summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/fr.ts1644
1 files changed, 939 insertions, 705 deletions
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 89aed0e6c..4ae16542c 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>Une erreur est survenue en envoyant le cas de test</translation> 186 <translation>Une erreur est survenue lors de l&apos;envoi du cas-type</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
@@ -320,13 +320,13 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt; 320 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
321 </source> 321 </source>
322 <translation> 322 <translation>
323 &lt;div&gt;Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante 32 bits ASIMD en utilisant des modes d&apos;arrondis incorrects.&lt;/div&gt; 323 &lt;div&gt;Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante 32 bits ASIMD en utilisant des modes d&apos;arrondissement incorrects.&lt;/div&gt;
324 </translation> 324 </translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> 327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> 328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation>Instructions ASIMD plus rapides (seulement 32 bits)</translation> 329 <translation>Instructions ASIMD plus rapides (32 bits seulement)</translation>
330 </message> 330 </message>
331 <message> 331 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> 332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
@@ -382,7 +382,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
382 <message> 382 <message>
383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
384 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 384 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
385 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Pour le débogage seulement.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si vous n&apos;êtes pas sûr(e) de ce qu&apos;ils font, gardez les tous activés.&lt;br/&gt;Ces paramètres, quand ils sont désactivés, prennent effet seulement quand le Débogage CPU est activé. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 385 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Pour le débogage seulement.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;Si vous n&apos;êtes pas sûr(e) de ce qu&apos;ils font, gardez les tous activés.&lt;br/&gt;Ces paramètres, lorsque désactivés, prennent effet seulement quand le Débogage CPU est activé. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
386 </message> 386 </message>
387 <message> 387 <message>
388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> 388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
@@ -541,7 +541,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
541 <message> 541 <message>
542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/> 542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
543 <source>Show Log in Console</source> 543 <source>Show Log in Console</source>
544 <translation>Afficher le log dans la console</translation> 544 <translation>Afficher le relevé d&apos;événements dans la console</translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/> 547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
@@ -551,7 +551,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
551 <message> 551 <message>
552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/> 552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
553 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source> 553 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
554 <translation>Quand coché, la taille maximum du log augmente de 100 MB à 1 GB</translation> 554 <translation>Lorsque coché, la taille maximum du relevé d&apos;événements augmente de 100 Mo à 1 Go</translation>
555 </message> 555 </message>
556 <message> 556 <message>
557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> 557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
@@ -576,7 +576,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
576 <message> 576 <message>
577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> 577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
578 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> 578 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
579 <translation>Quand coché, l&apos;API graphique entre dans un mode de débug plus lent</translation> 579 <translation>Lorsque coché, l&apos;API graphique entre dans un mode de débogage plus lent</translation>
580 </message> 580 </message>
581 <message> 581 <message>
582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> 582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
@@ -596,7 +596,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
596 <message> 596 <message>
597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
598 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 598 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
599 <translation>Quand coché, cela désactive le compilateur de macros JIT. L&apos;activer ralentit les jeux</translation> 599 <translation>Lorsque coché, désactive le compilateur de macros JIT. L&apos;activer ralentit les jeux</translation>
600 </message> 600 </message>
601 <message> 601 <message>
602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
@@ -664,7 +664,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
664 <translation>Activer l&apos;Auto-Stub**</translation> 664 <translation>Activer l&apos;Auto-Stub**</translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> 667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/>
668 <source>Enable all Controller Types</source>
669 <translation type="unfinished"/>
670 </message>
671 <message>
672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/>
668 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 673 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
669 <translation>**Ce sera réinitialisé automatiquement quand yuzu fermera.</translation> 674 <translation>**Ce sera réinitialisé automatiquement quand yuzu fermera.</translation>
670 </message> 675 </message>
@@ -944,67 +949,78 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
944 <translation>Général </translation> 949 <translation>Général </translation>
945 </message> 950 </message>
946 <message> 951 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> 952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/>
948 <source>Framerate Cap</source> 953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/>
949 <translation>Limite du &apos;frame rate&apos;</translation> 954 <source>Use global framerate cap</source>
955 <translation type="unfinished"/>
950 </message> 956 </message>
951 <message> 957 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> 958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/>
959 <source>Set framerate cap:</source>
960 <translation type="unfinished"/>
961 </message>
962 <message>
963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/>
953 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> 964 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
954 <translation>Requière l&apos;utilisation du raccourci Basculer la Limite des IPS pour être pris en compte.</translation> 965 <translation>Requière l&apos;utilisation du raccourci Basculer la Limite des IPS pour être pris en compte.</translation>
955 </message> 966 </message>
956 <message> 967 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> 968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
969 <source>Framerate Cap</source>
970 <translation>Limite du &apos;frame rate&apos;</translation>
971 </message>
972 <message>
973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
958 <source>x</source> 974 <source>x</source>
959 <translation>x</translation> 975 <translation>x</translation>
960 </message> 976 </message>
961 <message> 977 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> 978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/>
963 <source>Limit Speed Percent</source> 979 <source>Limit Speed Percent</source>
964 <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation> 980 <translation>Limiter la vitesse en pourcentages</translation>
965 </message> 981 </message>
966 <message> 982 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> 983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/>
968 <source>%</source> 984 <source>%</source>
969 <translation>%</translation> 985 <translation>%</translation>
970 </message> 986 </message>
971 <message> 987 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> 988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/>
973 <source>Multicore CPU Emulation</source> 989 <source>Multicore CPU Emulation</source>
974 <translation>Emulation CPU Multicœur</translation> 990 <translation>Emulation CPU Multicœur</translation>
975 </message> 991 </message>
976 <message> 992 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> 993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/>
978 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 994 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
979 <translation>Confirmer la sortie pendent l&apos;émulation en cours</translation> 995 <translation>Confirmer la sortie pendent l&apos;émulation en cours</translation>
980 </message> 996 </message>
981 <message> 997 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> 998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/>
983 <source>Prompt for user on game boot</source> 999 <source>Prompt for user on game boot</source>
984 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation> 1000 <translation>Demander un utilisateur au lancement d&apos;un jeu</translation>
985 </message> 1001 </message>
986 <message> 1002 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> 1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/>
988 <source>Pause emulation when in background</source> 1004 <source>Pause emulation when in background</source>
989 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation> 1005 <translation>Mettre en pause l’émulation lorsque mis en arrière plan </translation>
990 </message> 1006 </message>
991 <message> 1007 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> 1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/>
993 <source>Hide mouse on inactivity</source> 1009 <source>Hide mouse on inactivity</source>
994 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inavtivité</translation> 1010 <translation>Cacher la souris en cas d&apos;inavtivité</translation>
995 </message> 1011 </message>
996 <message> 1012 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/>
998 <source>Reset All Settings</source> 1014 <source>Reset All Settings</source>
999 <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation> 1015 <translation>Réinitialiser Tous les Paramètres</translation>
1000 </message> 1016 </message>
1001 <message> 1017 <message>
1002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> 1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/>
1003 <source>yuzu</source> 1019 <source>yuzu</source>
1004 <translation>yuzu</translation> 1020 <translation>yuzu</translation>
1005 </message> 1021 </message>
1006 <message> 1022 <message>
1007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> 1023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1008 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1024 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1009 <translation>Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d&apos;entrée. Continuer ?</translation> 1025 <translation>Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d&apos;entrée. Continuer ?</translation>
1010 </message> 1026 </message>
@@ -1079,7 +1095,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1079 <message> 1095 <message>
1080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1081 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1097 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1082 <translation>Décodage Vidéo sur le CPU (par défaut)</translation> 1098 <translation>Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut)</translation>
1083 </message> 1099 </message>
1084 <message> 1100 <message>
1085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
@@ -1122,18 +1138,113 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1122 <translation>Étirer à la fenêtre</translation> 1138 <translation>Étirer à la fenêtre</translation>
1123 </message> 1139 </message>
1124 <message> 1140 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> 1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> 1142 <source>Resolution:</source>
1143 <translation>Résolution :</translation>
1144 </message>
1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
1147 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1148 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
1152 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1153 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL]</translation>
1154 </message>
1155 <message>
1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
1157 <source>1X (720p/1080p)</source>
1158 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1159 </message>
1160 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
1162 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1163 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1164 </message>
1165 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
1167 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1168 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1169 </message>
1170 <message>
1171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/>
1172 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1173 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1174 </message>
1175 <message>
1176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/>
1177 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1178 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1179 </message>
1180 <message>
1181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/>
1182 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1183 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1184 </message>
1185 <message>
1186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/>
1187 <source>Window Adapting Filter:</source>
1188 <translation>Filtre de fenêtre adaptatif</translation>
1189 </message>
1190 <message>
1191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
1192 <source>Nearest Neighbor</source>
1193 <translation>Plus proche voisin</translation>
1194 </message>
1195 <message>
1196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
1197 <source>Bilinear</source>
1198 <translation>Bilinéaire</translation>
1199 </message>
1200 <message>
1201 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
1202 <source>Bicubic</source>
1203 <translation>Bicubique</translation>
1204 </message>
1205 <message>
1206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
1207 <source>Gaussian</source>
1208 <translation>Gaussien</translation>
1209 </message>
1210 <message>
1211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
1212 <source>ScaleForce</source>
1213 <translation>ScaleForce</translation>
1214 </message>
1215 <message>
1216 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
1217 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source>
1218 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan seulement]</translation>
1219 </message>
1220 <message>
1221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/>
1222 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1223 <translation>Méthode d&apos;anticrénelage :</translation>
1224 </message>
1225 <message>
1226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/>
1227 <source>None</source>
1228 <translation>Aucune</translation>
1229 </message>
1230 <message>
1231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/>
1232 <source>FXAA</source>
1233 <translation>FXAA</translation>
1234 </message>
1235 <message>
1236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/>
1127 <source>Use global background color</source> 1238 <source>Use global background color</source>
1128 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière plan globale</translation> 1239 <translation>Utiliser une couleur d&apos;arrière plan globale</translation>
1129 </message> 1240 </message>
1130 <message> 1241 <message>
1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> 1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/>
1132 <source>Set background color:</source> 1243 <source>Set background color:</source>
1133 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière plan:</translation> 1244 <translation>Définir la couleur d&apos;arrière plan:</translation>
1134 </message> 1245 </message>
1135 <message> 1246 <message>
1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> 1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/>
1137 <source>Background Color:</source> 1248 <source>Background Color:</source>
1138 <translation>Couleur de L’arrière plan :</translation> 1249 <translation>Couleur de L’arrière plan :</translation>
1139 </message> 1250 </message>
@@ -1202,28 +1313,33 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1202 </message> 1313 </message>
1203 <message> 1314 <message>
1204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> 1315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1205 <source>Default</source> 1316 <source>Automatic</source>
1206 <translation>Défaut</translation> 1317 <translation>Automatique</translation>
1207 </message> 1318 </message>
1208 <message> 1319 <message>
1209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> 1320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1210 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> 1321 <source>Default</source>
1211 <translation>2x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1322 <translation>Défaut</translation>
1212 </message> 1323 </message>
1213 <message> 1324 <message>
1214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> 1325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1215 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> 1326 <source>2x</source>
1216 <translation>4x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1327 <translation>2x</translation>
1217 </message> 1328 </message>
1218 <message> 1329 <message>
1219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> 1330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1220 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> 1331 <source>4x</source>
1221 <translation>8x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1332 <translation>4x</translation>
1222 </message> 1333 </message>
1223 <message> 1334 <message>
1224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> 1335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1225 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> 1336 <source>8x</source>
1226 <translation>16x (VA BRISER DES TRUCS)</translation> 1337 <translation>8x</translation>
1338 </message>
1339 <message>
1340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/>
1341 <source>16x</source>
1342 <translation>16x</translation>
1227 </message> 1343 </message>
1228</context> 1344</context>
1229<context> 1345<context>
@@ -1550,8 +1666,8 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1550 </message> 1666 </message>
1551 <message> 1667 <message>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> 1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
1553 <source>Other</source> 1669 <source>Emulated Devices</source>
1554 <translation>Autres</translation> 1670 <translation type="unfinished"/>
1555 </message> 1671 </message>
1556 <message> 1672 <message>
1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> 1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
@@ -1560,499 +1676,524 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
1560 </message> 1676 </message>
1561 <message> 1677 <message>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> 1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1563 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> 1679 <source>Mouse</source>
1564 <translation>Emuler l&apos;analogique avec une entrée clavier</translation> 1680 <translation>Souris</translation>
1565 </message>
1566 <message>
1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1568 <source>Enable mouse panning</source>
1569 <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation>
1570 </message>
1571 <message>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1573 <source>Mouse sensitivity</source>
1574 <translation>Sensibilité de la souris</translation>
1575 </message>
1576 <message>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1578 <source>%</source>
1579 <translation>%</translation>
1580 </message>
1581 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1584 <source>Advanced</source>
1585 <translation>Avancé</translation>
1586 </message> 1681 </message>
1587 <message> 1682 <message>
1588 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> 1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/>
1589 <source>Touchscreen</source> 1684 <source>Touchscreen</source>
1590 <translation>Écran tactile</translation> 1685 <translation>Écran tactile</translation>
1591 </message> 1686 </message>
1592 <message> 1687 <message>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> 1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/>
1594 <source>Mouse</source> 1689 <source>Advanced</source>
1595 <translation>Souris</translation> 1690 <translation>Avancé</translation>
1596 </message> 1691 </message>
1597 <message> 1692 <message>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> 1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
1599 <source>Motion / Touch</source> 1694 <source>Debug Controller</source>
1600 <translation>La motion / Toucher</translation> 1695 <translation>Déboguer les manettes</translation>
1601 </message> 1696 </message>
1602 <message> 1697 <message>
1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> 1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
1604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> 1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/>
1605 <source>Configure</source> 1700 <source>Configure</source>
1606 <translation>Configurer</translation> 1701 <translation>Configurer</translation>
1607 </message> 1702 </message>
