summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/de.ts')
-rw-r--r--dist/languages/de.ts3594
1 files changed, 2335 insertions, 1259 deletions
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index b93c9f51c..435a745ca 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.1"> 1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" sourcelanguage="en_US" version="2.1">
2<context> 2<context>
3 <name>AboutDialog</name> 3 <name>AboutDialog</name>
4 <message> 4 <message>
@@ -18,8 +18,8 @@
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> 20 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 21 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 22 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 (%2)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> 25 <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
52<context> 52<context>
53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name> 53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
54 <message> 54 <message>
55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/> 55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
56 <source>Communicating with the server...</source> 56 <source>Communicating with the server...</source>
57 <translation>Verbindung mit dem Server wird hergestellt...</translation> 57 <translation>Verbindung mit dem Server wird hergestellt...</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="26"/> 60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
61 <source>Cancel</source> 61 <source>Cancel</source>
62 <translation>Abbrechen</translation> 62 <translation>Abbrechen</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> 65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67 <translation>Tippe auf die obere linke Ecke &lt;br&gt;deines Touchpads.</translation> 67 <translation>Tippe auf die obere linke Ecke &lt;br&gt;deines Touchpads.</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> 70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72 <translation>Tippe auf die untere rechte Ecke &lt;br&gt;deines Touchpads.</translation> 72 <translation>Tippe nun auf die untere rechte Ecke &lt;br&gt;deines Touchpads.</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> 75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
76 <source>Configuration completed!</source> 76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>Konfiguration abgeschlossen!</translation> 77 <translation>Konfiguration abgeschlossen!</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/> 80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
81 <source>OK</source> 81 <source>OK</source>
82 <translation>OK</translation> 82 <translation>OK</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -171,22 +171,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
171 <translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation> 171 <translation>Vielen Dank für deinen Beitrag!</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="61"/> 174 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
175 <source>Submitting</source> 175 <source>Submitting</source>
176 <translation>Absenden</translation> 176 <translation>Absenden</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="74"/> 179 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
180 <source>Communication error</source> 180 <source>Communication error</source>
181 <translation>Kommunikationsfehler</translation> 181 <translation>Kommunikationsfehler</translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/> 184 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
185 <source>An error occured while sending the Testcase</source> 185 <source>An error occurred while sending the Testcase</source>
186 <translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation> 186 <translation>Beim Senden des Berichtes ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="77"/> 189 <location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
190 <source>Next</source> 190 <source>Next</source>
191 <translation>Weiter</translation> 191 <translation>Weiter</translation>
192 </message> 192 </message>
@@ -194,52 +194,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
194<context> 194<context>
195 <name>ConfigureAudio</name> 195 <name>ConfigureAudio</name>
196 <message> 196 <message>
197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="17"/> 197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
198 <source>Audio</source> 199 <source>Audio</source>
199 <translation>Audio</translation> 200 <translation>Audio</translation>
200 </message> 201 </message>
201 <message> 202 <message>
202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="25"/> 203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
203 <source>Output Engine:</source> 204 <source>Output Engine:</source>
204 <translation>Ausgabe-Engine:</translation> 205 <translation>Ausgabe-Engine:</translation>
205 </message> 206 </message>
206 <message> 207 <message>
207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="37"/> 208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
208 <source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
209 <translation>Dieser Nachbearbeitungseffekt passt die Audiogeschwindigkeit an die Emulationsgeschwindigkeit an und verhindert Audioaussetzer. Dies erhöht jedoch die Audioverzögerung.</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
213 <source>Enable audio stretching</source>
214 <translation>Audiodehnung aktivieren</translation>
215 </message>
216 <message>
217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
218 <source>Audio Device:</source> 209 <source>Audio Device:</source>
219 <translation>Audiogerät:</translation> 210 <translation>Audiogerät:</translation>
220 </message> 211 </message>
221 <message> 212 <message>
222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="77"/> 213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
223 <source>Use global volume</source> 214 <source>Use global volume</source>
224 <translation>Globale Lautstärke verwenden</translation> 215 <translation>Globale Lautstärke verwenden</translation>
225 </message> 216 </message>
226 <message> 217 <message>
227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="82"/> 218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
228 <source>Set volume:</source> 219 <source>Set volume:</source>
229 <translation>Lautstärke:</translation> 220 <translation>Lautstärke:</translation>
230 </message> 221 </message>
231 <message> 222 <message>
232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="90"/> 223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
233 <source>Volume:</source> 224 <source>Volume:</source>
234 <translation>Lautstärke:</translation> 225 <translation>Lautstärke:</translation>
235 </message> 226 </message>
236 <message> 227 <message>
237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="135"/> 228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
238 <source>0 %</source> 229 <source>0 %</source>
239 <translation>0 %</translation> 230 <translation>0 %</translation>
240 </message> 231 </message>
241 <message> 232 <message>
242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="98"/> 233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
243 <source>%1%</source> 234 <source>%1%</source>
244 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 235 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
245 <translation>%1%</translation> 236 <translation>%1%</translation>
@@ -253,87 +244,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
253 <translation>Form</translation> 244 <translation>Form</translation>
254 </message> 245 </message>
255 <message> 246 <message>
256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="22"/> 247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
248 <source>CPU</source>
249 <translation>CPU</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
257 <source>General</source> 253 <source>General</source>
258 <translation>Allgemeines</translation> 254 <translation>Allgemeines</translation>
259 </message> 255 </message>
260 <message> 256 <message>
261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="30"/> 257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
262 <source>Accuracy:</source> 258 <source>Accuracy:</source>
263 <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation> 259 <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
264 </message> 260 </message>
265 <message> 261 <message>
266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="38"/> 262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
263 <source>Auto</source>
264 <translation>Auto</translation>
265 </message>
266 <message>
267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
267 <source>Accurate</source> 268 <source>Accurate</source>
268 <translation>Akkurat</translation> 269 <translation>Akkurat</translation>
269 </message> 270 </message>
270 <message> 271 <message>
271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="43"/> 272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
272 <source>Unsafe</source> 273 <source>Unsafe</source>
273 <translation>Unsicher</translation> 274 <translation>Unsicher</translation>
274 </message> 275 </message>
275 <message> 276 <message>
276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="48"/> 277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
277 <source>Enable Debug Mode</source> 278 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
278 <translation>Debug-Modus aktivieren</translation> 279 <translation type="unfinished"/>
279 </message>
280 <message>
281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="61"/>
282 <source>We recommend setting accuracy to &quot;Accurate&quot;.</source>
283 <translation>Wir empfehlen, dies auf &quot;Akkurat&quot; zu stellen.</translation>
284 </message> 280 </message>
285 <message> 281 <message>
286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="75"/> 282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
287 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source> 283 <source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
288 <translation>Unsichere CPU-Optimierungen</translation> 284 <translation>Unsichere CPU-Optimierungen</translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="84"/> 287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
292 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source> 288 <source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
293 <translation>Diese Optionen reduzieren die Genauigkeit, können jedoch die Geschwindigkeit erhöhen.</translation> 289 <translation>Diese Optionen reduzieren die Genauigkeit, können jedoch die Geschwindigkeit erhöhen.</translation>
294 </message> 290 </message>
295 <message> 291 <message>
296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/> 292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
293 <source>
294 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
295 </source>
296 <translation>
297 &lt;div&gt;Diese Option steigert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von sog. &quot;fused-multiply-add&quot; Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.&lt;/div&gt;
298 </translation>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
297 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source> 302 <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
298 <translation>Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)</translation> 303 <translation>Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA)</translation>
299 </message> 304 </message>
300 <message> 305 <message>
301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="94"/> 306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
302 <source> 307 <source>
303 &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt; 308 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
304 </source> 309 </source>
305 <translation> 310 <translation>
306 &lt;div&gt;Diese Option steigert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von sog. &quot;fused-multiply-add&quot; Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird.&lt;/div&gt; 311 &lt;div&gt;Diese Option steigert die Geschwindigkeit von einigen &quot;floating point&quot;-Anweisungen, indem weniger akkurate Schätzungen der Werte verwendet werden.&lt;/div&gt;
307 </translation> 312 </translation>
308 </message> 313 </message>
309 <message> 314 <message>
310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="103"/> 315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
311 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source> 316 <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
312 <translation>Schnelleres FRSQRTE und FRECPE</translation> 317 <translation>Schnelleres FRSQRTE und FRECPE</translation>
313 </message> 318 </message>
314 <message> 319 <message>
315 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/> 320 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
316 <source> 321 <source>
317 &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt; 322 &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
323 </source>
324 <translation type="unfinished"/>
325 </message>
326 <message>
327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
328 <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
329 <translation>Schnellere ASIMD Instruktionen (nur 32-Bit)</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
333 <source>
334 &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
318 </source> 335 </source>
319 <translation> 336 <translation>
320 &lt;div&gt;Diese Option steigert die Geschwindigkeit von einigen &quot;floating point&quot;-Anweisungen, indem weniger akkurate Schätzungen der Werte verwendet werden.&lt;/div&gt; 337 &lt;div&gt;Diese Option erhöht die Geschwindigkeit indem die NaN-Überprüfung entfernt wird. Bitte beachte, dass dadurch auch die Genauigkeit von gewissen Fließpunkt-Anweisungen verringert wird.&lt;/div&gt;</translation>
321 </translation>
322 </message> 338 </message>
323 <message> 339 <message>
324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="133"/> 340 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
325 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 341 <source>Inaccurate NaN handling</source>
326 <translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 342 <translation>Ungenaue NaN-Verarbeitung</translation>
343 </message>
344 <message>
345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
346 <source>
347 &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
348 </source>
349 <translation type="unfinished"/>
327 </message> 350 </message>
328 <message> 351 <message>
329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="43"/> 352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
330 <source>Setting CPU to Debug Mode</source> 353 <source>Disable address space checks</source>
331 <translation>Debug-Modus für CPU</translation> 354 <translation type="unfinished"/>
332 </message> 355 </message>
333 <message> 356 <message>
334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.cpp" line="44"/> 357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
335 <source>CPU Debug Mode is only intended for developer use. Are you sure you want to enable this?</source> 358 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
336 <translation>Der Debug-Modus ist nur für Entwickler gedacht. Bist du dir sicher?</translation> 359 <translation>Die CPU-Einstellungen sind nur vergbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
337 </message> 360 </message>
338</context> 361</context>
339<context> 362<context>
@@ -344,47 +367,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
344 <translation>Form</translation> 367 <translation>Form</translation>
345 </message> 368 </message>
346 <message> 369 <message>
347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="22"/> 370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
371 <source>CPU</source>
372 <translation>CPU</translation>
373 </message>
374 <message>
375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
348 <source>Toggle CPU Optimizations</source> 376 <source>Toggle CPU Optimizations</source>
349 <translation>CPU-Optimierungen ändern</translation> 377 <translation>CPU-Optimierungen ändern</translation>
350 </message> 378 </message>
351 <message> 379 <message>
352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> 380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
381 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;For debugging only.&lt;/span&gt;&lt;br/&gt;If you&apos;re not sure what these do, keep all of these enabled. &lt;br/&gt;These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
382 <translation type="unfinished"/>
383 </message>
384 <message>
385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
353 <source> 386 <source>
354 &lt;div&gt; 387 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
355 &lt;b&gt;For debugging only.&lt;/b&gt; 388 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
356 &lt;br&gt; 389 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
357 If you're not sure what these do, keep all of these enabled.
358 &lt;br&gt;
359 These settings only take effect when CPU Accuracy is &quot;Debug Mode&quot;.
360 &lt;/div&gt;
361 </source> 390 </source>
362 <translation> 391 <translation>
363 &lt;div&gt; 392 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
364 &lt;b&gt;Dies ist nur zur Fehlerbehebung gedacht .&lt;/b&gt; 393 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
365 &lt;br&gt; 394 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
366 Falls du dir nicht sicher bist, was hier passiert, solltest du keine dieser Optionen ändern.
367 &lt;br&gt;
