diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/it.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/it.ts | 1022 |
1 files changed, 544 insertions, 478 deletions
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 76d639a4c..5995053de 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts | |||
| @@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 95 | <translation>Invia messaggio</translation> | 95 | <translation>Invia messaggio</translation> |
| 96 | </message> | 96 | </message> |
| 97 | <message> | 97 | <message> |
| 98 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/> | 98 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="175"/> |
| 99 | <source>Members</source> | 99 | <source>Members</source> |
| 100 | <translation>Membri</translation> | 100 | <translation>Membri</translation> |
| 101 | </message> | 101 | </message> |
| 102 | <message> | 102 | <message> |
| 103 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="299"/> | 103 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="312"/> |
| 104 | <source>%1 has joined</source> | 104 | <source>%1 has joined</source> |
| 105 | <translation>%1 è entrato</translation> | 105 | <translation>%1 è entrato</translation> |
| 106 | </message> | 106 | </message> |
| 107 | <message> | 107 | <message> |
| 108 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="302"/> | 108 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="315"/> |
| 109 | <source>%1 has left</source> | 109 | <source>%1 has left</source> |
| 110 | <translation>%1 è uscito</translation> | 110 | <translation>%1 è uscito</translation> |
| 111 | </message> | 111 | </message> |
| 112 | <message> | 112 | <message> |
| 113 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="305"/> | 113 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/> |
| 114 | <source>%1 has been kicked</source> | 114 | <source>%1 has been kicked</source> |
| 115 | <translation>%1 è stato espulso</translation> | 115 | <translation>%1 è stato espulso</translation> |
| 116 | </message> | 116 | </message> |
| 117 | <message> | 117 | <message> |
| 118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="308"/> | 118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/> |
| 119 | <source>%1 has been banned</source> | 119 | <source>%1 has been banned</source> |
| 120 | <translation>%1 è stato bannato</translation> | 120 | <translation>%1 è stato bannato</translation> |
| 121 | </message> | 121 | </message> |
| 122 | <message> | 122 | <message> |
| 123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="311"/> | 123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/> |
| 124 | <source>%1 has been unbanned</source> | 124 | <source>%1 has been unbanned</source> |
| 125 | <translation>%1 non è più bannato</translation> | 125 | <translation>%1 non è più bannato</translation> |
| 126 | </message> | 126 | </message> |
| 127 | <message> | 127 | <message> |
| 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="427"/> | 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> |
| 129 | <source>View Profile</source> | 129 | <source>View Profile</source> |
| 130 | <translation>Visualizza profilo</translation> | 130 | <translation>Visualizza profilo</translation> |
| 131 | </message> | 131 | </message> |
| 132 | <message> | 132 | <message> |
| 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> | 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/> |
| 134 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="450"/> | 134 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="463"/> |
| 135 | <source>Block Player</source> | 135 | <source>Block Player</source> |
| 136 | <translation>Blocca giocatore</translation> | 136 | <translation>Blocca giocatore</translation> |
| 137 | </message> | 137 | </message> |
| 138 | <message> | 138 | <message> |
| 139 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/> | 139 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> |
| 140 | <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source> | 140 | <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source> |
| 141 | <translation>Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?</translation> | 141 | <translation>Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?</translation> |
| 142 | </message> | 142 | </message> |
| 143 | <message> | 143 | <message> |
| 144 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> | 144 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="477"/> |
| 145 | <source>Kick</source> | 145 | <source>Kick</source> |
| 146 | <translation>Espelli</translation> | 146 | <translation>Espelli</translation> |
| 147 | </message> | 147 | </message> |
| 148 | <message> | 148 | <message> |
| 149 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/> | 149 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> |
| 150 | <source>Ban</source> | 150 | <source>Ban</source> |
| 151 | <translation>Banna</translation> | 151 | <translation>Banna</translation> |
| 152 | </message> | 152 | </message> |
| 153 | <message> | 153 | <message> |
| 154 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/> | 154 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/> |
| 155 | <source>Kick Player</source> | 155 | <source>Kick Player</source> |
| 156 | <translation>Espelli giocatore</translation> | 156 | <translation>Espelli giocatore</translation> |
| 157 | </message> | 157 | </message> |
| 158 | <message> | 158 | <message> |
| 159 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/> | 159 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/> |
| 160 | <source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source> | 160 | <source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source> |
| 161 | <translation>Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?</translation> | 161 | <translation>Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?</translation> |
| 162 | </message> | 162 | </message> |
| 163 | <message> | 163 | <message> |
| 164 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> | 164 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="491"/> |
| 165 | <source>Ban Player</source> | 165 | <source>Ban Player</source> |
| 166 | <translation>Banna giocatore</translation> | 166 | <translation>Banna giocatore</translation> |
| 167 | </message> | 167 | </message> |
| 168 | <message> | 168 | <message> |
| 169 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/> | 169 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="492"/> |
| 170 | <source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? | 170 | <source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? |
| 171 | 171 | ||
| 172 | This would ban both their forum username and their IP address.</source> | 172 | This would ban both their forum username and their IP address.</source> |
| @@ -282,7 +282,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 282 | <message> | 282 | <message> |
| 283 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> | 283 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> |
| 284 | <source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source> | 284 | <source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source> |
| 285 | <translation><html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di gravi errori audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html></translation> | 285 | <translation><html><head/><body><p>Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video. È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html></translation> |
| 286 | </message> | 286 | </message> |
| 287 | <message> | 287 | <message> |
| 288 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> | 288 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> |
| @@ -297,7 +297,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 297 | <message> | 297 | <message> |
| 298 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/> | 298 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/> |
| 299 | <source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html></source> | 299 | <source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html></source> |
| 300 | <translation><html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html></translation> | 300 | <translation><html><head/><body><p>Indipendentemente dalla velocità dalle prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html></translation> |
| 301 | </message> | 301 | </message> |
| 302 | <message> | 302 | <message> |
| 303 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/> | 303 | <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/> |
| @@ -666,13 +666,13 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 666 | <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> | 666 | <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> |
| 667 | </source> | 667 | </source> |
| 668 | <translation> | 668 | <translation> |
| 669 | <div>Abilita le ottimizzazioni dell'IR che comportano una propagazione costante.</div> | 669 | <div>Abilita le ottimizzazioni dell'IR che comportano la propagazione delle costanti.</div> |
| 670 | </translation> | 670 | </translation> |
| 671 | </message> | 671 | </message> |
| 672 | <message> | 672 | <message> |
| 673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> | 673 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/> |
| 674 | <source>Enable constant propagation</source> | 674 | <source>Enable constant propagation</source> |
| 675 | <translation>Abilita la propagazione costante</translation> | 675 | <translation>Abilita la propagazione delle costanti</translation> |
| 676 | </message> | 676 | </message> |
| 677 | <message> | 677 | <message> |
| 678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/> | 678 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/> |
| @@ -758,200 +758,235 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 758 | <context> | 758 | <context> |
| 759 | <name>ConfigureDebug</name> | 759 | <name>ConfigureDebug</name> |
| 760 | <message> | 760 | <message> |
| 761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="11"/> | 761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="15"/> |
| 762 | <source>Debugger</source> | 762 | <source>Debugger</source> |
| 763 | <translation>Debugger</translation> | 763 | <translation>Debugger</translation> |
| 764 | </message> | 764 | </message> |
| 765 | <message> | 765 | <message> |
| 766 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="19"/> | 766 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="23"/> |
| 767 | <source>Enable GDB Stub</source> | 767 | <source>Enable GDB Stub</source> |
| 768 | <translation>Abilita stub GDB</translation> | 768 | <translation>Abilita stub GDB</translation> |
| 769 | </message> | 769 | </message> |
| 770 | <message> | 770 | <message> |
| 771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="39"/> | 771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="43"/> |
| 772 | <source>Port:</source> | 772 | <source>Port:</source> |
| 773 | <translation>Porta:</translation> | 773 | <translation>Porta:</translation> |
| 774 | </message> | 774 | </message> |
| 775 | <message> | 775 | <message> |
| 776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="63"/> | 776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/> |
| 777 | <source>Logging</source> | 777 | <source>Logging</source> |
| 778 | <translation>Logging</translation> | 778 | <translation>Logging</translation> |
| 779 | </message> | 779 | </message> |
| 780 | <message> | 780 | <message> |
| 781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/> | 781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="75"/> |
| 782 | <source>Global Log Filter</source> | 782 | <source>Global Log Filter</source> |
| 783 | <translation>Filtro log globale</translation> | 783 | <translation>Filtro log globale</translation> |
| 784 | </message> | 784 | </message> |
| 785 | <message> | 785 | <message> |
| 786 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="83"/> | 786 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="87"/> |
| 787 | <source>Show Log in Console</source> | 787 | <source>Show Log in Console</source> |
| 788 | <translation>Mostra i log nella console</translation> | 788 | <translation>Mostra i log nella console</translation> |
| 789 | </message> | 789 | </message> |
| 790 | <message> | 790 | <message> |
| 791 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="90"/> | 791 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> |
| 792 | <source>Open Log Location</source> | 792 | <source>Open Log Location</source> |
| 793 | <translation>Apri cartella dei log</translation> | 793 | <translation>Apri cartella dei log</translation> |
| 794 | </message> | 794 | </message> |
| 795 | <message> | 795 | <message> |
| 796 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> | 796 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> |
| 797 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> | 797 | <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> |
| 798 | <translation>Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation> | 798 | <translation>Quando l'opzione è selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation> |
| 799 | </message> | 799 | </message> |
| 800 | <message> | 800 | <message> |
| 801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="103"/> | 801 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="107"/> |
| 802 | <source>Enable Extended Logging**</source> | 802 | <source>Enable Extended Logging**</source> |
| 803 | <translation>Abilita il log esteso**</translation> | 803 | <translation>Abilita il log esteso**</translation> |
| 804 | </message> | 804 | </message> |
| 805 | <message> | 805 | <message> |
| 806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="113"/> | 806 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> |
| 807 | <source>Homebrew</source> | 807 | <source>Homebrew</source> |
| 808 | <translation>Homebrew</translation> | 808 | <translation>Homebrew</translation> |
| 809 | </message> | 809 | </message> |
| 810 | <message> | 810 | <message> |
| 811 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="121"/> | 811 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="125"/> |
| 812 | <source>Arguments String</source> | 812 | <source>Arguments String</source> |
| 813 | <translation>Stringa degli Argomenti</translation> | 813 | <translation>Stringa degli Argomenti</translation> |
| 814 | </message> | 814 | </message> |
| 815 | <message> | 815 | <message> |
| 816 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="136"/> | 816 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> |
| 817 | <source>Graphics</source> | 817 | <source>Graphics</source> |
| 818 | <translation>Grafica</translation> | 818 | <translation>Grafica</translation> |
| 819 | </message> | 819 | </message> |
| 820 | <message> | 820 | <message> |
| 821 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="145"/> | 821 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="149"/> |
| 822 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> | 822 | <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> |
| 823 | <translation>Quando selezionata, l'API entra in modalità di debug lento</translation> | 823 | <translation>Quando l'opzione è selezionata, l'API grafica entra in una modalità di debug più lenta</translation> |
| 824 | </message> | 824 | </message> |
| 825 | <message> | 825 | <message> |
| 826 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="148"/> | 826 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="152"/> |
| 827 | <source>Enable Graphics Debugging</source> | 827 | <source>Enable Graphics Debugging</source> |
| 828 | <translation>Abilita Debugging Grafica</translation> | 828 | <translation>Abilita Debugging Grafica</translation> |
| 829 | </message> | 829 | </message> |
| 830 | <message> | 830 | <message> |
| 831 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="155"/> | 831 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/> |
| 832 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> | 832 | <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> |
| 833 | <translation>Se spuntato, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation> | 833 | <translation>Quando l'opzione è selezionata, abilita i crash dump di Nsight Aftermath</translation> |
| 834 | </message> | 834 | </message> |
| 835 | <message> | 835 | <message> |
| 836 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="158"/> | 836 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/> |
| 837 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> | 837 | <source>Enable Nsight Aftermath</source> |
| 838 | <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation> | 838 | <translation>Abilita Nsight Aftermath</translation> |
| 839 | </message> | 839 | </message> |
| 840 | <message> | 840 | <message> |
| 841 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> | 841 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="172"/> |
| 842 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> | 842 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> |
| 843 | <translation type="unfinished"/> | 843 | <translation type="unfinished"/> |
| 844 | </message> | 844 | </message> |
| 845 | <message> | 845 | <message> |
| 846 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> | 846 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="175"/> |
| 847 | <source>Dump Game Shaders</source> | 847 | <source>Dump Game Shaders</source> |
| 848 | <translation type="unfinished"/> | 848 | <translation>Estrai shader del gioco</translation> |
| 849 | </message> | 849 | </message> |
| 850 | <message> | 850 | <message> |
| 851 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> | 851 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/> |
| 852 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | 852 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> |
| 853 | <translation type="unfinished"/> | 853 | <translation>Quando l'opzione è selezionata, verranno estratti tutti i programmi macro della GPU</translation> |
| 854 | </message> | 854 | </message> |
| 855 | <message> | 855 | <message> |
| 856 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> | 856 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> |
| 857 | <source>Dump Maxwell Macros</source> | 857 | <source>Dump Maxwell Macros</source> |
| 858 | <translation type="unfinished"/> | 858 | <translation>Estrai macro Maxwell</translation> |
| 859 | </message> | 859 | </message> |
| 860 | <message> | 860 | <message> |
| 861 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="194"/> | 861 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/> |
| 862 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> | 862 | <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> |
| 863 | <translation>Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti</translation> | 863 | <translation>Quando l'opzione è selezionata, disabilita il compilatore Just-In-Time delle macro. Abilitare questa opzione rende i giochi più lenti</translation> |
| 864 | </message> | 864 | </message> |
| 865 | <message> | 865 | <message> |
| 866 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> | 866 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> |
| 867 | <source>Disable Macro JIT</source> | 867 | <source>Disable Macro JIT</source> |
| 868 | <translation>Disabilita Macro JIT</translation> | 868 | <translation>Disabilita JIT macro</translation> |
| 869 | </message> | 869 | </message> |
| 870 | <message> | 870 | <message> |
| 871 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> | 871 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="208"/> |
| 872 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> | 872 | <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> |
| 873 | <translation type="unfinished"/> | 873 | <translation type="unfinished"/> |
| 874 | </message> | 874 | </message> |
| 875 | <message> | 875 | <message> |
| 876 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> | 876 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> |
| 877 | <source>Enable Shader Feedback</source> | 877 | <source>Enable Shader Feedback</source> |
| 878 | <translation type="unfinished"/> | 878 | <translation type="unfinished"/> |
| 879 | </message> | 879 | </message> |
| 880 | <message> | 880 | <message> |
| 881 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> | 881 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="218"/> |
| 882 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> | 882 | <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> |
| 883 | <translation type="unfinished"/> | 883 | <translation type="unfinished"/> |
| 884 | </message> | 884 | </message> |
| 885 | <message> | 885 | <message> |
| 886 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/> | 886 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> |
| 887 | <source>Disable Loop safety checks</source> | 887 | <source>Disable Loop safety checks</source> |
| 888 | <translation type="unfinished"/> | 888 | <translation type="unfinished"/> |
| 889 | </message> | 889 | </message> |
| 890 | <message> | 890 | <message> |
| 891 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="227"/> | 891 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/> |
| 892 | <source>Debugging</source> | 892 | <source>Debugging</source> |
| 893 | <translation>Debug</translation> | 893 | <translation>Debug</translation> |
| 894 | </message> | 894 | </message> |
| 895 | <message> | 895 | <message> |
| 896 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="233"/> | 896 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="237"/> |
| 897 | <source>Enable FS Access Log</source> | 897 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> |
| 898 | <translation type="unfinished"/> | 898 | <translation type="unfinished"/> |
| 899 | </message> | 899 | </message> |
| 900 | <message> | 900 | <message> |
| 901 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> | 901 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/> |
| 902 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> | 902 | <source>Enable FS Access Log</source> |
| 903 | <translation type="unfinished"/> | 903 | <translation>Abilita log di accesso al FS</translation> |
| 904 | </message> | 904 | </message> |
| 905 | <message> | 905 | <message> |
| 906 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/> | 906 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="251"/> |
| 907 | <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> | 907 | <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> |
| 908 | <translation type="unfinished"/> | 908 | <translation type="unfinished"/> |
| 909 | </message> | 909 | </message> |
| 910 | <message> | 910 | <message> |
| 911 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> | 911 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="254"/> |
| 912 | <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> | 912 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> |
| 913 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 914 | </message> | ||
| 915 | <message> | ||
| 916 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="261"/> | ||
| 917 | <source>Create Minidump After Crash</source> | ||
| 913 | <translation type="unfinished"/> | 918 | <translation type="unfinished"/> |
| 914 | </message> | 919 | </message> |
| 915 | <message> | 920 | <message> |
| 916 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/> | 921 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="271"/> |
| 917 | <source>Advanced</source> | 922 | <source>Advanced</source> |
| 918 | <translation>Avanzate</translation> | 923 | <translation>Avanzate</translation> |
| 919 | </message> | 924 | </message> |
| 920 | <message> | 925 | <message> |
