summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/fr.ts')
-rw-r--r--dist/languages/fr.ts1033
1 files changed, 488 insertions, 545 deletions
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 93f5e408c..80781d42f 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -686,759 +686,759 @@ même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
686 </message> 686 </message>
687 <message> 687 <message>
688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/> 688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
689 <source>Custom RTC</source> 689 <source>Custom RTC Date:</source>
690 <translation>RTC personnalisé</translation> 690 <translation>Date RTC personnalisée :</translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/> 693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
694 <source>Language:</source> 694 <source>Language:</source>
695 <translation>Langue :</translation> 695 <translation>Langue :</translation>
696 </message> 696 </message>
697 <message> 697 <message>
698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/> 698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
699 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 699 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
700 <translation>Note : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est réglé sur automatique</translation> 700 <translation>Note : ceci peut être remplacé quand le paramètre de région est réglé sur automatique</translation>
701 </message> 701 </message>
702 <message> 702 <message>
703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> 703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
704 <source>Region:</source> 704 <source>Region:</source>
705 <translation>Région :</translation> 705 <translation>Région :</translation>
706 </message> 706 </message>
707 <message> 707 <message>
708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> 708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
709 <source>Time Zone:</source> 709 <source>Time Zone:</source>
710 <translation>Fuseau horaire :</translation> 710 <translation>Fuseau horaire :</translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> 713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
714 <source>Sound Output Mode:</source> 714 <source>Sound Output Mode:</source>
715 <translation>Mode de sortie sonore :</translation> 715 <translation>Mode de sortie sonore :</translation>
716 </message> 716 </message>
717 <message> 717 <message>
718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> 718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
719 <source>Console Mode:</source> 719 <source>Console Mode:</source>
720 <translation>Mode console :</translation> 720 <translation>Mode console :</translation>
721 </message> 721 </message>
722 <message> 722 <message>
723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/> 723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
724 <source>Prompt for user on game boot</source> 724 <source>Prompt for user on game boot</source>
725 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation> 725 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation>
726 </message> 726 </message>
727 <message> 727 <message>
728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/> 728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
729 <source>Pause emulation when in background</source> 729 <source>Pause emulation when in background</source>
730 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan </translation> 730 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan </translation>
731 </message> 731 </message>
732 <message> 732 <message>
733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> 733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
734 <source>Confirm before stopping emulation</source> 734 <source>Confirm before stopping emulation</source>
735 <translation>Confirmer avant d&apos;arrêter l&apos;émulation</translation> 735 <translation>Confirmer avant d&apos;arrêter l&apos;émulation</translation>
736 </message> 736 </message>
737 <message> 737 <message>
738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> 738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
739 <source>Hide mouse on inactivity</source> 739 <source>Hide mouse on inactivity</source>
740 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inactivité</translation> 740 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inactivité</translation>
741 </message> 741 </message>
742 <message> 742 <message>
743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/> 743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
744 <source>Disable controller applet</source> 744 <source>Disable controller applet</source>
745 <translation>Désactiver l&apos;applet du contrôleur</translation> 745 <translation>Désactiver l&apos;applet du contrôleur</translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/> 748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
749 <source>Enable Gamemode</source> 749 <source>Enable Gamemode</source>
750 <translation>Activer le mode jeu</translation> 750 <translation>Activer le mode jeu</translation>
751 </message> 751 </message>
752 <message> 752 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/> 753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
754 <source>CPU</source> 754 <source>CPU</source>
755 <translation>CPU</translation> 755 <translation>CPU</translation>
756 </message> 756 </message>
757 <message> 757 <message>
758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/> 758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
759 <source>GPU</source> 759 <source>GPU</source>
760 <translation>GPU</translation> 760 <translation>GPU</translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> 763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
764 <source>CPU Asynchronous</source> 764 <source>CPU Asynchronous</source>
765 <translation>CPU Asynchrone</translation> 765 <translation>CPU Asynchrone</translation>
766 </message> 766 </message>
767 <message> 767 <message>
768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/> 768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
769 <source>Uncompressed (Best quality)</source> 769 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
770 <translation>Non compressé (Meilleure qualité)</translation> 770 <translation>Non compressé (Meilleure qualité)</translation>
771 </message> 771 </message>
772 <message> 772 <message>
773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/> 773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
774 <source>BC1 (Low quality)</source> 774 <source>BC1 (Low quality)</source>
775 <translation>BC1 (Basse qualité)</translation> 775 <translation>BC1 (Basse qualité)</translation>
776 </message> 776 </message>
777 <message> 777 <message>
778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> 778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
779 <source>BC3 (Medium quality)</source> 779 <source>BC3 (Medium quality)</source>
780 <translation>BC3 (Qualité moyenne)</translation> 780 <translation>BC3 (Qualité moyenne)</translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/> 783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
784 <source>OpenGL</source> 784 <source>OpenGL</source>
785 <translation>OpenGL</translation> 785 <translation>OpenGL</translation>
786 </message> 786 </message>
787 <message> 787 <message>
788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> 788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
789 <source>Vulkan</source> 789 <source>Vulkan</source>
790 <translation>Vulkan</translation> 790 <translation>Vulkan</translation>
791 </message> 791 </message>
792 <message> 792 <message>
793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/> 793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
794 <source>Null</source> 794 <source>Null</source>
795 <translation>Nul</translation> 795 <translation>Nul</translation>
796 </message> 796 </message>
797 <message> 797 <message>
798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/> 798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
799 <source>GLSL</source> 799 <source>GLSL</source>
800 <translation>GLSL</translation> 800 <translation>GLSL</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/> 803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
804 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 804 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
805 <translation>GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)</translation> 805 <translation>GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)</translation>
806 </message> 806 </message>
807 <message> 807 <message>
808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> 808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
809 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source> 809 <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
810 <translation>SPIR-V (Expérimental, Mesa seulement)</translation> 810 <translation>SPIR-V (Expérimental, AMD/Mesa uniquement)</translation>
811 </message> 811 </message>
812 <message> 812 <message>
813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/> 813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
814 <source>Normal</source> 814 <source>Normal</source>
815 <translation>Normal</translation> 815 <translation>Normal</translation>
816 </message> 816 </message>
817 <message> 817 <message>
818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/> 818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
819 <source>High</source> 819 <source>High</source>
820 <translation>Haut</translation> 820 <translation>Haut</translation>
821 </message> 821 </message>
822 <message> 822 <message>
823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> 823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
824 <source>Extreme</source> 824 <source>Extreme</source>
825 <translation>Extême</translation> 825 <translation>Extême</translation>
826 </message> 826 </message>
827 <message> 827 <message>
828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/> 828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
829 <source>Auto</source> 829 <source>Auto</source>
830 <translation>Auto</translation> 830 <translation>Auto</translation>
831 </message> 831 </message>
832 <message> 832 <message>
833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/> 833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
834 <source>Accurate</source> 834 <source>Accurate</source>
835 <translation>Précis</translation> 835 <translation>Précis</translation>
836 </message> 836 </message>
837 <message> 837 <message>
838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> 838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
839 <source>Unsafe</source> 839 <source>Unsafe</source>
840 <translation>Risqué</translation> 840 <translation>Risqué</translation>
841 </message> 841 </message>
842 <message> 842 <message>
843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> 843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
844 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> 844 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
845 <translation>Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations)</translation> 845 <translation>Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations)</translation>
846 </message> 846 </message>
847 <message> 847 <message>
848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/> 848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
849 <source>Dynarmic</source> 849 <source>Dynarmic</source>
850 <translation>Dynamique</translation> 850 <translation>Dynamique</translation>
851 </message> 851 </message>
852 <message> 852 <message>
853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/> 853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
854 <source>NCE</source> 854 <source>NCE</source>
855 <translation>NCE</translation> 855 <translation>NCE</translation>
856 </message> 856 </message>
857 <message> 857 <message>
858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/> 858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
859 <source>Borderless Windowed</source> 859 <source>Borderless Windowed</source>
860 <translation>Fenêtré sans bordure</translation> 860 <translation>Fenêtré sans bordure</translation>
861 </message> 861 </message>
862 <message> 862 <message>
863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/> 863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
864 <source>Exclusive Fullscreen</source> 864 <source>Exclusive Fullscreen</source>
865 <translation>Plein écran exclusif</translation> 865 <translation>Plein écran exclusif</translation>
866 </message> 866 </message>
867 <message> 867 <message>
868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/> 868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
869 <source>No Video Output</source> 869 <source>No Video Output</source>
870 <translation>Pas de sortie vidéo</translation> 870 <translation>Pas de sortie vidéo</translation>
871 </message> 871 </message>
872 <message> 872 <message>
873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/> 873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
874 <source>CPU Video Decoding</source> 874 <source>CPU Video Decoding</source>
875 <translation>Décodage Vidéo sur le CPU</translation> 875 <translation>Décodage Vidéo sur le CPU</translation>
876 </message> 876 </message>
877 <message> 877 <message>
878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> 878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
879 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 879 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
880 <translation>Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)</translation> 880 <translation>Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)</translation>
881 </message> 881 </message>
882 <message> 882 <message>
883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/> 883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
884 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 884 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
885 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation> 885 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</translation>
886 </message> 886 </message>
887 <message> 887 <message>
888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/> 888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
889 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 889 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
890 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]</translation> 890 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
891 </message> 891 </message>
892 <message> 892 <message>
893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> 893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
894 <source>1X (720p/1080p)</source> 894 <source>1X (720p/1080p)</source>
895 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 895 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
896 </message> 896 </message>
897 <message> 897 <message>
898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> 898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
899 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> 899 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
900 <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL]</translation> 900 <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
901 </message> 901 </message>
902 <message> 902 <message>
903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> 903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
904 <source>2X (1440p/2160p)</source> 904 <source>2X (1440p/2160p)</source>
905 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 905 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
906 </message> 906 </message>
907 <message> 907 <message>
908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> 908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
909 <source>3X (2160p/3240p)</source> 909 <source>3X (2160p/3240p)</source>
910 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 910 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
911 </message> 911 </message>
912 <message> 912 <message>
913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> 913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
914 <source>4X (2880p/4320p)</source> 914 <source>4X (2880p/4320p)</source>
915 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 915 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
916 </message> 916 </message>
917 <message> 917 <message>
918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> 918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
919 <source>5X (3600p/5400p)</source> 919 <source>5X (3600p/5400p)</source>
920 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 920 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
921 </message> 921 </message>
922 <message> 922 <message>
923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> 923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
924 <source>6X (4320p/6480p)</source> 924 <source>6X (4320p/6480p)</source>
925 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 925 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
926 </message> 926 </message>
927 <message> 927 <message>
928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> 928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
929 <source>7X (5040p/7560p)</source> 929 <source>7X (5040p/7560p)</source>
930 <translation>7X (5040p/7560p)</translation> 930 <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
931 </message> 931 </message>
932 <message> 932 <message>
933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> 933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
934 <source>8X (5760p/8640p)</source> 934 <source>8X (5760p/8640p)</source>
935 <translation>8X (5760p/8640p)</translation> 935 <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
936 </message> 936 </message>
937 <message> 937 <message>
938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/> 938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
939 <source>Nearest Neighbor</source> 939 <source>Nearest Neighbor</source>
940 <translation>Plus proche voisin</translation> 940 <translation>Plus proche voisin</translation>
941 </message> 941 </message>
942 <message> 942 <message>
943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/> 943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
944 <source>Bilinear</source> 944 <source>Bilinear</source>
945 <translation>Bilinéaire</translation> 945 <translation>Bilinéaire</translation>
946 </message> 946 </message>
947 <message> 947 <message>
948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> 948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
949 <source>Bicubic</source> 949 <source>Bicubic</source>
950 <translation>Bicubique</translation> 950 <translation>Bicubique</translation>
951 </message> 951 </message>
952 <message> 952 <message>
953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
954 <source>Gaussian</source> 954 <source>Gaussian</source>
955 <translation>Gaussien</translation> 955 <translation>Gaussien</translation>
956 </message> 956 </message>
957 <message> 957 <message>
958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> 958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
959 <source>ScaleForce</source> 959 <source>ScaleForce</source>
960 <translation>ScaleForce</translation> 960 <translation>ScaleForce</translation>
961 </message> 961 </message>
962 <message> 962 <message>
963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> 963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
964 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> 964 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
965 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> 965 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
966 </message> 966 </message>
967 <message> 967 <message>
968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/> 968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
969 <source>None</source> 969 <source>None</source>
970 <translation>Aucune</translation> 970 <translation>Aucune</translation>
971 </message> 971 </message>
972 <message> 972 <message>