368 Diese Optionen treten nur dann in Kraft, wenn auch der CPU Debug-Modus aktiviert ist.
369 &lt;/div&gt;
370 </translation> 395 </translation>
371 </message> 396 </message>
372 <message> 397 <message>
373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="46"/> 398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
374 <source>Enable inline page tables</source> 399 <source>Enable inline page tables</source>
375 <translation>Enable inline page tables</translation> 400 <translation>Enable inline page tables</translation>
376 </message> 401 </message>
377 <message> 402 <message>
378 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="49"/> 403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
379 <source> 404 <source>
380 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt; 405 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
381 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
382 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
383 </source> 406 </source>
384 <translation> 407 <translation>
385 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt; 408 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt;
386 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.&lt;/div&gt;
387 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.&lt;/div&gt;
388 </translation> 409 </translation>
389 </message> 410 </message>
390 <message> 411 <message>
@@ -393,12 +414,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
393 <translation>Enable block linking</translation> 414 <translation>Enable block linking</translation>
394 </message> 415 </message>
395 <message> 416 <message>
396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="63"/> 417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
397 <source> 418 <source>
398 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt; 419 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
399 </source> 420 </source>
400 <translation> 421 <translation>
401 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.&lt;/div&gt; 422 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt;
402 </translation> 423 </translation>
403 </message> 424 </message>
404 <message> 425 <message>
@@ -407,12 +428,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
407 <translation>Return stack buffer aktivieren</translation> 428 <translation>Return stack buffer aktivieren</translation>
408 </message> 429 </message>
409 <message> 430 <message>
410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="75"/> 431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
411 <source> 432 <source>
412 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt; 433 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
413 </source> 434 </source>
414 <translation> 435 <translation>
415 &lt;div&gt;This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.&lt;/div&gt; 436 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt;
416 </translation> 437 </translation>
417 </message> 438 </message>
418 <message> 439 <message>
@@ -421,12 +442,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
421 <translation>Enable fast dispatcher</translation> 442 <translation>Enable fast dispatcher</translation>
422 </message> 443 </message>
423 <message> 444 <message>
424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="87"/> 445 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
425 <source> 446 <source>
426 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt; 447 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
427 </source> 448 </source>
428 <translation> 449 <translation>
429 &lt;div&gt;Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.&lt;/div&gt; 450 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt;
430 </translation> 451 </translation>
431 </message> 452 </message>
432 <message> 453 <message>
@@ -435,12 +456,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
435 <translation>Enable context elimination</translation> 456 <translation>Enable context elimination</translation>
436 </message> 457 </message>
437 <message> 458 <message>
438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="99"/> 459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
439 <source> 460 <source>
440 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt; 461 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
441 </source> 462 </source>
442 <translation> 463 <translation>
443 &lt;div&gt;Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.&lt;/div&gt; 464 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt;
444 </translation> 465 </translation>
445 </message> 466 </message>
446 <message> 467 <message>
@@ -449,12 +470,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
449 <translation>Enable constant propagation</translation> 470 <translation>Enable constant propagation</translation>
450 </message> 471 </message>
451 <message> 472 <message>
452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="111"/> 473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
453 <source> 474 <source>
454 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt; 475 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
455 </source> 476 </source>
456 <translation> 477 <translation>
457 &lt;div&gt;Enables IR optimizations that involve constant propagation.&lt;/div&gt; 478 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt;
458 </translation> 479 </translation>
459 </message> 480 </message>
460 <message> 481 <message>
@@ -463,32 +484,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
463 <translation>Enable miscellaneous optimizations</translation> 484 <translation>Enable miscellaneous optimizations</translation>
464 </message> 485 </message>
465 <message> 486 <message>
466 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="123"/> 487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
467 <source> 488 <source>
468 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt; 489 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
490 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
469 </source> 491 </source>
470 <translation> 492 <translation>
471 &lt;div&gt;Enables miscellaneous IR optimizations.&lt;/div&gt; 493 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt;
494 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt;
472 </translation> 495 </translation>
473 </message> 496 </message>
474 <message> 497 <message>
475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="132"/> 498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
476 <source>Enable misalignment check reduction</source> 499 <source>Enable misalignment check reduction</source>
477 <translation>Enable misalignment check reduction</translation> 500 <translation>Enable misalignment check reduction</translation>
478 </message> 501 </message>
479 <message> 502 <message>
480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="135"/> 503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
481 <source> 504 <source>
482 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt; 505 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
483 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt; 506 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
507 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
484 </source> 508 </source>
485 <translation> 509 <translation type="unfinished"/>
486 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.&lt;/div&gt; 510 </message>
487 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.&lt;/div&gt; 511 <message>
488 </translation> 512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
513 <source>Enable Host MMU Emulation</source>
514 <translation type="unfinished"/>
489 </message> 515 </message>
490 <message> 516 <message>
491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="163"/> 517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
492 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 518 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
493 <translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 519 <translation>Die CPU-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
494 </message> 520 </message>
@@ -496,105 +522,145 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
496<context> 522<context>
497 <name>ConfigureDebug</name> 523 <name>ConfigureDebug</name>
498 <message> 524 <message>
499 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="14"/> 525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
500 <source>Form</source>
501 <translation>Form</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
505 <source>GDB</source>
506 <translation>GDB</translation>
507 </message>
508 <message>
509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
510 <source>Enable GDB Stub</source>
511 <translation>GDB-Stub aktivieren</translation>
512 </message>
513 <message>
514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
515 <source>Port:</source>
516 <translation>Port:</translation>
517 </message>
518 <message>
519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
520 <source>Logging</source> 526 <source>Logging</source>
521 <translation>Logging</translation> 527 <translation>Logging</translation>
522 </message> 528 </message>
523 <message> 529 <message>
524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="79"/> 530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
525 <source>Global Log Filter</source> 531 <source>Global Log Filter</source>
526 <translation>Globaler Log-Filter</translation> 532 <translation>Globaler Log-Filter</translation>
527 </message> 533 </message>
528 <message> 534 <message>
529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="93"/> 535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
530 <source>Show Log Console (Windows Only)</source> 536 <source>Show Log in Console</source>
531 <translation>Log-Konsole öffnen (nur Windows)</translation> 537 <translation>Log in der Konsole zeigen</translation>
532 </message> 538 </message>
533 <message> 539 <message>
534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="100"/> 540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
535 <source>Open Log Location</source> 541 <source>Open Log Location</source>
536 <translation>Log-Verzeichnis öffnen</translation> 542 <translation>Log-Verzeichnis öffnen</translation>
537 </message> 543 </message>
538 <message> 544 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="112"/> 545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
546 <source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
547 <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, erhöht sich die maximale Größe des Logs von 100 MB auf 1 GB</translation>
548 </message>
549 <message>
550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
551 <source>Enable Extended Logging**</source>
552 <translation type="unfinished"/>
553 </message>
554 <message>
555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
540 <source>Homebrew</source> 556 <source>Homebrew</source>
541 <translation>Homebrew</translation> 557 <translation>Homebrew</translation>
542 </message> 558 </message>
543 <message> 559 <message>
544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="120"/> 560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
545 <source>Arguments String</source> 561 <source>Arguments String</source>
546 <translation>String-Argumente</translation> 562 <translation>String-Argumente</translation>
547 </message> 563 </message>
548 <message> 564 <message>
549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="135"/> 565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
550 <source>Graphics</source> 566 <source>Graphics</source>
551 <translation>Grafik</translation> 567 <translation>Grafik</translation>
552 </message> 568 </message>
553 <message> 569 <message>
554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="144"/> 570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
555 <source>When checked, the graphics API enters in a slower debugging mode</source> 571 <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
556 <translation>Wenn aktiviert, wird die Grafik-API in einem langsamen Debug-Modus gestartet.</translation> 572 <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, wechselt die Grafik-API in einen langsameren Debug-Modus</translation>
557 </message> 573 </message>
558 <message> 574 <message>
559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
560 <source>Enable Graphics Debugging</source> 576 <source>Enable Graphics Debugging</source>
561 <translation>Grafik-Debugging aktivieren</translation> 577 <translation>Grafik-Debugging aktivieren</translation>
562 </message> 578 </message>
563 <message> 579 <message>
564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/> 580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
565 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabled this makes games run slower</source> 581 <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
582 <translation type="unfinished"/>
583 </message>
584 <message>
585 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
586 <source>Enable Nsight Aftermath</source>
587 <translation>Nsight Aftermath aktivieren</translation>
588 </message>
589 <message>
590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
591 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
566 <translation>Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.</translation> 592 <translation>Diese Option deaktiviert den Macro-JIT-Compiler. Dies wird die Geschwindigkeit verringern.</translation>
567 </message> 593 </message>
568 <message> 594 <message>
569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 595 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
570 <source>Disable Macro JIT</source> 596 <source>Disable Macro JIT</source>
571 <translation>Macro-JIT deaktivieren</translation> 597 <translation>Macro-JIT deaktivieren</translation>
572 </message> 598 </message>
573 <message> 599 <message>
574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
575 <source>Dump</source> 601 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
576 <translation>Speichern</translation> 602 <translation type="unfinished"/>
577 </message> 603 </message>
578 <message> 604 <message>
579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/> 605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
580 <source>Enable Verbose Reporting Services</source> 606 <source>Enable Shader Feedback</source>
581 <translation>Ausführliche Service-Fehlerberichte aktivieren</translation> 607 <translation type="unfinished"/>
608 </message>
609 <message>
610 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
611 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
612 <translation type="unfinished"/>
613 </message>
614 <message>
615 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
616 <source>Disable Loop safety checks</source>
617 <translation type="unfinished"/>
618 </message>
619 <message>
620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
621 <source>Debugging</source>
622 <translation>Debugging</translation>
582 </message> 623 </message>
583 <message> 624 <message>
584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/> 625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
585 <source>This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 626 <source>Enable FS Access Log</source>
586 <translation>Dies wird automatisch beim Schließen von yuzu zurückgesetzt.</translation> 627 <translation>FS-Zugriffslog aktivieren</translation>
587 </message> 628 </message>
588 <message> 629 <message>
589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/> 630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
631 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
632 <translation type="unfinished"/>
633 </message>
634 <message>
635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
590 <source>Advanced</source> 636 <source>Advanced</source>
591 <translation>Erweitert</translation> 637 <translation>Erweitert</translation>
592 </message> 638 </message>
593 <message> 639 <message>
594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="207"/> 640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
595 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 641 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
596 <translation>Kiosk(Quest)-Modus</translation> 642 <translation>Kiosk(Quest)-Modus</translation>
597 </message> 643 </message>
644 <message>
645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
646 <source>Enable CPU Debugging</source>
647 <translation>CPU Debugging aktivieren</translation>
648 </message>
649 <message>
650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
651 <source>Enable Debug Asserts</source>
652 <translation>aktiviere Debug-Meldungen</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
656 <source>Enable Auto-Stub**</source>
657 <translation>Auto-Stub** aktivieren</translation>
658 </message>
659 <message>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
661 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
662 <translation type="unfinished"/>
663 </message>
598</context> 664</context>
599<context> 665<context>
600 <name>ConfigureDebugController</name> 666 <name>ConfigureDebugController</name>
@@ -615,6 +681,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
615 </message> 681 </message>
616</context> 682</context>
617<context> 683<context>
684 <name>ConfigureDebugTab</name>
685 <message>
686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
687 <source>Form</source>
688 <translation type="unfinished"/>
689 </message>
690 <message>
691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
693 <source>Debug</source>
694 <translation>Debug</translation>
695 </message>
696 <message>
697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
698 <source>CPU</source>
699 <translation>CPU</translation>
700 </message>
701</context>
702<context>
618 <name>ConfigureDialog</name> 703 <name>ConfigureDialog</name>
619 <message> 704 <message>
620 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/> 705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
@@ -622,120 +707,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
622 <translation>yuzu-Konfiguration</translation> 707 <translation>yuzu-Konfiguration</translation>
623 </message> 708 </message>
624 <message> 709 <message>
625 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="48"/> 710 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="51"/> 711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/>
627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="86"/> 712 <source>Audio</source>
628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="120"/> 713 <translation>Audio</translation>
629 <source>General</source>
630 <translation>Allgemein</translation>
631 </message> 714 </message>
632 <message> 715 <message>
633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="56"/> 716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="132"/> 717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
635 <source>UI</source> 718 <source>CPU</source>
636 <translation>Benutzeroberfläche</translation> 719 <translation>CPU</translation>
637 </message> 720 </message>
638 <message> 721 <message>
639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="59"/> 722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
640 <source>Game List</source> 723 <source>Debug</source>
641 <translation>Spieleliste</translation> 724 <translation>Debug</translation>
642 </message> 725 </message>
643 <message> 726 <message>
644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="64"/> 727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
645 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/> 728 <source>Filesystem</source>
646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="87"/> 729 <translation>Dateisystem</translation>
647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="121"/>
648 <source>System</source>
649 <translation>System</translation>
650 </message> 730 </message>
651 <message> 731 <message>
652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="72"/> 732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="75"/> 733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="122"/> 734 <source>General</source>
655 <source>Profiles</source> 735 <translation>Allgemein</translation>
656 <translation>Nutzer</translation>
657 </message> 736 </message>
658 <message> 737 <message>
659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="80"/> 738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="83"/> 739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="133"/> 740 <source>Graphics</source>
662 <source>Filesystem</source> 741 <translation>Grafik</translation>
663 <translation>Dateisystem</translation>
664 </message> 742 </message>
665 <message> 743 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="88"/> 744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="91"/> 745 <source>GraphicsAdvanced</source>
668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="91"/> 746 <translation>GraphicsAdvanced</translation>
669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="123"/>
670 <source>Controls</source>
671 <translation>Steuerung</translation>
672 </message> 747 </message>
673 <message> 748 <message>
674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="96"/> 749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="99"/>
676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="124"/>
677 <source>Hotkeys</source> 750 <source>Hotkeys</source>
678 <translation>Hotkeys</translation> 751 <translation>Hotkeys</translation>
679 </message> 752 </message>
680 <message> 753 <message>
681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="104"/> 754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="107"/> 755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="88"/> 756 <source>Controls</source>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="125"/> 757 <translation>Steuerung</translation>
685 <source>CPU</source>
686 <translation>CPU</translation>
687 </message>
688 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="112"/>
690 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="115"/>
691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="144"/>
692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="147"/>
693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
695 <source>Debug</source>
696 <translation>Debug</translation>
697 </message> 758 </message>
698 <message> 759 <message>
699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="120"/> 760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="123"/> 761 <source>Profiles</source>
701 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="89"/> 762 <translation>Nutzer</translation>
702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
703 <source>Graphics</source>
704 <translation>Grafik</translation>
705 </message> 763 </message>
706 <message> 764 <message>
707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="128"/> 765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/> 766 <source>Network</source>
709 <source>Advanced</source> 767 <translation>Netzwerk</translation>
710 <translation>Erweitert</translation>
711 </message> 768 </message>
712 <message> 769 <message>
713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="131"/> 770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
714 <source>GraphicsAdvanced</source> 771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
715 <translation>GraphicsAdvanced</translation> 772 <source>System</source>
773 <translation>System</translation>
716 </message> 774 </message>
717 <message> 775 <message>
718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="136"/> 776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="139"/> 777 <source>Game List</source>
720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="90"/> 778 <translation>Spieleliste</translation>
721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
722 <source>Audio</source>
723 <translation>Audio</translation>
724 </message> 779 </message>
725 <message> 780 <message>
726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="152"/> 781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="155"/>
728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="131"/>
729 <source>Web</source> 782 <source>Web</source>
730 <translation>Web</translation> 783 <translation>Web</translation>
731 </message> 784 </message>
732 <message>
733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="160"/>
734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="163"/>
735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="134"/>
736 <source>Services</source>
737 <translation>Services</translation>
738 </message>
739</context> 785</context>
740<context> 786<context>
741 <name>ConfigureFilesystem</name> 787 <name>ConfigureFilesystem</name>
@@ -745,140 +791,134 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
745 <translation>Form</translation> 791 <translation>Form</translation>
746 </message> 792 </message>
747 <message> 793 <message>
748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="22"/> 794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
795 <source>Filesystem</source>
796 <translation>Dateisystem</translation>
797 </message>
798 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
749 <source>Storage Directories</source> 800 <source>Storage Directories</source>
750 <translation>Speicherverzeichnisse</translation> 801 <translation>Speicherverzeichnisse</translation>
751 </message> 802 </message>
752 <message> 803 <message>
753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="28"/> 804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
754 <source>NAND</source> 805 <source>NAND</source>
755 <translation>NAND</translation> 806 <translation>NAND</translation>
756 </message> 807 </message>
757 <message> 808 <message>
758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="35"/> 809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="55"/> 810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="111"/> 811 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="133"/> 812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
762 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="140"/> 813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="230"/>
764 <source>...</source> 814 <source>...</source>
765 <translation>...</translation> 815 <translation>...</translation>
766 </message> 816 </message>
767 <message> 817 <message>
768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="48"/> 818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
769 <source>SD Card</source> 819 <source>SD Card</source>
770 <translation>SD-Karte</translation> 820 <translation>SD-Karte</translation>
771 </message> 821 </message>
772 <message> 822 <message>
773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="81"/> 823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
774 <source>Gamecard</source> 824 <source>Gamecard</source>
775 <translation>Gamecard</translation> 825 <translation>Gamecard</translation>
776 </message> 826 </message>
777 <message> 827 <message>
778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="87"/> 828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
779 <source>Path</source> 829 <source>Path</source>
780 <translation>Pfad</translation> 830 <translation>Pfad</translation>
781 </message> 831 </message>
782 <message> 832 <message>
783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="97"/> 833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
784 <source>Inserted</source> 834 <source>Inserted</source>
785 <translation>Eingelegt</translation> 835 <translation>Eingelegt</translation>
786 </message> 836 </message>
787 <message> 837 <message>
788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="104"/> 838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
789 <source>Current Game</source> 839 <source>Current Game</source>
790 <translation>Aktuelles Spiel</translation> 840 <translation>Aktuelles Spiel</translation>
791 </message> 841 </message>
792 <message> 842 <message>
793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="121"/> 843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
794 <source>Patch Manager</source> 844 <source>Patch Manager</source>
795 <translation>Patchmanager</translation> 845 <translation>Patchmanager</translation>
796 </message> 846 </message>
797 <message> 847 <message>