1608 <message> 1703 <message>
1609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/>
1610 <source>Debug Controller</source> 1705 <source>Other</source>
1611 <translation>Déboguer les manettes</translation> 1706 <translation>Autres</translation>
1707 </message>
1708 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/>
1710 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1711 <translation>Emuler l&apos;analogique avec une entrée clavier</translation>
1612 </message> 1712 </message>
1613 <message> 1713 <message>
1614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/>
1615 <source>Requires restarting yuzu</source> 1715 <source>Requires restarting yuzu</source>
1616 <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation> 1716 <translation>Nécessite de redémarrer yuzu</translation>
1617 </message> 1717 </message>
1618 <message> 1718 <message>
1619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> 1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/>
1620 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> 1720 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1621 <translation>Activer le support de 8 joueurs avecc XInput (désactiver l&apos;appliquette web)</translation> 1721 <translation>Activer le support de 8 joueurs avecc XInput (désactiver l&apos;appliquette web)</translation>
1622 </message> 1722 </message>
1623</context>
1624<context>
1625 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1626 <message> 1723 <message>
1627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/>
1628 <source>Configure Input</source> 1725 <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source>
1629 <translation>Configurer les touches</translation> 1726 <translation type="unfinished"/>
1630 </message> 1727 </message>
1631 <message> 1728 <message>
1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> 1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/>
1633 <source>Connect Controller</source> 1730 <source>Enable mouse panning</source>
1634 <translation>Connecter la manette</translation> 1731 <translation>Activer le mouvement panorama avec la souris</translation>
1635 </message> 1732 </message>
1636 <message> 1733 <message>
1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/>
1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> 1735 <source>Mouse sensitivity</source>
1639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> 1736 <translation>Sensibilité de la souris</translation>
1640 <source>Pro Controller</source>
1641 <translation>Pro Controller</translation>
1642 </message> 1737 </message>
1643 <message> 1738 <message>
1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> 1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/>
1645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 1740 <source>%</source>
1646 <source>Dual Joycons</source> 1741 <translation>%</translation>
1647 <translation>Deux Joycons</translation>
1648 </message> 1742 </message>
1649 <message> 1743 <message>
1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/>
1651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> 1745 <source>Motion / Touch</source>
1652 <source>Left Joycon</source> 1746 <translation>La motion / Toucher</translation>
1653 <translation>Joycon de gauche</translation>
1654 </message> 1747 </message>
1748</context>
1749<context>
1750 <name>ConfigureInputPlayer</name>
1655 <message> 1751 <message>
1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
1657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 1753 <source>Configure Input</source>
1658 <source>Right Joycon</source> 1754 <translation>Configurer les touches</translation>
1659 <translation>Joycon de droit</translation>
1660 </message> 1755 </message>
1661 <message> 1756 <message>
1662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> 1757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
1663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> 1758 <source>Connect Controller</source>
1664 <source>Handheld</source> 1759 <translation>Connecter la manette</translation>
1665 <translation>Mode Portable</translation>
1666 </message> 1760 </message>
1667 <message> 1761 <message>
1668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> 1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/>
1669 <source>Input Device</source> 1763 <source>Input Device</source>
1670 <translation>Périphérique d&apos;entrée</translation> 1764 <translation>Périphérique d&apos;entrée</translation>
1671 </message> 1765 </message>
1672 <message> 1766 <message>
1673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/>
1674 <source>Any</source>
1675 <translation>N&apos;importe quel</translation>
1676 </message>
1677 <message>
1678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1679 <source>Keyboard/Mouse</source>
1680 <translation>Clavier/Souris</translation>
1681 </message>
1682 <message>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1684 <source>Profile</source> 1768 <source>Profile</source>
1685 <translation>Profil</translation> 1769 <translation>Profil</translation>
1686 </message> 1770 </message>
1687 <message> 1771 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/>
1689 <source>Save</source> 1773 <source>Save</source>
1690 <translation>Sauvegarde</translation> 1774 <translation>Sauvegarde</translation>
1691 </message> 1775 </message>
1692 <message> 1776 <message>
1693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> 1777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/>
1694 <source>New</source> 1778 <source>New</source>
1695 <translation>Nouveau</translation> 1779 <translation>Nouveau</translation>
1696 </message> 1780 </message>
1697 <message> 1781 <message>
1698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> 1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/>
1699 <source>Delete</source> 1783 <source>Delete</source>
1700 <translation>Supprimer</translation> 1784 <translation>Supprimer</translation>
1701 </message> 1785 </message>
1702 <message> 1786 <message>
1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> 1787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> 1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/>
1705 <source>Left Stick</source> 1789 <source>Left Stick</source>
1706 <translation>Stick Gauche</translation> 1790 <translation>Stick Gauche</translation>
1707 </message> 1791 </message>
1708 <message> 1792 <message>
1709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> 1793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/>
1710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> 1794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> 1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/>
1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/>
1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> 1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/>
1715 <source>Up</source> 1799 <source>Up</source>
1716 <translation>Haut</translation> 1800 <translation>Haut</translation>
1717 </message> 1801 </message>
1718 <message> 1802 <message>
1719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/>
1720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/>
1721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> 1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/>
1722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> 1806 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> 1807 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/>
1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> 1808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/>
1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/>
1726 <source>Left</source> 1810 <source>Left</source>
1727 <translation>Gauche</translation> 1811 <translation>Gauche</translation>
1728 </message> 1812 </message>
1729 <message> 1813 <message>
1730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> 1814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/>
1731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/>
1732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/>
1733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> 1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> 1818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> 1819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/>
1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> 1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/>
1737 <source>Right</source> 1821 <source>Right</source>
1738 <translation>Droite</translation> 1822 <translation>Droite</translation>
1739 </message> 1823 </message>
1740 <message> 1824 <message>
1741 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> 1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/>
1742 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> 1826 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/>
1743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> 1827 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/>
1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/>
1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/>
1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> 1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/>
1747 <source>Down</source> 1831 <source>Down</source>
1748 <translation>Bas</translation> 1832 <translation>Bas</translation>
1749 </message> 1833 </message>
1750 <message> 1834 <message>
1751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> 1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/>
1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/>
1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> 1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/>
1755 <source>Pressed</source> 1839 <source>Pressed</source>
1756 <translation>Appuyé</translation> 1840 <translation>Appuyé</translation>
1757 </message> 1841 </message>
1758 <message> 1842 <message>
1759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/>
1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/>
1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> 1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/>
1762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> 1846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/>
1763 <source>Modifier</source> 1847 <source>Modifier</source>
1764 <translation>Modificateur</translation> 1848 <translation>Modificateur</translation>
1765 </message> 1849 </message>
1766 <message> 1850 <message>
1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> 1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> 1852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/>
1769 <source>Range</source> 1853 <source>Range</source>
1770 <translation>Portée</translation> 1854 <translation>Portée</translation>
1771 </message> 1855 </message>
1772 <message> 1856 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> 1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/>
1774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> 1858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/>
1775 <source>%</source> 1859 <source>%</source>
1776 <translation>%</translation> 1860 <translation>%</translation>
1777 </message> 1861 </message>
1778 <message> 1862 <message>
1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> 1863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/>
1780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> 1864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/>
1781 <source>Deadzone: 0%</source> 1865 <source>Deadzone: 0%</source>
1782 <translation>Zone morte: 0%</translation> 1866 <translation>Zone morte: 0%</translation>
1783 </message> 1867 </message>
1784 <message> 1868 <message>
1785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> 1869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/>
1786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/>
1787 <source>Modifier Range: 0%</source> 1871 <source>Modifier Range: 0%</source>
1788 <translation>Modification de la course: 0%</translation> 1872 <translation>Modification de la course: 0%</translation>
1789 </message> 1873 </message>
1790 <message> 1874 <message>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> 1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/>
1792 <source>D-Pad</source> 1876 <source>D-Pad</source>
1793 <translation>Pavé directionnel</translation> 1877 <translation>Pavé directionnel</translation>
1794 </message> 1878 </message>
1795 <message> 1879 <message>
1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> 1880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> 1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/>
1799 <source>L</source> 1883 <source>L</source>
1800 <translation>L</translation> 1884 <translation>L</translation>
1801 </message> 1885 </message>
1802 <message> 1886 <message>
1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> 1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/>
1806 <source>ZL</source> 1890 <source>ZL</source>
1807 <translation>ZL</translation> 1891 <translation>ZL</translation>
1808 </message> 1892 </message>
1809 <message> 1893 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/>
1811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> 1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/>
1812 <source>Minus</source> 1896 <source>Minus</source>
1813 <translation>Moins</translation> 1897 <translation>Moins</translation>
1814 </message> 1898 </message>
1815 <message> 1899 <message>
1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/>
1818 <source>Capture</source> 1902 <source>Capture</source>
1819 <translation>Capturer</translation> 1903 <translation>Capturer</translation>
1820 </message> 1904 </message>
1821 <message> 1905 <message>
1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> 1906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> 1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> 1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/>
1825 <source>Plus</source> 1909 <source>Plus</source>
1826 <translation>Plus</translation> 1910 <translation>Plus</translation>
1827 </message> 1911 </message>
1828 <message> 1912 <message>
1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> 1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> 1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/>
1831 <source>Home</source> 1915 <source>Home</source>
1832 <translation>Home</translation> 1916 <translation>Home</translation>
1833 </message> 1917 </message>
1834 <message> 1918 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> 1919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> 1920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> 1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> 1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/>
1839 <source>R</source> 1923 <source>R</source>
1840 <translation>R</translation> 1924 <translation>R</translation>
1841 </message> 1925 </message>
1842 <message> 1926 <message>
1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> 1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> 1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> 1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/>
1846 <source>ZR</source> 1930 <source>ZR</source>
1847 <translation>ZR</translation> 1931 <translation>ZR</translation>
1848 </message> 1932 </message>
1849 <message> 1933 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> 1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> 1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/>
1852 <source>SL</source> 1936 <source>SL</source>
1853 <translation>SL</translation> 1937 <translation>SL</translation>
1854 </message> 1938 </message>
1855 <message> 1939 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> 1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/>
1857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> 1941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/>
1858 <source>SR</source> 1942 <source>SR</source>
1859 <translation>SR</translation> 1943 <translation>SR</translation>
1860 </message> 1944 </message>
1861 <message> 1945 <message>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> 1946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/>
1863 <source>Motion 1</source> 1947 <source>Motion 1</source>
1864 <translation>Mouvement 1</translation> 1948 <translation>Mouvement 1</translation>
1865 </message> 1949 </message>
1866 <message> 1950 <message>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> 1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/>
1868 <source>Motion 2</source> 1952 <source>Motion 2</source>
1869 <translation>Mouvement 2</translation> 1953 <translation>Mouvement 2</translation>
1870 </message> 1954 </message>
1871 <message> 1955 <message>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/>
1873 <source>Face Buttons</source> 1957 <source>Face Buttons</source>
1874 <translation>Boutons</translation> 1958 <translation>Boutons</translation>
1875 </message> 1959 </message>
1876 <message> 1960 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> 1961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/>
1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/>
1879 <source>X</source> 1963 <source>X</source>
1880 <translation>X</translation> 1964 <translation>X</translation>
1881 </message> 1965 </message>
1882 <message> 1966 <message>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> 1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/>
1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> 1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/>
1885 <source>Y</source> 1969 <source>Y</source>
1886 <translation>Y</translation> 1970 <translation>Y</translation>
1887 </message> 1971 </message>
1888 <message> 1972 <message>
1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> 1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/>
1890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> 1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/>
1891 <source>A</source> 1975 <source>A</source>
1892 <translation>A</translation> 1976 <translation>A</translation>
1893 </message> 1977 </message>
1894 <message> 1978 <message>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/>
1896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> 1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/>
1897 <source>B</source> 1981 <source>B</source>
1898 <translation>B</translation> 1982 <translation>B</translation>
1899 </message> 1983 </message>
1900 <message> 1984 <message>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> 1985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> 1986 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/>
1903 <source>Right Stick</source> 1987 <source>Right Stick</source>
1904 <translation>Stick Droit</translation> 1988 <translation>Stick Droit</translation>
1905 </message> 1989 </message>
1906 <message> 1990 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> 1991 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> 1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> 1993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> 1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/>
1911 <source>Clear</source> 1995 <source>Clear</source>
1912 <translation>Effacer</translation> 1996 <translation>Effacer</translation>
1913 </message> 1997 </message>
1914 <message> 1998 <message>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> 1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> 2000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> 2001 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/>
1918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> 2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/>
1919 <source>[not set]</source> 2003 <source>[not set]</source>
1920 <translation>[non défini]</translation> 2004 <translation>[non défini]</translation>
1921 </message> 2005 </message>
1922 <message> 2006 <message>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> 2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> 2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/>
1925 <source>Toggle button</source> 2009 <source>Toggle button</source>
1926 <translation>Bouton d&apos;activation</translation> 2010 <translation>Bouton d&apos;activation</translation>
1927 </message> 2011 </message>
1928 <message> 2012 <message>
1929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> 2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/>
1930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2014 <source>Invert button</source>
2015 <translation type="unfinished"/>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/>
2020 <source>Invert axis</source>
2021 <translation>Inverser l&apos;axe</translation>
2022 </message>
2023 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1931 <source>Set threshold</source> 2026 <source>Set threshold</source>
1932 <translation>Définir le seuil</translation> 2027 <translation>Définir le seuil</translation>
1933 </message> 2028 </message>
1934 <message> 2029 <message>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> 2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/>
1936 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2031 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1937 <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation> 2032 <translation>Choisissez une valeur entre 0% et 100%</translation>
1938 </message> 2033 </message>
1939 <message> 2034 <message>
1940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> 2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/>
1941 <source>Map Analog Stick</source> 2036 <source>Map Analog Stick</source>
1942 <translation>Mapper le stick analogique</translation> 2037 <translation>Mapper le stick analogique</translation>
1943 </message> 2038 </message>
1944 <message> 2039 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> 2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
1946 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2041 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1947To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2042To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1948 <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d&apos;abord votre joystick horizontalement, puis verticalement. 2043 <translation>Après avoir appuyé sur OK, bougez d&apos;abord votre joystick horizontalement, puis verticalement.
