diff options
Diffstat (limited to '')
| -rw-r--r-- | dist/languages/ru_RU.ts | 1759 |
1 files changed, 952 insertions, 807 deletions
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index a120afc85..d19345293 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts | |||
| @@ -64,12 +64,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 64 | <message> | 64 | <message> |
| 65 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> | 65 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> |
| 66 | <source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source> | 66 | <source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source> |
| 67 | <translation>Нажмите в верхнем левом углу <br>вашего тачпада.</translation> | 67 | <translation>Коснитесь левого верхнего угла<br>вашего тачпада.</translation> |
| 68 | </message> | 68 | </message> |
| 69 | <message> | 69 | <message> |
| 70 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> | 70 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> |
| 71 | <source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source> | 71 | <source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source> |
| 72 | <translation>Теперь нажмите в нижнем правом углу <br> вашего тачпада.</translation> | 72 | <translation>Теперь коснитесь правого нижнего угла <br> вашего тачпада.</translation> |
| 73 | </message> | 73 | </message> |
| 74 | <message> | 74 | <message> |
| 75 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> | 75 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> |
| @@ -108,11 +108,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 108 | <message> | 108 | <message> |
| 109 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/> | 109 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/> |
| 110 | <source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source> | 110 | <source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source> |
| 111 | <translation><html><head/><body><p>Игра работает отлично, без звуковых или графических артефактов.</p></body></html></translation> | 111 | <translation><html><head/><body><p>Игра работает идеально, без звуковых или графических артефактов.</p></body></html></translation> |
| 112 | </message> | 112 | </message> |
| 113 | <message> | 113 | <message> |
| 114 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/> | 114 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/> |
| 115 | <source>Great </source> | 115 | <source>Great</source> |
| 116 | <translation>Отлично</translation> | 116 | <translation>Отлично</translation> |
| 117 | </message> | 117 | </message> |
| 118 | <message> | 118 | <message> |
| @@ -123,7 +123,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 123 | <message> | 123 | <message> |
| 124 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/> | 124 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/> |
| 125 | <source>Okay</source> | 125 | <source>Okay</source> |
| 126 | <translation>орал</translation> | 126 | <translation>оро</translation> |
| 127 | </message> | 127 | </message> |
| 128 | <message> | 128 | <message> |
| 129 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/> | 129 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/> |
| @@ -197,12 +197,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 197 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/> | 197 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/> |
| 198 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/> | 198 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/> |
| 199 | <source>Audio</source> | 199 | <source>Audio</source> |
| 200 | <translation>ву</translation> | 200 | <translation>уио</translation> |
| 201 | </message> | 201 | </message> |
| 202 | <message> | 202 | <message> |
| 203 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/> | 203 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/> |
| 204 | <source>Output Engine:</source> | 204 | <source>Output Engine:</source> |
| 205 | <translation>стрсто вывода:</translation> | 205 | <translation>ок вывода:</translation> |
| 206 | </message> | 206 | </message> |
| 207 | <message> | 207 | <message> |
| 208 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> | 208 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> |
| @@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 230 | <translation>0 %</translation> | 230 | <translation>0 %</translation> |
| 231 | </message> | 231 | </message> |
| 232 | <message> | 232 | <message> |
| 233 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="95"/> | 233 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="94"/> |
| 234 | <source>%1%</source> | 234 | <source>%1%</source> |
| 235 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> | 235 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> |
| 236 | <translation>%1%</translation> | 236 | <translation>%1%</translation> |
| @@ -274,36 +274,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 274 | <translation>Небезопасно</translation> | 274 | <translation>Небезопасно</translation> |
| 275 | </message> | 275 | </message> |
| 276 | <message> | 276 | <message> |
| 277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> | 277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> |
| 278 | <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> | ||
| 279 | <translation>Параноик (отключает большинство оптимизаций)</translation> | ||
| 280 | </message> | ||
| 281 | <message> | ||
| 282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> | ||
| 278 | <source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source> | 283 | <source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source> |
| 279 | <translation>Мы рекомендуем установить точность на "Авто".</translation> | 284 | <translation>Мы рекомендуем установить точность на "Авто".</translation> |
| 280 | </message> | 285 | </message> |
| 281 | <message> | 286 | <message> |
| 282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> | 287 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="85"/> |
| 283 | <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> | 288 | <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> |
| 284 | <translation>Небезопасные настройки оптимизации ЦП</translation> | 289 | <translation>Небезопасные настройки оптимизации ЦП</translation> |
| 285 | </message> | 290 | </message> |
| 286 | <message> | 291 | <message> |
| 287 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/> | 292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/> |
| 288 | <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> | 293 | <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> |
| 289 | <translation>Эти настройки уменьшают точность ради скорости.</translation> | 294 | <translation>Эти настройки уменьшают точность ради скорости. Перевод этих настроек не очень точный, используйте английский язык по возможности.</translation> |
| 290 | </message> | 295 | </message> |
| 291 | <message> | 296 | <message> |
| 292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/> | 297 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/> |
| 293 | <source> | 298 | <source> |
| 294 | <div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div> | 299 | <div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div> |
| 295 | </source> | 300 | </source> |
| 296 | <translation> | 301 | <translation> |
| 297 | <div>Эта опция повышает скорость, уменьшая точность сложенных умноженных инструкций на ЦП без родной поддержки FMA.</div> | 302 | <div>Эта опция повышает скорость, уменьшая точность сложенных умноженных инструкций на ЦП без поддержки FMA.</div> |
| 298 | </translation> | 303 | </translation> |
| 299 | </message> | 304 | </message> |
| 300 | <message> | 305 | <message> |
| 301 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/> | 306 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/> |
| 302 | <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> | 307 | <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> |
| 303 | <translation>Не использовать FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA)</translation> | 308 | <translation>Не использовать FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA)</translation> |
| 304 | </message> | 309 | </message> |
| 305 | <message> | 310 | <message> |
| 306 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/> | 311 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/> |
| 307 | <source> | 312 | <source> |
| 308 | <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> | 313 | <div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div> |
| 309 | </source> | 314 | </source> |
| @@ -312,12 +317,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 312 | </translation> | 317 | </translation> |
| 313 | </message> | 318 | </message> |
| 314 | <message> | 319 | <message> |
| 315 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/> | 320 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/> |
| 316 | <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> | 321 | <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> |
| 317 | <translation>Ускоренные FRSQRTE и FRECPE</translation> | 322 | <translation>Ускоренные FRSQRTE и FRECPE</translation> |
| 318 | </message> | 323 | </message> |
| 319 | <message> | 324 | <message> |
| 320 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/> | 325 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> |
| 321 | <source> | 326 | <source> |
| 322 | <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> | 327 | <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> |
| 323 | </source> | 328 | </source> |
| @@ -326,12 +331,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 326 | </translation> | 331 | </translation> |
| 327 | </message> | 332 | </message> |
| 328 | <message> | 333 | <message> |
| 329 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> | 334 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/> |
| 330 | <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> | 335 | <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> |
| 331 | <translation>Более быстрые инструкции ASIMD (только 32 бит)</translation> | 336 | <translation>Более быстрые инструкции ASIMD (только 32 бит)</translation> |
| 332 | </message> | 337 | </message> |
| 333 | <message> | 338 | <message> |
| 334 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> | 339 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> |
| 335 | <source> | 340 | <source> |
| 336 | <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> | 341 | <div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div> |
| 337 | </source> | 342 | </source> |
| @@ -340,12 +345,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 340 | </translation> | 345 | </translation> |
| 341 | </message> | 346 | </message> |
| 342 | <message> | 347 | <message> |
| 343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/> | 348 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/> |
| 344 | <source>Inaccurate NaN handling</source> | 349 | <source>Inaccurate NaN handling</source> |
| 345 | <translation>Неправильная обработка NaN</translation> | 350 | <translation>Неправильная обработка NaN</translation> |
| 346 | </message> | 351 | </message> |
| 347 | <message> | 352 | <message> |
| 348 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/> | 353 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> |
| 349 | <source> | 354 | <source> |
| 350 | <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> | 355 | <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> |
| 351 | </source> | 356 | </source> |
| @@ -354,24 +359,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 354 | </translation> | 359 | </translation> |
| 355 | </message> | 360 | </message> |
| 356 | <message> | 361 | <message> |
| 357 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> | 362 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/> |
| 358 | <source>Disable address space checks</source> | 363 | <source>Disable address space checks</source> |
| 359 | <translation>Отключить проверку адресного пространства</translation> | 364 | <translation>Отключить проверку адресного пространства</translation> |
| 360 | </message> | 365 | </message> |
| 361 | <message> | 366 | <message> |
| 362 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="156"/> | 367 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> |
| 363 | <source> | 368 | <source> |
| 364 | <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> | 369 | <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> |
| 365 | </source> | 370 | </source> |
| 366 | <translation type="unfinished"/> | 371 | <translation> |
| 372 | <div>Эта опция повышает скорость, полагаясь только на семантику cmpxchg для обеспечения безопасности инструкций исключительного доступа. Обратите внимание, что это может привести к тупиковым ситуациям и другим условиям гонки.</div> | ||
| 373 | </translation> | ||
| 367 | </message> | 374 | </message> |
| 368 | <message> | 375 | <message> |
| 369 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> | 376 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="166"/> |
| 370 | <source>Ignore global monitor</source> | 377 | <source>Ignore global monitor</source> |
| 371 | <translation type="unfinished"/> | 378 | <translation>Игнорировать глобальный монитор</translation> |
| 372 | </message> | 379 | </message> |
| 373 | <message> | 380 | <message> |
| 374 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="186"/> | 381 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="191"/> |
| 375 | <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> | 382 | <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> |
| 376 | <translation>Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра.</translation> | 383 | <translation>Настройки ЦП недоступны, пока запущена игра.</translation> |
| 377 | </message> | 384 | </message> |
| @@ -532,7 +539,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 532 | <message> | 539 | <message> |
| 533 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> | 540 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> |
| 534 | <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> | 541 | <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> |
| 535 | <translation type="unfinished"/> | 542 | <translation>Включить эмуляцию MMU хоста (инструкции общей памяти)</translation> |
| 536 | </message> | 543 | </message> |
| 537 | <message> | 544 | <message> |
| 538 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> | 545 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> |
| @@ -541,12 +548,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 541 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> | 548 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> |
| 542 | <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> | 549 | <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> |
| 543 | </source> | 550 | </source> |
| 544 | <translation type="unfinished"/> | 551 | <translation> |
| 552 | <div style="white-space: nowrap">Эта оптимизация ускоряет эксклюзивный доступ гостевой программы к памяти.</div> | ||
| 553 | <div style="white-space: nowrap">Включение этой оптимизации приводит к тому, что чтение/запись гостевой эксклюзивной памяти производится непосредственно в память и не использует MMU хоста.</div> | ||
| 554 | <div style="white-space: nowrap">Отключение этой функции заставляет все эксклюзивные доступы к памяти использовать эмуляцию программного MMU.</div> | ||
| 555 | </translation> | ||
| 545 | </message> | 556 | </message> |
| 546 | <message> | 557 | <message> |
| 547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> | 558 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> |
| 548 | <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> | 559 | <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> |
| 549 | <translation type="unfinished"/> | 560 | <translation>Включить эмуляцию MMU хоста (инструкции экслюзивной памяти)</translation> |
| 550 | </message> | 561 | </message> |
| 551 | <message> | 562 | <message> |
| 552 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> | 563 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> |
| @@ -554,12 +565,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 554 | <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> | 565 | <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> |
| 555 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> | 566 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> |
| 556 | </source> | 567 | </source> |
| 557 | <translation type="unfinished"/> | 568 | <translation> |
| 569 | <div style="white-space: nowrap">Эта оптимизация ускоряет эксклюзивный доступ гостевой программы к памяти.</div> | ||
| 570 | <div style="white-space: nowrap">Его включение снижает накладные расходы fastmem при отказе эксклюзивных обращений к памяти.</div> | ||
| 571 | </translation> | ||
| 558 | </message> | 572 | </message> |
| 559 | <message> | 573 | <message> |
| 560 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/> | 574 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/> |
| 561 | <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source> | 575 | <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source> |
| 562 | <translation type="unfinished"/> | 576 | <translation>Включить перекомпиляцию инструкций экслюзивной памяти</translation> |
| 563 | </message> | 577 | </message> |
| 564 | <message> | 578 | <message> |
| 565 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/> | 579 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/> |
| @@ -637,95 +651,105 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 637 | <message> | 651 | <message> |
| 638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> | 652 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> |
| 639 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> | 653 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> |
| 640 | <translation type="unfinished"/> | 654 | <translation>Если включено, будет дампить все оригинальные шейдеры ассемблера из кэша шейдеров на диске или игры как найденные</translation> |
| 641 | </message> | 655 | </message> |
| 642 | <message> | 656 | <message> |
| 643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> | 657 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> |
| 644 | <source>Dump Game Shaders</source> | 658 | <source>Dump Game Shaders</source> |
| 645 | <translation type="unfinished"/> | 659 | <translation>Дамп игровых шейдеров</translation> |
| 646 | </message> | 660 | </message> |
| 647 | <message> | 661 | <message> |
| 648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> | 662 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> |
| 663 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | ||
| 664 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 665 | </message> | ||
| 666 | <message> | ||
| 667 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> | ||
| 668 | <source>Dump Maxwell Macros</source> | ||
| 669 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 670 | </message> | ||
| 671 | <message> | ||
| 672 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> | ||
| 649 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> | 673 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> |
| 650 | <translation>При включении, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение опции делает игры медленнее</translation> | 674 | <translation>При включении, отключает компилятор макроса Just In Time. Включение опции делает игры медленнее</translation> |
| 651 | </message> | 675 | </message> |
| 652 | <message> | 676 | <message> |
| 653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> | 677 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="143"/> |
| 654 | <source>Disable Macro JIT</source> | 678 | <source>Disable Macro JIT</source> |
| 655 | <translation>Отключить Макрос JIT</translation> | 679 | <translation>Отключить Макрос JIT</translation> |
| 656 | </message> | 680 | </message> |
| 657 | <message> | 681 | <message> |
| 658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> | 682 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/> |
| 659 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> | 683 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> |
| 660 | <translation>Если флажок установлен, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера</translation> | 684 | <translation>Если флажок установлен, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера</translation> |
| 661 | </message> | 685 | </message> |
| 662 | <message> | 686 | <message> |
| 663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> | 687 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> |
| 664 | <source>Enable Shader Feedback</source> | 688 | <source>Enable Shader Feedback</source> |
| 665 | <translation>Включить обратную связь о шейдерах</translation> | 689 | <translation>Включить обратную связь о шейдерах</translation> |
| 666 | </message> | 690 | </message> |
| 667 | <message> | 691 | <message> |
| 668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> | 692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> |
| 669 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> | 693 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> |
| 670 | <translation>Если флажок установлен, он производит выполнение шейдеров без изменения логики цикла</translation> | 694 | <translation>Если флажок установлен, он производит выполнение шейдеров без изменения логики цикла</translation> |
| 671 | </message> | 695 | </message> |
| 672 | <message> | 696 | <message> |
| 673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/> | 697 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/> |
| 674 | <source>Disable Loop safety checks</source> | 698 | <source>Disable Loop safety checks</source> |
| 675 | <translation>Отключить проверку безопасности цикла</translation> | 699 | <translation>Отключить проверку безопасности цикла</translation> |
| 676 | </message> | 700 | </message> |
| 677 | <message> | 701 | <message> |
| 678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> | 702 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/> |
| 679 | <source>Debugging</source> | 703 | <source>Debugging</source> |
| 680 | <translation>Отладка</translation> | 704 | <translation>Отладка</translation> |
| 681 | </message> | 705 | </message> |
| 682 | <message> | 706 | <message> |
| 683 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="166"/> | 707 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="179"/> |
| 684 | <source>Enable FS Access Log</source> | 708 | <source>Enable FS Access Log</source> |
| 685 | <translation>Включить журнал доступа к FS</translation> | 709 | <translation>Включить журнал доступа к FS</translation> |
| 686 | </message> | 710 | </message> |
| 687 | <message> | 711 | <message> |
| 688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/> | 712 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="186"/> |
| 689 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> | 713 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> |
| 690 | <translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation> | 714 | <translation>Включить службу отчётов в развернутом виде**</translation> |
| 691 | </message> | 715 | </message> |
| 692 | <message> | 716 | <message> |
| 693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> | 717 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/> |
| 694 | <source>Advanced</source> | 718 | <source>Advanced</source> |
| 695 | <translation>Дополнительно</translation> | 719 | <translation>Дополнительно</translation> |
| 696 | </message> | 720 | </message> |
| 697 | <message> | 721 | <message> |
| 698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="189"/> | 722 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="202"/> |
| 699 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> | 723 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> |
| 700 | <translation>Режим киоска (Квест)</translation> | 724 | <translation>Режим киоска (Квест)</translation> |
| 701 | </message> | 725 | </message> |
| 702 | <message> | 726 | <message> |
| 703 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/> | 727 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="209"/> |
| 704 | <source>Enable CPU Debugging</source> | 728 | <source>Enable CPU Debugging</source> |
| 705 | <translation>Включить отладку ЦП</translation> | 729 | <translation>Включить отладку ЦП</translation> |
| 706 | </message> | 730 | </message> |
| 707 | <message> | 731 | <message> |
| 708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="203"/> | 732 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/> |
| 709 | <source>Enable Debug Asserts</source> | 733 | <source>Enable Debug Asserts</source> |
| 710 | <translation>Включить отладочные сигналы</translation> | 734 | <translation>Включить отладочные сигналы</translation> |
| 711 | </message> | 735 | </message> |
| 712 | <message> | 736 | <message> |
| 713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="210"/> | 737 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/> |
| 714 | <source>Enable Auto-Stub**</source> | 738 | <source>Enable Auto-Stub**</source> |
| 715 | <translation>Включить Автоподставку**</translation> | 739 | <translation>Включить Автоподставку**</translation> |
| 716 | </message> | 740 | </message> |
| 717 | <message> | 741 | <message> |
| 718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/> | 742 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="230"/> |
| 719 | <source>Enable all Controller Types</source> | 743 | <source>Enable All Controller Types</source> |
| 720 | <translation>Включить все типы контроллеров</translation> | 744 | <translation>Включить все типы контроллеров</translation> |
| 721 | </message> | 745 | </message> |
| 722 | <message> | 746 | <message> |
| 723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/> | 747 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/> |
| 724 | <source>Disable Web Applet**</source> | 748 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 725 | <translation type="unfinished"/> | 749 | <translation>Отключить веб-апплет</translation> |
| 726 | </message> | 750 | </message> |
| 727 | <message> | 751 | <message> |
| 728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="239"/> | 752 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="252"/> |
| 729 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> | 753 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> |
| 730 | <translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation> | 754 | <translation>**Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.</translation> |
| 731 | </message> | 755 | </message> |
| @@ -757,12 +781,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 757 | </message> | 781 | </message> |
| 758 | <message> | 782 | <message> |
| 759 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> | 783 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> |
| 760 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/> | 784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="16"/> |
| 761 | <source>Debug</source> | 785 | <source>Debug</source> |
| 762 | <translation>Отладка</translation> | 786 | <translation>Отладка</translation> |
| 763 | </message> | 787 | </message> |
| 764 | <message> | 788 | <message> |
| 765 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/> | 789 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/> |
| 766 | <source>CPU</source> | 790 | <source>CPU</source> |
| 767 | <translation>ЦП</translation> | 791 | <translation>ЦП</translation> |
| 768 | </message> | 792 | </message> |
| @@ -775,78 +799,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 775 | <translation>Параметры yuzu</translation> | 799 | <translation>Параметры yuzu</translation> |
| 776 | </message> | 800 | </message> |
| 777 | <message> | 801 | <message> |
| 778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> | 802 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> |
| 779 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> | 803 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> |
| 780 | <source>Audio</source> | 804 | <source>Audio</source> |
| 781 | <translation>Звук</translation> | 805 | <translation>Звук</translation> |
| 782 | </message> | 806 | </message> |
| 783 | <message> | 807 | <message> |
| 784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> | 808 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> |
| 785 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> | 809 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> |
| 786 | <source>CPU</source> | 810 | <source>CPU</source> |
| 787 | <translation>ЦП</translation> | 811 | <translation>ЦП</translation> |
| 788 | </message> | 812 | </message> |
| 789 | <message> | 813 | <message> |
| 790 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> | 814 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> |
| 791 | <source>Debug</source> | 815 | <source>Debug</source> |
| 792 | <translation>Отладка</translation> | 816 | <translation>Отладка</translation> |
| 793 | </message> | 817 | </message> |
| 794 | <message> | 818 | <message> |
| 795 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> | 819 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> |
| 796 | <source>Filesystem</source> | 820 | <source>Filesystem</source> |
| 797 | <translation>Файловая система</translation> | 821 | <translation>Файловая система</translation> |
| 798 | </message> | 822 | </message> |
| 799 | <message> | 823 | <message> |
| 800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> | 824 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> |
| 801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/> | 825 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="150"/> |
| 802 | <source>General</source> | 826 | <source>General</source> |
| 803 | <translation>Общие</translation> | 827 | <translation>Общие</translation> |
| 804 | </message> | 828 | </message> |
| 805 | <message> | 829 | <message> |
| 806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> | 830 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> |
| 807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> | 831 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> |
| 808 | <source>Graphics</source> | 832 | <source>Graphics</source> |
| 809 | <translation>Графика</translation> | 833 | <translation>Графика</translation> |
| 810 | </message> | 834 | </message> |
| 811 | <message> | 835 | <message> |
| 812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> | 836 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> |
| 813 | <source>GraphicsAdvanced</source> | 837 | <source>GraphicsAdvanced</source> |
| 814 | <translation>ГрафикаДополительно</translation> | 838 | <translation>ГрафикаДополительно</translation> |
| 815 | </message> | 839 | </message> |
| 816 | <message> | 840 | <message> |
| 817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> | 841 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> |
| 818 | <source>Hotkeys</source> | 842 | <source>Hotkeys</source> |
| 819 | <translation>Горячие клавиши</translation> | 843 | <translation>Горячие клавиши</translation> |
| 820 | </message> | 844 | </message> |
| 821 | <message> | 845 | <message> |
| 822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> | 846 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> |
| 823 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> | 847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> |
| 824 | <source>Controls</source> | 848 | <source>Controls</source> |
| 825 | <translation>Управление</translation> | 849 | <translation>Управление</translation> |
| 826 | </message> | 850 | </message> |
| 827 | <message> | 851 | <message> |
| 828 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> | 852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> |
| 829 | <source>Profiles</source> | 853 | <source>Profiles</source> |
| 830 | <translation>Профили</translation> | 854 | <translation>Профили</translation> |
| 831 | </message> | 855 | </message> |
| 832 | <message> | 856 | <message> |
| 833 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> | 857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> |
| 834 | <source>Network</source> | 858 | <source>Network</source> |
| 835 | <translation>Сеть</translation> | 859 | <translation>Сеть</translation> |
| 836 | </message> | 860 | </message> |
| 837 | <message> | 861 | <message> |
| 838 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> | 862 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> |
| 839 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/> | 863 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="152"/> |
| 840 | <source>System</source> | 864 | <source>System</source> |
| 841 | <translation>Система</translation> | 865 | <translation>Система</translation> |
| 842 | </message> | 866 | </message> |
| 843 | <message> | 867 | <message> |
| 844 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> | 868 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> |
| 845 | <source>Game List</source> | 869 | <source>Game List</source> |
| 846 | <translation>Список игр</translation> | 870 | <translation>Список игр</translation> |
| 847 | </message> | 871 | </message> |
| 848 | <message> | 872 | <message> |
| 849 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> | 873 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> |
| 850 | <source>Web</source> | 874 | <source>Web</source> |
| 851 | <translation>Веб</translation> | 875 | <translation>Веб</translation> |
| 852 | </message> | 876 | </message> |
| @@ -944,49 +968,49 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 944 | </message> | 968 | </message> |
| 945 | <message> | 969 | <message> |
| 946 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/> | 970 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/> |
| 947 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/> | 971 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="131"/> |
| 948 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/> | 972 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="135"/> |
| 949 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/> | 973 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="140"/> |
| 950 | <source>Reset Metadata Cache</source> | 974 | <source>Reset Metadata Cache</source> |
| 951 | <translation>Сбросить кэш метаданных</translation> | 975 | <translation>Сбросить кэш метаданных</translation> |
| 952 | </message> | 976 | </message> |
| 953 | <message> | 977 | <message> |
| 954 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="94"/> | 978 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="93"/> |
| 955 | <source>Select Emulated NAND Directory...</source> | 979 | <source>Select Emulated NAND Directory...</source> |
| 956 | <translation>Выберите папку для эмулируемого NAND...</translation> | 980 | <translation>Выберите папку для эмулируемого NAND...</translation> |
| 957 | </message> | 981 | </message> |
| 958 | <message> | 982 | <message> |
| 959 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="97"/> | 983 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="96"/> |
| 960 | <source>Select Emulated SD Directory...</source> | 984 | <source>Select Emulated SD Directory...</source> |
| 961 | <translation>Выберите папку для эмулируемого SD...</translation> | 985 | <translation>Выберите папку для эмулируемого SD...</translation> |
| 962 | </message> | 986 | </message> |
| 963 | <message> | 987 | <message> |
| 964 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="100"/> | 988 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="99"/> |
| 965 | <source>Select Gamecard Path...</source> | 989 | <source>Select Gamecard Path...</source> |
| 966 | <translation>Выберите папку с картриджами...</translation> | 990 | <translation>Выберите папку с картриджами...</translation> |
| 967 | </message> | 991 | </message> |
| 968 | <message> | 992 | <message> |
| 969 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="103"/> | 993 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="102"/> |
| 970 | <source>Select Dump Directory...</source> | 994 | <source>Select Dump Directory...</source> |
| 971 | <translation>Выберите папку для дампов...</translation> | 995 | <translation>Выберите папку для дампов...</translation> |
| 972 | </message> | 996 | </message> |
| 973 | <message> | 997 | <message> |
| 974 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="106"/> | 998 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="105"/> |
| 975 | <source>Select Mod Load Directory...</source> | 999 | <source>Select Mod Load Directory...</source> |
| 976 | <translation>Выберите папку с модами...</translation> | 1000 | <translation>Выберите папку с модами...</translation> |
| 977 | </message> | 1001 | </message> |
| 978 | <message> | 1002 | <message> |
| 979 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> | 1003 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/> |
| 980 | <source>The metadata cache is already empty.</source> | 1004 | <source>The metadata cache is already empty.</source> |
| 981 | <translation>Кэш метаданных уже пустой.</translation> | 1005 | <translation>Кэш метаданных уже пустой.</translation> |
| 982 | </message> | 1006 | </message> |
| 983 | <message> | 1007 | <message> |
