diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/ru_RU.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/ru_RU.ts | 841 |
1 files changed, 451 insertions, 390 deletions
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index 1f38b5a3d..83a99fab9 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts | |||
| @@ -539,7 +539,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 539 | <source> | 539 | <source> |
| 540 | <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> | 540 | <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> |
| 541 | </source> | 541 | </source> |
| 542 | <translation type="unfinished"/> | 542 | <translation> |
| 543 | <div>Эта опция повышает скорость некоторых аппроксимирующих функций с плавающей точкой за счет использования менее точных нативных приближений.</div> | ||
| 544 | </translation> | ||
| 543 | </message> | 545 | </message> |
| 544 | <message> | 546 | <message> |
| 545 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/> | 547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/> |
| @@ -551,7 +553,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 551 | <source> | 553 | <source> |
| 552 | <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> | 554 | <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> |
| 553 | </source> | 555 | </source> |
| 554 | <translation type="unfinished"/> | 556 | <translation> |
| 557 | <div>Эта опция улучшает скорость 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой путём работы с некорректными режимами округления.</div> | ||
| 558 | </translation> | ||
| 555 | </message> | 559 | </message> |
| 556 | <message> | 560 | <message> |
| 557 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/> | 561 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/> |
| @@ -563,7 +567,9 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 563 | <source> | 567 | <source> |
| 564 | <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> | 568 | <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> |
| 565 | </source> | 569 | </source> |
| 566 | <translation type="unfinished"/> | 570 | <translation> |
| 571 | <div>Эта опция повышает скорость, убирая проверку на NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых инструкций с плавающей точкой.</div> | ||
| 572 | </translation> | ||
| 567 | </message> | 573 | </message> |
| 568 | <message> | 574 | <message> |
| 569 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/> | 575 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/> |
| @@ -580,7 +586,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 580 | <message> | 586 | <message> |
| 581 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/> | 587 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/> |
| 582 | <source>Disable address space checks</source> | 588 | <source>Disable address space checks</source> |
| 583 | <translation type="unfinished"/> | 589 | <translation>Отключить проверку адресного пространства</translation> |
| 584 | </message> | 590 | </message> |
| 585 | <message> | 591 | <message> |
| 586 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> | 592 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> |
| @@ -634,7 +640,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 634 | <message> | 640 | <message> |
| 635 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/> | 641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/> |
| 636 | <source>Enable inline page tables</source> | 642 | <source>Enable inline page tables</source> |
| 637 | <translation type="unfinished"/> | 643 | <translation>Включить встроенные таблицы страниц</translation> |
| 638 | </message> | 644 | </message> |
| 639 | <message> | 645 | <message> |
| 640 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/> | 646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/> |
| @@ -646,7 +652,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 646 | <message> | 652 | <message> |
| 647 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/> | 653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/> |
| 648 | <source>Enable block linking</source> | 654 | <source>Enable block linking</source> |
| 649 | <translation type="unfinished"/> | 655 | <translation>Разрешить связывание блоков</translation> |
| 650 | </message> | 656 | </message> |
| 651 | <message> | 657 | <message> |
| 652 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/> | 658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/> |
| @@ -658,7 +664,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 658 | <message> | 664 | <message> |
| 659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/> | 665 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/> |
| 660 | <source>Enable return stack buffer</source> | 666 | <source>Enable return stack buffer</source> |
| 661 | <translation type="unfinished"/> | 667 | <translation>Включить буфер стека возврата</translation> |
| 662 | </message> | 668 | </message> |
| 663 | <message> | 669 | <message> |
| 664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/> | 670 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/> |
| @@ -670,7 +676,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 670 | <message> | 676 | <message> |
| 671 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/> | 677 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/> |
| 672 | <source>Enable fast dispatcher</source> | 678 | <source>Enable fast dispatcher</source> |
| 673 | <translation type="unfinished"/> | 679 | <translation>Включить быстрый диспетчер</translation> |
| 674 | </message> | 680 | </message> |
| 675 | <message> | 681 | <message> |
| 676 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/> | 682 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/> |
| @@ -682,7 +688,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 682 | <message> | 688 | <message> |
| 683 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/> | 689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/> |
| 684 | <source>Enable context elimination</source> | 690 | <source>Enable context elimination</source> |
| 685 | <translation type="unfinished"/> | 691 | <translation>Включить исключение контекста</translation> |
| 686 | </message> | 692 | </message> |
| 687 | <message> | 693 | <message> |
| 688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/> | 694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/> |
| @@ -694,7 +700,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 694 | <message> | 700 | <message> |
| 695 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> | 701 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> |
| 696 | <source>Enable constant propagation</source> | 702 | <source>Enable constant propagation</source> |
| 697 | <translation type="unfinished"/> | 703 | <translation>Включить постоянное распространение</translation> |
| 698 | </message> | 704 | </message> |
| 699 | <message> | 705 | <message> |
| 700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/> | 706 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/> |
| @@ -773,7 +779,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 773 | <message> | 779 | <message> |
| 774 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/> | 780 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/> |
| 775 | <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source> | 781 | <source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source> |
| 776 | <translation type="unfinished"/> | 782 | <translation>Включить запасные варианты для недопустимых обращений к памяти</translation> |
| 777 | </message> | 783 | </message> |
| 778 | <message> | 784 | <message> |
| 779 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/> | 785 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/> |
| @@ -856,7 +862,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 856 | <message> | 862 | <message> |
| 857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/> | 863 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/> |
| 858 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> | 864 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> |
| 859 | <translation type="unfinished"/> | 865 | <translation>Если включено, включает дампы крашей Nsight Aftermath</translation> |
| 860 | </message> | 866 | </message> |
| 861 | <message> | 867 | <message> |
| 862 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/> | 868 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/> |
| @@ -876,7 +882,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 876 | <message> | 882 | <message> |
| 877 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/> | 883 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/> |
| 878 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | 884 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> |
| 879 | <translation type="unfinished"/> | 885 | <translation>Если включено, будет дампить все макропрограммы ГП</translation> |
| 880 | </message> | 886 | </message> |
| 881 | <message> | 887 | <message> |
| 882 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> | 888 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> |
| @@ -886,7 +892,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 886 | <message> | 892 | <message> |
| 887 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/> | 893 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/> |
| 888 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> | 894 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> |
| 889 | <translation type="unfinished"/> | 895 | <translation>Если включено, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение опции делает игры медленнее</translation> |
| 890 | </message> | 896 | </message> |
| 891 | <message> | 897 | <message> |
| 892 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> | 898 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> |
| @@ -901,7 +907,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 901 | <message> | 907 | <message> |
| 902 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> | 908 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> |
| 903 | <source>Disable Macro HLE</source> | 909 | <source>Disable Macro HLE</source> |
| 904 | <translation type="unfinished"/> | 910 | <translation>Выключить макрос HLE</translation> |
| 905 | </message> | 911 | </message> |
| 906 | <message> | 912 | <message> |
| 907 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> | 913 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> |
| @@ -931,7 +937,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 931 | <message> | 937 | <message> |
| 932 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> | 938 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> |
| 933 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> | 939 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> |
| 934 | <translation type="unfinished"/> | 940 | <translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation> |
| 935 | </message> | 941 | </message> |
| 936 | <message> | 942 | <message> |
| 937 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/> | 943 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/> |
| @@ -946,7 +952,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 946 | <message> | 952 | <message> |
| 947 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/> | 953 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/> |
| 948 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> | 954 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> |
| 949 | <translation type="unfinished"/> | 955 | <translation>Дамп аудиокоманд в консоль**</translation> |
| 950 | </message> | 956 | </message> |
| 951 | <message> | 957 | <message> |
| 952 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/> | 958 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/> |
| @@ -971,7 +977,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 971 | <message> | 977 | <message> |
| 972 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/> | 978 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/> |
| 973 | <source>Enable Debug Asserts</source> | 979 | <source>Enable Debug Asserts</source> |
| 974 | <translation>Включить отладочные трде</translation> | 980 | <translation>Включить отладочные нл</translation> |
| 975 | </message> | 981 | </message> |
| 976 | <message> | 982 | <message> |
| 977 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/> | 983 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/> |
| @@ -1575,7 +1581,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1575 | <message> | 1581 | <message> |
| 1576 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="463"/> | 1582 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="463"/> |
| 1577 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> | 1583 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> |
| 1578 | <translation type="unfinished"/> | 1584 | <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> |
| 1579 | </message> | 1585 | </message> |
| 1580 | <message> | 1586 | <message> |
| 1581 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="489"/> | 1587 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="489"/> |
| @@ -1689,76 +1695,86 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1689 | </message> | 1695 | </message> |
| 1690 | <message> | 1696 | <message> |
| 1691 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> | 1697 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> |
| 1698 | <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> | ||
| 1699 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1700 | </message> | ||
| 1701 | <message> | ||
| 1702 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> | ||
| 1703 | <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> | ||
| 1704 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1705 | </message> | ||
| 1706 | <message> | ||
| 1707 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> | ||
| 1692 | <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> | 1708 | <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> |
| 1693 | <translation>Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит зависания из-за шейдеров. Функция является экспериментальной.</translation> | 1709 | <translation>Включает асинхронную компиляцию шейдеров, что уменьшит зависания из-за шейдеров. Функция является экспериментальной.</translation> |
| 1694 | </message> | 1710 | </message> |
| 1695 | <message> | 1711 | <message> |
| 1696 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> | 1712 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> |
| 1697 | <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> | 1713 | <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> |
| 1698 | <translation>Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)</translation> | 1714 | <translation>Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)</translation> |
| 1699 | </message> | 1715 | </message> |
| 1700 | <message> | 1716 | <message> |
| 1701 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> | 1717 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="115"/> |
| 1702 | <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> | 1718 | <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> |
| 1703 | <translation>Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.</translation> | 1719 | <translation>Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.</translation> |
| 1704 | </message> | 1720 | </message> |
| 1705 | <message> | 1721 | <message> |
| 1706 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> | 1722 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="118"/> |
| 1707 | <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> | 1723 | <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> |
| 1708 | <translation>Включить Fast GPU Time (Хак)</translation> | 1724 | <translation>Включить Fast GPU Time (Хак)</translation> |
| 1709 | </message> | 1725 | </message> |
| 1710 | <message> | 1726 | <message> |
| 1711 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="115"/> | 1727 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="125"/> |
| 1712 | <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> | 1728 | <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> |
| 1713 | <translation>Включает пессимистическую очистку буферов. Эта опция заставляет промывать немодифицированные буферы, что может снизить производительность.</translation> | 1729 | <translation>Включает пессимистическую очистку буферов. Эта опция заставляет промывать немодифицированные буферы, что может снизить производительность.</translation> |
| 1714 | </message> | 1730 | </message> |
| 1715 | <message> | 1731 | <message> |
| 1716 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="118"/> | 1732 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> |
| 1717 | <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> | 1733 | <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> |
| 1718 | <translation>Использовать пессимистическую очистку буферов (Хак)</translation> | 1734 | <translation>Использовать пессимистическую очистку буферов (Хак)</translation> |
| 1719 | </message> | 1735 | </message> |
| 1720 | <message> | 1736 | <message> |
| 1721 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="125"/> | 1737 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="135"/> |
| 1722 | <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> | 1738 | <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> |
| 1723 | <translation>Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП. Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.</translation> | 1739 | <translation>Включает кэш конвейера, специфичный для производителя ГП. Эта опция может значительно улучшить время загрузки шейдеров в тех случаях, когда драйвер Vulkan не хранит внутренние файлы кэша конвейера.</translation> |
| 1724 | </message> | 1740 | </message> |
| 1725 | <message> | 1741 | <message> |
| 1726 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> | 1742 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> |
| 1727 | <source>Use Vulkan pipeline cache</source> | 1743 | <source>Use Vulkan pipeline cache</source> |
| 1728 | <translation>Использовать конвейерный кэш Vulkan</translation> | 1744 | <translation>Использовать конвейерный кэш Vulkan</translation> |
| 1729 | </message> | 1745 | </message> |
| 1730 | <message> | 1746 | <message> |
| 1731 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="150"/> | 1747 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="160"/> |
| 1732 | <source>Anisotropic Filtering:</source> | 1748 | <source>Anisotropic Filtering:</source> |
| 1733 | <translation>Анизотропная фильтрация:</translation> | 1749 | <translation>Анизотропная фильтрация:</translation> |
| 1734 | </message> | 1750 | </message> |
| 1735 | <message> | 1751 | <message> |
| 1736 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/> | 1752 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="168"/> |
| 1737 | <source>Automatic</source> | 1753 | <source>Automatic</source> |
| 1738 | <translation>Автоматически</translation> | 1754 | <translation>Автоматически</translation> |
| 1739 | </message> | 1755 | </message> |
| 1740 | <message> | 1756 | <message> |
| 1741 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/> | 1757 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="173"/> |
| 1742 | <source>Default</source> | 1758 | <source>Default</source> |
| 1743 | <translation>Стандартная</translation> | 1759 | <translation>Стандартная</translation> |
| 1744 | </message> | 1760 | </message> |
| 1745 | <message> | 1761 | <message> |
| 1746 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="168"/> | 1762 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="178"/> |
| 1747 | <source>2x</source> | 1763 | <source>2x</source> |
| 1748 | <translation>2x</translation> | 1764 | <translation>2x</translation> |
| 1749 | </message> | 1765 | </message> |
| 1750 | <message> | 1766 | <message> |
| 1751 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="173"/> | 1767 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="183"/> |
| 1752 | <source>4x</source> | 1768 | <source>4x</source> |
| 1753 | <translation>4x</translation> | 1769 | <translation>4x</translation> |
| 1754 | </message> | 1770 | </message> |
| 1755 | <message> | 1771 | <message> |
| 1756 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="178"/> | 1772 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="188"/> |
| 1757 | <source>8x</source> | 1773 | <source>8x</source> |
| 1758 | <translation>8x</translation> | 1774 | <translation>8x</translation> |
| 1759 | </message> | 1775 | </message> |
| 1760 | <message> | 1776 | <message> |
| 1761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="183"/> | 1777 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="193"/> |
| 1762 | <source>16x</source> | 1778 | <source>16x</source> |
| 1763 | <translation>16x</translation> | 1779 | <translation>16x</translation> |
| 1764 | </message> | 1780 | </message> |
| @@ -2146,7 +2162,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2146 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> | 2162 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> |
| 2147 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> | 2163 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> |
| 2148 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> | 2164 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> |
| 2149 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2759"/> | 2165 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2775"/> |
