diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/it.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/it.ts | 864 |
1 files changed, 519 insertions, 345 deletions
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 9845c468a..b27861f53 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts | |||
| @@ -560,172 +560,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 560 | <context> | 560 | <context> |
| 561 | <name>ConfigureDebug</name> | 561 | <name>ConfigureDebug</name> |
| 562 | <message> | 562 | <message> |
| 563 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/> | 563 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="11"/> |
| 564 | <source>Debugger</source> | ||
| 565 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 566 | </message> | ||
| 567 | <message> | ||
| 568 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="19"/> | ||
| 569 | <source>Enable GDB Stub</source> | ||
| 570 | <translation>Abilita GDB Stub</translation> | ||
| 571 | </message> | ||
| 572 | <message> | ||
| 573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="39"/> | ||
| 574 | <source>Port:</source> | ||
| 575 | <translation>Porta:</translation> | ||
| 576 | </message> | ||
| 577 | <message> | ||
| 578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="63"/> | ||
| 564 | <source>Logging</source> | 579 | <source>Logging</source> |
| 565 | <translation>Logging</translation> | 580 | <translation>Logging</translation> |
| 566 | </message> | 581 | </message> |
| 567 | <message> | 582 | <message> |
| 568 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/> | 583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/> |
| 569 | <source>Global Log Filter</source> | 584 | <source>Global Log Filter</source> |
| 570 | <translation>Filtro Log Globale</translation> | 585 | <translation>Filtro Log Globale</translation> |
| 571 | </message> | 586 | </message> |
| 572 | <message> | 587 | <message> |
| 573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> | 588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="83"/> |
| 574 | <source>Show Log in Console</source> | 589 | <source>Show Log in Console</source> |
| 575 | <translation>Mostra i Log nella Console</translation> | 590 | <translation>Mostra i Log nella Console</translation> |
| 576 | </message> | 591 | </message> |
| 577 | <message> | 592 | <message> |
| 578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> | 593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="90"/> |
| 579 | <source>Open Log Location</source> | 594 | <source>Open Log Location</source> |
| 580 | <translation>Apri Cartella Log</translation> | 595 | <translation>Apri Cartella Log</translation> |
| 581 | </message> | 596 | </message> |
| 582 | <message> | 597 | <message> |
| 583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> | 598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> |
| 584 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> | 599 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> |
| 585 | <translation>Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation> | 600 | <translation>Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation> |
| 586 | </message> | 601 | </message> |
| 587 | <message> | 602 | <message> |
| 588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> | 603 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="103"/> |
| 589 | <source>Enable Extended Logging**</source> | 604 | <source>Enable Extended Logging**</source> |
| 590 | <translation>Abilita il Log Esteso**</translation> | 605 | <translation>Abilita il Log Esteso**</translation> |
| 591 | </message> | 606 | </message> |
| 592 | <message> | 607 | <message> |
| 593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> | 608 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="113"/> |
| 594 | <source>Homebrew</source> | 609 | <source>Homebrew</source> |
| 595 | <translation>Homebrew</translation> | 610 | <translation>Homebrew</translation> |
| 596 | </message> | 611 | </message> |
| 597 | <message> | 612 | <message> |
| 598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> | 613 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="121"/> |
| 599 | <source>Arguments String</source> | 614 | <source>Arguments String</source> |
| 600 | <translation>Stringa degli Argomenti</translation> | 615 | <translation>Stringa degli Argomenti</translation> |
| 601 | </message> | 616 | </message> |
| 602 | <message> | 617 | <message> |
| 603 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/> | 618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="136"/> |
| 604 | <source>Graphics</source> | 619 | <source>Graphics</source> |
| 605 | <translation>Grafica</translation> | 620 | <translation>Grafica</translation> |
| 606 | </message> | 621 | </message> |
| 607 | <message> | 622 | <message> |
| 608 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> | 623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="145"/> |
| 609 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> | 624 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> |
| 610 | <translation>Quando selezionata, l'API entra in modalità di debug lento</translation> | 625 | <translation>Quando selezionata, l'API entra in modalità di debug lento</translation> |
| 611 | </message> | 626 | </message> |
| 612 | <message> | 627 | <message> |
| 613 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> | 628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="148"/> |
| 614 | <source>Enable Graphics Debugging</source> | 629 | <source>Enable Graphics Debugging</source> |
| 615 | <translation>Abilita Debugging Grafica</translation> | 630 | <translation>Abilita Debugging Grafica</translation> |
| 616 | </message> | 631 | </message> |
| 617 | <message> | 632 | <message> |
| 618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> | 633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="155"/> |
| 619 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> | 634 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> |
| 620 | <translation>Se spuntato, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation> | 635 | <translation>Se spuntato, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation> |
| 621 | </message> | 636 | </message> |
| 622 | <message> | 637 | <message> |
| 623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> | 638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="158"/> |
| 624 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> | 639 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> |
| 625 | <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation> | 640 | <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation> |
| 626 | </message> | 641 | </message> |
| 627 | <message> | 642 | <message> |
| 628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> | 643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> |
| 629 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> | 644 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> |
| 630 | <translation type="unfinished"/> | 645 | <translation type="unfinished"/> |
| 631 | </message> | 646 | </message> |
| 632 | <message> | 647 | <message> |
| 633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> | 648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> |
| 634 | <source>Dump Game Shaders</source> | 649 | <source>Dump Game Shaders</source> |
| 635 | <translation type="unfinished"/> | 650 | <translation type="unfinished"/> |
| 636 | </message> | 651 | </message> |
| 637 | <message> | 652 | <message> |
| 638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> | 653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> |
| 639 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | 654 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> |
| 640 | <translation type="unfinished"/> | 655 | <translation type="unfinished"/> |
| 641 | </message> | 656 | </message> |
| 642 | <message> | 657 | <message> |
| 643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> | 658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> |
| 644 | <source>Dump Maxwell Macros</source> | 659 | <source>Dump Maxwell Macros</source> |
| 645 | <translation type="unfinished"/> | 660 | <translation type="unfinished"/> |
| 646 | </message> | 661 | </message> |
| 647 | <message> | 662 | <message> |
| 648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> | 663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="194"/> |
| 649 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> | 664 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> |
| 650 | <translation>Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti</translation> | 665 | <translation>Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti</translation> |
| 651 | </message> | 666 | </message> |
| 652 | <message> | 667 | <message> |
| 653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="143"/> | 668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> |
| 654 | <source>Disable Macro JIT</source> | 669 | <source>Disable Macro JIT</source> |
| 655 | <translation>Disabilita Macro JIT</translation> | 670 | <translation>Disabilita Macro JIT</translation> |
| 656 | </message> | 671 | </message> |
| 657 | <message> | 672 | <message> |
| 658 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/> | 673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> |
| 659 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> | 674 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> |
| 660 | <translation type="unfinished"/> | 675 | <translation type="unfinished"/> |
| 661 | </message> | 676 | </message> |
| 662 | <message> | 677 | <message> |
| 663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> | 678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> |
| 664 | <source>Enable Shader Feedback</source> | 679 | <source>Enable Shader Feedback</source> |
| 665 | <translation type="unfinished"/> | 680 | <translation type="unfinished"/> |
| 666 | </message> | 681 | </message> |
| 667 | <message> | 682 | <message> |
| 668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> | 683 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> |
| 669 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> | 684 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> |
| 670 | <translation type="unfinished"/> | 685 | <translation type="unfinished"/> |
| 671 | </message> | 686 | </message> |
| 672 | <message> | 687 | <message> |
| 673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/> | 688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/> |
| 674 | <source>Disable Loop safety checks</source> | 689 | <source>Disable Loop safety checks</source> |
| 675 | <translation type="unfinished"/> | 690 | <translation type="unfinished"/> |
| 676 | </message> | 691 | </message> |
| 677 | <message> | 692 | <message> |
| 678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/> | 693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="227"/> |
| 679 | <source>Debugging</source> | 694 | <source>Debugging</source> |
| 680 | <translation>Debugging</translation> | 695 | <translation>Debugging</translation> |
| 681 | </message> | 696 | </message> |
| 682 | <message> | 697 | <message> |
| 683 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="179"/> | 698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="233"/> |
| 684 | <source>Enable FS Access Log</source> | 699 | <source>Enable FS Access Log</source> |
| 685 | <translation type="unfinished"/> | 700 | <translation type="unfinished"/> |
| 686 | </message> | 701 | </message> |
| 687 | <message> | 702 | <message> |
| 688 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="186"/> | 703 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> |
| 689 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> | 704 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> |
| 690 | <translation type="unfinished"/> | 705 | <translation type="unfinished"/> |
| 691 | </message> | 706 | </message> |
| 692 | <message> | 707 | <message> |
| 693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/> | 708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> |
| 694 | <source>Advanced</source> | 709 | <source>Advanced</source> |
| 695 | <translation>Avanzate</translation> | 710 | <translation>Avanzate</translation> |
| 696 | </message> | 711 | </message> |
| 697 | <message> | 712 | <message> |
| 698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="202"/> | 713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="256"/> |
| 699 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> | 714 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> |
| 700 | <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation> | 715 | <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation> |
| 701 | </message> | 716 | </message> |
| 702 | <message> | 717 | <message> |
| 703 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="209"/> | 718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="263"/> |
| 704 | <source>Enable CPU Debugging</source> | 719 | <source>Enable CPU Debugging</source> |
| 705 | <translation>Abilita il Debugging della CPU</translation> | 720 | <translation>Abilita il Debugging della CPU</translation> |
| 706 | </message> | 721 | </message> |
| 707 | <message> | 722 | <message> |
| 708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/> | 723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="270"/> |
| 709 | <source>Enable Debug Asserts</source> | 724 | <source>Enable Debug Asserts</source> |
| 710 | <translation>Abilita le asserzioni di debug</translation> | 725 | <translation>Abilita le asserzioni di debug</translation> |
| 711 | </message> | 726 | </message> |
| 712 | <message> | 727 | <message> |
| 713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/> | 728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/> |
| 714 | <source>Enable Auto-Stub**</source> | 729 | <source>Enable Auto-Stub**</source> |
| 715 | <translation type="unfinished"/> | 730 | <translation type="unfinished"/> |
| 716 | </message> | 731 | </message> |
| 717 | <message> | 732 | <message> |
| 718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="230"/> | 733 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/> |
| 719 | <source>Enable All Controller Types</source> | 734 | <source>Enable All Controller Types</source> |
| 720 | <translation type="unfinished"/> | 735 | <translation type="unfinished"/> |
| 721 | </message> | 736 | </message> |
| 722 | <message> | 737 | <message> |
| 723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/> | 738 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/> |
| 724 | <source>Disable Web Applet</source> | 739 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 725 | <translation>Disabilita l'Applet Web</translation> | 740 | <translation>Disabilita l'Applet Web</translation> |
| 726 | </message> | 741 | </message> |
| 727 | <message> | 742 | <message> |
| 728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="252"/> | 743 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="306"/> |
| 729 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> | 744 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> |
| 730 | <translation type="unfinished"/> | 745 | <translation type="unfinished"/> |
| 731 | </message> | 746 | </message> |
| @@ -775,78 +790,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 775 | <translation>Configurazione di yuzu</translation> | 790 | <translation>Configurazione di yuzu</translation> |
| 776 | </message> | 791 | </message> |
| 777 | <message> | 792 | <message> |
| 778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> | 793 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> |
| 779 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> | 794 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> |
| 780 | <source>Audio</source> | 795 | <source>Audio</source> |
| 781 | <translation>Audio</translation> | 796 | <translation>Audio</translation> |
| 782 | </message> | 797 | </message> |
| 783 | <message> | 798 | <message> |
| 784 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> | 799 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> |
| 785 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> | 800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> |
| 786 | <source>CPU</source> | 801 | <source>CPU</source> |
| 787 | <translation>CPU</translation> | 802 | <translation>CPU</translation> |
| 788 | </message> | 803 | </message> |
| 789 | <message> | 804 | <message> |
| 790 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> | 805 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> |
| 791 | <source>Debug</source> | 806 | <source>Debug</source> |
| 792 | <translation>Debug</translation> | 807 | <translation>Debug</translation> |
| 793 | </message> | 808 | </message> |
| 794 | <message> | 809 | <message> |
| 795 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> | 810 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> |
| 796 | <source>Filesystem</source> | 811 | <source>Filesystem</source> |
| 797 | <translation>Filesystem</translation> | 812 | <translation>Filesystem</translation> |
| 798 | </message> | 813 | </message> |
| 799 | <message> | 814 | <message> |
| 800 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> | 815 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> |
| 801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="150"/> | 816 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/> |
| 802 | <source>General</source> | 817 | <source>General</source> |
| 803 | <translation>Generale</translation> | 818 | <translation>Generale</translation> |
| 804 | </message> | 819 | </message> |
| 805 | <message> | 820 | <message> |
| 806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> | 821 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> |
| 807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> | 822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> |
