diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/es.ts')
| -rw-r--r-- | dist/languages/es.ts | 922 |
1 files changed, 457 insertions, 465 deletions
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts index ec3739111..3b81336eb 100644 --- a/dist/languages/es.ts +++ b/dist/languages/es.ts | |||
| @@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 36 | <message> | 36 | <message> |
| 37 | <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> | 37 | <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> |
| 38 | <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> | 38 | <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> |
| 39 | <translation type="unfinished"/> | 39 | <translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Página web</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código fuente</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencia</span></a></p></body></html></translation> |
| 40 | </message> | 40 | </message> |
| 41 | <message> | 41 | <message> |
| 42 | <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> | 42 | <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> |
| @@ -82,95 +82,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } | |||
| 82 | <message> | 82 | <message> |
| 83 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/> | 83 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/> |
| 84 | <source>Room Window</source> | 84 | <source>Room Window</source> |
| 85 | <translation type="unfinished"/> | 85 | <translation>Ventana de la sala</translation> |
| 86 | </message> | 86 | </message> |
| 87 | <message> | 87 | <message> |
| 88 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/> | 88 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/> |
| 89 | <source>Send Chat Message</source> | 89 | <source>Send Chat Message</source> |
| 90 | <translation type="unfinished"/> | 90 | <translation>Enviar mensaje del chat</translation> |
| 91 | </message> | 91 | </message> |
| 92 | <message> | 92 | <message> |
| 93 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/> | 93 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/> |
| 94 | <source>Send Message</source> | 94 | <source>Send Message</source> |
| 95 | <translation type="unfinished"/> | 95 | <translation>Enviar mensaje</translation> |
| 96 | </message> | 96 | </message> |
| 97 | <message> | 97 | <message> |
| 98 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/> | 98 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/> |
| 99 | <source>Members</source> | 99 | <source>Members</source> |
| 100 | <translation type="unfinished"/> | 100 | <translation>Miembros</translation> |
| 101 | </message> | 101 | </message> |
| 102 | <message> | 102 | <message> |
| 103 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="299"/> | 103 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="299"/> |
| 104 | <source>%1 has joined</source> | 104 | <source>%1 has joined</source> |
| 105 | <translation type="unfinished"/> | 105 | <translation>%1 se ha unido</translation> |
| 106 | </message> | 106 | </message> |
| 107 | <message> | 107 | <message> |
| 108 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="302"/> | 108 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="302"/> |
| 109 | <source>%1 has left</source> | 109 | <source>%1 has left</source> |
| 110 | <translation type="unfinished"/> | 110 | <translation>%1 se ha ido</translation> |
| 111 | </message> | 111 | </message> |
| 112 | <message> | 112 | <message> |
| 113 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="305"/> | 113 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="305"/> |
| 114 | <source>%1 has been kicked</source> | 114 | <source>%1 has been kicked</source> |
| 115 | <translation type="unfinished"/> | 115 | <translation>%1 ha sido expulsado</translation> |
| 116 | </message> | 116 | </message> |
| 117 | <message> | 117 | <message> |
| 118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="308"/> | 118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="308"/> |
| 119 | <source>%1 has been banned</source> | 119 | <source>%1 has been banned</source> |
| 120 | <translation type="unfinished"/> | 120 | <translation>%1 ha sido baneado</translation> |
| 121 | </message> | 121 | </message> |
| 122 | <message> | 122 | <message> |
| 123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="311"/> | 123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="311"/> |
| 124 | <source>%1 has been unbanned</source> | 124 | <source>%1 has been unbanned</source> |
| 125 | <translation type="unfinished"/> | 125 | <translation>%1 ha sido desbaneado</translation> |
| 126 | </message> | 126 | </message> |
| 127 | <message> | 127 | <message> |
| 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="429"/> | 128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="427"/> |
| 129 | <source>View Profile</source> | 129 | <source>View Profile</source> |
| 130 | <translation type="unfinished"/> | 130 | <translation>Ver perfil</translation> |
| 131 | </message> | 131 | </message> |
| 132 | <message> | 132 | <message> |
| 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="442"/> | 133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> |
| 134 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/> | 134 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="450"/> |
| 135 | <source>Block Player</source> | 135 | <source>Block Player</source> |
| 136 | <translation type="unfinished"/> | 136 | <translation>Bloquear jugador</translation> |
| 137 | </message> | 137 | </message> |
| 138 | <message> | 138 | <message> |
| 139 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/> | 139 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/> |
| 140 | <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source> | 140 | <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source> |
| 141 | <translation type="unfinished"/> | 141 | <translation>Cuando bloqueas a un jugador, ya no recibirás mensajes de ellos. <br><br> ¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?</translation> |
| 142 | </message> | 142 | </message> |
| 143 | <message> | 143 | <message> |
| 144 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/> | 144 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> |
| 145 | <source>Kick</source> | 145 | <source>Kick</source> |
| 146 | <translation type="unfinished"/> | 146 | <translation>Expulsar</translation> |
| 147 | </message> | 147 | </message> |
| 148 | <message> | 148 | <message> |
| 149 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="467"/> | 149 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/> |
| 150 | <source>Ban</source> | 150 | <source>Ban</source> |
| 151 | <translation type="unfinished"/> | 151 | <translation>Banear</translation> |
| 152 | </message> | 152 | </message> |
| 153 | <message> | 153 | <message> |
| 154 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="471"/> | 154 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/> |
| 155 | <source>Kick Player</source> | 155 | <source>Kick Player</source> |
| 156 | <translation type="unfinished"/> | 156 | <translation>Expulsar jugador</translation> |
| 157 | </message> | 157 | </message> |
| 158 | <message> | 158 | <message> |
| 159 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="472"/> | 159 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/> |
| 160 | <source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source> | 160 | <source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source> |
| 161 | <translation type="unfinished"/> | 161 | <translation>¿Estás seguro de que quieres <b>expulsar</b> a %1?</translation> |
| 162 | </message> | 162 | </message> |
| 163 | <message> | 163 | <message> |
| 164 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="480"/> | 164 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> |
| 165 | <source>Ban Player</source> | 165 | <source>Ban Player</source> |
| 166 | <translation type="unfinished"/> | 166 | <translation>Banear jugador</translation> |
| 167 | </message> | 167 | </message> |
| 168 | <message> | 168 | <message> |
| 169 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="481"/> | 169 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="479"/> |
| 170 | <source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? | 170 | <source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? |
| 171 | 171 | ||
| 172 | This would ban both their forum username and their IP address.</source> | 172 | This would ban both their forum username and their IP address.</source> |
| 173 | <translation type="unfinished"/> | 173 | <translation>¿Estas seguro de que quieres <b>expulsar y banear a</b>%1? |
| 174 | |||
| 175 | Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.</translation> | ||
| 174 | </message> | 176 | </message> |
| 175 | </context> | 177 | </context> |
| 176 | <context> | 178 | <context> |
| @@ -178,40 +180,40 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 178 | <message> | 180 | <message> |
| 179 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/> | 181 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="14"/> |
| 180 | <source>Room Window</source> | 182 | <source>Room Window</source> |
| 181 | <translation type="unfinished"/> | 183 | <translation>Ventana de la sala</translation> |
| 182 | </message> | 184 | </message> |
| 183 | <message> | 185 | <message> |
| 184 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/> | 186 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="27"/> |
| 185 | <source>Room Description</source> | 187 | <source>Room Description</source> |
| 186 | <translation type="unfinished"/> | 188 | <translation>Descripción de la sala</translation> |
| 187 | </message> | 189 | </message> |
| 188 | <message> | 190 | <message> |
| 189 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/> | 191 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/> |
| 190 | <source>Moderation...</source> | 192 | <source>Moderation...</source> |
| 191 | <translation type="unfinished"/> | 193 | <translation>Moderación...</translation> |
| 192 | </message> | 194 | </message> |
| 193 | <message> | 195 | <message> |
| 194 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/> | 196 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/> |
| 195 | <source>Leave Room</source> | 197 | <source>Leave Room</source> |
| 196 | <translation type="unfinished"/> | 198 | <translation>Abandonar la sala</translation> |
| 197 | </message> | 199 | </message> |
| 198 | </context> | 200 | </context> |
| 199 | <context> | 201 | <context> |
| 200 | <name>ClientRoomWindow</name> | 202 | <name>ClientRoomWindow</name> |
| 201 | <message> | 203 | <message> |
| 202 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="79"/> | 204 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="78"/> |
| 203 | <source>Connected</source> | 205 | <source>Connected</source> |
| 204 | <translation>Conectado</translation> | 206 | <translation>Conectado</translation> |
| 205 | </message> | 207 | </message> |
| 206 | <message> | 208 | <message> |
| 207 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="88"/> | 209 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/> |
| 208 | <source>Disconnected</source> | 210 | <source>Disconnected</source> |
| 209 | <translation type="unfinished"/> | 211 | <translation>Desconectado</translation> |
| 210 | </message> | 212 | </message> |
| 211 | <message> | 213 | <message> |
| 212 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="101"/> | 214 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/> |
| 213 | <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source> | 215 | <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source> |
| 214 | <translation type="unfinished"/> | 216 | <translation>%1 (%2/%3 miembros) - conectado</translation> |
| 215 | </message> | 217 | </message> |
| 216 | </context> | 218 | </context> |
| 217 | <context> | 219 | <context> |
| @@ -339,7 +341,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 339 | <message> | 341 | <message> |
| 340 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> | 342 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/> |
| 341 | <source>Output Device</source> | 343 | <source>Output Device</source> |
| 342 | <translation type="unfinished"/> | 344 | <translation>Dispositivo de salida</translation> |
| 343 | </message> | 345 | </message> |
| 344 | <message> | 346 | <message> |
| 345 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> | 347 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/> |
| @@ -378,37 +380,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 378 | <message> | 380 | <message> |
| 379 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/> | 381 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="14"/> |
| 380 | <source>Configure Infrared Camera</source> | 382 | <source>Configure Infrared Camera</source> |
| 381 | <translation type="unfinished"/> | 383 | <translation>Configurar la cámara infrarroja</translation> |
| 382 | </message> | 384 | </message> |
| 383 | <message> | 385 | <message> |
| 384 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/> | 386 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/> |
| 385 | <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source> | 387 | <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source> |
| 386 | <translation type="unfinished"/> | 388 | <translation>Selecciona de dónde proviene la imagen de la cámara emulada. Puede ser una cámara virtual o una real.</translation> |
| 387 | </message> | 389 | </message> |
| 388 | <message> | 390 | <message> |
| 389 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/> | 391 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/> |
| 390 | <source>Camera Image Source:</source> | 392 | <source>Camera Image Source:</source> |
| 391 | <translation type="unfinished"/> | 393 | <translation>Fuente de la imagen de cámara:</translation> |
| 392 | </message> | 394 | </message> |
| 393 | <message> | 395 | <message> |
| 394 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/> | 396 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/> |
| 395 | <source>Input device:</source> | 397 | <source>Input device:</source> |
| 396 | <translation type="unfinished"/> | 398 | <translation>Dispositivo de entrada:</translation> |
| 397 | </message> | 399 | </message> |
| 398 | <message> | 400 | <message> |
| 399 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/> | 401 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/> |
| 400 | <source>Preview</source> | 402 | <source>Preview</source> |
| 401 | <translation type="unfinished"/> | 403 | <translation>Vista previa</translation> |
| 402 | </message> | 404 | </message> |
| 403 | <message> | 405 | <message> |
| 404 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/> | 406 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/> |
| 405 | <source>Resolution: 320*240</source> | 407 | <source>Resolution: 320*240</source> |
| 406 | <translation type="unfinished"/> | 408 | <translation>Resolución: 320*240</translation> |
| 407 | </message> | 409 | </message> |
| 408 | <message> | 410 | <message> |
| 409 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/> | 411 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/> |
| 410 | <source>Click to preview</source> | 412 | <source>Click to preview</source> |
| 411 | <translation type="unfinished"/> | 413 | <translation>Clic para vista previa</translation> |
| 412 | </message> | 414 | </message> |
| 413 | <message> | 415 | <message> |
| 414 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/> | 416 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/> |
| @@ -416,7 +418,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 416 | <translation>Restaurar valores predeterminados</translation> | 418 | <translation>Restaurar valores predeterminados</translation> |
| 417 | </message> | 419 | </message> |
| 418 | <message> | 420 | <message> |
| 419 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="117"/> | 421 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="135"/> |
| 420 | <source>Auto</source> | 422 | <source>Auto</source> |
| 421 | <translation>Auto</translation> | 423 | <translation>Auto</translation> |
| 422 | </message> | 424 | </message> |
| @@ -461,7 +463,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 461 | <message> | 463 | <message> |
| 462 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> | 464 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/> |
| 463 | <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> | 465 | <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> |
| 464 | <translation>Paranoia (Deshabilita la mayoría de optimizaciones)</translation> | 466 | <translation>Inestable (Deshabilita la mayoría de optimizaciones)</translation> |
| 465 | </message> | 467 | </message> |
| 466 | <message> | 468 | <message> |
| 467 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> | 469 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/> |
| @@ -554,7 +556,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 554 | <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> | 556 | <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> |
| 555 | </source> | 557 | </source> |
| 556 | <translation> | 558 | <translation> |
| 557 | <div>Esta opción mejora la velocidad basándose solamente en la semántica de cmpxchg para asegurar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Esto podría resultar en bloqueos y otras condiciones de ejecución.</div> | 559 | <div>Esta opción mejora la velocidad basándose solamente en la semántica de cmpxchg para asegurar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Ten en cuenta que activar esto podría resultar en bloqueos y otros motivos de conflictos.</div> |
| 558 | </translation> | 560 | </translation> |
| 559 | </message> | 561 | </message> |
| 560 | <message> | 562 | <message> |
| @@ -724,7 +726,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 724 | <message> | 726 | <message> |
| 725 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> | 727 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> |
| 726 | <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> | 728 | <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> |
| 727 | <translation>Activar Emulación MMU a través del anfitrión (Instrucciones de memoria general)</translation> | 729 | <translation>Activar emulación MMU del anfitrión (Instrucciones de memoria general)</translation> |
| 728 | </message> | 730 | </message> |
| 729 | <message> | 731 | <message> |
| 730 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> | 732 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> |
| @@ -734,15 +736,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 734 | <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> | 736 | <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> |
| 735 | </source> | 737 | </source> |
| 736 | <translation> | 738 | <translation> |
| 737 | <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera exclusivamente los accesos a la memoria por el programa huésped.</div> | 739 | <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera exclusivamente los accesos a la memoria por el programa del anfitrión.</div> |
| 738 | <div style="white-space: nowrap">Activarlo causa que las lecturas/escrituras exclusivas de la memoria del huesped puedan ser realizadas directamente en la memoria y hacer uso de los anfitriones MMU.</div> | 740 | <div style="white-space: nowrap">Activarlo causa que las lecturas/escrituras exclusivas de la memoria del anfitrión puedan ser realizadas directamente en la memoria y hacer uso del MMU del anfitrión.</div> |
| 739 | <div style="white-space: nowrap">Desactivar esto fuerza a toda la memoria exclusiva a acceder al uso de Emulación MMU por Software.</div> | 741 | <div style="white-space: nowrap">Desactivar esto fuerza a toda la memoria exclusiva a acceder al uso de Emulación MMU por Software.</div> |
| 740 | </translation> | 742 | </translation> |
| 741 | </message> | 743 | </message> |
| 742 | <message> | 744 | <message> |
| 743 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> | 745 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> |
| 744 | <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> | 746 | <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> |
| 745 | <translation>Habilitar Emulacion MMU a través del anfitrión (Instrucciones de memoría exclusiva)</translation> | 747 | <translation>Habilitar Emulacion MMU del anfitrión (Instrucciones de memoria exclusiva)</translation> |
| 746 | </message> | 748 | </message> |
| 747 | <message> | 749 | <message> |
| 748 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> | 750 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> |
| @@ -751,8 +753,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 751 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> | 753 | <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> |
| 752 | </source> | 754 | </source> |
| 753 | <translation> | 755 | <translation> |
| 754 | <div style="white-space: nowrap">Esta optimización aumenta la velocidad de los accesos de la memoria exclusiva del programa huesped.</div> | 756 | <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera la velocidad de los accesos de la memoria exclusiva del programa del anfitrión.</div> |
| 755 | <div style="white-space: nowrap">Habilitándolo reduce la sobrecarga de las fallas de memoria rápida de el acceso de la memoria exclusiva.</div> | 757 | <div style="white-space: nowrap">Habilitar esto reduce la sobrecarga de las fallas de memoria rápida de el acceso de la memoria exclusiva.</div> |
| 756 | </translation> | 758 | </translation> |
| 757 | </message> | 759 | </message> |
| 758 | <message> | 760 | <message> |
| @@ -851,17 +853,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 851 | <message> | 853 | <message> |
| 852 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> | 854 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="168"/> |
| 853 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> | 855 | <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source> |
| 854 | <translation>Al activarlo, esto volcará todos los shaders originales del ensamblador de la caché de shaders en disco o del juego encontrado</translation> | 856 | <translation>Al activarlo, esto volcará todos los sombreadores originales del ensamblador de la caché de sombreadores en disco o del juego encontrado</translation> |
| 855 | </message> | 857 | </message> |
| 856 | <message> | 858 | <message> |
| 857 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> | 859 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="171"/> |
| 858 | <source>Dump Game Shaders</source> | 860 | <source>Dump Game Shaders</source> |
| 859 | <translation>Volcar Shaders del juego</translation> | 861 | <translation>Volcar sombreadores del juego</translation> |
| 860 | </message> | 862 | </message> |
| 861 | <message> | 863 | <message> |
| 862 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> | 864 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="181"/> |
| 863 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> | 865 | <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> |
