summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/fr.ts')
-rw-r--r--dist/languages/fr.ts513
1 files changed, 254 insertions, 259 deletions
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index a948b5fd0..094a11bdd 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -7,22 +7,17 @@
7 <translation>À propos de yuzu</translation> 7 <translation>À propos de yuzu</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> 10 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/yuzu.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 11 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 12 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;yuzu&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
18 </message> 13 </message>
19 <message> 14 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 15 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 16 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 17 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 18 </message>
24 <message> 19 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/>
26 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 21 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
27&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 22&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
28p, li { white-space: pre-wrap; } 23p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -33,12 +28,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
33 <translation type="unfinished"/> 28 <translation type="unfinished"/>
34 </message> 29 </message>
35 <message> 30 <message>
36 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> 31 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/>
37 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 32 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
38 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site Web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Code Source&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributeurs&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licence&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 33 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Site Web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Code Source&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributeurs&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Licence&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
39 </message> 34 </message>
40 <message> 35 <message>
41 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> 36 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/>
42 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 37 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
43 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; est une marque déposée de Nintendo. yuzu n&apos;est en aucun cas affilié à Nintendo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 38 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;Nintendo Switch&amp;quot; est une marque déposée de Nintendo. yuzu n&apos;est en aucun cas affilié à Nintendo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
44 </message> 39 </message>
@@ -271,7 +266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
271 <message> 266 <message>
272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> 267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/>
273 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> 268 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
274 <translation type="unfinished"/> 269 <translation>Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations)</translation>
275 </message> 270 </message>
276 <message> 271 <message>
277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> 272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/>
@@ -532,7 +527,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
532 <message> 527 <message>
533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
534 <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> 529 <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
535 <translation type="unfinished"/> 530 <translation>Activer l&apos;émulation MMU de l&apos;hôte (instructions mémoire générales)</translation>
536 </message> 531 </message>
537 <message> 532 <message>
538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> 533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
@@ -546,7 +541,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
546 <message> 541 <message>
547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> 542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
548 <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> 543 <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
549 <translation type="unfinished"/> 544 <translation>Activer l&apos;émulation MMU de l&apos;hôte (instructions de mémoire exclusive)</translation>
550 </message> 545 </message>
551 <message> 546 <message>
552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> 547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
@@ -1043,7 +1038,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1043 <message> 1038 <message>
1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/> 1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
1045 <source>Limit Speed Percent</source> 1040 <source>Limit Speed Percent</source>
1046 <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation> 1041 <translation>Limiter la vitesse en pourcentage</translation>
1047 </message> 1042 </message>
1048 <message> 1043 <message>
1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/> 1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
@@ -1053,7 +1048,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1053 <message> 1048 <message>
1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/> 1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
1055 <source>Multicore CPU Emulation</source> 1050 <source>Multicore CPU Emulation</source>
1056 <translation>Emulation CPU Multicœur</translation> 1051 <translation>Émulation CPU Multicœur</translation>
1057 </message> 1052 </message>
1058 <message> 1053 <message>
1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> 1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
@@ -1073,7 +1068,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1073 <message> 1068 <message>
1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/> 1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
1075 <source>Pause emulation when in background</source> 1070 <source>Pause emulation when in background</source>
1076 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation> 1071 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière-plan </translation>
1077 </message> 1072 </message>
1078 <message> 1073 <message>
1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/> 1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="176"/>
@@ -1083,12 +1078,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1083 <message> 1078 <message>
1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/> 1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="183"/>
1085 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1080 <source>Hide mouse on inactivity</source>
1086 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inavtivité</translation> 1081 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inactivité</translation>
1087 </message> 1082 </message>
1088 <message> 1083 <message>
1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/> 1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="225"/>
1090 <source>Reset All Settings</source> 1085 <source>Reset All Settings</source>
1091 <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation> 1086 <translation>Réinitialiser tous les paramètres</translation>
1092 </message> 1087 </message>
1093 <message> 1088 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> 1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
@@ -1121,17 +1116,17 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1121 <message> 1116 <message>
1122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/> 1117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
1123 <source>Shader Backend:</source> 1118 <source>Shader Backend:</source>
1124 <translation>Back-end des Shaders:</translation> 1119 <translation>Back-end des Shaders :</translation>
1125 </message> 1120 </message>
1126 <message> 1121 <message>
1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/> 1122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
1128 <source>Device:</source> 1123 <source>Device:</source>
1129 <translation>Appareil:</translation> 1124 <translation>Appareil :</translation>
1130 </message> 1125 </message>
1131 <message> 1126 <message>
1132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/> 1127 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
1133 <source>API:</source> 1128 <source>API:</source>
1134 <translation>API:</translation> 1129 <translation>API :</translation>
1135 </message> 1130 </message>
1136 <message> 1131 <message>
1137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> 1132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
@@ -1156,7 +1151,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1156 <message> 1151 <message>
1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1158 <source>NVDEC emulation:</source> 1153 <source>NVDEC emulation:</source>
1159 <translation>Emulation NVDEC</translation> 1154 <translation>Émulation NVDEC</translation>
1160 </message> 1155 </message>
1161 <message> 1156 <message>
1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> 1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
@@ -1176,7 +1171,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1176 <message> 1171 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1178 <source>Fullscreen Mode:</source> 1173 <source>Fullscreen Mode:</source>
1179 <translation>Mode Plein écran:</translation> 1174 <translation>Mode Plein écran :</translation>
1180 </message> 1175 </message>
1181 <message> 1176 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
@@ -1191,7 +1186,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1191 <message> 1186 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
1193 <source>Aspect Ratio:</source> 1188 <source>Aspect Ratio:</source>
1194 <translation>Format:</translation> 1189 <translation>Format :</translation>
1195 </message> 1190 </message>
1196 <message> 1191 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> 1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
@@ -1312,12 +1307,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/> 1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1314 <source>Use global background color</source> 1309 <source>Use global background color</source>
