed 4239 <source>%n file(s) were newly installed
4310</source> 4240</source>
4311 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4241 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4312 </message> 4242 </message>
4313 <message numerus="yes"> 4243 <message numerus="yes">
4314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
4315 <source>%n file(s) were overwritten 4245 <source>%n file(s) were overwritten
4316</source> 4246</source>
4317 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4247 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4318 </message> 4248 </message>
4319 <message numerus="yes"> 4249 <message numerus="yes">
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4321 <source>%n file(s) failed to install 4251 <source>%n file(s) failed to install
4322</source> 4252</source>
4323 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4253 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4324 </message> 4254 </message>
4325 <message> 4255 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/>
4327 <source>System Application</source> 4257 <source>System Application</source>
4328 <translation>Hệ thống ứng dụng</translation> 4258 <translation>Hệ thống ứng dụng</translation>
4329 </message> 4259 </message>
4330 <message> 4260 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/>
4332 <source>System Archive</source> 4262 <source>System Archive</source>
4333 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation> 4263 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
4334 </message> 4264 </message>
4335 <message> 4265 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> 4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/>
4337 <source>System Application Update</source> 4267 <source>System Application Update</source>
4338 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation> 4268 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
4339 </message> 4269 </message>
4340 <message> 4270 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2433"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/>
4342 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4272 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4343 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation> 4273 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
4344 </message> 4274 </message>
4345 <message> 4275 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2434"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/>
4347 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4277 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4348 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation> 4278 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
4349 </message> 4279 </message>
4350 <message> 4280 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/>
4352 <source>Game</source> 4282 <source>Game</source>
4353 <translation>Trò chơi</translation> 4283 <translation>Trò chơi</translation>
4354 </message> 4284 </message>
4355 <message> 4285 <message>
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/>
4357 <source>Game Update</source> 4287 <source>Game Update</source>
4358 <translation>Cập nhật trò chơi</translation> 4288 <translation>Cập nhật trò chơi</translation>
4359 </message> 4289 </message>
4360 <message> 4290 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/>
4362 <source>Game DLC</source> 4292 <source>Game DLC</source>
4363 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation> 4293 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
4364 </message> 4294 </message>
4365 <message> 4295 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> 4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/>
4367 <source>Delta Title</source> 4297 <source>Delta Title</source>
4368 <translation>Tiêu đề Delta</translation> 4298 <translation>Tiêu đề Delta</translation>
4369 </message> 4299 </message>
4370 <message> 4300 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/> 4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
4372 <source>Select NCA Install Type...</source> 4302 <source>Select NCA Install Type...</source>
4373 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation> 4303 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
4374 </message> 4304 </message>
4375 <message> 4305 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2442"/> 4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
4377 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4307 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4378(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4308(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4379 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này: 4309 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
4380(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation> 4310(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
4381 </message> 4311 </message>
4382 <message> 4312 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/> 4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4384 <source>Failed to Install</source> 4314 <source>Failed to Install</source>
4385 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation> 4315 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
4386 </message> 4316 </message>
4387 <message> 4317 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/> 4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
4389 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4319 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4390 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation> 4320 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
4391 </message> 4321 </message>
4392 <message> 4322 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> 4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/>
4394 <source>File not found</source> 4324 <source>File not found</source>