| 984 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="137"/> | 1008 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="136"/> |
| 985 | <source>The operation completed successfully.</source> | 1009 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 986 | <translation>Операция выполнена успешно.</translation> | 1010 | <translation>Операция выполнена успешно.</translation> |
| 987 | </message> | 1011 | </message> |
| 988 | <message> | 1012 | <message> |
| 989 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="142"/> | 1013 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="141"/> |
| 990 | <source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source> | 1014 | <source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source> |
| 991 | <translation>Кэш метаданных не может быть удален. Возможно, он используется или отсутствует.</translation> | 1015 | <translation>Кэш метаданных не может быть удален. Возможно, он используется или отсутствует.</translation> |
| 992 | </message> | 1016 | </message> |
| @@ -1033,7 +1057,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1033 | <message> | 1057 | <message> |
| 1034 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/> | 1058 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/> |
| 1035 | <source>Limit Speed Percent</source> | 1059 | <source>Limit Speed Percent</source> |
| 1036 | <translation>Ограничение cорот роентх</translation> | 1060 | <translation>Ограничение роент cрот</translation> |
| 1037 | </message> | 1061 | </message> |
| 1038 | <message> | 1062 | <message> |
| 1039 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/> | 1063 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/> |
| @@ -1048,7 +1072,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1048 | <message> | 1072 | <message> |
| 1049 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> | 1073 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> |
| 1050 | <source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source> | 1074 | <source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source> |
| 1051 | <translation type="unfinished"/> | 1075 | <translation>Расширенная компоновка памяти (6 ГБ DRAM)</translation> |
| 1052 | </message> | 1076 | </message> |
| 1053 | <message> | 1077 | <message> |
| 1054 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/> | 1078 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/> |
| @@ -1251,7 +1275,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1251 | <message> | 1275 | <message> |
| 1252 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> | 1276 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> |
| 1253 | <source>Window Adapting Filter:</source> | 1277 | <source>Window Adapting Filter:</source> |
| 1254 | <translation>Фильтр адаптации окна</translation> | 1278 | <translation>Фильтр адаптации окна:</translation> |
| 1255 | </message> | 1279 | </message> |
| 1256 | <message> | 1280 | <message> |
| 1257 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> | 1281 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> |
| @@ -1281,7 +1305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1281 | <message> | 1305 | <message> |
| 1282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> | 1306 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> |
| 1283 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> | 1307 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> |
| 1284 | <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Только Vulkan)</translation> | 1308 | <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Только для Vulkan)</translation> |
| 1285 | </message> | 1309 | </message> |
| 1286 | <message> | 1310 | <message> |
| 1287 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/> | 1311 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/> |
| @@ -1413,7 +1437,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1413 | <message> | 1437 | <message> |
| 1414 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/> | 1438 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/> |
| 1415 | <source>Hotkey Settings</source> | 1439 | <source>Hotkey Settings</source> |
| 1416 | <translation>Настройки орячих лавиш</translation> | 1440 | <translation>Настройки орячих лавиш</translation> |
| 1417 | </message> | 1441 | </message> |
| 1418 | <message> | 1442 | <message> |
| 1419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/> | 1443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/> |
| @@ -1436,70 +1460,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1436 | <translation>Ввостановить значения по умолчанию.</translation> | 1460 | <translation>Ввостановить значения по умолчанию.</translation> |
| 1437 | </message> | 1461 | </message> |
| 1438 | <message> | 1462 | <message> |
| 1439 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/> | 1463 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> |
| 1440 | <source>Action</source> | 1464 | <source>Action</source> |
| 1441 | <translation>Действие</translation> | 1465 | <translation>Действие</translation> |
| 1442 | </message> | 1466 | </message> |
| 1443 | <message> | 1467 | <message> |
| 1444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/> | 1468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> |
| 1445 | <source>Hotkey</source> | 1469 | <source>Hotkey</source> |
| 1446 | <translation>Горячая Клавиша</translation> | 1470 | <translation>Горячая Клавиша</translation> |
| 1447 | </message> | 1471 | </message> |
| 1448 | <message> | 1472 | <message> |
| 1449 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="94"/> | 1473 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> |
| 1450 | <source>Controller Hotkey</source> | 1474 | <source>Controller Hotkey</source> |
| 1451 | <translation type="unfinished"/> | 1475 | <translation>Горячая клавиша контроллера</translation> |
| 1452 | </message> | 1476 | </message> |
| 1453 | <message> | 1477 | <message> |
| 1454 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="124"/> | 1478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="125"/> |
| 1455 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="150"/> | 1479 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="151"/> |
| 1456 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/> | 1480 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> |
| 1457 | <source>Conflicting Key Sequence</source> | 1481 | <source>Conflicting Key Sequence</source> |
| 1458 | <translation>Конфликтующее четание лавиш</translation> | 1482 | <translation>Конфликтующее сочетание лавиш</translation> |
| 1459 | </message> | 1483 | </message> |
| 1460 | <message> | 1484 | <message> |
| 1461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="125"/> | 1485 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="126"/> |
| 1462 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="151"/> | 1486 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/> |
| 1463 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> | 1487 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1464 | <translation>Введенное сочетание уже назначено на: %1</translation> | 1488 | <translation>Введенное сочетание уже назначено на: %1</translation> |
| 1465 | </message> | 1489 | </message> |
| 1466 | <message> | 1490 | <message> |
| 1467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="144"/> | 1491 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/> |
| 1468 | <source>Home+%1</source> | 1492 | <source>Home+%1</source> |
| 1469 | <translation type="unfinished"/> | 1493 | <translation>Домой+%1</translation> |
| 1470 | </message> | 1494 | </message> |
| 1471 | <message> | 1495 | <message> |
| 1472 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="158"/> | 1496 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/> |
| 1473 | <source>[waiting]</source> | 1497 | <source>[waiting]</source> |
| 1474 | <translation>[ожидание]</translation> | 1498 | <translation>[ожидание]</translation> |
| 1475 | </message> | 1499 | </message> |
| 1476 | <message> | 1500 | <message> |
| 1477 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="228"/> | 1501 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="229"/> |
| 1478 | <source>Invalid</source> | 1502 | <source>Invalid</source> |
| 1479 | <translation type="unfinished"/> | 1503 | <translation>Недопустимо</translation> |
| 1480 | </message> | 1504 | </message> |
| 1481 | <message> | 1505 | <message> |
| 1482 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="329"/> | 1506 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/> |
| 1483 | <source>Restore Default</source> | 1507 | <source>Restore Default</source> |
| 1484 | <translation>Ввостановить значение по умолчанию</translation> | 1508 | <translation>Ввостановить значение по умолчанию</translation> |
| 1485 | </message> | 1509 | </message> |
| 1486 | <message> | 1510 | <message> |
| 1487 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/> | 1511 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="331"/> |
| 1488 | <source>Clear</source> | 1512 | <source>Clear</source> |
| 1489 | <translation>Очистить</translation> | 1513 | <translation>Очистить</translation> |
| 1490 | </message> | 1514 | </message> |
| 1491 | <message> | 1515 | <message> |
| 1492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="351"/> | 1516 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="352"/> |
| 1493 | <source>Conflicting Button Sequence</source> | 1517 | <source>Conflicting Button Sequence</source> |
| 1494 | <translation>Конфликтующее четание лавиш</translation> | 1518 | <translation>Конфликтующее сочетание лавиш</translation> |
| 1495 | </message> | 1519 | </message> |
| 1496 | <message> | 1520 | <message> |
| 1497 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="352"/> | 1521 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="353"/> |
| 1498 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> | 1522 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1499 | <translation type="unfinished"/> | 1523 | <translation>Сочетание по умолчанию уже назначено на: %1</translation> |
| 1500 | </message> | 1524 | </message> |
| 1501 | <message> | 1525 | <message> |
| 1502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> | 1526 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/> |
| 1503 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> | 1527 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1504 | <translation>Сочетание по умолчанию уже назначено на: %1</translation> | 1528 | <translation>Сочетание по умолчанию уже назначено на: %1</translation> |
| 1505 | </message> | 1529 | </message> |
| @@ -1662,7 +1686,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1662 | <message> | 1686 | <message> |
| 1663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/> | 1687 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/> |
| 1664 | <source>Configure Input</source> | 1688 | <source>Configure Input</source> |
| 1665 | <translation>Настроить вод</translation> | 1689 | <translation>Настроить вод</translation> |
| 1666 | </message> | 1690 | </message> |
| 1667 | <message> | 1691 | <message> |
| 1668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/> | 1692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/> |
| @@ -1775,7 +1799,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1775 | <message> | 1799 | <message> |
| 1776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/> | 1800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/> |
| 1777 | <source>Touchscreen</source> | 1801 | <source>Touchscreen</source> |
| 1778 | <translation>Сенсорный ран</translation> | 1802 | <translation>Сенсорный экран</translation> |
| 1779 | </message> | 1803 | </message> |
| 1780 | <message> | 1804 | <message> |
| 1781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/> | 1805 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/> |
| @@ -1789,59 +1813,65 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1789 | </message> | 1813 | </message> |
| 1790 | <message> | 1814 | <message> |
| 1791 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> | 1815 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> |
| 1792 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2715"/> | 1816 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> |
| 1817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2729"/> | ||
| 1793 | <source>Configure</source> | 1818 | <source>Configure</source> |
| 1794 | <translation>Настроить</translation> | 1819 | <translation>Настроить</translation> |
| 1795 | </message> | 1820 | </message> |
| 1796 | <message> | 1821 | <message> |
| 1797 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/> | 1822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/> |
| 1823 | <source>Ring Controller</source> | ||
| 1824 | <translation>Контроллер Ring</translation> | ||
| 1825 | </message> | ||
| 1826 | <message> | ||
| 1827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2626"/> | ||
| 1798 | <source>Other</source> | 1828 | <source>Other</source> |
| 1799 | <translation>Другое</translation> | 1829 | <translation>Другое</translation> |
| 1800 | </message> | 1830 | </message> |
| 1801 | <message> | 1831 | <message> |
| 1802 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/> | 1832 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2638"/> |
| 1803 | <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> | 1833 | <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> |
| 1804 | <translation>Эмуляция аналогового ввода с клавиатуры</translation> | 1834 | <translation>Эмуляция аналогового ввода с клавиатуры</translation> |
| 1805 | </message> | 1835 | </message> |
| 1806 | <message> | 1836 | <message> |
| 1807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/> | 1837 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2645"/> |
| 1808 | <source>Requires restarting yuzu</source> | 1838 | <source>Requires restarting yuzu</source> |
| 1809 | <translation>Требует перезапуск yuzu</translation> | 1839 | <translation>Требует перезапуск yuzu</translation> |
| 1810 | </message> | 1840 | </message> |
| 1811 | <message> | 1841 | <message> |
| 1812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/> | 1842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2654"/> |
| 1813 | <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> | 1843 | <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> |
| 1814 | <translation>Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет)</translation> | 1844 | <translation>Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет)</translation> |
| 1815 | </message> | 1845 | </message> |
| 1816 | <message> | 1846 | <message> |
| 1817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/> | 1847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2667"/> |
| 1818 | <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source> | 1848 | <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source> |
| 1819 | <translation>Включить UDP контроллеры (не обязательно для движения)</translation> | 1849 | <translation>Включить UDP контроллеры (не обязательно для движения)</translation> |
| 1820 | </message> | 1850 | </message> |
| 1821 | <message> | 1851 | <message> |
| 1822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/> | 1852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2680"/> |
| 1823 | <source>Controller navigation</source> | 1853 | <source>Controller navigation</source> |
| 1824 | <translation type="unfinished"/> | 1854 | <translation>Навигация контроллера</translation> |
| 1825 | </message> | 1855 | </message> |
| 1826 | <message> | 1856 | <message> |
| 1827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/> | 1857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2693"/> |
| 1828 | <source>Enable mouse panning</source> | 1858 | <source>Enable mouse panning</source> |
| 1829 | <translation>Включить панорамирование мыши</translation> | 1859 | <translation>Включить панорамирование мыши</translation> |
| 1830 | </message> | 1860 | </message> |
| 1831 | <message> | 1861 | <message> |
| 1832 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2686"/> | 1862 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2700"/> |
| 1833 | <source>Mouse sensitivity</source> | 1863 | <source>Mouse sensitivity</source> |
| 1834 | <translation>Чувствительность мыши</translation> | 1864 | <translation>Чувствительность мыши</translation> |
| 1835 | </message> | 1865 | </message> |
| 1836 | <message> | 1866 | <message> |
| 1837 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2692"/> | 1867 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2706"/> |
| 1838 | <source>%</source> | 1868 | <source>%</source> |
| 1839 | <translation>%</translation> | 1869 | <translation>%</translation> |
| 1840 | </message> | 1870 | </message> |
| 1841 | <message> | 1871 | <message> |
| 1842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2708"/> | 1872 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2722"/> |
| 1843 | <source>Motion / Touch</source> | 1873 | <source>Motion / Touch</source> |
| 1844 | <translation>Движение / ае</translation> | 1874 | <translation>Движение / р</translation> |
| 1845 | </message> | 1875 | </message> |
| 1846 | </context> | 1876 | </context> |
| 1847 | <context> | 1877 | <context> |
| @@ -1849,17 +1879,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1849 | <message> | 1879 | <message> |
| 1850 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> | 1880 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> |
| 1851 | <source>Configure Input</source> | 1881 | <source>Configure Input</source> |
| 1852 | <translation>Настроить вод</translation> | 1882 | <translation>Настроить вод</translation> |
| 1853 | </message> | 1883 | </message> |
| 1854 | <message> | 1884 | <message> |
| 1855 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> | 1885 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> |
| 1856 | <source>Connect Controller</source> | 1886 | <source>Connect Controller</source> |
| 1857 | <translation>Подключить онтроллер</translation> | 1887 | <translation>Подключить онтроллер</translation> |
| 1858 | </message> | 1888 | </message> |
| 1859 | <message> | 1889 | <message> |
| 1860 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/> | 1890 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/> |
| 1861 | <source>Input Device</source> | 1891 | <source>Input Device</source> |
| 1862 | <translation>Устройство вода</translation> | 1892 | <translation>Устройство вода</translation> |
| 1863 | </message> | 1893 | </message> |
| 1864 | <message> | 1894 | <message> |
| 1865 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/> | 1895 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/> |
| @@ -1883,9 +1913,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1883 | </message> | 1913 | </message> |
| 1884 | <message> | 1914 | <message> |
| 1885 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> | 1915 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> |
| 1886 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> | 1916 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/> |
| 1887 | <source>Left Stick</source> | 1917 | <source>Left Stick</source> |
| 1888 | <translation>Левый Стик</translation> | 1918 | <translation>Левый ик</translation> |
| 1889 | </message> | 1919 | </message> |
| 1890 | <message> | 1920 | <message> |
| 1891 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/> | 1921 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/> |
| @@ -1935,7 +1965,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1935 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/> | 1965 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/> |
| 1936 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/> | 1966 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/> |
| 1937 | <source>Pressed</source> | 1967 | <source>Pressed</source> |
| 1938 | <translation>Нажат</translation> | 1968 | <translation>Нажате</translation> |
| 1939 | </message> | 1969 | </message> |
| 1940 | <message> | 1970 | <message> |
| 1941 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/> | 1971 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/> |
| @@ -1967,7 +1997,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1967 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> | 1997 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> |
| 1968 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> | 1998 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> |
| 1969 | <source>Modifier Range: 0%</source> | 1999 | <source>Modifier Range: 0%</source> |
| 1970 | <translation>Диапазон одификатора: 0%</translation> | 2000 | <translation>Диапазон одификатора: 0%</translation> |
| 1971 | </message> | 2001 | </message> |
| 1972 | <message> | 2002 | <message> |
| 1973 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> | 2003 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> |
| @@ -1977,14 +2007,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1977 | <message> | 2007 | <message> |
| 1978 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> | 2008 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> |
| 1979 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> | 2009 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> |
| 1980 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1232"/> | 2010 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/> |
| 1981 | <source>L</source> | 2011 | <source>L</source> |
| 1982 | <translation>L</translation> | 2012 | <translation>L</translation> |
| 1983 | </message> | 2013 | </message> |
| 1984 | <message> | 2014 | <message> |
| 1985 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> | 2015 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> |
| 1986 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> | 2016 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> |
| 1987 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1224"/> | 2017 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1282"/> |
| 1988 | <source>ZL</source> | 2018 | <source>ZL</source> |
| 1989 | <translation>ZL</translation> | 2019 | <translation>ZL</translation> |
| 1990 | </message> | 2020 | </message> |
| @@ -2003,7 +2033,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2003 | <message> | 2033 | <message> |
| 2004 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> | 2034 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> |
| 2005 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> | 2035 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> |
| 2006 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1223"/> | 2036 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1281"/> |
| 2007 | <source>Plus</source> | 2037 | <source>Plus</source> |
| 2008 | <translation>Плюс</translation> | 2038 | <translation>Плюс</translation> |
| 2009 | </message> | 2039 | </message> |
| @@ -2016,15 +2046,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2016 | <message> | 2046 | <message> |
| 2017 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> | 2047 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> |
| 2018 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> | 2048 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> |
| 2019 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> | 2049 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/> |
| 2020 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> | 2050 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> |
| 2021 | <source>R</source> | 2051 | <source>R</source> |
| 2022 | <translation>R</translation> | 2052 | <translation>R</translation> |
| 2023 | </message> | 2053 | </message> |
| 2024 | <message> | 2054 | <message> |
| 2025 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> | 2055 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> |
| 2026 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> | 2056 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> |
| 2027 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> | 2057 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/> |
| 2028 | <source>ZR</source> | 2058 | <source>ZR</source> |
| 2029 | <translation>ZR</translation> | 2059 | <translation>ZR</translation> |
| 2030 | </message> | 2060 | </message> |
| @@ -2053,7 +2083,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2053 | <message> | 2083 | <message> |
| 2054 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/> | 2084 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/> |
| 2055 | <source>Face Buttons</source> | 2085 | <source>Face Buttons</source> |
| 2056 | <translation>Основные нопки</translation> | 2086 | <translation>Основные нопки</translation> |
| 2057 | </message> | 2087 | </message> |
| 2058 | <message> | 2088 | <message> |
| 2059 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/> | 2089 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/> |
| @@ -2081,230 +2111,231 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2081 | </message> | 2111 | </message> |
| 2082 | <message> | 2112 | <message> |
| 2083 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> | 2113 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> |
| 2084 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> | 2114 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1286"/> |
| 2085 | <source>Right Stick</source> | 2115 | <source>Right Stick</source> |
| 2086 | <translation>Правый Стик</translation> | 2116 | <translation>Правый ик</translation> |
| 2087 | </message> | 2117 | </message> |
| 2088 | <message> | 2118 | <message> |
| 2089 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="342"/> | 2119 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> |
| 2090 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> | 2120 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/> |
| 2091 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> | 2121 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/> |
| 2092 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="559"/> | 2122 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/> |
| 2093 | <source>Clear</source> | 2123 | <source>Clear</source> |
| 2094 | <translation>Очистить</translation> | 2124 | <translation>Очистить</translation> |
| 2095 | </message> | 2125 | </message> |
| 2096 | <message> | 2126 | <message> |
| 2097 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> | 2127 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/> |
| 2098 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> | 2128 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> |
| 2099 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> | 2129 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/> |
| 2100 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> | 2130 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/> |
| 2131 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/> | ||
| 2101 | <source>[not set]</source> | 2132 | <source>[not set]</source> |
| 2102 | <translation>[не задано]</translation> | 2133 | <translation>[не задано]</translation> |
| 2103 | </message> | 2134 | </message> |
| 2104 | <message> | 2135 | <message> |
| 2105 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="347"/> | 2136 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> |
| 2106 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="564"/> | 2137 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/> |
| 2107 | <source>Toggle button</source> | 2138 | <source>Toggle button</source> |
| 2108 | <translation>Переключить кнопку</translation> | 2139 | <translation>Переключить кнопку</translation> |
| 2109 | </message> | 2140 | </message> |
| 2110 | <message> | 2141 | <message> |
| 2111 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="353"/> | 2142 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> |
| 2112 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> | 2143 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/> |
| 2113 | <source>Invert button</source> | 2144 | <source>Invert button</source> |
| 2114 | <translation>Инвертировать кнопку</translation> | 2145 | <translation>Инвертировать кнопку</translation> |
| 2115 | </message> | 2146 | </message> |
| 2116 | <message> | 2147 | <message> |
| 2117 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> | 2148 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> |
| 2118 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="515"/> | 2149 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> |
| 2119 | <source>Invert axis</source> | 2150 | <source>Invert axis</source> |
| 2120 | <translation>Инвертировать оси</translation> | 2151 | <translation>Инвертировать оси</translation> |
| 2121 | </message> | 2152 | </message> |
| 2122 | <message> | 2153 | <message> |
| 2123 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="367"/> | 2154 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/> |
| 2124 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> | 2155 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> |
| 2125 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> | 2156 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> |
| 2126 | <source>Set threshold</source> | 2157 | <source>Set threshold</source> |
| 2127 | <translation>Установить порог</translation> | 2158 | <translation>Установить порог</translation> |
| 2128 | </message> | 2159 | </message> |
| 2129 | <message> | 2160 | <message> |
| 2130 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> | 2161 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> |
| 2131 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> | 2162 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> |
| 2132 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2163 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2133 | <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation> | 2164 | <translation>Выберите значение между 0% и 100%</translation> |
| 2134 | </message> | 2165 | </message> |
| 2135 | <message> | 2166 | <message> |
| 2136 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="414"/> | 2167 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> |
| 2137 | <source>Set gyro threshold</source> | 2168 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2138 | <translation type="unfinished"/> | 2169 | <translation>Установить порог гироскопа</translation> |
| 2139 | </message> | 2170 | </message> |
| 2140 | <message> | 2171 | <message> |
| 2141 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="460"/> | 2172 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> |
| 2142 | <source>Map Analog Stick</source> | 2173 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2143 | <translation>Задать налоговый Стик</translation> | 2174 | <translation>Задать налоговый ик</translation> |
| 2144 | </message> | 2175 | </message> |
| 2145 | <message> | 2176 | <message> |
| 2146 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> | 2177 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> |
| 2147 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2178 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2148 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2179 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2149 | <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально. | 2180 | <translation>После нажатия на ОК, двигайте ваш джойстик горизонтально, а затем вертикально. |
| 2150 | Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation> | 2181 | Чтобы инвертировать оси, сначала двигайте ваш джойстик вертикально, а затем горизонтально.</translation> |
| 2151 | </message> | 2182 | </message> |
| 2152 | <message> | 2183 | <message> |
| 2153 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> | 2184 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/> |
| 2154 | <source>Center axis</source> | 2185 | <source>Center axis</source> |
| 2155 | <translation>Центрировать оси</translation> | 2186 | <translation>Центрировать оси</translation> |
| 2156 | </message> | 2187 | </message> |
| 2157 | <message> | 2188 | <message> |
| 2158 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="597"/> | 2189 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> |
| 2159 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/> | 2190 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> |
| 2160 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2191 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2161 | <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> | 2192 | <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> |
| 2162 | </message> | 2193 | </message> |
| 2163 | <message> | 2194 | <message> |
| 2164 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="606"/> | 2195 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> |
| 2165 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="957"/> | 2196 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> |
| 2166 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2197 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2167 | <translation>Диапазон одификатора: %1%</translation> | 2198 | <translation>Диапазон одификатора: %1%</translation> |
| 2168 | </message> | 2199 | </message> |
| 2169 | <message> | 2200 | <message> |
| 2170 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/> | 2201 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> |
| 2171 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> | 2202 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/> |
| 2172 | <source>Pro Controller</source> | 2203 | <source>Pro Controller</source> |
| 2173 | <translation>Контроллер Pro</translation> | 2204 | <translation>Контроллер Pro</translation> |
| 2174 | </message> | 2205 | </message> |
| 2175 | <message> | 2206 | <message> |
| 2176 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> | 2207 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1044"/> |
| 2177 | <source>Dual Joycons</source> | 2208 | <source>Dual Joycons</source> |
| 2178 | <translation>Двойные Joycon'ы</translation> | 2209 | <translation>Двойные Joycon'ы</translation> |
| 2179 | </message> | 2210 | </message> |
| 2180 | <message> | 2211 | <message> |
| 2181 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="990"/> | 2212 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1048"/> |
| 2182 | <source>Left Joycon</source> | 2213 | <source>Left Joycon</source> |
| 2183 | <translation>Левый Joycon</translation> | 2214 | <translation>Левый Joycon</translation> |
| 2184 | </message> | 2215 | </message> |
| 2185 | <message> | 2216 | <message> |
| 2186 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="994"/> | 2217 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1052"/> |
| 2187 | <source>Right Joycon</source> | 2218 | <source>Right Joycon</source> |
| 2188 | <translation>Правый Joycon</translation> | 2219 | <translation>Правый Joycon</translation> |
| 2189 | </message> | 2220 | </message> |
| 2190 | <message> | 2221 | <message> |
| 2191 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> | 2222 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1056"/> |
| 2192 | <source>Handheld</source> | 2223 | <source>Handheld</source> |
| 2193 | <translation>Портативный</translation> | 2224 | <translation>Портативный</translation> |
| 2194 | </message> | 2225 | </message> |
| 2195 | <message> | 2226 | <message> |
| 2196 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1002"/> | 2227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1060"/> |
| 2197 | <source>GameCube Controller</source> | 2228 | <source>GameCube Controller</source> |
| 2198 | <translation>Контроллер GameCube</translation> | 2229 | <translation>Контроллер GameCube</translation> |
| 2199 | </message> | 2230 | </message> |
| 2200 | <message> | 2231 | <message> |
| 2201 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1011"/> | 2232 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1069"/> |
| 2202 | <source>Poke Ball Plus</source> | 2233 | <source>Poke Ball Plus</source> |
| 2203 | <translation>Poke Ball Plus</translation> | 2234 | <translation>Poke Ball Plus</translation> |
| 2204 | </message> | 2235 | </message> |
| 2205 | <message> | 2236 | <message> |
| 2206 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> | 2237 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1073"/> |
| 2207 | <source>NES Controller</source> | 2238 | <source>NES Controller</source> |
| 2208 | <translation>Контроллер NES</translation> | 2239 | <translation>Контроллер NES</translation> |
| 2209 | </message> | 2240 | </message> |
| 2210 | <message> | 2241 | <message> |
| 2211 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1019"/> | 2242 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1077"/> |
| 2212 | <source>SNES Controller</source> | 2243 | <source>SNES Controller</source> |
| 2213 | <translation>Контроллер SNES</translation> | 2244 | <translation>Контроллер SNES</translation> |
| 2214 | </message> | 2245 | </message> |
| 2215 | <message> | 2246 | <message> |
| 2216 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1023"/> | 2247 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1081"/> |
| 2217 | <source>N64 Controller</source> | 2248 | <source>N64 Controller</source> |
| 2218 | <translation>Контроллер N64</translation> | 2249 | <translation>Контроллер N64</translation> |
| 2219 | </message> | 2250 | </message> |
| 2220 | <message> | 2251 | <message> |
| 2221 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1027"/> | 2252 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1085"/> |
