diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/fr.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/fr.ts | 839 |
1 files changed, 447 insertions, 392 deletions
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index b5119f409..c607faf8f 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts | |||
| @@ -127,7 +127,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 127 | <message> | 127 | <message> |
| 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/> | 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/> |
| 129 | <source>View Profile</source> | 129 | <source>View Profile</source> |
| 130 | <translation>Voir le profile</translation> | 130 | <translation>Voir le profil</translation> |
| 131 | </message> | 131 | </message> |
| 132 | <message> | 132 | <message> |
| 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/> | 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/> |
| @@ -938,12 +938,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 938 | <message> | 938 | <message> |
| 939 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> | 939 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/> |
| 940 | <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source> | 940 | <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source> |
| 941 | <translation type="unfinished"/> | 941 | <translation>Lorsque coché, désactive les fonctions macro HLE. L'activer ralentit les jeux</translation> |
| 942 | </message> | 942 | </message> |
| 943 | <message> | 943 | <message> |
| 944 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> | 944 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/> |
| 945 | <source>Disable Macro HLE</source> | 945 | <source>Disable Macro HLE</source> |
| 946 | <translation type="unfinished"/> | 946 | <translation>Désactiver les macros HLE</translation> |
| 947 | </message> | 947 | </message> |
| 948 | <message> | 948 | <message> |
| 949 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> | 949 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/> |
| @@ -1547,7 +1547,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1547 | <message> | 1547 | <message> |
| 1548 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/> | 1548 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/> |
| 1549 | <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> | 1549 | <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> |
| 1550 | <translation type="unfinished"/> | 1550 | <translation>1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL]</translation> |
| 1551 | </message> | 1551 | </message> |
| 1552 | <message> | 1552 | <message> |
| 1553 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/> | 1553 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/> |
| @@ -1577,12 +1577,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1577 | <message> | 1577 | <message> |
| 1578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> | 1578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> |
| 1579 | <source>7X (5040p/7560p)</source> | 1579 | <source>7X (5040p/7560p)</source> |
| 1580 | <translation type="unfinished"/> | 1580 | <translation>7X (5040p/7560p)</translation> |
| 1581 | </message> | 1581 | </message> |
| 1582 | <message> | 1582 | <message> |
| 1583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="404"/> | 1583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="404"/> |
| 1584 | <source>8X (5760p/8640p)</source> | 1584 | <source>8X (5760p/8640p)</source> |
| 1585 | <translation type="unfinished"/> | 1585 | <translation>8X (5760p/8640p)</translation> |
| 1586 | </message> | 1586 | </message> |
| 1587 | <message> | 1587 | <message> |
| 1588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="430"/> | 1588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="430"/> |
| @@ -1617,7 +1617,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1617 | <message> | 1617 | <message> |
| 1618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="463"/> | 1618 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="463"/> |
| 1619 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> | 1619 | <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> |
| 1620 | <translation type="unfinished"/> | 1620 | <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> |
| 1621 | </message> | 1621 | </message> |
| 1622 | <message> | 1622 | <message> |
| 1623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="489"/> | 1623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="489"/> |
| @@ -1632,7 +1632,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1632 | <message> | 1632 | <message> |
| 1633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="507"/> | 1633 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="507"/> |
| 1634 | <source>SMAA</source> | 1634 | <source>SMAA</source> |
| 1635 | <translation type="unfinished"/> | 1635 | <translation>SMAA</translation> |
| 1636 | </message> | 1636 | </message> |
| 1637 | <message> | 1637 | <message> |
| 1638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="563"/> | 1638 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="563"/> |
| @@ -1712,12 +1712,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1712 | <message> | 1712 | <message> |
| 1713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> | 1713 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> |
| 1714 | <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source> | 1714 | <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source> |
| 1715 | <translation type="unfinished"/> | 1715 | <translation>Les exécutions fonctionnent en arrière-plan en attendant les commandes graphiques pour empêcher le GPU de réduire sa vitesse de fréquence d'horloge.</translation> |
| 1716 | </message> | 1716 | </message> |
| 1717 | <message> | 1717 | <message> |
| 1718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> | 1718 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> |
| 1719 | <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source> | 1719 | <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source> |
| 1720 | <translation type="unfinished"/> | 1720 | <translation>Forcer la fréquence d'horloge maximales (Vulkan uniquement)</translation> |
| 1721 | </message> | 1721 | </message> |
| 1722 | <message> | 1722 | <message> |
| 1723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> | 1723 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> |
| @@ -1731,76 +1731,86 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 1731 | </message> | 1731 | </message> |
| 1732 | <message> | 1732 | <message> |
| 1733 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> | 1733 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> |
| 1734 | <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source> | ||
| 1735 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1736 | </message> | ||
| 1737 | <message> | ||
| 1738 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> | ||
| 1739 | <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source> | ||
| 1740 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 1741 | </message> | ||
| 1742 | <message> | ||
| 1743 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> | ||
| 1734 | <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> | 1744 | <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> |
| 1735 | <translation>Active la compilation de shaders asynchrone, qui peut réduire les saccades des shaders. Cette fonctionnalité est expérimentale.</translation> | 1745 | <translation>Active la compilation de shaders asynchrone, qui peut réduire les saccades des shaders. Cette fonctionnalité est expérimentale.</translation> |
| 1736 | </message> | 1746 | </message> |
| 1737 | <message> | 1747 | <message> |
| 1738 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> | 1748 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> |
| 1739 | <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> | 1749 | <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source> |
| 1740 | <translation>Utiliser la compilation asynchrone des shaders (Hack)</translation> | 1750 | <translation>Utiliser la compilation asynchrone des shaders (Hack)</translation> |
| 1741 | </message> | 1751 | </message> |
| 1742 | <message> | 1752 | <message> |
| 1743 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="105"/> | 1753 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="115"/> |
| 1744 | <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> | 1754 | <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> |
| 1745 | <translation>Active le Temps GPU Rapide. Cette option forcera la plupart des jeux à utiliser leur plus grande résolution native.</translation> | 1755 | <translation>Active le Temps GPU Rapide. Cette option forcera la plupart des jeux à utiliser leur plus grande résolution native.</translation> |
| 1746 | </message> | 1756 | </message> |
| 1747 | <message> | 1757 | <message> |
| 1748 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/> | 1758 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="118"/> |
| 1749 | <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> | 1759 | <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source> |
| 1750 | <translation>Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)</translation> | 1760 | <translation>Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)</translation> |
| 1751 | </message> | 1761 | </message> |
| 1752 | <message> | 1762 | <message> |
| 1753 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="115"/> | 1763 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="125"/> |
| 1754 | <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> | 1764 | <source>Enables pessimistic buffer flushes. This option will force unmodified buffers to be flushed, which can cost performance.</source> |
| 1755 | <translation>Active les vidages de tampon pessimistes. Cette option va forcer les tampons non-modifiés à être vidé, cela peut affecter la performance.</translation> | 1765 | <translation>Active les vidages de tampon pessimistes. Cette option va forcer les tampons non-modifiés à être vidé, cela peut affecter la performance.</translation> |
| 1756 | </message> | 1766 | </message> |
| 1757 | <message> | 1767 | <message> |
| 1758 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="118"/> | 1768 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> |
| 1759 | <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> | 1769 | <source>Use pessimistic buffer flushes (Hack)</source> |
| 1760 | <translation>Utiliser des vidages de tampon pessimistes (Hack)</translation> | 1770 | <translation>Utiliser des vidages de tampon pessimistes (Hack)</translation> |
| 1761 | </message> | 1771 | </message> |
| 1762 | <message> | 1772 | <message> |
| 1763 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="125"/> | 1773 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="135"/> |
| 1764 | <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> | 1774 | <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source> |
| 1765 | <translation type="unfinished"/> | 1775 | <translation>Active le cache de pipeline spécifique au fournisseur de GPU. Cette option peut améliorer considérablement le temps de chargement du shader dans les cas où le pilote Vulkan ne stocke pas les fichiers de cache du pipeline en interne.</translation> |
| 1766 | </message> | 1776 | </message> |
| 1767 | <message> | 1777 | <message> |
| 1768 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> | 1778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> |
| 1769 | <source>Use Vulkan pipeline cache</source> | 1779 | <source>Use Vulkan pipeline cache</source> |
| 1770 | <translation type="unfinished"/> | 1780 | <translation>Utiliser le cache de pipeline Vulkan</translation> |
| 1771 | </message> | 1781 | </message> |
| 1772 | <message> | 1782 | <message> |
| 1773 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="150"/> | 1783 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="160"/> |
| 1774 | <source>Anisotropic Filtering:</source> | 1784 | <source>Anisotropic Filtering:</source> |
| 1775 | <translation>Filtrage anisotropique :</translation> | 1785 | <translation>Filtrage anisotropique :</translation> |
| 1776 | </message> | 1786 | </message> |
| 1777 | <message> | 1787 | <message> |
| 1778 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="158"/> | 1788 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="168"/> |
| 1779 | <source>Automatic</source> | 1789 | <source>Automatic</source> |
| 1780 | <translation>Automatique</translation> | 1790 | <translation>Automatique</translation> |
| 1781 | </message> | 1791 | </message> |
| 1782 | <message> | 1792 | <message> |
| 1783 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="163"/> | 1793 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="173"/> |
| 1784 | <source>Default</source> | 1794 | <source>Default</source> |
| 1785 | <translation>Défaut</translation> | 1795 | <translation>Défaut</translation> |
| 1786 | </message> | 1796 | </message> |
| 1787 | <message> | 1797 | <message> |
| 1788 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="168"/> | 1798 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="178"/> |
| 1789 | <source>2x</source> | 1799 | <source>2x</source> |
| 1790 | <translation>2x</translation> | 1800 | <translation>2x</translation> |
| 1791 | </message> | 1801 | </message> |
| 1792 | <message> | 1802 | <message> |
| 1793 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="173"/> | 1803 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="183"/> |
| 1794 | <source>4x</source> | 1804 | <source>4x</source> |
| 1795 | <translation>4x</translation> | 1805 | <translation>4x</translation> |
| 1796 | </message> | 1806 | </message> |
| 1797 | <message> | 1807 | <message> |
| 1798 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="178"/> | 1808 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="188"/> |
| 1799 | <source>8x</source> | 1809 | <source>8x</source> |
| 1800 | <translation>8x</translation> | 1810 | <translation>8x</translation> |
| 1801 | </message> | 1811 | </message> |
| 1802 | <message> | 1812 | <message> |
| 1803 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="183"/> | 1813 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="193"/> |
| 1804 | <source>16x</source> | 1814 | <source>16x</source> |
| 1805 | <translation>16x</translation> | 1815 | <translation>16x</translation> |
| 1806 | </message> | 1816 | </message> |
| @@ -2188,7 +2198,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2188 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> | 2198 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> |
| 2189 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> | 2199 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> |
| 2190 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> | 2200 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> |
| 2191 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2759"/> | 2201 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2775"/> |
| 2192 | <source>Configure</source> | 2202 | <source>Configure</source> |
| 2193 | <translation>Configurer</translation> | 2203 | <translation>Configurer</translation> |
| 2194 | </message> | 2204 | </message> |
| @@ -2215,6 +2225,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2215 | <message> | 2225 | <message> |
| 2216 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/> | 2226 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/> |
| 2217 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/> | 2227 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2701"/> |
| 2228 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2717"/> | ||
| 2218 | <source>Requires restarting yuzu</source> | 2229 | <source>Requires restarting yuzu</source> |
| 2219 | <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation> | 2230 | <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation> |
| 2220 | </message> | 2231 | </message> |
| @@ -2236,25 +2247,30 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2236 | <message> | 2247 | <message> |
| 2237 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/> | 2248 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/> |
| 2238 | <source>Enable direct JoyCon driver</source> | 2249 | <source>Enable direct JoyCon driver</source> |
| 2239 | <translation type="unfinished"/> | 2250 | <translation>Activer le pilote JoyCon direct</translation> |
| 2240 | </message> | 2251 | </message> |
| 2241 | <message> | 2252 | <message> |
| 2242 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2723"/> | 2253 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/> |
| 2254 | <source>Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL]</source> | ||
| 2255 | <translation>Activer le pilote Pro Controller direct [EXPERIMENTAL]</translation> | ||
| 2256 | </message> | ||
| 2257 | <message> | ||
| 2258 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2739"/> | ||
| 2243 | <source>Enable mouse panning</source> | 2259 | <source>Enable mouse panning</source> |
| 2244 | <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation> | 2260 | <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation> |
| 2245 | </message> | 2261 | </message> |
| 2246 | <message> | 2262 | <message> |
| 2247 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2730"/> | 2263 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2746"/> |
| 2248 | <source>Mouse sensitivity</source> | 2264 | <source>Mouse sensitivity</source> |
| 2249 | <translation>Sensibilité de la souris</translation> | 2265 | <translation>Sensibilité de la souris</translation> |
| 2250 | </message> | 2266 | </message> |
| 2251 | <message> | 2267 | <message> |
| 2252 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2736"/> | 2268 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2752"/> |
| 2253 | <source>%</source> | 2269 | <source>%</source> |
| 2254 | <translation>%</translation> | 2270 | <translation>%</translation> |
| 2255 | </message> | 2271 | </message> |
| 2256 | <message> | 2272 | <message> |
| 2257 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2752"/> | 2273 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2768"/> |
| 2258 | <source>Motion / Touch</source> | 2274 | <source>Motion / Touch</source> |
| 2259 | <translation>La motion / Toucher</translation> | 2275 | <translation>La motion / Toucher</translation> |
| 2260 | </message> | 2276 | </message> |
| @@ -2366,7 +2382,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2366 | </message> | 2382 | </message> |
| 2367 | <message> | 2383 | <message> |
| 2368 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> | 2384 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="272"/> |
| 2369 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1307"/> | 2385 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1314"/> |
| 2370 | <source>Left Stick</source> | 2386 | <source>Left Stick</source> |
| 2371 | <translation>Stick Gauche</translation> | 2387 | <translation>Stick Gauche</translation> |
| 2372 | </message> | 2388 | </message> |
| @@ -2460,14 +2476,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2460 | <message> | 2476 | <message> |
| 2461 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> | 2477 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1232"/> |
| 2462 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> | 2478 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1271"/> |
| 2463 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1312"/> | 2479 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1319"/> |
| 2464 | <source>L</source> | 2480 | <source>L</source> |
| 2465 | <translation>L</translation> | 2481 | <translation>L</translation> |
| 2466 | </message> | 2482 | </message> |
| 2467 | <message> | 2483 | <message> |
| 2468 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> | 2484 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1287"/> |
| 2469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> | 2485 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1326"/> |
| 2470 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1304"/> | 2486 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1311"/> |
| 2471 | <source>ZL</source> | 2487 | <source>ZL</source> |
| 2472 | <translation>ZL</translation> | 2488 | <translation>ZL</translation> |
| 2473 | </message> | 2489 | </message> |
| @@ -2486,7 +2502,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2486 | <message> | 2502 | <message> |
| 2487 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> | 2503 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/> |