4395 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation> 4325 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
4396 </message> 4326 </message>
4397 <message> 4327 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/>
4399 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4329 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4400 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation> 4330 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
4401 </message> 4331 </message>
4402 <message> 4332 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
4404 <source>OK</source> 4334 <source>OK</source>
4405 <translation>OK</translation> 4335 <translation>OK</translation>
4406 </message> 4336 </message>
4407 <message> 4337 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2568"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
4409 <source>Missing yuzu Account</source> 4339 <source>Missing yuzu Account</source>
4410 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation> 4340 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
4411 </message> 4341 </message>
4412 <message> 4342 <message>
4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
4414 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4344 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4415 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation> 4345 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
4416 </message> 4346 </message>
4417 <message> 4347 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2579"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/>
4419 <source>Error opening URL</source> 4349 <source>Error opening URL</source>
4420 <translation type="unfinished"/> 4350 <translation type="unfinished"/>
4421 </message> 4351 </message>
4422 <message> 4352 <message>
4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2580"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
4424 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4354 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4425 <translation type="unfinished"/> 4355 <translation type="unfinished"/>
4426 </message> 4356 </message>
4427 <message> 4357 <message>
4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2847"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/>
4429 <source>TAS Recording</source> 4359 <source>TAS Recording</source>
4430 <translation type="unfinished"/> 4360 <translation type="unfinished"/>
4431 </message> 4361 </message>
4432 <message> 4362 <message>
4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2848"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
4434 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4364 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4435 <translation type="unfinished"/> 4365 <translation type="unfinished"/>
4436 </message> 4366 </message>
4437 <message> 4367 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
4369 <source>Invalid config detected</source>
4370 <translation type="unfinished"/>
4371 </message>
4372 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/>
4374 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4375 <translation type="unfinished"/>
4376 </message>
4377 <message>
4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4380 <source>Error</source>
4381 <translation type="unfinished"/>
4382 </message>
4383 <message>
4384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4386 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4387 <translation type="unfinished"/>
4388 </message>
4389 <message>
4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/>
4392 <source>Amiibo</source>
4393 <translation type="unfinished"/>
4394 </message>
4395 <message>
4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/>
4398 <source>The current amiibo has been removed</source>
4399 <translation type="unfinished"/>
4400 </message>
4401 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
4439 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4403 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4440 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 4404 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
4441 </message> 4405 </message>
4442 <message> 4406 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4444 <source>Load Amiibo</source> 4408 <source>Load Amiibo</source>
4445 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation> 4409 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
4446 </message> 4410 </message>
4447 <message> 4411 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2980"/>
4449 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4413 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4450 <translation>Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo</translation> 4414 <translation>Xảy ra lỗi khi mở dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
4451 </message> 4415 </message>
4452 <message> 4416 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/> 4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4454 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4418 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4455 <translation>Không thể mở tệp tin Amiibo &quot;%1&quot; để đọc.</translation> 4419 <translation>Không thể mở tệp tin Amiibo &quot;%1&quot; để đọc.</translation>
4456 </message> 4420 </message>
4457 <message> 4421 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2989"/>
4459 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4423 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4460 <translation>Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo</translation> 4424 <translation>Xảy ra lỗi khi đọc dữ liệu tệp tin Amiibo</translation>
4461 </message> 4425 </message>
4462 <message> 4426 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/>
4464 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4428 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4465 <translation>Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.</translation> 4429 <translation>Hoàn toàn không thể đọc được dữ liệu Amiibo. Dự kiến byte sẽ đọc là %1, nhưng byte chỉ có thể đọc là %2.</translation>