| 2222 | <source>Sega Genesis</source> | 2253 | <source>Sega Genesis</source> |
| 2223 | <translation>Sega Genesis</translation> | 2254 | <translation>Sega Genesis</translation> |
| 2224 | </message> | 2255 | </message> |
| 2225 | <message> | 2256 | <message> |
| 2226 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1231"/> | 2257 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/> |
| 2227 | <source>Start / Pause</source> | 2258 | <source>Start / Pause</source> |
| 2228 | <translation>Старт / Пауза</translation> | 2259 | <translation>Старт / Пауза</translation> |
| 2229 | </message> | 2260 | </message> |
| 2230 | <message> | 2261 | <message> |
| 2231 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> | 2262 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> |
| 2232 | <source>Z</source> | 2263 | <source>Z</source> |
| 2233 | <translation>Z</translation> | 2264 | <translation>Z</translation> |
| 2234 | </message> | 2265 | </message> |
| 2235 | <message> | 2266 | <message> |
| 2236 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> | 2267 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/> |
| 2237 | <source>Control Stick</source> | 2268 | <source>Control Stick</source> |
| 2238 | <translation>правляющ тк</translation> | 2269 | <translation>тк уравлия</translation> |
| 2239 | </message> | 2270 | </message> |
| 2240 | <message> | 2271 | <message> |
| 2241 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> | 2272 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1294"/> |
| 2242 | <source>C-Stick</source> | 2273 | <source>C-Stick</source> |
| 2243 | <translation>C-Стик</translation> | 2274 | <translation>C-Стик</translation> |
| 2244 | </message> | 2275 | </message> |
| 2245 | <message> | 2276 | <message> |
| 2246 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> | 2277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1395"/> |
| 2247 | <source>Shake!</source> | 2278 | <source>Shake!</source> |
| 2248 | <translation>Встряхните!</translation> | 2279 | <translation>Встряхните!</translation> |
| 2249 | </message> | 2280 | </message> |
| 2250 | <message> | 2281 | <message> |
| 2251 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> | 2282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/> |
| 2252 | <source>[waiting]</source> | 2283 | <source>[waiting]</source> |
| 2253 | <translation>[ожидание]</translation> | 2284 | <translation>[ожидание]</translation> |
| 2254 | </message> | 2285 | </message> |
| 2255 | <message> | 2286 | <message> |
| 2256 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> | 2287 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> |
| 2257 | <source>New Profile</source> | 2288 | <source>New Profile</source> |
| 2258 | <translation>Новый рофиль</translation> | 2289 | <translation>Новый рофиль</translation> |
| 2259 | </message> | 2290 | </message> |
| 2260 | <message> | 2291 | <message> |
| 2261 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> | 2292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> |
| 2262 | <source>Enter a profile name:</source> | 2293 | <source>Enter a profile name:</source> |
| 2263 | <translation>Введите имя профиля:</translation> | 2294 | <translation>Введите имя профиля:</translation> |
| 2264 | </message> | 2295 | </message> |
| 2265 | <message> | 2296 | <message> |
| 2266 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1429"/> | 2297 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1487"/> |
| 2267 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1437"/> | 2298 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1495"/> |
| 2268 | <source>Create Input Profile</source> | 2299 | <source>Create Input Profile</source> |
| 2269 | <translation>Создать рофиль равления</translation> | 2300 | <translation>Создать рофиль управления</translation> |
| 2270 | </message> | 2301 | </message> |
| 2271 | <message> | 2302 | <message> |
| 2272 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1430"/> | 2303 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1488"/> |
| 2273 | <source>The given profile name is not valid!</source> | 2304 | <source>The given profile name is not valid!</source> |
| 2274 | <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation> | 2305 | <translation>Заданное имя профиля недействительно!</translation> |
| 2275 | </message> | 2306 | </message> |
| 2276 | <message> | 2307 | <message> |
| 2277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1438"/> | 2308 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1496"/> |
| 2278 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> | 2309 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> |
| 2279 | <translation>Не удалось создать профиль управления "%1"</translation> | 2310 | <translation>Не удалось создать профиль управления "%1"</translation> |
| 2280 | </message> | 2311 | </message> |
| 2281 | <message> | 2312 | <message> |
| 2282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1458"/> | 2313 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1516"/> |
| 2283 | <source>Delete Input Profile</source> | 2314 | <source>Delete Input Profile</source> |
| 2284 | <translation>Удалить рофиль равления</translation> | 2315 | <translation>Удалить рофиль управления</translation> |
| 2285 | </message> | 2316 | </message> |
| 2286 | <message> | 2317 | <message> |
| 2287 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/> | 2318 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1517"/> |
| 2288 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> | 2319 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> |
| 2289 | <translation>Не удалось удалить профиль управления "%1"</translation> | 2320 | <translation>Не удалось удалить профиль управления "%1"</translation> |
| 2290 | </message> | 2321 | </message> |
| 2291 | <message> | 2322 | <message> |
| 2292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1481"/> | 2323 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1539"/> |
| 2293 | <source>Load Input Profile</source> | 2324 | <source>Load Input Profile</source> |
| 2294 | <translation>Загрузить профиль управления</translation> | 2325 | <translation>Загрузить профиль управления</translation> |
| 2295 | </message> | 2326 | </message> |
| 2296 | <message> | 2327 | <message> |
| 2297 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1482"/> | 2328 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1540"/> |
| 2298 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> | 2329 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> |
| 2299 | <translation>Не удалось загрузить профиль управления "%1"</translation> | 2330 | <translation>Не удалось загрузить профиль управления "%1"</translation> |
| 2300 | </message> | 2331 | </message> |
| 2301 | <message> | 2332 | <message> |
| 2302 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/> | 2333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/> |
| 2303 | <source>Save Input Profile</source> | 2334 | <source>Save Input Profile</source> |
| 2304 | <translation>Сохранить рофиль равления</translation> | 2335 | <translation>Сохранить рофиль управления</translation> |
| 2305 | </message> | 2336 | </message> |
| 2306 | <message> | 2337 | <message> |
| 2307 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/> | 2338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1560"/> |
| 2308 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> | 2339 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> |
| 2309 | <translation>Не удалось сохранить профиль управления "%1"</translation> | 2340 | <translation>Не удалось сохранить профиль управления "%1"</translation> |
| 2310 | </message> | 2341 | </message> |
| @@ -2314,7 +2345,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2314 | <message> | 2345 | <message> |
| 2315 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/> | 2346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/> |
| 2316 | <source>Create Input Profile</source> | 2347 | <source>Create Input Profile</source> |
| 2317 | <translation>Создать рофиль равления</translation> | 2348 | <translation>Создать рофиль управления</translation> |
| 2318 | </message> | 2349 | </message> |
| 2319 | <message> | 2350 | <message> |
| 2320 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/> | 2351 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/> |
| @@ -2332,12 +2363,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2332 | <message> | 2363 | <message> |
| 2333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> | 2364 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> |
| 2334 | <source>Configure Motion / Touch</source> | 2365 | <source>Configure Motion / Touch</source> |
| 2335 | <translation>Настроить Движение / ае</translation> | 2366 | <translation>Настроить Движение / р</translation> |
| 2336 | </message> | 2367 | </message> |
| 2337 | <message> | 2368 | <message> |
| 2338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/> | 2369 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/> |
| 2339 | <source>Touch</source> | 2370 | <source>Touch</source> |
| 2340 | <translation>ае</translation> | 2371 | <translation>р</translation> |
| 2341 | </message> | 2372 | </message> |
| 2342 | <message> | 2373 | <message> |
| 2343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> | 2374 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> |
| @@ -2369,7 +2400,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2369 | <message> | 2400 | <message> |
| 2370 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/> | 2401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/> |
| 2371 | <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> | 2402 | <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> |
| 2372 | <translation>Вы можете использовать любой совместимый с Cemuhook ввод UDP для движения и нажатий</translation> | 2403 | <translation>Вы можете использовать любой совместимый с Cemuhook источник UDP сигнала для движения и сенсора.</translation> |
| 2373 | </message> | 2404 | </message> |
| 2374 | <message> | 2405 | <message> |
| 2375 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/> | 2406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/> |
| @@ -2384,7 +2415,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2384 | <message> | 2415 | <message> |
| 2385 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/> | 2416 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/> |
| 2386 | <source>Learn More</source> | 2417 | <source>Learn More</source> |
| 2387 | <translation>Узнать ольше</translation> | 2418 | <translation>Узнать ольше</translation> |
| 2388 | </message> | 2419 | </message> |
| 2389 | <message> | 2420 | <message> |
| 2390 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> | 2421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> |
| @@ -2395,17 +2426,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2395 | <message> | 2426 | <message> |
| 2396 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/> | 2427 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/> |
| 2397 | <source>Add Server</source> | 2428 | <source>Add Server</source> |
| 2398 | <translation>Добавить рвер</translation> | 2429 | <translation>Добавить сервер</translation> |
| 2399 | </message> | 2430 | </message> |
| 2400 | <message> | 2431 | <message> |
| 2401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/> | 2432 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/> |
| 2402 | <source>Remove Server</source> | 2433 | <source>Remove Server</source> |
| 2403 | <translation>Удалить рвер</translation> | 2434 | <translation>Удалить сервер</translation> |
| 2404 | </message> | 2435 | </message> |
| 2405 | <message> | 2436 | <message> |
| 2406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/> | 2437 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/> |
| 2407 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source> | 2438 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source> |
| 2408 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать Больше</span></a></translation> | 2439 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a></translation> |
| 2409 | </message> | 2440 | </message> |
| 2410 | <message> | 2441 | <message> |
| 2411 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> | 2442 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> |
| @@ -2460,7 +2491,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2460 | <message> | 2491 | <message> |
| 2461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> | 2492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> |
| 2462 | <source>Test Successful</source> | 2493 | <source>Test Successful</source> |
| 2463 | <translation>Тест Успешен</translation> | 2494 | <translation>Тест пешен</translation> |
| 2464 | </message> | 2495 | </message> |
| 2465 | <message> | 2496 | <message> |
| 2466 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> | 2497 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> |
| @@ -2470,7 +2501,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2470 | <message> | 2501 | <message> |
| 2471 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> | 2502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> |
| 2472 | <source>Test Failed</source> | 2503 | <source>Test Failed</source> |
| 2473 | <translation>Тест ровален</translation> | 2504 | <translation>Тест ровален</translation> |
| 2474 | </message> | 2505 | </message> |
| 2475 | <message> | 2506 | <message> |
| 2476 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> | 2507 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> |
| @@ -2503,10 +2534,10 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2503 | <message> | 2534 | <message> |
| 2504 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> | 2535 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> |
| 2505 | <source>Network Interface</source> | 2536 | <source>Network Interface</source> |
| 2506 | <translation>Интерфейс ти</translation> | 2537 | <translation>Интерфейс сети</translation> |
| 2507 | </message> | 2538 | </message> |
| 2508 | <message> | 2539 | <message> |
| 2509 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="16"/> | 2540 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="15"/> |
| 2510 | <source>None</source> | 2541 | <source>None</source> |
| 2511 | <translation>Нет</translation> | 2542 | <translation>Нет</translation> |
| 2512 | </message> | 2543 | </message> |
| @@ -2559,42 +2590,42 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2559 | <translation>Разработчик</translation> | 2590 | <translation>Разработчик</translation> |
| 2560 | </message> | 2591 | </message> |
| 2561 | <message> | 2592 | <message> |
| 2562 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> | 2593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/> |
| 2563 | <source>Add-Ons</source> | 2594 | <source>Add-Ons</source> |
| 2564 | <translation>Дополнения</translation> | 2595 | <translation>Дополнения</translation> |
| 2565 | </message> | 2596 | </message> |
| 2566 | <message> | 2597 | <message> |
| 2567 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> | 2598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> |
| 2568 | <source>General</source> | 2599 | <source>General</source> |
| 2569 | <translation>Общие</translation> | 2600 | <translation>Общие</translation> |
| 2570 | </message> | 2601 | </message> |
| 2571 | <message> | 2602 | <message> |
| 2572 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> | 2603 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> |
| 2573 | <source>System</source> | 2604 | <source>System</source> |
| 2574 | <translation>Система</translation> | 2605 | <translation>Система</translation> |
| 2575 | </message> | 2606 | </message> |
| 2576 | <message> | 2607 | <message> |
| 2577 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> | 2608 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> |
| 2578 | <source>CPU</source> | 2609 | <source>CPU</source> |
| 2579 | <translation>ЦП</translation> | 2610 | <translation>ЦП</translation> |
| 2580 | </message> | 2611 | </message> |
| 2581 | <message> | 2612 | <message> |
| 2582 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> | 2613 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> |
| 2583 | <source>Graphics</source> | 2614 | <source>Graphics</source> |
| 2584 | <translation>Графика</translation> | 2615 | <translation>Графика</translation> |
| 2585 | </message> | 2616 | </message> |
| 2586 | <message> | 2617 | <message> |
| 2587 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> | 2618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> |
| 2588 | <source>Adv. Graphics</source> | 2619 | <source>Adv. Graphics</source> |
| 2589 | <translation>Расш. Графика</translation> | 2620 | <translation>Расш. Графика</translation> |
| 2590 | </message> | 2621 | </message> |
| 2591 | <message> | 2622 | <message> |
| 2592 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> | 2623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> |
| 2593 | <source>Audio</source> | 2624 | <source>Audio</source> |
| 2594 | <translation>Звук</translation> | 2625 | <translation>Звук</translation> |
| 2595 | </message> | 2626 | </message> |
| 2596 | <message> | 2627 | <message> |
| 2597 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> | 2628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> |
| 2598 | <source>Properties</source> | 2629 | <source>Properties</source> |
| 2599 | <translation>Свойства</translation> | 2630 | <translation>Свойства</translation> |
| 2600 | </message> | 2631 | </message> |
| @@ -2619,7 +2650,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2619 | <message> | 2650 | <message> |
| 2620 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> | 2651 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> |
| 2621 | <source>Patch Name</source> | 2652 | <source>Patch Name</source> |
| 2622 | <translation>Название атча</translation> | 2653 | <translation>Название атча</translation> |
| 2623 | </message> | 2654 | </message> |
| 2624 | <message> | 2655 | <message> |
| 2625 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> | 2656 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> |
| @@ -2642,22 +2673,22 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2642 | <message> | 2673 | <message> |
| 2643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/> | 2674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/> |
| 2644 | <source>Profile Manager</source> | 2675 | <source>Profile Manager</source> |
| 2645 | <translation>Управление рофилями</translation> | 2676 | <translation>Управление рофилями</translation> |
| 2646 | </message> | 2677 | </message> |
| 2647 | <message> | 2678 | <message> |
| 2648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/> | 2679 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/> |
| 2649 | <source>Current User</source> | 2680 | <source>Current User</source> |
| 2650 | <translation>Текущий ользователь</translation> | 2681 | <translation>Текущий ользователь</translation> |
| 2651 | </message> | 2682 | </message> |
| 2652 | <message> | 2683 | <message> |
| 2653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/> | 2684 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/> |
| 2654 | <source>Username</source> | 2685 | <source>Username</source> |
| 2655 | <translation>Имя ользователя</translation> | 2686 | <translation>Имя ользователя</translation> |
| 2656 | </message> | 2687 | </message> |
| 2657 | <message> | 2688 | <message> |
| 2658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> | 2689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> |
| 2659 | <source>Set Image</source> | 2690 | <source>Set Image</source> |
| 2660 | <translation>Выбрать зображение</translation> | 2691 | <translation>Выбрать зображение</translation> |
| 2661 | </message> | 2692 | </message> |
| 2662 | <message> | 2693 | <message> |
| 2663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> | 2694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> |
| @@ -2690,7 +2721,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2690 | <message> | 2721 | <message> |
| 2691 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/> | 2722 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/> |
| 2692 | <source>Enter Username</source> | 2723 | <source>Enter Username</source> |
| 2693 | <translation>Введите мя ользователя</translation> | 2724 | <translation>Введите мя ользователя</translation> |
| 2694 | </message> | 2725 | </message> |
| 2695 | <message> | 2726 | <message> |
| 2696 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/> | 2727 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/> |
| @@ -2710,7 +2741,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2710 | <message> | 2741 | <message> |
| 2711 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/> | 2742 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/> |
| 2712 | <source>Confirm Delete</source> | 2743 | <source>Confirm Delete</source> |
| 2713 | <translation>Подтвердите аление</translation> | 2744 | <translation>Подтвердите удаление</translation> |
| 2714 | </message> | 2745 | </message> |
| 2715 | <message> | 2746 | <message> |
| 2716 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> | 2747 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> |
| @@ -2720,7 +2751,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2720 | <message> | 2751 | <message> |
| 2721 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> | 2752 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> |
| 2722 | <source>Select User Image</source> | 2753 | <source>Select User Image</source> |
| 2723 | <translation>Выберите зображение я Пльзователя</translation> | 2754 | <translation>Выберите зображение ользователя</translation> |
| 2724 | </message> | 2755 | </message> |
| 2725 | <message> | 2756 | <message> |
| 2726 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> | 2757 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> |
| @@ -2779,6 +2810,72 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2779 | </message> | 2810 | </message> |
| 2780 | </context> | 2811 | </context> |
| 2781 | <context> | 2812 | <context> |
| 2813 | <name>ConfigureRingController</name> | ||
| 2814 | <message> | ||
| 2815 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/> | ||
| 2816 | <source>Configure Ring Controller</source> | ||
| 2817 | <translation>Настройка контроллера Ring</translation> | ||
| 2818 | </message> | ||
| 2819 | <message> | ||
| 2820 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/> | ||
| 2821 | <source>If you want to use this controller configure player 1 as right controller and player 2 as dual joycon before starting the game to allow this controller to be detected properly.</source> | ||
| 2822 | <translation>Если вы хотите использовать этот контроллер, настройте игрока 1 как правый контроллер, а игрока 2 как двойной Joycon перед началом игры, чтобы этот контроллер был обнаружен правильно.</translation> | ||
| 2823 | </message> | ||
| 2824 | <message> | ||
| 2825 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> | ||
| 2826 | <source>Ring Sensor Parameters</source> | ||
| 2827 | <translation>Параметры сенсора Ring</translation> | ||
| 2828 | </message> | ||
| 2829 | <message> | ||
| 2830 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> | ||
| 2831 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="123"/> | ||
| 2832 | <source>Pull</source> | ||
| 2833 | <translation>Потянуть</translation> | ||
| 2834 | </message> | ||
| 2835 | <message> | ||
| 2836 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="133"/> | ||
| 2837 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="172"/> | ||
| 2838 | <source>Push</source> | ||
| 2839 | <translation>Нажать</translation> | ||
| 2840 | </message> | ||
| 2841 | <message> | ||
| 2842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/> | ||
| 2843 | <source>Deadzone: 0%</source> | ||
| 2844 | <translation>Мёртвая зона: 0%</translation> | ||
| 2845 | </message> | ||
| 2846 | <message> | ||
| 2847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="248"/> | ||
| 2848 | <source>Restore Defaults</source> | ||
| 2849 | <translation>Настройки по умолчанию</translation> | ||
| 2850 | </message> | ||
| 2851 | <message> | ||
| 2852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="159"/> | ||
| 2853 | <source>Clear</source> | ||
| 2854 | <translation>Очистить</translation> | ||
| 2855 | </message> | ||
| 2856 | <message> | ||
| 2857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="161"/> | ||
| 2858 | <source>[not set]</source> | ||
| 2859 | <translation>[не задано]</translation> | ||
| 2860 | </message> | ||
| 2861 | <message> | ||
| 2862 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="163"/> | ||
| 2863 | <source>Invert axis</source> | ||
| 2864 | <translation>Инвертировать оси</translation> | ||
| 2865 | </message> | ||
| 2866 | <message> | ||
| 2867 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="182"/> | ||
| 2868 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="238"/> | ||
| 2869 | <source>Deadzone: %1%</source> | ||
| 2870 | <translation>Мёртвая зона: %1%</translation> | ||
| 2871 | </message> | ||
| 2872 | <message> | ||
| 2873 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="262"/> | ||
| 2874 | <source>[waiting]</source> | ||
| 2875 | <translation>[ожидание]</translation> | ||
| 2876 | </message> | ||
| 2877 | </context> | ||
| 2878 | <context> | ||
| 2782 | <name>ConfigureSystem</name> | 2879 | <name>ConfigureSystem</name> |
| 2783 | <message> | 2880 | <message> |
| 2784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/> | 2881 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/> |
| @@ -2793,7 +2890,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 2793 | <message> | 2890 | <message> |
| 2794 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> | 2891 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> |
| 2795 | <source>System Settings</source> | 2892 | <source>System Settings</source> |
| 2796 | <translation>Настройки стемы</translation> | 2893 | <translation>Настройки cистемы</translation> |
| 2797 | </message> | 2894 | </message> |
| 2798 | <message> | 2895 | <message> |
| 2799 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/> | 2896 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/> |
| @@ -3064,7 +3161,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3064 | <message> | 3161 | <message> |
| 3065 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/> | 3162 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/> |
| 3066 | <source>Time Zone:</source> | 3163 | <source>Time Zone:</source> |
| 3067 | <translation>Часовой ояс:</translation> | 3164 | <translation>Часовой ояс:</translation> |
| 3068 | </message> | 3165 | </message> |
| 3069 | <message> | 3166 | <message> |
| 3070 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/> | 3167 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/> |
| @@ -3079,7 +3176,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3079 | <message> | 3176 | <message> |
| 3080 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> | 3177 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> |
| 3081 | <source>English</source> | 3178 | <source>English</source> |
| 3082 | <translation>Английский (English)</translation> | 3179 | <translation>Английский</translation> |
| 3083 | </message> | 3180 | </message> |
| 3084 | <message> | 3181 | <message> |
| 3085 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> | 3182 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> |
| @@ -3174,7 +3271,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3174 | <message> | 3271 | <message> |
| 3175 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/> | 3272 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/> |
| 3176 | <source>RNG Seed</source> | 3273 | <source>RNG Seed</source> |
| 3177 | <translation>ро RNG</translation> | 3274 | <translation> RNG</translation> |
| 3178 | </message> | 3275 | </message> |
| 3179 | <message> | 3276 | <message> |
| 3180 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/> | 3277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/> |
| @@ -3194,7 +3291,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3194 | <message> | 3291 | <message> |
| 3195 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/> | 3292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/> |
| 3196 | <source>Console ID:</source> | 3293 | <source>Console ID:</source> |
| 3197 | <translation>Идентификатор онсоли:</translation> | 3294 | <translation>Идентификатор онсоли:</translation> |
| 3198 | </message> | 3295 | </message> |
| 3199 | <message> | 3296 | <message> |
| 3200 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> | 3297 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> |
| @@ -3202,17 +3299,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3202 | <translation>Режим вывода звука</translation> | 3299 | <translation>Режим вывода звука</translation> |
| 3203 | </message> | 3300 | </message> |
| 3204 | <message> | 3301 | <message> |
| 3205 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/> | 3302 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="512"/> |
| 3206 | <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source> | ||
| 3207 | <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation> | ||
| 3208 | </message> | ||
| 3209 | <message> | ||
| 3210 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/> | ||
| 3211 | <source>Regenerate</source> | 3303 | <source>Regenerate</source> |
| 3212 | <translation>Перегенерировать</translation> | 3304 | <translation>Перегенерировать</translation> |
| 3213 | </message> | 3305 | </message> |
| 3214 | <message> | 3306 | <message> |
| 3215 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/> | 3307 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="537"/> |
| 3216 | <source>System settings are available only when game is not running.</source> | 3308 | <source>System settings are available only when game is not running.</source> |
| 3217 | <translation>Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation> | 3309 | <translation>Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.</translation> |
| 3218 | </message> | 3310 | </message> |
| @@ -3229,7 +3321,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3229 | <message> | 3321 | <message> |
| 3230 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> | 3322 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> |
| 3231 | <source>Console ID: 0x%1</source> | 3323 | <source>Console ID: 0x%1</source> |
| 3232 | <translation>Идентификатор онсоли: 0x%1</translation> | 3324 | <translation>Идентификатор онсоли: 0x%1</translation> |
| 3233 | </message> | 3325 | </message> |
| 3234 | </context> | 3326 | </context> |
| 3235 | <context> | 3327 | <context> |
| @@ -3293,12 +3385,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3293 | <context> | 3385 | <context> |
| 3294 | <name>ConfigureTasDialog</name> | 3386 | <name>ConfigureTasDialog</name> |
| 3295 | <message> | 3387 | <message> |
| 3296 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> | 3388 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="19"/> |
| 3297 | <source>TAS Configuration</source> | 3389 | <source>TAS Configuration</source> |
| 3298 | <translation>Настройка TAS</translation> | 3390 | <translation>Настройка TAS</translation> |
| 3299 | </message> | 3391 | </message> |
| 3300 | <message> | 3392 | <message> |
| 3301 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/> | 3393 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="50"/> |
| 3302 | <source>Select TAS Load Directory...</source> | 3394 | <source>Select TAS Load Directory...</source> |
| 3303 | <translation>Выбрать папку загрузки TAS...</translation> | 3395 | <translation>Выбрать папку загрузки TAS...</translation> |
| 3304 | </message> | 3396 | </message> |
| @@ -3308,7 +3400,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< | |||
| 3308 | <message> | 3400 | <message> |
| 3309 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/> | 3401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/> |
| 3310 | <source>Configure Touchscreen Mappings</source> | 3402 | <source>Configure Touchscreen Mappings</source> |
| 3311 | <translation>Настроть ряи нсорного рана</translation> | 3403 | <translation>Настрока отбрия сенсорного экрана</translation> |
| 3312 | </message> | 3404 | </message> |
| 3313 | <message> | 3405 | <message> |
| 3314 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> | 3406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> |
| @@ -3340,7 +3432,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3340 | <message> | 3432 | <message> |
| 3341 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/> | 3433 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/> |
| 3342 | <source>Delete Point</source> | 3434 | <source>Delete Point</source> |
| 3343 | <translation>Удалить чку</translation> | 3435 | <translation>Удалить точку</translation> |
| 3344 | </message> | 3436 | </message> |
| 3345 | <message> | 3437 | <message> |
| 3346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> | 3438 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> |
| @@ -3362,7 +3454,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3362 | <message> | 3454 | <message> |
| 3363 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> | 3455 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> |
| 3364 | <source>New Profile</source> | 3456 | <source>New Profile</source> |
| 3365 | <translation>Новый рофиль</translation> | 3457 | <translation>Новый рофиль</translation> |
| 3366 | </message> | 3458 | </message> |
| 3367 | <message> | 3459 | <message> |
| 3368 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> | 3460 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> |
| @@ -3372,7 +3464,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3372 | <message> | 3464 | <message> |
| 3373 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> | 3465 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> |
| 3374 | <source>Delete Profile</source> | 3466 | <source>Delete Profile</source> |
| 3375 | <translation>Удалить рофиль</translation> | 3467 | <translation>Удалить рофиль</translation> |
| 3376 | </message> | 3468 | </message> |
| 3377 | <message> | 3469 | <message> |
| 3378 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> | 3470 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> |
| @@ -3382,7 +3474,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3382 | <message> | 3474 | <message> |
| 3383 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> | 3475 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> |
| 3384 | <source>Rename Profile</source> | 3476 | <source>Rename Profile</source> |
| 3385 | <translation>Переименовать рофиль</translation> | 3477 | <translation>Переименовать рофиль</translation> |
| 3386 | </message> | 3478 | </message> |
| 3387 | <message> | 3479 | <message> |
| 3388 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> | 3480 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> |
| @@ -3400,102 +3492,102 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3400 | <message> | 3492 | <message> |
| 3401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/> | 3493 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/> |
| 3402 | <source>Configure Touchscreen</source> | 3494 | <source>Configure Touchscreen</source> |
| 3403 | <translation>Настроить нсорный ран</translation> | 3495 | <translation>Настроить сенсорный экран</translation> |
| 3404 | </message> | 3496 | </message> |
| 3405 | <message> | 3497 | <message> |
| 3406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/> | 3498 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/> |
| 3407 | <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source> | 3499 | <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source> |
| 3408 | <translation>Внимание: Настройки на этой странице влияют на внутреннюю работу эмулируемого сенсорного экрана yuzu. Их изменение может привести к нежелательному поведению, как например частичная или полная неработоспособность сенсорного экрана. Используйте их, только если вы знаете, что делаете.</translation> | 3500 | <translation>Внимание: Настройки на этой странице влияют на внутреннюю работу эмулируемого сенсорного экрана yuzu. Их изменение может привести к нежелательному поведению, как например частичная или полная неработоспособность сенсорного экрана. Вы должны использовать эту страницу только в том случае, если знаете, что делаете.</translation> |
| 3409 | </message> | 3501 | </message> |
| 3410 | <message> | 3502 | <message> |
| 3411 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/> | 3503 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/> |
| 3412 | <source>Touch Parameters</source> | 3504 | <source>Touch Parameters</source> |
| 3413 | <translation>Параметры Касн</translation> | 3505 | <translation>Параметры снса</translation> |
| 3414 | </message> | 3506 | </message> |
| 3415 | <message> | 3507 | <message> |
| 3416 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/> | 3508 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/> |
| 3417 | <source>Touch Diameter Y</source> | 3509 | <source>Touch Diameter Y</source> |
| 3418 | <translation>Диаметр Касн Y</translation> | 3510 | <translation>Диаметр снса Y</translation> |
