diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/nb.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/nb.ts | 864 |
1 files changed, 519 insertions, 345 deletions
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 244dde66a..1a5fed7ee 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts | |||
| @@ -556,172 +556,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 556 | <context> | 556 | <context> |
| 557 | <name>ConfigureDebug</name> | 557 | <name>ConfigureDebug</name> |
| 558 | <message> | 558 | <message> |
| 559 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/> | 559 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="11"/> |
| 560 | <source>Debugger</source> | ||
| 561 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 562 | </message> | ||
| 563 | <message> | ||
| 564 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="19"/> | ||
| 565 | <source>Enable GDB Stub</source> | ||
| 566 | <translation>Aktiver GDB Stub</translation> | ||
| 567 | </message> | ||
| 568 | <message> | ||
| 569 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="39"/> | ||
| 570 | <source>Port:</source> | ||
| 571 | <translation>Port:</translation> | ||
| 572 | </message> | ||
| 573 | <message> | ||
| 574 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="63"/> | ||
| 560 | <source>Logging</source> | 575 | <source>Logging</source> |
| 561 | <translation>Loggføring</translation> | 576 | <translation>Loggføring</translation> |
| 562 | </message> | 577 | </message> |
| 563 | <message> | 578 | <message> |
| 564 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/> | 579 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/> |
| 565 | <source>Global Log Filter</source> | 580 | <source>Global Log Filter</source> |
| 566 | <translation>Global Loggfilter</translation> | 581 | <translation>Global Loggfilter</translation> |
| 567 | </message> | 582 | </message> |
| 568 | <message> | 583 | <message> |
| 569 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> | 584 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="83"/> |
| 570 | <source>Show Log in Console</source> | 585 | <source>Show Log in Console</source> |
| 571 | <translation>Vis logg i konsollen</translation> | 586 | <translation>Vis logg i konsollen</translation> |
| 572 | </message> | 587 | </message> |
| 573 | <message> | 588 | <message> |
| 574 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> | 589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="90"/> |
| 575 | <source>Open Log Location</source> | 590 | <source>Open Log Location</source> |
| 576 | <translation>Åpne Logg-Plassering</translation> | 591 | <translation>Åpne Logg-Plassering</translation> |
| 577 | </message> | 592 | </message> |
| 578 | <message> | 593 | <message> |
| 579 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> | 594 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> |
| 580 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> | 595 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> |
| 581 | <translation>Når dette er på øker maksstørrelsen til loggen fra 100 MB til 1 GB</translation> | 596 | <translation>Når dette er på øker maksstørrelsen til loggen fra 100 MB til 1 GB</translation> |
| 582 | </message> | 597 | </message> |
| 583 | <message> | 598 | <message> |
| 584 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> | 599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="103"/> |
| 585 | <source>Enable Extended Logging**</source> | 600 | <source>Enable Extended Logging**</source> |
| 586 | <translation>Slå på utvidet loggføring**</translation> | 601 | <translation>Slå på utvidet loggføring**</translation> |
| 587 | </message> | 602 | </message> |
| 588 | <message> | 603 | <message> |
| 589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> | 604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="113"/> |
| 590 | <source>Homebrew</source> | 605 | <source>Homebrew</source> |
| 591 | <translation>Homebrew</translation> | 606 | <translation>Homebrew</translation> |
| 592 | </message> | 607 | </message> |
| 593 | <message> | 608 | <message> |
| 594 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> | 609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="121"/> |
| 595 | <source>Arguments String</source> | 610 | <source>Arguments String</source> |
| 596 | <translation>Argument streng</translation> | 611 | <translation>Argument streng</translation> |
| 597 | </message> | 612 | </message> |
| 598 | <message> | 613 | <message> |
| 599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/> | 614 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="136"/> |
| 600 | <source>Graphics</source> | 615 | <source>Graphics</source> |
| 601 | <translation>Grafikk</translation> | 616 | <translation>Grafikk</translation> |
| 602 | </message> | 617 | </message> |
| 603 | <message> | 618 | <message> |
| 604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> | 619 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="145"/> |
| 605 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> | 620 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> |
| 606 | <translation>Når dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodus</translation> | 621 | <translation>Når dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodus</translation> |
| 607 | </message> | 622 | </message> |
| 608 | <message> | 623 | <message> |
| 609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> | 624 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="148"/> |
| 610 | <source>Enable Graphics Debugging</source> | 625 | <source>Enable Graphics Debugging</source> |
| 611 | <translation>Slå på Grafikkfeilsøking</translation> | 626 | <translation>Slå på Grafikkfeilsøking</translation> |
| 612 | </message> | 627 | </message> |
| 613 | <message> | 628 | <message> |
| 614 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> | 629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="155"/> |
| 615 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> | 630 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> |
| 616 | <translation type="unfinished"/> | 631 | <translation type="unfinished"/> |
| 617 | </message> | 632 | </message> |
| 618 | <message> | 633 | <message> |
| 619 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> | 634 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="158"/> |
| 620 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> | 635 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> |
| 621 | <translation type="unfinished"/> | 636 | <translation type="unfinished"/> |
| 622 | </message> | 637 | </message> |
| 623 | <message> | 638 | <message> |
| 624 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> | 639 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> |
| 625 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> | 640 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> |
| 626 | <translation type="unfinished"/> | 641 | <translation type="unfinished"/> |
| 627 | </message> | 642 | </message> |
| 628 | <message> | 643 | <message> |
| 629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> | 644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> |
| 630 | <source>Dump Game Shaders</source> | 645 | <source>Dump Game Shaders</source> |
| 631 | <translation type="unfinished"/> | 646 | <translation type="unfinished"/> |
| 632 | </message> | 647 | </message> |
| 633 | <message> | 648 | <message> |
| 634 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> | 649 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> |
| 635 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | 650 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> |
| 636 | <translation type="unfinished"/> | 651 | <translation type="unfinished"/> |
| 637 | </message> | 652 | </message> |
| 638 | <message> | 653 | <message> |
| 639 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> | 654 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> |
| 640 | <source>Dump Maxwell Macros</source> | 655 | <source>Dump Maxwell Macros</source> |
| 641 | <translation type="unfinished"/> | 656 | <translation type="unfinished"/> |
| 642 | </message> | 657 | </message> |
| 643 | <message> | 658 | <message> |
| 644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> | 659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="194"/> |
| 645 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> | 660 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> |
| 646 | <translation type="unfinished"/> | 661 | <translation type="unfinished"/> |
| 647 | </message> | 662 | </message> |
| 648 | <message> | 663 | <message> |
| 649 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="143"/> | 664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> |
| 650 | <source>Disable Macro JIT</source> | 665 | <source>Disable Macro JIT</source> |
| 651 | <translation type="unfinished"/> | 666 | <translation type="unfinished"/> |
| 652 | </message> | 667 | </message> |
| 653 | <message> | 668 | <message> |
| 654 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/> | 669 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> |
| 655 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> | 670 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> |
| 656 | <translation type="unfinished"/> | 671 | <translation type="unfinished"/> |
| 657 | </message> | 672 | </message> |
| 658 | <message> | 673 | <message> |
| 659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> | 674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> |
| 660 | <source>Enable Shader Feedback</source> | 675 | <source>Enable Shader Feedback</source> |
| 661 | <translation>Slå på shader-tilbakemelding</translation> | 676 | <translation>Slå på shader-tilbakemelding</translation> |
| 662 | </message> | 677 | </message> |
| 663 | <message> | 678 | <message> |
| 664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> | 679 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> |
| 665 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> | 680 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> |
| 666 | <translation>Når dette er på kjører shader-e uten endring i løkkelogikk</translation> | 681 | <translation>Når dette er på kjører shader-e uten endring i løkkelogikk</translation> |
| 667 | </message> | 682 | </message> |
| 668 | <message> | 683 | <message> |
| 669 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/> | 684 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/> |
| 670 | <source>Disable Loop safety checks</source> | 685 | <source>Disable Loop safety checks</source> |
| 671 | <translation type="unfinished"/> | 686 | <translation type="unfinished"/> |
| 672 | </message> | 687 | </message> |
| 673 | <message> | 688 | <message> |
| 674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/> | 689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="227"/> |
| 675 | <source>Debugging</source> | 690 | <source>Debugging</source> |
| 676 | <translation>Feilsøking</translation> | 691 | <translation>Feilsøking</translation> |
| 677 | </message> | 692 | </message> |
| 678 | <message> | 693 | <message> |
| 679 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="179"/> | 694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="233"/> |
| 680 | <source>Enable FS Access Log</source> | 695 | <source>Enable FS Access Log</source> |
| 681 | <translation type="unfinished"/> | 696 | <translation type="unfinished"/> |
| 682 | </message> | 697 | </message> |
| 683 | <message> | 698 | <message> |
| 684 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="186"/> | 699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> |
| 685 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> | 700 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> |
| 686 | <translation type="unfinished"/> | 701 | <translation type="unfinished"/> |
| 687 | </message> | 702 | </message> |
| 688 | <message> | 703 | <message> |
| 689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/> | 704 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> |
| 690 | <source>Advanced</source> | 705 | <source>Advanced</source> |
| 691 | <translation>Avansert</translation> | 706 | <translation>Avansert</translation> |
| 692 | </message> | 707 | </message> |
| 693 | <message> | 708 | <message> |
| 694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="202"/> | 709 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="256"/> |
| 695 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> | 710 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> |
| 696 | <translation type="unfinished"/> | 711 | <translation type="unfinished"/> |
| 697 | </message> | 712 | </message> |
| 698 | <message> | 713 | <message> |
| 699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="209"/> | 714 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="263"/> |
| 700 | <source>Enable CPU Debugging</source> | 715 | <source>Enable CPU Debugging</source> |
| 701 | <translation>Slå på prosessorfeilsøking</translation> | 716 | <translation>Slå på prosessorfeilsøking</translation> |
| 702 | </message> | 717 | </message> |
| 703 | <message> | 718 | <message> |
| 704 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/> | 719 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="270"/> |
| 705 | <source>Enable Debug Asserts</source> | 720 | <source>Enable Debug Asserts</source> |
| 706 | <translation type="unfinished"/> | 721 | <translation type="unfinished"/> |
| 707 | </message> | 722 | </message> |
| 708 | <message> | 723 | <message> |
| 709 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/> | 724 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/> |
| 710 | <source>Enable Auto-Stub**</source> | 725 | <source>Enable Auto-Stub**</source> |
| 711 | <translation type="unfinished"/> | 726 | <translation type="unfinished"/> |
| 712 | </message> | 727 | </message> |
| 713 | <message> | 728 | <message> |
| 714 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="230"/> | 729 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/> |
| 715 | <source>Enable All Controller Types</source> | 730 | <source>Enable All Controller Types</source> |
| 716 | <translation type="unfinished"/> | 731 | <translation type="unfinished"/> |
| 717 | </message> | 732 | </message> |
| 718 | <message> | 733 | <message> |
| 719 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/> | 734 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/> |
| 720 | <source>Disable Web Applet</source> | 735 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 721 | <translation>Slå av web-applet</translation> | 736 | <translation>Slå av web-applet</translation> |
| 722 | </message> | 737 | </message> |
| 723 | <message> | 738 | <message> |
| 724 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="252"/> | 739 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="306"/> |
| 725 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> | 740 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> |
| 726 | <translation>**Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.</translation> | 741 | <translation>**Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.</translation> |
| 727 | </message> | 742 | </message> |
| @@ -771,78 +786,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 771 | <translation>yuzu Konfigurasjon</translation> | 786 | <translation>yuzu Konfigurasjon</translation> |
| 772 | </message> | 787 | </message> |
| 773 | <message> | 788 | <message> |
| 774 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> | 789 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> |
| 775 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> | 790 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> |
| 776 | <source>Audio</source> | 791 | <source>Audio</source> |
| 777 | <translation>Lyd</translation> | 792 | <translation>Lyd</translation> |
| 778 | </message> | 793 | </message> |
| 779 | <message> | 794 | <message> |
| 780 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> | 795 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> |
| 781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> | 796 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> |
| 782 | <source>CPU</source> | 797 | <source>CPU</source> |
| 783 | <translation>CPU</translation> | 798 | <translation>CPU</translation> |
| 784 | </message> | 799 | </message> |
| 785 | <message> | 800 | <message> |
| 786 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> | 801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> |
| 787 | <source>Debug</source> | 802 | <source>Debug</source> |
| 788 | <translation>Feilsøk</translation> | 803 | <translation>Feilsøk</translation> |
| 789 | </message> | 804 | </message> |
| 790 | <message> | 805 | <message> |
| 791 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> | 806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> |
| 792 | <source>Filesystem</source> | 807 | <source>Filesystem</source> |
| 793 | <translation>Filsystem</translation> | 808 | <translation>Filsystem</translation> |
| 794 | </message> | 809 | </message> |
| 795 | <message> | 810 | <message> |
| 796 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> | 811 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> |
| 797 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="150"/> | 812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/> |
| 798 | <source>General</source> | 813 | <source>General</source> |
| 799 | <translation>Generelt</translation> | 814 | <translation>Generelt</translation> |
| 800 | </message> | 815 | </message> |
| 801 | <message> | 816 | <message> |
| 802 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> | 817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> |
| 803 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> | 818 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> |
| 804 | <source>Graphics</source> | 819 | <source>Graphics</source> |
| 805 | <translation>Grafikk</translation> | 820 | <translation>Grafikk</translation> |
| 806 | </message> | 821 | </message> |
| 807 | <message> | 822 | <message> |