973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/> 973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
974 <source>FXAA</source> 974 <source>FXAA</source>
975 <translation>FXAA</translation> 975 <translation>FXAA</translation>
976 </message> 976 </message>
977 <message> 977 <message>
978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> 978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
979 <source>SMAA</source> 979 <source>SMAA</source>
980 <translation>SMAA</translation> 980 <translation>SMAA</translation>
981 </message> 981 </message>
982 <message> 982 <message>
983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/> 983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
984 <source>Default (16:9)</source> 984 <source>Default (16:9)</source>
985 <translation>Par défaut (16:9)</translation> 985 <translation>Par défaut (16:9)</translation>
986 </message> 986 </message>
987 <message> 987 <message>
988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/> 988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
989 <source>Force 4:3</source> 989 <source>Force 4:3</source>
990 <translation>Forcer le 4:3</translation> 990 <translation>Forcer le 4:3</translation>
991 </message> 991 </message>
992 <message> 992 <message>
993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> 993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
994 <source>Force 21:9</source> 994 <source>Force 21:9</source>
995 <translation>Forcer le 21:9</translation> 995 <translation>Forcer le 21:9</translation>
996 </message> 996 </message>
997 <message> 997 <message>
998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> 998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
999 <source>Force 16:10</source> 999 <source>Force 16:10</source>
1000 <translation>Forcer le 16:10</translation> 1000 <translation>Forcer le 16:10</translation>
1001 </message> 1001 </message>
1002 <message> 1002 <message>
1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> 1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
1004 <source>Stretch to Window</source> 1004 <source>Stretch to Window</source>
1005 <translation>Étirer à la fenêtre</translation> 1005 <translation>Étirer à la fenêtre</translation>
1006 </message> 1006 </message>
1007 <message> 1007 <message>
1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/> 1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
1009 <source>Automatic</source> 1009 <source>Automatic</source>
1010 <translation>Automatique</translation> 1010 <translation>Automatique</translation>
1011 </message> 1011 </message>
1012 <message> 1012 <message>
1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1014 <source>Default</source> 1014 <source>Default</source>
1015 <translation>Par défaut</translation> 1015 <translation>Par défaut</translation>
1016 </message> 1016 </message>
1017 <message> 1017 <message>
1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> 1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1019 <source>2x</source> 1019 <source>2x</source>
1020 <translation>2x</translation> 1020 <translation>2x</translation>
1021 </message> 1021 </message>
1022 <message> 1022 <message>
1023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> 1023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
1024 <source>4x</source> 1024 <source>4x</source>
1025 <translation>4x</translation> 1025 <translation>4x</translation>
1026 </message> 1026 </message>
1027 <message> 1027 <message>
1028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> 1028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
1029 <source>8x</source> 1029 <source>8x</source>
1030 <translation>8x</translation> 1030 <translation>8x</translation>
1031 </message> 1031 </message>
1032 <message> 1032 <message>
1033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> 1033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
1034 <source>16x</source> 1034 <source>16x</source>
1035 <translation>16x</translation> 1035 <translation>16x</translation>
1036 </message> 1036 </message>
1037 <message> 1037 <message>
1038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/> 1038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
1039 <source>Japanese (日本語)</source> 1039 <source>Japanese (日本語)</source>
1040 <translation>Japonais (日本語)</translation> 1040 <translation>Japonais (日本語)</translation>
1041 </message> 1041 </message>
1042 <message> 1042 <message>
1043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/> 1043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
1044 <source>American English</source> 1044 <source>American English</source>
1045 <translation>Anglais Américain</translation> 1045 <translation>Anglais Américain</translation>
1046 </message> 1046 </message>
1047 <message> 1047 <message>
1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> 1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
1049 <source>French (français)</source> 1049 <source>French (français)</source>
1050 <translation>Français (français)</translation> 1050 <translation>Français (français)</translation>
1051 </message> 1051 </message>
1052 <message> 1052 <message>
1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> 1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
1054 <source>German (Deutsch)</source> 1054 <source>German (Deutsch)</source>
1055 <translation>Allemand (Deutsch)</translation> 1055 <translation>Allemand (Deutsch)</translation>
1056 </message> 1056 </message>
1057 <message> 1057 <message>
1058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> 1058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
1059 <source>Italian (italiano)</source> 1059 <source>Italian (italiano)</source>
1060 <translation>Italien (italiano)</translation> 1060 <translation>Italien (italiano)</translation>
1061 </message> 1061 </message>
1062 <message> 1062 <message>
1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> 1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
1064 <source>Spanish (español)</source> 1064 <source>Spanish (español)</source>
1065 <translation>Espagnol (español)</translation> 1065 <translation>Espagnol (español)</translation>
1066 </message> 1066 </message>
1067 <message> 1067 <message>
1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> 1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
1069 <source>Chinese</source> 1069 <source>Chinese</source>
1070 <translation>Chinois</translation> 1070 <translation>Chinois</translation>
1071 </message> 1071 </message>
1072 <message> 1072 <message>
1073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> 1073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
1074 <source>Korean (한국어)</source> 1074 <source>Korean (한국어)</source>
1075 <translation>Coréen (한국어)</translation> 1075 <translation>Coréen (한국어)</translation>
1076 </message> 1076 </message>
1077 <message> 1077 <message>
1078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
1079 <source>Dutch (Nederlands)</source> 1079 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1080 <translation>Néerlandais (Nederlands)</translation> 1080 <translation>Néerlandais (Nederlands)</translation>
1081 </message> 1081 </message>
1082 <message> 1082 <message>
1083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> 1083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
1084 <source>Portuguese (português)</source> 1084 <source>Portuguese (português)</source>
1085 <translation>Portugais (português)</translation> 1085 <translation>Portugais (português)</translation>
1086 </message> 1086 </message>
1087 <message> 1087 <message>
1088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> 1088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1089 <source>Russian (Русский)</source> 1089 <source>Russian (Русский)</source>
1090 <translation>Russe (Русский)</translation> 1090 <translation>Russe (Русский)</translation>
1091 </message> 1091 </message>
1092 <message> 1092 <message>
1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> 1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1094 <source>Taiwanese</source> 1094 <source>Taiwanese</source>
1095 <translation>Taïwanais</translation> 1095 <translation>Taïwanais</translation>
1096 </message> 1096 </message>
1097 <message> 1097 <message>
1098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
1099 <source>British English</source> 1099 <source>British English</source>
1100 <translation>Anglais Britannique</translation> 1100 <translation>Anglais Britannique</translation>
1101 </message> 1101 </message>
1102 <message> 1102 <message>
1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> 1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
1104 <source>Canadian French</source> 1104 <source>Canadian French</source>
1105 <translation>Français Canadien</translation> 1105 <translation>Français Canadien</translation>
1106 </message> 1106 </message>
1107 <message> 1107 <message>
1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> 1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
1109 <source>Latin American Spanish</source> 1109 <source>Latin American Spanish</source>
1110 <translation>Espagnol d&apos;Amérique Latine</translation> 1110 <translation>Espagnol d&apos;Amérique Latine</translation>
1111 </message> 1111 </message>
1112 <message> 1112 <message>
1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> 1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
1114 <source>Simplified Chinese</source> 1114 <source>Simplified Chinese</source>
1115 <translation>Chinois Simplifié</translation> 1115 <translation>Chinois Simplifié</translation>
1116 </message> 1116 </message>
1117 <message> 1117 <message>
1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
1119 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 1119 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1120 <translation>Chinois Traditionnel (正體中文)</translation> 1120 <translation>Chinois Traditionnel (正體中文)</translation>
1121 </message> 1121 </message>
1122 <message> 1122 <message>
1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> 1123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
1124 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 1124 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1125 <translation>Portugais Brésilien (português do Brasil)</translation> 1125 <translation>Portugais Brésilien (português do Brasil)</translation>
1126 </message> 1126 </message>
1127 <message> 1127 <message>
1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/> 1128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> 1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
1130 <source>Japan</source> 1130 <source>Japan</source>
1131 <translation>Japon</translation> 1131 <translation>Japon</translation>
1132 </message> 1132 </message>
1133 <message> 1133 <message>
1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/> 1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
1135 <source>USA</source> 1135 <source>USA</source>
1136 <translation>É.-U.A.</translation> 1136 <translation>É.-U.A.</translation>
1137 </message> 1137 </message>
1138 <message> 1138 <message>
1139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> 1139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
1140 <source>Europe</source> 1140 <source>Europe</source>
1141 <translation>Europe</translation> 1141 <translation>Europe</translation>
1142 </message> 1142 </message>
1143 <message> 1143 <message>
1144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> 1144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
1145 <source>Australia</source> 1145 <source>Australia</source>
1146 <translation>Australie</translation> 1146 <translation>Australie</translation>
1147 </message> 1147 </message>
1148 <message> 1148 <message>
1149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> 1149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
1150 <source>China</source> 1150 <source>China</source>
1151 <translation>Chine</translation> 1151 <translation>Chine</translation>
1152 </message> 1152 </message>
1153 <message> 1153 <message>
1154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> 1154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
1155 <source>Korea</source> 1155 <source>Korea</source>
1156 <translation>Corée</translation> 1156 <translation>Corée</translation>
1157 </message> 1157 </message>
1158 <message> 1158 <message>
1159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> 1159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
1160 <source>Taiwan</source> 1160 <source>Taiwan</source>
1161 <translation>Taïwan</translation> 1161 <translation>Taïwan</translation>
1162 </message> 1162 </message>
1163 <message> 1163 <message>
1164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/> 1164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
1165 <source>Auto (%1)</source> 1165 <source>Auto (%1)</source>
1166 <comment>Auto select time zone</comment> 1166 <comment>Auto select time zone</comment>
1167 <translation>Auto (%1)</translation> 1167 <translation>Auto (%1)</translation>
1168 </message> 1168 </message>
1169 <message> 1169 <message>
1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/> 1170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
1171 <source>Default (%1)</source> 1171 <source>Default (%1)</source>
1172 <comment>Default time zone</comment> 1172 <comment>Default time zone</comment>
1173 <translation>Par défaut (%1)</translation> 1173 <translation>Par défaut (%1)</translation>
1174 </message> 1174 </message>
1175 <message> 1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> 1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
1177 <source>CET</source> 1177 <source>CET</source>
1178 <translation>CET</translation> 1178 <translation>CET</translation>
1179 </message> 1179 </message>
1180 <message> 1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/> 1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
1182 <source>CST6CDT</source> 1182 <source>CST6CDT</source>
1183 <translation>CST6CDT</translation> 1183 <translation>CST6CDT</translation>
1184 </message> 1184 </message>
1185 <message> 1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> 1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
1187 <source>Cuba</source> 1187 <source>Cuba</source>
1188 <translation>Cuba</translation> 1188 <translation>Cuba</translation>
1189 </message> 1189 </message>
1190 <message> 1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> 1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
1192 <source>EET</source> 1192 <source>EET</source>
1193 <translation>EET</translation> 1193 <translation>EET</translation>
1194 </message> 1194 </message>
1195 <message> 1195 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> 1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
1197 <source>Egypt</source> 1197 <source>Egypt</source>
1198 <translation>Égypte</translation> 1198 <translation>Égypte</translation>
1199 </message> 1199 </message>
1200 <message> 1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> 1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
1202 <source>Eire</source> 1202 <source>Eire</source>
1203 <translation>Eire</translation> 1203 <translation>Eire</translation>
1204 </message> 1204 </message>
1205 <message> 1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> 1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
1207 <source>EST</source> 1207 <source>EST</source>
1208 <translation>EST</translation> 1208 <translation>EST</translation>
1209 </message> 1209 </message>
1210 <message> 1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> 1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
1212 <source>EST5EDT</source> 1212 <source>EST5EDT</source>
1213 <translation>EST5EDT</translation> 1213 <translation>EST5EDT</translation>
1214 </message> 1214 </message>
1215 <message> 1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> 1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
1217 <source>GB</source> 1217 <source>GB</source>
1218 <translation>GB</translation> 1218 <translation>GB</translation>
1219 </message> 1219 </message>
1220 <message> 1220 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> 1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
1222 <source>GB-Eire</source> 1222 <source>GB-Eire</source>
1223 <translation>GB-Eire</translation> 1223 <translation>GB-Eire</translation>
1224 </message> 1224 </message>
1225 <message> 1225 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> 1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
1227 <source>GMT</source> 1227 <source>GMT</source>
1228 <translation>GMT</translation> 1228 <translation>GMT</translation>
1229 </message> 1229 </message>
1230 <message> 1230 <message>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> 1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
1232 <source>GMT+0</source> 1232 <source>GMT+0</source>
1233 <translation>GMT+0</translation> 1233 <translation>GMT+0</translation>
1234 </message> 1234 </message>
1235 <message> 1235 <message>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> 1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
1237 <source>GMT-0</source> 1237 <source>GMT-0</source>
1238 <translation>GMT-0</translation> 1238 <translation>GMT-0</translation>
1239 </message> 1239 </message>
1240 <message> 1240 <message>
1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> 1241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
1242 <source>GMT0</source> 1242 <source>GMT0</source>
1243 <translation>GMT0</translation> 1243 <translation>GMT0</translation>
1244 </message> 1244 </message>
1245 <message> 1245 <message>
1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> 1246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
1247 <source>Greenwich</source> 1247 <source>Greenwich</source>
1248 <translation>Greenwich</translation> 1248 <translation>Greenwich</translation>
1249 </message> 1249 </message>
1250 <message> 1250 <message>
1251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> 1251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
1252 <source>Hongkong</source> 1252 <source>Hongkong</source>
1253 <translation>Hong Kong</translation> 1253 <translation>Hong Kong</translation>
1254 </message> 1254 </message>
1255 <message> 1255 <message>
1256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> 1256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
1257 <source>HST</source> 1257 <source>HST</source>
1258 <translation>HST</translation> 1258 <translation>HST</translation>
1259 </message> 1259 </message>
1260 <message> 1260 <message>
1261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> 1261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
1262 <source>Iceland</source> 1262 <source>Iceland</source>
1263 <translation>Islande</translation> 1263 <translation>Islande</translation>
1264 </message> 1264 </message>
1265 <message> 1265 <message>
1266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> 1266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
1267 <source>Iran</source> 1267 <source>Iran</source>
1268 <translation>Iran</translation> 1268 <translation>Iran</translation>
1269 </message> 1269 </message>
1270 <message> 1270 <message>
1271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> 1271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
1272 <source>Israel</source> 1272 <source>Israel</source>
1273 <translation>Israël</translation> 1273 <translation>Israël</translation>
1274 </message> 1274 </message>
1275 <message> 1275 <message>
1276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> 1276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
1277 <source>Jamaica</source> 1277 <source>Jamaica</source>
1278 <translation>Jamaïque</translation> 1278 <translation>Jamaïque</translation>
1279 </message> 1279 </message>
1280 <message> 1280 <message>
1281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> 1281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
1282 <source>Kwajalein</source> 1282 <source>Kwajalein</source>
1283 <translation>Kwajalein</translation> 1283 <translation>Kwajalein</translation>
1284 </message> 1284 </message>
1285 <message> 1285 <message>
1286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> 1286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
1287 <source>Libya</source> 1287 <source>Libya</source>
1288 <translation>Libye</translation> 1288 <translation>Libye</translation>
1289 </message> 1289 </message>