798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="149"/> 848 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
799 <source>Dump Decompressed NSOs</source> 849 <source>Dump Decompressed NSOs</source>
800 <translation>Dekomprimierte NSOs dumpen</translation> 850 <translation>Dekomprimierte NSOs dumpen</translation>
801 </message> 851 </message>
802 <message> 852 <message>
803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="156"/> 853 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
804 <source>Dump ExeFS</source> 854 <source>Dump ExeFS</source>
805 <translation>ExeFS dumpen</translation> 855 <translation>ExeFS dumpen</translation>
806 </message> 856 </message>
807 <message> 857 <message>
808 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="165"/> 858 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
809 <source>Mod Load Root</source> 859 <source>Mod Load Root</source>
810 <translation>Mod-Ladeverzeichnis</translation> 860 <translation>Mod-Ladeverzeichnis</translation>
811 </message> 861 </message>
812 <message> 862 <message>
813 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="172"/> 863 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
814 <source>Dump Root</source> 864 <source>Dump Root</source>
815 <translation>Root dumpen</translation> 865 <translation>Root dumpen</translation>
816 </message> 866 </message>
817 <message> 867 <message>
818 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="198"/> 868 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
819 <source>Caching</source> 869 <source>Caching</source>
820 <translation>Caching</translation> 870 <translation>Caching</translation>
821 </message> 871 </message>
822 <message> 872 <message>
823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="204"/> 873 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
824 <source>Cache Directory</source>
825 <translation>Cache-Ordner</translation>
826 </message>
827 <message>
828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="239"/>
829 <source>Cache Game List Metadata</source> 874 <source>Cache Game List Metadata</source>
830 <translation>Metadaten der Spieleliste cachen</translation> 875 <translation>Metadaten der Spieleliste cachen</translation>
831 </message> 876 </message>
832 <message> 877 <message>
833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="246"/> 878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/> 880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/> 881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="138"/>
837 <source>Reset Metadata Cache</source> 882 <source>Reset Metadata Cache</source>
838 <translation>Metadaten-Cache zurücksetzen</translation> 883 <translation>Metadaten-Cache zurücksetzen</translation>
839 </message> 884 </message>
840 <message> 885 <message>
841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/> 886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
842 <source>Select Emulated NAND Directory...</source> 887 <source>Select Emulated NAND Directory...</source>
843 <translation>Emulierten NAND-Ordner auswählen...</translation> 888 <translation>Emulierten NAND-Ordner auswählen...</translation>
844 </message> 889 </message>
845 <message> 890 <message>
846 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/> 891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
847 <source>Select Emulated SD Directory...</source> 892 <source>Select Emulated SD Directory...</source>
848 <translation>Emulierten SD-Ordner auswählen...</translation> 893 <translation>Emulierten SD-Ordner auswählen...</translation>
849 </message> 894 </message>
850 <message> 895 <message>
851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/> 896 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
852 <source>Select Gamecard Path...</source> 897 <source>Select Gamecard Path...</source>
853 <translation>Gamecard-Pfad auswählen...</translation> 898 <translation>Gamecard-Pfad auswählen...</translation>
854 </message> 899 </message>
855 <message> 900 <message>
856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="101"/> 901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
857 <source>Select Dump Directory...</source> 902 <source>Select Dump Directory...</source>
858 <translation>Dump-Verzeichnis auswählen...</translation> 903 <translation>Dump-Verzeichnis auswählen...</translation>
859 </message> 904 </message>
860 <message> 905 <message>
861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="104"/> 906 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
862 <source>Select Mod Load Directory...</source> 907 <source>Select Mod Load Directory...</source>
863 <translation>Mod-Ladeverzeichnis auswählen...</translation> 908 <translation>Mod-Ladeverzeichnis auswählen...</translation>
864 </message> 909 </message>
865 <message> 910 <message>
866 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="107"/> 911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
867 <source>Select Cache Directory...</source>
868 <translation>Cache-Ordner auswählen...</translation>
869 </message>
870 <message>
871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
872 <source>The metadata cache is already empty.</source> 912 <source>The metadata cache is already empty.</source>
873 <translation>Der Metadaten-Cache ist bereits leer.</translation> 913 <translation>Der Metadaten-Cache ist bereits leer.</translation>
874 </message> 914 </message>
875 <message> 915 <message>
876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/> 916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
877 <source>The operation completed successfully.</source> 917 <source>The operation completed successfully.</source>
878 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> 918 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
879 </message> 919 </message>
880 <message> 920 <message>
881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="139"/> 921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
882 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source> 922 <source>The metadata cache couldn&apos;t be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
883 <translation>Der Metadaten-Cache konnte nicht gelöscht werden. Er könnte in Gebrauch oder nicht vorhanden sein.</translation> 923 <translation>Der Metadaten-Cache konnte nicht gelöscht werden. Er könnte in Gebrauch oder nicht vorhanden sein.</translation>
884 </message> 924 </message>
@@ -891,45 +931,76 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
891 <translation>Form</translation> 931 <translation>Form</translation>
892 </message> 932 </message>
893 <message> 933 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="22"/> 934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
895 <source>General</source> 936 <source>General</source>
896 <translation>Allgemein</translation> 937 <translation>Allgemein</translation>
897 </message> 938 </message>
898 <message> 939 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="32"/> 940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
941 <source>Framerate Cap</source>
942 <translation>Bildratenbeschränkung</translation>
943 </message>
944 <message>
945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/>
946 <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
947 <translation type="unfinished"/>
948 </message>
949 <message>
950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
951 <source>x</source>
952 <translation>x</translation>
953 </message>
954 <message>
955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
900 <source>Limit Speed Percent</source> 956 <source>Limit Speed Percent</source>
901 <translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation> 957 <translation>Geschwindigkeit auf % festlegen</translation>
902 </message> 958 </message>
903 <message> 959 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="39"/> 960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/>
905 <source>%</source> 961 <source>%</source>
906 <translation>%</translation> 962 <translation>%</translation>
907 </message> 963 </message>
908 <message> 964 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/> 965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
910 <source>Multicore CPU Emulation</source> 966 <source>Multicore CPU Emulation</source>
911 <translation>Multicore-CPU-Emulation</translation> 967 <translation>Multicore-CPU-Emulation</translation>
912 </message> 968 </message>
913 <message> 969 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="64"/> 970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/>
915 <source>Confirm exit while emulation is running</source> 971 <source>Confirm exit while emulation is running</source>
916 <translation>Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft</translation> 972 <translation>Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft</translation>
917 </message> 973 </message>
918 <message> 974 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="71"/> 975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/>
920 <source>Prompt for user on game boot</source> 976 <source>Prompt for user on game boot</source>
921 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation> 977 <translation>Beim Spielstart nach Nutzer fragen</translation>
922 </message> 978 </message>
923 <message> 979 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="78"/> 980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/>
925 <source>Pause emulation when in background</source> 981 <source>Pause emulation when in background</source>
926 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation> 982 <translation>Emulation im Hintergrund pausieren</translation>
927 </message> 983 </message>
928 <message> 984 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="85"/> 985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/>
930 <source>Hide mouse on inactivity</source> 986 <source>Hide mouse on inactivity</source>
931 <translation>Mauszeiger verstecken</translation> 987 <translation>Mauszeiger verstecken</translation>
932 </message> 988 </message>
989 <message>
990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
991 <source>Reset All Settings</source>
992 <translation>Setze alle Einstellungen zurück</translation>
993 </message>
994 <message>
995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
996 <source>yuzu</source>
997 <translation>yuzu</translation>
998 </message>
999 <message>
1000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
1001 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1002 <translation>Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?</translation>
1003 </message>
933</context> 1004</context>
934<context> 1005<context>
935 <name>ConfigureGraphics</name> 1006 <name>ConfigureGraphics</name>
@@ -939,80 +1010,130 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
939 <translation>Form</translation> 1010 <translation>Form</translation>
940 </message> 1011 </message>
941 <message> 1012 <message>
942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="22"/> 1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
1014 <source>Graphics</source>
1015 <translation>Grafik</translation>
1016 </message>
1017 <message>
1018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
943 <source>API Settings</source> 1019 <source>API Settings</source>
944 <translation>API-Einstellungen</translation> 1020 <translation>API-Einstellungen</translation>
945 </message> 1021 </message>
946 <message> 1022 <message>
947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="46"/> 1023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
948 <source>API:</source> 1024 <source>Shader Backend:</source>
949 <translation>API:</translation> 1025 <translation type="unfinished"/>
950 </message> 1026 </message>
951 <message> 1027 <message>
952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="67"/> 1028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
953 <source>Device:</source> 1029 <source>Device:</source>
954 <translation>Gerät:</translation> 1030 <translation>Gerät:</translation>
955 </message> 1031 </message>
956 <message> 1032 <message>
957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="83"/> 1033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
1034 <source>API:</source>
1035 <translation>API:</translation>
1036 </message>
1037 <message>
1038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
958 <source>Graphics Settings</source> 1039 <source>Graphics Settings</source>
959 <translation>Grafik-Einstellungen</translation> 1040 <translation>Grafik-Einstellungen</translation>
960 </message> 1041 </message>
961 <message> 1042 <message>
962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="89"/> 1043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
963 <source>Use disk shader cache</source> 1044 <source>Use disk pipeline cache</source>
964 <translation>Nutze Festplatten-Shader-Cache</translation> 1045 <translation type="unfinished"/>
965 </message> 1046 </message>
966 <message> 1047 <message>
967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/> 1048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
968 <source>Use asynchronous GPU emulation</source> 1049 <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
969 <translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation> 1050 <translation>Asynchrone GPU-Emulation verwenden</translation>
970 </message> 1051 </message>
971 <message> 1052 <message>
972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="118"/> 1053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
1054 <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
1055 <translation type="unfinished"/>
1056 </message>
1057 <message>
1058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
1059 <source>NVDEC emulation:</source>
1060 <translation>NVDEC Emulation:</translation>
1061 </message>
1062 <message>
1063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
1064 <source>No Video Output</source>
1065 <translation type="unfinished"/>
1066 </message>
1067 <message>
1068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
1069 <source>CPU Video Decoding</source>
1070 <translation type="unfinished"/>
1071 </message>
1072 <message>
1073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
1074 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
1075 <translation type="unfinished"/>
1076 </message>
1077 <message>
1078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
1079 <source>Fullscreen Mode:</source>
1080 <translation>Vollbild Modus:</translation>
1081 </message>
1082 <message>
1083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
1084 <source>Borderless Windowed</source>
1085 <translation>Rahmenloses Fenster</translation>
1086 </message>
1087 <message>
1088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
1089 <source>Exclusive Fullscreen</source>
1090 <translation>Exklusiver Vollbildmodus</translation>
1091 </message>
1092 <message>
1093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
973 <source>Aspect Ratio:</source> 1094 <source>Aspect Ratio:</source>
974 <translation>Seitenverhältnis:</translation> 1095 <translation>Seitenverhältnis:</translation>
975 </message> 1096 </message>
976 <message> 1097 <message>
977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="126"/> 1098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
978 <source>Default (16:9)</source> 1099 <source>Default (16:9)</source>
979 <translation>Standard (16:9)</translation> 1100 <translation>Standard (16:9)</translation>
980 </message> 1101 </message>
981 <message> 1102 <message>
982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="131"/> 1103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
983 <source>Force 4:3</source> 1104 <source>Force 4:3</source>
984 <translation>4:3 erzwingen</translation> 1105 <translation>4:3 erzwingen</translation>
985 </message> 1106 </message>
986 <message> 1107 <message>
987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="136"/> 1108 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
988 <source>Force 21:9</source> 1109 <source>Force 21:9</source>
989 <translation>21:9 erzwingen</translation> 1110 <translation>21:9 erzwingen</translation>
990 </message> 1111 </message>
991 <message> 1112 <message>
992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="141"/> 1113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
993 <source>Stretch to Window</source> 1114 <source>Stretch to Window</source>
994 <translation>Auf Fenster anpassen</translation> 1115 <translation>Auf Fenster anpassen</translation>
995 </message> 1116 </message>
996 <message> 1117 <message>
997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/> 1118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/>
998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="186"/> 1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
999 <source>Use global background color</source> 1120 <source>Use global background color</source>
1000 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation> 1121 <translation>Globale Hintergrundfarbe verwenden</translation>
1001 </message> 1122 </message>
1002 <message> 1123 <message>
1003 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="191"/> 1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
1004 <source>Set background color:</source> 1125 <source>Set background color:</source>
1005 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1126 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1006 </message> 1127 </message>
1007 <message> 1128 <message>
1008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/> 1129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/>
1009 <source>Background Color:</source> 1130 <source>Background Color:</source>
1010 <translation>Hintergrundfarbe:</translation> 1131 <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
1011 </message> 1132 </message>
1012 <message> 1133 <message>
1013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="196"/> 1134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
1014 <source>OpenGL Graphics Device</source> 1135 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1015 <translation>OpenGL GPU</translation> 1136 <translation type="unfinished"/>
1016 </message> 1137 </message>
1017</context> 1138</context>
1018<context> 1139<context>
@@ -1023,79 +1144,79 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1023 <translation>Form</translation> 1144 <translation>Form</translation>
1024 </message> 1145 </message>
1025 <message> 1146 <message>
1026 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="22"/> 1147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
1148 <source>Advanced</source>
1149 <translation>Erweitert</translation>
1150 </message>
1151 <message>
1152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
1027 <source>Advanced Graphics Settings</source> 1153 <source>Advanced Graphics Settings</source>
1028 <translation>Erweiterte Grafik-Einstellungen</translation> 1154 <translation>Erweiterte Grafik-Einstellungen</translation>
1029 </message> 1155 </message>
1030 <message> 1156 <message>
1031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="43"/> 1157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
1032 <source>Accuracy Level:</source> 1158 <source>Accuracy Level:</source>
1033 <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation> 1159 <translation>Genauigkeit der Emulation:</translation>
1034 </message> 1160 </message>
1035 <message> 1161 <message>
1036 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="72"/> 1162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
1037 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source> 1163 <source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
1038 <translation>VSync verhindert Screen-Tearing, aber manche Grafikkarten haben eine schlechtere Leistung, wenn es aktiviert ist. Wenn du keinen Unterschied merkst, lasse es aktiviert.</translation> 1164 <translation>VSync verhindert Screen-Tearing, aber manche Grafikkarten haben eine schlechtere Leistung, wenn es aktiviert ist. Wenn du keinen Unterschied merkst, lasse es aktiviert.</translation>
1039 </message> 1165 </message>
1040 <message> 1166 <message>
1041 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/> 1167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
1042 <source>Use VSync (OpenGL only)</source> 1168 <source>Use VSync (OpenGL only)</source>
1043 <translation>VSync nutzen (Nur OpenGL)</translation> 1169 <translation>VSync nutzen (Nur OpenGL)</translation>
1044 </message> 1170 </message>
1045 <message> 1171 <message>
1046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="82"/>
1047 <source>Enabling this reduces shader stutter. Enables OpenGL assembly shaders on supported Nvidia devices (NV_gpu_program5 is required). This feature is experimental.</source>
1048 <translation>Aktivieren dieser Einstellung reduziert Stottern durch Shader. Aktiviert OpenGL Assembly-Shader auf unterstützten Nvidia-Karten (NV_gpu_program5 wird benötigt). Dieses Feature ist experimentell.</translation>
1049 </message>
1050 <message>
1051 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/> 1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
1052 <source>Use assembly shaders (experimental, Nvidia OpenGL only)</source>
1053 <translation>Nutze Assembly-Shader (experimentell, nur Nvidia OpenGL)</translation>
1054 </message>
1055 <message>
1056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="92"/>
1057 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source> 1173 <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
1058 <translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.</translation> 1174 <translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung. Dies kann Stottern durch Shader reduzieren. Dieses Feature ist experimentell.</translation>
1059 </message> 1175 </message>
1060 <message> 1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
1178 <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
1179 <translation type="unfinished"/>
1180 </message>
1181 <message>
1061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> 1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
1062 <source>Use asynchronous shader building (experimental)</source> 1183 <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
1063 <translation>Nutze asynchrone Shader-Kompilierung (experimentell)</translation> 1184 <translation type="unfinished"/>
1064 </message> 1185 </message>
1065 <message> 1186 <message>
1066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="102"/> 1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
1067 <source>Use Fast GPU Time</source> 1188 <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
1068 <translation>Nutze schnelle GPU-Zeit</translation> 1189 <translation type="unfinished"/>
1069 </message> 1190 </message>
1070 <message> 1191 <message>
1071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="124"/> 1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
1072 <source>Anisotropic Filtering:</source> 1193 <source>Anisotropic Filtering:</source>
1073 <translation>Anisotrope Filterung:</translation> 1194 <translation>Anisotrope Filterung:</translation>
1074 </message> 1195 </message>
1075 <message> 1196 <message>
1076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="132"/> 1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
1077 <source>Default</source> 1198 <source>Default</source>
1078 <translation>Standard</translation> 1199 <translation>Standard</translation>
1079 </message> 1200 </message>
1080 <message> 1201 <message>
1081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="137"/> 1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
1082 <source>2x</source> 1203 <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
1083 <translation>2x</translation> 1204 <translation type="unfinished"/>
1084 </message> 1205 </message>
1085 <message> 1206 <message>
1086 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="142"/> 1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
1087 <source>4x</source> 1208 <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
1088 <translation>4x</translation> 1209 <translation type="unfinished"/>
1089 </message> 1210 </message>
1090 <message> 1211 <message>
1091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="147"/> 1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
1092 <source>8x</source> 1213 <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
1093 <translation>8x</translation> 1214 <translation type="unfinished"/>
1094 </message> 1215 </message>
1095 <message> 1216 <message>
1096 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="152"/> 1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
1097 <source>16x</source> 1218 <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
1098 <translation>16x</translation> 1219 <translation type="unfinished"/>
1099 </message> 1220 </message>
1100</context> 1221</context>
1101<context> 1222<context>
@@ -1106,17 +1227,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1106 <translation>Hotkey-Einstellungen</translation> 1227 <translation>Hotkey-Einstellungen</translation>
1107 </message> 1228 </message>
1108 <message> 1229 <message>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/> 1230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
1231 <source>Hotkeys</source>
1232 <translation type="unfinished"/>
1233 </message>
1234 <message>
1235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
1110 <source>Double-click on a binding to change it.</source> 1236 <source>Double-click on a binding to change it.</source>
1111 <translation>Doppelklicke auf eine Tastensequenz, um sie zu ändern.</translation> 1237 <translation>Doppelklicke auf eine Tastensequenz, um sie zu ändern.</translation>
1112 </message> 1238 </message>
1113 <message> 1239 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/> 1240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
1115 <source>Clear All</source> 1241 <source>Clear All</source>
1116 <translation>Alle löschen</translation> 1242 <translation>Alle löschen</translation>
1117 </message> 1243 </message>
1118 <message> 1244 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/> 1245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
1120 <source>Restore Defaults</source> 1246 <source>Restore Defaults</source>
1121 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation> 1247 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
1122 </message> 1248 </message>
@@ -1244,77 +1370,73 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1244 <translation>Vibration</translation> 1370 <translation>Vibration</translation>
1245 </message> 1371 </message>
1246 <message> 1372 <message>
1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="212"/> 1373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
1248 <source>%</source> 1374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
1249 <translation>%</translation> 1375 <source>Configure</source>
1376 <translation>Konfigurieren</translation>
1250 </message> 1377 </message>
1251 <message> 1378 <message>
1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="231"/> 1379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
1253 <source>Motion</source> 1380 <source>Motion</source>
1254 <translation>Bewegung</translation> 1381 <translation>Bewegung</translation>
1255 </message> 1382 </message>
1256 <message> 1383 <message>
1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="267"/> 1384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
1258 <source>Configure</source>
1259 <translation>Konfigurieren</translation>
1260 </message>
1261 <message>
1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="302"/>
1263 <source>Controllers</source> 1385 <source>Controllers</source>
1264 <translation>Controller</translation> 1386 <translation>Controller</translation>
1265 </message> 1387 </message>
1266 <message> 1388 <message>
1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="330"/> 1389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
1268 <source>1</source> 1390 <source>1</source>
1269 <translation>1</translation> 1391 <translation>1</translation>
1270 </message> 1392 </message>
1271 <message> 1393 <message>
1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="371"/> 1394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
1273 <source>2</source> 1395 <source>2</source>
1274 <translation>2</translation> 1396 <translation>2</translation>