| 3419 | </message> | 3511 | </message> |
| 3420 | <message> | 3512 | <message> |
| 3421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/> | 3513 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/> |
| 3422 | <source>Touch Diameter X</source> | 3514 | <source>Touch Diameter X</source> |
| 3423 | <translation>Диаметр Касн X</translation> | 3515 | <translation>Диаметр снса X</translation> |
| 3424 | </message> | 3516 | </message> |
| 3425 | <message> | 3517 | <message> |
| 3426 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/> | 3518 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/> |
| 3427 | <source>Rotational Angle</source> | 3519 | <source>Rotational Angle</source> |
| 3428 | <translation>Угол оворота</translation> | 3520 | <translation>Угол оворота</translation> |
| 3429 | </message> | 3521 | </message> |
| 3430 | <message> | 3522 | <message> |
| 3431 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/> | 3523 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/> |
| 3432 | <source>Restore Defaults</source> | 3524 | <source>Restore Defaults</source> |
| 3433 | <translation>Настройки по олчанию</translation> | 3525 | <translation>Настройки по умолчанию</translation> |
| 3434 | </message> | 3526 | </message> |
| 3435 | </context> | 3527 | </context> |
| 3436 | <context> | 3528 | <context> |
| 3437 | <name>ConfigureUI</name> | 3529 | <name>ConfigureUI</name> |
| 3438 | <message> | 3530 | <message> |
| 3439 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/> | 3531 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/> |
| 3440 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/> | 3532 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/> |
| 3441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/> | 3533 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/> |
| 3442 | <source>None</source> | 3534 | <source>None</source> |
| 3443 | <translation>Нет</translation> | 3535 | <translation>Нет</translation> |
| 3444 | </message> | 3536 | </message> |
| 3445 | <message> | 3537 | <message> |
| 3446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/> | 3538 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/> |
| 3447 | <source>Small (32x32)</source> | 3539 | <source>Small (32x32)</source> |
| 3448 | <translation>Маленький (32х32)</translation> | 3540 | <translation>Маленький (32х32)</translation> |
| 3449 | </message> | 3541 | </message> |
| 3450 | <message> | 3542 | <message> |
| 3451 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/> | 3543 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/> |
| 3452 | <source>Standard (64x64)</source> | 3544 | <source>Standard (64x64)</source> |
| 3453 | <translation>Стандартный (64х64)</translation> | 3545 | <translation>Стандартный (64х64)</translation> |
| 3454 | </message> | 3546 | </message> |
| 3455 | <message> | 3547 | <message> |
| 3456 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/> | 3548 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/> |
| 3457 | <source>Large (128x128)</source> | 3549 | <source>Large (128x128)</source> |
| 3458 | <translation>Большой (128х128)</translation> | 3550 | <translation>Большой (128х128)</translation> |
| 3459 | </message> | 3551 | </message> |
| 3460 | <message> | 3552 | <message> |
| 3461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/> | 3553 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="25"/> |
| 3462 | <source>Full Size (256x256)</source> | 3554 | <source>Full Size (256x256)</source> |
| 3463 | <translation>Полноразмерный (256х256)</translation> | 3555 | <translation>Полноразмерный (256х256)</translation> |
| 3464 | </message> | 3556 | </message> |
| 3465 | <message> | 3557 | <message> |
| 3466 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/> | 3558 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/> |
| 3467 | <source>Small (24x24)</source> | 3559 | <source>Small (24x24)</source> |
| 3468 | <translation>Маленький (24х24)</translation> | 3560 | <translation>Маленький (24х24)</translation> |
| 3469 | </message> | 3561 | </message> |
| 3470 | <message> | 3562 | <message> |
| 3471 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/> | 3563 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/> |
| 3472 | <source>Standard (48x48)</source> | 3564 | <source>Standard (48x48)</source> |
| 3473 | <translation>Стандартный (48х48)</translation> | 3565 | <translation>Стандартный (48х48)</translation> |
| 3474 | </message> | 3566 | </message> |
| 3475 | <message> | 3567 | <message> |
| 3476 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/> | 3568 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="32"/> |
| 3477 | <source>Large (72x72)</source> | 3569 | <source>Large (72x72)</source> |
| 3478 | <translation>Большой (72х72)</translation> | 3570 | <translation>Большой (72х72)</translation> |
| 3479 | </message> | 3571 | </message> |
| 3480 | <message> | 3572 | <message> |
| 3481 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> | 3573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> |
| 3482 | <source>Filename</source> | 3574 | <source>Filename</source> |
| 3483 | <translation>Название файла</translation> | 3575 | <translation>Название файла</translation> |
| 3484 | </message> | 3576 | </message> |
| 3485 | <message> | 3577 | <message> |
| 3486 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> | 3578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> |
| 3487 | <source>Filetype</source> | 3579 | <source>Filetype</source> |
| 3488 | <translation>Тип файла</translation> | 3580 | <translation>Тип файла</translation> |
| 3489 | </message> | 3581 | </message> |
| 3490 | <message> | 3582 | <message> |
| 3491 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> | 3583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> |
| 3492 | <source>Title ID</source> | 3584 | <source>Title ID</source> |
| 3493 | <translation>Идентификатор гры</translation> | 3585 | <translation>Идентификатор гры</translation> |
| 3494 | </message> | 3586 | </message> |
| 3495 | <message> | 3587 | <message> |
| 3496 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> | 3588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/> |
| 3497 | <source>Title Name</source> | 3589 | <source>Title Name</source> |
| 3498 | <translation>Название гры</translation> | 3590 | <translation>Название гры</translation> |
| 3499 | </message> | 3591 | </message> |
| 3500 | </context> | 3592 | </context> |
| 3501 | <context> | 3593 | <context> |
| @@ -3533,22 +3625,22 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3533 | <message> | 3625 | <message> |
| 3534 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/> | 3626 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/> |
| 3535 | <source>Game List</source> | 3627 | <source>Game List</source> |
| 3536 | <translation>Список гр</translation> | 3628 | <translation>Список гр</translation> |
| 3537 | </message> | 3629 | </message> |
| 3538 | <message> | 3630 | <message> |
| 3539 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> | 3631 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> |
| 3540 | <source>Show Add-Ons Column</source> | 3632 | <source>Show Add-Ons Column</source> |
| 3541 | <translation>Показывать Столбец ополнений</translation> | 3633 | <translation>Показывать олбец ополнений</translation> |
| 3542 | </message> | 3634 | </message> |
| 3543 | <message> | 3635 | <message> |
| 3544 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> | 3636 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> |
| 3545 | <source>Game Icon Size:</source> | 3637 | <source>Game Icon Size:</source> |
| 3546 | <translation>Размер конки гры:</translation> | 3638 | <translation>Размер конки гры:</translation> |
| 3547 | </message> | 3639 | </message> |
| 3548 | <message> | 3640 | <message> |
| 3549 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> | 3641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> |
| 3550 | <source>Folder Icon Size:</source> | 3642 | <source>Folder Icon Size:</source> |
| 3551 | <translation>Размер конки апки:</translation> | 3643 | <translation>Размер конки апки:</translation> |
| 3552 | </message> | 3644 | </message> |
| 3553 | <message> | 3645 | <message> |
| 3554 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> | 3646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> |
| @@ -3581,32 +3673,27 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3581 | <translation>...</translation> | 3673 | <translation>...</translation> |
| 3582 | </message> | 3674 | </message> |
| 3583 | <message> | 3675 | <message> |
| 3584 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/> | 3676 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="94"/> |
| 3585 | <source>Select Screenshots Path...</source> | 3677 | <source>Select Screenshots Path...</source> |
| 3586 | <translation>Выберите папку для скриншотов...</translation> | 3678 | <translation>Выберите папку для скриншотов...</translation> |
| 3587 | </message> | 3679 | </message> |
| 3588 | <message> | 3680 | <message> |
| 3589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/> | 3681 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="217"/> |
| 3590 | <source><System></source> | 3682 | <source><System></source> |
| 3591 | <translation><System></translation> | 3683 | <translation><System></translation> |
| 3592 | </message> | 3684 | </message> |
| 3593 | <message> | ||
| 3594 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/> | ||
| 3595 | <source>English</source> | ||
| 3596 | <translation>Английский</translation> | ||
| 3597 | </message> | ||
| 3598 | </context> | 3685 | </context> |
| 3599 | <context> | 3686 | <context> |
| 3600 | <name>ConfigureVibration</name> | 3687 | <name>ConfigureVibration</name> |
| 3601 | <message> | 3688 | <message> |
| 3602 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/> | 3689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/> |
| 3603 | <source>Configure Vibration</source> | 3690 | <source>Configure Vibration</source> |
| 3604 | <translation>Настроить ибрацию</translation> | 3691 | <translation>Настроить ибрацию</translation> |
| 3605 | </message> | 3692 | </message> |
| 3606 | <message> | 3693 | <message> |
| 3607 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> | 3694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> |
| 3608 | <source>Press any controller button to vibrate the controller.</source> | 3695 | <source>Press any controller button to vibrate the controller.</source> |
| 3609 | <translation type="unfinished"/> | 3696 | <translation>Нажмите любую кнопку контроллера, чтобы вызвать вибрацию.</translation> |
| 3610 | </message> | 3697 | </message> |
| 3611 | <message> | 3698 | <message> |
| 3612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/> | 3699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/> |
| @@ -3691,12 +3778,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3691 | <message> | 3778 | <message> |
| 3692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/> | 3779 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/> |
| 3693 | <source>yuzu Web Service</source> | 3780 | <source>yuzu Web Service</source> |
| 3694 | <translation>Веб рвис yuzu</translation> | 3781 | <translation>Веб-сервис yuzu</translation> |
| 3695 | </message> | 3782 | </message> |
| 3696 | <message> | 3783 | <message> |
| 3697 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/> | 3784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/> |
| 3698 | <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source> | 3785 | <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source> |
| 3699 | <translation>Предоставляя ваше имя пользователя и токен, вы разрешаете yuzu собирать дополнительную информацию об использовании, которая может включать данные идентифицирующие пользователя.</translation> | 3786 | <translation>Предоставляя свое имя пользователя и токен, вы соглашаетесь разрешить yuzu собирать дополнительные данные об использовании, которые могут включать информацию, идентифицирующую пользователя.</translation> |
| 3700 | </message> | 3787 | </message> |
| 3701 | <message> | 3788 | <message> |
| 3702 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> | 3789 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> |
| @@ -3717,12 +3804,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3717 | <message> | 3804 | <message> |
| 3718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/> | 3805 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/> |
| 3719 | <source>Username: </source> | 3806 | <source>Username: </source> |
| 3720 | <translation>Имя ользователя:</translation> | 3807 | <translation>Имя ользователя:</translation> |
| 3721 | </message> | 3808 | </message> |
| 3722 | <message> | 3809 | <message> |
| 3723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/> | 3810 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/> |
| 3724 | <source>What is my token?</source> | 3811 | <source>What is my token?</source> |
| 3725 | <translation>т ткое токен?</translation> | 3812 | <translation>ако у мня токен?</translation> |
| 3726 | </message> | 3813 | </message> |
| 3727 | <message> | 3814 | <message> |
| 3728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> | 3815 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> |
| @@ -3742,7 +3829,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3742 | <message> | 3829 | <message> |
| 3743 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/> | 3830 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/> |
| 3744 | <source>Telemetry ID:</source> | 3831 | <source>Telemetry ID:</source> |
| 3745 | <translation>Идентификатор леметрии:</translation> | 3832 | <translation>Идентификатор телеметрии:</translation> |
| 3746 | </message> | 3833 | </message> |
| 3747 | <message> | 3834 | <message> |
| 3748 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/> | 3835 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/> |
| @@ -3752,12 +3839,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3752 | <message> | 3839 | <message> |
| 3753 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/> | 3840 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/> |
| 3754 | <source>Discord Presence</source> | 3841 | <source>Discord Presence</source> |
| 3755 | <translation>Интеграция с Discord</translation> | 3842 | <translation>Discord Presence</translation> |
| 3756 | </message> | 3843 | </message> |
| 3757 | <message> | 3844 | <message> |
| 3758 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/> | 3845 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/> |
| 3759 | <source>Show Current Game in your Discord Status</source> | 3846 | <source>Show Current Game in your Discord Status</source> |
| 3760 | <translation>Показывать кущую гру в вашем Статусе Discord</translation> | 3847 | <translation>Показывать текущую гру в вашем атусе Discord</translation> |
| 3761 | </message> | 3848 | </message> |
| 3762 | <message> | 3849 | <message> |
| 3763 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/> | 3850 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/> |
| @@ -3778,7 +3865,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/> | 3865 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/> |
| 3779 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/> | 3866 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/> |
| 3780 | <source>Telemetry ID: 0x%1</source> | 3867 | <source>Telemetry ID: 0x%1</source> |
| 3781 | <translation>Идентификатор леметрии: 0x%1</translation> | 3868 | <translation>Идентификатор телеметрии: 0x%1</translation> |
| 3782 | </message> | 3869 | </message> |
| 3783 | <message> | 3870 | <message> |
| 3784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/> | 3871 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/> |
| @@ -3794,7 +3881,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3794 | <message> | 3881 | <message> |
| 3795 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/> | 3882 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/> |
| 3796 | <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source> | 3883 | <source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source> |
| 3797 | <translation>Токен не был подтвержден. Ваш токен не был изменен.</translation> | 3884 | <translation>Токен не был подтвержден. Изменение вашего токена не было сохранено.</translation> |
| 3798 | </message> | 3885 | </message> |
| 3799 | <message> | 3886 | <message> |
| 3800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/> | 3887 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/> |
| @@ -3809,7 +3896,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3809 | <message> | 3896 | <message> |
| 3810 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/> | 3897 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/> |
| 3811 | <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> | 3898 | <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> |
| 3812 | <translation>Ошибка подтверждения. Убедитесь в том, что токен введен корректно, и ваше интернет соединение работает.</translation> | 3899 | <translation>Ошибка подтверждения. Убедитесь, что вы правильно ввели свой токен и что ваше подключение к Интернету работает.</translation> |
| 3813 | </message> | 3900 | </message> |
| 3814 | </context> | 3901 | </context> |
| 3815 | <context> | 3902 | <context> |
| @@ -3822,488 +3909,489 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou | |||
| 3822 | <message> | 3909 | <message> |
| 3823 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/> | 3910 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/> |
| 3824 | <source>&Controller P1</source> | 3911 | <source>&Controller P1</source> |
| 3825 | <translation>&Контроллер P1</translation> | 3912 | <translation>[&C] Контроллер P1</translation> |
| 3826 | </message> | 3913 | </message> |
| 3827 | </context> | 3914 | </context> |
| 3828 | <context> | 3915 | <context> |
| 3829 | <name>GMainWindow</name> | 3916 | <name>GMainWindow</name> |
| 3830 | <message> | 3917 | <message> |
| 3831 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/> | 3918 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> |
| 3832 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> | 3919 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> |
| 3833 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются</a> для улучшения yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation> | 3920 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?</translation> |
| 3834 | </message> | 3921 | </message> |
| 3835 | <message> | 3922 | <message> |
| 3836 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/> | 3923 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> |
| 3837 | <source>Telemetry</source> | 3924 | <source>Telemetry</source> |
| 3838 | <translation>Телеметрия</translation> | 3925 | <translation>Телеметрия</translation> |
| 3839 | </message> | 3926 | </message> |
| 3840 | <message> | 3927 | <message> |
| 3841 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="606"/> | 3928 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="610"/> |
| 3842 | <source>Loading Web Applet...</source> | 3929 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 3843 | <translation>Загрузка еб-пплета...</translation> | 3930 | <translation>Загрузка еб-пплета...</translation> |
| 3844 | </message> | 3931 | </message> |
| 3845 | <message> | 3932 | <message> |
| 3846 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/> | 3933 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> |
| 3847 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="656"/> | 3934 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="660"/> |
| 3848 | <source>Disable Web Applet</source> | 3935 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 3849 | <translation>Отключить еб-пплет</translation> | 3936 | <translation>Отключить еб-пплет</translation> |
| 3850 | </message> | 3937 | </message> |
| 3851 | <message> | 3938 | <message> |
| 3852 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> | 3939 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="661"/> |
| 3853 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 3940 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 3854 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 3941 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 3855 | <translation type="unfinished"/> | 3942 | <translation>Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? |
| 3943 | (Его можно снова включить в настройках отладки.)</translation> | ||
| 3856 | </message> | 3944 | </message> |
| 3857 | <message> | 3945 | <message> |
| 3858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="760"/> | 3946 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/> |
| 3859 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 3947 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 3860 | <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> | 3948 | <translation>Количество создаваемых шейдеров на данный момент</translation> |
| 3861 | </message> | 3949 | </message> |
| 3862 | <message> | 3950 | <message> |
| 3863 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> | 3951 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/> |
| 3864 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 3952 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 3865 | <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation> | 3953 | <translation>Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.</translation> |
| 3866 | </message> | 3954 | </message> |
| 3867 | <message> | 3955 | <message> |
| 3868 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> | 3956 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> |
| 3869 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 3957 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 3870 | <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> | 3958 | <translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.</translation> |
| 3871 | </message> | 3959 | </message> |
| 3872 | <message> | 3960 | <message> |
| 3873 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> | 3961 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> |
| 3874 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 3962 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 3875 | <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.</translation> | 3963 | <translation>Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.</translation> |
| 3876 | </message> | 3964 | </message> |
| 3877 | <message> | 3965 | <message> |
| 3878 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> | 3966 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="776"/> |
| 3879 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 3967 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 3880 | <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> | 3968 | <translation>Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.</translation> |
| 3881 | </message> | 3969 | </message> |
| 3882 | <message> | 3970 | <message> |
| 3883 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="829"/> | 3971 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="833"/> |
| 3884 | <source>DOCK</source> | 3972 | <source>DOCK</source> |
| 3885 | <translation>ДОК</translation> | 3973 | <translation>ДОК</translation> |
| 3886 | </message> | 3974 | </message> |
| 3887 | <message> | 3975 | <message> |
| 3888 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> | 3976 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> |
| 3889 | <source>VULKAN</source> | 3977 | <source>VULKAN</source> |
| 3890 | <translation>VULKAN</translation> | 3978 | <translation>VULKAN</translation> |
| 3891 | </message> | 3979 | </message> |
| 3892 | <message> | 3980 | <message> |
| 3893 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> | 3981 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> |
| 3894 | <source>OPENGL</source> | 3982 | <source>OPENGL</source> |
| 3895 | <translation>OPENGL</translation> | 3983 | <translation>OPENGL</translation> |
| 3896 | </message> | 3984 | </message> |
| 3897 | <message> | 3985 | <message> |
| 3898 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/> | 3986 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="915"/> |
| 3899 | <source>&Clear Recent Files</source> | 3987 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 3900 | <translation>&Очистить Недавние Файлы</translation> | 3988 | <translation>[&C] Очистить Недавние Файлы</translation> |
| 3901 | </message> | 3989 | </message> |
| 3902 | <message> | 3990 | <message> |
| 3903 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1182"/> | 3991 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1188"/> |
| 3904 | <source>&Continue</source> | 3992 | <source>&Continue</source> |
| 3905 | <translation>&Продолжить</translation> | 3993 | <translation>[&C] Продолжить</translation> |
| 3906 | </message> | 3994 | </message> |
| 3907 | <message> | 3995 | <message> |
| 3908 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1184"/> | 3996 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1190"/> |
| 3909 | <source>&Pause</source> | 3997 | <source>&Pause</source> |
| 3910 | <translation>&Пауза</translation> | 3998 | <translation>[&P] Пауза</translation> |
| 3911 | </message> | 3999 | </message> |
| 3912 | <message> | 4000 | <message> |
| 3913 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1225"/> | 4001 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> |
| 3914 | <source>yuzu is running a game</source> | 4002 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 3915 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4003 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 3916 | <translation type="unfinished"/> | 4004 | <translation>В yuzu запущена игра</translation> |
| 3917 | </message> | 4005 | </message> |
| 3918 | <message> | 4006 | <message> |
| 3919 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1310"/> | 4007 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1316"/> |
| 3920 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4008 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 3921 | <translation>Предупреждение Устаревший рмат гры</translation> | 4009 | <translation>Предупреждение Устаревший формат гры</translation> |
| 3922 | </message> | 4010 | </message> |
| 3923 | <message> | 4011 | <message> |
| 3924 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1311"/> | 4012 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1317"/> |
| 3925 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4013 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 3926 | <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation> | 4014 | <translation>Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.</translation> |
| 3927 | </message> | 4015 | </message> |
| 3928 | <message> | 4016 | <message> |
| 3929 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1323"/> | 4017 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> |
| 3930 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1357"/> | 4018 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1363"/> |
| 3931 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4019 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 3932 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а!</translation> | 4020 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а!</translation> |
| 3933 | </message> | 4021 | </message> |
| 3934 | <message> | 4022 | <message> |
| 3935 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> | 4023 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/> |
| 3936 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4024 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 3937 | <translation>Формат ROM'а не поддерживается.</translation> | 4025 | <translation>Формат ROM'а не поддерживается.</translation> |
| 3938 | </message> | 4026 | </message> |
| 3939 | <message> | 4027 | <message> |
| 3940 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1328"/> | 4028 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1334"/> |
| 3941 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4029 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 3942 | <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation> | 4030 | <translation>Произошла ошибка при инициализации видеоядра.</translation> |
| 3943 | </message> | 4031 | </message> |
| 3944 | <message> | 4032 | <message> |
| 3945 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> | 4033 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> |
| 3946 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4034 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 3947 | <translation type="unfinished"/> | 4035 | <translation>yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами GPU, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>. </translation> |
| 3948 | </message> | 4036 | </message> |
| 3949 | <message> | 4037 | <message> |
| 3950 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1344"/> | 4038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> |
| 3951 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4039 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 3952 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4040 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 3953 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а! %1</translation> | 4041 | <translation>Ошибка при загрузке ROM'а! %1</translation> |
| 3954 | </message> | 4042 | </message> |
| 3955 | <message> | 4043 | <message> |
| 3956 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1347"/> | 4044 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> |
| 3957 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4045 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 3958 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4046 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 3959 | <translation>%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.</translation> | 4047 | <translation>%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.</translation> |
| 3960 | </message> | 4048 | </message> |
| 3961 | <message> | 4049 | <message> |
| 3962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1358"/> | 4050 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1364"/> |
| 3963 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4051 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 3964 | <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.</translation> | 4052 | <translation>Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.</translation> |
| 3965 | </message> | 4053 | </message> |
| 3966 | <message> | 4054 | <message> |
| 3967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> | 4055 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> |
| 3968 | <source>(64-bit)</source> | 4056 | <source>(64-bit)</source> |
| 3969 | <translation>(64-х битный)</translation> | 4057 | <translation>(64-х битный)</translation> |
| 3970 | </message> | 4058 | </message> |
| 3971 | <message> | 4059 | <message> |
| 3972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> | 4060 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> |
| 3973 | <source>(32-bit)</source> | 4061 | <source>(32-bit)</source> |
| 3974 | <translation>(32-х битный)</translation> | 4062 | <translation>(32-х битный)</translation> |
| 3975 | </message> | 4063 | </message> |
| 3976 | <message> | 4064 | <message> |
| 3977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1483"/> | 4065 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> |
| 3978 | <source>%1 %2</source> | 4066 | <source>%1 %2</source> |
| 3979 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4067 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 3980 | <translation>%1 %2</translation> | 4068 | <translation>%1 %2</translation> |
| 3981 | </message> | 4069 | </message> |
| 3982 | <message> | 4070 | <message> |
| 3983 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/> | 4071 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> |
| 3984 | <source>Save Data</source> | 4072 | <source>Save Data</source> |
| 3985 | <translation>анные охранений</translation> | 4073 | <translation>Сохранения</translation> |
| 3986 | </message> | 4074 | </message> |
| 3987 | <message> | 4075 | <message> |
| 3988 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/> | 4076 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> |
| 3989 | <source>Mod Data</source> | 4077 | <source>Mod Data</source> |
| 3990 | <translation>Данные одов</translation> | 4078 | <translation>Данные одов</translation> |
| 3991 | </message> | 4079 | </message> |
| 3992 | <message> | 4080 | <message> |
| 3993 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1690"/> | 4081 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> |
| 3994 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4082 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 3995 | <translation>Ошибка при ткрытии апки %1</translation> | 4083 | <translation>Ошибка при ткрытии апки %1</translation> |
| 3996 | </message> | 4084 | </message> |
| 3997 | <message> | 4085 | <message> |
| 3998 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1691"/> | 4086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> |
| 3999 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> | 4087 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> |
| 4000 | <source>Folder does not exist!</source> | 4088 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4001 | <translation>Папка не существует!</translation> | 4089 | <translation>Папка не существует!</translation> |
| 4002 | </message> | 4090 | </message> |
| 4003 | <message> | 4091 | <message> |
| 4004 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1703"/> | 4092 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> |
| 4005 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4093 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4006 | <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> | 4094 | <translation>Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4007 | </message> | 4095 | </message> |
| 4008 | <message> | 4096 | <message> |
| 4009 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1704"/> | 4097 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> |
| 4010 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4098 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4011 | <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> | 4099 | <translation>Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.</translation> |
| 4012 | </message> | 4100 | </message> |
| 4013 | <message> | 4101 | <message> |
| 4014 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> | 4102 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> |
| 4015 | <source>Contents</source> | 4103 | <source>Contents</source> |
| 4016 | <translation>Содержание</translation> | 4104 | <translation>Содержание</translation> |
| 4017 | </message> | 4105 | </message> |
| 4018 | <message> | 4106 | <message> |
| 4019 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/> | 4107 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> |
| 4020 | <source>Update</source> | 4108 | <source>Update</source> |
| 4021 | <translation>Обновление</translation> | 4109 | <translation>Обновление</translation> |
| 4022 | </message> | 4110 | </message> |
| 4023 | <message> | 4111 | <message> |
| 4024 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/> | 4112 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> |
| 4025 | <source>DLC</source> | 4113 | <source>DLC</source> |
| 4026 | <translation>Загружаемый онтент</translation> | 4114 | <translation>Загружаемый онтент</translation> |
| 4027 | </message> | 4115 | </message> |
| 4028 | <message> | 4116 | <message> |
| 4029 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> | 4117 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> |
| 4030 | <source>Remove Entry</source> | 4118 | <source>Remove Entry</source> |
| 4031 | <translation>Удалить апись</translation> | 4119 | <translation>Удалить апись</translation> |
| 4032 | </message> | 4120 | </message> |
| 4033 | <message> | 4121 | <message> |
| 4034 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> | 4122 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> |
| 4035 | <source>Remove Installed Game %1?</source> | 4123 | <source>Remove Installed Game %1?</source> |
| 4036 | <translation>Удалить Установленную гру %1?</translation> | 4124 | <translation>Удалить тановленную гру %1?</translation> |
| 4037 | </message> | 4125 | </message> |
| 4038 | <message> | 4126 | <message> |
| 4039 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> | 4127 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> |
| 4040 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> | 4128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> |
| 4041 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> | 4129 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> |
| 4042 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> | 4130 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> |
| 4043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> | 4131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> |
| 4044 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> | 4132 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> |