4466 </message> 4430 </message>
4467 <message> 4431 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
4469 <source>Error loading Amiibo data</source> 4433 <source>Error loading Amiibo data</source>
4470 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation> 4434 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
4471 </message> 4435 </message>
4472 <message> 4436 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4474 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4438 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4475 <translation>Không thể nạp dữ liệu Amiibo.</translation> 4439 <translation>Không thể nạp dữ liệu Amiibo.</translation>
4476 </message> 4440 </message>
4477 <message> 4441 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4479 <source>Capture Screenshot</source> 4443 <source>Capture Screenshot</source>
4480 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 4444 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
4481 </message> 4445 </message>
4482 <message> 4446 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/> 4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3049"/>
4484 <source>PNG Image (*.png)</source> 4448 <source>PNG Image (*.png)</source>
4485 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation> 4449 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
4486 </message> 4450 </message>
4487 <message> 4451 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3068"/> 4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4489 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4453 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4490 <translation type="unfinished"/> 4454 <translation type="unfinished"/>
4491 </message> 4455 </message>
4492 <message> 4456 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3070"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
4494 <source>TAS state: Recording %1</source> 4458 <source>TAS state: Recording %1</source>
4495 <translation type="unfinished"/> 4459 <translation type="unfinished"/>
4496 </message> 4460 </message>
4497 <message> 4461 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/>
4499 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4463 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4500 <translation type="unfinished"/> 4464 <translation type="unfinished"/>
4501 </message> 4465 </message>
4502 <message> 4466 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
4504 <source>TAS State: Invalid</source> 4468 <source>TAS State: Invalid</source>
4505 <translation type="unfinished"/> 4469 <translation type="unfinished"/>
4506 </message> 4470 </message>
4507 <message> 4471 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> 4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/>
4509 <source>&amp;Stop Running</source> 4473 <source>&amp;Stop Running</source>
4510 <translation type="unfinished"/> 4474 <translation type="unfinished"/>
4511 </message> 4475 </message>
4512 <message> 4476 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/>
4514 <source>&amp;Start</source> 4478 <source>&amp;Start</source>
4515 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 4479 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
4516 </message> 4480 </message>
4517 <message> 4481 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
4519 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4483 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4520 <translation type="unfinished"/> 4484 <translation type="unfinished"/>
4521 </message> 4485 </message>
4522 <message> 4486 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
4524 <source>R&amp;ecord</source> 4488 <source>R&amp;ecord</source>
4525 <translation type="unfinished"/> 4489 <translation type="unfinished"/>
4526 </message> 4490 </message>
4527 <message numerus="yes"> 4491 <message numerus="yes">
4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3159"/>
4529 <source>Building: %n shader(s)</source> 4493 <source>Building: %n shader(s)</source>
4530 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4494 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4531 </message> 4495 </message>
4532 <message> 4496 <message>
4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
4534 <source>Scale: %1x</source> 4498 <source>Scale: %1x</source>
4535 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4499 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4536 <translation type="unfinished"/> 4500 <translation type="unfinished"/>
4537 </message> 4501 </message>
4538 <message> 4502 <message>
4539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3125"/> 4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4540 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4504 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4541 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation> 4505 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
4542 </message> 4506 </message>
4543 <message> 4507 <message>
4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4545 <source>Speed: %1%</source> 4509 <source>Speed: %1%</source>
4546 <translation>Tốc độ: %1%</translation> 4510 <translation>Tốc độ: %1%</translation>
4547 </message> 4511 </message>
4548 <message> 4512 <message>
4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/>
4550 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4514 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4551 <translation type="unfinished"/> 4515 <translation type="unfinished"/>
4552 </message> 4516 </message>
4553 <message> 4517 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
4555 <source>Game: %1 FPS</source> 4519 <source>Game: %1 FPS</source>
4556 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation> 4520 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
4557 </message> 4521 </message>
4558 <message> 4522 <message>