1290 <message> 1290 <message>
1291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> 1291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
1292 <source>MET</source> 1292 <source>MET</source>
1293 <translation>MET</translation> 1293 <translation>MET</translation>
1294 </message> 1294 </message>
1295 <message> 1295 <message>
1296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> 1296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
1297 <source>MST</source> 1297 <source>MST</source>
1298 <translation>MST</translation> 1298 <translation>MST</translation>
1299 </message> 1299 </message>
1300 <message> 1300 <message>
1301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> 1301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
1302 <source>MST7MDT</source> 1302 <source>MST7MDT</source>
1303 <translation>MST7MDT</translation> 1303 <translation>MST7MDT</translation>
1304 </message> 1304 </message>
1305 <message> 1305 <message>
1306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> 1306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
1307 <source>Navajo</source> 1307 <source>Navajo</source>
1308 <translation>Navajo</translation> 1308 <translation>Navajo</translation>
1309 </message> 1309 </message>
1310 <message> 1310 <message>
1311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> 1311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
1312 <source>NZ</source> 1312 <source>NZ</source>
1313 <translation>NZ</translation> 1313 <translation>NZ</translation>
1314 </message> 1314 </message>
1315 <message> 1315 <message>
1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> 1316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
1317 <source>NZ-CHAT</source> 1317 <source>NZ-CHAT</source>
1318 <translation>NZ-CHAT</translation> 1318 <translation>NZ-CHAT</translation>
1319 </message> 1319 </message>
1320 <message> 1320 <message>
1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> 1321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
1322 <source>Poland</source> 1322 <source>Poland</source>
1323 <translation>Pologne</translation> 1323 <translation>Pologne</translation>
1324 </message> 1324 </message>
1325 <message> 1325 <message>
1326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> 1326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
1327 <source>Portugal</source> 1327 <source>Portugal</source>
1328 <translation>Portugal</translation> 1328 <translation>Portugal</translation>
1329 </message> 1329 </message>
1330 <message> 1330 <message>
1331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> 1331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
1332 <source>PRC</source> 1332 <source>PRC</source>
1333 <translation>PRC</translation> 1333 <translation>PRC</translation>
1334 </message> 1334 </message>
1335 <message> 1335 <message>
1336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> 1336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
1337 <source>PST8PDT</source> 1337 <source>PST8PDT</source>
1338 <translation>PST8PDT</translation> 1338 <translation>PST8PDT</translation>
1339 </message> 1339 </message>
1340 <message> 1340 <message>
1341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> 1341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
1342 <source>ROC</source> 1342 <source>ROC</source>
1343 <translation>ROC</translation> 1343 <translation>ROC</translation>
1344 </message> 1344 </message>
1345 <message> 1345 <message>
1346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> 1346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
1347 <source>ROK</source> 1347 <source>ROK</source>
1348 <translation>ROK</translation> 1348 <translation>ROK</translation>
1349 </message> 1349 </message>
1350 <message> 1350 <message>
1351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> 1351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
1352 <source>Singapore</source> 1352 <source>Singapore</source>
1353 <translation>Singapour</translation> 1353 <translation>Singapour</translation>
1354 </message> 1354 </message>
1355 <message> 1355 <message>
1356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> 1356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
1357 <source>Turkey</source> 1357 <source>Turkey</source>
1358 <translation>Turquie</translation> 1358 <translation>Turquie</translation>
1359 </message> 1359 </message>
1360 <message> 1360 <message>
1361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> 1361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
1362 <source>UCT</source> 1362 <source>UCT</source>
1363 <translation>UCT</translation> 1363 <translation>UCT</translation>
1364 </message> 1364 </message>
1365 <message> 1365 <message>
1366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> 1366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
1367 <source>Universal</source> 1367 <source>Universal</source>
1368 <translation>Universel</translation> 1368 <translation>Universel</translation>
1369 </message> 1369 </message>
1370 <message> 1370 <message>
1371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> 1371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
1372 <source>UTC</source> 1372 <source>UTC</source>
1373 <translation>UTC</translation> 1373 <translation>UTC</translation>
1374 </message> 1374 </message>
1375 <message> 1375 <message>
1376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> 1376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
1377 <source>W-SU</source> 1377 <source>W-SU</source>
1378 <translation>W-SU</translation> 1378 <translation>W-SU</translation>
1379 </message> 1379 </message>
1380 <message> 1380 <message>
1381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> 1381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
1382 <source>WET</source> 1382 <source>WET</source>
1383 <translation>WET</translation> 1383 <translation>WET</translation>
1384 </message> 1384 </message>
1385 <message> 1385 <message>
1386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> 1386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
1387 <source>Zulu</source> 1387 <source>Zulu</source>
1388 <translation>Zulu</translation> 1388 <translation>Zulu</translation>
1389 </message> 1389 </message>
1390 <message> 1390 <message>
1391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/> 1391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
1392 <source>Mono</source> 1392 <source>Mono</source>
1393 <translation>Mono</translation> 1393 <translation>Mono</translation>
1394 </message> 1394 </message>
1395 <message> 1395 <message>
1396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/> 1396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
1397 <source>Stereo</source> 1397 <source>Stereo</source>
1398 <translation>Stéréo</translation> 1398 <translation>Stéréo</translation>
1399 </message> 1399 </message>
1400 <message> 1400 <message>
1401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> 1401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
1402 <source>Surround</source> 1402 <source>Surround</source>
1403 <translation>Surround</translation> 1403 <translation>Surround</translation>
1404 </message> 1404 </message>
1405 <message> 1405 <message>
1406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/> 1406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
1407 <source>4GB DRAM (Default)</source> 1407 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1408 <translation>4 GB DRAM (Par défaut)</translation> 1408 <translation>4 GB DRAM (Par défaut)</translation>
1409 </message> 1409 </message>
1410 <message> 1410 <message>
1411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/> 1411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
1412 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source> 1412 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1413 <translation>6 GB DRAM (Risqué)</translation> 1413 <translation>6 GB DRAM (Risqué)</translation>
1414 </message> 1414 </message>
1415 <message> 1415 <message>
1416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> 1416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
1417 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source> 1417 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1418 <translation>8 GB DRAM (Risqué)</translation> 1418 <translation>8 GB DRAM (Risqué)</translation>
1419 </message> 1419 </message>
1420 <message> 1420 <message>
1421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/> 1421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
1422 <source>Docked</source> 1422 <source>Docked</source>
1423 <translation>Mode TV</translation> 1423 <translation>Mode TV</translation>
1424 </message> 1424 </message>
1425 <message> 1425 <message>
1426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/> 1426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
1427 <source>Handheld</source> 1427 <source>Handheld</source>
1428 <translation>Mode Portable</translation> 1428 <translation>Mode Portable</translation>
1429 </message> 1429 </message>
1430 <message> 1430 <message>
1431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/> 1431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
1432 <source>Always ask (Default)</source> 1432 <source>Always ask (Default)</source>
1433 <translation>Toujours demander (par défaut)</translation> 1433 <translation>Toujours demander (par défaut)</translation>
1434 </message> 1434 </message>
1435 <message> 1435 <message>
1436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/> 1436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
1437 <source>Only if game specifies not to stop</source> 1437 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1438 <translation>Uniquement si le jeu précise de ne pas s&apos;arrêter</translation> 1438 <translation>Uniquement si le jeu précise de ne pas s&apos;arrêter</translation>
1439 </message> 1439 </message>
1440 <message> 1440 <message>
1441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> 1441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
1442 <source>Never ask</source> 1442 <source>Never ask</source>
1443 <translation>Jamais demander</translation> 1443 <translation>Jamais demander</translation>
1444 </message> 1444 </message>
@@ -2318,33 +2318,33 @@ même-ci la fréquence d&apos;image est dévérouillée. </translation>
2318 <translation>Couleur de l’arrière plan :</translation> 2318 <translation>Couleur de l’arrière plan :</translation>
2319 </message> 2319 </message>
2320 <message> 2320 <message>
2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/> 2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/>
2322 <source>%</source> 2322 <source>%</source>
2323 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> 2323 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
2324 <translation>%</translation> 2324 <translation>%</translation>
2325 </message> 2325 </message>
2326 <message> 2326 <message>
2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/>
2328 <source>Off</source> 2328 <source>Off</source>
2329 <translation>Désactivé</translation> 2329 <translation>Désactivé</translation>
2330 </message> 2330 </message>
2331 <message> 2331 <message>
2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
2333 <source>VSync Off</source> 2333 <source>VSync Off</source>
2334 <translation>VSync Désactivée</translation> 2334 <translation>VSync Désactivée</translation>
2335 </message> 2335 </message>
2336 <message> 2336 <message>
2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
2338 <source>Recommended</source> 2338 <source>Recommended</source>
2339 <translation>Recommandé</translation> 2339 <translation>Recommandé</translation>
2340 </message> 2340 </message>
2341 <message> 2341 <message>
2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
2343 <source>On</source> 2343 <source>On</source>
2344 <translation>Activé</translation> 2344 <translation>Activé</translation>
2345 </message> 2345 </message>
2346 <message> 2346 <message>
2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
2348 <source>VSync On</source> 2348 <source>VSync On</source>
2349 <translation>VSync Activée</translation> 2349 <translation>VSync Activée</translation>
2350 </message> 2350 </message>
@@ -3410,6 +3410,15 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3410 </message> 3410 </message>
3411</context> 3411</context>
3412<context> 3412<context>
3413 <name>ConfigureLinuxTab</name>
3414 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
3416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
3417 <source>Linux</source>
3418 <translation>Linux</translation>
3419 </message>
3420</context>
3421<context>
3413 <name>ConfigureMotionTouch</name> 3422 <name>ConfigureMotionTouch</name>
3414 <message> 3423 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> 3424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
@@ -3745,42 +3754,47 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
3745 <translation>Certains paramètres ne sont disponibles que lorsqu&apos;un jeu n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation> 3754 <translation>Certains paramètres ne sont disponibles que lorsqu&apos;un jeu n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
3746 </message> 3755 </message>
3747 <message> 3756 <message>
3748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
3749 <source>Add-Ons</source> 3758 <source>Add-Ons</source>
3750 <translation>Extensions</translation> 3759 <translation>Extensions</translation>
3751 </message> 3760 </message>
3752 <message> 3761 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
3754 <source>System</source> 3763 <source>System</source>
3755 <translation>Système</translation> 3764 <translation>Système</translation>
3756 </message> 3765 </message>
3757 <message> 3766 <message>
3758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
3759 <source>CPU</source> 3768 <source>CPU</source>
3760 <translation>CPU</translation> 3769 <translation>CPU</translation>
3761 </message> 3770 </message>
3762 <message> 3771 <message>
3763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
3764 <source>Graphics</source> 3773 <source>Graphics</source>
3765 <translation>Graphiques</translation> 3774 <translation>Graphiques</translation>
3766 </message> 3775 </message>
3767 <message> 3776 <message>
3768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
3769 <source>Adv. Graphics</source> 3778 <source>Adv. Graphics</source>
3770 <translation>Adv. Graphiques</translation> 3779 <translation>Adv. Graphiques</translation>
3771 </message> 3780 </message>
3772 <message> 3781 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
3774 <source>Audio</source> 3783 <source>Audio</source>
3775 <translation>Audio</translation> 3784 <translation>Audio</translation>
3776 </message> 3785 </message>
3777 <message> 3786 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
3779 <source>Input Profiles</source> 3788 <source>Input Profiles</source>
3780 <translation>Profils d&apos;entrée</translation> 3789 <translation>Profils d&apos;entrée</translation>
3781 </message> 3790 </message>
3782 <message> 3791 <message>
3783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/> 3792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
3793 <source>Linux</source>
3794 <translation>Linux</translation>
3795 </message>
3796 <message>
3797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
3784 <source>Properties</source> 3798 <source>Properties</source>
3785 <translation>Propriétés</translation> 3799 <translation>Propriétés</translation>
3786 </message> 3800 </message>
@@ -3884,67 +3898,67 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
3884 <translation>Entrez un nom d&apos;utilisateur pour le nouvel utilisateur :</translation> 3898 <translation>Entrez un nom d&apos;utilisateur pour le nouvel utilisateur :</translation>
3885 </message> 3899 </message>
3886 <message> 3900 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/>
3888 <source>Enter a new username:</source> 3902 <source>Enter a new username:</source>
3889 <translation>Entrez un nouveau nom d&apos;utilisateur :</translation> 3903 <translation>Entrez un nouveau nom d&apos;utilisateur :</translation>
3890 </message> 3904 </message>
3891 <message> 3905 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/>
3893 <source>Select User Image</source> 3907 <source>Select User Image</source>
3894 <translation>Sélectionner l&apos;image de l&apos;utilisateur</translation> 3908 <translation>Sélectionner l&apos;image de l&apos;utilisateur</translation>
3895 </message> 3909 </message>
3896 <message> 3910 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/>
3898 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 3912 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
3899 <translation>Images JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation> 3913 <translation>Images JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
3900 </message> 3914 </message>
3901 <message> 3915 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/>
3903 <source>Error deleting image</source> 3917 <source>Error deleting image</source>
3904 <translation>Erreur dans la suppression de l&apos;image</translation> 3918 <translation>Erreur dans la suppression de l&apos;image</translation>
3905 </message> 3919 </message>
3906 <message> 3920 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/>
3908 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 3922 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
3909 <translation>Une erreur est survenue en essayant de changer l&apos;image précédente à : %1.</translation> 3923 <translation>Une erreur est survenue en essayant de changer l&apos;image précédente à : %1.</translation>
3910 </message> 3924 </message>
3911 <message> 3925 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/>
3913 <source>Error deleting file</source> 3927 <source>Error deleting file</source>
3914 <translation>Erreur dans la suppression du fichier</translation> 3928 <translation>Erreur dans la suppression du fichier</translation>
3915 </message> 3929 </message>
3916 <message> 3930 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
3918 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 3932 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
3919 <translation>Impossible de supprimer le fichier existant : %1.</translation> 3933 <translation>Impossible de supprimer le fichier existant : %1.</translation>
3920 </message> 3934 </message>
3921 <message> 3935 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
3923 <source>Error creating user image directory</source> 3937 <source>Error creating user image directory</source>
3924 <translation>Erreur dans la création du répertoire d&apos;image de l&apos;utilisateur</translation> 3938 <translation>Erreur dans la création du répertoire d&apos;image de l&apos;utilisateur</translation>
3925 </message> 3939 </message>
3926 <message> 3940 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
3928 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 3942 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
3929 <translation>Impossible de créer le répertoire %1 pour stocker les images de l&apos;utilisateur.</translation> 3943 <translation>Impossible de créer le répertoire %1 pour stocker les images de l&apos;utilisateur.</translation>
3930 </message> 3944 </message>
3931 <message> 3945 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> 3946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/>
3933 <source>Error copying user image</source> 3947 <source>Error copying user image</source>
3934 <translation>Erreur dans la copie de l&apos;image de l&apos;utilisateur</translation> 3948 <translation>Erreur dans la copie de l&apos;image de l&apos;utilisateur</translation>
3935 </message> 3949 </message>
3936 <message> 3950 <message>
3937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/>
3938 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 3952 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
3939 <translation>Impossible de copier l&apos;image de %1 à %2</translation> 3953 <translation>Impossible de copier l&apos;image de %1 à %2</translation>
3940 </message> 3954 </message>
3941 <message> 3955 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 3956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/>
3943 <source>Error resizing user image</source> 3957 <source>Error resizing user image</source>