1275 </message> 1397 </message>
1276 <message> 1398 <message>
1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="381"/> 1399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
1278 <source>3</source> 1400 <source>3</source>
1279 <translation>3</translation> 1401 <translation>3</translation>
1280 </message> 1402 </message>
1281 <message> 1403 <message>
1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="391"/> 1404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
1283 <source>4</source> 1405 <source>4</source>
1284 <translation>4</translation> 1406 <translation>4</translation>
1285 </message> 1407 </message>
1286 <message> 1408 <message>
1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="401"/> 1409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
1288 <source>5</source> 1410 <source>5</source>
1289 <translation>5</translation> 1411 <translation>5</translation>
1290 </message> 1412 </message>
1291 <message> 1413 <message>
1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="411"/> 1414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
1293 <source>6</source> 1415 <source>6</source>
1294 <translation>6</translation> 1416 <translation>6</translation>
1295 </message> 1417 </message>
1296 <message> 1418 <message>
1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="421"/> 1419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
1298 <source>7</source> 1420 <source>7</source>
1299 <translation>7</translation> 1421 <translation>7</translation>
1300 </message> 1422 </message>
1301 <message> 1423 <message>
1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="431"/> 1424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
1303 <source>8</source> 1425 <source>8</source>
1304 <translation>8</translation> 1426 <translation>8</translation>
1305 </message> 1427 </message>
1306 <message> 1428 <message>
1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="441"/> 1429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
1308 <source>Connected</source> 1430 <source>Connected</source>
1309 <translation>Verbunden</translation> 1431 <translation>Verbunden</translation>
1310 </message> 1432 </message>
1311 <message> 1433 <message>
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="500"/> 1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
1313 <source>Defaults</source> 1435 <source>Defaults</source>
1314 <translation>Standardwerte</translation> 1436 <translation>Standardwerte</translation>
1315 </message> 1437 </message>
1316 <message> 1438 <message>
1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="543"/> 1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
1318 <source>Clear</source> 1440 <source>Clear</source>
1319 <translation>Löschen</translation> 1441 <translation>Löschen</translation>
1320 </message> 1442 </message>
@@ -1430,37 +1552,67 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1430 <translation>Tastatur</translation> 1552 <translation>Tastatur</translation>
1431 </message> 1553 </message>
1432 <message> 1554 <message>
1433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2552"/> 1555 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
1434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2575"/> 1556 <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
1557 <translation>Analog bei Tastatureingabe emulieren</translation>
1558 </message>
1559 <message>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
1561 <source>Enable mouse panning</source>
1562 <translation>Maus-Panning aktivieren</translation>
1563 </message>
1564 <message>
1565 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
1566 <source>Mouse sensitivity</source>
1567 <translation>Maus-Empfindlichkeit</translation>
1568 </message>
1569 <message>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
1571 <source>%</source>
1572 <translation>%</translation>
1573 </message>
1574 <message>
1575 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
1576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
1435 <source>Advanced</source> 1577 <source>Advanced</source>
1436 <translation>Erweitert</translation> 1578 <translation>Erweitert</translation>
1437 </message> 1579 </message>
1438 <message> 1580 <message>
1439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2582"/> 1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
1440 <source>Touchscreen</source> 1582 <source>Touchscreen</source>
1441 <translation>Touchscreen</translation> 1583 <translation>Touchscreen</translation>
1442 </message> 1584 </message>
1443 <message> 1585 <message>
1444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/> 1586 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/>
1445 <source>Mouse</source> 1587 <source>Mouse</source>
1446 <translation>Maus</translation> 1588 <translation>Maus</translation>
1447 </message> 1589 </message>
1448 <message> 1590 <message>
1449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> 1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/>
1450 <source>Motion / Touch</source> 1592 <source>Motion / Touch</source>
1451 <translation>Bewegung / Touch</translation> 1593 <translation>Bewegung / Touch</translation>
1452 </message> 1594 </message>
1453 <message> 1595 <message>
1454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2609"/> 1596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/>
1455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> 1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/>
1456 <source>Configure</source> 1598 <source>Configure</source>
1457 <translation>Konfigurieren</translation> 1599 <translation>Konfigurieren</translation>
1458 </message> 1600 </message>
1459 <message> 1601 <message>
1460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2616"/> 1602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/>
1461 <source>Debug Controller</source> 1603 <source>Debug Controller</source>
1462 <translation>Debug Controller</translation> 1604 <translation>Debug Controller</translation>
1463 </message> 1605 </message>
1606 <message>
1607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
1608 <source>Requires restarting yuzu</source>
1609 <translation>Erfordet Neustart von yuzu</translation>
1610 </message>
1611 <message>
1612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
1613 <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
1614 <translation type="unfinished"/>
1615 </message>
1464</context> 1616</context>
1465<context> 1617<context>
1466 <name>ConfigureInputPlayer</name> 1618 <name>ConfigureInputPlayer</name>
@@ -1475,441 +1627,609 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1475 <translation>Controller verbinden</translation> 1627 <translation>Controller verbinden</translation>
1476 </message> 1628 </message>
1477 <message> 1629 <message>
1478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="88"/> 1630 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/>
1479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="358"/> 1631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
1480 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="379"/> 1632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
1481 <source>Pro Controller</source> 1633 <source>Pro Controller</source>
1482 <translation>Pro Controller</translation> 1634 <translation>Pro Controller</translation>
1483 </message> 1635 </message>
1484 <message> 1636 <message>
1485 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="93"/> 1637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
1486 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/> 1638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
1487 <source>Dual Joycons</source> 1639 <source>Dual Joycons</source>
1488 <translation>Zwei Joycons</translation> 1640 <translation>Zwei Joycons</translation>
1489 </message> 1641 </message>
1490 <message> 1642 <message>
1491 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="98"/> 1643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
1492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="360"/> 1644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
1493 <source>Left Joycon</source> 1645 <source>Left Joycon</source>
1494 <translation>Linker Joycon</translation> 1646 <translation>Linker Joycon</translation>
1495 </message> 1647 </message>
1496 <message> 1648 <message>
1497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="103"/> 1649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
1498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> 1650 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
1499 <source>Right Joycon</source> 1651 <source>Right Joycon</source>
1500 <translation>Rechter Joycon</translation> 1652 <translation>Rechter Joycon</translation>
1501 </message> 1653 </message>
1502 <message> 1654 <message>
1503 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="108"/> 1655 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
1504 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="365"/> 1656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
1505 <source>Handheld</source> 1657 <source>Handheld</source>
1506 <translation>Handheld</translation> 1658 <translation>Handheld</translation>
1507 </message> 1659 </message>
1508 <message> 1660 <message>
1509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="119"/> 1661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
1510 <source>Input Device</source> 1662 <source>Input Device</source>
1511 <translation>Eingabegerät</translation> 1663 <translation>Eingabegerät</translation>
1512 </message> 1664 </message>
1513 <message> 1665 <message>
1514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="141"/> 1666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/>
1515 <source>Any</source> 1667 <source>Any</source>
1516 <translation>Alle</translation> 1668 <translation>Alle</translation>
1517 </message> 1669 </message>
1518 <message> 1670 <message>
1519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="146"/> 1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
1520 <source>Keyboard/Mouse</source> 1672 <source>Keyboard/Mouse</source>
1521 <translation>Tastatur/Maus</translation> 1673 <translation>Tastatur/Maus</translation>
1522 </message> 1674 </message>
1523 <message> 1675 <message>
1524 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="182"/> 1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
1525 <source>Profile</source> 1677 <source>Profile</source>
1526 <translation>Profil</translation> 1678 <translation>Profil</translation>
1527 </message> 1679 </message>
1528 <message> 1680 <message>
1529 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="215"/> 1681 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/>
1530 <source>Save</source> 1682 <source>Save</source>
1531 <translation>Speichern</translation> 1683 <translation>Speichern</translation>
1532 </message> 1684 </message>
1533 <message> 1685 <message>
1534 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="231"/> 1686 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/>
1535 <source>New</source> 1687 <source>New</source>
1536 <translation>Neu</translation> 1688 <translation>Neu</translation>
1537 </message> 1689 </message>
1538 <message> 1690 <message>
1539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="247"/> 1691 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/>
1540 <source>Delete</source> 1692 <source>Delete</source>
1541 <translation>Löschen</translation> 1693 <translation>Löschen</translation>
1542 </message> 1694 </message>
1543 <message> 1695 <message>
1544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="310"/> 1696 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/>
1697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/>
1545 <source>Left Stick</source> 1698 <source>Left Stick</source>
1546 <translation>Linker Analogstick</translation> 1699 <translation>Linker Analogstick</translation>
1547 </message> 1700 </message>
1548 <message> 1701 <message>
1549 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="368"/> 1702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/>
1550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="410"/> 1703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/>
1551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="944"/> 1704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/>
1552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="983"/> 1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/>
1553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2457"/> 1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/>
1554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2496"/> 1707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/>
1555 <source>Up</source> 1708 <source>Up</source>
1556 <translation>Hoch</translation> 1709 <translation>Hoch</translation>
1557 </message> 1710 </message>
1558 <message> 1711 <message>
1559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="441"/> 1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/>
1560 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="480"/> 1713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/>
1561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1014"/> 1714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/>
1562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1053"/> 1715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/>
1563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2527"/> 1716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/>
1564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2566"/> 1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/>
1565 <source>Left</source> 1719 <source>Left</source>
1566 <translation>Links</translation> 1720 <translation>Links</translation>
1567 </message> 1721 </message>
1568 <message> 1722 <message>
1569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="490"/> 1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/>
1570 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="529"/> 1724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/>
1571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1063"/> 1725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/>
1572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1102"/> 1726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/>
1573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2576"/> 1727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/>
1574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2615"/> 1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/>
1575 <source>Right</source> 1730 <source>Right</source>
1576 <translation>Rechts</translation> 1731 <translation>Rechts</translation>
1577 </message> 1732 </message>
1578 <message> 1733 <message>
1579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="572"/> 1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/>
1580 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="611"/> 1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/>
1581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1145"/> 1736 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/>
1582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1184"/> 1737 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/>
1583 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2658"/> 1738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/>
1584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2697"/> 1739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/>
1585 <source>Down</source> 1740 <source>Down</source>
1586 <translation>Runter</translation> 1741 <translation>Runter</translation>
1587 </message> 1742 </message>
1588 <message> 1743 <message>
1589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="642"/> 1744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/>
1590 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="681"/> 1745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/>
1591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2728"/> 1746 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/>
1592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2767"/> 1747 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/>
1593 <source>Pressed</source> 1748 <source>Pressed</source>
1594 <translation>Gedrückt</translation> 1749 <translation>Gedrückt</translation>
1595 </message> 1750 </message>
1596 <message> 1751 <message>
1597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="691"/> 1752 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/>
1598 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="730"/> 1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/>
1599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2777"/> 1754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/>
1600 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2816"/> 1755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/>
1601 <source>Modifier</source> 1756 <source>Modifier</source>
1602 <translation>Modifikator</translation> 1757 <translation>Modifikator</translation>
1603 </message> 1758 </message>
1604 <message> 1759 <message>
1605 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="740"/> 1760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/>
1606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2826"/> 1761 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/>
1607 <source>Range</source> 1762 <source>Range</source>
1608 <translation>Radius</translation> 1763 <translation>Radius</translation>
1609 </message> 1764 </message>
1610 <message> 1765 <message>
1611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="773"/> 1766 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/>
1612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2859"/> 1767 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/>
1613 <source>%</source> 1768 <source>%</source>
1614 <translation>%</translation> 1769 <translation>%</translation>
1615 </message> 1770 </message>
1616 <message> 1771 <message>
1617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="816"/> 1772 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/>
1618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2899"/> 1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/>
1619 <source>Deadzone: 0%</source> 1774 <source>Deadzone: 0%</source>
1620 <translation>Deadzone: 0%</translation> 1775 <translation>Deadzone: 0%</translation>
1621 </message> 1776 </message>
1622 <message> 1777 <message>
1623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="840"/> 1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/>
1624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2923"/> 1779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/>
1625 <source>Modifier Range: 0%</source> 1780 <source>Modifier Range: 0%</source>
1626 <translation>Modifikator-Radius: 0%</translation> 1781 <translation>Modifikator-Radius: 0%</translation>
1627 </message> 1782 </message>
1628 <message> 1783 <message>
1629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="886"/> 1784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/>
1630 <source>D-Pad</source> 1785 <source>D-Pad</source>
1631 <translation>Steuerkreuz</translation> 1786 <translation>Steuerkreuz</translation>
1632 </message> 1787 </message>
1633 <message> 1788 <message>
1634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1270"/> 1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/>
1635 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1309"/> 1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/>
1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/>
1636 <source>L</source> 1792 <source>L</source>
1637 <translation>L</translation> 1793 <translation>L</translation>
1638 </message> 1794 </message>
1639 <message> 1795 <message>
1640 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1319"/> 1796 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/>
1641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1358"/> 1797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/>
1798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/>
1642 <source>ZL</source> 1799 <source>ZL</source>
1643 <translation>ZL</translation> 1800 <translation>ZL</translation>
1644 </message> 1801 </message>
1645 <message> 1802 <message>
1646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1423"/> 1803 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/>
1647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1462"/> 1804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/>
1648 <source>Minus</source> 1805 <source>Minus</source>
1649 <translation>Minus</translation> 1806 <translation>Minus</translation>
1650 </message> 1807 </message>
1651 <message> 1808 <message>
1652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1472"/> 1809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/>
1653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1511"/> 1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/>
1654 <source>Capture</source> 1811 <source>Capture</source>
1655 <translation>Screenshot</translation> 1812 <translation>Screenshot</translation>
1656 </message> 1813 </message>
1657 <message> 1814 <message>
1658 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1542"/> 1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/>
1659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1581"/> 1816 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/>
1817 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/>
1660 <source>Plus</source> 1818 <source>Plus</source>
1661 <translation>Plus</translation> 1819 <translation>Plus</translation>
1662 </message> 1820 </message>
1663 <message> 1821 <message>
1664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1591"/> 1822 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/>
1665 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1630"/> 1823 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/>
1666 <source>Home</source> 1824 <source>Home</source>
1667 <translation>Home</translation> 1825 <translation>Home</translation>
1668 </message> 1826 </message>
1669 <message> 1827 <message>
1670 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1695"/> 1828 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/>
1671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1734"/> 1829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/>
1831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/>
1672 <source>R</source> 1832 <source>R</source>
1673 <translation>R</translation> 1833 <translation>R</translation>
1674 </message> 1834 </message>
1675 <message> 1835 <message>
1676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1744"/> 1836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/>
1677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1783"/> 1837 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/>
1838 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/>
1678 <source>ZR</source> 1839 <source>ZR</source>
1679 <translation>ZR</translation> 1840 <translation>ZR</translation>
1680 </message> 1841 </message>
1681 <message> 1842 <message>
1682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1848"/> 1843 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/>
1683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1887"/> 1844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/>
1684 <source>SL</source> 1845 <source>SL</source>
1685 <translation>SL</translation> 1846 <translation>SL</translation>
1686 </message> 1847 </message>
1687 <message> 1848 <message>
1688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1897"/> 1849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/>
1689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1936"/> 1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/>
1690 <source>SR</source> 1851 <source>SR</source>
1691 <translation>SR</translation> 1852 <translation>SR</translation>
1692 </message> 1853 </message>
1693 <message> 1854 <message>
1694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2044"/> 1855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
1856 <source>Motion 1</source>
1857 <translation>Bewegung 1</translation>
1858 </message>
1859 <message>
1860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
1861 <source>Motion 2</source>
1862 <translation>Bewegung 2</translation>
1863 </message>
1864 <message>
1865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
1695 <source>Face Buttons</source> 1866 <source>Face Buttons</source>
1696 <translation>Tasten</translation> 1867 <translation>Tasten</translation>
1697 </message> 1868 </message>
1698 <message> 1869 <message>
1699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2102"/> 1870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/>
1700 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2141"/> 1871 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/>
1701 <source>X</source> 1872 <source>X</source>
1702 <translation>X</translation> 1873 <translation>X</translation>
1703 </message> 1874 </message>
1704 <message> 1875 <message>
1705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2172"/> 1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/>
1706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2211"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/>
1707 <source>Y</source> 1878 <source>Y</source>
1708 <translation>Y</translation> 1879 <translation>Y</translation>
1709 </message> 1880 </message>
1710 <message> 1881 <message>
1711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2221"/> 1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/>
1712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2260"/> 1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/>
1713 <source>A</source> 1884 <source>A</source>
1714 <translation>A</translation> 1885 <translation>A</translation>
1715 </message> 1886 </message>
1716 <message> 1887 <message>
1717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2303"/> 1888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/>
1718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2342"/> 1889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/>
1719 <source>B</source> 1890 <source>B</source>
1720 <translation>B</translation> 1891 <translation>B</translation>
1721 </message> 1892 </message>
1722 <message> 1893 <message>
1723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2390"/> 1894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/>
1895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/>
1724 <source>Right Stick</source> 1896 <source>Right Stick</source>
1725 <translation>Rechter Analogstick</translation> 1897 <translation>Rechter Analogstick</translation>
1726 </message> 1898 </message>
1727 <message> 1899 <message>
1728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="338"/> 1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/>
1729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="618"/> 1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
1903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
1904 <source>Clear</source>
1905 <translation>Löschen</translation>
1906 </message>
1907 <message>
1908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
1909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/>
1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
1912 <source>[not set]</source>
1913 <translation>[nicht belegt]</translation>
1914 </message>
1915 <message>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
1917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
1918 <source>Toggle button</source>
1919 <translation>Taste umschalten</translation>
1920 </message>
1921 <message>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1924 <source>Set threshold</source>
1925 <translation type="unfinished"/>
1926 </message>
1927 <message>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
1929 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
1930 <translation>Wert zwischen 0% und 100% wählen</translation>
1931 </message>
1932 <message>
1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
1934 <source>Map Analog Stick</source>
1935 <translation>Analog-Stick festlegen</translation>
1936 </message>
1937 <message>
1938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
1939 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
1940To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
1941 <translation>Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen.
