summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/de.ts')
-rw-r--r--dist/languages/de.ts1028
1 files changed, 488 insertions, 540 deletions
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 9e8537128..bfee1983e 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -683,759 +683,759 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/> 685 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
686 <source>Custom RTC</source> 686 <source>Custom RTC Date:</source>
687 <translation>Benutzerdefinierte Echtzeituhr</translation> 687 <translation type="unfinished"/>
688 </message> 688 </message>
689 <message> 689 <message>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/> 690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
691 <source>Language:</source> 691 <source>Language:</source>
692 <translation>Sprache:</translation> 692 <translation>Sprache:</translation>
693 </message> 693 </message>
694 <message> 694 <message>
695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/> 695 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
696 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 696 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
697 <translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf &quot;auto-select&quot; eingestellt ist.</translation> 697 <translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf &quot;auto-select&quot; eingestellt ist.</translation>
698 </message> 698 </message>
699 <message> 699 <message>
700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> 700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
701 <source>Region:</source> 701 <source>Region:</source>
702 <translation>Region:</translation> 702 <translation>Region:</translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> 705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
706 <source>Time Zone:</source> 706 <source>Time Zone:</source>
707 <translation>Zeitzone:</translation> 707 <translation>Zeitzone:</translation>
708 </message> 708 </message>
709 <message> 709 <message>
710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> 710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
711 <source>Sound Output Mode:</source> 711 <source>Sound Output Mode:</source>
712 <translation>Tonausgangsmodus:</translation> 712 <translation>Tonausgangsmodus:</translation>
713 </message> 713 </message>
714 <message> 714 <message>
715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> 715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
716 <source>Console Mode:</source> 716 <source>Console Mode:</source>
717 <translation>Konsolenmodus:</translation> 717 <translation>Konsolenmodus:</translation>
718 </message> 718 </message>
719 <message> 719 <message>
720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/> 720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
721 <source>Prompt for user on game boot</source> 721 <source>Prompt for user on game boot</source>
722 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation> 722 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/> 725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
726 <source>Pause emulation when in background</source> 726 <source>Pause emulation when in background</source>
727 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation> 727 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
728 </message> 728 </message>
729 <message> 729 <message>
730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> 730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
731 <source>Confirm before stopping emulation</source> 731 <source>Confirm before stopping emulation</source>
732 <translation>Vor dem Stoppen der Emulation bestätigen</translation> 732 <translation>Vor dem Stoppen der Emulation bestätigen</translation>
733 </message> 733 </message>
734 <message> 734 <message>
735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> 735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
736 <source>Hide mouse on inactivity</source> 736 <source>Hide mouse on inactivity</source>
737 <translation>Mauszeiger verstecken</translation> 737 <translation>Mauszeiger verstecken</translation>
738 </message> 738 </message>
739 <message> 739 <message>
740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/> 740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
741 <source>Disable controller applet</source> 741 <source>Disable controller applet</source>
742 <translation>Deaktiviere Controller-Applet</translation> 742 <translation>Deaktiviere Controller-Applet</translation>
743 </message> 743 </message>
744 <message> 744 <message>
745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/> 745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
746 <source>Enable Gamemode</source> 746 <source>Enable Gamemode</source>
747 <translation>GameMode aktivieren</translation> 747 <translation>GameMode aktivieren</translation>
748 </message> 748 </message>
749 <message> 749 <message>
750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/> 750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
751 <source>CPU</source> 751 <source>CPU</source>
752 <translation>CPU</translation> 752 <translation>CPU</translation>
753 </message> 753 </message>
754 <message> 754 <message>
755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/> 755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
756 <source>GPU</source> 756 <source>GPU</source>
757 <translation>GPU</translation> 757 <translation>GPU</translation>
758 </message> 758 </message>
759 <message> 759 <message>
760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> 760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
761 <source>CPU Asynchronous</source> 761 <source>CPU Asynchronous</source>
762 <translation>CPU Asynchron</translation> 762 <translation>CPU Asynchron</translation>
763 </message> 763 </message>
764 <message> 764 <message>
765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/> 765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
766 <source>Uncompressed (Best quality)</source> 766 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
767 <translation>Unkomprimiert (Beste Qualität)</translation> 767 <translation>Unkomprimiert (Beste Qualität)</translation>
768 </message> 768 </message>
769 <message> 769 <message>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/> 770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
771 <source>BC1 (Low quality)</source> 771 <source>BC1 (Low quality)</source>
772 <translation>BC1 (Niedrige Qualität)</translation> 772 <translation>BC1 (Niedrige Qualität)</translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> 775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
776 <source>BC3 (Medium quality)</source> 776 <source>BC3 (Medium quality)</source>
777 <translation>BC3 (Mittlere Qualität)</translation> 777 <translation>BC3 (Mittlere Qualität)</translation>
778 </message> 778 </message>
779 <message> 779 <message>
780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/> 780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
781 <source>OpenGL</source> 781 <source>OpenGL</source>
782 <translation>OpenGL</translation> 782 <translation>OpenGL</translation>
783 </message> 783 </message>
784 <message> 784 <message>
785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> 785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
786 <source>Vulkan</source> 786 <source>Vulkan</source>
787 <translation>Vulkan</translation> 787 <translation>Vulkan</translation>
788 </message> 788 </message>
789 <message> 789 <message>
790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/> 790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
791 <source>Null</source> 791 <source>Null</source>
792 <translation>Null</translation> 792 <translation>Null</translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/> 795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
796 <source>GLSL</source> 796 <source>GLSL</source>
797 <translation>GLSL</translation> 797 <translation>GLSL</translation>
798 </message> 798 </message>
799 <message> 799 <message>
800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/> 800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
801 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 801 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
802 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA)</translation> 802 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA)</translation>
803 </message> 803 </message>
804 <message> 804 <message>
805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> 805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
806 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source> 806 <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
807 <translation>SPIR-V (Experimentell, Nur Mesa)</translation> 807 <translation type="unfinished"/>
808 </message> 808 </message>
809 <message> 809 <message>
810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/> 810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
811 <source>Normal</source> 811 <source>Normal</source>
812 <translation>Normal</translation> 812 <translation>Normal</translation>
813 </message> 813 </message>
814 <message> 814 <message>
815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/> 815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
816 <source>High</source> 816 <source>High</source>
817 <translation>Hoch</translation> 817 <translation>Hoch</translation>
818 </message> 818 </message>
819 <message> 819 <message>
820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> 820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
821 <source>Extreme</source> 821 <source>Extreme</source>
822 <translation>Extrem</translation> 822 <translation>Extrem</translation>
823 </message> 823 </message>
824 <message> 824 <message>
825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/> 825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
826 <source>Auto</source> 826 <source>Auto</source>
827 <translation>Auto</translation> 827 <translation>Auto</translation>
828 </message> 828 </message>
829 <message> 829 <message>
830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/> 830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
831 <source>Accurate</source> 831 <source>Accurate</source>
832 <translation>Akkurat</translation> 832 <translation>Akkurat</translation>
833 </message> 833 </message>
834 <message> 834 <message>
835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> 835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
836 <source>Unsafe</source> 836 <source>Unsafe</source>
837 <translation>Unsicher</translation> 837 <translation>Unsicher</translation>
838 </message> 838 </message>
839 <message> 839 <message>
840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> 840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
841 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> 841 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
842 <translation>Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen)</translation> 842 <translation>Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen)</translation>
843 </message> 843 </message>
844 <message> 844 <message>
845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/> 845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
846 <source>Dynarmic</source> 846 <source>Dynarmic</source>
847 <translation>Dynarmic</translation> 847 <translation>Dynarmic</translation>
848 </message> 848 </message>
849 <message> 849 <message>
850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/> 850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
851 <source>NCE</source> 851 <source>NCE</source>
852 <translation>NCE</translation> 852 <translation>NCE</translation>
853 </message> 853 </message>
854 <message> 854 <message>
855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/> 855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
856 <source>Borderless Windowed</source> 856 <source>Borderless Windowed</source>
857 <translation>Rahmenloses Fenster</translation> 857 <translation>Rahmenloses Fenster</translation>
858 </message> 858 </message>
859 <message> 859 <message>
860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/> 860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
861 <source>Exclusive Fullscreen</source> 861 <source>Exclusive Fullscreen</source>
862 <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation> 862 <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
863 </message> 863 </message>
864 <message> 864 <message>
865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/> 865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
866 <source>No Video Output</source> 866 <source>No Video Output</source>
867 <translation>Keine Videoausgabe</translation> 867 <translation>Keine Videoausgabe</translation>
868 </message> 868 </message>
869 <message> 869 <message>
870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/> 870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
871 <source>CPU Video Decoding</source> 871 <source>CPU Video Decoding</source>
872 <translation>CPU Video Dekodierung</translation> 872 <translation>CPU Video Dekodierung</translation>
873 </message> 873 </message>
874 <message> 874 <message>
875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> 875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
876 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 876 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
877 <translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation> 877 <translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation>
878 </message> 878 </message>
879 <message> 879 <message>
880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/> 880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
881 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 881 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
882 <translation>0,5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation> 882 <translation>0,5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation>
883 </message> 883 </message>
884 <message> 884 <message>
885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/> 885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
886 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 886 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
887 <translation>0,75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation> 887 <translation>0,75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation>
888 </message> 888 </message>
889 <message> 889 <message>
890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> 890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
891 <source>1X (720p/1080p)</source> 891 <source>1X (720p/1080p)</source>
892 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 892 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
893 </message> 893 </message>
894 <message> 894 <message>
895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> 895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
896 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> 896 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
897 <translation>1,5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation> 897 <translation>1,5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL]</translation>
898 </message> 898 </message>
899 <message> 899 <message>
900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> 900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
901 <source>2X (1440p/2160p)</source> 901 <source>2X (1440p/2160p)</source>
902 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 902 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
903 </message> 903 </message>
904 <message> 904 <message>
905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> 905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
906 <source>3X (2160p/3240p)</source> 906 <source>3X (2160p/3240p)</source>
907 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 907 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
908 </message> 908 </message>
909 <message> 909 <message>
910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> 910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
911 <source>4X (2880p/4320p)</source> 911 <source>4X (2880p/4320p)</source>
912 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 912 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
913 </message> 913 </message>
914 <message> 914 <message>
915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> 915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
916 <source>5X (3600p/5400p)</source> 916 <source>5X (3600p/5400p)</source>
917 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 917 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
918 </message> 918 </message>
919 <message> 919 <message>
920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> 920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
921 <source>6X (4320p/6480p)</source> 921 <source>6X (4320p/6480p)</source>
922 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 922 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
923 </message> 923 </message>
924 <message> 924 <message>
925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> 925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
926 <source>7X (5040p/7560p)</source> 926 <source>7X (5040p/7560p)</source>
927 <translation>7X (5040p/7560p)</translation> 927 <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
928 </message> 928 </message>
929 <message> 929 <message>
930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> 930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
931 <source>8X (5760p/8640p)</source> 931 <source>8X (5760p/8640p)</source>
932 <translation>8X (5760p/8640p)</translation> 932 <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
933 </message> 933 </message>
934 <message> 934 <message>
935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/> 935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
936 <source>Nearest Neighbor</source> 936 <source>Nearest Neighbor</source>
937 <translation>Nearest-Neighbor</translation> 937 <translation>Nearest-Neighbor</translation>
938 </message> 938 </message>
939 <message> 939 <message>
940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/> 940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
941 <source>Bilinear</source> 941 <source>Bilinear</source>
942 <translation>Bilinear</translation> 942 <translation>Bilinear</translation>
943 </message> 943 </message>
944 <message> 944 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> 945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
946 <source>Bicubic</source> 946 <source>Bicubic</source>
947 <translation>Bikubisch</translation> 947 <translation>Bikubisch</translation>
948 </message> 948 </message>
949 <message> 949 <message>
950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> 950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
951 <source>Gaussian</source> 951 <source>Gaussian</source>
952 <translation>Gaussian</translation> 952 <translation>Gaussian</translation>
953 </message> 953 </message>
954 <message> 954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> 955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
956 <source>ScaleForce</source> 956 <source>ScaleForce</source>
957 <translation>ScaleForce</translation> 957 <translation>ScaleForce</translation>
958 </message> 958 </message>
959 <message> 959 <message>
960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
961 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> 961 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
962 <translation>AMD FidelityFX™️Super Resolution</translation> 962 <translation>AMD FidelityFX™️Super Resolution</translation>
963 </message> 963 </message>
964 <message> 964 <message>
965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
966 <source>None</source> 966 <source>None</source>
967 <translation>Keiner</translation> 967 <translation>Keiner</translation>
968 </message> 968 </message>
969 <message> 969 <message>
970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
971 <source>FXAA</source> 971 <source>FXAA</source>
972 <translation>FXAA</translation> 972 <translation>FXAA</translation>
973 </message> 973 </message>
974 <message> 974 <message>
975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
976 <source>SMAA</source> 976 <source>SMAA</source>