| 4045 | <source>Successfully Removed</source> | 4133 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4046 | <translation>Успешно алено</translation> | 4134 | <translation>Успешно удалено</translation> |
| 4047 | </message> | 4135 | </message> |
| 4048 | <message> | 4136 | <message> |
| 4049 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> | 4137 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> |
| 4050 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4138 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4051 | <translation>Установленная азовая гра успешно удалена.</translation> | 4139 | <translation>Установленная игра успешно удалена.</translation> |
| 4052 | </message> | 4140 | </message> |
| 4053 | <message> | 4141 | <message> |
| 4054 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1801"/> | 4142 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> |
| 4055 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/> | 4143 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> |
| 4056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> | 4144 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> |
| 4057 | <source>Error Removing %1</source> | 4145 | <source>Error Removing %1</source> |
| 4058 | <translation>Ошибка при алении %1</translation> | 4146 | <translation>Ошибка при удалении %1</translation> |
| 4059 | </message> | 4147 | </message> |
| 4060 | <message> | 4148 | <message> |
| 4061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1802"/> | 4149 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> |
| 4062 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4150 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4063 | <translation>Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> | 4151 | <translation>Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.</translation> |
| 4064 | </message> | 4152 | </message> |
| 4065 | <message> | 4153 | <message> |
| 4066 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> | 4154 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> |
| 4067 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4155 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4068 | <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> | 4156 | <translation>Установленное обновление успешно удалено.</translation> |
| 4069 | </message> | 4157 | </message> |
| 4070 | <message> | 4158 | <message> |
| 4071 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/> | 4159 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> |
| 4072 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4160 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4073 | <translation>Для этой игры неу обновлени.</translation> | 4161 | <translation>Для этой игры не бло установлено обновлени.</translation> |
| 4074 | </message> | 4162 | </message> |
| 4075 | <message> | 4163 | <message> |
| 4076 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> | 4164 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> |
| 4077 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4165 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4078 | <translation>Для этой игры нет установленного загружаемого контента.</translation> | 4166 | <translation>Для этой игры не был установлен загружаемый контент.</translation> |
| 4079 | </message> | 4167 | </message> |
| 4080 | <message> | 4168 | <message> |
| 4081 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> | 4169 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> |
| 4082 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4170 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4083 | <translation>Успешно удалено %1 загружаемого контента.</translation> | 4171 | <translation>Установленный загружаемый контент %1 был успешно удалён</translation> |
| 4084 | </message> | 4172 | </message> |
| 4085 | <message> | 4173 | <message> |
| 4086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> | 4174 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> |
| 4087 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4175 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4088 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> | 4176 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?</translation> |
| 4089 | </message> | 4177 | </message> |
| 4090 | <message> | 4178 | <message> |
| 4091 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> | 4179 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> |
| 4092 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4180 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4093 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> | 4181 | <translation>Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?</translation> |
| 4094 | </message> | 4182 | </message> |
| 4095 | <message> | 4183 | <message> |
| 4096 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/> | 4184 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> |
| 4097 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4185 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4098 | <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> | 4186 | <translation>Удалить весь переносной кэш шейдеров?</translation> |
| 4099 | </message> | 4187 | </message> |
| 4100 | <message> | 4188 | <message> |
| 4101 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> | 4189 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> |
| 4102 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4190 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4103 | <translation>Удалить ользовательскую астройку гры?</translation> | 4191 | <translation>Удалить ользовательскую астройку гры?</translation> |
| 4104 | </message> | 4192 | </message> |
| 4105 | <message> | 4193 | <message> |
| 4106 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> | 4194 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> |
| 4107 | <source>Remove File</source> | 4195 | <source>Remove File</source> |
| 4108 | <translation>Удалить йл</translation> | 4196 | <translation>Удалить файл</translation> |
| 4109 | </message> | 4197 | </message> |
| 4110 | <message> | 4198 | <message> |
| 4111 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> | 4199 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> |
| 4112 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> | 4200 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> |
| 4113 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4201 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4114 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> | 4202 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4115 | </message> | 4203 | </message> |
| 4116 | <message> | 4204 | <message> |
| 4117 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> | 4205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> |
| 4118 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> | 4206 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> |
| 4119 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4207 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4120 | <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> | 4208 | <translation>Кэш шейдеров для этой игры не существует.</translation> |
| 4121 | </message> | 4209 | </message> |
| 4122 | <message> | 4210 | <message> |
| 4123 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> | 4211 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> |
| 4124 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4212 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4125 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> | 4213 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удалён.</translation> |
| 4126 | </message> | 4214 | </message> |
| 4127 | <message> | 4215 | <message> |
| 4128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> | 4216 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> |
| 4129 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4217 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4130 | <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> | 4218 | <translation>Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.</translation> |
| 4131 | </message> | 4219 | </message> |
| 4132 | <message> | 4220 | <message> |
| 4133 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/> | 4221 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> |
| 4134 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> | 4222 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> |
| 4135 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4223 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4136 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> | 4224 | <translation>Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров</translation> |
| 4137 | </message> | 4225 | </message> |
| 4138 | <message> | 4226 | <message> |
| 4139 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> | 4227 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> |
| 4140 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4228 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4141 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> | 4229 | <translation>Переносной кэш шейдеров успешно удален.</translation> |
| 4142 | </message> | 4230 | </message> |
| 4143 | <message> | 4231 | <message> |
| 4144 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> | 4232 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> |
| 4145 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4233 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4146 | <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> | 4234 | <translation>Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.</translation> |
| 4147 | </message> | 4235 | </message> |
| 4148 | <message> | 4236 | <message> |
| 4149 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> | 4237 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> |
| 4150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> | 4238 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> |
| 4151 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4239 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4152 | <translation>Ошибка при алении ользовательской астройки</translation> | 4240 | <translation>Ошибка при удалении ользовательской астройки</translation> |
| 4153 | </message> | 4241 | </message> |
| 4154 | <message> | 4242 | <message> |
| 4155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> | 4243 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> |
| 4156 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4244 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4157 | <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> | 4245 | <translation>Пользовательская настройка для этой игры не существует.</translation> |
| 4158 | </message> | 4246 | </message> |
| 4159 | <message> | 4247 | <message> |
| 4160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> | 4248 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> |
| 4161 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4249 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4162 | <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> | 4250 | <translation>Пользовательская настройка игры успешно удалена.</translation> |
| 4163 | </message> | 4251 | </message> |
| 4164 | <message> | 4252 | <message> |
| 4165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> | 4253 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> |
| 4166 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4254 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4167 | <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> | 4255 | <translation>Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.</translation> |
| 4168 | </message> | 4256 | </message> |
| 4169 | <message> | 4257 | <message> |
| 4170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> | 4258 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> |
| 4171 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/> | 4259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> |
| 4172 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4260 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4173 | <translation>Не алось звлечь RomFS!</translation> | 4261 | <translation>Не удалось звлечь RomFS!</translation> |
| 4174 | </message> | 4262 | </message> |
| 4175 | <message> | 4263 | <message> |
| 4176 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> | 4264 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> |
| 4177 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4265 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4178 | <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> | 4266 | <translation>Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.</translation> |
| 4179 | </message> | 4267 | </message> |
| 4180 | <message> | 4268 | <message> |
| 4181 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> | 4269 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> |
| 4182 | <source>Full</source> | 4270 | <source>Full</source> |
| 4183 | <translation>Полный</translation> | 4271 | <translation>Полный</translation> |
| 4184 | </message> | 4272 | </message> |
| 4185 | <message> | 4273 | <message> |
| 4186 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> | 4274 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> |
| 4187 | <source>Skeleton</source> | 4275 | <source>Skeleton</source> |
| 4188 | <translation>Структура</translation> | 4276 | <translation>Скелет</translation> |
| 4189 | </message> | 4277 | </message> |
| 4190 | <message> | 4278 | <message> |
| 4191 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> | 4279 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> |
| 4192 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4280 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4193 | <translation>Выберите жим ампа RomFS</translation> | 4281 | <translation>Выберите режим ампа RomFS</translation> |
| 4194 | </message> | 4282 | </message> |
| 4195 | <message> | 4283 | <message> |
| 4196 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> | 4284 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> |
| 4197 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4285 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4198 | <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>структура создаст только структуру папок.</translation> | 4286 | <translation>Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.</translation> |
| 4199 | </message> | 4287 | </message> |
| 4200 | <message> | 4288 | <message> |
| 4201 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> | 4289 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> |
| 4202 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4290 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4203 | <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень Дампа</translation> | 4291 | <translation>В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа</translation> |
| 4204 | </message> | 4292 | </message> |
| 4205 | <message> | 4293 | <message> |
| 4206 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4294 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> |
| 4207 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4295 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4208 | <translation>Извлечение RomFS...</translation> | 4296 | <translation>Извлечение RomFS...</translation> |
| 4209 | </message> | 4297 | </message> |
| 4210 | <message> | 4298 | <message> |
| 4211 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4299 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> |
| 4212 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> | 4300 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> |
| 4213 | <source>Cancel</source> | 4301 | <source>Cancel</source> |
| 4214 | <translation>Отмена</translation> | 4302 | <translation>Отмена</translation> |
| 4215 | </message> | 4303 | </message> |
| 4216 | <message> | 4304 | <message> |
| 4217 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> | 4305 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> |
| 4218 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4306 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4219 | <translation>Извлечение RomFS рошло Успешно!</translation> | 4307 | <translation>Извлечение RomFS рошло пешно!</translation> |
| 4220 | </message> | 4308 | </message> |
| 4221 | <message> | 4309 | <message> |
| 4222 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> | 4310 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> |
| 4223 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4311 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4224 | <translation>Операция выполнена.</translation> | 4312 | <translation>Операция выполнена.</translation> |
| 4225 | </message> | 4313 | </message> |
| 4226 | <message> | 4314 | <message> |
| 4227 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> | 4315 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> |
| 4228 | <source>Error Opening %1</source> | 4316 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4229 | <translation>Ошибка ткрытия %1</translation> | 4317 | <translation>Ошибка ткрытия %1</translation> |
| 4230 | </message> | 4318 | </message> |
| 4231 | <message> | 4319 | <message> |
| 4232 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4320 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> |
| 4233 | <source>Select Directory</source> | 4321 | <source>Select Directory</source> |
| 4234 | <translation>Выбрать папку</translation> | 4322 | <translation>Выбрать папку</translation> |
| 4235 | </message> | 4323 | </message> |
| 4236 | <message> | 4324 | <message> |
| 4237 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> | 4325 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> |
| 4238 | <source>Properties</source> | 4326 | <source>Properties</source> |
| 4239 | <translation>Свойства</translation> | 4327 | <translation>Свойства</translation> |
| 4240 | </message> | 4328 | </message> |
| 4241 | <message> | 4329 | <message> |
| 4242 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/> | 4330 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> |
| 4243 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 4331 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4244 | <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> | 4332 | <translation>Не удалось загрузить свойства игры.</translation> |
| 4245 | </message> | 4333 | </message> |
| 4246 | <message> | 4334 | <message> |
| 4247 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> | 4335 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> |
| 4248 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 4336 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4249 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 4337 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4250 | <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> | 4338 | <translation>Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)</translation> |
| 4251 | </message> | 4339 | </message> |
| 4252 | <message> | 4340 | <message> |
| 4253 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> | 4341 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> |
| 4254 | <source>Load File</source> | 4342 | <source>Load File</source> |
| 4255 | <translation>Загрузить файл</translation> | 4343 | <translation>Загрузить файл</translation> |
| 4256 | </message> | 4344 | </message> |
| 4257 | <message> | 4345 | <message> |
| 4258 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/> | 4346 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> |
| 4259 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 4347 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 4260 | <translation>Открыть папку извлечённого ROM'а</translation> | 4348 | <translation>Открыть папку извлечённого ROM'а</translation> |
| 4261 | </message> | 4349 | </message> |
| 4262 | <message> | 4350 | <message> |
| 4263 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/> | 4351 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> |
| 4264 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 4352 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 4265 | <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> | 4353 | <translation>Выбрана недопустимая папка</translation> |
| 4266 | </message> | 4354 | </message> |
| 4267 | <message> | 4355 | <message> |
| 4268 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> | 4356 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> |
| 4269 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 4357 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 4270 | <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла.</translation> | 4358 | <translation>Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.</translation> |
| 4271 | </message> | 4359 | </message> |
| 4272 | <message> | 4360 | <message> |
| 4273 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/> | 4361 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> |
| 4274 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 4362 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 4275 | <translation>Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci)</translation> | 4363 | <translation>Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)</translation> |
| 4276 | </message> | 4364 | </message> |
| 4277 | <message> | 4365 | <message> |
| 4278 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2194"/> | 4366 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> |
| 4279 | <source>Install Files</source> | 4367 | <source>Install Files</source> |
| 4280 | <translation>Установить йлы</translation> | 4368 | <translation>Установить файлы</translation> |
| 4281 | </message> | 4369 | </message> |
| 4282 | <message numerus="yes"> | 4370 | <message numerus="yes"> |
| 4283 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> | 4371 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> |
| 4284 | <source>%n file(s) remaining</source> | 4372 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 4285 | <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> | 4373 | <translation><numerusform>Остался %n файл</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform><numerusform>Осталось %n файл(ов)</numerusform></translation> |
| 4286 | </message> | 4374 | </message> |
| 4287 | <message> | 4375 | <message> |
| 4288 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> | 4376 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> |
| 4289 | <source>Installing file "%1"...</source> | 4377 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 4290 | <translation>Установка файла "%1"...</translation> | 4378 | <translation>Установка файла "%1"...</translation> |
| 4291 | </message> | 4379 | </message> |
| 4292 | <message> | 4380 | <message> |
| 4293 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> | 4381 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> |
| 4294 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/> | 4382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> |
| 4295 | <source>Install Results</source> | 4383 | <source>Install Results</source> |
| 4296 | <translation>Установить зультаты</translation> | 4384 | <translation>Установить результаты</translation> |
| 4297 | </message> | 4385 | </message> |
| 4298 | <message> | 4386 | <message> |
| 4299 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> | 4387 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> |
| 4300 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 4388 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 4301 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 4389 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 4302 | <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND. | 4390 | <translation>Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND. |
| 4303 | Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.</translation> | 4391 | Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и загружаемого контента.</translation> |
| 4304 | </message> | 4392 | </message> |
| 4305 | <message numerus="yes"> | 4393 | <message numerus="yes"> |
| 4306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> | 4394 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> |
| 4307 | <source>%n file(s) were newly installed | 4395 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 4308 | </source> | 4396 | </source> |
| 4309 | <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен | 4397 | <translation><numerusform>%n файл был недавно установлен |
| @@ -4313,7 +4401,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 4313 | </numerusform></translation> | 4401 | </numerusform></translation> |
| 4314 | </message> | 4402 | </message> |
| 4315 | <message numerus="yes"> | 4403 | <message numerus="yes"> |
| 4316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> | 4404 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> |
| 4317 | <source>%n file(s) were overwritten | 4405 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 4318 | </source> | 4406 | </source> |
| 4319 | <translation><numerusform>%n файл был перезаписан | 4407 | <translation><numerusform>%n файл был перезаписан |
| @@ -4323,411 +4411,411 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 4323 | </numerusform></translation> | 4411 | </numerusform></translation> |
| 4324 | </message> | 4412 | </message> |
| 4325 | <message numerus="yes"> | 4413 | <message numerus="yes"> |
| 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> | 4414 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> |
| 4327 | <source>%n file(s) failed to install | 4415 | <source>%n file(s) failed to install |
| 4328 | </source> | 4416 | </source> |
| 4329 | <translation><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить | 4417 | <translation><numerusform>%n файл не удалось установить |
| 4330 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить | 4418 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить |
| 4331 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить | 4419 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить |
| 4332 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить | 4420 | </numerusform><numerusform>%n файл(ов) не удалось установить |
| 4333 | </numerusform></translation> | 4421 | </numerusform></translation> |
| 4334 | </message> | 4422 | </message> |
| 4335 | <message> | 4423 | <message> |
| 4336 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> | 4424 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> |
| 4337 | <source>System Application</source> | 4425 | <source>System Application</source> |
| 4338 | <translation>Системное риложение</translation> | 4426 | <translation>Системное риложение</translation> |
| 4339 | </message> | 4427 | </message> |
| 4340 | <message> | 4428 | <message> |
| 4341 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> | 4429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> |
| 4342 | <source>System Archive</source> | 4430 | <source>System Archive</source> |
| 4343 | <translation>Системный рхив</translation> | 4431 | <translation>Системный рхив</translation> |
| 4344 | </message> | 4432 | </message> |
| 4345 | <message> | 4433 | <message> |
| 4346 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> | 4434 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> |
| 4347 | <source>System Application Update</source> | 4435 | <source>System Application Update</source> |
| 4348 | <translation>Обновление стемного риложения</translation> | 4436 | <translation>Обновление системного риложения</translation> |
| 4349 | </message> | 4437 | </message> |
| 4350 | <message> | 4438 | <message> |
| 4351 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> | 4439 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> |
| 4352 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 4440 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 4353 | <translation>Пакет рошивки (Тип А)</translation> | 4441 | <translation>Пакет рошивки (Тип А)</translation> |
| 4354 | </message> | 4442 | </message> |
| 4355 | <message> | 4443 | <message> |
| 4356 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> | 4444 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> |
| 4357 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 4445 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 4358 | <translation>Пакет рошивки (Тип Б)</translation> | 4446 | <translation>Пакет рошивки (Тип Б)</translation> |
| 4359 | </message> | 4447 | </message> |
| 4360 | <message> | 4448 | <message> |
| 4361 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> | 4449 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> |
| 4362 | <source>Game</source> | 4450 | <source>Game</source> |
| 4363 | <translation>Игра</translation> | 4451 | <translation>Игра</translation> |
| 4364 | </message> | 4452 | </message> |
| 4365 | <message> | 4453 | <message> |
| 4366 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> | 4454 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> |
| 4367 | <source>Game Update</source> | 4455 | <source>Game Update</source> |
| 4368 | <translation>Обновление гры</translation> | 4456 | <translation>Обновление гры</translation> |
| 4369 | </message> | 4457 | </message> |
| 4370 | <message> | 4458 | <message> |
| 4371 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> | 4459 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> |
| 4372 | <source>Game DLC</source> | 4460 | <source>Game DLC</source> |
| 4373 | <translation>Загружаемый онтент гры</translation> | 4461 | <translation>Загружаемый онтент гры</translation> |
| 4374 | </message> | 4462 | </message> |
| 4375 | <message> | 4463 | <message> |
| 4376 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> | 4464 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> |
| 4377 | <source>Delta Title</source> | 4465 | <source>Delta Title</source> |
| 4378 | <translation>Дельта-тул</translation> | 4466 | <translation>Дельта-титул</translation> |
| 4379 | </message> | 4467 | </message> |
| 4380 | <message> | 4468 | <message> |
| 4381 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> | 4469 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> |
| 4382 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 4470 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 4383 | <translation>Выберите п Установки NCA...</translation> | 4471 | <translation>Выберите тип тановки NCA...</translation> |
| 4384 | </message> | 4472 | </message> |
| 4385 | <message> | 4473 | <message> |
| 4386 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> | 4474 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> |
| 4387 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 4475 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 4388 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 4476 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 4389 | <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: | 4477 | <translation>Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA: |
| 4390 | (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> | 4478 | (В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)</translation> |
| 4391 | </message> | 4479 | </message> |
| 4392 | <message> | 4480 | <message> |
| 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> | 4481 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> |
| 4394 | <source>Failed to Install</source> | 4482 | <source>Failed to Install</source> |
| 4395 | <translation>Ошибка Установки</translation> | 4483 | <translation>Ошибка тановки</translation> |
| 4396 | </message> | 4484 | </message> |
| 4397 | <message> | 4485 | <message> |
| 4398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> | 4486 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> |
| 4399 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 4487 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 4400 | <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> | 4488 | <translation>Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.</translation> |
| 4401 | </message> | 4489 | </message> |
| 4402 | <message> | 4490 | <message> |
| 4403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2453"/> | 4491 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> |
| 4404 | <source>File not found</source> | 4492 | <source>File not found</source> |
| 4405 | <translation>Файл не найден</translation> | 4493 | <translation>Файл не найден</translation> |
| 4406 | </message> | 4494 | </message> |
| 4407 | <message> | 4495 | <message> |
| 4408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> | 4496 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> |
| 4409 | <source>File "%1" not found</source> | 4497 | <source>File "%1" not found</source> |
| 4410 | <translation>Файл "%1" не найден</translation> | 4498 | <translation>Файл "%1" не найден</translation> |
| 4411 | </message> | 4499 | </message> |
| 4412 | <message> | 4500 | <message> |
| 4413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> | 4501 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> |
| 4414 | <source>OK</source> | 4502 | <source>OK</source> |
| 4415 | <translation>ОК</translation> | 4503 | <translation>ОК</translation> |
| 4416 | </message> | 4504 | </message> |
| 4417 | <message> | 4505 | <message> |
| 4418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> | 4506 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> |
| 4419 | <source>Missing yuzu Account</source> | 4507 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 4420 | <translation>Отсутствует ккаунт yuzu</translation> | 4508 | <translation>Отсутствует ккаунт yuzu</translation> |
| 4421 | </message> | 4509 | </message> |
| 4422 | <message> | 4510 | <message> |
| 4423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> | 4511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> |
| 4424 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 4512 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 4425 | <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Настройка &gt; Веб.</translation> | 4513 | <translation>Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция &gt; Настроить &gt; Веб.</translation> |
| 4426 | </message> | 4514 | </message> |
| 4427 | <message> | 4515 | <message> |
| 4428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> | 4516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> |
| 4429 | <source>Error opening URL</source> | 4517 | <source>Error opening URL</source> |
| 4430 | <translation>Ошибка при открытии URL</translation> | 4518 | <translation>Ошибка при открытии URL</translation> |
| 4431 | </message> | 4519 | </message> |
| 4432 | <message> | 4520 | <message> |
| 4433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2549"/> | 4521 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> |
| 4434 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 4522 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 4435 | <translation>Не удалось открыть URL: "%1".</translation> | 4523 | <translation>Не удалось открыть URL: "%1".</translation> |
| 4436 | </message> | 4524 | </message> |
| 4437 | <message> | 4525 | <message> |
| 4438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2816"/> | 4526 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> |
| 4439 | <source>TAS Recording</source> | 4527 | <source>TAS Recording</source> |
| 4440 | <translation>Запись TAS</translation> | 4528 | <translation>Запись TAS</translation> |
| 4441 | </message> | 4529 | </message> |
| 4442 | <message> | 4530 | <message> |
| 4443 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> | 4531 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> |
| 4444 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 4532 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 4445 | <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation> | 4533 | <translation>Перезаписать файл игрока 1?</translation> |
| 4446 | </message> | 4534 | </message> |
| 4447 | <message> | 4535 | <message> |
| 4448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2843"/> | 4536 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> |
| 4449 | <source>Invalid config detected</source> | 4537 | <source>Invalid config detected</source> |
| 4450 | <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> | 4538 | <translation>Обнаружена недопустимая конфигурация</translation> |
| 4451 | </message> | 4539 | </message> |
| 4452 | <message> | 4540 | <message> |
| 4453 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2844"/> | 4541 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> |
| 4454 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 4542 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 4455 | <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> | 4543 | <translation>Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.</translation> |
| 4456 | </message> | 4544 | </message> |
| 4457 | <message> | 4545 | <message> |
| 4458 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> | 4546 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> |
| 4459 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> | 4547 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> |
| 4460 | <source>Error</source> | 4548 | <source>Error</source> |
| 4461 | <translation>Ошибка</translation> | 4549 | <translation>Ошибка</translation> |
| 4462 | </message> | 4550 | </message> |
| 4463 | <message> | 4551 | <message> |