3944 <translation>Erreur de redimensionnement de l&apos;image utilisateur</translation> 3958 <translation>Erreur de redimensionnement de l&apos;image utilisateur</translation>
3945 </message> 3959 </message>
3946 <message> 3960 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 3961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/>
3948 <source>Unable to resize image</source> 3962 <source>Unable to resize image</source>
3949 <translation>Impossible de redimensionner l&apos;image</translation> 3963 <translation>Impossible de redimensionner l&apos;image</translation>
3950 </message> 3964 </message>
@@ -3952,17 +3966,17 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%.</translation>
3952<context> 3966<context>
3953 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name> 3967 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
3954 <message> 3968 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/>
3956 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source> 3970 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
3957 <translation>Supprimer cet utilisateur ? Toutes les données de l&apos;utilisateur vont être supprimées.</translation> 3971 <translation>Supprimer cet utilisateur ? Toutes les données de l&apos;utilisateur vont être supprimées.</translation>
3958 </message> 3972 </message>
3959 <message> 3973 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/>
3961 <source>Confirm Delete</source> 3975 <source>Confirm Delete</source>
3962 <translation>Confirmer la suppression</translation> 3976 <translation>Confirmer la suppression</translation>
3963 </message> 3977 </message>
3964 <message> 3978 <message>
3965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/> 3979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
3966 <source>Name: %1 3980 <source>Name: %1
3967UUID: %2</source> 3981UUID: %2</source>
3968 <translation>Nom : %1 3982 <translation>Nom : %1
@@ -4116,7 +4130,7 @@ UUID : %2</translation>
4116 <translation>Cœur</translation> 4130 <translation>Cœur</translation>
4117 </message> 4131 </message>
4118 <message> 4132 <message>
4119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/> 4133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
4120 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source> 4134 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
4121 <translation>Attention: &quot;%1&quot; n&apos;est pas une langue valide pour la région &quot;%2&quot;</translation> 4135 <translation>Attention: &quot;%1&quot; n&apos;est pas une langue valide pour la région &quot;%2&quot;</translation>
4122 </message> 4136 </message>
@@ -4828,806 +4842,806 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
4828<context> 4842<context>
4829 <name>GMainWindow</name> 4843 <name>GMainWindow</name>
4830 <message> 4844 <message>
4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> 4845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
4832 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4846 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4833 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation> 4847 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation>
4834 </message> 4848 </message>
4835 <message> 4849 <message>
4836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> 4850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
4837 <source>Telemetry</source> 4851 <source>Telemetry</source>
4838 <translation>Télémétrie</translation> 4852 <translation>Télémétrie</translation>
4839 </message> 4853 </message>
4840 <message> 4854 <message>
4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> 4855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
4842 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4856 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4843 <translation>Détection d&apos;une installation Vulkan endommagée</translation> 4857 <translation>Détection d&apos;une installation Vulkan endommagée</translation>
4844 </message> 4858 </message>
4845 <message> 4859 <message>
4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/> 4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
4847 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4861 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4848 <translation>L&apos;initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cliquez &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème&lt;/a&gt;.</translation> 4862 <translation>L&apos;initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cliquez &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème&lt;/a&gt;.</translation>
4849 </message> 4863 </message>
4850 <message> 4864 <message>
4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/> 4865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
4852 <source>Running a game</source> 4866 <source>Running a game</source>
4853 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4867 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4854 <translation>Exécution d&apos;un jeu</translation> 4868 <translation>Exécution d&apos;un jeu</translation>
4855 </message> 4869 </message>
4856 <message> 4870 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> 4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
4858 <source>Loading Web Applet...</source> 4872 <source>Loading Web Applet...</source>
4859 <translation>Chargement de l&apos;applet web...</translation> 4873 <translation>Chargement de l&apos;applet web...</translation>
4860 </message> 4874 </message>
4861 <message> 4875 <message>
4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> 4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
4863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> 4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
4864 <source>Disable Web Applet</source> 4878 <source>Disable Web Applet</source>
4865 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation> 4879 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
4866 </message> 4880 </message>
4867 <message> 4881 <message>
4868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> 4882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
4869 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4883 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4870(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4884(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4871 <translation>La désactivation de l&apos;applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet Web ? 4885 <translation>La désactivation de l&apos;applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet Web ?
4872(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation> 4886(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation>
4873 </message> 4887 </message>
4874 <message> 4888 <message>
4875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> 4889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
4876 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4890 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4877 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> 4891 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation>
4878 </message> 4892 </message>
4879 <message> 4893 <message>
4880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
4881 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4895 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4882 <translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation> 4896 <translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation>
4883 </message> 4897 </message>
4884 <message> 4898 <message>
4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
4886 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4900 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4887 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation> 4901 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation>
4888 </message> 4902 </message>
4889 <message> 4903 <message>
4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> 4904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
4891 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4905 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4892 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> 4906 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation>
4893 </message> 4907 </message>
4894 <message> 4908 <message>
4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
4896 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4910 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4897 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> 4911 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation>
4898 </message> 4912 </message>
4899 <message> 4913 <message>
4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4901 <source>Unmute</source> 4915 <source>Unmute</source>
4902 <translation>Remettre le son</translation> 4916 <translation>Remettre le son</translation>
4903 </message> 4917 </message>
4904 <message> 4918 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4906 <source>Mute</source> 4920 <source>Mute</source>
4907 <translation>Couper le son</translation> 4921 <translation>Couper le son</translation>
4908 </message> 4922 </message>
4909 <message> 4923 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/> 4924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
4911 <source>Reset Volume</source> 4925 <source>Reset Volume</source>
4912 <translation>Réinitialiser le volume</translation> 4926 <translation>Réinitialiser le volume</translation>
4913 </message> 4927 </message>
4914 <message> 4928 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/> 4929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
4916 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4930 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4917 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation> 4931 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation>
4918 </message> 4932 </message>
4919 <message> 4933 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> 4934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
4921 <source>&amp;Continue</source> 4935 <source>&amp;Continue</source>
4922 <translation>&amp;Continuer</translation> 4936 <translation>&amp;Continuer</translation>
4923 </message> 4937 </message>
4924 <message> 4938 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 4939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
4926 <source>&amp;Pause</source> 4940 <source>&amp;Pause</source>
4927 <translation>&amp;Pause</translation> 4941 <translation>&amp;Pause</translation>
4928 </message> 4942 </message>
4929 <message> 4943 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 4944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
4931 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4945 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4932 <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation> 4946 <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation>
4933 </message> 4947 </message>
4934 <message> 4948 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4936 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4950 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4937 <translation>Vous utilisez le format de répertoire ROM déconstruit pour ce jeu, qui est un format obsolète remplacé par d&apos;autres tels que NCA, NAX, XCI ou NSP. Les répertoires de ROM déconstruits ne contiennent pas d&apos;icônes, de métadonnées ni de prise en charge des mises à jour.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pour obtenir des explications sur les différents formats pris en charge par yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;consultez notre wiki&lt;/a&gt;. Ce message ne s&apos;affichera plus.</translation> 4951 <translation>Vous utilisez le format de répertoire ROM déconstruit pour ce jeu, qui est un format obsolète remplacé par d&apos;autres tels que NCA, NAX, XCI ou NSP. Les répertoires de ROM déconstruits ne contiennent pas d&apos;icônes, de métadonnées ni de prise en charge des mises à jour.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pour obtenir des explications sur les différents formats pris en charge par yuzu, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;consultez notre wiki&lt;/a&gt;. Ce message ne s&apos;affichera plus.</translation>
4938 </message> 4952 </message>
4939 <message> 4953 <message>
4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
4942 <source>Error while loading ROM!</source> 4956 <source>Error while loading ROM!</source>
4943 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation> 4957 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation>
4944 </message> 4958 </message>
4945 <message> 4959 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4947 <source>The ROM format is not supported.</source> 4961 <source>The ROM format is not supported.</source>
4948 <translation>Le format de la ROM n&apos;est pas supporté.</translation> 4962 <translation>Le format de la ROM n&apos;est pas supporté.</translation>
4949 </message> 4963 </message>
4950 <message> 4964 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 4965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
4952 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4966 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4953 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation> 4967 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation>
4954 </message> 4968 </message>
4955 <message> 4969 <message>
4956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 4970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
4957 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4971 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4958 <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d&apos;informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Comment partager un fichier de log &lt;/a&gt;.</translation> 4972 <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d&apos;informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Comment partager un fichier de log &lt;/a&gt;.</translation>
4959 </message> 4973 </message>
4960 <message> 4974 <message>
4961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 4975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
4962 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4976 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4963 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4977 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4964 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation> 4978 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation>
4965 </message> 4979 </message>
4966 <message> 4980 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 4981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
4968 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4982 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4969 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4983 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4970 <translation>%1&lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour retransférer vos fichiers.&lt;br&gt;Vous pouvez vous référer au wiki yuzu&lt;/a&gt; ou le Discord yuzu&lt;/a&gt; pour de l&apos;assistance.</translation> 4984 <translation>%1&lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour retransférer vos fichiers.&lt;br&gt;Vous pouvez vous référer au wiki yuzu&lt;/a&gt; ou le Discord yuzu&lt;/a&gt; pour de l&apos;assistance.</translation>
4971 </message> 4985 </message>
4972 <message> 4986 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 4987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
4974 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4988 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4975 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> 4989 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
4976 </message> 4990 </message>
4977 <message> 4991 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4979 <source>(64-bit)</source> 4993 <source>(64-bit)</source>
4980 <translation>(64-bit)</translation> 4994 <translation>(64-bit)</translation>
4981 </message> 4995 </message>
4982 <message> 4996 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4984 <source>(32-bit)</source> 4998 <source>(32-bit)</source>
4985 <translation>(32-bit)</translation> 4999 <translation>(32-bit)</translation>
4986 </message> 5000 </message>
4987 <message> 5001 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> 5002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
4989 <source>%1 %2</source> 5003 <source>%1 %2</source>
4990 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 5004 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4991 <translation>%1 %2</translation> 5005 <translation>%1 %2</translation>
4992 </message> 5006 </message>
4993 <message> 5007 <message>
4994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
4995 <source>Closing software...</source> 5009 <source>Closing software...</source>
4996 <translation>Fermeture du logiciel...</translation> 5010 <translation>Fermeture du logiciel...</translation>
4997 </message> 5011 </message>
4998 <message> 5012 <message>
4999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> 5013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
5000 <source>Save Data</source> 5014 <source>Save Data</source>
5001 <translation>Enregistrer les données</translation> 5015 <translation>Enregistrer les données</translation>
5002 </message> 5016 </message>
5003 <message> 5017 <message>
5004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> 5018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
5005 <source>Mod Data</source> 5019 <source>Mod Data</source>
5006 <translation>Donnés du Mod</translation> 5020 <translation>Donnés du Mod</translation>
5007 </message> 5021 </message>
5008 <message> 5022 <message>
5009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> 5023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
5010 <source>Error Opening %1 Folder</source> 5024 <source>Error Opening %1 Folder</source>
5011 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation> 5025 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
5012 </message> 5026 </message>
5013 <message> 5027 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 5028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
5015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> 5029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
5016 <source>Folder does not exist!</source> 5030 <source>Folder does not exist!</source>
5017 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation> 5031 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
5018 </message> 5032 </message>
5019 <message> 5033 <message>
5020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
5021 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5035 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
5022 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation> 5036 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
5023 </message> 5037 </message>
5024 <message> 5038 <message>
5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
5026 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5040 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
5027 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> 5041 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
5028 </message> 5042 </message>
5029 <message> 5043 <message>
5030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> 5044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
5031 <source>Error Removing Contents</source> 5045 <source>Error Removing Contents</source>
5032 <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation> 5046 <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation>
5033 </message> 5047 </message>
5034 <message> 5048 <message>
5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 5049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
5036 <source>Error Removing Update</source> 5050 <source>Error Removing Update</source>
5037 <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation> 5051 <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation>
5038 </message> 5052 </message>
5039 <message> 5053 <message>
5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> 5054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