| 864 | <translation>Cuando esté marcado, se volcarán todos los programas macro de la GPU</translation> | 866 | <translation>Cuando esté activado, se volcarán todos los programas macro de la GPU</translation> |
| 865 | </message> | 867 | </message> |
| 866 | <message> | 868 | <message> |
| 867 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> | 869 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="184"/> |
| @@ -911,12 +913,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 911 | <message> | 913 | <message> |
| 912 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> | 914 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="240"/> |
| 913 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> | 915 | <source>Dump Audio Commands To Console**</source> |
| 914 | <translation type="unfinished"/> | 916 | <translation>Volcar comandos de audio a la consola**</translation> |
| 915 | </message> | 917 | </message> |
| 916 | <message> | 918 | <message> |
| 917 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/> | 919 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/> |
| 918 | <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> | 920 | <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source> |
| 919 | <translation type="unfinished"/> | 921 | <translation>Activa esta opción para mostrar en la consola la última lista de comandos de audio generada. Solo afecta a los juegos que utilizan el renderizador de audio.</translation> |
| 920 | </message> | 922 | </message> |
| 921 | <message> | 923 | <message> |
| 922 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> | 924 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/> |
| @@ -1276,7 +1278,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1276 | <message> | 1278 | <message> |
| 1277 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> | 1279 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> |
| 1278 | <source>Mute audio when in background</source> | 1280 | <source>Mute audio when in background</source> |
| 1279 | <translation>Silenciar el audio cuando este en segundo plano</translation> | 1281 | <translation>Silenciar audio cuando esté en segundo plano</translation> |
| 1280 | </message> | 1282 | </message> |
| 1281 | <message> | 1283 | <message> |
| 1282 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> | 1284 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="102"/> |
| @@ -1557,8 +1559,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1557 | </message> | 1559 | </message> |
| 1558 | <message> | 1560 | <message> |
| 1559 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> | 1561 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/> |
| 1560 | <source>Use VSync (OpenGL only)</source> | 1562 | <source>Use VSync</source> |
| 1561 | <translation>Usar VSync (sólo OpenGL)</translation> | 1563 | <translation>Usar VSync</translation> |
| 1562 | </message> | 1564 | </message> |
| 1563 | <message> | 1565 | <message> |
| 1564 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> | 1566 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> |
| @@ -1656,7 +1658,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1656 | <message> | 1658 | <message> |
| 1657 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="98"/> | 1659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="98"/> |
| 1658 | <source>Controller Hotkey</source> | 1660 | <source>Controller Hotkey</source> |
| 1659 | <translation>Atajo del Control</translation> | 1661 | <translation>Teclas de atajo del control</translation> |
| 1660 | </message> | 1662 | </message> |
| 1661 | <message> | 1663 | <message> |
| 1662 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="138"/> | 1664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="138"/> |
| @@ -1684,7 +1686,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1684 | <message> | 1686 | <message> |
| 1685 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="242"/> | 1687 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="242"/> |
| 1686 | <source>Invalid</source> | 1688 | <source>Invalid</source> |
| 1687 | <translation>Inválido</translation> | 1689 | <translation>No válido</translation> |
| 1688 | </message> | 1690 | </message> |
| 1689 | <message> | 1691 | <message> |
| 1690 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/> | 1692 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="343"/> |
| @@ -1699,7 +1701,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 1699 | <message> | 1701 | <message> |
| 1700 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/> | 1702 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/> |
| 1701 | <source>Conflicting Button Sequence</source> | 1703 | <source>Conflicting Button Sequence</source> |
| 1702 | <translation>Secuencia de botones conflictiva</translation> | 1704 | <translation>Secuencia de botones en conflicto</translation> |
| 1703 | </message> | 1705 | </message> |
| 1704 | <message> | 1706 | <message> |
| 1705 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> | 1707 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/> |
| @@ -2011,7 +2013,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source> | |||
| 2011 | <message> | 2013 | <message> |
| 2012 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> | 2014 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> |
| 2013 | <source>Infrared Camera</source> | 2015 | <source>Infrared Camera</source> |
| 2014 | <translation type="unfinished"/> | 2016 | <translation>Cámara infrarroja</translation> |
| 2015 | </message> | 2017 | </message> |
| 2016 | <message> | 2018 | <message> |
| 2017 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/> | 2019 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/> |
| @@ -4004,7 +4006,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de | |||
| 4004 | <message> | 4006 | <message> |
| 4005 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> | 4007 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> |
| 4006 | <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source> | 4008 | <source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted.</source> |
| 4007 | <translation type="unfinished"/> | 4009 | <translation>La configuración del servicio web solo puede ser cambiada cuando una sala pública no esté siendo alojada.</translation> |
| 4008 | </message> | 4010 | </message> |
| 4009 | <message> | 4011 | <message> |
| 4010 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/> | 4012 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/> |
| @@ -4112,52 +4114,47 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de | |||
| 4112 | <message> | 4114 | <message> |
| 4113 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/> | 4115 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/> |
| 4114 | <source>Direct Connect</source> | 4116 | <source>Direct Connect</source> |
| 4115 | <translation type="unfinished"/> | 4117 | <translation>Conexión directa</translation> |
| 4116 | </message> | 4118 | </message> |
| 4117 | <message> | 4119 | <message> |
| 4118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/> | 4120 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/> |
| 4119 | <source>IP Address</source> | 4121 | <source>IP Address</source> |
| 4120 | <translation type="unfinished"/> | 4122 | <translation>Dirección IP</translation> |
| 4121 | </message> | 4123 | </message> |
| 4122 | <message> | 4124 | <message> |
| 4123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/> | 4125 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/> |
| 4124 | <source>IP</source> | 4126 | <source>IP</source> |
| 4125 | <translation type="unfinished"/> | 4127 | <translation>IP</translation> |
| 4126 | </message> | 4128 | </message> |
| 4127 | <message> | 4129 | <message> |
| 4128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/> | 4130 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/> |
| 4129 | <source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source> | 4131 | <source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source> |
| 4130 | <translation type="unfinished"/> | 4132 | <translation><html><head/><body><p>Dirección IPv4 del anfitrión</p></body></html></translation> |
| 4131 | </message> | 4133 | </message> |
| 4132 | <message> | 4134 | <message> |
| 4133 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/> | 4135 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/> |
| 4134 | <source>Port</source> | 4136 | <source>Port</source> |
| 4135 | <translation type="unfinished"/> | 4137 | <translation>Puerto</translation> |
| 4136 | </message> | 4138 | </message> |
| 4137 | <message> | 4139 | <message> |
| 4138 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/> | 4140 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/> |
| 4139 | <source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source> | 4141 | <source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source> |
| 4140 | <translation type="unfinished"/> | 4142 | <translation><html><head/><body><p>Número de puerto en el que el anfitrión está trabajando</p></body></html></translation> |
| 4141 | </message> | ||
| 4142 | <message> | ||
| 4143 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/> | ||
| 4144 | <source>24872</source> | ||
| 4145 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 4146 | </message> | 4143 | </message> |
| 4147 | <message> | 4144 | <message> |
| 4148 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/> | 4145 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/> |
| 4149 | <source>Nickname</source> | 4146 | <source>Nickname</source> |
| 4150 | <translation type="unfinished"/> | 4147 | <translation>Apodo</translation> |
| 4151 | </message> | 4148 | </message> |
| 4152 | <message> | 4149 | <message> |
| 4153 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/> | 4150 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/> |
| 4154 | <source>Password</source> | 4151 | <source>Password</source> |
| 4155 | <translation type="unfinished"/> | 4152 | <translation>Contraseña</translation> |
| 4156 | </message> | 4153 | </message> |
| 4157 | <message> | 4154 | <message> |
| 4158 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/> | 4155 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/> |
| 4159 | <source>Connect</source> | 4156 | <source>Connect</source> |
| 4160 | <translation type="unfinished"/> | 4157 | <translation>Conectar</translation> |
| 4161 | </message> | 4158 | </message> |
| 4162 | </context> | 4159 | </context> |
| 4163 | <context> | 4160 | <context> |
| @@ -4165,12 +4162,12 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de | |||
| 4165 | <message> | 4162 | <message> |
| 4166 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/> | 4163 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/> |
| 4167 | <source>Connecting</source> | 4164 | <source>Connecting</source> |
| 4168 | <translation type="unfinished"/> | 4165 | <translation>Conectando</translation> |
| 4169 | </message> | 4166 | </message> |
| 4170 | <message> | 4167 | <message> |
| 4171 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="117"/> | 4168 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="117"/> |
| 4172 | <source>Connect</source> | 4169 | <source>Connect</source> |
| 4173 | <translation type="unfinished"/> | 4170 | <translation>Conectar</translation> |
| 4174 | </message> | 4171 | </message> |
| 4175 | </context> | 4172 | </context> |
| 4176 | <context> | 4173 | <context> |
| @@ -4186,478 +4183,478 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de | |||
| 4186 | <translation>Telemetría </translation> | 4183 | <translation>Telemetría </translation> |
| 4187 | </message> | 4184 | </message> |
| 4188 | <message> | 4185 | <message> |
| 4189 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="369"/> | 4186 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="388"/> |
| 4190 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> | 4187 | <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> |
| 4191 | <translation>Instalación Fallida de Vulcan Detectada</translation> | 4188 | <translation>Se ha detectado una instalación corrupta de Vulkan</translation> |
| 4192 | </message> | 4189 | </message> |
| 4193 | <message> | 4190 | <message> |
| 4194 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="370"/> | 4191 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="389"/> |
| 4195 | <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> | 4192 | <source>Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source> |
| 4196 | <translation type="unfinished"/> | 4193 | <translation>La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.</translation> |
| 4197 | </message> | 4194 | </message> |
| 4198 | <message> | 4195 | <message> |
| 4199 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="700"/> | 4196 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="717"/> |
| 4200 | <source>Loading Web Applet...</source> | 4197 | <source>Loading Web Applet...</source> |
| 4201 | <translation>Cargando Web applet...</translation> | 4198 | <translation>Cargando Web applet...</translation> |
| 4202 | </message> | 4199 | </message> |
| 4203 | <message> | 4200 | <message> |
| 4204 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="747"/> | 4201 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/> |
| 4205 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="750"/> | 4202 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> |
| 4206 | <source>Disable Web Applet</source> | 4203 | <source>Disable Web Applet</source> |
| 4207 | <translation>Desactivar Web applet</translation> | 4204 | <translation>Desactivar Web applet</translation> |
| 4208 | </message> | 4205 | </message> |
| 4209 | <message> | 4206 | <message> |
| 4210 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="751"/> | 4207 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> |
| 4211 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? | 4208 | <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? |
| 4212 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> | 4209 | (This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> |
| 4213 | <translation>Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos no definidos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web? | 4210 | <translation>Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web? |
| 4214 | (Esto puede ser re-habilitado en las configuraciones Debug.)</translation> | 4211 | (Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)</translation> |
| 4215 | </message> | 4212 | </message> |
| 4216 | <message> | 4213 | <message> |
| 4217 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="858"/> | 4214 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="875"/> |
| 4218 | <source>The amount of shaders currently being built</source> | 4215 | <source>The amount of shaders currently being built</source> |
| 4219 | <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation> | 4216 | <translation>La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente</translation> |
| 4220 | </message> | 4217 | </message> |
| 4221 | <message> | 4218 | <message> |
| 4222 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="860"/> | 4219 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="877"/> |
| 4223 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> | 4220 | <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> |
| 4224 | <translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation> | 4221 | <translation>El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.</translation> |
| 4225 | </message> | 4222 | </message> |
| 4226 | <message> | 4223 | <message> |
| 4227 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="863"/> | 4224 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> |
| 4228 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> | 4225 | <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> |
| 4229 | <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation> | 4226 | <translation>La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.</translation> |
| 4230 | </message> | 4227 | </message> |
| 4231 | <message> | 4228 | <message> |
| 4232 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="866"/> | 4229 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> |
| 4233 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> | 4230 | <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> |
| 4234 | <translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation> | 4231 | <translation>La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.</translation> |
| 4235 | </message> | 4232 | </message> |
| 4236 | <message> | 4233 | <message> |
| 4237 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="870"/> | 4234 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="887"/> |
| 4238 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> | 4235 | <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> |
| 4239 | <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation> | 4236 | <translation>Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.</translation> |
| 4240 | </message> | 4237 | </message> |
| 4241 | <message> | 4238 | <message> |
| 4242 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/> | 4239 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> |
| 4243 | <source>VULKAN</source> | 4240 | <source>VULKAN</source> |
| 4244 | <translation>VULKAN</translation> | 4241 | <translation>VULKAN</translation> |
| 4245 | </message> | 4242 | </message> |
| 4246 | <message> | 4243 | <message> |
| 4247 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="949"/> | 4244 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="966"/> |
| 4248 | <source>OPENGL</source> | 4245 | <source>OPENGL</source> |
| 4249 | <translation>OPENGL</translation> | 4246 | <translation>OPENGL</translation> |
| 4250 | </message> | 4247 | </message> |
| 4251 | <message> | 4248 | <message> |
| 4252 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/> | 4249 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> |
| 4253 | <source>&Clear Recent Files</source> | 4250 | <source>&Clear Recent Files</source> |
| 4254 | <translation>&Eliminar archivos recientes</translation> | 4251 | <translation>&Eliminar archivos recientes</translation> |
| 4255 | </message> | 4252 | </message> |
| 4256 | <message> | 4253 | <message> |
| 4257 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/> | 4254 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> |
| 4258 | <source>&Continue</source> | 4255 | <source>&Continue</source> |
| 4259 | <translation>&Continuar</translation> | 4256 | <translation>&Continuar</translation> |
| 4260 | </message> | 4257 | </message> |
| 4261 | <message> | 4258 | <message> |
| 4262 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/> | 4259 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1337"/> |
| 4263 | <source>&Pause</source> | 4260 | <source>&Pause</source> |
| 4264 | <translation>&Pausar</translation> | 4261 | <translation>&Pausar</translation> |
| 4265 | </message> | 4262 | </message> |
| 4266 | <message> | 4263 | <message> |
| 4267 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1400"/> | 4264 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1415"/> |
| 4268 | <source>yuzu is running a game</source> | 4265 | <source>yuzu is running a game</source> |
| 4269 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> | 4266 | <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> |
| 4270 | <translation>yuzu está ejecutando un juego</translation> | 4267 | <translation>yuzu está ejecutando un juego</translation> |
| 4271 | </message> | 4268 | </message> |
| 4272 | <message> | 4269 | <message> |
| 4273 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1531"/> | 4270 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1546"/> |
| 4274 | <source>Warning Outdated Game Format</source> | 4271 | <source>Warning Outdated Game Format</source> |
| 4275 | <translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation> | 4272 | <translation>Advertencia: formato del juego obsoleto</translation> |
| 4276 | </message> | 4273 | </message> |
| 4277 | <message> | 4274 | <message> |
| 4278 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1532"/> | 4275 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1547"/> |
| 4279 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> | 4276 | <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> |
| 4280 | <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation> | 4277 | <translation>Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.</translation> |
| 4281 | </message> | 4278 | </message> |
| 4282 | <message> | 4279 | <message> |
| 4283 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/> | 4280 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1559"/> |
| 4284 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1578"/> | 4281 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1593"/> |
| 4285 | <source>Error while loading ROM!</source> | 4282 | <source>Error while loading ROM!</source> |
| 4286 | <translation>¡Error al cargar la ROM!</translation> | 4283 | <translation>¡Error al cargar la ROM!</translation> |
| 4287 | </message> | 4284 | </message> |
| 4288 | <message> | 4285 | <message> |
| 4289 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1545"/> | 4286 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1560"/> |
| 4290 | <source>The ROM format is not supported.</source> | 4287 | <source>The ROM format is not supported.</source> |
| 4291 | <translation>El formato de la ROM no es compatible.</translation> | 4288 | <translation>El formato de la ROM no es compatible.</translation> |
| 4292 | </message> | 4289 | </message> |
| 4293 | <message> | 4290 | <message> |
| 4294 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> | 4291 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> |
| 4295 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> | 4292 | <source>An error occurred initializing the video core.</source> |
| 4296 | <translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation> | 4293 | <translation>Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.</translation> |
| 4297 | </message> | 4294 | </message> |
| 4298 | <message> | 4295 | <message> |
| 4299 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> | 4296 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> |
| 4300 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> | 4297 | <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> |
| 4301 | <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>. </translation> | 4298 | <translation>yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>. </translation> |
| 4302 | </message> | 4299 | </message> |
| 4303 | <message> | 4300 | <message> |
| 4304 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> | 4301 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/> |
| 4305 | <source>Error while loading ROM! %1</source> | 4302 | <source>Error while loading ROM! %1</source> |
| 4306 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> | 4303 | <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> |