| 808 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> | 823 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> |
| 809 | <source>GraphicsAdvanced</source> | 824 | <source>GraphicsAdvanced</source> |
| 810 | <translation type="unfinished"/> | 825 | <translation type="unfinished"/> |
| 811 | </message> | 826 | </message> |
| 812 | <message> | 827 | <message> |
| 813 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> | 828 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> |
| 814 | <source>Hotkeys</source> | 829 | <source>Hotkeys</source> |
| 815 | <translation>Hurtigtaster</translation> | 830 | <translation>Hurtigtaster</translation> |
| 816 | </message> | 831 | </message> |
| 817 | <message> | 832 | <message> |
| 818 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> | 833 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> |
| 819 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> | 834 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> |
| 820 | <source>Controls</source> | 835 | <source>Controls</source> |
| 821 | <translation>Kontrollere</translation> | 836 | <translation>Kontrollere</translation> |
| 822 | </message> | 837 | </message> |
| 823 | <message> | 838 | <message> |
| 824 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> | 839 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> |
| 825 | <source>Profiles</source> | 840 | <source>Profiles</source> |
| 826 | <translation>Profiler</translation> | 841 | <translation>Profiler</translation> |
| 827 | </message> | 842 | </message> |
| 828 | <message> | 843 | <message> |
| 829 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> | 844 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> |
| 830 | <source>Network</source> | 845 | <source>Network</source> |
| 831 | <translation>Nettverk</translation> | 846 | <translation>Nettverk</translation> |
| 832 | </message> | 847 | </message> |
| 833 | <message> | 848 | <message> |
| 834 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> | 849 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> |
| 835 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="152"/> | 850 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/> |
| 836 | <source>System</source> | 851 | <source>System</source> |
| 837 | <translation>System</translation> | 852 | <translation>System</translation> |
| 838 | </message> | 853 | </message> |
| 839 | <message> | 854 | <message> |
| 840 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> | 855 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> |
| 841 | <source>Game List</source> | 856 | <source>Game List</source> |
| 842 | <translation>Spill Liste</translation> | 857 | <translation>Spill Liste</translation> |
| 843 | </message> | 858 | </message> |
| 844 | <message> | 859 | <message> |
| 845 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> | 860 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> |
| 846 | <source>Web</source> | 861 | <source>Web</source> |
| 847 | <translation>Nett</translation> | 862 | <translation>Nett</translation> |
| 848 | </message> | 863 | </message> |
| @@ -1311,7 +1326,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1311 | <translation>Bakgrunnsfarge:</translation> | 1326 | <translation>Bakgrunnsfarge:</translation> |
| 1312 | </message> | 1327 | </message> |
| 1313 | <message> | 1328 | <message> |
| 1314 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/> | 1329 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="580"/> |
| 1330 | <source>Check for Working Vulkan</source> | ||
| 1331 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1332 | </message> | ||
| 1333 | <message> | ||
| 1334 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> | ||
| 1315 | <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> | 1335 | <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> |
| 1316 | <translation>GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)</translation> | 1336 | <translation>GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)</translation> |
| 1317 | </message> | 1337 | </message> |
| @@ -1432,70 +1452,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1432 | <translation>Gjenopprett Standardverdier</translation> | 1452 | <translation>Gjenopprett Standardverdier</translation> |
| 1433 | </message> | 1453 | </message> |
| 1434 | <message> | 1454 | <message> |
| 1435 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1455 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1436 | <source>Action</source> | 1456 | <source>Action</source> |
| 1437 | <translation>Handling</translation> | 1457 | <translation>Handling</translation> |
| 1438 | </message> | 1458 | </message> |
| 1439 | <message> | 1459 | <message> |
| 1440 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1460 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1441 | <source>Hotkey</source> | 1461 | <source>Hotkey</source> |
| 1442 | <translation>Hurtigtast</translation> | 1462 | <translation>Hurtigtast</translation> |
| 1443 | </message> | 1463 | </message> |
| 1444 | <message> | 1464 | <message> |
| 1445 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1465 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1446 | <source>Controller Hotkey</source> | 1466 | <source>Controller Hotkey</source> |
| 1447 | <translation>Kontrollerhurtigtast</translation> | 1467 | <translation>Kontrollerhurtigtast</translation> |
| 1448 | </message> | 1468 | </message> |
| 1449 | <message> | 1469 | <message> |
| 1450 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="125"/> | 1470 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="139"/> |
| 1451 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="151"/> | 1471 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="165"/> |
| 1452 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> | 1472 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/> |
| 1453 | <source>Conflicting Key Sequence</source> | 1473 | <source>Conflicting Key Sequence</source> |
| 1454 | <translation>Mostridende tastesekvens</translation> | 1474 | <translation>Mostridende tastesekvens</translation> |
| 1455 | </message> | 1475 | </message> |
| 1456 | <message> | 1476 | <message> |
| 1457 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="126"/> | 1477 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/> |
| 1458 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/> | 1478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="166"/> |
| 1459 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> | 1479 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1460 | <translation>Den inntastede tastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> | 1480 | <translation>Den inntastede tastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> |
| 1461 | </message> | 1481 | </message> |
| 1462 | <message> | 1482 | <message> |
| 1463 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/> | 1483 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/> |
| 1464 | <source>Home+%1</source> | 1484 | <source>Home+%1</source> |
| 1465 | <translation>Hjem+%1</translation> | 1485 | <translation>Hjem+%1</translation> |
| 1466 | </message> | 1486 | </message> |
| 1467 | <message> | 1487 | <message> |
| 1468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/> | 1488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/> |
| 1469 | <source>[waiting]</source> | 1489 | <source>[waiting]</source> |
| 1470 | <translation>[venter]</translation> | 1490 | <translation>[venter]</translation> |
| 1471 | </message> | 1491 | </message> |
| 1472 | <message> | 1492 | <message> |
| 1473 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="229"/> | 1493 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="243"/> |
| 1474 | <source>Invalid</source> | 1494 | <source>Invalid</source> |
| 1475 | <translation>Ugyldig</translation> | 1495 | <translation>Ugyldig</translation> |
| 1476 | </message> | 1496 | </message> |
| 1477 | <message> | 1497 | <message> |
| 1478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/> | 1498 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="344"/> |
| 1479 | <source>Restore Default</source> | 1499 | <source>Restore Default</source> |
| 1480 | <translation>Gjenopprett Standardverdi</translation> | 1500 | <translation>Gjenopprett Standardverdi</translation> |
| 1481 | </message> | 1501 | </message> |
| 1482 | <message> | 1502 | <message> |
| 1483 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="331"/> | 1503 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="345"/> |
| 1484 | <source>Clear</source> | 1504 | <source>Clear</source> |
| 1485 | <translation>Fjern</translation> | 1505 | <translation>Fjern</translation> |
| 1486 | </message> | 1506 | </message> |
| 1487 | <message> | 1507 | <message> |
| 1488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="352"/> | 1508 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> |
| 1489 | <source>Conflicting Button Sequence</source> | 1509 | <source>Conflicting Button Sequence</source> |
| 1490 | <translation>Motstridende knappesekvens</translation> | 1510 | <translation>Motstridende knappesekvens</translation> |
| 1491 | </message> | 1511 | </message> |
| 1492 | <message> | 1512 | <message> |
| 1493 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="353"/> | 1513 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/> |
| 1494 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> | 1514 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1495 | <translation>Standardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> | 1515 | <translation>Standardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> |
| 1496 | </message> | 1516 | </message> |
| 1497 | <message> | 1517 | <message> |
| 1498 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/> | 1518 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/> |
| 1499 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> | 1519 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1500 | <translation>Standardtastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> | 1520 | <translation>Standardtastesekvensen er allerede tildelt til: %1</translation> |
| 1501 | </message> | 1521 | </message> |
| @@ -2088,89 +2108,89 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2088 | <translation>Høyre Pinne</translation> | 2108 | <translation>Høyre Pinne</translation> |
| 2089 | </message> | 2109 | </message> |
| 2090 | <message> | 2110 | <message> |
| 2091 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> | 2111 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> |
| 2092 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/> | 2112 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="428"/> |
| 2093 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/> | 2113 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/> |
| 2094 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/> | 2114 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> |
| 2095 | <source>Clear</source> | 2115 | <source>Clear</source> |
| 2096 | <translation>Fjern</translation> | 2116 | <translation>Fjern</translation> |
| 2097 | </message> | 2117 | </message> |
| 2098 | <message> | 2118 | <message> |
| 2099 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/> | 2119 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> |
| 2100 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> | 2120 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> |
| 2101 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/> | 2121 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="527"/> |
| 2102 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/> | 2122 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/> |
| 2103 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/> | 2123 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/> |
| 2104 | <source>[not set]</source> | 2124 | <source>[not set]</source> |
| 2105 | <translation>[ikke satt]</translation> | 2125 | <translation>[ikke satt]</translation> |
| 2106 | </message> | 2126 | </message> |
| 2107 | <message> | 2127 | <message> |
| 2108 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> | 2128 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/> |
| 2109 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/> | 2129 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="623"/> |
| 2110 | <source>Toggle button</source> | 2130 | <source>Toggle button</source> |
| 2111 | <translation>Veksle knapp</translation> | 2131 | <translation>Veksle knapp</translation> |
| 2112 | </message> | 2132 | </message> |
| 2113 | <message> | 2133 | <message> |
| 2114 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> | 2134 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> |
| 2115 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/> | 2135 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/> |
| 2116 | <source>Invert button</source> | 2136 | <source>Invert button</source> |
| 2117 | <translation>Inverter knapp</translation> | 2137 | <translation>Inverter knapp</translation> |
| 2118 | </message> | 2138 | </message> |
| 2119 | <message> | 2139 | <message> |
| 2120 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> | 2140 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/> |
| 2121 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> | 2141 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/> |
| 2122 | <source>Invert axis</source> | 2142 | <source>Invert axis</source> |
| 2123 | <translation>Inverter akse</translation> | 2143 | <translation>Inverter akse</translation> |
| 2124 | </message> | 2144 | </message> |
| 2125 | <message> | 2145 | <message> |
| 2126 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/> | 2146 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> |
| 2127 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2147 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2128 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2148 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> |
| 2129 | <source>Set threshold</source> | 2149 | <source>Set threshold</source> |
| 2130 | <translation>Set grense</translation> | 2150 | <translation>Set grense</translation> |
| 2131 | </message> | 2151 | </message> |
| 2132 | <message> | 2152 | <message> |
| 2133 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2153 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2134 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2154 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> |
| 2135 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2155 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2136 | <translation>Velg en verdi mellom 0% og 100%</translation> | 2156 | <translation>Velg en verdi mellom 0% og 100%</translation> |
| 2137 | </message> | 2157 | </message> |
| 2138 | <message> | 2158 | <message> |
| 2139 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> | 2159 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="433"/> |
| 2140 | <source>Set gyro threshold</source> | 2160 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2141 | <translation type="unfinished"/> | 2161 | <translation type="unfinished"/> |
| 2142 | </message> | 2162 | </message> |
| 2143 | <message> | 2163 | <message> |
| 2144 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> | 2164 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> |
| 2145 | <source>Map Analog Stick</source> | 2165 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2146 | <translation type="unfinished"/> | 2166 | <translation type="unfinished"/> |
| 2147 | </message> | 2167 | </message> |
| 2148 | <message> | 2168 | <message> |
| 2149 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> | 2169 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/> |
| 2150 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2170 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2151 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2171 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2152 | <translation>Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt. | 2172 | <translation>Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt. |
| 2153 | For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</translation> | 2173 | For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</translation> |
| 2154 | </message> | 2174 | </message> |
| 2155 | <message> | 2175 | <message> |
| 2156 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/> | 2176 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="548"/> |
| 2157 | <source>Center axis</source> | 2177 | <source>Center axis</source> |
| 2158 | <translation>Senterakse</translation> | 2178 | <translation>Senterakse</translation> |
| 2159 | </message> | 2179 | </message> |
| 2160 | <message> | 2180 | <message> |
| 2161 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> | 2181 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="656"/> |
| 2162 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> | 2182 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> |
| 2163 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2183 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2164 | <translation>Dødsone: %1%</translation> | 2184 | <translation>Dødsone: %1%</translation> |
| 2165 | </message> | 2185 | </message> |
| 2166 | <message> | 2186 | <message> |
| 2167 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> | 2187 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/> |
| 2168 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> | 2188 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> |
| 2169 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2189 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2170 | <translation>Modifikatorområde: %1%</translation> | 2190 | <translation>Modifikatorområde: %1%</translation> |
| 2171 | </message> | 2191 | </message> |
| 2172 | <message> | 2192 | <message> |
| 2173 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> | 2193 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/> |
| 2174 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/> | 2194 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/> |