| 2150 | <source>Configure</source> | 2166 | <source>Configure</source> |
| 2151 | <translation>Настроить</translation> | 2167 | <translation>Настроить</translation> |
| 2152 | </message> | 2168 | </message> |
| @@ -2173,6 +2189,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2173 | <message> | 2189 | <message> |
| 2174 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/> | 2190 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/> |
| 2175 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/> | 2191 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/> |
| 2192 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/> | ||
| 2176 | <source>Requires restarting yuzu</source> | 2193 | <source>Requires restarting yuzu</source> |
| 2177 | <translation>Требует перезапуск yuzu</translation> | 2194 | <translation>Требует перезапуск yuzu</translation> |
| 2178 | </message> | 2195 | </message> |
| @@ -2194,25 +2211,30 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2194 | <message> | 2211 | <message> |
| 2195 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/> | 2212 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/> |
| 2196 | <source>Enable direct JoyCon driver</source> | 2213 | <source>Enable direct JoyCon driver</source> |
| 2214 | <translation>Включить прямой драйвер JoyCon</translation> | ||
| 2215 | </message> | ||
| 2216 | <message> | ||
| 2217 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/> | ||
| 2218 | <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source> | ||
| 2197 | <translation type="unfinished"/> | 2219 | <translation type="unfinished"/> |
| 2198 | </message> | 2220 | </message> |
| 2199 | <message> | 2221 | <message> |
| 2200 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2723"/> | 2222 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2739"/> |
| 2201 | <source>Enable mouse panning</source> | 2223 | <source>Enable mouse panning</source> |
| 2202 | <translation>Включить панорамирование мыши</translation> | 2224 | <translation>Включить панорамирование мыши</translation> |
| 2203 | </message> | 2225 | </message> |
| 2204 | <message> | 2226 | <message> |
| 2205 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2730"/> | 2227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2746"/> |
| 2206 | <source>Mouse sensitivity</source> | 2228 | <source>Mouse sensitivity</source> |
| 2207 | <translation>Чувствительность мыши</translation> | 2229 | <translation>Чувствительность мыши</translation> |
| 2208 | </message> | 2230 | </message> |
| 2209 | <message> | 2231 | <message> |
| 2210 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2736"/> | 2232 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2752"/> |
| 2211 | <source>%</source> | 2233 | <source>%</source> |
| 2212 | <translation>%</translation> | 2234 | <translation>%</translation> |
| 2213 | </message> | 2235 | </message> |
| 2214 | <message> | 2236 | <message> |
| 2215 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2752"/> | 2237 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2768"/> |
| 2216 | <source>Motion / Touch</source> | 2238 | <source>Motion / Touch</source> |
| 2217 | <translation>Движение и сенсор</translation> | 2239 | <translation>Движение и сенсор</translation> |
| 2218 | </message> | 2240 | </message> |
| @@ -2324,7 +2346,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2324 | </message> | 2346 | </message> |
| 2325 | <message> | 2347 | <message> |
| 2326 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> | 2348 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> |
| 2327 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1307"/> | 2349 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1314"/> |
| 2328 | <source>Left Stick</source> | 2350 | <source>Left Stick</source> |
| 2329 | <translation>Левый мини-джойстик</translation> | 2351 | <translation>Левый мини-джойстик</translation> |
| 2330 | </message> | 2352 | </message> |
| @@ -2418,14 +2440,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2418 | <message> | 2440 | <message> |
| 2419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> | 2441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> |
| 2420 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> | 2442 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> |
| 2421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1312"/> | 2443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1319"/> |
| 2422 | <source>L</source> | 2444 | <source>L</source> |
| 2423 | <translation>L</translation> | 2445 | <translation>L</translation> |
| 2424 | </message> | 2446 | </message> |
| 2425 | <message> | 2447 | <message> |
| 2426 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> | 2448 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> |
| 2427 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> | 2449 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> |
| 2428 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1304"/> | 2450 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1311"/> |
| 2429 | <source>ZL</source> | 2451 | <source>ZL</source> |
| 2430 | <translation>ZL</translation> | 2452 | <translation>ZL</translation> |
| 2431 | </message> | 2453 | </message> |
| @@ -2444,7 +2466,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2444 | <message> | 2466 | <message> |
| 2445 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> | 2467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> |
| 2446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> | 2468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> |
| 2447 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1303"/> | 2469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1310"/> |
| 2448 | <source>Plus</source> | 2470 | <source>Plus</source> |
| 2449 | <translation>Плюс</translation> | 2471 | <translation>Плюс</translation> |
| 2450 | </message> | 2472 | </message> |
| @@ -2457,15 +2479,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2457 | <message> | 2479 | <message> |
| 2458 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> | 2480 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> |
| 2459 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> | 2481 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> |
| 2460 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1306"/> | ||
| 2461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1313"/> | 2482 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1313"/> |
| 2483 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1320"/> | ||
| 2462 | <source>R</source> | 2484 | <source>R</source> |
| 2463 | <translation>R</translation> | 2485 | <translation>R</translation> |
| 2464 | </message> | 2486 | </message> |
| 2465 | <message> | 2487 | <message> |
| 2466 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> | 2488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> |
| 2467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> | 2489 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> |
| 2468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1305"/> | 2490 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1312"/> |
| 2469 | <source>ZR</source> | 2491 | <source>ZR</source> |
| 2470 | <translation>ZR</translation> | 2492 | <translation>ZR</translation> |
| 2471 | </message> | 2493 | </message> |
| @@ -2522,236 +2544,241 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2522 | </message> | 2544 | </message> |
| 2523 | <message> | 2545 | <message> |
| 2524 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> | 2546 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> |
| 2525 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1308"/> | 2547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1315"/> |
| 2526 | <source>Right Stick</source> | 2548 | <source>Right Stick</source> |
| 2527 | <translation>Правый мини-джойстик</translation> | 2549 | <translation>Правый мини-джойстик</translation> |
| 2528 | </message> | 2550 | </message> |
| 2529 | <message> | 2551 | <message> |
| 2530 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="381"/> | 2552 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="382"/> |
| 2531 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="454"/> | 2553 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> |
| 2532 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="549"/> | 2554 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="556"/> |
| 2533 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="644"/> | 2555 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="651"/> |
| 2534 | <source>Clear</source> | 2556 | <source>Clear</source> |
| 2535 | <translation>Очистить</translation> | 2557 | <translation>Очистить</translation> |
| 2536 | </message> | 2558 | </message> |
| 2537 | <message> | 2559 | <message> |
| 2538 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="383"/> | 2560 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/> |
| 2539 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="456"/> | 2561 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> |
| 2540 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="553"/> | 2562 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="560"/> |
| 2541 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/> | 2563 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="579"/> |
| 2542 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="646"/> | 2564 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="653"/> |
| 2543 | <source>[not set]</source> | 2565 | <source>[not set]</source> |
| 2544 | <translation>[не задано]</translation> | 2566 | <translation>[не задано]</translation> |
| 2545 | </message> | 2567 | </message> |
| 2546 | <message> | 2568 | <message> |
| 2547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> | 2569 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="387"/> |
| 2548 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="658"/> | 2570 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/> |
| 2549 | <source>Invert button</source> | 2571 | <source>Invert button</source> |
| 2550 | <translation>Инвертировать кнопку</translation> | 2572 | <translation>Инвертировать кнопку</translation> |
| 2551 | </message> | 2573 | </message> |
| 2552 | <message> | 2574 | <message> |
| 2553 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="392"/> | 2575 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="393"/> |
| 2554 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="649"/> | 2576 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="656"/> |
| 2555 | <source>Toggle button</source> | 2577 | <source>Toggle button</source> |
| 2556 | <translation>Переключить кнопку</translation> | 2578 | <translation>Переключить кнопку</translation> |
| 2557 | </message> | 2579 | </message> |
| 2558 | <message> | 2580 | <message> |
| 2559 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="400"/> | 2581 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="399"/> |
| 2560 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="600"/> | 2582 | <source>Turbo button</source> |
| 2583 | <translation>Турбо кнопка</translation> | ||
| 2584 | </message> | ||
| 2585 | <message> | ||
| 2586 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> | ||
| 2587 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="607"/> | ||
| 2561 | <source>Invert axis</source> | 2588 | <source>Invert axis</source> |
| 2562 | <translation>Инвертировать оси</translation> | 2589 | <translation>Инвертировать оси</translation> |
| 2563 | </message> | 2590 | </message> |
| 2564 | <message> | 2591 | <message> |
| 2565 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> | 2592 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/> |
| 2566 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/> | 2593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/> |
| 2567 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> | 2594 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="470"/> |
| 2568 | <source>Set threshold</source> | 2595 | <source>Set threshold</source> |
| 2569 | <translation>Установить порог</translation> | 2596 | <translation>Установить порог</translation> |
| 2570 | </message> | 2597 | </message> |
| 2571 | <message> | 2598 | <message> |
| 2572 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/> | 2599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/> |
| 2573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> | 2600 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="470"/> |
| 2574 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2601 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2575 | <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation> | 2602 | <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation> |
| 2576 | </message> | 2603 | </message> |
| 2577 | <message> | 2604 | <message> |
| 2578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="422"/> | 2605 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> |
| 2579 | <source>Toggle axis</source> | 2606 | <source>Toggle axis</source> |
| 2580 | <translation>Переключить оси</translation> | 2607 | <translation>Переключить оси</translation> |
| 2581 | </message> | 2608 | </message> |
| 2582 | <message> | 2609 | <message> |
| 2583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="459"/> | 2610 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="466"/> |
| 2584 | <source>Set gyro threshold</source> | 2611 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2585 | <translation>Установить порог гироскопа</translation> | 2612 | <translation>Установить порог гироскопа</translation> |
| 2586 | </message> | 2613 | </message> |
| 2587 | <message> | 2614 | <message> |
| 2588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="505"/> | 2615 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/> |
| 2589 | <source>Map Analog Stick</source> | 2616 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2590 | <translation>Задать аналоговый мини-джойстик</translation> | 2617 | <translation>Задать аналоговый мини-джойстик</translation> |
| 2591 | </message> | 2618 | </message> |
| 2592 | <message> | 2619 | <message> |
| 2593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="506"/> | 2620 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="513"/> |
| 2594 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2621 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2595 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2622 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2596 | <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш мини-джойстик горизонтально, а затем вертикально. | 2623 | <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш мини-джойстик горизонтально, а затем вертикально. |
| 2597 | Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш мини-джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation> | 2624 | Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш мини-джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation> |
| 2598 | </message> | 2625 | </message> |
| 2599 | <message> | 2626 | <message> |
| 2600 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/> | 2627 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="581"/> |
| 2601 | <source>Center axis</source> | 2628 | <source>Center axis</source> |
| 2602 | <translation>Центрировать оси</translation> | 2629 | <translation>Центрировать оси</translation> |
| 2603 | </message> | 2630 | </message> |
| 2604 | <message> | 2631 | <message> |
| 2605 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="682"/> | 2632 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="689"/> |
| 2606 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1032"/> | 2633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1039"/> |
| 2607 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2634 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2608 | <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> | 2635 | <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> |
| 2609 | </message> | 2636 | </message> |
| 2610 | <message> | 2637 | <message> |
| 2611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/> | 2638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="698"/> |
| 2612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1037"/> | 2639 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1044"/> |
| 2613 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2640 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2614 | <translation>Диапазон модификатора: %1%</translation> | 2641 | <translation>Диапазон модификатора: %1%</translation> |
| 2615 | </message> | 2642 | </message> |
| 2616 | <message> | 2643 | <message> |
| 2617 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="717"/> | 2644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="724"/> |
| 2618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/> | 2645 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1069"/> |
| 2619 | <source>Pro Controller</source> | 2646 | <source>Pro Controller</source> |
| 2620 | <translation>Контроллер Pro</translation> | 2647 | <translation>Контроллер Pro</translation> |
| 2621 | </message> | 2648 | </message> |
| 2622 | <message> | 2649 | <message> |
| 2623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/> | 2650 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1073"/> |
| 2624 | <source>Dual Joycons</source> | 2651 | <source>Dual Joycons</source> |
| 2625 | <translation>Двойные Joy-Con'ы</translation> | 2652 | <translation>Двойные Joy-Con'ы</translation> |
| 2626 | </message> | 2653 | </message> |
| 2627 | <message> | 2654 | <message> |
| 2628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/> | 2655 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1077"/> |
| 2629 | <source>Left Joycon</source> | 2656 | <source>Left Joycon</source> |
| 2630 | <translation>Левый Joy-Сon</translation> | 2657 | <translation>Левый Joy-Сon</translation> |
| 2631 | </message> | 2658 | </message> |
| 2632 | <message> | 2659 | <message> |
| 2633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1074"/> | 2660 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1081"/> |
| 2634 | <source>Right Joycon</source> | 2661 | <source>Right Joycon</source> |
| 2635 | <translation>Правый Joy-Сon</translation> | 2662 | <translation>Правый Joy-Сon</translation> |
| 2636 | </message> | 2663 | </message> |
| 2637 | <message> | 2664 | <message> |
| 2638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1078"/> | 2665 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1085"/> |
| 2639 | <source>Handheld</source> | 2666 | <source>Handheld</source> |
| 2640 | <translation>Портативный</translation> | 2667 | <translation>Портативный</translation> |
| 2641 | </message> | 2668 | </message> |
| 2642 | <message> | 2669 | <message> |
| 2643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1082"/> | 2670 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1089"/> |
| 2644 | <source>GameCube Controller</source> | 2671 | <source>GameCube Controller</source> |
| 2645 | <translation>Контроллер GameCube</translation> | 2672 | <translation>Контроллер GameCube</translation> |
| 2646 | </message> | 2673 | </message> |
| 2647 | <message> | 2674 | <message> |
| 2648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/> | 2675 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1098"/> |
| 2649 | <source>Poke Ball Plus</source> | 2676 | <source>Poke Ball Plus</source> |
| 2650 | <translation>Poke Ball Plus</translation> | 2677 | <translation>Poke Ball Plus</translation> |
| 2651 | </message> | 2678 | </message> |
| 2652 | <message> | 2679 | <message> |
| 2653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/> | 2680 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1102"/> |
| 2654 | <source>NES Controller</source> | 2681 | <source>NES Controller</source> |
| 2655 | <translation>Контроллер NES</translation> | 2682 | <translation>Контроллер NES</translation> |
| 2656 | </message> | 2683 | </message> |
| 2657 | <message> | 2684 | <message> |
| 2658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/> | 2685 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1106"/> |
| 2659 | <source>SNES Controller</source> | 2686 | <source>SNES Controller</source> |
| 2660 | <translation>Контроллер SNES</translation> | 2687 | <translation>Контроллер SNES</translation> |
| 2661 | </message> | 2688 | </message> |
| 2662 | <message> | 2689 | <message> |
| 2663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/> | 2690 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1110"/> |
| 2664 | <source>N64 Controller</source> | 2691 | <source>N64 Controller</source> |
| 2665 | <translation>Контроллер N64</translation> | 2692 | <translation>Контроллер N64</translation> |
| 2666 | </message> | 2693 | </message> |
| 2667 | <message> | 2694 | <message> |
| 2668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/> | 2695 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1114"/> |
| 2669 | <source>Sega Genesis</source> | 2696 | <source>Sega Genesis</source> |
| 2670 | <translation>Sega Genesis</translation> | 2697 | <translation>Sega Genesis</translation> |
| 2671 | </message> | 2698 | </message> |
| 2672 | <message> | 2699 | <message> |
| 2673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1311"/> | 2700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1318"/> |
| 2674 | <source>Start / Pause</source> | 2701 | <source>Start / Pause</source> |
| 2675 | <translation>Старт / Пауза</translation> | 2702 | <translation>Старт / Пауза</translation> |
| 2676 | </message> | 2703 | </message> |
| 2677 | <message> | 2704 | <message> |