977 <translation>SMAA</translation> 977 <translation>SMAA</translation>
978 </message> 978 </message>
979 <message> 979 <message>
980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
981 <source>Default (16:9)</source> 981 <source>Default (16:9)</source>
982 <translation>Standard (16:9)</translation> 982 <translation>Standard (16:9)</translation>
983 </message> 983 </message>
984 <message> 984 <message>
985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
986 <source>Force 4:3</source> 986 <source>Force 4:3</source>
987 <translation>Erzwinge 4:3 </translation> 987 <translation>Erzwinge 4:3 </translation>
988 </message> 988 </message>
989 <message> 989 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> 990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
991 <source>Force 21:9</source> 991 <source>Force 21:9</source>
992 <translation>Erzwinge 21:9</translation> 992 <translation>Erzwinge 21:9</translation>
993 </message> 993 </message>
994 <message> 994 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> 995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
996 <source>Force 16:10</source> 996 <source>Force 16:10</source>
997 <translation>Erzwinge 16:10</translation> 997 <translation>Erzwinge 16:10</translation>
998 </message> 998 </message>
999 <message> 999 <message>
1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> 1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
1001 <source>Stretch to Window</source> 1001 <source>Stretch to Window</source>
1002 <translation>Auf Fenster anpassen</translation> 1002 <translation>Auf Fenster anpassen</translation>
1003 </message> 1003 </message>
1004 <message> 1004 <message>
1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/> 1005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
1006 <source>Automatic</source> 1006 <source>Automatic</source>
1007 <translation>Automatisch</translation> 1007 <translation>Automatisch</translation>
1008 </message> 1008 </message>
1009 <message> 1009 <message>
1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/> 1010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1011 <source>Default</source> 1011 <source>Default</source>
1012 <translation>Standard</translation> 1012 <translation>Standard</translation>
1013 </message> 1013 </message>
1014 <message> 1014 <message>
1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> 1015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1016 <source>2x</source> 1016 <source>2x</source>
1017 <translation>2x</translation> 1017 <translation>2x</translation>
1018 </message> 1018 </message>
1019 <message> 1019 <message>
1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> 1020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
1021 <source>4x</source> 1021 <source>4x</source>
1022 <translation>4x</translation> 1022 <translation>4x</translation>
1023 </message> 1023 </message>
1024 <message> 1024 <message>
1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> 1025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
1026 <source>8x</source> 1026 <source>8x</source>
1027 <translation>8x</translation> 1027 <translation>8x</translation>
1028 </message> 1028 </message>
1029 <message> 1029 <message>
1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> 1030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
1031 <source>16x</source> 1031 <source>16x</source>
1032 <translation>16x</translation> 1032 <translation>16x</translation>
1033 </message> 1033 </message>
1034 <message> 1034 <message>
1035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/> 1035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
1036 <source>Japanese (日本語)</source> 1036 <source>Japanese (日本語)</source>
1037 <translation>Japanisch (日本語)</translation> 1037 <translation>Japanisch (日本語)</translation>
1038 </message> 1038 </message>
1039 <message> 1039 <message>
1040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/> 1040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
1041 <source>American English</source> 1041 <source>American English</source>
1042 <translation>Amerikanisches Englisch</translation> 1042 <translation>Amerikanisches Englisch</translation>
1043 </message> 1043 </message>
1044 <message> 1044 <message>
1045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> 1045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
1046 <source>French (français)</source> 1046 <source>French (français)</source>
1047 <translation>Französisch (français)</translation> 1047 <translation>Französisch (français)</translation>
1048 </message> 1048 </message>
1049 <message> 1049 <message>
1050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> 1050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
1051 <source>German (Deutsch)</source> 1051 <source>German (Deutsch)</source>
1052 <translation>Deutsch (German)</translation> 1052 <translation>Deutsch (German)</translation>
1053 </message> 1053 </message>
1054 <message> 1054 <message>
1055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> 1055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
1056 <source>Italian (italiano)</source> 1056 <source>Italian (italiano)</source>
1057 <translation>Italienisch (italiano)</translation> 1057 <translation>Italienisch (italiano)</translation>
1058 </message> 1058 </message>
1059 <message> 1059 <message>
1060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> 1060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
1061 <source>Spanish (español)</source> 1061 <source>Spanish (español)</source>
1062 <translation>Spanisch (español)</translation> 1062 <translation>Spanisch (español)</translation>
1063 </message> 1063 </message>
1064 <message> 1064 <message>
1065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> 1065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
1066 <source>Chinese</source> 1066 <source>Chinese</source>
1067 <translation>Chinesisch</translation> 1067 <translation>Chinesisch</translation>
1068 </message> 1068 </message>
1069 <message> 1069 <message>
1070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> 1070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
1071 <source>Korean (한국어)</source> 1071 <source>Korean (한국어)</source>
1072 <translation>Koreanisch (한국어)</translation> 1072 <translation>Koreanisch (한국어)</translation>
1073 </message> 1073 </message>
1074 <message> 1074 <message>
1075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
1076 <source>Dutch (Nederlands)</source> 1076 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1077 <translation>Niederländisch (Nederlands)</translation> 1077 <translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
1078 </message> 1078 </message>
1079 <message> 1079 <message>
1080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> 1080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
1081 <source>Portuguese (português)</source> 1081 <source>Portuguese (português)</source>
1082 <translation>Portugiesisch (português)</translation> 1082 <translation>Portugiesisch (português)</translation>
1083 </message> 1083 </message>
1084 <message> 1084 <message>
1085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> 1085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1086 <source>Russian (Русский)</source> 1086 <source>Russian (Русский)</source>
1087 <translation>Russisch (Русский)</translation> 1087 <translation>Russisch (Русский)</translation>
1088 </message> 1088 </message>
1089 <message> 1089 <message>
1090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> 1090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1091 <source>Taiwanese</source> 1091 <source>Taiwanese</source>
1092 <translation>Taiwanesisch</translation> 1092 <translation>Taiwanesisch</translation>
1093 </message> 1093 </message>
1094 <message> 1094 <message>
1095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
1096 <source>British English</source> 1096 <source>British English</source>
1097 <translation>Britisches Englisch</translation> 1097 <translation>Britisches Englisch</translation>
1098 </message> 1098 </message>
1099 <message> 1099 <message>
1100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> 1100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
1101 <source>Canadian French</source> 1101 <source>Canadian French</source>
1102 <translation>Kanadisches Französisch</translation> 1102 <translation>Kanadisches Französisch</translation>
1103 </message> 1103 </message>
1104 <message> 1104 <message>
1105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> 1105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
1106 <source>Latin American Spanish</source> 1106 <source>Latin American Spanish</source>
1107 <translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation> 1107 <translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation>
1108 </message> 1108 </message>
1109 <message> 1109 <message>
1110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> 1110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
1111 <source>Simplified Chinese</source> 1111 <source>Simplified Chinese</source>
1112 <translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation> 1112 <translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation>
1113 </message> 1113 </message>
1114 <message> 1114 <message>
1115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> 1115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
1116 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 1116 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1117 <translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation> 1117 <translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
1118 </message> 1118 </message>
1119 <message> 1119 <message>
1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> 1120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
1121 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 1121 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1122 <translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation> 1122 <translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation>
1123 </message> 1123 </message>
1124 <message> 1124 <message>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/> 1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> 1126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
1127 <source>Japan</source> 1127 <source>Japan</source>
1128 <translation>Japan</translation> 1128 <translation>Japan</translation>
1129 </message> 1129 </message>
1130 <message> 1130 <message>
1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/> 1131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
1132 <source>USA</source> 1132 <source>USA</source>
1133 <translation>USA</translation> 1133 <translation>USA</translation>
1134 </message> 1134 </message>
1135 <message> 1135 <message>
1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> 1136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
1137 <source>Europe</source> 1137 <source>Europe</source>
1138 <translation>Europa</translation> 1138 <translation>Europa</translation>
1139 </message> 1139 </message>
1140 <message> 1140 <message>
1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> 1141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
1142 <source>Australia</source> 1142 <source>Australia</source>
1143 <translation>Australien</translation> 1143 <translation>Australien</translation>
1144 </message> 1144 </message>
1145 <message> 1145 <message>
1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> 1146 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
1147 <source>China</source> 1147 <source>China</source>
1148 <translation>China</translation> 1148 <translation>China</translation>
1149 </message> 1149 </message>
1150 <message> 1150 <message>
1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> 1151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
1152 <source>Korea</source> 1152 <source>Korea</source>
1153 <translation>Korea</translation> 1153 <translation>Korea</translation>
1154 </message> 1154 </message>
1155 <message> 1155 <message>
1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> 1156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
1157 <source>Taiwan</source> 1157 <source>Taiwan</source>
1158 <translation>Taiwan</translation> 1158 <translation>Taiwan</translation>
1159 </message> 1159 </message>
1160 <message> 1160 <message>
1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/> 1161 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
1162 <source>Auto (%1)</source> 1162 <source>Auto (%1)</source>
1163 <comment>Auto select time zone</comment> 1163 <comment>Auto select time zone</comment>
1164 <translation>Automatisch (%1)</translation> 1164 <translation>Automatisch (%1)</translation>
1165 </message> 1165 </message>
1166 <message> 1166 <message>
1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/> 1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
1168 <source>Default (%1)</source> 1168 <source>Default (%1)</source>
1169 <comment>Default time zone</comment> 1169 <comment>Default time zone</comment>
1170 <translation>Standard (%1)</translation> 1170 <translation>Standard (%1)</translation>
1171 </message> 1171 </message>
1172 <message> 1172 <message>
1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> 1173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
1174 <source>CET</source> 1174 <source>CET</source>
1175 <translation>CET</translation> 1175 <translation>CET</translation>
1176 </message> 1176 </message>
1177 <message> 1177 <message>
1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/> 1178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
1179 <source>CST6CDT</source> 1179 <source>CST6CDT</source>
1180 <translation>CST6CDT</translation> 1180 <translation>CST6CDT</translation>
1181 </message> 1181 </message>
1182 <message> 1182 <message>
1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> 1183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
1184 <source>Cuba</source> 1184 <source>Cuba</source>
1185 <translation>Kuba</translation> 1185 <translation>Kuba</translation>
1186 </message> 1186 </message>
1187 <message> 1187 <message>
1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> 1188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
1189 <source>EET</source> 1189 <source>EET</source>
1190 <translation>EET</translation> 1190 <translation>EET</translation>
1191 </message> 1191 </message>
1192 <message> 1192 <message>
1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> 1193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
1194 <source>Egypt</source> 1194 <source>Egypt</source>
1195 <translation>Ägypten</translation> 1195 <translation>Ägypten</translation>
1196 </message> 1196 </message>
1197 <message> 1197 <message>
1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> 1198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
1199 <source>Eire</source> 1199 <source>Eire</source>
1200 <translation>Eire</translation> 1200 <translation>Eire</translation>
1201 </message> 1201 </message>
1202 <message> 1202 <message>
1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> 1203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
1204 <source>EST</source> 1204 <source>EST</source>
1205 <translation>EST</translation> 1205 <translation>EST</translation>
1206 </message> 1206 </message>
1207 <message> 1207 <message>
1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> 1208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
1209 <source>EST5EDT</source> 1209 <source>EST5EDT</source>
1210 <translation>EST5EDT</translation> 1210 <translation>EST5EDT</translation>
1211 </message> 1211 </message>
1212 <message> 1212 <message>
1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> 1213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
1214 <source>GB</source> 1214 <source>GB</source>
1215 <translation>GB</translation> 1215 <translation>GB</translation>
1216 </message> 1216 </message>
1217 <message> 1217 <message>
1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> 1218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
1219 <source>GB-Eire</source> 1219 <source>GB-Eire</source>
1220 <translation>GB-Eire</translation> 1220 <translation>GB-Eire</translation>
1221 </message> 1221 </message>
1222 <message> 1222 <message>
1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> 1223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
1224 <source>GMT</source> 1224 <source>GMT</source>
1225 <translation>GMT</translation> 1225 <translation>GMT</translation>
1226 </message> 1226 </message>
1227 <message> 1227 <message>
1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> 1228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
1229 <source>GMT+0</source> 1229 <source>GMT+0</source>
1230 <translation>GMT+0</translation> 1230 <translation>GMT+0</translation>
1231 </message> 1231 </message>
1232 <message> 1232 <message>
1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> 1233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
1234 <source>GMT-0</source> 1234 <source>GMT-0</source>
1235 <translation>GMT-0</translation> 1235 <translation>GMT-0</translation>
1236 </message> 1236 </message>
1237 <message> 1237 <message>
1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> 1238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
1239 <source>GMT0</source> 1239 <source>GMT0</source>
1240 <translation>GMT0</translation> 1240 <translation>GMT0</translation>
1241 </message> 1241 </message>
1242 <message> 1242 <message>
1243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> 1243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
1244 <source>Greenwich</source> 1244 <source>Greenwich</source>
1245 <translation>Greenwich</translation> 1245 <translation>Greenwich</translation>
1246 </message> 1246 </message>
1247 <message> 1247 <message>
1248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> 1248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
1249 <source>Hongkong</source> 1249 <source>Hongkong</source>
1250 <translation>Hongkong</translation> 1250 <translation>Hongkong</translation>
1251 </message> 1251 </message>
1252 <message> 1252 <message>
1253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> 1253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
1254 <source>HST</source> 1254 <source>HST</source>
1255 <translation>HST</translation> 1255 <translation>HST</translation>
1256 </message> 1256 </message>
1257 <message> 1257 <message>
1258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> 1258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
1259 <source>Iceland</source> 1259 <source>Iceland</source>
1260 <translation>Island</translation> 1260 <translation>Island</translation>
1261 </message> 1261 </message>
1262 <message> 1262 <message>
1263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> 1263 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
1264 <source>Iran</source> 1264 <source>Iran</source>
1265 <translation>Iran</translation> 1265 <translation>Iran</translation>
1266 </message> 1266 </message>
1267 <message> 1267 <message>
1268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> 1268 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
1269 <source>Israel</source> 1269 <source>Israel</source>
1270 <translation>Israel</translation> 1270 <translation>Israel</translation>
1271 </message> 1271 </message>
1272 <message> 1272 <message>
1273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> 1273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
1274 <source>Jamaica</source> 1274 <source>Jamaica</source>
1275 <translation>Jamaika</translation> 1275 <translation>Jamaika</translation>
1276 </message> 1276 </message>
1277 <message> 1277 <message>
1278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> 1278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
1279 <source>Kwajalein</source> 1279 <source>Kwajalein</source>
1280 <translation>Kwajalein</translation> 1280 <translation>Kwajalein</translation>
1281 </message> 1281 </message>
1282 <message> 1282 <message>
1283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> 1283 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
1284 <source>Libya</source> 1284 <source>Libya</source>
1285 <translation>Libyen</translation> 1285 <translation>Libyen</translation>
1286 </message> 1286 </message>
1287 <message> 1287 <message>
1288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> 1288 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
1289 <source>MET</source> 1289 <source>MET</source>