| 2175 | <source>Pro Controller</source> | 2195 | <source>Pro Controller</source> |
| 2176 | <translation>Pro-Kontroller</translation> | 2196 | <translation>Pro-Kontroller</translation> |
| @@ -2355,7 +2375,7 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</tr | |||
| 2355 | <message> | 2375 | <message> |
| 2356 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> | 2376 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> |
| 2357 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> | 2377 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> |
| 2358 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> | 2378 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/> |
| 2359 | <source>Configure</source> | 2379 | <source>Configure</source> |
| 2360 | <translation>Konfigurer</translation> | 2380 | <translation>Konfigurer</translation> |
| 2361 | </message> | 2381 | </message> |
| @@ -2391,7 +2411,7 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</tr | |||
| 2391 | </message> | 2411 | </message> |
| 2392 | <message> | 2412 | <message> |
| 2393 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> | 2413 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> |
| 2394 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> | 2414 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> |
| 2395 | <source>Test</source> | 2415 | <source>Test</source> |
| 2396 | <translation>Test</translation> | 2416 | <translation>Test</translation> |
| 2397 | </message> | 2417 | </message> |
| @@ -2411,77 +2431,77 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</tr | |||
| 2411 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a></translation> | 2431 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a></translation> |
| 2412 | </message> | 2432 | </message> |
| 2413 | <message> | 2433 | <message> |
| 2414 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> | 2434 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="170"/> |
| 2415 | <source>%1:%2</source> | 2435 | <source>%1:%2</source> |
| 2416 | <translation>%1:%2</translation> | 2436 | <translation>%1:%2</translation> |
| 2417 | </message> | 2437 | </message> |
| 2418 | <message> | 2438 | <message> |
| 2419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> | 2439 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/> |
| 2420 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> | 2440 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/> |
| 2421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> | 2441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/> |
| 2422 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> | 2442 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> |
| 2423 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> | 2443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> |
| 2424 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/> | 2444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/> |
| 2425 | <source>yuzu</source> | 2445 | <source>yuzu</source> |
| 2426 | <translation>yuzu</translation> | 2446 | <translation>yuzu</translation> |
| 2427 | </message> | 2447 | </message> |
| 2428 | <message> | 2448 | <message> |
| 2429 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> | 2449 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/> |
| 2430 | <source>Port number has invalid characters</source> | 2450 | <source>Port number has invalid characters</source> |
| 2431 | <translation>Portnummeret har ugyldige tegn</translation> | 2451 | <translation>Portnummeret har ugyldige tegn</translation> |
| 2432 | </message> | 2452 | </message> |
| 2433 | <message> | 2453 | <message> |
| 2434 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> | 2454 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/> |
| 2435 | <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> | 2455 | <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> |
| 2436 | <translation>Porten må være i intervallet 0 til 65353</translation> | 2456 | <translation>Porten må være i intervallet 0 til 65353</translation> |
| 2437 | </message> | 2457 | </message> |
| 2438 | <message> | 2458 | <message> |
| 2439 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> | 2459 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/> |
| 2440 | <source>IP address is not valid</source> | 2460 | <source>IP address is not valid</source> |
| 2441 | <translation>IP-adressen er ugyldig</translation> | 2461 | <translation>IP-adressen er ugyldig</translation> |
| 2442 | </message> | 2462 | </message> |
| 2443 | <message> | 2463 | <message> |
| 2444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> | 2464 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> |
| 2445 | <source>This UDP server already exists</source> | 2465 | <source>This UDP server already exists</source> |
| 2446 | <translation>Denne UDP-tjeneren eksisterer allerede</translation> | 2466 | <translation>Denne UDP-tjeneren eksisterer allerede</translation> |
| 2447 | </message> | 2467 | </message> |
| 2448 | <message> | 2468 | <message> |
| 2449 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> | 2469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> |
| 2450 | <source>Unable to add more than 8 servers</source> | 2470 | <source>Unable to add more than 8 servers</source> |
| 2451 | <translation>Kan ikke legge til mer enn 8 tjenere</translation> | 2471 | <translation>Kan ikke legge til mer enn 8 tjenere</translation> |
| 2452 | </message> | 2472 | </message> |
| 2453 | <message> | 2473 | <message> |
| 2454 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> | 2474 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="211"/> |
| 2455 | <source>Testing</source> | 2475 | <source>Testing</source> |
| 2456 | <translation>Testing</translation> | 2476 | <translation>Testing</translation> |
| 2457 | </message> | 2477 | </message> |
| 2458 | <message> | 2478 | <message> |
| 2459 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/> | 2479 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/> |
| 2460 | <source>Configuring</source> | 2480 | <source>Configuring</source> |
| 2461 | <translation>Konfigurering</translation> | 2481 | <translation>Konfigurering</translation> |
| 2462 | </message> | 2482 | </message> |
| 2463 | <message> | 2483 | <message> |
| 2464 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> | 2484 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/> |
| 2465 | <source>Test Successful</source> | 2485 | <source>Test Successful</source> |
| 2466 | <translation>Test Vellykket</translation> | 2486 | <translation>Test Vellykket</translation> |
| 2467 | </message> | 2487 | </message> |
| 2468 | <message> | 2488 | <message> |
| 2469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> | 2489 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> |
| 2470 | <source>Successfully received data from the server.</source> | 2490 | <source>Successfully received data from the server.</source> |
| 2471 | <translation>Mottatt data fra serveren vellykket.</translation> | 2491 | <translation>Mottatt data fra serveren vellykket.</translation> |
| 2472 | </message> | 2492 | </message> |
| 2473 | <message> | 2493 | <message> |
| 2474 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> | 2494 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> |
| 2475 | <source>Test Failed</source> | 2495 | <source>Test Failed</source> |
| 2476 | <translation>Test Feilet</translation> | 2496 | <translation>Test Feilet</translation> |
| 2477 | </message> | 2497 | </message> |
| 2478 | <message> | 2498 | <message> |
| 2479 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> | 2499 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> |
| 2480 | <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> | 2500 | <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> |
| 2481 | <translation>Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.<br>Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.</translation> | 2501 | <translation>Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.<br>Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.</translation> |
| 2482 | </message> | 2502 | </message> |
| 2483 | <message> | 2503 | <message> |
| 2484 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/> | 2504 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/> |
| 2485 | <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> | 2505 | <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> |
| 2486 | <translation>UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.<br>Vennligst vent for dem til å bli ferdig.</translation> | 2506 | <translation>UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.<br>Vennligst vent for dem til å bli ferdig.</translation> |
| 2487 | </message> | 2507 | </message> |
| @@ -3281,17 +3301,17 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.</tr | |||
| 3281 | <translation>Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.</translation> | 3301 | <translation>Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.</translation> |
| 3282 | </message> | 3302 | </message> |
| 3283 | <message> | 3303 | <message> |
| 3284 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="164"/> | 3304 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="162"/> |
| 3285 | <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> | 3305 | <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> |
| 3286 | <translation>Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette? </translation> | 3306 | <translation>Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette? </translation> |
| 3287 | </message> | 3307 | </message> |
| 3288 | <message> | 3308 | <message> |
| 3289 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> | 3309 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> |
| 3290 | <source>Warning</source> | 3310 | <source>Warning</source> |
| 3291 | <translation>Advarsel</translation> | 3311 | <translation>Advarsel</translation> |
| 3292 | </message> | 3312 | </message> |
| 3293 | <message> | 3313 | <message> |
| 3294 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> | 3314 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="174"/> |
| 3295 | <source>Console ID: 0x%1</source> | 3315 | <source>Console ID: 0x%1</source> |
| 3296 | <translation>Konsoll-ID: 0x%1</translation> | 3316 | <translation>Konsoll-ID: 0x%1</translation> |
| 3297 | </message> | 3317 | </message> |
| @@ -3887,481 +3907,486 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re | |||
| 3887 | <context> | 3907 | <context> |
| 3888 | <name>GMainWindow</name> | 3908 | <name>GMainWindow</name> |
| 3889 | <message> | 3909 | <message> |
| 3890 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> | 3910 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="178"/> |
| 3891 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> | 3911 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> |
| 3892 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?</translation> | 3912 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?</translation> |
| 3893 | </message> | 3913 | </message> |
| 3894 | <message> | 3914 | <message> |
| 3895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> | 3915 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="181"/> |
| 3896 | <source>Telemetry</source> | 3916 | <source>Telemetry</source> |
| 3897 | <translation>Telemetri</translation> | 3917 | <translation>Telemetri</translation> |
| 3898 | </message> | 3918 | </message> |
| 3899 | <message> | 3919 | <message> |
| 3900 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="610"/> | 3920 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="359"/> |
| 3921 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> | ||
| 3922 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 3923 | </message> | ||
| 3924 | <message> | ||
| 3925 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="360"/> | ||
| 3926 | <source>Vulkan initialization failed on the previous boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> | ||
| 3927 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 3928 | </message> | ||
| 3929 | <message> | ||
| 3930 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="682"/> | ||
| 3901 | <source>Loading Web Applet...</source> | 3931 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 3902 | <translation>Laster web-applet...</translation> | 3932 | <translation>Laster web-applet...</translation> |
| 3903 | </message> | 3933 | </message> |
| 3904 | <message> | 3934 | <message> |
| 3905 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> | 3935 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="729"/> |
| 3906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="660"/> | 3936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="732"/> |
| 3907 | <source>Disable Web Applet</source> | 3937 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 3908 | <translation>Slå av web-applet</translation> | 3938 | <translation>Slå av web-applet</translation> |
| 3909 | </message> | 3939 | </message> |
| 3910 | <message> | 3940 | <message> |
| 3911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="661"/> | 3941 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/> |
| 3912 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 3942 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 3913 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 3943 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 3914 | <translation type="unfinished"/> | 3944 | <translation type="unfinished"/> |
| 3915 | </message> | 3945 | </message> |
| 3916 | <message> | 3946 | <message> |
| 3917 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/> | 3947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="836"/> |
| 3918 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 3948 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 3919 | <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation> | 3949 | <translation>Antall shader-e som bygges for øyeblikket</translation> |
| 3920 | </message> | 3950 | </message> |
| 3921 | <message> | 3951 | <message> |
| 3922 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/> | 3952 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="838"/> |
| 3923 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 3953 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 3924 | <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation> | 3954 | <translation>Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.</translation> |
| 3925 | </message> | 3955 | </message> |
| 3926 | <message> | 3956 | <message> |
| 3927 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> | 3957 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/> |
| 3928 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 3958 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 3929 | <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> | 3959 | <translation>Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.</translation> |
| 3930 | </message> | 3960 | </message> |
| 3931 | <message> | 3961 | <message> |
| 3932 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> | 3962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="844"/> |
| 3933 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 3963 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 3934 | <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> | 3964 | <translation>Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.</translation> |
| 3935 | </message> | 3965 | </message> |
| 3936 | <message> | 3966 | <message> |
| 3937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="776"/> | 3967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> |
| 3938 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 3968 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 3939 | <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> | 3969 | <translation>Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.</translation> |
| 3940 | </message> | 3970 | </message> |
| 3941 | <message> | 3971 | <message> |
| 3942 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="833"/> | 3972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/> |
| 3943 | <source>DOCK</source> | ||
| 3944 | <translation>DOKK</translation> | ||
| 3945 | </message> | ||
| 3946 | <message> | ||
| 3947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> | ||
| 3948 | <source>VULKAN</source> | 3973 | <source>VULKAN</source> |
| 3949 | <translation>VULKAN</translation> | 3974 | <translation>VULKAN</translation> |
| 3950 | </message> | 3975 | </message> |
| 3951 | <message> | 3976 | <message> |
| 3952 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> | 3977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/> |
| 3953 | <source>OPENGL</source> | 3978 | <source>OPENGL</source> |
| 3954 | <translation>OPENGL</translation> | 3979 | <translation>OPENGL</translation> |
| 3955 | </message> | 3980 | </message> |
| 3956 | <message> | 3981 | <message> |
| 3957 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="915"/> | 3982 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="985"/> |
| 3958 | <source>&Clear Recent Files</source> | 3983 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 3959 | <translation type="unfinished"/> | 3984 | <translation type="unfinished"/> |
| 3960 | </message> | 3985 | </message> |
| 3961 | <message> | 3986 | <message> |
| 3962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1188"/> | 3987 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1262"/> |
| 3963 | <source>&Continue</source> | 3988 | <source>&Continue</source> |
| 3964 | <translation type="unfinished"/> | 3989 | <translation type="unfinished"/> |
| 3965 | </message> | 3990 | </message> |
| 3966 | <message> | 3991 | <message> |
| 3967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1190"/> | 3992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1264"/> |
| 3968 | <source>&Pause</source> | 3993 | <source>&Pause</source> |
| 3969 | <translation>&Paus</translation> | 3994 | <translation>&Paus</translation> |
| 3970 | </message> | 3995 | </message> |