| 4307 | <translation>¡Error al cargar la ROM! %1</translation> | 4304 | <translation>¡Error al cargar la ROM! %1</translation> |
| 4308 | </message> | 4305 | </message> |
| 4309 | <message> | 4306 | <message> |
| 4310 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/> | 4307 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> |
| 4311 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> | 4308 | <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> |
| 4312 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> | 4309 | <comment>%1 signifies an error string.</comment> |
| 4313 | <translation>%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.</translation> | 4310 | <translation>%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.</translation> |
| 4314 | </message> | 4311 | </message> |
| 4315 | <message> | 4312 | <message> |
| 4316 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1579"/> | 4313 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1594"/> |
| 4317 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> | 4314 | <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> |
| 4318 | <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation> | 4315 | <translation>Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.</translation> |
| 4319 | </message> | 4316 | </message> |
| 4320 | <message> | 4317 | <message> |
| 4321 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/> | 4318 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> |
| 4322 | <source>(64-bit)</source> | 4319 | <source>(64-bit)</source> |
| 4323 | <translation>(64-bit)</translation> | 4320 | <translation>(64-bit)</translation> |
| 4324 | </message> | 4321 | </message> |
| 4325 | <message> | 4322 | <message> |
| 4326 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1706"/> | 4323 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/> |
| 4327 | <source>(32-bit)</source> | 4324 | <source>(32-bit)</source> |
| 4328 | <translation>(32-bit)</translation> | 4325 | <translation>(32-bit)</translation> |
| 4329 | </message> | 4326 | </message> |
| 4330 | <message> | 4327 | <message> |
| 4331 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1707"/> | 4328 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1726"/> |
| 4332 | <source>%1 %2</source> | 4329 | <source>%1 %2</source> |
| 4333 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> | 4330 | <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> |
| 4334 | <translation>%1 %2</translation> | 4331 | <translation>%1 %2</translation> |
| 4335 | </message> | 4332 | </message> |
| 4336 | <message> | 4333 | <message> |
| 4337 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/> | 4334 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> |
| 4338 | <source>Save Data</source> | 4335 | <source>Save Data</source> |
| 4339 | <translation>Datos de guardado</translation> | 4336 | <translation>Datos de guardado</translation> |
| 4340 | </message> | 4337 | </message> |
| 4341 | <message> | 4338 | <message> |
| 4342 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> | 4339 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> |
| 4343 | <source>Mod Data</source> | 4340 | <source>Mod Data</source> |
| 4344 | <translation>Datos de mods</translation> | 4341 | <translation>Datos de mods</translation> |
| 4345 | </message> | 4342 | </message> |
| 4346 | <message> | 4343 | <message> |
| 4347 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> | 4344 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> |
| 4348 | <source>Error Opening %1 Folder</source> | 4345 | <source>Error Opening %1 Folder</source> |
| 4349 | <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation> | 4346 | <translation>Error al abrir la carpeta %1</translation> |
| 4350 | </message> | 4347 | </message> |
| 4351 | <message> | 4348 | <message> |
| 4352 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/> | 4349 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> |
| 4353 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2324"/> | 4350 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2343"/> |
| 4354 | <source>Folder does not exist!</source> | 4351 | <source>Folder does not exist!</source> |
| 4355 | <translation>¡La carpeta no existe!</translation> | 4352 | <translation>¡La carpeta no existe!</translation> |
| 4356 | </message> | 4353 | </message> |
| 4357 | <message> | 4354 | <message> |
| 4358 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> | 4355 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> |
| 4359 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> | 4356 | <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> |
| 4360 | <translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation> | 4357 | <translation>Error al abrir el caché transferible de shaders</translation> |
| 4361 | </message> | 4358 | </message> |
| 4362 | <message> | 4359 | <message> |
| 4363 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> | 4360 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> |
| 4364 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> | 4361 | <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> |
| 4365 | <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation> | 4362 | <translation>No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.</translation> |
| 4366 | </message> | 4363 | </message> |
| 4367 | <message> | 4364 | <message> |
| 4368 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> | 4365 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/> |
| 4369 | <source>Contents</source> | 4366 | <source>Contents</source> |
| 4370 | <translation>Contenidos</translation> | 4367 | <translation>Contenidos</translation> |
| 4371 | </message> | 4368 | </message> |
| 4372 | <message> | 4369 | <message> |
| 4373 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/> | 4370 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2004"/> |
| 4374 | <source>Update</source> | 4371 | <source>Update</source> |
| 4375 | <translation>Actualización</translation> | 4372 | <translation>Actualización</translation> |
| 4376 | </message> | 4373 | </message> |
| 4377 | <message> | 4374 | <message> |
| 4378 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1987"/> | 4375 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> |
| 4379 | <source>DLC</source> | 4376 | <source>DLC</source> |
| 4380 | <translation>DLC</translation> | 4377 | <translation>DLC</translation> |
| 4381 | </message> | 4378 | </message> |
| 4382 | <message> | 4379 | <message> |
| 4383 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/> | 4380 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> |
| 4384 | <source>Remove Entry</source> | 4381 | <source>Remove Entry</source> |
| 4385 | <translation>Eliminar entrada</translation> | 4382 | <translation>Eliminar entrada</translation> |
| 4386 | </message> | 4383 | </message> |
| 4387 | <message> | 4384 | <message> |
| 4388 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/> | 4385 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2013"/> |
| 4389 | <source>Remove Installed Game %1?</source> | 4386 | <source>Remove Installed Game %1?</source> |
| 4390 | <translation>¿Eliminar el juego instalado %1?</translation> | 4387 | <translation>¿Eliminar el juego instalado %1?</translation> |
| 4391 | </message> | 4388 | </message> |
| 4392 | <message> | 4389 | <message> |
| 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> | 4390 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> |
| 4394 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> | 4391 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> |
| 4395 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/> | 4392 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> |
| 4396 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> | 4393 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> |
| 4397 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> | 4394 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> |
| 4398 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> | 4395 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2192"/> |
| 4399 | <source>Successfully Removed</source> | 4396 | <source>Successfully Removed</source> |
| 4400 | <translation>Se ha eliminado con éxito</translation> | 4397 | <translation>Se ha eliminado con éxito</translation> |
| 4401 | </message> | 4398 | </message> |
| 4402 | <message> | 4399 | <message> |
| 4403 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> | 4400 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> |
| 4404 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> | 4401 | <source>Successfully removed the installed base game.</source> |
| 4405 | <translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation> | 4402 | <translation>Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.</translation> |
| 4406 | </message> | 4403 | </message> |
| 4407 | <message> | 4404 | <message> |
| 4408 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2028"/> | 4405 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> |
| 4409 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> | 4406 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/> |
| 4410 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/> | 4407 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2085"/> |
| 4411 | <source>Error Removing %1</source> | 4408 | <source>Error Removing %1</source> |
| 4412 | <translation>Error al eliminar %1</translation> | 4409 | <translation>Error al eliminar %1</translation> |
| 4413 | </message> | 4410 | </message> |
| 4414 | <message> | 4411 | <message> |
| 4415 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> | 4412 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> |
| 4416 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> | 4413 | <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> |
| 4417 | <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation> | 4414 | <translation>El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.</translation> |
| 4418 | </message> | 4415 | </message> |
| 4419 | <message> | 4416 | <message> |
| 4420 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2041"/> | 4417 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> |
| 4421 | <source>Successfully removed the installed update.</source> | 4418 | <source>Successfully removed the installed update.</source> |
| 4422 | <translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation> | 4419 | <translation>Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.</translation> |
| 4423 | </message> | 4420 | </message> |
| 4424 | <message> | 4421 | <message> |
| 4425 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> | 4422 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> |
| 4426 | <source>There is no update installed for this title.</source> | 4423 | <source>There is no update installed for this title.</source> |
| 4427 | <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation> | 4424 | <translation>No hay ninguna actualización instalada para este título.</translation> |
| 4428 | </message> | 4425 | </message> |
| 4429 | <message> | 4426 | <message> |
| 4430 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/> | 4427 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/> |
| 4431 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> | 4428 | <source>There are no DLC installed for this title.</source> |
| 4432 | <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation> | 4429 | <translation>No hay ningún DLC instalado para este título.</translation> |
| 4433 | </message> | 4430 | </message> |
| 4434 | <message> | 4431 | <message> |
| 4435 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/> | 4432 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2091"/> |
| 4436 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> | 4433 | <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> |
| 4437 | <translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation> | 4434 | <translation>Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).</translation> |
| 4438 | </message> | 4435 | </message> |
| 4439 | <message> | 4436 | <message> |
| 4440 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/> | 4437 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2099"/> |
| 4441 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> | 4438 | <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> |
| 4442 | <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation> | 4439 | <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?</translation> |
| 4443 | </message> | 4440 | </message> |
| 4444 | <message> | 4441 | <message> |
| 4445 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/> | 4442 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> |
| 4446 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> | 4443 | <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> |
| 4447 | <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation> | 4444 | <translation>¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?</translation> |
| 4448 | </message> | 4445 | </message> |
| 4449 | <message> | 4446 | <message> |
| 4450 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2084"/> | 4447 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> |
| 4451 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> | 4448 | <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> |
| 4452 | <translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation> | 4449 | <translation>¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?</translation> |
| 4453 | </message> | 4450 | </message> |
| 4454 | <message> | 4451 | <message> |
| 4455 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2086"/> | 4452 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> |
| 4456 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> | 4453 | <source>Remove Custom Game Configuration?</source> |
| 4457 | <translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation> | 4454 | <translation>¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?</translation> |
| 4458 | </message> | 4455 | </message> |
| 4459 | <message> | 4456 | <message> |
| 4460 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> | 4457 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> |
| 4461 | <source>Remove File</source> | 4458 | <source>Remove File</source> |
| 4462 | <translation>Eliminar archivo</translation> | 4459 | <translation>Eliminar archivo</translation> |
| 4463 | </message> | 4460 | </message> |
| 4464 | <message> | 4461 | <message> |
| 4465 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> | 4462 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> |
| 4466 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/> | 4463 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> |
| 4467 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> | 4464 | <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> |
| 4468 | <translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation> | 4465 | <translation>Error al eliminar la caché de shaders transferibles</translation> |
| 4469 | </message> | 4466 | </message> |
| 4470 | <message> | 4467 | <message> |
| 4471 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> | 4468 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/> |
| 4472 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> | 4469 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> |
| 4473 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> | 4470 | <source>A shader cache for this title does not exist.</source> |
| 4474 | <translation>No existe caché de shaders para este título.</translation> | 4471 | <translation>No existe caché de shaders para este título.</translation> |
| 4475 | </message> | 4472 | </message> |
| 4476 | <message> | 4473 | <message> |
| 4477 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/> | 4474 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2152"/> |
| 4478 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> | 4475 | <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> |
| 4479 | <translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation> | 4476 | <translation>El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.</translation> |
| 4480 | </message> | 4477 | </message> |
| 4481 | <message> | 4478 | <message> |
| 4482 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> | 4479 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> |
| 4483 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> | 4480 | <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> |
| 4484 | <translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation> | 4481 | <translation>No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.</translation> |
| 4485 | </message> | 4482 | </message> |
| 4486 | <message> | 4483 | <message> |
| 4487 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2145"/> | 4484 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2164"/> |
| 4488 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/> | 4485 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2172"/> |
| 4489 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> | 4486 | <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> |
| 4490 | <translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation> | 4487 | <translation>Error al eliminar las cachés de shaders transferibles</translation> |
| 4491 | </message> | 4488 | </message> |
| 4492 | <message> | 4489 | <message> |
| 4493 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> | 4490 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> |
| 4494 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> | 4491 | <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> |
| 4495 | <translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation> | 4492 | <translation>Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.</translation> |
| 4496 | </message> | 4493 | </message> |
| 4497 | <message> | 4494 | <message> |
| 4498 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> | 4495 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> |
| 4499 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> | 4496 | <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> |
| 4500 | <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation> | 4497 | <translation>No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.</translation> |
| 4501 | </message> | 4498 | </message> |
| 4502 | <message> | 4499 | <message> |
| 4503 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/> | 4500 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> |
| 4504 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/> | 4501 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> |
| 4505 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> | 4502 | <source>Error Removing Custom Configuration</source> |
| 4506 | <translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation> | 4503 | <translation>Error al eliminar la configuración personalizada del juego</translation> |
| 4507 | </message> | 4504 | </message> |
| 4508 | <message> | 4505 | <message> |
| 4509 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/> | 4506 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> |
| 4510 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> | 4507 | <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> |
| 4511 | <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation> | 4508 | <translation>No existe una configuración personalizada para este título.</translation> |
| 4512 | </message> | 4509 | </message> |
| 4513 | <message> | 4510 | <message> |
| 4514 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> | 4511 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2193"/> |
| 4515 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> | 4512 | <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> |
| 4516 | <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation> | 4513 | <translation>Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.</translation> |
| 4517 | </message> | 4514 | </message> |
| 4518 | <message> | 4515 | <message> |
| 4519 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/> | 4516 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> |
| 4520 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> | 4517 | <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> |
| 4521 | <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation> | 4518 | <translation>No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.</translation> |
| 4522 | </message> | 4519 | </message> |
| 4523 | <message> | 4520 | <message> |
| 4524 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> | 4521 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/> |
| 4525 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> | 4522 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> |
| 4526 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> | 4523 | <source>RomFS Extraction Failed!</source> |
| 4527 | <translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation> | 4524 | <translation>¡La extracción de RomFS ha fallado!</translation> |
| 4528 | </message> | 4525 | </message> |
| 4529 | <message> | 4526 | <message> |
| 4530 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> | 4527 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2204"/> |
| 4531 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> | 4528 | <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> |
| 4532 | <translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation> | 4529 | <translation>Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.</translation> |
| 4533 | </message> | 4530 | </message> |
| 4534 | <message> | 4531 | <message> |
| 4535 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/> | 4532 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> |
| 4536 | <source>Full</source> | 4533 | <source>Full</source> |
| 4537 | <translation>Completo</translation> | 4534 | <translation>Completo</translation> |
| 4538 | </message> | 4535 | </message> |
| 4539 | <message> | 4536 | <message> |
| 4540 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/> | 4537 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> |
| 4541 | <source>Skeleton</source> | 4538 | <source>Skeleton</source> |
| 4542 | <translation>Esquema</translation> | 4539 | <translation>Esquema</translation> |
| 4543 | </message> | 4540 | </message> |
| 4544 | <message> | 4541 | <message> |
| 4545 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/> | 4542 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/> |
| 4546 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> | 4543 | <source>Select RomFS Dump Mode</source> |
| 4547 | <translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation> | 4544 | <translation>Elegir método de volcado de RomFS</translation> |
| 4548 | </message> | 4545 | </message> |
| 4549 | <message> | 4546 | <message> |
| 4550 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> | 4547 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> |
| 4551 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> | 4548 | <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> |