1290 <translation>MET</translation> 1290 <translation>MET</translation>
1291 </message> 1291 </message>
1292 <message> 1292 <message>
1293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> 1293 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
1294 <source>MST</source> 1294 <source>MST</source>
1295 <translation>MST</translation> 1295 <translation>MST</translation>
1296 </message> 1296 </message>
1297 <message> 1297 <message>
1298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> 1298 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
1299 <source>MST7MDT</source> 1299 <source>MST7MDT</source>
1300 <translation>MST7MDT</translation> 1300 <translation>MST7MDT</translation>
1301 </message> 1301 </message>
1302 <message> 1302 <message>
1303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> 1303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
1304 <source>Navajo</source> 1304 <source>Navajo</source>
1305 <translation>Navajo</translation> 1305 <translation>Navajo</translation>
1306 </message> 1306 </message>
1307 <message> 1307 <message>
1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> 1308 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
1309 <source>NZ</source> 1309 <source>NZ</source>
1310 <translation>NZ</translation> 1310 <translation>NZ</translation>
1311 </message> 1311 </message>
1312 <message> 1312 <message>
1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> 1313 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
1314 <source>NZ-CHAT</source> 1314 <source>NZ-CHAT</source>
1315 <translation>NZ-CHAT</translation> 1315 <translation>NZ-CHAT</translation>
1316 </message> 1316 </message>
1317 <message> 1317 <message>
1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> 1318 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
1319 <source>Poland</source> 1319 <source>Poland</source>
1320 <translation>Polen</translation> 1320 <translation>Polen</translation>
1321 </message> 1321 </message>
1322 <message> 1322 <message>
1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> 1323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
1324 <source>Portugal</source> 1324 <source>Portugal</source>
1325 <translation>Portugal</translation> 1325 <translation>Portugal</translation>
1326 </message> 1326 </message>
1327 <message> 1327 <message>
1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> 1328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
1329 <source>PRC</source> 1329 <source>PRC</source>
1330 <translation>PRC</translation> 1330 <translation>PRC</translation>
1331 </message> 1331 </message>
1332 <message> 1332 <message>
1333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> 1333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
1334 <source>PST8PDT</source> 1334 <source>PST8PDT</source>
1335 <translation>PST8PDT</translation> 1335 <translation>PST8PDT</translation>
1336 </message> 1336 </message>
1337 <message> 1337 <message>
1338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> 1338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
1339 <source>ROC</source> 1339 <source>ROC</source>
1340 <translation>ROC</translation> 1340 <translation>ROC</translation>
1341 </message> 1341 </message>
1342 <message> 1342 <message>
1343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> 1343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
1344 <source>ROK</source> 1344 <source>ROK</source>
1345 <translation>ROK</translation> 1345 <translation>ROK</translation>
1346 </message> 1346 </message>
1347 <message> 1347 <message>
1348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> 1348 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
1349 <source>Singapore</source> 1349 <source>Singapore</source>
1350 <translation>Singapur</translation> 1350 <translation>Singapur</translation>
1351 </message> 1351 </message>
1352 <message> 1352 <message>
1353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> 1353 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
1354 <source>Turkey</source> 1354 <source>Turkey</source>
1355 <translation>Türkei</translation> 1355 <translation>Türkei</translation>
1356 </message> 1356 </message>
1357 <message> 1357 <message>
1358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> 1358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
1359 <source>UCT</source> 1359 <source>UCT</source>
1360 <translation>UCT</translation> 1360 <translation>UCT</translation>
1361 </message> 1361 </message>
1362 <message> 1362 <message>
1363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> 1363 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
1364 <source>Universal</source> 1364 <source>Universal</source>
1365 <translation>Universal</translation> 1365 <translation>Universal</translation>
1366 </message> 1366 </message>
1367 <message> 1367 <message>
1368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> 1368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
1369 <source>UTC</source> 1369 <source>UTC</source>
1370 <translation>UTC</translation> 1370 <translation>UTC</translation>
1371 </message> 1371 </message>
1372 <message> 1372 <message>
1373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> 1373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
1374 <source>W-SU</source> 1374 <source>W-SU</source>
1375 <translation>W-SU</translation> 1375 <translation>W-SU</translation>
1376 </message> 1376 </message>
1377 <message> 1377 <message>
1378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> 1378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
1379 <source>WET</source> 1379 <source>WET</source>
1380 <translation>WET</translation> 1380 <translation>WET</translation>
1381 </message> 1381 </message>
1382 <message> 1382 <message>
1383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> 1383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
1384 <source>Zulu</source> 1384 <source>Zulu</source>
1385 <translation>Zulu</translation> 1385 <translation>Zulu</translation>
1386 </message> 1386 </message>
1387 <message> 1387 <message>
1388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/> 1388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
1389 <source>Mono</source> 1389 <source>Mono</source>
1390 <translation>Mono</translation> 1390 <translation>Mono</translation>
1391 </message> 1391 </message>
1392 <message> 1392 <message>
1393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/> 1393 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
1394 <source>Stereo</source> 1394 <source>Stereo</source>
1395 <translation>Stereo</translation> 1395 <translation>Stereo</translation>
1396 </message> 1396 </message>
1397 <message> 1397 <message>
1398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> 1398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
1399 <source>Surround</source> 1399 <source>Surround</source>
1400 <translation>Surround</translation> 1400 <translation>Surround</translation>
1401 </message> 1401 </message>
1402 <message> 1402 <message>
1403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/> 1403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
1404 <source>4GB DRAM (Default)</source> 1404 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1405 <translation>4GB DRAM (Standard)</translation> 1405 <translation>4GB DRAM (Standard)</translation>
1406 </message> 1406 </message>
1407 <message> 1407 <message>
1408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/> 1408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
1409 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source> 1409 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1410 <translation>6GB DRAM (Unsicher)</translation> 1410 <translation>6GB DRAM (Unsicher)</translation>
1411 </message> 1411 </message>
1412 <message> 1412 <message>
1413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> 1413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
1414 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source> 1414 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1415 <translation>8GB DRAM (Unsicher)</translation> 1415 <translation>8GB DRAM (Unsicher)</translation>
1416 </message> 1416 </message>
1417 <message> 1417 <message>
1418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/> 1418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
1419 <source>Docked</source> 1419 <source>Docked</source>
1420 <translation>Im Dock</translation> 1420 <translation>Im Dock</translation>
1421 </message> 1421 </message>
1422 <message> 1422 <message>
1423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/> 1423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
1424 <source>Handheld</source> 1424 <source>Handheld</source>
1425 <translation>Handheld</translation> 1425 <translation>Handheld</translation>
1426 </message> 1426 </message>
1427 <message> 1427 <message>
1428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/> 1428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
1429 <source>Always ask (Default)</source> 1429 <source>Always ask (Default)</source>
1430 <translation>Immer fragen (Standard)</translation> 1430 <translation>Immer fragen (Standard)</translation>
1431 </message> 1431 </message>
1432 <message> 1432 <message>
1433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/> 1433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
1434 <source>Only if game specifies not to stop</source> 1434 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1435 <translation>Nur wenn ein Spiel vorgibt, nicht zu stoppen</translation> 1435 <translation>Nur wenn ein Spiel vorgibt, nicht zu stoppen</translation>
1436 </message> 1436 </message>
1437 <message> 1437 <message>
1438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> 1438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
1439 <source>Never ask</source> 1439 <source>Never ask</source>
1440 <translation>Niemals fragen</translation> 1440 <translation>Niemals fragen</translation>
1441 </message> 1441 </message>
@@ -2313,33 +2313,33 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.</translation>
2313 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 2313 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
2314 </message> 2314 </message>
2315 <message> 2315 <message>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/> 2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/>
2317 <source>%</source> 2317 <source>%</source>
2318 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> 2318 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
2319 <translation>%</translation> 2319 <translation>%</translation>
2320 </message> 2320 </message>
2321 <message> 2321 <message>
2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/> 2322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/>
2323 <source>Off</source> 2323 <source>Off</source>
2324 <translation>Aus</translation> 2324 <translation>Aus</translation>
2325 </message> 2325 </message>
2326 <message> 2326 <message>
2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/> 2327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
2328 <source>VSync Off</source> 2328 <source>VSync Off</source>
2329 <translation>Vsync Aus</translation> 2329 <translation>Vsync Aus</translation>
2330 </message> 2330 </message>
2331 <message> 2331 <message>
2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
2333 <source>Recommended</source> 2333 <source>Recommended</source>
2334 <translation>Empfohlen</translation> 2334 <translation>Empfohlen</translation>
2335 </message> 2335 </message>
2336 <message> 2336 <message>
2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
2338 <source>On</source> 2338 <source>On</source>
2339 <translation>An</translation> 2339 <translation>An</translation>
2340 </message> 2340 </message>
2341 <message> 2341 <message>
2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
2343 <source>VSync On</source> 2343 <source>VSync On</source>
2344 <translation>Vsync An</translation> 2344 <translation>Vsync An</translation>
2345 </message> 2345 </message>
@@ -3405,6 +3405,15 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
3405 </message> 3405 </message>
3406</context> 3406</context>
3407<context> 3407<context>
3408 <name>ConfigureLinuxTab</name>
3409 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
3411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
3412 <source>Linux</source>
3413 <translation>Linux</translation>
3414 </message>
3415</context>
3416<context>
3408 <name>ConfigureMotionTouch</name> 3417 <name>ConfigureMotionTouch</name>
3409 <message> 3418 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> 3419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
@@ -3740,42 +3749,47 @@ Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%.</translation>
3740 <translation>Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 3749 <translation>Einige Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
3741 </message> 3750 </message>
3742 <message> 3751 <message>
3743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 3752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
3744 <source>Add-Ons</source> 3753 <source>Add-Ons</source>
3745 <translation>Add-Ons</translation> 3754 <translation>Add-Ons</translation>
3746 </message> 3755 </message>
3747 <message> 3756 <message>
3748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 3757 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
3749 <source>System</source> 3758 <source>System</source>
3750 <translation>System</translation> 3759 <translation>System</translation>
3751 </message> 3760 </message>
3752 <message> 3761 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 3762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
3754 <source>CPU</source> 3763 <source>CPU</source>
3755 <translation>CPU</translation> 3764 <translation>CPU</translation>
3756 </message> 3765 </message>
3757 <message> 3766 <message>
3758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 3767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
3759 <source>Graphics</source> 3768 <source>Graphics</source>
3760 <translation>Grafik</translation> 3769 <translation>Grafik</translation>
3761 </message> 3770 </message>
3762 <message> 3771 <message>
3763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 3772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
3764 <source>Adv. Graphics</source> 3773 <source>Adv. Graphics</source>
3765 <translation>Erw. Grafik</translation> 3774 <translation>Erw. Grafik</translation>
3766 </message> 3775 </message>
3767 <message> 3776 <message>
3768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> 3777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
3769 <source>Audio</source> 3778 <source>Audio</source>
3770 <translation>Audio</translation> 3779 <translation>Audio</translation>
3771 </message> 3780 </message>
3772 <message> 3781 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> 3782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
3774 <source>Input Profiles</source> 3783 <source>Input Profiles</source>
3775 <translation>Eingabe-Profile</translation> 3784 <translation>Eingabe-Profile</translation>
3776 </message> 3785 </message>
3777 <message> 3786 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/> 3787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
3788 <source>Linux</source>
3789 <translation>Linux</translation>
3790 </message>
3791 <message>
3792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
3779 <source>Properties</source> 3793 <source>Properties</source>
3780 <translation>Einstellungen</translation> 3794 <translation>Einstellungen</translation>
3781 </message> 3795 </message>
@@ -3879,67 +3893,67 @@ Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%.</translation>
3879 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation> 3893 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation>
3880 </message> 3894 </message>
3881 <message> 3895 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/>
3883 <source>Enter a new username:</source> 3897 <source>Enter a new username:</source>
3884 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation> 3898 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation>
3885 </message> 3899 </message>
3886 <message> 3900 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/>
3888 <source>Select User Image</source> 3902 <source>Select User Image</source>
3889 <translation>Profilbild wählen</translation> 3903 <translation>Profilbild wählen</translation>
3890 </message> 3904 </message>
3891 <message> 3905 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/>
3893 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 3907 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
3894 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation> 3908 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
3895 </message> 3909 </message>
3896 <message> 3910 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/>
3898 <source>Error deleting image</source> 3912 <source>Error deleting image</source>
3899 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation> 3913 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation>
3900 </message> 3914 </message>
3901 <message> 3915 <message>
3902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/>
3903 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 3917 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
3904 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation> 3918 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation>
3905 </message> 3919 </message>
3906 <message> 3920 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/>
3908 <source>Error deleting file</source> 3922 <source>Error deleting file</source>
3909 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation> 3923 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation>
3910 </message> 3924 </message>
3911 <message> 3925 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
3913 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 3927 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
3914 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation> 3928 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation>
3915 </message> 3929 </message>
3916 <message> 3930 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
3918 <source>Error creating user image directory</source> 3932 <source>Error creating user image directory</source>
3919 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation> 3933 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation>
3920 </message> 3934 </message>
3921 <message> 3935 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
3923 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 3937 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
3924 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation> 3938 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation>
3925 </message> 3939 </message>
3926 <message> 3940 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/>
3928 <source>Error copying user image</source> 3942 <source>Error copying user image</source>
3929 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation> 3943 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation>
3930 </message> 3944 </message>
3931 <message> 3945 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> 3946 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/>
3933 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 3947 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
3934 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation> 3948 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation>
3935 </message> 3949 </message>
3936 <message> 3950 <message>
3937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/>
3938 <source>Error resizing user image</source> 3952 <source>Error resizing user image</source>
3939 <translation> Fehler bei der Größenänderung des Benutzerbildes</translation> 3953 <translation> Fehler bei der Größenänderung des Benutzerbildes</translation>
3940 </message> 3954 </message>
3941 <message> 3955 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 3956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/>
3943 <source>Unable to resize image</source> 3957 <source>Unable to resize image</source>
3944 <translation>Die Bildgröße kann nicht angepasst werden.</translation> 3958 <translation>Die Bildgröße kann nicht angepasst werden.</translation>
3945 </message> 3959 </message>