| 2488 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> | 2504 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1565"/> |
| 2489 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1303"/> | 2505 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1310"/> |
| 2490 | <source>Plus</source> | 2506 | <source>Plus</source> |
| 2491 | <translation>Plus</translation> | 2507 | <translation>Plus</translation> |
| 2492 | </message> | 2508 | </message> |
| @@ -2499,15 +2515,15 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2499 | <message> | 2515 | <message> |
| 2500 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> | 2516 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1679"/> |
| 2501 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> | 2517 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1718"/> |
| 2502 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1306"/> | ||
| 2503 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1313"/> | 2518 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1313"/> |
| 2519 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1320"/> | ||
| 2504 | <source>R</source> | 2520 | <source>R</source> |
| 2505 | <translation>R</translation> | 2521 | <translation>R</translation> |
| 2506 | </message> | 2522 | </message> |
| 2507 | <message> | 2523 | <message> |
| 2508 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> | 2524 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> |
| 2509 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> | 2525 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1773"/> |
| 2510 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1305"/> | 2526 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1312"/> |
| 2511 | <source>ZR</source> | 2527 | <source>ZR</source> |
| 2512 | <translation>ZR</translation> | 2528 | <translation>ZR</translation> |
| 2513 | </message> | 2529 | </message> |
| @@ -2564,236 +2580,241 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f | |||
| 2564 | </message> | 2580 | </message> |
| 2565 | <message> | 2581 | <message> |
| 2566 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> | 2582 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2497"/> |
| 2567 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1308"/> | 2583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1315"/> |
| 2568 | <source>Right Stick</source> | 2584 | <source>Right Stick</source> |
| 2569 | <translation>Stick Droit</translation> | 2585 | <translation>Stick Droit</translation> |
| 2570 | </message> | 2586 | </message> |
| 2571 | <message> | 2587 | <message> |
| 2572 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="381"/> | 2588 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="382"/> |
| 2573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="454"/> | 2589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> |
| 2574 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="549"/> | 2590 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="556"/> |
| 2575 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="644"/> | 2591 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="651"/> |
| 2576 | <source>Clear</source> | 2592 | <source>Clear</source> |
| 2577 | <translation>Effacer</translation> | 2593 | <translation>Effacer</translation> |
| 2578 | </message> | 2594 | </message> |
| 2579 | <message> | 2595 | <message> |
| 2580 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="383"/> | 2596 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="384"/> |
| 2581 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="456"/> | 2597 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> |
| 2582 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="553"/> | 2598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="560"/> |
| 2583 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/> | 2599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="579"/> |
| 2584 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="646"/> | 2600 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="653"/> |
| 2585 | <source>[not set]</source> | 2601 | <source>[not set]</source> |
| 2586 | <translation>[non défini]</translation> | 2602 | <translation>[non défini]</translation> |
| 2587 | </message> | 2603 | </message> |
| 2588 | <message> | 2604 | <message> |
| 2589 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="386"/> | 2605 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="387"/> |
| 2590 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="658"/> | 2606 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="665"/> |
| 2591 | <source>Invert button</source> | 2607 | <source>Invert button</source> |
| 2592 | <translation>Inverser les boutons</translation> | 2608 | <translation>Inverser les boutons</translation> |
| 2593 | </message> | 2609 | </message> |
| 2594 | <message> | 2610 | <message> |
| 2595 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="392"/> | 2611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="393"/> |
| 2596 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="649"/> | 2612 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="656"/> |
| 2597 | <source>Toggle button</source> | 2613 | <source>Toggle button</source> |
| 2598 | <translation>Bouton d'activation</translation> | 2614 | <translation>Bouton d'activation</translation> |
| 2599 | </message> | 2615 | </message> |
| 2600 | <message> | 2616 | <message> |
| 2601 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="400"/> | 2617 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="399"/> |
| 2602 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="600"/> | 2618 | <source>Turbo button</source> |
| 2619 | <translation>Bouton Turbo</translation> | ||
| 2620 | </message> | ||
| 2621 | <message> | ||
| 2622 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> | ||
| 2623 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="607"/> | ||
| 2603 | <source>Invert axis</source> | 2624 | <source>Invert axis</source> |
| 2604 | <translation>Inverser l'axe</translation> | 2625 | <translation>Inverser l'axe</translation> |
| 2605 | </message> | 2626 | </message> |
| 2606 | <message> | 2627 | <message> |
| 2607 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> | 2628 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/> |
| 2608 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/> | 2629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/> |
| 2609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> | 2630 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="470"/> |
| 2610 | <source>Set threshold</source> | 2631 | <source>Set threshold</source> |
| 2611 | <translation>Définir le seuil</translation> | 2632 | <translation>Définir le seuil</translation> |
| 2612 | </message> | 2633 | </message> |
| 2613 | <message> | 2634 | <message> |
| 2614 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="410"/> | 2635 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="417"/> |
| 2615 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> | 2636 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="470"/> |
| 2616 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> | 2637 | <source>Choose a value between 0% and 100%</source> |
| 2617 | <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation> | 2638 | <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation> |
| 2618 | </message> | 2639 | </message> |
| 2619 | <message> | 2640 | <message> |
| 2620 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="422"/> | 2641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="429"/> |
| 2621 | <source>Toggle axis</source> | 2642 | <source>Toggle axis</source> |
| 2622 | <translation>Basculer les axes</translation> | 2643 | <translation>Basculer les axes</translation> |
| 2623 | </message> | 2644 | </message> |
| 2624 | <message> | 2645 | <message> |
| 2625 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="459"/> | 2646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="466"/> |
| 2626 | <source>Set gyro threshold</source> | 2647 | <source>Set gyro threshold</source> |
| 2627 | <translation>Définir le seuil du gyroscope</translation> | 2648 | <translation>Définir le seuil du gyroscope</translation> |
| 2628 | </message> | 2649 | </message> |
| 2629 | <message> | 2650 | <message> |
| 2630 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="505"/> | 2651 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/> |
| 2631 | <source>Map Analog Stick</source> | 2652 | <source>Map Analog Stick</source> |
| 2632 | <translation>Mapper le stick analogique</translation> | 2653 | <translation>Mapper le stick analogique</translation> |
| 2633 | </message> | 2654 | </message> |
| 2634 | <message> | 2655 | <message> |
| 2635 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="506"/> | 2656 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="513"/> |
| 2636 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. | 2657 | <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. |
| 2637 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> | 2658 | To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> |
| 2638 | <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d'abord votre joystick horizontalement, puis verticalement. | 2659 | <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d'abord votre joystick horizontalement, puis verticalement. |
| 2639 | Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation> | 2660 | Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation> |
| 2640 | </message> | 2661 | </message> |
| 2641 | <message> | 2662 | <message> |
| 2642 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="574"/> | 2663 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="581"/> |
| 2643 | <source>Center axis</source> | 2664 | <source>Center axis</source> |
| 2644 | <translation>Axe central</translation> | 2665 | <translation>Axe central</translation> |
| 2645 | </message> | 2666 | </message> |
| 2646 | <message> | 2667 | <message> |
| 2647 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="682"/> | 2668 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="689"/> |
| 2648 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1032"/> | 2669 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1039"/> |
| 2649 | <source>Deadzone: %1%</source> | 2670 | <source>Deadzone: %1%</source> |
| 2650 | <translation>Zone morte : %1%</translation> | 2671 | <translation>Zone morte : %1%</translation> |
| 2651 | </message> | 2672 | </message> |
| 2652 | <message> | 2673 | <message> |
| 2653 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="691"/> | 2674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="698"/> |
| 2654 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1037"/> | 2675 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1044"/> |
| 2655 | <source>Modifier Range: %1%</source> | 2676 | <source>Modifier Range: %1%</source> |
| 2656 | <translation>Modification de la course : %1%</translation> | 2677 | <translation>Modification de la course : %1%</translation> |
| 2657 | </message> | 2678 | </message> |
| 2658 | <message> | 2679 | <message> |
| 2659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="717"/> | 2680 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="724"/> |
| 2660 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1062"/> | 2681 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1069"/> |
| 2661 | <source>Pro Controller</source> | 2682 | <source>Pro Controller</source> |
| 2662 | <translation>Pro Controller</translation> | 2683 | <translation>Pro Controller</translation> |
| 2663 | </message> | 2684 | </message> |
| 2664 | <message> | 2685 | <message> |
| 2665 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1066"/> | 2686 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1073"/> |
| 2666 | <source>Dual Joycons</source> | 2687 | <source>Dual Joycons</source> |
| 2667 | <translation>Deux Joycons</translation> | 2688 | <translation>Deux Joycons</translation> |
| 2668 | </message> | 2689 | </message> |
| 2669 | <message> | 2690 | <message> |
| 2670 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/> | 2691 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1077"/> |
| 2671 | <source>Left Joycon</source> | 2692 | <source>Left Joycon</source> |
| 2672 | <translation>Joycon de gauche</translation> | 2693 | <translation>Joycon de gauche</translation> |
| 2673 | </message> | 2694 | </message> |
| 2674 | <message> | 2695 | <message> |
| 2675 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1074"/> | 2696 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1081"/> |
| 2676 | <source>Right Joycon</source> | 2697 | <source>Right Joycon</source> |
| 2677 | <translation>Joycon de droit</translation> | 2698 | <translation>Joycon de droit</translation> |
| 2678 | </message> | 2699 | </message> |
| 2679 | <message> | 2700 | <message> |
| 2680 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1078"/> | 2701 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1085"/> |
| 2681 | <source>Handheld</source> | 2702 | <source>Handheld</source> |
| 2682 | <translation>Mode Portable</translation> | 2703 | <translation>Mode Portable</translation> |
| 2683 | </message> | 2704 | </message> |
| 2684 | <message> | 2705 | <message> |
| 2685 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1082"/> | 2706 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1089"/> |
| 2686 | <source>GameCube Controller</source> | 2707 | <source>GameCube Controller</source> |
| 2687 | <translation>Manette GameCube</translation> | 2708 | <translation>Manette GameCube</translation> |
| 2688 | </message> | 2709 | </message> |
| 2689 | <message> | 2710 | <message> |
| 2690 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1091"/> | 2711 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1098"/> |
| 2691 | <source>Poke Ball Plus</source> | 2712 | <source>Poke Ball Plus</source> |
| 2692 | <translation>Poké Ball Plus</translation> | 2713 | <translation>Poké Ball Plus</translation> |
| 2693 | </message> | 2714 | </message> |
| 2694 | <message> | 2715 | <message> |
| 2695 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/> | 2716 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1102"/> |
| 2696 | <source>NES Controller</source> | 2717 | <source>NES Controller</source> |
| 2697 | <translation>Manette NES</translation> | 2718 | <translation>Manette NES</translation> |
| 2698 | </message> | 2719 | </message> |
| 2699 | <message> | 2720 | <message> |
| 2700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/> | 2721 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1106"/> |
| 2701 | <source>SNES Controller</source> | 2722 | <source>SNES Controller</source> |
| 2702 | <translation>Manette SNES</translation> | 2723 | <translation>Manette SNES</translation> |
| 2703 | </message> | 2724 | </message> |
| 2704 | <message> | 2725 | <message> |
| 2705 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/> | 2726 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1110"/> |
| 2706 | <source>N64 Controller</source> | 2727 | <source>N64 Controller</source> |
| 2707 | <translation>Manette N64</translation> | 2728 | <translation>Manette N64</translation> |
| 2708 | </message> | 2729 | </message> |
| 2709 | <message> | 2730 | <message> |
| 2710 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/> | 2731 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1114"/> |
| 2711 | <source>Sega Genesis</source> | 2732 | <source>Sega Genesis</source> |
| 2712 | <translation>Sega Genesis</translation> | 2733 | <translation>Sega Genesis</translation> |
| 2713 | </message> | 2734 | </message> |
| 2714 | <message> | 2735 | <message> |
| 2715 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1311"/> | 2736 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1318"/> |
| 2716 | <source>Start / Pause</source> | 2737 | <source>Start / Pause</source> |
| 2717 | <translation>Start / Pause</translation> | 2738 | <translation>Start / Pause</translation> |
| 2718 | </message> | 2739 | </message> |
| 2719 | <message> | 2740 | <message> |
| 2720 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1314"/> | 2741 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1321"/> |
| 2721 | <source>Z</source> | 2742 | <source>Z</source> |
| 2722 | <translation>Z</translation> | 2743 | <translation>Z</translation> |
| 2723 | </message> | 2744 | </message> |
| 2724 | <message> | 2745 | <message> |
| 2725 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1315"/> | 2746 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1322"/> |
| 2726 | <source>Control Stick</source> | 2747 | <source>Control Stick</source> |
| 2727 | <translation>Stick de contrôle </translation> | 2748 | <translation>Stick de contrôle </translation> |
| 2728 | </message> | 2749 | </message> |
| 2729 | <message> | 2750 | <message> |
| 2730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1316"/> | 2751 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1323"/> |
| 2731 | <source>C-Stick</source> | 2752 | <source>C-Stick</source> |
| 2732 | <translation>C-Stick</translation> | 2753 | <translation>C-Stick</translation> |
| 2733 | </message> | 2754 | </message> |
| 2734 | <message> | 2755 | <message> |
| 2735 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1417"/> | 2756 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1424"/> |
| 2736 | <source>Shake!</source> | 2757 | <source>Shake!</source> |
| 2737 | <translation>Secouez !</translation> | 2758 | <translation>Secouez !</translation> |
| 2738 | </message> | 2759 | </message> |
| 2739 | <message> | 2760 | <message> |
| 2740 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/> | 2761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1426"/> |
| 2741 | <source>[waiting]</source> | 2762 | <source>[waiting]</source> |
| 2742 | <translation>[en attente]</translation> | 2763 | <translation>[en attente]</translation> |
| 2743 | </message> | 2764 | </message> |
| 2744 | <message> | 2765 | <message> |
| 2745 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/> | 2766 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1521"/> |
| 2746 | <source>New Profile</source> | 2767 | <source>New Profile</source> |
| 2747 | <translation>Nouveau Profil</translation> | 2768 | <translation>Nouveau Profil</translation> |
| 2748 | </message> | 2769 | </message> |
| 2749 | <message> | 2770 | <message> |
| 2750 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1514"/> | 2771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1521"/> |
| 2751 | <source>Enter a profile name:</source> | 2772 | <source>Enter a profile name:</source> |
| 2752 | <translation>Entrez un nom de profil :</translation> | 2773 | <translation>Entrez un nom de profil :</translation> |
| 2753 | </message> | 2774 | </message> |
| 2754 | <message> | 2775 | <message> |
| 2755 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> | 2776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1529"/> |
| 2756 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1530"/> | 2777 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1537"/> |
| 2757 | <source>Create Input Profile</source> | 2778 | <source>Create Input Profile</source> |
| 2758 | <translation>Créer un profil d'entrée </translation> | 2779 | <translation>Créer un profil d'entrée </translation> |
| 2759 | </message> | 2780 | </message> |
| 2760 | <message> | 2781 | <message> |
| 2761 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> | 2782 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1530"/> |
| 2762 | <source>The given profile name is not valid!</source> | 2783 | <source>The given profile name is not valid!</source> |
| 2763 | <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation> | 2784 | <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation> |
| 2764 | </message> | 2785 | </message> |
| 2765 | <message> | 2786 | <message> |
| 2766 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1531"/> | 2787 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1538"/> |
| 2767 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> | 2788 | <source>Failed to create the input profile "%1"</source> |
| 2768 | <translation>Échec de la création du profil d'entrée "%1"</translation> | 2789 | <translation>Échec de la création du profil d'entrée "%1"</translation> |
| 2769 | </message> | 2790 | </message> |
| 2770 | <message> | 2791 | <message> |
| 2771 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1551"/> | 2792 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1558"/> |