1315 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière plan globale</translation> 1310 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière-plan globale</translation>
1316 </message> 1311 </message>
1317 <message> 1312 <message>
1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/> 1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1319 <source>Set background color:</source> 1314 <source>Set background color:</source>
1320 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière plan:</translation> 1315 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière-plan :</translation>
1321 </message> 1316 </message>
1322 <message> 1317 <message>
1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/> 1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
@@ -1350,7 +1345,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1350 <message> 1345 <message>
1351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/> 1346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1352 <source>Accuracy Level:</source> 1347 <source>Accuracy Level:</source>
1353 <translation>Niveau de Précision:</translation> 1348 <translation>Niveau de Précision :</translation>
1354 </message> 1349 </message>
1355 <message> 1350 <message>
1356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
@@ -1977,13 +1972,13 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1979 <source>Deadzone: 0%</source> 1974 <source>Deadzone: 0%</source>
1980 <translation>Zone morte: 0%</translation> 1975 <translation>Zone morte : 0%</translation>
1981 </message> 1976 </message>
1982 <message> 1977 <message>
1983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1985 <source>Modifier Range: 0%</source> 1980 <source>Modifier Range: 0%</source>
1986 <translation>Modification de la course: 0%</translation> 1981 <translation>Modification de la course : 0%</translation>
1987 </message> 1982 </message>
1988 <message> 1983 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> 1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
@@ -2175,13 +2170,13 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="655"/>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
2177 <source>Deadzone: %1%</source> 2172 <source>Deadzone: %1%</source>
2178 <translation>Zone morte: %1%</translation> 2173 <translation>Zone morte : %1%</translation>
2179 </message> 2174 </message>
2180 <message> 2175 <message>
2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="664"/>
2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> 2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/>
2183 <source>Modifier Range: %1%</source> 2178 <source>Modifier Range: %1%</source>
2184 <translation>Modification de la course: %1%</translation> 2179 <translation>Modification de la course : %1%</translation>
2185 </message> 2180 </message>
2186 <message> 2181 <message>
2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/> 2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="690"/>
@@ -2359,7 +2354,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2359 <message> 2354 <message>
2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2361 <source>UDP Calibration:</source> 2356 <source>UDP Calibration:</source>
2362 <translation>Calibration UDP:</translation> 2357 <translation>Calibration UDP :</translation>
2363 </message> 2358 </message>
2364 <message> 2359 <message>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
@@ -2391,7 +2386,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2391 <message> 2386 <message>
2392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/> 2387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2393 <source>Server:</source> 2388 <source>Server:</source>
2394 <translation>Serveur:</translation> 2389 <translation>Serveur :</translation>
2395 </message> 2390 </message>
2396 <message> 2391 <message>
2397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/> 2392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
@@ -2636,7 +2631,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2636 <message> 2631 <message>
2637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> 2632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
2638 <source>Patch Name</source> 2633 <source>Patch Name</source>
2639 <translation>Nom de la patch</translation> 2634 <translation>Nom du patch</translation>
2640 </message> 2635 </message>
2641 <message> 2636 <message>
2642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
@@ -2732,7 +2727,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2732 <message> 2727 <message>
2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> 2728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/>
2734 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source> 2729 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2735 <translation>Vous êtes sur le point de supprimer l&apos;utilisateur avec le nom &quot;%1&quot;. Êtes vous sûr?</translation> 2730 <translation>Vous êtes sur le point de supprimer l&apos;utilisateur avec le nom &quot;%1&quot;. Êtes-vous sûr ?</translation>
2736 </message> 2731 </message>
2737 <message> 2732 <message>
2738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> 2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/>
@@ -2800,7 +2795,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2800 <message> 2795 <message>
2801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/> 2796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
2802 <source>Configure Ring Controller</source> 2797 <source>Configure Ring Controller</source>
2803 <translation type="unfinished"/> 2798 <translation>Configurer le Ring Controller</translation>
2804 </message> 2799 </message>
2805 <message> 2800 <message>
2806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/> 2801 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
@@ -2827,7 +2822,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2827 <message> 2822 <message>
2828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/> 2823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="206"/>
2829 <source>Deadzone: 0%</source> 2824 <source>Deadzone: 0%</source>
2830 <translation>Zone morte: 0%</translation> 2825 <translation>Zone morte : 0%</translation>
2831 </message> 2826 </message>
2832 <message> 2827 <message>
2833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="248"/> 2828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="248"/>
@@ -2853,7 +2848,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="182"/> 2848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="182"/>
2854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="238"/> 2849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="238"/>
2855 <source>Deadzone: %1%</source> 2850 <source>Deadzone: %1%</source>
2856 <translation>Zone morte: %1%</translation> 2851 <translation>Zone morte : %1%</translation>
2857 </message> 2852 </message>
2858 <message> 2853 <message>
2859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="262"/> 2854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="262"/>
@@ -2881,7 +2876,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2881 <message> 2876 <message>
2882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/> 2877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
2883 <source>Region:</source> 2878 <source>Region:</source>
2884 <translation>Région:</translation> 2879 <translation>Région :</translation>
2885 </message> 2880 </message>
2886 <message> 2881 <message>
2887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/> 2882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
@@ -3330,7 +3325,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3330 <message> 3325 <message>
3331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3332 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> 3327 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3333 <translation>AVERTISSEMENT: Cette fonctionnalité est expérimentale.&lt;br/&gt;Elle n&apos;exécutera pas les scripts à l&apos;image près avec l&apos;actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.</translation> 3328 <translation>AVERTISSEMENT : Cette fonctionnalité est expérimentale.&lt;br/&gt;Elle n&apos;exécutera pas les scripts à l&apos;image près avec l&apos;actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.</translation>
3334 </message> 3329 </message>
3335 <message> 3330 <message>
3336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> 3331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
@@ -3391,7 +3386,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3391 <message> 3386 <message>
3392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/> 3387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
3393 <source>Mapping:</source> 3388 <source>Mapping:</source>
3394 <translation>Mappage:</translation> 3389 <translation>Mappage :</translation>
3395 </message> 3390 </message>
3396 <message> 3391 <message>
3397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/> 3392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
@@ -3455,7 +3450,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3455 <message> 3450 <message>
3456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> 3451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/>
3457 <source>Delete profile %1?</source> 3452 <source>Delete profile %1?</source>
3458 <translation>Supprimer le profil %1?</translation> 3453 <translation>Supprimer le profil %1 ?</translation>
3459 </message> 3454 </message>
3460 <message> 3455 <message>
3461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> 3456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
@@ -3465,7 +3460,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3465 <message> 3460 <message>
3466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> 3461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
3467 <source>New name:</source> 3462 <source>New name:</source>
3468 <translation>Nouveau nom:</translation> 3463 <translation>Nouveau nom :</translation>
3469 </message> 3464 </message>
3470 <message> 3465 <message>
3471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/> 3466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
@@ -3601,7 +3596,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3601 <message> 3596 <message>
3602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/> 3597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
3603 <source>Interface language:</source> 3598 <source>Interface language:</source>
3604 <translation>Language de l&apos;interface :</translation> 3599 <translation>Langage de l&apos;interface :</translation>
3605 </message> 3600 </message>
3606 <message> 3601 <message>
3607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/> 3602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
@@ -3616,7 +3611,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3616 <message> 3611 <message>
