summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/ja_JP.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/ja_JP.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ja_JP.ts998
1 files changed, 509 insertions, 489 deletions
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index a85a7cee8..aa8dbec5e 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation type="unfinished"/> 22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -34,7 +34,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
34&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 34&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
35p, li { white-space: pre-wrap; } 35p, li { white-space: pre-wrap; }
36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 36&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzuはGPLv2.0の下で提供されている任天堂Switchの実験的なオープンソースエミュレータです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 37&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;yuzuはGPLv2.0の下で提供されているNintendo Switchの実験的なオープンソースエミュレータです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; 38&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;このソフトウェアは違法に入手したゲームを遊ぶために使用されるべきではありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 39&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;このソフトウェアは違法に入手したゲームを遊ぶために使用されるべきではありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
40 </message> 40 </message>
@@ -46,7 +46,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
46 <message> 46 <message>
47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> 47 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 48 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;任天堂 Switch&amp;quot;は任天堂の登録商標です。 yuzuは任天堂と提携しているわけではありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 49 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot;は任天堂の登録商標です。 yuzuは任天堂と提携しているわけではありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
50 </message> 50 </message>
51</context> 51</context>
52<context> 52<context>
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation type="unfinished"/> 186 <translation>テストケースの送信中にエラーが発生しました</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
246 <message> 246 <message>
247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/> 247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
248 <source>CPU</source> 248 <source>CPU</source>
249 <translation type="unfinished"/> 249 <translation>CPU</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/> 252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
261 <message> 261 <message>
262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/> 262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
263 <source>Auto</source> 263 <source>Auto</source>
264 <translation type="unfinished"/> 264 <translation>自動</translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/> 267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
279 <translation type="unfinished"/> 279 <translation>正確度は&quot;自動&quot;に設定しておくことを推奨します.</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
@@ -326,7 +326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
326 <message> 326 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation type="unfinished"/> 329 <translation>高速なASIMD命令 (32bitのみ)</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> 332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
@@ -350,7 +350,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
350 <message> 350 <message>
351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> 351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
352 <source>Disable address space checks</source> 352 <source>Disable address space checks</source>
353 <translation type="unfinished"/> 353 <translation>アドレス空間チェックの無効化</translation>
354 </message> 354 </message>
355 <message> 355 <message>
356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> 356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
@@ -368,7 +368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
368 <message> 368 <message>
369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/> 369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
370 <source>CPU</source> 370 <source>CPU</source>
371 <translation type="unfinished"/> 371 <translation>CPU</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/> 374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
@@ -378,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
378 <message> 378 <message>
379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 380 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
381 <translation type="unfinished"/> 381 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;デバッグ専用です.&lt;/span&gt;設定内容の意味が理解できない場合は, 全て有効のままにしてください. &lt;br/&gt;これらの設定を無効化した場合, CPUデバッグが有効化されているときのみ設定内容が反映されます.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
382 </message> 382 </message>
383 <message> 383 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -510,7 +510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
510 <message> 510 <message>
511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
512 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 512 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
513 <translation type="unfinished"/> 513 <translation>ホストMMUエミュレーションの有効化</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
@@ -543,12 +543,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
545 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> 545 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
546 <translation type="unfinished"/> 546 <translation>チェックすると, ログの最大サイズが100MBから1GBに増加します.</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
550 <source>Enable Extended Logging**</source> 550 <source>Enable Extended Logging**</source>
551 <translation type="unfinished"/> 551 <translation>拡張ログの有効化**</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> 554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
@@ -568,7 +568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
570 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 570 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
571 <translation type="unfinished"/> 571 <translation>チェックすると, グラフィックAPIはより遅いデバッグモードになります.</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
@@ -578,12 +578,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> 579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
580 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> 580 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
581 <translation type="unfinished"/> 581 <translation>チェックすると, Nsight Aftermathのクラッシュダンプが有効になります</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> 584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
585 <source>Enable Nsight Aftermath</source> 585 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
586 <translation type="unfinished"/> 586 <translation>Nsight Aftermathの有効化</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
@@ -598,12 +598,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> 599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
600 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 600 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
601 <translation type="unfinished"/> 601 <translation>チェックすると, コンパイルしたパイプラインキャッシュの統計情報をロギングします</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
605 <source>Enable Shader Feedback</source> 605 <source>Enable Shader Feedback</source>
606 <translation type="unfinished"/> 606 <translation>シェーダフィードバックの有効j化</translation>
607 </message> 607 </message>
608 <message> 608 <message>
609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
@@ -613,22 +613,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
613 <message> 613 <message>
614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
615 <source>Disable Loop safety checks</source> 615 <source>Disable Loop safety checks</source>
616 <translation type="unfinished"/> 616 <translation>ループ安全性チェックの無効化</translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
620 <source>Debugging</source> 620 <source>Debugging</source>
621 <translation type="unfinished"/> 621 <translation>デバッグ</translation>
622 </message> 622 </message>
623 <message> 623 <message>
624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
625 <source>Enable FS Access Log</source> 625 <source>Enable FS Access Log</source>
626 <translation type="unfinished"/> 626 <translation>FSアクセスログの有効化</translation>
627 </message> 627 </message>
628 <message> 628 <message>
629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
630 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 630 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
631 <translation type="unfinished"/> 631 <translation>詳細なレポートサービスの有効化**</translation>
632 </message> 632 </message>
633 <message> 633 <message>
634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
@@ -643,22 +643,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
643 <message> 643 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> 644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
645 <source>Enable CPU Debugging</source> 645 <source>Enable CPU Debugging</source>
646 <translation type="unfinished"/> 646 <translation>CPUデバッグの有効化</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/> 649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
650 <source>Enable Debug Asserts</source> 650 <source>Enable Debug Asserts</source>
651 <translation type="unfinished"/> 651 <translation>デバッグアサートの有効化</translation>
652 </message> 652 </message>
653 <message> 653 <message>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
655 <source>Enable Auto-Stub**</source> 655 <source>Enable Auto-Stub**</source>
656 <translation type="unfinished"/> 656 <translation>自動スタブの有効化**</translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 660 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
661 <translation type="unfinished"/> 661 <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation>
662 </message> 662 </message>
663</context> 663</context>
664<context> 664<context>
@@ -684,18 +684,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
684 <message> 684 <message>
685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/> 685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
686 <source>Form</source> 686 <source>Form</source>
687 <translation type="unfinished"/> 687 <translation>フォーム</translation>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> 690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/> 691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
692 <source>Debug</source> 692 <source>Debug</source>
693 <translation type="unfinished"/> 693 <translation>デバッグ</translation>
694 </message> 694 </message>
695 <message> 695 <message>
696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/> 696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
697 <source>CPU</source> 697 <source>CPU</source>
698 <translation type="unfinished"/> 698 <translation>CPU</translation>
699 </message> 699 </message>
700</context> 700</context>
701<context> 701<context>
@@ -707,13 +707,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> 709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/> 710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
711 <source>Audio</source> 711 <source>Audio</source>
712 <translation>オーディオ</translation> 712 <translation>オーディオ</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> 715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> 716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
717 <source>CPU</source> 717 <source>CPU</source>
718 <translation>CPU</translation> 718 <translation>CPU</translation>
719 </message> 719 </message>
@@ -729,13 +729,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
729 </message> 729 </message>
730 <message> 730 <message>
731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> 732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
733 <source>General</source> 733 <source>General</source>
734 <translation>全般</translation> 734 <translation>全般</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> 738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/>
739 <source>Graphics</source> 739 <source>Graphics</source>
740 <translation>グラフィック</translation> 740 <translation>グラフィック</translation>
741 </message> 741 </message>
@@ -751,7 +751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> 754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/>
755 <source>Controls</source> 755 <source>Controls</source>
756 <translation>操作</translation> 756 <translation>操作</translation>
757 </message> 757 </message>
@@ -763,11 +763,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
763 <message> 763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
765 <source>Network</source> 765 <source>Network</source>
766 <translation type="unfinished"/> 766 <translation>ネットワーク</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> 770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
771 <source>System</source> 771 <source>System</source>
772 <translation>システム</translation> 772 <translation>システム</translation>
773 </message> 773 </message>
@@ -792,7 +792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
792 <message> 792 <message>
793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/> 793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
794 <source>Filesystem</source> 794 <source>Filesystem</source>
795 <translation type="unfinished"/> 795 <translation>ファイルシステム</translation>
796 </message> 796 </message>
797 <message> 797 <message>
798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/> 798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
@@ -948,7 +948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
948 <message> 948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
950 <source>x</source> 950 <source>x</source>
951 <translation type="unfinished"/> 951 <translation>x</translation>
952 </message> 952 </message>
953 <message> 953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
@@ -988,12 +988,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
988 <message> 988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
990 <source>Reset All Settings</source> 990 <source>Reset All Settings</source>
991 <translation type="unfinished"/> 991 <translation>すべての設定をリセット</translation>
992 </message> 992 </message>
993 <message> 993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
995 <source>yuzu</source> 995 <source>yuzu</source>
996 <translation type="unfinished"/> 996 <translation>yuzu</translation>
997 </message> 997 </message>
998 <message> 998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
@@ -1011,7 +1011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1011 <message> 1011 <message>
1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/> 1012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
1013 <source>Graphics</source> 1013 <source>Graphics</source>
1014 <translation type="unfinished"/> 1014 <translation>グラフィック</translation>
1015 </message> 1015 </message>
1016 <message> 1016 <message>
1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/> 1017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
@@ -1021,7 +1021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1021 <message> 1021 <message>
1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> 1022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1023 <source>Shader Backend:</source> 1023 <source>Shader Backend:</source>
1024 <translation type="unfinished"/> 1024 <translation>シェーダバックエンド:</translation>
1025 </message> 1025 </message>
1026 <message> 1026 <message>
1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> 1027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
@@ -1041,7 +1041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1041 <message> 1041 <message>
1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1043 <source>Use disk pipeline cache</source> 1043 <source>Use disk pipeline cache</source>
1044 <translation type="unfinished"/> 1044 <translation>ディスクパイプラインキャッシュを使用</translation>
1045 </message> 1045 </message>
1046 <message> 1046 <message>
1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
@@ -1051,42 +1051,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1051 <message> 1051 <message>
1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
1053 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> 1053 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1054 <translation type="unfinished"/> 1054 <translation>ASTCテクスチャデコーディングの高速化</translation>
1055 </message> 1055 </message>
1056 <message> 1056 <message>
1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1058 <source>NVDEC emulation:</source> 1058 <source>NVDEC emulation:</source>
1059 <translation type="unfinished"/> 1059 <translation>NVDEC エミュレーション:</translation>
1060 </message> 1060 </message>
1061 <message> 1061 <message>
1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> 1062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
1063 <source>No Video Output</source> 1063 <source>No Video Output</source>
1064 <translation type="unfinished"/> 1064 <translation>ビデオ出力しない</translation>
1065 </message> 1065 </message>
1066 <message> 1066 <message>
1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/> 1067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1068 <source>CPU Video Decoding</source> 1068 <source>CPU Video Decoding</source>
1069 <translation type="unfinished"/> 1069 <translation>ビデオをCPUでデコード</translation>
1070 </message> 1070 </message>
1071 <message> 1071 <message>
1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1073 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1073 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1074 <translation type="unfinished"/> 1074 <translation>ビデオをGPUでデコード (デフォルト)</translation>
1075 </message> 1075 </message>
1076 <message> 1076 <message>
1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1078 <source>Fullscreen Mode:</source> 1078 <source>Fullscreen Mode:</source>
1079 <translation type="unfinished"/> 1079 <translation>全画面モード:</translation>
1080 </message> 1080 </message>
1081 <message> 1081 <message>
1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
1083 <source>Borderless Windowed</source> 1083 <source>Borderless Windowed</source>
1084 <translation type="unfinished"/> 1084 <translation>境界なしのウインドウ</translation>
1085 </message> 1085 </message>
1086 <message> 1086 <message>
1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1088 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1088 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1089 <translation type="unfinished"/> 1089 <translation>排他的フルスクリーン</translation>
1090 </message> 1090 </message>
1091 <message> 1091 <message>
1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
@@ -1132,7 +1132,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1132 <message> 1132 <message>
1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> 1133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1134 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1134 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1135 <translation type="unfinished"/> 1135 <translation>GLASM (アセンブリシェーダ, NVIDIA のみ)</translation>
1136 </message> 1136 </message>
1137</context> 1137</context>
1138<context> 1138<context>
@@ -1145,7 +1145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1145 <message> 1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/> 1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
1147 <source>Advanced</source> 1147 <source>Advanced</source>
1148 <translation type="unfinished"/> 1148 <translation>拡張</translation>
1149 </message> 1149 </message>
1150 <message> 1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/> 1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
@@ -1175,7 +1175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1175 <message> 1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/> 1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1177 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> 1177 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1178 <translation type="unfinished"/> 1178 <translation>非同期でのシェーダー構築を使用 (ハック)</translation>
1179 </message> 1179 </message>
1180 <message> 1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
@@ -1200,22 +1200,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1200 <message> 1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1202 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