| 2772 | <source>Delete Input Profile</source> | 2793 | <source>Delete Input Profile</source> |
| 2773 | <translation>Supprimer le profil d'entrée</translation> | 2794 | <translation>Supprimer le profil d'entrée</translation> |
| 2774 | </message> | 2795 | </message> |
| 2775 | <message> | 2796 | <message> |
| 2776 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1552"/> | 2797 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1559"/> |
| 2777 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> | 2798 | <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> |
| 2778 | <translation>Échec de la suppression du profil d'entrée "%1"</translation> | 2799 | <translation>Échec de la suppression du profil d'entrée "%1"</translation> |
| 2779 | </message> | 2800 | </message> |
| 2780 | <message> | 2801 | <message> |
| 2781 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1574"/> | 2802 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1581"/> |
| 2782 | <source>Load Input Profile</source> | 2803 | <source>Load Input Profile</source> |
| 2783 | <translation>Charger le profil d'entrée</translation> | 2804 | <translation>Charger le profil d'entrée</translation> |
| 2784 | </message> | 2805 | </message> |
| 2785 | <message> | 2806 | <message> |
| 2786 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1575"/> | 2807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1582"/> |
| 2787 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> | 2808 | <source>Failed to load the input profile "%1"</source> |
| 2788 | <translation>Échec du chargement du profil d'entrée "%1"</translation> | 2809 | <translation>Échec du chargement du profil d'entrée "%1"</translation> |
| 2789 | </message> | 2810 | </message> |
| 2790 | <message> | 2811 | <message> |
| 2791 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1600"/> | 2812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/> |
| 2792 | <source>Save Input Profile</source> | 2813 | <source>Save Input Profile</source> |
| 2793 | <translation>Sauvegarder le profil d'entrée</translation> | 2814 | <translation>Sauvegarder le profil d'entrée</translation> |
| 2794 | </message> | 2815 | </message> |
| 2795 | <message> | 2816 | <message> |
| 2796 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1601"/> | 2817 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/> |
| 2797 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> | 2818 | <source>Failed to save the input profile "%1"</source> |
| 2798 | <translation>Échec de la sauvegarde du profil d'entrée "%1"</translation> | 2819 | <translation>Échec de la sauvegarde du profil d'entrée "%1"</translation> |
| 2799 | </message> | 2820 | </message> |
| @@ -3297,7 +3318,7 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3297 | <message> | 3318 | <message> |
| 3298 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> | 3319 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/> |
| 3299 | <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source> | 3320 | <source>Virtual Ring Sensor Parameters</source> |
| 3300 | <translation type="unfinished"/> | 3321 | <translation>Paramètres du capteur de l'anneau virtuel</translation> |
| 3301 | </message> | 3322 | </message> |
| 3302 | <message> | 3323 | <message> |
| 3303 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> | 3324 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="84"/> |
| @@ -3319,29 +3340,29 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3319 | <message> | 3340 | <message> |
| 3320 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/> | 3341 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/> |
| 3321 | <source>Direct Joycon Driver</source> | 3342 | <source>Direct Joycon Driver</source> |
| 3322 | <translation type="unfinished"/> | 3343 | <translation>Pilote Joycon direct</translation> |
| 3323 | </message> | 3344 | </message> |
| 3324 | <message> | 3345 | <message> |
| 3325 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/> | 3346 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/> |
| 3326 | <source>Enable Ring Input</source> | 3347 | <source>Enable Ring Input</source> |
| 3327 | <translation type="unfinished"/> | 3348 | <translation>Activer la saisie de l'anneau</translation> |
| 3328 | </message> | 3349 | </message> |
| 3329 | <message> | 3350 | <message> |
| 3330 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/> | 3351 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="300"/> |
| 3331 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="314"/> | 3352 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="314"/> |
| 3332 | <source>Enable</source> | 3353 | <source>Enable</source> |
| 3333 | <translation type="unfinished"/> | 3354 | <translation>Activer</translation> |
| 3334 | </message> | 3355 | </message> |
| 3335 | <message> | 3356 | <message> |
| 3336 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/> | 3357 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="307"/> |
| 3337 | <source>Ring Sensor Value</source> | 3358 | <source>Ring Sensor Value</source> |
| 3338 | <translation type="unfinished"/> | 3359 | <translation>Valeur du capteur de l'anneau</translation> |
| 3339 | </message> | 3360 | </message> |
| 3340 | <message> | 3361 | <message> |
| 3341 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> | 3362 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/> |
| 3342 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> | 3363 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/> |
| 3343 | <source>Not connected</source> | 3364 | <source>Not connected</source> |
| 3344 | <translation type="unfinished"/> | 3365 | <translation>Non connecté</translation> |
| 3345 | </message> | 3366 | </message> |
| 3346 | <message> | 3367 | <message> |
| 3347 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> | 3368 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/> |
| @@ -3372,12 +3393,12 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3372 | <message> | 3393 | <message> |
| 3373 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/> | 3394 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="279"/> |
| 3374 | <source>Error enabling ring input</source> | 3395 | <source>Error enabling ring input</source> |
| 3375 | <translation type="unfinished"/> | 3396 | <translation>Erreur lors de l'activation de la saisie de l'anneau</translation> |
| 3376 | </message> | 3397 | </message> |
| 3377 | <message> | 3398 | <message> |
| 3378 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/> | 3399 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/> |
| 3379 | <source>Direct Joycon driver is not enabled</source> | 3400 | <source>Direct Joycon driver is not enabled</source> |
| 3380 | <translation type="unfinished"/> | 3401 | <translation>Le pilote direct Joycon n'est pas activé</translation> |
| 3381 | </message> | 3402 | </message> |
| 3382 | <message> | 3403 | <message> |
| 3383 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/> | 3404 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/> |
| @@ -3387,17 +3408,17 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3387 | <message> | 3408 | <message> |
| 3388 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/> | 3409 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/> |
| 3389 | <source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source> | 3410 | <source>The current mapped device doesn't support the ring controller</source> |
| 3390 | <translation type="unfinished"/> | 3411 | <translation>Le périphérique mappé actuel ne prend pas en charge le contrôleur en anneau</translation> |
| 3391 | </message> | 3412 | </message> |
| 3392 | <message> | 3413 | <message> |
| 3393 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/> | 3414 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="306"/> |
| 3394 | <source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source> | 3415 | <source>The current mapped device doesn't have a ring attached</source> |
| 3395 | <translation type="unfinished"/> | 3416 | <translation>L'appareil actuellement mappé n'a pas d'anneau attaché</translation> |
| 3396 | </message> | 3417 | </message> |
| 3397 | <message> | 3418 | <message> |
| 3398 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="310"/> | 3419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="310"/> |
| 3399 | <source>Unexpected driver result %1</source> | 3420 | <source>Unexpected driver result %1</source> |
| 3400 | <translation type="unfinished"/> | 3421 | <translation>Résultat de pilote inattendu %1</translation> |
| 3401 | </message> | 3422 | </message> |
| 3402 | <message> | 3423 | <message> |
| 3403 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="333"/> | 3424 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="333"/> |
| @@ -3706,7 +3727,7 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3706 | <message> | 3727 | <message> |
| 3707 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> | 3728 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/> |
| 3708 | <source>American English</source> | 3729 | <source>American English</source> |
| 3709 | <translation type="unfinished"/> | 3730 | <translation>Anglais Américain</translation> |
| 3710 | </message> | 3731 | </message> |
| 3711 | <message> | 3732 | <message> |
| 3712 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> | 3733 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/> |
| @@ -3806,7 +3827,7 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3806 | <message> | 3827 | <message> |
| 3807 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/> | 3828 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/> |
| 3808 | <source>Device Name</source> | 3829 | <source>Device Name</source> |
| 3809 | <translation type="unfinished"/> | 3830 | <translation>Nom de l'appareil</translation> |
| 3810 | </message> | 3831 | </message> |
| 3811 | <message> | 3832 | <message> |
| 3812 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> | 3833 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="446"/> |
| @@ -3846,7 +3867,7 @@ UUID : %2</translation> | |||
| 3846 | <message> | 3867 | <message> |
| 3847 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> | 3868 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="69"/> |
| 3848 | <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> | 3869 | <source>Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"</source> |
| 3849 | <translation type="unfinished"/> | 3870 | <translation>Attention: "%1" n'est pas une langue valide pour la région "%2"</translation> |
| 3850 | </message> | 3871 | </message> |
| 3851 | <message> | 3872 | <message> |
| 3852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> | 3873 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="207"/> |
| @@ -4501,12 +4522,12 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce | |||
| 4501 | <message> | 4522 | <message> |
| 4502 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/> | 4523 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/> |
| 4503 | <source>Server Address</source> | 4524 | <source>Server Address</source> |
| 4504 | <translation type="unfinished"/> | 4525 | <translation>Adresse du serveur</translation> |
| 4505 | </message> | 4526 | </message> |
| 4506 | <message> | 4527 | <message> |
| 4507 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/> | 4528 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/> |
| 4508 | <source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source> | 4529 | <source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source> |
| 4509 | <translation type="unfinished"/> | 4530 | <translation><html><head/><body><p>Adresse du serveur de l'hôte</p></body></html></translation> |
| 4510 | </message> | 4531 | </message> |
| 4511 | <message> | 4532 | <message> |
| 4512 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/> | 4533 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/> |
| @@ -4570,913 +4591,934 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce | |||
| 4570 | <translation>L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.</translation> | 4591 | <translation>L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.</translation> |
| 4571 | </message> | 4592 | </message> |
| 4572 | <message> | 4593 | <message> |
| 4573 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/> | 4594 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="774"/> |
| 4574 | <source>Loading Web Applet...</source> | 4595 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 4575 | <translation>Chargement du Web Applet...</translation> | 4596 | <translation>Chargement du Web Applet...</translation> |
| 4576 | </message> | 4597 | </message> |
| 4577 | <message> | 4598 | <message> |
| 4578 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/> | 4599 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="824"/> |
| 4579 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="820"/> | 4600 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="827"/> |
| 4580 | <source>Disable Web Applet</source> | 4601 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 4581 | <translation>Désactiver l'applet web</translation> | 4602 | <translation>Désactiver l'applet web</translation> |
| 4582 | </message> | 4603 | </message> |
| 4583 | <message> | 4604 | <message> |
| 4584 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="821"/> | 4605 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> |
| 4585 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 4606 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 4586 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 4607 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 4587 | <translation>La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ? | 4608 | <translation>La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ? |
| 4588 | (Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation> | 4609 | (Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)</translation> |
| 4589 | </message> | 4610 | </message> |
| 4590 | <message> | 4611 | <message> |
| 4591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="928"/> | 4612 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="935"/> |
| 4592 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 4613 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 4593 | <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> | 4614 | <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> |
| 4594 | </message> | 4615 | </message> |
| 4595 | <message> | 4616 | <message> |
| 4596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/> | 4617 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/> |
| 4597 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 4618 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 4598 | <translation>Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation> | 4619 | <translation>Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation> |
| 4599 | </message> | 4620 | </message> |
| 4600 | <message> | 4621 | <message> |
| 4601 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/> | 4622 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> |
| 4602 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 4623 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 4603 | <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.</translation> | 4624 | <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.</translation> |
| 4604 | </message> | 4625 | </message> |
| 4605 | <message> | 4626 | <message> |
| 4606 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="936"/> | 4627 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="943"/> |
| 4607 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 4628 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 4608 | <translation>Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> | 4629 | <translation>Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> |
| 4609 | </message> | 4630 | </message> |
| 4610 | <message> | 4631 | <message> |
| 4611 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="940"/> | 4632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="947"/> |
| 4612 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 4633 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 4613 | <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> | 4634 | <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> |
| 4614 | </message> | 4635 | </message> |
| 4615 | <message> | 4636 | <message> |
| 4616 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1058"/> | 4637 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1097"/> |
| 4617 | <source>&Clear Recent Files</source> | 4638 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 4618 | <translation>&Effacer les fichiers récents</translation> | 4639 | <translation>&Effacer les fichiers récents</translation> |
| 4619 | </message> | 4640 | </message> |
| 4620 | <message> | 4641 | <message> |
| 4621 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1367"/> | 4642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1171"/> |
| 4643 | <source>Emulated mouse is enabled</source> | ||
| 4644 | <translation>La souris émulée est activée</translation> | ||
| 4645 | </message> | ||
| 4646 | <message> | ||
| 4647 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1172"/> | ||
| 4648 | <source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source> | ||
| 4649 | <translation>La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.</translation> | ||
| 4650 | </message> | ||
| 4651 | <message> | ||
| 4652 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1394"/> | ||
| 4622 | <source>&Continue</source> | 4653 | <source>&Continue</source> |
| 4623 | <translation>&Continuer</translation> | 4654 | <translation>&Continuer</translation> |
| 4624 | </message> | 4655 | </message> |
| 4625 | <message> | 4656 | <message> |
| 4626 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1369"/> | 4657 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1396"/> |
| 4627 | <source>&Pause</source> | 4658 | <source>&Pause</source> |
| 4628 | <translation>&Pause</translation> | 4659 | <translation>&Pause</translation> |
| 4629 | </message> | 4660 | </message> |
| 4630 | <message> | 4661 | <message> |
| 4631 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1449"/> | 4662 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1476"/> |
| 4632 | <source>yuzu is running a game</source> | 4663 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 4633 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4664 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 4634 | <translation>yuzu exécute un jeu</translation> | 4665 | <translation>yuzu exécute un jeu</translation> |
| 4635 | </message> | 4666 | </message> |
| 4636 | <message> | 4667 | <message> |
| 4637 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1582"/> | 4668 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1609"/> |
| 4638 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4669 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 4639 | <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation> | 4670 | <translation>Avertissement : Le Format de jeu est dépassé</translation> |
| 4640 | </message> | 4671 | </message> |
| 4641 | <message> | 4672 | <message> |
| 4642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> | 4673 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1610"/> |
| 4643 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4674 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 4644 | <translation>Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.</translation> | 4675 | <translation>Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.</translation> |
| 4645 | </message> | 4676 | </message> |
| 4646 | <message> | 4677 | <message> |
| 4647 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/> | 4678 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1622"/> |
| 4648 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1629"/> | 4679 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> |
| 4649 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4680 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 4650 | <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation> | 4681 | <translation>Erreur lors du chargement de la ROM !</translation> |
| 4651 | </message> | 4682 | </message> |
| 4652 | <message> | 4683 | <message> |
| 4653 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/> | 4684 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1623"/> |