| 2678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1314"/> | 2705 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1321"/> |
| 2679 | <source>Z</source> | 2706 | <source>Z</source> |
| 2680 | <translation>Z</translation> | 2707 | <translation>Z</translation> |
| 2681 | </message> | 2708 | </message> |
| 2682 | <message> | 2709 | <message> |
| 2683 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1315"/> | 2710 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1322"/> |
| 2684 | <source>Control Stick</source> | 2711 | <source>Control Stick</source> |
| 2685 | <translation>Мини-джойстик управления</translation> | 2712 | <translation>Мини-джойстик управления</translation> |
| 2686 | </message> | 2713 | </message> |
| 2687 | <message> | 2714 | <message> |
| 2688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1316"/> | 2715 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1323"/> |
| 2689 | <source>C-Stick</source> | 2716 | <source>C-Stick</source> |
| 2690 | <translation>C-Джойстик</translation> | 2717 | <translation>C-Джойстик</translation> |
| 2691 | </message> | 2718 | </message> |
| 2692 | <message> | 2719 | <message> |
| 2693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1417"/> | 2720 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1424"/> |
| 2694 | <source>Shake!</source> | 2721 | <source>Shake!</source> |
| 2695 | <translation>Встряхните!</translation> | 2722 | <translation>Встряхните!</translation> |
| 2696 | </message> | 2723 | </message> |
| 2697 | <message> | 2724 | <message> |
| 2698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/> | 2725 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1426"/> |
| 2699 | <source>[waiting]</source> | 2726 | <source>[waiting]</source> |
| 2700 | <translation>[ожидание]</translation> | 2727 | <translation>[ожидание]</translation> |
| 2701 | </message> | 2728 | </message> |
| 2702 | <message> | 2729 | <message> |
| 2703 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/> | 2730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1521"/> |
| 2704 | <source>New Profile</source> | 2731 | <source>New Profile</source> |
| 2705 | <translation>Новый профиль</translation> | 2732 | <translation>Новый профиль</translation> |
| 2706 | </message> | 2733 | </message> |
| 2707 | <message> | 2734 | <message> |
| 2708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/> | 2735 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1521"/> |
| 2709 | <source>Enter a profile name:</source> | 2736 | <source>Enter a profile name:</source> |
| 2710 | <translation>Введите имя профиля:</translation> | 2737 | <translation>Введите имя профиля:</translation> |
| 2711 | </message> | 2738 | </message> |
| 2712 | <message> | 2739 | <message> |
| 2713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> | 2740 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1529"/> |
| 2714 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1530"/> | 2741 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1537"/> |
| 2715 | <source>Create Input Profile</source> | 2742 | <source>Create Input Profile</source> |
| 2716 | <translation>Создать профиль управления</translation> | 2743 | <translation>Создать профиль управления</translation> |
| 2717 | </message> | 2744 | </message> |
| 2718 | <message> | 2745 | <message> |
| 2719 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> | 2746 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1530"/> |
| 2720 | <source>The given profile name is not valid!</source> | 2747 | <source>The given profile name is not valid!</source> |
| 2721 | <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation> | 2748 | <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation> |
| 2722 | </message> | 2749 | </message> |
| 2723 | <message> | 2750 | <message> |
| 2724 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1531"/> | 2751 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1538"/> |
| 2725 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> | 2752 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> |
| 2726 | <translation>Не удалось создать профиль управления "%1"</translation> | 2753 | <translation>Не удалось создать профиль управления "%1"</translation> |
| 2727 | </message> | 2754 | </message> |
| 2728 | <message> | 2755 | <message> |
| 2729 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1551"/> | 2756 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1558"/> |
| 2730 | <source>Delete Input Profile</source> | 2757 | <source>Delete Input Profile</source> |
| 2731 | <translation>Удалить профиль управления</translation> | 2758 | <translation>Удалить профиль управления</translation> |
| 2732 | </message> | 2759 | </message> |
| 2733 | <message> | 2760 | <message> |
| 2734 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1552"/> | 2761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/> |
| 2735 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> | 2762 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> |
| 2736 | <translation>Не удалось удалить профиль управления "%1"</translation> | 2763 | <translation>Не удалось удалить профиль управления "%1"</translation> |
| 2737 | </message> | 2764 | </message> |
| 2738 | <message> | 2765 | <message> |
| 2739 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1574"/> | 2766 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1581"/> |
| 2740 | <source>Load Input Profile</source> | 2767 | <source>Load Input Profile</source> |
| 2741 | <translation>Загрузить профиль управления</translation> | 2768 | <translation>Загрузить профиль управления</translation> |
| 2742 | </message> | 2769 | </message> |
| 2743 | <message> | 2770 | <message> |
| 2744 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1575"/> | 2771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1582"/> |
| 2745 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> | 2772 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> |
| 2746 | <translation>Не удалось загрузить профиль управления "%1"</translation> | 2773 | <translation>Не удалось загрузить профиль управления "%1"</translation> |
| 2747 | </message> | 2774 | </message> |
| 2748 | <message> | 2775 | <message> |
| 2749 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1600"/> | 2776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/> |
| 2750 | <source>Save Input Profile</source> | 2777 | <source>Save Input Profile</source> |
| 2751 | <translation>Сохранить профиль управления</translation> | 2778 | <translation>Сохранить профиль управления</translation> |
| 2752 | </message> | 2779 | </message> |
| 2753 | <message> | 2780 | <message> |
| 2754 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1601"/> | 2781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/> |
| 2755 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> | 2782 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> |
| 2756 | <translation>Не удалось сохранить профиль управления "%1"</translation> | 2783 | <translation>Не удалось сохранить профиль управления "%1"</translation> |
| 2757 | </message> | 2784 | </message> |
| @@ -3255,7 +3282,7 @@ UUID: %2</translation> | |||
| 3255 | <message> | 3282 | <message> |
| 3256 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> | 3283 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> |
| 3257 | <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source> | 3284 | <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source> |
| 3258 | <translation type="unfinished"/> | 3285 | <translation>Параметры датчика виртуального Ring</translation> |
| 3259 | </message> | 3286 | </message> |
| 3260 | <message> | 3287 | <message> |
| 3261 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> | 3288 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> |
| @@ -3277,29 +3304,29 @@ UUID: %2</translation> | |||
| 3277 | <message> | 3304 | <message> |
| 3278 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/> | 3305 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/> |
| 3279 | <source>Direct Joycon Driver</source> | 3306 | <source>Direct Joycon Driver</source> |
| 3280 | <translation type="unfinished"/> | 3307 | <translation>Прямой драйвер Joycon</translation> |
| 3281 | </message> | 3308 | </message> |
| 3282 | <message> | 3309 | <message> |
| 3283 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/> | 3310 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/> |
| 3284 | <source>Enable Ring Input</source> | 3311 | <source>Enable Ring Input</source> |
| 3285 | <translation type="unfinished"/> | 3312 | <translation>Включить ввод Ring</translation> |
| 3286 | </message> | 3313 | </message> |
| 3287 | <message> | 3314 | <message> |
| 3288 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/> | 3315 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/> |
| 3289 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="314"/> | 3316 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="314"/> |
| 3290 | <source>Enable</source> | 3317 | <source>Enable</source> |
| 3291 | <translation type="unfinished"/> | 3318 | <translation>Включить</translation> |
| 3292 | </message> | 3319 | </message> |
| 3293 | <message> | 3320 | <message> |
| 3294 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/> | 3321 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/> |
| 3295 | <source>Ring Sensor Value</source> | 3322 | <source>Ring Sensor Value</source> |
| 3296 | <translation type="unfinished"/> | 3323 | <translation>Значение датчика Ring</translation> |
| 3297 | </message> | 3324 | </message> |
| 3298 | <message> | 3325 | <message> |
| 3299 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> | 3326 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> |
| 3300 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> | 3327 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> |
| 3301 | <source>Not connected</source> | 3328 | <source>Not connected</source> |
| 3302 | <translation type="unfinished"/> | 3329 | <translation>Не подключено</translation> |
| 3303 | </message> | 3330 | </message> |
| 3304 | <message> | 3331 | <message> |
| 3305 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> | 3332 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> |
| @@ -3330,12 +3357,12 @@ UUID: %2</translation> | |||
| 3330 | <message> | 3357 | <message> |
| 3331 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/> | 3358 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/> |
| 3332 | <source>Error enabling ring input</source> | 3359 | <source>Error enabling ring input</source> |
| 3333 | <translation type="unfinished"/> | 3360 | <translation>Ошибка при включении ввода кольца</translation> |
| 3334 | </message> | 3361 | </message> |
| 3335 | <message> | 3362 | <message> |
| 3336 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/> | 3363 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/> |
| 3337 | <source>Direct Joycon driver is not enabled</source> | 3364 | <source>Direct Joycon driver is not enabled</source> |
| 3338 | <translation type="unfinished"/> | 3365 | <translation>Прямой драйвер Joycon не активен</translation> |
| 3339 | </message> | 3366 | </message> |
| 3340 | <message> | 3367 | <message> |
| 3341 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/> | 3368 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/> |
| @@ -3345,17 +3372,17 @@ UUID: %2</translation> | |||
| 3345 | <message> | 3372 | <message> |
| 3346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/> | 3373 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/> |
| 3347 | <source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source> | 3374 | <source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source> |
| 3348 | <translation type="unfinished"/> | 3375 | <translation>Текущее выбранное устройство не поддерживает контроллер Ring</translation> |
| 3349 | </message> | 3376 | </message> |
| 3350 | <message> | 3377 | <message> |
| 3351 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/> | 3378 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/> |
| 3352 | <source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source> | 3379 | <source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source> |
| 3353 | <translation type="unfinished"/> | 3380 | <translation>К текущему устройству не прикреплено кольцо</translation> |
| 3354 | </message> | 3381 | </message> |
| 3355 | <message> | 3382 | <message> |
| 3356 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="310"/> | 3383 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="310"/> |
| 3357 | <source>Unexpected driver result %1</source> | 3384 | <source>Unexpected driver result %1</source> |
| 3358 | <translation type="unfinished"/> | 3385 | <translation>Неожиданный результат драйвера %1</translation> |
| 3359 | </message> | 3386 | </message> |
| 3360 | <message> | 3387 | <message> |
| 3361 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="333"/> | 3388 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="333"/> |
| @@ -4459,12 +4486,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 4459 | <message> | 4486 | <message> |
| 4460 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/> | 4487 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/> |
| 4461 | <source>Server Address</source> | 4488 | <source>Server Address</source> |
| 4462 | <translation type="unfinished"/> | 4489 | <translation>Адрес сервера</translation> |
| 4463 | </message> | 4490 | </message> |
| 4464 | <message> | 4491 | <message> |
| 4465 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/> | 4492 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/> |
| 4466 | <source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source> | 4493 | <source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source> |
| 4467 | <translation type="unfinished"/> | 4494 | <translation><html><head/><body><p>Адрес сервера хоста</p></body></html></translation> |
| 4468 | </message> | 4495 | </message> |
| 4469 | <message> | 4496 | <message> |
| 4470 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/> | 4497 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/> |
| @@ -4528,525 +4555,535 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 4528 | <translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.</translation> | 4555 | <translation>Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.</translation> |
| 4529 | </message> | 4556 | </message> |
| 4530 | <message> | 4557 | <message> |
| 4531 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/> | 4558 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> |
| 4532 | <source>Loading Web Applet...</source> | 4559 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 4533 | <translation>Загрузка веб-апплета...</translation> | 4560 | <translation>Загрузка веб-апплета...</translation> |
| 4534 | </message> | 4561 | </message> |
| 4535 | <message> | 4562 | <message> |
| 4536 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/> | 4563 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> |
| 4537 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="820"/> | 4564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> |
| 4538 | <source>Disable Web Applet</source> | 4565 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 4539 | <translation>Отключить веб-апплет</translation> | 4566 | <translation>Отключить веб-апплет</translation> |
| 4540 | </message> | 4567 | </message> |
| 4541 | <message> | 4568 | <message> |
| 4542 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="821"/> | 4569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> |
| 4543 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 4570 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 4544 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 4571 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 4545 | <translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? | 4572 | <translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? |
| 4546 | (Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation> | 4573 | (Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation> |
| 4547 | </message> | 4574 | </message> |
| 4548 | <message> | 4575 | <message> |
| 4549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="928"/> | 4576 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> |
| 4550 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 4577 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 4551 | <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> | 4578 | <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> |
| 4552 | </message> | 4579 | </message> |
| 4553 | <message> | 4580 | <message> |
| 4554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/> | 4581 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> |
| 4555 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 4582 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 4556 | <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation> | 4583 | <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation> |
| 4557 | </message> | 4584 | </message> |
| 4558 | <message> | 4585 | <message> |
| 4559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/> | 4586 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> |
| 4560 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 4587 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 4561 | <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> | 4588 | <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> |
| 4562 | </message> | 4589 | </message> |
| 4563 | <message> | 4590 | <message> |
| 4564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="936"/> | 4591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> |
| 4565 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 4592 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 4566 | <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation> | 4593 | <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation> |
| 4567 | </message> | 4594 | </message> |
| 4568 | <message> | 4595 | <message> |
| 4569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> | 4596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> |
| 4570 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 4597 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 4571 | <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> | 4598 | <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> |
| 4572 | </message> | 4599 | </message> |
| 4573 | <message> | 4600 | <message> |
| 4574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1058"/> | 4601 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> |
| 4575 | <source>&Clear Recent Files</source> | 4602 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 4576 | <translation>[&C] Очистить недавние файлы</translation> | 4603 | <translation>[&C] Очистить недавние файлы</translation> |
| 4577 | </message> | 4604 | </message> |
| 4578 | <message> | 4605 | <message> |
| 4579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1367"/> | 4606 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> |
| 4607 | <source>Emulated mouse is enabled</source> | ||
| 4608 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4609 | </message> | ||
| 4610 | <message> | ||
| 4611 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> | ||
| 4612 | <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> | ||
| 4613 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4614 | </message> | ||
| 4615 | <message> | ||
| 4616 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> | ||
| 4580 | <source>&Continue</source> | 4617 | <source>&Continue</source> |
| 4581 | <translation>[&C] Продолжить</translation> | 4618 | <translation>[&C] Продолжить</translation> |
| 4582 | </message> | 4619 | </message> |
| 4583 | <message> | 4620 | <message> |
| 4584 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1369"/> | 4621 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> |
| 4585 | <source>&Pause</source> | 4622 | <source>&Pause</source> |
| 4586 | <translation>[&P] Пауза</translation> | 4623 | <translation>[&P] Пауза</translation> |
| 4587 | </message> | 4624 | </message> |
| 4588 | <message> | 4625 | <message> |
| 4589 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1449"/> | 4626 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> |
| 4590 | <source>yuzu is running a game</source> | 4627 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 4591 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4628 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 4592 | <translation>В yuzu запущена игра</translation> | 4629 | <translation>В yuzu запущена игра</translation> |
| 4593 | </message> | 4630 | </message> |
| 4594 | <message> | 4631 | <message> |
| 4595 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1582"/> | 4632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> |
| 4596 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4633 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 4597 | <translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation> | 4634 | <translation>Предупреждение устаревший формат игры</translation> |
| 4598 | </message> | 4635 | </message> |
| 4599 | <message> | 4636 | <message> |
| 4600 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> | 4637 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> |
| 4601 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4638 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 4602 | <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation> | 4639 | <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation> |