4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3137"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4560 <source>Frame: %1 ms</source> 4524 <source>Frame: %1 ms</source>
4561 <translation>Khung hình: %1 ms</translation> 4525 <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
4562 </message> 4526 </message>
4563 <message> 4527 <message>
4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/>
4565 <source>GPU NORMAL</source> 4529 <source>GPU NORMAL</source>
4566 <translation type="unfinished"/> 4530 <translation type="unfinished"/>
4567 </message> 4531 </message>
4568 <message> 4532 <message>
4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
4570 <source>GPU HIGH</source> 4534 <source>GPU HIGH</source>
4571 <translation type="unfinished"/> 4535 <translation type="unfinished"/>
4572 </message> 4536 </message>
4573 <message> 4537 <message>
4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3158"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4575 <source>GPU EXTREME</source> 4539 <source>GPU EXTREME</source>
4576 <translation type="unfinished"/> 4540 <translation type="unfinished"/>
4577 </message> 4541 </message>
4578 <message> 4542 <message>
4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/>
4580 <source>GPU ERROR</source> 4544 <source>GPU ERROR</source>
4581 <translation type="unfinished"/> 4545 <translation type="unfinished"/>
4582 </message> 4546 </message>
4583 <message> 4547 <message>
4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3173"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/>
4585 <source>NEAREST</source> 4549 <source>NEAREST</source>
4586 <translation type="unfinished"/> 4550 <translation type="unfinished"/>
4587 </message> 4551 </message>
4588 <message> 4552 <message>
4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/>
4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
4591 <source>BILINEAR</source> 4555 <source>BILINEAR</source>
4592 <translation type="unfinished"/> 4556 <translation type="unfinished"/>
4593 </message> 4557 </message>
4594 <message> 4558 <message>
4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3225"/>
4596 <source>BICUBIC</source> 4560 <source>BICUBIC</source>
4597 <translation type="unfinished"/> 4561 <translation type="unfinished"/>
4598 </message> 4562 </message>
4599 <message> 4563 <message>
4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3228"/>
4601 <source>GAUSSIAN</source> 4565 <source>GAUSSIAN</source>
4602 <translation type="unfinished"/> 4566 <translation type="unfinished"/>
4603 </message> 4567 </message>
4604 <message> 4568 <message>
4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> 4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
4606 <source>SCALEFORCE</source> 4570 <source>SCALEFORCE</source>
4607 <translation type="unfinished"/> 4571 <translation type="unfinished"/>
4608 </message> 4572 </message>
4609 <message> 4573 <message>
4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
4611 <source>FSR</source> 4575 <source>FSR</source>
4612 <translation type="unfinished"/> 4576 <translation type="unfinished"/>
4613 </message> 4577 </message>
4614 <message> 4578 <message>
4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/> 4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> 4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/>
4617 <source>NO AA</source> 4581 <source>NO AA</source>
4618 <translation type="unfinished"/> 4582 <translation type="unfinished"/>
4619 </message> 4583 </message>
4620 <message> 4584 <message>
4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
4622 <source>FXAA</source> 4586 <source>FXAA</source>
4623 <translation type="unfinished"/> 4587 <translation type="unfinished"/>
4624 </message> 4588 </message>
4625 <message> 4589 <message>
4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> 4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
4627 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4591 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4628 <translation>Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.</translation> 4592 <translation>Trò chơi bạn muốn chạy yêu cầu một số tệp tin được sao chép từ thiết từ máy Switch của bạn trước khi bắt đầu chơi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Để biết thêm thông tin về cách sao chép những tệp tin đó, vui lòng tham khảo những wiki sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Sao chép dữ liệu hệ thống và font dùng chung từ máy Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách trò chơi? Nếu bạn vẫn tiếp tục thì trò chơi có thể gặp sự cố, dữ liệu lưu tiến trình có thể bị lỗi, hoặc bạn sẽ gặp những lỗi khác.</translation>
4629 </message> 4593 </message>
4630 <message> 4594 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
4632 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4596 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4633 <translation type="unfinished"/> 4597 <translation type="unfinished"/>
4634 </message> 4598 </message>
4635 <message> 4599 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3281"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
4637 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4601 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4638 <translation type="unfinished"/> 4602 <translation type="unfinished"/>
4639 </message> 4603 </message>
4640 <message> 4604 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/>
4642 <source>System Archive Not Found</source> 4606 <source>System Archive Not Found</source>
4643 <translation>Không tìm thấy tệp tin hệ thống</translation> 4607 <translation>Không tìm thấy tệp tin hệ thống</translation>
4644 </message> 4608 </message>
4645 <message> 4609 <message>
4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3287"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4647 <source>System Archive Missing</source> 4611 <source>System Archive Missing</source>