| 4654 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4685 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4655 | <translation>Le format de la ROM n'est pas supporté.</translation> | 4686 | <translation>Le format de la ROM n'est pas supporté.</translation> |
| 4656 | </message> | 4687 | </message> |
| 4657 | <message> | 4688 | <message> |
| 4658 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/> | 4689 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1627"/> |
| 4659 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4690 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4660 | <translation>Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation> | 4691 | <translation>Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.</translation> |
| 4661 | </message> | 4692 | </message> |
| 4662 | <message> | 4693 | <message> |
| 4663 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/> | 4694 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1628"/> |
| 4664 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4695 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4665 | <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.</translation> | 4696 | <translation>yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.</translation> |
| 4666 | </message> | 4697 | </message> |
| 4667 | <message> | 4698 | <message> |
| 4668 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1616"/> | 4699 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/> |
| 4669 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4700 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4670 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4701 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4671 | <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation> | 4702 | <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation> |
| 4672 | </message> | 4703 | </message> |
| 4673 | <message> | 4704 | <message> |
| 4674 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/> | 4705 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1646"/> |
| 4675 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4706 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4676 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4707 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4677 | <translation>%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.</translation> | 4708 | <translation>%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.</translation> |
| 4678 | </message> | 4709 | </message> |
| 4679 | <message> | 4710 | <message> |
| 4680 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/> | 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> |
| 4681 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4712 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4682 | <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> | 4713 | <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> |
| 4683 | </message> | 4714 | </message> |
| 4684 | <message> | 4715 | <message> |
| 4685 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/> | 4716 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> |
| 4686 | <source>(64-bit)</source> | 4717 | <source>(64-bit)</source> |
| 4687 | <translation>(64-bit)</translation> | 4718 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4688 | </message> | 4719 | </message> |
| 4689 | <message> | 4720 | <message> |
| 4690 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1765"/> | 4721 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> |
| 4691 | <source>(32-bit)</source> | 4722 | <source>(32-bit)</source> |
| 4692 | <translation>(32-bit)</translation> | 4723 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4693 | </message> | 4724 | </message> |
| 4694 | <message> | 4725 | <message> |
| 4695 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> | 4726 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> |
| 4696 | <source>%1 %2</source> | 4727 | <source>%1 %2</source> |
| 4697 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4728 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4698 | <translation>%1 %2</translation> | 4729 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4699 | </message> | 4730 | </message> |
| 4700 | <message> | 4731 | <message> |
| 4701 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> | 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> |
| 4702 | <source>Closing software...</source> | 4733 | <source>Closing software...</source> |
| 4703 | <translation type="unfinished"/> | 4734 | <translation>Fermeture du logiciel...</translation> |
| 4704 | </message> | 4735 | </message> |
| 4705 | <message> | 4736 | <message> |
| 4706 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1973"/> | 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> |
| 4707 | <source>Save Data</source> | 4738 | <source>Save Data</source> |
| 4708 | <translation>Enregistrer les données</translation> | 4739 | <translation>Enregistrer les données</translation> |
| 4709 | </message> | 4740 | </message> |
| 4710 | <message> | 4741 | <message> |
| 4711 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2023"/> | 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> |
| 4712 | <source>Mod Data</source> | 4743 | <source>Mod Data</source> |
| 4713 | <translation>Donnés du Mod</translation> | 4744 | <translation>Donnés du Mod</translation> |
| 4714 | </message> | 4745 | </message> |
| 4715 | <message> | 4746 | <message> |
| 4716 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/> | 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> |
| 4717 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4748 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4718 | <translation>Erreur dans l'ouverture du dossier %1.</translation> | 4749 | <translation>Erreur dans l'ouverture du dossier %1.</translation> |
| 4719 | </message> | 4750 | </message> |
| 4720 | <message> | 4751 | <message> |
| 4721 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> | 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> |
| 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/> | 4753 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> |
| 4723 | <source>Folder does not exist!</source> | 4754 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4724 | <translation>Le dossier n'existe pas !</translation> | 4755 | <translation>Le dossier n'existe pas !</translation> |
| 4725 | </message> | 4756 | </message> |
| 4726 | <message> | 4757 | <message> |
| 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2049"/> | 4758 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/> |
| 4728 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4759 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4729 | <translation>Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable</translation> | 4760 | <translation>Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable</translation> |
| 4730 | </message> | 4761 | </message> |
| 4731 | <message> | 4762 | <message> |
| 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> | 4763 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2077"/> |
| 4733 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4764 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4734 | <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> | 4765 | <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> |
| 4735 | </message> | 4766 | </message> |
| 4736 | <message> | 4767 | <message> |
| 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> | 4768 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> |
| 4738 | <source>Error Removing Contents</source> | 4769 | <source>Error Removing Contents</source> |
| 4739 | <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation> | 4770 | <translation>Erreur en enlevant le contenu</translation> |
| 4740 | </message> | 4771 | </message> |
| 4741 | <message> | 4772 | <message> |
| 4742 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> | 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/> |
| 4743 | <source>Error Removing Update</source> | 4774 | <source>Error Removing Update</source> |
| 4744 | <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation> | 4775 | <translation>Erreur en enlevant la Mise à Jour</translation> |
| 4745 | </message> | 4776 | </message> |
| 4746 | <message> | 4777 | <message> |
| 4747 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> | 4778 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> |
| 4748 | <source>Error Removing DLC</source> | 4779 | <source>Error Removing DLC</source> |
| 4749 | <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation> | 4780 | <translation>Erreur en enlevant le DLC</translation> |
| 4750 | </message> | 4781 | </message> |
| 4751 | <message> | 4782 | <message> |
| 4752 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> | 4783 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> |
| 4753 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> | 4784 | <source>Remove Installed Game Contents?</source> |
| 4754 | <translation>Enlever les données des jeux installés ?</translation> | 4785 | <translation>Enlever les données du jeu installé ?</translation> |
| 4755 | </message> | 4786 | </message> |
| 4756 | <message> | 4787 | <message> |
| 4757 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2116"/> | 4788 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> |
| 4758 | <source>Remove Installed Game Update?</source> | 4789 | <source>Remove Installed Game Update?</source> |
| 4759 | <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation> | 4790 | <translation>Enlever la mise à jour du jeu installé ?</translation> |
| 4760 | </message> | 4791 | </message> |
| 4761 | <message> | 4792 | <message> |
| 4762 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/> | 4793 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> |
| 4763 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> | 4794 | <source>Remove Installed Game DLC?</source> |
| 4764 | <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation> | 4795 | <translation>Enlever le DLC du jeu installé ?</translation> |
| 4765 | </message> | 4796 | </message> |
| 4766 | <message> | 4797 | <message> |
| 4767 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/> | 4798 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> |
| 4768 | <source>Remove Entry</source> | 4799 | <source>Remove Entry</source> |
| 4769 | <translation>Supprimer l'entrée</translation> | 4800 | <translation>Supprimer l'entrée</translation> |
| 4770 | </message> | 4801 | </message> |
| 4771 | <message> | 4802 | <message> |
| 4772 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> | 4803 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2182"/> |
| 4773 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/> | 4804 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> |
| 4774 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> | 4805 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2229"/> |
| 4775 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> | 4806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> |
| 4776 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> | 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> |
| 4777 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> | 4808 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/> |
| 4778 | <source>Successfully Removed</source> | 4809 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4779 | <translation>Supprimé avec succès</translation> | 4810 | <translation>Supprimé avec succès</translation> |
| 4780 | </message> | 4811 | </message> |
| 4781 | <message> | 4812 | <message> |
| 4782 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> | 4813 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2183"/> |
| 4783 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4814 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4784 | <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> | 4815 | <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> |
| 4785 | </message> | 4816 | </message> |
| 4786 | <message> | 4817 | <message> |
| 4787 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> | 4818 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> |
| 4788 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4819 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4789 | <translation>Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> | 4820 | <translation>Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> |
| 4790 | </message> | 4821 | </message> |
| 4791 | <message> | 4822 | <message> |
| 4792 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/> | 4823 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> |
| 4793 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4824 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4794 | <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> | 4825 | <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> |
| 4795 | </message> | 4826 | </message> |
| 4796 | <message> | 4827 | <message> |
| 4797 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> | 4828 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> |
| 4798 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4829 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4799 | <translation>Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> | 4830 | <translation>Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> |
| 4800 | </message> | 4831 | </message> |
| 4801 | <message> | 4832 | <message> |
| 4802 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2198"/> | 4833 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/> |
| 4803 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4834 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4804 | <translation>Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> | 4835 | <translation>Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> |
| 4805 | </message> | 4836 | </message> |
| 4806 | <message> | 4837 | <message> |
| 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/> | 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> |
| 4808 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4839 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4809 | <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> | 4840 | <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> |
| 4810 | </message> | 4841 | </message> |
| 4811 | <message> | 4842 | <message> |
| 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2211"/> | 4843 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> |
| 4813 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4844 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4814 | <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> | 4845 | <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> |
| 4815 | </message> | 4846 | </message> |
| 4816 | <message> | 4847 | <message> |
| 4817 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/> | 4848 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> |
| 4818 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4849 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4819 | <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> | 4850 | <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> |
| 4820 | </message> | 4851 | </message> |
| 4821 | <message> | 4852 | <message> |
| 4822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2215"/> | 4853 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/> |
| 4823 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4854 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4824 | <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> | 4855 | <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> |
| 4825 | </message> | 4856 | </message> |
| 4826 | <message> | 4857 | <message> |
| 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/> | 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> |
| 4828 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4859 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4829 | <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> | 4860 | <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> |
| 4830 | </message> | 4861 | </message> |
| 4831 | <message> | 4862 | <message> |
| 4832 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/> | 4863 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2250"/> |
| 4833 | <source>Remove File</source> | 4864 | <source>Remove File</source> |
| 4834 | <translation>Supprimer fichier</translation> | 4865 | <translation>Supprimer fichier</translation> |
| 4835 | </message> | 4866 | </message> |
| 4836 | <message> | 4867 | <message> |
| 4837 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2260"/> | 4868 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> |
| 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/> | 4869 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> |
| 4839 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4870 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4840 | <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> | 4871 | <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> |
| 4841 | </message> | 4872 | </message> |
| 4842 | <message> | 4873 | <message> |
| 4843 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/> | 4874 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> |
| 4844 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> | 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/> |
| 4845 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4876 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4846 | <translation>Un shader cache pour ce titre n'existe pas.</translation> | 4877 | <translation>Un shader cache pour ce titre n'existe pas.</translation> |
| 4847 | </message> | 4878 | </message> |
| 4848 | <message> | 4879 | <message> |
| 4849 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> | 4880 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> |
| 4850 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4881 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4851 | <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> | 4882 | <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> |
| 4852 | </message> | 4883 | </message> |
| 4853 | <message> | 4884 | <message> |
| 4854 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> | 4885 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> |
| 4855 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4886 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4856 | <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> | 4887 | <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> |
| 4857 | </message> | 4888 | </message> |
| 4858 | <message> | 4889 | <message> |
| 4859 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2284"/> | 4890 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/> |
| 4860 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> | 4891 | <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> |
| 4861 | <translation type="unfinished"/> | 4892 | <translation>Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan</translation> |
| 4862 | </message> | 4893 | </message> |
| 4863 | <message> | 4894 | <message> |
| 4864 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2285"/> | 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2312"/> |
| 4865 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> | 4896 | <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> |
| 4866 | <translation type="unfinished"/> | 4897 | <translation>Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.</translation> |
| 4867 | </message> | 4898 | </message> |
| 4868 | <message> | 4899 | <message> |
| 4869 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> | 4900 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2321"/> |
| 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> | 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> |
| 4871 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4902 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4872 | <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> | 4903 | <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> |
| 4873 | </message> | 4904 | </message> |
| 4874 | <message> | 4905 | <message> |
| 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/> | 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2327"/> |
| 4876 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4907 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4877 | <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> | 4908 | <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> |