1942Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal.</translation>
1943 </message>
1944 <message>
1945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
1946 <source>Invert axis</source>
1947 <translation>Achsen umkehren</translation>
1948 </message>
1949 <message>
1950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
1951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
1730 <source>Deadzone: %1%</source> 1952 <source>Deadzone: %1%</source>
1731 <translation>Deadzone: %1%</translation> 1953 <translation>Deadzone: %1%</translation>
1732 </message> 1954 </message>
1733 <message> 1955 <message>
1734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="345"/> 1956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/>
1735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="629"/> 1957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/>
1736 <source>Modifier Range: %1%</source> 1958 <source>Modifier Range: %1%</source>
1737 <translation>Modifikator-Radius: %1%</translation> 1959 <translation>Modifikator-Radius: %1%</translation>
1738 </message> 1960 </message>
1739 <message> 1961 <message>
1740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="662"/> 1962 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
1963 <source>GameCube Controller</source>
1964 <translation>GameCube-Controller</translation>
1965 </message>
1966 <message>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
1968 <source>Start / Pause</source>
1969 <translation>Start / Pause</translation>
1970 </message>
1971 <message>
1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
1973 <source>Z</source>
1974 <translation>Z</translation>
1975 </message>
1976 <message>
1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
1978 <source>Control Stick</source>
1979 <translation>Analog Stick</translation>
1980 </message>
1981 <message>
1982 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/>
1983 <source>C-Stick</source>
1984 <translation>C-Stick</translation>
1985 </message>
1986 <message>
1987 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/>
1988 <source>Shake!</source>
1989 <translation>Schütteln!</translation>
1990 </message>
1991 <message>
1992 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
1741 <source>[waiting]</source> 1993 <source>[waiting]</source>
1742 <translation>[wartet]</translation> 1994 <translation>[wartet]</translation>
1743 </message> 1995 </message>
1996 <message>
1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
1998 <source>New Profile</source>
1999 <translation>Neues Profil</translation>
2000 </message>
2001 <message>
2002 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
2003 <source>Enter a profile name:</source>
2004 <translation>Profilnamen eingeben:</translation>
2005 </message>
2006 <message>
2007 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
2008 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
2009 <source>Create Input Profile</source>
2010 <translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
2011 </message>
2012 <message>
2013 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
2014 <source>The given profile name is not valid!</source>
2015 <translation>Angegebener Profilname ist nicht gültig!</translation>
2016 </message>
2017 <message>
2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
2019 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2020 <translation>Erstellen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2021 </message>
2022 <message>
2023 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
2024 <source>Delete Input Profile</source>
2025 <translation>Eingabeprofil löschen</translation>
2026 </message>
2027 <message>
2028 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
2029 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2030 <translation>Löschen des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2031 </message>
2032 <message>
2033 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
2034 <source>Load Input Profile</source>
2035 <translation>Eingabeprofil laden</translation>
2036 </message>
2037 <message>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
2039 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2040 <translation>Laden des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2041 </message>
2042 <message>
2043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
2044 <source>Save Input Profile</source>
2045 <translation>Eingabeprofil speichern</translation>
2046 </message>
2047 <message>
2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
2049 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2050 <translation>Speichern des Eingabeprofils &quot;%1&quot; ist fehlgeschlagen</translation>
2051 </message>
2052</context>
2053<context>
2054 <name>ConfigureInputProfileDialog</name>
2055 <message>
2056 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
2057 <source>Create Input Profile</source>
2058 <translation>Eingabeprofil erstellen</translation>
2059 </message>
2060 <message>
2061 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
2062 <source>Clear</source>
2063 <translation>Löschen</translation>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
2067 <source>Defaults</source>
2068 <translation>Standardwerte</translation>
2069 </message>
1744</context> 2070</context>
1745<context> 2071<context>
1746 <name>ConfigureMotionTouch</name> 2072 <name>ConfigureMotionTouch</name>
1747 <message> 2073 <message>
1748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> 2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/>
1749 <source>Configure Motion / Touch</source> 2075 <source>Configure Motion / Touch</source>
1750 <translation>Bewegung / Touch einrichten</translation> 2076 <translation>Bewegung / Touch einrichten</translation>
1751 </message> 2077 </message>
1752 <message> 2078 <message>
1753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/> 2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
1754 <source>Motion</source> 2080 <source>Mouse Motion</source>
1755 <translation>Bewegung</translation> 2081 <translation>Mausbewegung</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
1759 <source>Motion Provider:</source>
1760 <translation>Quelle für Bewegung:</translation>
1761 </message> 2082 </message>
1762 <message> 2083 <message>
1763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
1764 <source>Sensitivity:</source> 2085 <source>Sensitivity:</source>
1765 <translation>Empfindlichkeit:</translation> 2086 <translation>Empfindlichkeit:</translation>
1766 </message> 2087 </message>
1767 <message> 2088 <message>
1768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="76"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
1769 <source>Touch</source> 2090 <source>Touch</source>
1770 <translation>Touch</translation> 2091 <translation>Touch</translation>
1771 </message> 2092 </message>
1772 <message> 2093 <message>
1773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="84"/> 2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
1774 <source>Touch Provider:</source> 2095 <source>UDP Calibration:</source>
1775 <translation>Queller Touch:</translation> 2096 <translation>UDP Kalibrierung:</translation>
1776 </message> 2097 </message>
1777 <message> 2098 <message>
1778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="98"/> 2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/>
1779 <source>Calibration:</source>
1780 <translation>Kalibrierung:</translation>
1781 </message>
1782 <message>
1783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="105"/>
1784 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> 2100 <source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
1785 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> 2101 <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
1786 </message> 2102 </message>
1787 <message> 2103 <message>
1788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="121"/> 2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/>
1789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="154"/> 2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/>
1790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="227"/> 2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/>
1791 <source>Configure</source> 2107 <source>Configure</source>
1792 <translation>Einrichtung</translation> 2108 <translation>Einrichtung</translation>
1793 </message> 2109 </message>
1794 <message> 2110 <message>
1795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="138"/> 2111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/>
1796 <source>Use button mapping:</source> 2112 <source>Use button mapping:</source>
1797 <translation>Tastenbelegung nutzen:</translation> 2113 <translation>Tastenbelegung nutzen:</translation>
1798 </message> 2114 </message>
1799 <message> 2115 <message>
1800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="166"/> 2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/>
1801 <source>CemuhookUDP Config</source> 2117 <source>CemuhookUDP Config</source>
1802 <translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation> 2118 <translation>CemuhookUDP Konfiguration</translation>
1803 </message> 2119 </message>
1804 <message> 2120 <message>
1805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/> 2121 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/>
1806 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> 2122 <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
1807 <translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation> 2123 <translation>Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden.</translation>
1808 </message> 2124 </message>
1809 <message> 2125 <message>
1810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="187"/> 2126 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
1811 <source>Server:</source> 2127 <source>Server:</source>
1812 <translation>Server:</translation> 2128 <translation>Server:</translation>
1813 </message> 2129 </message>
1814 <message> 2130 <message>
1815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="208"/> 2131 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/>
1816 <source>Port:</source> 2132 <source>Port:</source>
1817 <translation>Port:</translation> 2133 <translation>Port:</translation>
1818 </message> 2134 </message>
1819 <message> 2135 <message>
1820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="229"/> 2136 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/>
1821 <source>Pad:</source> 2137 <source>Learn More</source>
1822 <translation>Pad:</translation> 2138 <translation>Mehr erfahren</translation>
2139 </message>
2140 <message>
2141 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/>
2142 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
2143 <source>Test</source>
2144 <translation>Testen</translation>
1823 </message> 2145 </message>
1824 <message> 2146 <message>
1825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="237"/> 2147 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
1826 <source>Pad 1</source> 2148 <source>Add Server</source>
1827 <translation>Pad 1</translation> 2149 <translation>Server hinzufügen</translation>
1828 </message> 2150 </message>
1829 <message> 2151 <message>
1830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="242"/> 2152 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
1831 <source>Pad 2</source> 2153 <source>Remove Server</source>
1832 <translation>Pad 2</translation> 2154 <translation>Server löschen</translation>
1833 </message> 2155 </message>
1834 <message> 2156 <message>
1835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
1836 <source>Pad 3</source> 2158 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
1837 <translation>Pad 3</translation> 2159 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mehr erfahren&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
1838 </message> 2160 </message>
1839 <message> 2161 <message>
1840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="252"/> 2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
1841 <source>Pad 4</source> 2163 <source>%1:%2</source>
1842 <translation>Pad 4</translation> 2164 <translation>%1:%2</translation>
1843 </message> 2165 </message>
1844 <message> 2166 <message>
1845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="264"/> 2167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
1846 <source>Learn More</source> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
1847 <translation>Mehr erfahren</translation> 2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
2171 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
2172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
2173 <source>yuzu</source>
2174 <translation>yuzu</translation>
1848 </message> 2175 </message>
1849 <message> 2176 <message>
1850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="277"/> 2177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
1851 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> 2178 <source>Port number has invalid characters</source>
1852 <source>Test</source> 2179 <translation>Port-Nummer hat ungültige Zeichen</translation>
1853 <translation>Testen</translation>
1854 </message> 2180 </message>
1855 <message> 2181 <message>
1856 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="78"/> 2182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
1857 <source>Mouse (Right Click)</source> 2183 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
1858 <translation>Maus (Rechtsklick)</translation> 2184 <translation>Port muss zwischen 0 und 65353 liegen</translation>
1859 </message> 2185 </message>
1860 <message> 2186 <message>
1861 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/> 2187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
1862 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="84"/> 2188 <source>IP address is not valid</source>
1863 <source>CemuhookUDP</source> 2189 <translation>IP Adresse ist ungültig</translation>
1864 <translation>CemuhookUDP</translation>
1865 </message> 2190 </message>
1866 <message> 2191 <message>
1867 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="83"/> 2192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
1868 <source>Emulator Window</source> 2193 <source>This UDP server already exists</source>
1869 <translation>Emulator-Fenster</translation> 2194 <translation>Dieser UDP-Server existiert bereits</translation>
1870 </message> 2195 </message>
1871 <message> 2196 <message>
1872 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="101"/> 2197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
1873 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source> 2198 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
1874 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mehr erfahren&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2199 <translation>Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden</translation>
1875 </message> 2200 </message>
1876 <message> 2201 <message>
1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> 2202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
1878 <source>Testing</source> 2203 <source>Testing</source>
1879 <translation>Testen</translation> 2204 <translation>Testen</translation>
1880 </message> 2205 </message>
1881 <message> 2206 <message>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> 2207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/>
1883 <source>Configuring</source> 2208 <source>Configuring</source>
1884 <translation>Einrichten</translation> 2209 <translation>Einrichten</translation>
1885 </message> 2210 </message>
1886 <message> 2211 <message>
1887 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="241"/> 2212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
1888 <source>Test Successful</source> 2213 <source>Test Successful</source>
1889 <translation>Test erfolgreich</translation> 2214 <translation>Test erfolgreich</translation>
1890 </message> 2215 </message>
1891 <message> 2216 <message>
1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> 2217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
1893 <source>Successfully received data from the server.</source> 2218 <source>Successfully received data from the server.</source>
1894 <translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation> 2219 <translation>Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen.</translation>
1895 </message> 2220 </message>
1896 <message> 2221 <message>
1897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="244"/> 2222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
1898 <source>Test Failed</source> 2223 <source>Test Failed</source>
1899 <translation>Test fehlgeschlagen</translation> 2224 <translation>Test fehlgeschlagen</translation>
1900 </message> 2225 </message>
1901 <message> 2226 <message>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/> 2227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
1903 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2228 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
1904 <translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.&lt;br&gt;Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation> 2229 <translation>Konnte keine Daten vom Server empfangen.&lt;br&gt;Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind.</translation>
1905 </message> 2230 </message>
1906 <message> 2231 <message>
1907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="272"/> 2232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/>
1908 <source>Citra</source>
1909 <translation>Citra</translation>
1910 </message>
1911 <message>
1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
1913 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2233 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
1914 <translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.&lt;br&gt;Bitte warte einen Moment.</translation> 2234 <translation>UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.&lt;br&gt;Bitte warte einen Moment.</translation>
1915 </message> 2235 </message>
@@ -1979,89 +2299,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1979 </message> 2299 </message>
1980</context> 2300</context>
1981<context> 2301<context>
2302 <name>ConfigureNetwork</name>
2303 <message>
2304 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
2305 <source>Form</source>
2306 <translation type="unfinished"/>
2307 </message>
2308 <message>
2309 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
2310 <source>Network</source>
2311 <translation>Netzwerk</translation>
2312 </message>
2313 <message>
2314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
2315 <source>General</source>
2316 <translation>Allgemein</translation>
2317 </message>
2318 <message>
2319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
2320 <source>Network Interface</source>
2321 <translation>Netzwerkinterface</translation>
2322 </message>
2323 <message>
2324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
2325 <source>None</source>
2326 <translation type="unfinished"/>
2327 </message>
2328</context>
2329<context>
1982 <name>ConfigurePerGame</name> 2330 <name>ConfigurePerGame</name>
1983 <message> 2331 <message>
1984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="14"/> 2332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
1985 <source>Dialog</source> 2333 <source>Dialog</source>
1986 <translation>Dialog</translation> 2334 <translation>Dialog</translation>
1987 </message> 2335 </message>
1988 <message> 2336 <message>
1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="28"/> 2337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
1990 <source>Info</source> 2338 <source>Info</source>
1991 <translation>Info</translation> 2339 <translation>Info</translation>
1992 </message> 2340 </message>
1993 <message> 2341 <message>
1994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="87"/> 2342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
1995 <source>Name</source> 2343 <source>Name</source>
1996 <translation>Name</translation> 2344 <translation>Name</translation>
1997 </message> 2345 </message>
1998 <message> 2346 <message>
1999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="94"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
2000 <source>Title ID</source> 2348 <source>Title ID</source>
2001 <translation>Titel ID</translation> 2349 <translation>Titel ID</translation>
2002 </message> 2350 </message>
2003 <message> 2351 <message>
2004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/> 2352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
2005 <source>Filename</source> 2353 <source>Filename</source>
2006 <translation>Dateiname</translation> 2354 <translation>Dateiname</translation>
2007 </message> 2355 </message>
2008 <message> 2356 <message>
2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="158"/> 2357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
2010 <source>Format</source> 2358 <source>Format</source>
2011 <translation>Format</translation> 2359 <translation>Format</translation>
2012 </message> 2360 </message>
2013 <message> 2361 <message>
2014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="165"/> 2362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
2015 <source>Version</source> 2363 <source>Version</source>
2016 <translation>Version</translation> 2364 <translation>Version</translation>