| 4464 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> | 4552 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> |
| 4465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> | 4553 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> |
| 4466 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 4554 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 4467 | <translation type="unfinished"/> | 4555 | <translation>Текущая игра не ищет amiibo</translation> |
| 4468 | </message> | 4556 | </message> |
| 4469 | <message> | 4557 | <message> |
| 4470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> | 4558 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> |
| 4471 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> | 4559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> |
| 4472 | <source>Amiibo</source> | 4560 | <source>Amiibo</source> |
| 4473 | <translation type="unfinished"/> | 4561 | <translation>Amiibo</translation> |
| 4474 | </message> | 4562 | </message> |
| 4475 | <message> | 4563 | <message> |
| 4476 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> | 4564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> |
| 4477 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> | 4565 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> |
| 4478 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 4566 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 4479 | <translation type="unfinished"/> | 4567 | <translation>Текущий amiibo был убран</translation> |
| 4480 | </message> | 4568 | </message> |
| 4481 | <message> | 4569 | <message> |
| 4482 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> | 4570 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> |
| 4483 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 4571 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 4484 | <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> | 4572 | <translation>Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)</translation> |
| 4485 | </message> | 4573 | </message> |
| 4486 | <message> | 4574 | <message> |
| 4487 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> | 4575 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> |
| 4488 | <source>Load Amiibo</source> | 4576 | <source>Load Amiibo</source> |
| 4489 | <translation>Загрузить Amiibo</translation> | 4577 | <translation>Загрузить Amiibo</translation> |
| 4490 | </message> | 4578 | </message> |
| 4491 | <message> | 4579 | <message> |
| 4492 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> | 4580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> |
| 4493 | <source>Error opening Amiibo data file</source> | 4581 | <source>Error opening Amiibo data file</source> |
| 4494 | <translation>Ошибка открытия файла данных Amiibo</translation> | 4582 | <translation>Ошибка открытия файла данных Amiibo</translation> |
| 4495 | </message> | 4583 | </message> |
| 4496 | <message> | 4584 | <message> |
| 4497 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> | 4585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> |
| 4498 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> | 4586 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> |
| 4499 | <translation>Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.</translation> | 4587 | <translation>Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.</translation> |
| 4500 | </message> | 4588 | </message> |
| 4501 | <message> | 4589 | <message> |
| 4502 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> | 4590 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> |
| 4503 | <source>Error reading Amiibo data file</source> | 4591 | <source>Error reading Amiibo data file</source> |
| 4504 | <translation>Ошибка чтения файла данных Amiibo</translation> | 4592 | <translation>Ошибка чтения файла данных Amiibo</translation> |
| 4505 | </message> | 4593 | </message> |
| 4506 | <message> | 4594 | <message> |
| 4507 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> | 4595 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> |
| 4508 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> | 4596 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> |
| 4509 | <translation>Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.</translation> | 4597 | <translation>Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.</translation> |
| 4510 | </message> | 4598 | </message> |
| 4511 | <message> | 4599 | <message> |
| 4512 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> | 4600 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> |
| 4513 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 4601 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 4514 | <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> | 4602 | <translation>Ошибка загрузки данных Amiibo</translation> |
| 4515 | </message> | 4603 | </message> |
| 4516 | <message> | 4604 | <message> |
| 4517 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/> | 4605 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> |
| 4518 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> | 4606 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> |
| 4519 | <translation>Невозможно загрузить данные Amiibo.</translation> | 4607 | <translation>Невозможно загрузить данные Amiibo.</translation> |
| 4520 | </message> | 4608 | </message> |
| 4521 | <message> | 4609 | <message> |
| 4522 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/> | 4610 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> |
| 4523 | <source>Capture Screenshot</source> | 4611 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 4524 | <translation>Сделать риншот</translation> | 4612 | <translation>Сделать скриншот</translation> |
| 4525 | </message> | 4613 | </message> |
| 4526 | <message> | 4614 | <message> |
| 4527 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/> | 4615 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> |
| 4528 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 4616 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 4529 | <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> | 4617 | <translation>Изображение PNG (*.png)</translation> |
| 4530 | </message> | 4618 | </message> |
| 4531 | <message> | 4619 | <message> |
| 4532 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> | 4620 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> |
| 4533 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 4621 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 4534 | <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> | 4622 | <translation>Состояние TAS: Выполняется %1/%2</translation> |
| 4535 | </message> | 4623 | </message> |
| 4536 | <message> | 4624 | <message> |
| 4537 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> | 4625 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> |
| 4538 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 4626 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 4539 | <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> | 4627 | <translation>Состояние TAS: Записывается %1</translation> |
| 4540 | </message> | 4628 | </message> |
| 4541 | <message> | 4629 | <message> |
| 4542 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/> | 4630 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> |
| 4543 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 4631 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 4544 | <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> | 4632 | <translation>Состояние TAS: Простой %1/%2</translation> |
| 4545 | </message> | 4633 | </message> |
| 4546 | <message> | 4634 | <message> |
| 4547 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> | 4635 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> |
| 4548 | <source>TAS State: Invalid</source> | 4636 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 4549 | <translation>Состояние TAS: Неверны</translation> | 4637 | <translation>Состояние TAS: Неверне</translation> |
| 4550 | </message> | 4638 | </message> |
| 4551 | <message> | 4639 | <message> |
| 4552 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> | 4640 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> |
| 4553 | <source>&Stop Running</source> | 4641 | <source>&Stop Running</source> |
| 4554 | <translation>&Остановка</translation> | 4642 | <translation>[&S] Остановка</translation> |
| 4555 | </message> | 4643 | </message> |
| 4556 | <message> | 4644 | <message> |
| 4557 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> | 4645 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> |
| 4558 | <source>&Start</source> | 4646 | <source>&Start</source> |
| 4559 | <translation>&Начать</translation> | 4647 | <translation>[&S] Начать</translation> |
| 4560 | </message> | 4648 | </message> |
| 4561 | <message> | 4649 | <message> |
| 4562 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> | 4650 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> |
| 4563 | <source>Stop R&ecording</source> | 4651 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 4564 | <translation>Закончить з&апись</translation> | 4652 | <translation>[&E] Закончить запись</translation> |
| 4565 | </message> | 4653 | </message> |
| 4566 | <message> | 4654 | <message> |
| 4567 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> | 4655 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> |
| 4568 | <source>R&ecord</source> | 4656 | <source>R&ecord</source> |
| 4569 | <translation>З&апись</translation> | 4657 | <translation>[&E] пись</translation> |
| 4570 | </message> | 4658 | </message> |
| 4571 | <message numerus="yes"> | 4659 | <message numerus="yes"> |
| 4572 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> | 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> |
| 4573 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 4661 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 4574 | <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> | 4662 | <translation><numerusform>Постройка: %n шейдер</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform><numerusform>Постройка: %n шейдер(ов)</numerusform></translation> |
| 4575 | </message> | 4663 | </message> |
| 4576 | <message> | 4664 | <message> |
| 4577 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/> | 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> |
| 4578 | <source>Scale: %1x</source> | 4666 | <source>Scale: %1x</source> |
| 4579 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 4667 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 4580 | <translation>Масштаб: %1x</translation> | 4668 | <translation>Масштаб: %1x</translation> |
| 4581 | </message> | 4669 | </message> |
| 4582 | <message> | 4670 | <message> |
| 4583 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> | 4671 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> |
| 4584 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 4672 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 4585 | <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> | 4673 | <translation>Скорость: %1% / %2%</translation> |
| 4586 | </message> | 4674 | </message> |
| 4587 | <message> | 4675 | <message> |
| 4588 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> | 4676 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> |
| 4589 | <source>Speed: %1%</source> | 4677 | <source>Speed: %1%</source> |
| 4590 | <translation>Скорость: %1%</translation> | 4678 | <translation>Скорость: %1%</translation> |
| 4591 | </message> | 4679 | </message> |
| 4592 | <message> | 4680 | <message> |
| 4593 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> | 4681 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> |
| 4594 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 4682 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 4595 | <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> | 4683 | <translation>Игра: %1 FPS (Неограниченно)</translation> |
| 4596 | </message> | 4684 | </message> |
| 4597 | <message> | 4685 | <message> |
| 4598 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> | 4686 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> |
| 4599 | <source>Game: %1 FPS</source> | 4687 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 4600 | <translation>Игра: %1 FPS</translation> | 4688 | <translation>Игра: %1 FPS</translation> |
| 4601 | </message> | 4689 | </message> |
| 4602 | <message> | 4690 | <message> |
| 4603 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> | 4691 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> |
| 4604 | <source>Frame: %1 ms</source> | 4692 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 4605 | <translation>Кадр: %1 мс</translation> | 4693 | <translation>Кадр: %1 мс</translation> |
| 4606 | </message> | 4694 | </message> |
| 4607 | <message> | 4695 | <message> |
| 4608 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/> | 4696 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> |
| 4609 | <source>GPU NORMAL</source> | 4697 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 4610 | <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> | 4698 | <translation>ГП НОРМАЛЬНО</translation> |
| 4611 | </message> | 4699 | </message> |
| 4612 | <message> | 4700 | <message> |
| 4613 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> | 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> |
| 4614 | <source>GPU HIGH</source> | 4702 | <source>GPU HIGH</source> |
| 4615 | <translation>ГП ВЫСОКО</translation> | 4703 | <translation>ГП ВЫСОКО</translation> |
| 4616 | </message> | 4704 | </message> |
| 4617 | <message> | 4705 | <message> |
| 4618 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/> | 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> |
| 4619 | <source>GPU EXTREME</source> | 4707 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 4620 | <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> | 4708 | <translation>ГП ЭКСТРИМ</translation> |
| 4621 | </message> | 4709 | </message> |
| 4622 | <message> | 4710 | <message> |
| 4623 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/> | 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> |
| 4624 | <source>GPU ERROR</source> | 4712 | <source>GPU ERROR</source> |
| 4625 | <translation>ГП ОШИБКА</translation> | 4713 | <translation>ГП ОШИБКА</translation> |
| 4626 | </message> | 4714 | </message> |
| 4627 | <message> | 4715 | <message> |
| 4628 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> | 4716 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> |
| 4629 | <source>NEAREST</source> | 4717 | <source>NEAREST</source> |
| 4630 | <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation> | 4718 | <translation>БЛИЖАЙШИЙ</translation> |
| 4631 | </message> | 4719 | </message> |
| 4632 | <message> | 4720 | <message> |
| 4633 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> | 4721 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> |
| 4634 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> | 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> |
| 4635 | <source>BILINEAR</source> | 4723 | <source>BILINEAR</source> |
| 4636 | <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation> | 4724 | <translation>БИЛИНЕЙНЫЙ</translation> |
| 4637 | </message> | 4725 | </message> |
| 4638 | <message> | 4726 | <message> |
| 4639 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> | 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> |
| 4640 | <source>BICUBIC</source> | 4728 | <source>BICUBIC</source> |
| 4641 | <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation> | 4729 | <translation>БИКУБИЧЕСКИЙ</translation> |
| 4642 | </message> | 4730 | </message> |
| 4643 | <message> | 4731 | <message> |
| 4644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> | 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> |
| 4645 | <source>GAUSSIAN</source> | 4733 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 4646 | <translation>ГАУСС</translation> | 4734 | <translation>ГАУСС</translation> |
| 4647 | </message> | 4735 | </message> |
| 4648 | <message> | 4736 | <message> |
| 4649 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> | 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> |
| 4650 | <source>SCALEFORCE</source> | 4738 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 4651 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 4739 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 4652 | </message> | 4740 | </message> |
| 4653 | <message> | 4741 | <message> |
| 4654 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> | 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> |
| 4655 | <source>FSR</source> | 4743 | <source>FSR</source> |
| 4656 | <translation>FSR</translation> | 4744 | <translation>FSR</translation> |
| 4657 | </message> | 4745 | </message> |
| 4658 | <message> | 4746 | <message> |
| 4659 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> | ||
| 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> | 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> |
| 4748 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> | ||
| 4661 | <source>NO AA</source> | 4749 | <source>NO AA</source> |
| 4662 | <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation> | 4750 | <translation>БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ</translation> |
| 4663 | </message> | 4751 | </message> |
| 4664 | <message> | 4752 | <message> |
| 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> | 4753 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> |
| 4666 | <source>FXAA</source> | 4754 | <source>FXAA</source> |
| 4667 | <translation>FXAA</translation> | 4755 | <translation>FXAA</translation> |
| 4668 | </message> | 4756 | </message> |
| 4669 | <message> | 4757 | <message> |
| 4670 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> | 4758 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> |
| 4671 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4759 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4672 | <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation> | 4760 | <translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп системных архивов и общих шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation> |
| 4673 | </message> | 4761 | </message> |
| 4674 | <message> | 4762 | <message> |
| 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/> | 4763 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> |
| 4676 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> | 4764 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> |
| 4677 | <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1</translation> | 4765 | <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1</translation> |
| 4678 | </message> | 4766 | </message> |
| 4679 | <message> | 4767 | <message> |
| 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> | 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> |
| 4681 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> | 4769 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> |
| 4682 | <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2</translation> | 4770 | <translation>yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2</translation> |
| 4683 | </message> | 4771 | </message> |
| 4684 | <message> | 4772 | <message> |
| 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> | 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> |
| 4686 | <source>System Archive Not Found</source> | 4774 | <source>System Archive Not Found</source> |
| 4687 | <translation>Системный рхив е айден</translation> | 4775 | <translation>Системный рхив е айден</translation> |
| 4688 | </message> | 4776 | </message> |
| 4689 | <message> | 4777 | <message> |
| 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> | 4778 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> |
| 4691 | <source>System Archive Missing</source> | 4779 | <source>System Archive Missing</source> |
| 4692 | <translation>Отсутствует стемный рхив</translation> | 4780 | <translation>Отсутствует системный рхив</translation> |
| 4693 | </message> | 4781 | </message> |
| 4694 | <message> | 4782 | <message> |
| 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> | 4783 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> |
| 4696 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> | 4784 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> |
| 4697 | <translation>yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1</translation> | 4785 | <translation>yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1</translation> |
| 4698 | </message> | 4786 | </message> |
| 4699 | <message> | 4787 | <message> |
| 4700 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> | 4788 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> |
| 4701 | <source>Shared Fonts Not Found</source> | 4789 | <source>Shared Fonts Not Found</source> |
| 4702 | <translation>Общие Шрифты е айдены</translation> | 4790 | <translation>Общие ифты е айдены</translation> |
| 4703 | </message> | 4791 | </message> |
| 4704 | <message> | 4792 | <message> |
| 4705 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> | 4793 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> |
| 4706 | <source>Shared Font Missing</source> | 4794 | <source>Shared Font Missing</source> |
| 4707 | <translation>Общие Шрифты тсутствуют</translation> | 4795 | <translation>Общие ифты тсутствуют</translation> |
| 4708 | </message> | 4796 | </message> |
| 4709 | <message> | 4797 | <message> |
| 4710 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> | 4798 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> |
| 4711 | <source>Fatal Error</source> | 4799 | <source>Fatal Error</source> |
| 4712 | <translation>Фатальная шибка</translation> | 4800 | <translation>Фатальная шибка</translation> |
| 4713 | </message> | 4801 | </message> |
| 4714 | <message> | 4802 | <message> |
| 4715 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> | 4803 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> |
| 4716 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4804 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4717 | <translation>yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала</a>.<br/><br/>Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.</translation> | 4805 | <translation>yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, проверьте журнал для получения более подробной информации. Для получения дополнительной информации о доступе к журналу откройте следующую страницу: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как загрузить файл журнала</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохранений или другим ошибкам.</translation> |
| 4718 | </message> | 4806 | </message> |
| 4719 | <message> | 4807 | <message> |
| 4720 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/> | 4808 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> |
| 4721 | <source>Fatal Error encountered</source> | 4809 | <source>Fatal Error encountered</source> |
| 4722 | <translation>Произошла тальная шибка</translation> | 4810 | <translation>Произошла фатальная шибка</translation> |
| 4723 | </message> | 4811 | </message> |
| 4724 | <message> | 4812 | <message> |
| 4725 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/> | 4813 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> |
| 4726 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 4814 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 4727 | <translation>Подтвердите ерерасчет люча</translation> | 4815 | <translation>Подтвердите ерерасчет люча</translation> |
| 4728 | </message> | 4816 | </message> |
| 4729 | <message> | 4817 | <message> |
| 4730 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> | 4818 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> |
| 4731 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 4819 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 4732 | If you do not know what this means or what you are doing, | 4820 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 4733 | this is a potentially destructive action. | 4821 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -4744,37 +4832,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu | |||
| 4744 | Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> | 4832 | Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.</translation> |
| 4745 | </message> | 4833 | </message> |
| 4746 | <message> | 4834 | <message> |
| 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3418"/> | 4835 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> |
| 4748 | <source>Missing fuses</source> | 4836 | <source>Missing fuses</source> |
| 4749 | <translation>Отсутствуют предохранители</translation> | 4837 | <translation>Отсутствуют предохранители</translation> |
| 4750 | </message> | 4838 | </message> |
| 4751 | <message> | 4839 | <message> |
| 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3421"/> | 4840 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> |
| 4753 | <source> - Missing BOOT0</source> | 4841 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 4754 | <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> | 4842 | <translation>- Отсутствует BOOT0</translation> |
| 4755 | </message> | 4843 | </message> |
| 4756 | <message> | 4844 | <message> |
| 4757 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3424"/> | 4845 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> |
| 4758 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 4846 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 4759 | <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 4847 | <translation>- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 4760 | </message> | 4848 | </message> |
| 4761 | <message> | 4849 | <message> |
| 4762 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> | 4850 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> |
| 4763 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 4851 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 4764 | <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> | 4852 | <translation>- Отсутствует PRODINFO</translation> |
| 4765 | </message> | 4853 | </message> |
| 4766 | <message> | 4854 | <message> |
| 4767 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> | 4855 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> |
| 4768 | <source>Derivation Components Missing</source> | 4856 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 4769 | <translation>Компоненты счета тсутствуют</translation> | 4857 | <translation>Компоненты расчета тсутствуют</translation> |
| 4770 | </message> | 4858 | </message> |
| 4771 | <message> | 4859 | <message> |
| 4772 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> | 4860 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> |
| 4773 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 4861 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 4774 | <translation>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 4862 | <translation>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 4775 | </message> | 4863 | </message> |
| 4776 | <message> | 4864 | <message> |
| 4777 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> | 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> |
| 4778 | <source>Deriving keys... | 4866 | <source>Deriving keys... |
| 4779 | This may take up to a minute depending | 4867 | This may take up to a minute depending |
| 4780 | on your system's performance.</source> | 4868 | on your system's performance.</source> |
| @@ -4783,82 +4871,82 @@ on your system's performance.</source> | |||
| 4783 | от производительности вашей системы.</translation> | 4871 | от производительности вашей системы.</translation> |
| 4784 | </message> | 4872 | </message> |
| 4785 | <message> | 4873 | <message> |
| 4786 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> | 4874 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> |
| 4787 | <source>Deriving Keys</source> | 4875 | <source>Deriving Keys</source> |
| 4788 | <translation>Получение лючей</translation> | 4876 | <translation>Получение лючей</translation> |
| 4789 | </message> | 4877 | </message> |
| 4790 | <message> | 4878 | <message> |
| 4791 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> | 4879 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> |
| 4792 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 4880 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 4793 | <translation>Выберите ль для ампа RomFS</translation> | 4881 | <translation>Выберите цель для ампа RomFS</translation> |
| 4794 | </message> | 4882 | </message> |
| 4795 | <message> | 4883 | <message> |
| 4796 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> | 4884 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> |
| 4797 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 4885 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 4798 | <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> | 4886 | <translation>Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.</translation> |
| 4799 | </message> | 4887 | </message> |
| 4800 | <message> | 4888 | <message> |
| 4801 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3504"/> | 4889 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> |
| 4802 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 4890 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 4803 | <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> | 4891 | <translation>Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?</translation> |
| 4804 | </message> | 4892 | </message> |
| 4805 | <message> | 4893 | <message> |
| 4806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> | 4894 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> |
| 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3585"/> | 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> |
| 4808 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> | 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> |
| 4809 | <source>yuzu</source> | 4897 | <source>yuzu</source> |
| 4810 | <translation>yuzu</translation> | 4898 | <translation>yuzu</translation> |
| 4811 | </message> | 4899 | </message> |
| 4812 | <message> | 4900 | <message> |
| 4813 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> |
| 4814 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 4902 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 4815 | <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> | 4903 | <translation>Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation> |
| 4816 | </message> | 4904 | </message> |
| 4817 | <message> | 4905 | <message> |
| 4818 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/> | 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> |
| 4819 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 4907 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 4820 | 4908 | ||
| 4821 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 4909 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| 4822 | <translation>Запущенное в настоящий момент приложение просит yuzu не завершать работу. | 4910 | <translation>Запущенное в настоящий момент приложение просит yuzu не завершать работу. |
| 4823 | 4911 | ||
| 4824 | роирот и выйти в любом случае?</translation> | 4912 | отит и в ойти то и выйти в любом случае?</translation> |
| 4825 | </message> | 4913 | </message> |
| 4826 | </context> | 4914 | </context> |
| 4827 | <context> | 4915 | <context> |
| 4828 | <name>GRenderWindow</name> | 4916 | <name>GRenderWindow</name> |
| 4829 | <message> | 4917 | <message> |
| 4830 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="973"/> | 4918 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> |
| 4831 | <source>OpenGL not available!</source> | 4919 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 4832 | <translation>OpenGL не доступен!</translation> | 4920 | <translation>OpenGL не доступен!</translation> |
| 4833 | </message> | 4921 | </message> |
| 4834 | <message> | 4922 | <message> |
| 4835 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/> | 4923 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> |
| 4836 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 4924 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 4837 | <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation> | 4925 | <translation>yuzu не был скомпилирован с поддержкой OpenGL.</translation> |
| 4838 | </message> | 4926 | </message> |
| 4839 | <message> | 4927 | <message> |
| 4840 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="993"/> | 4928 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> |
| 4841 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1013"/> | 4929 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> |
| 4842 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 4930 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 4843 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation> | 4931 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL!</translation> |
| 4844 | </message> | 4932 | </message> |
| 4845 | <message> | 4933 | <message> |
| 4846 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="994"/> | 4934 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> |
| 4847 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 4935 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 4848 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation> | 4936 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL, или у вас установлен устаревший графический драйвер.</translation> |
| 4849 | </message> | 4937 | </message> |
| 4850 | <message> | 4938 | <message> |
| 4851 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1003"/> | 4939 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> |
| 4852 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 4940 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 4853 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation> | 4941 | <translation>Ошибка при инициализации OpenGL 4.6!</translation> |
| 4854 | </message> | 4942 | </message> |
| 4855 | <message> | 4943 | <message> |
| 4856 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1004"/> | 4944 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> |
| 4857 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 4945 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 4858 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1</translation> | 4946 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать OpenGL 4.6, или у вас установлен устаревший графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1</translation> |
| 4859 | </message> | 4947 | </message> |
| 4860 | <message> | 4948 | <message> |
| 4861 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1014"/> | 4949 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> |
| 4862 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 4950 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 4863 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2</translation> | 4951 | <translation>Ваш ГП может не поддерживать одно или несколько требуемых расширений OpenGL. Пожалуйста, убедитесь в том, что у вас установлен последний графический драйвер.<br><br>Рендерер GL:<br>%1<br><br>Неподдерживаемые расширения:<br>%2</translation> |
| 4864 | </message> | 4952 | </message> |
| @@ -4898,12 +4986,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4898 | <message> | 4986 | <message> |
| 4899 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/> | 4987 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/> |
| 4900 | <source>Start Game</source> | 4988 | <source>Start Game</source> |
| 4901 | <translation>Запустить гру</translation> | 4989 | <translation>Запустить гру</translation> |
| 4902 | </message> | 4990 | </message> |
| 4903 | <message> | 4991 | <message> |
| 4904 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/> | 4992 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/> |
| 4905 | <source>Start Game without Custom Configuration</source> | 4993 | <source>Start Game without Custom Configuration</source> |
| 4906 | <translation>Запустить гру без ользовательской астройки</translation> | 4994 | <translation>Запустить гру без ользовательской астройки</translation> |
| 4907 | </message> | 4995 | </message> |
| 4908 | <message> | 4996 | <message> |
| 4909 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/> | 4997 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/> |
| @@ -4928,17 +5016,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4928 | <message> | 5016 | <message> |
| 4929 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> | 5017 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> |
| 4930 | <source>Remove Installed Update</source> | 5018 | <source>Remove Installed Update</source> |
| 4931 | <translation>Удалить Установленное бновление</translation> | 5019 | <translation>Удалить тановленное бновление</translation> |
| 4932 | </message> | 5020 | </message> |
| 4933 | <message> | 5021 | <message> |
| 4934 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/> | 5022 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/> |
| 4935 | <source>Remove All Installed DLC</source> | 5023 | <source>Remove All Installed DLC</source> |
| 4936 | <translation>Удалить есь Установленный агружаемый онтент</translation> | 5024 | <translation>Удалить есь тановленный агружаемый онтент</translation> |
| 4937 | </message> | 5025 | </message> |
| 4938 | <message> | 5026 | <message> |
| 4939 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> | 5027 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> |