| 4603 | </message> | 4640 | </message> |
| 4604 | <message> | 4641 | <message> |
| 4605 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/> | 4642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> |
| 4606 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1629"/> | 4643 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> |
| 4607 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4644 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 4608 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а!</translation> | 4645 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а!</translation> |
| 4609 | </message> | 4646 | </message> |
| 4610 | <message> | 4647 | <message> |
| 4611 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/> | 4648 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> |
| 4612 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4649 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4613 | <translation>Формат ROM'а не поддерживается.</translation> | 4650 | <translation>Формат ROM'а не поддерживается.</translation> |
| 4614 | </message> | 4651 | </message> |
| 4615 | <message> | 4652 | <message> |
| 4616 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/> | 4653 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> |
| 4617 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4654 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4618 | <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation> | 4655 | <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation> |
| 4619 | </message> | 4656 | </message> |
| 4620 | <message> | 4657 | <message> |
| 4621 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/> | 4658 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> |
| 4622 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4659 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4623 | <translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>. </translation> | 4660 | <translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>. </translation> |
| 4624 | </message> | 4661 | </message> |
| 4625 | <message> | 4662 | <message> |
| 4626 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1616"/> | 4663 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> |
| 4627 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4664 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4628 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4665 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4629 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а! %1</translation> | 4666 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а! %1</translation> |
| 4630 | </message> | 4667 | </message> |
| 4631 | <message> | 4668 | <message> |
| 4632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/> | 4669 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> |
| 4633 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4670 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4634 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4671 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4635 | <translation>%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.</translation> | 4672 | <translation>%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.</translation> |
| 4636 | </message> | 4673 | </message> |
| 4637 | <message> | 4674 | <message> |
| 4638 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/> | 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> |
| 4639 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4676 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4640 | <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation> | 4677 | <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation> |
| 4641 | </message> | 4678 | </message> |
| 4642 | <message> | 4679 | <message> |
| 4643 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/> | 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> |
| 4644 | <source>(64-bit)</source> | 4681 | <source>(64-bit)</source> |
| 4645 | <translation>(64-х битный)</translation> | 4682 | <translation>(64-х битный)</translation> |
| 4646 | </message> | 4683 | </message> |
| 4647 | <message> | 4684 | <message> |
| 4648 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/> | 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> |
| 4649 | <source>(32-bit)</source> | 4686 | <source>(32-bit)</source> |
| 4650 | <translation>(32-х битный)</translation> | 4687 | <translation>(32-х битный)</translation> |
| 4651 | </message> | 4688 | </message> |
| 4652 | <message> | 4689 | <message> |
| 4653 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> | 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> |
| 4654 | <source>%1 %2</source> | 4691 | <source>%1 %2</source> |
| 4655 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4692 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4656 | <translation>%1 %2</translation> | 4693 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4657 | </message> | 4694 | </message> |
| 4658 | <message> | 4695 | <message> |
| 4659 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> | 4696 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> |
| 4660 | <source>Closing software...</source> | 4697 | <source>Closing software...</source> |
| 4661 | <translation>Закрываем программу...</translation> | 4698 | <translation>Закрываем программу...</translation> |
| 4662 | </message> | 4699 | </message> |
| 4663 | <message> | 4700 | <message> |
| 4664 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1973"/> | 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> |
| 4665 | <source>Save Data</source> | 4702 | <source>Save Data</source> |
| 4666 | <translation>Сохранения</translation> | 4703 | <translation>Сохранения</translation> |
| 4667 | </message> | 4704 | </message> |
| 4668 | <message> | 4705 | <message> |
| 4669 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/> | 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> |
| 4670 | <source>Mod Data</source> | 4707 | <source>Mod Data</source> |
| 4671 | <translation>Данные модов</translation> | 4708 | <translation>Данные модов</translation> |
| 4672 | </message> | 4709 | </message> |
| 4673 | <message> | 4710 | <message> |
| 4674 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/> | 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> |
| 4675 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4712 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4676 | <translation>Ошибка при открытии папки %1</translation> | 4713 | <translation>Ошибка при открытии папки %1</translation> |
| 4677 | </message> | 4714 | </message> |
| 4678 | <message> | 4715 | <message> |
| 4679 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> | 4716 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> |
| 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/> | 4717 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> |
| 4681 | <source>Folder does not exist!</source> | 4718 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4682 | <translation>Папка не существует!</translation> | 4719 | <translation>Папка не существует!</translation> |
| 4683 | </message> | 4720 | </message> |
| 4684 | <message> | 4721 | <message> |
| 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2049"/> | 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> |
| 4686 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4723 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4687 | <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> | 4724 | <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4688 | </message> | 4725 | </message> |
| 4689 | <message> | 4726 | <message> |
| 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> | 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> |
| 4691 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4728 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4692 | <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> | 4729 | <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> |
| 4693 | </message> | 4730 | </message> |
| 4694 | <message> | 4731 | <message> |
| 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> | 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> |
| 4696 | <source>Error Removing Contents</source> | 4733 | <source>Error Removing Contents</source> |
| 4697 | <translation>Ошибка при удалении содержимого</translation> | 4734 | <translation>Ошибка при удалении содержимого</translation> |
| 4698 | </message> | 4735 | </message> |
| 4699 | <message> | 4736 | <message> |
| 4700 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> | 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> |
| 4701 | <source>Error Removing Update</source> | 4738 | <source>Error Removing Update</source> |
| 4702 | <translation>Ошибка при удалении обновлений</translation> | 4739 | <translation>Ошибка при удалении обновлений</translation> |
| 4703 | </message> | 4740 | </message> |
| 4704 | <message> | 4741 | <message> |
| 4705 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> |
| 4706 | <source>Error Removing DLC</source> | 4743 | <source>Error Removing DLC</source> |
| 4707 | <translation>Ошибка при удалении DLC</translation> | 4744 | <translation>Ошибка при удалении DLC</translation> |
| 4708 | </message> | 4745 | </message> |
| 4709 | <message> | 4746 | <message> |
| 4710 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> | 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> |
| 4711 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> | 4748 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> |
| 4712 | <translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation> | 4749 | <translation>Удалить установленное содержимое игр?</translation> |
| 4713 | </message> | 4750 | </message> |
| 4714 | <message> | 4751 | <message> |
| 4715 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2116"/> | 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> |
| 4716 | <source>Remove Installed Game Update?</source> | 4753 | <source>Remove Installed Game Update?</source> |
| 4717 | <translation>Удалить установленные обновления игры?</translation> | 4754 | <translation>Удалить установленные обновления игры?</translation> |
| 4718 | </message> | 4755 | </message> |
| 4719 | <message> | 4756 | <message> |
| 4720 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/> | 4757 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> |
| 4721 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> | 4758 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> |
| 4722 | <translation>Удалить установленные DLC игры?</translation> | 4759 | <translation>Удалить установленные DLC игры?</translation> |
| 4723 | </message> | 4760 | </message> |
| 4724 | <message> | 4761 | <message> |
| 4725 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/> | 4762 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> |
| 4726 | <source>Remove Entry</source> | 4763 | <source>Remove Entry</source> |
| 4727 | <translation>Удалить запись</translation> | 4764 | <translation>Удалить запись</translation> |
| 4728 | </message> | 4765 | </message> |
| 4729 | <message> | 4766 | <message> |
| 4730 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> | 4767 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> |
| 4731 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/> | 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> |
| 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> | 4769 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> |
| 4733 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> | 4770 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> |
| 4734 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> | 4771 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> |
| 4735 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> | 4772 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> |
| 4736 | <source>Successfully Removed</source> | 4773 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4737 | <translation>Успешно удалено</translation> | 4774 | <translation>Успешно удалено</translation> |
| 4738 | </message> | 4775 | </message> |
| 4739 | <message> | 4776 | <message> |
| 4740 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> | 4777 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> |
| 4741 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4778 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4742 | <translation>Установленная игра успешно удалена.</translation> | 4779 | <translation>Установленная игра успешно удалена.</translation> |
| 4743 | </message> | 4780 | </message> |
| 4744 | <message> | 4781 | <message> |
| 4745 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> | 4782 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> |
| 4746 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4783 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4747 | <translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> | 4784 | <translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> |
| 4748 | </message> | 4785 | </message> |
| 4749 | <message> | 4786 | <message> |
| 4750 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/> | 4787 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> |
| 4751 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4788 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4752 | <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> | 4789 | <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> |
| 4753 | </message> | 4790 | </message> |
| 4754 | <message> | 4791 | <message> |
| 4755 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> | 4792 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> |
| 4756 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4793 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4757 | <translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation> | 4794 | <translation>Для этой игры не было установлено обновление.</translation> |
| 4758 | </message> | 4795 | </message> |
| 4759 | <message> | 4796 | <message> |
| 4760 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> | 4797 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> |
| 4761 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4798 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4762 | <translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation> | 4799 | <translation>Для этой игры не были установлены DLC.</translation> |
| 4763 | </message> | 4800 | </message> |
| 4764 | <message> | 4801 | <message> |
| 4765 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/> | 4802 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> |
| 4766 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4803 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4767 | <translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation> | 4804 | <translation>Установленное DLC %1 было успешно удалено</translation> |
| 4768 | </message> | 4805 | </message> |
| 4769 | <message> | 4806 | <message> |
| 4770 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2211"/> | 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> |
| 4771 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4808 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4772 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> | 4809 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> |
| 4773 | </message> | 4810 | </message> |
| 4774 | <message> | 4811 | <message> |
| 4775 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> | 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> |
| 4776 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4813 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4777 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> | 4814 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> |
| 4778 | </message> | 4815 | </message> |
| 4779 | <message> | 4816 | <message> |
| 4780 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> | 4817 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> |
| 4781 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4818 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4782 | <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> | 4819 | <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> |
| 4783 | </message> | 4820 | </message> |
| 4784 | <message> | 4821 | <message> |
| 4785 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> | 4822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> |
| 4786 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4823 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4787 | <translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation> | 4824 | <translation>Удалить пользовательскую настройку игры?</translation> |
| 4788 | </message> | 4825 | </message> |
| 4789 | <message> | 4826 | <message> |
| 4790 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> | 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> |
| 4791 | <source>Remove File</source> | 4828 | <source>Remove File</source> |
| 4792 | <translation>Удалить файл</translation> | 4829 | <translation>Удалить файл</translation> |
| 4793 | </message> | 4830 | </message> |
| 4794 | <message> | 4831 | <message> |
| 4795 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/> | 4832 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> |
| 4796 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/> | 4833 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> |
| 4797 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4834 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4798 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> | 4835 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4799 | </message> | 4836 | </message> |
| 4800 | <message> | 4837 | <message> |
| 4801 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> | 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> |
| 4802 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> | 4839 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> |
| 4803 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4840 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4804 | <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> | 4841 | <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> |
| 4805 | </message> | 4842 | </message> |
| 4806 | <message> | 4843 | <message> |
| 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> | 4844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> |
| 4808 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4845 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4809 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> | 4846 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> |
| 4810 | </message> | 4847 | </message> |
| 4811 | <message> | 4848 | <message> |
| 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> | 4849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> |
| 4813 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4850 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4814 | <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> | 4851 | <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> |
| 4815 | </message> | 4852 | </message> |
| 4816 | <message> | 4853 | <message> |
| 4817 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/> | 4854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> |
| 4818 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> | 4855 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> |
| 4819 | <translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation> | 4856 | <translation>Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan</translation> |
| 4820 | </message> | 4857 | </message> |
| 4821 | <message> | 4858 | <message> |
| 4822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2285"/> | 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> |
| 4823 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> | 4860 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> |
| 4824 | <translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation> | 4861 | <translation>Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.</translation> |
| 4825 | </message> | 4862 | </message> |
| 4826 | <message> | 4863 | <message> |
| 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> | 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> |
| 4828 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> | 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> |
| 4829 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4866 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4830 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> | 4867 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4831 | </message> | 4868 | </message> |
| 4832 | <message> | 4869 | <message> |
| 4833 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/> | 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> |
| 4834 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4871 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4835 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> | 4872 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> |
| 4836 | </message> | 4873 | </message> |
| 4837 | <message> | 4874 | <message> |
| 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2303"/> | 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> |
| 4839 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4876 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4840 | <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> | 4877 | <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> |