| 4552 | <translation>Seleccione la forma en que quieras volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.</translation> | 4549 | <translation>Seleccione la forma en que quieras volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.</translation> |
| 4553 | </message> | 4550 | </message> |
| 4554 | <message> | 4551 | <message> |
| 4555 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/> | 4552 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> |
| 4556 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> | 4553 | <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> |
| 4557 | <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado</translation> | 4554 | <translation>No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado</translation> |
| 4558 | </message> | 4555 | </message> |
| 4559 | <message> | 4556 | <message> |
| 4560 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> | 4557 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> |
| 4561 | <source>Extracting RomFS...</source> | 4558 | <source>Extracting RomFS...</source> |
| 4562 | <translation>Extrayendo RomFS...</translation> | 4559 | <translation>Extrayendo RomFS...</translation> |
| 4563 | </message> | 4560 | </message> |
| 4564 | <message> | 4561 | <message> |
| 4565 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2271"/> | 4562 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/> |
| 4566 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2457"/> | 4563 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/> |
| 4567 | <source>Cancel</source> | 4564 | <source>Cancel</source> |
| 4568 | <translation>Cancelar</translation> | 4565 | <translation>Cancelar</translation> |
| 4569 | </message> | 4566 | </message> |
| 4570 | <message> | 4567 | <message> |
| 4571 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2278"/> | 4568 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2297"/> |
| 4572 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> | 4569 | <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> |
| 4573 | <translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation> | 4570 | <translation>¡La extracción RomFS ha tenido éxito!</translation> |
| 4574 | </message> | 4571 | </message> |
| 4575 | <message> | 4572 | <message> |
| 4576 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/> | 4573 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> |
| 4577 | <source>The operation completed successfully.</source> | 4574 | <source>The operation completed successfully.</source> |
| 4578 | <translation>La operación se completó con éxito.</translation> | 4575 | <translation>La operación se completó con éxito.</translation> |
| 4579 | </message> | 4576 | </message> |
| 4580 | <message> | 4577 | <message> |
| 4581 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2323"/> | 4578 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> |
| 4582 | <source>Error Opening %1</source> | 4579 | <source>Error Opening %1</source> |
| 4583 | <translation>Error al intentar abrir %1</translation> | 4580 | <translation>Error al intentar abrir %1</translation> |
| 4584 | </message> | 4581 | </message> |
| 4585 | <message> | 4582 | <message> |
| 4586 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/> | 4583 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2351"/> |
| 4587 | <source>Select Directory</source> | 4584 | <source>Select Directory</source> |
| 4588 | <translation>Seleccionar directorio</translation> | 4585 | <translation>Seleccionar directorio</translation> |
| 4589 | </message> | 4586 | </message> |
| 4590 | <message> | 4587 | <message> |
| 4591 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/> | 4588 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> |
| 4592 | <source>Properties</source> | 4589 | <source>Properties</source> |
| 4593 | <translation>Propiedades</translation> | 4590 | <translation>Propiedades</translation> |
| 4594 | </message> | 4591 | </message> |
| 4595 | <message> | 4592 | <message> |
| 4596 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/> | 4593 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> |
| 4597 | <source>The game properties could not be loaded.</source> | 4594 | <source>The game properties could not be loaded.</source> |
| 4598 | <translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation> | 4595 | <translation>No se pueden cargar las propiedades del juego.</translation> |
| 4599 | </message> | 4596 | </message> |
| 4600 | <message> | 4597 | <message> |
| 4601 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> | 4598 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> |
| 4602 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> | 4599 | <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> |
| 4603 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> | 4600 | <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> |
| 4604 | <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation> | 4601 | <translation>Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)</translation> |
| 4605 | </message> | 4602 | </message> |
| 4606 | <message> | 4603 | <message> |
| 4607 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> | 4604 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> |
| 4608 | <source>Load File</source> | 4605 | <source>Load File</source> |
| 4609 | <translation>Cargar archivo</translation> | 4606 | <translation>Cargar archivo</translation> |
| 4610 | </message> | 4607 | </message> |
| 4611 | <message> | 4608 | <message> |
| 4612 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> | 4609 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> |
| 4613 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> | 4610 | <source>Open Extracted ROM Directory</source> |
| 4614 | <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation> | 4611 | <translation>Abrir el directorio de la ROM extraída</translation> |
| 4615 | </message> | 4612 | </message> |
| 4616 | <message> | 4613 | <message> |
| 4617 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> | 4614 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> |
| 4618 | <source>Invalid Directory Selected</source> | 4615 | <source>Invalid Directory Selected</source> |
| 4619 | <translation>Directorio seleccionado no válido</translation> | 4616 | <translation>Directorio seleccionado no válido</translation> |
| 4620 | </message> | 4617 | </message> |
| 4621 | <message> | 4618 | <message> |
| 4622 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> | 4619 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> |
| 4623 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> | 4620 | <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> |
| 4624 | <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.</translation> | 4621 | <translation>El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.</translation> |
| 4625 | </message> | 4622 | </message> |
| 4626 | <message> | 4623 | <message> |
| 4627 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> | 4624 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/> |
| 4628 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> | 4625 | <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> |
| 4629 | <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation> | 4626 | <translation>Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)</translation> |
| 4630 | </message> | 4627 | </message> |
| 4631 | <message> | 4628 | <message> |
| 4632 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/> | 4629 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/> |
| 4633 | <source>Install Files</source> | 4630 | <source>Install Files</source> |
| 4634 | <translation>Instalar archivos</translation> | 4631 | <translation>Instalar archivos</translation> |
| 4635 | </message> | 4632 | </message> |
| 4636 | <message numerus="yes"> | 4633 | <message numerus="yes"> |
| 4637 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2465"/> | 4634 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> |
| 4638 | <source>%n file(s) remaining</source> | 4635 | <source>%n file(s) remaining</source> |
| 4639 | <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation> | 4636 | <translation><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform><numerusform>%n archivo(s) restantes</numerusform></translation> |
| 4640 | </message> | 4637 | </message> |
| 4641 | <message> | 4638 | <message> |
| 4642 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/> | 4639 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/> |
| 4643 | <source>Installing file "%1"...</source> | 4640 | <source>Installing file "%1"...</source> |
| 4644 | <translation>Instalando el archivo "%1"...</translation> | 4641 | <translation>Instalando el archivo "%1"...</translation> |
| 4645 | </message> | 4642 | </message> |
| 4646 | <message> | 4643 | <message> |
| 4647 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/> | 4644 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> |
| 4648 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/> | 4645 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> |
| 4649 | <source>Install Results</source> | 4646 | <source>Install Results</source> |
| 4650 | <translation>Instalar resultados</translation> | 4647 | <translation>Instalar resultados</translation> |
| 4651 | </message> | 4648 | </message> |
| 4652 | <message> | 4649 | <message> |
| 4653 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/> | 4650 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> |
| 4654 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. | 4651 | <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. |
| 4655 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> | 4652 | Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> |
| 4656 | <translation>Para evitar posibles conflictos, no recomendamos a los usuarios que instalen juegos base en el NAND. | 4653 | <translation>Para evitar posibles conflictos, no recomendamos a los usuarios que instalen juegos base en el NAND. |
| 4657 | Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation> | 4654 | Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</translation> |
| 4658 | </message> | 4655 | </message> |
| 4659 | <message numerus="yes"> | 4656 | <message numerus="yes"> |
| 4660 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> | 4657 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/> |
| 4661 | <source>%n file(s) were newly installed | 4658 | <source>%n file(s) were newly installed |
| 4662 | </source> | 4659 | </source> |
| 4663 | <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s | 4660 | <translation><numerusform>%n archivo(s) recién instalado/s |
| @@ -4666,7 +4663,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr | |||
| 4666 | </numerusform></translation> | 4663 | </numerusform></translation> |
| 4667 | </message> | 4664 | </message> |
| 4668 | <message numerus="yes"> | 4665 | <message numerus="yes"> |
| 4669 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> | 4666 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/> |
| 4670 | <source>%n file(s) were overwritten | 4667 | <source>%n file(s) were overwritten |
| 4671 | </source> | 4668 | </source> |
| 4672 | <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s | 4669 | <translation><numerusform>%n archivo(s) recién sobreescrito/s |
| @@ -4675,7 +4672,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr | |||
| 4675 | </numerusform></translation> | 4672 | </numerusform></translation> |
| 4676 | </message> | 4673 | </message> |
| 4677 | <message numerus="yes"> | 4674 | <message numerus="yes"> |
| 4678 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/> | 4675 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> |
| 4679 | <source>%n file(s) failed to install | 4676 | <source>%n file(s) failed to install |
| 4680 | </source> | 4677 | </source> |
| 4681 | <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron | 4678 | <translation><numerusform>%n archivo(s) no se instaló/instalaron |
| @@ -4684,411 +4681,411 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.</tr | |||
| 4684 | </numerusform></translation> | 4681 | </numerusform></translation> |
| 4685 | </message> | 4682 | </message> |
| 4686 | <message> | 4683 | <message> |
| 4687 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/> | 4684 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> |
| 4688 | <source>System Application</source> | 4685 | <source>System Application</source> |
| 4689 | <translation>Aplicación del sistema</translation> | 4686 | <translation>Aplicación del sistema</translation> |
| 4690 | </message> | 4687 | </message> |
| 4691 | <message> | 4688 | <message> |
| 4692 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/> | 4689 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> |
| 4693 | <source>System Archive</source> | 4690 | <source>System Archive</source> |
| 4694 | <translation>Archivo del sistema</translation> | 4691 | <translation>Archivo del sistema</translation> |
| 4695 | </message> | 4692 | </message> |
| 4696 | <message> | 4693 | <message> |
| 4697 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> | 4694 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2647"/> |
| 4698 | <source>System Application Update</source> | 4695 | <source>System Application Update</source> |
| 4699 | <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation> | 4696 | <translation>Actualización de la aplicación del sistema</translation> |
| 4700 | </message> | 4697 | </message> |
| 4701 | <message> | 4698 | <message> |
| 4702 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> | 4699 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> |
| 4703 | <source>Firmware Package (Type A)</source> | 4700 | <source>Firmware Package (Type A)</source> |
| 4704 | <translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation> | 4701 | <translation>Paquete de firmware (Tipo A)</translation> |
| 4705 | </message> | 4702 | </message> |
| 4706 | <message> | 4703 | <message> |
| 4707 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/> | 4704 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> |
| 4708 | <source>Firmware Package (Type B)</source> | 4705 | <source>Firmware Package (Type B)</source> |
| 4709 | <translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation> | 4706 | <translation>Paquete de firmware (Tipo B)</translation> |
| 4710 | </message> | 4707 | </message> |
| 4711 | <message> | 4708 | <message> |
| 4712 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> | 4709 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> |
| 4713 | <source>Game</source> | 4710 | <source>Game</source> |
| 4714 | <translation>Juego</translation> | 4711 | <translation>Juego</translation> |
| 4715 | </message> | 4712 | </message> |
| 4716 | <message> | 4713 | <message> |
| 4717 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> | 4714 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> |
| 4718 | <source>Game Update</source> | 4715 | <source>Game Update</source> |
| 4719 | <translation>Actualización de juego</translation> | 4716 | <translation>Actualización de juego</translation> |
| 4720 | </message> | 4717 | </message> |
| 4721 | <message> | 4718 | <message> |
| 4722 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/> | 4719 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> |
| 4723 | <source>Game DLC</source> | 4720 | <source>Game DLC</source> |
| 4724 | <translation>DLC del juego</translation> | 4721 | <translation>DLC del juego</translation> |
| 4725 | </message> | 4722 | </message> |
| 4726 | <message> | 4723 | <message> |
| 4727 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/> | 4724 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> |
| 4728 | <source>Delta Title</source> | 4725 | <source>Delta Title</source> |
| 4729 | <translation>Titulo delta</translation> | 4726 | <translation>Titulo delta</translation> |
| 4730 | </message> | 4727 | </message> |
| 4731 | <message> | 4728 | <message> |
| 4732 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2637"/> | 4729 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> |
| 4733 | <source>Select NCA Install Type...</source> | 4730 | <source>Select NCA Install Type...</source> |
| 4734 | <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation> | 4731 | <translation>Seleccione el tipo de instalación NCA...</translation> |
| 4735 | </message> | 4732 | </message> |
| 4736 | <message> | 4733 | <message> |
| 4737 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/> | 4734 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> |
| 4738 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: | 4735 | <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: |
| 4739 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> | 4736 | (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> |
| 4740 | <translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como: | 4737 | <translation>Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como: |
| 4741 | (En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).</translation> | 4738 | (En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).</translation> |
| 4742 | </message> | 4739 | </message> |
| 4743 | <message> | 4740 | <message> |
| 4744 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2644"/> | 4741 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2663"/> |
| 4745 | <source>Failed to Install</source> | 4742 | <source>Failed to Install</source> |
| 4746 | <translation>Fallo en la instalación</translation> | 4743 | <translation>Fallo en la instalación</translation> |
| 4747 | </message> | 4744 | </message> |
| 4748 | <message> | 4745 | <message> |
| 4749 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> | 4746 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/> |
| 4750 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> | 4747 | <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> |
| 4751 | <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation> | 4748 | <translation>El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.</translation> |
| 4752 | </message> | 4749 | </message> |
| 4753 | <message> | 4750 | <message> |
| 4754 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/> | 4751 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2699"/> |
| 4755 | <source>File not found</source> | 4752 | <source>File not found</source> |
| 4756 | <translation>Archivo no encontrado</translation> | 4753 | <translation>Archivo no encontrado</translation> |
| 4757 | </message> | 4754 | </message> |
| 4758 | <message> | 4755 | <message> |
| 4759 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/> | 4756 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/> |
| 4760 | <source>File "%1" not found</source> | 4757 | <source>File "%1" not found</source> |
| 4761 | <translation>Archivo "%1" no encontrado</translation> | 4758 | <translation>Archivo "%1" no encontrado</translation> |
| 4762 | </message> | 4759 | </message> |
| 4763 | <message> | 4760 | <message> |
| 4764 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2751"/> | 4761 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/> |
| 4765 | <source>OK</source> | 4762 | <source>OK</source> |
| 4766 | <translation>Aceptar</translation> | 4763 | <translation>Aceptar</translation> |
| 4767 | </message> | 4764 | </message> |
| 4768 | <message> | 4765 | <message> |
| 4769 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/> | 4766 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2784"/> |
| 4770 | <source>Missing yuzu Account</source> | 4767 | <source>Missing yuzu Account</source> |
| 4771 | <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation> | 4768 | <translation>Falta la cuenta de Yuzu</translation> |
| 4772 | </message> | 4769 | </message> |
| 4773 | <message> | 4770 | <message> |
| 4774 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2766"/> | 4771 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/> |
| 4775 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> | 4772 | <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> |
| 4776 | <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &gt; Configuración &gt; Web.</translation> | 4773 | <translation>Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación &gt; Configuración &gt; Web.</translation> |
| 4777 | </message> | 4774 | </message> |
| 4778 | <message> | 4775 | <message> |
| 4779 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2776"/> | 4776 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/> |
| 4780 | <source>Error opening URL</source> | 4777 | <source>Error opening URL</source> |
| 4781 | <translation>Error al abrir la URL</translation> | 4778 | <translation>Error al abrir la URL</translation> |
| 4782 | </message> | 4779 | </message> |
| 4783 | <message> | 4780 | <message> |
| 4784 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> | 4781 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/> |
| 4785 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> | 4782 | <source>Unable to open the URL "%1".</source> |
| 4786 | <translation>No se puede abrir la URL "%1".</translation> | 4783 | <translation>No se puede abrir la URL "%1".</translation> |
| 4787 | </message> | 4784 | </message> |
| 4788 | <message> | 4785 | <message> |
| 4789 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3072"/> | 4786 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> |
| 4790 | <source>TAS Recording</source> | 4787 | <source>TAS Recording</source> |
| 4791 | <translation>Grabación TAS</translation> | 4788 | <translation>Grabación TAS</translation> |
| 4792 | </message> | 4789 | </message> |
| 4793 | <message> | 4790 | <message> |
| 4794 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3073"/> | 4791 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/> |
| 4795 | <source>Overwrite file of player 1?</source> | 4792 | <source>Overwrite file of player 1?</source> |
| 4796 | <translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation> | 4793 | <translation>¿Sobrescribir archivo del jugador 1?</translation> |
| 4797 | </message> | 4794 | </message> |
| 4798 | <message> | 4795 | <message> |
| 4799 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> | 4796 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> |
| 4800 | <source>Invalid config detected</source> | 4797 | <source>Invalid config detected</source> |
| 4801 | <translation>Configuración no válida detectada</translation> | 4798 | <translation>Configuración no válida detectada</translation> |
| 4802 | </message> | 4799 | </message> |
| 4803 | <message> | 4800 | <message> |
| 4804 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3100"/> | 4801 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/> |
| 4805 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> | 4802 | <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> |
| 4806 | <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation> | 4803 | <translation>El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.</translation> |
| 4807 | </message> | 4804 | </message> |
| 4808 | <message> | 4805 | <message> |