4648 <translation>Bị thiếu tệp tin hệ thống</translation> 4612 <translation>Bị thiếu tệp tin hệ thống</translation>
4649 </message> 4613 </message>
4650 <message> 4614 <message>
4651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
4652 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4616 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4653 <translation>yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1</translation> 4617 <translation>yuzu không thể tìm thấy vị trí font dùng chung của Switch. %1</translation>
4654 </message> 4618 </message>
4655 <message> 4619 <message>
4656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3294"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
4657 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4621 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4658 <translation>Không tìm thấy font dùng chung</translation> 4622 <translation>Không tìm thấy font dùng chung</translation>
4659 </message> 4623 </message>
4660 <message> 4624 <message>
4661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3296"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
4662 <source>Shared Font Missing</source> 4626 <source>Shared Font Missing</source>
4663 <translation>Bị thiếu font dùng chung</translation> 4627 <translation>Bị thiếu font dùng chung</translation>
4664 </message> 4628 </message>
4665 <message> 4629 <message>
4666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/> 4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
4667 <source>Fatal Error</source> 4631 <source>Fatal Error</source>
4668 <translation>Lỗi nghiêm trọng</translation> 4632 <translation>Lỗi nghiêm trọng</translation>
4669 </message> 4633 </message>
4670 <message> 4634 <message>
4671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3303"/> 4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4672 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4636 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4673 <translation>yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.</translation> 4637 <translation>yuzu đã xảy ra lỗi nghiêm trọng, vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập sổ ghi chép, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Làm sao để tải tệp tin sổ ghi chép lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về danh sách game? Tiếp tục có thể khiến giả lập gặp sự cố, gây hỏng dữ liệu đã lưu, hoặc gây các lỗi khác.</translation>
4674 </message> 4638 </message>
4675 <message> 4639 <message>
4676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3312"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
4677 <source>Fatal Error encountered</source> 4641 <source>Fatal Error encountered</source>
4678 <translation type="unfinished"/> 4642 <translation type="unfinished"/>
4679 </message> 4643 </message>
4680 <message> 4644 <message>
4681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/>
4682 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4646 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4683 <translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation> 4647 <translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation>
4684 </message> 4648 </message>
4685 <message> 4649 <message>
4686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/>
4687 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4651 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4688If you do not know what this means or what you are doing, 4652If you do not know what this means or what you are doing,
4689this is a potentially destructive action. 4653this is a potentially destructive action.
@@ -4700,37 +4664,37 @@ và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
4700Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation> 4664Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation>
4701 </message> 4665 </message>
4702 <message> 4666 <message>
4703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> 4667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/>
4704 <source>Missing fuses</source> 4668 <source>Missing fuses</source>
4705 <translation type="unfinished"/> 4669 <translation type="unfinished"/>
4706 </message> 4670 </message>
4707 <message> 4671 <message>
4708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3371"/> 4672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3417"/>
4709 <source> - Missing BOOT0</source> 4673 <source> - Missing BOOT0</source>
4710 <translation type="unfinished"/> 4674 <translation type="unfinished"/>
4711 </message> 4675 </message>
4712 <message> 4676 <message>
4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> 4677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3420"/>
4714 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4678 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4715 <translation type="unfinished"/> 4679 <translation type="unfinished"/>
4716 </message> 4680 </message>
4717 <message> 4681 <message>
4718 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3423"/>
4719 <source> - Missing PRODINFO</source> 4683 <source> - Missing PRODINFO</source>
4720 <translation type="unfinished"/> 4684 <translation type="unfinished"/>
4721 </message> 4685 </message>
4722 <message> 4686 <message>
4723 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
4724 <source>Derivation Components Missing</source> 4688 <source>Derivation Components Missing</source>
4725 <translation type="unfinished"/> 4689 <translation type="unfinished"/>
4726 </message> 4690 </message>
4727 <message> 4691 <message>
4728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/>
4729 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4693 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4730 <translation type="unfinished"/> 4694 <translation type="unfinished"/>
4731 </message> 4695 </message>
4732 <message> 4696 <message>
4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3391"/> 4697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
4734 <source>Deriving keys... 4698 <source>Deriving keys...