| 3971 | <message> | 3996 | <message> |
| 3972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> | 3997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> |
| 3973 | <source>yuzu is running a game</source> | 3998 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 3974 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 3999 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 3975 | <translation>Et spill kjører i yuzu</translation> | 4000 | <translation>Et spill kjører i yuzu</translation> |
| 3976 | </message> | 4001 | </message> |
| 3977 | <message> | 4002 | <message> |
| 3978 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1316"/> | 4003 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1390"/> |
| 3979 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4004 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 3980 | <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation> | 4005 | <translation>Advarsel: Utdatert Spillformat</translation> |
| 3981 | </message> | 4006 | </message> |
| 3982 | <message> | 4007 | <message> |
| 3983 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1317"/> | 4008 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1391"/> |
| 3984 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4009 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 3985 | <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation> | 4010 | <translation>Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.</translation> |
| 3986 | </message> | 4011 | </message> |
| 3987 | <message> | 4012 | <message> |
| 3988 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> | 4013 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1403"/> |
| 3989 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1363"/> | 4014 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1437"/> |
| 3990 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4015 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 3991 | <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation> | 4016 | <translation>Feil under innlasting av ROM!</translation> |
| 3992 | </message> | 4017 | </message> |
| 3993 | <message> | 4018 | <message> |
| 3994 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/> | 4019 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1404"/> |
| 3995 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4020 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 3996 | <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation> | 4021 | <translation>Dette ROM-formatet er ikke støttet.</translation> |
| 3997 | </message> | 4022 | </message> |
| 3998 | <message> | 4023 | <message> |
| 3999 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1334"/> | 4024 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1408"/> |
| 4000 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4025 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4001 | <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation> | 4026 | <translation>En feil oppstod under initialisering av videokjernen.</translation> |
| 4002 | </message> | 4027 | </message> |
| 4003 | <message> | 4028 | <message> |
| 4004 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> | 4029 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1409"/> |
| 4005 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4030 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4006 | <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.</translation> | 4031 | <translation>yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.</translation> |
| 4007 | </message> | 4032 | </message> |
| 4008 | <message> | 4033 | <message> |
| 4009 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> | 4034 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1424"/> |
| 4010 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4035 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4011 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4036 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4012 | <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation> | 4037 | <translation>Feil under lasting av ROM! %1</translation> |
| 4013 | </message> | 4038 | </message> |
| 4014 | <message> | 4039 | <message> |
| 4015 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> | 4040 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1427"/> |
| 4016 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4041 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4017 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4042 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4018 | <translation type="unfinished"/> | 4043 | <translation type="unfinished"/> |
| 4019 | </message> | 4044 | </message> |
| 4020 | <message> | 4045 | <message> |
| 4021 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1364"/> | 4046 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1438"/> |
| 4022 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4047 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4023 | <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> | 4048 | <translation>En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.</translation> |
| 4024 | </message> | 4049 | </message> |
| 4025 | <message> | 4050 | <message> |
| 4026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> | 4051 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> |
| 4027 | <source>(64-bit)</source> | 4052 | <source>(64-bit)</source> |
| 4028 | <translation>(64-bit)</translation> | 4053 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4029 | </message> | 4054 | </message> |
| 4030 | <message> | 4055 | <message> |
| 4031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> | 4056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> |
| 4032 | <source>(32-bit)</source> | 4057 | <source>(32-bit)</source> |
| 4033 | <translation>(32-bit)</translation> | 4058 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4034 | </message> | 4059 | </message> |
| 4035 | <message> | 4060 | <message> |
| 4036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> | 4061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> |
| 4037 | <source>%1 %2</source> | 4062 | <source>%1 %2</source> |
| 4038 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4063 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4039 | <translation>%1 %2</translation> | 4064 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4040 | </message> | 4065 | </message> |
| 4041 | <message> | 4066 | <message> |
| 4042 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> | 4067 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1713"/> |
| 4043 | <source>Save Data</source> | 4068 | <source>Save Data</source> |
| 4044 | <translation>Lagre Data</translation> | 4069 | <translation>Lagre Data</translation> |
| 4045 | </message> | 4070 | </message> |
| 4046 | <message> | 4071 | <message> |
| 4047 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> | 4072 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1761"/> |
| 4048 | <source>Mod Data</source> | 4073 | <source>Mod Data</source> |
| 4049 | <translation>Mod Data</translation> | 4074 | <translation>Mod Data</translation> |
| 4050 | </message> | 4075 | </message> |
| 4051 | <message> | 4076 | <message> |
| 4052 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> | 4077 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> |
| 4053 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4078 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4054 | <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> | 4079 | <translation>Feil Under Åpning av %1 Mappen</translation> |
| 4055 | </message> | 4080 | </message> |
| 4056 | <message> | 4081 | <message> |
| 4057 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> | 4082 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1774"/> |
| 4058 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4083 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2180"/> |
| 4059 | <source>Folder does not exist!</source> | 4084 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4060 | <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> | 4085 | <translation>Mappen eksisterer ikke!</translation> |
| 4061 | </message> | 4086 | </message> |
| 4062 | <message> | 4087 | <message> |
| 4063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> | 4088 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/> |
| 4064 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4089 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4065 | <translation type="unfinished"/> | 4090 | <translation type="unfinished"/> |
| 4066 | </message> | 4091 | </message> |
| 4067 | <message> | 4092 | <message> |
| 4068 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> | 4093 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/> |
| 4069 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4094 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4070 | <translation type="unfinished"/> | 4095 | <translation type="unfinished"/> |
| 4071 | </message> | 4096 | </message> |
| 4072 | <message> | 4097 | <message> |
| 4073 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> | 4098 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> |
| 4074 | <source>Contents</source> | 4099 | <source>Contents</source> |
| 4075 | <translation>Innhold</translation> | 4100 | <translation>Innhold</translation> |
| 4076 | </message> | 4101 | </message> |
| 4077 | <message> | 4102 | <message> |
| 4078 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> | 4103 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> |
| 4079 | <source>Update</source> | 4104 | <source>Update</source> |
| 4080 | <translation>Oppdatering</translation> | 4105 | <translation>Oppdatering</translation> |
| 4081 | </message> | 4106 | </message> |
| 4082 | <message> | 4107 | <message> |
| 4083 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> | 4108 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> |
| 4084 | <source>DLC</source> | 4109 | <source>DLC</source> |
| 4085 | <translation>DLC</translation> | 4110 | <translation>DLC</translation> |
| 4086 | </message> | 4111 | </message> |
| 4087 | <message> | 4112 | <message> |
| 4088 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> | 4113 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> |
| 4089 | <source>Remove Entry</source> | 4114 | <source>Remove Entry</source> |
| 4090 | <translation>Fjern oppføring</translation> | 4115 | <translation>Fjern oppføring</translation> |
| 4091 | </message> | 4116 | </message> |
| 4092 | <message> | 4117 | <message> |
| 4093 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> | 4118 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> |
| 4094 | <source>Remove Installed Game %1?</source> | 4119 | <source>Remove Installed Game %1?</source> |
| 4095 | <translation>Fjern Installert Spill %1?</translation> | 4120 | <translation>Fjern Installert Spill %1?</translation> |
| 4096 | </message> | 4121 | </message> |
| 4097 | <message> | 4122 | <message> |
| 4098 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> | 4123 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> |
| 4099 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> | 4124 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> |
| 4100 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> | 4125 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> |
| 4101 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> | 4126 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/> |
| 4102 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> | 4127 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> |
| 4103 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> | 4128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> |
| 4104 | <source>Successfully Removed</source> | 4129 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4105 | <translation>Fjerning lykkes</translation> | 4130 | <translation>Fjerning lykkes</translation> |
| 4106 | </message> | 4131 | </message> |
| 4107 | <message> | 4132 | <message> |
| 4108 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> | 4133 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/> |
| 4109 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4134 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4110 | <translation type="unfinished"/> | 4135 | <translation type="unfinished"/> |
| 4111 | </message> | 4136 | </message> |
| 4112 | <message> | 4137 | <message> |
| 4113 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> | 4138 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> |
| 4114 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> | 4139 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/> |
| 4115 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> | 4140 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> |
| 4116 | <source>Error Removing %1</source> | 4141 | <source>Error Removing %1</source> |
| 4117 | <translation>Feil Under Fjerning av %1</translation> | 4142 | <translation>Feil Under Fjerning av %1</translation> |
| 4118 | </message> | 4143 | </message> |
| 4119 | <message> | 4144 | <message> |
| 4120 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> | 4145 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1885"/> |
| 4121 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4146 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4122 | <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> | 4147 | <translation>Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.</translation> |
| 4123 | </message> | 4148 | </message> |
| 4124 | <message> | 4149 | <message> |
| 4125 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> | 4150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/> |
| 4126 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4151 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4127 | <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> | 4152 | <translation>Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.</translation> |
| 4128 | </message> | 4153 | </message> |
| 4129 | <message> | 4154 | <message> |
| 4130 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> | 4155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> |
| 4131 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4156 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4132 | <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> | 4157 | <translation>Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.</translation> |
| 4133 | </message> | 4158 | </message> |
| 4134 | <message> | 4159 | <message> |
| 4135 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> | 4160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> |
| 4136 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4161 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4137 | <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> | 4162 | <translation>Det er ingen DLC installert for denne tittelen.</translation> |
| 4138 | </message> | 4163 | </message> |
| 4139 | <message> | 4164 | <message> |
| 4140 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> | 4165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> |
| 4141 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4166 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4142 | <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> | 4167 | <translation>Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.</translation> |
| 4143 | </message> | 4168 | </message> |
| 4144 | <message> | 4169 | <message> |
| 4145 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> | 4170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> |
| 4146 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4171 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4147 | <translation type="unfinished"/> | 4172 | <translation type="unfinished"/> |
| 4148 | </message> | 4173 | </message> |
| 4149 | <message> | 4174 | <message> |
| 4150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> | 4175 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1938"/> |
| 4151 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4176 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4152 | <translation type="unfinished"/> | 4177 | <translation type="unfinished"/> |
| 4153 | </message> | 4178 | </message> |
| 4154 | <message> | 4179 | <message> |
| 4155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> | 4180 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> |
| 4156 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4181 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4157 | <translation type="unfinished"/> | 4182 | <translation type="unfinished"/> |
| 4158 | </message> | 4183 | </message> |
| 4159 | <message> | 4184 | <message> |
| 4160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> | 4185 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/> |
| 4161 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4186 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4162 | <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> | 4187 | <translation>Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?</translation> |
| 4163 | </message> | 4188 | </message> |
| 4164 | <message> | 4189 | <message> |
| 4165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> | 4190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> |
| 4166 | <source>Remove File</source> | 4191 | <source>Remove File</source> |
| 4167 | <translation>Fjern Fil</translation> | 4192 | <translation>Fjern Fil</translation> |
| 4168 | </message> | 4193 | </message> |
| 4169 | <message> | 4194 | <message> |
| 4170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> | 4195 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> |
| 4171 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> | 4196 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> |
| 4172 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4197 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4173 | <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation> | 4198 | <translation>Feil under fjerning av overførbar shader cache</translation> |