| 4809 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> | 4806 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> |
| 4810 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> | 4807 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> |
| 4811 | <source>Error</source> | 4808 | <source>Error</source> |
| 4812 | <translation>Error</translation> | 4809 | <translation>Error</translation> |
| 4813 | </message> | 4810 | </message> |
| 4814 | <message> | 4811 | <message> |
| 4815 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> | 4812 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> |
| 4816 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> | 4813 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> |
| 4817 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> | 4814 | <source>The current game is not looking for amiibos</source> |
| 4818 | <translation>El juego actual no esta buscando amiibos</translation> | 4815 | <translation>El juego actual no está buscando amiibos</translation> |
| 4819 | </message> | 4816 | </message> |
| 4820 | <message> | 4817 | <message> |
| 4821 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/> | 4818 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> |
| 4822 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> | 4819 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> |
| 4823 | <source>Amiibo</source> | 4820 | <source>Amiibo</source> |
| 4824 | <translation>Amiibo</translation> | 4821 | <translation>Amiibo</translation> |
| 4825 | </message> | 4822 | </message> |
| 4826 | <message> | 4823 | <message> |
| 4827 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/> | 4824 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> |
| 4828 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> | 4825 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> |
| 4829 | <source>The current amiibo has been removed</source> | 4826 | <source>The current amiibo has been removed</source> |
| 4830 | <translation>El amiibo actual ha sido extraído</translation> | 4827 | <translation>El amiibo actual ha sido eliminado</translation> |
| 4831 | </message> | 4828 | </message> |
| 4832 | <message> | 4829 | <message> |
| 4833 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> | 4830 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3230"/> |
| 4834 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> | 4831 | <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> |
| 4835 | <translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation> | 4832 | <translation>Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)</translation> |
| 4836 | </message> | 4833 | </message> |
| 4837 | <message> | 4834 | <message> |
| 4838 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3212"/> | 4835 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> |
| 4839 | <source>Load Amiibo</source> | 4836 | <source>Load Amiibo</source> |
| 4840 | <translation>Cargar amiibo</translation> | 4837 | <translation>Cargar amiibo</translation> |
| 4841 | </message> | 4838 | </message> |
| 4842 | <message> | 4839 | <message> |
| 4843 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> | 4840 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> |
| 4844 | <source>Error opening Amiibo data file</source> | 4841 | <source>Error opening Amiibo data file</source> |
| 4845 | <translation>Error al abrir el archivo de datos amiibo</translation> | 4842 | <translation>Error al abrir el archivo de datos amiibo</translation> |
| 4846 | </message> | 4843 | </message> |
| 4847 | <message> | 4844 | <message> |
| 4848 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> | 4845 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/> |
| 4849 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> | 4846 | <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> |
| 4850 | <translation>No se puede abrir el archivo amiibo "%1" para leer.</translation> | 4847 | <translation>No se puede abrir el archivo amiibo "%1" para leer.</translation> |
| 4851 | </message> | 4848 | </message> |
| 4852 | <message> | 4849 | <message> |
| 4853 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> | 4850 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/> |
| 4854 | <source>Error reading Amiibo data file</source> | 4851 | <source>Error reading Amiibo data file</source> |
| 4855 | <translation>Error al leer el archivo de datos amiibo</translation> | 4852 | <translation>Error al leer el archivo de datos amiibo</translation> |
| 4856 | </message> | 4853 | </message> |
| 4857 | <message> | 4854 | <message> |
| 4858 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> | 4855 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/> |
| 4859 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> | 4856 | <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> |
| 4860 | <translation>No se puede leer completamente los datos Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se puede leer %2 bytes.</translation> | 4857 | <translation>No se puede leer completamente los datos Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se puede leer %2 bytes.</translation> |
| 4861 | </message> | 4858 | </message> |
| 4862 | <message> | 4859 | <message> |
| 4863 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> | 4860 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/> |
| 4864 | <source>Error loading Amiibo data</source> | 4861 | <source>Error loading Amiibo data</source> |
| 4865 | <translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation> | 4862 | <translation>Error al cargar los datos Amiibo</translation> |
| 4866 | </message> | 4863 | </message> |
| 4867 | <message> | 4864 | <message> |
| 4868 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> | 4865 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/> |
| 4869 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> | 4866 | <source>Unable to load Amiibo data.</source> |
| 4870 | <translation>No se pueden cargar los datos Amiibo.</translation> | 4867 | <translation>No se pueden cargar los datos Amiibo.</translation> |
| 4871 | </message> | 4868 | </message> |
| 4872 | <message> | 4869 | <message> |
| 4873 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3308"/> | 4870 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> |
| 4874 | <source>Capture Screenshot</source> | 4871 | <source>Capture Screenshot</source> |
| 4875 | <translation>Captura de pantalla</translation> | 4872 | <translation>Captura de pantalla</translation> |
| 4876 | </message> | 4873 | </message> |
| 4877 | <message> | 4874 | <message> |
| 4878 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3309"/> | 4875 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/> |
| 4879 | <source>PNG Image (*.png)</source> | 4876 | <source>PNG Image (*.png)</source> |
| 4880 | <translation>Imagen PNG (*.png)</translation> | 4877 | <translation>Imagen PNG (*.png)</translation> |
| 4881 | </message> | 4878 | </message> |
| 4882 | <message> | 4879 | <message> |
| 4883 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> | 4880 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> |
| 4884 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> | 4881 | <source>TAS state: Running %1/%2</source> |
| 4885 | <translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation> | 4882 | <translation>Estado TAS: ejecutando %1/%2</translation> |
| 4886 | </message> | 4883 | </message> |
| 4887 | <message> | 4884 | <message> |
| 4888 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> | 4885 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3396"/> |
| 4889 | <source>TAS state: Recording %1</source> | 4886 | <source>TAS state: Recording %1</source> |
| 4890 | <translation>Estado TAS: grabando %1</translation> | 4887 | <translation>Estado TAS: grabando %1</translation> |
| 4891 | </message> | 4888 | </message> |
| 4892 | <message> | 4889 | <message> |
| 4893 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3378"/> | 4890 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3398"/> |
| 4894 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> | 4891 | <source>TAS state: Idle %1/%2</source> |
| 4895 | <translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation> | 4892 | <translation>Estado TAS: inactivo %1/%2</translation> |
| 4896 | </message> | 4893 | </message> |
| 4897 | <message> | 4894 | <message> |
| 4898 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/> | 4895 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> |
| 4899 | <source>TAS State: Invalid</source> | 4896 | <source>TAS State: Invalid</source> |
| 4900 | <translation>Estado TAS: nulo</translation> | 4897 | <translation>Estado TAS: nulo</translation> |
| 4901 | </message> | 4898 | </message> |
| 4902 | <message> | 4899 | <message> |
| 4903 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> | 4900 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> |
| 4904 | <source>&Stop Running</source> | 4901 | <source>&Stop Running</source> |
| 4905 | <translation>&Parar de ejecutar</translation> | 4902 | <translation>&Parar de ejecutar</translation> |
| 4906 | </message> | 4903 | </message> |
| 4907 | <message> | 4904 | <message> |
| 4908 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/> | 4905 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> |
| 4909 | <source>&Start</source> | 4906 | <source>&Start</source> |
| 4910 | <translation>&Iniciar</translation> | 4907 | <translation>&Iniciar</translation> |
| 4911 | </message> | 4908 | </message> |
| 4912 | <message> | 4909 | <message> |
| 4913 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/> | 4910 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> |
| 4914 | <source>Stop R&ecording</source> | 4911 | <source>Stop R&ecording</source> |
| 4915 | <translation>Pausar g&rabación</translation> | 4912 | <translation>Pausar g&rabación</translation> |
| 4916 | </message> | 4913 | </message> |
| 4917 | <message> | 4914 | <message> |
| 4918 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/> | 4915 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3415"/> |
| 4919 | <source>R&ecord</source> | 4916 | <source>R&ecord</source> |
| 4920 | <translation>G&rabar</translation> | 4917 | <translation>G&rabar</translation> |
| 4921 | </message> | 4918 | </message> |
| 4922 | <message numerus="yes"> | 4919 | <message numerus="yes"> |
| 4923 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3419"/> | 4920 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> |
| 4924 | <source>Building: %n shader(s)</source> | 4921 | <source>Building: %n shader(s)</source> |
| 4925 | <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation> | 4922 | <translation><numerusform>Creando: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform><numerusform>Construyendo: %n shader(s)</numerusform></translation> |
| 4926 | </message> | 4923 | </message> |
| 4927 | <message> | 4924 | <message> |
| 4928 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> | 4925 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> |
| 4929 | <source>Scale: %1x</source> | 4926 | <source>Scale: %1x</source> |
| 4930 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> | 4927 | <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> |
| 4931 | <translation>Escalado: %1x</translation> | 4928 | <translation>Escalado: %1x</translation> |
| 4932 | </message> | 4929 | </message> |
| 4933 | <message> | 4930 | <message> |
| 4934 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> | 4931 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> |
| 4935 | <source>Speed: %1% / %2%</source> | 4932 | <source>Speed: %1% / %2%</source> |
| 4936 | <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation> | 4933 | <translation>Velocidad: %1% / %2%</translation> |
| 4937 | </message> | 4934 | </message> |
| 4938 | <message> | 4935 | <message> |
| 4939 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> | 4936 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> |
| 4940 | <source>Speed: %1%</source> | 4937 | <source>Speed: %1%</source> |
| 4941 | <translation>Velocidad: %1%</translation> | 4938 | <translation>Velocidad: %1%</translation> |
| 4942 | </message> | 4939 | </message> |
| 4943 | <message> | 4940 | <message> |
| 4944 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> | 4941 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> |
| 4945 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> | 4942 | <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> |
| 4946 | <translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation> | 4943 | <translation>Juego: %1 FPS (desbloqueado)</translation> |
| 4947 | </message> | 4944 | </message> |
| 4948 | <message> | 4945 | <message> |
| 4949 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> | 4946 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3461"/> |
| 4950 | <source>Game: %1 FPS</source> | 4947 | <source>Game: %1 FPS</source> |
| 4951 | <translation>Juego: %1 FPS</translation> | 4948 | <translation>Juego: %1 FPS</translation> |
| 4952 | </message> | 4949 | </message> |
| 4953 | <message> | 4950 | <message> |
| 4954 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> | 4951 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> |
| 4955 | <source>Frame: %1 ms</source> | 4952 | <source>Frame: %1 ms</source> |
| 4956 | <translation>Fotogramas: %1 ms</translation> | 4953 | <translation>Fotogramas: %1 ms</translation> |
| 4957 | </message> | 4954 | </message> |
| 4958 | <message> | 4955 | <message> |
| 4959 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> | 4956 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3474"/> |
| 4960 | <source>GPU NORMAL</source> | 4957 | <source>GPU NORMAL</source> |
| 4961 | <translation>GPU NORMAL</translation> | 4958 | <translation>GPU NORMAL</translation> |
| 4962 | </message> | 4959 | </message> |
| 4963 | <message> | 4960 | <message> |
| 4964 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3459"/> | 4961 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3479"/> |
| 4965 | <source>GPU HIGH</source> | 4962 | <source>GPU HIGH</source> |
| 4966 | <translation>GPU ALTA</translation> | 4963 | <translation>GPU ALTA</translation> |
| 4967 | </message> | 4964 | </message> |
| 4968 | <message> | 4965 | <message> |
| 4969 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3464"/> | 4966 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> |
| 4970 | <source>GPU EXTREME</source> | 4967 | <source>GPU EXTREME</source> |
| 4971 | <translation>GPU EXTREMA</translation> | 4968 | <translation>GPU EXTREMA</translation> |
| 4972 | </message> | 4969 | </message> |
| 4973 | <message> | 4970 | <message> |
| 4974 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/> | 4971 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> |
| 4975 | <source>GPU ERROR</source> | 4972 | <source>GPU ERROR</source> |
| 4976 | <translation>GPU ERROR</translation> | 4973 | <translation>GPU ERROR</translation> |
| 4977 | </message> | 4974 | </message> |
| 4978 | <message> | 4975 | <message> |
| 4979 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/> | 4976 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> |
| 4980 | <source>DOCKED</source> | 4977 | <source>DOCKED</source> |
| 4981 | <translation>MODO TELEVISOR</translation> | 4978 | <translation>SOBREMESA</translation> |
| 4982 | </message> | 4979 | </message> |
| 4983 | <message> | 4980 | <message> |
| 4984 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3478"/> | 4981 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3498"/> |
| 4985 | <source>HANDHELD</source> | 4982 | <source>HANDHELD</source> |
| 4986 | <translation>MODO PORTÁTIL</translation> | 4983 | <translation>PORTÁTIL</translation> |
| 4987 | </message> | 4984 | </message> |
| 4988 | <message> | 4985 | <message> |
| 4989 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> | 4986 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> |
| 4990 | <source>NEAREST</source> | 4987 | <source>NEAREST</source> |
| 4991 | <translation>PROXIMAL</translation> | 4988 | <translation>PROXIMAL</translation> |
| 4992 | </message> | 4989 | </message> |
| 4993 | <message> | 4990 | <message> |
| 4994 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> | 4991 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3508"/> |
| 4995 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/> | 4992 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/> |
| 4996 | <source>BILINEAR</source> | 4993 | <source>BILINEAR</source> |
| 4997 | <translation>BILINEAL</translation> | 4994 | <translation>BILINEAL</translation> |
| 4998 | </message> | 4995 | </message> |
| 4999 | <message> | 4996 | <message> |
| 5000 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/> | 4997 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> |
| 5001 | <source>BICUBIC</source> | 4998 | <source>BICUBIC</source> |
| 5002 | <translation>BICÚBICO</translation> | 4999 | <translation>BICÚBICO</translation> |
| 5003 | </message> | 5000 | </message> |
| 5004 | <message> | 5001 | <message> |
| 5005 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/> | 5002 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3514"/> |
| 5006 | <source>GAUSSIAN</source> | 5003 | <source>GAUSSIAN</source> |
| 5007 | <translation>GAUSSIANO</translation> | 5004 | <translation>GAUSSIANO</translation> |
| 5008 | </message> | 5005 | </message> |
| 5009 | <message> | 5006 | <message> |
| 5010 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> | 5007 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3517"/> |
| 5011 | <source>SCALEFORCE</source> | 5008 | <source>SCALEFORCE</source> |
| 5012 | <translation>SCALEFORCE</translation> | 5009 | <translation>SCALEFORCE</translation> |
| 5013 | </message> | 5010 | </message> |
| 5014 | <message> | 5011 | <message> |
| 5015 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> | 5012 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3520"/> |
| 5016 | <source>FSR</source> | 5013 | <source>FSR</source> |
| 5017 | <translation>FSR</translation> | 5014 | <translation>FSR</translation> |
| 5018 | </message> | 5015 | </message> |
| 5019 | <message> | 5016 | <message> |
| 5020 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> | 5017 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/> |
| 5021 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/> | 5018 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3538"/> |
| 5022 | <source>NO AA</source> | 5019 | <source>NO AA</source> |
| 5023 | <translation>NO AA</translation> | 5020 | <translation>NO AA</translation> |
| 5024 | </message> | 5021 | </message> |
| 5025 | <message> | 5022 | <message> |
| 5026 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/> | 5023 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/> |
| 5027 | <source>FXAA</source> | 5024 | <source>FXAA</source> |
| 5028 | <translation>FXAA</translation> | 5025 | <translation>FXAA</translation> |
| 5029 | </message> | 5026 | </message> |
| 5030 | <message> | 5027 | <message> |
| 5031 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/> | 5028 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/> |
| 5032 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 5029 | <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 5033 | <translation>El juego que estás intentando cargar requiere archivos adicionales de tu Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corrompidos u otros errores.</translation> | 5030 | <translation>El juego que estás intentando cargar requiere archivos adicionales de tu Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corrompidos u otros errores.</translation> |
| 5034 | </message> | 5031 | </message> |
| 5035 | <message> | 5032 | <message> |
| 5036 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/> | 5033 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> |
| 5037 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> | 5034 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> |
| 5038 | <translation>yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1</translation> | 5035 | <translation>yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1</translation> |
| 5039 | </message> | 5036 | </message> |
| 5040 | <message> | 5037 | <message> |
| 5041 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3609"/> | 5038 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> |
| 5042 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> | 5039 | <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> |
| 5043 | <translation>yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2</translation> | 5040 | <translation>yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2</translation> |
| 5044 | </message> | 5041 | </message> |
| 5045 | <message> | 5042 | <message> |
| 5046 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/> | 5043 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> |
| 5047 | <source>System Archive Not Found</source> | 5044 | <source>System Archive Not Found</source> |
| 5048 | <translation>Archivo del sistema no encontrado</translation> | 5045 | <translation>Archivo del sistema no encontrado</translation> |
| 5049 | </message> | 5046 | </message> |
| 5050 | <message> | 5047 | <message> |
| 5051 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/> | 5048 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> |
| 5052 | <source>System Archive Missing</source> | 5049 | <source>System Archive Missing</source> |
| 5053 | <translation>Faltan archivos del sistema</translation> | 5050 | <translation>Faltan archivos del sistema</translation> |
| 5054 | </message> | 5051 | </message> |
| 5055 | <message> | 5052 | <message> |
| 5056 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/> | 5053 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> |
| 5057 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> | 5054 | <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> |
| 5058 | <translation>yuzu no pudo encontrar las fuentes compartidas de la Switch. %1</translation> | 5055 | <translation>yuzu no pudo encontrar las fuentes compartidas de la Switch. %1</translation> |
| 5059 | </message> | 5056 | </message> |
| 5060 | <message> | 5057 | <message> |
| 5061 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3622"/> | 5058 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> |
| 5062 | <source>Shared Fonts Not Found</source> | 5059 | <source>Shared Fonts Not Found</source> |
| 5063 | <translation>Fuentes compartidas no encontradas</translation> | 5060 | <translation>Fuentes compartidas no encontradas</translation> |
| 5064 | </message> | 5061 | </message> |
| 5065 | <message> | 5062 | <message> |
| 5066 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> | 5063 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3644"/> |
| 5067 | <source>Shared Font Missing</source> | 5064 | <source>Shared Font Missing</source> |
| 5068 | <translation>Faltan fuentes compartidas</translation> | 5065 | <translation>Faltan fuentes compartidas</translation> |
| 5069 | </message> | 5066 | </message> |
| 5070 | <message> | 5067 | <message> |
| 5071 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> | 5068 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3650"/> |