2017 </message> 2365 </message>
2018 <message> 2366 <message>
2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="172"/> 2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
2020 <source>Size</source> 2368 <source>Size</source>
2021 <translation>Größe</translation> 2369 <translation>Größe</translation>
2022 </message> 2370 </message>
2023 <message> 2371 <message>
2024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="179"/> 2372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
2025 <source>Developer</source> 2373 <source>Developer</source>
2026 <translation>Entwickler</translation> 2374 <translation>Entwickler</translation>
2027 </message> 2375 </message>
2028 <message> 2376 <message>
2029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="225"/> 2377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2030 <source>Add-Ons</source> 2378 <source>Add-Ons</source>
2031 <translation>Add-Ons</translation> 2379 <translation>Add-Ons</translation>
2032 </message> 2380 </message>
2033 <message> 2381 <message>
2034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="230"/> 2382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
2035 <source>General</source> 2383 <source>General</source>
2036 <translation>Allgemeines</translation> 2384 <translation>Allgemeines</translation>
2037 </message> 2385 </message>
2038 <message> 2386 <message>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="235"/> 2387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
2040 <source>System</source> 2388 <source>System</source>
2041 <translation>System</translation> 2389 <translation>System</translation>
2042 </message> 2390 </message>
2043 <message> 2391 <message>
2044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/> 2392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
2393 <source>CPU</source>
2394 <translation>CPU</translation>
2395 </message>
2396 <message>
2397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2045 <source>Graphics</source> 2398 <source>Graphics</source>
2046 <translation>Grafik</translation> 2399 <translation>Grafik</translation>
2047 </message> 2400 </message>
2048 <message> 2401 <message>
2049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="245"/> 2402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
2050 <source>Adv. Graphics</source> 2403 <source>GraphicsAdvanced</source>
2051 <translation>Erw. Grafik</translation> 2404 <translation type="unfinished"/>
2052 </message> 2405 </message>
2053 <message> 2406 <message>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="250"/> 2407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
2055 <source>Audio</source> 2408 <source>Audio</source>
2056 <translation>Audio</translation> 2409 <translation>Audio</translation>
2057 </message> 2410 </message>
2058 <message> 2411 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="38"/> 2412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
2060 <source>Properties</source> 2413 <source>Properties</source>
2061 <translation>Einstellungen</translation> 2414 <translation>Einstellungen</translation>
2062 </message> 2415 </message>
2063 <message> 2416 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="131"/> 2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
2065 <source>Use global configuration (%1)</source> 2418 <source>Use global configuration (%1)</source>
2066 <translation>Globale Konfiguration verwenden (%1)</translation> 2419 <translation>Globale Konfiguration verwenden (%1)</translation>
2067 </message> 2420 </message>
@@ -2074,6 +2427,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2074 <translation>Form</translation> 2427 <translation>Form</translation>
2075 </message> 2428 </message>
2076 <message> 2429 <message>
2430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
2431 <source>Add-Ons</source>
2432 <translation>Add-Ons</translation>
2433 </message>
2434 <message>
2077 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2078 <source>Patch Name</source> 2436 <source>Patch Name</source>
2079 <translation>Patchname</translation> 2437 <translation>Patchname</translation>
@@ -2092,47 +2450,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2092 <translation>Form</translation> 2450 <translation>Form</translation>
2093 </message> 2451 </message>
2094 <message> 2452 <message>
2095 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="22"/> 2453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
2454 <source>Profiles</source>
2455 <translation>Profile</translation>
2456 </message>
2457 <message>
2458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
2096 <source>Profile Manager</source> 2459 <source>Profile Manager</source>
2097 <translation>Nutzerverwaltung</translation> 2460 <translation>Nutzerverwaltung</translation>
2098 </message> 2461 </message>
2099 <message> 2462 <message>
2100 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="39"/> 2463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
2101 <source>Current User</source> 2464 <source>Current User</source>
2102 <translation>Aktueller Nutzer</translation> 2465 <translation>Aktueller Nutzer</translation>
2103 </message> 2466 </message>
2104 <message> 2467 <message>
2105 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="77"/> 2468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
2106 <source>Username</source> 2469 <source>Username</source>
2107 <translation>Nutzername</translation> 2470 <translation>Nutzername</translation>
2108 </message> 2471 </message>
2109 <message> 2472 <message>
2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="107"/> 2473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
2111 <source>Set Image</source> 2474 <source>Set Image</source>
2112 <translation>Bild wählen</translation> 2475 <translation>Bild wählen</translation>
2113 </message> 2476 </message>
2114 <message> 2477 <message>
2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="127"/> 2478 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
2116 <source>Add</source> 2479 <source>Add</source>
2117 <translation>Hinzufügen</translation> 2480 <translation>Hinzufügen</translation>
2118 </message> 2481 </message>
2119 <message> 2482 <message>
2120 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="137"/> 2483 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
2121 <source>Rename</source> 2484 <source>Rename</source>
2122 <translation>Umbenennen</translation> 2485 <translation>Umbenennen</translation>
2123 </message> 2486 </message>
2124 <message> 2487 <message>
2125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="147"/> 2488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
2126 <source>Remove</source> 2489 <source>Remove</source>
2127 <translation>Entfernen</translation> 2490 <translation>Entfernen</translation>
2128 </message> 2491 </message>
2129 <message> 2492 <message>
2130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="159"/> 2493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
2131 <source>Profile management is available only when game is not running.</source> 2494 <source>Profile management is available only when game is not running.</source>
2132 <translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 2495 <translation>Die Nutzerverwaltung ist nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
2133 </message> 2496 </message>
2134 <message> 2497 <message>
2135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="54"/> 2498 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
2136 <source>%1 2499 <source>%1
2137%2</source> 2500%2</source>
2138 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 2501 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2140,147 +2503,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2140%2</translation> 2503%2</translation>
2141 </message> 2504 </message>
2142 <message> 2505 <message>
2143 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="72"/> 2506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
2144 <source>Enter Username</source> 2507 <source>Enter Username</source>
2145 <translation>Nutzername eingeben</translation> 2508 <translation>Nutzername eingeben</translation>
2146 </message> 2509 </message>
2147 <message> 2510 <message>
2148 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="135"/> 2511 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
2149 <source>Users</source> 2512 <source>Users</source>
2150 <translation>Nutzer</translation> 2513 <translation>Nutzer</translation>
2151 </message> 2514 </message>
2152 <message> 2515 <message>
2153 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="199"/> 2516 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
2154 <source>Enter a username for the new user:</source> 2517 <source>Enter a username for the new user:</source>
2155 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation> 2518 <translation>Gib einen Benutzernamen für den neuen Benutzer ein:</translation>
2156 </message> 2519 </message>
2157 <message> 2520 <message>
2158 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="219"/> 2521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
2159 <source>Enter a new username:</source> 2522 <source>Enter a new username:</source>
2160 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation> 2523 <translation>Gib einen neuen Nutzernamen ein:</translation>
2161 </message> 2524 </message>
2162 <message> 2525 <message>
2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> 2526 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
2164 <source>Confirm Delete</source> 2527 <source>Confirm Delete</source>
2165 <translation>Löschen bestätigen</translation> 2528 <translation>Löschen bestätigen</translation>
2166 </message> 2529 </message>
2167 <message> 2530 <message>
2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="245"/> 2531 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
2169 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source> 2532 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2170 <translation>Du bist dabei, den Nutzer &quot;%1&quot; zu löschen. Bist du dir sicher?</translation> 2533 <translation>Du bist dabei, den Nutzer &quot;%1&quot; zu löschen. Bist du dir sicher?</translation>
2171 </message> 2534 </message>
2172 <message> 2535 <message>
2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> 2536 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
2174 <source>Select User Image</source> 2537 <source>Select User Image</source>
2175 <translation>Profilbild wählen</translation> 2538 <translation>Profilbild wählen</translation>
2176 </message> 2539 </message>
2177 <message> 2540 <message>
2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> 2541 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
2179 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 2542 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2180 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation> 2543 <translation>JPEG Bilddateien (*.jpg *.jpeg)</translation>
2181 </message> 2544 </message>
2182 <message> 2545 <message>
2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> 2546 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
2184 <source>Error deleting image</source> 2547 <source>Error deleting image</source>
2185 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation> 2548 <translation>Fehler beim Löschen des Bildes</translation>
2186 </message> 2549 </message>
2187 <message> 2550 <message>
2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/> 2551 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
2189 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 2552 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2190 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation> 2553 <translation>Fehler beim Überschreiben des vorherigen Bildes bei: %1</translation>
2191 </message> 2554 </message>
2192 <message> 2555 <message>
2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> 2556 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
2194 <source>Error deleting file</source> 2557 <source>Error deleting file</source>
2195 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation> 2558 <translation>Fehler beim Löschen der Datei</translation>
2196 </message> 2559 </message>
2197 <message> 2560 <message>
2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/> 2561 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
2199 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 2562 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2200 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation> 2563 <translation>Konnte die bestehende Datei &quot;%1&quot; nicht löschen.</translation>
2201 </message> 2564 </message>
2202 <message> 2565 <message>
2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> 2566 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
2204 <source>Error creating user image directory</source> 2567 <source>Error creating user image directory</source>
2205 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation> 2568 <translation>Fehler beim Erstellen des Ordners für die Profilbilder</translation>
2206 </message> 2569 </message>
2207 <message> 2570 <message>
2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/> 2571 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
2209 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 2572 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2210 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation> 2573 <translation>Konnte Ordner &quot;%1&quot; nicht erstellen, um Profilbilder zu speichern.</translation>
2211 </message> 2574 </message>
2212 <message> 2575 <message>
2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> 2576 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
2214 <source>Error copying user image</source> 2577 <source>Error copying user image</source>
2215 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation> 2578 <translation>Fehler beim Kopieren des Profilbildes</translation>
2216 </message> 2579 </message>
2217 <message> 2580 <message>
2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/> 2581 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
2219 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 2582 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2220 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation> 2583 <translation>Das Bild konnte nicht von &quot;%1&quot; nach &quot;%2&quot; kopiert werden</translation>
2221 </message> 2584 </message>
2222</context> 2585</context>
2223<context> 2586<context>
2224 <name>ConfigureService</name>
2225 <message>
2226 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="14"/>
2227 <source>Form</source>
2228 <translation>Form</translation>
2229 </message>
2230 <message>
2231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="22"/>
2232 <source>BCAT</source>
2233 <translation>BCAT</translation>
2234 </message>
2235 <message>
2236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="34"/>
2237 <source>BCAT is Nintendo&apos;s way of sending data to games to engage its community and unlock additional content.</source>
2238 <translation>BCAT ist Nintendos Methode, Daten an Spiele zu senden, um die Community zu involvieren und zusätzliche Inhalte freizuschalten.</translation>
2239 </message>
2240 <message>
2241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="50"/>
2242 <source>BCAT Backend</source>
2243 <translation>BCAT Backend</translation>
2244 </message>
2245 <message>
2246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.ui" line="79"/>
2247 <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Learn more about BCAT, Boxcat, and Current Events&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2248 <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://yuzu-emu.org/help/feature/boxcat&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Erfahre mehr über BCAT, Boxcat, und aktuelle Events&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2249 </message>
2250 <message>
2251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="81"/>
2252 <source>The boxcat service is offline or you are not connected to the internet.</source>
2253 <translation>Der Boxcat Service ist offline oder du bist nicht mit dem Internet verbunden.</translation>
2254 </message>
2255 <message>
2256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="84"/>
2257 <source>There was an error while processing the boxcat event data. Contact the yuzu developers.</source>
2258 <translation>Bei der Verarbeitung der Boxcat-Eventdaten ist ein Fehler aufgetreten. Kontaktiere die yuzu-Entwickler.</translation>
2259 </message>
2260 <message>
2261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="88"/>
2262 <source>The version of yuzu you are using is either too new or too old for the server. Try updating to the latest official release of yuzu.</source>
2263 <translation>Die Version von yuzu, die du verwendest, ist entweder zu neu oder zu alt für den Server. Versuche auf die neueste offizielle Version von yuzu zu updaten.</translation>
2264 </message>
2265 <message>
2266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="94"/>
2267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2268 <source>There are currently no events on boxcat.</source>
2269 <translation>Es gibt zurzeit keine Events auf Boxcat.</translation>
2270 </message>
2271 <message>
2272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="109"/>
2273 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="111"/>
2274 <source>Current Boxcat Events</source>
2275 <translation>Momentane Boxcat-Events</translation>
2276 </message>
2277 <message>
2278 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_service.cpp" line="121"/>
2279 <source>Yuzu is retrieving the latest boxcat status...</source>
2280 <translation>Yuzu lädt den neuesten Boxcat-Status...</translation>
2281 </message>
2282</context>
2283<context>
2284 <name>ConfigureSystem</name> 2587 <name>ConfigureSystem</name>
2285 <message> 2588 <message>
2286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/> 2589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
@@ -2288,443 +2591,529 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2288 <translation>Form</translation> 2591 <translation>Form</translation>
2289 </message> 2592 </message>
2290 <message> 2593 <message>
2291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="22"/> 2594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
2595 <source>System</source>
2596 <translation>System</translation>
2597 </message>
2598 <message>
2599 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
2292 <source>System Settings</source> 2600 <source>System Settings</source>
2293 <translation>Systemeinstellungen</translation> 2601 <translation>Systemeinstellungen</translation>
2294 </message> 2602 </message>
2295 <message> 2603 <message>
2296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="30"/> 2604 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
2297 <source>Region:</source> 2605 <source>Region:</source>
2298 <translation>Region:</translation> 2606 <translation>Region:</translation>
2299 </message> 2607 </message>
2300 <message> 2608 <message>
2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="38"/> 2609 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
2302 <source>Auto</source> 2610 <source>Auto</source>
2303 <translation>Auto</translation> 2611 <translation>Auto</translation>
2304 </message> 2612 </message>
2305 <message> 2613 <message>
2306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="43"/> 2614 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
2307 <source>Default</source> 2615 <source>Default</source>
2308 <translation>Standard</translation> 2616 <translation>Standard</translation>
2309 </message> 2617 </message>
2310 <message> 2618 <message>
2311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="48"/> 2619 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
2312 <source>CET</source> 2620 <source>CET</source>
2313 <translation>CET</translation> 2621 <translation>CET</translation>
2314 </message> 2622 </message>
2315 <message> 2623 <message>
2316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="53"/> 2624 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
2317 <source>CST6CDT</source> 2625 <source>CST6CDT</source>
2318 <translation>CST6CDT</translation> 2626 <translation>CST6CDT</translation>
2319 </message> 2627 </message>
2320 <message> 2628 <message>
2321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="58"/> 2629 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
2322 <source>Cuba</source> 2630 <source>Cuba</source>
2323 <translation>Kuba</translation> 2631 <translation>Kuba</translation>
2324 </message> 2632 </message>
2325 <message> 2633 <message>
2326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="63"/> 2634 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
2327 <source>EET</source> 2635 <source>EET</source>
2328 <translation>EET</translation> 2636 <translation>EET</translation>
2329 </message> 2637 </message>
2330 <message> 2638 <message>
2331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="68"/> 2639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
2332 <source>Egypt</source> 2640 <source>Egypt</source>
2333 <translation>Ägypten</translation> 2641 <translation>Ägypten</translation>
2334 </message> 2642 </message>
2335 <message> 2643 <message>