@@ -3947,17 +3961,17 @@ Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%.</translation>
3947<context> 3961<context>
3948 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name> 3962 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
3949 <message> 3963 <message>
3950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/>
3951 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source> 3965 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
3952 <translation>Diesen Benutzer löschen? Alle Speicherdaten des Benutzers werden gelöscht.</translation> 3966 <translation>Diesen Benutzer löschen? Alle Speicherdaten des Benutzers werden gelöscht.</translation>
3953 </message> 3967 </message>
3954 <message> 3968 <message>
3955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/>
3956 <source>Confirm Delete</source> 3970 <source>Confirm Delete</source>
3957 <translation>Löschen bestätigen</translation> 3971 <translation>Löschen bestätigen</translation>
3958 </message> 3972 </message>
3959 <message> 3973 <message>
3960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/> 3974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
3961 <source>Name: %1 3975 <source>Name: %1
3962UUID: %2</source> 3976UUID: %2</source>
3963 <translation>Name: %1 3977 <translation>Name: %1
@@ -4111,7 +4125,7 @@ UUID: %2</translation>
4111 <translation>Kern</translation> 4125 <translation>Kern</translation>
4112 </message> 4126 </message>
4113 <message> 4127 <message>
4114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/> 4128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
4115 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source> 4129 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
4116 <translation>Achtung: &quot;%1&quot; ist keine valide Sprache für die Region &quot;%2&quot;</translation> 4130 <translation>Achtung: &quot;%1&quot; ist keine valide Sprache für die Region &quot;%2&quot;</translation>
4117 </message> 4131 </message>
@@ -4823,603 +4837,603 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
4823<context> 4837<context>
4824 <name>GMainWindow</name> 4838 <name>GMainWindow</name>
4825 <message> 4839 <message>
4826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> 4840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
4827 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4841 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4828 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation> 4842 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
4829 </message> 4843 </message>
4830 <message> 4844 <message>
4831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> 4845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
4832 <source>Telemetry</source> 4846 <source>Telemetry</source>
4833 <translation>Telemetrie</translation> 4847 <translation>Telemetrie</translation>
4834 </message> 4848 </message>
4835 <message> 4849 <message>
4836 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> 4850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
4837 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4851 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4838 <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation> 4852 <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation>
4839 </message> 4853 </message>
4840 <message> 4854 <message>
4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/> 4855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
4842 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4856 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4843 <translation>Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klicken Sie auf &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;für Instruktionen zur Problembehebung.&lt;/a&gt;.</translation> 4857 <translation>Vulkan Initialisierung fehlgeschlagen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Klicken Sie auf &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;für Instruktionen zur Problembehebung.&lt;/a&gt;.</translation>
4844 </message> 4858 </message>
4845 <message> 4859 <message>
4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/> 4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
4847 <source>Running a game</source> 4861 <source>Running a game</source>
4848 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4862 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4849 <translation>Spiel wird ausgeführt</translation> 4863 <translation>Spiel wird ausgeführt</translation>
4850 </message> 4864 </message>
4851 <message> 4865 <message>
4852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> 4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
4853 <source>Loading Web Applet...</source> 4867 <source>Loading Web Applet...</source>
4854 <translation>Lade Web-Applet...</translation> 4868 <translation>Lade Web-Applet...</translation>
4855 </message> 4869 </message>
4856 <message> 4870 <message>
4857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> 4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
4858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> 4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
4859 <source>Disable Web Applet</source> 4873 <source>Disable Web Applet</source>
4860 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation> 4874 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
4861 </message> 4875 </message>
4862 <message> 4876 <message>
4863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> 4877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
4864 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4878 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4865(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4879(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4866 <translation>Deaktivieren des Web-Applets kann zu undefiniertem Verhalten führen, und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars benutzt werden. Bist du sicher, dass du das Web-Applet deaktivieren möchtest? 4880 <translation>Deaktivieren des Web-Applets kann zu undefiniertem Verhalten führen, und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars benutzt werden. Bist du sicher, dass du das Web-Applet deaktivieren möchtest?
4867(Dies kann in den Debug-Einstellungen wieder aktiviert werden.)</translation> 4881(Dies kann in den Debug-Einstellungen wieder aktiviert werden.)</translation>
4868 </message> 4882 </message>
4869 <message> 4883 <message>
4870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> 4884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
4871 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4885 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4872 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation> 4886 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
4873 </message> 4887 </message>
4874 <message> 4888 <message>
4875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
4876 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4890 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4877 <translation>Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.</translation> 4891 <translation>Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.</translation>
4878 </message> 4892 </message>
4879 <message> 4893 <message>
4880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
4881 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4895 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4882 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation> 4896 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
4883 </message> 4897 </message>
4884 <message> 4898 <message>
4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> 4899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
4886 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4900 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4887 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation> 4901 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
4888 </message> 4902 </message>
4889 <message> 4903 <message>
4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> 4904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
4891 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4905 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4892 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation> 4906 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
4893 </message> 4907 </message>
4894 <message> 4908 <message>
4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4896 <source>Unmute</source> 4910 <source>Unmute</source>
4897 <translation>Ton aktivieren</translation> 4911 <translation>Ton aktivieren</translation>
4898 </message> 4912 </message>
4899 <message> 4913 <message>
4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4901 <source>Mute</source> 4915 <source>Mute</source>
4902 <translation>Stummschalten</translation> 4916 <translation>Stummschalten</translation>
4903 </message> 4917 </message>
4904 <message> 4918 <message>
4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/> 4919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
4906 <source>Reset Volume</source> 4920 <source>Reset Volume</source>
4907 <translation>Ton zurücksetzen</translation> 4921 <translation>Ton zurücksetzen</translation>
4908 </message> 4922 </message>
4909 <message> 4923 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/> 4924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
4911 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4925 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4912 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation> 4926 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
4913 </message> 4927 </message>
4914 <message> 4928 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> 4929 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
4916 <source>&amp;Continue</source> 4930 <source>&amp;Continue</source>
4917 <translation>&amp;Fortsetzen</translation> 4931 <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
4918 </message> 4932 </message>
4919 <message> 4933 <message>
4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 4934 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
4921 <source>&amp;Pause</source> 4935 <source>&amp;Pause</source>
4922 <translation>&amp;Pause</translation> 4936 <translation>&amp;Pause</translation>
4923 </message> 4937 </message>
4924 <message> 4938 <message>
4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 4939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
4926 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4940 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4927 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation> 4941 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
4928 </message> 4942 </message>
4929 <message> 4943 <message>
4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4944 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4931 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4945 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4932 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation> 4946 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
4933 </message> 4947 </message>
4934 <message> 4948 <message>
4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4949 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
4937 <source>Error while loading ROM!</source> 4951 <source>Error while loading ROM!</source>
4938 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation> 4952 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
4939 </message> 4953 </message>
4940 <message> 4954 <message>
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4942 <source>The ROM format is not supported.</source> 4956 <source>The ROM format is not supported.</source>
4943 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation> 4957 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
4944 </message> 4958 </message>
4945 <message> 4959 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 4960 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
4947 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4961 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4948 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation> 4962 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
4949 </message> 4963 </message>
4950 <message> 4964 <message>
4951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 4965 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
4952 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4966 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4953 <translation>Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns. 4967 <translation>Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
4954Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen. 4968Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
4955Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Wie wird eine Log Datei hochgeladen?&lt;/a&gt;.</translation> 4969Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Wie wird eine Log Datei hochgeladen?&lt;/a&gt;.</translation>
4956 </message> 4970 </message>
4957 <message> 4971 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 4972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
4959 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4973 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4960 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4974 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4961 <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation> 4975 <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
4962 </message> 4976 </message>
4963 <message> 4977 <message>
4964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 4978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
4965 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4979 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4966 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4980 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4967 <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation> 4981 <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation>
4968 </message> 4982 </message>
4969 <message> 4983 <message>
4970 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
4971 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4985 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4972 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation> 4986 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
4973 </message> 4987 </message>
4974 <message> 4988 <message>
4975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4976 <source>(64-bit)</source> 4990 <source>(64-bit)</source>
4977 <translation>(64-Bit)</translation> 4991 <translation>(64-Bit)</translation>
4978 </message> 4992 </message>
4979 <message> 4993 <message>
4980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4981 <source>(32-bit)</source> 4995 <source>(32-bit)</source>
4982 <translation>(32-Bit)</translation> 4996 <translation>(32-Bit)</translation>
4983 </message> 4997 </message>
4984 <message> 4998 <message>
4985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> 4999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
4986 <source>%1 %2</source> 5000 <source>%1 %2</source>
4987 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 5001 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4988 <translation>%1 %2</translation> 5002 <translation>%1 %2</translation>
4989 </message> 5003 </message>
4990 <message> 5004 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> 5005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
4992 <source>Closing software...</source> 5006 <source>Closing software...</source>
4993 <translation>Schließe Software...</translation> 5007 <translation>Schließe Software...</translation>
4994 </message> 5008 </message>
4995 <message> 5009 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> 5010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
4997 <source>Save Data</source> 5011 <source>Save Data</source>
4998 <translation>Speicherdaten</translation> 5012 <translation>Speicherdaten</translation>
4999 </message> 5013 </message>
5000 <message> 5014 <message>
5001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> 5015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
5002 <source>Mod Data</source> 5016 <source>Mod Data</source>
5003 <translation>Mod-Daten</translation> 5017 <translation>Mod-Daten</translation>
5004 </message> 5018 </message>
5005 <message> 5019 <message>
5006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> 5020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
5007 <source>Error Opening %1 Folder</source> 5021 <source>Error Opening %1 Folder</source>
5008 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation> 5022 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
5009 </message> 5023 </message>
5010 <message> 5024 <message>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> 5026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
5013 <source>Folder does not exist!</source> 5027 <source>Folder does not exist!</source>
5014 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation> 5028 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
5015 </message> 5029 </message>
5016 <message> 5030 <message>
5017 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/> 5031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
5018 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5032 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
5019 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation> 5033 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
5020 </message> 5034 </message>
5021 <message> 5035 <message>
5022 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> 5036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
5023 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5037 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
5024 <translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation> 5038 <translation>Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.</translation>
5025 </message> 5039 </message>
5026 <message> 5040 <message>
5027 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> 5041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
5028 <source>Error Removing Contents</source> 5042 <source>Error Removing Contents</source>
5029 <translation>Fehler beim Entfernen des Inhalts</translation> 5043 <translation>Fehler beim Entfernen des Inhalts</translation>
5030 </message> 5044 </message>
5031 <message> 5045 <message>
5032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 5046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
5033 <source>Error Removing Update</source> 5047 <source>Error Removing Update</source>
5034 <translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation> 5048 <translation>Fehler beim Entfernen des Updates</translation>
5035 </message> 5049 </message>
5036 <message> 5050 <message>
5037 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> 5051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
5038 <source>Error Removing DLC</source> 5052 <source>Error Removing DLC</source>
5039 <translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation> 5053 <translation>Fehler beim Entfernen des DLCs</translation>
5040 </message> 5054 </message>
5041 <message> 5055 <message>
5042 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 5056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
5043 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5057 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
5044 <translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation> 5058 <translation>Installierten Spiele-Content entfernen?</translation>
5045 </message> 5059 </message>
5046 <message> 5060 <message>
5047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 5061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
5048 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5062 <source>Remove Installed Game Update?</source>
5049 <translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation> 5063 <translation>Installierte Spiele-Updates entfernen?</translation>
5050 </message> 5064 </message>
5051 <message> 5065 <message>
5052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> 5066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
5053 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5067 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
