summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/de.ts')
-rw-r--r--dist/languages/de.ts1360
1 files changed, 785 insertions, 575 deletions
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index b7299e34d..78da9af67 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -95,78 +95,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
95 <translation>Nachricht senden</translation> 95 <translation>Nachricht senden</translation>
96 </message> 96 </message>
97 <message> 97 <message>
98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="175"/> 98 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
99 <source>Members</source> 99 <source>Members</source>
100 <translation>Mitglieder</translation> 100 <translation>Mitglieder</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="312"/> 103 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/>
104 <source>%1 has joined</source> 104 <source>%1 has joined</source>
105 <translation>%1 ist beigetreten</translation> 105 <translation>%1 ist beigetreten</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="315"/> 108 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/>
109 <source>%1 has left</source> 109 <source>%1 has left</source>
110 <translation>%1 ist gegangen</translation> 110 <translation>%1 ist gegangen</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="318"/> 113 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/>
114 <source>%1 has been kicked</source> 114 <source>%1 has been kicked</source>
115 <translation>%1 wurde gekickt</translation> 115 <translation>%1 wurde gekickt</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="321"/> 118 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="327"/>
119 <source>%1 has been banned</source> 119 <source>%1 has been banned</source>
120 <translation>%1 wurde gebannt</translation> 120 <translation>%1 wurde gebannt</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="324"/> 123 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
124 <source>%1 has been unbanned</source> 124 <source>%1 has been unbanned</source>
125 <translation>%1 wurde entbannt</translation> 125 <translation>%1 wurde entbannt</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="440"/> 128 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
129 <source>View Profile</source> 129 <source>View Profile</source>
130 <translation>Profil ansehen</translation> 130 <translation>Profil ansehen</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="453"/> 133 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="463"/> 134 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="469"/>
135 <source>Block Player</source> 135 <source>Block Player</source>
136 <translation>Spieler blockieren</translation> 136 <translation>Spieler blockieren</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="464"/> 139 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="470"/>
140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source> 140 <source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
141 <translation type="unfinished"/> 141 <translation type="unfinished"/>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="477"/> 144 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
145 <source>Kick</source> 145 <source>Kick</source>
146 <translation>Kicken</translation> 146 <translation>Kicken</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="478"/> 149 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="484"/>
150 <source>Ban</source> 150 <source>Ban</source>
151 <translation>Bannen</translation> 151 <translation>Bannen</translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/> 154 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="488"/>
155 <source>Kick Player</source> 155 <source>Kick Player</source>
156 <translation>Spieler kicken</translation> 156 <translation>Spieler kicken</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/> 159 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="489"/>
160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source> 160 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
161 <translation type="unfinished"/> 161 <translation type="unfinished"/>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="491"/> 164 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="497"/>
165 <source>Ban Player</source> 165 <source>Ban Player</source>
166 <translation>Spieler bannen</translation> 166 <translation>Spieler bannen</translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="492"/> 169 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="498"/>
170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1? 170 <source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
171 171
172This would ban both their forum username and their IP address.</source> 172This would ban both their forum username and their IP address.</source>
@@ -210,7 +210,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/> 212 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
213 <source>%1 (%2/%3 members) - connected</source> 213 <source>%1 - %2 (%3/%4 members) - connected</source>
214 <translation type="unfinished"/> 214 <translation type="unfinished"/>
215 </message> 215 </message>
216</context> 216</context>
@@ -224,6 +224,11 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
224 <message> 224 <message>
225 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/> 225 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
226 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/> 226 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
227 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="115"/>
228 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="167"/>
229 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="219"/>
230 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="271"/>
231 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="330"/>
227 <source>Report Game Compatibility</source> 232 <source>Report Game Compatibility</source>
228 <translation>Kompatibilität des Spiels melden</translation> 233 <translation>Kompatibilität des Spiels melden</translation>
229 </message> 234 </message>
@@ -233,92 +238,127 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
233 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Solltest du einen Bericht zur &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu-Kompatibilitätsliste&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; beitragen wollen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der yuzu-Webseite dargestellt:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware-Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Welche yuzu-Version du benutzt&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Den verbundenen yuzu-Account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 238 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Solltest du einen Bericht zur &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;yuzu-Kompatibilitätsliste&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt; beitragen wollen, werden die folgenden Informationen gesammelt und auf der yuzu-Webseite dargestellt:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware-Informationen (CPU / GPU / Betriebssystem)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Welche yuzu-Version du benutzt&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Den verbundenen yuzu-Account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
234 </message> 239 </message>
235 <message> 240 <message>
236 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/> 241 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="77"/>
237 <source>Perfect</source> 242 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game boot?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
238 <translation>Perfekt</translation> 243 <translation type="unfinished"/>
239 </message> 244 </message>
240 <message> 245 <message>
241 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/> 246 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="100"/>
242 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 247 <source>Yes The game starts to output video or audio</source>
243 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Das Spiel funktioniert einwandfrei und ohne Audio- oder Grafikfehler.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 248 <translation type="unfinished"/>
244 </message> 249 </message>
245 <message> 250 <message>
246 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/> 251 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
247 <source>Great</source> 252 <source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
248 <translation>Gut</translation> 253 <translation type="unfinished"/>
249 </message> 254 </message>
250 <message> 255 <message>
251 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/> 256 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
252 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 257 <source>Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay</source>
253 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Das Spiel funktioniert mit kleineren Grafik- oder Audiofehlern und ist von Anfang bis Ende spielbar. Eventuell sind einige Workarounds erforderlich.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 258 <translation type="unfinished"/>
254 </message> 259 </message>
255 <message> 260 <message>
256 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/> 261 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="131"/>
257 <source>Okay</source> 262 <source>No The game crashes or freezes while loading or using the menu</source>
258 <translation>Okay</translation> 263 <translation type="unfinished"/>
259 </message> 264 </message>
260 <message> 265 <message>
261 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/> 266 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="143"/>
262 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 267 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game reach gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
263 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Das Spiel funktioniert mit größeren Grafik- oder Audiofehlern, lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 268 <translation type="unfinished"/>
264 </message> 269 </message>
265 <message> 270 <message>
266 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/> 271 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
267 <source>Bad</source> 272 <source>Yes The game works without crashes</source>
268 <translation>Schlecht</translation> 273 <translation type="unfinished"/>
269 </message> 274 </message>
270 <message> 275 <message>
271 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/> 276 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
272 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 277 <source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
273 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Grafik- oder Audiofehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 278 <translation type="unfinished"/>
274 </message> 279 </message>
275 <message> 280 <message>
276 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/> 281 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
277 <source>Intro/Menu</source> 282 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
278 <translation>Intro/Menü</translation> 283 <translation type="unfinished"/>
279 </message> 284 </message>
280 <message> 285 <message>
281 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/> 286 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="228"/>
282 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 287 <source>Yes The game can be finished without any workarounds</source>
283 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Das Spiel ist wegen schwerwiegendsten Grafik- oder Audiofehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 288 <translation type="unfinished"/>
284 </message> 289 </message>
285 <message> 290 <message>
286 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/> 291 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="235"/>
287 <source>Won&apos;t Boot</source> 292 <source>No The game can&apos;t progress past a certain area</source>
288 <translation>Startet nicht</translation> 293 <translation type="unfinished"/>
294 </message>
295 <message>
296 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="247"/>
297 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Is the game completely playable from start to finish?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
298 <translation type="unfinished"/>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
302 <source>Major The game has major graphical errors</source>
303 <translation type="unfinished"/>
304 </message>
305 <message>
306 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
307 <source>Minor The game has minor graphical errors</source>
308 <translation type="unfinished"/>
309 </message>
310 <message>
311 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
312 <source>None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch</source>
313 <translation type="unfinished"/>
314 </message>
315 <message>
316 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="306"/>
317 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any graphical glitches?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
318 <translation type="unfinished"/>
319 </message>
320 <message>
321 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="339"/>
322 <source>Major The game has major audio errors</source>
323 <translation type="unfinished"/>
324 </message>
325 <message>
326 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="346"/>
327 <source>Minor The game has minor audio errors</source>
328 <translation type="unfinished"/>
289 </message> 329 </message>
290 <message> 330 <message>
291 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/> 331 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="353"/>
292 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 332 <source>None Audio is played perfectly</source>
293 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 333 <translation type="unfinished"/>
294 </message> 334 </message>
295 <message> 335 <message>
296 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/> 336 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="365"/>
297 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 337 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Does the game have any audio glitches / missing effects?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
298 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Unabhängig von Geschwindigkeit oder Performance, wie gut läuft das Spiel von Start bis Ende in dieser Version von yuzu?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 338 <translation type="unfinished"/>
299 </message> 339 </message>
300 <message> 340 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/> 341 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
302 <source>Thank you for your submission!</source> 342 <source>Thank you for your submission!</source>
303 <translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation> 343 <translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation>
304 </message> 344 </message>
305 <message> 345 <message>
306 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="58"/> 346 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
307 <source>Submitting</source> 347 <source>Submitting</source>
308 <translation>Absenden</translation> 348 <translation>Absenden</translation>
309 </message> 349 </message>
310 <message> 350 <message>
311 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="71"/> 351 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="195"/>
312 <source>Communication error</source> 352 <source>Communication error</source>
313 <translation>Kommunikationsfehler</translation> 353 <translation>Kommunikationsfehler</translation>
314 </message> 354 </message>
315 <message> 355 <message>
316 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/> 356 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="196"/>
317 <source>An error occurred while sending the Testcase</source> 357 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
318 <translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation> 358 <translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
319 </message> 359 </message>
320 <message> 360 <message>
321 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/> 361 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="198"/>
322 <source>Next</source> 362 <source>Next</source>
323 <translation>Weiter</translation> 363 <translation>Weiter</translation>
324 </message> 364 </message>
@@ -383,12 +423,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
383 <message> 423 <message>
384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/> 424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
385 <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source> 425 <source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
386 <translation type="unfinished"/> 426 <translation>Wähle aus, woher das Bild der emulierten Kamera kommen soll. Es kann eine virtuelle oder echte Kamera sein.</translation>
387 </message> 427 </message>
388 <message> 428 <message>
389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/> 429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
390 <source>Camera Image Source:</source> 430 <source>Camera Image Source:</source>
391 <translation type="unfinished"/> 431 <translation>Kamera Bildquelle:</translation>
392 </message> 432 </message>
393 <message> 433 <message>
394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/> 434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
@@ -416,7 +456,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
416 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation> 456 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
417 </message> 457 </message>
418 <message> 458 <message>
419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="135"/> 459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
420 <source>Auto</source> 460 <source>Auto</source>
421 <translation>Auto</translation> 461 <translation>Auto</translation>
422 </message> 462 </message>
@@ -848,7 +888,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
848 <message> 888 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> 889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/>
850 <source>Dump Maxwell Macros</source> 890 <source>Dump Maxwell Macros</source>
851 <translation type="unfinished"/> 891 <translation>Maxwell-Macros dumpen</translation>
852 </message> 892 </message>
853 <message> 893 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/> 894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/>
@@ -958,7 +998,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
958 <message> 998 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="337"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="337"/>
960 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 1000 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
961 <translation type="unfinished"/> 1001 <translation>**Dies wird automatisch beim Schließen von yuzu zurückgesetzt.</translation>
962 </message> 1002 </message>
963 <message> 1003 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/> 1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/>
@@ -1349,193 +1389,218 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1349 <translation>API:</translation> 1389 <translation>API:</translation>
1350 </message> 1390 </message>
1351 <message> 1391 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/> 1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
1353 <source>Graphics Settings</source> 1393 <source>Graphics Settings</source>
1354 <translation>Grafik-Einstellungen</translation> 1394 <translation>Grafik-Einstellungen</translation>
1355 </message> 1395 </message>
1356 <message> 1396 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> 1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="168"/>
1358 <source>Use disk pipeline cache</source> 1398 <source>Use disk pipeline cache</source>
1359 <translation>Disk-Pipeline-Cache verwenden</translation> 1399 <translation>Disk-Pipeline-Cache verwenden</translation>
1360 </message> 1400 </message>
1361 <message> 1401 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> 1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="175"/>
1363 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 1403 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
1364 <translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation> 1404 <translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation>
1365 </message> 1405 </message>
1366 <message> 1406 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="182"/>
1368 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source> 1408 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1369 <translation type="unfinished"/> 1409 <translation type="unfinished"/>
1370 </message> 1410 </message>
1371 <message> 1411 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/> 1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="204"/>
1373 <source>NVDEC emulation:</source> 1413 <source>NVDEC emulation:</source>
1374 <translation>NVDEC Emulation:</translation> 1414 <translation>NVDEC Emulation:</translation>
1375 </message> 1415 </message>
1376 <message> 1416 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/> 1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="212"/>
1378 <source>No Video Output</source> 1418 <source>No Video Output</source>
1379 <translation>Keine Videoausgabe</translation> 1419 <translation>Keine Videoausgabe</translation>
1380 </message> 1420 </message>
1381 <message> 1421 <message>
1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/> 1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
1383 <source>CPU Video Decoding</source> 1423 <source>CPU Video Decoding</source>
1384 <translation>CPU Video Dekodierung</translation> 1424 <translation>CPU Video Dekodierung</translation>
1385 </message> 1425 </message>
1386 <message> 1426 <message>
1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/> 1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="222"/>
1388 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 1428 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1389 <translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation> 1429 <translation>GPU Video Dekodierung (Standard)</translation>
1390 </message> 1430 </message>
1391 <message> 1431 <message>
1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/> 1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="248"/>
1393 <source>Fullscreen Mode:</source> 1433 <source>Fullscreen Mode:</source>
1394 <translation>Vollbild Modus:</translation> 1434 <translation>Vollbild Modus:</translation>
1395 </message> 1435 </message>
1396 <message> 1436 <message>
1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/> 1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="256"/>
1398 <source>Borderless Windowed</source> 1438 <source>Borderless Windowed</source>
1399 <translation>Rahmenloses Fenster</translation> 1439 <translation>Rahmenloses Fenster</translation>
1400 </message> 1440 </message>
1401 <message> 1441 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/> 1442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/>
1403 <source>Exclusive Fullscreen</source> 1443 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1404 <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation> 1444 <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
1405 </message> 1445 </message>
1406 <message> 1446 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/> 1447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="287"/>
1408 <source>Aspect Ratio:</source> 1448 <source>Aspect Ratio:</source>
1409 <translation>Seitenverhältnis:</translation> 1449 <translation>Seitenverhältnis:</translation>
1410 </message> 1450 </message>
1411 <message> 1451 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/> 1452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="295"/>
1413 <source>Default (16:9)</source> 1453 <source>Default (16:9)</source>
1414 <translation>Standard (16:9)</translation> 1454 <translation>Standard (16:9)</translation>
1415 </message> 1455 </message>