| 4841 | </message> | 4878 | </message> |
| 4842 | <message> | 4879 | <message> |
| 4843 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> | 4880 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> |
| 4844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/> | 4881 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> |
| 4845 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4882 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4846 | <translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation> | 4883 | <translation>Ошибка при удалении пользовательской настройки</translation> |
| 4847 | </message> | 4884 | </message> |
| 4848 | <message> | 4885 | <message> |
| 4849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> | 4886 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> |
| 4850 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4887 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4851 | <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> | 4888 | <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> |
| 4852 | </message> | 4889 | </message> |
| 4853 | <message> | 4890 | <message> |
| 4854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/> | 4891 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> |
| 4855 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4892 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4856 | <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> | 4893 | <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> |
| 4857 | </message> | 4894 | </message> |
| 4858 | <message> | 4895 | <message> |
| 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> | 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> |
| 4860 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4897 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4861 | <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> | 4898 | <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> |
| 4862 | </message> | 4899 | </message> |
| 4863 | <message> | 4900 | <message> |
| 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2333"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> |
| 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> | 4902 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> |
| 4866 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4903 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4867 | <translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation> | 4904 | <translation>Не удалось извлечь RomFS!</translation> |
| 4868 | </message> | 4905 | </message> |
| 4869 | <message> | 4906 | <message> |
| 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/> | 4907 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> |
| 4871 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4908 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4872 | <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> | 4909 | <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> |
| 4873 | </message> | 4910 | </message> |
| 4874 | <message> | 4911 | <message> |
| 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/> | 4912 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> |
| 4876 | <source>Full</source> | 4913 | <source>Full</source> |
| 4877 | <translation>Полный</translation> | 4914 | <translation>Полный</translation> |
| 4878 | </message> | 4915 | </message> |
| 4879 | <message> | 4916 | <message> |
| 4880 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/> | 4917 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> |
| 4881 | <source>Skeleton</source> | 4918 | <source>Skeleton</source> |
| 4882 | <translation>Скелет</translation> | 4919 | <translation>Скелет</translation> |
| 4883 | </message> | 4920 | </message> |
| 4884 | <message> | 4921 | <message> |
| 4885 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> | 4922 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> |
| 4886 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4923 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4887 | <translation>Выберите режим дампа RomFS</translation> | 4924 | <translation>Выберите режим дампа RomFS</translation> |
| 4888 | </message> | 4925 | </message> |
| 4889 | <message> | 4926 | <message> |
| 4890 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/> | 4927 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> |
| 4891 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4928 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4892 | <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.</translation> | 4929 | <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.</translation> |
| 4893 | </message> | 4930 | </message> |
| 4894 | <message> | 4931 | <message> |
| 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> | 4932 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> |
| 4896 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4933 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4897 | <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа</translation> | 4934 | <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа</translation> |
| 4898 | </message> | 4935 | </message> |
| 4899 | <message> | 4936 | <message> |
| 4900 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/> | 4937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> |
| 4901 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4938 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4902 | <translation>Извлечение RomFS...</translation> | 4939 | <translation>Извлечение RomFS...</translation> |
| 4903 | </message> | 4940 | </message> |
| 4904 | <message> | 4941 | <message> |
| 4905 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/> | 4942 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> |
| 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> | 4943 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> |
| 4907 | <source>Cancel</source> | 4944 | <source>Cancel</source> |
| 4908 | <translation>Отмена</translation> | 4945 | <translation>Отмена</translation> |
| 4909 | </message> | 4946 | </message> |
| 4910 | <message> | 4947 | <message> |
| 4911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/> | 4948 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> |
| 4912 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4949 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4913 | <translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation> | 4950 | <translation>Извлечение RomFS прошло успешно!</translation> |
| 4914 | </message> | 4951 | </message> |
| 4915 | <message> | 4952 | <message> |
| 4916 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> | 4953 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> |
| 4917 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4954 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4918 | <translation>Операция выполнена.</translation> | 4955 | <translation>Операция выполнена.</translation> |
| 4919 | </message> | 4956 | </message> |
| 4920 | <message> | 4957 | <message> |
| 4921 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/> | 4958 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> |
| 4922 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/> | 4959 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> |
| 4923 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> | 4960 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> |
| 4924 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2588"/> | 4961 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> |
| 4925 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> | 4962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> |
| 4926 | <source>Create Shortcut</source> | 4963 | <source>Create Shortcut</source> |
| 4927 | <translation>Создать ярлык</translation> | 4964 | <translation>Создать ярлык</translation> |
| 4928 | </message> | 4965 | </message> |
| 4929 | <message> | 4966 | <message> |
| 4930 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> | 4967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> |
| 4931 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> | 4968 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> |
| 4932 | <translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation> | 4969 | <translation>Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?</translation> |
| 4933 | </message> | 4970 | </message> |
| 4934 | <message> | 4971 | <message> |
| 4935 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2497"/> | 4972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> |
| 4936 | <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> | 4973 | <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> |
| 4937 | <translation>Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.</translation> | 4974 | <translation>Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.</translation> |
| 4938 | </message> | 4975 | </message> |
| 4939 | <message> | 4976 | <message> |
| 4940 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/> | 4977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> |
| 4941 | <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> | 4978 | <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> |
| 4942 | <translation>Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> | 4979 | <translation>Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> |
| 4943 | </message> | 4980 | </message> |
| 4944 | <message> | 4981 | <message> |
| 4945 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> | 4982 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> |
| 4946 | <source>Create Icon</source> | 4983 | <source>Create Icon</source> |
| 4947 | <translation>Создать иконку</translation> | 4984 | <translation>Создать иконку</translation> |
| 4948 | </message> | 4985 | </message> |
| 4949 | <message> | 4986 | <message> |
| 4950 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> | 4987 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> |
| 4951 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> | 4988 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> |
| 4952 | <translation>Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> | 4989 | <translation>Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.</translation> |
| 4953 | </message> | 4990 | </message> |
| 4954 | <message> | 4991 | <message> |
| 4955 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/> | 4992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> |
| 4956 | <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> | 4993 | <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> |
| 4957 | <translation>Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu</translation> | 4994 | <translation>Запустить %1 с помощью эмулятора yuzu</translation> |
| 4958 | </message> | 4995 | </message> |
| 4959 | <message> | 4996 | <message> |
| 4960 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> | 4997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> |
| 4961 | <source>Failed to create a shortcut at %1</source> | 4998 | <source>Failed to create a shortcut at %1</source> |
| 4962 | <translation>Не удалось создать ярлык в %1</translation> | 4999 | <translation>Не удалось создать ярлык в %1</translation> |
| 4963 | </message> | 5000 | </message> |
| 4964 | <message> | 5001 | <message> |
| 4965 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> | 5002 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> |
| 4966 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> | 5003 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> |
| 4967 | <translation>Успешно создан ярлык в %1</translation> | 5004 | <translation>Успешно создан ярлык в %1</translation> |
| 4968 | </message> | 5005 | </message> |
| 4969 | <message> | 5006 | <message> |
| 4970 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/> | 5007 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> |
| 4971 | <source>Error Opening %1</source> | 5008 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4972 | <translation>Ошибка открытия %1</translation> | 5009 | <translation>Ошибка открытия %1</translation> |
| 4973 | </message> | 5010 | </message> |
| 4974 | <message> | 5011 | <message> |
| 4975 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/> | 5012 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> |
| 4976 | <source>Select Directory</source> | 5013 | <source>Select Directory</source> |
| 4977 | <translation>Выбрать папку</translation> | 5014 | <translation>Выбрать папку</translation> |
| 4978 | </message> | 5015 | </message> |
| 4979 | <message> | 5016 | <message> |
| 4980 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> | 5017 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> |
| 4981 | <source>Properties</source> | 5018 | <source>Properties</source> |
| 4982 | <translation>Свойства</translation> | 5019 | <translation>Свойства</translation> |
| 4983 | </message> | 5020 | </message> |
| 4984 | <message> | 5021 | <message> |
| 4985 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> | 5022 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> |
| 4986 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 5023 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4987 | <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> | 5024 | <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> |
| 4988 | </message> | 5025 | </message> |
| 4989 | <message> | 5026 | <message> |
| 4990 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2672"/> | 5027 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> |
| 4991 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 5028 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4992 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 5029 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4993 | <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> | 5030 | <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> |
| 4994 | </message> | 5031 | </message> |
| 4995 | <message> | 5032 | <message> |
| 4996 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2676"/> | 5033 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> |
| 4997 | <source>Load File</source> | 5034 | <source>Load File</source> |
| 4998 | <translation>Загрузить файл</translation> | 5035 | <translation>Загрузить файл</translation> |
| 4999 | </message> | 5036 | </message> |
| 5000 | <message> | 5037 | <message> |
| 5001 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/> | 5038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> |
| 5002 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 5039 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 5003 | <translation>Открыть папку извлечённого ROM'а</translation> | 5040 | <translation>Открыть папку извлечённого ROM'а</translation> |
| 5004 | </message> | 5041 | </message> |
| 5005 | <message> | 5042 | <message> |
| 5006 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> | 5043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> |
| 5007 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 5044 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 5008 | <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> | 5045 | <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> |
| 5009 | </message> | 5046 | </message> |
| 5010 | <message> | 5047 | <message> |
| 5011 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> | 5048 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> |
| 5012 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 5049 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 5013 | <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.</translation> | 5050 | <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.</translation> |
| 5014 | </message> | 5051 | </message> |
| 5015 | <message> | 5052 | <message> |
| 5016 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/> | 5053 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> |
| 5017 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 5054 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 5018 | <translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation> | 5055 | <translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation> |
| 5019 | </message> | 5056 | </message> |
| 5020 | <message> | 5057 | <message> |
| 5021 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/> | 5058 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> |
| 5022 | <source>Install Files</source> | 5059 | <source>Install Files</source> |
| 5023 | <translation>Установить файлы</translation> | 5060 | <translation>Установить файлы</translation> |
| 5024 | </message> | 5061 | </message> |
| 5025 | <message numerus="yes"> | 5062 | <message numerus="yes"> |
| 5026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/> | 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> |
| 5027 | <source>%n file(s) remaining</source> | 5064 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 5028 | <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> | 5065 | <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> |
| 5029 | </message> | 5066 | </message> |
| 5030 | <message> | 5067 | <message> |
| 5031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/> | 5068 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> |
| 5032 | <source>Installing file "%1"...</source> | 5069 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 5033 | <translation>Установка файла "%1"...</translation> | 5070 | <translation>Установка файла "%1"...</translation> |
| 5034 | </message> | 5071 | </message> |
| 5035 | <message> | 5072 | <message> |
| 5036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/> | 5073 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> |
| 5037 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> | 5074 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> |
| 5038 | <source>Install Results</source> | 5075 | <source>Install Results</source> |
| 5039 | <translation>Результаты установки</translation> | 5076 | <translation>Результаты установки</translation> |
| 5040 | </message> | 5077 | </message> |
| 5041 | <message> | 5078 | <message> |
| 5042 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2811"/> | 5079 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> |
| 5043 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 5080 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 5044 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 5081 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 5045 | <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND. | 5082 | <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND. |
| 5046 | Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation> | 5083 | Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation> |
| 5047 | </message> | 5084 | </message> |
| 5048 | <message numerus="yes"> | 5085 | <message numerus="yes"> |
| 5049 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> | 5086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> |
| 5050 | <source>%n file(s) were newly installed | 5087 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 5051 | </source> | 5088 | </source> |
| 5052 | <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен | 5089 | <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен |
| @@ -5056,7 +5093,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 5056 | </numerusform></translation> | 5093 | </numerusform></translation> |
| 5057 | </message> | 5094 | </message> |
| 5058 | <message numerus="yes"> | 5095 | <message numerus="yes"> |
| 5059 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2820"/> | 5096 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> |
| 5060 | <source>%n file(s) were overwritten | 5097 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 5061 | </source> | 5098 | </source> |
| 5062 | <translation><numerusform>%n файл был перезаписан | 5099 | <translation><numerusform>%n файл был перезаписан |
| @@ -5066,7 +5103,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 5066 | </numerusform></translation> | 5103 | </numerusform></translation> |
| 5067 | </message> | 5104 | </message> |
| 5068 | <message numerus="yes"> | 5105 | <message numerus="yes"> |
| 5069 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> | 5106 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> |
| 5070 | <source>%n file(s) failed to install | 5107 | <source>%n file(s) failed to install |
| 5071 | </source> | 5108 | </source> |
| 5072 | <translation><numerusform>%n файл не удалось установить | 5109 | <translation><numerusform>%n файл не удалось установить |
| @@ -5076,377 +5113,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 5076 | </numerusform></translation> | 5113 | </numerusform></translation> |
| 5077 | </message> | 5114 | </message> |
| 5078 | <message> | 5115 | <message> |
| 5079 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> | 5116 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> |
| 5080 | <source>System Application</source> | 5117 | <source>System Application</source> |
| 5081 | <translation>Системное приложение</translation> | 5118 | <translation>Системное приложение</translation> |
| 5082 | </message> | 5119 | </message> |
| 5083 | <message> | 5120 | <message> |
| 5084 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2924"/> | 5121 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> |
| 5085 | <source>System Archive</source> | 5122 | <source>System Archive</source> |
| 5086 | <translation>Системный архив</translation> | 5123 | <translation>Системный архив</translation> |
| 5087 | </message> | 5124 | </message> |
| 5088 | <message> | 5125 | <message> |