2336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="73"/> 2644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
2337 <source>Eire</source> 2645 <source>Eire</source>
2338 <translation>Eire</translation> 2646 <translation>Eire</translation>
2339 </message> 2647 </message>
2340 <message> 2648 <message>
2341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="78"/> 2649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
2342 <source>EST</source> 2650 <source>EST</source>
2343 <translation>EST</translation> 2651 <translation>EST</translation>
2344 </message> 2652 </message>
2345 <message> 2653 <message>
2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="83"/> 2654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
2347 <source>EST5EDT</source> 2655 <source>EST5EDT</source>
2348 <translation>EST5EDT</translation> 2656 <translation>EST5EDT</translation>
2349 </message> 2657 </message>
2350 <message> 2658 <message>
2351 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="88"/> 2659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
2352 <source>GB</source> 2660 <source>GB</source>
2353 <translation>GB</translation> 2661 <translation>GB</translation>
2354 </message> 2662 </message>
2355 <message> 2663 <message>
2356 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="93"/> 2664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
2357 <source>GB-Eire</source> 2665 <source>GB-Eire</source>
2358 <translation>GB-Eire</translation> 2666 <translation>GB-Eire</translation>
2359 </message> 2667 </message>
2360 <message> 2668 <message>
2361 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="98"/> 2669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
2362 <source>GMT</source> 2670 <source>GMT</source>
2363 <translation>GMT</translation> 2671 <translation>GMT</translation>
2364 </message> 2672 </message>
2365 <message> 2673 <message>
2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="103"/> 2674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
2367 <source>GMT+0</source> 2675 <source>GMT+0</source>
2368 <translation>GMT+0</translation> 2676 <translation>GMT+0</translation>
2369 </message> 2677 </message>
2370 <message> 2678 <message>
2371 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="108"/> 2679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
2372 <source>GMT-0</source> 2680 <source>GMT-0</source>
2373 <translation>GMT-0</translation> 2681 <translation>GMT-0</translation>
2374 </message> 2682 </message>
2375 <message> 2683 <message>
2376 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="113"/> 2684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
2377 <source>GMT0</source> 2685 <source>GMT0</source>
2378 <translation>GMT0</translation> 2686 <translation>GMT0</translation>
2379 </message> 2687 </message>
2380 <message> 2688 <message>
2381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="118"/> 2689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
2382 <source>Greenwich</source> 2690 <source>Greenwich</source>
2383 <translation>Greenwich</translation> 2691 <translation>Greenwich</translation>
2384 </message> 2692 </message>
2385 <message> 2693 <message>
2386 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="123"/> 2694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
2387 <source>Hongkong</source> 2695 <source>Hongkong</source>
2388 <translation>Hongkong</translation> 2696 <translation>Hongkong</translation>
2389 </message> 2697 </message>
2390 <message> 2698 <message>
2391 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="128"/> 2699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
2392 <source>HST</source> 2700 <source>HST</source>
2393 <translation>HST</translation> 2701 <translation>HST</translation>
2394 </message> 2702 </message>
2395 <message> 2703 <message>
2396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="133"/> 2704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
2397 <source>Iceland</source> 2705 <source>Iceland</source>
2398 <translation>Island</translation> 2706 <translation>Island</translation>
2399 </message> 2707 </message>
2400 <message> 2708 <message>
2401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="138"/> 2709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
2402 <source>Iran</source> 2710 <source>Iran</source>
2403 <translation>Iran</translation> 2711 <translation>Iran</translation>
2404 </message> 2712 </message>
2405 <message> 2713 <message>
2406 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="143"/> 2714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
2407 <source>Israel</source> 2715 <source>Israel</source>
2408 <translation>Israel</translation> 2716 <translation>Israel</translation>
2409 </message> 2717 </message>
2410 <message> 2718 <message>
2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="148"/> 2719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
2412 <source>Jamaica</source> 2720 <source>Jamaica</source>
2413 <translation>Jamaika</translation> 2721 <translation>Jamaika</translation>
2414 </message> 2722 </message>
2415 <message> 2723 <message>
2416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="153"/> 2724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
2417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="272"/> 2725 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
2418 <source>Japan</source> 2726 <source>Japan</source>
2419 <translation>Japan</translation> 2727 <translation>Japan</translation>
2420 </message> 2728 </message>
2421 <message> 2729 <message>
2422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="158"/> 2730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
2423 <source>Kwajalein</source> 2731 <source>Kwajalein</source>
2424 <translation>Kwajalein</translation> 2732 <translation>Kwajalein</translation>
2425 </message> 2733 </message>
2426 <message> 2734 <message>
2427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="163"/> 2735 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
2428 <source>Libya</source> 2736 <source>Libya</source>
2429 <translation>Libyen</translation> 2737 <translation>Libyen</translation>
2430 </message> 2738 </message>
2431 <message> 2739 <message>
2432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="168"/> 2740 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
2433 <source>MET</source> 2741 <source>MET</source>
2434 <translation>MET</translation> 2742 <translation>MET</translation>
2435 </message> 2743 </message>
2436 <message> 2744 <message>
2437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="173"/> 2745 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
2438 <source>MST</source> 2746 <source>MST</source>
2439 <translation>MST</translation> 2747 <translation>MST</translation>
2440 </message> 2748 </message>
2441 <message> 2749 <message>
2442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="178"/> 2750 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
2443 <source>MST7MDT</source> 2751 <source>MST7MDT</source>
2444 <translation>MST7MDT</translation> 2752 <translation>MST7MDT</translation>
2445 </message> 2753 </message>
2446 <message> 2754 <message>
2447 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="183"/> 2755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
2448 <source>Navajo</source> 2756 <source>Navajo</source>
2449 <translation>Navajo</translation> 2757 <translation>Navajo</translation>
2450 </message> 2758 </message>
2451 <message> 2759 <message>
2452 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="188"/> 2760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
2453 <source>NZ</source> 2761 <source>NZ</source>
2454 <translation>NZ</translation> 2762 <translation>NZ</translation>
2455 </message> 2763 </message>
2456 <message> 2764 <message>
2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="193"/> 2765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
2458 <source>NZ-CHAT</source> 2766 <source>NZ-CHAT</source>
2459 <translation>NZ-CHAT</translation> 2767 <translation>NZ-CHAT</translation>
2460 </message> 2768 </message>
2461 <message> 2769 <message>
2462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="198"/> 2770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
2463 <source>Poland</source> 2771 <source>Poland</source>
2464 <translation>Polen</translation> 2772 <translation>Polen</translation>
2465 </message> 2773 </message>
2466 <message> 2774 <message>
2467 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="203"/> 2775 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
2468 <source>Portugal</source> 2776 <source>Portugal</source>
2469 <translation>Portugal</translation> 2777 <translation>Portugal</translation>
2470 </message> 2778 </message>
2471 <message> 2779 <message>
2472 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="208"/> 2780 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
2473 <source>PRC</source> 2781 <source>PRC</source>
2474 <translation>PRC</translation> 2782 <translation>PRC</translation>
2475 </message> 2783 </message>
2476 <message> 2784 <message>
2477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="213"/> 2785 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
2478 <source>PST8PDT</source> 2786 <source>PST8PDT</source>
2479 <translation>PST8PDT</translation> 2787 <translation>PST8PDT</translation>
2480 </message> 2788 </message>
2481 <message> 2789 <message>
2482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="218"/> 2790 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
2483 <source>ROC</source> 2791 <source>ROC</source>
2484 <translation>ROC</translation> 2792 <translation>ROC</translation>
2485 </message> 2793 </message>
2486 <message> 2794 <message>
2487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="223"/> 2795 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
2488 <source>ROK</source> 2796 <source>ROK</source>
2489 <translation>ROK</translation> 2797 <translation>ROK</translation>
2490 </message> 2798 </message>
2491 <message> 2799 <message>
2492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="228"/> 2800 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
2493 <source>Singapore</source> 2801 <source>Singapore</source>
2494 <translation>Singapur</translation> 2802 <translation>Singapur</translation>
2495 </message> 2803 </message>
2496 <message> 2804 <message>
2497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="233"/> 2805 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
2498 <source>Turkey</source> 2806 <source>Turkey</source>
2499 <translation>Türkei</translation> 2807 <translation>Türkei</translation>
2500 </message> 2808 </message>
2501 <message> 2809 <message>
2502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="238"/> 2810 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
2503 <source>UCT</source> 2811 <source>UCT</source>
2504 <translation>UCT</translation> 2812 <translation>UCT</translation>
2505 </message> 2813 </message>
2506 <message> 2814 <message>
2507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="243"/> 2815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
2508 <source>Universal</source> 2816 <source>Universal</source>
2509 <translation>Universal</translation> 2817 <translation>Universal</translation>
2510 </message> 2818 </message>
2511 <message> 2819 <message>
2512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="248"/> 2820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
2513 <source>UTC</source> 2821 <source>UTC</source>
2514 <translation>UTC</translation> 2822 <translation>UTC</translation>
2515 </message> 2823 </message>
2516 <message> 2824 <message>
2517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="253"/> 2825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
2518 <source>W-SU</source> 2826 <source>W-SU</source>
2519 <translation>W-SU</translation> 2827 <translation>W-SU</translation>
2520 </message> 2828 </message>
2521 <message> 2829 <message>
2522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="258"/> 2830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
2523 <source>WET</source> 2831 <source>WET</source>
2524 <translation>WET</translation> 2832 <translation>WET</translation>
2525 </message> 2833 </message>
2526 <message> 2834 <message>
2527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="263"/> 2835 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
2528 <source>Zulu</source> 2836 <source>Zulu</source>
2529 <translation>Zulu</translation> 2837 <translation>Zulu</translation>
2530 </message> 2838 </message>
2531 <message> 2839 <message>
2532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="277"/> 2840 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
2533 <source>USA</source> 2841 <source>USA</source>
2534 <translation>USA</translation> 2842 <translation>USA</translation>
2535 </message> 2843 </message>
2536 <message> 2844 <message>
2537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="282"/> 2845 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
2538 <source>Europe</source> 2846 <source>Europe</source>
2539 <translation>Europa</translation> 2847 <translation>Europa</translation>
2540 </message> 2848 </message>
2541 <message> 2849 <message>
2542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="287"/> 2850 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
2543 <source>Australia</source> 2851 <source>Australia</source>
2544 <translation>Australien</translation> 2852 <translation>Australien</translation>
2545 </message> 2853 </message>
2546 <message> 2854 <message>
2547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="292"/> 2855 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
2548 <source>China</source> 2856 <source>China</source>
2549 <translation>China</translation> 2857 <translation>China</translation>
2550 </message> 2858 </message>
2551 <message> 2859 <message>
2552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="297"/> 2860 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
2553 <source>Korea</source> 2861 <source>Korea</source>
2554 <translation>Korea</translation> 2862 <translation>Korea</translation>
2555 </message> 2863 </message>
2556 <message> 2864 <message>
2557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="302"/> 2865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
2558 <source>Taiwan</source> 2866 <source>Taiwan</source>
2559 <translation>Taiwan</translation> 2867 <translation>Taiwan</translation>
2560 </message> 2868 </message>
2561 <message> 2869 <message>
2562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="310"/> 2870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
2563 <source>Time Zone:</source> 2871 <source>Time Zone:</source>
2564 <translation>Zeitzone:</translation> 2872 <translation>Zeitzone:</translation>
2565 </message> 2873 </message>
2566 <message> 2874 <message>
2567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="317"/> 2875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
2568 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 2876 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
2569 <translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf &quot;auto-select&quot; eingestellt ist.</translation> 2877 <translation>Anmerkung: Diese Einstellung kann überschrieben werden, falls deine Region auf &quot;auto-select&quot; eingestellt ist.</translation>
2570 </message> 2878 </message>
2571 <message> 2879 <message>
2572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="321"/> 2880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
2573 <source>Japanese (日本語)</source> 2881 <source>Japanese (日本語)</source>
2574 <translation>Japanisch (日本語)</translation> 2882 <translation>Japanisch (日本語)</translation>
2575 </message> 2883 </message>
2576 <message> 2884 <message>
2577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="326"/> 2885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
2578 <source>English</source> 2886 <source>English</source>
2579 <translation>Englisch</translation> 2887 <translation>Englisch</translation>
2580 </message> 2888 </message>
2581 <message> 2889 <message>
2582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="331"/> 2890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
2583 <source>French (français)</source> 2891 <source>French (français)</source>
2584 <translation>Französisch (français)</translation> 2892 <translation>Französisch (français)</translation>
2585 </message> 2893 </message>
2586 <message> 2894 <message>
2587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="336"/> 2895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
2588 <source>German (Deutsch)</source> 2896 <source>German (Deutsch)</source>
2589 <translation>Deutsch (German)</translation> 2897 <translation>Deutsch (German)</translation>
2590 </message> 2898 </message>
2591 <message> 2899 <message>
2592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="341"/> 2900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
2593 <source>Italian (italiano)</source> 2901 <source>Italian (italiano)</source>
2594 <translation>Italienisch (italiano)</translation> 2902 <translation>Italienisch (italiano)</translation>
2595 </message> 2903 </message>
2596 <message> 2904 <message>
2597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="346"/> 2905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
2598 <source>Spanish (español)</source> 2906 <source>Spanish (español)</source>
2599 <translation>Spanisch (español)</translation> 2907 <translation>Spanisch (español)</translation>
2600 </message> 2908 </message>
2601 <message> 2909 <message>
2602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="351"/> 2910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
2603 <source>Chinese</source> 2911 <source>Chinese</source>
2604 <translation>Chinesisch</translation> 2912 <translation>Chinesisch</translation>
2605 </message> 2913 </message>
2606 <message> 2914 <message>
2607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="356"/> 2915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
2608 <source>Korean (한국어)</source> 2916 <source>Korean (한국어)</source>
2609 <translation>Koreanisch (한국어)</translation> 2917 <translation>Koreanisch (한국어)</translation>
2610 </message> 2918 </message>
2611 <message> 2919 <message>
2612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="361"/> 2920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
2613 <source>Dutch (Nederlands)</source> 2921 <source>Dutch (Nederlands)</source>
2614 <translation>Niederländisch (Nederlands)</translation> 2922 <translation>Niederländisch (Nederlands)</translation>
2615 </message> 2923 </message>
2616 <message> 2924 <message>
2617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="366"/> 2925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
2618 <source>Portuguese (português)</source> 2926 <source>Portuguese (português)</source>
2619 <translation>Portugiesisch (português)</translation> 2927 <translation>Portugiesisch (português)</translation>
2620 </message> 2928 </message>
2621 <message> 2929 <message>
2622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="371"/> 2930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
2623 <source>Russian (Русский)</source> 2931 <source>Russian (Русский)</source>
2624 <translation>Russisch (Русский)</translation> 2932 <translation>Russisch (Русский)</translation>
2625 </message> 2933 </message>
2626 <message> 2934 <message>
2627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="376"/> 2935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
2628 <source>Taiwanese</source> 2936 <source>Taiwanese</source>
2629 <translation>Taiwanesisch</translation> 2937 <translation>Taiwanesisch</translation>
2630 </message> 2938 </message>
2631 <message> 2939 <message>
2632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="381"/> 2940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
2633 <source>British English</source> 2941 <source>British English</source>
2634 <translation>Britisches Englisch</translation> 2942 <translation>Britisches Englisch</translation>
2635 </message> 2943 </message>
2636 <message> 2944 <message>
2637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="386"/> 2945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
2638 <source>Canadian French</source> 2946 <source>Canadian French</source>
2639 <translation>Kanadisches Französisch</translation> 2947 <translation>Kanadisches Französisch</translation>
2640 </message> 2948 </message>
2641 <message> 2949 <message>
2642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="391"/> 2950 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
2643 <source>Latin American Spanish</source> 2951 <source>Latin American Spanish</source>
2644 <translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation> 2952 <translation>Lateinamerikanisches Spanisch</translation>
2645 </message> 2953 </message>
2646 <message> 2954 <message>
2647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="396"/> 2955 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
2648 <source>Simplified Chinese</source> 2956 <source>Simplified Chinese</source>
2649 <translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation> 2957 <translation>Vereinfachtes Chinesisch</translation>
2650 </message> 2958 </message>
2651 <message> 2959 <message>
2652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="401"/> 2960 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