5054 <translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation> 5068 <translation>Installierte Spiele-DLCs entfernen?</translation>
5055 </message> 5069 </message>
5056 <message> 5070 <message>
5057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> 5071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
5058 <source>Remove Entry</source> 5072 <source>Remove Entry</source>
5059 <translation>Eintrag entfernen</translation> 5073 <translation>Eintrag entfernen</translation>
5060 </message> 5074 </message>
5061 <message> 5075 <message>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
5067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
5068 <source>Successfully Removed</source> 5082 <source>Successfully Removed</source>
5069 <translation>Erfolgreich entfernt</translation> 5083 <translation>Erfolgreich entfernt</translation>
5070 </message> 5084 </message>
5071 <message> 5085 <message>
5072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> 5086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
5073 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5087 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
5074 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation> 5088 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
5075 </message> 5089 </message>
5076 <message> 5090 <message>
5077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> 5091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
5078 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5092 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
5079 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation> 5093 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
5080 </message> 5094 </message>
5081 <message> 5095 <message>
5082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> 5096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
5083 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5097 <source>Successfully removed the installed update.</source>
5084 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation> 5098 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
5085 </message> 5099 </message>
5086 <message> 5100 <message>
5087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 5101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
5088 <source>There is no update installed for this title.</source> 5102 <source>There is no update installed for this title.</source>
5089 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation> 5103 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
5090 </message> 5104 </message>
5091 <message> 5105 <message>
5092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
5093 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5107 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
5094 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation> 5108 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
5095 </message> 5109 </message>
5096 <message> 5110 <message>
5097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> 5111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
5098 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5112 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
5099 <translation>%1 DLC entfernt. </translation> 5113 <translation>%1 DLC entfernt. </translation>
5100 </message> 5114 </message>
5101 <message> 5115 <message>
5102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> 5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
5103 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5117 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
5104 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation> 5118 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
5105 </message> 5119 </message>
5106 <message> 5120 <message>
5107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> 5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
5108 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5122 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
5109 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation> 5123 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
5110 </message> 5124 </message>
5111 <message> 5125 <message>
5112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> 5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
5113 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5127 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
5114 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation> 5128 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
5115 </message> 5129 </message>
5116 <message> 5130 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/> 5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
5118 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5132 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
5119 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation> 5133 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
5120 </message> 5134 </message>
5121 <message> 5135 <message>
5122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> 5136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
5123 <source>Remove Cache Storage?</source> 5137 <source>Remove Cache Storage?</source>
5124 <translation>Cache-Speicher entfernen?</translation> 5138 <translation>Cache-Speicher entfernen?</translation>
5125 </message> 5139 </message>
5126 <message> 5140 <message>
5127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
5128 <source>Remove File</source> 5142 <source>Remove File</source>
5129 <translation>Datei entfernen</translation> 5143 <translation>Datei entfernen</translation>
5130 </message> 5144 </message>
5131 <message> 5145 <message>
5132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5133 <source>Remove Play Time Data</source> 5147 <source>Remove Play Time Data</source>
5134 <translation>Spielzeit-Daten enfernen</translation> 5148 <translation>Spielzeit-Daten enfernen</translation>
5135 </message> 5149 </message>
5136 <message> 5150 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5138 <source>Reset play time?</source> 5152 <source>Reset play time?</source>
5139 <translation>Spielzeit zurücksetzen?</translation> 5153 <translation>Spielzeit zurücksetzen?</translation>
5140 </message> 5154 </message>
5141 <message> 5155 <message>
5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
5143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> 5157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
5144 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5158 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
5145 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 5159 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
5146 </message> 5160 </message>
5147 <message> 5161 <message>
5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
5149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> 5163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
5150 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5164 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
5151 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation> 5165 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
5152 </message> 5166 </message>
5153 <message> 5167 <message>
5154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
5155 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5169 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
5156 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation> 5170 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
5157 </message> 5171 </message>
5158 <message> 5172 <message>
5159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
5160 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5174 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
5161 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation> 5175 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
5162 </message> 5176 </message>
5163 <message> 5177 <message>
5164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/> 5178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
5165 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5179 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
5166 <translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation> 5180 <translation>Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache</translation>
5167 </message> 5181 </message>
5168 <message> 5182 <message>
5169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> 5183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
5170 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5184 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
5171 <translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation> 5185 <translation>Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache</translation>
5172 </message> 5186 </message>
5173 <message> 5187 <message>
5174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
5175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> 5189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
5176 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5190 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
5177 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation> 5191 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
5178 </message> 5192 </message>
5179 <message> 5193 <message>
5180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> 5194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
5181 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5195 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
5182 <translation>Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.</translation> 5196 <translation>Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.</translation>
5183 </message> 5197 </message>
5184 <message> 5198 <message>
5185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
5186 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5200 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
5187 <translation>Entfernen des transferierbaren Shader-Cache-Verzeichnisses fehlgeschlagen.</translation> 5201 <translation>Entfernen des transferierbaren Shader-Cache-Verzeichnisses fehlgeschlagen.</translation>
5188 </message> 5202 </message>
5189 <message> 5203 <message>
5190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
5191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 5205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
5192 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5206 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
5193 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 5207 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
5194 </message> 5208 </message>
5195 <message> 5209 <message>
5196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> 5210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
5197 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5211 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
5198 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation> 5212 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
5199 </message> 5213 </message>
5200 <message> 5214 <message>
5201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 5215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
5202 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5216 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
5203 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation> 5217 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
5204 </message> 5218 </message>
5205 <message> 5219 <message>
5206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
5207 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5221 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
5208 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation> 5222 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
5209 </message> 5223 </message>
5210 <message> 5224 <message>
5211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
5212 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
5213 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5227 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
5214 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation> 5228 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
5215 </message> 5229 </message>
5216 <message> 5230 <message>
5217 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> 5231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
5218 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5232 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
5219 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation> 5233 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
5220 </message> 5234 </message>
5221 <message> 5235 <message>
5222 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5223 <source>Full</source> 5237 <source>Full</source>
5224 <translation>Komplett</translation> 5238 <translation>Komplett</translation>
5225 </message> 5239 </message>
5226 <message> 5240 <message>
5227 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5228 <source>Skeleton</source> 5242 <source>Skeleton</source>
5229 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation> 5243 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
5230 </message> 5244 </message>
5231 <message> 5245 <message>
5232 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
5233 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5247 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
5234 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation> 5248 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
5235 </message> 5249 </message>
5236 <message> 5250 <message>
5237 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/> 5251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
5238 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5252 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
5239 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation> 5253 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
5240 </message> 5254 </message>
5241 <message> 5255 <message>
5242 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/> 5256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
5243 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5257 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
5244 <translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation &gt; Konfiguration &gt; System &gt; Dateisystem &gt; Dump Root)</translation> 5258 <translation>Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation &gt; Konfiguration &gt; System &gt; Dateisystem &gt; Dump Root)</translation>
5245 </message> 5259 </message>
5246 <message> 5260 <message>
5247 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5248 <source>Extracting RomFS...</source> 5262 <source>Extracting RomFS...</source>
5249 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation> 5263 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
5250 </message> 5264 </message>
5251 <message> 5265 <message>
5252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 5268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> 5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5256 <source>Cancel</source> 5270 <source>Cancel</source>
5257 <translation>Abbrechen</translation> 5271 <translation>Abbrechen</translation>
5258 </message> 5272 </message>
5259 <message> 5273 <message>
5260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/> 5274 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
5261 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5275 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
5262 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation> 5276 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
5263 </message> 5277 </message>
5264 <message> 5278 <message>
5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/> 5279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/> 5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> 5281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
5268 <source>The operation completed successfully.</source> 5282 <source>The operation completed successfully.</source>
5269 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> 5283 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
5270 </message> 5284 </message>
5271 <message> 5285 <message>
5272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> 5286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
5273 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5287 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
5274 <translation>Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden!</translation> 5288 <translation>Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden!</translation>
5275 </message> 5289 </message>
5276 <message> 5290 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> 5291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5278 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5292 <source>File contents were not checked for validity.</source>
5279 <translation>Datei-Inhalte wurden nicht auf Gültigkeit überprüft.</translation> 5293 <translation>Datei-Inhalte wurden nicht auf Gültigkeit überprüft.</translation>
5280 </message> 5294 </message>
5281 <message> 5295 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> 5296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> 5297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5284 <source>Integrity verification failed!</source>
5285 <translation>Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!</translation>
5286 </message>
5287 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5289 <source>File contents may be corrupt.</source>
5290 <translation>Datei-Inhalte könnten defekt sein.</translation>
5291 </message>
5292 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
5294 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/>
5295 <source>Verifying integrity...</source> 5298 <source>Verifying integrity...</source>
5296 <translation>Überprüfe Integrität…</translation> 5299 <translation>Überprüfe Integrität…</translation>
5297 </message> 5300 </message>
5298 <message> 5301 <message>
5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/> 5302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
5300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/> 5303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
5301 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5304 <source>Integrity verification succeeded!</source>
5302 <translation>Integritätsüberprüfung erfolgreich!</translation> 5305 <translation>Integritätsüberprüfung erfolgreich!</translation>
5303 </message> 5306 </message>
5304 <message> 5307 <message>
5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 5308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
5306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> 5309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> 5310 <source>Integrity verification failed!</source>
5308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> 5311 <translation>Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!</translation>
5312 </message>
5313 <message>
5314 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
5315 <source>File contents may be corrupt.</source>
5316 <translation>Datei-Inhalte könnten defekt sein.</translation>
5317 </message>
5318 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
5309 <source>Create Shortcut</source> 5323 <source>Create Shortcut</source>
5310 <translation>Verknüpfung erstellen</translation> 5324 <translation>Verknüpfung erstellen</translation>
5311 </message> 5325 </message>
5312 <message> 5326 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 5327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
5314 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> 5328 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
5315 <translation>Möchtest du das Spiel im Vollbild starten?</translation> 5329 <translation>Möchtest du das Spiel im Vollbild starten?</translation>
5316 </message> 5330 </message>
5317 <message> 5331 <message>
5318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
5319 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5333 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
5320 <translation>Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1</translation> 5334 <translation>Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1</translation>