| 5089 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> | 5126 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> |
| 5090 | <source>System Application Update</source> | 5127 | <source>System Application Update</source> |
| 5091 | <translation>Обновление системного приложения</translation> | 5128 | <translation>Обновление системного приложения</translation> |
| 5092 | </message> | 5129 | </message> |
| 5093 | <message> | 5130 | <message> |
| 5094 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2926"/> | 5131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> |
| 5095 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 5132 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 5096 | <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation> | 5133 | <translation>Пакет прошивки (Тип А)</translation> |
| 5097 | </message> | 5134 | </message> |
| 5098 | <message> | 5135 | <message> |
| 5099 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2927"/> | 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> |
| 5100 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 5137 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 5101 | <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation> | 5138 | <translation>Пакет прошивки (Тип Б)</translation> |
| 5102 | </message> | 5139 | </message> |
| 5103 | <message> | 5140 | <message> |
| 5104 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2928"/> | 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> |
| 5105 | <source>Game</source> | 5142 | <source>Game</source> |
| 5106 | <translation>Игра</translation> | 5143 | <translation>Игра</translation> |
| 5107 | </message> | 5144 | </message> |
| 5108 | <message> | 5145 | <message> |
| 5109 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/> | 5146 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> |
| 5110 | <source>Game Update</source> | 5147 | <source>Game Update</source> |
| 5111 | <translation>Обновление игры</translation> | 5148 | <translation>Обновление игры</translation> |
| 5112 | </message> | 5149 | </message> |
| 5113 | <message> | 5150 | <message> |
| 5114 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2930"/> | 5151 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> |
| 5115 | <source>Game DLC</source> | 5152 | <source>Game DLC</source> |
| 5116 | <translation>DLC игры</translation> | 5153 | <translation>DLC игры</translation> |
| 5117 | </message> | 5154 | </message> |
| 5118 | <message> | 5155 | <message> |
| 5119 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/> | 5156 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> |
| 5120 | <source>Delta Title</source> | 5157 | <source>Delta Title</source> |
| 5121 | <translation>Дельта-титул</translation> | 5158 | <translation>Дельта-титул</translation> |
| 5122 | </message> | 5159 | </message> |
| 5123 | <message> | 5160 | <message> |
| 5124 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/> | 5161 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> |
| 5125 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 5162 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 5126 | <translation>Выберите тип установки NCA...</translation> | 5163 | <translation>Выберите тип установки NCA...</translation> |
| 5127 | </message> | 5164 | </message> |
| 5128 | <message> | 5165 | <message> |
| 5129 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/> | 5166 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> |
| 5130 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 5167 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 5131 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 5168 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 5132 | <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: | 5169 | <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: |
| 5133 | (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> | 5170 | (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> |
| 5134 | </message> | 5171 | </message> |
| 5135 | <message> | 5172 | <message> |
| 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/> | 5173 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> |
| 5137 | <source>Failed to Install</source> | 5174 | <source>Failed to Install</source> |
| 5138 | <translation>Ошибка установки</translation> | 5175 | <translation>Ошибка установки</translation> |
| 5139 | </message> | 5176 | </message> |
| 5140 | <message> | 5177 | <message> |
| 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/> | 5178 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> |
| 5142 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 5179 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 5143 | <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> | 5180 | <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> |
| 5144 | </message> | 5181 | </message> |
| 5145 | <message> | 5182 | <message> |
| 5146 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/> | 5183 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> |
| 5147 | <source>File not found</source> | 5184 | <source>File not found</source> |
| 5148 | <translation>Файл не найден</translation> | 5185 | <translation>Файл не найден</translation> |
| 5149 | </message> | 5186 | </message> |
| 5150 | <message> | 5187 | <message> |
| 5151 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> | 5188 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> |
| 5152 | <source>File "%1" not found</source> | 5189 | <source>File "%1" not found</source> |
| 5153 | <translation>Файл "%1" не найден</translation> | 5190 | <translation>Файл "%1" не найден</translation> |
| 5154 | </message> | 5191 | </message> |
| 5155 | <message> | 5192 | <message> |
| 5156 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/> | 5193 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> |
| 5157 | <source>OK</source> | 5194 | <source>OK</source> |
| 5158 | <translation>ОК</translation> | 5195 | <translation>ОК</translation> |
| 5159 | </message> | 5196 | </message> |
| 5160 | <message> | 5197 | <message> |
| 5161 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/> | 5198 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> |
| 5162 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> | 5199 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> |
| 5163 | <source>Hardware requirements not met</source> | 5200 | <source>Hardware requirements not met</source> |
| 5164 | <translation>Не удовлетворены системные требования</translation> | 5201 | <translation>Не удовлетворены системные требования</translation> |
| 5165 | </message> | 5202 | </message> |
| 5166 | <message> | 5203 | <message> |
| 5167 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3070"/> | 5204 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> |
| 5168 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> | 5205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> |
| 5169 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> | 5206 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> |
| 5170 | <translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation> | 5207 | <translation>Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.</translation> |
| 5171 | </message> | 5208 | </message> |
| 5172 | <message> | 5209 | <message> |
| 5173 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3081"/> | 5210 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> |
| 5174 | <source>Missing yuzu Account</source> | 5211 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 5175 | <translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation> | 5212 | <translation>Отсутствует аккаунт yuzu</translation> |
| 5176 | </message> | 5213 | </message> |
| 5177 | <message> | 5214 | <message> |
| 5178 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/> | 5215 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> |
| 5179 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 5216 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 5180 | <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Параметры &gt; Сеть.</translation> | 5217 | <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Параметры &gt; Сеть.</translation> |
| 5181 | </message> | 5218 | </message> |
| 5182 | <message> | 5219 | <message> |
| 5183 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> | 5220 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> |
| 5184 | <source>Error opening URL</source> | 5221 | <source>Error opening URL</source> |
| 5185 | <translation>Ошибка при открытии URL</translation> | 5222 | <translation>Ошибка при открытии URL</translation> |
| 5186 | </message> | 5223 | </message> |
| 5187 | <message> | 5224 | <message> |
| 5188 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/> | 5225 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> |
| 5189 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 5226 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 5190 | <translation>Не удалось открыть URL: "%1".</translation> | 5227 | <translation>Не удалось открыть URL: "%1".</translation> |
| 5191 | </message> | 5228 | </message> |
| 5192 | <message> | 5229 | <message> |
| 5193 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> | 5230 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> |
| 5194 | <source>TAS Recording</source> | 5231 | <source>TAS Recording</source> |
| 5195 | <translation>Запись TAS</translation> | 5232 | <translation>Запись TAS</translation> |
| 5196 | </message> | 5233 | </message> |
| 5197 | <message> | 5234 | <message> |
| 5198 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> | 5235 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> |
| 5199 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 5236 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 5200 | <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation> | 5237 | <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation> |
| 5201 | </message> | 5238 | </message> |
| 5202 | <message> | 5239 | <message> |
| 5203 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> | 5240 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> |
| 5204 | <source>Invalid config detected</source> | 5241 | <source>Invalid config detected</source> |
| 5205 | <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> | 5242 | <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> |
| 5206 | </message> | 5243 | </message> |
| 5207 | <message> | 5244 | <message> |
| 5208 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> | 5245 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> |
| 5209 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 5246 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 5210 | <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> | 5247 | <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> |
| 5211 | </message> | 5248 | </message> |
| 5212 | <message> | 5249 | <message> |
| 5213 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/> | 5250 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5214 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/> | 5251 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> |
| 5215 | <source>Amiibo</source> | 5252 | <source>Amiibo</source> |
| 5216 | <translation>Amiibo</translation> | 5253 | <translation>Amiibo</translation> |
| 5217 | </message> | 5254 | </message> |
| 5218 | <message> | 5255 | <message> |
| 5219 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/> | 5256 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5220 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/> | 5257 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> |
| 5221 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 5258 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 5222 | <translation>Текущий amiibo был убран</translation> | 5259 | <translation>Текущий amiibo был убран</translation> |
| 5223 | </message> | 5260 | </message> |
| 5224 | <message> | 5261 | <message> |
| 5225 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> | 5262 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> |
| 5226 | <source>Error</source> | 5263 | <source>Error</source> |
| 5227 | <translation>Ошибка</translation> | 5264 | <translation>Ошибка</translation> |
| 5228 | </message> | 5265 | </message> |
| 5229 | <message> | 5266 | <message> |
| 5230 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> | 5267 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> |
| 5231 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3605"/> | 5268 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> |
| 5232 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 5269 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 5233 | <translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation> | 5270 | <translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation> |
| 5234 | </message> | 5271 | </message> |
| 5235 | <message> | 5272 | <message> |
| 5236 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3576"/> | 5273 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> |
| 5237 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 5274 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 5238 | <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> | 5275 | <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> |
| 5239 | </message> | 5276 | </message> |
| 5240 | <message> | 5277 | <message> |
| 5241 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3577"/> | 5278 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> |
| 5242 | <source>Load Amiibo</source> | 5279 | <source>Load Amiibo</source> |
| 5243 | <translation>Загрузить Amiibo</translation> | 5280 | <translation>Загрузить Amiibo</translation> |
| 5244 | </message> | 5281 | </message> |
| 5245 | <message> | 5282 | <message> |
| 5246 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/> | 5283 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> |
| 5247 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 5284 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 5248 | <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> | 5285 | <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> |
| 5249 | </message> | 5286 | </message> |
| 5250 | <message> | 5287 | <message> |
| 5251 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3599"/> | 5288 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> |
| 5252 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> | 5289 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> |
| 5253 | <translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation> | 5290 | <translation>Выбранный файл не является допустимым amiibo</translation> |
| 5254 | </message> | 5291 | </message> |
| 5255 | <message> | 5292 | <message> |
| 5256 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3602"/> | 5293 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> |
| 5257 | <source>The selected file is already on use</source> | 5294 | <source>The selected file is already on use</source> |
| 5258 | <translation>Выбранный файл уже используется</translation> | 5295 | <translation>Выбранный файл уже используется</translation> |
| 5259 | </message> | 5296 | </message> |
| 5260 | <message> | 5297 | <message> |
| 5261 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3608"/> | 5298 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> |
| 5262 | <source>An unknown error occurred</source> | 5299 | <source>An unknown error occurred</source> |
| 5263 | <translation>Произошла неизвестная ошибка</translation> | 5300 | <translation>Произошла неизвестная ошибка</translation> |
| 5264 | </message> | 5301 | </message> |
| 5265 | <message> | 5302 | <message> |
| 5266 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/> | 5303 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> |
| 5267 | <source>Capture Screenshot</source> | 5304 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 5268 | <translation>Сделать скриншот</translation> | 5305 | <translation>Сделать скриншот</translation> |
| 5269 | </message> | 5306 | </message> |
| 5270 | <message> | 5307 | <message> |
| 5271 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3661"/> | 5308 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> |
| 5272 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 5309 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 5273 | <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> | 5310 | <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> |
| 5274 | </message> | 5311 | </message> |
| 5275 | <message> | 5312 | <message> |
| 5276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3744"/> | 5313 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> |
| 5277 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 5314 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 5278 | <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> | 5315 | <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> |
| 5279 | </message> | 5316 | </message> |
| 5280 | <message> | 5317 | <message> |
| 5281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3748"/> | 5318 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> |
| 5282 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 5319 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 5283 | <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> | 5320 | <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> |
| 5284 | </message> | 5321 | </message> |
| 5285 | <message> | 5322 | <message> |
| 5286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3750"/> | 5323 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> |
| 5287 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 5324 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 5288 | <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> | 5325 | <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> |
| 5289 | </message> | 5326 | </message> |
| 5290 | <message> | 5327 | <message> |
| 5291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3754"/> | 5328 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> |
| 5292 | <source>TAS State: Invalid</source> | 5329 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 5293 | <translation>Состояние TAS: Неверное</translation> | 5330 | <translation>Состояние TAS: Неверное</translation> |
| 5294 | </message> | 5331 | </message> |
| 5295 | <message> | 5332 | <message> |
| 5296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/> | 5333 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> |
| 5297 | <source>&Stop Running</source> | 5334 | <source>&Stop Running</source> |
| 5298 | <translation>[&S] Остановка</translation> | 5335 | <translation>[&S] Остановка</translation> |
| 5299 | </message> | 5336 | </message> |
| 5300 | <message> | 5337 | <message> |
| 5301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/> | 5338 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> |
| 5302 | <source>&Start</source> | 5339 | <source>&Start</source> |
| 5303 | <translation>[&S] Начать</translation> | 5340 | <translation>[&S] Начать</translation> |
| 5304 | </message> | 5341 | </message> |
| 5305 | <message> | 5342 | <message> |
| 5306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/> | 5343 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> |
| 5307 | <source>Stop R&ecording</source> | 5344 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 5308 | <translation>[&E] Закончить запись</translation> | 5345 | <translation>[&E] Закончить запись</translation> |
| 5309 | </message> | 5346 | </message> |
| 5310 | <message> | 5347 | <message> |
| 5311 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/> | 5348 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> |
| 5312 | <source>R&ecord</source> | 5349 | <source>R&ecord</source> |
| 5313 | <translation>[&E] Запись</translation> | 5350 | <translation>[&E] Запись</translation> |
| 5314 | </message> | 5351 | </message> |
| 5315 | <message numerus="yes"> | 5352 | <message numerus="yes"> |
| 5316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3793"/> | 5353 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> |
| 5317 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 5354 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 5318 | <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> | 5355 | <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> |
| 5319 | </message> | 5356 | </message> |
| 5320 | <message> | 5357 | <message> |
| 5321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/> | 5358 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> |
| 5322 | <source>Scale: %1x</source> | 5359 | <source>Scale: %1x</source> |
| 5323 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 5360 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 5324 | <translation>Масштаб: %1x</translation> | 5361 | <translation>Масштаб: %1x</translation> |
| 5325 | </message> | 5362 | </message> |
| 5326 | <message> | 5363 | <message> |
| 5327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3805"/> | 5364 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> |
| 5328 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 5365 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 5329 | <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> | 5366 | <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> |
| 5330 | </message> | 5367 | </message> |
| 5331 | <message> | 5368 | <message> |
| 5332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> | 5369 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> |
| 5333 | <source>Speed: %1%</source> | 5370 | <source>Speed: %1%</source> |
| 5334 | <translation>Скорость: %1%</translation> | 5371 | <translation>Скорость: %1%</translation> |