1203 <translation type="unfinished"/> 1203 <translation>2x (破綻の可能性あり)</translation>
1204 </message> 1204 </message>
1205 <message> 1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1207 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
1208 <translation type="unfinished"/> 1208 <translation>4x (破綻の可能性あり)</translation>
1209 </message> 1209 </message>
1210 <message> 1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1212 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
1213 <translation type="unfinished"/> 1213 <translation>8x (破綻の可能性あり)</translation>
1214 </message> 1214 </message>
1215 <message> 1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1217 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
1218 <translation type="unfinished"/> 1218 <translation>16x (破綻の可能性あり)</translation>
1219 </message> 1219 </message>
1220</context> 1220</context>
1221<context> 1221<context>
@@ -1228,7 +1228,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1228 <message> 1228 <message>
1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/> 1229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1230 <source>Hotkeys</source> 1230 <source>Hotkeys</source>
1231 <translation type="unfinished"/> 1231 <translation>ホットキー</translation>
1232 </message> 1232 </message>
1233 <message> 1233 <message>
1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/> 1234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
@@ -1366,7 +1366,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1366 <message> 1366 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/> 1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
1368 <source>Vibration</source> 1368 <source>Vibration</source>
1369 <translation>バイブレーション</translation> 1369 <translation>振動</translation>
1370 </message> 1370 </message>
1371 <message> 1371 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/> 1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
@@ -1553,7 +1553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1553 <message> 1553 <message>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1555 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1556 <translation type="unfinished"/> 1556 <translation>キーボードでアナログ入力をエミュレート</translation>
1557 </message> 1557 </message>
1558 <message> 1558 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> 1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
@@ -1563,12 +1563,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1563 <message> 1563 <message>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> 1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1565 <source>Mouse sensitivity</source> 1565 <source>Mouse sensitivity</source>
1566 <translation type="unfinished"/> 1566 <translation>マウス感度</translation>
1567 </message> 1567 </message>
1568 <message> 1568 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> 1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1570 <source>%</source> 1570 <source>%</source>
1571 <translation type="unfinished"/> 1571 <translation>%</translation>
1572 </message> 1572 </message>
1573 <message> 1573 <message>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> 1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
@@ -1605,12 +1605,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1605 <message> 1605 <message>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
1607 <source>Requires restarting yuzu</source> 1607 <source>Requires restarting yuzu</source>
1608 <translation type="unfinished"/> 1608 <translation>yuzuの再起動が必要</translation>
1609 </message> 1609 </message>
1610 <message> 1610 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1612 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1613 <translation type="unfinished"/> 1613 <translation>XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)</translation>
1614 </message> 1614 </message>
1615</context> 1615</context>
1616<context> 1616<context>
@@ -1630,25 +1630,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1632 <source>Pro Controller</source> 1632 <source>Pro Controller</source>
1633 <translation>Proコントローラ</translation> 1633 <translation>Proコントローラ</translation>
1634 </message> 1634 </message>
1635 <message> 1635 <message>
1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1638 <source>Dual Joycons</source> 1638 <source>Dual Joycons</source>
1639 <translation>Joy-Con ( L / R )</translation> 1639 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
1640 </message> 1640 </message>
1641 <message> 1641 <message>
1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1644 <source>Left Joycon</source> 1644 <source>Left Joycon</source>
1645 <translation>Joy-Con ( L )</translation> 1645 <translation>Joy-Con(L)</translation>
1646 </message> 1646 </message>
1647 <message> 1647 <message>
1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1650 <source>Right Joycon</source> 1650 <source>Right Joycon</source>
1651 <translation>Joy-Con ( R )</translation> 1651 <translation>Joy-Con(R)</translation>
1652 </message> 1652 </message>
1653 <message> 1653 <message>
1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
@@ -1853,12 +1853,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1853 <message> 1853 <message>
1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
1855 <source>Motion 1</source> 1855 <source>Motion 1</source>
1856 <translation type="unfinished"/> 1856 <translation>モーション1</translation>
1857 </message> 1857 </message>
1858 <message> 1858 <message>
1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
1860 <source>Motion 2</source> 1860 <source>Motion 2</source>
1861 <translation type="unfinished"/> 1861 <translation>モーション2</translation>
1862 </message> 1862 </message>
1863 <message> 1863 <message>
1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
@@ -1901,7 +1901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
1903 <source>Clear</source> 1903 <source>Clear</source>
1904 <translation type="unfinished"/> 1904 <translation>クリア</translation>
1905 </message> 1905 </message>
1906 <message> 1906 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
@@ -1909,7 +1909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
1911 <source>[not set]</source> 1911 <source>[not set]</source>
1912 <translation type="unfinished"/> 1912 <translation>[未設定]</translation>
1913 </message> 1913 </message>
1914 <message> 1914 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
@@ -1921,28 +1921,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1923 <source>Set threshold</source> 1923 <source>Set threshold</source>
1924 <translation type="unfinished"/> 1924 <translation>しきい値を設定</translation>
1925 </message> 1925 </message>
1926 <message> 1926 <message>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 1928 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1929 <translation type="unfinished"/> 1929 <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation>
1930 </message> 1930 </message>
1931 <message> 1931 <message>
1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
1933 <source>Map Analog Stick</source> 1933 <source>Map Analog Stick</source>
1934 <translation type="unfinished"/> 1934 <translation>アナログスティックをマップ</translation>
1935 </message> 1935 </message>
1936 <message> 1936 <message>
1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 1937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 1938 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 1939To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1940 <translation type="unfinished"/> 1940 <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください.
1941軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation>
1941 </message> 1942 </message>
1942 <message> 1943 <message>
1943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 1944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
1944 <source>Invert axis</source> 1945 <source>Invert axis</source>
1945 <translation type="unfinished"/> 1946 <translation>軸を反転</translation>
1946 </message> 1947 </message>
1947 <message> 1948 <message>
1948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/> 1949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
@@ -1959,7 +1960,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1959 <message> 1960 <message>
1960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
1961 <source>GameCube Controller</source> 1962 <source>GameCube Controller</source>
1962 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> 1963 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
1963 </message> 1964 </message>
1964 <message> 1965 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
@@ -1969,7 +1970,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1969 <message> 1970 <message>
1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
1971 <source>Z</source> 1972 <source>Z</source>
1972 <translation type="unfinished"/> 1973 <translation>Z</translation>
1973 </message> 1974 </message>
1974 <message> 1975 <message>
1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 1976 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
@@ -1994,58 +1995,58 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
1994 <message> 1995 <message>
1995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
1996 <source>New Profile</source> 1997 <source>New Profile</source>
1997 <translation type="unfinished"/> 1998 <translation>新規プロファイル</translation>
1998 </message> 1999 </message>
1999 <message> 2000 <message>
2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2001 <source>Enter a profile name:</source> 2002 <source>Enter a profile name:</source>
2002 <translation type="unfinished"/> 2003 <translation>プロファイル名を入力:</translation>
2003 </message> 2004 </message>
2004 <message> 2005 <message>
2005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
2006 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
2007 <source>Create Input Profile</source> 2008 <source>Create Input Profile</source>
2008 <translation type="unfinished"/> 2009 <translation>入力プロファイルを作成</translation>
2009 </message> 2010 </message>
2010 <message> 2011 <message>
2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
2012 <source>The given profile name is not valid!</source> 2013 <source>The given profile name is not valid!</source>
2013 <translation type="unfinished"/> 2014 <translation>プロファイル名が無効です!</translation>
2014 </message> 2015 </message>
2015 <message> 2016 <message>
2016 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
2017 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2018 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2018 <translation> トプ作成 &quot;%1&quot;</translation> 2019 <translation>入力プロフ &quot;%1&quot; 作成失敗</translation>
2019 </message> 2020 </message>
2020 <message> 2021 <message>
2021 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2022 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
2022 <source>Delete Input Profile</source> 2023 <source>Delete Input Profile</source>
2023 <translation type="unfinished"/> 2024 <translation>入力プロファイルを削除</translation>
2024 </message> 2025 </message>
2025 <message> 2026 <message>
2026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2027 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
2027 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2028 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2028 <translation type="unfinished"/> 2029 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; の削除に失敗しました</translation>
2029 </message> 2030 </message>
2030 <message> 2031 <message>
2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2032 <source>Load Input Profile</source> 2033 <source>Load Input Profile</source>
2033 <translation type="unfinished"/> 2034 <translation>入力プロファイルをロード</translation>
2034 </message> 2035 </message>
2035 <message> 2036 <message>
2036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2037 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2038 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2038 <translation type="unfinished"/> 2039 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のロードに失敗しました</translation>
2039 </message> 2040 </message>
2040 <message> 2041 <message>
2041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2042 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
2042 <source>Save Input Profile</source> 2043 <source>Save Input Profile</source>
2043 <translation type="unfinished"/> 2044 <translation>入力プロファイルをセーブ</translation>
2044 </message> 2045 </message>
2045 <message> 2046 <message>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
2047 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2048 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2048 <translation type="unfinished"/> 2049 <translation>入力プロファイル &quot;%1&quot; のセーブに失敗しました</translation>
2049 </message> 2050 </message>
2050</context> 2051</context>
2051<context> 2052<context>
@@ -2053,17 +2054,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2053 <message> 2054 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/> 2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
2055 <source>Create Input Profile</source> 2056 <source>Create Input Profile</source>
2056 <translation type="unfinished"/> 2057 <translation>入力プロファイルを作成</translation>
2057 </message> 2058 </message>
2058 <message> 2059 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/> 2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
2060 <source>Clear</source> 2061 <source>Clear</source>
2061 <translation type="unfinished"/> 2062 <translation>クリア</translation>
2062 </message> 2063 </message>
2063 <message> 2064 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/> 2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
2065 <source>Defaults</source> 2066 <source>Defaults</source>
2066 <translation type="unfinished"/> 2067 <translation>デフォルト</translation>
2067 </message> 2068 </message>
2068</context> 2069</context>
2069<context> 2070<context>
@@ -2076,7 +2077,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2076 <message> 2077 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2078 <source>Mouse Motion</source> 2079 <source>Mouse Motion</source>
2079 <translation type="unfinished"/> 2080 <translation>マウスモーション</translation>
2080 </message> 2081 </message>
2081 <message> 2082 <message>
2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
@@ -2144,12 +2145,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2144 <message> 2145 <message>
2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
2146 <source>Add Server</source> 2147 <source>Add Server</source>
2147 <translation type="unfinished"/> 2148 <translation>サーバを追加</translation>
2148 </message> 2149 </message>
2149 <message> 2150 <message>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
2151 <source>Remove Server</source> 2152 <source>Remove Server</source>
2152 <translation type="unfinished"/> 2153 <translation>サーバを削除</translation>
2153 </message> 2154 </message>
2154 <message> 2155 <message>
2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
@@ -2159,7 +2160,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2159 <message> 2160 <message>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2161 <source>%1:%2</source> 2162 <source>%1:%2</source>
2162 <translation type="unfinished"/> 2163 <translation>%1:%2</translation>
2163 </message> 2164 </message>
2164 <message> 2165 <message>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
@@ -2169,32 +2170,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
2171 <source>yuzu</source> 2172 <source>yuzu</source>
2172 <translation type="unfinished"/> 2173 <translation>yuzu</translation>
2173 </message> 2174 </message>
2174 <message> 2175 <message>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2176 <source>Port number has invalid characters</source> 2177 <source>Port number has invalid characters</source>
2177 <translation type="unfinished"/> 2178 <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation>
2178 </message> 2179 </message>
2179 <message> 2180 <message>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
2181 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2182 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2182 <translation type="unfinished"/> 2183 <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation>
2183 </message> 2184 </message>
2184 <message> 2185 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
2186 <source>IP address is not valid</source> 2187 <source>IP address is not valid</source>
2187 <translation type="unfinished"/> 2188 <translation>IPアドレスが無効です</translation>
2188 </message> 2189 </message>
2189 <message> 2190 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
2191 <source>This UDP server already exists</source> 2192 <source>This UDP server already exists</source>
2192 <translation type="unfinished"/> 2193 <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation>
2193 </message> 2194 </message>
2194 <message> 2195 <message>
2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2196 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2197 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2197 <translation type="unfinished"/> 2198 <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation>
2198 </message> 2199 </message>
2199 <message> 2200 <message>
2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
@@ -2283,7 +2284,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2283 <message> 2284 <message>
2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/> 2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2285 <source>[not set]</source> 2286 <source>[not set]</source>
2286 <translation>未設定</translation> 2287 <translation>[未設定]</translation>
2287 </message> 2288 </message>
2288 <message> 2289 <message>
2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
@@ -2293,7 +2294,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2293 <message> 2294 <message>
2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/> 2295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2295 <source>[press key]</source> 2296 <source>[press key]</source>
2296 <translation>キーを入力</translation> 2297 <translation>[キーを入力]</translation>
2297 </message> 2298 </message>
2298</context> 2299</context>
2299<context> 2300<context>
@@ -2301,73 +2302,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2301 <message> 2302 <message>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2303 <source>Form</source> 2304 <source>Form</source>
2304 <translation type="unfinished"/> 2305 <translation>フォーム</translation>
2305 </message> 2306 </message>
2306 <message> 2307 <message>
2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
2308 <source>Network</source> 2309 <source>Network</source>
2309 <translation type="unfinished"/> 2310 <translation>ネットワーク</translation>
2310 </message> 2311 </message>
2311 <message> 2312 <message>
2312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/> 2313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
2313 <source>General</source> 2314 <source>General</source>
2314 <translation type="unfinished"/> 2315 <translation>全般</translation>
2315 </message> 2316 </message>
2316 <message> 2317 <message>
2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> 2318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2318 <source>Network Interface</source> 2319 <source>Network Interface</source>
2319 <translation type="unfinished"/> 2320 <translation>ネットワークインタフェース</translation>
2320 </message> 2321 </message>
2321 <message> 2322 <message>
2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
2323 <source>None</source> 2324 <source>None</source>
2324 <translation type="unfinished"/> 2325 <translation>なし</translation>
2325 </message> 2326 </message>
2326</context> 2327</context>
2327<context> 2328<context>
2328 <name>ConfigurePerGame</name> 2329 <name>ConfigurePerGame</name>
2329 <message> 2330 <message>
2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/> 2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
2331 <source>Dialog</source> 2332 <source>Dialog</source>
2332 <translation>ダイアログ</translation> 2333 <translation>ダイアログ</translation>
2333 </message> 2334 </message>
2334 <message> 2335 <message>
2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/> 2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
2336 <source>Info</source> 2337 <source>Info</source>
2337 <translation>情報</translation> 2338 <translation>情報</translation>