5041 <source>Error Removing DLC</source> 5055 <source>Error Removing DLC</source>
5042 <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation> 5056 <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation>
5043 </message> 5057 </message>
5044 <message> 5058 <message>
5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
5046 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5060 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
5047 <translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation> 5061 <translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation>
5048 </message> 5062 </message>
5049 <message> 5063 <message>
5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
5051 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5065 <source>Remove Installed Game Update?</source>
5052 <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation> 5066 <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation>
5053 </message> 5067 </message>
5054 <message> 5068 <message>
5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
5056 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5070 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
5057 <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation> 5071 <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation>
5058 </message> 5072 </message>
5059 <message> 5073 <message>
5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
5061 <source>Remove Entry</source> 5075 <source>Remove Entry</source>
5062 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation> 5076 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
5063 </message> 5077 </message>
5064 <message> 5078 <message>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> 5083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
5071 <source>Successfully Removed</source> 5085 <source>Successfully Removed</source>
5072 <translation>Supprimé avec succès</translation> 5086 <translation>Supprimé avec succès</translation>
5073 </message> 5087 </message>
5074 <message> 5088 <message>
5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
5076 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5090 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
5077 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> 5091 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
5078 </message> 5092 </message>
5079 <message> 5093 <message>
5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
5081 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5095 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
5082 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> 5096 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
5083 </message> 5097 </message>
5084 <message> 5098 <message>
5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
5086 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5100 <source>Successfully removed the installed update.</source>
5087 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> 5101 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
5088 </message> 5102 </message>
5089 <message> 5103 <message>
5090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 5104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
5091 <source>There is no update installed for this title.</source> 5105 <source>There is no update installed for this title.</source>
5092 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> 5106 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
5093 </message> 5107 </message>
5094 <message> 5108 <message>
5095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 5109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
5096 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5110 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
5097 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> 5111 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
5098 </message> 5112 </message>
5099 <message> 5113 <message>
5100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> 5114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
5101 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5115 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
5102 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> 5116 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
5103 </message> 5117 </message>
5104 <message> 5118 <message>
5105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> 5119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
5106 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5120 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
5107 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> 5121 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
5108 </message> 5122 </message>
5109 <message> 5123 <message>
5110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> 5124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
5111 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5125 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
5112 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> 5126 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
5113 </message> 5127 </message>
5114 <message> 5128 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> 5129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
5116 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5130 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
5117 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> 5131 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
5118 </message> 5132 </message>
5119 <message> 5133 <message>
5120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/> 5134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
5121 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5135 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
5122 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> 5136 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
5123 </message> 5137 </message>
5124 <message> 5138 <message>
5125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> 5139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
5126 <source>Remove Cache Storage?</source> 5140 <source>Remove Cache Storage?</source>
5127 <translation>Supprimer le stockage du cache ?</translation> 5141 <translation>Supprimer le stockage du cache ?</translation>
5128 </message> 5142 </message>
5129 <message> 5143 <message>
5130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> 5144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
5131 <source>Remove File</source> 5145 <source>Remove File</source>
5132 <translation>Supprimer fichier</translation> 5146 <translation>Supprimer fichier</translation>
5133 </message> 5147 </message>
5134 <message> 5148 <message>
5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5136 <source>Remove Play Time Data</source> 5150 <source>Remove Play Time Data</source>
5137 <translation>Supprimer les données de temps de jeu</translation> 5151 <translation>Supprimer les données de temps de jeu</translation>
5138 </message> 5152 </message>
5139 <message> 5153 <message>
5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5141 <source>Reset play time?</source> 5155 <source>Reset play time?</source>
5142 <translation>Réinitialiser le temps de jeu ?</translation> 5156 <translation>Réinitialiser le temps de jeu ?</translation>
5143 </message> 5157 </message>
5144 <message> 5158 <message>
5145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> 5159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
5146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
5147 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5161 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
5148 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> 5162 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
5149 </message> 5163 </message>
5150 <message> 5164 <message>
5151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
5152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
5153 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5167 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
5154 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation> 5168 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
5155 </message> 5169 </message>
5156 <message> 5170 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
5158 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5172 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
5159 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> 5173 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
5160 </message> 5174 </message>
5161 <message> 5175 <message>
5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
5163 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5177 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
5164 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> 5178 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
5165 </message> 5179 </message>
5166 <message> 5180 <message>
5167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
5168 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5182 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
5169 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation> 5183 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation>
5170 </message> 5184 </message>
5171 <message> 5185 <message>
5172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
5173 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5187 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
5174 <translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation> 5188 <translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation>
5175 </message> 5189 </message>
5176 <message> 5190 <message>
5177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
5178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
5179 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5193 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
5180 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> 5194 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
5181 </message> 5195 </message>
5182 <message> 5196 <message>
5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
5184 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5198 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
5185 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> 5199 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
5186 </message> 5200 </message>
5187 <message> 5201 <message>
5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
5189 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5203 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
5190 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> 5204 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
5191 </message> 5205 </message>
5192 <message> 5206 <message>
5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
5194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 5208 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
5195 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5209 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
5196 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> 5210 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
5197 </message> 5211 </message>
5198 <message> 5212 <message>
5199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
5200 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5214 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
5201 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> 5215 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
5202 </message> 5216 </message>
5203 <message> 5217 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 5218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
5205 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5219 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
5206 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> 5220 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
5207 </message> 5221 </message>
5208 <message> 5222 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 5223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
5210 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5224 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
5211 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> 5225 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
5212 </message> 5226 </message>
5213 <message> 5227 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
5216 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5230 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
5217 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation> 5231 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
5218 </message> 5232 </message>
5219 <message> 5233 <message>
5220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> 5234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
5221 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5235 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
5222 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation> 5236 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
5223 </message> 5237 </message>
5224 <message> 5238 <message>
5225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5226 <source>Full</source> 5240 <source>Full</source>
5227 <translation>Plein</translation> 5241 <translation>Plein</translation>
5228 </message> 5242 </message>
5229 <message> 5243 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5231 <source>Skeleton</source> 5245 <source>Skeleton</source>
5232 <translation>Squelette</translation> 5246 <translation>Squelette</translation>
5233 </message> 5247 </message>
5234 <message> 5248 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/> 5249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
5236 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5250 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
5237 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation> 5251 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
5238 </message> 5252 </message>
5239 <message> 5253 <message>
5240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/> 5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
5241 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5255 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
5242 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> 5256 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
5243 </message> 5257 </message>
5244 <message> 5258 <message>
5245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/> 5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
5246 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5260 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
5247 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configurer &gt; Système &gt; Système de fichiers &gt; Extraire la racine</translation> 5261 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configurer &gt; Système &gt; Système de fichiers &gt; Extraire la racine</translation>
5248 </message> 5262 </message>
5249 <message> 5263 <message>
5250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5251 <source>Extracting RomFS...</source> 5265 <source>Extracting RomFS...</source>
5252 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> 5266 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
5253 </message> 5267 </message>
5254 <message> 5268 <message>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> 5270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 5271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
5258 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> 5272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5259 <source>Cancel</source> 5273 <source>Cancel</source>
5260 <translation>Annuler</translation> 5274 <translation>Annuler</translation>
5261 </message> 5275 </message>
5262 <message> 5276 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
5264 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5278 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
5265 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> 5279 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
5266 </message> 5280 </message>
5267 <message> 5281 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/> 5283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
5270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> 5284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
5271 <source>The operation completed successfully.</source> 5285 <source>The operation completed successfully.</source>
5272 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation> 5286 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
5273 </message> 5287 </message>
5274 <message> 5288 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> 5289 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
5276 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5290 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
5277 <translation>La vérification de l&apos;intégrité n&apos;a pas pu être effectuée !</translation> 5291 <translation>La vérification de l&apos;intégrité n&apos;a pas pu être effectuée !</translation>
5278 </message> 5292 </message>
5279 <message> 5293 <message>
5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> 5294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5281 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5295 <source>File contents were not checked for validity.</source>
5282 <translation>La validité du contenu du fichier n&apos;a pas été vérifiée.</translation> 5296 <translation>La validité du contenu du fichier n&apos;a pas été vérifiée.</translation>
5283 </message> 5297 </message>
5284 <message> 5298 <message>
5285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> 5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> 5300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5287 <source>Integrity verification failed!</source>
5288 <translation>La vérification de l&apos;intégrité a échoué !</translation>
5289 </message>
5290 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5292 <source>File contents may be corrupt.</source>
5293 <translation>Le contenu du fichier pourrait être corrompu.</translation>
5294 </message>
5295 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
5297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/>
5298 <source>Verifying integrity...</source> 5301 <source>Verifying integrity...</source>
5299 <translation>Vérification de l&apos;intégrité...</translation> 5302 <translation>Vérification de l&apos;intégrité...</translation>
5300 </message> 5303 </message>
5301 <message> 5304 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/> 5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
5303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
5304 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5307 <source>Integrity verification succeeded!</source>
5305 <translation>La vérification de l&apos;intégrité a réussi !</translation> 5308 <translation>La vérification de l&apos;intégrité a réussi !</translation>
5306 </message> 5309 </message>
5307 <message> 5310 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 5311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
5309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> 5312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
5310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> 5313 <source>Integrity verification failed!</source>
5311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> 5314 <translation>La vérification de l&apos;intégrité a échoué !</translation>
5315 </message>
5316 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
5318 <source>File contents may be corrupt.</source>
5319 <translation>Le contenu du fichier pourrait être corrompu.</translation>
5320 </message>
5321 <message>
5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
5323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
5324 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
5325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
5312 <source>Create Shortcut</source> 5326 <source>Create Shortcut</source>
5313 <translation>Créer un raccourci</translation> 5327 <translation>Créer un raccourci</translation>
5314 </message> 5328 </message>