3617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> 3612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3618 <source>Show Add-Ons Column</source> 3613 <source>Show Add-Ons Column</source>
3619 <translation>Afficher la colonne Des Add-Ons</translation> 3614 <translation>Afficher la colonne des Add-Ons</translation>
3620 </message> 3615 </message>
3621 <message> 3616 <message>
3622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
@@ -3651,7 +3646,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3651 <message> 3646 <message>
3652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/> 3647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
3653 <source>Screenshots Path: </source> 3648 <source>Screenshots Path: </source>
3654 <translation>Chemin du dossier des captures d&apos;écran:</translation> 3649 <translation>Chemin du dossier des captures d&apos;écran :</translation>
3655 </message> 3650 </message>
3656 <message> 3651 <message>
3657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/> 3652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
@@ -4023,7 +4018,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> 4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/>
4024 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4019 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4025 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4020 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4026 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM! %1</translation> 4021 <translation>Erreur lors du chargement de la ROM ! %1</translation>
4027 </message> 4022 </message>
4028 <message> 4023 <message>
4029 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> 4024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/>
@@ -4037,758 +4032,758 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
4037 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> 4032 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
4038 </message> 4033 </message>
4039 <message> 4034 <message>
4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4041 <source>(64-bit)</source> 4036 <source>(64-bit)</source>
4042 <translation>(64-bit)</translation> 4037 <translation>(64-bit)</translation>
4043 </message> 4038 </message>
4044 <message> 4039 <message>
4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
4046 <source>(32-bit)</source> 4041 <source>(32-bit)</source>
4047 <translation>(32-bit)</translation> 4042 <translation>(32-bit)</translation>
4048 </message> 4043 </message>
4049 <message> 4044 <message>
4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/>
4051 <source>%1 %2</source> 4046 <source>%1 %2</source>
4052 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4047 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4053 <translation>%1 %2</translation> 4048 <translation>%1 %2</translation>
4054 </message> 4049 </message>
4055 <message> 4050 <message>
4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> 4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/>
4057 <source>Save Data</source> 4052 <source>Save Data</source>
4058 <translation>Enregistrer les données</translation> 4053 <translation>Enregistrer les données</translation>
4059 </message> 4054 </message>
4060 <message> 4055 <message>
4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> 4056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/>
4062 <source>Mod Data</source> 4057 <source>Mod Data</source>
4063 <translation>Donnés du Mod</translation> 4058 <translation>Donnés du Mod</translation>
4064 </message> 4059 </message>
4065 <message> 4060 <message>
4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> 4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/>
4067 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4062 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4068 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation> 4063 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
4069 </message> 4064 </message>
4070 <message> 4065 <message>
4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4073 <source>Folder does not exist!</source> 4068 <source>Folder does not exist!</source>
4074 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation> 4069 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
4075 </message> 4070 </message>
4076 <message> 4071 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> 4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/>
4078 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4073 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4079 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation> 4074 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
4080 </message> 4075 </message>
4081 <message> 4076 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> 4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/>
4083 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4078 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4084 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> 4079 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
4085 </message> 4080 </message>
4086 <message> 4081 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> 4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/>
4088 <source>Contents</source> 4083 <source>Contents</source>
4089 <translation>Contenus</translation> 4084 <translation>Contenus</translation>
4090 </message> 4085 </message>
4091 <message> 4086 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> 4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
4093 <source>Update</source> 4088 <source>Update</source>
4094 <translation>Mise à jour</translation> 4089 <translation>Mise à jour</translation>
4095 </message> 4090 </message>
4096 <message> 4091 <message>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> 4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/>
4098 <source>DLC</source> 4093 <source>DLC</source>
4099 <translation>DLC</translation> 4094 <translation>DLC</translation>
4100 </message> 4095 </message>
4101 <message> 4096 <message>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4103 <source>Remove Entry</source> 4098 <source>Remove Entry</source>
4104 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation> 4099 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
4105 </message> 4100 </message>
4106 <message> 4101 <message>
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
4108 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4103 <source>Remove Installed Game %1?</source>
4109 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation> 4104 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation>
4110 </message> 4105 </message>
4111 <message> 4106 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> 4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/>
4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/>
4116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> 4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4118 <source>Successfully Removed</source> 4113 <source>Successfully Removed</source>
4119 <translation>Supprimé avec succès</translation> 4114 <translation>Supprimé avec succès</translation>
4120 </message> 4115 </message>
4121 <message> 4116 <message>
4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> 4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/>
4123 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4118 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4124 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> 4119 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
4125 </message> 4120 </message>
4126 <message> 4121 <message>
4127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> 4122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
4130 <source>Error Removing %1</source> 4125 <source>Error Removing %1</source>
4131 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation> 4126 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation>
4132 </message> 4127 </message>
4133 <message> 4128 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
4135 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4130 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4136 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> 4131 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
4137 </message> 4132 </message>
4138 <message> 4133 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4140 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4135 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4141 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> 4136 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
4142 </message> 4137 </message>
4143 <message> 4138 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/>
4145 <source>There is no update installed for this title.</source> 4140 <source>There is no update installed for this title.</source>
4146 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> 4141 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
4147 </message> 4142 </message>
4148 <message> 4143 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/>
4150 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4145 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4151 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> 4146 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
4152 </message> 4147 </message>
4153 <message> 4148 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> 4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
4155 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4150 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4156 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> 4151 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
4157 </message> 4152 </message>
4158 <message> 4153 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> 4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/>
4160 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4155 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4161 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> 4156 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
4162 </message> 4157 </message>
4163 <message> 4158 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> 4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/>
4165 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4160 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4166 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> 4161 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
4167 </message> 4162 </message>
4168 <message> 4163 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> 4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