2338 </message> 2339 </message>
2339 <message> 2340 <message>
2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/> 2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
2341 <source>Name</source> 2342 <source>Name</source>
2342 <translation>タイトル</translation> 2343 <translation>タイトル</translation>
2343 </message> 2344 </message>
2344 <message> 2345 <message>
2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
2346 <source>Title ID</source> 2347 <source>Title ID</source>
2347 <translation>タイトルID</translation> 2348 <translation>タイトルID</translation>
2348 </message> 2349 </message>
2349 <message> 2350 <message>
2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/> 2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
2351 <source>Filename</source> 2352 <source>Filename</source>
2352 <translation>ファイル名</translation> 2353 <translation>ファイル名</translation>
2353 </message> 2354 </message>
2354 <message> 2355 <message>
2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/> 2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
2356 <source>Format</source> 2357 <source>Format</source>
2357 <translation>ファイル形式</translation> 2358 <translation>ファイル形式</translation>
2358 </message> 2359 </message>
2359 <message> 2360 <message>
2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/> 2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
2361 <source>Version</source> 2362 <source>Version</source>
2362 <translation>バージョン</translation> 2363 <translation>バージョン</translation>
2363 </message> 2364 </message>
2364 <message> 2365 <message>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/> 2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
2366 <source>Size</source> 2367 <source>Size</source>
2367 <translation>サイズ</translation> 2368 <translation>サイズ</translation>
2368 </message> 2369 </message>
2369 <message> 2370 <message>
2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/> 2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
2371 <source>Developer</source> 2372 <source>Developer</source>
2372 <translation>開発元</translation> 2373 <translation>開発元</translation>
2373 </message> 2374 </message>
@@ -2389,7 +2390,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2389 <message> 2390 <message>
2390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2391 <source>CPU</source> 2392 <source>CPU</source>
2392 <translation type="unfinished"/> 2393 <translation>CPU</translation>
2393 </message> 2394 </message>
2394 <message> 2395 <message>
2395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
@@ -2398,7 +2399,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2398 </message> 2399 </message>
2399 <message> 2400 <message>
2400 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2401 <source>GraphicsAdvanced</source> 2402 <source>Adv. Graphics</source>
2402 <translation type="unfinished"/> 2403 <translation type="unfinished"/>
2403 </message> 2404 </message>
2404 <message> 2405 <message>
@@ -2427,7 +2428,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2427 <message> 2428 <message>
2428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/> 2429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2429 <source>Add-Ons</source> 2430 <source>Add-Ons</source>
2430 <translation type="unfinished"/> 2431 <translation>アドオン</translation>
2431 </message> 2432 </message>
2432 <message> 2433 <message>
2433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
@@ -2450,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2450 <message> 2451 <message>
2451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/> 2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
2452 <source>Profiles</source> 2453 <source>Profiles</source>
2453 <translation type="unfinished"/> 2454 <translation>プロファイル</translation>
2454 </message> 2455 </message>
2455 <message> 2456 <message>
2456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/> 2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
@@ -2580,6 +2581,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2580 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 2581 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2581 <translation>画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。</translation> 2582 <translation>画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。</translation>
2582 </message> 2583 </message>
2584 <message>
2585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2586 <source>Error resizing user image</source>
2587 <translation type="unfinished"/>
2588 </message>
2589 <message>
2590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2591 <source>Unable to resize image</source>
2592 <translation type="unfinished"/>
2593 </message>
2583</context> 2594</context>
2584<context> 2595<context>
2585 <name>ConfigureSystem</name> 2596 <name>ConfigureSystem</name>
@@ -2591,7 +2602,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2591 <message> 2602 <message>
2592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/> 2603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
2593 <source>System</source> 2604 <source>System</source>
2594 <translation type="unfinished"/> 2605 <translation>システム</translation>
2595 </message> 2606 </message>
2596 <message> 2607 <message>
2597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/> 2608 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
@@ -2962,7 +2973,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
2962 <message> 2973 <message>
2963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> 2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2964 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 2975 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
2965 <translation type="unfinished"/> 2976 <translation>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</translation>
2966 </message> 2977 </message>
2967 <message> 2978 <message>
2968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/> 2979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
@@ -3020,17 +3031,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3020 <translation>システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。</translation> 3031 <translation>システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。</translation>
3021 </message> 3032 </message>
3022 <message> 3033 <message>
3023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> 3034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
3024 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3035 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3025 <translation>仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?</translation> 3036 <translation>仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?</translation>
3026 </message> 3037 </message>
3027 <message> 3038 <message>
3028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="172"/> 3039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/>
3029 <source>Warning</source> 3040 <source>Warning</source>
3030 <translation>警告</translation> 3041 <translation>警告</translation>
3031 </message> 3042 </message>
3032 <message> 3043 <message>
3033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="180"/> 3044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/>
3034 <source>Console ID: 0x%1</source> 3045 <source>Console ID: 0x%1</source>
3035 <translation>コンソールID: 0x%1</translation> 3046 <translation>コンソールID: 0x%1</translation>
3036 </message> 3047 </message>
@@ -3040,62 +3051,62 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3040 <message> 3051 <message>
3041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/> 3052 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3042 <source>TAS</source> 3053 <source>TAS</source>
3043 <translation type="unfinished"/> 3054 <translation>TAS</translation>
3044 </message> 3055 </message>
3045 <message> 3056 <message>
3046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3057 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3047 <source>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation please consult the FAQ on the yuzu website.</source> 3058 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3048 <translation type="unfinished"/> 3059 <translation type="unfinished"/>
3049 </message> 3060 </message>
3050 <message> 3061 <message>
3051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3062 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3052 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (General -&gt; Hotkeys).</source> 3063 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3053 <translation type="unfinished"/> 3064 <translation type="unfinished"/>
3054 </message> 3065 </message>
3055 <message> 3066 <message>
3056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3067 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3057 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3068 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3058 <translation type="unfinished"/> 3069 <translation>警告: これは実験的な機能です.&lt;br/&gt;現状では完全な再生や同期はできません.</translation>
3059 </message> 3070 </message>
3060 <message> 3071 <message>
3061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3062 <source>Settings</source> 3073 <source>Settings</source>
3063 <translation type="unfinished"/> 3074 <translation>設定</translation>
3064 </message> 3075 </message>
3065 <message> 3076 <message>
3066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> 3077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3067 <source>Enable TAS features</source> 3078 <source>Enable TAS features</source>
3068 <translation type="unfinished"/> 3079 <translation>TAS機能の有効化</translation>
3069 </message> 3080 </message>
3070 <message> 3081 <message>
3071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3072 <source>Automatic controller profile swapping</source> 3083 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3073 <translation type="unfinished"/> 3084 <translation>コントローラプロファイルを自動で切り替え</translation>
3074 </message> 3085 </message>
3075 <message> 3086 <message>
3076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/> 3087 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3077 <source>Loop script</source> 3088 <source>Loop script</source>
3078 <translation type="unfinished"/> 3089 <translation>スクリプトを繰り返し実行</translation>
3079 </message> 3090 </message>
3080 <message> 3091 <message>
3081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/>
3082 <source>Pause execution during loads</source> 3093 <source>Pause execution during loads</source>
3083 <translation type="unfinished"/> 3094 <translation>ロード中は実行を一時停止</translation>
3084 </message> 3095 </message>
3085 <message> 3096 <message>
3086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
3087 <source>Script Directory</source> 3098 <source>Script Directory</source>
3088 <translation type="unfinished"/> 3099 <translation>スクリプトディレクトリ</translation>
3089 </message> 3100 </message>
3090 <message> 3101 <message>
3091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3102 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3092 <source>Path</source> 3103 <source>Path</source>
3093 <translation type="unfinished"/> 3104 <translation>パス</translation>
3094 </message> 3105 </message>
3095 <message> 3106 <message>
3096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
3097 <source>...</source> 3108 <source>...</source>
3098 <translation type="unfinished"/> 3109 <translation>...</translation>
3099 </message> 3110 </message>
3100</context> 3111</context>
3101<context> 3112<context>
@@ -3103,12 +3114,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
3103 <message> 3114 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> 3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3105 <source>TAS Configuration</source> 3116 <source>TAS Configuration</source>
3106 <translation type="unfinished"/> 3117 <translation>TAS 設定</translation>
3107 </message> 3118 </message>
3108 <message> 3119 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/>
3110 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3121 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3111 <translation type="unfinished"/> 3122 <translation>TAS ロードディレクトリを選択...</translation>
3112 </message> 3123 </message>
3113</context> 3124</context>
3114<context> 3125<context>
@@ -3248,62 +3259,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/> 3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/> 3260 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
3250 <source>None</source> 3261 <source>None</source>
3251 <translation type="unfinished"/> 3262 <translation>なし</translation>
3252 </message> 3263 </message>
3253 <message> 3264 <message>
3254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/> 3265 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
3255 <source>Small (32x32)</source> 3266 <source>Small (32x32)</source>
3256 <translation type="unfinished"/> 3267 <translation>小 (32x32)</translation>
3257 </message> 3268 </message>
3258 <message> 3269 <message>
3259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/> 3270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
3260 <source>Standard (64x64)</source> 3271 <source>Standard (64x64)</source>
3261 <translation type="unfinished"/> 3272 <translation>標準 (64x64)</translation>
3262 </message> 3273 </message>
3263 <message> 3274 <message>
3264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/> 3275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
3265 <source>Large (128x128)</source> 3276 <source>Large (128x128)</source>
3266 <translation type="unfinished"/> 3277 <translation>大 (128x128)</translation>
3267 </message> 3278 </message>
3268 <message> 3279 <message>
3269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/> 3280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
3270 <source>Full Size (256x256)</source> 3281 <source>Full Size (256x256)</source>
3271 <translation type="unfinished"/> 3282 <translation>フルサイズ (256x256)</translation>
3272 </message> 3283 </message>
3273 <message> 3284 <message>
3274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/> 3285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
3275 <source>Small (24x24)</source> 3286 <source>Small (24x24)</source>
3276 <translation type="unfinished"/> 3287 <translation>小 (24x24)</translation>
3277 </message> 3288 </message>
3278 <message> 3289 <message>
3279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/> 3290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
3280 <source>Standard (48x48)</source> 3291 <source>Standard (48x48)</source>
3281 <translation type="unfinished"/> 3292 <translation>標準 (48x48)</translation>
3282 </message> 3293 </message>
3283 <message> 3294 <message>
3284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/> 3295 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
3285 <source>Large (72x72)</source> 3296 <source>Large (72x72)</source>
3286 <translation type="unfinished"/> 3297 <translation>大 (72x72)</translation>
3287 </message> 3298 </message>
3288 <message> 3299 <message>
3289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/> 3300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3290 <source>Filename</source> 3301 <source>Filename</source>
3291 <translation type="unfinished"/> 3302 <translation>ファイル名</translation>
3292 </message> 3303 </message>
3293 <message> 3304 <message>
3294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/> 3305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3295 <source>Filetype</source> 3306 <source>Filetype</source>
3296 <translation type="unfinished"/> 3307 <translation>ファイル種別</translation>
3297 </message> 3308 </message>
3298 <message> 3309 <message>
3299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/> 3310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3300 <source>Title ID</source> 3311 <source>Title ID</source>
3301 <translation type="unfinished"/> 3312 <translation>タイトルID</translation>
3302 </message> 3313 </message>
3303 <message> 3314 <message>
3304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/> 3315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3305 <source>Title Name</source> 3316 <source>Title Name</source>
3306 <translation type="unfinished"/> 3317 <translation>タイトル名</translation>
3307 </message> 3318 </message>
3308</context> 3319</context>
3309<context> 3320<context>
@@ -3316,7 +3327,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3316 <message> 3327 <message>
3317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/> 3328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3318 <source>UI</source> 3329 <source>UI</source>
3319 <translation type="unfinished"/> 3330 <translation>UI</translation>
3320 </message> 3331 </message>
3321 <message> 3332 <message>
3322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/> 3333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
@@ -3351,12 +3362,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3351 <message> 3362 <message>
3352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
3353 <source>Game Icon Size:</source> 3364 <source>Game Icon Size:</source>
3354 <translation type="unfinished"/> 3365 <translation>ゲームアイコンサイズ:</translation>
3355 </message> 3366 </message>
3356 <message> 3367 <message>
3357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> 3368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
3358 <source>Folder Icon Size:</source> 3369 <source>Folder Icon Size:</source>
3359 <translation type="unfinished"/> 3370 <translation>フォルダアイコンサイズ:</translation>
3360 </message> 3371 </message>
3361 <message> 3372 <message>
3362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> 3373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
@@ -3409,17 +3420,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3409 <message> 3420 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/> 3421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3411 <source>Configure Vibration</source> 3422 <source>Configure Vibration</source>
3412 <translation type="unfinished"/> 3423 <translation>振動設定</translation>
3413 </message> 3424 </message>
3414 <message> 3425 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/> 3426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3416 <source>Vibration</source> 3427 <source>Vibration</source>
3417 <translation type="unfinished"/> 3428 <translation>振動</translation>
3418 </message> 3429 </message>
3419 <message> 3430 <message>
3420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/> 3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
3421 <source>Player 1</source> 3432 <source>Player 1</source>
3422 <translation type="unfinished"/> 3433 <translation>プレイヤー1</translation>
3423 </message> 3434 </message>
3424 <message> 3435 <message>
3425 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/> 3436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
@@ -3431,52 +3442,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/> 3442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
3432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/> 3443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
3433 <source>%</source> 3444 <source>%</source>
3434 <translation type="unfinished"/> 3445 <translation>%</translation>
3435 </message> 3446 </message>
3436 <message> 3447 <message>
3437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/> 3448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
3438 <source>Player 2</source> 3449 <source>Player 2</source>
3439 <translation type="unfinished"/> 3450 <translation>プレイヤー2</translation>
3440 </message> 3451 </message>
3441 <message> 3452 <message>
3442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/> 3453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
3443 <source>Player 3</source> 3454 <source>Player 3</source>
3444 <translation type="unfinished"/> 3455 <translation>プレイヤー3</translation>
3445 </message> 3456 </message>
3446 <message> 3457 <message>
3447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/> 3458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
3448 <source>Player 4</source> 3459 <source>Player 4</source>
3449 <translation type="unfinished"/> 3460 <translation>プレイヤー4</translation>
3450 </message> 3461 </message>
3451 <message> 3462 <message>
3452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/> 3463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
3453 <source>Player 5</source> 3464 <source>Player 5</source>
3454 <translation type="unfinished"/> 3465 <translation>プレイヤー5</translation>