| 4878 | </message> | 4909 | </message> |
| 4879 | <message> | 4910 | <message> |
| 4880 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2303"/> | 4911 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/> |
| 4881 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4912 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4882 | <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> | 4913 | <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> |
| 4883 | </message> | 4914 | </message> |
| 4884 | <message> | 4915 | <message> |
| 4885 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> | 4916 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> |
| 4886 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/> | 4917 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/> |
| 4887 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4918 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4888 | <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> | 4919 | <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> |
| 4889 | </message> | 4920 | </message> |
| 4890 | <message> | 4921 | <message> |
| 4891 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> | 4922 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2344"/> |
| 4892 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4923 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4893 | <translation>Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> | 4924 | <translation>Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> |
| 4894 | </message> | 4925 | </message> |
| 4895 | <message> | 4926 | <message> |
| 4896 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/> | 4927 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2350"/> |
| 4897 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4928 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4898 | <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> | 4929 | <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> |
| 4899 | </message> | 4930 | </message> |
| 4900 | <message> | 4931 | <message> |
| 4901 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> | 4932 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/> |
| 4902 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4933 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4903 | <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> | 4934 | <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> |
| 4904 | </message> | 4935 | </message> |
| 4905 | <message> | 4936 | <message> |
| 4906 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2333"/> | 4937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> |
| 4907 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> | 4938 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> |
| 4908 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4939 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4909 | <translation>L'extraction de la RomFS a échoué !</translation> | 4940 | <translation>L'extraction de la RomFS a échoué !</translation> |
| 4910 | </message> | 4941 | </message> |
| 4911 | <message> | 4942 | <message> |
| 4912 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/> | 4943 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/> |
| 4913 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4944 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4914 | <translation>Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.</translation> | 4945 | <translation>Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.</translation> |
| 4915 | </message> | 4946 | </message> |
| 4916 | <message> | 4947 | <message> |
| 4917 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/> | 4948 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> |
| 4918 | <source>Full</source> | 4949 | <source>Full</source> |
| 4919 | <translation>Plein</translation> | 4950 | <translation>Plein</translation> |
| 4920 | </message> | 4951 | </message> |
| 4921 | <message> | 4952 | <message> |
| 4922 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2392"/> | 4953 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> |
| 4923 | <source>Skeleton</source> | 4954 | <source>Skeleton</source> |
| 4924 | <translation>Squelette</translation> | 4955 | <translation>Squelette</translation> |
| 4925 | </message> | 4956 | </message> |
| 4926 | <message> | 4957 | <message> |
| 4927 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> | 4958 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> |
| 4928 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4959 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4929 | <translation>Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS</translation> | 4960 | <translation>Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS</translation> |
| 4930 | </message> | 4961 | </message> |
| 4931 | <message> | 4962 | <message> |
| 4932 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/> | 4963 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> |
| 4933 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4964 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4934 | <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> | 4965 | <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> |
| 4935 | </message> | 4966 | </message> |
| 4936 | <message> | 4967 | <message> |
| 4937 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> | 4968 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> |
| 4938 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4969 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4939 | <translation>Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine</translation> | 4970 | <translation>Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine</translation> |
| 4940 | </message> | 4971 | </message> |
| 4941 | <message> | 4972 | <message> |
| 4942 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/> | 4973 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> |
| 4943 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4974 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4944 | <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> | 4975 | <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> |
| 4945 | </message> | 4976 | </message> |
| 4946 | <message> | 4977 | <message> |
| 4947 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/> | 4978 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/> |
| 4948 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2755"/> | 4979 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> |
| 4949 | <source>Cancel</source> | 4980 | <source>Cancel</source> |
| 4950 | <translation>Annuler</translation> | 4981 | <translation>Annuler</translation> |
| 4951 | </message> | 4982 | </message> |
| 4952 | <message> | 4983 | <message> |
| 4953 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/> | 4984 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> |
| 4954 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4985 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4955 | <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> | 4986 | <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> |
| 4956 | </message> | 4987 | </message> |
| 4957 | <message> | 4988 | <message> |
| 4958 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> | 4989 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/> |
| 4959 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4990 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4960 | <translation>L'opération s'est déroulée avec succès.</translation> | 4991 | <translation>L'opération s'est déroulée avec succès.</translation> |
| 4961 | </message> | 4992 | </message> |
| 4962 | <message> | 4993 | <message> |
| 4963 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/> | 4994 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2499"/> |
| 4964 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/> | 4995 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> |
| 4965 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> | 4996 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> |
| 4966 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2588"/> | 4997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/> |
| 4967 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/> | 4998 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> |
| 4968 | <source>Create Shortcut</source> | 4999 | <source>Create Shortcut</source> |
| 4969 | <translation type="unfinished"/> | 5000 | <translation>Créer un raccourci</translation> |
| 4970 | </message> | 5001 | </message> |
| 4971 | <message> | 5002 | <message> |
| 4972 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> | 5003 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2500"/> |
| 4973 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> | 5004 | <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> |
| 4974 | <translation type="unfinished"/> | 5005 | <translation>Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?</translation> |
| 4975 | </message> | 5006 | </message> |
| 4976 | <message> | 5007 | <message> |
| 4977 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2497"/> | 5008 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> |
| 4978 | <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> | 5009 | <source>Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.</source> |
| 4979 | <translation type="unfinished"/> | 5010 | <translation>Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.</translation> |
| 4980 | </message> | 5011 | </message> |
| 4981 | <message> | 5012 | <message> |
| 4982 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/> | 5013 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> |
| 4983 | <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> | 5014 | <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> |
| 4984 | <translation type="unfinished"/> | 5015 | <translation>Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.</translation> |
| 4985 | </message> | 5016 | </message> |
| 4986 | <message> | 5017 | <message> |
| 4987 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> | 5018 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2551"/> |
| 4988 | <source>Create Icon</source> | 5019 | <source>Create Icon</source> |
| 4989 | <translation type="unfinished"/> | 5020 | <translation>Créer une icône</translation> |
| 4990 | </message> | 5021 | </message> |
| 4991 | <message> | 5022 | <message> |
| 4992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> | 5023 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2552"/> |
| 4993 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> | 5024 | <source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source> |
| 4994 | <translation type="unfinished"/> | 5025 | <translation>Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.</translation> |
| 4995 | </message> | 5026 | </message> |
| 4996 | <message> | 5027 | <message> |
| 4997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/> | 5028 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> |
| 4998 | <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> | 5029 | <source>Start %1 with the yuzu Emulator</source> |
| 4999 | <translation type="unfinished"/> | 5030 | <translation>Démarrer %1 avec l'émulateur Yuzu</translation> |
| 5000 | </message> | 5031 | </message> |
| 5001 | <message> | 5032 | <message> |
| 5002 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> | 5033 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/> |
| 5003 | <source>Failed to create a shortcut at %1</source> | 5034 | <source>Failed to create a shortcut at %1</source> |
| 5004 | <translation type="unfinished"/> | 5035 | <translation>Impossible de créer un raccourci vers %1</translation> |
| 5005 | </message> | 5036 | </message> |
| 5006 | <message> | 5037 | <message> |
| 5007 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> | 5038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> |
| 5008 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> | 5039 | <source>Successfully created a shortcut to %1</source> |
| 5009 | <translation type="unfinished"/> | 5040 | <translation>Création réussie d'un raccourci vers %1</translation> |
| 5010 | </message> | 5041 | </message> |
| 5011 | <message> | 5042 | <message> |
| 5012 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/> | 5043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> |
| 5013 | <source>Error Opening %1</source> | 5044 | <source>Error Opening %1</source> |
| 5014 | <translation>Erreur lors de l'ouverture %1</translation> | 5045 | <translation>Erreur lors de l'ouverture %1</translation> |
| 5015 | </message> | 5046 | </message> |
| 5016 | <message> | 5047 | <message> |
| 5017 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/> | 5048 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> |
| 5018 | <source>Select Directory</source> | 5049 | <source>Select Directory</source> |
| 5019 | <translation>Sélectionner un répertoire</translation> | 5050 | <translation>Sélectionner un répertoire</translation> |
| 5020 | </message> | 5051 | </message> |
| 5021 | <message> | 5052 | <message> |
| 5022 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> | 5053 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/> |
| 5023 | <source>Properties</source> | 5054 | <source>Properties</source> |
| 5024 | <translation>Propriétés</translation> | 5055 | <translation>Propriétés</translation> |
| 5025 | </message> | 5056 | </message> |
| 5026 | <message> | 5057 | <message> |
| 5027 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> | 5058 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/> |
| 5028 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 5059 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 5029 | <translation>Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.</translation> | 5060 | <translation>Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.</translation> |
| 5030 | </message> | 5061 | </message> |
| 5031 | <message> | 5062 | <message> |
| 5032 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2672"/> | 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> |
| 5033 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 5064 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 5034 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 5065 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 5035 | <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> | 5066 | <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> |
| 5036 | </message> | 5067 | </message> |
| 5037 | <message> | 5068 | <message> |
| 5038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2676"/> | 5069 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2705"/> |
| 5039 | <source>Load File</source> | 5070 | <source>Load File</source> |
| 5040 | <translation>Charger un fichier</translation> | 5071 | <translation>Charger un fichier</translation> |
| 5041 | </message> | 5072 | </message> |
| 5042 | <message> | 5073 | <message> |
| 5043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2689"/> | 5074 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/> |
| 5044 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 5075 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 5045 | <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> | 5076 | <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> |
| 5046 | </message> | 5077 | </message> |
| 5047 | <message> | 5078 | <message> |
| 5048 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> | 5079 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/> |
| 5049 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 5080 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 5050 | <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> | 5081 | <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> |
| 5051 | </message> | 5082 | </message> |
| 5052 | <message> | 5083 | <message> |
| 5053 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/> | 5084 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/> |
| 5054 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 5085 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 5055 | <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".</translation> | 5086 | <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".</translation> |
| 5056 | </message> | 5087 | </message> |
| 5057 | <message> | 5088 | <message> |
| 5058 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/> | 5089 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/> |
| 5059 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 5090 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 5060 | <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> | 5091 | <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> |
| 5061 | </message> | 5092 | </message> |
| 5062 | <message> | 5093 | <message> |
| 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/> | 5094 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/> |
| 5064 | <source>Install Files</source> | 5095 | <source>Install Files</source> |
| 5065 | <translation>Installer les fichiers</translation> | 5096 | <translation>Installer les fichiers</translation> |
| 5066 | </message> | 5097 | </message> |
| 5067 | <message numerus="yes"> | 5098 | <message numerus="yes"> |
| 5068 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/> | 5099 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> |
| 5069 | <source>%n file(s) remaining</source> | 5100 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 5070 | <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> | 5101 | <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> |
| 5071 | </message> | 5102 | </message> |
| 5072 | <message> | 5103 | <message> |
| 5073 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/> | 5104 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2793"/> |
| 5074 | <source>Installing file "%1"...</source> | 5105 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 5075 | <translation>Installation du fichier "%1" ...</translation> | 5106 | <translation>Installation du fichier "%1" ...</translation> |
| 5076 | </message> | 5107 | </message> |
| 5077 | <message> | 5108 | <message> |
| 5078 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2810"/> | 5109 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> |
| 5079 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> | 5110 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2853"/> |
| 5080 | <source>Install Results</source> | 5111 | <source>Install Results</source> |
| 5081 | <translation>Résultats d'installation</translation> | 5112 | <translation>Résultats d'installation</translation> |
| 5082 | </message> | 5113 | </message> |
| 5083 | <message> | 5114 | <message> |
| 5084 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2811"/> | 5115 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> |
| 5085 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 5116 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 5086 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 5117 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 5087 | <translation>Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND. | 5118 | <translation>Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND. |
| 5088 | Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> | 5119 | Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> |
| 5089 | </message> | 5120 | </message> |
| 5090 | <message numerus="yes"> | 5121 | <message numerus="yes"> |
| 5091 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> | 5122 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2846"/> |
| 5092 | <source>%n file(s) were newly installed | 5123 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 5093 | </source> | 5124 | </source> |
| 5094 | <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> | 5125 | <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> |
| 5095 | </message> | 5126 | </message> |
| 5096 | <message numerus="yes"> | 5127 | <message numerus="yes"> |
| 5097 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2820"/> | 5128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> |
| 5098 | <source>%n file(s) were overwritten | 5129 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 5099 | </source> | 5130 | </source> |
| 5100 | <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> | 5131 | <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> |
| 5101 | </message> | 5132 | </message> |
| 5102 | <message numerus="yes"> | 5133 | <message numerus="yes"> |