4170 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4165 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4171 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> 4166 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
4172 </message> 4167 </message>
4173 <message> 4168 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> 4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/>
4175 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4170 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4176 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> 4171 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
4177 </message> 4172 </message>
4178 <message> 4173 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> 4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
4180 <source>Remove File</source> 4175 <source>Remove File</source>
4181 <translation>Supprimer fichier</translation> 4176 <translation>Supprimer fichier</translation>
4182 </message> 4177 </message>
4183 <message> 4178 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
4186 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4181 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4187 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> 4182 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
4188 </message> 4183 </message>
4189 <message> 4184 <message>
4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
4192 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4187 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4193 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation> 4188 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
4194 </message> 4189 </message>
4195 <message> 4190 <message>
4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
4197 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4192 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4198 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> 4193 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
4199 </message> 4194 </message>
4200 <message> 4195 <message>
4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/>
4202 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4197 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4203 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> 4198 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
4204 </message> 4199 </message>
4205 <message> 4200 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> 4201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4202 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/>
4208 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4203 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4209 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> 4204 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
4210 </message> 4205 </message>
4211 <message> 4206 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> 4207 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
4213 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4208 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4214 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> 4209 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
4215 </message> 4210 </message>
4216 <message> 4211 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> 4212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/>
4218 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4213 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4219 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> 4214 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
4220 </message> 4215 </message>
4221 <message> 4216 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> 4217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/>
4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> 4218 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/>
4224 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4219 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4225 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> 4220 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
4226 </message> 4221 </message>
4227 <message> 4222 <message>
4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> 4223 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
4229 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4224 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4230 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> 4225 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
4231 </message> 4226 </message>
4232 <message> 4227 <message>
4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4228 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/>
4234 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4229 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4235 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> 4230 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
4236 </message> 4231 </message>
4237 <message> 4232 <message>
4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> 4233 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/>
4239 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4234 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4240 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> 4235 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
4241 </message> 4236 </message>
4242 <message> 4237 <message>
4243 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> 4238 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/>
4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
4245 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4240 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4246 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation> 4241 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
4247 </message> 4242 </message>
4248 <message> 4243 <message>
4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> 4244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/>
4250 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4245 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4251 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation> 4246 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
4252 </message> 4247 </message>
4253 <message> 4248 <message>
4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4255 <source>Full</source> 4250 <source>Full</source>
4256 <translation>Plein</translation> 4251 <translation>Plein</translation>
4257 </message> 4252 </message>
4258 <message> 4253 <message>
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> 4254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/>
4260 <source>Skeleton</source> 4255 <source>Skeleton</source>
4261 <translation>Squelette</translation> 4256 <translation>Squelette</translation>
4262 </message> 4257 </message>
4263 <message> 4258 <message>
4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> 4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4265 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4260 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4266 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation> 4261 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
4267 </message> 4262 </message>
4268 <message> 4263 <message>
4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> 4264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4270 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4265 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4271 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> 4266 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
4272 </message> 4267 </message>
4273 <message> 4268 <message>
4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> 4269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/>
4275 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4270 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4276 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configuration &gt; Système &gt; Système de fichier &gt; Extraire la racine</translation> 4271 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configurer &gt; Système &gt; Système de fichiers &gt; Extraire la racine</translation>
4277 </message> 4272 </message>
4278 <message> 4273 <message>
4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4280 <source>Extracting RomFS...</source> 4275 <source>Extracting RomFS...</source>
4281 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> 4276 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
4282 </message> 4277 </message>
4283 <message> 4278 <message>
4284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> 4279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/>
4286 <source>Cancel</source> 4281 <source>Cancel</source>
4287 <translation>Annuler</translation> 4282 <translation>Annuler</translation>
4288 </message> 4283 </message>
4289 <message> 4284 <message>
4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
4291 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4286 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4292 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> 4287 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
4293 </message> 4288 </message>
4294 <message> 4289 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/>
4296 <source>The operation completed successfully.</source> 4291 <source>The operation completed successfully.</source>
4297 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation> 4292 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
4298 </message> 4293 </message>
4299 <message> 4294 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> 4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/>
4301 <source>Error Opening %1</source> 4296 <source>Error Opening %1</source>
4302 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation> 4297 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
4303 </message> 4298 </message>
4304 <message> 4299 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/>
4306 <source>Select Directory</source> 4301 <source>Select Directory</source>
4307 <translation>Sélectionner un répertoire</translation> 4302 <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
4308 </message> 4303 </message>
4309 <message> 4304 <message>
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> 4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/>
4311 <source>Properties</source> 4306 <source>Properties</source>
4312 <translation>Propriétés</translation> 4307 <translation>Propriétés</translation>
4313 </message> 4308 </message>
4314 <message> 4309 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/>