5315 <message> 5329 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 5330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
5317 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> 5331 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
5318 <translation>Voulez-vous lancer le jeu en plein écran ?</translation> 5332 <translation>Voulez-vous lancer le jeu en plein écran ?</translation>
5319 </message> 5333 </message>
5320 <message> 5334 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/> 5335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
5322 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5336 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
5323 <translation>Création réussie d&apos;un raccourci vers %1</translation> 5337 <translation>Création réussie d&apos;un raccourci vers %1</translation>
5324 </message> 5338 </message>
5325 <message> 5339 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> 5340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
5327 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5341 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
5328 <translation>Cela créera un raccourci vers l&apos;AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation> 5342 <translation>Cela créera un raccourci vers l&apos;AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation>
5329 </message> 5343 </message>
5330 <message> 5344 <message>
5331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
5332 <source>Failed to create a shortcut to %1</source> 5346 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
5333 <translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation> 5347 <translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation>
5334 </message> 5348 </message>
5335 <message> 5349 <message>
5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
5337 <source>Create Icon</source> 5351 <source>Create Icon</source>
5338 <translation>Créer une icône</translation> 5352 <translation>Créer une icône</translation>
5339 </message> 5353 </message>
5340 <message> 5354 <message>
5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> 5355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
5342 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5356 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
5343 <translation>Impossible de créer le fichier d&apos;icône. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas et ne peut pas être créé.</translation> 5357 <translation>Impossible de créer le fichier d&apos;icône. Le chemin &quot;%1&quot; n&apos;existe pas et ne peut pas être créé.</translation>
5344 </message> 5358 </message>
5345 <message> 5359 <message>
5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
5347 <source>Error Opening %1</source> 5361 <source>Error Opening %1</source>
5348 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation> 5362 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
5349 </message> 5363 </message>
5350 <message> 5364 <message>
5351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
5352 <source>Select Directory</source> 5366 <source>Select Directory</source>
5353 <translation>Sélectionner un répertoire</translation> 5367 <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
5354 </message> 5368 </message>
5355 <message> 5369 <message>
5356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
5357 <source>Properties</source> 5371 <source>Properties</source>
5358 <translation>Propriétés</translation> 5372 <translation>Propriétés</translation>
5359 </message> 5373 </message>
5360 <message> 5374 <message>
5361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
5362 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5376 <source>The game properties could not be loaded.</source>
5363 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation> 5377 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
5364 </message> 5378 </message>
5365 <message> 5379 <message>
5366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
5367 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5381 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
5368 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5382 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
5369 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> 5383 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
5370 </message> 5384 </message>
5371 <message> 5385 <message>
5372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 5386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
5373 <source>Load File</source> 5387 <source>Load File</source>
5374 <translation>Charger un fichier</translation> 5388 <translation>Charger un fichier</translation>
5375 </message> 5389 </message>
5376 <message> 5390 <message>
5377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> 5391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
5378 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5392 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
5379 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> 5393 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
5380 </message> 5394 </message>
5381 <message> 5395 <message>
5382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
5383 <source>Invalid Directory Selected</source> 5397 <source>Invalid Directory Selected</source>
5384 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> 5398 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
5385 </message> 5399 </message>
5386 <message> 5400 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> 5401 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
5388 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5402 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
5389 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation> 5403 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
5390 </message> 5404 </message>
5391 <message> 5405 <message>
5392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
5393 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5407 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
5394 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5408 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
5395 </message> 5409 </message>
5396 <message> 5410 <message>
5397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> 5411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
5398 <source>Install Files</source> 5412 <source>Install Files</source>
5399 <translation>Installer les fichiers</translation> 5413 <translation>Installer les fichiers</translation>
5400 </message> 5414 </message>
5401 <message numerus="yes"> 5415 <message numerus="yes">
5402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/> 5416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
5403 <source>%n file(s) remaining</source> 5417 <source>%n file(s) remaining</source>
5404 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> 5418 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
5405 </message> 5419 </message>
5406 <message> 5420 <message>
5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
5408 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5422 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
5409 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation> 5423 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
5410 </message> 5424 </message>
5411 <message> 5425 <message>
5412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
5413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> 5427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
5414 <source>Install Results</source> 5428 <source>Install Results</source>
5415 <translation>Résultats d&apos;installation</translation> 5429 <translation>Résultats d&apos;installation</translation>
5416 </message> 5430 </message>
5417 <message> 5431 <message>
5418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> 5432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
5419 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5433 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
5420Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5434Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
5421 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND. 5435 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
5422Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> 5436Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
5423 </message> 5437 </message>
5424 <message numerus="yes"> 5438 <message numerus="yes">
5425 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> 5439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
5426 <source>%n file(s) were newly installed 5440 <source>%n file(s) were newly installed
5427</source> 5441</source>
5428 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> 5442 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
5429 </message> 5443 </message>
5430 <message numerus="yes"> 5444 <message numerus="yes">
5431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> 5445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
5432 <source>%n file(s) were overwritten 5446 <source>%n file(s) were overwritten
5433</source> 5447</source>
5434 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> 5448 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
5435 </message> 5449 </message>
5436 <message numerus="yes"> 5450 <message numerus="yes">
5437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
5438 <source>%n file(s) failed to install 5452 <source>%n file(s) failed to install
5439</source> 5453</source>
5440 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation> 5454 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
5441 </message> 5455 </message>
5442 <message> 5456 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> 5457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
5444 <source>System Application</source> 5458 <source>System Application</source>
5445 <translation>Application Système</translation> 5459 <translation>Application Système</translation>
5446 </message> 5460 </message>
5447 <message> 5461 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> 5462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
5449 <source>System Archive</source> 5463 <source>System Archive</source>
5450 <translation>Archive Système</translation> 5464 <translation>Archive Système</translation>
5451 </message> 5465 </message>
5452 <message> 5466 <message>
5453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> 5467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
5454 <source>System Application Update</source> 5468 <source>System Application Update</source>
5455 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation> 5469 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
5456 </message> 5470 </message>
5457 <message> 5471 <message>
5458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> 5472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
5459 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5473 <source>Firmware Package (Type A)</source>
5460 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> 5474 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
5461 </message> 5475 </message>
5462 <message> 5476 <message>
5463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> 5477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
5464 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5478 <source>Firmware Package (Type B)</source>
5465 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> 5479 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
5466 </message> 5480 </message>
5467 <message> 5481 <message>
5468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
5469 <source>Game</source> 5483 <source>Game</source>
5470 <translation>Jeu</translation> 5484 <translation>Jeu</translation>
5471 </message> 5485 </message>
5472 <message> 5486 <message>
5473 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
5474 <source>Game Update</source> 5488 <source>Game Update</source>
5475 <translation>Mise à jour de jeu</translation> 5489 <translation>Mise à jour de jeu</translation>
5476 </message> 5490 </message>
5477 <message> 5491 <message>
5478 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> 5492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
5479 <source>Game DLC</source> 5493 <source>Game DLC</source>
5480 <translation>DLC de jeu</translation> 5494 <translation>DLC de jeu</translation>
5481 </message> 5495 </message>
5482 <message> 5496 <message>
5483 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 5497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
5484 <source>Delta Title</source> 5498 <source>Delta Title</source>
5485 <translation>Titre Delta</translation> 5499 <translation>Titre Delta</translation>
5486 </message> 5500 </message>
5487 <message> 5501 <message>
5488 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> 5502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
5489 <source>Select NCA Install Type...</source> 5503 <source>Select NCA Install Type...</source>
5490 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation> 5504 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
5491 </message> 5505 </message>
5492 <message> 5506 <message>
5493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
5494 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5508 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
5495(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5509(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
5496 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : 5510 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
5497(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation> 5511(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
5498 </message> 5512 </message>
5499 <message> 5513 <message>
5500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 5514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
5501 <source>Failed to Install</source> 5515 <source>Failed to Install</source>
5502 <translation>Échec de l&apos;installation</translation> 5516 <translation>Échec de l&apos;installation</translation>
5503 </message> 5517 </message>
5504 <message> 5518 <message>
5505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> 5519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
5506 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5520 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
5507 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation> 5521 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
5508 </message> 5522 </message>
5509 <message> 5523 <message>
5510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> 5524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
5511 <source>File not found</source> 5525 <source>File not found</source>
5512 <translation>Fichier non trouvé</translation> 5526 <translation>Fichier non trouvé</translation>
5513 </message> 5527 </message>
5514 <message> 5528 <message>
5515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/> 5529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
5516 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5530 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
5517 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation> 5531 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
5518 </message> 5532 </message>
5519 <message> 5533 <message>
5520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/> 5534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
5521 <source>OK</source> 5535 <source>OK</source>
5522 <translation>OK</translation> 5536 <translation>OK</translation>
5523 </message> 5537 </message>
5524 <message> 5538 <message>
5525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> 5539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
5526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> 5540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
5527 <source>Hardware requirements not met</source> 5541 <source>Hardware requirements not met</source>
5528 <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation> 5542 <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation>
5529 </message> 5543 </message>
5530 <message> 5544 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> 5545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
5532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> 5546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
5533 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5547 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
5534 <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation> 5548 <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation>
5535 </message> 5549 </message>
5536 <message> 5550 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> 5551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
5538 <source>Missing yuzu Account</source> 5552 <source>Missing yuzu Account</source>
5539 <translation>Compte yuzu manquant</translation> 5553 <translation>Compte yuzu manquant</translation>
5540 </message> 5554 </message>
5541 <message> 5555 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> 5556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
5543 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5557 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
5544 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation> 5558 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
5545 </message> 5559 </message>
5546 <message> 5560 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/> 5561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
5548 <source>Error opening URL</source> 5562 <source>Error opening URL</source>
5549 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation> 5563 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
5550 </message> 5564 </message>
5551 <message> 5565 <message>
5552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> 5566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
5553 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5567 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
5554 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation> 5568 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
5555 </message> 5569 </message>
5556 <message> 5570 <message>
5557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5558 <source>TAS Recording</source> 5572 <source>TAS Recording</source>
5559 <translation>Enregistrement TAS</translation> 5573 <translation>Enregistrement TAS</translation>
5560 </message> 5574 </message>
5561 <message> 5575 <message>
5562 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5563 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5577 <source>Overwrite file of player 1?</source>
5564 <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation> 5578 <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
5565 </message> 5579 </message>
5566 <message> 5580 <message>
5567 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> 5581 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
5568 <source>Invalid config detected</source> 5582 <source>Invalid config detected</source>
5569 <translation>Configuration invalide détectée</translation> 5583 <translation>Configuration invalide détectée</translation>
5570 </message> 5584 </message>
5571 <message> 5585 <message>
5572 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> 5586 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
5573 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5587 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
5574 <translation>Le contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode TV. La manette pro sera sélectionné.</translation> 5588 <translation>Le contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode TV. La manette pro sera sélectionné.</translation>
5575 </message> 5589 </message>
5576 <message> 5590 <message>
5577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5579 <source>Amiibo</source> 5593 <source>Amiibo</source>
5580 <translation>Amiibo</translation> 5594 <translation>Amiibo</translation>
5581 </message> 5595 </message>
5582 <message> 5596 <message>
5583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5585 <source>The current amiibo has been removed</source> 5599 <source>The current amiibo has been removed</source>
5586 <translation>L&apos;amiibo actuel a été retiré</translation> 5600 <translation>L&apos;amiibo actuel a été retiré</translation>