5321 </message> 5335 </message>
5322 <message> 5336 <message>
5323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
5324 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5338 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
5325 <translation>Dies wird eine Verknüpfung zum aktuellen AppImage erstellen. Dies könnte nicht gut funktionieren falls du aktualisierst. Fortfahren?</translation> 5339 <translation>Dies wird eine Verknüpfung zum aktuellen AppImage erstellen. Dies könnte nicht gut funktionieren falls du aktualisierst. Fortfahren?</translation>
5326 </message> 5340 </message>
5327 <message> 5341 <message>
5328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
5329 <source>Failed to create a shortcut to %1</source> 5343 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
5330 <translation>Erstellen einer Verknüpfung zu %1 fehlgeschlagen</translation> 5344 <translation>Erstellen einer Verknüpfung zu %1 fehlgeschlagen</translation>
5331 </message> 5345 </message>
5332 <message> 5346 <message>
5333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
5334 <source>Create Icon</source> 5348 <source>Create Icon</source>
5335 <translation>Icon erstellen</translation> 5349 <translation>Icon erstellen</translation>
5336 </message> 5350 </message>
5337 <message> 5351 <message>
5338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
5339 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5353 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
5340 <translation>Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad &quot;%1&quot; existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.</translation> 5354 <translation>Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad &quot;%1&quot; existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.</translation>
5341 </message> 5355 </message>
5342 <message> 5356 <message>
5343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
5344 <source>Error Opening %1</source> 5358 <source>Error Opening %1</source>
5345 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation> 5359 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
5346 </message> 5360 </message>
5347 <message> 5361 <message>
5348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 5362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
5349 <source>Select Directory</source> 5363 <source>Select Directory</source>
5350 <translation>Verzeichnis auswählen</translation> 5364 <translation>Verzeichnis auswählen</translation>
5351 </message> 5365 </message>
5352 <message> 5366 <message>
5353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> 5367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
5354 <source>Properties</source> 5368 <source>Properties</source>
5355 <translation>Einstellungen</translation> 5369 <translation>Einstellungen</translation>
5356 </message> 5370 </message>
5357 <message> 5371 <message>
5358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> 5372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
5359 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5373 <source>The game properties could not be loaded.</source>
5360 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation> 5374 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
5361 </message> 5375 </message>
5362 <message> 5376 <message>
5363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> 5377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
5364 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5378 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
5365 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5379 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
5366 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation> 5380 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
5367 </message> 5381 </message>
5368 <message> 5382 <message>
5369 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 5383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
5370 <source>Load File</source> 5384 <source>Load File</source>
5371 <translation>Datei laden</translation> 5385 <translation>Datei laden</translation>
5372 </message> 5386 </message>
5373 <message> 5387 <message>
5374 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> 5388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
5375 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5389 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
5376 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation> 5390 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
5377 </message> 5391 </message>
5378 <message> 5392 <message>
5379 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> 5393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
5380 <source>Invalid Directory Selected</source> 5394 <source>Invalid Directory Selected</source>
5381 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation> 5395 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
5382 </message> 5396 </message>
5383 <message> 5397 <message>
5384 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> 5398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
5385 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5399 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
5386 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation> 5400 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
5387 </message> 5401 </message>
5388 <message> 5402 <message>
5389 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> 5403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
5390 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5404 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
5391 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5405 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
5392 </message> 5406 </message>
5393 <message> 5407 <message>
5394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> 5408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
5395 <source>Install Files</source> 5409 <source>Install Files</source>
5396 <translation>Dateien installieren</translation> 5410 <translation>Dateien installieren</translation>
5397 </message> 5411 </message>
5398 <message numerus="yes"> 5412 <message numerus="yes">
5399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/> 5413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
5400 <source>%n file(s) remaining</source> 5414 <source>%n file(s) remaining</source>
5401 <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation> 5415 <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation>
5402 </message> 5416 </message>
5403 <message> 5417 <message>
5404 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/> 5418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
5405 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5419 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
5406 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation> 5420 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
5407 </message> 5421 </message>
5408 <message> 5422 <message>
5409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/> 5423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
5410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> 5424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
5411 <source>Install Results</source> 5425 <source>Install Results</source>
5412 <translation>NAND-Installation</translation> 5426 <translation>NAND-Installation</translation>
5413 </message> 5427 </message>
5414 <message> 5428 <message>
5415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> 5429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
5416 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5430 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
5417Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5431Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
5418 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren. 5432 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
5419Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation> 5433Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
5420 </message> 5434 </message>
5421 <message numerus="yes"> 5435 <message numerus="yes">
5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
5423 <source>%n file(s) were newly installed 5437 <source>%n file(s) were newly installed
5424</source> 5438</source>
5425 <translation><numerusform>%n file was newly installed 5439 <translation><numerusform>%n file was newly installed
@@ -5427,7 +5441,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
5427</numerusform></translation> 5441</numerusform></translation>
5428 </message> 5442 </message>
5429 <message numerus="yes"> 5443 <message numerus="yes">
5430 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> 5444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
5431 <source>%n file(s) were overwritten 5445 <source>%n file(s) were overwritten
5432</source> 5446</source>
5433 <translation><numerusform>%n Datei wurde überschrieben 5447 <translation><numerusform>%n Datei wurde überschrieben
@@ -5435,7 +5449,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
5435</numerusform></translation> 5449</numerusform></translation>
5436 </message> 5450 </message>
5437 <message numerus="yes"> 5451 <message numerus="yes">
5438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> 5452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
5439 <source>%n file(s) failed to install 5453 <source>%n file(s) failed to install
5440</source> 5454</source>
5441 <translation><numerusform>%n Datei konnte nicht installiert werden 5455 <translation><numerusform>%n Datei konnte nicht installiert werden
@@ -5443,194 +5457,194 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
5443</numerusform></translation> 5457</numerusform></translation>
5444 </message> 5458 </message>
5445 <message> 5459 <message>
5446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> 5460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
5447 <source>System Application</source> 5461 <source>System Application</source>
5448 <translation>Systemanwendung</translation> 5462 <translation>Systemanwendung</translation>
5449 </message> 5463 </message>
5450 <message> 5464 <message>
5451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> 5465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
5452 <source>System Archive</source> 5466 <source>System Archive</source>
5453 <translation>Systemarchiv</translation> 5467 <translation>Systemarchiv</translation>
5454 </message> 5468 </message>
5455 <message> 5469 <message>
5456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
5457 <source>System Application Update</source> 5471 <source>System Application Update</source>
5458 <translation>Systemanwendungsupdate</translation> 5472 <translation>Systemanwendungsupdate</translation>
5459 </message> 5473 </message>
5460 <message> 5474 <message>
5461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
5462 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5476 <source>Firmware Package (Type A)</source>
5463 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation> 5477 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
5464 </message> 5478 </message>
5465 <message> 5479 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> 5480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
5467 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5481 <source>Firmware Package (Type B)</source>
5468 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation> 5482 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
5469 </message> 5483 </message>
5470 <message> 5484 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/> 5485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
5472 <source>Game</source> 5486 <source>Game</source>
5473 <translation>Spiel</translation> 5487 <translation>Spiel</translation>
5474 </message> 5488 </message>
5475 <message> 5489 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 5490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
5477 <source>Game Update</source> 5491 <source>Game Update</source>
5478 <translation>Spiel-Update</translation> 5492 <translation>Spiel-Update</translation>
5479 </message> 5493 </message>
5480 <message> 5494 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
5482 <source>Game DLC</source> 5496 <source>Game DLC</source>
5483 <translation>Spiel-DLC</translation> 5497 <translation>Spiel-DLC</translation>
5484 </message> 5498 </message>
5485 <message> 5499 <message>
5486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 5500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
5487 <source>Delta Title</source> 5501 <source>Delta Title</source>
5488 <translation>Delta-Titel</translation> 5502 <translation>Delta-Titel</translation>
5489 </message> 5503 </message>
5490 <message> 5504 <message>
5491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> 5505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
5492 <source>Select NCA Install Type...</source> 5506 <source>Select NCA Install Type...</source>
5493 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation> 5507 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
5494 </message> 5508 </message>
5495 <message> 5509 <message>
5496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 5510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
5497 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5511 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
5498(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5512(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
5499 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: 5513 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
5500(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation> 5514(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
5501 </message> 5515 </message>
5502 <message> 5516 <message>
5503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 5517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
5504 <source>Failed to Install</source> 5518 <source>Failed to Install</source>
5505 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation> 5519 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
5506 </message> 5520 </message>
5507 <message> 5521 <message>
5508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
5509 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5523 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
5510 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation> 5524 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
5511 </message> 5525 </message>
5512 <message> 5526 <message>
5513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> 5527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
5514 <source>File not found</source> 5528 <source>File not found</source>
5515 <translation>Datei nicht gefunden</translation> 5529 <translation>Datei nicht gefunden</translation>
5516 </message> 5530 </message>
5517 <message> 5531 <message>
5518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/> 5532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
5519 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5533 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
5520 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation> 5534 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
5521 </message> 5535 </message>
5522 <message> 5536 <message>
5523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
5524 <source>OK</source> 5538 <source>OK</source>
5525 <translation>OK</translation> 5539 <translation>OK</translation>
5526 </message> 5540 </message>
5527 <message> 5541 <message>
5528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> 5542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
5529 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> 5543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
5530 <source>Hardware requirements not met</source> 5544 <source>Hardware requirements not met</source>
5531 <translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation> 5545 <translation>Hardwareanforderungen nicht erfüllt</translation>
5532 </message> 5546 </message>
5533 <message> 5547 <message>
5534 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> 5548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
5535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> 5549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
5536 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5550 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
5537 <translation>Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.</translation> 5551 <translation>Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.</translation>
5538 </message> 5552 </message>
5539 <message> 5553 <message>
5540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> 5554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
5541 <source>Missing yuzu Account</source> 5555 <source>Missing yuzu Account</source>
5542 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation> 5556 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
5543 </message> 5557 </message>
5544 <message> 5558 <message>
5545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> 5559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
5546 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5560 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
5547 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation> 5561 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
5548 </message> 5562 </message>
5549 <message> 5563 <message>
5550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/> 5564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
5551 <source>Error opening URL</source> 5565 <source>Error opening URL</source>
5552 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation> 5566 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
5553 </message> 5567 </message>
5554 <message> 5568 <message>
5555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> 5569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
5556 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5570 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
5557 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation> 5571 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
5558 </message> 5572 </message>
5559 <message> 5573 <message>
5560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5561 <source>TAS Recording</source> 5575 <source>TAS Recording</source>
5562 <translation>TAS Aufnahme</translation> 5576 <translation>TAS Aufnahme</translation>
5563 </message> 5577 </message>
5564 <message> 5578 <message>
5565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5566 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5580 <source>Overwrite file of player 1?</source>
5567 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation> 5581 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
5568 </message> 5582 </message>
5569 <message> 5583 <message>
5570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> 5584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
5571 <source>Invalid config detected</source> 5585 <source>Invalid config detected</source>
5572 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation> 5586 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
5573 </message> 5587 </message>
5574 <message> 5588 <message>
5575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
5576 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5590 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
5577 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation> 5591 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
5578 </message> 5592 </message>
5579 <message> 5593 <message>
5580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5581 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5582 <source>Amiibo</source> 5596 <source>Amiibo</source>
5583 <translation>Amiibo</translation> 5597 <translation>Amiibo</translation>
5584 </message> 5598 </message>
5585 <message> 5599 <message>
5586 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5601 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5588 <source>The current amiibo has been removed</source> 5602 <source>The current amiibo has been removed</source>
5589 <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation> 5603 <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation>