4316 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4311 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4317 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation> 4312 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
4318 </message> 4313 </message>
4319 <message> 4314 <message>
4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4321 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4316 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4322 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4317 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4323 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> 4318 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
4324 </message> 4319 </message>
4325 <message> 4320 <message>
4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> 4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/>
4327 <source>Load File</source> 4322 <source>Load File</source>
4328 <translation>Charger un fichier</translation> 4323 <translation>Charger un fichier</translation>
4329 </message> 4324 </message>
4330 <message> 4325 <message>
4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4332 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4327 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4333 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> 4328 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
4334 </message> 4329 </message>
4335 <message> 4330 <message>
4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/>
4337 <source>Invalid Directory Selected</source> 4332 <source>Invalid Directory Selected</source>
4338 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> 4333 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
4339 </message> 4334 </message>
4340 <message> 4335 <message>
4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/>
4342 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4337 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4343 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation> 4338 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
4344 </message> 4339 </message>
4345 <message> 4340 <message>
4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4347 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4342 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4348 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4343 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4349 </message> 4344 </message>
4350 <message> 4345 <message>
4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/>
4352 <source>Install Files</source> 4347 <source>Install Files</source>
4353 <translation>Installer les fichiers</translation> 4348 <translation>Installer les fichiers</translation>
4354 </message> 4349 </message>
4355 <message numerus="yes"> 4350 <message numerus="yes">
4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
4357 <source>%n file(s) remaining</source> 4352 <source>%n file(s) remaining</source>
4358 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> 4353 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
4359 </message> 4354 </message>
4360 <message> 4355 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
4362 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4357 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4363 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation> 4358 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
4364 </message> 4359 </message>
4365 <message> 4360 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/>
4368 <source>Install Results</source> 4363 <source>Install Results</source>
4369 <translation>Résultats d&apos;installation</translation> 4364 <translation>Résultats d&apos;installation</translation>
4370 </message> 4365 </message>
4371 <message> 4366 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/>
4373 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4368 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4374Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4369Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4375 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND. 4370 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
4376Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> 4371Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
4377 </message> 4372 </message>
4378 <message numerus="yes"> 4373 <message numerus="yes">
4379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> 4374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/>
4380 <source>%n file(s) were newly installed 4375 <source>%n file(s) were newly installed
4381</source> 4376</source>
4382 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> 4377 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
4383 </message> 4378 </message>
4384 <message numerus="yes"> 4379 <message numerus="yes">
4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/>
4386 <source>%n file(s) were overwritten 4381 <source>%n file(s) were overwritten
4387</source> 4382</source>
4388 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> 4383 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
4389 </message> 4384 </message>
4390 <message numerus="yes"> 4385 <message numerus="yes">
4391 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> 4386 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/>
4392 <source>%n file(s) failed to install 4387 <source>%n file(s) failed to install
4393</source> 4388</source>
4394 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation> 4389 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
4395 </message> 4390 </message>
4396 <message> 4391 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> 4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
4398 <source>System Application</source> 4393 <source>System Application</source>
4399 <translation>Application Système</translation> 4394 <translation>Application Système</translation>
4400 </message> 4395 </message>
4401 <message> 4396 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/>
4403 <source>System Archive</source> 4398 <source>System Archive</source>
4404 <translation>Archive Système</translation> 4399 <translation>Archive Système</translation>
4405 </message> 4400 </message>
4406 <message> 4401 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> 4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/>
4408 <source>System Application Update</source> 4403 <source>System Application Update</source>
4409 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation> 4404 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
4410 </message> 4405 </message>
4411 <message> 4406 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
4413 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4408 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4414 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> 4409 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
4415 </message> 4410 </message>
4416 <message> 4411 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> 4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/>
4418 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4413 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4419 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> 4414 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
4420 </message> 4415 </message>
4421 <message> 4416 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> 4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4423 <source>Game</source> 4418 <source>Game</source>
4424 <translation>Jeu</translation> 4419 <translation>Jeu</translation>
4425 </message> 4420 </message>
4426 <message> 4421 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> 4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4428 <source>Game Update</source> 4423 <source>Game Update</source>
4429 <translation>Mise à jour de jeu</translation> 4424 <translation>Mise à jour de jeu</translation>
4430 </message> 4425 </message>
4431 <message> 4426 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> 4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
4433 <source>Game DLC</source> 4428 <source>Game DLC</source>
4434 <translation>DLC de jeu</translation> 4429 <translation>DLC de jeu</translation>
4435 </message> 4430 </message>
4436 <message> 4431 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
4438 <source>Delta Title</source> 4433 <source>Delta Title</source>
4439 <translation>Titre Delta</translation> 4434 <translation>Titre Delta</translation>
4440 </message> 4435 </message>
4441 <message> 4436 <message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> 4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
4443 <source>Select NCA Install Type...</source> 4438 <source>Select NCA Install Type...</source>
4444 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation> 4439 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
4445 </message> 4440 </message>
4446 <message> 4441 <message>
4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/>
4448 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4443 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4449(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4444(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4450 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : 4445 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
4451(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation> 4446(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
4452 </message> 4447 </message>
4453 <message> 4448 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
4455 <source>Failed to Install</source> 4450 <source>Failed to Install</source>
4456 <translation>Échec de l&apos;installation</translation> 4451 <translation>Échec de l&apos;installation</translation>
4457 </message> 4452 </message>
4458 <message> 4453 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/>
4460 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4455 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4461 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation> 4456 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
4462 </message> 4457 </message>
4463 <message> 4458 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/>
4465 <source>File not found</source> 4460 <source>File not found</source>
4466 <translation>Fichier non trouvé</translation> 4461 <translation>Fichier non trouvé</translation>
4467 </message> 4462 </message>
4468 <message> 4463 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
4470 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4465 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4471 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation> 4466 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
4472 </message> 4467 </message>
4473 <message> 4468 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