| 5103 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> | 5134 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> |
| 5104 | <source>%n file(s) failed to install | 5135 | <source>%n file(s) failed to install |
| 5105 | </source> | 5136 | </source> |
| 5106 | <translation><numerusform>%n fichier n'a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform></translation> | 5137 | <translation><numerusform>%n fichier n'a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n'ont pas pu être installés</numerusform></translation> |
| 5107 | </message> | 5138 | </message> |
| 5108 | <message> | 5139 | <message> |
| 5109 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/> | 5140 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> |
| 5110 | <source>System Application</source> | 5141 | <source>System Application</source> |
| 5111 | <translation>Application Système</translation> | 5142 | <translation>Application Système</translation> |
| 5112 | </message> | 5143 | </message> |
| 5113 | <message> | 5144 | <message> |
| 5114 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2924"/> | 5145 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2953"/> |
| 5115 | <source>System Archive</source> | 5146 | <source>System Archive</source> |
| 5116 | <translation>Archive Système</translation> | 5147 | <translation>Archive Système</translation> |
| 5117 | </message> | 5148 | </message> |
| 5118 | <message> | 5149 | <message> |
| 5119 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2925"/> | 5150 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> |
| 5120 | <source>System Application Update</source> | 5151 | <source>System Application Update</source> |
| 5121 | <translation>Mise à jour de l'application système</translation> | 5152 | <translation>Mise à jour de l'application système</translation> |
| 5122 | </message> | 5153 | </message> |
| 5123 | <message> | 5154 | <message> |
| 5124 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2926"/> | 5155 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> |
| 5125 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 5156 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 5126 | <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> | 5157 | <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> |
| 5127 | </message> | 5158 | </message> |
| 5128 | <message> | 5159 | <message> |
| 5129 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2927"/> | 5160 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> |
| 5130 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 5161 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 5131 | <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> | 5162 | <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> |
| 5132 | </message> | 5163 | </message> |
| 5133 | <message> | 5164 | <message> |
| 5134 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2928"/> | 5165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> |
| 5135 | <source>Game</source> | 5166 | <source>Game</source> |
| 5136 | <translation>Jeu</translation> | 5167 | <translation>Jeu</translation> |
| 5137 | </message> | 5168 | </message> |
| 5138 | <message> | 5169 | <message> |
| 5139 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/> | 5170 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/> |
| 5140 | <source>Game Update</source> | 5171 | <source>Game Update</source> |
| 5141 | <translation>Mise à jour de jeu</translation> | 5172 | <translation>Mise à jour de jeu</translation> |
| 5142 | </message> | 5173 | </message> |
| 5143 | <message> | 5174 | <message> |
| 5144 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2930"/> | 5175 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/> |
| 5145 | <source>Game DLC</source> | 5176 | <source>Game DLC</source> |
| 5146 | <translation>DLC de jeu</translation> | 5177 | <translation>DLC de jeu</translation> |
| 5147 | </message> | 5178 | </message> |
| 5148 | <message> | 5179 | <message> |
| 5149 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/> | 5180 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/> |
| 5150 | <source>Delta Title</source> | 5181 | <source>Delta Title</source> |
| 5151 | <translation>Titre Delta</translation> | 5182 | <translation>Titre Delta</translation> |
| 5152 | </message> | 5183 | </message> |
| 5153 | <message> | 5184 | <message> |
| 5154 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/> | 5185 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> |
| 5155 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 5186 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 5156 | <translation>Sélectionner le type d'installation du NCA...</translation> | 5187 | <translation>Sélectionner le type d'installation du NCA...</translation> |
| 5157 | </message> | 5188 | </message> |
| 5158 | <message> | 5189 | <message> |
| 5159 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/> | 5190 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> |
| 5160 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 5191 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 5161 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 5192 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 5162 | <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : | 5193 | <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : |
| 5163 | (Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)</translation> | 5194 | (Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)</translation> |
| 5164 | </message> | 5195 | </message> |
| 5165 | <message> | 5196 | <message> |
| 5166 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/> | 5197 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2970"/> |
| 5167 | <source>Failed to Install</source> | 5198 | <source>Failed to Install</source> |
| 5168 | <translation>Échec de l'installation</translation> | 5199 | <translation>Échec de l'installation</translation> |
| 5169 | </message> | 5200 | </message> |
| 5170 | <message> | 5201 | <message> |
| 5171 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/> | 5202 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> |
| 5172 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 5203 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 5173 | <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.</translation> | 5204 | <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.</translation> |
| 5174 | </message> | 5205 | </message> |
| 5175 | <message> | 5206 | <message> |
| 5176 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/> | 5207 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/> |
| 5177 | <source>File not found</source> | 5208 | <source>File not found</source> |
| 5178 | <translation>Fichier non trouvé</translation> | 5209 | <translation>Fichier non trouvé</translation> |
| 5179 | </message> | 5210 | </message> |
| 5180 | <message> | 5211 | <message> |
| 5181 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> | 5212 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/> |
| 5182 | <source>File "%1" not found</source> | 5213 | <source>File "%1" not found</source> |
| 5183 | <translation>Fichier "%1" non trouvé</translation> | 5214 | <translation>Fichier "%1" non trouvé</translation> |
| 5184 | </message> | 5215 | </message> |
| 5185 | <message> | 5216 | <message> |
| 5186 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/> | 5217 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3083"/> |
| 5187 | <source>OK</source> | 5218 | <source>OK</source> |
| 5188 | <translation>OK</translation> | 5219 | <translation>OK</translation> |
| 5189 | </message> | 5220 | </message> |
| 5190 | <message> | 5221 | <message> |
| 5191 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/> | 5222 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> |
| 5192 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/> | 5223 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> |
| 5193 | <source>Hardware requirements not met</source> | 5224 | <source>Hardware requirements not met</source> |
| 5194 | <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation> | 5225 | <translation>Éxigences matérielles non respectées</translation> |
| 5195 | </message> | 5226 | </message> |
| 5196 | <message> | 5227 | <message> |
| 5197 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3070"/> | 5228 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3101"/> |
| 5198 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/> | 5229 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> |
| 5199 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> | 5230 | <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> |
| 5200 | <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation> | 5231 | <translation>Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.</translation> |
| 5201 | </message> | 5232 | </message> |
| 5202 | <message> | 5233 | <message> |
| 5203 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3081"/> | 5234 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3112"/> |
| 5204 | <source>Missing yuzu Account</source> | 5235 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 5205 | <translation>Compte yuzu manquant</translation> | 5236 | <translation>Compte yuzu manquant</translation> |
| 5206 | </message> | 5237 | </message> |
| 5207 | <message> | 5238 | <message> |
| 5208 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/> | 5239 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/> |
| 5209 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 5240 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 5210 | <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &gt; Configuration&gt; Web.</translation> | 5241 | <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &gt; Configuration&gt; Web.</translation> |
| 5211 | </message> | 5242 | </message> |
| 5212 | <message> | 5243 | <message> |
| 5213 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> | 5244 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> |
| 5214 | <source>Error opening URL</source> | 5245 | <source>Error opening URL</source> |
| 5215 | <translation>Erreur lors de l'ouverture de l'URL</translation> | 5246 | <translation>Erreur lors de l'ouverture de l'URL</translation> |
| 5216 | </message> | 5247 | </message> |
| 5217 | <message> | 5248 | <message> |
| 5218 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/> | 5249 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/> |
| 5219 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 5250 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 5220 | <translation>Impossible d'ouvrir l'URL "%1".</translation> | 5251 | <translation>Impossible d'ouvrir l'URL "%1".</translation> |
| 5221 | </message> | 5252 | </message> |
| 5222 | <message> | 5253 | <message> |
| 5223 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> | 5254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> |
| 5224 | <source>TAS Recording</source> | 5255 | <source>TAS Recording</source> |
| 5225 | <translation>Enregistrement TAS</translation> | 5256 | <translation>Enregistrement TAS</translation> |
| 5226 | </message> | 5257 | </message> |
| 5227 | <message> | 5258 | <message> |
| 5228 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> | 5259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> |
| 5229 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 5260 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 5230 | <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation> | 5261 | <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation> |
| 5231 | </message> | 5262 | </message> |
| 5232 | <message> | 5263 | <message> |
| 5233 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> | 5264 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> |
| 5234 | <source>Invalid config detected</source> | 5265 | <source>Invalid config detected</source> |
| 5235 | <translation>Configuration invalide détectée</translation> | 5266 | <translation>Configuration invalide détectée</translation> |
| 5236 | </message> | 5267 | </message> |
| 5237 | <message> | 5268 | <message> |
| 5238 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> | 5269 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> |
| 5239 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 5270 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 5240 | <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> | 5271 | <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> |
| 5241 | </message> | 5272 | </message> |
| 5242 | <message> | 5273 | <message> |
| 5243 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/> | 5274 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5244 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/> | 5275 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> |
| 5245 | <source>Amiibo</source> | 5276 | <source>Amiibo</source> |
| 5246 | <translation>Amiibo</translation> | 5277 | <translation>Amiibo</translation> |
| 5247 | </message> | 5278 | </message> |
| 5248 | <message> | 5279 | <message> |
| 5249 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3565"/> | 5280 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> |
| 5250 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3593"/> | 5281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> |
| 5251 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 5282 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 5252 | <translation>L'amiibo actuel a été retiré</translation> | 5283 | <translation>L'amiibo actuel a été retiré</translation> |
| 5253 | </message> | 5284 | </message> |
| 5254 | <message> | 5285 | <message> |
| 5255 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> | 5286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> |
| 5256 | <source>Error</source> | 5287 | <source>Error</source> |
| 5257 | <translation>Erreur</translation> | 5288 | <translation>Erreur</translation> |
| 5258 | </message> | 5289 | </message> |
| 5259 | <message> | 5290 | <message> |
| 5260 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/> | 5291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> |
| 5261 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3605"/> | 5292 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> |
| 5262 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 5293 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 5263 | <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.</translation> | 5294 | <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.</translation> |
| 5264 | </message> | 5295 | </message> |
| 5265 | <message> | 5296 | <message> |
| 5266 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3576"/> | 5297 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> |
| 5267 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 5298 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 5268 | <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> | 5299 | <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> |
| 5269 | </message> | 5300 | </message> |
| 5270 | <message> | 5301 | <message> |
| 5271 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3577"/> | 5302 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> |
| 5272 | <source>Load Amiibo</source> | 5303 | <source>Load Amiibo</source> |
| 5273 | <translation>Charger un Amiibo</translation> | 5304 | <translation>Charger un Amiibo</translation> |
| 5274 | </message> | 5305 | </message> |
| 5275 | <message> | 5306 | <message> |
| 5276 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/> | 5307 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3654"/> |
| 5277 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 5308 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 5278 | <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> | 5309 | <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> |
| 5279 | </message> | 5310 | </message> |
| 5280 | <message> | 5311 | <message> |
| 5281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3599"/> | 5312 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> |
| 5282 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> | 5313 | <source>The selected file is not a valid amiibo</source> |
| 5283 | <translation>Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide</translation> | 5314 | <translation>Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide</translation> |
| 5284 | </message> | 5315 | </message> |
| 5285 | <message> | 5316 | <message> |
| 5286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3602"/> | 5317 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3667"/> |
| 5287 | <source>The selected file is already on use</source> | 5318 | <source>The selected file is already on use</source> |
| 5288 | <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation> | 5319 | <translation>Le fichier sélectionné est déjà utilisé</translation> |
| 5289 | </message> | 5320 | </message> |
| 5290 | <message> | 5321 | <message> |
| 5291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3608"/> | 5322 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3673"/> |
| 5292 | <source>An unknown error occurred</source> | 5323 | <source>An unknown error occurred</source> |
| 5293 | <translation>Une erreur inconnue s'est produite</translation> | 5324 | <translation>Une erreur inconnue s'est produite</translation> |
| 5294 | </message> | 5325 | </message> |
| 5295 | <message> | 5326 | <message> |
| 5296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/> | 5327 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> |
| 5297 | <source>Capture Screenshot</source> | 5328 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 5298 | <translation>Capture d'écran</translation> | 5329 | <translation>Capture d'écran</translation> |
| 5299 | </message> | 5330 | </message> |
| 5300 | <message> | 5331 | <message> |
| 5301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3661"/> | 5332 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/> |
| 5302 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 5333 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 5303 | <translation>Image PNG (*.png)</translation> | 5334 | <translation>Image PNG (*.png)</translation> |
| 5304 | </message> | 5335 | </message> |
| 5305 | <message> | 5336 | <message> |
| 5306 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3744"/> | 5337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> |
| 5307 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 5338 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 5308 | <translation>État du TAS : En cours d'exécution %1/%2</translation> | 5339 | <translation>État du TAS : En cours d'exécution %1/%2</translation> |
| 5309 | </message> | 5340 | </message> |
| 5310 | <message> | 5341 | <message> |
| 5311 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3748"/> | 5342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> |
| 5312 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 5343 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 5313 | <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation> | 5344 | <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation> |
| 5314 | </message> | 5345 | </message> |
| 5315 | <message> | 5346 | <message> |
| 5316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3750"/> | 5347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3815"/> |
| 5317 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 5348 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 5318 | <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation> | 5349 | <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation> |
| 5319 | </message> | 5350 | </message> |
| 5320 | <message> | 5351 | <message> |
| 5321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3754"/> | 5352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3819"/> |
| 5322 | <source>TAS State: Invalid</source> | 5353 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 5323 | <translation>État du TAS : Invalide</translation> | 5354 | <translation>État du TAS : Invalide</translation> |
| 5324 | </message> | 5355 | </message> |
| 5325 | <message> | 5356 | <message> |
| 5326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/> | 5357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> |
| 5327 | <source>&Stop Running</source> | 5358 | <source>&Stop Running</source> |
| 5328 | <translation>&Stopper l'exécution</translation> | 5359 | <translation>&Stopper l'exécution</translation> |
| 5329 | </message> | 5360 | </message> |
| 5330 | <message> | 5361 | <message> |