| 5072 | <source>Fatal Error</source> | 5069 | <source>Fatal Error</source> |
| 5073 | <translation>Error fatal</translation> | 5070 | <translation>Error fatal</translation> |
| 5074 | </message> | 5071 | </message> |
| 5075 | <message> | 5072 | <message> |
| 5076 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3631"/> | 5073 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3651"/> |
| 5077 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> | 5074 | <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> |
| 5078 | <translation>yuzu ha encontrado un error fatal, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulta la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corruptos u otros errores.</translation> | 5075 | <translation>yuzu ha encontrado un error fatal, consulta el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulta la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado corruptos u otros errores.</translation> |
| 5079 | </message> | 5076 | </message> |
| 5080 | <message> | 5077 | <message> |
| 5081 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3640"/> | 5078 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3660"/> |
| 5082 | <source>Fatal Error encountered</source> | 5079 | <source>Fatal Error encountered</source> |
| 5083 | <translation>Error fatal encontrado</translation> | 5080 | <translation>Error fatal encontrado</translation> |
| 5084 | </message> | 5081 | </message> |
| 5085 | <message> | 5082 | <message> |
| 5086 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3663"/> | 5083 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/> |
| 5087 | <source>Confirm Key Rederivation</source> | 5084 | <source>Confirm Key Rederivation</source> |
| 5088 | <translation>Confirmar la clave de rederivación</translation> | 5085 | <translation>Confirmar la clave de rederivación</translation> |
| 5089 | </message> | 5086 | </message> |
| 5090 | <message> | 5087 | <message> |
| 5091 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3664"/> | 5088 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3684"/> |
| 5092 | <source>You are about to force rederive all of your keys. | 5089 | <source>You are about to force rederive all of your keys. |
| 5093 | If you do not know what this means or what you are doing, | 5090 | If you do not know what this means or what you are doing, |
| 5094 | this is a potentially destructive action. | 5091 | this is a potentially destructive action. |
| @@ -5105,37 +5102,37 @@ es lo que quieres hacer si es necesario. | |||
| 5105 | Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation> | 5102 | Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.</translation> |
| 5106 | </message> | 5103 | </message> |
| 5107 | <message> | 5104 | <message> |
| 5108 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3696"/> | 5105 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> |
| 5109 | <source>Missing fuses</source> | 5106 | <source>Missing fuses</source> |
| 5110 | <translation>Faltan fuses</translation> | 5107 | <translation>Faltan fuses</translation> |
| 5111 | </message> | 5108 | </message> |
| 5112 | <message> | 5109 | <message> |
| 5113 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3699"/> | 5110 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/> |
| 5114 | <source> - Missing BOOT0</source> | 5111 | <source> - Missing BOOT0</source> |
| 5115 | <translation>- Falta BOOT0</translation> | 5112 | <translation>- Falta BOOT0</translation> |
| 5116 | </message> | 5113 | </message> |
| 5117 | <message> | 5114 | <message> |
| 5118 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/> | 5115 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3722"/> |
| 5119 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> | 5116 | <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> |
| 5120 | <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> | 5117 | <translation> - Falta BCPKG2-1-Normal-Main</translation> |
| 5121 | </message> | 5118 | </message> |
| 5122 | <message> | 5119 | <message> |
| 5123 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/> | 5120 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> |
| 5124 | <source> - Missing PRODINFO</source> | 5121 | <source> - Missing PRODINFO</source> |
| 5125 | <translation> - Falta PRODINFO</translation> | 5122 | <translation> - Falta PRODINFO</translation> |
| 5126 | </message> | 5123 | </message> |
| 5127 | <message> | 5124 | <message> |
| 5128 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/> | 5125 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3729"/> |
| 5129 | <source>Derivation Components Missing</source> | 5126 | <source>Derivation Components Missing</source> |
| 5130 | <translation>Faltan componentes de derivación</translation> | 5127 | <translation>Faltan componentes de derivación</translation> |
| 5131 | </message> | 5128 | </message> |
| 5132 | <message> | 5129 | <message> |
| 5133 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3710"/> | 5130 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3730"/> |
| 5134 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> | 5131 | <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> |
| 5135 | <translation>Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small></translation> | 5132 | <translation>Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small></translation> |
| 5136 | </message> | 5133 | </message> |
| 5137 | <message> | 5134 | <message> |
| 5138 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3719"/> | 5135 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3739"/> |
| 5139 | <source>Deriving keys... | 5136 | <source>Deriving keys... |
| 5140 | This may take up to a minute depending | 5137 | This may take up to a minute depending |
| 5141 | on your system's performance.</source> | 5138 | on your system's performance.</source> |
| @@ -5144,39 +5141,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo | |||
| 5144 | del rendimiento de su sistema.</translation> | 5141 | del rendimiento de su sistema.</translation> |
| 5145 | </message> | 5142 | </message> |
| 5146 | <message> | 5143 | <message> |
| 5147 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3721"/> | 5144 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3741"/> |
| 5148 | <source>Deriving Keys</source> | 5145 | <source>Deriving Keys</source> |
| 5149 | <translation>Obtención de claves</translation> | 5146 | <translation>Obtención de claves</translation> |
| 5150 | </message> | 5147 | </message> |
| 5151 | <message> | 5148 | <message> |
| 5152 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/> | 5149 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3786"/> |
| 5153 | <source>Select RomFS Dump Target</source> | 5150 | <source>Select RomFS Dump Target</source> |
| 5154 | <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation> | 5151 | <translation>Selecciona el destinatario para volcar el RomFS</translation> |
| 5155 | </message> | 5152 | </message> |
| 5156 | <message> | 5153 | <message> |
| 5157 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3767"/> | 5154 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/> |
| 5158 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> | 5155 | <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> |
| 5159 | <translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation> | 5156 | <translation>Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.</translation> |
| 5160 | </message> | 5157 | </message> |
| 5161 | <message> | 5158 | <message> |
| 5162 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3782"/> | 5159 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3802"/> |
| 5163 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> | 5160 | <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> |
| 5164 | <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation> | 5161 | <translation>¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?</translation> |
| 5165 | </message> | 5162 | </message> |
| 5166 | <message> | 5163 | <message> |
| 5167 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3783"/> | 5164 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3803"/> |
| 5168 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/> | 5165 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3901"/> |
| 5169 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/> | 5166 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3914"/> |
| 5170 | <source>yuzu</source> | 5167 | <source>yuzu</source> |
| 5171 | <translation>yuzu</translation> | 5168 | <translation>yuzu</translation> |
| 5172 | </message> | 5169 | </message> |
| 5173 | <message> | 5170 | <message> |
| 5174 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/> | 5171 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3902"/> |
| 5175 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> | 5172 | <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> |
| 5176 | <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation> | 5173 | <translation>¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.</translation> |
| 5177 | </message> | 5174 | </message> |
| 5178 | <message> | 5175 | <message> |
| 5179 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/> | 5176 | <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3911"/> |
| 5180 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. | 5177 | <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. |
| 5181 | 5178 | ||
| 5182 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | 5179 | Would you like to bypass this and exit anyway?</source> |
| @@ -5188,38 +5185,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 5188 | <context> | 5185 | <context> |
| 5189 | <name>GRenderWindow</name> | 5186 | <name>GRenderWindow</name> |
| 5190 | <message> | 5187 | <message> |
| 5191 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1029"/> | 5188 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1047"/> |
| 5192 | <source>OpenGL not available!</source> | 5189 | <source>OpenGL not available!</source> |
| 5193 | <translation>¡OpenGL no está disponible!</translation> | 5190 | <translation>¡OpenGL no está disponible!</translation> |
| 5194 | </message> | 5191 | </message> |
| 5195 | <message> | 5192 | <message> |
| 5196 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1030"/> | 5193 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1048"/> |
| 5197 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> | 5194 | <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> |
| 5198 | <translation>yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.</translation> | 5195 | <translation>yuzu no ha sido compilado con soporte de OpenGL.</translation> |
| 5199 | </message> | 5196 | </message> |
| 5200 | <message> | 5197 | <message> |
| 5201 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1049"/> | 5198 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1067"/> |
| 5202 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1069"/> | 5199 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1087"/> |
| 5203 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> | 5200 | <source>Error while initializing OpenGL!</source> |
| 5204 | <translation>¡Error al inicializar OpenGL!</translation> | 5201 | <translation>¡Error al inicializar OpenGL!</translation> |
| 5205 | </message> | 5202 | </message> |
| 5206 | <message> | 5203 | <message> |
| 5207 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1050"/> | 5204 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1068"/> |
| 5208 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> | 5205 | <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> |
| 5209 | <translation>Tu GPU no soporta OpenGL, o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.</translation> | 5206 | <translation>Tu GPU no soporta OpenGL, o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.</translation> |
| 5210 | </message> | 5207 | </message> |
| 5211 | <message> | 5208 | <message> |
| 5212 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1059"/> | 5209 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1077"/> |
| 5213 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> | 5210 | <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> |
| 5214 | <translation>¡Error al iniciar OpenGL 4.6!</translation> | 5211 | <translation>¡Error al iniciar OpenGL 4.6!</translation> |
| 5215 | </message> | 5212 | </message> |
| 5216 | <message> | 5213 | <message> |
| 5217 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1060"/> | 5214 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1078"/> |
| 5218 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> | 5215 | <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> |
| 5219 | <translation>Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation> | 5216 | <translation>Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation> |
| 5220 | </message> | 5217 | </message> |
| 5221 | <message> | 5218 | <message> |
| 5222 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1070"/> | 5219 | <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1088"/> |
| 5223 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> | 5220 | <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> |
| 5224 | <translation>Es posible que la GPU no soporte una o más extensiones necesarias de OpenGL . Por favor, asegúrate de tener los últimos controladores de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensiones no soportadas:<br>%2</translation> | 5221 | <translation>Es posible que la GPU no soporte una o más extensiones necesarias de OpenGL . Por favor, asegúrate de tener los últimos controladores de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensiones no soportadas:<br>%2</translation> |
| 5225 | </message> | 5222 | </message> |
| @@ -5227,156 +5224,156 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> | |||
| 5227 | <context> | 5224 | <context> |
| 5228 | <name>GameList</name> | 5225 | <name>GameList</name> |
| 5229 | <message> | 5226 | <message> |
| 5230 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/> | 5227 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> |
| 5231 | <source>Name</source> | ||
| 5232 | <translation>Nombre</translation> | ||
| 5233 | </message> | ||
| 5234 | <message> | ||
| 5235 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/> | ||
| 5236 | <source>Compatibility</source> | ||
| 5237 | <translation>Compatibilidad</translation> | ||
| 5238 | </message> | ||
| 5239 | <message> | ||
| 5240 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="339"/> | ||
| 5241 | <source>Add-ons</source> | ||
| 5242 | <translation>Extras/Add-ons</translation> | ||
| 5243 | </message> | ||
| 5244 | <message> | ||
| 5245 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="341"/> | ||
| 5246 | <source>File type</source> | ||
| 5247 | <translation>Tipo de archivo</translation> | ||
| 5248 | </message> | ||
| 5249 | <message> | ||
| 5250 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/> | ||
| 5251 | <source>Size</source> | ||
| 5252 | <translation>Tamaño</translation> | ||
| 5253 | </message> | ||
| 5254 | <message> | ||
| 5255 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/> | ||
| 5256 | <source>Favorite</source> | 5228 | <source>Favorite</source> |
| 5257 | <translation>Favorito</translation> | 5229 | <translation>Favorito</translation> |
| 5258 | </message> | 5230 | </message> |
| 5259 | <message> | 5231 | <message> |
| 5260 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> | 5232 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="533"/> |
| 5261 | <source>Start Game</source> | 5233 | <source>Start Game</source> |
| 5262 | <translation>Iniciar juego</translation> | 5234 | <translation>Iniciar juego</translation> |
| 5263 | </message> | 5235 | </message> |
| 5264 | <message> | 5236 | <message> |
| 5265 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/> | 5237 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/> |
| 5266 | <source>Start Game without Custom Configuration</source> | 5238 | <source>Start Game without Custom Configuration</source> |
| 5267 | <translation>Iniciar juego sin la configuración personalizada</translation> | 5239 | <translation>Iniciar juego sin la configuración personalizada</translation> |
| 5268 | </message> | 5240 | </message> |
| 5269 | <message> | 5241 | <message> |
| 5270 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> | 5242 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/> |
| 5271 | <source>Open Save Data Location</source> | 5243 | <source>Open Save Data Location</source> |
| 5272 | <translation>Abrir ubicación de los archivos de guardado</translation> | 5244 | <translation>Abrir ubicación de los archivos de guardado</translation> |
| 5273 | </message> | 5245 | </message> |
| 5274 | <message> | 5246 | <message> |
| 5275 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> | 5247 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> |
| 5276 | <source>Open Mod Data Location</source> | 5248 | <source>Open Mod Data Location</source> |
| 5277 | <translation>Abrir ubicación de los mods</translation> | 5249 | <translation>Abrir ubicación de los mods</translation> |
| 5278 | </message> | 5250 | </message> |
| 5279 | <message> | 5251 | <message> |
| 5280 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> | 5252 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/> |
| 5281 | <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> | 5253 | <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> |
| 5282 | <translation>Abrir caché transferible de shaders en tubería</translation> | 5254 | <translation>Abrir caché transferible de shaders en tubería</translation> |
| 5283 | </message> | 5255 | </message> |
| 5284 | <message> | 5256 | <message> |
| 5285 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> | 5257 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> |
| 5286 | <source>Remove</source> | 5258 | <source>Remove</source> |
| 5287 | <translation>Eliminar</translation> | 5259 | <translation>Eliminar</translation> |
| 5288 | </message> | 5260 | </message> |
| 5289 | <message> | 5261 | <message> |
| 5290 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/> | 5262 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> |
| 5291 | <source>Remove Installed Update</source> | 5263 | <source>Remove Installed Update</source> |
| 5292 | <translation>Eliminar la actualización instalada</translation> | 5264 | <translation>Eliminar la actualización instalada</translation> |
| 5293 | </message> | 5265 | </message> |
| 5294 | <message> | 5266 | <message> |
| 5295 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> | 5267 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/> |
| 5296 | <source>Remove All Installed DLC</source> | 5268 | <source>Remove All Installed DLC</source> |
| 5297 | <translation>Eliminar todos los DLC instalados</translation> | 5269 | <translation>Eliminar todos los DLC instalados</translation> |
| 5298 | </message> | 5270 | </message> |
| 5299 | <message> | 5271 | <message> |
| 5300 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> | 5272 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> |
| 5301 | <source>Remove Custom Configuration</source> | 5273 | <source>Remove Custom Configuration</source> |
| 5302 | <translation>Eliminar la configuración personalizada</translation> | 5274 | <translation>Eliminar la configuración personalizada</translation> |
| 5303 | </message> | 5275 | </message> |
| 5304 | <message> | 5276 | <message> |
| 5305 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/> | 5277 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/> |
| 5306 | <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> | 5278 | <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> |
| 5307 | <translation>Eliminar caché en tubería de OpenGL</translation> | 5279 | <translation>Eliminar caché en tubería de OpenGL</translation> |
| 5308 | </message> | 5280 | </message> |
| 5309 | <message> | 5281 | <message> |
| 5310 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> | 5282 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> |
| 5311 | <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> | 5283 | <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> |
| 5312 | <translation>Eliminar caché en tubería de Vulkan</translation> | 5284 | <translation>Eliminar caché en tubería de Vulkan</translation> |
| 5313 | </message> | 5285 | </message> |
| 5314 | <message> | 5286 | <message> |
| 5315 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> | 5287 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> |
| 5316 | <source>Remove All Pipeline Caches</source> | 5288 | <source>Remove All Pipeline Caches</source> |
| 5317 | <translation>Eliminar todas las cachés en tubería</translation> | 5289 | <translation>Eliminar todas las cachés en tubería</translation> |
| 5318 | </message> | 5290 | </message> |
| 5319 | <message> | 5291 | <message> |
| 5320 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> | 5292 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> |
| 5321 | <source>Remove All Installed Contents</source> | 5293 | <source>Remove All Installed Contents</source> |
| 5322 | <translation>Eliminar todo el contenido instalado</translation> | 5294 | <translation>Eliminar todo el contenido instalado</translation> |
| 5323 | </message> | 5295 | </message> |
| 5324 | <message> | 5296 | <message> |
| 5325 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/> | 5297 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/> |
| 5326 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> | 5298 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> |
| 5327 | <source>Dump RomFS</source> | 5299 | <source>Dump RomFS</source> |
| 5328 | <translation>Volcar RomFS</translation> | 5300 | <translation>Volcar RomFS</translation> |
| 5329 | </message> | 5301 | </message> |
| 5330 | <message> | 5302 | <message> |
| 5331 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/> | 5303 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> |
| 5332 | <source>Dump RomFS to SDMC</source> | 5304 | <source>Dump RomFS to SDMC</source> |
| 5333 | <translation>Volcar RomFS a SDMC</translation> | 5305 | <translation>Volcar RomFS a SDMC</translation> |
| 5334 | </message> | 5306 | </message> |
| 5335 | <message> | 5307 | <message> |
| 5336 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/> | 5308 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> |
| 5337 | <source>Copy Title ID to Clipboard</source> | 5309 | <source>Copy Title ID to Clipboard</source> |
| 5338 | <translation>Copiar la ID del título al portapapeles</translation> | 5310 | <translation>Copiar la ID del título al portapapeles</translation> |
| 5339 | </message> | 5311 | </message> |
| 5340 | <message> | 5312 | <message> |
| 5341 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/> | 5313 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> |
| 5342 | <source>Navigate to GameDB entry</source> | 5314 | <source>Navigate to GameDB entry</source> |
| 5343 | <translation>Ir a la sección de bases de datos del juego</translation> | 5315 | <translation>Ir a la sección de bases de datos del juego</translation> |