| 5335 | </message> | 5372 | </message> |
| 5336 | <message> | 5373 | <message> |
| 5337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> | 5374 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> |
| 5338 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 5375 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 5339 | <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> | 5376 | <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> |
| 5340 | </message> | 5377 | </message> |
| 5341 | <message> | 5378 | <message> |
| 5342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3816"/> | 5379 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> |
| 5343 | <source>Game: %1 FPS</source> | 5380 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 5344 | <translation>Игра: %1 FPS</translation> | 5381 | <translation>Игра: %1 FPS</translation> |
| 5345 | </message> | 5382 | </message> |
| 5346 | <message> | 5383 | <message> |
| 5347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3818"/> | 5384 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> |
| 5348 | <source>Frame: %1 ms</source> | 5385 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 5349 | <translation>Кадр: %1 мс</translation> | 5386 | <translation>Кадр: %1 мс</translation> |
| 5350 | </message> | 5387 | </message> |
| 5351 | <message> | 5388 | <message> |
| 5352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3829"/> | 5389 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> |
| 5353 | <source>GPU NORMAL</source> | 5390 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 5354 | <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> | 5391 | <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> |
| 5355 | </message> | 5392 | </message> |
| 5356 | <message> | 5393 | <message> |
| 5357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> | 5394 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> |
| 5358 | <source>GPU HIGH</source> | 5395 | <source>GPU HIGH</source> |
| 5359 | <translation>ГП ВЫСОКО</translation> | 5396 | <translation>ГП ВЫСОКО</translation> |
| 5360 | </message> | 5397 | </message> |
| 5361 | <message> | 5398 | <message> |
| 5362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3839"/> | 5399 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> |
| 5363 | <source>GPU EXTREME</source> | 5400 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 5364 | <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> | 5401 | <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> |
| 5365 | </message> | 5402 | </message> |
| 5366 | <message> | 5403 | <message> |
| 5367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3844"/> | 5404 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> |
| 5368 | <source>GPU ERROR</source> | 5405 | <source>GPU ERROR</source> |
| 5369 | <translation>ГП ОШИБКА</translation> | 5406 | <translation>ГП ОШИБКА</translation> |
| 5370 | </message> | 5407 | </message> |
| 5371 | <message> | 5408 | <message> |
| 5372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> | 5409 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> |
| 5373 | <source>DOCKED</source> | 5410 | <source>DOCKED</source> |
| 5374 | <translation>В ДОК-СТАНЦИИ</translation> | 5411 | <translation>В ДОК-СТАНЦИИ</translation> |
| 5375 | </message> | 5412 | </message> |
| 5376 | <message> | 5413 | <message> |
| 5377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> | 5414 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> |
| 5378 | <source>HANDHELD</source> | 5415 | <source>HANDHELD</source> |
| 5379 | <translation>ПОРТАТИВНЫЙ</translation> | 5416 | <translation>ПОРТАТИВНЫЙ</translation> |
| 5380 | </message> | 5417 | </message> |
| 5381 | <message> | 5418 | <message> |
| 5382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3861"/> | 5419 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> |
| 5383 | <source>OPENGL</source> | 5420 | <source>OPENGL</source> |
| 5384 | <translation>OPENGL</translation> | 5421 | <translation>OPENGL</translation> |
| 5385 | </message> | 5422 | </message> |
| 5386 | <message> | 5423 | <message> |
| 5387 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/> | 5424 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> |
| 5388 | <source>VULKAN</source> | 5425 | <source>VULKAN</source> |
| 5389 | <translation>VULKAN</translation> | 5426 | <translation>VULKAN</translation> |
| 5390 | </message> | 5427 | </message> |
| 5391 | <message> | 5428 | <message> |
| 5392 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> | 5429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> |
| 5393 | <source>NULL</source> | 5430 | <source>NULL</source> |
| 5394 | <translation>NULL</translation> | 5431 | <translation>NULL</translation> |
| 5395 | </message> | 5432 | </message> |
| 5396 | <message> | 5433 | <message> |
| 5397 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3876"/> | 5434 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> |
| 5398 | <source>NEAREST</source> | 5435 | <source>NEAREST</source> |
| 5399 | <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation> | 5436 | <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation> |
| 5400 | </message> | 5437 | </message> |
| 5401 | <message> | 5438 | <message> |
| 5402 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3879"/> | 5439 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> |
| 5403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> | 5440 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> |
| 5404 | <source>BILINEAR</source> | 5441 | <source>BILINEAR</source> |
| 5405 | <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation> | 5442 | <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation> |
| 5406 | </message> | 5443 | </message> |
| 5407 | <message> | 5444 | <message> |
| 5408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3882"/> | 5445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> |
| 5409 | <source>BICUBIC</source> | 5446 | <source>BICUBIC</source> |
| 5410 | <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation> | 5447 | <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation> |
| 5411 | </message> | 5448 | </message> |
| 5412 | <message> | 5449 | <message> |
| 5413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/> | 5450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> |
| 5414 | <source>GAUSSIAN</source> | 5451 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 5415 | <translation>ГАУСС</translation> | 5452 | <translation>ГАУСС</translation> |
| 5416 | </message> | 5453 | </message> |
| 5417 | <message> | 5454 | <message> |
| 5418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/> | 5455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> |
| 5419 | <source>SCALEFORCE</source> | 5456 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 5420 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 5457 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 5421 | </message> | 5458 | </message> |
| 5422 | <message> | 5459 | <message> |
| 5423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> | 5460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> |
| 5424 | <source>FSR</source> | 5461 | <source>FSR</source> |
| 5425 | <translation>FSR</translation> | 5462 | <translation>FSR</translation> |
| 5426 | </message> | 5463 | </message> |
| 5427 | <message> | 5464 | <message> |
| 5428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3903"/> | 5465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> |
| 5429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3912"/> | 5466 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> |
| 5430 | <source>NO AA</source> | 5467 | <source>NO AA</source> |
| 5431 | <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation> | 5468 | <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation> |
| 5432 | </message> | 5469 | </message> |
| 5433 | <message> | 5470 | <message> |
| 5434 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3906"/> | 5471 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> |
| 5435 | <source>FXAA</source> | 5472 | <source>FXAA</source> |
| 5436 | <translation>FXAA</translation> | 5473 | <translation>FXAA</translation> |
| 5437 | </message> | 5474 | </message> |
| 5438 | <message> | 5475 | <message> |
| 5439 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> | 5476 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> |
| 5440 | <source>SMAA</source> | 5477 | <source>SMAA</source> |
| 5441 | <translation>SMAA</translation> | 5478 | <translation>SMAA</translation> |
| 5442 | </message> | 5479 | </message> |
| 5443 | <message> | 5480 | <message> |
| 5444 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/> | 5481 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> |
| 5482 | <source>VOLUME: MUTE</source> | ||
| 5483 | <translation>ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА</translation> | ||
| 5484 | </message> | ||
| 5485 | <message> | ||
| 5486 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> | ||
| 5487 | <source>VOLUME: %1%</source> | ||
| 5488 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> | ||
| 5489 | <translation>ГРОМКОСТЬ: %1%</translation> | ||
| 5490 | </message> | ||
| 5491 | <message> | ||
| 5492 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> | ||
| 5445 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 5493 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 5446 | <translation>Подтвердите перерасчет ключа</translation> | 5494 | <translation>Подтвердите перерасчет ключа</translation> |
| 5447 | </message> | 5495 | </message> |
| 5448 | <message> | 5496 | <message> |
| 5449 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/> | 5497 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> |
| 5450 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 5498 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 5451 | If you do not know what this means or what you are doing, | 5499 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 5452 | this is a potentially destructive action. | 5500 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -5463,37 +5511,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu | |||
| 5463 | Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> | 5511 | Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> |
| 5464 | </message> | 5512 | </message> |
| 5465 | <message> | 5513 | <message> |
| 5466 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> | 5514 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> |
| 5467 | <source>Missing fuses</source> | 5515 | <source>Missing fuses</source> |
| 5468 | <translation>Отсутствуют предохранители</translation> | 5516 | <translation>Отсутствуют предохранители</translation> |
| 5469 | </message> | 5517 | </message> |
| 5470 | <message> | 5518 | <message> |
| 5471 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> | 5519 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> |
| 5472 | <source> - Missing BOOT0</source> | 5520 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 5473 | <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> | 5521 | <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> |
| 5474 | </message> | 5522 | </message> |
| 5475 | <message> | 5523 | <message> |
| 5476 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> | 5524 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> |
| 5477 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 5525 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 5478 | <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 5526 | <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 5479 | </message> | 5527 | </message> |
| 5480 | <message> | 5528 | <message> |
| 5481 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> | 5529 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> |
| 5482 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 5530 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 5483 | <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> | 5531 | <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> |
| 5484 | </message> | 5532 | </message> |
| 5485 | <message> | 5533 | <message> |
| 5486 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4039"/> | 5534 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> |
| 5487 | <source>Derivation Components Missing</source> | 5535 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 5488 | <translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation> | 5536 | <translation>Компоненты расчета отсутствуют</translation> |
| 5489 | </message> | 5537 | </message> |
| 5490 | <message> | 5538 | <message> |
| 5491 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4040"/> | 5539 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> |
| 5492 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 5540 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 5493 | <translation>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 5541 | <translation>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 5494 | </message> | 5542 | </message> |
| 5495 | <message> | 5543 | <message> |
| 5496 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/> | 5544 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> |
| 5497 | <source>Deriving keys... | 5545 | <source>Deriving keys... |
| 5498 | This may take up to a minute depending | 5546 | This may take up to a minute depending |
| 5499 | on your system's performance.</source> | 5547 | on your system's performance.</source> |
| @@ -5502,39 +5550,39 @@ on your system's performance.</source> | |||
| 5502 | от производительности вашей системы.</translation> | 5550 | от производительности вашей системы.</translation> |
| 5503 | </message> | 5551 | </message> |
| 5504 | <message> | 5552 | <message> |
| 5505 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4051"/> | 5553 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> |
| 5506 | <source>Deriving Keys</source> | 5554 | <source>Deriving Keys</source> |
| 5507 | <translation>Получение ключей</translation> | 5555 | <translation>Получение ключей</translation> |
| 5508 | </message> | 5556 | </message> |
| 5509 | <message> | 5557 | <message> |
| 5510 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4096"/> | 5558 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> |
| 5511 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 5559 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 5512 | <translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation> | 5560 | <translation>Выберите цель для дампа RomFS</translation> |
| 5513 | </message> | 5561 | </message> |
| 5514 | <message> | 5562 | <message> |
| 5515 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/> | 5563 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> |
| 5516 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 5564 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 5517 | <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> | 5565 | <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> |
| 5518 | </message> | 5566 | </message> |
| 5519 | <message> | 5567 | <message> |
| 5520 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/> | 5568 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> |
| 5521 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 5569 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 5522 | <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> | 5570 | <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> |
| 5523 | </message> | 5571 | </message> |
| 5524 | <message> | 5572 | <message> |
| 5525 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> | 5573 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> |
| 5526 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4208"/> | 5574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> |
| 5527 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4221"/> | 5575 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> |
| 5528 | <source>yuzu</source> | 5576 | <source>yuzu</source> |
| 5529 | <translation>yuzu</translation> | 5577 | <translation>yuzu</translation> |
| 5530 | </message> | 5578 | </message> |
| 5531 | <message> | 5579 | <message> |
| 5532 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> | 5580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> |
| 5533 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 5581 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 5534 | <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> | 5582 | <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> |
| 5535 | </message> | 5583 | </message> |
| 5536 | <message> | 5584 | <message> |
| 5537 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/> | 5585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> |
| 5538 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 5586 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 5539 | 5587 | ||
| 5540 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 5588 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -5546,44 +5594,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 5546 | <context> | 5594 | <context> |
| 5547 | <name>GRenderWindow</name> | 5595 | <name>GRenderWindow</name> |
| 5548 | <message> | 5596 | <message> |
| 5549 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/> | 5597 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/> |
| 5550 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="985"/> | 5598 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="991"/> |
| 5551 | <source>OpenGL not available!</source> | 5599 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 5552 | <translation>OpenGL не доступен!</translation> | 5600 | <translation>OpenGL не доступен!</translation> |
| 5553 | </message> | 5601 | </message> |
| 5554 | <message> | 5602 | <message> |
| 5555 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> | 5603 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="975"/> |
| 5556 | <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> | 5604 | <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> |
| 5557 | <translation>Общие контексты OpenGL не поддерживаются.</translation> | 5605 | <translation>Общие контексты OpenGL не поддерживаются.</translation> |
| 5558 | </message> | 5606 | </message> |
| 5559 | <message> | 5607 | <message> |
| 5560 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="986"/> | 5608 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="992"/> |
| 5561 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 5609 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 5562 | <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation> | 5610 | <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation> |
| 5563 | </message> | 5611 | </message> |
| 5564 | <message> | 5612 | <message> |
| 5565 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> | 5613 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> |
| 5566 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/> | 5614 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1036"/> |
| 5567 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 5615 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 5568 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation> | 5616 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation> |
| 5569 | </message> | 5617 | </message> |
| 5570 | <message> | 5618 | <message> |
| 5571 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1011"/> | 5619 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> |
| 5572 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 5620 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 5573 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation> | 5621 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation> |
| 5574 | </message> | 5622 | </message> |
| 5575 | <message> | 5623 | <message> |
| 5576 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> | 5624 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1026"/> |
| 5577 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 5625 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 5578 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation> | 5626 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation> |
| 5579 | </message> | 5627 | </message> |
| 5580 | <message> | 5628 | <message> |
| 5581 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1021"/> | 5629 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/> |
| 5582 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 5630 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 5583 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1</translation> | 5631 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1</translation> |
| 5584 | </message> | 5632 | </message> |
| 5585 | <message> | 5633 | <message> |
| 5586 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1031"/> | 5634 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1037"/> |
| 5587 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 5635 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 5588 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2</translation> | 5636 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2</translation> |
| 5589 | </message> | 5637 | </message> |
| @@ -5823,7 +5871,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 5823 | <context> | 5871 | <context> |
| 5824 | <name>GameListPlaceholder</name> | 5872 | <name>GameListPlaceholder</name> |
| 5825 | <message> | 5873 | <message> |
| 5826 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="951"/> | 5874 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="952"/> |