4475 <source>OK</source> 4470 <source>OK</source>
4476 <translation>OK</translation> 4471 <translation>OK</translation>
4477 </message> 4472 </message>
4478 <message> 4473 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> 4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/>
4480 <source>Missing yuzu Account</source> 4475 <source>Missing yuzu Account</source>
4481 <translation>Compte yuzu manquant</translation> 4476 <translation>Compte yuzu manquant</translation>
4482 </message> 4477 </message>
4483 <message> 4478 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4485 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4480 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4486 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation> 4481 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
4487 </message> 4482 </message>
4488 <message> 4483 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> 4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/>
4490 <source>Error opening URL</source> 4485 <source>Error opening URL</source>
4491 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation> 4486 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
4492 </message> 4487 </message>
4493 <message> 4488 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> 4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/>
4495 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4490 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4496 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation> 4491 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
4497 </message> 4492 </message>
4498 <message> 4493 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/>
4500 <source>TAS Recording</source> 4495 <source>TAS Recording</source>
4501 <translation>Enregistrement TAS</translation> 4496 <translation>Enregistrement TAS</translation>
4502 </message> 4497 </message>
4503 <message> 4498 <message>
4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> 4499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/>
4505 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4500 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4506 <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation> 4501 <translation>Écraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
4507 </message> 4502 </message>
4508 <message> 4503 <message>
4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> 4504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
4510 <source>Invalid config detected</source> 4505 <source>Invalid config detected</source>
4511 <translation>Configuration invalide détectée</translation> 4506 <translation>Configuration invalide détectée</translation>
4512 </message> 4507 </message>
4513 <message> 4508 <message>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> 4509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
4515 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4510 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4516 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> 4511 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation>
4517 </message> 4512 </message>
4518 <message> 4513 <message>
4519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4521 <source>Error</source> 4516 <source>Error</source>
4522 <translation>Erreur</translation> 4517 <translation>Erreur</translation>
4523 </message> 4518 </message>
4524 <message> 4519 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/>
4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/>
4527 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 4522 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4528 <translation type="unfinished"/> 4523 <translation>Le jeu actuel ne cherche pas d&apos;amiibos.</translation>
4529 </message> 4524 </message>
4530 <message> 4525 <message>
4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4533 <source>Amiibo</source> 4528 <source>Amiibo</source>
4534 <translation>Amiibo</translation> 4529 <translation>Amiibo</translation>
4535 </message> 4530 </message>
4536 <message> 4531 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/>
4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
4539 <source>The current amiibo has been removed</source> 4534 <source>The current amiibo has been removed</source>
4540 <translation type="unfinished"/> 4535 <translation>L&apos;amiibo actuel a été retiré</translation>
4541 </message> 4536 </message>
4542 <message> 4537 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
4544 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4539 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4545 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> 4540 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
4546 </message> 4541 </message>
4547 <message> 4542 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
4549 <source>Load Amiibo</source> 4544 <source>Load Amiibo</source>
4550 <translation>Charger un Amiibo</translation> 4545 <translation>Charger un Amiibo</translation>
4551 </message> 4546 </message>
4552 <message> 4547 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4554 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4549 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4555 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation> 4550 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation>
4556 </message> 4551 </message>
4557 <message> 4552 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/>
4559 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4554 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4560 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation> 4555 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation>
4561 </message> 4556 </message>
4562 <message> 4557 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
4564 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4559 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4565 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation> 4560 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation>
4566 </message> 4561 </message>
4567 <message> 4562 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4569 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4564 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4570 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation> 4565 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation>
4571 </message> 4566 </message>
4572 <message> 4567 <message>
4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/>
4574 <source>Error loading Amiibo data</source> 4569 <source>Error loading Amiibo data</source>
4575 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> 4570 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
4576 </message> 4571 </message>
4577 <message> 4572 <message>
4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/>
4579 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4574 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4580 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation> 4575 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation>
4581 </message> 4576 </message>
4582 <message> 4577 <message>
4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
4584 <source>Capture Screenshot</source> 4579 <source>Capture Screenshot</source>
4585 <translation>Capture d&apos;écran</translation> 4580 <translation>Capture d&apos;écran</translation>
4586 </message> 4581 </message>
4587 <message> 4582 <message>
4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/>
4589 <source>PNG Image (*.png)</source> 4584 <source>PNG Image (*.png)</source>
4590 <translation>Image PNG (*.png)</translation> 4585 <translation>Image PNG (*.png)</translation>
4591 </message> 4586 </message>
4592 <message> 4587 <message>
4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
4594 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4589 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4595 <translation>Etat du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation> 4590 <translation>État du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
4596 </message> 4591 </message>
4597 <message> 4592 <message>
4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/>
4599 <source>TAS state: Recording %1</source> 4594 <source>TAS state: Recording %1</source>
4600 <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation> 4595 <translation>État du TAS : Enregistrement %1</translation>
4601 </message> 4596 </message>
4602 <message> 4597 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
4604 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4599 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4605 <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation> 4600 <translation>État du TAS : Inactif %1:%2</translation>
4606 </message> 4601 </message>
4607 <message> 4602 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/>
4609 <source>TAS State: Invalid</source> 4604 <source>TAS State: Invalid</source>
4610 <translation>Etat du TAS : Invalide</translation> 4605 <translation>État du TAS : Invalide</translation>
4611 </message> 4606 </message>
4612 <message> 4607 <message>
4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4614 <source>&amp;Stop Running</source> 4609 <source>&amp;Stop Running</source>
4615 <translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation> 4610 <translation>&amp;Stopper l&apos;exécution</translation>
4616 </message> 4611 </message>
4617 <message> 4612 <message>
4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/>
4619 <source>&amp;Start</source> 4614 <source>&amp;Start</source>
4620 <translation>&amp;Start</translation> 4615 <translation>&amp;Start</translation>
4621 </message> 4616 </message>
4622 <message> 4617 <message>
4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4624 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4619 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4625 <translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation> 4620 <translation>Stopper l&apos;en&amp;registrement</translation>
4626 </message> 4621 </message>
4627 <message> 4622 <message>
4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/>
4629 <source>R&amp;ecord</source> 4624 <source>R&amp;ecord</source>
4630 <translation>En&amp;registrer</translation> 4625 <translation>En&amp;registrer</translation>
4631 </message> 4626 </message>
4632 <message numerus="yes"> 4627 <message numerus="yes">
4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
4634 <source>Building: %n shader(s)</source> 4629 <source>Building: %n shader(s)</source>
4635 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation> 4630 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform><numerusform>Compilation : %n shaders</numerusform></translation>