| 921 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/> | 926 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="277"/> |
| 922 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> | 927 | <source>Kiosk (Quest) Mode</source> |
| 923 | <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation> | 928 | <translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation> |
| 924 | </message> | 929 | </message> |
| 925 | <message> | 930 | <message> |
| 926 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="273"/> | 931 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/> |
| 927 | <source>Enable CPU Debugging</source> | 932 | <source>Enable CPU Debugging</source> |
| 928 | <translation>Abilita il debug della CPU</translation> | 933 | <translation>Abilita il debug della CPU</translation> |
| 929 | </message> | 934 | </message> |
| 930 | <message> | 935 | <message> |
| 931 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="280"/> | 936 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="291"/> |
| 932 | <source>Enable Debug Asserts</source> | 937 | <source>Enable Debug Asserts</source> |
| 933 | <translation>Abilita le asserzioni di debug</translation> | 938 | <translation>Abilita le asserzioni di debug</translation> |
| 934 | </message> | 939 | </message> |
| 935 | <message> | 940 | <message> |
| 936 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="287"/> | 941 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="298"/> |
| 937 | <source>Enable Auto-Stub**</source> | 942 | <source>Enable Auto-Stub**</source> |
| 938 | <translation type="unfinished"/> | 943 | <translation type="unfinished"/> |
| 939 | </message> | 944 | </message> |
| 940 | <message> | 945 | <message> |
| 941 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="294"/> | 946 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/> |
| 942 | <source>Enable All Controller Types</source> | 947 | <source>Enable All Controller Types</source> |
| 943 | <translation>Abilita tutti i tipi di controller</translation> | 948 | <translation>Abilita tutti i tipi di controller</translation> |
| 944 | </message> | 949 | </message> |
| 945 | <message> | 950 | <message> |
| 946 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="301"/> | 951 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="312"/> |
| 947 | <source>Disable Web Applet</source> | 952 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 948 | <translation>Disabilita l'applet web</translation> | 953 | <translation>Disabilita l'applet web</translation> |
| 949 | </message> | 954 | </message> |
| 950 | <message> | 955 | <message> |
| 951 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="316"/> | 956 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="319"/> |
| 957 | <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source> | ||
| 958 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 959 | </message> | ||
| 960 | <message> | ||
| 961 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="322"/> | ||
| 962 | <source>Perform Startup Vulkan Check</source> | ||
| 963 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 964 | </message> | ||
| 965 | <message> | ||
| 966 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="337"/> | ||
| 952 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> | 967 | <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> |
| 953 | <translation>**L'opzione verrà automaticamente ripristinata alla chiusura di yuzu.</translation> | 968 | <translation>**L'opzione verrà automaticamente ripristinata alla chiusura di yuzu.</translation> |
| 954 | </message> | 969 | </message> |
| 970 | <message> | ||
| 971 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/> | ||
| 972 | <source>Restart Required</source> | ||
| 973 | <translation>Riavvio richiesto</translation> | ||
| 974 | </message> | ||
| 975 | <message> | ||
| 976 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="36"/> | ||
| 977 | <source>yuzu is required to restart in order to apply this setting.</source> | ||
| 978 | <translation>yuzu dev'essere riavviato affinché questa opzione venga applicata.</translation> | ||
| 979 | </message> | ||
| 980 | <message> | ||
| 981 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="86"/> | ||
| 982 | <source>Web applet not compiled</source> | ||
| 983 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 984 | </message> | ||
| 985 | <message> | ||
| 986 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="93"/> | ||
| 987 | <source>MiniDump creation not compiled</source> | ||
| 988 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 989 | </message> | ||
| 955 | </context> | 990 | </context> |
| 956 | <context> | 991 | <context> |
| 957 | <name>ConfigureDebugController</name> | 992 | <name>ConfigureDebugController</name> |
| @@ -1285,7 +1320,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 1285 | <message> | 1320 | <message> |
| 1286 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> | 1321 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="69"/> |
| 1287 | <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> | 1322 | <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> |
| 1288 | <translation>Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?</translation> | 1323 | <translation>Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?</translation> |
| 1289 | </message> | 1324 | </message> |
| 1290 | </context> | 1325 | </context> |
| 1291 | <context> | 1326 | <context> |
| @@ -1308,7 +1343,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 1308 | <message> | 1343 | <message> |
| 1309 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> | 1344 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> |
| 1310 | <source>Shader Backend:</source> | 1345 | <source>Shader Backend:</source> |
| 1311 | <translation type="unfinished"/> | 1346 | <translation>Backend degli shader:</translation> |
| 1312 | </message> | 1347 | </message> |
| 1313 | <message> | 1348 | <message> |
| 1314 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> | 1349 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> |
| @@ -1570,37 +1605,47 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 1570 | <translation type="unfinished"/> | 1605 | <translation type="unfinished"/> |
| 1571 | </message> | 1606 | </message> |
| 1572 | <message> | 1607 | <message> |
| 1573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/> | 1608 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> |
| 1609 | <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> | ||
| 1610 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1611 | </message> | ||
| 1612 | <message> | ||
| 1613 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> | ||
| 1614 | <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> | ||
| 1615 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1616 | </message> | ||
| 1617 | <message> | ||
| 1618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="130"/> | ||
| 1574 | <source>Anisotropic Filtering:</source> | 1619 | <source>Anisotropic Filtering:</source> |
| 1575 | <translation>Filtro anisotropico:</translation> | 1620 | <translation>Filtro anisotropico:</translation> |
| 1576 | </message> | 1621 | </message> |
| 1577 | <message> | 1622 | <message> |
| 1578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> | 1623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> |
| 1579 | <source>Automatic</source> | 1624 | <source>Automatic</source> |
| 1580 | <translation>Automatico</translation> | 1625 | <translation>Automatico</translation> |
| 1581 | </message> | 1626 | </message> |
| 1582 | <message> | 1627 | <message> |
| 1583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> | 1628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> |
| 1584 | <source>Default</source> | 1629 | <source>Default</source> |
| 1585 | <translation>Predefinito</translation> | 1630 | <translation>Predefinito</translation> |
| 1586 | </message> | 1631 | </message> |
| 1587 | <message> | 1632 | <message> |
| 1588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> | 1633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> |
| 1589 | <source>2x</source> | 1634 | <source>2x</source> |
| 1590 | <translation>2x</translation> | 1635 | <translation>2x</translation> |
| 1591 | </message> | 1636 | </message> |
| 1592 | <message> | 1637 | <message> |
| 1593 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> | 1638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/> |
| 1594 | <source>4x</source> | 1639 | <source>4x</source> |
| 1595 | <translation>4x</translation> | 1640 | <translation>4x</translation> |
| 1596 | </message> | 1641 | </message> |
| 1597 | <message> | 1642 | <message> |
| 1598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> | 1643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/> |
| 1599 | <source>8x</source> | 1644 | <source>8x</source> |
| 1600 | <translation>8x</translation> | 1645 | <translation>8x</translation> |
| 1601 | </message> | 1646 | </message> |
| 1602 | <message> | 1647 | <message> |
| 1603 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/> | 1648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/> |
| 1604 | <source>16x</source> | 1649 | <source>16x</source> |
| 1605 | <translation>16x</translation> | 1650 | <translation>16x</translation> |
| 1606 | </message> | 1651 | </message> |
| @@ -1673,7 +1718,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 1673 | <message> | 1718 | <message> |
| 1674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="242"/> | 1719 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="242"/> |
| 1675 | <source>Invalid</source> | 1720 | <source>Invalid</source> |
| 1676 | <translation type="unfinished"/> | 1721 | <translation>Non valido</translation> |
| 1677 | </message> | 1722 | </message> |
| 1678 | <message> | 1723 | <message> |
| 1679 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/> | 1724 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/> |
| @@ -2092,7 +2137,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 2092 | </message> | 2137 | </message> |
| 2093 | <message> | 2138 | <message> |
| 2094 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> | 2139 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> |
| 2095 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1284"/> | 2140 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> |
| 2096 | <source>Left Stick</source> | 2141 | <source>Left Stick</source> |
| 2097 | <translation>Levetta sinistra</translation> | 2142 | <translation>Levetta sinistra</translation> |
| 2098 | </message> | 2143 | </message> |
| @@ -2186,14 +2231,14 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 2186 | <message> | 2231 | <message> |
| 2187 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> | 2232 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> |
| 2188 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> | 2233 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> |
| 2189 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/> | 2234 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1296"/> |
| 2190 | <source>L</source> | 2235 | <source>L</source> |
| 2191 | <translation>L</translation> | 2236 | <translation>L</translation> |
| 2192 | </message> | 2237 | </message> |
| 2193 | <message> | 2238 | <message> |
| 2194 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> | 2239 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> |
| 2195 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> | 2240 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> |
| 2196 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1281"/> | 2241 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/> |
| 2197 | <source>ZL</source> | 2242 | <source>ZL</source> |
| 2198 | <translation>ZL</translation> | 2243 | <translation>ZL</translation> |
| 2199 | </message> | 2244 | </message> |
| @@ -2212,7 +2257,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 2212 | <message> | 2257 | <message> |
| 2213 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> | 2258 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> |
| 2214 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> | 2259 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> |
| 2215 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1280"/> | 2260 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1287"/> |
| 2216 | <source>Plus</source> | 2261 | <source>Plus</source> |
| 2217 | <translation>Più</translation> | 2262 | <translation>Più</translation> |
| 2218 | </message> | 2263 | </message> |
| @@ -2225,15 +2270,15 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 2225 | <message> | 2270 | <message> |
| 2226 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> | 2271 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> |
| 2227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> | 2272 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> |
| 2228 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1283"/> | ||
| 2229 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/> | 2273 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1290"/> |
| 2274 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/> | ||
| 2230 | <source>R</source> | 2275 | <source>R</source> |
| 2231 | <translation>R</translation> | 2276 | <translation>R</translation> |
| 2232 | </message> | 2277 | </message> |
| 2233 | <message> | 2278 | <message> |
| 2234 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> | 2279 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> |
| 2235 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> | 2280 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> |
| 2236 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1282"/> | 2281 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1289"/> |
| 2237 | <source>ZR</source> | 2282 | <source>ZR</source> |
| 2238 | <translation>ZR</translation> | 2283 | <translation>ZR</translation> |
| 2239 | </message> | 2284 | </message> |
| @@ -2290,231 +2335,236 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.</trans | |||
| 2290 | </message> | 2335 | </message> |
| 2291 | <message> | 2336 | <message> |
| 2292 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> | 2337 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> |
| 2293 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1285"/> | 2338 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> |
| 2294 | <source>Right Stick</source> | 2339 | <source>Right Stick</source> |
| 2295 | <translation>Levetta destra</translation> | 2340 | <translation>Levetta destra</translation> |
| 2296 | </message> | 2341 | </message> |
| 2297 | <message> | 2342 | <message> |
| 2298 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> | 2343 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> |
| 2299 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="427"/> | 2344 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> |
| 2300 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="522"/> | 2345 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="529"/> |
| 2301 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="617"/> | 2346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="624"/> |
| 2302 | <source>Clear</source> | 2347 | <source>Clear</source> |
| 2303 | <translation>Cancella</translation> | 2348 | <translation>Cancella</translation> |
| 2304 | </message> | 2349 | </message> |
| 2305 | <message> | 2350 | <message> |
| 2306 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="362"/> | 2351 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> |
| 2307 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> | 2352 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> |
| 2308 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="526"/> | 2353 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="533"/> |
| 2309 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="545"/> | 2354 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="552"/> |
| 2310 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="619"/> | 2355 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="626"/> |
| 2311 | <source>[not set]</source> | 2356 | <source>[not set]</source> |
| 2312 | <translation>[non impostato]</translation> | 2357 | <translation>[non impostato]</translation> |
| 2313 | </message> | 2358 | </message> |
| 2314 | <message> | 2359 | <message> |
| 2315 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> | 2360 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="366"/> |
| 2316 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="622"/> | 2361 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="638"/> |
| 2317 | <source>Toggle button</source> | 2362 | <source>Invert button</source> |
| 2318 | <translation>Premi il bottone</translation> | 2363 | <translation>Inverti pulsante</translation> |
| 2319 | </message> | 2364 | </message> |
| 2320 | <message> | 2365 | <message> |
| 2321 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> | 2366 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> |
| 2322 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="631"/> | 2367 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/> |
| 2323 | <source>Invert button</source> | 2368 | <source>Toggle button</source> |
| 2324 | <translation type="unfinished"/> | 2369 | <translation>Premi il pulsante</translation> |
| 2325 | </message> | 2370 | </message> |
| 2326 | <message> | 2371 | <message> |
| 2327 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> | 2372 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="380"/> |
| 2328 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> | 2373 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="580"/> |
| 2329 | <source>Invert axis</source> | 2374 | <source>Invert axis</source> |
| 2330 | <translation>Inverti assi</translation> | 2375 | <translation>Inverti assi</translation> |
| 2331 | </message> | 2376 | </message> |
| 2332 | <message> | 2377 | <message> |
| 2333 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="385"/> | 2378 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> |
| 2334 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2379 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2335 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2380 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/> |
| 2336 | <source>Set threshold</source> | 2381 | <source>Set threshold</source> |
| 2337 | <translation>Imposta soglia</translation> | 2382 | <translation>Imposta soglia</translation> |
| 2338 | </message> | 2383 | </message> |
| 2339 | <message> | 2384 | <message> |
| 2340 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="389"/> | 2385 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="390"/> |
| 2341 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> | 2386 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="443"/> |
| 2342 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2387 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2343 | <translation>Scegli un valore compreso tra 0% e 100%</translation> | 2388 | <translation>Scegli un valore compreso tra 0% e 100%</translation> |
| 2344 | </message> | 2389 | </message> |
| 2345 | <message> | 2390 | <message> |
| 2346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> | 2391 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="402"/> |
| 2392 | <source>Toggle axis</source> | ||
| 2393 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 2394 | </message> | ||
| 2395 | <message> | ||
| 2396 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="439"/> | ||
| 2347 | <source>Set gyro threshold</source> | 2397 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2348 | <translation type="unfinished"/> | 2398 | <translation type="unfinished"/> |
| 2349 | </message> | 2399 | </message> |
| 2350 | <message> | 2400 | <message> |
| 2351 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> | 2401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> |
| 2352 | <source>Map Analog Stick</source> | 2402 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2353 | <translation>Mappa la levetta analogica</translation> | 2403 | <translation>Mappa la levetta analogica</translation> |
| 2354 | </message> | 2404 | </message> |
| 2355 | <message> | 2405 | <message> |
| 2356 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="479"/> | 2406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="486"/> |
| 2357 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2407 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2358 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2408 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2359 | <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente. | 2409 | <translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente. |
| 2360 | Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation> | 2410 | Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation> |
| 2361 | </message> | 2411 | </message> |
| 2362 | <message> | 2412 | <message> |
| 2363 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="547"/> | 2413 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="554"/> |
| 2364 | <source>Center axis</source> | 2414 | <source>Center axis</source> |
| 2365 | <translation type="unfinished"/> | 2415 | <translation type="unfinished"/> |
| 2366 | </message> | 2416 | </message> |
| 2367 | <message> | 2417 | <message> |
| 2368 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> | 2418 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> |
| 2369 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1009"/> | 2419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> |
| 2370 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2420 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2371 | <translation>Zona morta: %1%</translation> | 2421 | <translation>Zona morta: %1%</translation> |
| 2372 | </message> | 2422 | </message> |
| 2373 | <message> | 2423 | <message> |
| 2374 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> | 2424 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="671"/> |
| 2375 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1014"/> | 2425 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/> |
| 2376 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2426 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2377 | <translation>Modifica raggio: %1%</translation> | 2427 | <translation>Modifica raggio: %1%</translation> |
| 2378 | </message> | 2428 | </message> |
| 2379 | <message> | 2429 | <message> |
| 2380 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> | 2430 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="697"/> |
| 2381 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1039"/> | 2431 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1046"/> |
| 2382 | <source>Pro Controller</source> | 2432 | <source>Pro Controller</source> |
| 2383 | <translation>Pro Controller</translation> | 2433 | <translation>Pro Controller</translation> |
| 2384 | </message> | 2434 | </message> |
| 2385 | <message> | 2435 | <message> |
| 2386 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1043"/> | 2436 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1050"/> |
| 2387 | <source>Dual Joycons</source> | 2437 | <source>Dual Joycons</source> |
| 2388 | <translation>Due Joycon</translation> | 2438 | <translation>Due Joycon</translation> |
| 2389 | </message> | 2439 | </message> |
| 2390 | <message> | 2440 | <message> |
| 2391 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1047"/> | 2441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1054"/> |
| 2392 | <source>Left Joycon</source> | 2442 | <source>Left Joycon</source> |
| 2393 | <translation>Joycon sinistro</translation> | 2443 | <translation>Joycon sinistro</translation> |
| 2394 | </message> | 2444 | </message> |
| 2395 | <message> | 2445 | <message> |