1416 <message> 1456 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/> 1457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="300"/>
1418 <source>Force 4:3</source> 1458 <source>Force 4:3</source>
1419 <translation>4:3 erzwingen</translation> 1459 <translation>4:3 erzwingen</translation>
1420 </message> 1460 </message>
1421 <message> 1461 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/> 1462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="305"/>
1423 <source>Force 21:9</source> 1463 <source>Force 21:9</source>
1424 <translation>21:9 erzwingen</translation> 1464 <translation>21:9 erzwingen</translation>
1425 </message> 1465 </message>
1426 <message> 1466 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/> 1467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="310"/>
1468 <source>Force 16:10</source>
1469 <translation>Erzwinge 16:10</translation>
1470 </message>
1471 <message>
1472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="315"/>
1428 <source>Stretch to Window</source> 1473 <source>Stretch to Window</source>
1429 <translation>Auf Fenster anpassen</translation> 1474 <translation>Auf Fenster anpassen</translation>
1430 </message> 1475 </message>
1431 <message> 1476 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/> 1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="341"/>
1433 <source>Resolution:</source> 1478 <source>Resolution:</source>
1434 <translation>Auflösung:</translation> 1479 <translation>Auflösung:</translation>
1435 </message> 1480 </message>
1436 <message> 1481 <message>
1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/> 1482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
1438 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 1483 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
1439 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation> 1484 <translation>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL]</translation>
1440 </message> 1485 </message>
1441 <message> 1486 <message>
1442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/> 1487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
1443 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 1488 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
1444 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation> 1489 <translation>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL]</translation>
1445 </message> 1490 </message>
1446 <message> 1491 <message>
1447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/> 1492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="359"/>
1448 <source>1X (720p/1080p)</source> 1493 <source>1X (720p/1080p)</source>
1449 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 1494 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
1450 </message> 1495 </message>
1451 <message> 1496 <message>
1452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/> 1497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="364"/>
1453 <source>2X (1440p/2160p)</source> 1498 <source>2X (1440p/2160p)</source>
1454 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 1499 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
1455 </message> 1500 </message>
1456 <message> 1501 <message>
1457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/> 1502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="369"/>
1458 <source>3X (2160p/3240p)</source> 1503 <source>3X (2160p/3240p)</source>
1459 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 1504 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
1460 </message> 1505 </message>
1461 <message> 1506 <message>
1462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/> 1507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="374"/>
1463 <source>4X (2880p/4320p)</source> 1508 <source>4X (2880p/4320p)</source>
1464 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 1509 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
1465 </message> 1510 </message>
1466 <message> 1511 <message>
1467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/> 1512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="379"/>
1468 <source>5X (3600p/5400p)</source> 1513 <source>5X (3600p/5400p)</source>
1469 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 1514 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
1470 </message> 1515 </message>
1471 <message> 1516 <message>
1472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/> 1517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
1473 <source>6X (4320p/6480p)</source> 1518 <source>6X (4320p/6480p)</source>
1474 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 1519 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
1475 </message> 1520 </message>
1476 <message> 1521 <message>
1477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> 1522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="410"/>
1478 <source>Window Adapting Filter:</source> 1523 <source>Window Adapting Filter:</source>
1479 <translation type="unfinished"/> 1524 <translation type="unfinished"/>
1480 </message> 1525 </message>
1481 <message> 1526 <message>
1482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> 1527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="418"/>
1483 <source>Nearest Neighbor</source> 1528 <source>Nearest Neighbor</source>
1484 <translation type="unfinished"/> 1529 <translation type="unfinished"/>
1485 </message> 1530 </message>
1486 <message> 1531 <message>
1487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/> 1532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="423"/>
1488 <source>Bilinear</source> 1533 <source>Bilinear</source>
1489 <translation>Bilinear</translation> 1534 <translation>Bilinear</translation>
1490 </message> 1535 </message>
1491 <message> 1536 <message>
1492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/> 1537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="428"/>
1493 <source>Bicubic</source> 1538 <source>Bicubic</source>
1494 <translation>Bikubisch</translation> 1539 <translation>Bikubisch</translation>
1495 </message> 1540 </message>
1496 <message> 1541 <message>
1497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/> 1542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="433"/>
1498 <source>Gaussian</source> 1543 <source>Gaussian</source>
1499 <translation type="unfinished"/> 1544 <translation type="unfinished"/>
1500 </message> 1545 </message>
1501 <message> 1546 <message>
1502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/> 1547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="438"/>
1503 <source>ScaleForce</source> 1548 <source>ScaleForce</source>
1504 <translation>ScaleForce</translation> 1549 <translation>ScaleForce</translation>
1505 </message> 1550 </message>
1506 <message> 1551 <message>
1507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> 1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="443"/>
1508 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source> 1553 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only)</source>
1509 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (nur Vulkan)</translation> 1554 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution (nur Vulkan)</translation>
1510 </message> 1555 </message>
1511 <message> 1556 <message>
1512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/> 1557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="469"/>
1513 <source>Anti-Aliasing Method:</source> 1558 <source>Anti-Aliasing Method:</source>
1514 <translation>Kantenglättungs-Methode:</translation> 1559 <translation>Kantenglättungs-Methode:</translation>
1515 </message> 1560 </message>
1516 <message> 1561 <message>
1517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/> 1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="477"/>
1518 <source>None</source> 1563 <source>None</source>
1519 <translation>Keiner</translation> 1564 <translation>Keiner</translation>
1520 </message> 1565 </message>
1521 <message> 1566 <message>
1522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/> 1567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="482"/>
1523 <source>FXAA</source> 1568 <source>FXAA</source>
1524 <translation>FXAA</translation> 1569 <translation>FXAA</translation>
1525 </message> 1570 </message>
1526 <message> 1571 <message>
1527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/> 1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="532"/>
1528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/> 1573 <source>Use global FSR Sharpness</source>
1574 <translation type="unfinished"/>
1575 </message>
1576 <message>
1577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="537"/>
1578 <source>Set FSR Sharpness</source>
1579 <translation type="unfinished"/>
1580 </message>
1581 <message>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="551"/>
1583 <source>FSR Sharpness:</source>
1584 <translation type="unfinished"/>
1585 </message>
1586 <message>
1587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="618"/>
1588 <source>100%</source>
1589 <translation type="unfinished"/>
1590 </message>
1591 <message>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="657"/>
1593 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="667"/>
1529 <source>Use global background color</source> 1594 <source>Use global background color</source>
1530 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation> 1595 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation>
1531 </message> 1596 </message>
1532 <message> 1597 <message>
1533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/> 1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="672"/>
1534 <source>Set background color:</source> 1599 <source>Set background color:</source>
1535 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1600 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1536 </message> 1601 </message>
1537 <message> 1602 <message>
1538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/> 1603 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="680"/>
1539 <source>Background Color:</source> 1604 <source>Background Color:</source>
1540 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1605 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1541 </message> 1606 </message>
@@ -1544,6 +1609,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
1544 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1609 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1545 <translation type="unfinished"/> 1610 <translation type="unfinished"/>
1546 </message> 1611 </message>
1612 <message>
1613 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="178"/>
1614 <source>%1%</source>
1615 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
1616 <translation>%1%</translation>
1617 </message>
1547</context> 1618</context>
1548<context> 1619<context>
1549 <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name> 1620 <name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
@@ -2903,37 +2974,37 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
2903 <translation>Aktueller Nutzer</translation> 2974 <translation>Aktueller Nutzer</translation>
2904 </message> 2975 </message>
2905 <message> 2976 <message>
2906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/> 2977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="86"/>
2907 <source>Username</source> 2978 <source>Username</source>
2908 <translation>Nutzername</translation> 2979 <translation>Nutzername</translation>
2909 </message> 2980 </message>
2910 <message> 2981 <message>
2911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> 2982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="116"/>
2912 <source>Set Image</source> 2983 <source>Set Image</source>
2913 <translation>Bild wählen</translation> 2984 <translation>Bild wählen</translation>
2914 </message> 2985 </message>
2915 <message> 2986 <message>
2916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> 2987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="136"/>
2917 <source>Add</source> 2988 <source>Add</source>
2918 <translation>Hinzufügen</translation> 2989 <translation>Hinzufügen</translation>
2919 </message> 2990 </message>
2920 <message> 2991 <message>
2921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/> 2992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="146"/>
2922 <source>Rename</source> 2993 <source>Rename</source>
2923 <translation>Umbenennen</translation> 2994 <translation>Umbenennen</translation>
2924 </message> 2995 </message>
2925 <message> 2996 <message>
2926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/> 2997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="156"/>
2927 <source>Remove</source> 2998 <source>Remove</source>
2928 <translation>Entfernen</translation> 2999 <translation>Entfernen</translation>
2929 </message> 3000 </message>
2930 <message> 3001 <message>
2931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/> 3002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
2932 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 3003 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2933 <translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 3004 <translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
2934 </message> 3005 </message>
2935 <message> 3006 <message>
2936 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="52"/> 3007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
2937 <source>%1 3008 <source>%1
2938%2</source> 3009%2</source>
2939 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 3010 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2941,97 +3012,106 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
2941%2</translation> 3012%2</translation>
2942 </message> 3013 </message>
2943 <message> 3014 <message>
2944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="70"/> 3015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2945 <source>Enter Username</source> 3016 <source>Enter Username</source>
2946 <translation>Nutzername eingeben</translation> 3017 <translation>Nutzername eingeben</translation>
2947 </message> 3018 </message>
2948 <message> 3019 <message>
2949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="133"/> 3020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="139"/>
2950 <source>Users</source> 3021 <source>Users</source>
2951 <translation>Nutzer</translation> 3022 <translation>Nutzer</translation>
2952 </message> 3023 </message>
2953 <message> 3024 <message>
2954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="195"/> 3025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
2955 <source>Enter a username for the new user:</source> 3026 <source>Enter a username for the new user:</source>
2956 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation> 3027 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation>
2957 </message> 3028 </message>
2958 <message> 3029 <message>
2959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="215"/> 3030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
2960 <source>Enter a new username:</source> 3031 <source>Enter a new username:</source>
2961 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation> 3032 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation>
2962 </message> 3033 </message>
2963 <message> 3034 <message>
2964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="240"/> 3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2965 <source>Confirm Delete</source>
2966 <translation>Löschen bestätigen</translation>
2967 </message>
2968 <message>
2969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
2970 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2971 <translation>Du bist dabei, den Nutzer &quot;%1&quot; zu löschen. Bist du dir sicher?</translation>
2972 </message>
2973 <message>
2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="268"/>
2975 <source>Select User Image</source> 3036 <source>Select User Image</source>
2976 <translation>Profilbild wählen</translation> 3037 <translation>Profilbild wählen</translation>
2977 </message> 3038 </message>
2978 <message> 3039 <message>
2979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> 3040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
2980 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 3041 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2981 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation> 3042 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
2982 </message> 3043 </message>
2983 <message> 3044 <message>
2984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="278"/> 3045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
2985 <source>Error deleting image</source> 3046 <source>Error deleting image</source>
2986 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation> 3047 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation>
2987 </message> 3048 </message>
2988 <message> 3049 <message>
2989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> 3050 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
2990 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 3051 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2991 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation> 3052 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation>
2992 </message> 3053 </message>
2993 <message> 3054 <message>
2994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="287"/> 3055 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
2995 <source>Error deleting file</source> 3056 <source>Error deleting file</source>
2996 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation> 3057 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation>
2997 </message> 3058 </message>
2998 <message> 3059 <message>
2999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> 3060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
3000 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 3061 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
3001 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation> 3062 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation>
3002 </message> 3063 </message>
3003 <message> 3064 <message>
3004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/> 3065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
3005 <source>Error creating user image directory</source> 3066 <source>Error creating user image directory</source>
3006 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation> 3067 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation>
3007 </message> 3068 </message>
3008 <message> 3069 <message>
3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> 3070 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
3010 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 3071 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
3011 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation> 3072 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation>
3012 </message> 3073 </message>
3013 <message> 3074 <message>
3014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="301"/> 3075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
3015 <source>Error copying user image</source> 3076 <source>Error copying user image</source>
3016 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation> 3077 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation>
3017 </message> 3078 </message>
3018 <message> 3079 <message>
3019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> 3080 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
3020 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 3081 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
3021 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation> 3082 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation>
3022 </message> 3083 </message>
3023 <message> 3084 <message>
3024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="311"/> 3085 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
3025 <source>Error resizing user image</source> 3086 <source>Error resizing user image</source>
3026 <translation type="unfinished"/> 3087 <translation type="unfinished"/>
3027 </message> 3088 </message>
3028 <message> 3089 <message>
3029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/> 3090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
3030 <source>Unable to resize image</source> 3091 <source>Unable to resize image</source>
3031 <translation type="unfinished"/> 3092 <translation type="unfinished"/>
3032 </message> 3093 </message>
3033</context> 3094</context>
3034<context> 3095<context>
3096 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
3097 <message>
3098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
3099 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
3100 <translation type="unfinished"/>
3101 </message>
3102 <message>
3103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
3104 <source>Confirm Delete</source>
3105 <translation>Löschen bestätigen</translation>
3106 </message>
3107 <message>
3108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
3109 <source>Name: %1
3110UUID: %2</source>
3111 <translation type="unfinished"/>
3112 </message>
3113</context>
3114<context>
3035 <name>ConfigureRingController</name> 3115 <name>ConfigureRingController</name>
3036 <message> 3116 <message>
3037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/> 3117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="14"/>
@@ -3851,56 +3931,71 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3851 </message> 3931 </message>
3852 <message> 3932 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> 3933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
3934 <source>Show Compatibility List</source>
3935 <translation>Kompatibilitätsliste anzeigen</translation>
3936 </message>
3937 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
3854 <source>Show Add-Ons Column</source> 3939 <source>Show Add-Ons Column</source>
3855 <translation>Add-On Spalte anzeigen</translation> 3940 <translation>Add-On Spalte anzeigen</translation>
3856 </message> 3941 </message>
3857 <message> 3942 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> 3943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="96"/>
3944 <source>Show Size Column</source>
3945 <translation type="unfinished"/>
3946 </message>
3947 <message>
3948 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="103"/>
3949 <source>Show File Types Column</source>
3950 <translation type="unfinished"/>
3951 </message>
3952 <message>
3953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
3859 <source>Game Icon Size:</source> 3954 <source>Game Icon Size:</source>
3860 <translation>Spiel-Icon Größe:</translation> 3955 <translation>Spiel-Icon Größe:</translation>
3861 </message> 3956 </message>
3862 <message> 3957 <message>
3863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/> 3958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
3864 <source>Folder Icon Size:</source> 3959 <source>Folder Icon Size:</source>
3865 <translation>Ordner-Icon Größe:</translation> 3960 <translation>Ordner-Icon Größe:</translation>
3866 </message> 3961 </message>
3867 <message> 3962 <message>
3868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
3869 <source>Row 1 Text:</source> 3964 <source>Row 1 Text:</source>
3870 <translation>Zeile 1 Text:</translation> 3965 <translation>Zeile 1 Text:</translation>
3871 </message> 3966 </message>
3872 <message> 3967 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="154"/>
3874 <source>Row 2 Text:</source> 3969 <source>Row 2 Text:</source>
3875 <translation>Zeile 2 Text:</translation> 3970 <translation>Zeile 2 Text:</translation>
3876 </message> 3971 </message>
3877 <message> 3972 <message>
3878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="171"/>
3879 <source>Screenshots</source> 3974 <source>Screenshots</source>
3880 <translation>Screenshots</translation> 3975 <translation>Screenshots</translation>
3881 </message> 3976 </message>
3882 <message> 3977 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
3884 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source> 3979 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
3885 <translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation> 3980 <translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation>
3886 </message> 3981 </message>
3887 <message> 3982 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/> 3983 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="188"/>