| 808 | <source>Graphics</source> | 823 | <source>Graphics</source> |
| 809 | <translation>Grafica</translation> | 824 | <translation>Grafica</translation> |
| 810 | </message> | 825 | </message> |
| 811 | <message> | 826 | <message> |
| 812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> | 827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> |
| 813 | <source>GraphicsAdvanced</source> | 828 | <source>GraphicsAdvanced</source> |
| 814 | <translation>Grafica avanzata</translation> | 829 | <translation>Grafica avanzata</translation> |
| 815 | </message> | 830 | </message> |
| 816 | <message> | 831 | <message> |
| 817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> | 832 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> |
| 818 | <source>Hotkeys</source> | 833 | <source>Hotkeys</source> |
| 819 | <translation>Hotkey</translation> | 834 | <translation>Hotkey</translation> |
| 820 | </message> | 835 | </message> |
| 821 | <message> | 836 | <message> |
| 822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> | 837 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> |
| 823 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/> | 838 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> |
| 824 | <source>Controls</source> | 839 | <source>Controls</source> |
| 825 | <translation>Comandi</translation> | 840 | <translation>Comandi</translation> |
| 826 | </message> | 841 | </message> |
| 827 | <message> | 842 | <message> |
| 828 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> | 843 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> |
| 829 | <source>Profiles</source> | 844 | <source>Profiles</source> |
| 830 | <translation>Profili</translation> | 845 | <translation>Profili</translation> |
| 831 | </message> | 846 | </message> |
| 832 | <message> | 847 | <message> |
| 833 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> | 848 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> |
| 834 | <source>Network</source> | 849 | <source>Network</source> |
| 835 | <translation type="unfinished"/> | 850 | <translation type="unfinished"/> |
| 836 | </message> | 851 | </message> |
| 837 | <message> | 852 | <message> |
| 838 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> | 853 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> |
| 839 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="152"/> | 854 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/> |
| 840 | <source>System</source> | 855 | <source>System</source> |
| 841 | <translation>Sistema</translation> | 856 | <translation>Sistema</translation> |
| 842 | </message> | 857 | </message> |
| 843 | <message> | 858 | <message> |
| 844 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> | 859 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> |
| 845 | <source>Game List</source> | 860 | <source>Game List</source> |
| 846 | <translation>Lista Giochi</translation> | 861 | <translation>Lista Giochi</translation> |
| 847 | </message> | 862 | </message> |
| 848 | <message> | 863 | <message> |
| 849 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> | 864 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> |
| 850 | <source>Web</source> | 865 | <source>Web</source> |
| 851 | <translation>Web</translation> | 866 | <translation>Web</translation> |
| 852 | </message> | 867 | </message> |
| @@ -1315,7 +1330,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1315 | <translation>Colore Sfondo:</translation> | 1330 | <translation>Colore Sfondo:</translation> |
| 1316 | </message> | 1331 | </message> |
| 1317 | <message> | 1332 | <message> |
| 1318 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/> | 1333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="580"/> |
| 1334 | <source>Check for Working Vulkan</source> | ||
| 1335 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1336 | </message> | ||
| 1337 | <message> | ||
| 1338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> | ||
| 1319 | <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> | 1339 | <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> |
| 1320 | <translation type="unfinished"/> | 1340 | <translation type="unfinished"/> |
| 1321 | </message> | 1341 | </message> |
| @@ -1436,70 +1456,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 1436 | <translation>Ripristino predefinito</translation> | 1456 | <translation>Ripristino predefinito</translation> |
| 1437 | </message> | 1457 | </message> |
| 1438 | <message> | 1458 | <message> |
| 1439 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1459 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1440 | <source>Action</source> | 1460 | <source>Action</source> |
| 1441 | <translation>Azione</translation> | 1461 | <translation>Azione</translation> |
| 1442 | </message> | 1462 | </message> |
| 1443 | <message> | 1463 | <message> |
| 1444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1464 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1445 | <source>Hotkey</source> | 1465 | <source>Hotkey</source> |
| 1446 | <translation>Hotkey</translation> | 1466 | <translation>Hotkey</translation> |
| 1447 | </message> | 1467 | </message> |
| 1448 | <message> | 1468 | <message> |
| 1449 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="95"/> | 1469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="99"/> |
| 1450 | <source>Controller Hotkey</source> | 1470 | <source>Controller Hotkey</source> |
| 1451 | <translation type="unfinished"/> | 1471 | <translation type="unfinished"/> |
| 1452 | </message> | 1472 | </message> |
| 1453 | <message> | 1473 | <message> |
| 1454 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="125"/> | 1474 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="139"/> |
| 1455 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="151"/> | 1475 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="165"/> |
| 1456 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> | 1476 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/> |
| 1457 | <source>Conflicting Key Sequence</source> | 1477 | <source>Conflicting Key Sequence</source> |
| 1458 | <translation>Conflitto nella Sequenza di Tasti</translation> | 1478 | <translation>Conflitto nella Sequenza di Tasti</translation> |
| 1459 | </message> | 1479 | </message> |
| 1460 | <message> | 1480 | <message> |
| 1461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="126"/> | 1481 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/> |
| 1462 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="152"/> | 1482 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="166"/> |
| 1463 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> | 1483 | <source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1464 | <translation>La sequenza di tasti immessa è già assegnata a:% 1</translation> | 1484 | <translation>La sequenza di tasti immessa è già assegnata a:% 1</translation> |
| 1465 | </message> | 1485 | </message> |
| 1466 | <message> | 1486 | <message> |
| 1467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="145"/> | 1487 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/> |
| 1468 | <source>Home+%1</source> | 1488 | <source>Home+%1</source> |
| 1469 | <translation type="unfinished"/> | 1489 | <translation type="unfinished"/> |
| 1470 | </message> | 1490 | </message> |
| 1471 | <message> | 1491 | <message> |
| 1472 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="159"/> | 1492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="173"/> |
| 1473 | <source>[waiting]</source> | 1493 | <source>[waiting]</source> |
| 1474 | <translation>[in attesa]</translation> | 1494 | <translation>[in attesa]</translation> |
| 1475 | </message> | 1495 | </message> |
| 1476 | <message> | 1496 | <message> |
| 1477 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="229"/> | 1497 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="243"/> |
| 1478 | <source>Invalid</source> | 1498 | <source>Invalid</source> |
| 1479 | <translation type="unfinished"/> | 1499 | <translation type="unfinished"/> |
| 1480 | </message> | 1500 | </message> |
| 1481 | <message> | 1501 | <message> |
| 1482 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="330"/> | 1502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="344"/> |
| 1483 | <source>Restore Default</source> | 1503 | <source>Restore Default</source> |
| 1484 | <translation>Ripristina predefinito</translation> | 1504 | <translation>Ripristina predefinito</translation> |
| 1485 | </message> | 1505 | </message> |
| 1486 | <message> | 1506 | <message> |
| 1487 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="331"/> | 1507 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="345"/> |
| 1488 | <source>Clear</source> | 1508 | <source>Clear</source> |
| 1489 | <translation>Cancella</translation> | 1509 | <translation>Cancella</translation> |
| 1490 | </message> | 1510 | </message> |
| 1491 | <message> | 1511 | <message> |
| 1492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="352"/> | 1512 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> |
| 1493 | <source>Conflicting Button Sequence</source> | 1513 | <source>Conflicting Button Sequence</source> |
| 1494 | <translation type="unfinished"/> | 1514 | <translation type="unfinished"/> |
| 1495 | </message> | 1515 | </message> |
| 1496 | <message> | 1516 | <message> |
| 1497 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="353"/> | 1517 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/> |
| 1498 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> | 1518 | <source>The default button sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1499 | <translation type="unfinished"/> | 1519 | <translation type="unfinished"/> |
| 1500 | </message> | 1520 | </message> |
| 1501 | <message> | 1521 | <message> |
| 1502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="367"/> | 1522 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/> |
| 1503 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> | 1523 | <source>The default key sequence is already assigned to: %1</source> |
| 1504 | <translation>La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a:% 1</translation> | 1524 | <translation>La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a:% 1</translation> |
| 1505 | </message> | 1525 | </message> |
| @@ -2092,89 +2112,89 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 2092 | <translation>Stick Destro</translation> | 2112 | <translation>Stick Destro</translation> |
| 2093 | </message> | 2113 | </message> |
| 2094 | <message> | 2114 | <message> |
| 2095 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> | 2115 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> |
| 2096 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/> | 2116 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="428"/> |
| 2097 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/> | 2117 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/> |
| 2098 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/> | 2118 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> |
| 2099 | <source>Clear</source> | 2119 | <source>Clear</source> |
| 2100 | <translation>Cancella</translation> | 2120 | <translation>Cancella</translation> |
| 2101 | </message> | 2121 | </message> |
| 2102 | <message> | 2122 | <message> |
| 2103 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/> | 2123 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> |
| 2104 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> | 2124 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> |
| 2105 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/> | 2125 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="527"/> |
| 2106 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/> | 2126 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/> |
| 2107 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/> | 2127 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="620"/> |
| 2108 | <source>[not set]</source> | 2128 | <source>[not set]</source> |
| 2109 | <translation>[non impostato]</translation> | 2129 | <translation>[non impostato]</translation> |
| 2110 | </message> | 2130 | </message> |
| 2111 | <message> | 2131 | <message> |
| 2112 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> | 2132 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/> |
| 2113 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/> | 2133 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="623"/> |
| 2114 | <source>Toggle button</source> | 2134 | <source>Toggle button</source> |
| 2115 | <translation>Premi il bottone</translation> | 2135 | <translation>Premi il bottone</translation> |
| 2116 | </message> | 2136 | </message> |
| 2117 | <message> | 2137 | <message> |
| 2118 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> | 2138 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> |
| 2119 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/> | 2139 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/> |
| 2120 | <source>Invert button</source> | 2140 | <source>Invert button</source> |
| 2121 | <translation type="unfinished"/> | 2141 | <translation type="unfinished"/> |
| 2122 | </message> | 2142 | </message> |
| 2123 | <message> | 2143 | <message> |
| 2124 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> | 2144 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/> |
| 2125 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> | 2145 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/> |
| 2126 | <source>Invert axis</source> | 2146 | <source>Invert axis</source> |
| 2127 | <translation>Inverti assi</translation> | 2147 | <translation>Inverti assi</translation> |
| 2128 | </message> | 2148 | </message> |
| 2129 | <message> | 2149 | <message> |
| 2130 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/> | 2150 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> |
| 2131 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2151 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2132 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2152 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> |
| 2133 | <source>Set threshold</source> | 2153 | <source>Set threshold</source> |
| 2134 | <translation type="unfinished"/> | 2154 | <translation type="unfinished"/> |
| 2135 | </message> | 2155 | </message> |
| 2136 | <message> | 2156 | <message> |
| 2137 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2157 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2138 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2158 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> |
| 2139 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2159 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2140 | <translation type="unfinished"/> | 2160 | <translation type="unfinished"/> |
| 2141 | </message> | 2161 | </message> |
| 2142 | <message> | 2162 | <message> |
| 2143 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> | 2163 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="433"/> |
| 2144 | <source>Set gyro threshold</source> | 2164 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2145 | <translation type="unfinished"/> | 2165 | <translation type="unfinished"/> |
| 2146 | </message> | 2166 | </message> |
| 2147 | <message> | 2167 | <message> |
| 2148 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> | 2168 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> |
| 2149 | <source>Map Analog Stick</source> | 2169 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2150 | <translation>Mappa la levetta analogica</translation> | 2170 | <translation>Mappa la levetta analogica</translation> |
| 2151 | </message> | 2171 | </message> |
| 2152 | <message> | 2172 | <message> |
| 2153 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> | 2173 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="480"/> |
| 2154 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2174 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2155 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2175 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2156 | <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente. | 2176 | <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente. |
| 2157 | Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation> | 2177 | Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation> |
| 2158 | </message> | 2178 | </message> |
| 2159 | <message> | 2179 | <message> |
| 2160 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/> | 2180 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="548"/> |
| 2161 | <source>Center axis</source> | 2181 | <source>Center axis</source> |
| 2162 | <translation type="unfinished"/> | 2182 | <translation type="unfinished"/> |
| 2163 | </message> | 2183 | </message> |
| 2164 | <message> | 2184 | <message> |
| 2165 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> | 2185 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="656"/> |
| 2166 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> | 2186 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> |
| 2167 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2187 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2168 | <translation>Zona morta: %1%</translation> | 2188 | <translation>Zona morta: %1%</translation> |
| 2169 | </message> | 2189 | </message> |
| 2170 | <message> | 2190 | <message> |
| 2171 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> | 2191 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/> |
| 2172 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> | 2192 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> |
| 2173 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2193 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2174 | <translation>Modifica raggio: %1%</translation> | 2194 | <translation>Modifica raggio: %1%</translation> |
| 2175 | </message> | 2195 | </message> |