5587 </message> 5601 </message>
5588 <message> 5602 <message>
5589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5590 <source>Error</source> 5604 <source>Error</source>
5591 <translation>Erreur</translation> 5605 <translation>Erreur</translation>
5592 </message> 5606 </message>
5593 <message> 5607 <message>
5594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> 5609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
5596 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5610 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
5597 <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d&apos;amiibos.</translation> 5611 <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d&apos;amiibos.</translation>
5598 </message> 5612 </message>
5599 <message> 5613 <message>
5600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
5601 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5615 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
5602 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> 5616 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
5603 </message> 5617 </message>
5604 <message> 5618 <message>
5605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
5606 <source>Load Amiibo</source> 5620 <source>Load Amiibo</source>
5607 <translation>Charger un Amiibo</translation> 5621 <translation>Charger un Amiibo</translation>
5608 </message> 5622 </message>
5609 <message> 5623 <message>
5610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
5611 <source>Error loading Amiibo data</source> 5625 <source>Error loading Amiibo data</source>
5612 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> 5626 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
5613 </message> 5627 </message>
5614 <message> 5628 <message>
5615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> 5629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
5616 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5630 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5617 <translation>Le fichier choisi n&apos;est pas un amiibo valide</translation> 5631 <translation>Le fichier choisi n&apos;est pas un amiibo valide</translation>
5618 </message> 5632 </message>
5619 <message> 5633 <message>
5620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
5621 <source>The selected file is already on use</source> 5635 <source>The selected file is already on use</source>
5622 <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation> 5636 <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation>
5623 </message> 5637 </message>
5624 <message> 5638 <message>
5625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
5626 <source>An unknown error occurred</source> 5640 <source>An unknown error occurred</source>
5627 <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation> 5641 <translation>Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
5628 </message> 5642 </message>
5629 <message> 5643 <message>
5630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> 5644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
5631 <source>Verification failed for the following files: 5645 <source>Verification failed for the following files:
5632 5646
5633%1</source> 5647%1</source>
@@ -5636,291 +5650,225 @@ Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à j
5636%1</translation> 5650%1</translation>
5637 </message> 5651 </message>
5638 <message> 5652 <message>
5639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
5640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
5641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
5642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
5643 <source>No firmware available</source> 5657 <source>No firmware available</source>
5644 <translation>Pas de firmware disponible</translation> 5658 <translation>Pas de firmware disponible</translation>
5645 </message> 5659 </message>
5646 <message> 5660 <message>
5647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> 5661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
5648 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 5662 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
5649 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet de l&apos;album.</translation> 5663 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet de l&apos;album.</translation>
5650 </message> 5664 </message>
5651 <message> 5665 <message>
5652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> 5666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
5653 <source>Album Applet</source> 5667 <source>Album Applet</source>
5654 <translation>Applet de l&apos;album</translation> 5668 <translation>Applet de l&apos;album</translation>
5655 </message> 5669 </message>
5656 <message> 5670 <message>
5657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/> 5671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
5658 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5672 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5659 <translation>L&apos;applet de l&apos;album n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation> 5673 <translation>L&apos;applet de l&apos;album n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
5660 </message> 5674 </message>
5661 <message> 5675 <message>
5662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/> 5676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
5663 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 5677 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
5664 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet du cabinet.</translation> 5678 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;applet du cabinet.</translation>
5665 </message> 5679 </message>
5666 <message> 5680 <message>
5667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> 5681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
5668 <source>Cabinet Applet</source> 5682 <source>Cabinet Applet</source>
5669 <translation>Applet du cabinet</translation> 5683 <translation>Applet du cabinet</translation>
5670 </message> 5684 </message>
5671 <message> 5685 <message>
5672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/> 5686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
5673 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5687 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5674 <translation>L&apos;applet du cabinet n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation> 5688 <translation>L&apos;applet du cabinet n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
5675 </message> 5689 </message>
5676 <message> 5690 <message>
5677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> 5691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
5678 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 5692 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
5679 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;éditeur Mii.</translation> 5693 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser l&apos;éditeur Mii.</translation>
5680 </message> 5694 </message>
5681 <message> 5695 <message>
5682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> 5696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
5683 <source>Mii Edit Applet</source> 5697 <source>Mii Edit Applet</source>
5684 <translation>Applet de l&apos;éditeur Mii</translation> 5698 <translation>Applet de l&apos;éditeur Mii</translation>
5685 </message> 5699 </message>
5686 <message> 5700 <message>
5687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/> 5701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
5688 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 5702 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
5689 <translation>L&apos;éditeur Mii n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation> 5703 <translation>L&apos;éditeur Mii n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
5690 </message> 5704 </message>
5691 <message> 5705 <message>
5692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/> 5706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
5693 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> 5707 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5694 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser le menu des manettes.</translation> 5708 <translation>Veuillez installer le firmware pour utiliser le menu des manettes.</translation>
5695 </message> 5709 </message>
5696 <message> 5710 <message>
5697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/> 5711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
5698 <source>Controller Applet</source> 5712 <source>Controller Applet</source>
5699 <translation>Applet Contrôleur</translation> 5713 <translation>Applet Contrôleur</translation>
5700 </message> 5714 </message>
5701 <message> 5715 <message>
5702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/> 5716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
5703 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> 5717 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5704 <translation>Le menu des manettes n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation> 5718 <translation>Le menu des manettes n&apos;est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.</translation>
5705 </message> 5719 </message>
5706 <message> 5720 <message>
5707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/> 5721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
5708 <source>Capture Screenshot</source> 5722 <source>Capture Screenshot</source>
5709 <translation>Capture d&apos;écran</translation> 5723 <translation>Capture d&apos;écran</translation>
5710 </message> 5724 </message>
5711 <message> 5725 <message>
5712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/> 5726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
5713 <source>PNG Image (*.png)</source> 5727 <source>PNG Image (*.png)</source>
5714 <translation>Image PNG (*.png)</translation> 5728 <translation>Image PNG (*.png)</translation>
5715 </message> 5729 </message>
5716 <message> 5730 <message>
5717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/> 5731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
5718 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5732 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5719 <translation>État du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation> 5733 <translation>État du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
5720 </message> 5734 </message>
5721 <message> 5735 <message>
5722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/> 5736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
5723 <source>TAS state: Recording %1</source> 5737 <source>TAS state: Recording %1</source>
5724 <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation> 5738 <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation>
5725 </message> 5739 </message>
5726 <message> 5740 <message>
5727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> 5741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
5728 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5742 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5729 <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation> 5743 <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation>
5730 </message> 5744 </message>
5731 <message> 5745 <message>
5732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> 5746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
5733 <source>TAS State: Invalid</source> 5747 <source>TAS State: Invalid</source>
5734 <translation>État du TAS : Invalide</translation> 5748 <translation>État du TAS : Invalide</translation>
5735 </message> 5749 </message>
5736 <message> 5750 <message>
5737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5738 <source>&amp;Stop Running</source> 5752 <source>&amp;Stop Running</source>
5739 <translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation> 5753 <translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation>
5740 </message> 5754 </message>
5741 <message> 5755 <message>
5742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5743 <source>&amp;Start</source> 5757 <source>&amp;Start</source>
5744 <translation>&amp;Start</translation> 5758 <translation>&amp;Start</translation>
5745 </message> 5759 </message>
5746 <message> 5760 <message>
5747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5748 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5762 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5749 <translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation> 5763 <translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation>
5750 </message> 5764 </message>
5751 <message> 5765 <message>
5752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5753 <source>R&amp;ecord</source> 5767 <source>R&amp;ecord</source>
5754 <translation>En&amp;registrer</translation> 5768 <translation>En&amp;registrer</translation>
5755 </message> 5769 </message>
5756 <message numerus="yes"> 5770 <message numerus="yes">
5757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/> 5771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
5758 <source>Building: %n shader(s)</source> 5772 <source>Building: %n shader(s)</source>
5759 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation> 5773 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation>
5760 </message> 5774 </message>
5761 <message> 5775 <message>
5762 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/> 5776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
5763 <source>Scale: %1x</source> 5777 <source>Scale: %1x</source>
5764 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5778 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5765 <translation>Échelle : %1x</translation> 5779 <translation>Échelle : %1x</translation>
5766 </message> 5780 </message>
5767 <message> 5781 <message>
5768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/> 5782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
5769 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5783 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5770 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> 5784 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
5771 </message> 5785 </message>
5772 <message> 5786 <message>
5773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/> 5787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
5774 <source>Speed: %1%</source> 5788 <source>Speed: %1%</source>
5775 <translation>Vitesse : %1% </translation> 5789 <translation>Vitesse : %1% </translation>
5776 </message> 5790 </message>
5777 <message> 5791 <message>
5778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/> 5792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
5779 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5793 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5780 <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation> 5794 <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation>
5781 </message> 5795 </message>
5782 <message> 5796 <message>
5783 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/> 5797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
5784 <source>Game: %1 FPS</source> 5798 <source>Game: %1 FPS</source>
5785 <translation>Jeu : %1 FPS </translation> 5799 <translation>Jeu : %1 FPS </translation>
5786 </message> 5800 </message>
5787 <message> 5801 <message>
5788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/> 5802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
5789 <source>Frame: %1 ms</source> 5803 <source>Frame: %1 ms</source>
5790 <translation>Frame : %1 ms</translation> 5804 <translation>Frame : %1 ms</translation>
5791 </message> 5805 </message>
5792 <message> 5806 <message>
5793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/> 5807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
5794 <source>%1 %2</source> 5808 <source>%1 %2</source>
5795 <translation>%1 %2</translation> 5809 <translation>%1 %2</translation>
5796 </message> 5810 </message>
5797 <message> 5811 <message>
5798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/> 5812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
5799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> 5813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
5800 <source>FSR</source> 5814 <source>FSR</source>
5801 <translation>FSR</translation> 5815 <translation>FSR</translation>
5802 </message> 5816 </message>
5803 <message> 5817 <message>
5804 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/> 5818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
5805 <source>NO AA</source> 5819 <source>NO AA</source>
5806 <translation>AUCUN AA</translation> 5820 <translation>AUCUN AA</translation>
5807 </message> 5821 </message>
5808 <message> 5822 <message>
5809 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/> 5823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
5810 <source>VOLUME: MUTE</source> 5824 <source>VOLUME: MUTE</source>
5811 <translation>VOLUME : MUET</translation> 5825 <translation>VOLUME : MUET</translation>
5812 </message> 5826 </message>
5813 <message> 5827 <message>
5814 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 5828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
5815 <source>VOLUME: %1%</source> 5829 <source>VOLUME: %1%</source>
5816 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 5830 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
5817 <translation>VOLUME : %1%</translation> 5831 <translation>VOLUME : %1%</translation>
5818 </message> 5832 </message>
5819 <message> 5833 <message>
5820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/> 5834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
5821 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5822 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation>
5823 </message>
5824 <message>
5825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
5826 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5827If you do not know what this means or what you are doing,
5828this is a potentially destructive action.
5829Please make sure this is what you want
5830and optionally make backups.
5831
5832This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
5833 <translation>Vous êtes sur le point de réinstaller toutes vos clés.
5834Si vous ne savez pas ce que cela veut dire et ce que vous faites,
5835cela peut être une action potentiellement destructrice.
5836S&apos;il vous plaît assurez-vous que c&apos;est bien ce que vous voulez
5837et éventuellement faites des sauvegardes.
5838
5839Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation>
5840 </message>
5841 <message>
5842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/>
5843 <source>Missing fuses</source>
5844 <translation>Fusibles manquants</translation>
5845 </message>
5846 <message>
5847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/>
5848 <source> - Missing BOOT0</source>
5849 <translation>- BOOT0 manquant</translation>
5850 </message>
5851 <message>
5852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
5853 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5854 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation>
5855 </message>
5856 <message>
5857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
5858 <source> - Missing PRODINFO</source>
5859 <translation>- PRODINFO manquant</translation>
5860 </message>
5861 <message>
5862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/>
5863 <source>Derivation Components Missing</source> 5835 <source>Derivation Components Missing</source>
5864 <translation>Composants de dérivation manquants</translation> 5836 <translation>Composants de dérivation manquants</translation>
5865 </message> 5837 </message>
5866 <message> 5838 <message>
5867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> 5839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
5868 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5840 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5869 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5841 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.</translation>
5870 </message>
5871 <message>
5872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/>
5873 <source>Deriving keys...
5874This may take up to a minute depending
5875on your system&apos;s performance.</source>
5876 <translation>Installation des clés...