3889 <source>Screenshots Path: </source> 3984 <source>Screenshots Path: </source>
3890 <translation>Screenshotpfad</translation> 3985 <translation>Screenshotpfad</translation>
3891 </message> 3986 </message>
3892 <message> 3987 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="198"/>
3894 <source>...</source> 3989 <source>...</source>
3895 <translation>...</translation> 3990 <translation>...</translation>
3896 </message> 3991 </message>
3897 <message> 3992 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="96"/>
3899 <source>Select Screenshots Path...</source> 3994 <source>Select Screenshots Path...</source>
3900 <translation>Screenshotpfad auswählen...</translation> 3995 <translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
3901 </message> 3996 </message>
3902 <message> 3997 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="216"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="225"/>
3904 <source>&lt;System&gt;</source> 3999 <source>&lt;System&gt;</source>
3905 <translation>&lt;System&gt;</translation> 4000 <translation>&lt;System&gt;</translation>
3906 </message> 4001 </message>
@@ -4209,12 +4304,12 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
4209<context> 4304<context>
4210 <name>DirectConnectWindow</name> 4305 <name>DirectConnectWindow</name>
4211 <message> 4306 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/> 4307 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="127"/>
4213 <source>Connecting</source> 4308 <source>Connecting</source>
4214 <translation>Verbinde</translation> 4309 <translation>Verbinde</translation>
4215 </message> 4310 </message>
4216 <message> 4311 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="130"/> 4312 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="132"/>
4218 <source>Connect</source> 4313 <source>Connect</source>
4219 <translation>Verbinden</translation> 4314 <translation>Verbinden</translation>
4220 </message> 4315 </message>
@@ -4222,487 +4317,490 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
4222<context> 4317<context>
4223 <name>GMainWindow</name> 4318 <name>GMainWindow</name>
4224 <message> 4319 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="187"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="191"/>
4226 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4321 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4227 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation> 4322 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
4228 </message> 4323 </message>
4229 <message> 4324 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="190"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="194"/>
4231 <source>Telemetry</source> 4326 <source>Telemetry</source>
4232 <translation>Telemetrie</translation> 4327 <translation>Telemetrie</translation>
4233 </message> 4328 </message>
4234 <message> 4329 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="391"/> 4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="418"/>
4236 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4331 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4237 <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation> 4332 <translation>Defekte Vulkan-Installation erkannt</translation>
4238 </message> 4333 </message>
4239 <message> 4334 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="392"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="419"/>
4241 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4336 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4242 <translation type="unfinished"/> 4337 <translation type="unfinished"/>
4243 </message> 4338 </message>
4244 <message> 4339 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="720"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/>
4246 <source>Loading Web Applet...</source> 4341 <source>Loading Web Applet...</source>
4247 <translation>Lade Web-Applet...</translation> 4342 <translation>Lade Web-Applet...</translation>
4248 </message> 4343 </message>
4249 <message> 4344 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="767"/> 4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="814"/>
4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="770"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="817"/>
4252 <source>Disable Web Applet</source> 4347 <source>Disable Web Applet</source>
4253 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation> 4348 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
4254 </message> 4349 </message>
4255 <message> 4350 <message>
4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="771"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="818"/>
4257 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4352 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4258(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4353(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4259 <translation type="unfinished"/> 4354 <translation type="unfinished"/>
4260 </message> 4355 </message>
4261 <message> 4356 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="878"/> 4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
4263 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4358 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4264 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation> 4359 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
4265 </message> 4360 </message>
4266 <message> 4361 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="880"/> 4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="927"/>
4268 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4363 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4269 <translation type="unfinished"/> 4364 <translation type="unfinished"/>
4270 </message> 4365 </message>
4271 <message> 4366 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="883"/> 4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="930"/>
4273 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4368 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4274 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation> 4369 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
4275 </message> 4370 </message>
4276 <message> 4371 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> 4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="933"/>
4278 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4373 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4279 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation> 4374 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
4280 </message> 4375 </message>
4281 <message> 4376 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/> 4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="937"/>
4283 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4378 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4284 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation> 4379 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
4285 </message> 4380 </message>
4286 <message> 4381 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> 4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
4288 <source>VULKAN</source> 4383 <source>VULKAN</source>
4289 <translation>VULKAN</translation> 4384 <translation>VULKAN</translation>
4290 </message> 4385 </message>
4291 <message> 4386 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="969"/> 4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
4293 <source>OPENGL</source> 4388 <source>OPENGL</source>
4294 <translation>OPENGL</translation> 4389 <translation>OPENGL</translation>
4295 </message> 4390 </message>
4296 <message> 4391 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
4298 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4393 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4299 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation> 4394 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
4300 </message> 4395 </message>
4301 <message> 4396 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1338"/> 4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1386"/>
4303 <source>&amp;Continue</source> 4398 <source>&amp;Continue</source>
4304 <translation>&amp;Fortsetzen</translation> 4399 <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
4305 </message> 4400 </message>
4306 <message> 4401 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> 4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1388"/>
4308 <source>&amp;Pause</source> 4403 <source>&amp;Pause</source>
4309 <translation>&amp;Pause</translation> 4404 <translation>&amp;Pause</translation>
4310 </message> 4405 </message>
4311 <message> 4406 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/> 4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1468"/>
4313 <source>yuzu is running a game</source> 4408 <source>yuzu is running a game</source>
4314 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4409 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4315 <translation>yuzu betreibt ein Speil</translation> 4410 <translation>yuzu betreibt ein Speil</translation>
4316 </message> 4411 </message>
4317 <message> 4412 <message>
4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1600"/>
4319 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4414 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4320 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation> 4415 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
4321 </message> 4416 </message>
4322 <message> 4417 <message>
4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1601"/>
4324 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4419 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4325 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation> 4420 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
4326 </message> 4421 </message>
4327 <message> 4422 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1562"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1613"/>
4329 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1596"/> 4424 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1647"/>
4330 <source>Error while loading ROM!</source> 4425 <source>Error while loading ROM!</source>
4331 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation> 4426 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
4332 </message> 4427 </message>
4333 <message> 4428 <message>
4334 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1563"/> 4429 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1614"/>
4335 <source>The ROM format is not supported.</source> 4430 <source>The ROM format is not supported.</source>
4336 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation> 4431 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
4337 </message> 4432 </message>
4338 <message> 4433 <message>
4339 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1567"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1618"/>
4340 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4435 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4341 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation> 4436 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
4342 </message> 4437 </message>
4343 <message> 4438 <message>
4344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1568"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1619"/>
4345 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4440 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4346 <translation type="unfinished"/> 4441 <translation type="unfinished"/>
4347 </message> 4442 </message>
4348 <message> 4443 <message>
4349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1583"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1634"/>
4350 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4445 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4351 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4446 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4352 <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation> 4447 <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
4353 </message> 4448 </message>
4354 <message> 4449 <message>
4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1586"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
4356 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4451 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4357 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4452 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4358 <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation> 4453 <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation>
4359 </message> 4454 </message>
4360 <message> 4455 <message>
4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1597"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1648"/>
4362 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4457 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4363 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation> 4458 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
4364 </message> 4459 </message>
4365 <message> 4460 <message>
4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> 4461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
4367 <source>(64-bit)</source> 4462 <source>(64-bit)</source>
4368 <translation>(64-Bit)</translation> 4463 <translation>(64-Bit)</translation>
4369 </message> 4464 </message>
4370 <message> 4465 <message>
4371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1729"/> 4466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
4372 <source>(32-bit)</source> 4467 <source>(32-bit)</source>
4373 <translation>(32-Bit)</translation> 4468 <translation>(32-Bit)</translation>
4374 </message> 4469 </message>
4375 <message> 4470 <message>
4376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1730"/> 4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
4377 <source>%1 %2</source> 4472 <source>%1 %2</source>
4378 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 4473 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4379 <translation>%1 %2</translation> 4474 <translation>%1 %2</translation>
4380 </message> 4475 </message>
4381 <message> 4476 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
4383 <source>Save Data</source> 4478 <source>Save Data</source>
4384 <translation>Speicherdaten</translation> 4479 <translation>Speicherdaten</translation>
4385 </message> 4480 </message>
4386 <message> 4481 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
4388 <source>Mod Data</source> 4483 <source>Mod Data</source>
4389 <translation>Mod-Daten</translation> 4484 <translation>Mod-Daten</translation>
4390 </message> 4485 </message>
4391 <message> 4486 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/>
4393 <source>Error Opening %1 Folder</source> 4488 <source>Error Opening %1 Folder</source>
4394 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation> 4489 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
4395 </message> 4490 </message>
4396 <message> 4491 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/>
4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2347"/> 4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
4399 <source>Folder does not exist!</source> 4494 <source>Folder does not exist!</source>
4400 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation> 4495 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
4401 </message> 4496 </message>
4402 <message> 4497 <message>
4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2007"/>
4404 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 4499 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
4405 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation> 4500 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
4406 </message> 4501 </message>
4407 <message> 4502 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> 4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/>
4409 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4504 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
4410 <translation type="unfinished"/> 4505 <translation type="unfinished"/>
4411 </message> 4506 </message>
4412 <message> 4507 <message>
4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2006"/> 4508 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/>
4414 <source>Contents</source> 4509 <source>Error Removing Contents</source>
4415 <translation>Inhalte</translation> 4510 <translation type="unfinished"/>
4416 </message> 4511 </message>
4417 <message> 4512 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2008"/> 4513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/>
4419 <source>Update</source> 4514 <source>Error Removing Update</source>
4420 <translation>Update</translation> 4515 <translation type="unfinished"/>
4421 </message> 4516 </message>
4422 <message> 4517 <message>
4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2010"/> 4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/>
4424 <source>DLC</source> 4519 <source>Error Removing DLC</source>
4425 <translation>DLC</translation> 4520 <translation type="unfinished"/>
4426 </message> 4521 </message>
4427 <message> 4522 <message>
4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/>
4429 <source>Remove Entry</source> 4524 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
4430 <translation>Eintrag entfernen</translation> 4525 <translation type="unfinished"/>
4431 </message> 4526 </message>
4432 <message> 4527 <message>
4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/> 4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2074"/>
4434 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4529 <source>Remove Installed Game Update?</source>
4435 <translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation> 4530 <translation type="unfinished"/>
4436 </message> 4531 </message>
4437 <message> 4532 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2076"/>
4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2063"/> 4534 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
4440 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2094"/> 4535 <translation type="unfinished"/>
4441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> 4536 </message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> 4537 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2196"/> 4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/>
4539 <source>Remove Entry</source>
4540 <translation>Eintrag entfernen</translation>
4541 </message>
4542 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/>
4544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/>
4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/>
4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2221"/>
4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2239"/>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4444 <source>Successfully Removed</source> 4549 <source>Successfully Removed</source>
4445 <translation>Erfolgreich entfernt</translation> 4550 <translation>Erfolgreich entfernt</translation>
4446 </message> 4551 </message>
4447 <message> 4552 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> 4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
4449 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4554 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
4450 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation> 4555 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
4451 </message> 4556 </message>
4452 <message> 4557 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> 4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2118"/>
4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
4455 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2089"/>
4456 <source>Error Removing %1</source>
4457 <translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation>
4458 </message>
4459 <message>
4460 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4461 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4559 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4462 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation> 4560 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
4463 </message> 4561 </message>
4464 <message> 4562 <message>
4465 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2064"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2130"/>
4466 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4564 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4467 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation> 4565 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
4468 </message> 4566 </message>
4469 <message> 4567 <message>
4470 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/>
4471 <source>There is no update installed for this title.</source> 4569 <source>There is no update installed for this title.</source>
4472 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation> 4570 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
4473 </message> 4571 </message>
4474 <message> 4572 <message>
4475 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2090"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/>
4476 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4574 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4477 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation> 4575 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
4478 </message> 4576 </message>
4479 <message> 4577 <message>
4480 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2095"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2161"/>
4481 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4579 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4482 <translation>%1 DLC entfernt. </translation> 4580 <translation>%1 DLC entfernt. </translation>
4483 </message> 4581 </message>
4484 <message> 4582 <message>
4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/>
4486 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4584 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4487 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation> 4585 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
4488 </message> 4586 </message>
4489 <message> 4587 <message>
4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2171"/>
4491 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4589 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4492 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation> 4590 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
4493 </message> 4591 </message>
4494 <message> 4592 <message>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/>
4496 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4594 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4497 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation> 4595 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
4498 </message> 4596 </message>
4499 <message> 4597 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2109"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4501 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4599 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4502 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation> 4600 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
4503 </message> 4601 </message>
4504 <message> 4602 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2181"/>
4506 <source>Remove File</source> 4604 <source>Remove File</source>
4507 <translation>Datei entfernen</translation> 4605 <translation>Datei entfernen</translation>
4508 </message> 4606 </message>
4509 <message> 4607 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/>
4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2224"/>
4512 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4610 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4513 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 4611 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
4514 </message> 4612 </message>
4515 <message> 4613 <message>
4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2151"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2217"/>
4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2169"/> 4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
4518 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4616 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4519 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation> 4617 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