| 2396 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1051"/> | 2446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1058"/> |
| 2397 | <source>Right Joycon</source> | 2447 | <source>Right Joycon</source> |
| 2398 | <translation>Joycon destro</translation> | 2448 | <translation>Joycon destro</translation> |
| 2399 | </message> | 2449 | </message> |
| 2400 | <message> | 2450 | <message> |
| 2401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1055"/> | 2451 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/> |
| 2402 | <source>Handheld</source> | 2452 | <source>Handheld</source> |
| 2403 | <translation>Portatile</translation> | 2453 | <translation>Portatile</translation> |
| 2404 | </message> | 2454 | </message> |
| 2405 | <message> | 2455 | <message> |
| 2406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1059"/> | 2456 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/> |
| 2407 | <source>GameCube Controller</source> | 2457 | <source>GameCube Controller</source> |
| 2408 | <translation>Controller GameCube</translation> | 2458 | <translation>Controller GameCube</translation> |
| 2409 | </message> | 2459 | </message> |
| 2410 | <message> | 2460 | <message> |
| 2411 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1068"/> | 2461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1075"/> |
| 2412 | <source>Poke Ball Plus</source> | 2462 | <source>Poke Ball Plus</source> |
| 2413 | <translation>Poké Ball Plus</translation> | 2463 | <translation>Poké Ball Plus</translation> |
| 2414 | </message> | 2464 | </message> |
| 2415 | <message> | 2465 | <message> |
| 2416 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1072"/> | 2466 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1079"/> |
| 2417 | <source>NES Controller</source> | 2467 | <source>NES Controller</source> |
| 2418 | <translation>Controller NES</translation> | 2468 | <translation>Controller NES</translation> |
| 2419 | </message> | 2469 | </message> |
| 2420 | <message> | 2470 | <message> |
| 2421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1076"/> | 2471 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1083"/> |
| 2422 | <source>SNES Controller</source> | 2472 | <source>SNES Controller</source> |
| 2423 | <translation>Controller SNES</translation> | 2473 | <translation>Controller SNES</translation> |
| 2424 | </message> | 2474 | </message> |
| 2425 | <message> | 2475 | <message> |
| 2426 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1080"/> | 2476 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1087"/> |
| 2427 | <source>N64 Controller</source> | 2477 | <source>N64 Controller</source> |
| 2428 | <translation>Controller N64</translation> | 2478 | <translation>Controller N64</translation> |
| 2429 | </message> | 2479 | </message> |
| 2430 | <message> | 2480 | <message> |
| 2431 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1084"/> | 2481 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/> |
| 2432 | <source>Sega Genesis</source> | 2482 | <source>Sega Genesis</source> |
| 2433 | <translation>Sega Genesis</translation> | 2483 | <translation>Sega Genesis</translation> |
| 2434 | </message> | 2484 | </message> |
| 2435 | <message> | 2485 | <message> |
| 2436 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1288"/> | 2486 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1295"/> |
| 2437 | <source>Start / Pause</source> | 2487 | <source>Start / Pause</source> |
| 2438 | <translation>Avvia / Metti in pausa</translation> | 2488 | <translation>Avvia / Metti in pausa</translation> |
| 2439 | </message> | 2489 | </message> |
| 2440 | <message> | 2490 | <message> |
| 2441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1291"/> | 2491 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1298"/> |
| 2442 | <source>Z</source> | 2492 | <source>Z</source> |
| 2443 | <translation>Z</translation> | 2493 | <translation>Z</translation> |
| 2444 | </message> | 2494 | </message> |
| 2445 | <message> | 2495 | <message> |
| 2446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1292"/> | 2496 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/> |
| 2447 | <source>Control Stick</source> | 2497 | <source>Control Stick</source> |
| 2448 | <translation>Levetta di Controllo</translation> | 2498 | <translation>Levetta di Controllo</translation> |
| 2449 | </message> | 2499 | </message> |
| 2450 | <message> | 2500 | <message> |
| 2451 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1293"/> | 2501 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1300"/> |
| 2452 | <source>C-Stick</source> | 2502 | <source>C-Stick</source> |
| 2453 | <translation>Levetta C</translation> | 2503 | <translation>Levetta C</translation> |
| 2454 | </message> | 2504 | </message> |
| 2455 | <message> | 2505 | <message> |
| 2456 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1394"/> | 2506 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1401"/> |
| 2457 | <source>Shake!</source> | 2507 | <source>Shake!</source> |
| 2458 | <translation>Scuoti!</translation> | 2508 | <translation>Scuoti!</translation> |
| 2459 | </message> | 2509 | </message> |
| 2460 | <message> | 2510 | <message> |
| 2461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1396"/> | 2511 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1403"/> |
| 2462 | <source>[waiting]</source> | 2512 | <source>[waiting]</source> |
| 2463 | <translation>[in attesa]</translation> | 2513 | <translation>[in attesa]</translation> |
| 2464 | </message> | 2514 | </message> |
| 2465 | <message> | 2515 | <message> |
| 2466 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> | 2516 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/> |
| 2467 | <source>New Profile</source> | 2517 | <source>New Profile</source> |
| 2468 | <translation>Nuovo profilo</translation> | 2518 | <translation>Nuovo profilo</translation> |
| 2469 | </message> | 2519 | </message> |
| 2470 | <message> | 2520 | <message> |
| 2471 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> | 2521 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1485"/> |
| 2472 | <source>Enter a profile name:</source> | 2522 | <source>Enter a profile name:</source> |
| 2473 | <translation>Inserisci un nome profilo:</translation> | 2523 | <translation>Inserisci un nome profilo:</translation> |
| 2474 | </message> | 2524 | </message> |
| 2475 | <message> | 2525 | <message> |
| 2476 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1486"/> | 2526 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1493"/> |
| 2477 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/> | 2527 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/> |
| 2478 | <source>Create Input Profile</source> | 2528 | <source>Create Input Profile</source> |
| 2479 | <translation>Crea un profilo di Input</translation> | 2529 | <translation>Crea un profilo di Input</translation> |
| 2480 | </message> | 2530 | </message> |
| 2481 | <message> | 2531 | <message> |
| 2482 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1487"/> | 2532 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1494"/> |
| 2483 | <source>The given profile name is not valid!</source> | 2533 | <source>The given profile name is not valid!</source> |
| 2484 | <translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation> | 2534 | <translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation> |
| 2485 | </message> | 2535 | </message> |
| 2486 | <message> | 2536 | <message> |
| 2487 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1495"/> | 2537 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/> |
| 2488 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> | 2538 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> |
| 2489 | <translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation> | 2539 | <translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation> |
| 2490 | </message> | 2540 | </message> |
| 2491 | <message> | 2541 | <message> |
| 2492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1515"/> | 2542 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> |
| 2493 | <source>Delete Input Profile</source> | 2543 | <source>Delete Input Profile</source> |
| 2494 | <translation>Elimina un profilo di Input</translation> | 2544 | <translation>Elimina un profilo di Input</translation> |
| 2495 | </message> | 2545 | </message> |
| 2496 | <message> | 2546 | <message> |
| 2497 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1516"/> | 2547 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> |
| 2498 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> | 2548 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> |
| 2499 | <translation>Impossibile eliminare il profilo di input "%1"</translation> | 2549 | <translation>Impossibile eliminare il profilo di input "%1"</translation> |
| 2500 | </message> | 2550 | </message> |
| 2501 | <message> | 2551 | <message> |
| 2502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1538"/> | 2552 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1545"/> |
| 2503 | <source>Load Input Profile</source> | 2553 | <source>Load Input Profile</source> |
| 2504 | <translation>Carica un profilo di input</translation> | 2554 | <translation>Carica un profilo di input</translation> |
| 2505 | </message> | 2555 | </message> |
| 2506 | <message> | 2556 | <message> |
| 2507 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1539"/> | 2557 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1546"/> |
| 2508 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> | 2558 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> |
| 2509 | <translation>Impossibile caricare il profilo di input "%1"</translation> | 2559 | <translation>Impossibile caricare il profilo di input "%1"</translation> |
| 2510 | </message> | 2560 | </message> |
| 2511 | <message> | 2561 | <message> |
| 2512 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1558"/> | 2562 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1565"/> |
| 2513 | <source>Save Input Profile</source> | 2563 | <source>Save Input Profile</source> |
| 2514 | <translation>Salva un profilo di Input</translation> | 2564 | <translation>Salva un profilo di Input</translation> |
| 2515 | </message> | 2565 | </message> |
| 2516 | <message> | 2566 | <message> |
| 2517 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/> | 2567 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1566"/> |
| 2518 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> | 2568 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> |
| 2519 | <translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation> | 2569 | <translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation> |
| 2520 | </message> | 2570 | </message> |
| @@ -2769,42 +2819,42 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 2769 | <translation>Sviluppatore</translation> | 2819 | <translation>Sviluppatore</translation> |
| 2770 | </message> | 2820 | </message> |
| 2771 | <message> | 2821 | <message> |
| 2772 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/> | 2822 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="57"/> |
| 2773 | <source>Add-Ons</source> | 2823 | <source>Add-Ons</source> |
| 2774 | <translation>Add-on</translation> | 2824 | <translation>Add-on</translation> |
| 2775 | </message> | 2825 | </message> |
| 2776 | <message> | 2826 | <message> |
| 2777 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> | 2827 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/> |
| 2778 | <source>General</source> | 2828 | <source>General</source> |
| 2779 | <translation>Generale</translation> | 2829 | <translation>Generale</translation> |
| 2780 | </message> | 2830 | </message> |
| 2781 | <message> | 2831 | <message> |
| 2782 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> | 2832 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> |
| 2783 | <source>System</source> | 2833 | <source>System</source> |
| 2784 | <translation>Sistema</translation> | 2834 | <translation>Sistema</translation> |
| 2785 | </message> | 2835 | </message> |
| 2786 | <message> | 2836 | <message> |
| 2787 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> | 2837 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> |
| 2788 | <source>CPU</source> | 2838 | <source>CPU</source> |
| 2789 | <translation>CPU</translation> | 2839 | <translation>CPU</translation> |
| 2790 | </message> | 2840 | </message> |
| 2791 | <message> | 2841 | <message> |
| 2792 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> | 2842 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> |
| 2793 | <source>Graphics</source> | 2843 | <source>Graphics</source> |
| 2794 | <translation>Grafica</translation> | 2844 | <translation>Grafica</translation> |
| 2795 | </message> | 2845 | </message> |
| 2796 | <message> | 2846 | <message> |
| 2797 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> | 2847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> |
| 2798 | <source>Adv. Graphics</source> | 2848 | <source>Adv. Graphics</source> |
| 2799 | <translation>Grafiche Avanzate</translation> | 2849 | <translation>Grafiche Avanzate</translation> |
| 2800 | </message> | 2850 | </message> |
| 2801 | <message> | 2851 | <message> |
| 2802 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> | 2852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> |
| 2803 | <source>Audio</source> | 2853 | <source>Audio</source> |
| 2804 | <translation>Audio</translation> | 2854 | <translation>Audio</translation> |
| 2805 | </message> | 2855 | </message> |
| 2806 | <message> | 2856 | <message> |
| 2807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> | 2857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> |
| 2808 | <source>Properties</source> | 2858 | <source>Properties</source> |
| 2809 | <translation>Proprietà</translation> | 2859 | <translation>Proprietà</translation> |
| 2810 | </message> | 2860 | </message> |
| @@ -3516,47 +3566,47 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme | |||
| 3516 | <translation><html><head/><body><p>Gli script vengono letti seguendo lo stesso formato degli script di TAS-nx.<br/>Per saperne di più, puoi consultare <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">questa pagina</span></a> sul sito di yuzu.</p></body></html></translation> | 3566 | <translation><html><head/><body><p>Gli script vengono letti seguendo lo stesso formato degli script di TAS-nx.<br/>Per saperne di più, puoi consultare <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">questa pagina</span></a> sul sito di yuzu.</p></body></html></translation> |
| 3517 | </message> | 3567 | </message> |
| 3518 | <message> | 3568 | <message> |
| 3519 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> | 3569 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="27"/> |
| 3520 | <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source> | 3570 | <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source> |
| 3521 | <translation type="unfinished"/> | 3571 | <translation type="unfinished"/> |
| 3522 | </message> | 3572 | </message> |
| 3523 | <message> | 3573 | <message> |
| 3524 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> | 3574 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="37"/> |
| 3525 | <source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> | 3575 | <source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> |
| 3526 | <translation>IMPORTANTE: questa funzione è ancora in fase sperimentale.<br/>Gli script NON verranno riprodotti perfettamente.</translation> | 3576 | <translation>IMPORTANTE: questa funzione è ancora in fase sperimentale.<br/>Gli script NON verranno riprodotti perfettamente.</translation> |
| 3527 | </message> | 3577 | </message> |
| 3528 | <message> | 3578 | <message> |
| 3529 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> | 3579 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/> |
| 3530 | <source>Settings</source> | 3580 | <source>Settings</source> |
| 3531 | <translation>Impostazioni</translation> | 3581 | <translation>Impostazioni</translation> |
| 3532 | </message> | 3582 | </message> |
| 3533 | <message> | 3583 | <message> |
| 3534 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> | 3584 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/> |
| 3535 | <source>Enable TAS features</source> | 3585 | <source>Enable TAS features</source> |
| 3536 | <translation>Attiva le funzioni di TASing</translation> | 3586 | <translation>Attiva le funzioni di TASing</translation> |
| 3537 | </message> | 3587 | </message> |
| 3538 | <message> | 3588 | <message> |
| 3539 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> | 3589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="67"/> |
| 3540 | <source>Loop script</source> | 3590 | <source>Loop script</source> |
| 3541 | <translation type="unfinished"/> | 3591 | <translation type="unfinished"/> |
| 3542 | </message> | 3592 | </message> |
| 3543 | <message> | 3593 | <message> |
| 3544 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/> | 3594 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/> |
| 3545 | <source>Pause execution during loads</source> | 3595 | <source>Pause execution during loads</source> |
| 3546 | <translation type="unfinished"/> | 3596 | <translation type="unfinished"/> |
| 3547 | </message> | 3597 | </message> |
| 3548 | <message> | 3598 | <message> |
| 3549 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/> | 3599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/> |
| 3550 | <source>Script Directory</source> | 3600 | <source>Script Directory</source> |
| 3551 | <translation>Cartella degli script</translation> | 3601 | <translation>Cartella degli script</translation> |
| 3552 | </message> | 3602 | </message> |
| 3553 | <message> | 3603 | <message> |
| 3554 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/> | 3604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="97"/> |
| 3555 | <source>Path</source> | 3605 | <source>Path</source> |
| 3556 | <translation>Percorso</translation> | 3606 | <translation>Percorso</translation> |
| 3557 | </message> | 3607 | </message> |
| 3558 | <message> | 3608 | <message> |
| 3559 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> | 3609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="104"/> |
| 3560 | <source>...</source> | 3610 | <source>...</source> |
| 3561 | <translation>...</translation> | 3611 | <translation>...</translation> |
| 3562 | </message> | 3612 | </message> |
| @@ -3966,7 +4016,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 3966 | </message> | 4016 | </message> |
| 3967 | <message> | 4017 | <message> |
| 3968 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> | 4018 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/> |
| 3969 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="154"/> | 4019 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="159"/> |
| 3970 | <source>Verify</source> | 4020 | <source>Verify</source> |
| 3971 | <translation>Verifica</translation> | 4021 | <translation>Verifica</translation> |
| 3972 | </message> | 4022 | </message> |
| @@ -4028,7 +4078,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 4028 | <message> | 4078 | <message> |
| 4029 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/> | 4079 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/> |
| 4030 | <source>Show Current Game in your Discord Status</source> | 4080 | <source>Show Current Game in your Discord Status</source> |
| 4031 | <translation>Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord</translation> | 4081 | <translation>Mostra il gioco attuale nel tuo stato di Discord</translation> |
| 4032 | </message> | 4082 | </message> |
| 4033 | <message> | 4083 | <message> |
| 4034 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/> | 4084 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/> |
| @@ -4053,7 +4103,7 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 4053 | </message> | 4103 | </message> |
| 4054 | <message> | 4104 | <message> |
| 4055 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/> | 4105 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="91"/> |
| 4056 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="165"/> | 4106 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="170"/> |
| 4057 | <source>Unspecified</source> | 4107 | <source>Unspecified</source> |
| 4058 | <translation>Non specificato</translation> | 4108 | <translation>Non specificato</translation> |
| 4059 | </message> | 4109 | </message> |
| @@ -4068,17 +4118,36 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 4068 | <translation>Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.</translation> | 4118 | <translation>Il token non è stato verificato. La modifica al token non è stata salvata.</translation> |
| 4069 | </message> | 4119 | </message> |
| 4070 | <message> | 4120 | <message> |
| 4071 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="144"/> | 4121 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/> |
| 4122 | <source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source> | ||
| 4123 | <comment>Tooltip</comment> | ||
| 4124 | <translation>Non verificato, clicca su "Verifica" prima di salvare la configurazione</translation> | ||
| 4125 | </message> | ||
| 4126 | <message> | ||
| 4127 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/> | ||
| 4128 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/> | ||
| 4072 | <source>Verifying...</source> | 4129 | <source>Verifying...</source> |
| 4073 | <translation>Verifica in corso...</translation> | 4130 | <translation>Verifica in corso...</translation> |
| 4074 | </message> | 4131 | </message> |
| 4075 | <message> | 4132 | <message> |
| 4076 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/> | 4133 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/> |
| 4134 | <source>Verified</source> | ||
| 4135 | <comment>Tooltip</comment> | ||
| 4136 | <translation>Verificato</translation> | ||
| 4137 | </message> | ||
| 4138 | <message> | ||
| 4139 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/> | ||
| 4140 | <source>Verification failed</source> | ||
| 4141 | <comment>Tooltip</comment> | ||
| 4142 | <translation>Verifica fallita</translation> | ||
| 4143 | </message> | ||
| 4144 | <message> | ||
| 4145 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/> | ||
| 4077 | <source>Verification failed</source> | 4146 | <source>Verification failed</source> |
| 4078 | <translation>Verifica fallita</translation> | 4147 | <translation>Verifica fallita</translation> |
| 4079 | </message> | 4148 | </message> |
| 4080 | <message> | 4149 | <message> |
| 4081 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/> | 4150 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/> |
| 4082 | <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> | 4151 | <source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source> |
| 4083 | <translation>Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.</translation> | 4152 | <translation>Verifica fallita. Controlla di aver inserito il token correttamente, e che la tua connessione a internet sia funzionante.</translation> |
| 4084 | </message> | 4153 | </message> |
| @@ -4147,12 +4216,12 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 4147 | <context> | 4216 | <context> |
| 4148 | <name>DirectConnectWindow</name> | 4217 | <name>DirectConnectWindow</name> |
| 4149 | <message> | 4218 | <message> |
| 4150 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/> | 4219 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/> |
| 4151 | <source>Connecting</source> | 4220 | <source>Connecting</source> |
| 4152 | <translation>Connessione in corso</translation> | 4221 | <translation>Connessione in corso</translation> |
| 4153 | </message> | 4222 | </message> |
| 4154 | <message> | 4223 | <message> |