| 4174 | </message> | 4199 | </message> |
| 4175 | <message> | 4200 | <message> |
| 4176 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> | 4201 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> |
| 4177 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> | 4202 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> |
| 4178 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4203 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4179 | <translation type="unfinished"/> | 4204 | <translation type="unfinished"/> |
| 4180 | </message> | 4205 | </message> |
| 4181 | <message> | 4206 | <message> |
| 4182 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> | 4207 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> |
| 4183 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4208 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4184 | <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation> | 4209 | <translation>Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.</translation> |
| 4185 | </message> | 4210 | </message> |
| 4186 | <message> | 4211 | <message> |
| 4187 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> | 4212 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/> |
| 4188 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4213 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4189 | <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> | 4214 | <translation>Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.</translation> |
| 4190 | </message> | 4215 | </message> |
| 4191 | <message> | 4216 | <message> |
| 4192 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> | 4217 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> |
| 4193 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> | 4218 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> |
| 4194 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4219 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4195 | <translation type="unfinished"/> | 4220 | <translation type="unfinished"/> |
| 4196 | </message> | 4221 | </message> |
| 4197 | <message> | 4222 | <message> |
| 4198 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> | 4223 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/> |
| 4199 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4224 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4200 | <translation type="unfinished"/> | 4225 | <translation type="unfinished"/> |
| 4201 | </message> | 4226 | </message> |
| 4202 | <message> | 4227 | <message> |
| 4203 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> | 4228 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/> |
| 4204 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4229 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4205 | <translation type="unfinished"/> | 4230 | <translation type="unfinished"/> |
| 4206 | </message> | 4231 | </message> |
| 4207 | <message> | 4232 | <message> |
| 4208 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> | 4233 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/> |
| 4209 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> | 4234 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/> |
| 4210 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4235 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4211 | <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> | 4236 | <translation>Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon</translation> |
| 4212 | </message> | 4237 | </message> |
| 4213 | <message> | 4238 | <message> |
| 4214 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> | 4239 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> |
| 4215 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4240 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4216 | <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> | 4241 | <translation>En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.</translation> |
| 4217 | </message> | 4242 | </message> |
| 4218 | <message> | 4243 | <message> |
| 4219 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> | 4244 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> |
| 4220 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4245 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4221 | <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> | 4246 | <translation>Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> |
| 4222 | </message> | 4247 | </message> |
| 4223 | <message> | 4248 | <message> |
| 4224 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> | 4249 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> |
| 4225 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4250 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4226 | <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> | 4251 | <translation>Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.</translation> |
| 4227 | </message> | 4252 | </message> |
| 4228 | <message> | 4253 | <message> |
| 4229 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> | 4254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> |
| 4230 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4255 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2119"/> |
| 4231 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4256 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4232 | <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> | 4257 | <translation>Utvinning av RomFS Feilet!</translation> |
| 4233 | </message> | 4258 | </message> |
| 4234 | <message> | 4259 | <message> |
| 4235 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> | 4260 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/> |
| 4236 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4261 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4237 | <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> | 4262 | <translation>Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.</translation> |
| 4238 | </message> | 4263 | </message> |
| 4239 | <message> | 4264 | <message> |
| 4240 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> | 4265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> |
| 4241 | <source>Full</source> | 4266 | <source>Full</source> |
| 4242 | <translation>Fullstendig</translation> | 4267 | <translation>Fullstendig</translation> |
| 4243 | </message> | 4268 | </message> |
| 4244 | <message> | 4269 | <message> |
| 4245 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> | 4270 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> |
| 4246 | <source>Skeleton</source> | 4271 | <source>Skeleton</source> |
| 4247 | <translation>Skjelett</translation> | 4272 | <translation>Skjelett</translation> |
| 4248 | </message> | 4273 | </message> |
| 4249 | <message> | 4274 | <message> |
| 4250 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> | 4275 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> |
| 4251 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4276 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4252 | <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> | 4277 | <translation>Velg RomFS Dump Modus</translation> |
| 4253 | </message> | 4278 | </message> |
| 4254 | <message> | 4279 | <message> |
| 4255 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> | 4280 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> |
| 4256 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4281 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4257 | <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> | 4282 | <translation>Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.</translation> |
| 4258 | </message> | 4283 | </message> |
| 4259 | <message> | 4284 | <message> |
| 4260 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> | 4285 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/> |
| 4261 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4286 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4262 | <translation type="unfinished"/> | 4287 | <translation type="unfinished"/> |
| 4263 | </message> | 4288 | </message> |
| 4264 | <message> | 4289 | <message> |
| 4265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> | 4290 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> |
| 4266 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4291 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4267 | <translation>Utvinner RomFS...</translation> | 4292 | <translation>Utvinner RomFS...</translation> |
| 4268 | </message> | 4293 | </message> |
| 4269 | <message> | 4294 | <message> |
| 4270 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> | 4295 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> |
| 4271 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> | 4296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/> |
| 4272 | <source>Cancel</source> | 4297 | <source>Cancel</source> |
| 4273 | <translation>Avbryt</translation> | 4298 | <translation>Avbryt</translation> |
| 4274 | </message> | 4299 | </message> |
| 4275 | <message> | 4300 | <message> |
| 4276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> | 4301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2134"/> |
| 4277 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4302 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4278 | <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> | 4303 | <translation>RomFS Utpakking lyktes!</translation> |
| 4279 | </message> | 4304 | </message> |
| 4280 | <message> | 4305 | <message> |
| 4281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> | 4306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> |
| 4282 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4307 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4283 | <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> | 4308 | <translation>Operasjonen fullført vellykket.</translation> |
| 4284 | </message> | 4309 | </message> |
| 4285 | <message> | 4310 | <message> |
| 4286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> | 4311 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> |
| 4287 | <source>Error Opening %1</source> | 4312 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4288 | <translation>Feil ved åpning av %1</translation> | 4313 | <translation>Feil ved åpning av %1</translation> |
| 4289 | </message> | 4314 | </message> |
| 4290 | <message> | 4315 | <message> |
| 4291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> | 4316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2188"/> |
| 4292 | <source>Select Directory</source> | 4317 | <source>Select Directory</source> |
| 4293 | <translation>Velg Mappe</translation> | 4318 | <translation>Velg Mappe</translation> |
| 4294 | </message> | 4319 | </message> |
| 4295 | <message> | 4320 | <message> |
| 4296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> | 4321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> |
| 4297 | <source>Properties</source> | 4322 | <source>Properties</source> |
| 4298 | <translation>Egenskaper</translation> | 4323 | <translation>Egenskaper</translation> |
| 4299 | </message> | 4324 | </message> |
| 4300 | <message> | 4325 | <message> |
| 4301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> | 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> |
| 4302 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 4327 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4303 | <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> | 4328 | <translation>Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.</translation> |
| 4304 | </message> | 4329 | </message> |
| 4305 | <message> | 4330 | <message> |
| 4306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> | 4331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2233"/> |
| 4307 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 4332 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4308 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 4333 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4309 | <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> | 4334 | <translation>Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)</translation> |
| 4310 | </message> | 4335 | </message> |
| 4311 | <message> | 4336 | <message> |
| 4312 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> | 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2237"/> |
| 4313 | <source>Load File</source> | 4338 | <source>Load File</source> |
| 4314 | <translation>Last inn Fil</translation> | 4339 | <translation>Last inn Fil</translation> |
| 4315 | </message> | 4340 | </message> |
| 4316 | <message> | 4341 | <message> |
| 4317 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> | 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> |
| 4318 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 4343 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 4319 | <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> | 4344 | <translation>Åpne Utpakket ROM Mappe</translation> |
| 4320 | </message> | 4345 | </message> |
| 4321 | <message> | 4346 | <message> |
| 4322 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> | 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> |
| 4323 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 4348 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 4324 | <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> | 4349 | <translation>Ugyldig Mappe Valgt</translation> |
| 4325 | </message> | 4350 | </message> |
| 4326 | <message> | 4351 | <message> |
| 4327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> | 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> |
| 4328 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 4353 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 4329 | <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.</translation> | 4354 | <translation>Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.</translation> |
| 4330 | </message> | 4355 | </message> |
| 4331 | <message> | 4356 | <message> |
| 4332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> | 4357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> |
| 4333 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 4358 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 4334 | <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> | 4359 | <translation>Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)</translation> |
| 4335 | </message> | 4360 | </message> |
| 4336 | <message> | 4361 | <message> |
| 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> | 4362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2277"/> |
| 4338 | <source>Install Files</source> | 4363 | <source>Install Files</source> |
| 4339 | <translation>Installer Filer</translation> | 4364 | <translation>Installer Filer</translation> |
| 4340 | </message> | 4365 | </message> |
| 4341 | <message numerus="yes"> | 4366 | <message numerus="yes"> |
| 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> | 4367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> |
| 4343 | <source>%n file(s) remaining</source> | 4368 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 4344 | <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation> | 4369 | <translation><numerusform>%n fil gjenstår</numerusform><numerusform>%n filer gjenstår</numerusform></translation> |
| 4345 | </message> | 4370 | </message> |
| 4346 | <message> | 4371 | <message> |
| 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> | 4372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/> |
| 4348 | <source>Installing file "%1"...</source> | 4373 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 4349 | <translation>Installerer fil "%1"...</translation> | 4374 | <translation>Installerer fil "%1"...</translation> |
| 4350 | </message> | 4375 | </message> |
| 4351 | <message> | 4376 | <message> |
| 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> | 4377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> |
| 4353 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> | 4378 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> |
| 4354 | <source>Install Results</source> | 4379 | <source>Install Results</source> |
| 4355 | <translation>Insallasjonsresultater</translation> | 4380 | <translation>Insallasjonsresultater</translation> |
| 4356 | </message> | 4381 | </message> |
| 4357 | <message> | 4382 | <message> |
| 4358 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> | 4383 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> |
| 4359 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 4384 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 4360 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 4385 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 4361 | <translation type="unfinished"/> | 4386 | <translation type="unfinished"/> |
| 4362 | </message> | 4387 | </message> |
| 4363 | <message numerus="yes"> | 4388 | <message numerus="yes"> |
| 4364 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> | 4389 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> |
| 4365 | <source>%n file(s) were newly installed | 4390 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 4366 | </source> | 4391 | </source> |
| 4367 | <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert | 4392 | <translation><numerusform>%n fil ble nylig installert |
| @@ -4369,7 +4394,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 4369 | </numerusform></translation> | 4394 | </numerusform></translation> |
| 4370 | </message> | 4395 | </message> |
| 4371 | <message numerus="yes"> | 4396 | <message numerus="yes"> |
| 4372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> | 4397 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> |
| 4373 | <source>%n file(s) were overwritten | 4398 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 4374 | </source> | 4399 | </source> |
| 4375 | <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet | 4400 | <translation><numerusform>%n fil ble overskrevet |
| @@ -4377,7 +4402,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 4377 | </numerusform></translation> | 4402 | </numerusform></translation> |