4520 </message> 4618 </message>
4521 <message> 4619 <message>
4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> 4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2222"/>
4523 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4621 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4524 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation> 4622 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
4525 </message> 4623 </message>
4526 <message> 4624 <message>
4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2159"/> 4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2225"/>
4528 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4626 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4529 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation> 4627 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
4530 </message> 4628 </message>
4531 <message> 4629 <message>
4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2168"/> 4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/>
4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2176"/> 4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2242"/>
4534 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4632 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4535 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation> 4633 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
4536 </message> 4634 </message>
4537 <message> 4635 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> 4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/>
4539 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4637 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4540 <translation type="unfinished"/> 4638 <translation type="unfinished"/>
4541 </message> 4639 </message>
4542 <message> 4640 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2177"/> 4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2243"/>
4544 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4642 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4545 <translation type="unfinished"/> 4643 <translation type="unfinished"/>
4546 </message> 4644 </message>
4547 <message> 4645 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> 4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/>
4549 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/>
4550 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4648 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4551 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 4649 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
4552 </message> 4650 </message>
4553 <message> 4651 <message>
4554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2191"/> 4652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/>
4555 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4653 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4556 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation> 4654 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
4557 </message> 4655 </message>
4558 <message> 4656 <message>
4559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> 4657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/>
4560 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4658 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4561 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation> 4659 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
4562 </message> 4660 </message>
4563 <message> 4661 <message>
4564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> 4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
4565 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4663 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4566 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation> 4664 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
4567 </message> 4665 </message>
4568 <message> 4666 <message>
4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/> 4667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2273"/>
4570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> 4668 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
4571 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4669 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4572 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation> 4670 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
4573 </message> 4671 </message>
4574 <message> 4672 <message>
4575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2208"/> 4673 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/>
4576 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4674 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4577 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation> 4675 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
4578 </message> 4676 </message>
4579 <message> 4677 <message>
4580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4678 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
4581 <source>Full</source> 4679 <source>Full</source>
4582 <translation>Komplett</translation> 4680 <translation>Komplett</translation>
4583 </message> 4681 </message>
4584 <message> 4682 <message>
4585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/> 4683 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2332"/>
4586 <source>Skeleton</source> 4684 <source>Skeleton</source>
4587 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation> 4685 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
4588 </message> 4686 </message>
4589 <message> 4687 <message>
4590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2268"/> 4688 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/>
4591 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4689 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4592 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation> 4690 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
4593 </message> 4691 </message>
4594 <message> 4692 <message>
4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2335"/>
4596 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4694 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4597 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation> 4695 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
4598 </message> 4696 </message>
4599 <message> 4697 <message>
4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> 4698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
4601 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4699 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4602 <translation type="unfinished"/> 4700 <translation type="unfinished"/>
4603 </message> 4701 </message>
4604 <message> 4702 <message>
4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> 4703 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
4606 <source>Extracting RomFS...</source> 4704 <source>Extracting RomFS...</source>
4607 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation> 4705 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
4608 </message> 4706 </message>
4609 <message> 4707 <message>
4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> 4708 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
4611 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/> 4709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/>
4612 <source>Cancel</source> 4710 <source>Cancel</source>
4613 <translation>Abbrechen</translation> 4711 <translation>Abbrechen</translation>
4614 </message> 4712 </message>
4615 <message> 4713 <message>
4616 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> 4714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
4617 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4715 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4618 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation> 4716 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
4619 </message> 4717 </message>
4620 <message> 4718 <message>
4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> 4719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
4622 <source>The operation completed successfully.</source> 4720 <source>The operation completed successfully.</source>
4623 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> 4721 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
4624 </message> 4722 </message>
4625 <message> 4723 <message>
4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/> 4724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
4627 <source>Error Opening %1</source> 4725 <source>Error Opening %1</source>
4628 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation> 4726 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
4629 </message> 4727 </message>
4630 <message> 4728 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2355"/> 4729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
4632 <source>Select Directory</source> 4730 <source>Select Directory</source>
4633 <translation>Verzeichnis auswählen</translation> 4731 <translation>Verzeichnis auswählen</translation>
4634 </message> 4732 </message>
4635 <message> 4733 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> 4734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
4637 <source>Properties</source> 4735 <source>Properties</source>
4638 <translation>Einstellungen</translation> 4736 <translation>Einstellungen</translation>
4639 </message> 4737 </message>
4640 <message> 4738 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> 4739 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/>
4642 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4740 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4643 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation> 4741 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
4644 </message> 4742 </message>
4645 <message> 4743 <message>
4646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> 4744 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2466"/>
4647 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4745 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4648 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4746 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4649 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation> 4747 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
4650 </message> 4748 </message>
4651 <message> 4749 <message>
4652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> 4750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2470"/>
4653 <source>Load File</source> 4751 <source>Load File</source>
4654 <translation>Datei laden</translation> 4752 <translation>Datei laden</translation>
4655 </message> 4753 </message>
4656 <message> 4754 <message>
4657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 4755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
4658 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4756 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4659 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation> 4757 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
4660 </message> 4758 </message>
4661 <message> 4759 <message>
4662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 4760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/>
4663 <source>Invalid Directory Selected</source> 4761 <source>Invalid Directory Selected</source>
4664 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation> 4762 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
4665 </message> 4763 </message>
4666 <message> 4764 <message>
4667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> 4765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
4668 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4766 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4669 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation> 4767 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
4670 </message> 4768 </message>
4671 <message> 4769 <message>
4672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/> 4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/>
4673 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4771 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4674 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4772 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4675 </message> 4773 </message>
4676 <message> 4774 <message>
4677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/> 4775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2510"/>
4678 <source>Install Files</source> 4776 <source>Install Files</source>
4679 <translation>Dateien installieren</translation> 4777 <translation>Dateien installieren</translation>
4680 </message> 4778 </message>
4681 <message numerus="yes"> 4779 <message numerus="yes">
4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 4780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
4683 <source>%n file(s) remaining</source> 4781 <source>%n file(s) remaining</source>
4684 <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation> 4782 <translation><numerusform>%n Datei verbleibend</numerusform><numerusform>%n Dateien verbleibend</numerusform></translation>
4685 </message> 4783 </message>
4686 <message> 4784 <message>
4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> 4785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/>
4688 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4786 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4689 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation> 4787 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
4690 </message> 4788 </message>
4691 <message> 4789 <message>
4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/> 4790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2602"/>
4693 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/> 4791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
4694 <source>Install Results</source> 4792 <source>Install Results</source>
4695 <translation>NAND-Installation</translation> 4793 <translation>NAND-Installation</translation>
4696 </message> 4794 </message>
4697 <message> 4795 <message>
4698 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> 4796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/>
4699 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4797 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4700Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4798Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4701 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren. 4799 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
4702Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation> 4800Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
4703 </message> 4801 </message>
4704 <message numerus="yes"> 4802 <message numerus="yes">
4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> 4803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2609"/>
4706 <source>%n file(s) were newly installed 4804 <source>%n file(s) were newly installed
4707</source> 4805</source>
4708 <translation><numerusform>%n file was newly installed 4806 <translation><numerusform>%n file was newly installed
@@ -4710,403 +4808,422 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translatio
4710</numerusform></translation> 4808</numerusform></translation>
4711 </message> 4809 </message>
4712 <message numerus="yes"> 4810 <message numerus="yes">
4713 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> 4811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2612"/>
4714 <source>%n file(s) were overwritten 4812 <source>%n file(s) were overwritten
4715</source> 4813</source>
4716 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4814 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4717 </message> 4815 </message>
4718 <message numerus="yes"> 4816 <message numerus="yes">
4719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> 4817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
4720 <source>%n file(s) failed to install 4818 <source>%n file(s) failed to install
4721</source> 4819</source>
4722 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4820 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4723 </message> 4821 </message>
4724 <message> 4822 <message>
4725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 4823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2715"/>
4726 <source>System Application</source> 4824 <source>System Application</source>
4727 <translation>Systemanwendung</translation> 4825 <translation>Systemanwendung</translation>
4728 </message> 4826 </message>
4729 <message> 4827 <message>
4730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/> 4828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2716"/>
4731 <source>System Archive</source> 4829 <source>System Archive</source>
4732 <translation>Systemarchiv</translation> 4830 <translation>Systemarchiv</translation>
4733 </message> 4831 </message>
4734 <message> 4832 <message>
4735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 4833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2717"/>
4736 <source>System Application Update</source> 4834 <source>System Application Update</source>
4737 <translation>Systemanwendungsupdate</translation> 4835 <translation>Systemanwendungsupdate</translation>
4738 </message> 4836 </message>
4739 <message> 4837 <message>
4740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 4838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/>
4741 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4839 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4742 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation> 4840 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
4743 </message> 4841 </message>
4744 <message> 4842 <message>
4745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2653"/> 4843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2719"/>
4746 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4844 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4747 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation> 4845 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
4748 </message> 4846 </message>
4749 <message> 4847 <message>
4750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 4848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2720"/>
4751 <source>Game</source> 4849 <source>Game</source>
4752 <translation>Spiel</translation> 4850 <translation>Spiel</translation>
4753 </message> 4851 </message>
4754 <message> 4852 <message>
4755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2721"/>
4756 <source>Game Update</source> 4854 <source>Game Update</source>
4757 <translation>Spiel-Update</translation> 4855 <translation>Spiel-Update</translation>
4758 </message> 4856 </message>
4759 <message> 4857 <message>
4760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2656"/> 4858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2722"/>
4761 <source>Game DLC</source> 4859 <source>Game DLC</source>
4762 <translation>Spiel-DLC</translation> 4860 <translation>Spiel-DLC</translation>
4763 </message> 4861 </message>
4764 <message> 4862 <message>
4765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/> 4863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2723"/>
4766 <source>Delta Title</source> 4864 <source>Delta Title</source>
4767 <translation>Delta-Titel</translation> 4865 <translation>Delta-Titel</translation>
4768 </message> 4866 </message>
4769 <message> 4867 <message>
4770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2660"/> 4868 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2726"/>
4771 <source>Select NCA Install Type...</source> 4869 <source>Select NCA Install Type...</source>
4772 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation> 4870 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
4773 </message> 4871 </message>
4774 <message> 4872 <message>
4775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2661"/> 4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/>
4776 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4874 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4777(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4875(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4778 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: 4876 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
4779(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation> 4877(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
4780 </message> 4878 </message>
4781 <message> 4879 <message>
4782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/> 4880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2733"/>
4783 <source>Failed to Install</source> 4881 <source>Failed to Install</source>
4784 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation> 4882 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
4785 </message> 4883 </message>
4786 <message> 4884 <message>
4787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2668"/> 4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
4788 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4886 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4789 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation> 4887 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
4790 </message> 4888 </message>
4791 <message> 4889 <message>
4792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2703"/> 4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2769"/>
4793 <source>File not found</source> 4891 <source>File not found</source>
4794 <translation>Datei nicht gefunden</translation> 4892 <translation>Datei nicht gefunden</translation>
4795 </message> 4893 </message>
4796 <message> 4894 <message>
4797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2704"/> 4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/>
4798 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4896 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4799 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation> 4897 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
4800 </message> 4898 </message>
4801 <message> 4899 <message>
4802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2774"/> 4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2845"/>
4803 <source>OK</source> 4901 <source>OK</source>
4804 <translation>OK</translation> 4902 <translation>OK</translation>
4805 </message> 4903 </message>
4806 <message> 4904 <message>
4807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2788"/> 4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2861"/>
4906 <source>Hardware requirements not met</source>
4907 <translation type="unfinished"/>
4908 </message>
4909 <message>
4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/>
4911 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
4912 <translation type="unfinished"/>
4913 </message>
4914 <message>
4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2873"/>
4808 <source>Missing yuzu Account</source> 4916 <source>Missing yuzu Account</source>
4809 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation> 4917 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
4810 </message> 4918 </message>
4811 <message> 4919 <message>
4812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2789"/> 4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2874"/>
4813 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4921 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4814 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation> 4922 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
4815 </message> 4923 </message>
4816 <message> 4924 <message>
4817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2799"/> 4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2884"/>
4818 <source>Error opening URL</source> 4926 <source>Error opening URL</source>
4819 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation> 4927 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
4820 </message> 4928 </message>
4821 <message> 4929 <message>
4822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2800"/> 4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2885"/>
4823 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4931 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4824 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation> 4932 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