1949Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation> 2044Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis horizontalement.</translation>
1950 </message> 2045 </message>
1951 <message> 2046 <message>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> 2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/>
1953 <source>Invert axis</source> 2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/>
1954 <translation>Inverser l&apos;axe</translation>
1955 </message>
1956 <message>
1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1959 <source>Deadzone: %1%</source> 2049 <source>Deadzone: %1%</source>
1960 <translation>Zone morte: %1%</translation> 2050 <translation>Zone morte: %1%</translation>
1961 </message> 2051 </message>
1962 <message> 2052 <message>
1963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> 2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/>
1964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> 2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/>
1965 <source>Modifier Range: %1%</source> 2055 <source>Modifier Range: %1%</source>
1966 <translation>Modification de la course: %1%</translation> 2056 <translation>Modification de la course: %1%</translation>
1967 </message> 2057 </message>
1968 <message> 2058 <message>
1969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> 2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/>
2061 <source>Pro Controller</source>
2062 <translation>Pro Controller</translation>
2063 </message>
2064 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/>
2066 <source>Dual Joycons</source>
2067 <translation>Deux Joycons</translation>
2068 </message>
2069 <message>
2070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/>
2071 <source>Left Joycon</source>
2072 <translation>Joycon de gauche</translation>
2073 </message>
2074 <message>
2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/>
2076 <source>Right Joycon</source>
2077 <translation>Joycon de droit</translation>
2078 </message>
2079 <message>
2080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/>
2081 <source>Handheld</source>
2082 <translation>Mode Portable</translation>
2083 </message>
2084 <message>
2085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/>
1970 <source>GameCube Controller</source> 2086 <source>GameCube Controller</source>
1971 <translation>Manette GameCube</translation> 2087 <translation>Manette GameCube</translation>
1972 </message> 2088 </message>
1973 <message> 2089 <message>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> 2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2091 <source>Poke Ball Plus</source>
2092 <translation type="unfinished"/>
2093 </message>
2094 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/>
2096 <source>NES Controller</source>
2097 <translation type="unfinished"/>
2098 </message>
2099 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/>
2101 <source>SNES Controller</source>
2102 <translation type="unfinished"/>
2103 </message>
2104 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/>
2106 <source>N64 Controller</source>
2107 <translation type="unfinished"/>
2108 </message>
2109 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2111 <source>Sega Genesis</source>
2112 <translation type="unfinished"/>
2113 </message>
2114 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/>
1975 <source>Start / Pause</source> 2116 <source>Start / Pause</source>
1976 <translation>Start / Pause</translation> 2117 <translation>Start / Pause</translation>
1977 </message> 2118 </message>
1978 <message> 2119 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> 2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/>
1980 <source>Z</source> 2121 <source>Z</source>
1981 <translation>Z</translation> 2122 <translation>Z</translation>
1982 </message> 2123 </message>
1983 <message> 2124 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> 2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/>
1985 <source>Control Stick</source> 2126 <source>Control Stick</source>
1986 <translation>Stick de contrôle </translation> 2127 <translation>Stick de contrôle </translation>
1987 </message> 2128 </message>
1988 <message> 2129 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> 2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/>
1990 <source>C-Stick</source> 2131 <source>C-Stick</source>
1991 <translation>C-Stick</translation> 2132 <translation>C-Stick</translation>
1992 </message> 2133 </message>
1993 <message> 2134 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> 2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/>
1995 <source>Shake!</source> 2136 <source>Shake!</source>
1996 <translation>Secouez !</translation> 2137 <translation>Secouez !</translation>
1997 </message> 2138 </message>
1998 <message> 2139 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> 2140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/>
2000 <source>[waiting]</source> 2141 <source>[waiting]</source>
2001 <translation>[en attente]</translation> 2142 <translation>[en attente]</translation>
2002 </message> 2143 </message>
2003 <message> 2144 <message>
2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2005 <source>New Profile</source> 2146 <source>New Profile</source>
2006 <translation>Nouveau Profil</translation> 2147 <translation>Nouveau Profil</translation>
2007 </message> 2148 </message>
2008 <message> 2149 <message>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/>
2010 <source>Enter a profile name:</source> 2151 <source>Enter a profile name:</source>
2011 <translation>Entrez un nom de profil :</translation> 2152 <translation>Entrez un nom de profil :</translation>
2012 </message> 2153 </message>
2013 <message> 2154 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> 2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/>
2015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/>
2016 <source>Create Input Profile</source> 2157 <source>Create Input Profile</source>
2017 <translation>Créer un profil d&apos;entrée </translation> 2158 <translation>Créer un profil d&apos;entrée </translation>
2018 </message> 2159 </message>
2019 <message> 2160 <message>
2020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> 2161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/>
2021 <source>The given profile name is not valid!</source> 2162 <source>The given profile name is not valid!</source>
2022 <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation> 2163 <translation>Le nom de profil donné est invalide !</translation>
2023 </message> 2164 </message>
2024 <message> 2165 <message>
2025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> 2166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/>
2026 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2167 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2027 <translation>Échec de la création du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2168 <translation>Échec de la création du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2028 </message> 2169 </message>
2029 <message> 2170 <message>
2030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> 2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2031 <source>Delete Input Profile</source> 2172 <source>Delete Input Profile</source>
2032 <translation>Supprimer le profil d&apos;entrée</translation> 2173 <translation>Supprimer le profil d&apos;entrée</translation>
2033 </message> 2174 </message>
2034 <message> 2175 <message>
2035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> 2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/>
2036 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2177 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2037 <translation>Échec de la suppression du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2178 <translation>Échec de la suppression du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2038 </message> 2179 </message>
2039 <message> 2180 <message>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> 2181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/>
2041 <source>Load Input Profile</source> 2182 <source>Load Input Profile</source>
2042 <translation>Charger le profil d&apos;entrée</translation> 2183 <translation>Charger le profil d&apos;entrée</translation>
2043 </message> 2184 </message>
2044 <message> 2185 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> 2186 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/>
2046 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2187 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2047 <translation>Échec du chargement du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2188 <translation>Échec du chargement du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2048 </message> 2189 </message>
2049 <message> 2190 <message>
2050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> 2191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/>
2051 <source>Save Input Profile</source> 2192 <source>Save Input Profile</source>
2052 <translation>Sauvegarder le profil d&apos;entrée</translation> 2193 <translation>Sauvegarder le profil d&apos;entrée</translation>
2053 </message> 2194 </message>
2054 <message> 2195 <message>
2055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> 2196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2056 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2197 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2057 <translation>Échec de la sauvegarde du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation> 2198 <translation>Échec de la sauvegarde du profil d&apos;entrée &quot;%1&quot;</translation>
2058 </message> 2199 </message>
@@ -2078,85 +2219,75 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2078<context> 2219<context>
2079 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2220 <name>ConfigureMotionTouch</name>
2080 <message> 2221 <message>
2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
2082 <source>Configure Motion / Touch</source> 2223 <source>Configure Motion / Touch</source>
2083 <translation>Configurer le contrôle par mouvement / tactile</translation> 2224 <translation>Configurer le contrôle par mouvement / tactile</translation>
2084 </message> 2225 </message>
2085 <message> 2226 <message>
2086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/>
2087 <source>Mouse Motion</source>
2088 <translation>Mouvement de souris</translation>
2089 </message>
2090 <message>
2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
2092 <source>Sensitivity:</source>
2093 <translation>Sensibilité:</translation>
2094 </message>
2095 <message>
2096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
2097 <source>Touch</source> 2228 <source>Touch</source>
2098 <translation>Tactile</translation> 2229 <translation>Tactile</translation>
2099 </message> 2230 </message>
2100 <message> 2231 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
2102 <source>UDP Calibration:</source> 2233 <source>UDP Calibration:</source>
2103 <translation>Calibration UDP:</translation> 2234 <translation>Calibration UDP:</translation>
2104 </message> 2235 </message>
2105 <message> 2236 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> 2237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/>
2107 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2238 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
2108 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2239 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
2109 </message> 2240 </message>
2110 <message> 2241 <message>
2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> 2242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/>
2114 <source>Configure</source> 2245 <source>Configure</source>
2115 <translation>Configurer</translation> 2246 <translation>Configurer</translation>
2116 </message> 2247 </message>
2117 <message> 2248 <message>
2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> 2249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/>
2119 <source>Use button mapping:</source> 2250 <source>Touch from button profile:</source>
2120 <translation>Utiliser le mappage des boutons:</translation> 2251 <translation type="unfinished"/>
2121 </message> 2252 </message>
2122 <message> 2253 <message>
2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> 2254 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/>
2124 <source>CemuhookUDP Config</source> 2255 <source>CemuhookUDP Config</source>
2125 <translation>Configurer CemuhookUDP</translation> 2256 <translation>Configurer CemuhookUDP</translation>
2126 </message> 2257 </message>
2127 <message> 2258 <message>
2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> 2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/>
2129 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2260 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
2130 <translation>Vous pouvez utiliser n&apos;importe quelle source d&apos;entrée UDP compatible Cemuhook pour fournir le contrôle par mouvement et l&apos;entrée tactile</translation> 2261 <translation>Vous pouvez utiliser n&apos;importe quelle source d&apos;entrée UDP compatible Cemuhook pour fournir le contrôle par mouvement et l&apos;entrée tactile</translation>
2131 </message> 2262 </message>
2132 <message> 2263 <message>
2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> 2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
2134 <source>Server:</source> 2265 <source>Server:</source>
2135 <translation>Serveur:</translation> 2266 <translation>Serveur:</translation>
2136 </message> 2267 </message>
2137 <message> 2268 <message>
2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
2139 <source>Port:</source> 2270 <source>Port:</source>
2140 <translation>Port:</translation> 2271 <translation>Port:</translation>
2141 </message> 2272 </message>
2142 <message> 2273 <message>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
2144 <source>Learn More</source> 2275 <source>Learn More</source>
2145 <translation>Plus d&apos;informations</translation> 2276 <translation>Plus d&apos;informations</translation>
2146 </message> 2277 </message>
2147 <message> 2278 <message>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> 2280 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
2150 <source>Test</source> 2281 <source>Test</source>
2151 <translation>Tester</translation> 2282 <translation>Tester</translation>
2152 </message> 2283 </message>
2153 <message> 2284 <message>
2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> 2285 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/>
2155 <source>Add Server</source> 2286 <source>Add Server</source>
2156 <translation>Ajouter un serveur</translation> 2287 <translation>Ajouter un serveur</translation>
2157 </message> 2288 </message>
2158 <message> 2289 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> 2290 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
2160 <source>Remove Server</source> 2291 <source>Remove Server</source>
2161 <translation>Retirer un serveur</translation> 2292 <translation>Retirer un serveur</translation>
2162 </message> 2293 </message>
@@ -2166,146 +2297,82 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2166 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Plus d&apos;informations&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2297 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Plus d&apos;informations&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2167 </message> 2298 </message>
2168 <message> 2299 <message>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> 2300 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/>
2170 <source>%1:%2</source> 2301 <source>%1:%2</source>
2171 <translation>%1:%2</translation> 2302 <translation>%1:%2</translation>
2172 </message> 2303 </message>
2173 <message> 2304 <message>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2176 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> 2310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/>
2180 <source>yuzu</source> 2311 <source>yuzu</source>
2181 <translation>yuzu</translation> 2312 <translation>yuzu</translation>
2182 </message> 2313 </message>
2183 <message> 2314 <message>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> 2315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
2185 <source>Port number has invalid characters</source> 2316 <source>Port number has invalid characters</source>
2186 <translation>Le numéro de port contient des caractères invalides</translation> 2317 <translation>Le numéro de port contient des caractères invalides</translation>
2187 </message> 2318 </message>
2188 <message> 2319 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> 2320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/>
2190 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2321 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2191 <translation>Le port doit être entre 0 et 65353</translation> 2322 <translation>Le port doit être entre 0 et 65353</translation>
2192 </message> 2323 </message>
2193 <message> 2324 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> 2325 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/>
2195 <source>IP address is not valid</source> 2326 <source>IP address is not valid</source>
2196 <translation>L&apos;adresse IP n&apos;est pas valide</translation> 2327 <translation>L&apos;adresse IP n&apos;est pas valide</translation>
2197 </message> 2328 </message>
2198 <message> 2329 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> 2330 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/>
2200 <source>This UDP server already exists</source> 2331 <source>This UDP server already exists</source>
2201 <translation>Ce serveur UDP existe déjà</translation> 2332 <translation>Ce serveur UDP existe déjà</translation>
2202 </message> 2333 </message>
2203 <message> 2334 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> 2335 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/>
2205 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2336 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2206 <translation>Impossible d&apos;ajouter plus de 8 serveurs</translation> 2337 <translation>Impossible d&apos;ajouter plus de 8 serveurs</translation>
2207 </message> 2338 </message>
2208 <message> 2339 <message>
2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> 2340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/>
2210 <source>Testing</source> 2341 <source>Testing</source>
2211 <translation>Essai</translation> 2342 <translation>Essai</translation>
2212 </message> 2343 </message>
2213 <message> 2344 <message>
2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/>
2215 <source>Configuring</source> 2346 <source>Configuring</source>
2216 <translation>Configuration</translation> 2347 <translation>Configuration</translation>
2217 </message> 2348 </message>
2218 <message> 2349 <message>
2219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2220 <source>Test Successful</source> 2351 <source>Test Successful</source>
2221 <translation>Test réussi</translation> 2352 <translation>Test réussi</translation>
2222 </message> 2353 </message>
2223 <message> 2354 <message>
2224 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2225 <source>Successfully received data from the server.</source> 2356 <source>Successfully received data from the server.</source>
2226 <translation>Données reçues du serveur avec succès.</translation> 2357 <translation>Données reçues du serveur avec succès.</translation>
2227 </message> 2358 </message>
2228 <message> 2359 <message>
2229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> 2360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/>
2230 <source>Test Failed</source> 2361 <source>Test Failed</source>
2231 <translation>Test échoué</translation> 2362 <translation>Test échoué</translation>
2232 </message> 2363 </message>
2233 <message> 2364 <message>
2234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> 2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
2235 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2366 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2236 <translation>Impossible de recevoir des données valides du serveur.&lt;br&gt;Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l&apos;adresse et le port sont corrects.</translation> 2367 <translation>Impossible de recevoir des données valides du serveur.&lt;br&gt;Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l&apos;adresse et le port sont corrects.</translation>
2237 </message> 2368 </message>
2238 <message> 2369 <message>
2239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> 2370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/>
2240 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2371 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2241 <translation>Le test UDP ou la configuration de l&apos;étalonnage est en cours.&lt;br&gt;Veuillez attendre qu&apos;ils se terminent.</translation> 2372 <translation>Le test UDP ou la configuration de l&apos;étalonnage est en cours.&lt;br&gt;Veuillez attendre qu&apos;ils se terminent.</translation>
2242 </message> 2373 </message>
2243</context> 2374</context>
2244<context> 2375<context>
2245 <name>ConfigureMouseAdvanced</name>
2246 <message>
2247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
2248 <source>Configure Mouse</source>
2249 <translation>Configuration de la souris</translation>
2250 </message>
2251 <message>
2252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
2253 <source>Mouse Buttons</source>
2254 <translation>Boutons de la souris</translation>
2255 </message>
2256 <message>
2257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
2258 <source>Forward:</source>
2259 <translation>Avant :</translation>
2260 </message>
2261 <message>