| 4155 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="117"/> | 4224 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="130"/> |
| 4156 | <source>Connect</source> | 4225 | <source>Connect</source> |
| 4157 | <translation>Connetti</translation> | 4226 | <translation>Connetti</translation> |
| 4158 | </message> | 4227 | </message> |
| @@ -4160,494 +4229,494 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab | |||
| 4160 | <context> | 4229 | <context> |
| 4161 | <name>GMainWindow</name> | 4230 | <name>GMainWindow</name> |
| 4162 | <message> | 4231 | <message> |
| 4163 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/> | 4232 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="187"/> |
| 4164 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> | 4233 | <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> |
| 4165 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> | 4234 | <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation> |
| 4166 | </message> | 4235 | </message> |
| 4167 | <message> | 4236 | <message> |
| 4168 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="186"/> | 4237 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="190"/> |
| 4169 | <source>Telemetry</source> | 4238 | <source>Telemetry</source> |
| 4170 | <translation>Telemetria</translation> | 4239 | <translation>Telemetria</translation> |
| 4171 | </message> | 4240 | </message> |
| 4172 | <message> | 4241 | <message> |
| 4173 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="388"/> | 4242 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="391"/> |
| 4174 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> | 4243 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> |
| 4175 | <translation type="unfinished"/> | 4244 | <translation>Rilevata installazione di Vulkan non funzionante</translation> |
| 4176 | </message> | 4245 | </message> |
| 4177 | <message> | 4246 | <message> |
| 4178 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="389"/> | 4247 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="392"/> |
| 4179 | <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> | 4248 | <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> |
| 4180 | <translation type="unfinished"/> | 4249 | <translation>L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.</translation> |
| 4181 | </message> | 4250 | </message> |
| 4182 | <message> | 4251 | <message> |
| 4183 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="717"/> | 4252 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="720"/> |
| 4184 | <source>Loading Web Applet...</source> | 4253 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 4185 | <translation>Caricamento dell'applet web...</translation> | 4254 | <translation>Caricamento dell'applet web...</translation> |
| 4186 | </message> | 4255 | </message> |
| 4187 | <message> | 4256 | <message> |
| 4188 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/> | ||
| 4189 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> | 4257 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> |
| 4258 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/> | ||
| 4190 | <source>Disable Web Applet</source> | 4259 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 4191 | <translation>Disabilita l'applet web</translation> | 4260 | <translation>Disabilita l'applet web</translation> |
| 4192 | </message> | 4261 | </message> |
| 4193 | <message> | 4262 | <message> |
| 4194 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> | 4263 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="771"/> |
| 4195 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 4264 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 4196 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 4265 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 4197 | <translation type="unfinished"/> | 4266 | <translation type="unfinished"/> |
| 4198 | </message> | 4267 | </message> |
| 4199 | <message> | 4268 | <message> |
| 4200 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="875"/> | 4269 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> |
| 4201 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 4270 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 4202 | <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> | 4271 | <translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation> |
| 4203 | </message> | 4272 | </message> |
| 4204 | <message> | 4273 | <message> |
| 4205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> | 4274 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> |
| 4206 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 4275 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 4207 | <translation type="unfinished"/> | 4276 | <translation type="unfinished"/> |
| 4208 | </message> | 4277 | </message> |
| 4209 | <message> | 4278 | <message> |
| 4210 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> | 4279 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> |
| 4211 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 4280 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 4212 | <translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> | 4281 | <translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation> |
| 4213 | </message> | 4282 | </message> |
| 4214 | <message> | 4283 | <message> |
| 4215 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> | 4284 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> |
| 4216 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 4285 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 4217 | <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> | 4286 | <translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation> |
| 4218 | </message> | 4287 | </message> |
| 4219 | <message> | 4288 | <message> |
| 4220 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="887"/> | 4289 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/> |
| 4221 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 4290 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 4222 | <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. | 4291 | <translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync. |
| 4223 | Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.</translation> | 4292 | Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.</translation> |
| 4224 | </message> | 4293 | </message> |
| 4225 | <message> | 4294 | <message> |
| 4226 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> | 4295 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> |
| 4227 | <source>VULKAN</source> | 4296 | <source>VULKAN</source> |
| 4228 | <translation>VULKAN</translation> | 4297 | <translation>VULKAN</translation> |
| 4229 | </message> | 4298 | </message> |
| 4230 | <message> | 4299 | <message> |
| 4231 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> | 4300 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> |
| 4232 | <source>OPENGL</source> | 4301 | <source>OPENGL</source> |
| 4233 | <translation>OPENGL</translation> | 4302 | <translation>OPENGL</translation> |
| 4234 | </message> | 4303 | </message> |
| 4235 | <message> | 4304 | <message> |
| 4236 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> | 4305 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> |
| 4237 | <source>&Clear Recent Files</source> | 4306 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 4238 | <translation>&Cancella i file recenti</translation> | 4307 | <translation>&Cancella i file recenti</translation> |
| 4239 | </message> | 4308 | </message> |
| 4240 | <message> | 4309 | <message> |
| 4241 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> | 4310 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1338"/> |
| 4242 | <source>&Continue</source> | 4311 | <source>&Continue</source> |
| 4243 | <translation>&Continua</translation> | 4312 | <translation>&Continua</translation> |
| 4244 | </message> | 4313 | </message> |
| 4245 | <message> | 4314 | <message> |
| 4246 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1337"/> | 4315 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> |
| 4247 | <source>&Pause</source> | 4316 | <source>&Pause</source> |
| 4248 | <translation>&Pausa</translation> | 4317 | <translation>&Pausa</translation> |
| 4249 | </message> | 4318 | </message> |
| 4250 | <message> | 4319 | <message> |
| 4251 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1415"/> | 4320 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/> |
| 4252 | <source>yuzu is running a game</source> | 4321 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 4253 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4322 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 4254 | <translation type="unfinished"/> | 4323 | <translation type="unfinished"/> |
| 4255 | </message> | 4324 | </message> |
| 4256 | <message> | 4325 | <message> |
| 4257 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1546"/> | 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> |
| 4258 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4327 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 4259 | <translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation> | 4328 | <translation>Formato del gioco obsoleto</translation> |
| 4260 | </message> | 4329 | </message> |
| 4261 | <message> | 4330 | <message> |
| 4262 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1547"/> | 4331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> |
| 4263 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4332 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 4264 | <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> | 4333 | <translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation> |
| 4265 | </message> | 4334 | </message> |
| 4266 | <message> | 4335 | <message> |
| 4267 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1559"/> | 4336 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1562"/> |
| 4268 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1593"/> | 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/> |
| 4269 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4338 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 4270 | <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> | 4339 | <translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation> |
| 4271 | </message> | 4340 | </message> |
| 4272 | <message> | 4341 | <message> |
| 4273 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1560"/> | 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1563"/> |
| 4274 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4343 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4275 | <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> | 4344 | <translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation> |
| 4276 | </message> | 4345 | </message> |
| 4277 | <message> | 4346 | <message> |
| 4278 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> | 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1567"/> |
| 4279 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4348 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4280 | <translation>E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation> | 4349 | <translation>E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation> |
| 4281 | </message> | 4350 | </message> |
| 4282 | <message> | 4351 | <message> |
| 4283 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> | 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/> |
| 4284 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4353 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4285 | <translation type="unfinished"/> | 4354 | <translation type="unfinished"/> |
| 4286 | </message> | 4355 | </message> |
| 4287 | <message> | 4356 | <message> |
| 4288 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/> | 4357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> |
| 4289 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4358 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4290 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4359 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4291 | <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation> | 4360 | <translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation> |
| 4292 | </message> | 4361 | </message> |
| 4293 | <message> | 4362 | <message> |
| 4294 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> | 4363 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1586"/> |
| 4295 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4364 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4296 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4365 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4297 | <translation>%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.</translation> | 4366 | <translation>%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.</translation> |
| 4298 | </message> | 4367 | </message> |
| 4299 | <message> | 4368 | <message> |
| 4300 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1594"/> | 4369 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1597"/> |
| 4301 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4370 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4302 | <translation>Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> | 4371 | <translation>Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation> |
| 4303 | </message> | 4372 | </message> |
| 4304 | <message> | 4373 | <message> |
| 4305 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> | 4374 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> |
| 4306 | <source>(64-bit)</source> | 4375 | <source>(64-bit)</source> |
| 4307 | <translation>(64-bit)</translation> | 4376 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4308 | </message> | 4377 | </message> |
| 4309 | <message> | 4378 | <message> |
| 4310 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> | 4379 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> |
| 4311 | <source>(32-bit)</source> | 4380 | <source>(32-bit)</source> |
| 4312 | <translation>(32-bit)</translation> | 4381 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4313 | </message> | 4382 | </message> |
| 4314 | <message> | 4383 | <message> |
| 4315 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1726"/> | 4384 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1730"/> |
| 4316 | <source>%1 %2</source> | 4385 | <source>%1 %2</source> |
| 4317 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4386 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4318 | <translation>%1 %2</translation> | 4387 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4319 | </message> | 4388 | </message> |
| 4320 | <message> | 4389 | <message> |
| 4321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> | 4390 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> |
| 4322 | <source>Save Data</source> | 4391 | <source>Save Data</source> |
| 4323 | <translation>Dati di salvataggio</translation> | 4392 | <translation>Dati di salvataggio</translation> |
| 4324 | </message> | 4393 | </message> |
| 4325 | <message> | 4394 | <message> |
| 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> | 4395 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> |
| 4327 | <source>Mod Data</source> | 4396 | <source>Mod Data</source> |
| 4328 | <translation>Dati delle mod</translation> | 4397 | <translation>Dati delle mod</translation> |
| 4329 | </message> | 4398 | </message> |
| 4330 | <message> | 4399 | <message> |
| 4331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> | 4400 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> |
| 4332 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4401 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4333 | <translation>Errore nell'apertura della cartella %1</translation> | 4402 | <translation>Errore nell'apertura della cartella %1</translation> |
| 4334 | </message> | 4403 | </message> |
| 4335 | <message> | 4404 | <message> |
| 4336 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> | 4405 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> |
| 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> | 4406 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2347"/> |
| 4338 | <source>Folder does not exist!</source> | 4407 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4339 | <translation>La cartella non esiste!</translation> | 4408 | <translation>La cartella non esiste!</translation> |
| 4340 | </message> | 4409 | </message> |
| 4341 | <message> | 4410 | <message> |
| 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> | 4411 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> |
| 4343 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4412 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4344 | <translation>Errore nell'apertura della cache trasferibile degli shader</translation> | 4413 | <translation>Errore nell'apertura della cache trasferibile degli shader</translation> |
| 4345 | </message> | 4414 | </message> |
| 4346 | <message> | 4415 | <message> |
| 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> | 4416 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> |
| 4348 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4417 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4349 | <translation>Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.</translation> | 4418 | <translation>Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.</translation> |
| 4350 | </message> | 4419 | </message> |
| 4351 | <message> | 4420 | <message> |
| 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> | 4421 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> |
| 4353 | <source>Contents</source> | 4422 | <source>Contents</source> |
| 4354 | <translation>Contenuti</translation> | 4423 | <translation>Contenuti</translation> |
| 4355 | </message> | 4424 | </message> |
| 4356 | <message> | 4425 | <message> |
| 4357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2004"/> | 4426 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/> |
| 4358 | <source>Update</source> | 4427 | <source>Update</source> |
| 4359 | <translation>Aggiornamento</translation> | 4428 | <translation>Aggiornamento</translation> |
| 4360 | </message> | 4429 | </message> |
| 4361 | <message> | 4430 | <message> |
| 4362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> | 4431 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/> |
| 4363 | <source>DLC</source> | 4432 | <source>DLC</source> |
| 4364 | <translation>DLC</translation> | 4433 | <translation>DLC</translation> |
| 4365 | </message> | 4434 | </message> |
| 4366 | <message> | 4435 | <message> |
| 4367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> | 4436 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> |
| 4368 | <source>Remove Entry</source> | 4437 | <source>Remove Entry</source> |
| 4369 | <translation>Rimuovi voce</translation> | 4438 | <translation>Rimuovi voce</translation> |
| 4370 | </message> | 4439 | </message> |
| 4371 | <message> | 4440 | <message> |
| 4372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> | 4441 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> |
| 4373 | <source>Remove Installed Game %1?</source> | 4442 | <source>Remove Installed Game %1?</source> |
| 4374 | <translation>Vuoi rimuovere i %1 installati del gioco?</translation> | 4443 | <translation>Vuoi rimuovere i %1 installati del gioco?</translation> |
| 4375 | </message> | 4444 | </message> |
| 4376 | <message> | 4445 | <message> |
| 4377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> | 4446 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> |
| 4378 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> | 4447 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> |
| 4379 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> | 4448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2094"/> |
| 4380 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> | 4449 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> |
| 4381 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> | 4450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> |
| 4382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2192"/> | 4451 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> |
| 4383 | <source>Successfully Removed</source> | 4452 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4384 | <translation>Rimosso con successo</translation> | 4453 | <translation>Rimosso con successo</translation> |
| 4385 | </message> | 4454 | </message> |
| 4386 | <message> | 4455 | <message> |
| 4387 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4456 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> |
| 4388 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4457 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4389 | <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation> | 4458 | <translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation> |
| 4390 | </message> | 4459 | </message> |
| 4391 | <message> | 4460 | <message> |
| 4392 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> | 4461 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> |
| 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/> | 4462 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> |
| 4394 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2085"/> | 4463 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2089"/> |
| 4395 | <source>Error Removing %1</source> | 4464 | <source>Error Removing %1</source> |
| 4396 | <translation>Errore durante la rimozione %1</translation> | 4465 | <translation>Errore durante la rimozione %1</translation> |
| 4397 | </message> | 4466 | </message> |
| 4398 | <message> | 4467 | <message> |
| 4399 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> | 4468 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> |
| 4400 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4469 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4401 | <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> | 4470 | <translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation> |
| 4402 | </message> | 4471 | </message> |
| 4403 | <message> | 4472 | <message> |
| 4404 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> | 4473 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> |
| 4405 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4474 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4406 | <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation> | 4475 | <translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation> |
| 4407 | </message> | 4476 | </message> |
| 4408 | <message> | 4477 | <message> |
| 4409 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> | 4478 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/> |
| 4410 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4479 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4411 | <translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> | 4480 | <translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation> |
| 4412 | </message> | 4481 | </message> |
| 4413 | <message> | 4482 | <message> |
| 4414 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/> | 4483 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> |
| 4415 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4484 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4416 | <translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> | 4485 | <translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation> |
| 4417 | </message> | 4486 | </message> |
| 4418 | <message> | 4487 | <message> |
| 4419 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2091"/> | 4488 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2095"/> |