| 4940 | <source>Remove Custom Configuration</source> | 5028 | <source>Remove Custom Configuration</source> |
| 4941 | <translation>Удалить ользовательскую астройку</translation> | 5029 | <translation>Удалить ользовательскую астройку</translation> |
| 4942 | </message> | 5030 | </message> |
| 4943 | <message> | 5031 | <message> |
| 4944 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> | 5032 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> |
| @@ -4958,7 +5046,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4958 | <message> | 5046 | <message> |
| 4959 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> | 5047 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> |
| 4960 | <source>Remove All Installed Contents</source> | 5048 | <source>Remove All Installed Contents</source> |
| 4961 | <translation>Удалить се Установленное держимое</translation> | 5049 | <translation>Удалить се тановленное содержимое</translation> |
| 4962 | </message> | 5050 | </message> |
| 4963 | <message> | 5051 | <message> |
| 4964 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> | 5052 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> |
| @@ -4974,12 +5062,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4974 | <message> | 5062 | <message> |
| 4975 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> | 5063 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> |
| 4976 | <source>Copy Title ID to Clipboard</source> | 5064 | <source>Copy Title ID to Clipboard</source> |
| 4977 | <translation>Скопировать ID приложения в буфер обмена</translation> | 5065 | <translation>Скопировать идентификатор приложения в буфер обмена</translation> |
| 4978 | </message> | 5066 | </message> |
| 4979 | <message> | 5067 | <message> |
| 4980 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> | 5068 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> |
| 4981 | <source>Navigate to GameDB entry</source> | 5069 | <source>Navigate to GameDB entry</source> |
| 4982 | <translation>Перейти к и GameDB</translation> | 5070 | <translation>Перейти к страи GameDB</translation> |
| 4983 | </message> | 5071 | </message> |
| 4984 | <message> | 5072 | <message> |
| 4985 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/> | 5073 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/> |
| @@ -4989,7 +5077,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4989 | <message> | 5077 | <message> |
| 4990 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="633"/> | 5078 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="633"/> |
| 4991 | <source>Scan Subfolders</source> | 5079 | <source>Scan Subfolders</source> |
| 4992 | <translation>Сканировать одпапки</translation> | 5080 | <translation>Сканировать одпапки</translation> |
| 4993 | </message> | 5081 | </message> |
| 4994 | <message> | 5082 | <message> |
| 4995 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/> | 5083 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/> |
| @@ -4999,12 +5087,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 4999 | <message> | 5087 | <message> |
| 5000 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/> | 5088 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/> |
| 5001 | <source>▲ Move Up</source> | 5089 | <source>▲ Move Up</source> |
| 5002 | <translation>▲ Переместить верх</translation> | 5090 | <translation>▲ Переместить верх</translation> |
| 5003 | </message> | 5091 | </message> |
| 5004 | <message> | 5092 | <message> |
| 5005 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/> | 5093 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/> |
| 5006 | <source>▼ Move Down</source> | 5094 | <source>▼ Move Down</source> |
| 5007 | <translation>▼ Переместить низ</translation> | 5095 | <translation>▼ Переместить низ</translation> |
| 5008 | </message> | 5096 | </message> |
| 5009 | <message> | 5097 | <message> |
| 5010 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/> | 5098 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/> |
| @@ -5040,8 +5128,8 @@ any workarounds needed.</source> | |||
| 5040 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> | 5128 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> |
| 5041 | <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some | 5129 | <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some |
| 5042 | workarounds.</source> | 5130 | workarounds.</source> |
| 5043 | <translation>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть пройдена от начала до конца. Могут потребоваться | 5131 | <translation>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми артефактами и может быть |
| 5044 | обходные пути.</translation> | 5132 | пройдена от начала до конца. Могут потребоваться обходные пути.</translation> |
| 5045 | </message> | 5133 | </message> |
| 5046 | <message> | 5134 | <message> |
| 5047 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> | 5135 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> |
| @@ -5052,8 +5140,8 @@ workarounds.</source> | |||
| 5052 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> | 5140 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> |
| 5053 | <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with | 5141 | <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with |
| 5054 | workarounds.</source> | 5142 | workarounds.</source> |
| 5055 | <translation>Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но с | 5143 | <translation>Игра работает с существенными графическими или звуковыми артефактами, но может |
| 5056 | одныи путя оет б пйда.</translation> | 5144 | бть р с испьоним одн пте.</translation> |
| 5057 | </message> | 5145 | </message> |
| 5058 | <message> | 5146 | <message> |
| 5059 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> | 5147 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> |
| @@ -5064,8 +5152,8 @@ workarounds.</source> | |||
| 5064 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> | 5152 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> |
| 5065 | <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches | 5153 | <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches |
| 5066 | even with workarounds.</source> | 5154 | even with workarounds.</source> |
| 5067 | <translation>Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. В некоторых зонах нельзя продвинуться | 5155 | <translation>Игра работает, но с существенными графическими или звуковыми артефактами. |
| 5068 | даже с обходными путями.</translation> | 5156 | В некоторых частях невозможно продвинуться даже с обходными путями.</translation> |
| 5069 | </message> | 5157 | </message> |
| 5070 | <message> | 5158 | <message> |
| 5071 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> | 5159 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> |
| @@ -5076,23 +5164,23 @@ even with workarounds.</source> | |||
| 5076 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> | 5164 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> |
| 5077 | <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start | 5165 | <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start |
| 5078 | Screen.</source> | 5166 | Screen.</source> |
| 5079 | <translation>В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. Невозможно продвинуться дальше Стартового | 5167 | <translation>В игру невозможно играть из-за графических или звуковых артефактов. |
| 5080 | крана.</translation> | 5168 | возможно продвинуться дальше стартового эрана.</translation> |
| 5081 | </message> | 5169 | </message> |
| 5082 | <message> | 5170 | <message> |
| 5083 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> | 5171 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> |
| 5084 | <source>Won't Boot</source> | 5172 | <source>Won't Boot</source> |
| 5085 | <translation>Не апускается</translation> | 5173 | <translation>Не апускается</translation> |
| 5086 | </message> | 5174 | </message> |
| 5087 | <message> | 5175 | <message> |
| 5088 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> | 5176 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> |
| 5089 | <source>The game crashes when attempting to startup.</source> | 5177 | <source>The game crashes when attempting to startup.</source> |
| 5090 | <translation>Игра ает при запуске.</translation> | 5178 | <translation>Игра ытает при запуске.</translation> |
| 5091 | </message> | 5179 | </message> |
| 5092 | <message> | 5180 | <message> |
| 5093 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> | 5181 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> |
| 5094 | <source>Not Tested</source> | 5182 | <source>Not Tested</source> |
| 5095 | <translation>Не роверено</translation> | 5183 | <translation>Не роверено</translation> |
| 5096 | </message> | 5184 | </message> |
| 5097 | <message> | 5185 | <message> |
| 5098 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> | 5186 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> |
| @@ -5129,30 +5217,30 @@ Screen.</source> | |||
| 5129 | <context> | 5217 | <context> |
| 5130 | <name>InstallDialog</name> | 5218 | <name>InstallDialog</name> |
| 5131 | <message> | 5219 | <message> |
| 5132 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="30"/> | 5220 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/> |
| 5133 | <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> | 5221 | <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> |
| 5134 | <translation>Пожалуйста, убедитесь что это те файлы, что вы хотите установить.</translation> | 5222 | <translation>Пожалуйста, убедитесь что это те файлы, что вы хотите установить.</translation> |
| 5135 | </message> | 5223 | </message> |
| 5136 | <message> | 5224 | <message> |
| 5137 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="33"/> | 5225 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/> |
| 5138 | <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> | 5226 | <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> |
| 5139 | <translation>Установка Обновления или Загружаемого Контента перезапишет ранее установленное.</translation> | 5227 | <translation>Установка обновления или загружаемого контента перезапишет ранее установленное.</translation> |
| 5140 | </message> | 5228 | </message> |
| 5141 | <message> | 5229 | <message> |
| 5142 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="37"/> | 5230 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="36"/> |
| 5143 | <source>Install</source> | 5231 | <source>Install</source> |
| 5144 | <translation>Установить</translation> | 5232 | <translation>Установить</translation> |
| 5145 | </message> | 5233 | </message> |
| 5146 | <message> | 5234 | <message> |
| 5147 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="51"/> | 5235 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="50"/> |
| 5148 | <source>Install Files to NAND</source> | 5236 | <source>Install Files to NAND</source> |
| 5149 | <translation>Установить йлы в NAND</translation> | 5237 | <translation>Установить файлы в NAND</translation> |
| 5150 | </message> | 5238 | </message> |
| 5151 | </context> | 5239 | </context> |
| 5152 | <context> | 5240 | <context> |
| 5153 | <name>LimitableInputDialog</name> | 5241 | <name>LimitableInputDialog</name> |
| 5154 | <message> | 5242 | <message> |
| 5155 | <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/> | 5243 | <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="61"/> |
| 5156 | <source>The text can't contain any of the following characters: | 5244 | <source>The text can't contain any of the following characters: |
| 5157 | %1</source> | 5245 | %1</source> |
| 5158 | <translation>В тексте недопустимы следующие символы: | 5246 | <translation>В тексте недопустимы следующие символы: |
| @@ -5164,12 +5252,12 @@ Screen.</source> | |||
| 5164 | <message> | 5252 | <message> |
| 5165 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/> | 5253 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/> |
| 5166 | <source>Loading Shaders 387 / 1628</source> | 5254 | <source>Loading Shaders 387 / 1628</source> |
| 5167 | <translation>Загрузка йдеров 387 / 1628</translation> | 5255 | <translation>Загрузка шейдеров 387 / 1628</translation> |
| 5168 | </message> | 5256 | </message> |
| 5169 | <message> | 5257 | <message> |
| 5170 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/> | 5258 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/> |
| 5171 | <source>Loading Shaders %v out of %m</source> | 5259 | <source>Loading Shaders %v out of %m</source> |
| 5172 | <translation>Загрузка йдеров %v из %m</translation> | 5260 | <translation>Загрузка шейдеров %v из %m</translation> |
| 5173 | </message> | 5261 | </message> |
| 5174 | <message> | 5262 | <message> |
| 5175 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/> | 5263 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/> |
| @@ -5177,24 +5265,24 @@ Screen.</source> | |||
| 5177 | <translation>Примерное время 5м 4с</translation> | 5265 | <translation>Примерное время 5м 4с</translation> |
| 5178 | </message> | 5266 | </message> |
| 5179 | <message> | 5267 | <message> |
| 5180 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/> | 5268 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/> |
| 5181 | <source>Loading...</source> | 5269 | <source>Loading...</source> |
| 5182 | <translation>Загрузка...</translation> | 5270 | <translation>Загрузка...</translation> |
| 5183 | </message> | 5271 | </message> |
| 5184 | <message> | 5272 | <message> |
| 5185 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/> | 5273 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/> |
| 5186 | <source>Loading Shaders %1 / %2</source> | 5274 | <source>Loading Shaders %1 / %2</source> |
| 5187 | <translation>Загрузка йдеров %1 / %2</translation> | 5275 | <translation>Загрузка шейдеров %1 / %2</translation> |
| 5188 | </message> | 5276 | </message> |
| 5189 | <message> | 5277 | <message> |
| 5190 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="86"/> | 5278 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/> |
| 5191 | <source>Launching...</source> | 5279 | <source>Launching...</source> |
| 5192 | <translation>Запуск...</translation> | 5280 | <translation>Запуск...</translation> |
| 5193 | </message> | 5281 | </message> |
| 5194 | <message> | 5282 | <message> |
| 5195 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="167"/> | 5283 | <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="166"/> |
| 5196 | <source>Estimated Time %1</source> | 5284 | <source>Estimated Time %1</source> |
| 5197 | <translation>ре Вря %1</translation> | 5285 | <translation>ть пер %1</translation> |
| 5198 | </message> | 5286 | </message> |
| 5199 | </context> | 5287 | </context> |
| 5200 | <context> | 5288 | <context> |
| @@ -5207,217 +5295,217 @@ Screen.</source> | |||
| 5207 | <message> | 5295 | <message> |
| 5208 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/> | 5296 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/> |
| 5209 | <source>&File</source> | 5297 | <source>&File</source> |
| 5210 | <translation>&Файл</translation> | 5298 | <translation>[&F] Файл</translation> |
| 5211 | </message> | 5299 | </message> |
| 5212 | <message> | 5300 | <message> |
| 5213 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> | 5301 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> |
| 5214 | <source>&Recent Files</source> | 5302 | <source>&Recent Files</source> |
| 5215 | <translation>&Недавние йлы</translation> | 5303 | <translation>[&R] Недавние файлы</translation> |
| 5216 | </message> | 5304 | </message> |
| 5217 | <message> | 5305 | <message> |
| 5218 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> | 5306 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> |
| 5219 | <source>&Emulation</source> | 5307 | <source>&Emulation</source> |
| 5220 | <translation>&Эмуляция</translation> | 5308 | <translation>[&E] Эмуляция</translation> |
| 5221 | </message> | 5309 | </message> |
| 5222 | <message> | 5310 | <message> |
| 5223 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/> | 5311 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/> |
| 5224 | <source>&View</source> | 5312 | <source>&View</source> |
| 5225 | <translation>&Вид</translation> | 5313 | <translation>[&V] Вид</translation> |
| 5226 | </message> | 5314 | </message> |
| 5227 | <message> | 5315 | <message> |
| 5228 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/> | 5316 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/> |
| 5229 | <source>&Reset Window Size</source> | 5317 | <source>&Reset Window Size</source> |
| 5230 | <translation>&Сбросить змер кна</translation> | 5318 | <translation>[&R] Сбросить размер кна</translation> |
| 5231 | </message> | 5319 | </message> |
| 5232 | <message> | 5320 | <message> |
| 5233 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/> | 5321 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/> |
| 5234 | <source>&Debugging</source> | 5322 | <source>&Debugging</source> |
| 5235 | <translation>&Отладка</translation> | 5323 | <translation>[&D] Отладка</translation> |
| 5236 | </message> | 5324 | </message> |
| 5237 | <message> | 5325 | <message> |
| 5238 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> | 5326 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> |
| 5239 | <source>Reset Window Size to &720p</source> | 5327 | <source>Reset Window Size to &720p</source> |
| 5240 | <translation>Сбросить змер кна до &720p</translation> | 5328 | <translation>Сбросить размер кна до &720p</translation> |
| 5241 | </message> | 5329 | </message> |
| 5242 | <message> | 5330 | <message> |
| 5243 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/> | 5331 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/> |
| 5244 | <source>Reset Window Size to 720p</source> | 5332 | <source>Reset Window Size to 720p</source> |
| 5245 | <translation>Сбросить змер кна до 720p</translation> | 5333 | <translation>Сбросить размер кна до 720p</translation> |
| 5246 | </message> | 5334 | </message> |
| 5247 | <message> | 5335 | <message> |
| 5248 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/> | 5336 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/> |
| 5249 | <source>Reset Window Size to &900p</source> | 5337 | <source>Reset Window Size to &900p</source> |
| 5250 | <translation>Сбросить змер кна до &900p</translation> | 5338 | <translation>Сбросить размер кна до &900p</translation> |
| 5251 | </message> | 5339 | </message> |
| 5252 | <message> | 5340 | <message> |
| 5253 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/> | 5341 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/> |
| 5254 | <source>Reset Window Size to 900p</source> | 5342 | <source>Reset Window Size to 900p</source> |
| 5255 | <translation>Сбросить змер кна до 900p</translation> | 5343 | <translation>Сбросить размер кна до 900p</translation> |
| 5256 | </message> | 5344 | </message> |
| 5257 | <message> | 5345 | <message> |
| 5258 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/> | 5346 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/> |
| 5259 | <source>Reset Window Size to &1080p</source> | 5347 | <source>Reset Window Size to &1080p</source> |
| 5260 | <translation>Сбросить змер кна до &1080p</translation> | 5348 | <translation>Сбросить размер кна до &1080p</translation> |
| 5261 | </message> | 5349 | </message> |
| 5262 | <message> | 5350 | <message> |
| 5263 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/> | 5351 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/> |
| 5264 | <source>Reset Window Size to 1080p</source> | 5352 | <source>Reset Window Size to 1080p</source> |
| 5265 | <translation>Сбросить змер кна до 1080p</translation> | 5353 | <translation>Сбросить размер кна до 1080p</translation> |
| 5266 | </message> | 5354 | </message> |
| 5267 | <message> | 5355 | <message> |
| 5268 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/> | 5356 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/> |
| 5269 | <source>&Tools</source> | 5357 | <source>&Tools</source> |
| 5270 | <translation>&Инструменты</translation> | 5358 | <translation>[&T] Инструменты</translation> |
| 5271 | </message> | 5359 | </message> |
| 5272 | <message> | 5360 | <message> |
| 5273 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/> | 5361 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/> |
| 5274 | <source>&TAS</source> | 5362 | <source>&TAS</source> |
| 5275 | <translation>&TAS</translation> | 5363 | <translation>[&T] TAS</translation> |
| 5276 | </message> | 5364 | </message> |
| 5277 | <message> | 5365 | <message> |
| 5278 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> | 5366 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> |
| 5279 | <source>&Help</source> | 5367 | <source>&Help</source> |
| 5280 | <translation>&Помощь</translation> | 5368 | <translation>[&H] Помощь</translation> |
| 5281 | </message> | 5369 | </message> |
| 5282 | <message> | 5370 | <message> |
| 5283 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/> | 5371 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/> |
| 5284 | <source>&Install Files to NAND...</source> | 5372 | <source>&Install Files to NAND...</source> |
| 5285 | <translation>&Установить йлы в NAND...</translation> | 5373 | <translation>[&I] Установить файлы в NAND...</translation> |
| 5286 | </message> | 5374 | </message> |
| 5287 | <message> | 5375 | <message> |
| 5288 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/> | 5376 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/> |
| 5289 | <source>L&oad File...</source> | 5377 | <source>L&oad File...</source> |
| 5290 | <translation>З&агрузить йл...</translation> | 5378 | <translation>[&O] грузить файл...</translation> |
| 5291 | </message> | 5379 | </message> |
| 5292 | <message> | 5380 | <message> |
| 5293 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/> | 5381 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/> |
| 5294 | <source>Load &Folder...</source> | 5382 | <source>Load &Folder...</source> |
| 5295 | <translation>Загрузить &апку...</translation> | 5383 | <translation>[&F] Загрузить апку...</translation> |
| 5296 | </message> | 5384 | </message> |
| 5297 | <message> | 5385 | <message> |
| 5298 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/> | 5386 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/> |
| 5299 | <source>E&xit</source> | 5387 | <source>E&xit</source> |
| 5300 | <translation>В&ыход</translation> | 5388 | <translation>[&X] Выход</translation> |
| 5301 | </message> | 5389 | </message> |
| 5302 | <message> | 5390 | <message> |
| 5303 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/> | 5391 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/> |
| 5304 | <source>&Pause</source> | 5392 | <source>&Pause</source> |
| 5305 | <translation>&Пауза</translation> | 5393 | <translation>[&P] Пауза</translation> |
| 5306 | </message> | 5394 | </message> |
| 5307 | <message> | 5395 | <message> |
| 5308 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/> | 5396 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/> |
| 5309 | <source>&Stop</source> | 5397 | <source>&Stop</source> |
| 5310 | <translation>&Стоп</translation> | 5398 | <translation>[&S] Стоп</translation> |
| 5311 | </message> | 5399 | </message> |
| 5312 | <message> | 5400 | <message> |
| 5313 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/> | 5401 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/> |
| 5314 | <source>&Reinitialize keys...</source> | 5402 | <source>&Reinitialize keys...</source> |
| 5315 | <translation>&Переинициализировать ключи...</translation> | 5403 | <translation>[&R] Переинициализировать ключи...</translation> |
| 5316 | </message> | 5404 | </message> |
| 5317 | <message> | 5405 | <message> |
| 5318 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/> | 5406 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/> |
| 5319 | <source>&About yuzu</source> | 5407 | <source>&About yuzu</source> |
| 5320 | <translation>&О yuzu</translation> | 5408 | <translation>[&A] О yuzu</translation> |
| 5321 | </message> | 5409 | </message> |
| 5322 | <message> | 5410 | <message> |
| 5323 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/> | 5411 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/> |
| 5324 | <source>Single &Window Mode</source> | 5412 | <source>Single &Window Mode</source> |
| 5325 | <translation>Режим &дного кна</translation> | 5413 | <translation>[&W] Режим дного кна</translation> |
| 5326 | </message> | 5414 | </message> |
| 5327 | <message> | 5415 | <message> |
| 5328 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/> | 5416 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/> |
| 5329 | <source>Con&figure...</source> | 5417 | <source>Con&figure...</source> |
| 5330 | <translation>Нас&троить...</translation> | 5418 | <translation>[&F] Настроить...</translation> |
| 5331 | </message> | 5419 | </message> |
| 5332 | <message> | 5420 | <message> |
| 5333 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/> | 5421 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/> |
| 5334 | <source>Display D&ock Widget Headers</source> | 5422 | <source>Display D&ock Widget Headers</source> |
| 5335 | <translation>Отображать &аголовки иджетов ока</translation> | 5423 | <translation>[&O] Отображать аголовки иджетов ока</translation> |
| 5336 | </message> | 5424 | </message> |
| 5337 | <message> | 5425 | <message> |
| 5338 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> | 5426 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> |
| 5339 | <source>Show &Filter Bar</source> | 5427 | <source>Show &Filter Bar</source> |
| 5340 | <translation>Показать &анель оиска</translation> | 5428 | <translation>[&F] Показать анель оиска</translation> |
| 5341 | </message> | 5429 | </message> |
| 5342 | <message> | 5430 | <message> |
| 5343 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/> | 5431 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/> |
| 5344 | <source>Show &Status Bar</source> | 5432 | <source>Show &Status Bar</source> |
| 5345 | <translation>Показать &анель Статуса</translation> | 5433 | <translation>[&S] Показать анель атуса</translation> |
| 5346 | </message> | 5434 | </message> |
| 5347 | <message> | 5435 | <message> |
| 5348 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/> | 5436 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/> |
| 5349 | <source>Show Status Bar</source> | 5437 | <source>Show Status Bar</source> |
| 5350 | <translation>Показать анель Статуса</translation> | 5438 | <translation>Показать анель атуса</translation> |
| 5351 | </message> | 5439 | </message> |
| 5352 | <message> | 5440 | <message> |
| 5353 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/> | 5441 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/> |
| 5354 | <source>F&ullscreen</source> | 5442 | <source>F&ullscreen</source> |
| 5355 | <translation>П&олнокэранный</translation> | 5443 | <translation>[&U] лнокэранный</translation> |
| 5356 | </message> | 5444 | </message> |
| 5357 | <message> | 5445 | <message> |
| 5358 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/> | 5446 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/> |
| 5359 | <source>&Restart</source> | 5447 | <source>&Restart</source> |
| 5360 | <translation>&Перезапустить</translation> | 5448 | <translation>[&R] Перезапустить</translation> |
| 5361 | </message> | 5449 | </message> |
| 5362 | <message> | 5450 | <message> |
| 5363 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> | 5451 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> |
| 5364 | <source>Load/Remove &Amiibo...</source> | 5452 | <source>Load/Remove &Amiibo...</source> |
| 5365 | <translation type="unfinished"/> | 5453 | <translation>[&A] Загрузить/Удалить Amiibo...</translation> |
| 5366 | </message> | 5454 | </message> |
| 5367 | <message> | 5455 | <message> |
| 5368 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> | 5456 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> |
| 5369 | <source>&Report Compatibility</source> | 5457 | <source>&Report Compatibility</source> |
| 5370 | <translation>&Сообщить о вместимости</translation> | 5458 | <translation>[&R] Сообщить о совместимости</translation> |
| 5371 | </message> | 5459 | </message> |
| 5372 | <message> | 5460 | <message> |
| 5373 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/> | 5461 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/> |
| 5374 | <source>Open &Mods Page</source> | 5462 | <source>Open &Mods Page</source> |
| 5375 | <translation>Открыть &Страницу одов</translation> | 5463 | <translation>[&M] Открыть раницу одов</translation> |
| 5376 | </message> | 5464 | </message> |
| 5377 | <message> | 5465 | <message> |
| 5378 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> | 5466 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> |
| 5379 | <source>Open &Quickstart Guide</source> | 5467 | <source>Open &Quickstart Guide</source> |
| 5380 | <translation>Открыть &Кракое Рководство ользователя</translation> | 5468 | <translation>[&Q] Открыть руководство ользователя</translation> |
| 5381 | </message> | 5469 | </message> |
| 5382 | <message> | 5470 | <message> |
| 5383 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/> | 5471 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/> |
| 5384 | <source>&FAQ</source> | 5472 | <source>&FAQ</source> |
| 5385 | <translation>&ЧАВО</translation> | 5473 | <translation>[&F] ЧАВО</translation> |
| 5386 | </message> | 5474 | </message> |
| 5387 | <message> | 5475 | <message> |
| 5388 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/> | 5476 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/> |
| 5389 | <source>Open &yuzu Folder</source> | 5477 | <source>Open &yuzu Folder</source> |
| 5390 | <translation>Открыть &апку yuzu</translation> | 5478 | <translation>[&Y] Открыть апку yuzu</translation> |
| 5391 | </message> | 5479 | </message> |
| 5392 | <message> | 5480 | <message> |
| 5393 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/> | 5481 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/> |
| 5394 | <source>&Capture Screenshot</source> | 5482 | <source>&Capture Screenshot</source> |
| 5395 | <translation>&Сделать риншот</translation> | 5483 | <translation>[&C] Сделать скриншот</translation> |
| 5396 | </message> | 5484 | </message> |
| 5397 | <message> | 5485 | <message> |
| 5398 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/> | 5486 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/> |
| 5399 | <source>&Configure TAS...</source> | 5487 | <source>&Configure TAS...</source> |
| 5400 | <translation>&Настройка TAS...</translation> | 5488 | <translation>[&C] Настройка TAS...</translation> |
| 5401 | </message> | 5489 | </message> |
| 5402 | <message> | 5490 | <message> |
| 5403 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/> | 5491 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/> |
| 5404 | <source>Configure C&urrent Game...</source> | 5492 | <source>Configure C&urrent Game...</source> |
| 5405 | <translation>Настроить &кущую гру...</translation> | 5493 | <translation>[&U] Настроить текущую гру...</translation> |
| 5406 | </message> | 5494 | </message> |
| 5407 | <message> | 5495 | <message> |
| 5408 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/> | 5496 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/> |
| 5409 | <source>&Start</source> | 5497 | <source>&Start</source> |
| 5410 | <translation>&ать</translation> | 5498 | <translation>[&S] апстть</translation> |
| 5411 | </message> | 5499 | </message> |
| 5412 | <message> | 5500 | <message> |
| 5413 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/> | 5501 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/> |
| 5414 | <source>&Reset</source> | 5502 | <source>&Reset</source> |
| 5415 | <translation>&Сброс</translation> | 5503 | <translation>[&S] Сбросить</translation> |
| 5416 | </message> | 5504 | </message> |
| 5417 | <message> | 5505 | <message> |
| 5418 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/> | 5506 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/> |
| 5419 | <source>R&ecord</source> | 5507 | <source>R&ecord</source> |
| 5420 | <translation>З&апись</translation> | 5508 | <translation>[&E] пись</translation> |
| 5421 | </message> | 5509 | </message> |
| 5422 | </context> | 5510 | </context> |
| 5423 | <context> | 5511 | <context> |
| @@ -5425,7 +5513,7 @@ Screen.</source> | |||
| 5425 | <message> | 5513 | <message> |
| 5426 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> | 5514 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> |
| 5427 | <source>&MicroProfile</source> | 5515 | <source>&MicroProfile</source> |
| 5428 | <translation>&МикроПрофиль</translation> | 5516 | <translation>[&M] MicroProfile</translation> |
| 5429 | </message> | 5517 | </message> |
| 5430 | </context> | 5518 | </context> |
| 5431 | <context> | 5519 | <context> |
| @@ -5464,7 +5552,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5464 | <context> | 5552 | <context> |
| 5465 | <name>PlayerControlPreview</name> | 5553 | <name>PlayerControlPreview</name> |
| 5466 | <message> | 5554 | <message> |
| 5467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1576"/> | 5555 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1575"/> |
| 5468 | <source>START/PAUSE</source> | 5556 | <source>START/PAUSE</source> |
| 5469 | <translation>СТАРТ/ПАУЗА</translation> | 5557 | <translation>СТАРТ/ПАУЗА</translation> |
| 5470 | </message> | 5558 | </message> |
| @@ -5474,17 +5562,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5474 | <message> | 5562 | <message> |
| 5475 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/> | 5563 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/> |
| 5476 | <source>Installed SD Titles</source> | 5564 | <source>Installed SD Titles</source> |
| 5477 | <translation>Установленные SD гры</translation> | 5565 | <translation>Установленные SD гры</translation> |
| 5478 | </message> | 5566 | </message> |
| 5479 | <message> | 5567 | <message> |
| 5480 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/> | 5568 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/> |
| 5481 | <source>Installed NAND Titles</source> | 5569 | <source>Installed NAND Titles</source> |
| 5482 | <translation>Установленные NAND гры</translation> | 5570 | <translation>Установленные NAND гры</translation> |
| 5483 | </message> | 5571 | </message> |
| 5484 | <message> | 5572 | <message> |
| 5485 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/> | 5573 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/> |
| 5486 | <source>System Titles</source> | 5574 | <source>System Titles</source> |
| 5487 | <translation>Системные гры</translation> | 5575 | <translation>Системные гры</translation> |
| 5488 | </message> | 5576 | </message> |
| 5489 | <message> | 5577 | <message> |
| 5490 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/> | 5578 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/> |
| @@ -5498,26 +5586,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5498 | </message> | 5586 | </message> |
| 5499 | <message> | 5587 | <message> |
| 5500 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/> | 5588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/> |
| 5501 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/> | 5589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="30"/> |
| 5590 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="42"/> | ||
| 5502 | <source>Shift</source> | 5591 | <source>Shift</source> |
| 5503 | <translation>Shift</translation> | 5592 | <translation>Shift</translation> |
| 5504 | </message> | 5593 | </message> |
| 5505 | <message> | 5594 | <message> |
| 5506 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/> | 5595 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/> |
| 5507 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> | 5596 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="32"/> |
| 5597 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="44"/> | ||
| 5508 | <source>Ctrl</source> | 5598 | <source>Ctrl</source> |
| 5509 | <translation>Ctrl</translation> | 5599 | <translation>Ctrl</translation> |
| 5510 | </message> | 5600 | </message> |
| 5511 | <message> | 5601 | <message> |
| 5512 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/> | 5602 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/> |
| 5513 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> | 5603 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="34"/> |
| 5604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="46"/> | ||
| 5514 | <source>Alt</source> | 5605 | <source>Alt</source> |
| 5515 | <translation>Alt</translation> | 5606 | <translation>Alt</translation> |
| 5516 | </message> | 5607 | </message> |
| 5517 | <message> | 5608 | <message> |
| 5518 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/> | 5609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/> |
| 5519 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> | 5610 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/> |
| 5520 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> | 5611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/> |
| 5612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="160"/> | ||
| 5613 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> | ||
| 5521 | <source>[not set]</source> | 5614 | <source>[not set]</source> |
| 5522 | <translation>[не задано]</translation> | 5615 | <translation>[не задано]</translation> |
| 5523 | </message> | 5616 | </message> |