| 5331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3768"/> | 5362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/> |
| 5332 | <source>&Start</source> | 5363 | <source>&Start</source> |
| 5333 | <translation>&Start</translation> | 5364 | <translation>&Start</translation> |
| 5334 | </message> | 5365 | </message> |
| 5335 | <message> | 5366 | <message> |
| 5336 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/> | 5367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> |
| 5337 | <source>Stop R&ecording</source> | 5368 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 5338 | <translation>Stopper l'en&registrement</translation> | 5369 | <translation>Stopper l'en&registrement</translation> |
| 5339 | </message> | 5370 | </message> |
| 5340 | <message> | 5371 | <message> |
| 5341 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3769"/> | 5372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> |
| 5342 | <source>R&ecord</source> | 5373 | <source>R&ecord</source> |
| 5343 | <translation>En&registrer</translation> | 5374 | <translation>En&registrer</translation> |
| 5344 | </message> | 5375 | </message> |
| 5345 | <message numerus="yes"> | 5376 | <message numerus="yes"> |
| 5346 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3793"/> | 5377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/> |
| 5347 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 5378 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 5348 | <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation> | 5379 | <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation> |
| 5349 | </message> | 5380 | </message> |
| 5350 | <message> | 5381 | <message> |
| 5351 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/> | 5382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> |
| 5352 | <source>Scale: %1x</source> | 5383 | <source>Scale: %1x</source> |
| 5353 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 5384 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 5354 | <translation>Échelle : %1x</translation> | 5385 | <translation>Échelle : %1x</translation> |
| 5355 | </message> | 5386 | </message> |
| 5356 | <message> | 5387 | <message> |
| 5357 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3805"/> | 5388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3870"/> |
| 5358 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 5389 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 5359 | <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> | 5390 | <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> |
| 5360 | </message> | 5391 | </message> |
| 5361 | <message> | 5392 | <message> |
| 5362 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/> | 5393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/> |
| 5363 | <source>Speed: %1%</source> | 5394 | <source>Speed: %1%</source> |
| 5364 | <translation>Vitesse : %1% </translation> | 5395 | <translation>Vitesse : %1% </translation> |
| 5365 | </message> | 5396 | </message> |
| 5366 | <message> | 5397 | <message> |
| 5367 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3813"/> | 5398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3878"/> |
| 5368 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 5399 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 5369 | <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation> | 5400 | <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation> |
| 5370 | </message> | 5401 | </message> |
| 5371 | <message> | 5402 | <message> |
| 5372 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3816"/> | 5403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> |
| 5373 | <source>Game: %1 FPS</source> | 5404 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 5374 | <translation>Jeu : %1 FPS </translation> | 5405 | <translation>Jeu : %1 FPS </translation> |
| 5375 | </message> | 5406 | </message> |
| 5376 | <message> | 5407 | <message> |
| 5377 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3818"/> | 5408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3883"/> |
| 5378 | <source>Frame: %1 ms</source> | 5409 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 5379 | <translation>Frame : %1 ms</translation> | 5410 | <translation>Frame : %1 ms</translation> |
| 5380 | </message> | 5411 | </message> |
| 5381 | <message> | 5412 | <message> |
| 5382 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3829"/> | 5413 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> |
| 5383 | <source>GPU NORMAL</source> | 5414 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 5384 | <translation>GPU NORMAL</translation> | 5415 | <translation>GPU NORMAL</translation> |
| 5385 | </message> | 5416 | </message> |
| 5386 | <message> | 5417 | <message> |
| 5387 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3834"/> | 5418 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/> |
| 5388 | <source>GPU HIGH</source> | 5419 | <source>GPU HIGH</source> |
| 5389 | <translation>GPU HAUT</translation> | 5420 | <translation>GPU HAUT</translation> |
| 5390 | </message> | 5421 | </message> |
| 5391 | <message> | 5422 | <message> |
| 5392 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3839"/> | 5423 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/> |
| 5393 | <source>GPU EXTREME</source> | 5424 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 5394 | <translation>GPU EXTRÊME</translation> | 5425 | <translation>GPU EXTRÊME</translation> |
| 5395 | </message> | 5426 | </message> |
| 5396 | <message> | 5427 | <message> |
| 5397 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3844"/> | 5428 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> |
| 5398 | <source>GPU ERROR</source> | 5429 | <source>GPU ERROR</source> |
| 5399 | <translation>GPU ERREUR</translation> | 5430 | <translation>GPU ERREUR</translation> |
| 5400 | </message> | 5431 | </message> |
| 5401 | <message> | 5432 | <message> |
| 5402 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> | 5433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> |
| 5403 | <source>DOCKED</source> | 5434 | <source>DOCKED</source> |
| 5404 | <translation>MODE TV</translation> | 5435 | <translation>MODE TV</translation> |
| 5405 | </message> | 5436 | </message> |
| 5406 | <message> | 5437 | <message> |
| 5407 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/> | 5438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3919"/> |
| 5408 | <source>HANDHELD</source> | 5439 | <source>HANDHELD</source> |
| 5409 | <translation>PORTABLE</translation> | 5440 | <translation>PORTABLE</translation> |
| 5410 | </message> | 5441 | </message> |
| 5411 | <message> | 5442 | <message> |
| 5412 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3861"/> | 5443 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3926"/> |
| 5413 | <source>OPENGL</source> | 5444 | <source>OPENGL</source> |
| 5414 | <translation>OPENGL</translation> | 5445 | <translation>OPENGL</translation> |
| 5415 | </message> | 5446 | </message> |
| 5416 | <message> | 5447 | <message> |
| 5417 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/> | 5448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3929"/> |
| 5418 | <source>VULKAN</source> | 5449 | <source>VULKAN</source> |
| 5419 | <translation>VULKAN</translation> | 5450 | <translation>VULKAN</translation> |
| 5420 | </message> | 5451 | </message> |
| 5421 | <message> | 5452 | <message> |
| 5422 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3867"/> | 5453 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3932"/> |
| 5423 | <source>NULL</source> | 5454 | <source>NULL</source> |
| 5424 | <translation>NULL</translation> | 5455 | <translation>NULL</translation> |
| 5425 | </message> | 5456 | </message> |
| 5426 | <message> | 5457 | <message> |
| 5427 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3876"/> | 5458 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3941"/> |
| 5428 | <source>NEAREST</source> | 5459 | <source>NEAREST</source> |
| 5429 | <translation>PLUS PROCHE</translation> | 5460 | <translation>PLUS PROCHE</translation> |
| 5430 | </message> | 5461 | </message> |
| 5431 | <message> | 5462 | <message> |
| 5432 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3879"/> | 5463 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3944"/> |
| 5433 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3894"/> | 5464 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3959"/> |
| 5434 | <source>BILINEAR</source> | 5465 | <source>BILINEAR</source> |
| 5435 | <translation>BILINÉAIRE</translation> | 5466 | <translation>BILINÉAIRE</translation> |
| 5436 | </message> | 5467 | </message> |
| 5437 | <message> | 5468 | <message> |
| 5438 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3882"/> | 5469 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3947"/> |
| 5439 | <source>BICUBIC</source> | 5470 | <source>BICUBIC</source> |
| 5440 | <translation>BICUBIQUE</translation> | 5471 | <translation>BICUBIQUE</translation> |
| 5441 | </message> | 5472 | </message> |
| 5442 | <message> | 5473 | <message> |
| 5443 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/> | 5474 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3950"/> |
| 5444 | <source>GAUSSIAN</source> | 5475 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 5445 | <translation>GAUSSIEN</translation> | 5476 | <translation>GAUSSIEN</translation> |
| 5446 | </message> | 5477 | </message> |
| 5447 | <message> | 5478 | <message> |
| 5448 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/> | 5479 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3953"/> |
| 5449 | <source>SCALEFORCE</source> | 5480 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 5450 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 5481 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 5451 | </message> | 5482 | </message> |
| 5452 | <message> | 5483 | <message> |
| 5453 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3891"/> | 5484 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3956"/> |
| 5454 | <source>FSR</source> | 5485 | <source>FSR</source> |
| 5455 | <translation>FSR</translation> | 5486 | <translation>FSR</translation> |
| 5456 | </message> | 5487 | </message> |
| 5457 | <message> | 5488 | <message> |
| 5458 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3903"/> | 5489 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> |
| 5459 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3912"/> | 5490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3977"/> |
| 5460 | <source>NO AA</source> | 5491 | <source>NO AA</source> |
| 5461 | <translation>AUCUN AA</translation> | 5492 | <translation>AUCUN AA</translation> |
| 5462 | </message> | 5493 | </message> |
| 5463 | <message> | 5494 | <message> |
| 5464 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3906"/> | 5495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3971"/> |
| 5465 | <source>FXAA</source> | 5496 | <source>FXAA</source> |
| 5466 | <translation>FXAA</translation> | 5497 | <translation>FXAA</translation> |
| 5467 | </message> | 5498 | </message> |
| 5468 | <message> | 5499 | <message> |
| 5469 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3909"/> | 5500 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/> |
| 5470 | <source>SMAA</source> | 5501 | <source>SMAA</source> |
| 5471 | <translation type="unfinished"/> | 5502 | <translation>SMAA</translation> |
| 5503 | </message> | ||
| 5504 | <message> | ||
| 5505 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> | ||
| 5506 | <source>VOLUME: MUTE</source> | ||
| 5507 | <translation>VOLUME: MUET</translation> | ||
| 5472 | </message> | 5508 | </message> |
| 5473 | <message> | 5509 | <message> |
| 5474 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/> | 5510 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/> |
| 5511 | <source>VOLUME: %1%</source> | ||
| 5512 | <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> | ||
| 5513 | <translation>VOLUME: %1%</translation> | ||
| 5514 | </message> | ||
| 5515 | <message> | ||
| 5516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4071"/> | ||
| 5475 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 5517 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 5476 | <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> | 5518 | <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> |
| 5477 | </message> | 5519 | </message> |
| 5478 | <message> | 5520 | <message> |
| 5479 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/> | 5521 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4072"/> |
| 5480 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 5522 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 5481 | If you do not know what this means or what you are doing, | 5523 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 5482 | this is a potentially destructive action. | 5524 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -5493,37 +5535,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes. | |||
| 5493 | Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.</translation> | 5535 | Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.</translation> |
| 5494 | </message> | 5536 | </message> |
| 5495 | <message> | 5537 | <message> |
| 5496 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4026"/> | 5538 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/> |
| 5497 | <source>Missing fuses</source> | 5539 | <source>Missing fuses</source> |
| 5498 | <translation>Fusibles manquants</translation> | 5540 | <translation>Fusibles manquants</translation> |
| 5499 | </message> | 5541 | </message> |
| 5500 | <message> | 5542 | <message> |
| 5501 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4029"/> | 5543 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/> |
| 5502 | <source> - Missing BOOT0</source> | 5544 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 5503 | <translation>- BOOT0 manquant</translation> | 5545 | <translation>- BOOT0 manquant</translation> |
| 5504 | </message> | 5546 | </message> |
| 5505 | <message> | 5547 | <message> |
| 5506 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/> | 5548 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4110"/> |
| 5507 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 5549 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 5508 | <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> | 5550 | <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> |
| 5509 | </message> | 5551 | </message> |
| 5510 | <message> | 5552 | <message> |
| 5511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4035"/> | 5553 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> |
| 5512 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 5554 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 5513 | <translation>- PRODINFO manquant</translation> | 5555 | <translation>- PRODINFO manquant</translation> |
| 5514 | </message> | 5556 | </message> |
| 5515 | <message> | 5557 | <message> |
| 5516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4039"/> | 5558 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4117"/> |
| 5517 | <source>Derivation Components Missing</source> | 5559 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 5518 | <translation>Composants de dérivation manquants</translation> | 5560 | <translation>Composants de dérivation manquants</translation> |
| 5519 | </message> | 5561 | </message> |
| 5520 | <message> | 5562 | <message> |
| 5521 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4040"/> | 5563 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4118"/> |
| 5522 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 5564 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 5523 | <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 5565 | <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 5524 | </message> | 5566 | </message> |
| 5525 | <message> | 5567 | <message> |
| 5526 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/> | 5568 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/> |
| 5527 | <source>Deriving keys... | 5569 | <source>Deriving keys... |
| 5528 | This may take up to a minute depending | 5570 | This may take up to a minute depending |
| 5529 | on your system's performance.</source> | 5571 | on your system's performance.</source> |
| @@ -5532,39 +5574,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction | |||
| 5532 | des performances de votre système.</translation> | 5574 | des performances de votre système.</translation> |
| 5533 | </message> | 5575 | </message> |
| 5534 | <message> | 5576 | <message> |
| 5535 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4051"/> | 5577 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4129"/> |
| 5536 | <source>Deriving Keys</source> | 5578 | <source>Deriving Keys</source> |
| 5537 | <translation>Installation des clés</translation> | 5579 | <translation>Installation des clés</translation> |
| 5538 | </message> | 5580 | </message> |
| 5539 | <message> | 5581 | <message> |
| 5540 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4096"/> | 5582 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4174"/> |
| 5541 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 5583 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 5542 | <translation>Sélectionner la cible d'extraction du RomFS</translation> | 5584 | <translation>Sélectionner la cible d'extraction du RomFS</translation> |
| 5543 | </message> | 5585 | </message> |
| 5544 | <message> | 5586 | <message> |
| 5545 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/> | 5587 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4175"/> |
| 5546 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 5588 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 5547 | <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> | 5589 | <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> |
| 5548 | </message> | 5590 | </message> |
| 5549 | <message> | 5591 | <message> |
| 5550 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/> | 5592 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4190"/> |
| 5551 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 5593 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 5552 | <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> | 5594 | <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> |
| 5553 | </message> | 5595 | </message> |
| 5554 | <message> | 5596 | <message> |
| 5555 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4113"/> | 5597 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4191"/> |
| 5556 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4208"/> | 5598 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/> |
| 5557 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4221"/> | 5599 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4299"/> |
| 5558 | <source>yuzu</source> | 5600 | <source>yuzu</source> |
| 5559 | <translation>yuzu</translation> | 5601 | <translation>yuzu</translation> |
| 5560 | </message> | 5602 | </message> |
| 5561 | <message> | 5603 | <message> |
| 5562 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4209"/> | 5604 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4287"/> |
| 5563 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 5605 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 5564 | <translation>Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> | 5606 | <translation>Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> |
| 5565 | </message> | 5607 | </message> |
| 5566 | <message> | 5608 | <message> |
| 5567 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/> | 5609 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4296"/> |
| 5568 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 5610 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 5569 | 5611 | ||
| 5570 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 5612 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -5576,44 +5618,44 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation> | |||
| 5576 | <context> | 5618 | <context> |
| 5577 | <name>GRenderWindow</name> | 5619 | <name>GRenderWindow</name> |
| 5578 | <message> | 5620 | <message> |
| 5579 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="968"/> | 5621 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/> |
| 5580 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="985"/> | 5622 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="991"/> |
| 5581 | <source>OpenGL not available!</source> | 5623 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 5582 | <translation>OpenGL n'est pas disponible !</translation> | 5624 | <translation>OpenGL n'est pas disponible !</translation> |