4825 </message> 4933 </message>
4826 <message> 4934 <message>
4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/> 4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
4828 <source>TAS Recording</source> 4936 <source>TAS Recording</source>
4829 <translation>TAS Aufnahme</translation> 4937 <translation>TAS Aufnahme</translation>
4830 </message> 4938 </message>
4831 <message> 4939 <message>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> 4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
4833 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4941 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4834 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation> 4942 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
4835 </message> 4943 </message>
4836 <message> 4944 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/> 4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/>
4838 <source>Invalid config detected</source> 4946 <source>Invalid config detected</source>
4839 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation> 4947 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
4840 </message> 4948 </message>
4841 <message> 4949 <message>
4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/>
4843 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4951 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4844 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation> 4952 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
4845 </message> 4953 </message>
4846 <message> 4954 <message>
4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/> 4955 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/>
4848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> 4956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4849 <source>Error</source>
4850 <translation>Fehler</translation>
4851 </message>
4852 <message>
4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
4854 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
4855 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4856 <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
4857 </message>
4858 <message>
4859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/>
4860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/>
4861 <source>Amiibo</source> 4957 <source>Amiibo</source>
4862 <translation>Amiibo</translation> 4958 <translation>Amiibo</translation>
4863 </message> 4959 </message>
4864 <message> 4960 <message>
4865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3224"/> 4961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/>
4866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> 4962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
4867 <source>The current amiibo has been removed</source> 4963 <source>The current amiibo has been removed</source>
4868 <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation> 4964 <translation>Das aktuelle Amiibo wurde entfernt</translation>
4869 </message> 4965 </message>
4870 <message> 4966 <message>
4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> 4967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
4968 <source>Error</source>
4969 <translation>Fehler</translation>
4970 </message>
4971 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/>
4973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
4974 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4975 <translation>Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos</translation>
4976 </message>
4977 <message>
4978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3316"/>
4872 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4979 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4873 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation> 4980 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
4874 </message> 4981 </message>
4875 <message> 4982 <message>
4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/> 4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3317"/>
4877 <source>Load Amiibo</source> 4984 <source>Load Amiibo</source>
4878 <translation>Amiibo laden</translation> 4985 <translation>Amiibo laden</translation>
4879 </message> 4986 </message>
4880 <message> 4987 <message>
4881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3263"/> 4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
4882 <source>Error loading Amiibo data</source> 4989 <source>Error loading Amiibo data</source>
4883 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation> 4990 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
4884 </message> 4991 </message>
4885 <message> 4992 <message>
4886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
4887 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4994 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
4888 <translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation> 4995 <translation>Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo</translation>
4996 </message>
4997 <message>
4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
4999 <source>The selected file is already on use</source>
5000 <translation>Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet</translation>
5001 </message>
5002 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
5004 <source>An unknown error occurred</source>
5005 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
4889 </message> 5006 </message>
4890 <message> 5007 <message>
4891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3313"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
4892 <source>Capture Screenshot</source> 5009 <source>Capture Screenshot</source>
4893 <translation>Screenshot aufnehmen</translation> 5010 <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
4894 </message> 5011 </message>
4895 <message> 5012 <message>
4896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> 5013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/>
4897 <source>PNG Image (*.png)</source> 5014 <source>PNG Image (*.png)</source>
4898 <translation>PNG Bild (*.png)</translation> 5015 <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
4899 </message> 5016 </message>
4900 <message> 5017 <message>
4901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3380"/> 5018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/>
4902 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5019 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4903 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation> 5020 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
4904 </message> 5021 </message>
4905 <message> 5022 <message>
4906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> 5023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3469"/>
4907 <source>TAS state: Recording %1</source> 5024 <source>TAS state: Recording %1</source>
4908 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation> 5025 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
4909 </message> 5026 </message>
4910 <message> 5027 <message>
4911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> 5028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3471"/>
4912 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5029 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4913 <translation type="unfinished"/> 5030 <translation type="unfinished"/>
4914 </message> 5031 </message>
4915 <message> 5032 <message>
4916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> 5033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3473"/>
4917 <source>TAS State: Invalid</source> 5034 <source>TAS State: Invalid</source>
4918 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation> 5035 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
4919 </message> 5036 </message>
4920 <message> 5037 <message>
4921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 5038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/>
4922 <source>&amp;Stop Running</source> 5039 <source>&amp;Stop Running</source>
4923 <translation type="unfinished"/> 5040 <translation type="unfinished"/>
4924 </message> 5041 </message>
4925 <message> 5042 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/> 5043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3487"/>
4927 <source>&amp;Start</source> 5044 <source>&amp;Start</source>
4928 <translation>&amp;Start</translation> 5045 <translation>&amp;Start</translation>
4929 </message> 5046 </message>
4930 <message> 5047 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
4932 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5049 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4933 <translation type="unfinished"/> 5050 <translation type="unfinished"/>
4934 </message> 5051 </message>
4935 <message> 5052 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3401"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
4937 <source>R&amp;ecord</source> 5054 <source>R&amp;ecord</source>
4938 <translation type="unfinished"/> 5055 <translation type="unfinished"/>
4939 </message> 5056 </message>
4940 <message numerus="yes"> 5057 <message numerus="yes">
4941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3425"/> 5058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/>
4942 <source>Building: %n shader(s)</source> 5059 <source>Building: %n shader(s)</source>
4943 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 5060 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4944 </message> 5061 </message>
4945 <message> 5062 <message>
4946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> 5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/>
4947 <source>Scale: %1x</source> 5064 <source>Scale: %1x</source>
4948 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5065 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4949 <translation>Skalierung: %1x</translation> 5066 <translation>Skalierung: %1x</translation>
4950 </message> 5067 </message>
4951 <message> 5068 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/>
4953 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5070 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4954 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation> 5071 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
4955 </message> 5072 </message>
4956 <message> 5073 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/>
4958 <source>Speed: %1%</source> 5075 <source>Speed: %1%</source>
4959 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation> 5076 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
4960 </message> 5077 </message>
4961 <message> 5078 <message>
4962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3532"/>
4963 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5080 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4964 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation> 5081 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
4965 </message> 5082 </message>
4966 <message> 5083 <message>
4967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3447"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/>
4968 <source>Game: %1 FPS</source> 5085 <source>Game: %1 FPS</source>
4969 <translation>Spiel: %1 FPS</translation> 5086 <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
4970 </message> 5087 </message>
4971 <message> 5088 <message>
4972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 5089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3537"/>
4973 <source>Frame: %1 ms</source> 5090 <source>Frame: %1 ms</source>
4974 <translation>Frame: %1 ms</translation> 5091 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4975 </message> 5092 </message>
4976 <message> 5093 <message>
4977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3460"/> 5094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3548"/>
4978 <source>GPU NORMAL</source> 5095 <source>GPU NORMAL</source>
4979 <translation>GPU NORMAL</translation> 5096 <translation>GPU NORMAL</translation>
4980 </message> 5097 </message>
4981 <message> 5098 <message>
4982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> 5099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
4983 <source>GPU HIGH</source> 5100 <source>GPU HIGH</source>
4984 <translation>GPU HOCH</translation> 5101 <translation>GPU HOCH</translation>
4985 </message> 5102 </message>
4986 <message> 5103 <message>
4987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3470"/> 5104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3558"/>
4988 <source>GPU EXTREME</source> 5105 <source>GPU EXTREME</source>
4989 <translation>GPU EXTREM</translation> 5106 <translation>GPU EXTREM</translation>
4990 </message> 5107 </message>
4991 <message> 5108 <message>
4992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3475"/> 5109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3563"/>
4993 <source>GPU ERROR</source> 5110 <source>GPU ERROR</source>
4994 <translation>GPU FEHLER</translation> 5111 <translation>GPU FEHLER</translation>
4995 </message> 5112 </message>
4996 <message> 5113 <message>
4997 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 5114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/>
4998 <source>DOCKED</source> 5115 <source>DOCKED</source>
4999 <translation>DOCKED</translation> 5116 <translation>DOCKED</translation>
5000 </message> 5117 </message>
5001 <message> 5118 <message>
5002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 5119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3573"/>
5003 <source>HANDHELD</source> 5120 <source>HANDHELD</source>
5004 <translation>HANDHELD</translation> 5121 <translation>HANDHELD</translation>
5005 </message> 5122 </message>
5006 <message> 5123 <message>
5007 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3491"/> 5124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3580"/>
5008 <source>NEAREST</source> 5125 <source>NEAREST</source>
5009 <translation>NÄCHSTER</translation> 5126 <translation>NÄCHSTER</translation>
5010 </message> 5127 </message>
5011 <message> 5128 <message>
5012 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3494"/> 5129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3583"/>
5013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3509"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/>
5014 <source>BILINEAR</source> 5131 <source>BILINEAR</source>
5015 <translation>BILINEAR</translation> 5132 <translation>BILINEAR</translation>
5016 </message> 5133 </message>
5017 <message> 5134 <message>
5018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/>
5019 <source>BICUBIC</source> 5136 <source>BICUBIC</source>
5020 <translation>BIKUBISCH</translation> 5137 <translation>BIKUBISCH</translation>
5021 </message> 5138 </message>
5022 <message> 5139 <message>
5023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3589"/>
5024 <source>GAUSSIAN</source> 5141 <source>GAUSSIAN</source>
5025 <translation>GAUSSIAN</translation> 5142 <translation>GAUSSIAN</translation>
5026 </message> 5143 </message>
5027 <message> 5144 <message>
5028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3503"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3592"/>
5029 <source>SCALEFORCE</source> 5146 <source>SCALEFORCE</source>
5030 <translation>SCALEFORCE</translation> 5147 <translation>SCALEFORCE</translation>
5031 </message> 5148 </message>
5032 <message> 5149 <message>
5033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3506"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/>
5034 <source>FSR</source> 5151 <source>FSR</source>
5035 <translation>FSR</translation> 5152 <translation>FSR</translation>
5036 </message> 5153 </message>
5037 <message> 5154 <message>
5038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3518"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3607"/>
5039 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/>
5040 <source>NO AA</source> 5157 <source>NO AA</source>
5041 <translation type="unfinished"/> 5158 <translation type="unfinished"/>
5042 </message> 5159 </message>
5043 <message> 5160 <message>
5044 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3521"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3610"/>
5045 <source>FXAA</source> 5162 <source>FXAA</source>
5046 <translation>FXAA</translation> 5163 <translation>FXAA</translation>
5047 </message> 5164 </message>
5048 <message> 5165 <message>
5049 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3694"/>
5050 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5167 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5051 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 5168 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
5052 </message> 5169 </message>
5053 <message> 5170 <message>
5054 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3613"/> 5171 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3709"/>
5055 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 5172 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
5056 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation> 5173 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation>
5057 </message> 5174 </message>
5058 <message> 5175 <message>
5059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3615"/> 5176 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/>
5060 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 5177 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
5061 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation> 5178 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation>
5062 </message> 5179 </message>
5063 <message> 5180 <message>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3619"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/>
5065 <source>System Archive Not Found</source> 5182 <source>System Archive Not Found</source>
5066 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation> 5183 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
5067 </message> 5184 </message>
5068 <message> 5185 <message>
5069 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3621"/> 5186 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3717"/>
5070 <source>System Archive Missing</source> 5187 <source>System Archive Missing</source>
5071 <translation>Systemarchiv fehlt</translation> 5188 <translation>Systemarchiv fehlt</translation>
5072 </message> 5189 </message>
5073 <message> 5190 <message>
5074 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3627"/> 5191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3723"/>
5075 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 5192 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
5076 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation> 5193 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation>
5077 </message> 5194 </message>
5078 <message> 5195 <message>
5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3628"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3724"/>
5080 <source>Shared Fonts Not Found</source> 5197 <source>Shared Fonts Not Found</source>
5081 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation> 5198 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation>
5082 </message> 5199 </message>
5083 <message> 5200 <message>
5084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> 5201 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3726"/>
5085 <source>Shared Font Missing</source> 5202 <source>Shared Font Missing</source>
5086 <translation>Shared Font fehlt</translation> 5203 <translation>Shared Font fehlt</translation>
5087 </message> 5204 </message>
5088 <message> 5205 <message>
5089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> 5206 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3732"/>
5090 <source>Fatal Error</source> 5207 <source>Fatal Error</source>
5091 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation> 5208 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation>
5092 </message> 5209 </message>
5093 <message> 5210 <message>
5094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3637"/> 5211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3733"/>
5095 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 5212 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
5096 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 5213 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
5097 </message> 5214 </message>
5098 <message> 5215 <message>
5099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3646"/> 5216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3742"/>
5100 <source>Fatal Error encountered</source> 5217 <source>Fatal Error encountered</source>
5101 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation> 5218 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation>
5102 </message> 5219 </message>
5103 <message> 5220 <message>
5104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3669"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3765"/>
5105 <source>Confirm Key Rederivation</source> 5222 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5106 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation> 5223 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
5107 </message> 5224 </message>
5108 <message> 5225 <message>
5109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3670"/> 5226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3766"/>
5110 <source>You are about to force rederive all of your keys. 5227 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5111If you do not know what this means or what you are doing, 5228If you do not know what this means or what you are doing,
5112this is a potentially destructive action. 5229this is a potentially destructive action.
@@ -5119,37 +5236,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
5119Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation> 5236Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
5120 </message> 5237 </message>
5121 <message> 5238 <message>
5122 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3702"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3798"/>
5123 <source>Missing fuses</source> 5240 <source>Missing fuses</source>
5124 <translation>Fuses fehlen</translation> 5241 <translation>Fuses fehlen</translation>
5125 </message> 5242 </message>
5126 <message> 5243 <message>
5127 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3705"/> 5244 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3801"/>
5128 <source> - Missing BOOT0</source> 5245 <source> - Missing BOOT0</source>
5129 <translation> - BOOT0 fehlt</translation> 5246 <translation> - BOOT0 fehlt</translation>
5130 </message> 5247 </message>
5131 <message> 5248 <message>
5132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3708"/> 5249 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3804"/>
5133 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 5250 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5134 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation> 5251 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
5135 </message> 5252 </message>
5136 <message> 5253 <message>
5137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3711"/> 5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3807"/>
5138 <source> - Missing PRODINFO</source> 5255 <source> - Missing PRODINFO</source>
5139 <translation> - PRODINFO fehlt</translation> 5256 <translation> - PRODINFO fehlt</translation>
5140 </message> 5257 </message>
5141 <message> 5258 <message>
5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3715"/> 5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3811"/>
5143 <source>Derivation Components Missing</source> 5260 <source>Derivation Components Missing</source>
5144 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation> 5261 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
5145 </message> 5262 </message>
5146 <message> 5263 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3716"/> 5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3812"/>
5148 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5265 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
5149 <translation type="unfinished"/> 5266 <translation type="unfinished"/>
5150 </message> 5267 </message>
5151 <message> 5268 <message>
5152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3725"/> 5269 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/>
5153 <source>Deriving keys... 5270 <source>Deriving keys...