| @@ -5528,10 +5621,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5528 | </message> | 5621 | </message> |
| 5529 | <message> | 5622 | <message> |
| 5530 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/> | 5623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/> |
| 5531 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> | 5624 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="407"/> |
| 5532 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/> | 5625 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/> |
| 5533 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="239"/> | 5626 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/> |
| 5534 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> | 5627 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/> |
| 5628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/> | ||
| 5629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="253"/> | ||
| 5630 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/> | ||
| 5631 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="261"/> | ||
| 5535 | <source>Axis %1%2</source> | 5632 | <source>Axis %1%2</source> |
| 5536 | <translation>Ось %1%2</translation> | 5633 | <translation>Ось %1%2</translation> |
| 5537 | </message> | 5634 | </message> |
| @@ -5542,229 +5639,277 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5542 | </message> | 5639 | </message> |
| 5543 | <message> | 5640 | <message> |
| 5544 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/> | 5641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/> |
| 5545 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> | 5642 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/> |
| 5546 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> | 5643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> |
| 5547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/> | 5644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/> |
| 5645 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="220"/> | ||
| 5646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> | ||
| 5647 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/> | ||
| 5548 | <source>[unknown]</source> | 5648 | <source>[unknown]</source> |
| 5549 | <translation>[неизвестно]</translation> | 5649 | <translation>[неизвестно]</translation> |
| 5550 | </message> | 5650 | </message> |
| 5551 | <message> | 5651 | <message> |
| 5552 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/> | 5652 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="45"/> |
| 5653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="57"/> | ||
| 5654 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="125"/> | ||
| 5553 | <source>Left</source> | 5655 | <source>Left</source> |
| 5554 | <translation>Влево</translation> | 5656 | <translation>Влево</translation> |
| 5555 | </message> | 5657 | </message> |
| 5556 | <message> | 5658 | <message> |
| 5557 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> | 5659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="47"/> |
| 5660 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="59"/> | ||
| 5661 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="128"/> | ||
| 5558 | <source>Right</source> | 5662 | <source>Right</source> |
| 5559 | <translation>Вправо</translation> | 5663 | <translation>Вправо</translation> |
| 5560 | </message> | 5664 | </message> |
| 5561 | <message> | 5665 | <message> |
| 5562 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> | 5666 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="49"/> |
| 5667 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="61"/> | ||
| 5668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> | ||
| 5563 | <source>Down</source> | 5669 | <source>Down</source> |
| 5564 | <translation>Вниз</translation> | 5670 | <translation>Вниз</translation> |
| 5565 | </message> | 5671 | </message> |
| 5566 | <message> | 5672 | <message> |
| 5567 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> | 5673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="51"/> |
| 5674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="63"/> | ||
| 5675 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/> | ||
| 5568 | <source>Up</source> | 5676 | <source>Up</source> |
| 5569 | <translation>Вверх</translation> | 5677 | <translation>Вверх</translation> |
| 5570 | </message> | 5678 | </message> |
| 5571 | <message> | 5679 | <message> |
| 5572 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> | 5680 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="53"/> |
| 5681 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="65"/> | ||
| 5573 | <source>Z</source> | 5682 | <source>Z</source> |
| 5574 | <translation>Z</translation> | 5683 | <translation>Z</translation> |
| 5575 | </message> | 5684 | </message> |
| 5576 | <message> | 5685 | <message> |
| 5577 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> | 5686 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="55"/> |
| 5687 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="67"/> | ||
| 5578 | <source>R</source> | 5688 | <source>R</source> |
| 5579 | <translation>R</translation> | 5689 | <translation>R</translation> |
| 5580 | </message> | 5690 | </message> |
| 5581 | <message> | 5691 | <message> |
| 5582 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> | 5692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="57"/> |
| 5693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="69"/> | ||
| 5583 | <source>L</source> | 5694 | <source>L</source> |
| 5584 | <translation>L</translation> | 5695 | <translation>L</translation> |
| 5585 | </message> | 5696 | </message> |
| 5586 | <message> | 5697 | <message> |
| 5587 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> | 5698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="59"/> |
| 5699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="71"/> | ||
| 5588 | <source>A</source> | 5700 | <source>A</source> |
| 5589 | <translation>A</translation> | 5701 | <translation>A</translation> |
| 5590 | </message> | 5702 | </message> |
| 5591 | <message> | 5703 | <message> |
| 5592 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> | 5704 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="61"/> |
| 5705 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="73"/> | ||
| 5593 | <source>B</source> | 5706 | <source>B</source> |
| 5594 | <translation>B</translation> | 5707 | <translation>B</translation> |
| 5595 | </message> | 5708 | </message> |
| 5596 | <message> | 5709 | <message> |
| 5597 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> | 5710 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="63"/> |
| 5711 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="75"/> | ||
| 5598 | <source>X</source> | 5712 | <source>X</source> |
| 5599 | <translation>X</translation> | 5713 | <translation>X</translation> |
| 5600 | </message> | 5714 | </message> |
| 5601 | <message> | 5715 | <message> |
| 5602 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> | 5716 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="65"/> |
| 5717 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="77"/> | ||
| 5603 | <source>Y</source> | 5718 | <source>Y</source> |
| 5604 | <translation>Y</translation> | 5719 | <translation>Y</translation> |
| 5605 | </message> | 5720 | </message> |
| 5606 | <message> | 5721 | <message> |
| 5607 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> | 5722 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="67"/> |
| 5723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="79"/> | ||
| 5608 | <source>Start</source> | 5724 | <source>Start</source> |
| 5609 | <translation>Start</translation> | 5725 | <translation>Start</translation> |
| 5610 | </message> | 5726 | </message> |
| 5611 | <message> | 5727 | <message> |
| 5612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> | 5728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/> |
| 5729 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="81"/> | ||
| 5613 | <source>L1</source> | 5730 | <source>L1</source> |
| 5614 | <translation>L1</translation> | 5731 | <translation>L1</translation> |
| 5615 | </message> | 5732 | </message> |
| 5616 | <message> | 5733 | <message> |
| 5617 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> | 5734 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/> |
| 5735 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="83"/> | ||
| 5618 | <source>L2</source> | 5736 | <source>L2</source> |
| 5619 | <translation>L2</translation> | 5737 | <translation>L2</translation> |
| 5620 | </message> | 5738 | </message> |
| 5621 | <message> | 5739 | <message> |
| 5622 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> | 5740 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="73"/> |
| 5741 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="85"/> | ||
| 5623 | <source>L3</source> | 5742 | <source>L3</source> |
| 5624 | <translation>L3</translation> | 5743 | <translation>L3</translation> |
| 5625 | </message> | 5744 | </message> |
| 5626 | <message> | 5745 | <message> |
| 5627 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> | 5746 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="75"/> |
| 5747 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="87"/> | ||
| 5628 | <source>R1</source> | 5748 | <source>R1</source> |
| 5629 | <translation>R1</translation> | 5749 | <translation>R1</translation> |
| 5630 | </message> | 5750 | </message> |
| 5631 | <message> | 5751 | <message> |
| 5632 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> | 5752 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="77"/> |
| 5753 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="89"/> | ||
| 5633 | <source>R2</source> | 5754 | <source>R2</source> |
| 5634 | <translation>R2</translation> | 5755 | <translation>R2</translation> |
| 5635 | </message> | 5756 | </message> |
| 5636 | <message> | 5757 | <message> |
| 5637 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> | 5758 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="79"/> |
| 5759 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="91"/> | ||
| 5638 | <source>R3</source> | 5760 | <source>R3</source> |
| 5639 | <translation>R3</translation> | 5761 | <translation>R3</translation> |
| 5640 | </message> | 5762 | </message> |
| 5641 | <message> | 5763 | <message> |
| 5642 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> | 5764 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="81"/> |
| 5765 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="93"/> | ||
| 5643 | <source>Circle</source> | 5766 | <source>Circle</source> |
| 5644 | <translation>Круг</translation> | 5767 | <translation>Круг</translation> |
| 5645 | </message> | 5768 | </message> |
| 5646 | <message> | 5769 | <message> |
| 5647 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> | 5770 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="83"/> |
| 5771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="95"/> | ||
| 5648 | <source>Cross</source> | 5772 | <source>Cross</source> |
| 5649 | <translation>Крестик</translation> | 5773 | <translation>Крестик</translation> |
| 5650 | </message> | 5774 | </message> |
| 5651 | <message> | 5775 | <message> |
| 5652 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> | 5776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="85"/> |
| 5777 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="97"/> | ||
| 5653 | <source>Square</source> | 5778 | <source>Square</source> |
| 5654 | <translation>Квадрат</translation> | 5779 | <translation>Квадрат</translation> |
| 5655 | </message> | 5780 | </message> |
| 5656 | <message> | 5781 | <message> |
| 5657 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> | 5782 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="87"/> |
| 5783 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="99"/> | ||
| 5658 | <source>Triangle</source> | 5784 | <source>Triangle</source> |
| 5659 | <translation>Треугольник</translation> | 5785 | <translation>Треугольник</translation> |
| 5660 | </message> | 5786 | </message> |
| 5661 | <message> | 5787 | <message> |
| 5662 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> | 5788 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="89"/> |
| 5789 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="101"/> | ||
| 5663 | <source>Share</source> | 5790 | <source>Share</source> |
| 5664 | <translation>Share</translation> | 5791 | <translation>Share</translation> |
| 5665 | </message> | 5792 | </message> |
| 5666 | <message> | 5793 | <message> |
| 5667 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> | 5794 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="91"/> |
| 5795 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> | ||
| 5668 | <source>Options</source> | 5796 | <source>Options</source> |
| 5669 | <translation>Options</translation> | 5797 | <translation>Options</translation> |
| 5670 | </message> | 5798 | </message> |
| 5671 | <message> | 5799 | <message> |
| 5672 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> | 5800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="93"/> |
| 5673 | <source>Home</source> | 5801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="119"/> |
| 5674 | <translation>Домой</translation> | ||
| 5675 | </message> | ||
| 5676 | <message> | ||
| 5677 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> | ||
| 5678 | <source>Touch</source> | ||
| 5679 | <translation>Нажатие</translation> | ||
| 5680 | </message> | ||
| 5681 | <message> | ||
| 5682 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> | ||
| 5683 | <source>Wheel</source> | ||
| 5684 | <comment>Indicates the mouse wheel</comment> | ||
| 5685 | <translation>Колесо мыши</translation> | ||
| 5686 | </message> | ||
| 5687 | <message> | ||
| 5688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> | ||
| 5689 | <source>Backward</source> | ||
| 5690 | <translation>Назад</translation> | ||
| 5691 | </message> | ||
| 5692 | <message> | ||
| 5693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> | ||
| 5694 | <source>Forward</source> | ||
| 5695 | <translation>Вперёд</translation> | ||
| 5696 | </message> | ||
| 5697 | <message> | ||
| 5698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> | ||
| 5699 | <source>Task</source> | ||
| 5700 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5701 | </message> | ||
| 5702 | <message> | ||
| 5703 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> | ||
| 5704 | <source>Extra</source> | ||
| 5705 | <translation>Дополнительная</translation> | ||
| 5706 | </message> | ||
| 5707 | <message> | ||
| 5708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> | ||
| 5709 | <source>[undefined]</source> | 5802 | <source>[undefined]</source> |
| 5710 | <translation>[не определено]</translation> | 5803 | <translation>[не определено]</translation> |
| 5711 | </message> | 5804 | </message> |
| 5712 | <message> | 5805 | <message> |
| 5713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> | 5806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="328"/> |
| 5714 | <source>%1%2%3</source> | 5807 | <source>%1%2</source> |
| 5715 | <translation type="unfinished"/> | 5808 | <translation>%1%2</translation> |
| 5716 | </message> | 5809 | </message> |
| 5717 | <message> | 5810 | <message> |
| 5718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/> | 5811 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/> |
| 5812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/> | ||
| 5719 | <source>[invalid]</source> | 5813 | <source>[invalid]</source> |
| 5720 | <translation>[недопустимо]</translation> | 5814 | <translation>[недопустимо]</translation> |
| 5721 | </message> | 5815 | </message> |
| 5722 | <message> | 5816 | <message> |
| 5723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> | 5817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/> |
| 5724 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> | 5818 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/> |
| 5819 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> | ||
| 5820 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> | ||
| 5725 | <source>%1%2Hat %3</source> | 5821 | <source>%1%2Hat %3</source> |
| 5726 | <translation>%1%2ла %3</translation> | 5822 | <translation>%1%2ст. %3</translation> |
| 5727 | </message> | 5823 | </message> |
| 5728 | <message> | 5824 | <message> |
| 5729 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> | 5825 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/> |
| 5730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> | 5826 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/> |
| 5731 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> | 5827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/> |
| 5828 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/> | ||
| 5829 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/> | ||
| 5830 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> | ||
| 5732 | <source>%1%2Axis %3</source> | 5831 | <source>%1%2Axis %3</source> |
| 5733 | <translation>%1%2Ось %3</translation> | 5832 | <translation>%1%2Ось %3</translation> |
| 5734 | </message> | 5833 | </message> |
| 5735 | <message> | 5834 | <message> |
| 5736 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/> | 5835 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/> |
| 5836 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> | ||
| 5737 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> | 5837 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> |
| 5738 | <translation>%1%2Ось %3,%4,%5</translation> | 5838 | <translation>%1%2Ось %3,%4,%5</translation> |
| 5739 | </message> | 5839 | </message> |
| 5740 | <message> | 5840 | <message> |
| 5741 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> | 5841 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/> |
| 5842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> | ||
| 5742 | <source>%1%2Motion %3</source> | 5843 | <source>%1%2Motion %3</source> |
| 5743 | <translation>%1%2Движение %3</translation> | 5844 | <translation>%1%2Движение %3</translation> |
| 5744 | </message> | 5845 | </message> |
| 5745 | <message> | 5846 | <message> |
| 5746 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> | 5847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/> |
| 5747 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="199"/> | 5848 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/> |
| 5849 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> | ||
| 5850 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/> | ||
| 5748 | <source>%1%2Button %3</source> | 5851 | <source>%1%2Button %3</source> |
| 5749 | <translation>%1%2Кнопка %3</translation> | 5852 | <translation>%1%2Кнопка %3</translation> |
| 5750 | </message> | 5853 | </message> |
| 5751 | <message> | 5854 | <message> |
| 5752 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> | 5855 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/> |
| 5856 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/> | ||
| 5753 | <source>[unused]</source> | 5857 | <source>[unused]</source> |
| 5754 | <translation>[не используется]</translation> | 5858 | <translation>[не используется]</translation> |
| 5755 | </message> | 5859 | </message> |
| 5860 | <message> | ||
| 5861 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="105"/> | ||
| 5862 | <source>Home</source> | ||
| 5863 | <translation>Домой</translation> | ||
| 5864 | </message> | ||
| 5865 | <message> | ||
| 5866 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="107"/> | ||
| 5867 | <source>Touch</source> | ||
| 5868 | <translation>Сенсор</translation> | ||
| 5869 | </message> | ||
| 5870 | <message> | ||
| 5871 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> | ||
| 5872 | <source>Wheel</source> | ||
| 5873 | <comment>Indicates the mouse wheel</comment> | ||
| 5874 | <translation>Колёсико мыши</translation> | ||
| 5875 | </message> | ||
| 5876 | <message> | ||
| 5877 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="111"/> | ||
| 5878 | <source>Backward</source> | ||
| 5879 | <translation>Назад</translation> | ||
| 5880 | </message> | ||
| 5881 | <message> | ||
| 5882 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="113"/> | ||
| 5883 | <source>Forward</source> | ||
| 5884 | <translation>Вперёд</translation> | ||
| 5885 | </message> | ||
| 5886 | <message> | ||
| 5887 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="115"/> | ||
| 5888 | <source>Task</source> | ||
| 5889 | <translation>Задача</translation> | ||
| 5890 | </message> | ||
| 5891 | <message> | ||
| 5892 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> | ||
| 5893 | <source>Extra</source> | ||
| 5894 | <translation>Дополнительная</translation> | ||
| 5895 | </message> | ||
| 5896 | <message> | ||
| 5897 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> | ||
| 5898 | <source>%1%2%3</source> | ||
| 5899 | <translation>%1%2%3</translation> | ||
| 5900 | </message> | ||
| 5756 | </context> | 5901 | </context> |
| 5757 | <context> | 5902 | <context> |
| 5758 | <name>QtControllerSelectorDialog</name> | 5903 | <name>QtControllerSelectorDialog</name> |
| 5759 | <message> | 5904 | <message> |
| 5760 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> | 5905 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> |
| 5761 | <source>Controller Applet</source> | 5906 | <source>Controller Applet</source> |
| 5762 | <translation>Апплет онтроллера</translation> | 5907 | <translation>Апплет онтроллера</translation> |
| 5763 | </message> | 5908 | </message> |
| 5764 | <message> | 5909 | <message> |
| 5765 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> | 5910 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> |
| 5766 | <source>Supported Controller Types:</source> | 5911 | <source>Supported Controller Types:</source> |
| 5767 | <translation>Поддерживаемые пы онтроллеров:</translation> | 5912 | <translation>Поддерживаемые типы онтроллеров:</translation> |
| 5768 | </message> | 5913 | </message> |
| 5769 | <message> | 5914 | <message> |
| 5770 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> | 5915 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> |
| @@ -5790,7 +5935,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5790 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> | 5935 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> |
| 5791 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> | 5936 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> |
| 5792 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> | 5937 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> |
| 5793 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/> | 5938 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="414"/> |
| 5794 | <source>Pro Controller</source> | 5939 | <source>Pro Controller</source> |
| 5795 | <translation>Контроллер Pro</translation> | 5940 | <translation>Контроллер Pro</translation> |
| 5796 | </message> | 5941 | </message> |
| @@ -5803,7 +5948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5803 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> | 5948 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> |
| 5804 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> | 5949 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> |
| 5805 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> | 5950 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> |
| 5806 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> | 5951 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/> |
| 5807 | <source>Dual Joycons</source> | 5952 | <source>Dual Joycons</source> |
| 5808 | <translation>Двойные Joycon'ы</translation> | 5953 | <translation>Двойные Joycon'ы</translation> |
| 5809 | </message> | 5954 | </message> |
| @@ -5816,7 +5961,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5816 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> | 5961 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> |
| 5817 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> | 5962 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> |
| 5818 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> | 5963 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> |
| 5819 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> | 5964 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/> |
| 5820 | <source>Left Joycon</source> | 5965 | <source>Left Joycon</source> |
| 5821 | <translation>Левый Joycon</translation> | 5966 | <translation>Левый Joycon</translation> |
| 5822 | </message> | 5967 | </message> |
| @@ -5829,7 +5974,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5829 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> | 5974 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> |
| 5830 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> | 5975 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> |
| 5831 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> | 5976 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> |
| 5832 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> | 5977 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/> |
| 5833 | <source>Right Joycon</source> | 5978 | <source>Right Joycon</source> |
| 5834 | <translation>Правый Joycon</translation> | 5979 | <translation>Правый Joycon</translation> |
| 5835 | </message> | 5980 | </message> |
| @@ -5843,7 +5988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5843 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/> | 5988 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/> |
| 5844 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/> | 5989 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/> |
| 5845 | <source>Use Current Config</source> | 5990 | <source>Use Current Config</source> |
| 5846 | <translation>Использовать кущую онфигурацию</translation> | 5991 | <translation>Использовать текущую онфигурацию</translation> |
| 5847 | </message> | 5992 | </message> |
| 5848 | <message> | 5993 | <message> |
| 5849 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/> | 5994 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/> |
| @@ -5857,7 +6002,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5857 | </message> | 6002 | </message> |
| 5858 | <message> | 6003 | <message> |
| 5859 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> | 6004 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> |
| 5860 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> | 6005 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/> |
| 5861 | <source>Handheld</source> | 6006 | <source>Handheld</source> |
| 5862 | <translation>Портативный</translation> | 6007 | <translation>Портативный</translation> |
| 5863 | </message> | 6008 | </message> |
| @@ -5889,7 +6034,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5889 | <message> | 6034 | <message> |
| 5890 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/> | 6035 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/> |
| 5891 | <source>Console Mode</source> | 6036 | <source>Console Mode</source> |
| 5892 | <translation>Режим онсоли</translation> | 6037 | <translation>Режим онсоли</translation> |
| 5893 | </message> | 6038 | </message> |
| 5894 | <message> | 6039 | <message> |
| 5895 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/> | 6040 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/> |
| @@ -5978,32 +6123,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 5978 | <translation>8</translation> | 6123 | <translation>8</translation> |
| 5979 | </message> | 6124 | </message> |
| 5980 | <message> | 6125 | <message> |
| 5981 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="435"/> | 6126 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/> |
| 5982 | <source>GameCube Controller</source> | 6127 | <source>GameCube Controller</source> |
| 5983 | <translation>Контроллер GameCube</translation> | 6128 | <translation>Контроллер GameCube</translation> |
| 5984 | </message> | 6129 | </message> |
| 5985 | <message> | 6130 | <message> |
| 5986 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="444"/> | 6131 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="443"/> |
| 5987 | <source>Poke Ball Plus</source> | 6132 | <source>Poke Ball Plus</source> |
| 5988 | <translation>Poke Ball Plus</translation> | 6133 | <translation>Poke Ball Plus</translation> |
| 5989 | </message> | 6134 | </message> |
| 5990 | <message> | 6135 | <message> |
| 5991 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="448"/> | 6136 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/> |
| 5992 | <source>NES Controller</source> | 6137 | <source>NES Controller</source> |
| 5993 | <translation>Контроллер NES</translation> | 6138 | <translation>Контроллер NES</translation> |
| 5994 | </message> | 6139 | </message> |
| 5995 | <message> | 6140 | <message> |
| 5996 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="452"/> | 6141 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/> |
| 5997 | <source>SNES Controller</source> | 6142 | <source>SNES Controller</source> |
| 5998 | <translation>Контроллер SNES</translation> | 6143 | <translation>Контроллер SNES</translation> |
| 5999 | </message> | 6144 | </message> |
| 6000 | <message> | 6145 | <message> |
| 6001 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="456"/> | 6146 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/> |
| 6002 | <source>N64 Controller</source> | 6147 | <source>N64 Controller</source> |
| 6003 | <translation>Контроллер N64</translation> | 6148 | <translation>Контроллер N64</translation> |
| 6004 | </message> | 6149 | </message> |
| 6005 | <message> | 6150 | <message> |
| 6006 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="460"/> | 6151 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/> |
| 6007 | <source>Sega Genesis</source> | 6152 | <source>Sega Genesis</source> |
| 6008 | <translation>Sega Genesis</translation> | 6153 | <translation>Sega Genesis</translation> |
| 6009 | </message> | 6154 | </message> |
| @@ -6011,28 +6156,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6011 | <context> | 6156 | <context> |
| 6012 | <name>QtErrorDisplay</name> | 6157 | <name>QtErrorDisplay</name> |
| 6013 | <message> | 6158 | <message> |
| 6014 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="21"/> | 6159 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="20"/> |
| 6015 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="34"/> | 6160 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> |
| 6016 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="49"/> | 6161 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> |
| 6017 | <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> | 6162 | <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> |
| 6018 | <translation>Код шибки: %1-%2 (0x%3)</translation> | 6163 | <translation>Код шибки: %1-%2 (0x%3)</translation> |
| 6019 | </message> | 6164 | </message> |
| 6020 | <message> | 6165 | <message> |
| 6021 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="25"/> | 6166 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> |
| 6022 | <source>An error has occurred. | 6167 | <source>An error has occurred. |
| 6023 | Please try again or contact the developer of the software.</source> | 6168 | Please try again or contact the developer of the software.</source> |
| 6024 | <translation>Произошла ошибка. | 6169 | <translation>Произошла ошибка. |
| 6025 | Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> | 6170 | Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> |
| 6026 | </message> | 6171 | </message> |
| 6027 | <message> | 6172 | <message> |
| 6028 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="38"/> | 6173 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="37"/> |
| 6029 | <source>An error occurred on %1 at %2. | 6174 | <source>An error occurred on %1 at %2. |
| 6030 | Please try again or contact the developer of the software.</source> | 6175 | Please try again or contact the developer of the software.</source> |
| 6031 | <translation>Произошла ошибка на %1 в %2. | 6176 | <translation>Произошла ошибка на %1 в %2. |
| 6032 | Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> | 6177 | Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.</translation> |
| 6033 | </message> | 6178 | </message> |
| 6034 | <message> | 6179 | <message> |
| 6035 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="53"/> | 6180 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="52"/> |
| 6036 | <source>An error has occurred. | 6181 | <source>An error has occurred. |
| 6037 | 6182 | ||
| 6038 | %1 | 6183 | %1 |
| @@ -6048,7 +6193,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> | |||
| 6048 | <context> | 6193 | <context> |
| 6049 | <name>QtProfileSelectionDialog</name> | 6194 | <name>QtProfileSelectionDialog</name> |
| 6050 | <message> | 6195 | <message> |
| 6051 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="24"/> | 6196 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/> |
| 6052 | <source>%1 | 6197 | <source>%1 |
| 6053 | %2</source> | 6198 | %2</source> |
| 6054 | <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> | 6199 | <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> |
| @@ -6056,19 +6201,19 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> | |||
| 6056 | %2</translation> | 6201 | %2</translation> |
| 6057 | </message> | 6202 | </message> |
| 6058 | <message> | 6203 | <message> |
| 6059 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="54"/> | 6204 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> |
| 6060 | <source>Select a user:</source> | 6205 | <source>Select a user:</source> |
| 6061 | <translation>Выберите пользователя:</translation> | 6206 | <translation>Выберите пользователя:</translation> |
| 6062 | </message> | 6207 | </message> |
| 6063 | <message> | 6208 | <message> |
| 6064 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="84"/> | 6209 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> |
| 6065 | <source>Users</source> | 6210 | <source>Users</source> |
| 6066 | <translation>Пользователи</translation> | 6211 | <translation>Пользователи</translation> |
| 6067 | </message> | 6212 | </message> |
| 6068 | <message> | 6213 | <message> |
| 6069 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> | 6214 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/> |
| 6070 | <source>Profile Selector</source> | 6215 | <source>Profile Selector</source> |
| 6071 | <translation>Выбор рофиля</translation> | 6216 | <translation>Выбор рофиля</translation> |
| 6072 | </message> | 6217 | </message> |
| 6073 | </context> | 6218 | </context> |
| 6074 | <context> | 6219 | <context> |
| @@ -6076,12 +6221,12 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> | |||
| 6076 | <message> | 6221 | <message> |
| 6077 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/> | 6222 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/> |
| 6078 | <source>Software Keyboard</source> | 6223 | <source>Software Keyboard</source> |
| 6079 | <translation>Программная лавиатура</translation> | 6224 | <translation>Программная лавиатура</translation> |
| 6080 | </message> | 6225 | </message> |
| 6081 | <message> | 6226 | <message> |
| 6082 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/> | 6227 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/> |
| 6083 | <source>Enter Text</source> | 6228 | <source>Enter Text</source> |
| 6084 | <translation>Введите кст</translation> | 6229 | <translation>Введите текст</translation> |
| 6085 | </message> | 6230 | </message> |
| 6086 | <message> | 6231 | <message> |
| 6087 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/> | 6232 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/> |
| @@ -6097,13 +6242,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6097 | <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation> | 6242 | <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation> |
| 6098 | </message> | 6243 | </message> |
| 6099 | <message> | 6244 | <message> |
| 6100 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/> | 6245 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="398"/> |
| 6101 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/> | 6246 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="408"/> |
| 6102 | <source>OK</source> | 6247 | <source>OK</source> |
| 6103 | <translation>ОК</translation> | 6248 | <translation>ОК</translation> |
| 6104 | </message> | 6249 | </message> |
| 6105 | <message> | 6250 | <message> |
| 6106 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/> | 6251 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="408"/> |
| 6107 | <source>Cancel</source> | 6252 | <source>Cancel</source> |
| 6108 | <translation>Отмена</translation> | 6253 | <translation>Отмена</translation> |
| 6109 | </message> | 6254 | </message> |
| @@ -6294,7 +6439,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6294 | <message> | 6439 | <message> |
| 6295 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> | 6440 | <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> |
| 6296 | <source>&Wait Tree</source> | 6441 | <source>&Wait Tree</source> |
| 6297 | <translation>&Дерево жидания</translation> | 6442 | <translation>[&W] Дерево жидания</translation> |
| 6298 | </message> | 6443 | </message> |
| 6299 | </context> | 6444 | </context> |
| 6300 | </TS> \ No newline at end of file | 6445 | </TS> \ No newline at end of file |