| 2176 | <message> | 2196 | <message> |
| 2177 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> | 2197 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/> |
| 2178 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/> | 2198 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1040"/> |
| 2179 | <source>Pro Controller</source> | 2199 | <source>Pro Controller</source> |
| 2180 | <translation>Pro Controller</translation> | 2200 | <translation>Pro Controller</translation> |
| @@ -2359,7 +2379,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 2359 | <message> | 2379 | <message> |
| 2360 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> | 2380 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> |
| 2361 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> | 2381 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> |
| 2362 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> | 2382 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/> |
| 2363 | <source>Configure</source> | 2383 | <source>Configure</source> |
| 2364 | <translation>Configura</translation> | 2384 | <translation>Configura</translation> |
| 2365 | </message> | 2385 | </message> |
| @@ -2395,7 +2415,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 2395 | </message> | 2415 | </message> |
| 2396 | <message> | 2416 | <message> |
| 2397 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> | 2417 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> |
| 2398 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> | 2418 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> |
| 2399 | <source>Test</source> | 2419 | <source>Test</source> |
| 2400 | <translation>Test</translation> | 2420 | <translation>Test</translation> |
| 2401 | </message> | 2421 | </message> |
| @@ -2415,77 +2435,77 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 2415 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation> | 2435 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation> |
| 2416 | </message> | 2436 | </message> |
| 2417 | <message> | 2437 | <message> |
| 2418 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> | 2438 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="170"/> |
| 2419 | <source>%1:%2</source> | 2439 | <source>%1:%2</source> |
| 2420 | <translation>%1:%2</translation> | 2440 | <translation>%1:%2</translation> |
| 2421 | </message> | 2441 | </message> |
| 2422 | <message> | 2442 | <message> |
| 2423 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> | 2443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/> |
| 2424 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> | 2444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/> |
| 2425 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> | 2445 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/> |
| 2426 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> | 2446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> |
| 2427 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> | 2447 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> |
| 2428 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/> | 2448 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="289"/> |
| 2429 | <source>yuzu</source> | 2449 | <source>yuzu</source> |
| 2430 | <translation>yuzu</translation> | 2450 | <translation>yuzu</translation> |
| 2431 | </message> | 2451 | </message> |
| 2432 | <message> | 2452 | <message> |
| 2433 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> | 2453 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="175"/> |
| 2434 | <source>Port number has invalid characters</source> | 2454 | <source>Port number has invalid characters</source> |
| 2435 | <translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation> | 2455 | <translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation> |
| 2436 | </message> | 2456 | </message> |
| 2437 | <message> | 2457 | <message> |
| 2438 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> | 2458 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="179"/> |
| 2439 | <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> | 2459 | <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> |
| 2440 | <translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation> | 2460 | <translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation> |
| 2441 | </message> | 2461 | </message> |
| 2442 | <message> | 2462 | <message> |
| 2443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> | 2463 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="183"/> |
| 2444 | <source>IP address is not valid</source> | 2464 | <source>IP address is not valid</source> |
| 2445 | <translation>Indirizzo IP non valido</translation> | 2465 | <translation>Indirizzo IP non valido</translation> |
| 2446 | </message> | 2466 | </message> |
| 2447 | <message> | 2467 | <message> |
| 2448 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> | 2468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> |
| 2449 | <source>This UDP server already exists</source> | 2469 | <source>This UDP server already exists</source> |
| 2450 | <translation>Questo server UDP esiste già</translation> | 2470 | <translation>Questo server UDP esiste già</translation> |
| 2451 | </message> | 2471 | </message> |
| 2452 | <message> | 2472 | <message> |
| 2453 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> | 2473 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> |
| 2454 | <source>Unable to add more than 8 servers</source> | 2474 | <source>Unable to add more than 8 servers</source> |
| 2455 | <translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation> | 2475 | <translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation> |
| 2456 | </message> | 2476 | </message> |
| 2457 | <message> | 2477 | <message> |
| 2458 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> | 2478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="211"/> |
| 2459 | <source>Testing</source> | 2479 | <source>Testing</source> |
| 2460 | <translation>Testando</translation> | 2480 | <translation>Testando</translation> |
| 2461 | </message> | 2481 | </message> |
| 2462 | <message> | 2482 | <message> |
| 2463 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/> | 2483 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/> |
| 2464 | <source>Configuring</source> | 2484 | <source>Configuring</source> |
| 2465 | <translation>Configurando</translation> | 2485 | <translation>Configurando</translation> |
| 2466 | </message> | 2486 | </message> |
| 2467 | <message> | 2487 | <message> |
| 2468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> | 2488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="258"/> |
| 2469 | <source>Test Successful</source> | 2489 | <source>Test Successful</source> |
| 2470 | <translation>Test riuscito</translation> | 2490 | <translation>Test riuscito</translation> |
| 2471 | </message> | 2491 | </message> |
| 2472 | <message> | 2492 | <message> |
| 2473 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> | 2493 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> |
| 2474 | <source>Successfully received data from the server.</source> | 2494 | <source>Successfully received data from the server.</source> |
| 2475 | <translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation> | 2495 | <translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation> |
| 2476 | </message> | 2496 | </message> |
| 2477 | <message> | 2497 | <message> |
| 2478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> | 2498 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> |
| 2479 | <source>Test Failed</source> | 2499 | <source>Test Failed</source> |
| 2480 | <translation>Test fallito</translation> | 2500 | <translation>Test fallito</translation> |
| 2481 | </message> | 2501 | </message> |
| 2482 | <message> | 2502 | <message> |
| 2483 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> | 2503 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> |
| 2484 | <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> | 2504 | <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> |
| 2485 | <translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.<br> Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation> | 2505 | <translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.<br> Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation> |
| 2486 | </message> | 2506 | </message> |
| 2487 | <message> | 2507 | <message> |
| 2488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/> | 2508 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/> |
| 2489 | <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> | 2509 | <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> |
| 2490 | <translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,<br> attendere che finiscano.</translation> | 2510 | <translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,<br> attendere che finiscano.</translation> |
| 2491 | </message> | 2511 | </message> |
| @@ -3285,17 +3305,17 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 3285 | <translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation> | 3305 | <translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation> |
| 3286 | </message> | 3306 | </message> |
| 3287 | <message> | 3307 | <message> |
| 3288 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="164"/> | 3308 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="162"/> |
| 3289 | <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> | 3309 | <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> |
| 3290 | <translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation> | 3310 | <translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation> |
| 3291 | </message> | 3311 | </message> |
| 3292 | <message> | 3312 | <message> |
| 3293 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> | 3313 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> |
| 3294 | <source>Warning</source> | 3314 | <source>Warning</source> |
| 3295 | <translation>Attenzione</translation> | 3315 | <translation>Attenzione</translation> |
| 3296 | </message> | 3316 | </message> |
| 3297 | <message> | 3317 | <message> |
| 3298 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> | 3318 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="174"/> |
| 3299 | <source>Console ID: 0x%1</source> | 3319 | <source>Console ID: 0x%1</source> |
| 3300 | <translation>ID Console: 0x%1</translation> | 3320 | <translation>ID Console: 0x%1</translation> |
| 3301 | </message> | 3321 | </message> |
| @@ -3891,896 +3911,911 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 3891 | <context> | 3911 | <context> |
| 3892 | <name>GMainWindow</name> | 3912 | <name>GMainWindow</name> |
| 3893 | <message> | 3913 | <message> |
| 3894 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> | 3914 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="178"/> |
| 3895 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> | 3915 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> |
| 3896 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> | 3916 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> |
| 3897 | </message> | 3917 | </message> |
| 3898 | <message> | 3918 | <message> |
| 3899 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> | 3919 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="181"/> |
| 3900 | <source>Telemetry</source> | 3920 | <source>Telemetry</source> |
| 3901 | <translation>Telemetria</translation> | 3921 | <translation>Telemetria</translation> |
| 3902 | </message> | 3922 | </message> |
| 3903 | <message> | 3923 | <message> |
| 3904 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="610"/> | 3924 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="359"/> |
| 3925 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> | ||
| 3926 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 3927 | </message> | ||
| 3928 | <message> | ||
| 3929 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="360"/> | ||
| 3930 | <source>Vulkan initialization failed on the previous boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> | ||
| 3931 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 3932 | </message> | ||
| 3933 | <message> | ||
| 3934 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="682"/> | ||
| 3905 | <source>Loading Web Applet...</source> | 3935 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 3906 | <translation>Caricamento Web Applet...</translation> | 3936 | <translation>Caricamento Web Applet...</translation> |
| 3907 | </message> | 3937 | </message> |
| 3908 | <message> | 3938 | <message> |
| 3909 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> | 3939 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="729"/> |
| 3910 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="660"/> | 3940 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="732"/> |
| 3911 | <source>Disable Web Applet</source> | 3941 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 3912 | <translation>Disabilita l'Applet Web</translation> | 3942 | <translation>Disabilita l'Applet Web</translation> |
| 3913 | </message> | 3943 | </message> |
| 3914 | <message> | 3944 | <message> |
| 3915 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="661"/> | 3945 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/> |
| 3916 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 3946 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 3917 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 3947 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 3918 | <translation type="unfinished"/> | 3948 | <translation type="unfinished"/> |
| 3919 | </message> | 3949 | </message> |
| 3920 | <message> | 3950 | <message> |
| 3921 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/> | 3951 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="836"/> |
| 3922 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 3952 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 3923 | <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> | 3953 | <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> |
| 3924 | </message> | 3954 | </message> |
| 3925 | <message> | 3955 | <message> |
| 3926 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/> | 3956 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="838"/> |
| 3927 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 3957 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 3928 | <translation type="unfinished"/> | 3958 | <translation type="unfinished"/> |
| 3929 | </message> | 3959 | </message> |
| 3930 | <message> | 3960 | <message> |
| 3931 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> | 3961 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/> |
| 3932 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 3962 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 3933 | <translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> | 3963 | <translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> |
| 3934 | </message> | 3964 | </message> |
| 3935 | <message> | 3965 | <message> |
| 3936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> | 3966 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="844"/> |
| 3937 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 3967 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 3938 | <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> | 3968 | <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> |
| 3939 | </message> | 3969 | </message> |
| 3940 | <message> | 3970 | <message> |
| 3941 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="776"/> | 3971 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> |
| 3942 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 3972 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 3943 | <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. | 3973 | <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. |
| 3944 | Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.</translation> | 3974 | Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.</translation> |
| 3945 | </message> | 3975 | </message> |
| 3946 | <message> | 3976 | <message> |
| 3947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="833"/> | 3977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/> |
| 3948 | <source>DOCK</source> | ||
| 3949 | <translation>DOCK</translation> | ||
| 3950 | </message> | ||
| 3951 | <message> | ||
| 3952 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> | ||
| 3953 | <source>VULKAN</source> | 3978 | <source>VULKAN</source> |
| 3954 | <translation>VULKAN</translation> | 3979 | <translation>VULKAN</translation> |
| 3955 | </message> | 3980 | </message> |
| 3956 | <message> | 3981 | <message> |
| 3957 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="852"/> | 3982 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="923"/> |
| 3958 | <source>OPENGL</source> | 3983 | <source>OPENGL</source> |
| 3959 | <translation>OPENGL</translation> | 3984 | <translation>OPENGL</translation> |
| 3960 | </message> | 3985 | </message> |
| 3961 | <message> | 3986 | <message> |
| 3962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="915"/> | 3987 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="985"/> |
| 3963 | <source>&Clear Recent Files</source> | 3988 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 3964 | <translation>&Cancella i File Recenti</translation> | 3989 | <translation>&Cancella i File Recenti</translation> |
| 3965 | </message> | 3990 | </message> |
| 3966 | <message> | 3991 | <message> |
| 3967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1188"/> | 3992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1262"/> |
| 3968 | <source>&Continue</source> | 3993 | <source>&Continue</source> |
| 3969 | <translation>&Continua</translation> | 3994 | <translation>&Continua</translation> |
| 3970 | </message> | 3995 | </message> |
| 3971 | <message> | 3996 | <message> |