2262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
2263 <source>Back:</source>
2264 <translation>Arrière :</translation>
2265 </message>
2266 <message>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
2268 <source>Left:</source>
2269 <translation>Gauche :</translation>
2270 </message>
2271 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
2273 <source>Middle:</source>
2274 <translation>Milieu :</translation>
2275 </message>
2276 <message>
2277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
2278 <source>Right:</source>
2279 <translation>Droite :</translation>
2280 </message>
2281 <message>
2282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
2283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
2284 <source>Clear</source>
2285 <translation>Effacer</translation>
2286 </message>
2287 <message>
2288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
2289 <source>Defaults</source>
2290 <translation>Défauts</translation>
2291 </message>
2292 <message>
2293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
2294 <source>[not set]</source>
2295 <translation>[pas défini]</translation>
2296 </message>
2297 <message>
2298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
2299 <source>Restore Default</source>
2300 <translation>Réinitialiser </translation>
2301 </message>
2302 <message>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
2304 <source>[press key]</source>
2305 <translation>[appuyez sur une touche]</translation>
2306 </message>
2307</context>
2308<context>
2309 <name>ConfigureNetwork</name> 2376 <name>ConfigureNetwork</name>
2310 <message> 2377 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> 2378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
@@ -2408,7 +2475,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2408 <message> 2475 <message>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2410 <source>Adv. Graphics</source> 2477 <source>Adv. Graphics</source>
2411 <translation type="unfinished"/> 2478 <translation>Adv. Graphiques</translation>
2412 </message> 2479 </message>
2413 <message> 2480 <message>
2414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
@@ -2592,12 +2659,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
2592 <message> 2659 <message>
2593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
2594 <source>Error resizing user image</source> 2661 <source>Error resizing user image</source>
2595 <translation type="unfinished"/> 2662 <translation>Erreur de redimensionnement de l&apos;image utilisateur</translation>
2596 </message> 2663 </message>
2597 <message> 2664 <message>
2598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
2599 <source>Unable to resize image</source> 2666 <source>Unable to resize image</source>
2600 <translation type="unfinished"/> 2667 <translation>Impossible de redimensionner l&apos;image</translation>
2601 </message> 2668 </message>
2602</context> 2669</context>
2603<context> 2670<context>
@@ -3064,12 +3131,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3064 <message> 3131 <message>
3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> 3132 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3066 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 3133 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation, please consult the &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;help page&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; on the yuzu website.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3067 <translation type="unfinished"/> 3134 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lit l&apos;entrée du contrôleur à partir des scripts dans le même format que &apos;TAS-nx&apos; &lt;br/&gt; Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter le &lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;page d&apos;aide &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;sur le site Yuzu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
3068 </message> 3135 </message>
3069 <message> 3136 <message>
3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> 3137 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3071 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source> 3138 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -&gt; General -&gt; Hotkeys).</source>
3072 <translation type="unfinished"/> 3139 <translation>Pour vérifier quelles touches de raccourci contrôlent la lecture/l&apos;enregistrement, veuillez vous reporter aux paramètres des touches de raccourci (Configurer -&gt; Général -&gt; Touches de raccourci).</translation>
3073 </message> 3140 </message>
3074 <message> 3141 <message>
3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> 3142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
@@ -3088,31 +3155,26 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3088 </message> 3155 </message>
3089 <message> 3156 <message>
3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> 3157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3091 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3092 <translation>Changer automatiquement le profile de la manette</translation>
3093 </message>
3094 <message>
3095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3096 <source>Loop script</source> 3158 <source>Loop script</source>
3097 <translation>Script de boucle</translation> 3159 <translation>Script de boucle</translation>
3098 </message> 3160 </message>
3099 <message> 3161 <message>
3100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> 3162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/>
3101 <source>Pause execution during loads</source> 3163 <source>Pause execution during loads</source>
3102 <translation>Mettre en pause l&apos;exécution pendant le chargement</translation> 3164 <translation>Mettre en pause l&apos;exécution pendant le chargement</translation>
3103 </message> 3165 </message>
3104 <message> 3166 <message>
3105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> 3167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/>
3106 <source>Script Directory</source> 3168 <source>Script Directory</source>
3107 <translation>Dossier de script</translation> 3169 <translation>Dossier de script</translation>
3108 </message> 3170 </message>
3109 <message> 3171 <message>
3110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> 3172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/>
3111 <source>Path</source> 3173 <source>Path</source>
3112 <translation>Chemin</translation> 3174 <translation>Chemin</translation>
3113 </message> 3175 </message>
3114 <message> 3176 <message>
3115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> 3177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3116 <source>...</source> 3178 <source>...</source>
3117 <translation>...</translation> 3179 <translation>...</translation>
3118 </message> 3180 </message>
@@ -3125,7 +3187,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d&apos;abord votre joystick verticalement, puis h
3125 <translation>Configuration du TAS</translation> 3187 <translation>Configuration du TAS</translation>
3126 </message> 3188 </message>
3127 <message> 3189 <message>
3128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> 3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/>
3129 <source>Select TAS Load Directory...</source> 3191 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3130 <translation>Sélectionner le dossier de chargement du TAS...</translation> 3192 <translation>Sélectionner le dossier de chargement du TAS...</translation>
3131 </message> 3193 </message>
@@ -3187,37 +3249,37 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3187 <translation>Y</translation> 3249 <translation>Y</translation>
3188 </message> 3250 </message>
3189 <message> 3251 <message>
3190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3191 <source>New Profile</source> 3253 <source>New Profile</source>
3192 <translation>Nouveau profil</translation> 3254 <translation>Nouveau profil</translation>
3193 </message> 3255 </message>
3194 <message> 3256 <message>
3195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> 3257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/>
3196 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3258 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3197 <translation>Saisissez le nom du nouveau profil.</translation> 3259 <translation>Saisissez le nom du nouveau profil.</translation>
3198 </message> 3260 </message>
3199 <message> 3261 <message>
3200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3201 <source>Delete Profile</source> 3263 <source>Delete Profile</source>
3202 <translation>Supprimer le profil</translation> 3264 <translation>Supprimer le profil</translation>
3203 </message> 3265 </message>
3204 <message> 3266 <message>
3205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> 3267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/>
3206 <source>Delete profile %1?</source> 3268 <source>Delete profile %1?</source>
3207 <translation>Supprimer le profil %1?</translation> 3269 <translation>Supprimer le profil %1?</translation>
3208 </message> 3270 </message>
3209 <message> 3271 <message>
3210 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3211 <source>Rename Profile</source> 3273 <source>Rename Profile</source>
3212 <translation>Renommer le profil</translation> 3274 <translation>Renommer le profil</translation>
3213 </message> 3275 </message>
3214 <message> 3276 <message>
3215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> 3277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/>
3216 <source>New name:</source> 3278 <source>New name:</source>
3217 <translation>Nouveau nom:</translation> 3279 <translation>Nouveau nom:</translation>
3218 </message> 3280 </message>
3219 <message> 3281 <message>
3220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/>
3221 <source>[press key]</source> 3283 <source>[press key]</source>
3222 <translation>[appuyez sur une touche]</translation> 3284 <translation>[appuyez sur une touche]</translation>
3223 </message> 3285 </message>
@@ -3637,12 +3699,12 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3637<context> 3699<context>
3638 <name>ControllerDialog</name> 3700 <name>ControllerDialog</name>
3639 <message> 3701 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/>
3641 <source>Controller P1</source> 3703 <source>Controller P1</source>
3642 <translation>Contrôleur joueur 1</translation> 3704 <translation>Contrôleur joueur 1</translation>
3643 </message> 3705 </message>
3644 <message> 3706 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/>
3646 <source>&amp;Controller P1</source> 3708 <source>&amp;Controller P1</source>
3647 <translation>&amp;Contrôleur joueur 1</translation> 3709 <translation>&amp;Contrôleur joueur 1</translation>
3648 </message> 3710 </message>
@@ -3650,90 +3712,95 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3650<context> 3712<context>
3651 <name>GMainWindow</name> 3713 <name>GMainWindow</name>
3652 <message> 3714 <message>
3653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> 3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3654 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3716 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3655 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation> 3717 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Des données anonymes sont collectées&lt;/a&gt; pour aider à améliorer yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous partager vos données d&apos;utilisations avec nous ?</translation>
3656 </message> 3718 </message>
3657 <message> 3719 <message>
3658 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> 3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3659 <source>Telemetry</source> 3721 <source>Telemetry</source>
3660 <translation>Télémétrie</translation> 3722 <translation>Télémétrie</translation>
3661 </message> 3723 </message>
3662 <message> 3724 <message>
3663 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> 3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/>
3664 <source>Loading Web Applet...</source> 3726 <source>Loading Web Applet...</source>
3665 <translation>Chargement du Web Applet...</translation> 3727 <translation>Chargement du Web Applet...</translation>
3666 </message> 3728 </message>
3667 <message> 3729 <message>
3668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> 3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/>
3669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> 3731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3670 <source>Disable Web Applet</source> 3732 <source>Disable Web Applet</source>
3671 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation> 3733 <translation>Désactiver l&apos;applet web</translation>
3672 </message> 3734 </message>
3673 <message> 3735 <message>
3674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> 3736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/>
3675 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3737 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3676 <translation>Désactiver l&apos;applet web l&apos;empêchera de s&apos;afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet web?</translation> 3738 <translation>Désactiver l&apos;applet web l&apos;empêchera de s&apos;afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu&apos;avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l&apos;applet web?</translation>
3677 </message> 3739 </message>
3678 <message> 3740 <message>
3679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> 3741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/>
3680 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3742 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3681 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation> 3743 <translation>La quantité de shaders en cours de construction</translation>
3682 </message> 3744 </message>
3683 <message> 3745 <message>
3684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> 3746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3747 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3748 <translation>Le multiplicateur de mise à l&apos;échelle de résolution actuellement sélectionné.</translation>
3749 </message>
3750 <message>
3751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/>
3685 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3752 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3686 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation> 3753 <translation>Valeur actuelle de la vitesse de l&apos;émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l&apos;émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu&apos;une véritable Switch.</translation>
3687 </message> 3754 </message>
3688 <message> 3755 <message>
3689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> 3756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3690 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3757 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3691 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation> 3758 <translation>Combien d&apos;image par seconde le jeu est en train d&apos;afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.</translation>
3692 </message> 3759 </message>
3693 <message> 3760 <message>
3694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/>
3695 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3762 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3696 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation> 3763 <translation>Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d&apos;image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.</translation>
3697 </message> 3764 </message>
3698 <message> 3765 <message>
3699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> 3766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
3700 <source>Invalid config detected</source> 3767 <source>Invalid config detected</source>
3701 <translation>Configuration invalide détectée</translation> 3768 <translation>Configuration invalide détectée</translation>
3702 </message> 3769 </message>
3703 <message> 3770 <message>
3704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> 3771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/>
3705 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3772 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3706 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation> 3773 <translation>Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.</translation>
3707 </message> 3774 </message>
3708 <message> 3775 <message>
3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> 3776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/>
3710 <source>DOCK</source> 3777 <source>DOCK</source>
3711 <translation>MODE TV</translation> 3778 <translation>MODE TV</translation>
3712 </message> 3779 </message>
3713 <message> 3780 <message>
3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3715 <source>VULKAN</source> 3782 <source>VULKAN</source>
3716 <translation>VULKAN</translation> 3783 <translation>VULKAN</translation>
3717 </message> 3784 </message>
3718 <message> 3785 <message>
3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> 3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/>
3720 <source>OPENGL</source> 3787 <source>OPENGL</source>
3721 <translation>OPENGL</translation> 3788 <translation>OPENGL</translation>
3722 </message> 3789 </message>
3723 <message> 3790 <message>
3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/>
3725 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3792 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3726 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation> 3793 <translation>&amp;Effacer les fichiers récents</translation>
3727 </message> 3794 </message>
3728 <message> 3795 <message>
3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> 3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/>
3730 <source>TAS Recording</source> 3797 <source>&amp;Continue</source>
3731 <translation>Enregistrement TAS</translation> 3798 <translation>&amp;Continuer</translation>
3732 </message> 3799 </message>
3733 <message> 3800 <message>
3734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> 3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/>
3735 <source>Overwrite file of player 1?</source> 3802 <source>&amp;Pause</source>
3736 <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation> 3803 <translation type="unfinished"/>
3737 </message> 3804 </message>
3738 <message> 3805 <message>
3739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/>
@@ -3784,657 +3851,724 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
3784 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation> 3851 <translation>Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.</translation>
3785 </message> 3852 </message>
3786 <message> 3853 <message>
3787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3788 <source>(64-bit)</source> 3855 <source>(64-bit)</source>
3789 <translation>(64-bit)</translation> 3856 <translation>(64-bit)</translation>
3790 </message> 3857 </message>
3791 <message> 3858 <message>
3792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/>
3793 <source>(32-bit)</source> 3860 <source>(32-bit)</source>
3794 <translation>(32-bit)</translation> 3861 <translation>(32-bit)</translation>
3795 </message> 3862 </message>
3796 <message> 3863 <message>
3797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/>
3798 <source>%1 %2</source> 3865 <source>%1 %2</source>
3799 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3866 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3800 <translation>%1 %2</translation> 3867 <translation>%1 %2</translation>
3801 </message> 3868 </message>
3802 <message> 3869 <message>
3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> 3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/>
3804 <source>Start</source>
3805 <translation>Démarrer</translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/>
3809 <source>Save Data</source> 3871 <source>Save Data</source>
3810 <translation>Enregistrer les données</translation> 3872 <translation>Enregistrer les données</translation>
3811 </message> 3873 </message>
3812 <message> 3874 <message>
3813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> 3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/>
3814 <source>Mod Data</source> 3876 <source>Mod Data</source>
3815 <translation>Donnés du Mod</translation> 3877 <translation>Donnés du Mod</translation>
3816 </message> 3878 </message>
3817 <message> 3879 <message>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/>
3819 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3881 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3820 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation> 3882 <translation>Erreur dans l&apos;ouverture du dossier %1.</translation>
3821 </message> 3883 </message>
3822 <message> 3884 <message>
3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/>
3824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> 3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
3825 <source>Folder does not exist!</source> 3887 <source>Folder does not exist!</source>
3826 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation> 3888 <translation>Le dossier n&apos;existe pas !</translation>
3827 </message> 3889 </message>
3828 <message> 3890 <message>
3829 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> 3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3830 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3892 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3831 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation> 3893 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture des Shader Cache Transferable</translation>