3455 </message> 3466 </message>
3456 <message> 3467 <message>
3457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/> 3468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
3458 <source>Player 6</source> 3469 <source>Player 6</source>
3459 <translation type="unfinished"/> 3470 <translation>プレイヤー6</translation>
3460 </message> 3471 </message>
3461 <message> 3472 <message>
3462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/> 3473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
3463 <source>Player 7</source> 3474 <source>Player 7</source>
3464 <translation type="unfinished"/> 3475 <translation>プレイヤー7</translation>
3465 </message> 3476 </message>
3466 <message> 3477 <message>
3467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/> 3478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
3468 <source>Player 8</source> 3479 <source>Player 8</source>
3469 <translation type="unfinished"/> 3480 <translation>プレイヤー8</translation>
3470 </message> 3481 </message>
3471 <message> 3482 <message>
3472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/> 3483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
3473 <source>Settings</source> 3484 <source>Settings</source>
3474 <translation type="unfinished"/> 3485 <translation>設定</translation>
3475 </message> 3486 </message>
3476 <message> 3487 <message>
3477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/> 3488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3478 <source>Enable Accurate Vibration</source> 3489 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3479 <translation type="unfinished"/> 3490 <translation>正確な振動の有効化</translation>
3480 </message> 3491 </message>
3481</context> 3492</context>
3482<context> 3493<context>
@@ -3489,7 +3500,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3489 <message> 3500 <message>
3490 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/> 3501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
3491 <source>Web</source> 3502 <source>Web</source>
3492 <translation type="unfinished"/> 3503 <translation>Web</translation>
3493 </message> 3504 </message>
3494 <message> 3505 <message>
3495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/> 3506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
@@ -3620,801 +3631,804 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
3620 <message> 3631 <message>
3621 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3632 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
3622 <source>Controller P1</source> 3633 <source>Controller P1</source>
3623 <translation type="unfinished"/> 3634 <translation>コントローラ P1</translation>
3624 </message> 3635 </message>
3625 <message> 3636 <message>
3626 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3637 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
3627 <source>&amp;Controller P1</source> 3638 <source>&amp;Controller P1</source>
3628 <translation type="unfinished"/> 3639 <translation>コントローラ P1(&amp;C)</translation>
3629 </message> 3640 </message>
3630</context> 3641</context>
3631<context> 3642<context>
3632 <name>GMainWindow</name> 3643 <name>GMainWindow</name>
3633 <message> 3644 <message>
3634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="170"/> 3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/>
3635 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3646 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3636 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation> 3647 <translation>yuzuを改善するための&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;匿名データが収集されました&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;統計情報データを共有しますか?</translation>
3637 </message> 3648 </message>
3638 <message> 3649 <message>
3639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="173"/> 3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/>
3640 <source>Telemetry</source> 3651 <source>Telemetry</source>
3641 <translation>テレメトリ</translation> 3652 <translation>テレメトリ</translation>
3642 </message> 3653 </message>
3643 <message> 3654 <message>
3644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="579"/> 3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/>
3645 <source>Loading Web Applet...</source> 3656 <source>Loading Web Applet...</source>
3646 <translation>Webアプレットをロード中...</translation> 3657 <translation>Webアプレットをロード中...</translation>
3647 </message> 3658 </message>
3648 <message> 3659 <message>
3649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="626"/> 3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="629"/> 3661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/>
3651 <source>Disable Web Applet</source> 3662 <source>Disable Web Applet</source>
3652 <translation type="unfinished"/> 3663 <translation>Webアプレットの無効化</translation>
3653 </message> 3664 </message>
3654 <message> 3665 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="630"/> 3666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/>
3656 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3667 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3657 <translation type="unfinished"/> 3668 <translation type="unfinished"/>
3658 </message> 3669 </message>
3659 <message> 3670 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/> 3671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/>
3661 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3672 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3662 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> 3673 <translation>ビルド中のシェーダー数</translation>
3663 </message> 3674 </message>
3664 <message> 3675 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="736"/> 3676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/>
3666 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3677 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3667 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> 3678 <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation>
3668 </message> 3679 </message>
3669 <message> 3680 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="739"/> 3681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/>
3671 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3682 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3672 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> 3683 <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation>
3673 </message> 3684 </message>
3674 <message> 3685 <message>
3675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="743"/> 3686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3676 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3687 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3677 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> 3688 <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation>
3678 </message> 3689 </message>
3679 <message> 3690 <message>
3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> 3691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
3681 <source>Invalid config detected</source> 3692 <source>Invalid config detected</source>
3682 <translation type="unfinished"/> 3693 <translation>無効な設定を検出しました</translation>
3683 </message> 3694 </message>
3684 <message> 3695 <message>
3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> 3696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/>
3686 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3697 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3687 <translation type="unfinished"/> 3698 <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation>
3688 </message> 3699 </message>
3689 <message> 3700 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/>
3691 <source>DOCK</source> 3702 <source>DOCK</source>
3692 <translation>DOCK</translation> 3703 <translation>DOCK</translation>
3693 </message> 3704 </message>
3694 <message> 3705 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/> 3706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
3696 <source>VULKAN</source> 3707 <source>VULKAN</source>
3697 <translation>VULKAN</translation> 3708 <translation>VULKAN</translation>
3698 </message> 3709 </message>
3699 <message> 3710 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/> 3711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/>
3701 <source>OPENGL</source> 3712 <source>OPENGL</source>
3702 <translation>OPENGL</translation> 3713 <translation>OPENGL</translation>
3703 </message> 3714 </message>
3704 <message> 3715 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="873"/> 3716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/>
3706 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3717 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3707 <translation type="unfinished"/> 3718 <translation>最近のファイルをクリア(&amp;C)</translation>
3708 </message> 3719 </message>
3709 <message> 3720 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1042"/> 3721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/>
3711 <source>TAS Recording</source> 3722 <source>TAS Recording</source>
3712 <translation type="unfinished"/> 3723 <translation> TAS 記録中</translation>
3713 </message> 3724 </message>
3714 <message> 3725 <message>
3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/> 3726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/>
3716 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3727 <source>Overwrite file of player 1?</source>
3717 <translation type="unfinished"/> 3728 <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation>
3718 </message> 3729 </message>
3719 <message> 3730 <message>
3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1268"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
3721 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3732 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3722 <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation> 3733 <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation>
3723 </message> 3734 </message>
3724 <message> 3735 <message>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1269"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3726 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3737 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3727 <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;wikiをチェックしてください&lt;/a&gt;。このメッセージは二度と表示されません。</translation> 3738 <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。&lt;br&gt;&lt;br&gt;yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;wikiをチェックしてください&lt;/a&gt;。このメッセージは二度と表示されません。</translation>
3728 </message> 3739 </message>
3729 <message> 3740 <message>
3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1281"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/>
3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/> 3742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/>
3732 <source>Error while loading ROM!</source> 3743 <source>Error while loading ROM!</source>
3733 <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation> 3744 <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation>
3734 </message> 3745 </message>
3735 <message> 3746 <message>
3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1282"/> 3747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1299"/>
3737 <source>The ROM format is not supported.</source> 3748 <source>The ROM format is not supported.</source>
3738 <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation> 3749 <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation>
3739 </message> 3750 </message>
3740 <message> 3751 <message>
3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/>
3742 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3753 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3743 <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation> 3754 <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation>
3744 </message> 3755 </message>
3745 <message> 3756 <message>
3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1287"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/>
3747 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3758 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3748 <translation>ビデオコアの実行中にyuzuでエラーが発生しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認して下さい。</translation> 3759 <translation>ビデオコアの実行中にyuzuでエラーが発生しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認して下さい。</translation>
3749 </message> 3760 </message>
3750 <message> 3761 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/>
3752 <source>Error while loading ROM! %1</source> 3763 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3753 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 3764 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3754 <translation type="unfinished"/> 3765 <translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation>
3755 </message> 3766 </message>
3756 <message> 3767 <message>
3757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1308"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/>
3758 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3769 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3759 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3770 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3760 <translation type="unfinished"/> 3771 <translation type="unfinished"/>
3761 </message> 3772 </message>
3762 <message> 3773 <message>
3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/> 3774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/>
3764 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3775 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3765 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> 3776 <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation>
3766 </message> 3777 </message>
3767 <message> 3778 <message>
3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/> 3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
3769 <source>(64-bit)</source> 3780 <source>(64-bit)</source>
3770 <translation type="unfinished"/> 3781 <translation>(64-bit)</translation>
3771 </message> 3782 </message>
3772 <message> 3783 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/> 3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/>
3774 <source>(32-bit)</source> 3785 <source>(32-bit)</source>
3775 <translation type="unfinished"/> 3786 <translation>(32-bit)</translation>
3776 </message> 3787 </message>
3777 <message> 3788 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1446"/> 3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/>
3779 <source>%1 %2</source> 3790 <source>%1 %2</source>
3780 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3791 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3781 <translation type="unfinished"/> 3792 <translation>%1 %2</translation>
3782 </message> 3793 </message>
3783 <message> 3794 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/>
3785 <source>Start</source> 3796 <source>Start</source>
3786 <translation>開始</translation> 3797 <translation>開始</translation>
3787 </message> 3798 </message>
3788 <message> 3799 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3790 <source>Save Data</source> 3801 <source>Save Data</source>
3791 <translation>データのセーブ</translation> 3802 <translation>データのセーブ</translation>
3792 </message> 3803 </message>
3793 <message> 3804 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/>
3795 <source>Mod Data</source> 3806 <source>Mod Data</source>
3796 <translation>Modデータ</translation> 3807 <translation>Modデータ</translation>
3797 </message> 3808 </message>
3798 <message> 3809 <message>
3799 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1655"/> 3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/>
3800 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3811 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3801 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> 3812 <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation>
3802 </message> 3813 </message>
3803 <message> 3814 <message>
3804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> 3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/> 3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/>
3806 <source>Folder does not exist!</source> 3817 <source>Folder does not exist!</source>
3807 <translation>フォルダが存在しません!</translation> 3818 <translation>フォルダが存在しません!</translation>
3808 </message> 3819 </message>
3809 <message> 3820 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/> 3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/>
3811 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3822 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3812 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation> 3823 <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation>
3813 </message> 3824 </message>
3814 <message> 3825 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/> 3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
3816 <source>Filed to create the shader cache directory for this title.</source> 3827 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3817 <translation type="unfinished"/> 3828 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation>
3818 </message> 3829 </message>
3819 <message> 3830 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/> 3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/>
3821 <source>Contents</source> 3832 <source>Contents</source>
3822 <translation>コンテンツ</translation> 3833 <translation>コンテンツ</translation>
3823 </message> 3834 </message>
3824 <message> 3835 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1723"/> 3836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/>
3826 <source>Update</source> 3837 <source>Update</source>
3827 <translation>アップデート</translation> 3838 <translation>アップデート</translation>
3828 </message> 3839 </message>
3829 <message> 3840 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> 3841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3831 <source>DLC</source> 3842 <source>DLC</source>
3832 <translation>DLC</translation> 3843 <translation>DLC</translation>
3833 </message> 3844 </message>
3834 <message> 3845 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
3836 <source>Remove Entry</source> 3847 <source>Remove Entry</source>
3837 <translation>エントリ削除</translation> 3848 <translation>エントリ削除</translation>
3838 </message> 3849 </message>
3839 <message> 3850 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/>
3841 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3852 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3842 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation> 3853 <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation>
3843 </message> 3854 </message>
3844 <message> 3855 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> 3856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
3846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1778"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/>
3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> 3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/>
3851 <source>Successfully Removed</source> 3862 <source>Successfully Removed</source>
3852 <translation>削除しました</translation> 3863 <translation>削除しました</translation>
3853 </message> 3864 </message>
3854 <message> 3865 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> 3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
3856 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3867 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3857 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> 3868 <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation>
3858 </message> 3869 </message>
3859 <message> 3870 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> 3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/>
3861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/> 3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> 3873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
3863 <source>Error Removing %1</source> 3874 <source>Error Removing %1</source>
3864 <translation>%1削除エラー</translation> 3875 <translation>%1削除エラー</translation>
3865 </message> 3876 </message>
3866 <message> 3877 <message>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> 3878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/>
3868 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3879 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3869 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> 3880 <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation>