| 3972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1190"/> | 3997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1264"/> |
| 3973 | <source>&Pause</source> | 3998 | <source>&Pause</source> |
| 3974 | <translation>&Pausa</translation> | 3999 | <translation>&Pausa</translation> |
| 3975 | </message> | 4000 | </message> |
| 3976 | <message> | 4001 | <message> |
| 3977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1231"/> | 4002 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/> |
| 3978 | <source>yuzu is running a game</source> | 4003 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 3979 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4004 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 3980 | <translation type="unfinished"/> | 4005 | <translation type="unfinished"/> |
| 3981 | </message> | 4006 | </message> |
| 3982 | <message> | 4007 | <message> |
| 3983 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1316"/> | 4008 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1390"/> |
| 3984 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4009 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 3985 | <translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation> | 4010 | <translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation> |
| 3986 | </message> | 4011 | </message> |
| 3987 | <message> | 4012 | <message> |
| 3988 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1317"/> | 4013 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1391"/> |
| 3989 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4014 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 3990 | <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> | 4015 | <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> |
| 3991 | </message> | 4016 | </message> |
| 3992 | <message> | 4017 | <message> |
| 3993 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> | 4018 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1403"/> |
| 3994 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1363"/> | 4019 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1437"/> |
| 3995 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4020 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 3996 | <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> | 4021 | <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> |
| 3997 | </message> | 4022 | </message> |
| 3998 | <message> | 4023 | <message> |
| 3999 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/> | 4024 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1404"/> |
| 4000 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4025 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4001 | <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> | 4026 | <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> |
| 4002 | </message> | 4027 | </message> |
| 4003 | <message> | 4028 | <message> |
| 4004 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1334"/> | 4029 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1408"/> |
| 4005 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4030 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4006 | <translation>E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation> | 4031 | <translation>E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation> |
| 4007 | </message> | 4032 | </message> |
| 4008 | <message> | 4033 | <message> |
| 4009 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> | 4034 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1409"/> |
| 4010 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4035 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4011 | <translation type="unfinished"/> | 4036 | <translation type="unfinished"/> |
| 4012 | </message> | 4037 | </message> |
| 4013 | <message> | 4038 | <message> |
| 4014 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> | 4039 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1424"/> |
| 4015 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4040 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4016 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4041 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4017 | <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation> | 4042 | <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation> |
| 4018 | </message> | 4043 | </message> |
| 4019 | <message> | 4044 | <message> |
| 4020 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> | 4045 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1427"/> |
| 4021 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4046 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4022 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4047 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4023 | <translation>%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.</translation> | 4048 | <translation>%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.</translation> |
| 4024 | </message> | 4049 | </message> |
| 4025 | <message> | 4050 | <message> |
| 4026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1364"/> | 4051 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1438"/> |
| 4027 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4052 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4028 | <translation>E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> | 4053 | <translation>E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> |
| 4029 | </message> | 4054 | </message> |
| 4030 | <message> | 4055 | <message> |
| 4031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> | 4056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> |
| 4032 | <source>(64-bit)</source> | 4057 | <source>(64-bit)</source> |
| 4033 | <translation>(64-bit)</translation> | 4058 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4034 | </message> | 4059 | </message> |
| 4035 | <message> | 4060 | <message> |
| 4036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> | 4061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> |
| 4037 | <source>(32-bit)</source> | 4062 | <source>(32-bit)</source> |
| 4038 | <translation>(32-bit)</translation> | 4063 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4039 | </message> | 4064 | </message> |
| 4040 | <message> | 4065 | <message> |
| 4041 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> | 4066 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> |
| 4042 | <source>%1 %2</source> | 4067 | <source>%1 %2</source> |
| 4043 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4068 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4044 | <translation type="unfinished"/> | 4069 | <translation type="unfinished"/> |
| 4045 | </message> | 4070 | </message> |
| 4046 | <message> | 4071 | <message> |
| 4047 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> | 4072 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1713"/> |
| 4048 | <source>Save Data</source> | 4073 | <source>Save Data</source> |
| 4049 | <translation>Dati di Salvataggio</translation> | 4074 | <translation>Dati di Salvataggio</translation> |
| 4050 | </message> | 4075 | </message> |
| 4051 | <message> | 4076 | <message> |
| 4052 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> | 4077 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1761"/> |
| 4053 | <source>Mod Data</source> | 4078 | <source>Mod Data</source> |
| 4054 | <translation>Dati delle Mod</translation> | 4079 | <translation>Dati delle Mod</translation> |
| 4055 | </message> | 4080 | </message> |
| 4056 | <message> | 4081 | <message> |
| 4057 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> | 4082 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> |
| 4058 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4083 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4059 | <translation>Errore nell'Apertura della Cartella %1</translation> | 4084 | <translation>Errore nell'Apertura della Cartella %1</translation> |
| 4060 | </message> | 4085 | </message> |
| 4061 | <message> | 4086 | <message> |
| 4062 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> | 4087 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1774"/> |
| 4063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4088 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2180"/> |
| 4064 | <source>Folder does not exist!</source> | 4089 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4065 | <translation>La cartella non esiste!</translation> | 4090 | <translation>La cartella non esiste!</translation> |
| 4066 | </message> | 4091 | </message> |
| 4067 | <message> | 4092 | <message> |
| 4068 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> | 4093 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/> |
| 4069 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4094 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4070 | <translation>Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation> | 4095 | <translation>Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation> |
| 4071 | </message> | 4096 | </message> |
| 4072 | <message> | 4097 | <message> |
| 4073 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> | 4098 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/> |
| 4074 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4099 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4075 | <translation type="unfinished"/> | 4100 | <translation type="unfinished"/> |
| 4076 | </message> | 4101 | </message> |
| 4077 | <message> | 4102 | <message> |
| 4078 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> | 4103 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> |
| 4079 | <source>Contents</source> | 4104 | <source>Contents</source> |
| 4080 | <translation>Contenuti</translation> | 4105 | <translation>Contenuti</translation> |
| 4081 | </message> | 4106 | </message> |
| 4082 | <message> | 4107 | <message> |
| 4083 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> | 4108 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> |
| 4084 | <source>Update</source> | 4109 | <source>Update</source> |
| 4085 | <translation>Aggiorna</translation> | 4110 | <translation>Aggiorna</translation> |
| 4086 | </message> | 4111 | </message> |
| 4087 | <message> | 4112 | <message> |
| 4088 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> | 4113 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> |
| 4089 | <source>DLC</source> | 4114 | <source>DLC</source> |
| 4090 | <translation>DLC</translation> | 4115 | <translation>DLC</translation> |
| 4091 | </message> | 4116 | </message> |
| 4092 | <message> | 4117 | <message> |
| 4093 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> | 4118 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> |
| 4094 | <source>Remove Entry</source> | 4119 | <source>Remove Entry</source> |
| 4095 | <translation>Rimuovi voce</translation> | 4120 | <translation>Rimuovi voce</translation> |
| 4096 | </message> | 4121 | </message> |
| 4097 | <message> | 4122 | <message> |
| 4098 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> | 4123 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> |
| 4099 | <source>Remove Installed Game %1?</source> | 4124 | <source>Remove Installed Game %1?</source> |
| 4100 | <translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation> | 4125 | <translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation> |
| 4101 | </message> | 4126 | </message> |
| 4102 | <message> | 4127 | <message> |
| 4103 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> | 4128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> |
| 4104 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> | 4129 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> |
| 4105 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> | 4130 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> |
| 4106 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> | 4131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/> |
| 4107 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> | 4132 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> |
| 4108 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> | 4133 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> |
| 4109 | <source>Successfully Removed</source> | 4134 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4110 | <translation>Rimosso con successo</translation> | 4135 | <translation>Rimosso con successo</translation> |
| 4111 | </message> | 4136 | </message> |
| 4112 | <message> | 4137 | <message> |
| 4113 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> | 4138 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/> |
| 4114 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4139 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4115 | <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation> | 4140 | <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation> |
| 4116 | </message> | 4141 | </message> |
| 4117 | <message> | 4142 | <message> |
| 4118 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> | 4143 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> |
| 4119 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> | 4144 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/> |
| 4120 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> | 4145 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> |
| 4121 | <source>Error Removing %1</source> | 4146 | <source>Error Removing %1</source> |
| 4122 | <translation>Errore durante la rimozione %1</translation> | 4147 | <translation>Errore durante la rimozione %1</translation> |
| 4123 | </message> | 4148 | </message> |
| 4124 | <message> | 4149 | <message> |
| 4125 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> | 4150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1885"/> |
| 4126 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4151 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4127 | <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> | 4152 | <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> |
| 4128 | </message> | 4153 | </message> |
| 4129 | <message> | 4154 | <message> |
| 4130 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> | 4155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/> |
| 4131 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4156 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4132 | <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation> | 4157 | <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation> |
| 4133 | </message> | 4158 | </message> |
| 4134 | <message> | 4159 | <message> |
| 4135 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> | 4160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> |
| 4136 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4161 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4137 | <translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> | 4162 | <translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> |
| 4138 | </message> | 4163 | </message> |
| 4139 | <message> | 4164 | <message> |
| 4140 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> | 4165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> |
| 4141 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4166 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4142 | <translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> | 4167 | <translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> |
| 4143 | </message> | 4168 | </message> |
| 4144 | <message> | 4169 | <message> |
| 4145 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> | 4170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> |
| 4146 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4171 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4147 | <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation> | 4172 | <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation> |
| 4148 | </message> | 4173 | </message> |
| 4149 | <message> | 4174 | <message> |
| 4150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> | 4175 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> |
| 4151 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4176 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4152 | <translation type="unfinished"/> | 4177 | <translation type="unfinished"/> |
| 4153 | </message> | 4178 | </message> |
| 4154 | <message> | 4179 | <message> |
| 4155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> | 4180 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1938"/> |
| 4156 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4181 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4157 | <translation type="unfinished"/> | 4182 | <translation type="unfinished"/> |
| 4158 | </message> | 4183 | </message> |
| 4159 | <message> | 4184 | <message> |
| 4160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> | 4185 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> |
| 4161 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4186 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4162 | <translation type="unfinished"/> | 4187 | <translation type="unfinished"/> |
| 4163 | </message> | 4188 | </message> |
| 4164 | <message> | 4189 | <message> |
| 4165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> | 4190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/> |
| 4166 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4191 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4167 | <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> | 4192 | <translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> |
| 4168 | </message> | 4193 | </message> |
| 4169 | <message> | 4194 | <message> |
| 4170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> | 4195 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> |
| 4171 | <source>Remove File</source> | 4196 | <source>Remove File</source> |
| 4172 | <translation>Rimuovi file?</translation> | 4197 | <translation>Rimuovi file?</translation> |