| 5344 | </message> | 5316 | </message> |
| 5345 | <message> | 5317 | <message> |
| 5346 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/> | 5318 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> |
| 5347 | <source>Properties</source> | 5319 | <source>Properties</source> |
| 5348 | <translation>Propiedades</translation> | 5320 | <translation>Propiedades</translation> |
| 5349 | </message> | 5321 | </message> |
| 5350 | <message> | 5322 | <message> |
| 5351 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/> | 5323 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="629"/> |
| 5352 | <source>Scan Subfolders</source> | 5324 | <source>Scan Subfolders</source> |
| 5353 | <translation>Escanear subdirectorios</translation> | 5325 | <translation>Escanear subdirectorios</translation> |
| 5354 | </message> | 5326 | </message> |
| 5355 | <message> | 5327 | <message> |
| 5356 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="635"/> | 5328 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/> |
| 5357 | <source>Remove Game Directory</source> | 5329 | <source>Remove Game Directory</source> |
| 5358 | <translation>Eliminar directorio de juegos</translation> | 5330 | <translation>Eliminar directorio de juegos</translation> |
| 5359 | </message> | 5331 | </message> |
| 5360 | <message> | 5332 | <message> |
| 5361 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/> | 5333 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/> |
| 5362 | <source>▲ Move Up</source> | 5334 | <source>▲ Move Up</source> |
| 5363 | <translation>▲ Mover hacia arriba</translation> | 5335 | <translation>▲ Mover hacia arriba</translation> |
| 5364 | </message> | 5336 | </message> |
| 5365 | <message> | 5337 | <message> |
| 5366 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/> | 5338 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/> |
| 5367 | <source>▼ Move Down</source> | 5339 | <source>▼ Move Down</source> |
| 5368 | <translation>▼ Mover hacia abajo</translation> | 5340 | <translation>▼ Mover hacia abajo</translation> |
| 5369 | </message> | 5341 | </message> |
| 5370 | <message> | 5342 | <message> |
| 5371 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/> | 5343 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/> |
| 5372 | <source>Open Directory Location</source> | 5344 | <source>Open Directory Location</source> |
| 5373 | <translation>Abrir ubicación del directorio</translation> | 5345 | <translation>Abrir ubicación del directorio</translation> |
| 5374 | </message> | 5346 | </message> |
| 5375 | <message> | 5347 | <message> |
| 5376 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="701"/> | 5348 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="696"/> |
| 5377 | <source>Clear</source> | 5349 | <source>Clear</source> |
| 5378 | <translation>Limpiar</translation> | 5350 | <translation>Limpiar</translation> |
| 5379 | </message> | 5351 | </message> |
| 5352 | <message> | ||
| 5353 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="760"/> | ||
| 5354 | <source>Name</source> | ||
| 5355 | <translation>Nombre</translation> | ||
| 5356 | </message> | ||
| 5357 | <message> | ||
| 5358 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/> | ||
| 5359 | <source>Compatibility</source> | ||
| 5360 | <translation>Compatibilidad</translation> | ||
| 5361 | </message> | ||
| 5362 | <message> | ||
| 5363 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/> | ||
| 5364 | <source>Add-ons</source> | ||
| 5365 | <translation>Extras/Add-ons</translation> | ||
| 5366 | </message> | ||
| 5367 | <message> | ||
| 5368 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/> | ||
| 5369 | <source>File type</source> | ||
| 5370 | <translation>Tipo de archivo</translation> | ||
| 5371 | </message> | ||
| 5372 | <message> | ||
| 5373 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/> | ||
| 5374 | <source>Size</source> | ||
| 5375 | <translation>Tamaño</translation> | ||
| 5376 | </message> | ||
| 5380 | </context> | 5377 | </context> |
| 5381 | <context> | 5378 | <context> |
| 5382 | <name>GameListItemCompat</name> | 5379 | <name>GameListItemCompat</name> |
| @@ -5464,7 +5461,7 @@ de inicio.</translation> | |||
| 5464 | <context> | 5461 | <context> |
| 5465 | <name>GameListPlaceholder</name> | 5462 | <name>GameListPlaceholder</name> |
| 5466 | <message> | 5463 | <message> |
| 5467 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="909"/> | 5464 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="933"/> |
| 5468 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> | 5465 | <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> |
| 5469 | <translation>Haz doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.</translation> | 5466 | <translation>Haz doble clic para agregar un nuevo directorio a la lista de juegos.</translation> |
| 5470 | </message> | 5467 | </message> |
| @@ -5477,12 +5474,12 @@ de inicio.</translation> | |||
| 5477 | <translation><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform></translation> | 5474 | <translation><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform><numerusform>%1 de %n resultado(s)</numerusform></translation> |
| 5478 | </message> | 5475 | </message> |
| 5479 | <message> | 5476 | <message> |
| 5480 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="129"/> | 5477 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/> |
| 5481 | <source>Filter:</source> | 5478 | <source>Filter:</source> |
| 5482 | <translation>Búsqueda:</translation> | 5479 | <translation>Búsqueda:</translation> |
| 5483 | </message> | 5480 | </message> |
| 5484 | <message> | 5481 | <message> |
| 5485 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="132"/> | 5482 | <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/> |
| 5486 | <source>Enter pattern to filter</source> | 5483 | <source>Enter pattern to filter</source> |
| 5487 | <translation>Introduce un patrón para buscar</translation> | 5484 | <translation>Introduce un patrón para buscar</translation> |
| 5488 | </message> | 5485 | </message> |
| @@ -5492,22 +5489,22 @@ de inicio.</translation> | |||
| 5492 | <message> | 5489 | <message> |
| 5493 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/> | 5490 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/> |
| 5494 | <source>Create Room</source> | 5491 | <source>Create Room</source> |
| 5495 | <translation type="unfinished"/> | 5492 | <translation>Crear sala</translation> |
| 5496 | </message> | 5493 | </message> |
| 5497 | <message> | 5494 | <message> |
| 5498 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/> | 5495 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/> |
| 5499 | <source>Room Name</source> | 5496 | <source>Room Name</source> |
| 5500 | <translation type="unfinished"/> | 5497 | <translation>Nombre de la sala</translation> |
| 5501 | </message> | 5498 | </message> |
| 5502 | <message> | 5499 | <message> |
| 5503 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/> | 5500 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="51"/> |
| 5504 | <source>Preferred Game</source> | 5501 | <source>Preferred Game</source> |
| 5505 | <translation type="unfinished"/> | 5502 | <translation>Juego preferente</translation> |
| 5506 | </message> | 5503 | </message> |
| 5507 | <message> | 5504 | <message> |
| 5508 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/> | 5505 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="61"/> |
| 5509 | <source>Max Players</source> | 5506 | <source>Max Players</source> |
| 5510 | <translation type="unfinished"/> | 5507 | <translation>Jugadores máx.</translation> |
| 5511 | </message> | 5508 | </message> |
| 5512 | <message> | 5509 | <message> |
| 5513 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/> | 5510 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="91"/> |
| @@ -5517,42 +5514,42 @@ de inicio.</translation> | |||
| 5517 | <message> | 5514 | <message> |
| 5518 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/> | 5515 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/> |
| 5519 | <source>(Leave blank for open game)</source> | 5516 | <source>(Leave blank for open game)</source> |
| 5520 | <translation type="unfinished"/> | 5517 | <translation>(Dejar en blanco para cualquier juego)</translation> |
| 5521 | </message> | 5518 | </message> |
| 5522 | <message> | 5519 | <message> |
| 5523 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/> | 5520 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/> |
| 5524 | <source>Password</source> | 5521 | <source>Password</source> |
| 5525 | <translation type="unfinished"/> | 5522 | <translation>Contraseña</translation> |
| 5526 | </message> | 5523 | </message> |
| 5527 | <message> | 5524 | <message> |
| 5528 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/> | 5525 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="125"/> |
| 5529 | <source>Port</source> | 5526 | <source>Port</source> |
| 5530 | <translation type="unfinished"/> | 5527 | <translation>Puerto</translation> |
| 5531 | </message> | 5528 | </message> |
| 5532 | <message> | 5529 | <message> |
| 5533 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/> | 5530 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="139"/> |
| 5534 | <source>Room Description</source> | 5531 | <source>Room Description</source> |
| 5535 | <translation type="unfinished"/> | 5532 | <translation>Descripción de la sala</translation> |
| 5536 | </message> | 5533 | </message> |
| 5537 | <message> | 5534 | <message> |
| 5538 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/> | 5535 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/> |
| 5539 | <source>Load Previous Ban List</source> | 5536 | <source>Load Previous Ban List</source> |
| 5540 | <translation type="unfinished"/> | 5537 | <translation>Cargar lista de vetos anterior</translation> |
| 5541 | </message> | 5538 | </message> |
| 5542 | <message> | 5539 | <message> |
| 5543 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/> | 5540 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/> |
| 5544 | <source>Public</source> | 5541 | <source>Public</source> |
| 5545 | <translation type="unfinished"/> | 5542 | <translation>Pública</translation> |
| 5546 | </message> | 5543 | </message> |
| 5547 | <message> | 5544 | <message> |
| 5548 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/> | 5545 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/> |
| 5549 | <source>Unlisted</source> | 5546 | <source>Unlisted</source> |
| 5550 | <translation type="unfinished"/> | 5547 | <translation>Privada</translation> |
| 5551 | </message> | 5548 | </message> |
| 5552 | <message> | 5549 | <message> |
| 5553 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/> | 5550 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/> |
| 5554 | <source>Host Room</source> | 5551 | <source>Host Room</source> |
| 5555 | <translation type="unfinished"/> | 5552 | <translation>Sala del anfitrión</translation> |
| 5556 | </message> | 5553 | </message> |
| 5557 | </context> | 5554 | </context> |
| 5558 | <context> | 5555 | <context> |
| @@ -5566,7 +5563,8 @@ de inicio.</translation> | |||
| 5566 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="170"/> | 5563 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="170"/> |
| 5567 | <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. | 5564 | <source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. |
| 5568 | Debug Message: </source> | 5565 | Debug Message: </source> |
| 5569 | <translation type="unfinished"/> | 5566 | <translation>Error al anunciar la sala al lobby público. Para poder publicar una sala en el lobby público, debe tener una cuenta válida de yuzu configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no quieres publicar una sala en el lobby público, seleccione en su lugar Privada. |
| 5567 | Mensaje de depuración: </translation> | ||
| 5570 | </message> | 5568 | </message> |
| 5571 | </context> | 5569 | </context> |
| 5572 | <context> | 5570 | <context> |
| @@ -5574,7 +5572,7 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5574 | <message> | 5572 | <message> |
| 5575 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | 5573 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> |
| 5576 | <source>Audio Mute/Unmute</source> | 5574 | <source>Audio Mute/Unmute</source> |
| 5577 | <translation>Activar/Desactivar Audio</translation> | 5575 | <translation>Activar/Desactivar audio</translation> |
| 5578 | </message> | 5576 | </message> |
| 5579 | <message> | 5577 | <message> |
| 5580 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> | 5578 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> |
| @@ -5600,17 +5598,17 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5600 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | 5598 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> |
| 5601 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | 5599 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> |
| 5602 | <source>Main Window</source> | 5600 | <source>Main Window</source> |
| 5603 | <translation>Ventana Principal</translation> | 5601 | <translation>Ventana principal</translation> |
| 5604 | </message> | 5602 | </message> |
| 5605 | <message> | 5603 | <message> |
| 5606 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> | 5604 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> |
| 5607 | <source>Audio Volume Down</source> | 5605 | <source>Audio Volume Down</source> |
| 5608 | <translation>Bajar Volumen de Audio</translation> | 5606 | <translation>Bajar volumen del audio</translation> |
| 5609 | </message> | 5607 | </message> |
| 5610 | <message> | 5608 | <message> |
| 5611 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> | 5609 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> |
| 5612 | <source>Audio Volume Up</source> | 5610 | <source>Audio Volume Up</source> |
| 5613 | <translation>Subir Volumen de Audio</translation> | 5611 | <translation>Subir volumen del audio</translation> |
| 5614 | </message> | 5612 | </message> |
| 5615 | <message> | 5613 | <message> |
| 5616 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> | 5614 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> |
| @@ -5620,32 +5618,32 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5620 | <message> | 5618 | <message> |
| 5621 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> | 5619 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> |
| 5622 | <source>Change Adapting Filter</source> | 5620 | <source>Change Adapting Filter</source> |
| 5623 | <translation>Cambiar Filtro Adaptable</translation> | 5621 | <translation>Cambiar filtro adaptable</translation> |
| 5624 | </message> | 5622 | </message> |
| 5625 | <message> | 5623 | <message> |
| 5626 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> | 5624 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/> |
| 5627 | <source>Change Docked Mode</source> | 5625 | <source>Change Docked Mode</source> |
| 5628 | <translation>Cambiar a Modo Televisor</translation> | 5626 | <translation>Cambiar a modo sobremesa</translation> |
| 5629 | </message> | 5627 | </message> |
| 5630 | <message> | 5628 | <message> |
| 5631 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> | 5629 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/> |
| 5632 | <source>Change GPU Accuracy</source> | 5630 | <source>Change GPU Accuracy</source> |
| 5633 | <translation>Cambiar Precisión de GPU</translation> | 5631 | <translation>Cambiar precisión de GPU</translation> |
| 5634 | </message> | 5632 | </message> |
| 5635 | <message> | 5633 | <message> |
| 5636 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> | 5634 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/> |
| 5637 | <source>Continue/Pause Emulation</source> | 5635 | <source>Continue/Pause Emulation</source> |
| 5638 | <translation>Continuar/Pausar Emulación</translation> | 5636 | <translation>Continuar/Pausar emulación</translation> |
| 5639 | </message> | 5637 | </message> |
| 5640 | <message> | 5638 | <message> |
| 5641 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> | 5639 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="82"/> |
| 5642 | <source>Exit Fullscreen</source> | 5640 | <source>Exit Fullscreen</source> |
| 5643 | <translation>Salir de Pantalla Completa</translation> | 5641 | <translation>Salir de pantalla completa</translation> |
| 5644 | </message> | 5642 | </message> |
| 5645 | <message> | 5643 | <message> |
| 5646 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> | 5644 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/> |
| 5647 | <source>Exit yuzu</source> | 5645 | <source>Exit yuzu</source> |
| 5648 | <translation>Cerrar Yuzu</translation> | 5646 | <translation>Cerrar yuzu</translation> |
| 5649 | </message> | 5647 | </message> |
| 5650 | <message> | 5648 | <message> |
| 5651 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> | 5649 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/> |
| @@ -5660,17 +5658,17 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5660 | <message> | 5658 | <message> |
| 5661 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> | 5659 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/> |
| 5662 | <source>Load/Remove Amiibo</source> | 5660 | <source>Load/Remove Amiibo</source> |
| 5663 | <translation>Cargar/Quitar Amiibo</translation> | 5661 | <translation>Cargar/Eliminar Amiibo</translation> |
| 5664 | </message> | 5662 | </message> |
| 5665 | <message> | 5663 | <message> |
| 5666 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> | 5664 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="87"/> |
| 5667 | <source>Restart Emulation</source> | 5665 | <source>Restart Emulation</source> |
| 5668 | <translation>Reiniciar Emulación</translation> | 5666 | <translation>Reiniciar emulación</translation> |
| 5669 | </message> | 5667 | </message> |
| 5670 | <message> | 5668 | <message> |
| 5671 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> | 5669 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/> |
| 5672 | <source>Stop Emulation</source> | 5670 | <source>Stop Emulation</source> |
| 5673 | <translation>Detener Emulación</translation> | 5671 | <translation>Detener emulación</translation> |
| 5674 | </message> | 5672 | </message> |
| 5675 | <message> | 5673 | <message> |
| 5676 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> | 5674 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/> |
| @@ -5685,27 +5683,27 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5685 | <message> | 5683 | <message> |
| 5686 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> | 5684 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/> |
| 5687 | <source>TAS Start/Stop</source> | 5685 | <source>TAS Start/Stop</source> |
| 5688 | <translation>Iniciar/Detener TAS</translation> | 5686 | <translation>Iniciar/detener TAS</translation> |
| 5689 | </message> | 5687 | </message> |
| 5690 | <message> | 5688 | <message> |
| 5691 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> | 5689 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="92"/> |
| 5692 | <source>Toggle Filter Bar</source> | 5690 | <source>Toggle Filter Bar</source> |
| 5693 | <translation>Cambiar Barra de Filtro</translation> | 5691 | <translation>Alternar barra de filtro</translation> |
| 5694 | </message> | 5692 | </message> |
| 5695 | <message> | 5693 | <message> |
| 5696 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> | 5694 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/> |
| 5697 | <source>Toggle Framerate Limit</source> | 5695 | <source>Toggle Framerate Limit</source> |
| 5698 | <translation>Cambiar Limite de Fotogramas</translation> | 5696 | <translation>Alternar limite de fotogramas</translation> |
| 5699 | </message> | 5697 | </message> |
| 5700 | <message> | 5698 | <message> |
| 5701 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> | 5699 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/> |
| 5702 | <source>Toggle Mouse Panning</source> | 5700 | <source>Toggle Mouse Panning</source> |
| 5703 | <translation>Cambiar Desplazamiento del Ratón</translation> | 5701 | <translation>Alternar desplazamiento del ratón</translation> |
| 5704 | </message> | 5702 | </message> |
| 5705 | <message> | 5703 | <message> |
| 5706 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> | 5704 | <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/> |
| 5707 | <source>Toggle Status Bar</source> | 5705 | <source>Toggle Status Bar</source> |
| 5708 | <translation>Cambiar Barra de Estado</translation> | 5706 | <translation>Alternar barra de estado</translation> |
| 5709 | </message> | 5707 | </message> |
| 5710 | </context> | 5708 | </context> |
| 5711 | <context> | 5709 | <context> |
| @@ -5784,63 +5782,63 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5784 | <message> | 5782 | <message> |
| 5785 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/> | 5783 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/> |
| 5786 | <source>Public Room Browser</source> | 5784 | <source>Public Room Browser</source> |
| 5787 | <translation type="unfinished"/> | 5785 | <translation>Explorador de salas públicas</translation> |
| 5788 | </message> | 5786 | </message> |
| 5789 | <message> | 5787 | <message> |
| 5790 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/> | 5788 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/> |
| 5791 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/> | 5789 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/> |
| 5792 | <source>Nickname</source> | 5790 | <source>Nickname</source> |
| 5793 | <translation type="unfinished"/> | 5791 | <translation>Apodo</translation> |
| 5794 | </message> | 5792 | </message> |
| 5795 | <message> | 5793 | <message> |
| 5796 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/> | 5794 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/> |
| 5797 | <source>Filters</source> | 5795 | <source>Filters</source> |
| 5798 | <translation type="unfinished"/> | 5796 | <translation>Filtros</translation> |
| 5799 | </message> | 5797 | </message> |
| 5800 | <message> | 5798 | <message> |
| 5801 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/> | 5799 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/> |
| 5802 | <source>Search</source> | 5800 | <source>Search</source> |
| 5803 | <translation type="unfinished"/> | 5801 | <translation>Buscar</translation> |
| 5804 | </message> | 5802 | </message> |
| 5805 | <message> | 5803 | <message> |
| 5806 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/> | 5804 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="76"/> |
| 5807 | <source>Games I Own</source> | 5805 | <source>Games I Own</source> |
| 5808 | <translation type="unfinished"/> | 5806 | <translation>Juegos que tengo</translation> |
| 5809 | </message> | 5807 | </message> |
| 5810 | <message> | 5808 | <message> |
| 5811 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> | 5809 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="83"/> |
| 5812 | <source>Hide Full Rooms</source> | 5810 | <source>Hide Full Rooms</source> |
| 5813 | <translation type="unfinished"/> | 5811 | <translation>Ocultar salas llenas</translation> |