4735This may take up to a minute depending 4699This may take up to a minute depending
4736on your system&apos;s performance.</source> 4700on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4739,39 +4703,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
4739vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation> 4703vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation>
4740 </message> 4704 </message>
4741 <message> 4705 <message>
4742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3393"/> 4706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
4743 <source>Deriving Keys</source> 4707 <source>Deriving Keys</source>
4744 <translation>Mã khóa xuất phát</translation> 4708 <translation>Mã khóa xuất phát</translation>
4745 </message> 4709 </message>
4746 <message> 4710 <message>
4747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> 4711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/>
4748 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4712 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4749 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation> 4713 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
4750 </message> 4714 </message>
4751 <message> 4715 <message>
4752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 4716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/>
4753 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4717 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4754 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation> 4718 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
4755 </message> 4719 </message>
4756 <message> 4720 <message>
4757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> 4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/>
4758 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4722 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4759 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation> 4723 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
4760 </message> 4724 </message>
4761 <message> 4725 <message>
4762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> 4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3501"/>
4763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> 4727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/>
4764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/> 4728 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3594"/>
4765 <source>yuzu</source> 4729 <source>yuzu</source>
4766 <translation>yuzu</translation> 4730 <translation>yuzu</translation>
4767 </message> 4731 </message>
4768 <message> 4732 <message>
4769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3536"/> 4733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3582"/>
4770 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4734 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4771 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation> 4735 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
4772 </message> 4736 </message>
4773 <message> 4737 <message>
4774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3545"/> 4738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3591"/>
4775 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4739 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4776 4740
4777Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4741Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5311,7 +5275,7 @@ Screen.</source>
5311 </message> 5275 </message>
5312 <message> 5276 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5314 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5278 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
5315 <translation type="unfinished"/> 5279 <translation type="unfinished"/>
5316 </message> 5280 </message>
5317 <message> 5281 <message>
@@ -5410,15 +5374,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5410<context> 5374<context>
5411 <name>PlayerControlPreview</name> 5375 <name>PlayerControlPreview</name>
5412 <message> 5376 <message>
5413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1576"/>
5414 <source>START/PAUSE</source> 5378 <source>START/PAUSE</source>
5415 <translation type="unfinished"/> 5379 <translation type="unfinished"/>
5416 </message> 5380 </message>
5417 <message>
5418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5419 <source>Charging</source>
5420 <translation type="unfinished"/>
5421 </message>
5422</context> 5381</context>
5423<context> 5382<context>
5424 <name>QObject</name> 5383 <name>QObject</name>
@@ -5467,8 +5426,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5467 </message> 5426 </message>
5468 <message> 5427 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5470 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="206"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
5472 <source>[not set]</source> 5431 <source>[not set]</source>
5473 <translation>[chưa đặt nút]</translation> 5432 <translation>[chưa đặt nút]</translation>
5474 </message> 5433 </message>
@@ -5479,10 +5438,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5479 </message> 5438 </message>
5480 <message> 5439 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="229"/>
5483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/>
5484 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/>
5485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> 5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/>