4636 </message> 4631 </message>
4637 <message> 4632 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> 4633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/>
4639 <source>Scale: %1x</source> 4634 <source>Scale: %1x</source>
4640 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4635 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4641 <translation>Échelle : %1x</translation> 4636 <translation>Échelle : %1x</translation>
4642 </message> 4637 </message>
4643 <message> 4638 <message>
4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4645 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4640 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4646 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> 4641 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
4647 </message> 4642 </message>
4648 <message> 4643 <message>
4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> 4644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/>
4650 <source>Speed: %1%</source> 4645 <source>Speed: %1%</source>
4651 <translation>Vitesse : %1% </translation> 4646 <translation>Vitesse : %1% </translation>
4652 </message> 4647 </message>
4653 <message> 4648 <message>
4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/>
4655 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4650 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4656 <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation> 4651 <translation>Jeu : %1 IPS (Débloqué)</translation>
4657 </message> 4652 </message>
4658 <message> 4653 <message>
4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/>
4660 <source>Game: %1 FPS</source> 4655 <source>Game: %1 FPS</source>
4661 <translation>Jeu : %1 FPS </translation> 4656 <translation>Jeu : %1 FPS </translation>
4662 </message> 4657 </message>
4663 <message> 4658 <message>
4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/>
4665 <source>Frame: %1 ms</source> 4660 <source>Frame: %1 ms</source>
4666 <translation>Frame : %1 ms</translation> 4661 <translation>Frame : %1 ms</translation>
4667 </message> 4662 </message>
4668 <message> 4663 <message>
4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/>
4670 <source>GPU NORMAL</source> 4665 <source>GPU NORMAL</source>
4671 <translation>GPU NORMAL</translation> 4666 <translation>GPU NORMAL</translation>
4672 </message> 4667 </message>
4673 <message> 4668 <message>
4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
4675 <source>GPU HIGH</source> 4670 <source>GPU HIGH</source>
4676 <translation>GPU HAUT</translation> 4671 <translation>GPU HAUT</translation>
4677 </message> 4672 </message>
4678 <message> 4673 <message>
4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> 4674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/>
4680 <source>GPU EXTREME</source> 4675 <source>GPU EXTREME</source>
4681 <translation>GPU EXTRÊME</translation> 4676 <translation>GPU EXTRÊME</translation>
4682 </message> 4677 </message>
4683 <message> 4678 <message>
4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
4685 <source>GPU ERROR</source> 4680 <source>GPU ERROR</source>
4686 <translation>GPU ERREUR</translation> 4681 <translation>GPU ERREUR</translation>
4687 </message> 4682 </message>
4688 <message> 4683 <message>
4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 4684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/>
4690 <source>NEAREST</source> 4685 <source>NEAREST</source>
4691 <translation>PLUS PROCHE</translation> 4686 <translation>PLUS PROCHE</translation>
4692 </message> 4687 </message>
4693 <message> 4688 <message>
4694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> 4689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
4696 <source>BILINEAR</source> 4691 <source>BILINEAR</source>
4697 <translation>BILINÉAIRE</translation> 4692 <translation>BILINÉAIRE</translation>
4698 </message> 4693 </message>
4699 <message> 4694 <message>
4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/>
4701 <source>BICUBIC</source> 4696 <source>BICUBIC</source>
4702 <translation>BICUBIQUE</translation> 4697 <translation>BICUBIQUE</translation>
4703 </message> 4698 </message>
4704 <message> 4699 <message>
4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> 4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/>
4706 <source>GAUSSIAN</source> 4701 <source>GAUSSIAN</source>
4707 <translation>GAUSSIEN</translation> 4702 <translation>GAUSSIEN</translation>
4708 </message> 4703 </message>
4709 <message> 4704 <message>
4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> 4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/>
4711 <source>SCALEFORCE</source> 4706 <source>SCALEFORCE</source>
4712 <translation>SCALEFORCE</translation> 4707 <translation>SCALEFORCE</translation>
4713 </message> 4708 </message>
4714 <message> 4709 <message>
4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> 4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4716 <source>FSR</source> 4711 <source>FSR</source>
4717 <translation>FSR</translation> 4712 <translation>FSR</translation>
4718 </message> 4713 </message>
4719 <message> 4714 <message>
4720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> 4715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> 4716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
4722 <source>NO AA</source> 4717 <source>NO AA</source>
4723 <translation>AUCUN AA</translation> 4718 <translation>AUCUN AA</translation>
4724 </message> 4719 </message>
4725 <message> 4720 <message>
4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> 4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/>
4727 <source>FXAA</source> 4722 <source>FXAA</source>
4728 <translation>FXAA</translation> 4723 <translation>FXAA</translation>
4729 </message> 4724 </message>
4730 <message> 4725 <message>
4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> 4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4732 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4727 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4733 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4728 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4734 </message> 4729 </message>
4735 <message> 4730 <message>
4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
4737 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4732 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4738 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation> 4733 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation>
4739 </message> 4734 </message>
4740 <message> 4735 <message>
4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/>
4742 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4737 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4743 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation> 4738 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation>
4744 </message> 4739 </message>
4745 <message> 4740 <message>
4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> 4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
4747 <source>System Archive Not Found</source> 4742 <source>System Archive Not Found</source>
4748 <translation>Archive système introuvable</translation> 4743 <translation>Archive système introuvable</translation>
4749 </message> 4744 </message>
4750 <message> 4745 <message>
4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> 4746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/>
4752 <source>System Archive Missing</source> 4747 <source>System Archive Missing</source>
4753 <translation>Archive Système Manquante</translation> 4748 <translation>Archive Système Manquante</translation>
4754 </message> 4749 </message>
4755 <message> 4750 <message>
4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> 4751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/>
4757 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4752 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4758 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation> 4753 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation>
4759 </message> 4754 </message>
4760 <message> 4755 <message>
4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> 4756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/>
4762 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4757 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4763 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation> 4758 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation>
4764 </message> 4759 </message>
4765 <message> 4760 <message>
4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> 4761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/>
4767 <source>Shared Font Missing</source> 4762 <source>Shared Font Missing</source>
4768 <translation>Polices Partagée Manquante</translation> 4763 <translation>Police Partagée Manquante</translation>
4769 </message> 4764 </message>
4770 <message> 4765 <message>
4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> 4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/>
4772 <source>Fatal Error</source> 4767 <source>Fatal Error</source>
4773 <translation>Erreur fatale</translation> 4768 <translation>Erreur fatale</translation>
4774 </message> 4769 </message>
4775 <message> 4770 <message>
4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/>
4777 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4772 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4778 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4773 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4779 </message> 4774 </message>
4780 <message> 4775 <message>
4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
4782 <source>Fatal Error encountered</source> 4777 <source>Fatal Error encountered</source>
4783 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation> 4778 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation>
4784 </message> 4779 </message>
4785 <message> 4780 <message>
4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> 4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/>
4787 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4782 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4788 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> 4783 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation>
4789 </message> 4784 </message>
4790 <message> 4785 <message>
4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> 4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/>
4792 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4787 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4793If you do not know what this means or what you are doing, 4788If you do not know what this means or what you are doing,
4794this is a potentially destructive action. 4789this is a potentially destructive action.