3870 </message> 3881 </message>
3871 <message> 3882 <message>
3872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3883 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
3873 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3884 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3874 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> 3885 <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation>
3875 </message> 3886 </message>
3876 <message> 3887 <message>
3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/> 3888 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
3878 <source>There is no update installed for this title.</source> 3889 <source>There is no update installed for this title.</source>
3879 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> 3890 <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation>
3880 </message> 3891 </message>
3881 <message> 3892 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> 3893 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
3883 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3894 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3884 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> 3895 <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation>
3885 </message> 3896 </message>
3886 <message> 3897 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 3898 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
3888 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3899 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3889 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> 3900 <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation>
3890 </message> 3901 </message>
3891 <message> 3902 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/> 3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/>
3893 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3904 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3894 <translation type="unfinished"/> 3905 <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3895 </message> 3906 </message>
3896 <message> 3907 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 3908 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/>
3898 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3909 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3899 <translation type="unfinished"/> 3910 <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3900 </message> 3911 </message>
3901 <message> 3912 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/>
3903 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3914 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3904 <translation type="unfinished"/> 3915 <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation>
3905 </message> 3916 </message>
3906 <message> 3917 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> 3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/>
3908 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3919 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3909 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation> 3920 <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation>
3910 </message> 3921 </message>
3911 <message> 3922 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
3913 <source>Remove File</source> 3924 <source>Remove File</source>
3914 <translation>ファイル削除</translation> 3925 <translation>ファイル削除</translation>
3915 </message> 3926 </message>
3916 <message> 3927 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/>
3918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/>
3919 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3930 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3920 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation> 3931 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation>
3921 </message> 3932 </message>
3922 <message> 3933 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1866"/> 3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> 3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3925 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3936 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3926 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation> 3937 <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation>
3927 </message> 3938 </message>
3928 <message> 3939 <message>
3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
3930 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3941 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3931 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation> 3942 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation>
3932 </message> 3943 </message>
3933 <message> 3944 <message>
3934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/> 3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
3935 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3946 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3936 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation> 3947 <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation>
3937 </message> 3948 </message>
3938 <message> 3949 <message>
3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
3941 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 3952 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3942 <translation type="unfinished"/> 3953 <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation>
3943 </message> 3954 </message>
3944 <message> 3955 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/> 3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
3946 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 3957 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3947 <translation type="unfinished"/> 3958 <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation>
3948 </message> 3959 </message>
3949 <message> 3960 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1892"/> 3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
3951 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 3962 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3952 <translation type="unfinished"/> 3963 <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation>
3953 </message> 3964 </message>
3954 <message> 3965 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
3957 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 3968 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3958 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> 3969 <translation>カスタム設定の削除エラー</translation>
3959 </message> 3970 </message>
3960 <message> 3971 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
3962 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 3973 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3963 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> 3974 <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation>
3964 </message> 3975 </message>
3965 <message> 3976 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> 3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/>
3967 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 3978 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3968 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation> 3979 <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation>
3969 </message> 3980 </message>
3970 <message> 3981 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3972 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 3983 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3973 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation> 3984 <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation>
3974 </message> 3985 </message>
3975 <message> 3986 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/>
3978 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 3989 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3979 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation> 3990 <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation>
3980 </message> 3991 </message>
3981 <message> 3992 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
3983 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 3994 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3984 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> 3995 <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation>
3985 </message> 3996 </message>
3986 <message> 3997 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
3988 <source>Full</source> 3999 <source>Full</source>
3989 <translation>フル</translation> 4000 <translation>フル</translation>
3990 </message> 4001 </message>
3991 <message> 4002 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/>
3993 <source>Skeleton</source> 4004 <source>Skeleton</source>
3994 <translation>スケルトン</translation> 4005 <translation>スケルトン</translation>
3995 </message> 4006 </message>
3996 <message> 4007 <message>
3997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/>
3998 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4009 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3999 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> 4010 <translation>RomFSダンプモードの選択</translation>
4000 </message> 4011 </message>
4001 <message> 4012 <message>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> 4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
4003 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4014 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4004 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> 4015 <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。&lt;br&gt;”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。&lt;br&gt;”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation>
4005 </message> 4016 </message>
4006 <message> 4017 <message>
4007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4008 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4019 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4009 <translation type="unfinished"/> 4020 <translation type="unfinished"/>
4010 </message> 4021 </message>
4011 <message> 4022 <message>
4012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> 4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4013 <source>Extracting RomFS...</source> 4024 <source>Extracting RomFS...</source>
4014 <translation>RomFSを解析中...</translation> 4025 <translation>RomFSを解析中...</translation>
4015 </message> 4026 </message>
4016 <message> 4027 <message>
4017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> 4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/> 4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/>
4019 <source>Cancel</source> 4030 <source>Cancel</source>
4020 <translation>キャンセル</translation> 4031 <translation>キャンセル</translation>
4021 </message> 4032 </message>
4022 <message> 4033 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/>
4024 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4035 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4025 <translation>RomFS解析成功!</translation> 4036 <translation>RomFS解析成功!</translation>
4026 </message> 4037 </message>
4027 <message> 4038 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/>
4029 <source>The operation completed successfully.</source> 4040 <source>The operation completed successfully.</source>
4030 <translation>操作は成功しました。</translation> 4041 <translation>操作は成功しました。</translation>
4031 </message> 4042 </message>
4032 <message> 4043 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/> 4044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/>
4034 <source>Error Opening %1</source> 4045 <source>Error Opening %1</source>
4035 <translation>”%1”を開けませんでした</translation> 4046 <translation>”%1”を開けませんでした</translation>
4036 </message> 4047 </message>
4037 <message> 4048 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2070"/> 4049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/>
4039 <source>Select Directory</source> 4050 <source>Select Directory</source>
4040 <translation>ディレクトリの選択</translation> 4051 <translation>ディレクトリの選択</translation>
4041 </message> 4052 </message>
4042 <message> 4053 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> 4054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
4044 <source>Properties</source> 4055 <source>Properties</source>
4045 <translation>プロパティ</translation> 4056 <translation>プロパティ</translation>
4046 </message> 4057 </message>
4047 <message> 4058 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2098"/> 4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/>
4049 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4060 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4050 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> 4061 <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation>
4051 </message> 4062 </message>
4052 <message> 4063 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2110"/> 4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
4054 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4065 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4055 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4066 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4056 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4067 <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4057 </message> 4068 </message>
4058 <message> 4069 <message>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/>
4060 <source>Load File</source> 4071 <source>Load File</source>
4061 <translation>ファイルのロード</translation> 4072 <translation>ファイルのロード</translation>
4062 </message> 4073 </message>
4063 <message> 4074 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/> 4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/>
4065 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4076 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4066 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> 4077 <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation>
4067 </message> 4078 </message>
4068 <message> 4079 <message>
4069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/> 4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
4070 <source>Invalid Directory Selected</source> 4081 <source>Invalid Directory Selected</source>
4071 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> 4082 <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation>
4072 </message> 4083 </message>
4073 <message> 4084 <message>
4074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> 4085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/>
4075 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4086 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4076 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> 4087 <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation>
4077 </message> 4088 </message>
4078 <message> 4089 <message>
4079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> 4090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/>
4080 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4091 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4081 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> 4092 <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation>
4082 </message> 4093 </message>
4083 <message> 4094 <message>
4084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/> 4095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/>
4085 <source>Install Files</source> 4096 <source>Install Files</source>
4086 <translation>ファイルのインストール</translation> 4097 <translation>ファイルのインストール</translation>
4087 </message> 4098 </message>
4088 <message numerus="yes"> 4099 <message numerus="yes">
4089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> 4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/>
4090 <source>%n file(s) remaining</source> 4101 <source>%n file(s) remaining</source>
4091 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4102 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
4092 </message> 4103 </message>
4093 <message> 4104 <message>
4094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> 4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
4095 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4106 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4096 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation> 4107 <translation>&quot;%1&quot;ファイルをインストールしています・・・</translation>
4097 </message> 4108 </message>
4098 <message> 4109 <message>
4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/>
4101 <source>Install Results</source> 4112 <source>Install Results</source>
4102 <translation>インストール結果</translation> 4113 <translation>インストール結果</translation>
4103 </message> 4114 </message>
4104 <message> 4115 <message>
4105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
4106 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4117 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4107Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4118Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4108 <translation type="unfinished"/> 4119 <translation type="unfinished"/>
4109 </message> 4120 </message>
4110 <message numerus="yes"> 4121 <message numerus="yes">
4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2252"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4112 <source>%n file(s) were newly installed 4123 <source>%n file(s) were newly installed
4113</source> 4124</source>
4114 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4125 <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました
4126</numerusform></translation>
4115 </message> 4127 </message>
4116 <message numerus="yes"> 4128 <message numerus="yes">
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/>
4118 <source>%n file(s) were overwritten 4130 <source>%n file(s) were overwritten
4119</source> 4131</source>
4120 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4132 <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました
4133</numerusform></translation>
4121 </message> 4134 </message>
4122 <message numerus="yes"> 4135 <message numerus="yes">
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/>
4124 <source>%n file(s) failed to install 4137 <source>%n file(s) failed to install
4125</source> 4138</source>
4126 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4139 <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました
4140</numerusform></translation>
4127 </message> 4141 </message>
4128 <message> 4142 <message>
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2358"/> 4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4130 <source>System Application</source> 4144 <source>System Application</source>
4131 <translation>システムアプリケーション</translation> 4145 <translation>システムアプリケーション</translation>
4132 </message> 4146 </message>
4133 <message> 4147 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> 4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4135 <source>System Archive</source> 4149 <source>System Archive</source>
4136 <translation>システムアーカイブ</translation> 4150 <translation>システムアーカイブ</translation>
4137 </message> 4151 </message>
4138 <message> 4152 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> 4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
4140 <source>System Application Update</source> 4154 <source>System Application Update</source>
4141 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> 4155 <translation>システムアプリケーションアップデート</translation>
4142 </message> 4156 </message>
4143 <message> 4157 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> 4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/>
4145 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4159 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4146 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> 4160 <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation>
4147 </message> 4161 </message>
4148 <message> 4162 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/> 4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4150 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4164 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4151 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> 4165 <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation>
4152 </message> 4166 </message>
4153 <message> 4167 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2363"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4155 <source>Game</source> 4169 <source>Game</source>