5590 </message> 5604 </message>
5591 <message> 5605 <message>
5592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5593 <source>Error</source> 5607 <source>Error</source>
5594 <translation>Fehler</translation> 5608 <translation>Fehler</translation>
5595 </message> 5609 </message>
5596 <message> 5610 <message>
5597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
5599 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5613 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
5600 <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation> 5614 <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
5601 </message> 5615 </message>
5602 <message> 5616 <message>
5603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
5604 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5618 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
5605 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation> 5619 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
5606 </message> 5620 </message>
5607 <message> 5621 <message>
5608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
5609 <source>Load Amiibo</source> 5623 <source>Load Amiibo</source>
5610 <translation>Amiibo laden</translation> 5624 <translation>Amiibo laden</translation>
5611 </message> 5625 </message>
5612 <message> 5626 <message>
5613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
5614 <source>Error loading Amiibo data</source> 5628 <source>Error loading Amiibo data</source>
5615 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation> 5629 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
5616 </message> 5630 </message>
5617 <message> 5631 <message>
5618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
5619 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5633 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5620 <translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation> 5634 <translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation>
5621 </message> 5635 </message>
5622 <message> 5636 <message>
5623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
5624 <source>The selected file is already on use</source> 5638 <source>The selected file is already on use</source>
5625 <translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation> 5639 <translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation>
5626 </message> 5640 </message>
5627 <message> 5641 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
5629 <source>An unknown error occurred</source> 5643 <source>An unknown error occurred</source>
5630 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation> 5644 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
5631 </message> 5645 </message>
5632 <message> 5646 <message>
5633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
5634 <source>Verification failed for the following files: 5648 <source>Verification failed for the following files:
5635 5649
5636%1</source> 5650%1</source>
@@ -5639,286 +5653,225 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
5639%1</translation> 5653%1</translation>
5640 </message> 5654 </message>
5641 <message> 5655 <message>
5642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/> 5656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
5643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
5644 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> 5658 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
5645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/> 5659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
5646 <source>No firmware available</source> 5660 <source>No firmware available</source>
5647 <translation>Keine Firmware verfügbar</translation> 5661 <translation>Keine Firmware verfügbar</translation>
5648 </message> 5662 </message>
5649 <message> 5663 <message>
5650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> 5664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
5651 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 5665 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
5652 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Album-Applet zu nutzen.</translation> 5666 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Album-Applet zu nutzen.</translation>
5653 </message> 5667 </message>
5654 <message> 5668 <message>
5655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> 5669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
5656 <source>Album Applet</source> 5670 <source>Album Applet</source>
5657 <translation>Album-Applet</translation> 5671 <translation>Album-Applet</translation>
5658 </message> 5672 </message>
5659 <message> 5673 <message>
5660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/> 5674 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
5661 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5675 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5662 <translation>Album-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation> 5676 <translation>Album-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
5663 </message> 5677 </message>
5664 <message> 5678 <message>
5665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/> 5679 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
5666 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 5680 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
5667 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Cabinet-Applet zu nutzen.</translation> 5681 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Cabinet-Applet zu nutzen.</translation>
5668 </message> 5682 </message>
5669 <message> 5683 <message>
5670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> 5684 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
5671 <source>Cabinet Applet</source> 5685 <source>Cabinet Applet</source>
5672 <translation>Cabinet-Applet</translation> 5686 <translation>Cabinet-Applet</translation>
5673 </message> 5687 </message>
5674 <message> 5688 <message>
5675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/> 5689 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
5676 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5690 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5677 <translation>Cabinet-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation> 5691 <translation>Cabinet-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
5678 </message> 5692 </message>
5679 <message> 5693 <message>
5680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> 5694 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
5681 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 5695 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
5682 <translation>Bitte installiere die Firmware um den Mii-Editor zu nutzen.</translation> 5696 <translation>Bitte installiere die Firmware um den Mii-Editor zu nutzen.</translation>
5683 </message> 5697 </message>
5684 <message> 5698 <message>
5685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> 5699 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
5686 <source>Mii Edit Applet</source> 5700 <source>Mii Edit Applet</source>
5687 <translation>Mii-Edit-Applet</translation> 5701 <translation>Mii-Edit-Applet</translation>
5688 </message> 5702 </message>
5689 <message> 5703 <message>
5690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/> 5704 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
5691 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 5705 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
5692 <translation>Mii-Editor ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation> 5706 <translation>Mii-Editor ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
5693 </message> 5707 </message>
5694 <message> 5708 <message>
5695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/> 5709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
5696 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> 5710 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5697 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Controller-Menü zu nutzen</translation> 5711 <translation>Bitte installiere die Firmware um das Controller-Menü zu nutzen</translation>
5698 </message> 5712 </message>
5699 <message> 5713 <message>
5700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/> 5714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
5701 <source>Controller Applet</source> 5715 <source>Controller Applet</source>
5702 <translation>Controller-Applet</translation> 5716 <translation>Controller-Applet</translation>
5703 </message> 5717 </message>
5704 <message> 5718 <message>
5705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/> 5719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
5706 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> 5720 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5707 <translation>Controller-Menü ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation> 5721 <translation>Controller-Menü ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.</translation>
5708 </message> 5722 </message>
5709 <message> 5723 <message>
5710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/> 5724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
5711 <source>Capture Screenshot</source> 5725 <source>Capture Screenshot</source>
5712 <translation>Screenshot aufnehmen</translation> 5726 <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
5713 </message> 5727 </message>
5714 <message> 5728 <message>
5715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/> 5729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
5716 <source>PNG Image (*.png)</source> 5730 <source>PNG Image (*.png)</source>
5717 <translation>PNG Bild (*.png)</translation> 5731 <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
5718 </message> 5732 </message>
5719 <message> 5733 <message>
5720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/> 5734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
5721 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5735 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5722 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation> 5736 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
5723 </message> 5737 </message>
5724 <message> 5738 <message>
5725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/> 5739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
5726 <source>TAS state: Recording %1</source> 5740 <source>TAS state: Recording %1</source>
5727 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation> 5741 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
5728 </message> 5742 </message>
5729 <message> 5743 <message>
5730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> 5744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
5731 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5745 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5732 <translation>TAS-Status: Untätig %1/%2</translation> 5746 <translation>TAS-Status: Untätig %1/%2</translation>
5733 </message> 5747 </message>
5734 <message> 5748 <message>
5735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> 5749 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
5736 <source>TAS State: Invalid</source> 5750 <source>TAS State: Invalid</source>
5737 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation> 5751 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
5738 </message> 5752 </message>
5739 <message> 5753 <message>
5740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5754 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5741 <source>&amp;Stop Running</source> 5755 <source>&amp;Stop Running</source>
5742 <translation>&amp;Stoppe Ausführung</translation> 5756 <translation>&amp;Stoppe Ausführung</translation>
5743 </message> 5757 </message>
5744 <message> 5758 <message>
5745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5746 <source>&amp;Start</source> 5760 <source>&amp;Start</source>
5747 <translation>&amp;Start</translation> 5761 <translation>&amp;Start</translation>
5748 </message> 5762 </message>
5749 <message> 5763 <message>
5750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5764 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5751 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5765 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5752 <translation>Aufnahme stoppen</translation> 5766 <translation>Aufnahme stoppen</translation>
5753 </message> 5767 </message>
5754 <message> 5768 <message>
5755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5769 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5756 <source>R&amp;ecord</source> 5770 <source>R&amp;ecord</source>
5757 <translation>Aufnahme</translation> 5771 <translation>Aufnahme</translation>
5758 </message> 5772 </message>
5759 <message numerus="yes"> 5773 <message numerus="yes">
5760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/> 5774 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
5761 <source>Building: %n shader(s)</source> 5775 <source>Building: %n shader(s)</source>
5762 <translation><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform></translation> 5776 <translation><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform><numerusform>Erstelle: %n Shader</numerusform></translation>
5763 </message> 5777 </message>
5764 <message> 5778 <message>
5765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/> 5779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
5766 <source>Scale: %1x</source> 5780 <source>Scale: %1x</source>
5767 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5781 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5768 <translation>Skalierung: %1x</translation> 5782 <translation>Skalierung: %1x</translation>
5769 </message> 5783 </message>
5770 <message> 5784 <message>
5771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/> 5785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
5772 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5786 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5773 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation> 5787 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
5774 </message> 5788 </message>
5775 <message> 5789 <message>
5776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/> 5790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
5777 <source>Speed: %1%</source> 5791 <source>Speed: %1%</source>
5778 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation> 5792 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
5779 </message> 5793 </message>
5780 <message> 5794 <message>
5781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/> 5795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
5782 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5796 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5783 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation> 5797 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
5784 </message> 5798 </message>
5785 <message> 5799 <message>
5786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/> 5800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
5787 <source>Game: %1 FPS</source> 5801 <source>Game: %1 FPS</source>
5788 <translation>Spiel: %1 FPS</translation> 5802 <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
5789 </message> 5803 </message>
5790 <message> 5804 <message>
5791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/> 5805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
5792 <source>Frame: %1 ms</source> 5806 <source>Frame: %1 ms</source>
5793 <translation>Frame: %1 ms</translation> 5807 <translation>Frame: %1 ms</translation>
5794 </message> 5808 </message>
5795 <message> 5809 <message>
5796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/> 5810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
5797 <source>%1 %2</source> 5811 <source>%1 %2</source>
5798 <translation>%1 %2</translation> 5812 <translation>%1 %2</translation>
5799 </message> 5813 </message>
5800 <message> 5814 <message>
5801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/> 5815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
5802 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> 5816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
5803 <source>FSR</source> 5817 <source>FSR</source>
5804 <translation>FSR</translation> 5818 <translation>FSR</translation>
5805 </message> 5819 </message>
5806 <message> 5820 <message>
5807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/> 5821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
5808 <source>NO AA</source> 5822 <source>NO AA</source>
5809 <translation>KEIN AA</translation> 5823 <translation>KEIN AA</translation>
5810 </message> 5824 </message>
5811 <message> 5825 <message>
5812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/> 5826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
5813 <source>VOLUME: MUTE</source> 5827 <source>VOLUME: MUTE</source>
5814 <translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation> 5828 <translation>LAUTSTÄRKE: STUMM</translation>
5815 </message> 5829 </message>
5816 <message> 5830 <message>
5817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 5831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
5818 <source>VOLUME: %1%</source> 5832 <source>VOLUME: %1%</source>
5819 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 5833 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
5820 <translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation> 5834 <translation>LAUTSTÄRKE: %1%</translation>
5821 </message> 5835 </message>
5822 <message> 5836 <message>
5823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/> 5837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
5824 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5825 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
5826 </message>
5827 <message>
5828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
5829 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5830If you do not know what this means or what you are doing,
5831this is a potentially destructive action.
5832Please make sure this is what you want
5833and optionally make backups.
5834
5835This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
5836 <translation>Du bist im Begriff, alle Schlüssel neu abzuleiten. Falls du nicht weißt, was das heißt oder was du hier tust, könnte dieser Prozess möglicherweise destruktiv sein. Bitte stelle sicher, dass du wirklich fortfahren willst und optional Sicherungen deiner Daten machst.
5837
5838Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
5839 </message>
5840 <message>
5841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/>
5842 <source>Missing fuses</source>
5843 <translation>Fuses fehlen</translation>
5844 </message>
5845 <message>
5846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/>
5847 <source> - Missing BOOT0</source>
5848 <translation> - BOOT0 fehlt</translation>
5849 </message>
5850 <message>
5851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
5852 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5853 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
5854 </message>
5855 <message>
5856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
5857 <source> - Missing PRODINFO</source>
5858 <translation> - PRODINFO fehlt</translation>
5859 </message>
5860 <message>
5861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/>
5862 <source>Derivation Components Missing</source> 5838 <source>Derivation Components Missing</source>
5863 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation> 5839 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
5864 </message> 5840 </message>
5865 <message> 5841 <message>
5866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> 5842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
5867 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5843 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5868 <translation>Die Verschlüsselungsschlüssel fehlen. &lt;br&gt;Bitte folgen Sie &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;dem Yuzu Schnellstart Guide&lt;/a&gt; um ihre benötigten Schlüssel, Firmware und Spiele zu erhalten.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5844 <translation type="unfinished"/>
5869 </message>
5870 <message>
5871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/>
5872 <source>Deriving keys...
5873This may take up to a minute depending
5874on your system&apos;s performance.</source>
5875 <translation>Schlüssel werden abgeleitet...