| 4173 | </message> | 4198 | </message> |
| 4174 | <message> | 4199 | <message> |
| 4175 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> | 4200 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> |
| 4176 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> | 4201 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> |
| 4177 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4202 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4178 | <translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation> | 4203 | <translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation> |
| 4179 | </message> | 4204 | </message> |
| 4180 | <message> | 4205 | <message> |
| 4181 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> | 4206 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> |
| 4182 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> | 4207 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> |
| 4183 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4208 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4184 | <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation> | 4209 | <translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation> |
| 4185 | </message> | 4210 | </message> |
| 4186 | <message> | 4211 | <message> |
| 4187 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> | 4212 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> |
| 4188 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4213 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4189 | <translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation> | 4214 | <translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation> |
| 4190 | </message> | 4215 | </message> |
| 4191 | <message> | 4216 | <message> |
| 4192 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> | 4217 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/> |
| 4193 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4218 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4194 | <translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation> | 4219 | <translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation> |
| 4195 | </message> | 4220 | </message> |
| 4196 | <message> | 4221 | <message> |
| 4197 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> | 4222 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> |
| 4198 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> | 4223 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/> |
| 4199 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4224 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4200 | <translation type="unfinished"/> | 4225 | <translation type="unfinished"/> |
| 4201 | </message> | 4226 | </message> |
| 4202 | <message> | 4227 | <message> |
| 4203 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> | 4228 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/> |
| 4204 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4229 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4205 | <translation type="unfinished"/> | 4230 | <translation type="unfinished"/> |
| 4206 | </message> | 4231 | </message> |
| 4207 | <message> | 4232 | <message> |
| 4208 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> | 4233 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/> |
| 4209 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4234 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4210 | <translation type="unfinished"/> | 4235 | <translation type="unfinished"/> |
| 4211 | </message> | 4236 | </message> |
| 4212 | <message> | 4237 | <message> |
| 4213 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> | 4238 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/> |
| 4214 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> | 4239 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/> |
| 4215 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4240 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4216 | <translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation> | 4241 | <translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation> |
| 4217 | </message> | 4242 | </message> |
| 4218 | <message> | 4243 | <message> |
| 4219 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> | 4244 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> |
| 4220 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4245 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4221 | <translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation> | 4246 | <translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation> |
| 4222 | </message> | 4247 | </message> |
| 4223 | <message> | 4248 | <message> |
| 4224 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> | 4249 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> |
| 4225 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4250 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4226 | <translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation> | 4251 | <translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation> |
| 4227 | </message> | 4252 | </message> |
| 4228 | <message> | 4253 | <message> |
| 4229 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> | 4254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> |
| 4230 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4255 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4231 | <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation> | 4256 | <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation> |
| 4232 | </message> | 4257 | </message> |
| 4233 | <message> | 4258 | <message> |
| 4234 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> | 4259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> |
| 4235 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4260 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2119"/> |
| 4236 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4261 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4237 | <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation> | 4262 | <translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation> |
| 4238 | </message> | 4263 | </message> |
| 4239 | <message> | 4264 | <message> |
| 4240 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> | 4265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/> |
| 4241 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4266 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4242 | <translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation> | 4267 | <translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation> |
| 4243 | </message> | 4268 | </message> |
| 4244 | <message> | 4269 | <message> |
| 4245 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> | 4270 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> |
| 4246 | <source>Full</source> | 4271 | <source>Full</source> |
| 4247 | <translation>Completa</translation> | 4272 | <translation>Completa</translation> |
| 4248 | </message> | 4273 | </message> |
| 4249 | <message> | 4274 | <message> |
| 4250 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> | 4275 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> |
| 4251 | <source>Skeleton</source> | 4276 | <source>Skeleton</source> |
| 4252 | <translation>Scheletro.</translation> | 4277 | <translation>Scheletro.</translation> |
| 4253 | </message> | 4278 | </message> |
| 4254 | <message> | 4279 | <message> |
| 4255 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> | 4280 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> |
| 4256 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4281 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4257 | <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation> | 4282 | <translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation> |
| 4258 | </message> | 4283 | </message> |
| 4259 | <message> | 4284 | <message> |
| 4260 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> | 4285 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> |
| 4261 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4286 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4262 | <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> | 4287 | <translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> |
| 4263 | </message> | 4288 | </message> |
| 4264 | <message> | 4289 | <message> |
| 4265 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> | 4290 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/> |
| 4266 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4291 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4267 | <translation type="unfinished"/> | 4292 | <translation type="unfinished"/> |
| 4268 | </message> | 4293 | </message> |
| 4269 | <message> | 4294 | <message> |
| 4270 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> | 4295 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> |
| 4271 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4296 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4272 | <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> | 4297 | <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> |
| 4273 | </message> | 4298 | </message> |
| 4274 | <message> | 4299 | <message> |
| 4275 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> | 4300 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> |
| 4276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> | 4301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/> |
| 4277 | <source>Cancel</source> | 4302 | <source>Cancel</source> |
| 4278 | <translation>Annulla</translation> | 4303 | <translation>Annulla</translation> |
| 4279 | </message> | 4304 | </message> |
| 4280 | <message> | 4305 | <message> |
| 4281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> | 4306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2134"/> |
| 4282 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4307 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4283 | <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation> | 4308 | <translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation> |
| 4284 | </message> | 4309 | </message> |
| 4285 | <message> | 4310 | <message> |
| 4286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> | 4311 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> |
| 4287 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4312 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4288 | <translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation> | 4313 | <translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation> |
| 4289 | </message> | 4314 | </message> |
| 4290 | <message> | 4315 | <message> |
| 4291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> | 4316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> |
| 4292 | <source>Error Opening %1</source> | 4317 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4293 | <translation>Errore nell'Apertura di %1</translation> | 4318 | <translation>Errore nell'Apertura di %1</translation> |
| 4294 | </message> | 4319 | </message> |
| 4295 | <message> | 4320 | <message> |
| 4296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> | 4321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2188"/> |
| 4297 | <source>Select Directory</source> | 4322 | <source>Select Directory</source> |
| 4298 | <translation>Seleziona Cartella</translation> | 4323 | <translation>Seleziona Cartella</translation> |
| 4299 | </message> | 4324 | </message> |
| 4300 | <message> | 4325 | <message> |
| 4301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> | 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> |
| 4302 | <source>Properties</source> | 4327 | <source>Properties</source> |
| 4303 | <translation>Proprietà</translation> | 4328 | <translation>Proprietà</translation> |
| 4304 | </message> | 4329 | </message> |
| 4305 | <message> | 4330 | <message> |
| 4306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> | 4331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> |
| 4307 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 4332 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4308 | <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> | 4333 | <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> |
| 4309 | </message> | 4334 | </message> |
| 4310 | <message> | 4335 | <message> |
| 4311 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> | 4336 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2233"/> |
| 4312 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 4337 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4313 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 4338 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4314 | <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> | 4339 | <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> |
| 4315 | </message> | 4340 | </message> |
| 4316 | <message> | 4341 | <message> |
| 4317 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> | 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2237"/> |
| 4318 | <source>Load File</source> | 4343 | <source>Load File</source> |
| 4319 | <translation>Carica File</translation> | 4344 | <translation>Carica File</translation> |
| 4320 | </message> | 4345 | </message> |
| 4321 | <message> | 4346 | <message> |
| 4322 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> | 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> |
| 4323 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 4348 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 4324 | <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> | 4349 | <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> |
| 4325 | </message> | 4350 | </message> |
| 4326 | <message> | 4351 | <message> |
| 4327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> | 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> |
| 4328 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 4353 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 4329 | <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation> | 4354 | <translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation> |
| 4330 | </message> | 4355 | </message> |
| 4331 | <message> | 4356 | <message> |
| 4332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> | 4357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> |
| 4333 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 4358 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 4334 | <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation> | 4359 | <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation> |
| 4335 | </message> | 4360 | </message> |
| 4336 | <message> | 4361 | <message> |
| 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> | 4362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> |
| 4338 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 4363 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 4339 | <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> | 4364 | <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> |
| 4340 | </message> | 4365 | </message> |
| 4341 | <message> | 4366 | <message> |
| 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> | 4367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2277"/> |
| 4343 | <source>Install Files</source> | 4368 | <source>Install Files</source> |
| 4344 | <translation>Installa files</translation> | 4369 | <translation>Installa files</translation> |
| 4345 | </message> | 4370 | </message> |
| 4346 | <message numerus="yes"> | 4371 | <message numerus="yes"> |
| 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> | 4372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> |
| 4348 | <source>%n file(s) remaining</source> | 4373 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 4349 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4374 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4350 | </message> | 4375 | </message> |
| 4351 | <message> | 4376 | <message> |
| 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> | 4377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/> |
| 4353 | <source>Installing file "%1"...</source> | 4378 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 4354 | <translation>Installazione del file "%1"...</translation> | 4379 | <translation>Installazione del file "%1"...</translation> |
| 4355 | </message> | 4380 | </message> |
| 4356 | <message> | 4381 | <message> |
| 4357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> | 4382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> |
| 4358 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> | 4383 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> |
| 4359 | <source>Install Results</source> | 4384 | <source>Install Results</source> |
| 4360 | <translation>Installa risultati</translation> | 4385 | <translation>Installa risultati</translation> |
| 4361 | </message> | 4386 | </message> |
| 4362 | <message> | 4387 | <message> |
| 4363 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> | 4388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> |
| 4364 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 4389 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 4365 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 4390 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 4366 | <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND. | 4391 | <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND. |
| 4367 | Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> | 4392 | Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> |
| 4368 | </message> | 4393 | </message> |
| 4369 | <message numerus="yes"> | 4394 | <message numerus="yes"> |
| 4370 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> | 4395 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> |
| 4371 | <source>%n file(s) were newly installed | 4396 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 4372 | </source> | 4397 | </source> |