| 4378 | </message> | 4403 | </message> |
| 4379 | <message numerus="yes"> | 4404 | <message numerus="yes"> |
| 4380 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> | 4405 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> |
| 4381 | <source>%n file(s) failed to install | 4406 | <source>%n file(s) failed to install |
| 4382 | </source> | 4407 | </source> |
| 4383 | <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert | 4408 | <translation><numerusform>%n fil ble ikke installert |
| @@ -4385,401 +4410,411 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | |||
| 4385 | </numerusform></translation> | 4410 | </numerusform></translation> |
| 4386 | </message> | 4411 | </message> |
| 4387 | <message> | 4412 | <message> |
| 4388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> | 4413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/> |
| 4389 | <source>System Application</source> | 4414 | <source>System Application</source> |
| 4390 | <translation>Systemapplikasjon</translation> | 4415 | <translation>Systemapplikasjon</translation> |
| 4391 | </message> | 4416 | </message> |
| 4392 | <message> | 4417 | <message> |
| 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> | 4418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/> |
| 4394 | <source>System Archive</source> | 4419 | <source>System Archive</source> |
| 4395 | <translation>Systemarkiv</translation> | 4420 | <translation>Systemarkiv</translation> |
| 4396 | </message> | 4421 | </message> |
| 4397 | <message> | 4422 | <message> |
| 4398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> | 4423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> |
| 4399 | <source>System Application Update</source> | 4424 | <source>System Application Update</source> |
| 4400 | <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> | 4425 | <translation>Systemapplikasjonsoppdatering</translation> |
| 4401 | </message> | 4426 | </message> |
| 4402 | <message> | 4427 | <message> |
| 4403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> | 4428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> |
| 4404 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 4429 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 4405 | <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> | 4430 | <translation>Firmware Pakke (Type A)</translation> |
| 4406 | </message> | 4431 | </message> |
| 4407 | <message> | 4432 | <message> |
| 4408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> | 4433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> |
| 4409 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 4434 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 4410 | <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> | 4435 | <translation>Firmware-Pakke (Type B)</translation> |
| 4411 | </message> | 4436 | </message> |
| 4412 | <message> | 4437 | <message> |
| 4413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> | 4438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2487"/> |
| 4414 | <source>Game</source> | 4439 | <source>Game</source> |
| 4415 | <translation>Spill</translation> | 4440 | <translation>Spill</translation> |
| 4416 | </message> | 4441 | </message> |
| 4417 | <message> | 4442 | <message> |
| 4418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> | 4443 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> |
| 4419 | <source>Game Update</source> | 4444 | <source>Game Update</source> |
| 4420 | <translation>Spilloppdatering</translation> | 4445 | <translation>Spilloppdatering</translation> |
| 4421 | </message> | 4446 | </message> |
| 4422 | <message> | 4447 | <message> |
| 4423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> | 4448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/> |
| 4424 | <source>Game DLC</source> | 4449 | <source>Game DLC</source> |
| 4425 | <translation>Spill tilleggspakke</translation> | 4450 | <translation>Spill tilleggspakke</translation> |
| 4426 | </message> | 4451 | </message> |
| 4427 | <message> | 4452 | <message> |
| 4428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> | 4453 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> |
| 4429 | <source>Delta Title</source> | 4454 | <source>Delta Title</source> |
| 4430 | <translation>Delta Tittel</translation> | 4455 | <translation>Delta Tittel</translation> |
| 4431 | </message> | 4456 | </message> |
| 4432 | <message> | 4457 | <message> |
| 4433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> | 4458 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> |
| 4434 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 4459 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 4435 | <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> | 4460 | <translation>Velg NCA Installasjonstype...</translation> |
| 4436 | </message> | 4461 | </message> |
| 4437 | <message> | 4462 | <message> |
| 4438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> | 4463 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> |
| 4439 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 4464 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 4440 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 4465 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 4441 | <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: | 4466 | <translation>Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som: |
| 4442 | (I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)</translation> | 4467 | (I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)</translation> |
| 4443 | </message> | 4468 | </message> |
| 4444 | <message> | 4469 | <message> |
| 4445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> | 4470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> |
| 4446 | <source>Failed to Install</source> | 4471 | <source>Failed to Install</source> |
| 4447 | <translation>Feil under Installasjon</translation> | 4472 | <translation>Feil under Installasjon</translation> |
| 4448 | </message> | 4473 | </message> |
| 4449 | <message> | 4474 | <message> |
| 4450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> | 4475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/> |
| 4451 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 4476 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 4452 | <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> | 4477 | <translation>Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.</translation> |
| 4453 | </message> | 4478 | </message> |
| 4454 | <message> | 4479 | <message> |
| 4455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> | 4480 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/> |
| 4456 | <source>File not found</source> | 4481 | <source>File not found</source> |
| 4457 | <translation>Fil ikke funnet</translation> | 4482 | <translation>Fil ikke funnet</translation> |
| 4458 | </message> | 4483 | </message> |
| 4459 | <message> | 4484 | <message> |
| 4460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> | 4485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> |
| 4461 | <source>File "%1" not found</source> | 4486 | <source>File "%1" not found</source> |
| 4462 | <translation>Filen "%1" ikke funnet</translation> | 4487 | <translation>Filen "%1" ikke funnet</translation> |
| 4463 | </message> | 4488 | </message> |
| 4464 | <message> | 4489 | <message> |
| 4465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> | 4490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> |
| 4466 | <source>OK</source> | 4491 | <source>OK</source> |
| 4467 | <translation>OK</translation> | 4492 | <translation>OK</translation> |
| 4468 | </message> | 4493 | </message> |
| 4469 | <message> | 4494 | <message> |
| 4470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> | 4495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2620"/> |
| 4471 | <source>Missing yuzu Account</source> | 4496 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 4472 | <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> | 4497 | <translation>Mangler yuzu Bruker</translation> |
| 4473 | </message> | 4498 | </message> |
| 4474 | <message> | 4499 | <message> |
| 4475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> | 4500 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2621"/> |
| 4476 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 4501 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 4477 | <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &gt; Konfigurasjon &gt; Nett.</translation> | 4502 | <translation>For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon &gt; Konfigurasjon &gt; Nett.</translation> |
| 4478 | </message> | 4503 | </message> |
| 4479 | <message> | 4504 | <message> |
| 4480 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> | 4505 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> |
| 4481 | <source>Error opening URL</source> | 4506 | <source>Error opening URL</source> |
| 4482 | <translation>Feil under åpning av URL</translation> | 4507 | <translation>Feil under åpning av URL</translation> |
| 4483 | </message> | 4508 | </message> |
| 4484 | <message> | 4509 | <message> |
| 4485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> | 4510 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> |
| 4486 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 4511 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 4487 | <translation>Kunne ikke åpne URL "%1".</translation> | 4512 | <translation>Kunne ikke åpne URL "%1".</translation> |
| 4488 | </message> | 4513 | </message> |
| 4489 | <message> | 4514 | <message> |
| 4490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> | 4515 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/> |
| 4491 | <source>TAS Recording</source> | 4516 | <source>TAS Recording</source> |
| 4492 | <translation>TAS-innspilling</translation> | 4517 | <translation>TAS-innspilling</translation> |
| 4493 | </message> | 4518 | </message> |
| 4494 | <message> | 4519 | <message> |
| 4495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> | 4520 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/> |
| 4496 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 4521 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 4497 | <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation> | 4522 | <translation>Overskriv filen til spiller 1?</translation> |
| 4498 | </message> | 4523 | </message> |
| 4499 | <message> | 4524 | <message> |
| 4500 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> | 4525 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/> |
| 4501 | <source>Invalid config detected</source> | 4526 | <source>Invalid config detected</source> |
| 4502 | <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation> | 4527 | <translation>Ugyldig konfigurasjon oppdaget</translation> |
| 4503 | </message> | 4528 | </message> |
| 4504 | <message> | 4529 | <message> |
| 4505 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> | 4530 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> |
| 4506 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 4531 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 4507 | <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation> | 4532 | <translation>Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.</translation> |
| 4508 | </message> | 4533 | </message> |
| 4509 | <message> | 4534 | <message> |
| 4510 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> | 4535 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> |
| 4511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> | 4536 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> |
| 4512 | <source>Error</source> | 4537 | <source>Error</source> |
| 4513 | <translation>Feil</translation> | 4538 | <translation>Feil</translation> |
| 4514 | </message> | 4539 | </message> |
| 4515 | <message> | 4540 | <message> |
| 4516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> | 4541 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> |
| 4517 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> | 4542 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> |
| 4518 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 4543 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 4519 | <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation> | 4544 | <translation>Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er</translation> |
| 4520 | </message> | 4545 | </message> |
| 4521 | <message> | 4546 | <message> |
| 4522 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> | 4547 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> |
| 4523 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> | 4548 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/> |
| 4524 | <source>Amiibo</source> | 4549 | <source>Amiibo</source> |
| 4525 | <translation>Amiibo</translation> | 4550 | <translation>Amiibo</translation> |
| 4526 | </message> | 4551 | </message> |
| 4527 | <message> | 4552 | <message> |
| 4528 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> | 4553 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> |
| 4529 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> | 4554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/> |
| 4530 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 4555 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 4531 | <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation> | 4556 | <translation>Den valgte amiibo-en har blitt fjernet</translation> |
| 4532 | </message> | 4557 | </message> |
| 4533 | <message> | 4558 | <message> |
| 4534 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> | 4559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3054"/> |
| 4535 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 4560 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 4536 | <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> | 4561 | <translation>Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)</translation> |
| 4537 | </message> | 4562 | </message> |
| 4538 | <message> | 4563 | <message> |
| 4539 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> | 4564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3055"/> |
| 4540 | <source>Load Amiibo</source> | 4565 | <source>Load Amiibo</source> |
| 4541 | <translation>Last inn Amiibo</translation> | 4566 | <translation>Last inn Amiibo</translation> |
| 4542 | </message> | 4567 | </message> |
| 4543 | <message> | 4568 | <message> |
| 4544 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> | 4569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> |
| 4545 | <source>Error opening Amiibo data file</source> | 4570 | <source>Error opening Amiibo data file</source> |
| 4546 | <translation>Feil ved Åpning av Amiibo data fil</translation> | 4571 | <translation>Feil ved Åpning av Amiibo data fil</translation> |
| 4547 | </message> | 4572 | </message> |
| 4548 | <message> | 4573 | <message> |
| 4549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> | 4574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/> |
| 4550 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> | 4575 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> |
| 4551 | <translation>Kunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.</translation> | 4576 | <translation>Kunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.</translation> |
| 4552 | </message> | 4577 | </message> |
| 4553 | <message> | 4578 | <message> |
| 4554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> | 4579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/> |
| 4555 | <source>Error reading Amiibo data file</source> | 4580 | <source>Error reading Amiibo data file</source> |
| 4556 | <translation>Feil under lesing av Amiibo datafil.</translation> | 4581 | <translation>Feil under lesing av Amiibo datafil.</translation> |
| 4557 | </message> | 4582 | </message> |
| 4558 | <message> | 4583 | <message> |
| 4559 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> | 4584 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> |
| 4560 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> | 4585 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> |
| 4561 | <translation>Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.</translation> | 4586 | <translation>Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.</translation> |
| 4562 | </message> | 4587 | </message> |
| 4563 | <message> | 4588 | <message> |
| 4564 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> | 4589 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> |
| 4565 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 4590 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 4566 | <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> | 4591 | <translation>Feil ved lasting av Amiibo data</translation> |
| 4567 | </message> | 4592 | </message> |
| 4568 | <message> | 4593 | <message> |
| 4569 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> | 4594 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> |
| 4570 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> | 4595 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> |
| 4571 | <translation>Kunne ikke laste Amiibo-data.</translation> | 4596 | <translation>Kunne ikke laste Amiibo-data.</translation> |
| 4572 | </message> | 4597 | </message> |
| 4573 | <message> | 4598 | <message> |
| 4574 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> | 4599 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3151"/> |
| 4575 | <source>Capture Screenshot</source> | 4600 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 4576 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> | 4601 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> |
| 4577 | </message> | 4602 | </message> |
| 4578 | <message> | 4603 | <message> |
| 4579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> | 4604 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3152"/> |
| 4580 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 4605 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 4581 | <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> | 4606 | <translation>PNG Bilde (*.png)</translation> |