4156 <translation>ゲーム</translation> 4170 <translation>ゲーム</translation>
4157 </message> 4171 </message>
4158 <message> 4172 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
4160 <source>Game Update</source> 4174 <source>Game Update</source>
4161 <translation>ゲームアップデート</translation> 4175 <translation>ゲームアップデート</translation>
4162 </message> 4176 </message>
4163 <message> 4177 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> 4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/>
4165 <source>Game DLC</source> 4179 <source>Game DLC</source>
4166 <translation>ゲームDLC</translation> 4180 <translation>ゲームDLC</translation>
4167 </message> 4181 </message>
4168 <message> 4182 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
4170 <source>Delta Title</source> 4184 <source>Delta Title</source>
4171 <translation>差分タイトル</translation> 4185 <translation>差分タイトル</translation>
4172 </message> 4186 </message>
4173 <message> 4187 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4175 <source>Select NCA Install Type...</source> 4189 <source>Select NCA Install Type...</source>
4176 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> 4190 <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation>
4177 </message> 4191 </message>
4178 <message> 4192 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4180 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4194 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4181(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4195(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4182 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: 4196 <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
4183(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> 4197(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation>
4184 </message> 4198 </message>
4185 <message> 4199 <message>
4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/>
4187 <source>Failed to Install</source> 4201 <source>Failed to Install</source>
4188 <translation>インストール失敗</translation> 4202 <translation>インストール失敗</translation>
4189 </message> 4203 </message>
4190 <message> 4204 <message>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/>
4192 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4206 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4193 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> 4207 <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation>
4194 </message> 4208 </message>
4195 <message> 4209 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
4197 <source>File not found</source> 4211 <source>File not found</source>
4198 <translation>ファイルが存在しません</translation> 4212 <translation>ファイルが存在しません</translation>
4199 </message> 4213 </message>
4200 <message> 4214 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/>
4202 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4216 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4203 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> 4217 <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation>
4204 </message> 4218 </message>
4205 <message> 4219 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4208 <source>&amp;Continue</source> 4222 <source>&amp;Continue</source>
4209 <translation type="unfinished"/> 4223 <translation type="unfinished"/>
4210 </message> 4224 </message>
4211 <message> 4225 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4213 <source>OK</source> 4227 <source>OK</source>
4214 <translation type="unfinished"/> 4228 <translation>OK</translation>
4215 </message> 4229 </message>
4216 <message> 4230 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/>
4218 <source>Missing yuzu Account</source> 4232 <source>Missing yuzu Account</source>
4219 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> 4233 <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation>
4220 </message> 4234 </message>
4221 <message> 4235 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/>
4223 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4237 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4224 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> 4238 <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation>
4225 </message> 4239 </message>
4226 <message> 4240 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
4228 <source>Error opening URL</source> 4242 <source>Error opening URL</source>
4229 <translation>URLオープンエラー</translation> 4243 <translation>URLオープンエラー</translation>
4230 </message> 4244 </message>
4231 <message> 4245 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
4233 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4247 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4234 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation> 4248 <translation>URL&quot;%1&quot;を開けません。</translation>
4235 </message> 4249 </message>
4236 <message> 4250 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/>
4238 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4252 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4239 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> 4253 <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
4240 </message> 4254 </message>
4241 <message> 4255 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/>
4243 <source>Load Amiibo</source> 4257 <source>Load Amiibo</source>
4244 <translation>amiiboのロード</translation> 4258 <translation>amiiboのロード</translation>
4245 </message> 4259 </message>
4246 <message> 4260 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/>
4248 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4262 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4249 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation> 4263 <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation>
4250 </message> 4264 </message>
4251 <message> 4265 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2805"/> 4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
4253 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4267 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4254 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation> 4268 <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation>
4255 </message> 4269 </message>
4256 <message> 4270 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4258 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4272 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4259 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation> 4273 <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation>
4260 </message> 4274 </message>
4261 <message> 4275 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/> 4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4263 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4277 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4264 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation> 4278 <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation>
4265 </message> 4279 </message>
4266 <message> 4280 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/>
4268 <source>Error loading Amiibo data</source> 4282 <source>Error loading Amiibo data</source>
4269 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> 4283 <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation>
4270 </message> 4284 </message>
4271 <message> 4285 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/>
4273 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4287 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4274 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation> 4288 <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation>
4275 </message> 4289 </message>
4276 <message> 4290 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/>
4278 <source>Capture Screenshot</source> 4292 <source>Capture Screenshot</source>
4279 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> 4293 <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation>
4280 </message> 4294 </message>
4281 <message> 4295 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/> 4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/>
4283 <source>PNG Image (*.png)</source> 4297 <source>PNG Image (*.png)</source>
4284 <translation>PNG画像 (*.png)</translation> 4298 <translation>PNG画像 (*.png)</translation>
4285 </message> 4299 </message>
4286 <message> 4300 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/> 4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/>
4288 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4302 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4289 <translation type="unfinished"/> 4303 <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation>
4290 </message> 4304 </message>
4291 <message> 4305 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> 4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
4293 <source>TAS state: Recording %1</source> 4307 <source>TAS state: Recording %1</source>
4294 <translation type="unfinished"/> 4308 <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation>
4295 </message> 4309 </message>
4296 <message> 4310 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/> 4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4298 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4312 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4299 <translation type="unfinished"/> 4313 <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation>
4300 </message> 4314 </message>
4301 <message> 4315 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> 4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
4303 <source>TAS State: Invalid</source> 4317 <source>TAS State: Invalid</source>
4304 <translation type="unfinished"/> 4318 <translation>TAS 状態: 無効</translation>
4305 </message> 4319 </message>
4306 <message numerus="yes"> 4320 <message numerus="yes">
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> 4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
4308 <source>Building: %n shader(s)</source> 4322 <source>Building: %n shader(s)</source>
4309 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> 4323 <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation>
4310 </message> 4324 </message>
4311 <message> 4325 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> 4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/>
4313 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4327 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4314 <translation>速度:%1% / %2%</translation> 4328 <translation>速度:%1% / %2%</translation>
4315 </message> 4329 </message>
4316 <message> 4330 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2969"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4318 <source>Speed: %1%</source> 4332 <source>Speed: %1%</source>
4319 <translation>速度:%1%</translation> 4333 <translation>速度:%1%</translation>
4320 </message> 4334 </message>
4321 <message> 4335 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2973"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/>
4323 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4337 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4324 <translation type="unfinished"/> 4338 <translation type="unfinished"/>
4325 </message> 4339 </message>
4326 <message> 4340 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4328 <source>Game: %1 FPS</source> 4342 <source>Game: %1 FPS</source>
4329 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> 4343 <translation>ゲーム:%1 FPS</translation>
4330 </message> 4344 </message>
4331 <message> 4345 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/>
4333 <source>Frame: %1 ms</source> 4347 <source>Frame: %1 ms</source>
4334 <translation>フレーム:%1 ms</translation> 4348 <translation>フレーム:%1 ms</translation>
4335 </message> 4349 </message>
4336 <message> 4350 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
4338 <source>GPU NORMAL</source> 4352 <source>GPU NORMAL</source>
4339 <translation type="unfinished"/> 4353 <translation>GPU NORMAL</translation>
4340 </message> 4354 </message>
4341 <message> 4355 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/>
4343 <source>GPU HIGH</source> 4357 <source>GPU HIGH</source>
4344 <translation type="unfinished"/> 4358 <translation>GPU HIGH</translation>
4345 </message> 4359 </message>
4346 <message> 4360 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/>
4348 <source>GPU EXTREME</source> 4362 <source>GPU EXTREME</source>
4349 <translation type="unfinished"/> 4363 <translation>GPU EXTREME</translation>
4350 </message> 4364 </message>
4351 <message> 4365 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
4353 <source>GPU ERROR</source> 4367 <source>GPU ERROR</source>
4354 <translation type="unfinished"/> 4368 <translation>GPU ERROR</translation>
4355 </message> 4369 </message>
4356 <message> 4370 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
4358 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4372 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4359 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4373 <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4360 </message> 4374 </message>
4361 <message> 4375 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/> 4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
4363 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4377 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4364 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4378 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4365 </message> 4379 </message>
4366 <message> 4380 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4381 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4368 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4382 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4369 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4383 <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4370 </message> 4384 </message>
4371 <message> 4385 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3080"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
4373 <source>System Archive Not Found</source> 4387 <source>System Archive Not Found</source>
4374 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4388 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4375 </message> 4389 </message>
4376 <message> 4390 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/> 4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4378 <source>System Archive Missing</source> 4392 <source>System Archive Missing</source>
4379 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> 4393 <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
4380 </message> 4394 </message>
4381 <message> 4395 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> 4396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4397 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4384 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation> 4398 <translation>yuzuはSwitchの共有フォント &quot;%1&quot; を見つけられませんでした。</translation>
4385 </message> 4399 </message>
4386 <message> 4400 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> 4401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/>
4388 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4402 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4389 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4403 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4390 </message> 4404 </message>
4391 <message> 4405 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/>
4393 <source>Shared Font Missing</source> 4407 <source>Shared Font Missing</source>
4394 <translation>共有フォントが存在しません</translation> 4408 <translation>共有フォントが存在しません</translation>
4395 </message> 4409 </message>
4396 <message> 4410 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4398 <source>Fatal Error</source> 4412 <source>Fatal Error</source>
4399 <translation>致命的なエラー</translation> 4413 <translation>致命的なエラー</translation>
4400 </message> 4414 </message>
4401 <message> 4415 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/> 4416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
4403 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4417 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4404 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> 4418 <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。&lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;ログファイルをアップロードする方法&lt;/a&gt;。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation>
4405 </message> 4419 </message>
4406 <message> 4420 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3107"/> 4421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
4408 <source>Fatal Error encountered</source> 4422 <source>Fatal Error encountered</source>
4409 <translation>致命的なエラー発生</translation> 4423 <translation>致命的なエラー発生</translation>
4410 </message> 4424 </message>
4411 <message> 4425 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> 4426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4413 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4427 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4414 <translation>キーの再取得確認</translation> 4428 <translation>キーの再取得確認</translation>
4415 </message> 4429 </message>
4416 <message> 4430 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/> 4431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/>
4418 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4432 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4419If you do not know what this means or what you are doing, 4433If you do not know what this means or what you are doing,
4420this is a potentially destructive action. 4434this is a potentially destructive action.
@@ -4431,37 +4445,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
4431これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation> 4445これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation>
4432 </message> 4446 </message>
4433 <message> 4447 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
4435 <source>Missing fuses</source> 4449 <source>Missing fuses</source>
4436 <translation>ヒューズがありません</translation> 4450 <translation>ヒューズがありません</translation>
4437 </message> 4451 </message>
4438 <message> 4452 <message>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4440 <source> - Missing BOOT0</source> 4454 <source> - Missing BOOT0</source>
4441 <translation> - BOOT0がありません</translation> 4455 <translation> - BOOT0がありません</translation>
4442 </message> 4456 </message>
4443 <message> 4457 <message>
4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
4445 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4459 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4446 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> 4460 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation>
4447 </message> 4461 </message>
4448 <message> 4462 <message>
4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/>
4450 <source> - Missing PRODINFO</source> 4464 <source> - Missing PRODINFO</source>
4451 <translation> - PRODINFOがありません</translation> 4465 <translation> - PRODINFOがありません</translation>
4452 </message> 4466 </message>
4453 <message> 4467 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/> 4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
4455 <source>Derivation Components Missing</source> 4469 <source>Derivation Components Missing</source>
4456 <translation>派生コンポーネントがありません</translation> 4470 <translation>派生コンポーネントがありません</translation>
4457 </message> 4471 </message>
4458 <message> 4472 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/> 4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/>
4460 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4474 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4461 <translation>コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。&lt;br&gt;ゲームとキーを取得するために、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;の手順に従って下さい。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4475 <translation>コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。&lt;br&gt;ゲームとキーを取得するために、&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzuクイックスタートガイド&lt;/a&gt;の手順に従って下さい。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4462 </message> 4476 </message>
4463 <message> 4477 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/>
4465 <source>Deriving keys... 4479 <source>Deriving keys...