5877Cela peut prendre jusqu&apos;à une minute en fonction
5878des performances de votre système.</translation>
5879 </message> 5842 </message>
5880 <message> 5843 <message>
5881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/> 5844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
5882 <source>Deriving Keys</source>
5883 <translation>Installation des clés</translation>
5884 </message>
5885 <message>
5886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/>
5887 <source>System Archive Decryption Failed</source>
5888 <translation>Échec du déchiffrement de l&apos;archive système.</translation>
5889 </message>
5890 <message>
5891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/>
5892 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5893 <translation>Les clés de chiffrement n&apos;ont pas réussi à déchiffrer le firmware. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide du yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.</translation>
5894 </message>
5895 <message>
5896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/>
5897 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5845 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5898 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation> 5846 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
5899 </message> 5847 </message>
5900 <message> 5848 <message>
5901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/> 5849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
5902 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5850 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5903 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> 5851 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
5904 </message> 5852 </message>
5905 <message> 5853 <message>
5906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/> 5854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
5907 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5855 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5908 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> 5856 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
5909 </message> 5857 </message>
5910 <message> 5858 <message>
5911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/> 5859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
5912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/> 5860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
5913 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/> 5861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
5914 <source>yuzu</source> 5862 <source>yuzu</source>
5915 <translation>yuzu</translation> 5863 <translation>yuzu</translation>
5916 </message> 5864 </message>
5917 <message> 5865 <message>
5918 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
5919 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5867 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5920 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> 5868 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
5921 </message> 5869 </message>
5922 <message> 5870 <message>
5923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/> 5871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
5924 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5872 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5925 5873
5926Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5874Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6198,62 +6146,62 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
6198 <translation>Propriétés</translation> 6146 <translation>Propriétés</translation>
6199 </message> 6147 </message>
6200 <message> 6148 <message>
6201 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/> 6149 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
6202 <source>Scan Subfolders</source> 6150 <source>Scan Subfolders</source>
6203 <translation>Scanner les sous-dossiers</translation> 6151 <translation>Scanner les sous-dossiers</translation>
6204 </message> 6152 </message>
6205 <message> 6153 <message>
6206 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/> 6154 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
6207 <source>Remove Game Directory</source> 6155 <source>Remove Game Directory</source>
6208 <translation>Supprimer le répertoire du jeu</translation> 6156 <translation>Supprimer le répertoire du jeu</translation>
6209 </message> 6157 </message>
6210 <message> 6158 <message>
6211 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> 6159 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/>
6212 <source>▲ Move Up</source> 6160 <source>▲ Move Up</source>
6213 <translation>▲ Monter</translation> 6161 <translation>▲ Monter</translation>
6214 </message> 6162 </message>
6215 <message> 6163 <message>
6216 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/> 6164 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/>
6217 <source>▼ Move Down</source> 6165 <source>▼ Move Down</source>
6218 <translation>▼ Descendre</translation> 6166 <translation>▼ Descendre</translation>
6219 </message> 6167 </message>
6220 <message> 6168 <message>
6221 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/> 6169 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
6222 <source>Open Directory Location</source> 6170 <source>Open Directory Location</source>
6223 <translation>Ouvrir l&apos;emplacement du répertoire</translation> 6171 <translation>Ouvrir l&apos;emplacement du répertoire</translation>
6224 </message> 6172 </message>
6225 <message> 6173 <message>
6226 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/> 6174 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/>
6227 <source>Clear</source> 6175 <source>Clear</source>
6228 <translation>Effacer</translation> 6176 <translation>Effacer</translation>
6229 </message> 6177 </message>
6230 <message> 6178 <message>
6231 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> 6179 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
6232 <source>Name</source> 6180 <source>Name</source>
6233 <translation>Nom</translation> 6181 <translation>Nom</translation>
6234 </message> 6182 </message>
6235 <message> 6183 <message>
6236 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> 6184 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
6237 <source>Compatibility</source> 6185 <source>Compatibility</source>
6238 <translation>Compatibilité</translation> 6186 <translation>Compatibilité</translation>
6239 </message> 6187 </message>
6240 <message> 6188 <message>
6241 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> 6189 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
6242 <source>Add-ons</source> 6190 <source>Add-ons</source>
6243 <translation>Extensions</translation> 6191 <translation>Extensions</translation>
6244 </message> 6192 </message>
6245 <message> 6193 <message>
6246 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/> 6194 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
6247 <source>File type</source> 6195 <source>File type</source>
6248 <translation>Type de fichier</translation> 6196 <translation>Type de fichier</translation>
6249 </message> 6197 </message>
6250 <message> 6198 <message>
6251 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/> 6199 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
6252 <source>Size</source> 6200 <source>Size</source>
6253 <translation>Taille</translation> 6201 <translation>Taille</translation>
6254 </message> 6202 </message>
6255 <message> 6203 <message>
6256 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/> 6204 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
6257 <source>Play time</source> 6205 <source>Play time</source>
6258 <translation>Temps de jeu</translation> 6206 <translation>Temps de jeu</translation>
6259 </message> 6207 </message>
@@ -6324,7 +6272,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
6324<context> 6272<context>
6325 <name>GameListPlaceholder</name> 6273 <name>GameListPlaceholder</name>
6326 <message> 6274 <message>
6327 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/> 6275 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/>
6328 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 6276 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
6329 <translation>Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux</translation> 6277 <translation>Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux</translation>
6330 </message> 6278 </message>
@@ -6337,12 +6285,12 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
6337 <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation> 6285 <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation>
6338 </message> 6286 </message>
6339 <message> 6287 <message>
6340 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/> 6288 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/>
6341 <source>Filter:</source> 6289 <source>Filter:</source>
6342 <translation>Filtre :</translation> 6290 <translation>Filtre :</translation>
6343 </message> 6291 </message>
6344 <message> 6292 <message>
6345 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/> 6293 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
6346 <source>Enter pattern to filter</source> 6294 <source>Enter pattern to filter</source>
6347 <translation>Entrez un motif à filtrer</translation> 6295 <translation>Entrez un motif à filtrer</translation>
6348 </message> 6296 </message>
@@ -6854,176 +6802,171 @@ Message de débogage : </translation>
6854 </message> 6802 </message>
6855 <message> 6803 <message>
6856 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/> 6804 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
6857 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
6858 <translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation>
6859 </message>
6860 <message>
6861 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6862 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 6805 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
6863 <translation>&amp;Vérifier les contenus installés</translation> 6806 <translation>&amp;Vérifier les contenus installés</translation>
6864 </message> 6807 </message>
6865 <message> 6808 <message>
6866 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/> 6809 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6867 <source>&amp;About yuzu</source> 6810 <source>&amp;About yuzu</source>
6868 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation> 6811 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation>
6869 </message> 6812 </message>
6870 <message> 6813 <message>
6871 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> 6814 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
6872 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6815 <source>Single &amp;Window Mode</source>
6873 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation> 6816 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation>
6874 </message> 6817 </message>
6875 <message> 6818 <message>
6876 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 6819 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
6877 <source>Con&amp;figure...</source> 6820 <source>Con&amp;figure...</source>
6878 <translation>&amp;Configurer...</translation> 6821 <translation>&amp;Configurer...</translation>
6879 </message> 6822 </message>
6880 <message> 6823 <message>
6881 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/> 6824 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
6882 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6825 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6883 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation> 6826 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation>
6884 </message> 6827 </message>
6885 <message> 6828 <message>
6886 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/> 6829 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
6887 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6830 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6888 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation> 6831 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation>
6889 </message> 6832 </message>
6890 <message> 6833 <message>
6891 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/> 6834 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
6892 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6835 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6893 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation> 6836 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation>
6894 </message> 6837 </message>
6895 <message> 6838 <message>
6896 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/> 6839 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
6897 <source>Show Status Bar</source> 6840 <source>Show Status Bar</source>
6898 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation> 6841 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation>
6899 </message> 6842 </message>
6900 <message> 6843 <message>
6901 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> 6844 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
6902 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 6845 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6903 <translation>&amp;Parcourir le menu des jeux publics</translation> 6846 <translation>&amp;Parcourir le menu des jeux publics</translation>
6904 </message> 6847 </message>
6905 <message> 6848 <message>
6906 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/> 6849 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
6907 <source>&amp;Create Room</source> 6850 <source>&amp;Create Room</source>
6908 <translation>&amp;Créer un salon</translation> 6851 <translation>&amp;Créer un salon</translation>
6909 </message> 6852 </message>
6910 <message> 6853 <message>
6911 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> 6854 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
6912 <source>&amp;Leave Room</source> 6855 <source>&amp;Leave Room</source>
6913 <translation>&amp;Quitter le salon</translation> 6856 <translation>&amp;Quitter le salon</translation>
6914 </message> 6857 </message>
6915 <message> 6858 <message>
6916 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/> 6859 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
6917 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 6860 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6918 <translation>&amp;Connexion directe au salon</translation> 6861 <translation>&amp;Connexion directe au salon</translation>
6919 </message> 6862 </message>
6920 <message> 6863 <message>
6921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/> 6864 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
6922 <source>&amp;Show Current Room</source> 6865 <source>&amp;Show Current Room</source>
6923 <translation>&amp;Afficher le salon actuel</translation> 6866 <translation>&amp;Afficher le salon actuel</translation>
6924 </message> 6867 </message>
6925 <message> 6868 <message>
6926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/> 6869 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
6927 <source>F&amp;ullscreen</source> 6870 <source>F&amp;ullscreen</source>
6928 <translation>P&amp;lein écran</translation> 6871 <translation>P&amp;lein écran</translation>
6929 </message> 6872 </message>
6930 <message> 6873 <message>
6931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/> 6874 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
6932 <source>&amp;Restart</source> 6875 <source>&amp;Restart</source>
6933 <translation>&amp;Redémarrer</translation> 6876 <translation>&amp;Redémarrer</translation>
6934 </message> 6877 </message>
6935 <message> 6878 <message>
6936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/> 6879 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
6937 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6880 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6938 <translation>Charger/Retirer &amp;Amiibo…</translation> 6881 <translation>Charger/Retirer &amp;Amiibo…</translation>
6939 </message> 6882 </message>
6940 <message> 6883 <message>
6941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> 6884 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
6942 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6885 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6943 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation> 6886 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation>
6944 </message> 6887 </message>
6945 <message> 6888 <message>
6946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 6889 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
6947 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6890 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6948 <translation>Ouvrir la &amp;page des mods</translation> 6891 <translation>Ouvrir la &amp;page des mods</translation>
6949 </message> 6892 </message>
6950 <message> 6893 <message>
6951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> 6894 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
6952 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6895 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6953 <translation>Ouvrir le &amp;guide de démarrage rapide</translation> 6896 <translation>Ouvrir le &amp;guide de démarrage rapide</translation>
6954 </message> 6897 </message>
6955 <message> 6898 <message>
6956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> 6899 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
6957 <source>&amp;FAQ</source> 6900 <source>&amp;FAQ</source>
6958 <translation>&amp;FAQ</translation> 6901 <translation>&amp;FAQ</translation>
6959 </message> 6902 </message>
6960 <message> 6903 <message>
6961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/> 6904 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
6962 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6905 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6963 <translation>Ouvrir le &amp;dossier de Yuzu</translation> 6906 <translation>Ouvrir le &amp;dossier de Yuzu</translation>
6964 </message> 6907 </message>
6965 <message> 6908 <message>
6966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> 6909 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
6967 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6910 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6968 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation> 6911 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation>
6969 </message> 6912 </message>
6970 <message> 6913 <message>
6971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> 6914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
6972 <source>Open &amp;Album</source> 6915 <source>Open &amp;Album</source>
6973 <translation>Ouvrir l&apos;&amp;album</translation> 6916 <translation>Ouvrir l&apos;&amp;album</translation>
6974 </message> 6917 </message>
6975 <message> 6918 <message>
6976 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> 6919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
6977 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 6920 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
6978 <translation>&amp;Définir le surnom et le propriétaire</translation> 6921 <translation>&amp;Définir le surnom et le propriétaire</translation>
6979 </message> 6922 </message>
6980 <message> 6923 <message>
6981 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> 6924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
6982 <source>&amp;Delete Game Data</source> 6925 <source>&amp;Delete Game Data</source>
6983 <translation>&amp;Supprimer les données du jeu</translation> 6926 <translation>&amp;Supprimer les données du jeu</translation>
6984 </message> 6927 </message>
6985 <message> 6928 <message>
6986 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> 6929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6987 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 6930 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
6988 <translation>&amp;Restaurer l&apos;amiibo</translation> 6931 <translation>&amp;Restaurer l&apos;amiibo</translation>
6989 </message> 6932 </message>
6990 <message> 6933 <message>
6991 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> 6934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
6992 <source>&amp;Format Amiibo</source> 6935 <source>&amp;Format Amiibo</source>
6993 <translation>&amp;Formater l&apos;amiibo</translation> 6936 <translation>&amp;Formater l&apos;amiibo</translation>
6994 </message> 6937 </message>
6995 <message> 6938 <message>
6996 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> 6939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
6997 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 6940 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
6998 <translation>Ouvrir l&apos;&amp;éditeur Mii</translation> 6941 <translation>Ouvrir l&apos;&amp;éditeur Mii</translation>
6999 </message> 6942 </message>
7000 <message> 6943 <message>
7001 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/> 6944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
7002 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6945 <source>&amp;Configure TAS...</source>
7003 <translation>&amp;Configurer TAS...</translation> 6946 <translation>&amp;Configurer TAS...</translation>
7004 </message> 6947 </message>
7005 <message> 6948 <message>
7006 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/> 6949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
7007 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6950 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
7008 <translation>Configurer le j&amp;eu actuel...</translation> 6951 <translation>Configurer le j&amp;eu actuel...</translation>
7009 </message> 6952 </message>
7010 <message> 6953 <message>
7011 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/> 6954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
7012 <source>&amp;Start</source> 6955 <source>&amp;Start</source>
7013 <translation>&amp;Démarrer</translation> 6956 <translation>&amp;Démarrer</translation>
7014 </message> 6957 </message>
7015 <message> 6958 <message>
7016 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/> 6959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
7017 <source>&amp;Reset</source> 6960 <source>&amp;Reset</source>
7018 <translation>&amp;Réinitialiser</translation> 6961 <translation>&amp;Réinitialiser</translation>
7019 </message> 6962 </message>
7020 <message> 6963 <message>
7021 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> 6964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
7022 <source>R&amp;ecord</source> 6965 <source>R&amp;ecord</source>
7023 <translation>En&amp;registrer</translation> 6966 <translation>En&amp;registrer</translation>
7024 </message> 6967 </message>
7025 <message> 6968 <message>
7026 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/> 6969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
7027 <source>Open &amp;Controller Menu</source> 6970 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
7028 <translation>Ouvrir le &amp;menu des manettes</translation> 6971 <translation>Ouvrir le &amp;menu des manettes</translation>
7029 </message> 6972 </message>