5154This may take up to a minute depending 5271This may take up to a minute depending
5155on your system&apos;s performance.</source> 5272on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5157,39 +5274,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
5157Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation> 5274Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
5158 </message> 5275 </message>
5159 <message> 5276 <message>
5160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3727"/> 5277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3823"/>
5161 <source>Deriving Keys</source> 5278 <source>Deriving Keys</source>
5162 <translation>Schlüsselableitung</translation> 5279 <translation>Schlüsselableitung</translation>
5163 </message> 5280 </message>
5164 <message> 5281 <message>
5165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3772"/> 5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3868"/>
5166 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5283 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5167 <translation>RomFS wählen</translation> 5284 <translation>RomFS wählen</translation>
5168 </message> 5285 </message>
5169 <message> 5286 <message>
5170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3773"/> 5287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3869"/>
5171 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5288 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5172 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation> 5289 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
5173 </message> 5290 </message>
5174 <message> 5291 <message>
5175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/> 5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3884"/>
5176 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5293 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5177 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation> 5294 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
5178 </message> 5295 </message>
5179 <message> 5296 <message>
5180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3789"/> 5297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3885"/>
5181 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/> 5298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3983"/>
5182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/> 5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
5183 <source>yuzu</source> 5300 <source>yuzu</source>
5184 <translation>yuzu</translation> 5301 <translation>yuzu</translation>
5185 </message> 5302 </message>
5186 <message> 5303 <message>
5187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3888"/> 5304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3984"/>
5188 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5305 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5189 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation> 5306 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
5190 </message> 5307 </message>
5191 <message> 5308 <message>
5192 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3897"/> 5309 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3993"/>
5193 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5310 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5194 5311
5195Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5312Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5201,38 +5318,38 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
5201<context> 5318<context>
5202 <name>GRenderWindow</name> 5319 <name>GRenderWindow</name>
5203 <message> 5320 <message>
5204 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1047"/> 5321 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="958"/>
5205 <source>OpenGL not available!</source> 5322 <source>OpenGL not available!</source>
5206 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation> 5323 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation>
5207 </message> 5324 </message>
5208 <message> 5325 <message>
5209 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1048"/> 5326 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/>
5210 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 5327 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
5211 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation> 5328 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation>
5212 </message> 5329 </message>
5213 <message> 5330 <message>
5214 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1067"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="978"/>
5215 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1087"/> 5332 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="998"/>
5216 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 5333 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
5217 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation> 5334 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation>
5218 </message> 5335 </message>
5219 <message> 5336 <message>
5220 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1068"/> 5337 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/>
5221 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 5338 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
5222 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation> 5339 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation>
5223 </message> 5340 </message>
5224 <message> 5341 <message>
5225 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1077"/> 5342 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="988"/>
5226 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 5343 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
5227 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation> 5344 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation>
5228 </message> 5345 </message>
5229 <message> 5346 <message>
5230 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1078"/> 5347 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="989"/>
5231 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 5348 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
5232 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 5349 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
5233 </message> 5350 </message>
5234 <message> 5351 <message>
5235 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1088"/> 5352 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/>
5236 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 5353 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
5237 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;%2</translation> 5354 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;%2</translation>
5238 </message> 5355 </message>
@@ -5240,153 +5357,153 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
5240<context> 5357<context>
5241 <name>GameList</name> 5358 <name>GameList</name>
5242 <message> 5359 <message>
5243 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 5360 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
5244 <source>Favorite</source> 5361 <source>Favorite</source>
5245 <translation>Favorit</translation> 5362 <translation>Favorit</translation>
5246 </message> 5363 </message>
5247 <message> 5364 <message>
5248 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="533"/> 5365 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
5249 <source>Start Game</source> 5366 <source>Start Game</source>
5250 <translation>Spiel starten</translation> 5367 <translation>Spiel starten</translation>
5251 </message> 5368 </message>
5252 <message> 5369 <message>
5253 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/> 5370 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
5254 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 5371 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
5255 <translation>Spiel ohne benutzerdefinierte Spiel-Einstellungen starten</translation> 5372 <translation>Spiel ohne benutzerdefinierte Spiel-Einstellungen starten</translation>
5256 </message> 5373 </message>
5257 <message> 5374 <message>
5258 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/> 5375 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
5259 <source>Open Save Data Location</source> 5376 <source>Open Save Data Location</source>
5260 <translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation> 5377 <translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation>
5261 </message> 5378 </message>
5262 <message> 5379 <message>
5263 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/> 5380 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
5264 <source>Open Mod Data Location</source> 5381 <source>Open Mod Data Location</source>
5265 <translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation> 5382 <translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation>
5266 </message> 5383 </message>
5267 <message> 5384 <message>
5268 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/> 5385 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
5269 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 5386 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
5270 <translation type="unfinished"/> 5387 <translation type="unfinished"/>
5271 </message> 5388 </message>
5272 <message> 5389 <message>
5273 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> 5390 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
5274 <source>Remove</source> 5391 <source>Remove</source>
5275 <translation>Entfernen</translation> 5392 <translation>Entfernen</translation>
5276 </message> 5393 </message>
5277 <message> 5394 <message>
5278 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> 5395 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
5279 <source>Remove Installed Update</source> 5396 <source>Remove Installed Update</source>
5280 <translation>Installiertes Update entfernen</translation> 5397 <translation>Installiertes Update entfernen</translation>
5281 </message> 5398 </message>
5282 <message> 5399 <message>
5283 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/> 5400 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
5284 <source>Remove All Installed DLC</source> 5401 <source>Remove All Installed DLC</source>
5285 <translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation> 5402 <translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation>
5286 </message> 5403 </message>
5287 <message> 5404 <message>
5288 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/> 5405 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
5289 <source>Remove Custom Configuration</source> 5406 <source>Remove Custom Configuration</source>
5290 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation> 5407 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation>
5291 </message> 5408 </message>
5292 <message> 5409 <message>
5293 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/> 5410 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
5294 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 5411 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
5295 <translation type="unfinished"/> 5412 <translation>OpenGL-Pipeline-Cache entfernen</translation>
5296 </message> 5413 </message>
5297 <message> 5414 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/> 5415 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
5299 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 5416 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
5300 <translation type="unfinished"/> 5417 <translation>Vulkan-Pipeline-Cache entfernen</translation>
5301 </message> 5418 </message>
5302 <message> 5419 <message>
5303 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/> 5420 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
5304 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 5421 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
5305 <translation type="unfinished"/> 5422 <translation>Alle Pipeline-Caches entfernen</translation>
5306 </message> 5423 </message>
5307 <message> 5424 <message>
5308 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/> 5425 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
5309 <source>Remove All Installed Contents</source> 5426 <source>Remove All Installed Contents</source>
5310 <translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation> 5427 <translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation>
5311 </message> 5428 </message>
5312 <message> 5429 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
5314 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/> 5430 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
5431 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
5315 <source>Dump RomFS</source> 5432 <source>Dump RomFS</source>
5316 <translation>RomFS speichern</translation> 5433 <translation>RomFS speichern</translation>
5317 </message> 5434 </message>
5318 <message> 5435 <message>
5319 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/> 5436 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
5320 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 5437 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
5321 <translation type="unfinished"/> 5438 <translation type="unfinished"/>
5322 </message> 5439 </message>
5323 <message> 5440 <message>
5324 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/> 5441 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
5325 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 5442 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
5326 <translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation> 5443 <translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation>
5327 </message> 5444 </message>
5328 <message> 5445 <message>
5329 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/> 5446 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
5330 <source>Navigate to GameDB entry</source> 5447 <source>Navigate to GameDB entry</source>
5331 <translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation> 5448 <translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation>
5332 </message> 5449 </message>
5333 <message> 5450 <message>
5334 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/> 5451 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
5335 <source>Properties</source> 5452 <source>Properties</source>
5336 <translation>Eigenschaften</translation> 5453 <translation>Eigenschaften</translation>
5337 </message> 5454 </message>
5338 <message> 5455 <message>
5339 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="629"/> 5456 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/>
5340 <source>Scan Subfolders</source> 5457 <source>Scan Subfolders</source>
5341 <translation>Unterordner scannen</translation> 5458 <translation>Unterordner scannen</translation>
5342 </message> 5459 </message>
5343 <message> 5460 <message>
5344 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="630"/> 5461 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="631"/>
5345 <source>Remove Game Directory</source> 5462 <source>Remove Game Directory</source>
5346 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation> 5463 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
5347 </message> 5464 </message>
5348 <message> 5465 <message>
5349 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/> 5466 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/>
5350 <source>▲ Move Up</source> 5467 <source>▲ Move Up</source>
5351 <translation>▲ Nach Oben</translation> 5468 <translation>▲ Nach Oben</translation>
5352 </message> 5469 </message>
5353 <message> 5470 <message>
5354 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="650"/> 5471 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
5355 <source>▼ Move Down</source> 5472 <source>▼ Move Down</source>
5356 <translation>▼ Nach Unten</translation> 5473 <translation>▼ Nach Unten</translation>
5357 </message> 5474 </message>
5358 <message> 5475 <message>
5359 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/> 5476 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
5360 <source>Open Directory Location</source> 5477 <source>Open Directory Location</source>
5361 <translation>Verzeichnis öffnen</translation> 5478 <translation>Verzeichnis öffnen</translation>
5362 </message> 5479 </message>
5363 <message> 5480 <message>
5364 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="696"/> 5481 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="697"/>
5365 <source>Clear</source> 5482 <source>Clear</source>
5366 <translation>Löschen</translation> 5483 <translation>Löschen</translation>
5367 </message> 5484 </message>
5368 <message> 5485 <message>
5369 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="760"/> 5486 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/>
5370 <source>Name</source> 5487 <source>Name</source>
5371 <translation>Name</translation> 5488 <translation>Name</translation>
5372 </message> 5489 </message>
5373 <message> 5490 <message>
5374 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="761"/> 5491 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/>
5375 <source>Compatibility</source> 5492 <source>Compatibility</source>
5376 <translation>Kompatibilität</translation> 5493 <translation>Kompatibilität</translation>
5377 </message> 5494 </message>
5378 <message> 5495 <message>
5379 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="762"/> 5496 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/>
5380 <source>Add-ons</source> 5497 <source>Add-ons</source>
5381 <translation>Add-ons</translation> 5498 <translation>Add-ons</translation>
5382 </message> 5499 </message>
5383 <message> 5500 <message>
5384 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="763"/> 5501 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/>
5385 <source>File type</source> 5502 <source>File type</source>
5386 <translation>Dateityp</translation> 5503 <translation>Dateityp</translation>
5387 </message> 5504 </message>
5388 <message> 5505 <message>
5389 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="764"/> 5506 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="765"/>
5390 <source>Size</source> 5507 <source>Size</source>
5391 <translation>Größe</translation> 5508 <translation>Größe</translation>
5392 </message> 5509 </message>
@@ -5395,78 +5512,61 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
5395 <name>GameListItemCompat</name> 5512 <name>GameListItemCompat</name>
5396 <message> 5513 <message>
5397 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 5514 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
5398 <source>Perfect</source> 5515 <source>Ingame</source>
5399 <translation>Perfekt</translation> 5516 <translation type="unfinished"/>
5400 </message> 5517 </message>
5401 <message> 5518 <message>
5402 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 5519 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
5403 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without 5520 <source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
5404any workarounds needed.</source> 5521 <translation type="unfinished"/>
5405 <translation>Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.</translation>
5406 </message>
5407 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
5409 <source>Great</source>
5410 <translation>Gut</translation>
5411 </message>
5412 <message>
5413 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
5414 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
5415workarounds.</source>
5416 <translation>Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
5417Eventuell sind einige Workarounds notwendig.</translation>
5418 </message> 5522 </message>
5419 <message> 5523 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5524 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
5421 <source>Okay</source> 5525 <source>Perfect</source>
5422 <translation>Okay</translation> 5526 <translation>Perfekt</translation>
5423 </message> 5527 </message>
5424 <message> 5528 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5529 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
5426 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 5530 <source>Game can be played without issues.</source>
5427workarounds.</source> 5531 <translation type="unfinished"/>
5428 <translation>Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
5429lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.</translation>
5430 </message> 5532 </message>
5431 <message> 5533 <message>
5432 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5534 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
5433 <source>Bad</source> 5535 <source>Playable</source>
5434 <translation>Schlecht</translation> 5536 <translation type="unfinished"/>
5435 </message> 5537 </message>
5436 <message> 5538 <message>
5437 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5539 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
5438 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 5540 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
5439even with workarounds.</source> 5541 <translation type="unfinished"/>
5440 <translation>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</translation>
5441 </message> 5542 </message>
5442 <message> 5543 <message>
5443 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5544 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5444 <source>Intro/Menu</source> 5545 <source>Intro/Menu</source>