3832 </message> 3894 </message>
3833 <message> 3895 <message>
3834 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/>
3835 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3897 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3836 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation> 3898 <translation>Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.</translation>
3837 </message> 3899 </message>
3838 <message> 3900 <message>
3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/>
3840 <source>Contents</source> 3902 <source>Contents</source>
3841 <translation>Contenus</translation> 3903 <translation>Contenus</translation>
3842 </message> 3904 </message>
3843 <message> 3905 <message>
3844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3845 <source>Update</source> 3907 <source>Update</source>
3846 <translation>Mise à jour</translation> 3908 <translation>Mise à jour</translation>
3847 </message> 3909 </message>
3848 <message> 3910 <message>
3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/>
3850 <source>DLC</source> 3912 <source>DLC</source>
3851 <translation>DLC</translation> 3913 <translation>DLC</translation>
3852 </message> 3914 </message>
3853 <message> 3915 <message>
3854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3855 <source>Remove Entry</source> 3917 <source>Remove Entry</source>
3856 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation> 3918 <translation>Supprimer l&apos;entrée</translation>
3857 </message> 3919 </message>
3858 <message> 3920 <message>
3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/>
3860 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3922 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3861 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation> 3923 <translation>Supprimer le jeu installé %1?</translation>
3862 </message> 3924 </message>
3863 <message> 3925 <message>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/>
3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> 3928 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/>
3867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> 3929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/>
3868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/>
3870 <source>Successfully Removed</source> 3932 <source>Successfully Removed</source>
3871 <translation>Supprimé avec succès</translation> 3933 <translation>Supprimé avec succès</translation>
3872 </message> 3934 </message>
3873 <message> 3935 <message>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/>
3875 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3937 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3876 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation> 3938 <translation>Suppression du jeu de base installé avec succès.</translation>
3877 </message> 3939 </message>
3878 <message> 3940 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/>
3881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
3882 <source>Error Removing %1</source> 3944 <source>Error Removing %1</source>
3883 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation> 3945 <translation>Erreur lors de la suppression %1</translation>
3884 </message> 3946 </message>
3885 <message> 3947 <message>
3886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> 3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/>
3887 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3949 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3888 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation> 3950 <translation>Le jeu de base n&apos;est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.</translation>
3889 </message> 3951 </message>
3890 <message> 3952 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/>
3892 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3954 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3893 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation> 3955 <translation>Suppression de la mise à jour installée avec succès.</translation>
3894 </message> 3956 </message>
3895 <message> 3957 <message>
3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> 3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/>
3897 <source>There is no update installed for this title.</source> 3959 <source>There is no update installed for this title.</source>
3898 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation> 3960 <translation>Il n&apos;y a pas de mise à jour installée pour ce titre.</translation>
3899 </message> 3961 </message>
3900 <message> 3962 <message>
3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
3902 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3964 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3903 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation> 3965 <translation>Il n&apos;y a pas de DLC installé pour ce titre.</translation>
3904 </message> 3966 </message>
3905 <message> 3967 <message>
3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3907 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3969 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3908 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation> 3970 <translation>Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.</translation>
3909 </message> 3971 </message>
3910 <message> 3972 <message>
3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3912 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3974 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3913 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation> 3975 <translation>Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?</translation>
3914 </message> 3976 </message>
3915 <message> 3977 <message>
3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3917 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3979 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3918 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation> 3980 <translation>Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?</translation>
3919 </message> 3981 </message>
3920 <message> 3982 <message>
3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> 3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3922 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3984 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3923 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation> 3985 <translation>Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?</translation>
3924 </message> 3986 </message>
3925 <message> 3987 <message>
3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/>
3927 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3989 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3928 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation> 3990 <translation>Supprimer la configuration personnalisée du jeu?</translation>
3929 </message> 3991 </message>
3930 <message> 3992 <message>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
3932 <source>Remove File</source> 3994 <source>Remove File</source>
3933 <translation>Supprimer fichier</translation> 3995 <translation>Supprimer fichier</translation>
3934 </message> 3996 </message>
3935 <message> 3997 <message>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3938 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4000 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3939 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation> 4001 <translation>Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable</translation>
3940 </message> 4002 </message>
3941 <message> 4003 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/>
3943 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/>
3944 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4006 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3945 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation> 4007 <translation>Un shader cache pour ce titre n&apos;existe pas.</translation>
3946 </message> 4008 </message>
3947 <message> 4009 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> 4010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/>
3949 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4011 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3950 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation> 4012 <translation>Suppression du cache de shader transférable avec succès.</translation>
3951 </message> 4013 </message>
3952 <message> 4014 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3954 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4016 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3955 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation> 4017 <translation>Échec de la suppression du cache de shader transférable.</translation>
3956 </message> 4018 </message>
3957 <message> 4019 <message>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/>
3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> 4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
3960 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4022 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3961 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation> 4023 <translation>Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable</translation>
3962 </message> 4024 </message>
3963 <message> 4025 <message>
3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> 4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/>
3965 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4027 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3966 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation> 4028 <translation>Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.</translation>
3967 </message> 4029 </message>
3968 <message> 4030 <message>
3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/>
3970 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4032 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3971 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation> 4033 <translation>Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.</translation>
3972 </message> 4034 </message>
3973 <message> 4035 <message>
3974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> 4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
3976 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4038 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3977 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation> 4039 <translation>Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée</translation>
3978 </message> 4040 </message>
3979 <message> 4041 <message>
3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/>
3981 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4043 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3982 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation> 4044 <translation>Il n&apos;existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.</translation>
3983 </message> 4045 </message>
3984 <message> 4046 <message>
3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3986 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4048 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3987 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation> 4049 <translation>Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.</translation>
3988 </message> 4050 </message>
3989 <message> 4051 <message>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/>
3991 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4053 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3992 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation> 4054 <translation>Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.</translation>
3993 </message> 4055 </message>
3994 <message> 4056 <message>
3995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> 4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/>
3997 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4059 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3998 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation> 4060 <translation>L&apos;extraction de la RomFS a échoué !</translation>
3999 </message> 4061 </message>
4000 <message> 4062 <message>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/>
4002 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4064 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4003 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation> 4065 <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l&apos;utilisateur a annulé l&apos;opération.</translation>
4004 </message> 4066 </message>
4005 <message> 4067 <message>
4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4007 <source>Full</source> 4069 <source>Full</source>
4008 <translation>Plein</translation> 4070 <translation>Plein</translation>
4009 </message> 4071 </message>
4010 <message> 4072 <message>
4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
4012 <source>Skeleton</source> 4074 <source>Skeleton</source>
4013 <translation>Squelette</translation> 4075 <translation>Squelette</translation>
4014 </message> 4076 </message>
4015 <message> 4077 <message>
4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/>
4017 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4079 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4018 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation> 4080 <translation>Sélectionnez le mode d&apos;extraction de la RomFS</translation>
4019 </message> 4081 </message>
4020 <message> 4082 <message>
4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4022 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4084 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4023 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation> 4085 <translation>Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.&lt;br&gt;Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que&lt;br&gt;skeleton créera uniquement la structure de répertoires.</translation>
4024 </message> 4086 </message>
4025 <message> 4087 <message>
4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/>
4027 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4089 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4028 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configuration &gt; Système &gt; Système de fichier &gt; Extraire la racine</translation> 4090 <translation>Il n&apos;y a pas assez d&apos;espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l&apos;espace ou sélectionner un autre dossier d&apos;extraction dans Émulation &gt; Configuration &gt; Système &gt; Système de fichier &gt; Extraire la racine</translation>
4029 </message> 4091 </message>
4030 <message> 4092 <message>
4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4032 <source>Extracting RomFS...</source> 4094 <source>Extracting RomFS...</source>
4033 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation> 4095 <translation>Extraction de la RomFS ...</translation>
4034 </message> 4096 </message>
4035 <message> 4097 <message>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> 4099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
4038 <source>Cancel</source> 4100 <source>Cancel</source>
4039 <translation>Annuler</translation> 4101 <translation>Annuler</translation>
4040 </message> 4102 </message>
4041 <message> 4103 <message>
4042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
4043 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4105 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4044 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation> 4106 <translation>Extraction de la RomFS réussi !</translation>
4045 </message> 4107 </message>
4046 <message> 4108 <message>
4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
4048 <source>The operation completed successfully.</source> 4110 <source>The operation completed successfully.</source>
4049 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation> 4111 <translation>L&apos;opération s&apos;est déroulée avec succès.</translation>
4050 </message> 4112 </message>
4051 <message> 4113 <message>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/>
4053 <source>Error Opening %1</source> 4115 <source>Error Opening %1</source>
4054 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation> 4116 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture %1</translation>
4055 </message> 4117 </message>
4056 <message> 4118 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/>
4058 <source>Select Directory</source> 4120 <source>Select Directory</source>
4059 <translation>Sélectionner un répertoire</translation> 4121 <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
4060 </message> 4122 </message>
4061 <message> 4123 <message>
4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/>
4063 <source>Properties</source> 4125 <source>Properties</source>
4064 <translation>Propriétés</translation> 4126 <translation>Propriétés</translation>
4065 </message> 4127 </message>
4066 <message> 4128 <message>
4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/>
4068 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4130 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4069 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation> 4131 <translation>Les propriétés du jeu n&apos;ont pas pu être chargées.</translation>
4070 </message> 4132 </message>
4071 <message> 4133 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/>
4073 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4135 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4074 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4136 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4075 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation> 4137 <translation>Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
4076 </message> 4138 </message>
4077 <message> 4139 <message>
4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> 4140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/>
4079 <source>Load File</source> 4141 <source>Load File</source>
4080 <translation>Charger un fichier</translation> 4142 <translation>Charger un fichier</translation>
4081 </message> 4143 </message>
4082 <message> 4144 <message>
4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> 4145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/>
4084 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4146 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4085 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation> 4147 <translation>Ouvrir le dossier des ROM extraites</translation>
4086 </message> 4148 </message>
4087 <message> 4149 <message>
4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/>
4089 <source>Invalid Directory Selected</source> 4151 <source>Invalid Directory Selected</source>
4090 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation> 4152 <translation>Destination sélectionnée invalide</translation>
4091 </message> 4153 </message>
4092 <message> 4154 <message>
4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
4094 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4156 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4095 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation> 4157 <translation>Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier &quot;main&quot;.</translation>
4096 </message> 4158 </message>
4097 <message> 4159 <message>
4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/>
4099 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4161 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4100 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4162 <translation>Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4101 </message> 4163 </message>
4102 <message> 4164 <message>
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4104 <source>Install Files</source> 4166 <source>Install Files</source>
4105 <translation>Installer les fichiers</translation> 4167 <translation>Installer les fichiers</translation>
4106 </message> 4168 </message>
4107 <message numerus="yes"> 4169 <message numerus="yes">
4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/>
4109 <source>%n file(s) remaining</source> 4171 <source>%n file(s) remaining</source>
4110 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation> 4172 <translation><numerusform>%n fichier restant</numerusform><numerusform>%n fichiers restants</numerusform></translation>
4111 </message> 4173 </message>
4112 <message> 4174 <message>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/>
4114 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4176 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4115 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation> 4177 <translation>Installation du fichier &quot;%1&quot; ...</translation>
4116 </message> 4178 </message>
4117 <message> 4179 <message>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> 4181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/>
4120 <source>Install Results</source> 4182 <source>Install Results</source>
4121 <translation>Résultats d&apos;installation</translation> 4183 <translation>Résultats d&apos;installation</translation>
4122 </message> 4184 </message>
4123 <message> 4185 <message>
4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> 4186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4125 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4187 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4126Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4188Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4127 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND. 4189 <translation>Pour éviter d&apos;éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d&apos;installer des jeux de base sur la NAND.