| 4373 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4398 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4374 | </message> | 4399 | </message> |
| 4375 | <message numerus="yes"> | 4400 | <message numerus="yes"> |
| 4376 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> | 4401 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> |
| 4377 | <source>%n file(s) were overwritten | 4402 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 4378 | </source> | 4403 | </source> |
| 4379 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4404 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4380 | </message> | 4405 | </message> |
| 4381 | <message numerus="yes"> | 4406 | <message numerus="yes"> |
| 4382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> | 4407 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> |
| 4383 | <source>%n file(s) failed to install | 4408 | <source>%n file(s) failed to install |
| 4384 | </source> | 4409 | </source> |
| 4385 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4410 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4386 | </message> | 4411 | </message> |
| 4387 | <message> | 4412 | <message> |
| 4388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> | 4413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/> |
| 4389 | <source>System Application</source> | 4414 | <source>System Application</source> |
| 4390 | <translation>Applicazione di Sistema</translation> | 4415 | <translation>Applicazione di Sistema</translation> |
| 4391 | </message> | 4416 | </message> |
| 4392 | <message> | 4417 | <message> |
| 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> | 4418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/> |
| 4394 | <source>System Archive</source> | 4419 | <source>System Archive</source> |
| 4395 | <translation>Archivio di Sistema</translation> | 4420 | <translation>Archivio di Sistema</translation> |
| 4396 | </message> | 4421 | </message> |
| 4397 | <message> | 4422 | <message> |
| 4398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> | 4423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> |
| 4399 | <source>System Application Update</source> | 4424 | <source>System Application Update</source> |
| 4400 | <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation> | 4425 | <translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation> |
| 4401 | </message> | 4426 | </message> |
| 4402 | <message> | 4427 | <message> |
| 4403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> | 4428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> |
| 4404 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 4429 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 4405 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> | 4430 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> |
| 4406 | </message> | 4431 | </message> |
| 4407 | <message> | 4432 | <message> |
| 4408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> | 4433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> |
| 4409 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 4434 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 4410 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> | 4435 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> |
| 4411 | </message> | 4436 | </message> |
| 4412 | <message> | 4437 | <message> |
| 4413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> | 4438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2487"/> |
| 4414 | <source>Game</source> | 4439 | <source>Game</source> |
| 4415 | <translation>Gioco</translation> | 4440 | <translation>Gioco</translation> |
| 4416 | </message> | 4441 | </message> |
| 4417 | <message> | 4442 | <message> |
| 4418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> | 4443 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> |
| 4419 | <source>Game Update</source> | 4444 | <source>Game Update</source> |
| 4420 | <translation>Aggiornamento di Gioco</translation> | 4445 | <translation>Aggiornamento di Gioco</translation> |
| 4421 | </message> | 4446 | </message> |
| 4422 | <message> | 4447 | <message> |
| 4423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> | 4448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2489"/> |
| 4424 | <source>Game DLC</source> | 4449 | <source>Game DLC</source> |
| 4425 | <translation>DLC Gioco</translation> | 4450 | <translation>DLC Gioco</translation> |
| 4426 | </message> | 4451 | </message> |
| 4427 | <message> | 4452 | <message> |
| 4428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> | 4453 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> |
| 4429 | <source>Delta Title</source> | 4454 | <source>Delta Title</source> |
| 4430 | <translation>Titolo Delta</translation> | 4455 | <translation>Titolo Delta</translation> |
| 4431 | </message> | 4456 | </message> |
| 4432 | <message> | 4457 | <message> |
| 4433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> | 4458 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2493"/> |
| 4434 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 4459 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 4435 | <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> | 4460 | <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> |
| 4436 | </message> | 4461 | </message> |
| 4437 | <message> | 4462 | <message> |
| 4438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> | 4463 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> |
| 4439 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 4464 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 4440 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 4465 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 4441 | <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: | 4466 | <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: |
| 4442 | (Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)</translation> | 4467 | (Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)</translation> |
| 4443 | </message> | 4468 | </message> |
| 4444 | <message> | 4469 | <message> |
| 4445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> | 4470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> |
| 4446 | <source>Failed to Install</source> | 4471 | <source>Failed to Install</source> |
| 4447 | <translation>Installazione Fallita</translation> | 4472 | <translation>Installazione Fallita</translation> |
| 4448 | </message> | 4473 | </message> |
| 4449 | <message> | 4474 | <message> |
| 4450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> | 4475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/> |
| 4451 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 4476 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 4452 | <translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation> | 4477 | <translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation> |
| 4453 | </message> | 4478 | </message> |
| 4454 | <message> | 4479 | <message> |
| 4455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> | 4480 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/> |
| 4456 | <source>File not found</source> | 4481 | <source>File not found</source> |
| 4457 | <translation>File non trovato</translation> | 4482 | <translation>File non trovato</translation> |
| 4458 | </message> | 4483 | </message> |
| 4459 | <message> | 4484 | <message> |
| 4460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> | 4485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> |
| 4461 | <source>File "%1" not found</source> | 4486 | <source>File "%1" not found</source> |
| 4462 | <translation>File "%1" non trovato</translation> | 4487 | <translation>File "%1" non trovato</translation> |
| 4463 | </message> | 4488 | </message> |
| 4464 | <message> | 4489 | <message> |
| 4465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> | 4490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/> |
| 4466 | <source>OK</source> | 4491 | <source>OK</source> |
| 4467 | <translation>OK</translation> | 4492 | <translation>OK</translation> |
| 4468 | </message> | 4493 | </message> |
| 4469 | <message> | 4494 | <message> |
| 4470 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> | 4495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2620"/> |
| 4471 | <source>Missing yuzu Account</source> | 4496 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 4472 | <translation>Account di yuzu non trovato</translation> | 4497 | <translation>Account di yuzu non trovato</translation> |
| 4473 | </message> | 4498 | </message> |
| 4474 | <message> | 4499 | <message> |
| 4475 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> | 4500 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2621"/> |
| 4476 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 4501 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 4477 | <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt; | 4502 | <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt; |
| 4478 | Configurazione &gt; Web.</translation> | 4503 | Configurazione &gt; Web.</translation> |
| 4479 | </message> | 4504 | </message> |
| 4480 | <message> | 4505 | <message> |
| 4481 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> | 4506 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> |
| 4482 | <source>Error opening URL</source> | 4507 | <source>Error opening URL</source> |
| 4483 | <translation>Errore aprendo l'URL</translation> | 4508 | <translation>Errore aprendo l'URL</translation> |
| 4484 | </message> | 4509 | </message> |
| 4485 | <message> | 4510 | <message> |
| 4486 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> | 4511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> |
| 4487 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 4512 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 4488 | <translation>Impossibile aprire l'URL "% 1".</translation> | 4513 | <translation>Impossibile aprire l'URL "% 1".</translation> |
| 4489 | </message> | 4514 | </message> |
| 4490 | <message> | 4515 | <message> |
| 4491 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> | 4516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2915"/> |
| 4492 | <source>TAS Recording</source> | 4517 | <source>TAS Recording</source> |
| 4493 | <translation type="unfinished"/> | 4518 | <translation type="unfinished"/> |
| 4494 | </message> | 4519 | </message> |
| 4495 | <message> | 4520 | <message> |
| 4496 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> | 4521 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/> |
| 4497 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 4522 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 4498 | <translation>Vuoi sovrascrivere lo script del giocatore 1?</translation> | 4523 | <translation>Vuoi sovrascrivere lo script del giocatore 1?</translation> |
| 4499 | </message> | 4524 | </message> |
| 4500 | <message> | 4525 | <message> |
| 4501 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> | 4526 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/> |
| 4502 | <source>Invalid config detected</source> | 4527 | <source>Invalid config detected</source> |
| 4503 | <translation>Trovata configurazione invalida</translation> | 4528 | <translation>Trovata configurazione invalida</translation> |
| 4504 | </message> | 4529 | </message> |
| 4505 | <message> | 4530 | <message> |
| 4506 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> | 4531 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> |
| 4507 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 4532 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 4508 | <translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> | 4533 | <translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> |
| 4509 | </message> | 4534 | </message> |
| 4510 | <message> | 4535 | <message> |
| 4511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> | 4536 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> |
| 4512 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> | 4537 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> |
| 4513 | <source>Error</source> | 4538 | <source>Error</source> |
| 4514 | <translation type="unfinished"/> | 4539 | <translation type="unfinished"/> |
| 4515 | </message> | 4540 | </message> |
| 4516 | <message> | 4541 | <message> |
| 4517 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> | 4542 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> |
| 4518 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> | 4543 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> |
| 4519 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 4544 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 4520 | <translation type="unfinished"/> | 4545 | <translation type="unfinished"/> |
| 4521 | </message> | 4546 | </message> |
| 4522 | <message> | 4547 | <message> |
| 4523 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> | 4548 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> |
| 4524 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> | 4549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/> |
| 4525 | <source>Amiibo</source> | 4550 | <source>Amiibo</source> |
| 4526 | <translation type="unfinished"/> | 4551 | <translation type="unfinished"/> |
| 4527 | </message> | 4552 | </message> |
| 4528 | <message> | 4553 | <message> |
| 4529 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> | 4554 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3043"/> |
| 4530 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> | 4555 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3077"/> |
| 4531 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 4556 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 4532 | <translation type="unfinished"/> | 4557 | <translation type="unfinished"/> |
| 4533 | </message> | 4558 | </message> |
| 4534 | <message> | 4559 | <message> |
| 4535 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> | 4560 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3054"/> |
| 4536 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 4561 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 4537 | <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> | 4562 | <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> |
| 4538 | </message> | 4563 | </message> |
| 4539 | <message> | 4564 | <message> |
| 4540 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> | 4565 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3055"/> |
| 4541 | <source>Load Amiibo</source> | 4566 | <source>Load Amiibo</source> |
| 4542 | <translation>Carica Amiibo</translation> | 4567 | <translation>Carica Amiibo</translation> |
| 4543 | </message> | 4568 | </message> |
| 4544 | <message> | 4569 | <message> |
| 4545 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> | 4570 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> |
| 4546 | <source>Error opening Amiibo data file</source> | 4571 | <source>Error opening Amiibo data file</source> |
| 4547 | <translation>Errore nell'apertura del file dati Amiibo</translation> | 4572 | <translation>Errore nell'apertura del file dati Amiibo</translation> |
| 4548 | </message> | 4573 | </message> |
| 4549 | <message> | 4574 | <message> |
| 4550 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> | 4575 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/> |
| 4551 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> | 4576 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> |
| 4552 | <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".</translation> | 4577 | <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".</translation> |
| 4553 | </message> | 4578 | </message> |
| 4554 | <message> | 4579 | <message> |
| 4555 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> | 4580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/> |
| 4556 | <source>Error reading Amiibo data file</source> | 4581 | <source>Error reading Amiibo data file</source> |
| 4557 | <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation> | 4582 | <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation> |
| 4558 | </message> | 4583 | </message> |
| 4559 | <message> | 4584 | <message> |
| 4560 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> | 4585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> |
| 4561 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> | 4586 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> |
| 4562 | <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation> | 4587 | <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation> |
| 4563 | </message> | 4588 | </message> |
| 4564 | <message> | 4589 | <message> |
| 4565 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> | 4590 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> |
| 4566 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 4591 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 4567 | <translation>Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.</translation> | 4592 | <translation>Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.</translation> |
| 4568 | </message> | 4593 | </message> |
| 4569 | <message> | 4594 | <message> |
| 4570 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> | 4595 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> |
| 4571 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> | 4596 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> |
| 4572 | <translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.</translation> | 4597 | <translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.</translation> |
| 4573 | </message> | 4598 | </message> |
| 4574 | <message> | 4599 | <message> |
| 4575 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> | 4600 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3151"/> |
| 4576 | <source>Capture Screenshot</source> | 4601 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 4577 | <translation>Cattura Screenshot</translation> | 4602 | <translation>Cattura Screenshot</translation> |