5445 <translation>Intro/Menü</translation> 5546 <translation>Intro/Menü</translation>
5446 </message> 5547 </message>
5447 <message> 5548 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5549 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5449 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 5550 <source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
5450Screen.</source> 5551 <translation type="unfinished"/>
5451 <translation>Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</translation>
5452 </message> 5552 </message>
5453 <message> 5553 <message>
5454 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5554 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5455 <source>Won&apos;t Boot</source> 5555 <source>Won&apos;t Boot</source>
5456 <translation>Startet nicht</translation> 5556 <translation>Startet nicht</translation>
5457 </message> 5557 </message>
5458 <message> 5558 <message>
5459 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5559 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5460 <source>The game crashes when attempting to startup.</source> 5560 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
5461 <translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation> 5561 <translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation>
5462 </message> 5562 </message>
5463 <message> 5563 <message>
5464 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5564 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
5465 <source>Not Tested</source> 5565 <source>Not Tested</source>
5466 <translation>Nicht getestet</translation> 5566 <translation>Nicht getestet</translation>
5467 </message> 5567 </message>
5468 <message> 5568 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5569 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
5470 <source>The game has not yet been tested.</source> 5570 <source>The game has not yet been tested.</source>
5471 <translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation> 5571 <translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
5472 </message> 5572 </message>
@@ -5474,7 +5574,7 @@ Screen.</source>
5474<context> 5574<context>
5475 <name>GameListPlaceholder</name> 5575 <name>GameListPlaceholder</name>
5476 <message> 5576 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="933"/> 5577 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="937"/>
5478 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 5578 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
5479 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation> 5579 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
5480 </message> 5580 </message>
@@ -5487,12 +5587,12 @@ Screen.</source>
5487 <translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse</numerusform></translation> 5587 <translation><numerusform>%1 von %n Ergebnis</numerusform><numerusform>%1 von %n Ergebnisse</numerusform></translation>
5488 </message> 5588 </message>
5489 <message> 5589 <message>
5490 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="776"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/>
5491 <source>Filter:</source> 5591 <source>Filter:</source>
5492 <translation>Filter:</translation> 5592 <translation>Filter:</translation>
5493 </message> 5593 </message>
5494 <message> 5594 <message>
5495 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="777"/> 5595 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="778"/>
5496 <source>Enter pattern to filter</source> 5596 <source>Enter pattern to filter</source>
5497 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation> 5597 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
5498 </message> 5598 </message>
@@ -5615,12 +5715,12 @@ Debug Message: </source>
5615 <message> 5715 <message>
5616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/> 5716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="74"/>
5617 <source>Audio Volume Down</source> 5717 <source>Audio Volume Down</source>
5618 <translation type="unfinished"/> 5718 <translation>Lautstärke verringern</translation>
5619 </message> 5719 </message>
5620 <message> 5720 <message>
5621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/> 5721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="75"/>
5622 <source>Audio Volume Up</source> 5722 <source>Audio Volume Up</source>
5623 <translation type="unfinished"/> 5723 <translation>Lautstärke erhöhen</translation>
5624 </message> 5724 </message>
5625 <message> 5725 <message>
5626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/> 5726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/>
@@ -5630,7 +5730,7 @@ Debug Message: </source>
5630 <message> 5730 <message>
5631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/> 5731 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="77"/>
5632 <source>Change Adapting Filter</source> 5732 <source>Change Adapting Filter</source>
5633 <translation type="unfinished"/> 5733 <translation>Adaptiven Filter ändern</translation>
5634 </message> 5734 </message>
5635 <message> 5735 <message>
5636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/> 5736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
@@ -5827,42 +5927,42 @@ Debug Message: </source>
5827 <translation>Lobby aktualisieren</translation> 5927 <translation>Lobby aktualisieren</translation>
5828 </message> 5928 </message>
5829 <message> 5929 <message>
5830 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> 5930 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/>
5831 <source>Password Required to Join</source> 5931 <source>Password Required to Join</source>
5832 <translation>Passwort zum Joinen benötigt</translation> 5932 <translation>Passwort zum Joinen benötigt</translation>
5833 </message> 5933 </message>
5834 <message> 5934 <message>
5835 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="108"/> 5935 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="112"/>
5836 <source>Password:</source> 5936 <source>Password:</source>
5837 <translation>Passwort:</translation> 5937 <translation>Passwort:</translation>
5838 </message> 5938 </message>
5839 <message> 5939 <message>
5840 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="206"/> 5940 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="215"/>
5941 <source>Players</source>
5942 <translation>Spieler</translation>
5943 </message>
5944 <message>
5945 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
5841 <source>Room Name</source> 5946 <source>Room Name</source>
5842 <translation>Raumname</translation> 5947 <translation>Raumname</translation>
5843 </message> 5948 </message>
5844 <message> 5949 <message>
5845 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="207"/> 5950 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
5846 <source>Preferred Game</source> 5951 <source>Preferred Game</source>
5847 <translation>Bevorzugtes Spiel</translation> 5952 <translation>Bevorzugtes Spiel</translation>
5848 </message> 5953 </message>
5849 <message> 5954 <message>
5850 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="208"/> 5955 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
5851 <source>Host</source> 5956 <source>Host</source>
5852 <translation>Host</translation> 5957 <translation>Host</translation>
5853 </message> 5958 </message>
5854 <message> 5959 <message>
5855 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="209"/> 5960 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="225"/>
5856 <source>Players</source>
5857 <translation>Spieler</translation>
5858 </message>
5859 <message>
5860 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
5861 <source>Refreshing</source> 5961 <source>Refreshing</source>
5862 <translation>Aktualisiere</translation> 5962 <translation>Aktualisiere</translation>
5863 </message> 5963 </message>
5864 <message> 5964 <message>
5865 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="273"/> 5965 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="282"/>
5866 <source>Refresh List</source> 5966 <source>Refresh List</source>
5867 <translation>Liste aktualisieren</translation> 5967 <translation>Liste aktualisieren</translation>
5868 </message> 5968 </message>
@@ -5885,232 +5985,237 @@ Debug Message: </source>
5885 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien</translation> 5985 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien</translation>
5886 </message> 5986 </message>
5887 <message> 5987 <message>
5888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/> 5988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="66"/>
5889 <source>&amp;Emulation</source> 5989 <source>&amp;Emulation</source>
5890 <translation>&amp;Emulation</translation> 5990 <translation>&amp;Emulation</translation>
5891 </message> 5991 </message>
5892 <message> 5992 <message>
5893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/> 5993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="77"/>
5894 <source>&amp;View</source> 5994 <source>&amp;View</source>
5895 <translation>&amp;Anzeige</translation> 5995 <translation>&amp;Anzeige</translation>
5896 </message> 5996 </message>
5897 <message> 5997 <message>
5898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/> 5998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
5899 <source>&amp;Reset Window Size</source> 5999 <source>&amp;Reset Window Size</source>
5900 <translation>&amp;Fenstergöße zurücksetzen</translation> 6000 <translation>&amp;Fenstergöße zurücksetzen</translation>
5901 </message> 6001 </message>
5902 <message> 6002 <message>
5903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/> 6003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
5904 <source>&amp;Debugging</source> 6004 <source>&amp;Debugging</source>
5905 <translation>&amp;Debugging</translation> 6005 <translation>&amp;Debugging</translation>
5906 </message> 6006 </message>
5907 <message> 6007 <message>
5908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> 6008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
5909 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source> 6009 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
5910 <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation> 6010 <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation>
5911 </message> 6011 </message>
5912 <message> 6012 <message>
5913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/> 6013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
5914 <source>Reset Window Size to 720p</source> 6014 <source>Reset Window Size to 720p</source>
5915 <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation> 6015 <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
5916 </message> 6016 </message>
5917 <message> 6017 <message>
5918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/> 6018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
5919 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source> 6019 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
5920 <translation>Fenstergröße auf &amp;900p zurücksetzen</translation> 6020 <translation>Fenstergröße auf &amp;900p zurücksetzen</translation>
5921 </message> 6021 </message>
5922 <message> 6022 <message>
5923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/> 6023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
5924 <source>Reset Window Size to 900p</source> 6024 <source>Reset Window Size to 900p</source>
5925 <translation>Fenstergröße auf 900p zurücksetzen</translation> 6025 <translation>Fenstergröße auf 900p zurücksetzen</translation>
5926 </message> 6026 </message>
5927 <message> 6027 <message>
5928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/> 6028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
5929 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source> 6029 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
5930 <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation> 6030 <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation>
5931 </message> 6031 </message>
5932 <message> 6032 <message>
5933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/> 6033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
5934 <source>Reset Window Size to 1080p</source> 6034 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
5935 <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation> 6035 <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
5936 </message> 6036 </message>
5937 <message> 6037 <message>
5938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/> 6038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
6039 <source>&amp;Multiplayer</source>
6040 <translation>&amp;Mehrspieler</translation>
6041 </message>
6042 <message>
6043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="138"/>
5939 <source>&amp;Tools</source> 6044 <source>&amp;Tools</source>
5940 <translation>&amp;Werkzeuge</translation> 6045 <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
5941 </message> 6046 </message>
5942 <message> 6047 <message>
5943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/> 6048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
5944 <source>&amp;TAS</source> 6049 <source>&amp;TAS</source>
5945 <translation>&amp;TAS</translation> 6050 <translation>&amp;TAS</translation>
5946 </message> 6051 </message>
5947 <message> 6052 <message>
5948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> 6053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/>
5949 <source>&amp;Help</source> 6054 <source>&amp;Help</source>
5950 <translation>&amp;Hilfe</translation> 6055 <translation>&amp;Hilfe</translation>
5951 </message> 6056 </message>
5952 <message> 6057 <message>
5953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 6058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
5954 <source>&amp;Install Files to NAND...</source> 6059 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
5955 <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation> 6060 <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation>
5956 </message> 6061 </message>
5957 <message> 6062 <message>
5958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> 6063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/>
5959 <source>L&amp;oad File...</source> 6064 <source>L&amp;oad File...</source>
5960 <translation>Datei &amp;laden...</translation> 6065 <translation>Datei &amp;laden...</translation>
5961 </message> 6066 </message>
5962 <message> 6067 <message>
5963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="175"/> 6068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/>
5964 <source>Load &amp;Folder...</source> 6069 <source>Load &amp;Folder...</source>
5965 <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation> 6070 <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation>
5966 </message> 6071 </message>
5967 <message> 6072 <message>
5968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="180"/> 6073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="193"/>
5969 <source>E&amp;xit</source> 6074 <source>E&amp;xit</source>
5970 <translation>S&amp;chließen</translation> 6075 <translation>S&amp;chließen</translation>
5971 </message> 6076 </message>
5972 <message> 6077 <message>
5973 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="188"/> 6078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/>
5974 <source>&amp;Pause</source> 6079 <source>&amp;Pause</source>
5975 <translation>&amp;Pause</translation> 6080 <translation>&amp;Pause</translation>
5976 </message> 6081 </message>
5977 <message> 6082 <message>
5978 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/> 6083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="209"/>
5979 <source>&amp;Stop</source> 6084 <source>&amp;Stop</source>
5980 <translation>&amp;Stop</translation> 6085 <translation>&amp;Stop</translation>
5981 </message> 6086 </message>
5982 <message> 6087 <message>
5983 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="201"/> 6088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/>
5984 <source>&amp;Reinitialize keys...</source> 6089 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
5985 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation> 6090 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation>
5986 </message> 6091 </message>
5987 <message> 6092 <message>
5988 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="206"/> 6093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/>
5989 <source>&amp;About yuzu</source> 6094 <source>&amp;About yuzu</source>
5990 <translation>&amp;Über yuzu</translation> 6095 <translation>&amp;Über yuzu</translation>
5991 </message> 6096 </message>
5992 <message> 6097 <message>
5993 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="214"/> 6098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
5994 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6099 <source>Single &amp;Window Mode</source>
5995 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation> 6100 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
5996 </message> 6101 </message>
5997 <message> 6102 <message>
5998 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="219"/> 6103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="232"/>
5999 <source>Con&amp;figure...</source> 6104 <source>Con&amp;figure...</source>
6000 <translation>Kon&amp;figurieren</translation> 6105 <translation>Kon&amp;figurieren</translation>
6001 </message> 6106 </message>
6002 <message> 6107 <message>
6003 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/> 6108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/>
6004 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6109 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6005 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation> 6110 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
6006 </message> 6111 </message>
6007 <message> 6112 <message>
6008 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/> 6113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
6009 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6114 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6010 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation> 6115 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
6011 </message> 6116 </message>
6012 <message> 6117 <message>
6013 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="243"/> 6118 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
6014 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6119 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6015 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation> 6120 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
6016 </message> 6121 </message>
6017 <message> 6122 <message>
6018 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/> 6123 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
6019 <source>Show Status Bar</source> 6124 <source>Show Status Bar</source>
6020 <translation>Statusleiste anzeigen</translation> 6125 <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
6021 </message> 6126 </message>
6022 <message> 6127 <message>
6023 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="254"/> 6128 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
6024 <source>Browse Public Game Lobby</source> 6129 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6025 <translation>Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation> 6130 <translation>&amp;Öffentliche Spiele-Lobbys durchsuchen</translation>
6026 </message> 6131 </message>
6027 <message> 6132 <message>
6028 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/> 6133 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
6029 <source>Create Room</source> 6134 <source>&amp;Create Room</source>
6030 <translation>Raum erstellen</translation> 6135 <translation>&amp;Raum erstellen</translation>
6031 </message> 6136 </message>
6032 <message> 6137 <message>
6033 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 6138 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
6034 <source>Leave Room</source> 6139 <source>&amp;Leave Room</source>
6035 <translation>Raum verlassen</translation> 6140 <translation>&amp;Raum verlassen</translation>
6036 </message> 6141 </message>
6037 <message> 6142 <message>
6038 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> 6143 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/>
6039 <source>Direct Connect to Room</source> 6144 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6040 <translation>Direkte Verbindung zum Raum</translation> 6145 <translation>&amp;Direkte Verbindung zum Raum</translation>
6041 </message> 6146 </message>
6042 <message> 6147 <message>
6043 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="283"/> 6148 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
6044 <source>Show Current Room</source> 6149 <source>&amp;Show Current Room</source>
6045 <translation>Aktuellen Raum anzeigen</translation> 6150 <translation>&amp;Aktuellen Raum anzeigen</translation>
6046 </message> 6151 </message>
6047 <message> 6152 <message>
6048 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="291"/> 6153 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
6049 <source>F&amp;ullscreen</source> 6154 <source>F&amp;ullscreen</source>
6050 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation> 6155 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
6051 </message> 6156 </message>
6052 <message> 6157 <message>
6053 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> 6158 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