5444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/>
5486 <source>Axis %1%2</source> 5445 <source>Axis %1%2</source>
5487 <translation>Trục %1%2</translation> 5446 <translation>Trục %1%2</translation>
5488 </message> 5447 </message>
@@ -5493,9 +5452,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5493 </message> 5452 </message>
5494 <message> 5453 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="200"/> 5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/>
5499 <source>[unknown]</source> 5458 <source>[unknown]</source>
5500 <translation>[không xác định]</translation> 5459 <translation>[không xác định]</translation>
5501 </message> 5460 </message>
@@ -5621,76 +5580,86 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5621 </message> 5580 </message>
5622 <message> 5581 <message>
5623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5583 <source>Home</source>
5584 <translation>Home</translation>
5585 </message>
5586 <message>
5587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
5588 <source>Touch</source>
5589 <translation>Cảm Ứng</translation>
5590 </message>
5591 <message>
5592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
5624 <source>Wheel</source> 5593 <source>Wheel</source>
5625 <comment>Indicates the mouse wheel</comment> 5594 <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
5626 <translation type="unfinished"/> 5595 <translation type="unfinished"/>
5627 </message> 5596 </message>
5628 <message> 5597 <message>
5629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
5630 <source>Backward</source> 5599 <source>Backward</source>
5631 <translation type="unfinished"/> 5600 <translation type="unfinished"/>
5632 </message> 5601 </message>
5633 <message> 5602 <message>
5634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
5635 <source>Forward</source> 5604 <source>Forward</source>
5636 <translation type="unfinished"/> 5605 <translation type="unfinished"/>
5637 </message> 5606 </message>
5638 <message> 5607 <message>
5639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
5640 <source>Task</source> 5609 <source>Task</source>
5641 <translation type="unfinished"/> 5610 <translation type="unfinished"/>
5642 </message> 5611 </message>
5643 <message> 5612 <message>
5644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
5645 <source>Extra</source> 5614 <source>Extra</source>
5646 <translation type="unfinished"/> 5615 <translation type="unfinished"/>
5647 </message> 5616 </message>
5648 <message> 5617 <message>
5649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/>
5650 <source>[undefined]</source> 5619 <source>[undefined]</source>
5651 <translation type="unfinished"/> 5620 <translation type="unfinished"/>
5652 </message> 5621 </message>
5653 <message> 5622 <message>
5654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="150"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5655 <source>%1%2%3</source> 5624 <source>%1%2%3</source>
5656 <translation type="unfinished"/> 5625 <translation type="unfinished"/>
5657 </message> 5626 </message>
5658 <message> 5627 <message>
5659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5660 <source>[invalid]</source> 5629 <source>[invalid]</source>
5661 <translation type="unfinished"/> 5630 <translation type="unfinished"/>
5662 </message> 5631 </message>
5663 <message> 5632 <message>
5664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="192"/>
5666 <source>%1%2Hat %3</source> 5635 <source>%1%2Hat %3</source>
5667 <translation type="unfinished"/> 5636 <translation type="unfinished"/>
5668 </message> 5637 </message>
5669 <message> 5638 <message>
5670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="191"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/>
5672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> 5641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/>
5673 <source>%1%2Axis %3</source> 5642 <source>%1%2Axis %3</source>
5674 <translation type="unfinished"/> 5643 <translation type="unfinished"/>
5675 </message> 5644 </message>
5676 <message> 5645 <message>
5677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5678 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 5647 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5679 <translation type="unfinished"/> 5648 <translation type="unfinished"/>
5680 </message> 5649 </message>
5681 <message> 5650 <message>
5682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/> 5651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/>
5683 <source>%1%2Motion %3</source> 5652 <source>%1%2Motion %3</source>
5684 <translation type="unfinished"/> 5653 <translation type="unfinished"/>
5685 </message> 5654 </message>
5686 <message> 5655 <message>
5687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="186"/>
5688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/>
5689 <source>%1%2Button %3</source> 5658 <source>%1%2Button %3</source>
5690 <translation type="unfinished"/> 5659 <translation type="unfinished"/>
5691 </message> 5660 </message>
5692 <message> 5661 <message>
5693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="224"/> 5662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/>
5694 <source>[unused]</source> 5663 <source>[unused]</source>
5695 <translation>[không sử dụng]</translation> 5664 <translation>[không sử dụng]</translation>
5696 </message> 5665 </message>