| 4420 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4489 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4421 | <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation> | 4490 | <translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation> |
| 4422 | </message> | 4491 | </message> |
| 4423 | <message> | 4492 | <message> |
| 4424 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> | 4493 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> |
| 4425 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4494 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4426 | <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?</translation> | 4495 | <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?</translation> |
| 4427 | </message> | 4496 | </message> |
| 4428 | <message> | 4497 | <message> |
| 4429 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> | 4498 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> |
| 4430 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4499 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4431 | <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?</translation> | 4500 | <translation>Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?</translation> |
| 4432 | </message> | 4501 | </message> |
| 4433 | <message> | 4502 | <message> |
| 4434 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> | 4503 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/> |
| 4435 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4504 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4436 | <translation>Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?</translation> | 4505 | <translation>Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?</translation> |
| 4437 | </message> | 4506 | </message> |
| 4438 | <message> | 4507 | <message> |
| 4439 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4508 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2109"/> |
| 4440 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4509 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4441 | <translation>Vuoi rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> | 4510 | <translation>Vuoi rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation> |
| 4442 | </message> | 4511 | </message> |
| 4443 | <message> | 4512 | <message> |
| 4444 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> | 4513 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> |
| 4445 | <source>Remove File</source> | 4514 | <source>Remove File</source> |
| 4446 | <translation>Rimuovi file</translation> | 4515 | <translation>Rimuovi file</translation> |
| 4447 | </message> | 4516 | </message> |
| 4448 | <message> | 4517 | <message> |
| 4449 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> | 4518 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> |
| 4450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> | 4519 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> |
| 4451 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4520 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4452 | <translation>Errore nella rimozione della cache trasferibile degli shader</translation> | 4521 | <translation>Errore nella rimozione della cache trasferibile degli shader</translation> |
| 4453 | </message> | 4522 | </message> |
| 4454 | <message> | 4523 | <message> |
| 4455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/> | 4524 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> |
| 4456 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> | 4525 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> |
| 4457 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4526 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4458 | <translation>Per questo titolo non esiste una cache degli shader.</translation> | 4527 | <translation>Per questo titolo non esiste una cache degli shader.</translation> |
| 4459 | </message> | 4528 | </message> |
| 4460 | <message> | 4529 | <message> |
| 4461 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2152"/> | 4530 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> |
| 4462 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4531 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4463 | <translation>La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.</translation> | 4532 | <translation>La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.</translation> |
| 4464 | </message> | 4533 | </message> |
| 4465 | <message> | 4534 | <message> |
| 4466 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> | 4535 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/> |
| 4467 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4536 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4468 | <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.</translation> | 4537 | <translation>Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.</translation> |
| 4469 | </message> | 4538 | </message> |
| 4470 | <message> | 4539 | <message> |
| 4471 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2164"/> | 4540 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/> |
| 4472 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/> | 4541 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/> |
| 4473 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4542 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4474 | <translation>Errore nella rimozione delle cache trasferibili degli shader</translation> | 4543 | <translation>Errore nella rimozione delle cache trasferibili degli shader</translation> |
| 4475 | </message> | 4544 | </message> |
| 4476 | <message> | 4545 | <message> |
| 4477 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> | 4546 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> |
| 4478 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4547 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4479 | <translation>Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.</translation> | 4548 | <translation>Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.</translation> |
| 4480 | </message> | 4549 | </message> |
| 4481 | <message> | 4550 | <message> |
| 4482 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> | 4551 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/> |
| 4483 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4552 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4484 | <translation>Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.</translation> | 4553 | <translation>Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.</translation> |
| 4485 | </message> | 4554 | </message> |
| 4486 | <message> | 4555 | <message> |
| 4487 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> | 4556 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> |
| 4488 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> | 4557 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> |
| 4489 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4558 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4490 | <translation>Errore nella rimozione della configurazione personalizzata</translation> | 4559 | <translation>Errore nella rimozione della configurazione personalizzata</translation> |
| 4491 | </message> | 4560 | </message> |
| 4492 | <message> | 4561 | <message> |
| 4493 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> | 4562 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2191"/> |
| 4494 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4563 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4495 | <translation>Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.</translation> | 4564 | <translation>Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.</translation> |
| 4496 | </message> | 4565 | </message> |
| 4497 | <message> | 4566 | <message> |
| 4498 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2193"/> | 4567 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> |
| 4499 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4568 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4500 | <translation>La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.</translation> | 4569 | <translation>La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.</translation> |
| 4501 | </message> | 4570 | </message> |
| 4502 | <message> | 4571 | <message> |
| 4503 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> | 4572 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> |
| 4504 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4573 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4505 | <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.</translation> | 4574 | <translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.</translation> |
| 4506 | </message> | 4575 | </message> |
| 4507 | <message> | 4576 | <message> |
| 4508 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/> | 4577 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/> |
| 4509 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> | 4578 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> |
| 4510 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4579 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4511 | <translation>Estrazione RomFS fallita!</translation> | 4580 | <translation>Estrazione RomFS fallita!</translation> |
| 4512 | </message> | 4581 | </message> |
| 4513 | <message> | 4582 | <message> |
| 4514 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> | 4583 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2208"/> |
| 4515 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4584 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4516 | <translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation> | 4585 | <translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation> |
| 4517 | </message> | 4586 | </message> |
| 4518 | <message> | 4587 | <message> |
| 4519 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> | 4588 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> |
| 4520 | <source>Full</source> | 4589 | <source>Full</source> |
| 4521 | <translation>Completa</translation> | 4590 | <translation>Completa</translation> |
| 4522 | </message> | 4591 | </message> |
| 4523 | <message> | 4592 | <message> |
| 4524 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> | 4593 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> |
| 4525 | <source>Skeleton</source> | 4594 | <source>Skeleton</source> |
| 4526 | <translation>Cartelle</translation> | 4595 | <translation>Cartelle</translation> |
| 4527 | </message> | 4596 | </message> |
| 4528 | <message> | 4597 | <message> |
| 4529 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/> | 4598 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/> |
| 4530 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4599 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4531 | <translation>Seleziona la modalità di estrazione della RomFS</translation> | 4600 | <translation>Seleziona la modalità di estrazione della RomFS</translation> |
| 4532 | </message> | 4601 | </message> |
| 4533 | <message> | 4602 | <message> |
| 4534 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> | 4603 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> |
| 4535 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4604 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4536 | <translation>Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> | 4605 | <translation>Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation> |
| 4537 | </message> | 4606 | </message> |
| 4538 | <message> | 4607 | <message> |
| 4539 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> | 4608 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> |
| 4540 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4609 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4541 | <translation type="unfinished"/> | 4610 | <translation type="unfinished"/> |
| 4542 | </message> | 4611 | </message> |
| 4543 | <message> | 4612 | <message> |
| 4544 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> | 4613 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> |
| 4545 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4614 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4546 | <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> | 4615 | <translation>Estrazione RomFS in corso...</translation> |
| 4547 | </message> | 4616 | </message> |
| 4548 | <message> | 4617 | <message> |
| 4549 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> | 4618 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> |
| 4550 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/> | 4619 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/> |
| 4551 | <source>Cancel</source> | 4620 | <source>Cancel</source> |
| 4552 | <translation>Annulla</translation> | 4621 | <translation>Annulla</translation> |
| 4553 | </message> | 4622 | </message> |
| 4554 | <message> | 4623 | <message> |
| 4555 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> | 4624 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> |
| 4556 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4625 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4557 | <translation>Estrazione RomFS riuscita!</translation> | 4626 | <translation>Estrazione RomFS riuscita!</translation> |
| 4558 | </message> | 4627 | </message> |
| 4559 | <message> | 4628 | <message> |
| 4560 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> | 4629 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> |
| 4561 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4630 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4562 | <translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation> | 4631 | <translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation> |
| 4563 | </message> | 4632 | </message> |
| 4564 | <message> | 4633 | <message> |
| 4565 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> | 4634 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/> |
| 4566 | <source>Error Opening %1</source> | 4635 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4567 | <translation>Errore nell'apertura di %1</translation> | 4636 | <translation>Errore nell'apertura di %1</translation> |
| 4568 | </message> | 4637 | </message> |
| 4569 | <message> | 4638 | <message> |
| 4570 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2351"/> | 4639 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2355"/> |
| 4571 | <source>Select Directory</source> | 4640 | <source>Select Directory</source> |
| 4572 | <translation>Seleziona cartella</translation> | 4641 | <translation>Seleziona cartella</translation> |
| 4573 | </message> | 4642 | </message> |
| 4574 | <message> | 4643 | <message> |
| 4575 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> | 4644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> |
| 4576 | <source>Properties</source> | 4645 | <source>Properties</source> |
| 4577 | <translation>Proprietà</translation> | 4646 | <translation>Proprietà</translation> |
| 4578 | </message> | 4647 | </message> |
| 4579 | <message> | 4648 | <message> |
| 4580 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> | 4649 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> |
| 4581 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 4650 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4582 | <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> | 4651 | <translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation> |
| 4583 | </message> | 4652 | </message> |
| 4584 | <message> | 4653 | <message> |
| 4585 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> | 4654 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> |
| 4586 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 4655 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4587 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 4656 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4588 | <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> | 4657 | <translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation> |
| 4589 | </message> | 4658 | </message> |
| 4590 | <message> | 4659 | <message> |
| 4591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> | 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> |
| 4592 | <source>Load File</source> | 4661 | <source>Load File</source> |
| 4593 | <translation>Carica file</translation> | 4662 | <translation>Carica file</translation> |
| 4594 | </message> | 4663 | </message> |
| 4595 | <message> | 4664 | <message> |
| 4596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> | 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> |
| 4597 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 4666 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 4598 | <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> | 4667 | <translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation> |
| 4599 | </message> | 4668 | </message> |
| 4600 | <message> | 4669 | <message> |
| 4601 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> | 4670 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> |
| 4602 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 4671 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 4603 | <translation>Cartella selezionata non valida</translation> | 4672 | <translation>Cartella selezionata non valida</translation> |
| 4604 | </message> | 4673 | </message> |
| 4605 | <message> | 4674 | <message> |
| 4606 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> | 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> |
| 4607 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 4676 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 4608 | <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation> | 4677 | <translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation> |
| 4609 | </message> | 4678 | </message> |
| 4610 | <message> | 4679 | <message> |
| 4611 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/> | 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> |
| 4612 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 4681 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 4613 | <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> | 4682 | <translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> |
| 4614 | </message> | 4683 | </message> |
| 4615 | <message> | 4684 | <message> |
| 4616 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> | 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/> |
| 4617 | <source>Install Files</source> | 4686 | <source>Install Files</source> |
| 4618 | <translation>Installa file</translation> | 4687 | <translation>Installa file</translation> |
| 4619 | </message> | 4688 | </message> |
| 4620 | <message numerus="yes"> | 4689 | <message numerus="yes"> |
| 4621 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> | 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> |
| 4622 | <source>%n file(s) remaining</source> | 4691 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 4623 | <translation><numerusform>%n file rimanente</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform></translation> | 4692 | <translation><numerusform>%n file rimanente</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform><numerusform>%n file rimanenti</numerusform></translation> |
| 4624 | </message> | 4693 | </message> |
| 4625 | <message> | 4694 | <message> |
| 4626 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> | 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> |
| 4627 | <source>Installing file "%1"...</source> | 4696 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 4628 | <translation>Installazione del file "%1"...</translation> | 4697 | <translation>Installazione del file "%1"...</translation> |
| 4629 | </message> | 4698 | </message> |
| 4630 | <message> | 4699 | <message> |
| 4631 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> | 4700 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/> |
| 4632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> | 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> |
| 4633 | <source>Install Results</source> | 4702 | <source>Install Results</source> |
| 4634 | <translation>Risultati dell'installazione</translation> | 4703 | <translation>Risultati dell'installazione</translation> |
| 4635 | </message> | 4704 | </message> |
| 4636 | <message> | 4705 | <message> |
| 4637 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> | 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> |
| 4638 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 4707 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 4639 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 4708 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 4640 | <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND. | 4709 | <translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND. |
| 4641 | Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> | 4710 | Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation> |
| 4642 | </message> | 4711 | </message> |
| 4643 | <message numerus="yes"> | 4712 | <message numerus="yes"> |
| 4644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/> | 4713 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> |
| 4645 | <source>%n file(s) were newly installed | 4714 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 4646 | </source> | 4715 | </source> |
| 4647 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4716 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4648 | </message> | 4717 | </message> |
| 4649 | <message numerus="yes"> | 4718 | <message numerus="yes"> |
| 4650 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/> | 4719 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> |
| 4651 | <source>%n file(s) were overwritten | 4720 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 4652 | </source> | 4721 | </source> |
| 4653 | <translation><numerusform>%n file è stato sovrascritto | 4722 | <translation><numerusform>%n file è stato sovrascritto |
| @@ -4656,418 +4725,398 @@ Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</tran | |||
| 4656 | </numerusform></translation> | 4725 | </numerusform></translation> |
| 4657 | </message> | 4726 | </message> |
| 4658 | <message numerus="yes"> | 4727 | <message numerus="yes"> |
| 4659 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> | 4728 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> |
| 4660 | <source>%n file(s) failed to install | 4729 | <source>%n file(s) failed to install |
| 4661 | </source> | 4730 | </source> |
| 4662 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4731 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4663 | </message> | 4732 | </message> |
| 4664 | <message> | 4733 | <message> |
| 4665 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> | 4734 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> |
| 4666 | <source>System Application</source> | 4735 | <source>System Application</source> |
| 4667 | <translation>Applicazione di sistema</translation> | 4736 | <translation>Applicazione di sistema</translation> |
| 4668 | </message> | 4737 | </message> |
| 4669 | <message> | 4738 | <message> |
| 4670 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> | 4739 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> |
| 4671 | <source>System Archive</source> | 4740 | <source>System Archive</source> |
| 4672 | <translation>Archivio di sistema</translation> | 4741 | <translation>Archivio di sistema</translation> |
| 4673 | </message> | 4742 | </message> |
| 4674 | <message> | 4743 | <message> |
| 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/> | 4744 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> |
| 4676 | <source>System Application Update</source> | 4745 | <source>System Application Update</source> |
| 4677 | <translation>Aggiornamento di un'applicazione di sistema</translation> | 4746 | <translation>Aggiornamento di un'applicazione di sistema</translation> |