4128Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation> 4190Veuillez n&apos;utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.</translation>
4129 </message> 4191 </message>
4130 <message numerus="yes"> 4192 <message numerus="yes">
4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4132 <source>%n file(s) were newly installed 4194 <source>%n file(s) were newly installed
4133</source> 4195</source>
4134 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation> 4196 <translation><numerusform>%n fichier a été nouvellement installé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été nouvellement installés</numerusform></translation>
4135 </message> 4197 </message>
4136 <message numerus="yes"> 4198 <message numerus="yes">
4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4138 <source>%n file(s) were overwritten 4200 <source>%n file(s) were overwritten
4139</source> 4201</source>
4140 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation> 4202 <translation><numerusform>%n fichier a été écrasé</numerusform><numerusform>%n fichiers ont été écrasés</numerusform></translation>
4141 </message> 4203 </message>
4142 <message numerus="yes"> 4204 <message numerus="yes">
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> 4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/>
4144 <source>%n file(s) failed to install 4206 <source>%n file(s) failed to install
4145</source> 4207</source>
4146 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation> 4208 <translation><numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être installé</numerusform><numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être installés</numerusform></translation>
4147 </message> 4209 </message>
4148 <message> 4210 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4150 <source>System Application</source> 4212 <source>System Application</source>
4151 <translation>Application Système</translation> 4213 <translation>Application Système</translation>
4152 </message> 4214 </message>
4153 <message> 4215 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
4155 <source>System Archive</source> 4217 <source>System Archive</source>
4156 <translation>Archive Système</translation> 4218 <translation>Archive Système</translation>
4157 </message> 4219 </message>
4158 <message> 4220 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
4160 <source>System Application Update</source> 4222 <source>System Application Update</source>
4161 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation> 4223 <translation>Mise à jour de l&apos;application système</translation>
4162 </message> 4224 </message>
4163 <message> 4225 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/>
4165 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4227 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4166 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation> 4228 <translation>Paquet micrologiciel (Type A)</translation>
4167 </message> 4229 </message>
4168 <message> 4230 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
4170 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4232 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4171 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation> 4233 <translation>Paquet micrologiciel (Type B)</translation>
4172 </message> 4234 </message>
4173 <message> 4235 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/>
4175 <source>Game</source> 4237 <source>Game</source>
4176 <translation>Jeu</translation> 4238 <translation>Jeu</translation>
4177 </message> 4239 </message>
4178 <message> 4240 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/>
4180 <source>Game Update</source> 4242 <source>Game Update</source>
4181 <translation>Mise à jour de jeu</translation> 4243 <translation>Mise à jour de jeu</translation>
4182 </message> 4244 </message>
4183 <message> 4245 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/>
4185 <source>Game DLC</source> 4247 <source>Game DLC</source>
4186 <translation>DLC de jeu</translation> 4248 <translation>DLC de jeu</translation>
4187 </message> 4249 </message>
4188 <message> 4250 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
4190 <source>Delta Title</source> 4252 <source>Delta Title</source>
4191 <translation>Titre Delta</translation> 4253 <translation>Titre Delta</translation>
4192 </message> 4254 </message>
4193 <message> 4255 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
4195 <source>Select NCA Install Type...</source> 4257 <source>Select NCA Install Type...</source>
4196 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation> 4258 <translation>Sélectionner le type d&apos;installation du NCA...</translation>
4197 </message> 4259 </message>
4198 <message> 4260 <message>
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/>
4200 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4262 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4201(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4263(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4202 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA : 4264 <translation>Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
4203(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation> 4265(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : &apos;Jeu&apos; est correct.)</translation>
4204 </message> 4266 </message>
4205 <message> 4267 <message>
4206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> 4268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/>
4207 <source>Failed to Install</source> 4269 <source>Failed to Install</source>
4208 <translation>Échec de l&apos;installation</translation> 4270 <translation>Échec de l&apos;installation</translation>
4209 </message> 4271 </message>
4210 <message> 4272 <message>
4211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> 4273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
4212 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4274 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4213 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation> 4275 <translation>Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n&apos;est pas valide.</translation>
4214 </message> 4276 </message>
4215 <message> 4277 <message>
4216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/>
4217 <source>File not found</source> 4279 <source>File not found</source>
4218 <translation>Fichier non trouvé</translation> 4280 <translation>Fichier non trouvé</translation>
4219 </message> 4281 </message>
4220 <message> 4282 <message>
4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4222 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4284 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4223 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation> 4285 <translation>Fichier &quot;%1&quot; non trouvé</translation>
4224 </message> 4286 </message>
4225 <message> 4287 <message>
4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/>
4228 <source>&amp;Continue</source>
4229 <translation>&amp;Continuer</translation>
4230 </message>
4231 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4233 <source>OK</source> 4289 <source>OK</source>
4234 <translation>OK</translation> 4290 <translation>OK</translation>
4235 </message> 4291 </message>
4236 <message> 4292 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
4238 <source>Missing yuzu Account</source> 4294 <source>Missing yuzu Account</source>
4239 <translation>Compte yuzu manquant</translation> 4295 <translation>Compte yuzu manquant</translation>
4240 </message> 4296 </message>
4241 <message> 4297 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/>
4243 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4299 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4244 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation> 4300 <translation>Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation &amp;gt; Configuration&amp;gt; Web.</translation>
4245 </message> 4301 </message>
4246 <message> 4302 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
4248 <source>Error opening URL</source> 4304 <source>Error opening URL</source>
4249 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation> 4305 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture de l&apos;URL</translation>
4250 </message> 4306 </message>
4251 <message> 4307 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> 4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
4253 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4309 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4254 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation> 4310 <translation>Impossible d&apos;ouvrir l&apos;URL &quot;%1&quot;.</translation>
4255 </message> 4311 </message>
4256 <message> 4312 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> 4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4314 <source>TAS Recording</source>
4315 <translation>Enregistrement TAS</translation>
4316 </message>
4317 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/>
4319 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4320 <translation>Ecraser le fichier du joueur 1 ?</translation>
4321 </message>
4322 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/>
4258 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4324 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4259 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation> 4325 <translation>Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)</translation>
4260 </message> 4326 </message>
4261 <message> 4327 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/>
4263 <source>Load Amiibo</source> 4329 <source>Load Amiibo</source>
4264 <translation>Charger un Amiibo</translation> 4330 <translation>Charger un Amiibo</translation>
4265 </message> 4331 </message>
4266 <message> 4332 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/>
4268 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4334 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4269 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation> 4335 <translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de données Amiibo</translation>
4270 </message> 4336 </message>
4271 <message> 4337 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
4273 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4339 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4274 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation> 4340 <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier Amiibo &quot;%1&quot; à lire.</translation>
4275 </message> 4341 </message>
4276 <message> 4342 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/>
4278 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4344 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4279 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation> 4345 <translation>Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo</translation>
4280 </message> 4346 </message>
4281 <message> 4347 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/>
4283 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4349 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4284 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation> 4350 <translation>Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s&apos;attend à lire %1 octets, mais il n&apos;a pu lire que %2 octets</translation>
4285 </message> 4351 </message>
4286 <message> 4352 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/>
4288 <source>Error loading Amiibo data</source> 4354 <source>Error loading Amiibo data</source>
4289 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation> 4355 <translation>Erreur lors du chargement des données Amiibo</translation>
4290 </message> 4356 </message>
4291 <message> 4357 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
4293 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4359 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4294 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation> 4360 <translation>Impossible de charger les données Amiibo.</translation>
4295 </message> 4361 </message>
4296 <message> 4362 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4298 <source>Capture Screenshot</source> 4364 <source>Capture Screenshot</source>
4299 <translation>Capture d&apos;écran</translation> 4365 <translation>Capture d&apos;écran</translation>
4300 </message> 4366 </message>
4301 <message> 4367 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4303 <source>PNG Image (*.png)</source> 4369 <source>PNG Image (*.png)</source>
4304 <translation>Image PNG (*.png)</translation> 4370 <translation>Image PNG (*.png)</translation>
4305 </message> 4371 </message>
4306 <message> 4372 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
4308 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4374 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4309 <translation>Etat du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation> 4375 <translation>Etat du TAS : En cours d&apos;exécution %1/%2</translation>
4310 </message> 4376 </message>
4311 <message> 4377 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/>
4313 <source>TAS state: Recording %1</source> 4379 <source>TAS state: Recording %1</source>
4314 <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation> 4380 <translation>Etat du TAS : Enregistrement %1</translation>
4315 </message> 4381 </message>
4316 <message> 4382 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/>
4318 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4384 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4319 <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation> 4385 <translation>Etat du TAS : Inactif %1:%2</translation>
4320 </message> 4386 </message>
4321 <message> 4387 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> 4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4323 <source>TAS State: Invalid</source> 4389 <source>TAS State: Invalid</source>
4324 <translation>Etat du TAS : Invalide</translation> 4390 <translation>Etat du TAS : Invalide</translation>
4325 </message> 4391 </message>
4392 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4394 <source>&amp;Stop Running</source>
4395 <translation type="unfinished"/>
4396 </message>
4397 <message>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
4399 <source>&amp;Start</source>
4400 <translation type="unfinished"/>
4401 </message>
4402 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4404 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4405 <translation type="unfinished"/>
4406 </message>
4407 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
4409 <source>R&amp;ecord</source>
4410 <translation type="unfinished"/>
4411 </message>
4326 <message numerus="yes"> 4412 <message numerus="yes">
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/>
4328 <source>Building: %n shader(s)</source> 4414 <source>Building: %n shader(s)</source>
4329 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation> 4415 <translation><numerusform>Compilation: %n shader</numerusform><numerusform>Compilation: %n shaders</numerusform></translation>
4330 </message> 4416 </message>
4331 <message> 4417 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/>
4419 <source>Scale: %1x</source>
4420 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4421 <translation>Échelle : %1x</translation>
4422 </message>
4423 <message>
4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
4333 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4425 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4334 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation> 4426 <translation>Vitesse : %1% / %2% </translation>
4335 </message> 4427 </message>
4336 <message> 4428 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/>
4338 <source>Speed: %1%</source> 4430 <source>Speed: %1%</source>
4339 <translation>Vitesse : %1% </translation> 4431 <translation>Vitesse : %1% </translation>
4340 </message> 4432 </message>
4341 <message> 4433 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/>
4343 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4435 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4344 <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation> 4436 <translation>Jeu: %1 IPS (Débloqué)</translation>
4345 </message> 4437 </message>
4346 <message> 4438 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4348 <source>Game: %1 FPS</source> 4440 <source>Game: %1 FPS</source>
4349 <translation>Jeu : %1 FPS </translation> 4441 <translation>Jeu : %1 FPS </translation>
4350 </message> 4442 </message>
4351 <message> 4443 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
4353 <source>Frame: %1 ms</source> 4445 <source>Frame: %1 ms</source>
4354 <translation>Frame : %1 ms</translation> 4446 <translation>Frame : %1 ms</translation>
4355 </message> 4447 </message>
4356 <message> 4448 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
4358 <source>GPU NORMAL</source> 4450 <source>GPU NORMAL</source>
4359 <translation>GPU NORMAL</translation> 4451 <translation>GPU NORMAL</translation>
4360 </message> 4452 </message>
4361 <message> 4453 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
4363 <source>GPU HIGH</source> 4455 <source>GPU HIGH</source>
4364 <translation>GPU HAUT</translation> 4456 <translation>GPU HAUT</translation>
4365 </message> 4457 </message>
4366 <message> 4458 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/>
4368 <source>GPU EXTREME</source> 4460 <source>GPU EXTREME</source>
4369 <translation>GPU EXTRÊME</translation> 4461 <translation>GPU EXTRÊME</translation>
4370 </message> 4462 </message>
4371 <message> 4463 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
4373 <source>GPU ERROR</source> 4465 <source>GPU ERROR</source>
4374 <translation>GPU ERREUR</translation> 4466 <translation>GPU ERREUR</translation>
4375 </message> 4467 </message>
4376 <message> 4468 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/>
4470 <source>NEAREST</source>
4471 <translation>PLUS PROCHE</translation>
4472 </message>
4473 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
4476 <source>BILINEAR</source>
4477 <translation>BILINÉAIRE</translation>
4478 </message>
4479 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4481 <source>BICUBIC</source>
4482 <translation>BICUBIQUE</translation>
4483 </message>
4484 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/>
4486 <source>GAUSSIAN</source>
4487 <translation>GAUSSIEN</translation>
4488 </message>
4489 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/>
4491 <source>SCALEFORCE</source>
4492 <translation>SCALEFORCE</translation>
4493 </message>
4494 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/>
4496 <source>FSR</source>
4497 <translation>FSR</translation>
4498 </message>
4499 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
4501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/>
4502 <source>NO AA</source>
4503 <translation>AUCUN AA</translation>
4504 </message>
4505 <message>
4506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
4507 <source>FXAA</source>
4508 <translation>FXAA</translation>
4509 </message>
4510 <message>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4378 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4512 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4379 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4513 <translation>Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pour plus d&apos;information sur l&apos;extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4380 </message> 4514 </message>
4381 <message> 4515 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/>
4383 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4517 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4384 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation> 4518 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1</translation>
4385 </message> 4519 </message>
4386 <message> 4520 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/>
4388 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4522 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4389 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation> 4523 <translation>yuzu n&apos;a pas été capable de localiser un système d&apos;archive Switch. %1. %2</translation>
4390 </message> 4524 </message>
4391 <message> 4525 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/>
4393 <source>System Archive Not Found</source> 4527 <source>System Archive Not Found</source>
4394 <translation>Archive système introuvable</translation> 4528 <translation>Archive système introuvable</translation>
4395 </message> 4529 </message>
4396 <message> 4530 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4398 <source>System Archive Missing</source> 4532 <source>System Archive Missing</source>
4399 <translation>Archive Système Manquante</translation> 4533 <translation>Archive Système Manquante</translation>
4400 </message> 4534 </message>
4401 <message> 4535 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/>
4403 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4537 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4404 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation> 4538 <translation>Yuzu n&apos;a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1</translation>
4405 </message> 4539 </message>
4406 <message> 4540 <message>
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/>
4408 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4542 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4409 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation> 4543 <translation>Les polices partagées non pas été trouvées</translation>
4410 </message> 4544 </message>
4411 <message> 4545 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/>
4413 <source>Shared Font Missing</source> 4547 <source>Shared Font Missing</source>
4414 <translation>Polices Partagée Manquante</translation> 4548 <translation>Polices Partagée Manquante</translation>
4415 </message> 4549 </message>
4416 <message> 4550 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4418 <source>Fatal Error</source> 4552 <source>Fatal Error</source>
4419 <translation>Erreur fatale</translation> 4553 <translation>Erreur fatale</translation>
4420 </message> 4554 </message>
4421 <message> 4555 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/>
4423 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4557 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4424 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation> 4558 <translation>yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d&apos;informations sur l&apos;accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Comment télécharger le fichier des logs &lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.</translation>
4425 </message> 4559 </message>
4426 <message> 4560 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4428 <source>Fatal Error encountered</source> 4562 <source>Fatal Error encountered</source>
4429 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation> 4563 <translation>Erreur Fatale rencontrée</translation>
4430 </message> 4564 </message>
4431 <message> 4565 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/>
4433 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4567 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4434 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation> 4568 <translation>Confirmer la réinstallation de la clé</translation>
4435 </message> 4569 </message>
4436 <message> 4570 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> 4571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/>
4438 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4572 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4439If you do not know what this means or what you are doing, 4573If you do not know what this means or what you are doing,
4440this is a potentially destructive action. 4574this is a potentially destructive action.