4466This may take up to a minute depending 4480This may take up to a minute depending
4467on your system&apos;s performance.</source> 4481on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4470,39 +4484,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
44701分以上かかります。</translation> 44841分以上かかります。</translation>
4471 </message> 4485 </message>
4472 <message> 4486 <message>
4473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4474 <source>Deriving Keys</source> 4488 <source>Deriving Keys</source>
4475 <translation>派生キー</translation> 4489 <translation>派生キー</translation>
4476 </message> 4490 </message>
4477 <message> 4491 <message>
4478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4479 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4493 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4480 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> 4494 <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation>
4481 </message> 4495 </message>
4482 <message> 4496 <message>
4483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
4484 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4498 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4485 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> 4499 <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation>
4486 </message> 4500 </message>
4487 <message> 4501 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
4489 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4503 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4490 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation> 4504 <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation>
4491 </message> 4505 </message>
4492 <message> 4506 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
4496 <source>yuzu</source> 4510 <source>yuzu</source>
4497 <translation>yuzu</translation> 4511 <translation>yuzu</translation>
4498 </message> 4512 </message>
4499 <message> 4513 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
4501 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4515 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4502 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> 4516 <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation>
4503 </message> 4517 </message>
4504 <message> 4518 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> 4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
4506 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4520 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4507 4521
4508Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4522Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4532,22 +4546,22 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4532 <message> 4546 <message>
4533 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
4534 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4548 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4535 <translation type="unfinished"/> 4549 <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation>
4536 </message> 4550 </message>
4537 <message> 4551 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4552 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
4539 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4553 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4540 <translation type="unfinished"/> 4554 <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation>
4541 </message> 4555 </message>
4542 <message> 4556 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
4544 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4558 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4545 <translation type="unfinished"/> 4559 <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1</translation>
4546 </message> 4560 </message>
4547 <message> 4561 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4562 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
4549 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4563 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4550 <translation type="unfinished"/> 4564 <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL レンダラ:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;サポートされていない拡張機能:&lt;br&gt;%2</translation>
4551 </message> 4565 </message>
4552</context> 4566</context>
4553<context> 4567<context>
@@ -4580,17 +4594,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4580 <message> 4594 <message>
4581 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/> 4595 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
4582 <source>Favorite</source> 4596 <source>Favorite</source>
4583 <translation type="unfinished"/> 4597 <translation>お気に入り</translation>
4584 </message> 4598 </message>
4585 <message> 4599 <message>
4586 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/> 4600 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4587 <source>Start Game</source> 4601 <source>Start Game</source>
4588 <translation type="unfinished"/> 4602 <translation>ゲームを開始</translation>
4589 </message> 4603 </message>
4590 <message> 4604 <message>
4591 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/> 4605 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4592 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 4606 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4593 <translation type="unfinished"/> 4607 <translation>カスタム設定なしでゲームを開始</translation>
4594 </message> 4608 </message>
4595 <message> 4609 <message>
4596 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/> 4610 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
@@ -4605,7 +4619,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4605 <message> 4619 <message>
4606 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
4607 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 4621 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4608 <translation type="unfinished"/> 4622 <translation>転送可能なパイプラインキャッシュを開く</translation>
4609 </message> 4623 </message>
4610 <message> 4624 <message>
4611 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
@@ -4630,17 +4644,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4630 <message> 4644 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4632 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 4646 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4633 <translation type="unfinished"/> 4647 <translation>OpenGLパイプラインキャッシュを削除</translation>
4634 </message> 4648 </message>
4635 <message> 4649 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4637 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 4651 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4638 <translation type="unfinished"/> 4652 <translation>Vulkanパイプラインキャッシュを削除</translation>
4639 </message> 4653 </message>
4640 <message> 4654 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4642 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 4656 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4643 <translation type="unfinished"/> 4657 <translation>すべてのパイプラインキャッシュを削除</translation>
4644 </message> 4658 </message>
4645 <message> 4659 <message>
4646 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
@@ -4656,7 +4670,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4656 <message> 4670 <message>
4657 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4658 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 4672 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4659 <translation type="unfinished"/> 4673 <translation>RomFSをSDMCにダンプ</translation>
4660 </message> 4674 </message>
4661 <message> 4675 <message>
4662 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
@@ -4701,7 +4715,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
4701 <message> 4715 <message>
4702 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> 4716 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
4703 <source>Clear</source> 4717 <source>Clear</source>
4704 <translation type="unfinished"/> 4718 <translation>クリア</translation>
4705 </message> 4719 </message>
4706</context> 4720</context>
4707<context> 4721<context>
@@ -4837,7 +4851,8 @@ Screen.</source>
4837 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/> 4851 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4838 <source>The text can't contain any of the following characters: 4852 <source>The text can't contain any of the following characters:
4839%1</source> 4853%1</source>
4840 <translation type="unfinished"/> 4854 <translation>テキストに以下の文字を含めることはできません:
4855%1</translation>
4841 </message> 4856 </message>
4842</context> 4857</context>
4843<context> 4858<context>
@@ -4893,7 +4908,7 @@ Screen.</source>
4893 <message> 4908 <message>
4894 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
4895 <source>&amp;Recent Files</source> 4910 <source>&amp;Recent Files</source>
4896 <translation type="unfinished"/> 4911 <translation>最近のファイル(&amp;R)</translation>
4897 </message> 4912 </message>
4898 <message> 4913 <message>
4899 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> 4914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
@@ -4908,47 +4923,47 @@ Screen.</source>
4908 <message> 4923 <message>
4909 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
4910 <source>&amp;Reset Window Size</source> 4925 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4911 <translation type="unfinished"/> 4926 <translation>ウインドウサイズをリセット(&amp;R)</translation>
4912 </message> 4927 </message>
4913 <message> 4928 <message>
4914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
4915 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 4930 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4916 <translation type="unfinished"/> 4931 <translation>ウインドウサイズを&amp;720Pにリセット</translation>
4917 </message> 4932 </message>
4918 <message> 4933 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
4920 <source>Reset Window Size to 720p</source> 4935 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4921 <translation type="unfinished"/> 4936 <translation>ウインドウサイズを720Pにリセット</translation>
4922 </message> 4937 </message>
4923 <message> 4938 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
4925 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 4940 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4926 <translation type="unfinished"/> 4941 <translation>ウインドウサイズを&amp;900Pにリセット</translation>
4927 </message> 4942 </message>
4928 <message> 4943 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
4930 <source>Reset Window Size to 900p</source> 4945 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4931 <translation type="unfinished"/> 4946 <translation>ウインドウサイズを900Pにリセット</translation>
4932 </message> 4947 </message>
4933 <message> 4948 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
4935 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 4950 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4936 <translation type="unfinished"/> 4951 <translation>ウインドウサイズを&amp;1080Pにリセット</translation>
4937 </message> 4952 </message>
4938 <message> 4953 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
4940 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 4955 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4941 <translation type="unfinished"/> 4956 <translation>ウインドウサイズを1080Pにリセット</translation>
4942 </message> 4957 </message>
4943 <message> 4958 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
4945 <source>&amp;Debugging</source> 4960 <source>&amp;Debugging</source>
4946 <translation type="unfinished"/> 4961 <translation>デバッグ(&amp;D)</translation>
4947 </message> 4962 </message>
4948 <message> 4963 <message>
4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> 4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4950 <source>&amp;Tools</source> 4965 <source>&amp;Tools</source>
4951 <translation type="unfinished"/> 4966 <translation>ツール(&amp;T)</translation>
4952 </message> 4967 </message>
4953 <message> 4968 <message>
4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
@@ -4958,17 +4973,17 @@ Screen.</source>
4958 <message> 4973 <message>
4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
4960 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 4975 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4961 <translation type="unfinished"/> 4976 <translation>ファイルをNANDにインストール...(&amp;I)</translation>
4962 </message> 4977 </message>
4963 <message> 4978 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
4965 <source>L&amp;oad File...</source> 4980 <source>L&amp;oad File...</source>
4966 <translation type="unfinished"/> 4981 <translation>ファイルをロード...(&amp;L)</translation>
4967 </message> 4982 </message>
4968 <message> 4983 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
4970 <source>Load &amp;Folder...</source> 4985 <source>Load &amp;Folder...</source>
4971 <translation type="unfinished"/> 4986 <translation>フォルダをロード...(&amp;F)</translation>
4972 </message> 4987 </message>
4973 <message> 4988 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
@@ -4993,37 +5008,37 @@ Screen.</source>
4993 <message> 5008 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
4995 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5010 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
4996 <translation type="unfinished"/> 5011 <translation>鍵を再初期化...(&amp;R)</translation>
4997 </message> 5012 </message>
4998 <message> 5013 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
5000 <source>&amp;About yuzu</source> 5015 <source>&amp;About yuzu</source>
5001 <translation type="unfinished"/> 5016 <translation>yuzuについて(&amp;A)</translation>
5002 </message> 5017 </message>
5003 <message> 5018 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
5005 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5020 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5006 <translation type="unfinished"/> 5021 <translation>シングルウインドウモード(&amp;W)</translation>
5007 </message> 5022 </message>
5008 <message> 5023 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
5010 <source>Con&amp;figure...</source> 5025 <source>Con&amp;figure...</source>
5011 <translation type="unfinished"/> 5026 <translation>設定...(&amp;F)</translation>
5012 </message> 5027 </message>
5013 <message> 5028 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
5015 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5030 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5016 <translation type="unfinished"/> 5031 <translation>ドックウィジェットヘッダの表示(&amp;O)</translation>
5017 </message> 5032 </message>
5018 <message> 5033 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
5020 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5035 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5021 <translation type="unfinished"/> 5036 <translation>フィルタバーを表示(&amp;F)</translation>
5022 </message> 5037 </message>
5023 <message> 5038 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
5025 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5040 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5026 <translation type="unfinished"/> 5041 <translation>ステータスバーを表示(&amp;S)</translation>
5027 </message> 5042 </message>
5028 <message> 5043 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
@@ -5033,57 +5048,57 @@ Screen.</source>
5033 <message> 5048 <message>
5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
5035 <source>F&amp;ullscreen</source> 5050 <source>F&amp;ullscreen</source>
5036 <translation type="unfinished"/> 5051 <translation>全画面表示(&amp;F)</translation>
5037 </message> 5052 </message>
5038 <message> 5053 <message>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
5040 <source>&amp;Restart</source> 5055 <source>&amp;Restart</source>
5041 <translation type="unfinished"/> 5056 <translation>再実行(&amp;R)</translation>
5042 </message> 5057 </message>
5043 <message> 5058 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
5045 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5060 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5046 <translation type="unfinished"/> 5061 <translation>&amp;Amiiboをロード...</translation>
5047 </message> 5062 </message>
5048 <message> 5063 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
5050 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5065 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5051 <translation type="unfinished"/> 5066 <translation>互換性を報告(&amp;R)</translation>
5052 </message> 5067 </message>
5053 <message> 5068 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
5055 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5070 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5056 <translation type="unfinished"/> 5071 <translation>&amp;Modページを開く</translation>
5057 </message> 5072 </message>
5058 <message> 5073 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
5060 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5075 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5061 <translation type="unfinished"/> 5076 <translation>クイックスタートガイドを開く(&amp;Q)</translation>
5062 </message> 5077 </message>
5063 <message> 5078 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
5065 <source>&amp;FAQ</source> 5080 <source>&amp;FAQ</source>
5066 <translation type="unfinished"/> 5081 <translation>&amp;FAQ</translation>
5067 </message> 5082 </message>
5068 <message> 5083 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
5070 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5085 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5071 <translation type="unfinished"/> 5086 <translation>&amp;yuzuフォルダを開く</translation>
5072 </message> 5087 </message>
5073 <message> 5088 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
5075 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5090 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5076 <translation type="unfinished"/> 5091 <translation>スクリーンショットをキャプチャ(&amp;C)</translation>
5077 </message> 5092 </message>
5078 <message> 5093 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
5080 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5095 <source>Configure &amp;TAS...</source>