| 4578 | </message> | 4603 | </message> |
| 4579 | <message> | 4604 | <message> |
| 4580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> | 4605 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3152"/> |
| 4581 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 4606 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 4582 | <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> | 4607 | <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> |
| 4583 | </message> | 4608 | </message> |
| 4584 | <message> | 4609 | <message> |
| 4585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> | 4610 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> |
| 4586 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 4611 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 4587 | <translation type="unfinished"/> | 4612 | <translation type="unfinished"/> |
| 4588 | </message> | 4613 | </message> |
| 4589 | <message> | 4614 | <message> |
| 4590 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> | 4615 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> |
| 4591 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 4616 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 4592 | <translation type="unfinished"/> | 4617 | <translation type="unfinished"/> |
| 4593 | </message> | 4618 | </message> |
| 4594 | <message> | 4619 | <message> |
| 4595 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> | 4620 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> |
| 4596 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 4621 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 4597 | <translation type="unfinished"/> | 4622 | <translation type="unfinished"/> |
| 4598 | </message> | 4623 | </message> |
| 4599 | <message> | 4624 | <message> |
| 4600 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> | 4625 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> |
| 4601 | <source>TAS State: Invalid</source> | 4626 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 4602 | <translation type="unfinished"/> | 4627 | <translation type="unfinished"/> |
| 4603 | </message> | 4628 | </message> |
| 4604 | <message> | 4629 | <message> |
| 4605 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> | 4630 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> |
| 4606 | <source>&Stop Running</source> | 4631 | <source>&Stop Running</source> |
| 4607 | <translation type="unfinished"/> | 4632 | <translation type="unfinished"/> |
| 4608 | </message> | 4633 | </message> |
| 4609 | <message> | 4634 | <message> |
| 4610 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> | 4635 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> |
| 4611 | <source>&Start</source> | 4636 | <source>&Start</source> |
| 4612 | <translation>&Avvia</translation> | 4637 | <translation>&Avvia</translation> |
| 4613 | </message> | 4638 | </message> |
| 4614 | <message> | 4639 | <message> |
| 4615 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> | 4640 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> |
| 4616 | <source>Stop R&ecording</source> | 4641 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 4617 | <translation type="unfinished"/> | 4642 | <translation type="unfinished"/> |
| 4618 | </message> | 4643 | </message> |
| 4619 | <message> | 4644 | <message> |
| 4620 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> | 4645 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> |
| 4621 | <source>R&ecord</source> | 4646 | <source>R&ecord</source> |
| 4622 | <translation type="unfinished"/> | 4647 | <translation type="unfinished"/> |
| 4623 | </message> | 4648 | </message> |
| 4624 | <message numerus="yes"> | 4649 | <message numerus="yes"> |
| 4625 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> | 4650 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> |
| 4626 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 4651 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 4627 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4652 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4628 | </message> | 4653 | </message> |
| 4629 | <message> | 4654 | <message> |
| 4630 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> | 4655 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/> |
| 4631 | <source>Scale: %1x</source> | 4656 | <source>Scale: %1x</source> |
| 4632 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 4657 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 4633 | <translation type="unfinished"/> | 4658 | <translation type="unfinished"/> |
| 4634 | </message> | 4659 | </message> |
| 4635 | <message> | 4660 | <message> |
| 4636 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> | 4661 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/> |
| 4637 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 4662 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 4638 | <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> | 4663 | <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> |
| 4639 | </message> | 4664 | </message> |
| 4640 | <message> | 4665 | <message> |
| 4641 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> | 4666 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> |
| 4642 | <source>Speed: %1%</source> | 4667 | <source>Speed: %1%</source> |
| 4643 | <translation>Velocità: %1%</translation> | 4668 | <translation>Velocità: %1%</translation> |
| 4644 | </message> | 4669 | </message> |
| 4645 | <message> | 4670 | <message> |
| 4646 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> | 4671 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/> |
| 4647 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 4672 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 4648 | <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation> | 4673 | <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation> |
| 4649 | </message> | 4674 | </message> |
| 4650 | <message> | 4675 | <message> |
| 4651 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> | 4676 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3284"/> |
| 4652 | <source>Game: %1 FPS</source> | 4677 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 4653 | <translation>Gioco: %1 FPS</translation> | 4678 | <translation>Gioco: %1 FPS</translation> |
| 4654 | </message> | 4679 | </message> |
| 4655 | <message> | 4680 | <message> |
| 4656 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> | 4681 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/> |
| 4657 | <source>Frame: %1 ms</source> | 4682 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 4658 | <translation>Frame: %1 ms</translation> | 4683 | <translation>Frame: %1 ms</translation> |
| 4659 | </message> | 4684 | </message> |
| 4660 | <message> | 4685 | <message> |
| 4661 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> | 4686 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3297"/> |
| 4662 | <source>GPU NORMAL</source> | 4687 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 4663 | <translation>GPU NORMALE</translation> | 4688 | <translation>GPU NORMALE</translation> |
| 4664 | </message> | 4689 | </message> |
| 4665 | <message> | 4690 | <message> |
| 4666 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> | 4691 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/> |
| 4667 | <source>GPU HIGH</source> | 4692 | <source>GPU HIGH</source> |
| 4668 | <translation type="unfinished"/> | 4693 | <translation type="unfinished"/> |
| 4669 | </message> | 4694 | </message> |
| 4670 | <message> | 4695 | <message> |
| 4671 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> | 4696 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3307"/> |
| 4672 | <source>GPU EXTREME</source> | 4697 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 4673 | <translation>GPU ESTREMA</translation> | 4698 | <translation>GPU ESTREMA</translation> |
| 4674 | </message> | 4699 | </message> |
| 4675 | <message> | 4700 | <message> |
| 4676 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> | 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3312"/> |
| 4677 | <source>GPU ERROR</source> | 4702 | <source>GPU ERROR</source> |
| 4678 | <translation>ERRORE GPU</translation> | 4703 | <translation>ERRORE GPU</translation> |
| 4679 | </message> | 4704 | </message> |
| 4680 | <message> | 4705 | <message> |
| 4681 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> | 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> |
| 4707 | <source>DOCKED</source> | ||
| 4708 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4709 | </message> | ||
| 4710 | <message> | ||
| 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> | ||
| 4712 | <source>HANDHELD</source> | ||
| 4713 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4714 | </message> | ||
| 4715 | <message> | ||
| 4716 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> | ||
| 4682 | <source>NEAREST</source> | 4717 | <source>NEAREST</source> |
| 4683 | <translation type="unfinished"/> | 4718 | <translation type="unfinished"/> |
| 4684 | </message> | 4719 | </message> |
| 4685 | <message> | 4720 | <message> |
| 4686 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> | 4721 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> |
| 4687 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> | 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> |
| 4688 | <source>BILINEAR</source> | 4723 | <source>BILINEAR</source> |
| 4689 | <translation type="unfinished"/> | 4724 | <translation type="unfinished"/> |
| 4690 | </message> | 4725 | </message> |
| 4691 | <message> | 4726 | <message> |
| 4692 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> | 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> |
| 4693 | <source>BICUBIC</source> | 4728 | <source>BICUBIC</source> |
| 4694 | <translation type="unfinished"/> | 4729 | <translation type="unfinished"/> |
| 4695 | </message> | 4730 | </message> |
| 4696 | <message> | 4731 | <message> |
| 4697 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> | 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> |
| 4698 | <source>GAUSSIAN</source> | 4733 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 4699 | <translation type="unfinished"/> | 4734 | <translation type="unfinished"/> |
| 4700 | </message> | 4735 | </message> |
| 4701 | <message> | 4736 | <message> |
| 4702 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> | 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> |
| 4703 | <source>SCALEFORCE</source> | 4738 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 4704 | <translation type="unfinished"/> | 4739 | <translation type="unfinished"/> |
| 4705 | </message> | 4740 | </message> |
| 4706 | <message> | 4741 | <message> |
| 4707 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> | 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> |
| 4708 | <source>FSR</source> | 4743 | <source>FSR</source> |
| 4709 | <translation type="unfinished"/> | 4744 | <translation type="unfinished"/> |
| 4710 | </message> | 4745 | </message> |
| 4711 | <message> | 4746 | <message> |
| 4712 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> | 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> |
| 4713 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> | 4748 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> |
| 4714 | <source>NO AA</source> | 4749 | <source>NO AA</source> |
| 4715 | <translation type="unfinished"/> | 4750 | <translation type="unfinished"/> |
| 4716 | </message> | 4751 | </message> |
| 4717 | <message> | 4752 | <message> |
| 4718 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> | 4753 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> |
| 4719 | <source>FXAA</source> | 4754 | <source>FXAA</source> |
| 4720 | <translation type="unfinished"/> | 4755 | <translation type="unfinished"/> |
| 4721 | </message> | 4756 | </message> |
| 4722 | <message> | 4757 | <message> |
| 4723 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> | 4758 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> |
| 4724 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4759 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4725 | <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> | 4760 | <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> |
| 4726 | </message> | 4761 | </message> |
| 4727 | <message> | 4762 | <message> |
| 4728 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> | 4763 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> |
| 4729 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> | 4764 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> |
| 4730 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> | 4765 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> |
| 4731 | </message> | 4766 | </message> |
| 4732 | <message> | 4767 | <message> |
| 4733 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> | 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3452"/> |
| 4734 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> | 4769 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> |
| 4735 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> | 4770 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> |
| 4736 | </message> | 4771 | </message> |
| 4737 | <message> | 4772 | <message> |
| 4738 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> | 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> |
| 4739 | <source>System Archive Not Found</source> | 4774 | <source>System Archive Not Found</source> |
| 4740 | <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation> | 4775 | <translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation> |
| 4741 | </message> | 4776 | </message> |
| 4742 | <message> | 4777 | <message> |
| 4743 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> | 4778 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3458"/> |
| 4744 | <source>System Archive Missing</source> | 4779 | <source>System Archive Missing</source> |
| 4745 | <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation> | 4780 | <translation>Archivio di Sistema Mancante</translation> |
| 4746 | </message> | 4781 | </message> |
| 4747 | <message> | 4782 | <message> |
| 4748 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> | 4783 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/> |
| 4749 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> | 4784 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> |
| 4750 | <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> | 4785 | <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> |
| 4751 | </message> | 4786 | </message> |
| 4752 | <message> | 4787 | <message> |
| 4753 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> | 4788 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> |
| 4754 | <source>Shared Fonts Not Found</source> | 4789 | <source>Shared Fonts Not Found</source> |
| 4755 | <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation> | 4790 | <translation>Font Condivisi Non Trovati</translation> |
| 4756 | </message> | 4791 | </message> |
| 4757 | <message> | 4792 | <message> |
| 4758 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> | 4793 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> |
| 4759 | <source>Shared Font Missing</source> | 4794 | <source>Shared Font Missing</source> |
| 4760 | <translation>Font Condivisi Mancanti</translation> | 4795 | <translation>Font Condivisi Mancanti</translation> |
| 4761 | </message> | 4796 | </message> |
| 4762 | <message> | 4797 | <message> |
| 4763 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> | 4798 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/> |
| 4764 | <source>Fatal Error</source> | 4799 | <source>Fatal Error</source> |
| 4765 | <translation>Errore Fatale</translation> | 4800 | <translation>Errore Fatale</translation> |
| 4766 | </message> | 4801 | </message> |
| 4767 | <message> | 4802 | <message> |
| 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> | 4803 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/> |
| 4769 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 4804 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 4770 | <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> | 4805 | <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> |
| 4771 | </message> | 4806 | </message> |
| 4772 | <message> | 4807 | <message> |
| 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> | 4808 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3483"/> |
| 4774 | <source>Fatal Error encountered</source> | 4809 | <source>Fatal Error encountered</source> |
| 4775 | <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> | 4810 | <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> |
| 4776 | </message> | 4811 | </message> |
| 4777 | <message> | 4812 | <message> |
| 4778 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> | 4813 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/> |
| 4779 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 4814 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 4780 | <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation> | 4815 | <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation> |
| 4781 | </message> | 4816 | </message> |
| 4782 | <message> | 4817 | <message> |
| 4783 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> | 4818 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3507"/> |
| 4784 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 4819 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 4785 | If you do not know what this means or what you are doing, | 4820 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 4786 | this is a potentially destructive action. | 4821 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -4797,37 +4832,37 @@ e facoltativamente fai dei backup. | |||
| 4797 | Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> | 4832 | Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> |