| 4582 | </message> | 4607 | </message> |
| 4583 | <message> | 4608 | <message> |
| 4584 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> | 4609 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> |
| 4585 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 4610 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 4586 | <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation> | 4611 | <translation>TAS-tilstand: Kjører %1/%2</translation> |
| 4587 | </message> | 4612 | </message> |
| 4588 | <message> | 4613 | <message> |
| 4589 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> | 4614 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> |
| 4590 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 4615 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 4591 | <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation> | 4616 | <translation>TAS-tilstand: Spiller inn %1</translation> |
| 4592 | </message> | 4617 | </message> |
| 4593 | <message> | 4618 | <message> |
| 4594 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> | 4619 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> |
| 4595 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 4620 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 4596 | <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation> | 4621 | <translation>TAS-tilstand: Venter %1%2</translation> |
| 4597 | </message> | 4622 | </message> |
| 4598 | <message> | 4623 | <message> |
| 4599 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> | 4624 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> |
| 4600 | <source>TAS State: Invalid</source> | 4625 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 4601 | <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation> | 4626 | <translation>TAS-tilstand: Ugyldig</translation> |
| 4602 | </message> | 4627 | </message> |
| 4603 | <message> | 4628 | <message> |
| 4604 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> | 4629 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> |
| 4605 | <source>&Stop Running</source> | 4630 | <source>&Stop Running</source> |
| 4606 | <translation>&Stopp kjøring</translation> | 4631 | <translation>&Stopp kjøring</translation> |
| 4607 | </message> | 4632 | </message> |
| 4608 | <message> | 4633 | <message> |
| 4609 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> | 4634 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> |
| 4610 | <source>&Start</source> | 4635 | <source>&Start</source> |
| 4611 | <translation>&Start</translation> | 4636 | <translation>&Start</translation> |
| 4612 | </message> | 4637 | </message> |
| 4613 | <message> | 4638 | <message> |
| 4614 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> | 4639 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> |
| 4615 | <source>Stop R&ecording</source> | 4640 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 4616 | <translation type="unfinished"/> | 4641 | <translation type="unfinished"/> |
| 4617 | </message> | 4642 | </message> |
| 4618 | <message> | 4643 | <message> |
| 4619 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> | 4644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> |
| 4620 | <source>R&ecord</source> | 4645 | <source>R&ecord</source> |
| 4621 | <translation type="unfinished"/> | 4646 | <translation type="unfinished"/> |
| 4622 | </message> | 4647 | </message> |
| 4623 | <message numerus="yes"> | 4648 | <message numerus="yes"> |
| 4624 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> | 4649 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> |
| 4625 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 4650 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 4626 | <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation> | 4651 | <translation><numerusform>Bygger: %n shader</numerusform><numerusform>Bygger: %n shader-e</numerusform></translation> |
| 4627 | </message> | 4652 | </message> |
| 4628 | <message> | 4653 | <message> |
| 4629 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> | 4654 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/> |
| 4630 | <source>Scale: %1x</source> | 4655 | <source>Scale: %1x</source> |
| 4631 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 4656 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 4632 | <translation>Skala: %1x</translation> | 4657 | <translation>Skala: %1x</translation> |
| 4633 | </message> | 4658 | </message> |
| 4634 | <message> | 4659 | <message> |
| 4635 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> | 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/> |
| 4636 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 4661 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 4637 | <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> | 4662 | <translation>Hastighet: %1% / %2%</translation> |
| 4638 | </message> | 4663 | </message> |
| 4639 | <message> | 4664 | <message> |
| 4640 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> | 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> |
| 4641 | <source>Speed: %1%</source> | 4666 | <source>Speed: %1%</source> |
| 4642 | <translation>Hastighet: %1%</translation> | 4667 | <translation>Hastighet: %1%</translation> |
| 4643 | </message> | 4668 | </message> |
| 4644 | <message> | 4669 | <message> |
| 4645 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> | 4670 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/> |
| 4646 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 4671 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 4647 | <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation> | 4672 | <translation>Spill: %1 FPS (ubegrenset)</translation> |
| 4648 | </message> | 4673 | </message> |
| 4649 | <message> | 4674 | <message> |
| 4650 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> | 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3284"/> |
| 4651 | <source>Game: %1 FPS</source> | 4676 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 4652 | <translation>Spill: %1 FPS</translation> | 4677 | <translation>Spill: %1 FPS</translation> |
| 4653 | </message> | 4678 | </message> |
| 4654 | <message> | 4679 | <message> |
| 4655 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> | 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/> |
| 4656 | <source>Frame: %1 ms</source> | 4681 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 4657 | <translation>Ramme: %1 ms</translation> | 4682 | <translation>Ramme: %1 ms</translation> |
| 4658 | </message> | 4683 | </message> |
| 4659 | <message> | 4684 | <message> |
| 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> | 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3297"/> |
| 4661 | <source>GPU NORMAL</source> | 4686 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 4662 | <translation>GPU NORMAL</translation> | 4687 | <translation>GPU NORMAL</translation> |
| 4663 | </message> | 4688 | </message> |
| 4664 | <message> | 4689 | <message> |
| 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> | 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/> |
| 4666 | <source>GPU HIGH</source> | 4691 | <source>GPU HIGH</source> |
| 4667 | <translation>GPU HØY</translation> | 4692 | <translation>GPU HØY</translation> |
| 4668 | </message> | 4693 | </message> |
| 4669 | <message> | 4694 | <message> |
| 4670 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> | 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3307"/> |
| 4671 | <source>GPU EXTREME</source> | 4696 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 4672 | <translation>GPU EKSTREM</translation> | 4697 | <translation>GPU EKSTREM</translation> |
| 4673 | </message> | 4698 | </message> |
| 4674 | <message> | 4699 | <message> |
| 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> | 4700 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3312"/> |
| 4676 | <source>GPU ERROR</source> | 4701 | <source>GPU ERROR</source> |
| 4677 | <translation>GPU FEIL</translation> | 4702 | <translation>GPU FEIL</translation> |
| 4678 | </message> | 4703 | </message> |
| 4679 | <message> | 4704 | <message> |
| 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> | 4705 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> |
| 4706 | <source>DOCKED</source> | ||
| 4707 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4708 | </message> | ||
| 4709 | <message> | ||
| 4710 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> | ||
| 4711 | <source>HANDHELD</source> | ||
| 4712 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4713 | </message> | ||
| 4714 | <message> | ||
| 4715 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> | ||
| 4681 | <source>NEAREST</source> | 4716 | <source>NEAREST</source> |
| 4682 | <translation>NÆRMESTE</translation> | 4717 | <translation>NÆRMESTE</translation> |
| 4683 | </message> | 4718 | </message> |
| 4684 | <message> | 4719 | <message> |
| 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> | 4720 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> |
| 4686 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> | 4721 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> |
| 4687 | <source>BILINEAR</source> | 4722 | <source>BILINEAR</source> |
| 4688 | <translation>BILINEÆR</translation> | 4723 | <translation>BILINEÆR</translation> |
| 4689 | </message> | 4724 | </message> |
| 4690 | <message> | 4725 | <message> |
| 4691 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> | 4726 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> |
| 4692 | <source>BICUBIC</source> | 4727 | <source>BICUBIC</source> |
| 4693 | <translation>BIKUBISK</translation> | 4728 | <translation>BIKUBISK</translation> |
| 4694 | </message> | 4729 | </message> |
| 4695 | <message> | 4730 | <message> |
| 4696 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> | 4731 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> |
| 4697 | <source>GAUSSIAN</source> | 4732 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 4698 | <translation>GAUSSISK</translation> | 4733 | <translation>GAUSSISK</translation> |
| 4699 | </message> | 4734 | </message> |
| 4700 | <message> | 4735 | <message> |
| 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> | 4736 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> |
| 4702 | <source>SCALEFORCE</source> | 4737 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 4703 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 4738 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 4704 | </message> | 4739 | </message> |
| 4705 | <message> | 4740 | <message> |
| 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> | 4741 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> |
| 4707 | <source>FSR</source> | 4742 | <source>FSR</source> |
| 4708 | <translation>FSR</translation> | 4743 | <translation>FSR</translation> |
| 4709 | </message> | 4744 | </message> |
| 4710 | <message> | 4745 | <message> |
| 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> | 4746 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> |
| 4712 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> | 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> |
| 4713 | <source>NO AA</source> | 4748 | <source>NO AA</source> |
| 4714 | <translation>INGEN AA</translation> | 4749 | <translation>INGEN AA</translation> |
| 4715 | </message> | 4750 | </message> |
| 4716 | <message> | 4751 | <message> |
| 4717 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> | 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> |
| 4718 | <source>FXAA</source> | 4753 | <source>FXAA</source> |
| 4719 | <translation>FXAA</translation> | 4754 | <translation>FXAA</translation> |
| 4720 | </message> | 4755 | </message> |
| 4721 | <message> | 4756 | <message> |
| 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> | 4757 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> |
| 4723 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4758 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4724 | <translation>Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> | 4759 | <translation>Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> |
| 4725 | </message> | 4760 | </message> |
| 4726 | <message> | 4761 | <message> |
| 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> | 4762 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> |
| 4728 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> | 4763 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> |
| 4729 | <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1</translation> | 4764 | <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1</translation> |
| 4730 | </message> | 4765 | </message> |
| 4731 | <message> | 4766 | <message> |
| 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> | 4767 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3452"/> |
| 4733 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> | 4768 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> |
| 4734 | <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2</translation> | 4769 | <translation>yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2</translation> |
| 4735 | </message> | 4770 | </message> |
| 4736 | <message> | 4771 | <message> |
| 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> | 4772 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> |
| 4738 | <source>System Archive Not Found</source> | 4773 | <source>System Archive Not Found</source> |
| 4739 | <translation>System Arkiv Ikke Funnet</translation> | 4774 | <translation>System Arkiv Ikke Funnet</translation> |
| 4740 | </message> | 4775 | </message> |
| 4741 | <message> | 4776 | <message> |
| 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> | 4777 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3458"/> |
| 4743 | <source>System Archive Missing</source> | 4778 | <source>System Archive Missing</source> |
| 4744 | <translation>System Arkiv Mangler</translation> | 4779 | <translation>System Arkiv Mangler</translation> |
| 4745 | </message> | 4780 | </message> |
| 4746 | <message> | 4781 | <message> |
| 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> | 4782 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/> |
| 4748 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> | 4783 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> |
| 4749 | <translation>yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1</translation> | 4784 | <translation>yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1</translation> |
| 4750 | </message> | 4785 | </message> |
| 4751 | <message> | 4786 | <message> |
| 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> | 4787 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> |
| 4753 | <source>Shared Fonts Not Found</source> | 4788 | <source>Shared Fonts Not Found</source> |
| 4754 | <translation>Shared Fonts Ikke Funnet</translation> | 4789 | <translation>Shared Fonts Ikke Funnet</translation> |
| 4755 | </message> | 4790 | </message> |
| 4756 | <message> | 4791 | <message> |
| 4757 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> | 4792 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> |
| 4758 | <source>Shared Font Missing</source> | 4793 | <source>Shared Font Missing</source> |
| 4759 | <translation>Shared Font Mangler</translation> | 4794 | <translation>Shared Font Mangler</translation> |
| 4760 | </message> | 4795 | </message> |
| 4761 | <message> | 4796 | <message> |
| 4762 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> | 4797 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/> |
| 4763 | <source>Fatal Error</source> | 4798 | <source>Fatal Error</source> |
| 4764 | <translation>Fatal Feil</translation> | 4799 | <translation>Fatal Feil</translation> |
| 4765 | </message> | 4800 | </message> |
| 4766 | <message> | 4801 | <message> |
| 4767 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> | 4802 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/> |
| 4768 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4803 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4769 | <translation>yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> | 4804 | <translation>yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.</translation> |
| 4770 | </message> | 4805 | </message> |
| 4771 | <message> | 4806 | <message> |
| 4772 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> | 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3483"/> |
| 4773 | <source>Fatal Error encountered</source> | 4808 | <source>Fatal Error encountered</source> |
| 4774 | <translation>Fatal Feil oppstått</translation> | 4809 | <translation>Fatal Feil oppstått</translation> |
| 4775 | </message> | 4810 | </message> |
| 4776 | <message> | 4811 | <message> |
| 4777 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> | 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/> |
| 4778 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 4813 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 4779 | <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> | 4814 | <translation>Bekreft Nøkkel-Redirevasjon</translation> |
| 4780 | </message> | 4815 | </message> |
| 4781 | <message> | 4816 | <message> |
| 4782 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> | 4817 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3507"/> |
| 4783 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 4818 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 4784 | If you do not know what this means or what you are doing, | 4819 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 4785 | this is a potentially destructive action. | 4820 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -4796,37 +4831,37 @@ og eventuelt lag backups. | |||
| 4796 | Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> | 4831 | Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.</translation> |
| 4797 | </message> | 4832 | </message> |
| 4798 | <message> | 4833 | <message> |
| 4799 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> | 4834 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3539"/> |
| 4800 | <source>Missing fuses</source> | 4835 | <source>Missing fuses</source> |