6054 <source>&amp;Restart</source> 6159 <source>&amp;Restart</source>
6055 <translation>Neusta&amp;rt</translation> 6160 <translation>Neusta&amp;rt</translation>
6056 </message> 6161 </message>
6057 <message> 6162 <message>
6058 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> 6163 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
6059 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6164 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6060 <translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation> 6165 <translation>&amp;Amiibo laden/entfernen...</translation>
6061 </message> 6166 </message>
6062 <message> 6167 <message>
6063 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/> 6168 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
6064 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6169 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6065 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation> 6170 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
6066 </message> 6171 </message>
6067 <message> 6172 <message>
6068 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/> 6173 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
6069 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6174 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6070 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation> 6175 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
6071 </message> 6176 </message>
6072 <message> 6177 <message>
6073 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="328"/> 6178 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="344"/>
6074 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6179 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6075 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation> 6180 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
6076 </message> 6181 </message>
6077 <message> 6182 <message>
6078 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="333"/> 6183 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="349"/>
6079 <source>&amp;FAQ</source> 6184 <source>&amp;FAQ</source>
6080 <translation>&amp;FAQ</translation> 6185 <translation>&amp;FAQ</translation>
6081 </message> 6186 </message>
6082 <message> 6187 <message>
6083 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/> 6188 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
6084 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6189 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6085 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation> 6190 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
6086 </message> 6191 </message>
6087 <message> 6192 <message>
6088 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/> 6193 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
6089 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6194 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6090 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation> 6195 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
6091 </message> 6196 </message>
6092 <message> 6197 <message>
6093 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> 6198 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/>
6094 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6199 <source>&amp;Configure TAS...</source>
6095 <translation type="unfinished"/> 6200 <translation>&amp;TAS &amp;konfigurieren...</translation>
6096 </message> 6201 </message>
6097 <message> 6202 <message>
6098 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 6203 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="378"/>
6099 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6204 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
6100 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation> 6205 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
6101 </message> 6206 </message>
6102 <message> 6207 <message>
6103 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="367"/> 6208 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="389"/>
6104 <source>&amp;Start</source> 6209 <source>&amp;Start</source>
6105 <translation>&amp;Start</translation> 6210 <translation>&amp;Start</translation>
6106 </message> 6211 </message>
6107 <message> 6212 <message>
6108 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/> 6213 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6109 <source>&amp;Reset</source> 6214 <source>&amp;Reset</source>
6110 <translation>&amp;Zurücksetzen</translation> 6215 <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
6111 </message> 6216 </message>
6112 <message> 6217 <message>
6113 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="383"/> 6218 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="405"/>
6114 <source>R&amp;ecord</source> 6219 <source>R&amp;ecord</source>
6115 <translation type="unfinished"/> 6220 <translation type="unfinished"/>
6116 </message> 6221 </message>
@@ -6175,46 +6280,41 @@ Debug Message: </source>
6175<context> 6280<context>
6176 <name>MultiplayerState</name> 6281 <name>MultiplayerState</name>
6177 <message> 6282 <message>
6178 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="47"/> 6283 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
6179 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="91"/>
6180 <source>Current connection status</source> 6284 <source>Current connection status</source>
6181 <translation>Aktueller Verbindungsstatus</translation> 6285 <translation>Aktueller Verbindungsstatus</translation>
6182 </message> 6286 </message>
6183 <message> 6287 <message>
6184 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="48"/> 6288 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="117"/>
6185 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
6186 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source> 6289 <source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
6187 <translation>Nicht verbunden! Hier klicken um Raum zu finden!</translation> 6290 <translation>Nicht verbunden! Hier klicken um Raum zu finden!</translation>
6188 </message> 6291 </message>
6189 <message> 6292 <message>
6190 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="97"/>
6191 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/> 6293 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="123"/>
6192 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="259"/> 6294 <source>Not Connected</source>
6295 <translation>Nicht verbunden</translation>
6296 </message>
6297 <message>
6298 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="129"/>
6193 <source>Connected</source> 6299 <source>Connected</source>
6194 <translation>Verbunden</translation> 6300 <translation>Verbunden</translation>
6195 </message> 6301 </message>
6196 <message> 6302 <message>
6197 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="99"/> 6303 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="136"/>
6198 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="128"/> 6304 <source>New Messages Received</source>
6199 <source>Not Connected</source> 6305 <translation>Neue Nachrichten erhalten</translation>
6200 <translation>Nicht verbunden</translation>
6201 </message> 6306 </message>
6202 <message> 6307 <message>
6203 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="181"/> 6308 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="207"/>
6204 <source>Error</source> 6309 <source>Error</source>
6205 <translation>Fehler</translation> 6310 <translation>Fehler</translation>
6206 </message> 6311 </message>
6207 <message> 6312 <message>
6208 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="182"/> 6313 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
6209 <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. 6314 <source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
6210Debug Message: </source> 6315Debug Message: </source>
6211 <translation type="unfinished"/> 6316 <translation type="unfinished"/>
6212 </message> 6317 </message>
6213 <message>
6214 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="253"/>
6215 <source>New Messages Received</source>
6216 <translation>Neue Nachrichten erhalten</translation>
6217 </message>
6218</context> 6318</context>
6219<context> 6319<context>
6220 <name>NetworkMessage</name> 6320 <name>NetworkMessage</name>
@@ -6261,12 +6361,12 @@ Debug Message: </source>
6261 <message> 6361 <message>
6262 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/> 6362 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
6263 <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source> 6363 <source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
6264 <translation type="unfinished"/> 6364 <translation>Verbindung zum Raum fehlgeschlagen, da dieser bereits voll ist.</translation>
6265 </message> 6365 </message>
6266 <message> 6366 <message>
6267 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/> 6367 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
6268 <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source> 6368 <source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
6269 <translation type="unfinished"/> 6369 <translation>Raum konnte nicht erstellt werden. Bitte versuche es erneut. Ein Neustart von yuzu ist eventuell notwendig.</translation>
6270 </message> 6370 </message>
6271 <message> 6371 <message>
6272 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/> 6372 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
@@ -6286,12 +6386,12 @@ Debug Message: </source>
6286 <message> 6386 <message>
6287 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/> 6387 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="40"/>
6288 <source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source> 6388 <source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
6289 <translation type="unfinished"/> 6389 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Sollte der Fehler weiterhin auftreten, erstelle bitte eine Fehlermeldung. </translation>
6290 </message> 6390 </message>
6291 <message> 6391 <message>
6292 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/> 6392 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="43"/>
6293 <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source> 6393 <source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
6294 <translation type="unfinished"/> 6394 <translation>Verbindung zum Raum verloren. Versuche dich erneut zu verbinden.</translation>
6295 </message> 6395 </message>
6296 <message> 6396 <message>
6297 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/> 6397 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
@@ -6306,17 +6406,18 @@ Debug Message: </source>
6306 <message> 6406 <message>
6307 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/> 6407 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
6308 <source>You do not have enough permission to perform this action.</source> 6408 <source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
6309 <translation type="unfinished"/> 6409 <translation>Du besitzt nicht genug Rechte, um diese Aktion durchzuführen.</translation>
6310 </message> 6410 </message>
6311 <message> 6411 <message>
6312 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/> 6412 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
6313 <source>The user you are trying to kick/ban could not be found. 6413 <source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
6314They may have left the room.</source> 6414They may have left the room.</source>
6315 <translation type="unfinished"/> 6415 <translation>Den Benutzer, welchen du bannen/kicken wolltest, konnte nicht gefunden werden.
6416Eventuell hat dieser den Raum verlassen.</translation>
6316 </message> 6417 </message>
6317 <message> 6418 <message>
6318 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="53"/> 6419 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
6319 <source>No network interface is selected. 6420 <source>No valid network interface is selected.
6320Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source> 6421Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
6321 <translation type="unfinished"/> 6422 <translation type="unfinished"/>
6322 </message> 6423 </message>
@@ -6404,42 +6505,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6404<context> 6505<context>
6405 <name>QObject</name> 6506 <name>QObject</name>
6406 <message> 6507 <message>
6407 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="230"/> 6508 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="236"/>
6408 <source>%1 is not playing a game</source> 6509 <source>%1 is not playing a game</source>
6409 <translation>%1 spielt kein Spiel</translation> 6510 <translation>%1 spielt kein Spiel</translation>
6410 </message> 6511 </message>
6411 <message> 6512 <message>
6412 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="232"/> 6513 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby_p.h" line="238"/>
6413 <source>%1 is playing %2</source> 6514 <source>%1 is playing %2</source>
6414 <translation>%1 spielt %2</translation> 6515 <translation>%1 spielt %2</translation>
6415 </message> 6516 </message>
6416 <message> 6517 <message>
6417 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="136"/> 6518 <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="142"/>
6418 <source>Not playing a game</source> 6519 <source>Not playing a game</source>
6419 <translation>Spielt kein Spiel</translation> 6520 <translation>Spielt kein Spiel</translation>
6420 </message> 6521 </message>
6421 <message> 6522 <message>
6422 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="242"/> 6523 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
6423 <source>Installed SD Titles</source> 6524 <source>Installed SD Titles</source>
6424 <translation>Installierte SD-Titel</translation> 6525 <translation>Installierte SD-Titel</translation>
6425 </message> 6526 </message>
6426 <message> 6527 <message>
6427 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="250"/> 6528 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
6428 <source>Installed NAND Titles</source> 6529 <source>Installed NAND Titles</source>
6429 <translation>Installierte NAND-Titel</translation> 6530 <translation>Installierte NAND-Titel</translation>
6430 </message> 6531 </message>
6431 <message> 6532 <message>
6432 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="258"/> 6533 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
6433 <source>System Titles</source> 6534 <source>System Titles</source>
6434 <translation>Systemtitel</translation> 6535 <translation>Systemtitel</translation>
6435 </message> 6536 </message>
6436 <message> 6537 <message>
6437 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="301"/> 6538 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
6438 <source>Add New Game Directory</source> 6539 <source>Add New Game Directory</source>
6439 <translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation> 6540 <translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation>
6440 </message> 6541 </message>
6441 <message> 6542 <message>
6442 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="324"/> 6543 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
6443 <source>Favorites</source> 6544 <source>Favorites</source>
6444 <translation>Favoriten</translation> 6545 <translation>Favoriten</translation>
6445 </message> 6546 </message>
@@ -6745,7 +6846,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6745 <message> 6846 <message>
6746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 6847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
6747 <source>Task</source> 6848 <source>Task</source>
6748 <translation type="unfinished"/> 6849 <translation>Aufgabe</translation>
6749 </message> 6850 </message>
6750 <message> 6851 <message>
6751 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 6852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
@@ -6759,6 +6860,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6759 </message> 6860 </message>
6760</context> 6861</context>
6761<context> 6862<context>
6863 <name>QtAmiiboSettingsDialog</name>
6864 <message>
6865 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="14"/>
6866 <source>Amiibo Settings</source>
6867 <translation type="unfinished"/>
6868 </message>
6869 <message>
6870 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="169"/>
6871 <source>Amiibo Info</source>
6872 <translation type="unfinished"/>
6873 </message>
6874 <message>
6875 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="177"/>
6876 <source>Series</source>
6877 <translation type="unfinished"/>
6878 </message>
6879 <message>
6880 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="197"/>
6881 <source>Type</source>
6882 <translation>Typ</translation>
6883 </message>
6884 <message>
6885 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="217"/>
6886 <source>Name</source>
6887 <translation>Name</translation>
6888 </message>
6889 <message>
6890 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="242"/>
6891 <source>Amiibo Data</source>
6892 <translation type="unfinished"/>
6893 </message>
6894 <message>
6895 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="250"/>
6896 <source>Custom Name</source>
6897 <translation type="unfinished"/>
6898 </message>
6899 <message>
6900 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="270"/>
6901 <source>Owner</source>
6902 <translation type="unfinished"/>
6903 </message>
6904 <message>
6905 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="290"/>
6906 <source>Creation Date</source>
6907 <translation type="unfinished"/>
6908 </message>
6909 <message>
6910 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="307"/>
6911 <source>dd/MM/yyyy</source>
6912 <translation type="unfinished"/>
6913 </message>
6914 <message>
6915 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="314"/>
6916 <source>Modification Date</source>
6917 <translation type="unfinished"/>
6918 </message>
6919 <message>
6920 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="331"/>
6921 <source>dd/MM/yyyy </source>
6922 <translation type="unfinished"/>
6923 </message>
6924 <message>
6925 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="349"/>
6926 <source>Game Data</source>
6927 <translation type="unfinished"/>
6928 </message>
6929 <message>
6930 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="355"/>
6931 <source>Game Id</source>
6932 <translation type="unfinished"/>
6933 </message>
6934 <message>
6935 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="384"/>
6936 <source>Mount Amiibo</source>
6937 <translation type="unfinished"/>
6938 </message>
6939 <message>
6940 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="390"/>
6941 <source>...</source>
6942 <translation>...</translation>
6943 </message>
6944 <message>
6945 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.ui" line="413"/>
6946 <source>File Path</source>
6947 <translation type="unfinished"/>
6948 </message>
6949 <message>
6950 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="191"/>
6951 <source>No game data present</source>
6952 <translation type="unfinished"/>
6953 </message>
6954 <message>
6955 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="231"/>
6956 <source>The following amiibo data will be formatted:</source>
6957 <translation type="unfinished"/>
6958 </message>
6959 <message>
6960 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="234"/>
6961 <source>The following game data will removed:</source>
6962 <translation type="unfinished"/>
6963 </message>
6964 <message>
6965 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="237"/>
6966 <source>Set nickname and owner:</source>
6967 <translation type="unfinished"/>
6968 </message>
6969 <message>
6970 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="240"/>
6971 <source>Do you wish to restore this amiibo?</source>
6972 <translation type="unfinished"/>
6973 </message>
6974</context>
6975<context>
6762 <name>QtControllerSelectorDialog</name> 6976 <name>QtControllerSelectorDialog</name>
6763 <message> 6977 <message>
6764 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/> 6978 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
@@ -6861,6 +7075,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6861 </message> 7075 </message>
6862 <message> 7076 <message>
6863 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 7077 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
7078 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6864 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/> 7079 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
6865 <source>Handheld</source> 7080 <source>Handheld</source>
6866 <translation>Handheld</translation> 7081 <translation>Handheld</translation>
@@ -6901,11 +7116,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6901 <translation>Im Dock</translation> 7116 <translation>Im Dock</translation>
6902 </message> 7117 </message>
6903 <message> 7118 <message>
6904 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
6905 <source>Undocked</source>
6906 <translation>Handheld</translation>
6907 </message>
6908 <message>
6909 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/> 7119 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
6910 <source>Vibration</source> 7120 <source>Vibration</source>
6911 <translation>Vibration</translation> 7121 <translation>Vibration</translation>