@@ -4805,37 +4800,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
4805Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation> 4800Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation>
4806 </message> 4801 </message>
4807 <message> 4802 <message>
4808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> 4803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
4809 <source>Missing fuses</source> 4804 <source>Missing fuses</source>
4810 <translation>Fusibles manquants</translation> 4805 <translation>Fusibles manquants</translation>
4811 </message> 4806 </message>
4812 <message> 4807 <message>
4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 4808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
4814 <source> - Missing BOOT0</source> 4809 <source> - Missing BOOT0</source>
4815 <translation>- BOOT0 manquant</translation> 4810 <translation>- BOOT0 manquant</translation>
4816 </message> 4811 </message>
4817 <message> 4812 <message>
4818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> 4813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4819 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4814 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4820 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> 4815 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation>
4821 </message> 4816 </message>
4822 <message> 4817 <message>
4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 4818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/>
4824 <source> - Missing PRODINFO</source> 4819 <source> - Missing PRODINFO</source>
4825 <translation>- PRODINFO manquant</translation> 4820 <translation>- PRODINFO manquant</translation>
4826 </message> 4821 </message>
4827 <message> 4822 <message>
4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> 4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
4829 <source>Derivation Components Missing</source> 4824 <source>Derivation Components Missing</source>
4830 <translation>Composants de dérivation manquants</translation> 4825 <translation>Composants de dérivation manquants</translation>
4831 </message> 4826 </message>
4832 <message> 4827 <message>
4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> 4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4834 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4829 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4835 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4830 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4836 </message> 4831 </message>
4837 <message> 4832 <message>
4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/>
4839 <source>Deriving keys... 4834 <source>Deriving keys...
4840This may take up to a minute depending 4835This may take up to a minute depending
4841on your system&apos;s performance.</source> 4836on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4844,39 +4839,39 @@ Cela peut prendre jusqu&apos;à une minute en fonction
4844des performances de votre système.</translation> 4839des performances de votre système.</translation>
4845 </message> 4840 </message>
4846 <message> 4841 <message>
4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> 4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
4848 <source>Deriving Keys</source> 4843 <source>Deriving Keys</source>
4849 <translation>Installation des clés</translation> 4844 <translation>Installation des clés</translation>
4850 </message> 4845 </message>
4851 <message> 4846 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> 4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
4853 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4848 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4854 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation> 4849 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
4855 </message> 4850 </message>
4856 <message> 4851 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> 4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/>
4858 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4853 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4859 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> 4854 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
4860 </message> 4855 </message>
4861 <message> 4856 <message>
4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> 4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/>
4863 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4858 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4864 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> 4859 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
4865 </message> 4860 </message>
4866 <message> 4861 <message>
4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> 4862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/>
4868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> 4863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/>
4869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> 4864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/>
4870 <source>yuzu</source> 4865 <source>yuzu</source>
4871 <translation>yuzu</translation> 4866 <translation>yuzu</translation>
4872 </message> 4867 </message>
4873 <message> 4868 <message>
4874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> 4869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/>
4875 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4870 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4876 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> 4871 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
4877 </message> 4872 </message>
4878 <message> 4873 <message>
4879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> 4874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/>
4880 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4875 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4881 4876
4882Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4877Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4888,40 +4883,40 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
4888<context> 4883<context>
4889 <name>GRenderWindow</name> 4884 <name>GRenderWindow</name>
4890 <message> 4885 <message>
4891 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> 4886 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/>
4892 <source>OpenGL not available!</source> 4887 <source>OpenGL not available!</source>
4893 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible!</translation> 4888 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible !</translation>
4894 </message> 4889 </message>
4895 <message> 4890 <message>
4896 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> 4891 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/>
4897 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4892 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4898 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> 4893 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation>
4899 </message> 4894 </message>
4900 <message> 4895 <message>
4901 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> 4896 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/>
4902 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> 4897 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/>
4903 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4898 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4904 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation> 4899 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation>
4905 </message> 4900 </message>
4906 <message> 4901 <message>
4907 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> 4902 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/>
4908 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4903 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4909 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> 4904 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation>
4910 </message> 4905 </message>
4911 <message> 4906 <message>
4912 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> 4907 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/>
4913 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4908 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4914 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation> 4909 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation>
4915 </message> 4910 </message>
4916 <message> 4911 <message>
4917 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> 4912 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
4918 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4913 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4919 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> 4914 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation>
4920 </message> 4915 </message>
4921 <message> 4916 <message>
4922 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> 4917 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/>
4923 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4918 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4924 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge:&lt;br&gt;%2</translation> 4919 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer :&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge :&lt;br&gt;%2</translation>
4925 </message> 4920 </message>
4926</context> 4921</context>
4927<context> 4922<context>
@@ -5172,7 +5167,7 @@ Screen.</source>
5172 <message numerus="yes"> 5167 <message numerus="yes">
5173 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
5174 <source>%1 of %n result(s)</source> 5169 <source>%1 of %n result(s)</source>
5175 <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation> 5170 <translation><numerusform>%1 sur %n résultat</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform><numerusform>%1 sur %n résultats</numerusform></translation>
5176 </message> 5171 </message>
5177 <message> 5172 <message>
5178 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/>
@@ -5421,7 +5416,7 @@ Screen.</source>
5421 <message> 5416 <message>
5422 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5423 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 5418 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
5424 <translation type="unfinished"/> 5419 <translation>Charger/Retirer &amp;Amiibo…</translation>
5425 </message> 5420 </message>
5426 <message> 5421 <message>
5427 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
@@ -5880,12 +5875,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5880 <message> 5875 <message>
5881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/> 5876 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
5882 <source>Supported Controller Types:</source> 5877 <source>Supported Controller Types:</source>
5883 <translation>Types de contrôleurs supportés:</translation> 5878 <translation>Types de contrôleurs supportés :</translation>
5884 </message> 5879 </message>
5885 <message> 5880 <message>
5886 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/> 5881 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
5887 <source>Players:</source> 5882 <source>Players:</source>
5888 <translation>Joueurs:</translation> 5883 <translation>Joueurs :</translation>
5889 </message> 5884 </message>
5890 <message> 5885 <message>
5891 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/> 5886 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
@@ -6131,7 +6126,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6131 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/> 6126 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="33"/>
6132 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/> 6127 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="48"/>
6133 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 6128 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
6134 <translation>Code d&apos;erreur: %1-%2 (0x%3)</translation> 6129 <translation>Code d&apos;erreur : %1-%2 (0x%3)</translation>
6135 </message> 6130 </message>
6136 <message> 6131 <message>
6137 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/> 6132 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="24"/>