| 4801 | <translation>Mangler fuses</translation> | 4836 | <translation>Mangler fuses</translation> |
| 4802 | </message> | 4837 | </message> |
| 4803 | <message> | 4838 | <message> |
| 4804 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> | 4839 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> |
| 4805 | <source> - Missing BOOT0</source> | 4840 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 4806 | <translation>- Mangler BOOT0</translation> | 4841 | <translation>- Mangler BOOT0</translation> |
| 4807 | </message> | 4842 | </message> |
| 4808 | <message> | 4843 | <message> |
| 4809 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> | 4844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3545"/> |
| 4810 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 4845 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 4811 | <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 4846 | <translation>- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 4812 | </message> | 4847 | </message> |
| 4813 | <message> | 4848 | <message> |
| 4814 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> | 4849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/> |
| 4815 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 4850 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 4816 | <translation>- Mangler PRODINFO</translation> | 4851 | <translation>- Mangler PRODINFO</translation> |
| 4817 | </message> | 4852 | </message> |
| 4818 | <message> | 4853 | <message> |
| 4819 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> | 4854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/> |
| 4820 | <source>Derivation Components Missing</source> | 4855 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 4821 | <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> | 4856 | <translation>Derivasjonskomponenter Mangler</translation> |
| 4822 | </message> | 4857 | </message> |
| 4823 | <message> | 4858 | <message> |
| 4824 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> | 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> |
| 4825 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 4860 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 4826 | <translation>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 4861 | <translation>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 4827 | </message> | 4862 | </message> |
| 4828 | <message> | 4863 | <message> |
| 4829 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> | 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3562"/> |
| 4830 | <source>Deriving keys... | 4865 | <source>Deriving keys... |
| 4831 | This may take up to a minute depending | 4866 | This may take up to a minute depending |
| 4832 | on your system's performance.</source> | 4867 | on your system's performance.</source> |
| @@ -4835,39 +4870,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig | |||
| 4835 | av systemytelsen din.</translation> | 4870 | av systemytelsen din.</translation> |
| 4836 | </message> | 4871 | </message> |
| 4837 | <message> | 4872 | <message> |
| 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> | 4873 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/> |
| 4839 | <source>Deriving Keys</source> | 4874 | <source>Deriving Keys</source> |
| 4840 | <translation>Deriverer Nøkler</translation> | 4875 | <translation>Deriverer Nøkler</translation> |
| 4841 | </message> | 4876 | </message> |
| 4842 | <message> | 4877 | <message> |
| 4843 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> | 4878 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/> |
| 4844 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 4879 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 4845 | <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> | 4880 | <translation>Velg RomFS Dump-Mål</translation> |
| 4846 | </message> | 4881 | </message> |
| 4847 | <message> | 4882 | <message> |
| 4848 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> | 4883 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/> |
| 4849 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 4884 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 4850 | <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> | 4885 | <translation>Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.</translation> |
| 4851 | </message> | 4886 | </message> |
| 4852 | <message> | 4887 | <message> |
| 4853 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> | 4888 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> |
| 4854 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 4889 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 4855 | <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> | 4890 | <translation>Er du sikker på at du vil lukke yuzu?</translation> |
| 4856 | </message> | 4891 | </message> |
| 4857 | <message> | 4892 | <message> |
| 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> | 4893 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> |
| 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> | 4894 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/> |
| 4860 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> | 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/> |
| 4861 | <source>yuzu</source> | 4896 | <source>yuzu</source> |
| 4862 | <translation>yuzu</translation> | 4897 | <translation>yuzu</translation> |
| 4863 | </message> | 4898 | </message> |
| 4864 | <message> | 4899 | <message> |
| 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> | 4900 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> |
| 4866 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 4901 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 4867 | <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> | 4902 | <translation>Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.</translation> |
| 4868 | </message> | 4903 | </message> |
| 4869 | <message> | 4904 | <message> |
| 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> | 4905 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/> |
| 4871 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 4906 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 4872 | 4907 | ||
| 4873 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 4908 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -4879,38 +4914,38 @@ Vil du overstyre dette og lukke likevel?</translation> | |||
| 4879 | <context> | 4914 | <context> |
| 4880 | <name>GRenderWindow</name> | 4915 | <name>GRenderWindow</name> |
| 4881 | <message> | 4916 | <message> |
| 4882 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> | 4917 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="947"/> |
| 4883 | <source>OpenGL not available!</source> | 4918 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 4884 | <translation>OpenGL ikke tilgjengelig!</translation> | 4919 | <translation>OpenGL ikke tilgjengelig!</translation> |
| 4885 | </message> | 4920 | </message> |
| 4886 | <message> | 4921 | <message> |
| 4887 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> | 4922 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="948"/> |
| 4888 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 4923 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 4889 | <translation>yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.</translation> | 4924 | <translation>yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.</translation> |
| 4890 | </message> | 4925 | </message> |
| 4891 | <message> | 4926 | <message> |
| 4892 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> | 4927 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="967"/> |
| 4893 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> | 4928 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="987"/> |
| 4894 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 4929 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 4895 | <translation>Feil under initialisering av OpenGL!</translation> | 4930 | <translation>Feil under initialisering av OpenGL!</translation> |
| 4896 | </message> | 4931 | </message> |
| 4897 | <message> | 4932 | <message> |
| 4898 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> | 4933 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/> |
| 4899 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 4934 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 4900 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.</translation> | 4935 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.</translation> |
| 4901 | </message> | 4936 | </message> |
| 4902 | <message> | 4937 | <message> |
| 4903 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> | 4938 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> |
| 4904 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 4939 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 4905 | <translation>Feil under initialisering av OpenGL 4.6!</translation> | 4940 | <translation>Feil under initialisering av OpenGL 4.6!</translation> |
| 4906 | </message> | 4941 | </message> |
| 4907 | <message> | 4942 | <message> |
| 4908 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> | 4943 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/> |
| 4909 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 4944 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 4910 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL 4.6, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer:<br>%1</translation> | 4945 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL 4.6, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer:<br>%1</translation> |
| 4911 | </message> | 4946 | </message> |
| 4912 | <message> | 4947 | <message> |
| 4913 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> | 4948 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/> |
| 4914 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 4949 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 4915 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter én eller flere nødvendige OpenGL-utvidelser. Vennligst sørg for at du har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer: <br>%1<br><br>Ikke-støttede utvidelser:<br>%2</translation> | 4950 | <translation>Det kan hende at GPU-en din ikke støtter én eller flere nødvendige OpenGL-utvidelser. Vennligst sørg for at du har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer: <br>%1<br><br>Ikke-støttede utvidelser:<br>%2</translation> |
| 4916 | </message> | 4951 | </message> |
| @@ -5150,7 +5185,7 @@ Screen.</source> | |||
| 5150 | <context> | 5185 | <context> |
| 5151 | <name>GameListPlaceholder</name> | 5186 | <name>GameListPlaceholder</name> |
| 5152 | <message> | 5187 | <message> |
| 5153 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="873"/> | 5188 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="904"/> |
| 5154 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> | 5189 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> |
| 5155 | <translation>Dobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillisten</translation> | 5190 | <translation>Dobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillisten</translation> |
| 5156 | </message> | 5191 | </message> |
| @@ -5174,6 +5209,145 @@ Screen.</source> | |||
| 5174 | </message> | 5209 | </message> |
| 5175 | </context> | 5210 | </context> |
| 5176 | <context> | 5211 | <context> |
| 5212 | <name>Hotkeys</name> | ||
| 5213 | <message> | ||
| 5214 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | ||
| 5215 | <source>Audio Mute/Unmute</source> | ||
| 5216 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5217 | </message> | ||
| 5218 | <message> | ||
| 5219 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | ||
| 5220 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | ||
| 5221 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | ||
| 5222 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | ||
| 5223 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | ||
| 5224 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | ||
| 5225 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | ||
| 5226 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | ||
| 5227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | ||
| 5228 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | ||
| 5229 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | ||
| 5230 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> | ||
| 5231 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | ||
| 5232 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | ||
| 5233 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | ||
| 5234 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | ||
| 5235 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> | ||
| 5236 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | ||
| 5237 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | ||
| 5238 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | ||
| 5239 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | ||
| 5240 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | ||
| 5241 | <source>Main Window</source> | ||
| 5242 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5243 | </message> | ||
| 5244 | <message> | ||
| 5245 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | ||
| 5246 | <source>Audio Volume Down</source> | ||
| 5247 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5248 | </message> | ||
| 5249 | <message> | ||
| 5250 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | ||
| 5251 | <source>Audio Volume Up</source> | ||
| 5252 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5253 | </message> | ||
| 5254 | <message> | ||
| 5255 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | ||
| 5256 | <source>Capture Screenshot</source> | ||
| 5257 | <translation>Ta Skjermbilde</translation> | ||
| 5258 | </message> | ||
| 5259 | <message> | ||
| 5260 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | ||
| 5261 | <source>Change Adapting Filter</source> | ||
| 5262 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5263 | </message> | ||
| 5264 | <message> | ||
| 5265 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | ||
| 5266 | <source>Change Docked Mode</source> | ||
| 5267 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5268 | </message> | ||
| 5269 | <message> | ||
| 5270 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | ||
| 5271 | <source>Change GPU Accuracy</source> | ||
| 5272 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5273 | </message> | ||
| 5274 | <message> | ||
| 5275 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | ||
| 5276 | <source>Continue/Pause Emulation</source> | ||
| 5277 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5278 | </message> | ||
| 5279 | <message> | ||
| 5280 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | ||
| 5281 | <source>Exit Fullscreen</source> | ||
| 5282 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5283 | </message> | ||
| 5284 | <message> | ||
| 5285 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | ||
| 5286 | <source>Exit yuzu</source> | ||
| 5287 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5288 | </message> | ||
| 5289 | <message> | ||
| 5290 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | ||
| 5291 | <source>Fullscreen</source> | ||
| 5292 | <translation>Fullskjerm</translation> | ||
| 5293 | </message> | ||
| 5294 | <message> | ||
| 5295 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> | ||
| 5296 | <source>Load File</source> | ||
| 5297 | <translation>Last inn Fil</translation> | ||
| 5298 | </message> | ||
| 5299 | <message> | ||
| 5300 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | ||
| 5301 | <source>Load/Remove Amiibo</source> | ||
| 5302 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5303 | </message> | ||
| 5304 | <message> | ||
| 5305 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | ||
| 5306 | <source>Restart Emulation</source> | ||
| 5307 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5308 | </message> | ||
| 5309 | <message> | ||
| 5310 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | ||
| 5311 | <source>Stop Emulation</source> | ||
| 5312 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5313 | </message> | ||
| 5314 | <message> | ||
| 5315 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | ||
| 5316 | <source>TAS Record</source> | ||
| 5317 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5318 | </message> | ||
| 5319 | <message> | ||
| 5320 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> | ||
| 5321 | <source>TAS Reset</source> | ||
| 5322 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5323 | </message> | ||
| 5324 | <message> | ||
| 5325 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | ||
| 5326 | <source>TAS Start/Stop</source> | ||
| 5327 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5328 | </message> | ||
| 5329 | <message> | ||
| 5330 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | ||
| 5331 | <source>Toggle Filter Bar</source> | ||
| 5332 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5333 | </message> | ||
| 5334 | <message> | ||
| 5335 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | ||
| 5336 | <source>Toggle Framerate Limit</source> | ||
| 5337 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5338 | </message> | ||
| 5339 | <message> | ||
| 5340 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | ||
| 5341 | <source>Toggle Mouse Panning</source> | ||
| 5342 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5343 | </message> | ||
| 5344 | <message> | ||
| 5345 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | ||
| 5346 | <source>Toggle Status Bar</source> | ||
| 5347 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5348 | </message> | ||
| 5349 | </context> | ||
| 5350 | <context> | ||
| 5177 | <name>InstallDialog</name> | 5351 | <name>InstallDialog</name> |
| 5178 | <message> | 5352 | <message> |
| 5179 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/> | 5353 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/> |