| 4678 | </message> | 4747 | </message> |
| 4679 | <message> | 4748 | <message> |
| 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> | 4749 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> |
| 4681 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 4750 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 4682 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> | 4751 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation> |
| 4683 | </message> | 4752 | </message> |
| 4684 | <message> | 4753 | <message> |
| 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> | 4754 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> |
| 4686 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 4755 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 4687 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> | 4756 | <translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation> |
| 4688 | </message> | 4757 | </message> |
| 4689 | <message> | 4758 | <message> |
| 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> | 4759 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> |
| 4691 | <source>Game</source> | 4760 | <source>Game</source> |
| 4692 | <translation>Gioco</translation> | 4761 | <translation>Gioco</translation> |
| 4693 | </message> | 4762 | </message> |
| 4694 | <message> | 4763 | <message> |
| 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> | 4764 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> |
| 4696 | <source>Game Update</source> | 4765 | <source>Game Update</source> |
| 4697 | <translation>Aggiornamento di gioco</translation> | 4766 | <translation>Aggiornamento di gioco</translation> |
| 4698 | </message> | 4767 | </message> |
| 4699 | <message> | 4768 | <message> |
| 4700 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> | 4769 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> |
| 4701 | <source>Game DLC</source> | 4770 | <source>Game DLC</source> |
| 4702 | <translation>DLC</translation> | 4771 | <translation>DLC</translation> |
| 4703 | </message> | 4772 | </message> |
| 4704 | <message> | 4773 | <message> |
| 4705 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> | 4774 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> |
| 4706 | <source>Delta Title</source> | 4775 | <source>Delta Title</source> |
| 4707 | <translation>Titolo Delta</translation> | 4776 | <translation>Titolo Delta</translation> |
| 4708 | </message> | 4777 | </message> |
| 4709 | <message> | 4778 | <message> |
| 4710 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> | 4779 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2660"/> |
| 4711 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 4780 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 4712 | <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> | 4781 | <translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation> |
| 4713 | </message> | 4782 | </message> |
| 4714 | <message> | 4783 | <message> |
| 4715 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> | 4784 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/> |
| 4716 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 4785 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 4717 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 4786 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 4718 | <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: | 4787 | <translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare: |
| 4719 | (Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)</translation> | 4788 | (Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)</translation> |
| 4720 | </message> | 4789 | </message> |
| 4721 | <message> | 4790 | <message> |
| 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/> | 4791 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/> |
| 4723 | <source>Failed to Install</source> | 4792 | <source>Failed to Install</source> |
| 4724 | <translation>Installazione fallita</translation> | 4793 | <translation>Installazione fallita</translation> |
| 4725 | </message> | 4794 | </message> |
| 4726 | <message> | 4795 | <message> |
| 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/> | 4796 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2668"/> |
| 4728 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 4797 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 4729 | <translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation> | 4798 | <translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation> |
| 4730 | </message> | 4799 | </message> |
| 4731 | <message> | 4800 | <message> |
| 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2699"/> | 4801 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2703"/> |
| 4733 | <source>File not found</source> | 4802 | <source>File not found</source> |
| 4734 | <translation>File non trovato</translation> | 4803 | <translation>File non trovato</translation> |
| 4735 | </message> | 4804 | </message> |
| 4736 | <message> | 4805 | <message> |
| 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> | 4806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2704"/> |
| 4738 | <source>File "%1" not found</source> | 4807 | <source>File "%1" not found</source> |
| 4739 | <translation>File "%1" non trovato</translation> | 4808 | <translation>File "%1" non trovato</translation> |
| 4740 | </message> | 4809 | </message> |
| 4741 | <message> | 4810 | <message> |
| 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> | 4811 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/> |
| 4743 | <source>OK</source> | 4812 | <source>OK</source> |
| 4744 | <translation>OK</translation> | 4813 | <translation>OK</translation> |
| 4745 | </message> | 4814 | </message> |
| 4746 | <message> | 4815 | <message> |
| 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> | 4816 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2788"/> |
| 4748 | <source>Missing yuzu Account</source> | 4817 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 4749 | <translation>Account di yuzu non trovato</translation> | 4818 | <translation>Account di yuzu non trovato</translation> |
| 4750 | </message> | 4819 | </message> |
| 4751 | <message> | 4820 | <message> |
| 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> | 4821 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2789"/> |
| 4753 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 4822 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 4754 | <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt; | 4823 | <translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt; |
| 4755 | Configurazione &gt; Web.</translation> | 4824 | Configurazione &gt; Web.</translation> |
| 4756 | </message> | 4825 | </message> |
| 4757 | <message> | 4826 | <message> |
| 4758 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> | 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2799"/> |
| 4759 | <source>Error opening URL</source> | 4828 | <source>Error opening URL</source> |
| 4760 | <translation>Errore aprendo l'URL</translation> | 4829 | <translation>Errore aprendo l'URL</translation> |
| 4761 | </message> | 4830 | </message> |
| 4762 | <message> | 4831 | <message> |
| 4763 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> | 4832 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/> |
| 4764 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 4833 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 4765 | <translation>Impossibile aprire l'URL "% 1".</translation> | 4834 | <translation>Impossibile aprire l'URL "% 1".</translation> |
| 4766 | </message> | 4835 | </message> |
| 4767 | <message> | 4836 | <message> |
| 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> | 4837 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/> |
| 4769 | <source>TAS Recording</source> | 4838 | <source>TAS Recording</source> |
| 4770 | <translation type="unfinished"/> | 4839 | <translation type="unfinished"/> |
| 4771 | </message> | 4840 | </message> |
| 4772 | <message> | 4841 | <message> |
| 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/> | 4842 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> |
| 4774 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 4843 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 4775 | <translation>Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?</translation> | 4844 | <translation>Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?</translation> |
| 4776 | </message> | 4845 | </message> |
| 4777 | <message> | 4846 | <message> |
| 4778 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> | 4847 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/> |
| 4779 | <source>Invalid config detected</source> | 4848 | <source>Invalid config detected</source> |
| 4780 | <translation>Trovata configurazione invalida</translation> | 4849 | <translation>Trovata configurazione invalida</translation> |
| 4781 | </message> | 4850 | </message> |
| 4782 | <message> | 4851 | <message> |
| 4783 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> | 4852 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> |
| 4784 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 4853 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 4785 | <translation>Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> | 4854 | <translation>Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation> |
| 4786 | </message> | 4855 | </message> |
| 4787 | <message> | 4856 | <message> |
| 4788 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> | 4857 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> |
| 4789 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> | 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> |
| 4790 | <source>Error</source> | 4859 | <source>Error</source> |
| 4791 | <translation>Errore</translation> | 4860 | <translation>Errore</translation> |
| 4792 | </message> | 4861 | </message> |
| 4793 | <message> | 4862 | <message> |
| 4794 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> | 4863 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> |
| 4795 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> | 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> |
| 4796 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 4865 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 4797 | <translation type="unfinished"/> | 4866 | <translation type="unfinished"/> |
| 4798 | </message> | 4867 | </message> |
| 4799 | <message> | 4868 | <message> |
| 4800 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> | 4869 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> |
| 4801 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> | 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> |
| 4802 | <source>Amiibo</source> | 4871 | <source>Amiibo</source> |
| 4803 | <translation>Amiibo</translation> | 4872 | <translation>Amiibo</translation> |
| 4804 | </message> | 4873 | </message> |
| 4805 | <message> | 4874 | <message> |
| 4806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> | 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> |
| 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> | 4876 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> |
| 4808 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 4877 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 4809 | <translation>L'Amiibo corrente è stato rimosso</translation> | 4878 | <translation>L'Amiibo corrente è stato rimosso</translation> |
| 4810 | </message> | 4879 | </message> |
| 4811 | <message> | 4880 | <message> |
| 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3230"/> | 4881 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> |
| 4813 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 4882 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 4814 | <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> | 4883 | <translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation> |
| 4815 | </message> | 4884 | </message> |
| 4816 | <message> | 4885 | <message> |
| 4817 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> | 4886 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/> |
| 4818 | <source>Load Amiibo</source> | 4887 | <source>Load Amiibo</source> |
| 4819 | <translation>Carica Amiibo</translation> | 4888 | <translation>Carica Amiibo</translation> |
| 4820 | </message> | 4889 | </message> |
| 4821 | <message> | 4890 | <message> |
| 4822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> | 4891 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3263"/> |
| 4823 | <source>Error opening Amiibo data file</source> | ||
| 4824 | <translation>Errore nell'apertura del file dati Amiibo</translation> | ||
| 4825 | </message> | ||
| 4826 | <message> | ||
| 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/> | ||
| 4828 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> | ||
| 4829 | <translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".</translation> | ||
| 4830 | </message> | ||
| 4831 | <message> | ||
| 4832 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/> | ||
| 4833 | <source>Error reading Amiibo data file</source> | ||
| 4834 | <translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation> | ||
| 4835 | </message> | ||
| 4836 | <message> | ||
| 4837 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/> | ||
| 4838 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> | ||
| 4839 | <translation>Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation> | ||
| 4840 | </message> | ||
| 4841 | <message> | ||
| 4842 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/> | ||
| 4843 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 4892 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 4844 | <translation>Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.</translation> | 4893 | <translation>Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.</translation> |
| 4845 | </message> | 4894 | </message> |
| 4846 | <message> | 4895 | <message> |
| 4847 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> | 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> |
| 4848 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> | 4897 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> |
| 4849 | <translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.</translation> | 4898 | <translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.</translation> |
| 4850 | </message> | 4899 | </message> |
| 4851 | <message> | 4900 | <message> |
| 4852 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3313"/> |
| 4853 | <source>Capture Screenshot</source> | 4902 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 4854 | <translation>Cattura Screenshot</translation> | 4903 | <translation>Cattura Screenshot</translation> |
| 4855 | </message> | 4904 | </message> |
| 4856 | <message> | 4905 | <message> |
| 4857 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> | 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> |
| 4858 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 4907 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 4859 | <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> | 4908 | <translation>Immagine PNG (*.png)</translation> |
| 4860 | </message> | 4909 | </message> |
| 4861 | <message> | 4910 | <message> |
| 4862 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> | 4911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/> |
| 4863 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 4912 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 4864 | <translation type="unfinished"/> | 4913 | <translation type="unfinished"/> |
| 4865 | </message> | 4914 | </message> |
| 4866 | <message> | 4915 | <message> |
| 4867 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3396"/> | 4916 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> |
| 4868 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 4917 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 4869 | <translation type="unfinished"/> | 4918 | <translation type="unfinished"/> |
| 4870 | </message> | 4919 | </message> |
| 4871 | <message> | 4920 | <message> |
| 4872 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3398"/> | 4921 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> |
| 4873 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 4922 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 4874 | <translation type="unfinished"/> | 4923 | <translation type="unfinished"/> |
| 4875 | </message> | 4924 | </message> |
| 4876 | <message> | 4925 | <message> |
| 4877 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> | 4926 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> |
| 4878 | <source>TAS State: Invalid</source> | 4927 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 4879 | <translation type="unfinished"/> | 4928 | <translation type="unfinished"/> |
| 4880 | </message> | 4929 | </message> |
| 4881 | <message> | 4930 | <message> |
| 4882 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> | 4931 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> |
| 4883 | <source>&Stop Running</source> | 4932 | <source>&Stop Running</source> |
| 4884 | <translation type="unfinished"/> | 4933 | <translation type="unfinished"/> |
| 4885 | </message> | 4934 | </message> |
| 4886 | <message> | 4935 | <message> |
| 4887 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> | 4936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> |
| 4888 | <source>&Start</source> | 4937 | <source>&Start</source> |
| 4889 | <translation>&Avvia</translation> | 4938 | <translation>&Avvia</translation> |
| 4890 | </message> | 4939 | </message> |
| 4891 | <message> | 4940 | <message> |
| 4892 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> | 4941 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> |
| 4893 | <source>Stop R&ecording</source> | 4942 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 4894 | <translation>Interrompi r&egistrazione</translation> | 4943 | <translation>Interrompi r&egistrazione</translation> |
| 4895 | </message> | 4944 | </message> |
| 4896 | <message> | 4945 | <message> |
| 4897 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> | 4946 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> |
| 4898 | <source>R&ecord</source> | 4947 | <source>R&ecord</source> |
| 4899 | <translation>R&egistra</translation> | 4948 | <translation>R&egistra</translation> |
| 4900 | </message> | 4949 | </message> |
| 4901 | <message numerus="yes"> | 4950 | <message numerus="yes"> |
| 4902 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> | 4951 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3425"/> |
| 4903 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 4952 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 4904 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 4953 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 4905 | </message> | 4954 | </message> |
| 4906 | <message> | 4955 | <message> |
| 4907 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> | 4956 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> |
| 4908 | <source>Scale: %1x</source> | 4957 | <source>Scale: %1x</source> |
| 4909 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 4958 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 4910 | <translation type="unfinished"/> | 4959 | <translation type="unfinished"/> |
| 4911 | </message> | 4960 | </message> |
| 4912 | <message> | 4961 | <message> |
| 4913 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> | 4962 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> |
| 4914 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 4963 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 4915 | <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> | 4964 | <translation>Velocità: %1% / %2%</translation> |
| 4916 | </message> | 4965 | </message> |
| 4917 | <message> | 4966 | <message> |
| 4918 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> | 4967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> |
| 4919 | <source>Speed: %1%</source> | 4968 | <source>Speed: %1%</source> |
| 4920 | <translation>Velocità: %1%</translation> | 4969 | <translation>Velocità: %1%</translation> |
| 4921 | </message> | 4970 | </message> |
| 4922 | <message> | 4971 | <message> |
| 4923 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> | 4972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> |
| 4924 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 4973 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 4925 | <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation> | 4974 | <translation>Gioco: %1 FPS (Sbloccati)</translation> |
| 4926 | </message> | 4975 | </message> |
| 4927 | <message> | 4976 | <message> |
| 4928 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3461"/> | 4977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3447"/> |
| 4929 | <source>Game: %1 FPS</source> | 4978 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 4930 | <translation>Gioco: %1 FPS</translation> | 4979 | <translation>Gioco: %1 FPS</translation> |
| 4931 | </message> | 4980 | </message> |
| 4932 | <message> | 4981 | <message> |
| 4933 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> | 4982 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> |
| 4934 | <source>Frame: %1 ms</source> | 4983 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 4935 | <translation>Frame: %1 ms</translation> | 4984 | <translation>Frame: %1 ms</translation> |
| 4936 | </message> | 4985 | </message> |
| 4937 | <message> | 4986 | <message> |
| 4938 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/> | 4987 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> |
| 4939 | <source>GPU NORMAL</source> | 4988 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 4940 | <translation>GPU NORMALE</translation> | 4989 | <translation>GPU NORMALE</translation> |
| 4941 | </message> | 4990 | </message> |
| 4942 | <message> | 4991 | <message> |
| 4943 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3479"/> | 4992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> |
| 4944 | <source>GPU HIGH</source> | 4993 | <source>GPU HIGH</source> |
| 4945 | <translation>GPU ALTA</translation> | 4994 | <translation>GPU ALTA</translation> |
| 4946 | </message> | 4995 | </message> |
| 4947 | <message> | 4996 | <message> |
| 4948 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> | 4997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3470"/> |
| 4949 | <source>GPU EXTREME</source> | 4998 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 4950 | <translation>GPU ESTREMA</translation> | 4999 | <translation>GPU ESTREMA</translation> |
| 4951 | </message> | 5000 | </message> |
| 4952 | <message> | 5001 | <message> |
| 4953 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> | 5002 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3475"/> |
| 4954 | <source>GPU ERROR</source> | 5003 | <source>GPU ERROR</source> |
| 4955 | <translation>ERRORE GPU</translation> | 5004 | <translation>ERRORE GPU</translation> |
| 4956 | </message> | 5005 | </message> |
| 4957 | <message> | 5006 | <message> |
| 4958 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> | 5007 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> |
| 4959 | <source>DOCKED</source> | 5008 | <source>DOCKED</source> |
| 4960 | <translation type="unfinished"/> | 5009 | <translation type="unfinished"/> |
| 4961 | </message> | 5010 | </message> |
| 4962 | <message> | 5011 | <message> |
| 4963 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> | 5012 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> |
| 4964 | <source>HANDHELD</source> | 5013 | <source>HANDHELD</source> |
| 4965 | <translation>PORTATILE</translation> | 5014 | <translation>PORTATILE</translation> |
| 4966 | </message> | 5015 | </message> |
| 4967 | <message> | 5016 | <message> |