| 5827 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> | 5875 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> |
| 5828 | <translation>Нажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр</translation> | 5876 | <translation>Нажмите дважды, чтобы добавить новую папку в список игр</translation> |
| 5829 | </message> | 5877 | </message> |
| @@ -6169,51 +6217,56 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6169 | </message> | 6217 | </message> |
| 6170 | <message> | 6218 | <message> |
| 6171 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> | 6219 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> |
| 6220 | <source>Hide Empty Rooms</source> | ||
| 6221 | <translation>Скрыть пустые комнаты</translation> | ||
| 6222 | </message> | ||
| 6223 | <message> | ||
| 6224 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/> | ||
| 6172 | <source>Hide Full Rooms</source> | 6225 | <source>Hide Full Rooms</source> |
| 6173 | <translation>Скрыть полные комнаты</translation> | 6226 | <translation>Скрыть полные комнаты</translation> |
| 6174 | </message> | 6227 | </message> |
| 6175 | <message> | 6228 | <message> |
| 6176 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="103"/> | 6229 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/> |
| 6177 | <source>Refresh Lobby</source> | 6230 | <source>Refresh Lobby</source> |
| 6178 | <translation>Обновить лобби</translation> | 6231 | <translation>Обновить лобби</translation> |
| 6179 | </message> | 6232 | </message> |
| 6180 | <message> | 6233 | <message> |
| 6181 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/> | 6234 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> |
| 6182 | <source>Password Required to Join</source> | 6235 | <source>Password Required to Join</source> |
| 6183 | <translation>Для входа необходим пароль</translation> | 6236 | <translation>Для входа необходим пароль</translation> |
| 6184 | </message> | 6237 | </message> |
| 6185 | <message> | 6238 | <message> |
| 6186 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/> | 6239 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> |
| 6187 | <source>Password:</source> | 6240 | <source>Password:</source> |
| 6188 | <translation>Пароль:</translation> | 6241 | <translation>Пароль:</translation> |
| 6189 | </message> | 6242 | </message> |
| 6190 | <message> | 6243 | <message> |
| 6191 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="215"/> | 6244 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> |
| 6192 | <source>Players</source> | 6245 | <source>Players</source> |
| 6193 | <translation>Игроки</translation> | 6246 | <translation>Игроки</translation> |
| 6194 | </message> | 6247 | </message> |
| 6195 | <message> | 6248 | <message> |
| 6196 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> | 6249 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> |
| 6197 | <source>Room Name</source> | 6250 | <source>Room Name</source> |
| 6198 | <translation>Название комнаты</translation> | 6251 | <translation>Название комнаты</translation> |
| 6199 | </message> | 6252 | </message> |
| 6200 | <message> | 6253 | <message> |
| 6201 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> | 6254 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> |
| 6202 | <source>Preferred Game</source> | 6255 | <source>Preferred Game</source> |
| 6203 | <translation>Предпочтительная игра</translation> | 6256 | <translation>Предпочтительная игра</translation> |
| 6204 | </message> | 6257 | </message> |
| 6205 | <message> | 6258 | <message> |
| 6206 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> | 6259 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/> |
| 6207 | <source>Host</source> | 6260 | <source>Host</source> |
| 6208 | <translation>Хост</translation> | 6261 | <translation>Хост</translation> |
| 6209 | </message> | 6262 | </message> |
| 6210 | <message> | 6263 | <message> |
| 6211 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="225"/> | 6264 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="226"/> |
| 6212 | <source>Refreshing</source> | 6265 | <source>Refreshing</source> |
| 6213 | <translation>Обновление</translation> | 6266 | <translation>Обновление</translation> |
| 6214 | </message> | 6267 | </message> |
| 6215 | <message> | 6268 | <message> |
| 6216 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="282"/> | 6269 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="283"/> |
| 6217 | <source>Refresh List</source> | 6270 | <source>Refresh List</source> |
| 6218 | <translation>Обновить список</translation> | 6271 | <translation>Обновить список</translation> |
| 6219 | </message> | 6272 | </message> |
| @@ -6824,7 +6877,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6824 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="389"/> | 6877 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="389"/> |
| 6825 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/> | 6878 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/> |
| 6826 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="179"/> | 6879 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="179"/> |
| 6827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/> | 6880 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="247"/> |
| 6828 | <source>[not set]</source> | 6881 | <source>[not set]</source> |
| 6829 | <translation>[не задано]</translation> | 6882 | <translation>[не задано]</translation> |
| 6830 | </message> | 6883 | </message> |
| @@ -6839,10 +6892,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6839 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="482"/> | 6892 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="482"/> |
| 6840 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="486"/> | 6893 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="486"/> |
| 6841 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="490"/> | 6894 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="490"/> |
| 6842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="269"/> | 6895 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="270"/> |
| 6843 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/> | 6896 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="274"/> |
| 6844 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/> | 6897 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="278"/> |
| 6845 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/> | 6898 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="282"/> |
| 6846 | <source>Axis %1%2</source> | 6899 | <source>Axis %1%2</source> |
| 6847 | <translation>Ось %1%2</translation> | 6900 | <translation>Ось %1%2</translation> |
| 6848 | </message> | 6901 | </message> |
| @@ -6856,9 +6909,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6856 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/> | 6909 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/> |
| 6857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="463"/> | 6910 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="463"/> |
| 6858 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> | 6911 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> |
| 6859 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/> | 6912 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> |
| 6860 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="254"/> | 6913 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="255"/> |
| 6861 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/> | 6914 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="285"/> |
| 6862 | <source>[unknown]</source> | 6915 | <source>[unknown]</source> |
| 6863 | <translation>[неизвестно]</translation> | 6916 | <translation>[неизвестно]</translation> |
| 6864 | </message> | 6917 | </message> |
| @@ -7023,15 +7076,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7023 | </message> | 7076 | </message> |
| 7024 | <message> | 7077 | <message> |
| 7025 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="403"/> | 7078 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="403"/> |
| 7026 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> | 7079 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/> |
| 7027 | <source>[invalid]</source> | 7080 | <source>[invalid]</source> |
| 7028 | <translation>[недопустимо]</translation> | 7081 | <translation>[недопустимо]</translation> |
| 7029 | </message> | 7082 | </message> |
| 7030 | <message> | 7083 | <message> |
| 7031 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="413"/> | 7084 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="413"/> |
| 7032 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/> | 7085 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/> |
| 7033 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> | ||
| 7034 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/> | ||
| 7035 | <source>%1%2Hat %3</source> | 7086 | <source>%1%2Hat %3</source> |
| 7036 | <translation>%1%2Крест. %3</translation> | 7087 | <translation>%1%2Крест. %3</translation> |
| 7037 | </message> | 7088 | </message> |
| @@ -7039,35 +7090,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7039 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="417"/> | 7090 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="417"/> |
| 7040 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/> | 7091 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/> |
| 7041 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> | 7092 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> |
| 7042 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> | 7093 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="209"/> |
| 7043 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> | 7094 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/> |
| 7044 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> | 7095 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/> |
| 7045 | <source>%1%2Axis %3</source> | 7096 | <source>%1%2Axis %3</source> |
| 7046 | <translation>%1%2Ось %3</translation> | 7097 | <translation>%1%2Ось %3</translation> |
| 7047 | </message> | 7098 | </message> |
| 7048 | <message> | 7099 | <message> |
| 7049 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/> | 7100 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/> |
| 7050 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> | 7101 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="215"/> |
| 7051 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> | 7102 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> |
| 7052 | <translation>%1%2Ось %3,%4,%5</translation> | 7103 | <translation>%1%2Ось %3,%4,%5</translation> |
| 7053 | </message> | 7104 | </message> |
| 7054 | <message> | 7105 | <message> |
| 7055 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="427"/> | 7106 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="427"/> |
| 7056 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> | 7107 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/> |
| 7057 | <source>%1%2Motion %3</source> | 7108 | <source>%1%2Motion %3</source> |
| 7058 | <translation>%1%2Движение %3</translation> | 7109 | <translation>%1%2Движение %3</translation> |
| 7059 | </message> | 7110 | </message> |
| 7060 | <message> | 7111 | <message> |
| 7061 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="431"/> | 7112 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="431"/> |
| 7062 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> | 7113 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> |
| 7063 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/> | ||
| 7064 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> | ||
| 7065 | <source>%1%2Button %3</source> | 7114 | <source>%1%2Button %3</source> |
| 7066 | <translation>%1%2Кнопка %3</translation> | 7115 | <translation>%1%2Кнопка %3</translation> |
| 7067 | </message> | 7116 | </message> |
| 7068 | <message> | 7117 | <message> |
| 7069 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="473"/> | 7118 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="473"/> |
| 7070 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/> | 7119 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="265"/> |
| 7071 | <source>[unused]</source> | 7120 | <source>[unused]</source> |
| 7072 | <translation>[не используется]</translation> | 7121 | <translation>[не используется]</translation> |
| 7073 | </message> | 7122 | </message> |
| @@ -7094,12 +7143,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7094 | <message> | 7143 | <message> |
| 7095 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> | 7144 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> |
| 7096 | <source>Stick L</source> | 7145 | <source>Stick L</source> |
| 7097 | <translation type="unfinished"/> | 7146 | <translation>Левый стик</translation> |
| 7098 | </message> | 7147 | </message> |
| 7099 | <message> | 7148 | <message> |
| 7100 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> | 7149 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> |
| 7101 | <source>Stick R</source> | 7150 | <source>Stick R</source> |
| 7102 | <translation type="unfinished"/> | 7151 | <translation>Правый стик</translation> |
| 7103 | </message> | 7152 | </message> |
| 7104 | <message> | 7153 | <message> |
| 7105 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> | 7154 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> |
| @@ -7154,9 +7203,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7154 | <translation>Дополнительная</translation> | 7203 | <translation>Дополнительная</translation> |
| 7155 | </message> | 7204 | </message> |
| 7156 | <message> | 7205 | <message> |
| 7157 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> | 7206 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="191"/> |
| 7158 | <source>%1%2%3</source> | 7207 | <source>%1%2%3%4</source> |
| 7159 | <translation>%1%2%3</translation> | 7208 | <translation>%1%2%3%4</translation> |
| 7209 | </message> | ||
| 7210 | <message> | ||
| 7211 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> | ||
| 7212 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="229"/> | ||
| 7213 | <source>%1%2%3Hat %4</source> | ||
| 7214 | <translation>%1%2%3Крест. %4</translation> | ||
| 7215 | </message> | ||
| 7216 | <message> | ||
| 7217 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/> | ||
| 7218 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/> | ||
| 7219 | <source>%1%2%3Button %4</source> | ||
| 7220 | <translation>%1%2%3Кнопка %4</translation> | ||
| 7160 | </message> | 7221 | </message> |
| 7161 | </context> | 7222 | </context> |
| 7162 | <context> | 7223 | <context> |
| @@ -7648,7 +7709,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7648 | <message> | 7709 | <message> |
| 7649 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> | 7710 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="133"/> |
| 7650 | <source>has waiters: %1</source> | 7711 | <source>has waiters: %1</source> |
| 7651 | <translation type="unfinished"/> | 7712 | <translation>ожидающих: %1</translation> |
| 7652 | </message> | 7713 | </message> |
| 7653 | <message> | 7714 | <message> |
| 7654 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> | 7715 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="135"/> |
| @@ -7661,12 +7722,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7661 | <message> | 7722 | <message> |
| 7662 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> | 7723 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="228"/> |
| 7663 | <source>waiting for all objects</source> | 7724 | <source>waiting for all objects</source> |
| 7664 | <translation type="unfinished"/> | 7725 | <translation>в ожидании всех объектов</translation> |
| 7665 | </message> | 7726 | </message> |
| 7666 | <message> | 7727 | <message> |
| 7667 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> | 7728 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> |
| 7668 | <source>waiting for one of the following objects</source> | 7729 | <source>waiting for one of the following objects</source> |
| 7669 | <translation type="unfinished"/> | 7730 | <translation>в ожидании одного из следующих объектов</translation> |
| 7670 | </message> | 7731 | </message> |
| 7671 | </context> | 7732 | </context> |
| 7672 | <context> | 7733 | <context> |
| @@ -7679,7 +7740,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7679 | <message> | 7740 | <message> |
| 7680 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> | 7741 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="212"/> |
| 7681 | <source>waited by no thread</source> | 7742 | <source>waited by no thread</source> |
| 7682 | <translation type="unfinished"/> | 7743 | <translation>не ожидается ни одним потоком</translation> |
| 7683 | </message> | 7744 | </message> |
| 7684 | </context> | 7745 | </context> |
| 7685 | <context> | 7746 | <context> |
| @@ -7702,12 +7763,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7702 | <message> | 7763 | <message> |
| 7703 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> | 7764 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> |
| 7704 | <source>waiting for IPC reply</source> | 7765 | <source>waiting for IPC reply</source> |
| 7705 | <translation type="unfinished"/> | 7766 | <translation>ожидание ответа IPC</translation> |
| 7706 | </message> | 7767 | </message> |
| 7707 | <message> | 7768 | <message> |
| 7708 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> | 7769 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> |
| 7709 | <source>waiting for objects</source> | 7770 | <source>waiting for objects</source> |
| 7710 | <translation type="unfinished"/> | 7771 | <translation>ожидание объектов</translation> |
| 7711 | </message> | 7772 | </message> |
| 7712 | <message> | 7773 | <message> |
| 7713 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> | 7774 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> |
| @@ -7742,7 +7803,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7742 | <message> | 7803 | <message> |
| 7743 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> | 7804 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> |
| 7744 | <source>unknown</source> | 7805 | <source>unknown</source> |
| 7745 | <translation type="unfinished"/> | 7806 | <translation>неизвестно</translation> |
| 7746 | </message> | 7807 | </message> |
| 7747 | <message> | 7808 | <message> |
| 7748 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> | 7809 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="292"/> |
| @@ -7757,12 +7818,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7757 | <message> | 7818 | <message> |
| 7758 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> | 7819 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> |
| 7759 | <source>core %1</source> | 7820 | <source>core %1</source> |
| 7760 | <translation type="unfinished"/> | 7821 | <translation>ядро %1</translation> |
| 7761 | </message> | 7822 | </message> |
| 7762 | <message> | 7823 | <message> |
| 7763 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> | 7824 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="349"/> |
| 7764 | <source>processor = %1</source> | 7825 | <source>processor = %1</source> |
| 7765 | <translation type="unfinished"/> | 7826 | <translation>процессор = %1</translation> |
| 7766 | </message> | 7827 | </message> |
| 7767 | <message> | 7828 | <message> |
| 7768 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> | 7829 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> |
| @@ -7772,17 +7833,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7772 | <message> | 7833 | <message> |
| 7773 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> | 7834 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="353"/> |
| 7774 | <source>affinity mask = %1</source> | 7835 | <source>affinity mask = %1</source> |
| 7775 | <translation type="unfinished"/> | 7836 | <translation>маска сходства = %1</translation> |
| 7776 | </message> | 7837 | </message> |
| 7777 | <message> | 7838 | <message> |
| 7778 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> | 7839 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> |
| 7779 | <source>thread id = %1</source> | 7840 | <source>thread id = %1</source> |
| 7780 | <translation type="unfinished"/> | 7841 | <translation>идентификатор потока = %1</translation> |
| 7781 | </message> | 7842 | </message> |
| 7782 | <message> | 7843 | <message> |
| 7783 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> | 7844 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> |
| 7784 | <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> | 7845 | <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> |
| 7785 | <translation type="unfinished"/> | 7846 | <translation>приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)</translation> |
| 7786 | </message> | 7847 | </message> |
| 7787 | <message> | 7848 | <message> |
| 7788 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> | 7849 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> |
| @@ -7800,7 +7861,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7800 | <message> | 7861 | <message> |
| 7801 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> | 7862 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="391"/> |
| 7802 | <source>waited by thread</source> | 7863 | <source>waited by thread</source> |
| 7803 | <translation type="unfinished"/> | 7864 | <translation>ожидается потоком</translation> |
| 7804 | </message> | 7865 | </message> |
| 7805 | </context> | 7866 | </context> |
| 7806 | <context> | 7867 | <context> |