5081 <translation type="unfinished"/> 5096 <translation>&amp;TASを設定...</translation>
5082 </message> 5097 </message>
5083 <message> 5098 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
5085 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5100 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5086 <translation type="unfinished"/> 5101 <translation>現在のゲームを設定...(&amp;U)</translation>
5087 </message> 5102 </message>
5088</context> 5103</context>
5089<context> 5104<context>
@@ -5091,7 +5106,7 @@ Screen.</source>
5091 <message> 5106 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
5093 <source>&amp;MicroProfile</source> 5108 <source>&amp;MicroProfile</source>
5094 <translation type="unfinished"/> 5109 <translation>マイクロプロファイル(&amp;M)</translation>
5095 </message> 5110 </message>
5096</context> 5111</context>
5097<context> 5112<context>
@@ -5099,19 +5114,19 @@ Screen.</source>
5099 <message> 5114 <message>
5100 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
5101 <source>Dialog</source> 5116 <source>Dialog</source>
5102 <translation type="unfinished"/> 5117 <translation>ダイアログ</translation>
5103 </message> 5118 </message>
5104 <message> 5119 <message>
5105 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
5106 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
5107 <source>Cancel</source> 5122 <source>Cancel</source>
5108 <translation type="unfinished"/> 5123 <translation>キャンセル</translation>
5109 </message> 5124 </message>
5110 <message> 5125 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
5112 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
5113 <source>OK</source> 5128 <source>OK</source>
5114 <translation type="unfinished"/> 5129 <translation>OK</translation>
5115 </message> 5130 </message>
5116 <message> 5131 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
@@ -5156,7 +5171,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5156 <message> 5171 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
5158 <source>Favorites</source> 5173 <source>Favorites</source>
5159 <translation type="unfinished"/> 5174 <translation>お気に入り</translation>
5160 </message> 5175 </message>
5161 <message> 5176 <message>
5162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
@@ -5252,7 +5267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5252 <message> 5267 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
5254 <source>%1%2</source> 5269 <source>%1%2</source>
5255 <translation type="unfinished"/> 5270 <translation>%1%2</translation>
5256 </message> 5271 </message>
5257 <message> 5272 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
@@ -5262,7 +5277,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5262 <message> 5277 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
5264 <source>GC Button %1</source> 5279 <source>GC Button %1</source>
5265 <translation>GC Button %1</translation> 5280 <translation>GC ボタン %1</translation>
5266 </message> 5281 </message>
5267 <message> 5282 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
@@ -5277,17 +5292,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5277 <message> 5292 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
5279 <source>Motion %1</source> 5294 <source>Motion %1</source>
5280 <translation type="unfinished"/> 5295 <translation>モーション %1</translation>
5281 </message> 5296 </message>
5282 <message> 5297 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
5284 <source>%1Button %2</source> 5299 <source>%1Button %2</source>
5285 <translation type="unfinished"/> 5300 <translation>%1ボタン %2</translation>
5286 </message> 5301 </message>
5287 <message> 5302 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
5289 <source>SDL Motion</source> 5304 <source>SDL Motion</source>
5290 <translation type="unfinished"/> 5305 <translation>SDLモーション</translation>
5291 </message> 5306 </message>
5292 <message> 5307 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
@@ -5305,7 +5320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5305 <message> 5320 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> 5321 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5307 <source>Controller Applet</source> 5322 <source>Controller Applet</source>
5308 <translation type="unfinished"/> 5323 <translation>コントローラアプレット</translation>
5309 </message> 5324 </message>
5310 <message> 5325 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> 5326 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
@@ -5315,17 +5330,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5315 <message> 5330 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
5317 <source>Players:</source> 5332 <source>Players:</source>
5318 <translation type="unfinished"/> 5333 <translation>プレイヤー:</translation>
5319 </message> 5334 </message>
5320 <message> 5335 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
5322 <source>1 - 8</source> 5337 <source>1 - 8</source>
5323 <translation type="unfinished"/> 5338 <translation>1 - 8</translation>
5324 </message> 5339 </message>
5325 <message> 5340 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
5327 <source>P4</source> 5342 <source>P4</source>
5328 <translation type="unfinished"/> 5343 <translation>P4</translation>
5329 </message> 5344 </message>
5330 <message> 5345 <message>
5331 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
@@ -5338,7 +5353,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5338 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5339 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5340 <source>Pro Controller</source> 5355 <source>Pro Controller</source>
5341 <translation type="unfinished"/> 5356 <translation>Proコントローラ</translation>
5342 </message> 5357 </message>
5343 <message> 5358 <message>
5344 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/> 5359 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
@@ -5351,7 +5366,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5353 <source>Dual Joycons</source> 5368 <source>Dual Joycons</source>
5354 <translation type="unfinished"/> 5369 <translation>Joy-Con(L/R)</translation>
5355 </message> 5370 </message>
5356 <message> 5371 <message>
5357 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
@@ -5364,7 +5379,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
5366 <source>Left Joycon</source> 5381 <source>Left Joycon</source>
5367 <translation type="unfinished"/> 5382 <translation>Joy-Con(L)</translation>
5368 </message> 5383 </message>
5369 <message> 5384 <message>
5370 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
@@ -5377,7 +5392,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
5379 <source>Right Joycon</source> 5394 <source>Right Joycon</source>
5380 <translation type="unfinished"/> 5395 <translation>Joy-Con(R)</translation>
5381 </message> 5396 </message>
5382 <message> 5397 <message>
5383 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
@@ -5389,48 +5404,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/> 5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5391 <source>Use Current Config</source> 5406 <source>Use Current Config</source>
5392 <translation type="unfinished"/> 5407 <translation>現在の設定を使用</translation>
5393 </message> 5408 </message>
5394 <message> 5409 <message>
5395 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
5396 <source>P2</source> 5411 <source>P2</source>
5397 <translation type="unfinished"/> 5412 <translation>P2</translation>
5398 </message> 5413 </message>
5399 <message> 5414 <message>
5400 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
5401 <source>P1</source> 5416 <source>P1</source>
5402 <translation type="unfinished"/> 5417 <translation>P1</translation>
5403 </message> 5418 </message>
5404 <message> 5419 <message>
5405 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5406 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
5407 <source>Handheld</source> 5422 <source>Handheld</source>
5408 <translation type="unfinished"/> 5423 <translation>携帯モード</translation>
5409 </message> 5424 </message>
5410 <message> 5425 <message>
5411 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
5412 <source>P3</source> 5427 <source>P3</source>
5413 <translation type="unfinished"/> 5428 <translation>P3</translation>
5414 </message> 5429 </message>
5415 <message> 5430 <message>
5416 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
5417 <source>P7</source> 5432 <source>P7</source>
5418 <translation type="unfinished"/> 5433 <translation>P7</translation>
5419 </message> 5434 </message>
5420 <message> 5435 <message>
5421 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
5422 <source>P8</source> 5437 <source>P8</source>
5423 <translation type="unfinished"/> 5438 <translation>P8</translation>
5424 </message> 5439 </message>
5425 <message> 5440 <message>
5426 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
5427 <source>P5</source> 5442 <source>P5</source>
5428 <translation type="unfinished"/> 5443 <translation>P5</translation>
5429 </message> 5444 </message>
5430 <message> 5445 <message>
5431 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/> 5446 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
5432 <source>P6</source> 5447 <source>P6</source>
5433 <translation type="unfinished"/> 5448 <translation>P6</translation>
5434 </message> 5449 </message>
5435 <message> 5450 <message>
5436 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
@@ -5440,63 +5455,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5440 <message> 5455 <message>
5441 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/> 5456 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
5442 <source>Docked</source> 5457 <source>Docked</source>
5443 <translation type="unfinished"/> 5458 <translation>Docked</translation>
5444 </message> 5459 </message>
5445 <message> 5460 <message>
5446 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/> 5461 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
5447 <source>Undocked</source> 5462 <source>Undocked</source>
5448 <translation type="unfinished"/> 5463 <translation>Undocked</translation>
5449 </message> 5464 </message>
5450 <message> 5465 <message>
5451 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/> 5466 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
5452 <source>Vibration</source> 5467 <source>Vibration</source>
5453 <translation type="unfinished"/> 5468 <translation>振動</translation>
5454 </message> 5469 </message>
5455 <message> 5470 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/> 5471 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
5457 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
5458 <source>Configure</source> 5473 <source>Configure</source>
5459 <translation type="unfinished"/> 5474 <translation>設定</translation>
5460 </message> 5475 </message>
5461 <message> 5476 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
5463 <source>Motion</source> 5478 <source>Motion</source>
5464 <translation type="unfinished"/> 5479 <translation>モーション</translation>
5465 </message> 5480 </message>
5466 <message> 5481 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
5468 <source>Profiles</source> 5483 <source>Profiles</source>
5469 <translation type="unfinished"/> 5484 <translation>プロファイル</translation>
5470 </message> 5485 </message>
5471 <message> 5486 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
5473 <source>Create</source> 5488 <source>Create</source>
5474 <translation type="unfinished"/> 5489 <translation>作成</translation>
5475 </message> 5490 </message>
5476 <message> 5491 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/> 5492 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
5478 <source>Controllers</source> 5493 <source>Controllers</source>
5479 <translation type="unfinished"/> 5494 <translation>コントローラ</translation>
5480 </message> 5495 </message>
5481 <message> 5496 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
5483 <source>1</source> 5498 <source>1</source>
5484 <translation type="unfinished"/> 5499 <translation>1</translation>
5485 </message> 5500 </message>
5486 <message> 5501 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/> 5502 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
5488 <source>2</source> 5503 <source>2</source>
5489 <translation type="unfinished"/> 5504 <translation>2</translation>
5490 </message> 5505 </message>
5491 <message> 5506 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
5493 <source>4</source> 5508 <source>4</source>
5494 <translation type="unfinished"/> 5509 <translation>4</translation>
5495 </message> 5510 </message>
5496 <message> 5511 <message>
5497 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/> 5512 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
5498 <source>3</source> 5513 <source>3</source>
5499 <translation type="unfinished"/> 5514 <translation>3</translation>
5500 </message> 5515 </message>
5501 <message> 5516 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/> 5517 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
@@ -5506,27 +5521,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5506 <message> 5521 <message>
5507 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
5508 <source>5</source> 5523 <source>5</source>
5509 <translation type="unfinished"/> 5524 <translation>5</translation>
5510 </message> 5525 </message>
5511 <message> 5526 <message>
5512 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/> 5527 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
5513 <source>7</source> 5528 <source>7</source>
5514 <translation type="unfinished"/> 5529 <translation>7</translation>
5515 </message> 5530 </message>
5516 <message> 5531 <message>
5517 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/> 5532 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
5518 <source>6</source> 5533 <source>6</source>
5519 <translation type="unfinished"/> 5534 <translation>6</translation>
5520 </message> 5535 </message>
5521 <message> 5536 <message>
5522 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
5523 <source>8</source> 5538 <source>8</source>
5524 <translation type="unfinished"/> 5539 <translation>8</translation>
5525 </message> 5540 </message>
5526 <message> 5541 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5542 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
5528 <source>GameCube Controller</source> 5543 <source>GameCube Controller</source>
5529 <translation type="unfinished"/> 5544 <translation>ゲームキューブコントローラ</translation>
5530 </message> 5545 </message>
5531</context> 5546</context>
5532<context> 5547<context>
@@ -5536,13 +5551,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5536 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/> 5551 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
5537 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/> 5552 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
5538 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5553 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
5539 <translation type="unfinished"/> 5554 <translation>エラーコード: %1-%2 (0x%3)</translation>
5540 </message> 5555 </message>
5541 <message> 5556 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5543 <source>An error has occurred. 5558 <source>An error has occurred.
5544Please try again or contact the developer of the software.</source> 5559Please try again or contact the developer of the software.</source>
5545 <translation type="unfinished"/> 5560 <translation>エラーが発生しました.
5561もう一度試すか, ソフトウェア開発者に連絡してください.</translation>
5546 </message> 5562 </message>
5547 <message> 5563 <message>
5548 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/> 5564 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
@@ -5557,7 +5573,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
5557%1 5573%1
5558 5574
5559%2</source> 5575%2</source>
5560 <translation type="unfinished"/> 5576 <translation>エラーが発生しました.
5577
5578%1
5579
5580%2</translation>
5561 </message> 5581 </message>
5562</context> 5582</context>
5563<context> 5583<context>
@@ -5596,7 +5616,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
5596 <message> 5616 <message>
5597 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5598 <source>Enter Text</source> 5618 <source>Enter Text</source>
5599 <translation type="unfinished"/> 5619 <translation>テキストを入力</translation>
5600 </message> 5620 </message>
5601 <message> 5621 <message>
5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
@@ -5611,12 +5631,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5613 <source>OK</source> 5633 <source>OK</source>
5614 <translation type="unfinished"/> 5634 <translation>OK</translation>
5615 </message> 5635 </message>
5616 <message> 5636 <message>
5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5618 <source>Cancel</source> 5638 <source>Cancel</source>
5619 <translation type="unfinished"/> 5639 <translation>キャンセル</translation>
5620 </message> 5640 </message>
5621</context> 5641</context>
5622<context> 5642<context>
@@ -5671,7 +5691,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5671 <message> 5691 <message>
5672 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/> 5692 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
5673 <source>[%1] %2 %3</source> 5693 <source>[%1] %2 %3</source>
5674 <translation type="unfinished"/> 5694 <translation>[%1] %2 %3</translation>
5675 </message> 5695 </message>
5676 <message> 5696 <message>
5677 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/> 5697 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
@@ -5739,7 +5759,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5739 <message> 5759 <message>
5740 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/> 5760 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
5741 <source>unknown</source> 5761 <source>unknown</source>
5742 <translation type="unfinished"/> 5762 <translation>不明</translation>
5743 </message> 5763 </message>
5744 <message> 5764 <message>
5745 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/> 5765 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>