| 5814 | </message> | 5812 | </message> |
| 5815 | <message> | 5813 | <message> |
| 5816 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="103"/> | 5814 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="103"/> |
| 5817 | <source>Refresh Lobby</source> | 5815 | <source>Refresh Lobby</source> |
| 5818 | <translation type="unfinished"/> | 5816 | <translation>Actualizar lobby</translation> |
| 5819 | </message> | 5817 | </message> |
| 5820 | <message> | 5818 | <message> |
| 5821 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> | 5819 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> |
| 5822 | <source>Password Required to Join</source> | 5820 | <source>Password Required to Join</source> |
| 5823 | <translation type="unfinished"/> | 5821 | <translation>Contraseña necesaria para unirse</translation> |
| 5824 | </message> | 5822 | </message> |
| 5825 | <message> | 5823 | <message> |
| 5826 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> | 5824 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="106"/> |
| 5827 | <source>Password:</source> | 5825 | <source>Password:</source> |
| 5828 | <translation type="unfinished"/> | 5826 | <translation>Contraseña:</translation> |
| 5829 | </message> | 5827 | </message> |
| 5830 | <message> | 5828 | <message> |
| 5831 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/> | 5829 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="192"/> |
| 5832 | <source>Room Name</source> | 5830 | <source>Room Name</source> |
| 5833 | <translation type="unfinished"/> | 5831 | <translation>Nombre de la sala</translation> |
| 5834 | </message> | 5832 | </message> |
| 5835 | <message> | 5833 | <message> |
| 5836 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="193"/> | 5834 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="193"/> |
| 5837 | <source>Preferred Game</source> | 5835 | <source>Preferred Game</source> |
| 5838 | <translation type="unfinished"/> | 5836 | <translation>Juego preferente</translation> |
| 5839 | </message> | 5837 | </message> |
| 5840 | <message> | 5838 | <message> |
| 5841 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="194"/> | 5839 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="194"/> |
| 5842 | <source>Host</source> | 5840 | <source>Host</source> |
| 5843 | <translation type="unfinished"/> | 5841 | <translation>Anfitrión</translation> |
| 5844 | </message> | 5842 | </message> |
| 5845 | <message> | 5843 | <message> |
| 5846 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="195"/> | 5844 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="195"/> |
| @@ -5850,12 +5848,12 @@ Debug Message: </source> | |||
| 5850 | <message> | 5848 | <message> |
| 5851 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/> | 5849 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/> |
| 5852 | <source>Refreshing</source> | 5850 | <source>Refreshing</source> |
| 5853 | <translation type="unfinished"/> | 5851 | <translation>Actualizando</translation> |
| 5854 | </message> | 5852 | </message> |
| 5855 | <message> | 5853 | <message> |
| 5856 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="259"/> | 5854 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="259"/> |
| 5857 | <source>Refresh List</source> | 5855 | <source>Refresh List</source> |
| 5858 | <translation type="unfinished"/> | 5856 | <translation>Actualizar lista</translation> |
| 5859 | </message> | 5857 | </message> |
| 5860 | </context> | 5858 | </context> |
| 5861 | <context> | 5859 | <context> |
| @@ -6013,27 +6011,27 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6013 | <message> | 6011 | <message> |
| 6014 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="254"/> | 6012 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="254"/> |
| 6015 | <source>Browse Public Game Lobby</source> | 6013 | <source>Browse Public Game Lobby</source> |
| 6016 | <translation type="unfinished"/> | 6014 | <translation>Buscar en el lobby de juegos públicos</translation> |
| 6017 | </message> | 6015 | </message> |
| 6018 | <message> | 6016 | <message> |
| 6019 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> | 6017 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> |
| 6020 | <source>Create Room</source> | 6018 | <source>Create Room</source> |
| 6021 | <translation type="unfinished"/> | 6019 | <translation>Crear sala</translation> |
| 6022 | </message> | 6020 | </message> |
| 6023 | <message> | 6021 | <message> |
| 6024 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> | 6022 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> |
| 6025 | <source>Leave Room</source> | 6023 | <source>Leave Room</source> |
| 6026 | <translation type="unfinished"/> | 6024 | <translation>Abandonar la sala</translation> |
| 6027 | </message> | 6025 | </message> |
| 6028 | <message> | 6026 | <message> |
| 6029 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> | 6027 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> |
| 6030 | <source>Direct Connect to Room</source> | 6028 | <source>Direct Connect to Room</source> |
| 6031 | <translation type="unfinished"/> | 6029 | <translation>Conexión directa a la sala</translation> |
| 6032 | </message> | 6030 | </message> |
| 6033 | <message> | 6031 | <message> |
| 6034 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/> | 6032 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/> |
| 6035 | <source>Show Current Room</source> | 6033 | <source>Show Current Room</source> |
| 6036 | <translation type="unfinished"/> | 6034 | <translation>Mostrar sala actual</translation> |
| 6037 | </message> | 6035 | </message> |
| 6038 | <message> | 6036 | <message> |
| 6039 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/> | 6037 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/> |
| @@ -6048,7 +6046,7 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6048 | <message> | 6046 | <message> |
| 6049 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> | 6047 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> |
| 6050 | <source>Load/Remove &Amiibo...</source> | 6048 | <source>Load/Remove &Amiibo...</source> |
| 6051 | <translation>Cargar/Extraer &Amiibo...</translation> | 6049 | <translation>Cargar/Eliminar &Amiibo...</translation> |
| 6052 | </message> | 6050 | </message> |
| 6053 | <message> | 6051 | <message> |
| 6054 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/> | 6052 | <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/> |
| @@ -6119,92 +6117,93 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6119 | <message> | 6117 | <message> |
| 6120 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/> | 6118 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/> |
| 6121 | <source>Moderation</source> | 6119 | <source>Moderation</source> |
| 6122 | <translation type="unfinished"/> | 6120 | <translation>Moderación</translation> |
| 6123 | </message> | 6121 | </message> |
| 6124 | <message> | 6122 | <message> |
| 6125 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/> | 6123 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/> |
| 6126 | <source>Ban List</source> | 6124 | <source>Ban List</source> |
| 6127 | <translation type="unfinished"/> | 6125 | <translation>Lista de vetos</translation> |
| 6128 | </message> | 6126 | </message> |
| 6129 | <message> | 6127 | <message> |
| 6130 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/> | 6128 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/> |
| 6131 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/> | 6129 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="73"/> |
| 6132 | <source>Refreshing</source> | 6130 | <source>Refreshing</source> |
| 6133 | <translation type="unfinished"/> | 6131 | <translation>Actualizando</translation> |
| 6134 | </message> | 6132 | </message> |
| 6135 | <message> | 6133 | <message> |
| 6136 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/> | 6134 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/> |
| 6137 | <source>Unban</source> | 6135 | <source>Unban</source> |
| 6138 | <translation type="unfinished"/> | 6136 | <translation>Desbanear</translation> |
| 6139 | </message> | 6137 | </message> |
| 6140 | <message> | 6138 | <message> |
| 6141 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/> | 6139 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="40"/> |
| 6142 | <source>Subject</source> | 6140 | <source>Subject</source> |
| 6143 | <translation type="unfinished"/> | 6141 | <translation>Asunto</translation> |
| 6144 | </message> | 6142 | </message> |
| 6145 | <message> | 6143 | <message> |
| 6146 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/> | 6144 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/> |
| 6147 | <source>Type</source> | 6145 | <source>Type</source> |
| 6148 | <translation type="unfinished"/> | 6146 | <translation>Tipo</translation> |
| 6149 | </message> | 6147 | </message> |
| 6150 | <message> | 6148 | <message> |
| 6151 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/> | 6149 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/> |
| 6152 | <source>Forum Username</source> | 6150 | <source>Forum Username</source> |
| 6153 | <translation type="unfinished"/> | 6151 | <translation>Nombre de usuario del foro</translation> |
| 6154 | </message> | 6152 | </message> |
| 6155 | <message> | 6153 | <message> |
| 6156 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/> | 6154 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/> |
| 6157 | <source>IP Address</source> | 6155 | <source>IP Address</source> |
| 6158 | <translation type="unfinished"/> | 6156 | <translation>Dirección IP</translation> |
| 6159 | </message> | 6157 | </message> |
| 6160 | <message> | 6158 | <message> |
| 6161 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/> | 6159 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="95"/> |
| 6162 | <source>Refresh</source> | 6160 | <source>Refresh</source> |
| 6163 | <translation type="unfinished"/> | 6161 | <translation>Actualizar</translation> |
| 6164 | </message> | 6162 | </message> |
| 6165 | </context> | 6163 | </context> |
| 6166 | <context> | 6164 | <context> |
| 6167 | <name>MultiplayerState</name> | 6165 | <name>MultiplayerState</name> |
| 6168 | <message> | 6166 | <message> |
| 6169 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/> | 6167 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/> |
| 6170 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="92"/> | 6168 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/> |
| 6171 | <source>Current connection status</source> | 6169 | <source>Current connection status</source> |
| 6172 | <translation type="unfinished"/> | 6170 | <translation>Estado de la conexión actual</translation> |
| 6173 | </message> | 6171 | </message> |
| 6174 | <message> | 6172 | <message> |
| 6175 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/> | 6173 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/> |
| 6176 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="95"/> | 6174 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/> |
| 6177 | <source>Not Connected. Click here to find a room!</source> | 6175 | <source>Not Connected. Click here to find a room!</source> |
| 6178 | <translation type="unfinished"/> | 6176 | <translation>No conectado. Haz clic aquí para encontrar una sala.</translation> |
| 6179 | </message> | 6177 | </message> |
| 6180 | <message> | 6178 | <message> |
| 6181 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/> | 6179 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/> |
| 6182 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="125"/> | 6180 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> |
| 6183 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="265"/> | 6181 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="260"/> |
| 6184 | <source>Connected</source> | 6182 | <source>Connected</source> |
| 6185 | <translation>Conectado</translation> | 6183 | <translation>Conectado</translation> |
| 6186 | </message> | 6184 | </message> |
| 6187 | <message> | 6185 | <message> |
| 6188 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="101"/> | 6186 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/> |
| 6189 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="130"/> | 6187 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/> |
| 6190 | <source>Not Connected</source> | 6188 | <source>Not Connected</source> |
| 6191 | <translation type="unfinished"/> | 6189 | <translation>No conectado</translation> |
| 6192 | </message> | 6190 | </message> |
| 6193 | <message> | 6191 | <message> |
| 6194 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="186"/> | 6192 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/> |
| 6195 | <source>Error</source> | 6193 | <source>Error</source> |
| 6196 | <translation>Error</translation> | 6194 | <translation>Error</translation> |
| 6197 | </message> | 6195 | </message> |
| 6198 | <message> | 6196 | <message> |
| 6199 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="187"/> | 6197 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="182"/> |
| 6200 | <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. | 6198 | <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. |
| 6201 | Debug Message: </source> | 6199 | Debug Message: </source> |
| 6202 | <translation type="unfinished"/> | 6200 | <translation>No se ha podido actualizar la información de la sala. Por favor, comprueba tu conexión a internet e intenta alojar la sala de nuevo. |
| 6201 | Mensaje de depuración: </translation> | ||
| 6203 | </message> | 6202 | </message> |
| 6204 | <message> | 6203 | <message> |
| 6205 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/> | 6204 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="254"/> |
| 6206 | <source>New Messages Received</source> | 6205 | <source>New Messages Received</source> |
| 6207 | <translation type="unfinished"/> | 6206 | <translation>Nuevos mensajes recibidos</translation> |
| 6208 | </message> | 6207 | </message> |
| 6209 | </context> | 6208 | </context> |
| 6210 | <context> | 6209 | <context> |
| @@ -6212,37 +6211,37 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6212 | <message> | 6211 | <message> |
| 6213 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/> | 6212 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="11"/> |
| 6214 | <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> | 6213 | <source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> |
| 6215 | <translation type="unfinished"/> | 6214 | <translation>El nombre de usuario no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.</translation> |
| 6216 | </message> | 6215 | </message> |
| 6217 | <message> | 6216 | <message> |
| 6218 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/> | 6217 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="13"/> |
| 6219 | <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> | 6218 | <source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source> |
| 6220 | <translation type="unfinished"/> | 6219 | <translation>El nombre de la sala no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.</translation> |
| 6221 | </message> | 6220 | </message> |
| 6222 | <message> | 6221 | <message> |
| 6223 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/> | 6222 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="15"/> |
| 6224 | <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source> | 6223 | <source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source> |
| 6225 | <translation type="unfinished"/> | 6224 | <translation>El nombre de usuario ya está en uso o no es válido. Por favor, selecciona otro.</translation> |
| 6226 | </message> | 6225 | </message> |
| 6227 | <message> | 6226 | <message> |
| 6228 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/> | 6227 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="17"/> |
| 6229 | <source>IP is not a valid IPv4 address.</source> | 6228 | <source>IP is not a valid IPv4 address.</source> |
| 6230 | <translation type="unfinished"/> | 6229 | <translation>Esta IP no es una dirección IPv4 válida.</translation> |
| 6231 | </message> | 6230 | </message> |
| 6232 | <message> | 6231 | <message> |
| 6233 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/> | 6232 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="19"/> |
| 6234 | <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source> | 6233 | <source>Port must be a number between 0 to 65535.</source> |
| 6235 | <translation type="unfinished"/> | 6234 | <translation>El número del puerto debe estar entre 0 y 65535.</translation> |
| 6236 | </message> | 6235 | </message> |
| 6237 | <message> | 6236 | <message> |
| 6238 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/> | 6237 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/> |
| 6239 | <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source> | 6238 | <source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source> |
| 6240 | <translation type="unfinished"/> | 6239 | <translation>Debes elegir un Juego preferente para alojar una sala. Si todavía no tienes ningún juego en la lista de juegos, añade una carpeta de juegos haciendo clic en el icono del más en la lista de juegos.</translation> |
| 6241 | </message> | 6240 | </message> |
| 6242 | <message> | 6241 | <message> |
| 6243 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/> | 6242 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/> |
| 6244 | <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source> | 6243 | <source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source> |
| 6245 | <translation type="unfinished"/> | 6244 | <translation>No se puede encontrar ninguna conexión a internet. Comprueba tu configuración de internet.</translation> |
| 6246 | </message> | 6245 | </message> |
| 6247 | <message> | 6246 | <message> |
| 6248 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/> | 6247 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/> |
| @@ -6287,48 +6286,41 @@ Debug Message: </source> | |||
| 6287 | <message> | 6286 | <message> |
| 6288 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> | 6287 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> |
| 6289 | <source>You have been kicked by the room host.</source> | 6288 | <source>You have been kicked by the room host.</source> |
| 6290 | <translation type="unfinished"/> | 6289 | <translation>Has sido expulsado por el anfitrión.</translation> |
| 6291 | </message> | 6290 | </message> |
| 6292 | <message> | 6291 | <message> |
| 6293 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/> | 6292 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="47"/> |
| 6294 | <source>MAC address is already in use. Please choose another.</source> | 6293 | <source>IP address is already in use. Please choose another.</source> |
| 6295 | <translation type="unfinished"/> | ||
| 6296 | </message> | ||
| 6297 | <message> | ||
| 6298 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="48"/> | ||
| 6299 | <source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room. | ||
| 6300 | |||
| 6301 | Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.</source> | ||
| 6302 | <translation type="unfinished"/> | 6294 | <translation type="unfinished"/> |
| 6303 | </message> | 6295 | </message> |
| 6304 | <message> | 6296 | <message> |
| 6305 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/> | 6297 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/> |
| 6306 | <source>You do not have enough permission to perform this action.</source> | 6298 | <source>You do not have enough permission to perform this action.</source> |
| 6307 | <translation type="unfinished"/> | 6299 | <translation type="unfinished"/> |
| 6308 | </message> | 6300 | </message> |
| 6309 | <message> | 6301 | <message> |
| 6310 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/> | 6302 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/> |
| 6311 | <source>The user you are trying to kick/ban could not be found. | 6303 | <source>The user you are trying to kick/ban could not be found. |
| 6312 | They may have left the room.</source> | 6304 | They may have left the room.</source> |
| 6313 | <translation type="unfinished"/> | 6305 | <translation type="unfinished"/> |
| 6314 | </message> | 6306 | </message> |
| 6315 | <message> | 6307 | <message> |
| 6316 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/> | 6308 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="65"/> |
| 6317 | <source>Leave Room</source> | 6309 | <source>Leave Room</source> |
| 6318 | <translation type="unfinished"/> | 6310 | <translation>Salir de la sala</translation> |
| 6319 | </message> | 6311 | </message> |
| 6320 | <message> | 6312 | <message> |
| 6321 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/> | 6313 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="66"/> |
| 6322 | <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source> | 6314 | <source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source> |
| 6323 | <translation type="unfinished"/> | 6315 | <translation type="unfinished"/> |
| 6324 | </message> | 6316 | </message> |
| 6325 | <message> | 6317 | <message> |
| 6326 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="74"/> | 6318 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="71"/> |
| 6327 | <source>Disconnect</source> | 6319 | <source>Disconnect</source> |
| 6328 | <translation type="unfinished"/> | 6320 | <translation type="unfinished"/> |
| 6329 | </message> | 6321 | </message> |
| 6330 | <message> | 6322 | <message> |
| 6331 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/> | 6323 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="72"/> |
| 6332 | <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source> | 6324 | <source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source> |
| 6333 | <translation type="unfinished"/> | 6325 | <translation type="unfinished"/> |
| 6334 | </message> | 6326 | </message> |
| @@ -6336,7 +6328,7 @@ They may have left the room.</source> | |||
| 6336 | <context> | 6328 | <context> |
| 6337 | <name>NetworkMessage::ErrorManager</name> | 6329 | <name>NetworkMessage::ErrorManager</name> |
| 6338 | <message> | 6330 | <message> |
| 6339 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="63"/> | 6331 | <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="60"/> |
| 6340 | <source>Error</source> | 6332 | <source>Error</source> |
| 6341 | <translation>Error</translation> | 6333 | <translation>Error</translation> |
| 6342 | </message> | 6334 | </message> |
| @@ -7051,7 +7043,7 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.</tr | |||
| 7051 | <translation>Usuarios</translation> | 7043 | <translation>Usuarios</translation> |
| 7052 | </message> | 7044 | </message> |
| 7053 | <message> | 7045 | <message> |
| 7054 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/> | 7046 | <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> |
| 7055 | <source>Profile Selector</source> | 7047 | <source>Profile Selector</source> |
| 7056 | <translation>Selector de perfil</translation> | 7048 | <translation>Selector de perfil</translation> |
| 7057 | </message> | 7049 | </message> |