@@ -4451,37 +4585,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
4451Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation> 4585Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d&apos;installation de clé.</translation>
4452 </message> 4586 </message>
4453 <message> 4587 <message>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
4455 <source>Missing fuses</source> 4589 <source>Missing fuses</source>
4456 <translation>Fusibles manquants</translation> 4590 <translation>Fusibles manquants</translation>
4457 </message> 4591 </message>
4458 <message> 4592 <message>
4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/>
4460 <source> - Missing BOOT0</source> 4594 <source> - Missing BOOT0</source>
4461 <translation>- BOOT0 manquant</translation> 4595 <translation>- BOOT0 manquant</translation>
4462 </message> 4596 </message>
4463 <message> 4597 <message>
4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
4465 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4599 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4466 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation> 4600 <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main manquant</translation>
4467 </message> 4601 </message>
4468 <message> 4602 <message>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/>
4470 <source> - Missing PRODINFO</source> 4604 <source> - Missing PRODINFO</source>
4471 <translation>- PRODINFO manquant</translation> 4605 <translation>- PRODINFO manquant</translation>
4472 </message> 4606 </message>
4473 <message> 4607 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4475 <source>Derivation Components Missing</source> 4609 <source>Derivation Components Missing</source>
4476 <translation>Composants de dérivation manquants</translation> 4610 <translation>Composants de dérivation manquants</translation>
4477 </message> 4611 </message>
4478 <message> 4612 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4480 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4614 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4481 <translation>Il manque des composants qui peuvent empêcher la dérivation de clé de se terminer. &lt;br&gt;Veuillez suivre&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide de yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir toutes vos clés et tous vos jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4615 <translation>Les clés de chiffrement sont manquantes. &lt;br&gt;Veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;le guide de démarrage rapide yuzu&lt;/a&gt; pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
4482 </message> 4616 </message>
4483 <message> 4617 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/>
4485 <source>Deriving keys... 4619 <source>Deriving keys...
4486This may take up to a minute depending 4620This may take up to a minute depending
4487on your system&apos;s performance.</source> 4621on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4490,39 +4624,39 @@ Cela peut prendre jusqu&apos;à une minute en fonction
4490des performances de votre système.</translation> 4624des performances de votre système.</translation>
4491 </message> 4625 </message>
4492 <message> 4626 <message>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/>
4494 <source>Deriving Keys</source> 4628 <source>Deriving Keys</source>
4495 <translation>Installation des clés</translation> 4629 <translation>Installation des clés</translation>
4496 </message> 4630 </message>
4497 <message> 4631 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> 4632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
4499 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4633 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4500 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation> 4634 <translation>Sélectionner la cible d&apos;extraction du RomFS</translation>
4501 </message> 4635 </message>
4502 <message> 4636 <message>
4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4504 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4638 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4505 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation> 4639 <translation>Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.</translation>
4506 </message> 4640 </message>
4507 <message> 4641 <message>
4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/>
4509 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4643 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4510 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation> 4644 <translation>Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?</translation>
4511 </message> 4645 </message>
4512 <message> 4646 <message>
4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/>
4514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/>
4516 <source>yuzu</source> 4650 <source>yuzu</source>
4517 <translation>yuzu</translation> 4651 <translation>yuzu</translation>
4518 </message> 4652 </message>
4519 <message> 4653 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> 4654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/>
4521 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4655 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4522 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation> 4656 <translation>Êtes-vous sûr d&apos;arrêter l&apos;émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.</translation>
4523 </message> 4657 </message>
4524 <message> 4658 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/>
4526 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4660 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4527 4661
4528Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4662Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4534,38 +4668,38 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?</translation>
4534<context> 4668<context>
4535 <name>GRenderWindow</name> 4669 <name>GRenderWindow</name>
4536 <message> 4670 <message>
4537 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> 4671 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/>
4538 <source>OpenGL not available!</source> 4672 <source>OpenGL not available!</source>
4539 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible!</translation> 4673 <translation>OpenGL n&apos;est pas disponible!</translation>
4540 </message> 4674 </message>
4541 <message> 4675 <message>
4542 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> 4676 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/>
4543 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4677 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4544 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation> 4678 <translation>yuzu n&apos;a pas été compilé avec le support OpenGL.</translation>
4545 </message> 4679 </message>
4546 <message> 4680 <message>
4547 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> 4681 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
4548 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> 4682 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
4549 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4683 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4550 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation> 4684 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL!</translation>
4551 </message> 4685 </message>
4552 <message> 4686 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> 4687 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/>
4554 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4688 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4555 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation> 4689 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL, ou vous n&apos;avez pas les derniers pilotes graphiques.</translation>
4556 </message> 4690 </message>
4557 <message> 4691 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> 4692 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
4559 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4693 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4560 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation> 4694 <translation>Erreur lors de l&apos;initialisation d&apos;OpenGL 4.6!</translation>
4561 </message> 4695 </message>
4562 <message> 4696 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> 4697 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
4564 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4698 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4565 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation> 4699 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge OpenGL 4.6 ou vous ne disposez pas du dernier pilote graphique: %1</translation>
4566 </message> 4700 </message>
4567 <message> 4701 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> 4702 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
4569 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4703 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4570 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge:&lt;br&gt;%2</translation> 4704 <translation>Votre GPU peut ne pas prendre en charge une ou plusieurs extensions OpenGL requises. Veuillez vous assurer que vous disposez du dernier pilote graphique.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Extensions non prises en charge:&lt;br&gt;%2</translation>
4571 </message> 4705 </message>
@@ -4925,190 +5059,205 @@ Screen.</source>
4925 <translation>&amp;Émulation</translation> 5059 <translation>&amp;Émulation</translation>
4926 </message> 5060 </message>
4927 <message> 5061 <message>
4928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> 5062 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/>
4929 <source>&amp;View</source> 5063 <source>&amp;View</source>
4930 <translation>&amp;Vue</translation> 5064 <translation>&amp;Vue</translation>
4931 </message> 5065 </message>
4932 <message> 5066 <message>
4933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> 5067 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/>
4934 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5068 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4935 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre</translation> 5069 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre</translation>
4936 </message> 5070 </message>
4937 <message> 5071 <message>
4938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 5072 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/>
5073 <source>&amp;Debugging</source>
5074 <translation>&amp;Débogage</translation>
5075 </message>
5076 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/>
4939 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 5078 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4940 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation> 5079 <translation>&amp;Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
4941 </message> 5080 </message>
4942 <message> 5081 <message>
4943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> 5082 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/>
4944 <source>Reset Window Size to 720p</source> 5083 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4945 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation> 5084 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 720p</translation>
4946 </message> 5085 </message>
4947 <message> 5086 <message>
4948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> 5087 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/>
4949 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 5088 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4950 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;900p</translation> 5089 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;900p</translation>
4951 </message> 5090 </message>
4952 <message> 5091 <message>
4953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/>
4954 <source>Reset Window Size to 900p</source> 5093 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4955 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p</translation> 5094 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p</translation>
4956 </message> 5095 </message>
4957 <message> 5096 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> 5097 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/>
4959 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 5098 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4960 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;1080p</translation> 5099 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à &amp;1080p</translation>
4961 </message> 5100 </message>
4962 <message> 5101 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> 5102 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/>
4964 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 5103 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4965 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 1080p</translation> 5104 <translation>Réinitialiser la taille de la fenêtre à 1080p</translation>
4966 </message> 5105 </message>
4967 <message> 5106 <message>
4968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> 5107 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/>
4969 <source>&amp;Debugging</source>
4970 <translation>&amp;Débogage</translation>
4971 </message>
4972 <message>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4974 <source>&amp;Tools</source> 5108 <source>&amp;Tools</source>
4975 <translation>&amp;Outils</translation> 5109 <translation>&amp;Outils</translation>
4976 </message> 5110 </message>
4977 <message> 5111 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> 5112 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/>
5113 <source>&amp;TAS</source>
5114 <translation type="unfinished"/>
5115 </message>
5116 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/>
4979 <source>&amp;Help</source> 5118 <source>&amp;Help</source>
4980 <translation>&amp;Aide</translation> 5119 <translation>&amp;Aide</translation>
4981 </message> 5120 </message>
4982 <message> 5121 <message>
4983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> 5122 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/>
4984 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 5123 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4985 <translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation> 5124 <translation>&amp;Installer des fichiers sur la NAND...</translation>
4986 </message> 5125 </message>
4987 <message> 5126 <message>
4988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> 5127 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/>
4989 <source>L&amp;oad File...</source> 5128 <source>L&amp;oad File...</source>
4990 <translation>&amp;Charger un fichier...</translation> 5129 <translation>&amp;Charger un fichier...</translation>
4991 </message> 5130 </message>
4992 <message> 5131 <message>
4993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 5132 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/>
4994 <source>Load &amp;Folder...</source> 5133 <source>Load &amp;Folder...</source>
4995 <translation>&amp;Charger un dossier</translation> 5134 <translation>&amp;Charger un dossier</translation>
4996 </message> 5135 </message>
4997 <message> 5136 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 5137 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/>
4999 <source>E&amp;xit</source> 5138 <source>E&amp;xit</source>
5000 <translation>Q&amp;uitter</translation> 5139 <translation>Q&amp;uitter</translation>
5001 </message> 5140 </message>
5002 <message> 5141 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 5142 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/>
5004 <source>&amp;Start</source>
5005 <translation>&amp;Démarrer</translation>
5006 </message>
5007 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
5009 <source>&amp;Pause</source> 5143 <source>&amp;Pause</source>
5010 <translation>&amp;Pause</translation> 5144 <translation>&amp;Pause</translation>
5011 </message> 5145 </message>
5012 <message> 5146 <message>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> 5147 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/>
5014 <source>&amp;Stop</source> 5148 <source>&amp;Stop</source>
5015 <translation>&amp;Arrêter</translation> 5149 <translation>&amp;Arrêter</translation>
5016 </message> 5150 </message>
5017 <message> 5151 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> 5152 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/>
5019 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 5153 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5020 <translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation> 5154 <translation>&amp;Réinitialiser les clés...</translation>
5021 </message> 5155 </message>
5022 <message> 5156 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/>
5024 <source>&amp;About yuzu</source> 5158 <source>&amp;About yuzu</source>
5025 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation> 5159 <translation>&amp;À propos de yuzu</translation>
5026 </message> 5160 </message>
5027 <message> 5161 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/>
5029 <source>Single &amp;Window Mode</source> 5163 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5030 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation> 5164 <translation>&amp;Mode fenêtre unique</translation>
5031 </message> 5165 </message>
5032 <message> 5166 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/>
5034 <source>Con&amp;figure...</source> 5168 <source>Con&amp;figure...</source>
5035 <translation>&amp;Configurer...</translation> 5169 <translation>&amp;Configurer...</translation>
5036 </message> 5170 </message>
5037 <message> 5171 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/>
5039 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 5173 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
5040 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation> 5174 <translation>&amp;Afficher les en-têtes du widget Dock</translation>
5041 </message> 5175 </message>
5042 <message> 5176 <message>
5043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
5044 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 5178 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
5045 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation> 5179 <translation>&amp;Afficher la barre de filtre</translation>
5046 </message> 5180 </message>
5047 <message> 5181 <message>
5048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
5049 <source>Show &amp;Status Bar</source> 5183 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5050 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation> 5184 <translation>&amp;Afficher la barre d&apos;état</translation>
5051 </message> 5185 </message>
5052 <message> 5186 <message>
5053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/>
5054 <source>Show Status Bar</source> 5188 <source>Show Status Bar</source>
5055 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation> 5189 <translation>Afficher la barre d&apos;état</translation>