| 4968 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> | 5017 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/> |
| 4969 | <source>NEAREST</source> | 5018 | <source>NEAREST</source> |
| 4970 | <translation>NEAREST</translation> | 5019 | <translation>NEAREST</translation> |
| 4971 | </message> | 5020 | </message> |
| 4972 | <message> | 5021 | <message> |
| 4973 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3508"/> | 5022 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/> |
| 4974 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/> | 5023 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3509"/> |
| 4975 | <source>BILINEAR</source> | 5024 | <source>BILINEAR</source> |
| 4976 | <translation>BILINEARE</translation> | 5025 | <translation>BILINEARE</translation> |
| 4977 | </message> | 5026 | </message> |
| 4978 | <message> | 5027 | <message> |
| 4979 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> | 5028 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> |
| 4980 | <source>BICUBIC</source> | 5029 | <source>BICUBIC</source> |
| 4981 | <translation>BICUBICO</translation> | 5030 | <translation>BICUBICO</translation> |
| 4982 | </message> | 5031 | </message> |
| 4983 | <message> | 5032 | <message> |
| 4984 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> | 5033 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> |
| 4985 | <source>GAUSSIAN</source> | 5034 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 4986 | <translation>GAUSSIANO</translation> | 5035 | <translation>GAUSSIANO</translation> |
| 4987 | </message> | 5036 | </message> |
| 4988 | <message> | 5037 | <message> |
| 4989 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3517"/> | 5038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/> |
| 4990 | <source>SCALEFORCE</source> | 5039 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 4991 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 5040 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 4992 | </message> | 5041 | </message> |
| 4993 | <message> | 5042 | <message> |
| 4994 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3520"/> | 5043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/> |
| 4995 | <source>FSR</source> | 5044 | <source>FSR</source> |
| 4996 | <translation>FSR</translation> | 5045 | <translation>FSR</translation> |
| 4997 | </message> | 5046 | </message> |
| 4998 | <message> | 5047 | <message> |
| 4999 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/> | 5048 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/> |
| 5000 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3538"/> | 5049 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> |
| 5001 | <source>NO AA</source> | 5050 | <source>NO AA</source> |
| 5002 | <translation>NO AA</translation> | 5051 | <translation>NO AA</translation> |
| 5003 | </message> | 5052 | </message> |
| 5004 | <message> | 5053 | <message> |
| 5005 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> | 5054 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/> |
| 5006 | <source>FXAA</source> | 5055 | <source>FXAA</source> |
| 5007 | <translation>FXAA</translation> | 5056 | <translation>FXAA</translation> |
| 5008 | </message> | 5057 | </message> |
| 5009 | <message> | 5058 | <message> |
| 5010 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/> | 5059 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> |
| 5011 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 5060 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 5012 | <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione degli archivi di sistema e dei font condivisi da una console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> | 5061 | <translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione degli archivi di sistema e dei font condivisi da una console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> |
| 5013 | </message> | 5062 | </message> |
| 5014 | <message> | 5063 | <message> |
| 5015 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> | 5064 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/> |
| 5016 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> | 5065 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> |
| 5017 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> | 5066 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation> |
| 5018 | </message> | 5067 | </message> |
| 5019 | <message> | 5068 | <message> |
| 5020 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> | 5069 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/> |
| 5021 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> | 5070 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> |
| 5022 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> | 5071 | <translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation> |
| 5023 | </message> | 5072 | </message> |
| 5024 | <message> | 5073 | <message> |
| 5025 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> | 5074 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3619"/> |
| 5026 | <source>System Archive Not Found</source> | 5075 | <source>System Archive Not Found</source> |
| 5027 | <translation>Archivio di sistema non trovato</translation> | 5076 | <translation>Archivio di sistema non trovato</translation> |
| 5028 | </message> | 5077 | </message> |
| 5029 | <message> | 5078 | <message> |
| 5030 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> | 5079 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/> |
| 5031 | <source>System Archive Missing</source> | 5080 | <source>System Archive Missing</source> |
| 5032 | <translation>Archivio di sistema mancante</translation> | 5081 | <translation>Archivio di sistema mancante</translation> |
| 5033 | </message> | 5082 | </message> |
| 5034 | <message> | 5083 | <message> |
| 5035 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> | 5084 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> |
| 5036 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> | 5085 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> |
| 5037 | <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> | 5086 | <translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation> |
| 5038 | </message> | 5087 | </message> |
| 5039 | <message> | 5088 | <message> |
| 5040 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> | 5089 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3628"/> |
| 5041 | <source>Shared Fonts Not Found</source> | 5090 | <source>Shared Fonts Not Found</source> |
| 5042 | <translation>Font condivisi non trovati</translation> | 5091 | <translation>Font condivisi non trovati</translation> |
| 5043 | </message> | 5092 | </message> |
| 5044 | <message> | 5093 | <message> |
| 5045 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3644"/> | 5094 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5046 | <source>Shared Font Missing</source> | 5095 | <source>Shared Font Missing</source> |
| 5047 | <translation>Font condivisi mancanti</translation> | 5096 | <translation>Font condivisi mancanti</translation> |
| 5048 | </message> | 5097 | </message> |
| 5049 | <message> | 5098 | <message> |
| 5050 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3650"/> | 5099 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> |
| 5051 | <source>Fatal Error</source> | 5100 | <source>Fatal Error</source> |
| 5052 | <translation>Errore Fatale</translation> | 5101 | <translation>Errore Fatale</translation> |
| 5053 | </message> | 5102 | </message> |
| 5054 | <message> | 5103 | <message> |
| 5055 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3651"/> | 5104 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3637"/> |
| 5056 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 5105 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 5057 | <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come caricare il file di log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> | 5106 | <translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come caricare il file di log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare arresti anomali, salvataggi corrotti o altri bug.</translation> |
| 5058 | </message> | 5107 | </message> |
| 5059 | <message> | 5108 | <message> |
| 5060 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/> | 5109 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3646"/> |
| 5061 | <source>Fatal Error encountered</source> | 5110 | <source>Fatal Error encountered</source> |
| 5062 | <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> | 5111 | <translation>Errore Fatale riscontrato</translation> |
| 5063 | </message> | 5112 | </message> |
| 5064 | <message> | 5113 | <message> |
| 5065 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/> | 5114 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3669"/> |
| 5066 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 5115 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 5067 | <translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation> | 5116 | <translation>Conferma ri-derivazione chiavi</translation> |
| 5068 | </message> | 5117 | </message> |
| 5069 | <message> | 5118 | <message> |
| 5070 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3684"/> | 5119 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> |
| 5071 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 5120 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 5072 | If you do not know what this means or what you are doing, | 5121 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 5073 | this is a potentially destructive action. | 5122 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -5084,37 +5133,37 @@ e facoltativamente fai dei backup. | |||
| 5084 | Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> | 5133 | Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation> |
| 5085 | </message> | 5134 | </message> |
| 5086 | <message> | 5135 | <message> |
| 5087 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> | 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/> |
| 5088 | <source>Missing fuses</source> | 5137 | <source>Missing fuses</source> |
| 5089 | <translation>Fusi mancanti</translation> | 5138 | <translation>Fusi mancanti</translation> |
| 5090 | </message> | 5139 | </message> |
| 5091 | <message> | 5140 | <message> |
| 5092 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/> | 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/> |
| 5093 | <source> - Missing BOOT0</source> | 5142 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 5094 | <translation> - BOOT0 mancante</translation> | 5143 | <translation> - BOOT0 mancante</translation> |
| 5095 | </message> | 5144 | </message> |
| 5096 | <message> | 5145 | <message> |
| 5097 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/> | 5146 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3708"/> |
| 5098 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 5147 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 5099 | <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main mancante</translation> | 5148 | <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main mancante</translation> |
| 5100 | </message> | 5149 | </message> |
| 5101 | <message> | 5150 | <message> |
| 5102 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> | 5151 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/> |
| 5103 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 5152 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 5104 | <translation>- PRODINFO mancante</translation> | 5153 | <translation>- PRODINFO mancante</translation> |
| 5105 | </message> | 5154 | </message> |
| 5106 | <message> | 5155 | <message> |
| 5107 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3729"/> | 5156 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/> |
| 5108 | <source>Derivation Components Missing</source> | 5157 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 5109 | <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> | 5158 | <translation>Componenti di derivazione mancanti</translation> |
| 5110 | </message> | 5159 | </message> |
| 5111 | <message> | 5160 | <message> |
| 5112 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3730"/> | 5161 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> |
| 5113 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 5162 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 5114 | <translation type="unfinished"/> | 5163 | <translation type="unfinished"/> |
| 5115 | </message> | 5164 | </message> |
| 5116 | <message> | 5165 | <message> |
| 5117 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3739"/> | 5166 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> |
| 5118 | <source>Deriving keys... | 5167 | <source>Deriving keys... |
| 5119 | This may take up to a minute depending | 5168 | This may take up to a minute depending |
| 5120 | on your system's performance.</source> | 5169 | on your system's performance.</source> |
| @@ -5123,39 +5172,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in | |||
| 5123 | base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> | 5172 | base alle prestazioni del tuo sistema.</translation> |
| 5124 | </message> | 5173 | </message> |
| 5125 | <message> | 5174 | <message> |
| 5126 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3741"/> | 5175 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3727"/> |
| 5127 | <source>Deriving Keys</source> | 5176 | <source>Deriving Keys</source> |
| 5128 | <translation>Derivazione chiavi</translation> | 5177 | <translation>Derivazione chiavi</translation> |
| 5129 | </message> | 5178 | </message> |
| 5130 | <message> | 5179 | <message> |
| 5131 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3786"/> | 5180 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/> |
| 5132 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 5181 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 5133 | <translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation> | 5182 | <translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation> |
| 5134 | </message> | 5183 | </message> |
| 5135 | <message> | 5184 | <message> |
| 5136 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/> | 5185 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3773"/> |
| 5137 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 5186 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 5138 | <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> | 5187 | <translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation> |
| 5139 | </message> | 5188 | </message> |
| 5140 | <message> | 5189 | <message> |
| 5141 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/> | 5190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/> |
| 5142 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 5191 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 5143 | <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> | 5192 | <translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation> |
| 5144 | </message> | 5193 | </message> |
| 5145 | <message> | 5194 | <message> |
| 5146 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3803"/> | 5195 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3789"/> |
| 5147 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> | 5196 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/> |
| 5148 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3914"/> | 5197 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/> |
| 5149 | <source>yuzu</source> | 5198 | <source>yuzu</source> |
| 5150 | <translation>yuzu</translation> | 5199 | <translation>yuzu</translation> |
| 5151 | </message> | 5200 | </message> |
| 5152 | <message> | 5201 | <message> |
| 5153 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3902"/> | 5202 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/> |
| 5154 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 5203 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 5155 | <translation>Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> | 5204 | <translation>Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation> |
| 5156 | </message> | 5205 | </message> |
| 5157 | <message> | 5206 | <message> |
| 5158 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/> | 5207 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> |
| 5159 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 5208 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 5160 | 5209 | ||
| 5161 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 5210 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -5284,7 +5333,7 @@ Desideri uscire comunque?</translation> | |||
| 5284 | <message> | 5333 | <message> |
| 5285 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> | 5334 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> |
| 5286 | <source>Dump RomFS to SDMC</source> | 5335 | <source>Dump RomFS to SDMC</source> |
| 5287 | <translation type="unfinished"/> | 5336 | <translation>Estrai RomFS su SDMC</translation> |
| 5288 | </message> | 5337 | </message> |
| 5289 | <message> | 5338 | <message> |
| 5290 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> | 5339 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> |
| @@ -5416,8 +5465,8 @@ a causa della presenza di glitch anche utilizzando degli espedienti.</translatio | |||
| 5416 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> | 5465 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> |
| 5417 | <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start | 5466 | <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start |
| 5418 | Screen.</source> | 5467 | Screen.</source> |
| 5419 | <translation>Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata | 5468 | <translation>Il gioco è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video. |
| 5420 | Iniziale.</translation> | 5469 | È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</translation> |
| 5421 | </message> | 5470 | </message> |
| 5422 | <message> | 5471 | <message> |
| 5423 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> | 5472 | <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> |
| @@ -5453,7 +5502,7 @@ Iniziale.</translation> | |||
| 5453 | <message numerus="yes"> | 5502 | <message numerus="yes"> |
| 5454 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/> | 5503 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="86"/> |
| 5455 | <source>%1 of %n result(s)</source> | 5504 | <source>%1 of %n result(s)</source> |
| 5456 | <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> | 5505 | <translation><numerusform>%1 di %n risultato</numerusform><numerusform>%1 di %n risultati</numerusform><numerusform>%1 di %n risultati</numerusform></translation> |
| 5457 | </message> | 5506 | </message> |
| 5458 | <message> | 5507 | <message> |
| 5459 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/> | 5508 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/> |
| @@ -5537,12 +5586,12 @@ Iniziale.</translation> | |||
| 5537 | <context> | 5586 | <context> |
| 5538 | <name>HostRoomWindow</name> | 5587 | <name>HostRoomWindow</name> |
| 5539 | <message> | 5588 | <message> |
| 5540 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="169"/> | 5589 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="182"/> |
| 5541 | <source>Error</source> | 5590 | <source>Error</source> |
| 5542 | <translation>Errore</translation> | 5591 | <translation>Errore</translation> |
| 5543 | </message> | 5592 | </message> |
| 5544 | <message> | 5593 | <message> |
| 5545 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="170"/> | 5594 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="183"/> |
| 5546 | <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. | 5595 | <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. |
| 5547 | Debug Message: </source> | 5596 | Debug Message: </source> |
| 5548 | <translation>Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per ospitare una stanza pubblicamente, devi avere un account yuzu valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista. | 5597 | <translation>Impossibile annunciare la stanza alla lobby pubblica. Per ospitare una stanza pubblicamente, devi avere un account yuzu valido configurato in Emulazione -> Configura -> Web. Se non desideri pubblicare una stanza nella lobby pubblica, seleziona Non in lista. |
| @@ -5552,11 +5601,12 @@ Messaggio di debug:</translation> | |||
| 5552 | <context> | 5601 | <context> |
| 5553 | <name>Hotkeys</name> | 5602 | <name>Hotkeys</name> |
| 5554 | <message> | 5603 | <message> |
| 5555 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | 5604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/> |
| 5556 | <source>Audio Mute/Unmute</source> | 5605 | <source>Audio Mute/Unmute</source> |
| 5557 | <translation type="unfinished"/> | 5606 | <translation type="unfinished"/> |
| 5558 | </message> | 5607 | </message> |
| 5559 | <message> | 5608 | <message> |
| 5609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/> | ||
| 5560 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | 5610 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> |
| 5561 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | 5611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> |
| 5562 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | 5612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> |
| @@ -5578,112 +5628,111 @@ Messaggio di debug:</translation> | |||
| 5578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | 5628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> |
| 5579 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | 5629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> |
| 5580 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | 5630 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> |
| 5581 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | ||
| 5582 | <source>Main Window</source> | 5631 | <source>Main Window</source> |
| 5583 | <translation>Finestra principale</translation> | 5632 | <translation>Finestra principale</translation> |
| 5584 | </message> | 5633 | </message> |
| 5585 | <message> | 5634 | <message> |
| 5586 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | 5635 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> |
| 5587 | <source>Audio Volume Down</source> | 5636 | <source>Audio Volume Down</source> |
| 5588 | <translation type="unfinished"/> | 5637 | <translation type="unfinished"/> |
| 5589 | </message> | 5638 | </message> |
| 5590 | <message> | 5639 | <message> |
| 5591 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | 5640 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> |
| 5592 | <source>Audio Volume Up</source> | 5641 | <source>Audio Volume Up</source> |
| 5593 | <translation type="unfinished"/> | 5642 | <translation type="unfinished"/> |
| 5594 | </message> | 5643 | </message> |
| 5595 | <message> | 5644 | <message> |
| 5596 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | 5645 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> |
| 5597 | <source>Capture Screenshot</source> | 5646 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 5598 | <translation>Cattura Screenshot</translation> | 5647 | <translation>Cattura Screenshot</translation> |
| 5599 | </message> | 5648 | </message> |
| 5600 | <message> | 5649 | <message> |
| 5601 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | 5650 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> |
| 5602 | <source>Change Adapting Filter</source> | 5651 | <source>Change Adapting Filter</source> |
| 5603 | <translation type="unfinished"/> | 5652 | <translation type="unfinished"/> |
| 5604 | </message> | 5653 | </message> |
| 5605 | <message> | 5654 | <message> |
| 5606 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | 5655 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> |