5876Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
5877 </message> 5845 </message>
5878 <message> 5846 <message>
5879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/> 5847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
5880 <source>Deriving Keys</source>
5881 <translation>Schlüsselableitung</translation>
5882 </message>
5883 <message>
5884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/>
5885 <source>System Archive Decryption Failed</source>
5886 <translation>Die Systemarchiventschlüsselung ist gescheitert.</translation>
5887 </message>
5888 <message>
5889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/>
5890 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5891 <translation>Verschlüsselungsschlüssel konnten die Firmware nicht entschlüsseln. &lt;br&gt;Bitte befolge &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;den yuzu-Quickstart-Guide&lt;/a&gt; um alle deine Schlüssel (Keys), Firmware, und Spiele zu erhalten.</translation>
5892 </message>
5893 <message>
5894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/>
5895 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5848 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5896 <translation>RomFS wählen</translation> 5849 <translation>RomFS wählen</translation>
5897 </message> 5850 </message>
5898 <message> 5851 <message>
5899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/> 5852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
5900 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5853 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5901 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation> 5854 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
5902 </message> 5855 </message>
5903 <message> 5856 <message>
5904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/> 5857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
5905 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5858 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5906 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation> 5859 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
5907 </message> 5860 </message>
5908 <message> 5861 <message>
5909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/> 5862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
5910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/> 5863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
5911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/> 5864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
5912 <source>yuzu</source> 5865 <source>yuzu</source>
5913 <translation>yuzu</translation> 5866 <translation>yuzu</translation>
5914 </message> 5867 </message>
5915 <message> 5868 <message>
5916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/> 5869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
5917 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5870 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5918 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation> 5871 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
5919 </message> 5872 </message>
5920 <message> 5873 <message>
5921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/> 5874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
5922 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5875 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5923 5876
5924Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5877Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6196,62 +6149,62 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
6196 <translation>Eigenschaften</translation> 6149 <translation>Eigenschaften</translation>
6197 </message> 6150 </message>
6198 <message> 6151 <message>
6199 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/> 6152 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
6200 <source>Scan Subfolders</source> 6153 <source>Scan Subfolders</source>
6201 <translation>Unterordner scannen</translation> 6154 <translation>Unterordner scannen</translation>
6202 </message> 6155 </message>
6203 <message> 6156 <message>
6204 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/> 6157 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
6205 <source>Remove Game Directory</source> 6158 <source>Remove Game Directory</source>
6206 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation> 6159 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
6207 </message> 6160 </message>
6208 <message> 6161 <message>
6209 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> 6162 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/>
6210 <source>▲ Move Up</source> 6163 <source>▲ Move Up</source>
6211 <translation>▲ Nach Oben</translation> 6164 <translation>▲ Nach Oben</translation>
6212 </message> 6165 </message>
6213 <message> 6166 <message>
6214 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/> 6167 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/>
6215 <source>▼ Move Down</source> 6168 <source>▼ Move Down</source>
6216 <translation>▼ Nach Unten</translation> 6169 <translation>▼ Nach Unten</translation>
6217 </message> 6170 </message>
6218 <message> 6171 <message>
6219 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/> 6172 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
6220 <source>Open Directory Location</source> 6173 <source>Open Directory Location</source>
6221 <translation>Verzeichnis öffnen</translation> 6174 <translation>Verzeichnis öffnen</translation>
6222 </message> 6175 </message>
6223 <message> 6176 <message>
6224 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/> 6177 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/>
6225 <source>Clear</source> 6178 <source>Clear</source>
6226 <translation>Löschen</translation> 6179 <translation>Löschen</translation>
6227 </message> 6180 </message>
6228 <message> 6181 <message>
6229 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> 6182 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
6230 <source>Name</source> 6183 <source>Name</source>
6231 <translation>Name</translation> 6184 <translation>Name</translation>
6232 </message> 6185 </message>
6233 <message> 6186 <message>
6234 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> 6187 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
6235 <source>Compatibility</source> 6188 <source>Compatibility</source>
6236 <translation>Kompatibilität</translation> 6189 <translation>Kompatibilität</translation>
6237 </message> 6190 </message>
6238 <message> 6191 <message>
6239 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> 6192 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
6240 <source>Add-ons</source> 6193 <source>Add-ons</source>
6241 <translation>Add-ons</translation> 6194 <translation>Add-ons</translation>
6242 </message> 6195 </message>
6243 <message> 6196 <message>
6244 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/> 6197 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
6245 <source>File type</source> 6198 <source>File type</source>
6246 <translation>Dateityp</translation> 6199 <translation>Dateityp</translation>
6247 </message> 6200 </message>
6248 <message> 6201 <message>
6249 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/> 6202 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
6250 <source>Size</source> 6203 <source>Size</source>
6251 <translation>Größe</translation> 6204 <translation>Größe</translation>
6252 </message> 6205 </message>
6253 <message> 6206 <message>
6254 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/> 6207 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
6255 <source>Play time</source> 6208 <source>Play time</source>
6256 <translation>Spielzeit</translation> 6209 <translation>Spielzeit</translation>
6257 </message> 6210 </message>
@@ -6322,7 +6275,7 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
6322<context> 6275<context>
6323 <name>GameListPlaceholder</name> 6276 <name>GameListPlaceholder</name>
6324 <message> 6277 <message>
6325 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/> 6278 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/>
6326 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 6279 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
6327 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation> 6280 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
6328 </message> 6281 </message>
@@ -6335,12 +6288,12 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
6335 <translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse(n)</numerusform></translation> 6288 <translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse(n)</numerusform></translation>
6336 </message> 6289 </message>
6337 <message> 6290 <message>
6338 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/> 6291 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/>
6339 <source>Filter:</source> 6292 <source>Filter:</source>
6340 <translation>Filter:</translation> 6293 <translation>Filter:</translation>
6341 </message> 6294 </message>
6342 <message> 6295 <message>
6343 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/> 6296 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
6344 <source>Enter pattern to filter</source> 6297 <source>Enter pattern to filter</source>
6345 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation> 6298 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
6346 </message> 6299 </message>
@@ -6851,176 +6804,171 @@ Debug Nachricht:</translation>
6851 </message> 6804 </message>
6852 <message> 6805 <message>
6853 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/> 6806 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
6854 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
6855 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation>
6856 </message>
6857 <message>
6858 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6859 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 6807 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
6860 <translation>Installierte Inhalte &amp;überprüfen</translation> 6808 <translation>Installierte Inhalte &amp;überprüfen</translation>
6861 </message> 6809 </message>
6862 <message> 6810 <message>
6863 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/> 6811 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6864 <source>&amp;About yuzu</source> 6812 <source>&amp;About yuzu</source>
6865 <translation>&amp;Über yuzu</translation> 6813 <translation>&amp;Über yuzu</translation>
6866 </message> 6814 </message>
6867 <message> 6815 <message>
6868 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> 6816 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
6869 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6817 <source>Single &amp;Window Mode</source>
6870 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation> 6818 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
6871 </message> 6819 </message>
6872 <message> 6820 <message>
6873 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 6821 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
6874 <source>Con&amp;figure...</source> 6822 <source>Con&amp;figure...</source>
6875 <translation>Kon&amp;figurieren</translation> 6823 <translation>Kon&amp;figurieren</translation>
6876 </message> 6824 </message>
6877 <message> 6825 <message>
6878 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/> 6826 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
6879 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6827 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6880 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation> 6828 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
6881 </message> 6829 </message>
6882 <message> 6830 <message>
6883 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/> 6831 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
6884 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6832 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6885 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation> 6833 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
6886 </message> 6834 </message>
6887 <message> 6835 <message>
6888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/> 6836 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
6889 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6837 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6890 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation> 6838 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
6891 </message> 6839 </message>
6892 <message> 6840 <message>
6893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/> 6841 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
6894 <source>Show Status Bar</source> 6842 <source>Show Status Bar</source>
6895 <translation>Statusleiste anzeigen</translation> 6843 <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
6896 </message> 6844 </message>
6897 <message> 6845 <message>
6898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> 6846 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
6899 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 6847 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6900 <translation>&amp;Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation> 6848 <translation>&amp;Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation>
6901 </message> 6849 </message>
6902 <message> 6850 <message>
6903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/> 6851 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
6904 <source>&amp;Create Room</source> 6852 <source>&amp;Create Room</source>
6905 <translation>&amp;Raum erstellen</translation> 6853 <translation>&amp;Raum erstellen</translation>
6906 </message> 6854 </message>
6907 <message> 6855 <message>
6908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> 6856 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
6909 <source>&amp;Leave Room</source> 6857 <source>&amp;Leave Room</source>
6910 <translation>&amp;Raum verlassen</translation> 6858 <translation>&amp;Raum verlassen</translation>
6911 </message> 6859 </message>
6912 <message> 6860 <message>
6913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/> 6861 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
6914 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 6862 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6915 <translation>&amp;Direkte Verbindung zum Raum</translation> 6863 <translation>&amp;Direkte Verbindung zum Raum</translation>
6916 </message> 6864 </message>
6917 <message> 6865 <message>
6918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/> 6866 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
6919 <source>&amp;Show Current Room</source> 6867 <source>&amp;Show Current Room</source>
6920 <translation>&amp;Aktuellen Raum anzeigen</translation> 6868 <translation>&amp;Aktuellen Raum anzeigen</translation>
6921 </message> 6869 </message>
6922 <message> 6870 <message>
6923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/> 6871 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
6924 <source>F&amp;ullscreen</source> 6872 <source>F&amp;ullscreen</source>
6925 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation> 6873 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
6926 </message> 6874 </message>
6927 <message> 6875 <message>
6928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/> 6876 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
6929 <source>&amp;Restart</source> 6877 <source>&amp;Restart</source>
6930 <translation>Neusta&amp;rt</translation> 6878 <translation>Neusta&amp;rt</translation>
6931 </message> 6879 </message>
6932 <message> 6880 <message>
6933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/> 6881 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
6934 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6882 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6935 <translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation> 6883 <translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation>
6936 </message> 6884 </message>
6937 <message> 6885 <message>
6938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> 6886 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
6939 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6887 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6940 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation> 6888 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
6941 </message> 6889 </message>
6942 <message> 6890 <message>
6943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 6891 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
6944 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6892 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6945 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation> 6893 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
6946 </message> 6894 </message>
6947 <message> 6895 <message>
6948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> 6896 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
6949 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6897 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6950 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation> 6898 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
6951 </message> 6899 </message>
6952 <message> 6900 <message>
6953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> 6901 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
6954 <source>&amp;FAQ</source> 6902 <source>&amp;FAQ</source>
6955 <translation>&amp;FAQ</translation> 6903 <translation>&amp;FAQ</translation>
6956 </message> 6904 </message>
6957 <message> 6905 <message>
6958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/> 6906 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
6959 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6907 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6960 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation> 6908 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
6961 </message> 6909 </message>
6962 <message> 6910 <message>
6963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> 6911 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
6964 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6912 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6965 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation> 6913 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
6966 </message> 6914 </message>
6967 <message> 6915 <message>
6968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> 6916 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
6969 <source>Open &amp;Album</source> 6917 <source>Open &amp;Album</source>
6970 <translation>&amp;Album öffnen</translation> 6918 <translation>&amp;Album öffnen</translation>
6971 </message> 6919 </message>
6972 <message> 6920 <message>
6973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> 6921 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
6974 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 6922 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
6975 <translation>Spitzname und Besitzer &amp;festlegen</translation> 6923 <translation>Spitzname und Besitzer &amp;festlegen</translation>
6976 </message> 6924 </message>
6977 <message> 6925 <message>
6978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> 6926 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
6979 <source>&amp;Delete Game Data</source> 6927 <source>&amp;Delete Game Data</source>
6980 <translation>Spiel-Daten &amp;löschen</translation> 6928 <translation>Spiel-Daten &amp;löschen</translation>
6981 </message> 6929 </message>
6982 <message> 6930 <message>
6983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> 6931 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6984 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 6932 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
6985 <translation>Amiibo &amp;wiederherstellen</translation> 6933 <translation>Amiibo &amp;wiederherstellen</translation>
6986 </message> 6934 </message>
6987 <message> 6935 <message>
6988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> 6936 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
6989 <source>&amp;Format Amiibo</source> 6937 <source>&amp;Format Amiibo</source>
6990 <translation>Amiibo &amp;formatieren</translation> 6938 <translation>Amiibo &amp;formatieren</translation>
6991 </message> 6939 </message>
6992 <message> 6940 <message>
6993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> 6941 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
6994 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 6942 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
6995 <translation>&amp;Mii-Editor öffnen</translation> 6943 <translation>&amp;Mii-Editor öffnen</translation>
6996 </message> 6944 </message>
6997 <message> 6945 <message>
6998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/> 6946 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
6999 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6947 <source>&amp;Configure TAS...</source>
7000 <translation>&amp;TAS &amp;konfigurieren...</translation> 6948 <translation>&amp;TAS &amp;konfigurieren...</translation>
7001 </message> 6949 </message>
7002 <message> 6950 <message>
7003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/> 6951 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
7004 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6952 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
7005 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation> 6953 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
7006 </message> 6954 </message>
7007 <message> 6955 <message>
7008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/> 6956 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
7009 <source>&amp;Start</source> 6957 <source>&amp;Start</source>
7010 <translation>&amp;Start</translation> 6958 <translation>&amp;Start</translation>
7011 </message> 6959 </message>
7012 <message> 6960 <message>
7013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/> 6961 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
7014 <source>&amp;Reset</source> 6962 <source>&amp;Reset</source>
7015 <translation>&amp;Zurücksetzen</translation> 6963 <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
7016 </message> 6964 </message>
7017 <message> 6965 <message>
7018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> 6966 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
7019 <source>R&amp;ecord</source> 6967 <source>R&amp;ecord</source>
7020 <translation>Aufnahme</translation> 6968 <translation>Aufnahme</translation>
7021 </message> 6969 </message>
7022 <message> 6970 <message>
7023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/> 6971 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
7024 <source>Open &amp;Controller Menu</source> 6972 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
7025 <translation>Öffne &amp;Controller-Menü</translation> 6973 <translation>Öffne &amp;Controller-Menü</translation>
7026 </message> 6974 </message>