| 5583 | </message> | 5625 | </message> |
| 5584 | <message> | 5626 | <message> |
| 5585 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> | 5627 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="975"/> |
| 5586 | <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> | 5628 | <source>OpenGL shared contexts are not supported.</source> |
| 5587 | <translation type="unfinished"/> | 5629 | <translation>Les contextes OpenGL partagés ne sont pas pris en charge.</translation> |
| 5588 | </message> | 5630 | </message> |
| 5589 | <message> | 5631 | <message> |
| 5590 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="986"/> | 5632 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="992"/> |
| 5591 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 5633 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 5592 | <translation>yuzu n'a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> | 5634 | <translation>yuzu n'a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> |
| 5593 | </message> | 5635 | </message> |
| 5594 | <message> | 5636 | <message> |
| 5595 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> | 5637 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> |
| 5596 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/> | 5638 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1036"/> |
| 5597 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 5639 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 5598 | <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL!</translation> | 5640 | <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL!</translation> |
| 5599 | </message> | 5641 | </message> |
| 5600 | <message> | 5642 | <message> |
| 5601 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1011"/> | 5643 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> |
| 5602 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 5644 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 5603 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n'avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> | 5645 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n'avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> |
| 5604 | </message> | 5646 | </message> |
| 5605 | <message> | 5647 | <message> |
| 5606 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> | 5648 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1026"/> |
| 5607 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 5649 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 5608 | <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL 4.6!</translation> | 5650 | <translation>Erreur lors de l'initialisation d'OpenGL 4.6!</translation> |
| 5609 | </message> | 5651 | </message> |
| 5610 | <message> | 5652 | <message> |
| 5611 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1021"/> | 5653 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/> |
| 5612 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 5654 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 5613 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> | 5655 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> |
| 5614 | </message> | 5656 | </message> |
| 5615 | <message> | 5657 | <message> |
| 5616 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1031"/> | 5658 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1037"/> |
| 5617 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 5659 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 5618 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer :<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge :<br>%2</translation> | 5660 | <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.<br><br>GL Renderer :<br>%1<br><br>Extensions non prises en charge :<br>%2</translation> |
| 5619 | </message> | 5661 | </message> |
| @@ -5714,17 +5756,17 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation> | |||
| 5714 | <message> | 5756 | <message> |
| 5715 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> | 5757 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> |
| 5716 | <source>Create Shortcut</source> | 5758 | <source>Create Shortcut</source> |
| 5717 | <translation type="unfinished"/> | 5759 | <translation>Créer un raccourci</translation> |
| 5718 | </message> | 5760 | </message> |
| 5719 | <message> | 5761 | <message> |
| 5720 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> | 5762 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> |
| 5721 | <source>Add to Desktop</source> | 5763 | <source>Add to Desktop</source> |
| 5722 | <translation type="unfinished"/> | 5764 | <translation>Ajouter au bureau</translation> |
| 5723 | </message> | 5765 | </message> |
| 5724 | <message> | 5766 | <message> |
| 5725 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/> | 5767 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/> |
| 5726 | <source>Add to Applications Menu</source> | 5768 | <source>Add to Applications Menu</source> |
| 5727 | <translation type="unfinished"/> | 5769 | <translation>Ajouter au menu des applications</translation> |
| 5728 | </message> | 5770 | </message> |
| 5729 | <message> | 5771 | <message> |
| 5730 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/> | 5772 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/> |
| @@ -5853,7 +5895,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation> | |||
| 5853 | <context> | 5895 | <context> |
| 5854 | <name>GameListPlaceholder</name> | 5896 | <name>GameListPlaceholder</name> |
| 5855 | <message> | 5897 | <message> |
| 5856 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="951"/> | 5898 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="952"/> |
| 5857 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> | 5899 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> |
| 5858 | <translation>Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux</translation> | 5900 | <translation>Double-cliquez pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux</translation> |
| 5859 | </message> | 5901 | </message> |
| @@ -6199,51 +6241,56 @@ Message de débogage : </translation> | |||
| 6199 | </message> | 6241 | </message> |
| 6200 | <message> | 6242 | <message> |
| 6201 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> | 6243 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> |
| 6244 | <source>Hide Empty Rooms</source> | ||
| 6245 | <translation>Masquer les salons vides</translation> | ||
| 6246 | </message> | ||
| 6247 | <message> | ||
| 6248 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="90"/> | ||
| 6202 | <source>Hide Full Rooms</source> | 6249 | <source>Hide Full Rooms</source> |
| 6203 | <translation>Masquer les salons complets</translation> | 6250 | <translation>Masquer les salons complets</translation> |
| 6204 | </message> | 6251 | </message> |
| 6205 | <message> | 6252 | <message> |
| 6206 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="103"/> | 6253 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="110"/> |
| 6207 | <source>Refresh Lobby</source> | 6254 | <source>Refresh Lobby</source> |
| 6208 | <translation>Rafraichir le menu</translation> | 6255 | <translation>Rafraichir le menu</translation> |
| 6209 | </message> | 6256 | </message> |
| 6210 | <message> | 6257 | <message> |
| 6211 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/> | 6258 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> |
| 6212 | <source>Password Required to Join</source> | 6259 | <source>Password Required to Join</source> |
| 6213 | <translation>Mot de passe requis pour rejoindre</translation> | 6260 | <translation>Mot de passe requis pour rejoindre</translation> |
| 6214 | </message> | 6261 | </message> |
| 6215 | <message> | 6262 | <message> |
| 6216 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/> | 6263 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/> |
| 6217 | <source>Password:</source> | 6264 | <source>Password:</source> |
| 6218 | <translation>Mot de passe:</translation> | 6265 | <translation>Mot de passe:</translation> |
| 6219 | </message> | 6266 | </message> |
| 6220 | <message> | 6267 | <message> |
| 6221 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="215"/> | 6268 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> |
| 6222 | <source>Players</source> | 6269 | <source>Players</source> |
| 6223 | <translation>Joueurs</translation> | 6270 | <translation>Joueurs</translation> |
| 6224 | </message> | 6271 | </message> |
| 6225 | <message> | 6272 | <message> |
| 6226 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/> | 6273 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> |
| 6227 | <source>Room Name</source> | 6274 | <source>Room Name</source> |
| 6228 | <translation>Nom du salon</translation> | 6275 | <translation>Nom du salon</translation> |
| 6229 | </message> | 6276 | </message> |
| 6230 | <message> | 6277 | <message> |
| 6231 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/> | 6278 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> |
| 6232 | <source>Preferred Game</source> | 6279 | <source>Preferred Game</source> |
| 6233 | <translation>Jeu préféré</translation> | 6280 | <translation>Jeu préféré</translation> |
| 6234 | </message> | 6281 | </message> |
| 6235 | <message> | 6282 | <message> |
| 6236 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/> | 6283 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/> |
| 6237 | <source>Host</source> | 6284 | <source>Host</source> |
| 6238 | <translation>Hôte</translation> | 6285 | <translation>Hôte</translation> |
| 6239 | </message> | 6286 | </message> |
| 6240 | <message> | 6287 | <message> |
| 6241 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="225"/> | 6288 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="226"/> |
| 6242 | <source>Refreshing</source> | 6289 | <source>Refreshing</source> |
| 6243 | <translation>Rafraîchissement</translation> | 6290 | <translation>Rafraîchissement</translation> |
| 6244 | </message> | 6291 | </message> |
| 6245 | <message> | 6292 | <message> |
| 6246 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="282"/> | 6293 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="283"/> |
| 6247 | <source>Refresh List</source> | 6294 | <source>Refresh List</source> |
| 6248 | <translation>Rafraîchir la liste</translation> | 6295 | <translation>Rafraîchir la liste</translation> |
| 6249 | </message> | 6296 | </message> |
| @@ -6854,7 +6901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6854 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="389"/> | 6901 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="389"/> |
| 6855 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/> | 6902 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="455"/> |
| 6856 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="179"/> | 6903 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="179"/> |
| 6857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/> | 6904 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="247"/> |
| 6858 | <source>[not set]</source> | 6905 | <source>[not set]</source> |
| 6859 | <translation>[non défini]</translation> | 6906 | <translation>[non défini]</translation> |
| 6860 | </message> | 6907 | </message> |
| @@ -6869,10 +6916,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6869 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="482"/> | 6916 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="482"/> |
| 6870 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="486"/> | 6917 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="486"/> |
| 6871 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="490"/> | 6918 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="490"/> |
| 6872 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="269"/> | 6919 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="270"/> |
| 6873 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="273"/> | 6920 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="274"/> |
| 6874 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="277"/> | 6921 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="278"/> |
| 6875 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="281"/> | 6922 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="282"/> |
| 6876 | <source>Axis %1%2</source> | 6923 | <source>Axis %1%2</source> |
| 6877 | <translation>Axe %1%2</translation> | 6924 | <translation>Axe %1%2</translation> |
| 6878 | </message> | 6925 | </message> |
| @@ -6886,9 +6933,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 6886 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/> | 6933 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="449"/> |
| 6887 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="463"/> | 6934 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="463"/> |
| 6888 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> | 6935 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="493"/> |
| 6889 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="240"/> | 6936 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> |
| 6890 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="254"/> | 6937 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="255"/> |
| 6891 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="284"/> | 6938 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="285"/> |
| 6892 | <source>[unknown]</source> | 6939 | <source>[unknown]</source> |
| 6893 | <translation>[inconnu]</translation> | 6940 | <translation>[inconnu]</translation> |
| 6894 | </message> | 6941 | </message> |
| @@ -7053,15 +7100,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7053 | </message> | 7100 | </message> |
| 7054 | <message> | 7101 | <message> |
| 7055 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="403"/> | 7102 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="403"/> |
| 7056 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="194"/> | 7103 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/> |
| 7057 | <source>[invalid]</source> | 7104 | <source>[invalid]</source> |
| 7058 | <translation>[invalide]</translation> | 7105 | <translation>[invalide]</translation> |
| 7059 | </message> | 7106 | </message> |
| 7060 | <message> | 7107 | <message> |
| 7061 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="413"/> | 7108 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="413"/> |
| 7062 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/> | 7109 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="437"/> |
| 7063 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> | ||
| 7064 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/> | ||
| 7065 | <source>%1%2Hat %3</source> | 7110 | <source>%1%2Hat %3</source> |
| 7066 | <translation>%1%2Chapeau %3</translation> | 7111 | <translation>%1%2Chapeau %3</translation> |
| 7067 | </message> | 7112 | </message> |
| @@ -7069,35 +7114,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7069 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="417"/> | 7114 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="417"/> |
| 7070 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/> | 7115 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="440"/> |
| 7071 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> | 7116 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="443"/> |
| 7072 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> | 7117 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="209"/> |
| 7073 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> | 7118 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="232"/> |
| 7074 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> | 7119 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/> |
| 7075 | <source>%1%2Axis %3</source> | 7120 | <source>%1%2Axis %3</source> |
| 7076 | <translation>%1%2Axe %3</translation> | 7121 | <translation>%1%2Axe %3</translation> |
| 7077 | </message> | 7122 | </message> |
| 7078 | <message> | 7123 | <message> |
| 7079 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/> | 7124 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="423"/> |
| 7080 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> | 7125 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="215"/> |
| 7081 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> | 7126 | <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> |
| 7082 | <translation>%1%2Axe %3,%4,%5</translation> | 7127 | <translation>%1%2Axe %3,%4,%5</translation> |
| 7083 | </message> | 7128 | </message> |
| 7084 | <message> | 7129 | <message> |
| 7085 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="427"/> | 7130 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="427"/> |
| 7086 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> | 7131 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/> |
| 7087 | <source>%1%2Motion %3</source> | 7132 | <source>%1%2Motion %3</source> |
| 7088 | <translation>%1%2Mouvement %3</translation> | 7133 | <translation>%1%2Mouvement %3</translation> |
| 7089 | </message> | 7134 | </message> |
| 7090 | <message> | 7135 | <message> |
| 7091 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="431"/> | 7136 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="431"/> |
| 7092 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> | 7137 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="446"/> |
| 7093 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/> | ||
| 7094 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> | ||
| 7095 | <source>%1%2Button %3</source> | 7138 | <source>%1%2Button %3</source> |
| 7096 | <translation>%1%2Bouton %3</translation> | 7139 | <translation>%1%2Bouton %3</translation> |
| 7097 | </message> | 7140 | </message> |
| 7098 | <message> | 7141 | <message> |
| 7099 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="473"/> | 7142 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="473"/> |
| 7100 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="264"/> | 7143 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="265"/> |
| 7101 | <source>[unused]</source> | 7144 | <source>[unused]</source> |
| 7102 | <translation>[inutilisé]</translation> | 7145 | <translation>[inutilisé]</translation> |
| 7103 | </message> | 7146 | </message> |
| @@ -7124,12 +7167,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7124 | <message> | 7167 | <message> |
| 7125 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> | 7168 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> |
| 7126 | <source>Stick L</source> | 7169 | <source>Stick L</source> |
| 7127 | <translation type="unfinished"/> | 7170 | <translation>Stick Gauche</translation> |
| 7128 | </message> | 7171 | </message> |
| 7129 | <message> | 7172 | <message> |
| 7130 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> | 7173 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> |
| 7131 | <source>Stick R</source> | 7174 | <source>Stick R</source> |
| 7132 | <translation type="unfinished"/> | 7175 | <translation>Stick Droit</translation> |
| 7133 | </message> | 7176 | </message> |
| 7134 | <message> | 7177 | <message> |
| 7135 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> | 7178 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> |
| @@ -7184,9 +7227,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 7184 | <translation>Extra</translation> | 7227 | <translation>Extra</translation> |
| 7185 | </message> | 7228 | </message> |
| 7186 | <message> | 7229 | <message> |
| 7187 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> | 7230 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="191"/> |
| 7188 | <source>%1%2%3</source> | 7231 | <source>%1%2%3%4</source> |
| 7189 | <translation>%1%2%3</translation> | 7232 | <translation>%1%2%3%4</translation> |
| 7233 | </message> | ||
| 7234 | <message> | ||
| 7235 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> | ||
| 7236 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="229"/> | ||
| 7237 | <source>%1%2%3Hat %4</source> | ||
| 7238 | <translation>%1%2%3Chapeau %4</translation> | ||
| 7239 | </message> | ||
| 7240 | <message> | ||
| 7241 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/> | ||
| 7242 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="238"/> | ||
| 7243 | <source>%1%2%3Button %4</source> | ||
| 7244 | <translation>%1%2%3Bouton %4</translation> | ||
| 7190 | </message> | 7245 | </message> |
| 7191 | </context> | 7246 | </context> |
| 7192 | <context> | 7247 | <context> |