| 5607 | <source>Change Docked Mode</source> | 5656 | <source>Change Docked Mode</source> |
| 5608 | <translation type="unfinished"/> | 5657 | <translation type="unfinished"/> |
| 5609 | </message> | 5658 | </message> |
| 5610 | <message> | 5659 | <message> |
| 5611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | 5660 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> |
| 5612 | <source>Change GPU Accuracy</source> | 5661 | <source>Change GPU Accuracy</source> |
| 5613 | <translation type="unfinished"/> | 5662 | <translation type="unfinished"/> |
| 5614 | </message> | 5663 | </message> |
| 5615 | <message> | 5664 | <message> |
| 5616 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | 5665 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> |
| 5617 | <source>Continue/Pause Emulation</source> | 5666 | <source>Continue/Pause Emulation</source> |
| 5618 | <translation type="unfinished"/> | 5667 | <translation type="unfinished"/> |
| 5619 | </message> | 5668 | </message> |
| 5620 | <message> | 5669 | <message> |
| 5621 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | 5670 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> |
| 5622 | <source>Exit Fullscreen</source> | 5671 | <source>Exit Fullscreen</source> |
| 5623 | <translation type="unfinished"/> | 5672 | <translation type="unfinished"/> |
| 5624 | </message> | 5673 | </message> |
| 5625 | <message> | 5674 | <message> |
| 5626 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | 5675 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> |
| 5627 | <source>Exit yuzu</source> | 5676 | <source>Exit yuzu</source> |
| 5628 | <translation type="unfinished"/> | 5677 | <translation>Esci da yuzu</translation> |
| 5629 | </message> | 5678 | </message> |
| 5630 | <message> | 5679 | <message> |
| 5631 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | 5680 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> |
| 5632 | <source>Fullscreen</source> | 5681 | <source>Fullscreen</source> |
| 5633 | <translation>Schermo Intero</translation> | 5682 | <translation>Schermo intero</translation> |
| 5634 | </message> | 5683 | </message> |
| 5635 | <message> | 5684 | <message> |
| 5636 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> | 5685 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> |
| 5637 | <source>Load File</source> | 5686 | <source>Load File</source> |
| 5638 | <translation>Carica file</translation> | 5687 | <translation>Carica file</translation> |
| 5639 | </message> | 5688 | </message> |
| 5640 | <message> | 5689 | <message> |
| 5641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | 5690 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/> |
| 5642 | <source>Load/Remove Amiibo</source> | 5691 | <source>Load/Remove Amiibo</source> |
| 5643 | <translation>Carica/Rimuovi Amiibo</translation> | 5692 | <translation>Carica/Rimuovi Amiibo</translation> |
| 5644 | </message> | 5693 | </message> |
| 5645 | <message> | 5694 | <message> |
| 5646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | 5695 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> |
| 5647 | <source>Restart Emulation</source> | 5696 | <source>Restart Emulation</source> |
| 5648 | <translation type="unfinished"/> | 5697 | <translation>Riavvia l'emulazione</translation> |
| 5649 | </message> | 5698 | </message> |
| 5650 | <message> | 5699 | <message> |
| 5651 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | 5700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> |
| 5652 | <source>Stop Emulation</source> | 5701 | <source>Stop Emulation</source> |
| 5653 | <translation>Arresta l'emulazione</translation> | 5702 | <translation>Arresta l'emulazione</translation> |
| 5654 | </message> | 5703 | </message> |
| 5655 | <message> | 5704 | <message> |
| 5656 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | 5705 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> |
| 5657 | <source>TAS Record</source> | 5706 | <source>TAS Record</source> |
| 5658 | <translation type="unfinished"/> | 5707 | <translation type="unfinished"/> |
| 5659 | </message> | 5708 | </message> |
| 5660 | <message> | 5709 | <message> |
| 5661 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> | 5710 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> |
| 5662 | <source>TAS Reset</source> | 5711 | <source>TAS Reset</source> |
| 5663 | <translation type="unfinished"/> | 5712 | <translation type="unfinished"/> |
| 5664 | </message> | 5713 | </message> |
| 5665 | <message> | 5714 | <message> |
| 5666 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | 5715 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/> |
| 5667 | <source>TAS Start/Stop</source> | 5716 | <source>TAS Start/Stop</source> |
| 5668 | <translation type="unfinished"/> | 5717 | <translation type="unfinished"/> |
| 5669 | </message> | 5718 | </message> |
| 5670 | <message> | 5719 | <message> |
| 5671 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | 5720 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> |
| 5672 | <source>Toggle Filter Bar</source> | 5721 | <source>Toggle Filter Bar</source> |
| 5673 | <translation type="unfinished"/> | 5722 | <translation type="unfinished"/> |
| 5674 | </message> | 5723 | </message> |
| 5675 | <message> | 5724 | <message> |
| 5676 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | 5725 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> |
| 5677 | <source>Toggle Framerate Limit</source> | 5726 | <source>Toggle Framerate Limit</source> |
| 5678 | <translation type="unfinished"/> | 5727 | <translation type="unfinished"/> |
| 5679 | </message> | 5728 | </message> |
| 5680 | <message> | 5729 | <message> |
| 5681 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | 5730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> |
| 5682 | <source>Toggle Mouse Panning</source> | 5731 | <source>Toggle Mouse Panning</source> |
| 5683 | <translation type="unfinished"/> | 5732 | <translation type="unfinished"/> |
| 5684 | </message> | 5733 | </message> |
| 5685 | <message> | 5734 | <message> |
| 5686 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | 5735 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> |
| 5687 | <source>Toggle Status Bar</source> | 5736 | <source>Toggle Status Bar</source> |
| 5688 | <translation type="unfinished"/> | 5737 | <translation type="unfinished"/> |
| 5689 | </message> | 5738 | </message> |
| @@ -5798,42 +5847,42 @@ Messaggio di debug:</translation> | |||
| 5798 | <translation>Aggiorna lobby</translation> | 5847 | <translation>Aggiorna lobby</translation> |
| 5799 | </message> | 5848 | </message> |
| 5800 | <message> | 5849 | <message> |
| 5801 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> | 5850 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> |
| 5802 | <source>Password Required to Join</source> | 5851 | <source>Password Required to Join</source> |
| 5803 | <translation>Password richiesta per entrare</translation> | 5852 | <translation>Password richiesta per entrare</translation> |
| 5804 | </message> | 5853 | </message> |
| 5805 | <message> | 5854 | <message> |
| 5806 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> | 5855 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> |
| 5807 | <source>Password:</source> | 5856 | <source>Password:</source> |
| 5808 | <translation>Password:</translation> | 5857 | <translation>Password:</translation> |
| 5809 | </message> | 5858 | </message> |
| 5810 | <message> | 5859 | <message> |
| 5811 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/> | 5860 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="206"/> |
| 5812 | <source>Room Name</source> | 5861 | <source>Room Name</source> |
| 5813 | <translation>Nome stanza</translation> | 5862 | <translation>Nome stanza</translation> |
| 5814 | </message> | 5863 | </message> |
| 5815 | <message> | 5864 | <message> |
| 5816 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="193"/> | 5865 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="207"/> |
| 5817 | <source>Preferred Game</source> | 5866 | <source>Preferred Game</source> |
| 5818 | <translation>Gioco preferito</translation> | 5867 | <translation>Gioco preferito</translation> |
| 5819 | </message> | 5868 | </message> |
| 5820 | <message> | 5869 | <message> |
| 5821 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="194"/> | 5870 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="208"/> |
| 5822 | <source>Host</source> | 5871 | <source>Host</source> |
| 5823 | <translation>Host</translation> | 5872 | <translation>Host</translation> |
| 5824 | </message> | 5873 | </message> |
| 5825 | <message> | 5874 | <message> |
| 5826 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="195"/> | 5875 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="209"/> |
| 5827 | <source>Players</source> | 5876 | <source>Players</source> |
| 5828 | <translation>Giocatori</translation> | 5877 | <translation>Giocatori</translation> |
| 5829 | </message> | 5878 | </message> |
| 5830 | <message> | 5879 | <message> |
| 5831 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/> | 5880 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> |
| 5832 | <source>Refreshing</source> | 5881 | <source>Refreshing</source> |
| 5833 | <translation>Aggiornamento in corso</translation> | 5882 | <translation>Aggiornamento in corso</translation> |
| 5834 | </message> | 5883 | </message> |
| 5835 | <message> | 5884 | <message> |
| 5836 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="259"/> | 5885 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="273"/> |
| 5837 | <source>Refresh List</source> | 5886 | <source>Refresh List</source> |
| 5838 | <translation>Aggiorna lista</translation> | 5887 | <translation>Aggiorna lista</translation> |
| 5839 | </message> | 5888 | </message> |
| @@ -6160,7 +6209,7 @@ Messaggio di debug:</translation> | |||
| 6160 | <message> | 6209 | <message> |
| 6161 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/> | 6210 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/> |
| 6162 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> | 6211 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> |
| 6163 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="260"/> | 6212 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/> |
| 6164 | <source>Connected</source> | 6213 | <source>Connected</source> |
| 6165 | <translation>Connesso</translation> | 6214 | <translation>Connesso</translation> |
| 6166 | </message> | 6215 | </message> |
| @@ -6183,7 +6232,7 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6183 | Messaggio di debug:</translation> | 6232 | Messaggio di debug:</translation> |
| 6184 | </message> | 6233 | </message> |
| 6185 | <message> | 6234 | <message> |
| 6186 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="254"/> | 6235 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="253"/> |
| 6187 | <source>New Messages Received</source> | 6236 | <source>New Messages Received</source> |
| 6188 | <translation>Nuovi messaggi ricevuti</translation> | 6237 | <translation>Nuovi messaggi ricevuti</translation> |
| 6189 | </message> | 6238 | </message> |
| @@ -6288,22 +6337,39 @@ They may have left the room.</source> | |||
| 6288 | Potrebbe aver abbandonato la stanza.</translation> | 6337 | Potrebbe aver abbandonato la stanza.</translation> |
| 6289 | </message> | 6338 | </message> |
| 6290 | <message> | 6339 | <message> |
| 6291 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="65"/> | 6340 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/> |
| 6341 | <source>No network interface is selected. | ||
| 6342 | Please go to Configure -> System -> Network and make a selection.</source> | ||
| 6343 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 6344 | </message> | ||
| 6345 | <message> | ||
| 6346 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/> | ||
| 6347 | <source>Game already running</source> | ||
| 6348 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 6349 | </message> | ||
| 6350 | <message> | ||
| 6351 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/> | ||
| 6352 | <source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly. | ||
| 6353 | Proceed anyway?</source> | ||
| 6354 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 6355 | </message> | ||
| 6356 | <message> | ||
| 6357 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/> | ||
| 6292 | <source>Leave Room</source> | 6358 | <source>Leave Room</source> |
| 6293 | <translation>Esci dalla stanza</translation> | 6359 | <translation>Esci dalla stanza</translation> |
| 6294 | </message> | 6360 | </message> |
| 6295 | <message> | 6361 | <message> |
| 6296 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="66"/> | 6362 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="76"/> |
| 6297 | <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source> | 6363 | <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source> |
| 6298 | <translation>Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.</translation> | 6364 | <translation>Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.</translation> |
| 6299 | </message> | 6365 | </message> |
| 6300 | <message> | 6366 | <message> |
| 6301 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="71"/> | 6367 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="81"/> |
| 6302 | <source>Disconnect</source> | 6368 | <source>Disconnect</source> |
| 6303 | <translation>Disconnetti</translation> | 6369 | <translation>Disconnetti</translation> |
| 6304 | </message> | 6370 | </message> |
| 6305 | <message> | 6371 | <message> |
| 6306 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="72"/> | 6372 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="82"/> |
| 6307 | <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source> | 6373 | <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source> |
| 6308 | <translation>Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.</translation> | 6374 | <translation>Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.</translation> |
| 6309 | </message> | 6375 | </message> |
| @@ -6311,7 +6377,7 @@ Potrebbe aver abbandonato la stanza.</translation> | |||
| 6311 | <context> | 6377 | <context> |
| 6312 | <name>NetworkMessage::ErrorManager</name> | 6378 | <name>NetworkMessage::ErrorManager</name> |
| 6313 | <message> | 6379 | <message> |
| 6314 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="60"/> | 6380 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/> |
| 6315 | <source>Error</source> | 6381 | <source>Error</source> |
| 6316 | <translation>Errore</translation> | 6382 | <translation>Errore</translation> |
| 6317 | </message> | 6383 | </message> |
| @@ -6370,7 +6436,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6370 | <translation>%1 sta giocando a %2</translation> | 6436 | <translation>%1 sta giocando a %2</translation> |
| 6371 | </message> | 6437 | </message> |
| 6372 | <message> | 6438 | <message> |
| 6373 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/> | 6439 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="136"/> |
| 6374 | <source>Not playing a game</source> | 6440 | <source>Not playing a game</source> |
| 6375 | <translation>Non in gioco</translation> | 6441 | <translation>Non in gioco</translation> |
| 6376 | </message> | 6442 | </message> |
| @@ -6425,7 +6491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6425 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/> | 6491 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="318"/> |
| 6426 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/> | 6492 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="384"/> |
| 6427 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> | 6493 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> |
| 6428 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="225"/> | 6494 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> |
| 6429 | <source>[not set]</source> | 6495 | <source>[not set]</source> |
| 6430 | <translation>[non impostato]</translation> | 6496 | <translation>[non impostato]</translation> |
| 6431 | </message> | 6497 | </message> |
| @@ -6440,10 +6506,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6440 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/> | 6506 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="411"/> |
| 6441 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/> | 6507 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="415"/> |
| 6442 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/> | 6508 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="419"/> |
| 6443 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/> | 6509 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="249"/> |
| 6444 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="252"/> | 6510 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="253"/> |
| 6445 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="256"/> | 6511 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="257"/> |
| 6446 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="260"/> | 6512 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="261"/> |
| 6447 | <source>Axis %1%2</source> | 6513 | <source>Axis %1%2</source> |
| 6448 | <translation>Asse %1%2</translation> | 6514 | <translation>Asse %1%2</translation> |
| 6449 | </message> | 6515 | </message> |
| @@ -6457,9 +6523,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6457 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/> | 6523 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="378"/> |
| 6458 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> | 6524 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="392"/> |
| 6459 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/> | 6525 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="422"/> |
| 6460 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/> | 6526 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="220"/> |
| 6461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> | 6527 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> |
| 6462 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="263"/> | 6528 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/> |
| 6463 | <source>[unknown]</source> | 6529 | <source>[unknown]</source> |
| 6464 | <translation>[sconosciuto]</translation> | 6530 | <translation>[sconosciuto]</translation> |
| 6465 | </message> | 6531 | </message> |
| @@ -6624,15 +6690,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6624 | </message> | 6690 | </message> |
| 6625 | <message> | 6691 | <message> |
| 6626 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/> | 6692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="332"/> |
| 6627 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="173"/> | 6693 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="174"/> |
| 6628 | <source>[invalid]</source> | 6694 | <source>[invalid]</source> |
| 6629 | <translation type="unfinished"/> | 6695 | <translation type="unfinished"/> |
| 6630 | </message> | 6696 | </message> |
| 6631 | <message> | 6697 | <message> |
| 6632 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/> | 6698 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="342"/> |
| 6633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/> | 6699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="366"/> |
| 6634 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="183"/> | 6700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> |
| 6635 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="207"/> | 6701 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> |
| 6636 | <source>%1%2Hat %3</source> | 6702 | <source>%1%2Hat %3</source> |
| 6637 | <translation type="unfinished"/> | 6703 | <translation type="unfinished"/> |
| 6638 | </message> | 6704 | </message> |
| @@ -6640,35 +6706,35 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6640 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/> | 6706 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="346"/> |
| 6641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/> | 6707 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="369"/> |
| 6642 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/> | 6708 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="372"/> |
| 6643 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/> | 6709 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="188"/> |
| 6644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> | 6710 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="211"/> |
| 6645 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="213"/> | 6711 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> |
| 6646 | <source>%1%2Axis %3</source> | 6712 | <source>%1%2Axis %3</source> |
| 6647 | <translation type="unfinished"/> | 6713 | <translation>%1%2Asse %3</translation> |
| 6648 | </message> | 6714 | </message> |
| 6649 | <message> | 6715 | <message> |
| 6650 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/> | 6716 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="352"/> |
| 6651 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> | 6717 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> |
| 6652 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> | 6718 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> |
| 6653 | <translation type="unfinished"/> | 6719 | <translation>%1%2Asse %3,%4,%5</translation> |
| 6654 | </message> | 6720 | </message> |
| 6655 | <message> | 6721 | <message> |
| 6656 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/> | 6722 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="356"/> |
| 6657 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="197"/> | 6723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> |
| 6658 | <source>%1%2Motion %3</source> | 6724 | <source>%1%2Motion %3</source> |
| 6659 | <translation type="unfinished"/> | 6725 | <translation type="unfinished"/> |
| 6660 | </message> | 6726 | </message> |
| 6661 | <message> | 6727 | <message> |
| 6662 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/> | 6728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="360"/> |
| 6663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/> | 6729 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="375"/> |
| 6664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/> | 6730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> |
| 6665 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> | 6731 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="217"/> |
| 6666 | <source>%1%2Button %3</source> | 6732 | <source>%1%2Button %3</source> |
| 6667 | <translation type="unfinished"/> | 6733 | <translation>%1%2Pulsante %3</translation> |
| 6668 | </message> | 6734 | </message> |
| 6669 | <message> | 6735 | <message> |
| 6670 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/> | 6736 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="402"/> |
| 6671 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> | 6737 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="244"/> |
| 6672 | <source>[unused]</source> | 6738 | <source>[unused]</source> |
| 6673 | <translation>[inutilizzato]</translation> | 6739 | <translation>[inutilizzato]</translation> |
| 6674 | </message> | 6740 | </message> |
| @@ -6709,7 +6775,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6709 | <translation type="unfinished"/> | 6775 | <translation type="unfinished"/> |
| 6710 | </message> | 6776 | </message> |
| 6711 | <message> | 6777 | <message> |
| 6712 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="169"/> | 6778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> |
| 6713 | <source>%1%2%3</source> | 6779 | <source>%1%2%3</source> |
| 6714 | <translation type="unfinished"/> | 6780 | <translation type="unfinished"/> |
| 6715 | </message> | 6781 | </message> |