| 4798 | </message> | 4833 | </message> |
| 4799 | <message> | 4834 | <message> |
| 4800 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> | 4835 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3539"/> |
| 4801 | <source>Missing fuses</source> | 4836 | <source>Missing fuses</source> |
| 4802 | <translation>Fusi mancanti</translation> | 4837 | <translation>Fusi mancanti</translation> |
| 4803 | </message> | 4838 | </message> |
| 4804 | <message> | 4839 | <message> |
| 4805 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> | 4840 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/> |
| 4806 | <source> - Missing BOOT0</source> | 4841 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 4807 | <translation> - Manca BOOT0</translation> | 4842 | <translation> - Manca BOOT0</translation> |
| 4808 | </message> | 4843 | </message> |
| 4809 | <message> | 4844 | <message> |
| 4810 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> | 4845 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3545"/> |
| 4811 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 4846 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 4812 | <translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 4847 | <translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 4813 | </message> | 4848 | </message> |
| 4814 | <message> | 4849 | <message> |
| 4815 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> | 4850 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/> |
| 4816 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 4851 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 4817 | <translation>- Manca PRODINFO</translation> | 4852 | <translation>- Manca PRODINFO</translation> |
| 4818 | </message> | 4853 | </message> |
| 4819 | <message> | 4854 | <message> |
| 4820 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> | 4855 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/> |
| 4821 | <source>Derivation Components Missing</source> | 4856 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 4822 | <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> | 4857 | <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> |
| 4823 | </message> | 4858 | </message> |
| 4824 | <message> | 4859 | <message> |
| 4825 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> | 4860 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/> |
| 4826 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 4861 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 4827 | <translation type="unfinished"/> | 4862 | <translation type="unfinished"/> |
| 4828 | </message> | 4863 | </message> |
| 4829 | <message> | 4864 | <message> |
| 4830 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> | 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3562"/> |
| 4831 | <source>Deriving keys... | 4866 | <source>Deriving keys... |
| 4832 | This may take up to a minute depending | 4867 | This may take up to a minute depending |
| 4833 | on your system's performance.</source> | 4868 | on your system's performance.</source> |
| @@ -4836,39 +4871,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in | |||
| 4836 | base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> | 4871 | base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> |
| 4837 | </message> | 4872 | </message> |
| 4838 | <message> | 4873 | <message> |
| 4839 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> | 4874 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3564"/> |
| 4840 | <source>Deriving Keys</source> | 4875 | <source>Deriving Keys</source> |
| 4841 | <translation>Derivazione Chiavi</translation> | 4876 | <translation>Derivazione Chiavi</translation> |
| 4842 | </message> | 4877 | </message> |
| 4843 | <message> | 4878 | <message> |
| 4844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> | 4879 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/> |
| 4845 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 4880 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 4846 | <translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation> | 4881 | <translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation> |
| 4847 | </message> | 4882 | </message> |
| 4848 | <message> | 4883 | <message> |
| 4849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> | 4884 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/> |
| 4850 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 4885 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 4851 | <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> | 4886 | <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> |
| 4852 | </message> | 4887 | </message> |
| 4853 | <message> | 4888 | <message> |
| 4854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> | 4889 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> |
| 4855 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 4890 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 4856 | <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> | 4891 | <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> |
| 4857 | </message> | 4892 | </message> |
| 4858 | <message> | 4893 | <message> |
| 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> | 4894 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> |
| 4860 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> | 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/> |
| 4861 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> | 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3735"/> |
| 4862 | <source>yuzu</source> | 4897 | <source>yuzu</source> |
| 4863 | <translation>yuzu</translation> | 4898 | <translation>yuzu</translation> |
| 4864 | </message> | 4899 | </message> |
| 4865 | <message> | 4900 | <message> |
| 4866 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/> |
| 4867 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 4902 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 4868 | <translation>Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> | 4903 | <translation>Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> |
| 4869 | </message> | 4904 | </message> |
| 4870 | <message> | 4905 | <message> |
| 4871 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> | 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/> |
| 4872 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 4907 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 4873 | 4908 | ||
| 4874 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 4909 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -4880,38 +4915,38 @@ Desideri uscire comunque?</translation> | |||
| 4880 | <context> | 4915 | <context> |
| 4881 | <name>GRenderWindow</name> | 4916 | <name>GRenderWindow</name> |
| 4882 | <message> | 4917 | <message> |
| 4883 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> | 4918 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="947"/> |
| 4884 | <source>OpenGL not available!</source> | 4919 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 4885 | <translation>OpenGL non disponibile!</translation> | 4920 | <translation>OpenGL non disponibile!</translation> |
| 4886 | </message> | 4921 | </message> |
| 4887 | <message> | 4922 | <message> |
| 4888 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> | 4923 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="948"/> |
| 4889 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 4924 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 4890 | <translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation> | 4925 | <translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation> |
| 4891 | </message> | 4926 | </message> |
| 4892 | <message> | 4927 | <message> |
| 4893 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> | 4928 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="967"/> |
| 4894 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> | 4929 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="987"/> |
| 4895 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 4930 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 4896 | <translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!</translation> | 4931 | <translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!</translation> |
| 4897 | </message> | 4932 | </message> |
| 4898 | <message> | 4933 | <message> |
| 4899 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> | 4934 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/> |
| 4900 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 4935 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 4901 | <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.</translation> | 4936 | <translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.</translation> |
| 4902 | </message> | 4937 | </message> |
| 4903 | <message> | 4938 | <message> |
| 4904 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> | 4939 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> |
| 4905 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 4940 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 4906 | <translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation> | 4941 | <translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation> |
| 4907 | </message> | 4942 | </message> |
| 4908 | <message> | 4943 | <message> |
| 4909 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> | 4944 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/> |
| 4910 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 4945 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 4911 | <translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation> | 4946 | <translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation> |
| 4912 | </message> | 4947 | </message> |
| 4913 | <message> | 4948 | <message> |
| 4914 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> | 4949 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/> |
| 4915 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 4950 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 4916 | <translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.<br><br>Estensioni non supportate:<br></translation> | 4951 | <translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.<br><br>Estensioni non supportate:<br></translation> |
| 4917 | </message> | 4952 | </message> |
| @@ -5153,7 +5188,7 @@ Iniziale.</translation> | |||
| 5153 | <context> | 5188 | <context> |
| 5154 | <name>GameListPlaceholder</name> | 5189 | <name>GameListPlaceholder</name> |
| 5155 | <message> | 5190 | <message> |
| 5156 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="873"/> | 5191 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="904"/> |
| 5157 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> | 5192 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> |
| 5158 | <translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation> | 5193 | <translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation> |
| 5159 | </message> | 5194 | </message> |
| @@ -5177,6 +5212,145 @@ Iniziale.</translation> | |||
| 5177 | </message> | 5212 | </message> |
| 5178 | </context> | 5213 | </context> |
| 5179 | <context> | 5214 | <context> |
| 5215 | <name>Hotkeys</name> | ||
| 5216 | <message> | ||
| 5217 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | ||
| 5218 | <source>Audio Mute/Unmute</source> | ||
| 5219 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5220 | </message> | ||
| 5221 | <message> | ||
| 5222 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | ||
| 5223 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | ||
| 5224 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | ||
| 5225 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | ||
| 5226 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | ||
| 5227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | ||
| 5228 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | ||
| 5229 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | ||
| 5230 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | ||
| 5231 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | ||
| 5232 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | ||
| 5233 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> | ||
| 5234 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | ||
| 5235 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | ||
| 5236 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | ||
| 5237 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | ||
| 5238 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> | ||
| 5239 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | ||
| 5240 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | ||
| 5241 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | ||
| 5242 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | ||
| 5243 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | ||
| 5244 | <source>Main Window</source> | ||
| 5245 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5246 | </message> | ||
| 5247 | <message> | ||
| 5248 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | ||
| 5249 | <source>Audio Volume Down</source> | ||
| 5250 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5251 | </message> | ||
| 5252 | <message> | ||
| 5253 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | ||
| 5254 | <source>Audio Volume Up</source> | ||
| 5255 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5256 | </message> | ||
| 5257 | <message> | ||
| 5258 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | ||
| 5259 | <source>Capture Screenshot</source> | ||
| 5260 | <translation>Cattura Screenshot</translation> | ||
| 5261 | </message> | ||
| 5262 | <message> | ||
| 5263 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | ||
| 5264 | <source>Change Adapting Filter</source> | ||
| 5265 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5266 | </message> | ||
| 5267 | <message> | ||
| 5268 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | ||
| 5269 | <source>Change Docked Mode</source> | ||
| 5270 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5271 | </message> | ||
| 5272 | <message> | ||
| 5273 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | ||
| 5274 | <source>Change GPU Accuracy</source> | ||
| 5275 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5276 | </message> | ||
| 5277 | <message> | ||
| 5278 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | ||
| 5279 | <source>Continue/Pause Emulation</source> | ||
| 5280 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5281 | </message> | ||
| 5282 | <message> | ||
| 5283 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | ||
| 5284 | <source>Exit Fullscreen</source> | ||
| 5285 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5286 | </message> | ||
| 5287 | <message> | ||
| 5288 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | ||
| 5289 | <source>Exit yuzu</source> | ||
| 5290 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5291 | </message> | ||
| 5292 | <message> | ||
| 5293 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | ||
| 5294 | <source>Fullscreen</source> | ||
| 5295 | <translation>Schermo Intero</translation> | ||
| 5296 | </message> | ||
| 5297 | <message> | ||
| 5298 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> | ||
| 5299 | <source>Load File</source> | ||
| 5300 | <translation>Carica File</translation> | ||
| 5301 | </message> | ||
| 5302 | <message> | ||
| 5303 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | ||
| 5304 | <source>Load/Remove Amiibo</source> | ||
| 5305 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5306 | </message> | ||
| 5307 | <message> | ||
| 5308 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | ||
| 5309 | <source>Restart Emulation</source> | ||
| 5310 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5311 | </message> | ||
| 5312 | <message> | ||
| 5313 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | ||
| 5314 | <source>Stop Emulation</source> | ||
| 5315 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5316 | </message> | ||
| 5317 | <message> | ||
| 5318 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | ||
| 5319 | <source>TAS Record</source> | ||
| 5320 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5321 | </message> | ||
| 5322 | <message> | ||
| 5323 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> | ||
| 5324 | <source>TAS Reset</source> | ||
| 5325 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5326 | </message> | ||
| 5327 | <message> | ||
| 5328 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | ||
| 5329 | <source>TAS Start/Stop</source> | ||
| 5330 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5331 | </message> | ||
| 5332 | <message> | ||
| 5333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | ||
| 5334 | <source>Toggle Filter Bar</source> | ||
| 5335 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5336 | </message> | ||
| 5337 | <message> | ||
| 5338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | ||
| 5339 | <source>Toggle Framerate Limit</source> | ||
| 5340 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5341 | </message> | ||
| 5342 | <message> | ||
| 5343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | ||
| 5344 | <source>Toggle Mouse Panning</source> | ||
| 5345 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5346 | </message> | ||
| 5347 | <message> | ||
| 5348 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | ||
| 5349 | <source>Toggle Status Bar</source> | ||
| 5350 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 5351 | </message> | ||
| 5352 | </context> | ||
| 5353 | <context> | ||
| 5180 | <name>InstallDialog</name> | 5354 | <name>InstallDialog</name> |
| 5181 | <message> | 5355 | <message> |
| 5182 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/> | 5356 | <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="29"/> |