5056 </message> 5190 </message>
5057 <message> 5191 <message>
5058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 5192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/>
5059 <source>F&amp;ullscreen</source> 5193 <source>F&amp;ullscreen</source>
5060 <translation>P&amp;lein écran</translation> 5194 <translation>P&amp;lein écran</translation>
5061 </message> 5195 </message>
5062 <message> 5196 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/>
5064 <source>&amp;Restart</source> 5198 <source>&amp;Restart</source>
5065 <translation>&amp;Redémarrer</translation> 5199 <translation>&amp;Redémarrer</translation>
5066 </message> 5200 </message>
5067 <message> 5201 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/>
5069 <source>Load &amp;Amiibo...</source> 5203 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
5070 <translation>Charger un &amp;Amiibo</translation> 5204 <translation>Charger un &amp;Amiibo</translation>
5071 </message> 5205 </message>
5072 <message> 5206 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> 5207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
5074 <source>&amp;Report Compatibility</source> 5208 <source>&amp;Report Compatibility</source>
5075 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation> 5209 <translation>&amp;Signaler la compatibilité</translation>
5076 </message> 5210 </message>
5077 <message> 5211 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> 5212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
5079 <source>Open &amp;Mods Page</source> 5213 <source>Open &amp;Mods Page</source>
5080 <translation>Ouvrir la &amp;Page des Mods</translation> 5214 <translation>Ouvrir la &amp;Page des Mods</translation>
5081 </message> 5215 </message>
5082 <message> 5216 <message>
5083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> 5217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
5084 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 5218 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
5085 <translation>Ouvrir le &amp;Guide de Démarrage rapide</translation> 5219 <translation>Ouvrir le &amp;Guide de Démarrage rapide</translation>
5086 </message> 5220 </message>
5087 <message> 5221 <message>
5088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/>
5089 <source>&amp;FAQ</source> 5223 <source>&amp;FAQ</source>
5090 <translation>&amp;FAQ</translation> 5224 <translation>&amp;FAQ</translation>
5091 </message> 5225 </message>
5092 <message> 5226 <message>
5093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/>
5094 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 5228 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
5095 <translation>Ouvrir le &amp;Dossier de Yuzu</translation> 5229 <translation>Ouvrir le &amp;Dossier de Yuzu</translation>
5096 </message> 5230 </message>
5097 <message> 5231 <message>
5098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 5232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/>
5099 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 5233 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
5100 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation> 5234 <translation>&amp;Capture d&apos;écran</translation>
5101 </message> 5235 </message>
5102 <message> 5236 <message>
5103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> 5237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/>
5104 <source>Configure &amp;TAS...</source> 5238 <source>&amp;Configure TAS...</source>
5105 <translation>Configurer le &amp;TAS...</translation> 5239 <translation type="unfinished"/>
5106 </message> 5240 </message>
5107 <message> 5241 <message>
5108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> 5242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/>
5109 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 5243 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
5110 <translation>Configurer le J&amp;eu actuel...</translation> 5244 <translation>Configurer le J&amp;eu actuel...</translation>
5111 </message> 5245 </message>
5246 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/>
5248 <source>&amp;Start</source>
5249 <translation>&amp;Démarrer</translation>
5250 </message>
5251 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/>
5253 <source>&amp;Reset</source>
5254 <translation type="unfinished"/>
5255 </message>
5256 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/>
5258 <source>R&amp;ecord</source>
5259 <translation type="unfinished"/>
5260 </message>
5112</context> 5261</context>
5113<context> 5262<context>
5114 <name>MicroProfileDialog</name> 5263 <name>MicroProfileDialog</name>
@@ -5154,10 +5303,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5154<context> 5303<context>
5155 <name>PlayerControlPreview</name> 5304 <name>PlayerControlPreview</name>
5156 <message> 5305 <message>
5157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> 5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/>
5158 <source>START/PAUSE</source> 5307 <source>START/PAUSE</source>
5159 <translation>Démarrer/Pause </translation> 5308 <translation>Démarrer/Pause </translation>
5160 </message> 5309 </message>
5310 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/>
5312 <source>Charging</source>
5313 <translation type="unfinished"/>
5314 </message>
5161</context> 5315</context>
5162<context> 5316<context>
5163 <name>QObject</name> 5317 <name>QObject</name>
@@ -5188,142 +5342,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5188 </message> 5342 </message>
5189 <message> 5343 <message>
5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5193 <source>Shift</source> 5346 <source>Shift</source>
5194 <translation>Maj</translation> 5347 <translation>Maj</translation>
5195 </message> 5348 </message>
5196 <message> 5349 <message>
5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5350 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
5198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5200 <source>Ctrl</source> 5352 <source>Ctrl</source>
5201 <translation>Ctrl</translation> 5353 <translation>Ctrl</translation>
5202 </message> 5354 </message>
5203 <message> 5355 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5207 <source>Alt</source> 5358 <source>Alt</source>
5208 <translation>Alt</translation> 5359 <translation>Alt</translation>
5209 </message> 5360 </message>
5210 <message> 5361 <message>
5211 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> 5364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5215 <source>[not set]</source> 5365 <source>[not set]</source>
5216 <translation>[non défini]</translation> 5366 <translation>[non défini]</translation>
5217 </message> 5367 </message>
5218 <message> 5368 <message>
5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5222 <source>Hat %1 %2</source> 5370 <source>Hat %1 %2</source>
5223 <translation>Chapeau %1 %2</translation> 5371 <translation>Chapeau %1 %2</translation>
5224 </message> 5372 </message>
5225 <message> 5373 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/>
5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/>
5229 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
5230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> 5378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
5233 <source>Axis %1%2</source> 5379 <source>Axis %1%2</source>
5234 <translation>Axe %1%2</translation> 5380 <translation>Axe %1%2</translation>
5235 </message> 5381 </message>
5236 <message> 5382 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
5238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
5239 <source>Button %1</source> 5384 <source>Button %1</source>
5240 <translation>Bouton %1</translation> 5385 <translation>Bouton %1</translation>
5241 </message> 5386 </message>
5242 <message> 5387 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
5244 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/>
5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/>
5247 <source>[unknown]</source> 5392 <source>[unknown]</source>
5248 <translation>[inconnu]</translation> 5393 <translation>[inconnu]</translation>
5249 </message> 5394 </message>
5250 <message> 5395 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5397 <source>Left</source>
5398 <translation type="unfinished"/>
5399 </message>
5400 <message>
5401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5402 <source>Right</source>
5403 <translation type="unfinished"/>
5404 </message>
5405 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5253 <source>Click 0</source> 5407 <source>Down</source>
5254 <translation>Clic 0</translation> 5408 <translation type="unfinished"/>
5255 </message> 5409 </message>
5256 <message> 5410 <message>
5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
5258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5259 <source>Click 1</source> 5412 <source>Up</source>
5260 <translation>Clic 1</translation> 5413 <translation type="unfinished"/>
5261 </message> 5414 </message>
5262 <message> 5415 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
5264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5265 <source>Click 2</source> 5417 <source>Z</source>
5266 <translation>Clic 2</translation> 5418 <translation type="unfinished"/>
5267 </message> 5419 </message>
5268 <message> 5420 <message>
5269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
5270 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5421 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5271 <source>Click 3</source> 5422 <source>R</source>
5272 <translation>Clic 3</translation> 5423 <translation type="unfinished"/>
5273 </message> 5424 </message>
5274 <message> 5425 <message>
5275 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
5276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5426 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5277 <source>Click 4</source> 5427 <source>L</source>
5278 <translation>Clic 4</translation> 5428 <translation type="unfinished"/>
5279 </message> 5429 </message>
5280 <message> 5430 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> 5431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5282 <source>%1%2</source> 5432 <source>A</source>
5283 <translation>%1%2</translation> 5433 <translation type="unfinished"/>
5284 </message> 5434 </message>
5285 <message> 5435 <message>
5286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5287 <source>GC Axis %1%2</source> 5437 <source>B</source>
5288 <translation>Axe GameCube %1%2</translation> 5438 <translation type="unfinished"/>
5289 </message> 5439 </message>
5290 <message> 5440 <message>
5291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5292 <source>GC Button %1</source> 5442 <source>X</source>
5293 <translation>Bouton GameCube %1</translation> 5443 <translation type="unfinished"/>
5294 </message> 5444 </message>
5295 <message> 5445 <message>
5296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> 5446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5297 <source>TAS Axis %1</source> 5447 <source>Y</source>
5298 <translation>Axe TAS %1</translation> 5448 <translation type="unfinished"/>
5299 </message> 5449 </message>
5300 <message> 5450 <message>
5301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5302 <source>TAS Btn %1</source> 5452 <source>Start</source>
5303 <translation>Btn TAS %1</translation> 5453 <translation type="unfinished"/>
5454 </message>
5455 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5457 <source>L1</source>
5458 <translation type="unfinished"/>
5459 </message>
5460 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5462 <source>L2</source>
5463 <translation type="unfinished"/>
5464 </message>
5465 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5467 <source>L3</source>
5468 <translation type="unfinished"/>
5469 </message>
5470 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5472 <source>R1</source>
5473 <translation type="unfinished"/>
5474 </message>
5475 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5477 <source>R2</source>
5478 <translation type="unfinished"/>
5479 </message>
5480 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5482 <source>R3</source>
5483 <translation type="unfinished"/>
5484 </message>
5485 <message>
5486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5487 <source>Circle</source>
5488 <translation type="unfinished"/>
5489 </message>
5490 <message>
5491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5492 <source>Cross</source>
5493 <translation type="unfinished"/>
5494 </message>
5495 <message>
5496 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5497 <source>Square</source>
5498 <translation type="unfinished"/>
5499 </message>
5500 <message>
5501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5502 <source>Triangle</source>
5503 <translation type="unfinished"/>
5504 </message>
5505 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5507 <source>Share</source>
5508 <translation type="unfinished"/>
5509 </message>
5510 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5512 <source>Options</source>
5513 <translation type="unfinished"/>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5517 <source>[undefined]</source>
5518 <translation type="unfinished"/>
5519 </message>
5520 <message>
5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/>
5522 <source>%1%2</source>
5523 <translation>%1%2</translation>
5304 </message> 5524 </message>
5305 <message> 5525 <message>
5306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> 5526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/>
5307 <source>Motion %1</source> 5527 <source>[invalid]</source>
5308 <translation>Mouvement %1</translation> 5528 <translation type="unfinished"/>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/>
5533 <source>%1%2Hat %3</source>
5534 <translation type="unfinished"/>
5309 </message> 5535 </message>
5310 <message> 5536 <message>
5311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/>
5312 <source>%1Button %2</source> 5538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/>
5313 <translation>%1Bouton %2</translation> 5539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5540 <source>%1%2Axis %3</source>
5541 <translation type="unfinished"/>
5314 </message> 5542 </message>
5315 <message> 5543 <message>
5316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> 5544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/>
5317 <source>SDL Motion</source> 5545 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5318 <translation>SDL Motion</translation> 5546 <translation type="unfinished"/>
5319 </message> 5547 </message>
5320 <message> 5548 <message>
5321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> 5549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/>
5322 <source>%1Click %2</source> 5550 <source>%1%2Motion %3</source>
5323 <translation>%1Clic %2</translation> 5551 <translation type="unfinished"/>
5324 </message> 5552 </message>
5325 <message> 5553 <message>
5326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> 5554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/>
5555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/>
5556 <source>%1%2Button %3</source>
5557 <translation type="unfinished"/>
5558 </message>
5559 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5327 <source>[unused]</source> 5561 <source>[unused]</source>
5328 <translation>[inutilisé]</translation> 5562 <translation>[inutilisé]</translation>
5329 </message> 5563 </message>
@@ -5364,7 +5598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5598 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5599 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/>
5368 <source>Pro Controller</source> 5602 <source>Pro Controller</source>
5369 <translation>Pro Controller</translation> 5603 <translation>Pro Controller</translation>
5370 </message> 5604 </message>
@@ -5377,7 +5611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5614 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5381 <source>Dual Joycons</source> 5615 <source>Dual Joycons</source>
5382 <translation>Deux Joycons</translation> 5616 <translation>Deux Joycons</translation>
5383 </message> 5617 </message>
@@ -5390,7 +5624,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5624 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5394 <source>Left Joycon</source> 5628 <source>Left Joycon</source>
5395 <translation>Joycon gauche</translation> 5629 <translation>Joycon gauche</translation>
5396 </message> 5630 </message>
@@ -5403,7 +5637,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5403 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5405 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5639 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5406 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> 5640 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5407 <source>Right Joycon</source> 5641 <source>Right Joycon</source>
5408 <translation>Joycon droit</translation> 5642 <translation>Joycon droit</translation>
5409 </message> 5643 </message>
@@ -5431,7 +5665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5431 </message> 5665 </message>
5432 <message> 5666 <message>
5433 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5667 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5434 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5668 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5435 <source>Handheld</source> 5669 <source>Handheld</source>
5436 <translation>Portable</translation> 5670 <translation>Portable</translation>
5437 </message> 5671 </message>
@@ -5552,7 +5786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5552 <translation>8</translation> 5786 <translation>8</translation>
5553 </message> 5787 </message>
5554 <message> 5788 <message>
5555 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> 5789 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/>
5556 <source>GameCube Controller</source> 5790 <source>GameCube Controller</source>
5557 <translation>Manette GameCube</translation> 5791 <translation>Manette GameCube</translation>
5558 </message> 5792 </message>
@@ -5646,13 +5880,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5646&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 5880&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5647 </message> 5881 </message>
5648 <message> 5882 <message>
5649 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> 5883 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/>
5650 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5884 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5651 <source>OK</source> 5885 <source>OK</source>
5652 <translation>OK</translation> 5886 <translation>OK</translation>
5653 </message> 5887 </message>
5654 <message> 5888 <message>
5655 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> 5889 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/>
5656 <source>Cancel</source> 5890 <source>Cancel</source>
5657 <translation>Annuler</translation> 5891 <translation>Annuler</translation>
5658 </message> 5892 </message>