2653 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 2961 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
2654 <translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation> 2962 <translation>Traditionelles Chinesisch (正體中文)</translation>
2655 </message> 2963 </message>
2656 <message> 2964 <message>
2657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/> 2965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
2966 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
2967 <translation>Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil)</translation>
2968 </message>
2969 <message>
2970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
2658 <source>Custom RTC</source> 2971 <source>Custom RTC</source>
2659 <translation>Benutzerdefinierte Echtzeituhr</translation> 2972 <translation>Benutzerdefinierte Echtzeituhr</translation>
2660 </message> 2973 </message>
2661 <message> 2974 <message>
2662 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="416"/> 2975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
2663 <source>Language</source> 2976 <source>Language</source>
2664 <translation>Sprache</translation> 2977 <translation>Sprache</translation>
2665 </message> 2978 </message>
2666 <message> 2979 <message>
2667 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="423"/> 2980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
2668 <source>RNG Seed</source> 2981 <source>RNG Seed</source>
2669 <translation>RNG Seed</translation> 2982 <translation>RNG Seed</translation>
2670 </message> 2983 </message>
2671 <message> 2984 <message>
2672 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/> 2985 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
2673 <source>Mono</source> 2986 <source>Mono</source>
2674 <translation>Mono</translation> 2987 <translation>Mono</translation>
2675 </message> 2988 </message>
2676 <message> 2989 <message>
2677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="436"/> 2990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
2678 <source>Stereo</source> 2991 <source>Stereo</source>
2679 <translation>Stereo</translation> 2992 <translation>Stereo</translation>
2680 </message> 2993 </message>
2681 <message> 2994 <message>
2682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="441"/> 2995 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
2683 <source>Surround</source> 2996 <source>Surround</source>
2684 <translation>Surround</translation> 2997 <translation>Surround</translation>
2685 </message> 2998 </message>
2686 <message> 2999 <message>
2687 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/> 3000 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
2688 <source>Console ID:</source> 3001 <source>Console ID:</source>
2689 <translation>Konsolen ID:</translation> 3002 <translation>Konsolen ID:</translation>
2690 </message> 3003 </message>
2691 <message> 3004 <message>
2692 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="456"/> 3005 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
2693 <source>Sound output mode</source> 3006 <source>Sound output mode</source>
2694 <translation>Soundausgabe</translation> 3007 <translation>Soundausgabe</translation>
2695 </message> 3008 </message>
2696 <message> 3009 <message>
2697 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="470"/> 3010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
2698 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source> 3011 <source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
2699 <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation> 3012 <translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation>
2700 </message> 3013 </message>
2701 <message> 3014 <message>
2702 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="507"/> 3015 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
2703 <source>Regenerate</source> 3016 <source>Regenerate</source>
2704 <translation>Neu generieren</translation> 3017 <translation>Neu generieren</translation>
2705 </message> 3018 </message>
2706 <message> 3019 <message>
2707 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="532"/> 3020 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
2708 <source>System settings are available only when game is not running.</source> 3021 <source>System settings are available only when game is not running.</source>
2709 <translation>Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation> 3022 <translation>Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.</translation>
2710 </message> 3023 </message>
2711 <message> 3024 <message>
2712 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="197"/> 3025 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
2713 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3026 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
2714 <translation>Dieser Vorgang wird deine momentane &quot;virtuelle Switch&quot; mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane &quot;virtuelle Switch&quot; wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?</translation> 3027 <translation>Dieser Vorgang wird deine momentane &quot;virtuelle Switch&quot; mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane &quot;virtuelle Switch&quot; wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?</translation>
2715 </message> 3028 </message>
2716 <message> 3029 <message>
2717 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="201"/> 3030 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="172"/>
2718 <source>Warning</source> 3031 <source>Warning</source>
2719 <translation>Warnung</translation> 3032 <translation>Warnung</translation>
2720 </message> 3033 </message>
2721 <message> 3034 <message>
2722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="209"/> 3035 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="180"/>
2723 <source>Console ID: 0x%1</source> 3036 <source>Console ID: 0x%1</source>
2724 <translation>Konsolen ID: 0x%1</translation> 3037 <translation>Konsolen ID: 0x%1</translation>
2725 </message> 3038 </message>
2726</context> 3039</context>
2727<context> 3040<context>
3041 <name>ConfigureTas</name>
3042 <message>
3043 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
3044 <source>TAS</source>
3045 <translation>TAS</translation>
3046 </message>
3047 <message>
3048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
3049 <source>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.&lt;br/&gt;For a more detailed explanation please consult the FAQ on the yuzu website.</source>
3050 <translation type="unfinished"/>
3051 </message>
3052 <message>
3053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
3054 <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (General -&gt; Hotkeys).</source>
3055 <translation type="unfinished"/>
3056 </message>
3057 <message>
3058 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
3059 <source>WARNING: This is an experimental feature.&lt;br/&gt;It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
3060 <translation type="unfinished"/>
3061 </message>
3062 <message>
3063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
3064 <source>Settings</source>
3065 <translation>Einstellungen</translation>
3066 </message>
3067 <message>
3068 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
3069 <source>Enable TAS features</source>
3070 <translation type="unfinished"/>
3071 </message>
3072 <message>
3073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
3074 <source>Automatic controller profile swapping</source>
3075 <translation type="unfinished"/>
3076 </message>
3077 <message>
3078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
3079 <source>Loop script</source>
3080 <translation type="unfinished"/>
3081 </message>
3082 <message>
3083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/>
3084 <source>Pause execution during loads</source>
3085 <translation type="unfinished"/>
3086 </message>
3087 <message>
3088 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
3089 <source>Script Directory</source>
3090 <translation>Skript-Verzeichnis</translation>
3091 </message>
3092 <message>
3093 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
3094 <source>Path</source>
3095 <translation>Pfad</translation>
3096 </message>
3097 <message>
3098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
3099 <source>...</source>
3100 <translation>...</translation>
3101 </message>
3102</context>
3103<context>
3104 <name>ConfigureTasDialog</name>
3105 <message>
3106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
3107 <source>TAS Configuration</source>
3108 <translation>TAS-Konfiguration</translation>
3109 </message>
3110 <message>
3111 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/>
3112 <source>Select TAS Load Directory...</source>
3113 <translation type="unfinished"/>
3114 </message>
3115</context>
3116<context>
2728 <name>ConfigureTouchFromButton</name> 3117 <name>ConfigureTouchFromButton</name>
2729 <message> 3118 <message>
2730 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/> 3119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
@@ -2839,27 +3228,87 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
2839 <translation>Berührungsdurchmesser Y</translation> 3228 <translation>Berührungsdurchmesser Y</translation>
2840 </message> 3229 </message>
2841 <message> 3230 <message>
2842 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="78"/> 3231 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
2843 <source>Finger</source>
2844 <translation>Finger</translation>
2845 </message>
2846 <message>
2847 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
2848 <source>Touch Diameter X</source> 3232 <source>Touch Diameter X</source>
2849 <translation>Berührungsdurchmesser X</translation> 3233 <translation>Berührungsdurchmesser X</translation>
2850 </message> 3234 </message>
2851 <message> 3235 <message>
2852 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="115"/> 3236 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
2853 <source>Rotational Angle</source> 3237 <source>Rotational Angle</source>
2854 <translation>Drehwinkel</translation> 3238 <translation>Drehwinkel</translation>
2855 </message> 3239 </message>
2856 <message> 3240 <message>
2857 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="149"/> 3241 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
2858 <source>Restore Defaults</source> 3242 <source>Restore Defaults</source>
2859 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation> 3243 <translation>Standardwerte wiederherstellen</translation>
2860 </message> 3244 </message>
2861</context> 3245</context>
2862<context> 3246<context>
3247 <name>ConfigureUI</name>
3248 <message>
3249 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
3250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
3251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
3252 <source>None</source>
3253 <translation type="unfinished"/>
3254 </message>
3255 <message>
3256 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
3257 <source>Small (32x32)</source>
3258 <translation>Klein (32x32)</translation>
3259 </message>
3260 <message>
3261 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
3262 <source>Standard (64x64)</source>
3263 <translation>Standard (64x64)</translation>
3264 </message>
3265 <message>
3266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
3267 <source>Large (128x128)</source>
3268 <translation>Groß (128x128)</translation>
3269 </message>
3270 <message>
3271 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
3272 <source>Full Size (256x256)</source>
3273 <translation type="unfinished"/>
3274 </message>
3275 <message>
3276 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
3277 <source>Small (24x24)</source>
3278 <translation>Klein (24x24)</translation>
3279 </message>
3280 <message>
3281 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
3282 <source>Standard (48x48)</source>
3283 <translation>Standard (48x48)</translation>
3284 </message>
3285 <message>
3286 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
3287 <source>Large (72x72)</source>
3288 <translation>Groß (72x72)</translation>
3289 </message>
3290 <message>
3291 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
3292 <source>Filename</source>
3293 <translation>Dateiname</translation>
3294 </message>
3295 <message>
3296 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
3297 <source>Filetype</source>
3298 <translation>Dateityp</translation>
3299 </message>
3300 <message>
3301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
3302 <source>Title ID</source>
3303 <translation type="unfinished"/>
3304 </message>
3305 <message>
3306 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
3307 <source>Title Name</source>
3308 <translation type="unfinished"/>
3309 </message>
3310</context>
3311<context>
2863 <name>ConfigureUi</name> 3312 <name>ConfigureUi</name>
2864 <message> 3313 <message>
2865 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/> 3314 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
@@ -2867,87 +3316,172 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
2867 <translation>Form</translation> 3316 <translation>Form</translation>
2868 </message> 3317 </message>
2869 <message> 3318 <message>
2870 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="20"/> 3319 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
3320 <source>UI</source>
3321 <translation type="unfinished"/>
3322 </message>
3323 <message>
3324 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
2871 <source>General</source> 3325 <source>General</source>
2872 <translation>Allgemein</translation> 3326 <translation>Allgemein</translation>
2873 </message> 3327 </message>
2874 <message> 3328 <message>
2875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="28"/> 3329 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
2876 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source> 3330 <source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
2877 <translation>Anmerkung: Das Ändern der Sprache wird deine Konfiguration speichern.</translation> 3331 <translation>Anmerkung: Das Ändern der Sprache wird deine Konfiguration speichern.</translation>
2878 </message> 3332 </message>
2879 <message> 3333 <message>
2880 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="40"/> 3334 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
2881 <source>Interface language:</source> 3335 <source>Interface language:</source>
2882 <translation>Sprache der Benutzeroberfläche:</translation> 3336 <translation>Sprache der Benutzeroberfläche:</translation>
2883 </message> 3337 </message>
2884 <message> 3338 <message>
2885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="54"/> 3339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
2886 <source>Theme:</source> 3340 <source>Theme:</source>
2887 <translation>Theme:</translation> 3341 <translation>Theme:</translation>
2888 </message> 3342 </message>
2889 <message> 3343 <message>
2890 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="71"/> 3344 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
2891 <source>Game List</source> 3345 <source>Game List</source>
2892 <translation>Spieleliste</translation> 3346 <translation>Spieleliste</translation>
2893 </message> 3347 </message>
2894 <message> 3348 <message>
2895 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="79"/> 3349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
2896 <source>Show Add-Ons Column</source> 3350 <source>Show Add-Ons Column</source>
2897 <translation>Add-On Spalte anzeigen</translation> 3351 <translation>Add-On Spalte anzeigen</translation>
2898 </message> 3352 </message>
2899 <message> 3353 <message>
2900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="88"/> 3354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
2901 <source>Icon Size:</source> 3355 <source>Game Icon Size:</source>
2902 <translation>Icongröße:</translation> 3356 <translation type="unfinished"/>
3357 </message>
3358 <message>
3359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
3360 <source>Folder Icon Size:</source>
3361 <translation type="unfinished"/>
2903 </message> 3362 </message>
2904 <message> 3363 <message>
2905 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="102"/> 3364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
2906 <source>Row 1 Text:</source> 3365 <source>Row 1 Text:</source>
2907 <translation>Zeile 1 Text:</translation> 3366 <translation>Zeile 1 Text:</translation>
2908 </message> 3367 </message>
2909 <message> 3368 <message>
2910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="116"/> 3369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
2911 <source>Row 2 Text:</source> 3370 <source>Row 2 Text:</source>
2912 <translation>Zeile 2 Text:</translation> 3371 <translation>Zeile 2 Text:</translation>
2913 </message> 3372 </message>
2914 <message> 3373 <message>
2915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/> 3374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
2916 <source>Screenshots</source> 3375 <source>Screenshots</source>
2917 <translation>Screenshots</translation> 3376 <translation>Screenshots</translation>
2918 </message> 3377 </message>
2919 <message> 3378 <message>
2920 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="141"/> 3379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
2921 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source> 3380 <source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
2922 <translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation> 3381 <translation>Frage nach, wo Screenshots gespeichert werden sollen (Nur Windows)</translation>
2923 </message> 3382 </message>
2924 <message> 3383 <message>
2925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/> 3384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
2926 <source>Screenshots Path: </source> 3385 <source>Screenshots Path: </source>
2927 <translation>Screenshotpfad</translation> 3386 <translation>Screenshotpfad</translation>
2928 </message> 3387 </message>
2929 <message> 3388 <message>
2930 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="160"/> 3389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
2931 <source>...</source> 3390 <source>...</source>
2932 <translation>...</translation> 3391 <translation>...</translation>
2933 </message> 3392 </message>
2934 <message> 3393 <message>
2935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="64"/> 3394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
2936 <source>Select Screenshots Path...</source> 3395 <source>Select Screenshots Path...</source>
2937 <translation>Screenshotpfad auswählen...</translation> 3396 <translation>Screenshotpfad auswählen...</translation>
2938 </message> 3397 </message>
2939 <message> 3398 <message>
2940 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="131"/> 3399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
2941 <source>&lt;System&gt;</source> 3400 <source>&lt;System&gt;</source>
2942 <translation>&lt;System&gt;</translation> 3401 <translation>&lt;System&gt;</translation>
2943 </message> 3402 </message>
2944 <message> 3403 <message>
2945 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="132"/> 3404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
2946 <source>English</source> 3405 <source>English</source>
2947 <translation>Englisch</translation> 3406 <translation>Englisch</translation>
2948 </message> 3407 </message>
2949</context> 3408</context>
2950<context> 3409<context>
3410 <name>ConfigureVibration</name>
3411 <message>
3412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
3413 <source>Configure Vibration</source>
3414 <translation>Stelle die Vibration ein</translation>
3415 </message>
3416 <message>
3417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
3418 <source>Vibration</source>
3419 <translation>Vibration</translation>
3420 </message>
3421 <message>
3422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
3423 <source>Player 1</source>
3424 <translation>Spieler 1</translation>
3425 </message>
3426 <message>
3427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
3428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/>
3429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/>
3430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/>
3431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/>
3432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/>
3433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
3434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
3435 <source>%</source>
3436 <translation>%</translation>
3437 </message>
3438 <message>
3439 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
3440 <source>Player 2</source>
3441 <translation>Spieler 2</translation>
3442 </message>
3443 <message>
3444 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
3445 <source>Player 3</source>
3446 <translation>Spieler 3</translation>
3447 </message>
3448 <message>
3449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
3450 <source>Player 4</source>
3451 <translation>Spieler 4</translation>
3452 </message>
3453 <message>
3454 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
3455 <source>Player 5</source>
3456 <translation>Spieler 5</translation>
3457 </message>
3458 <message>
3459 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
3460 <source>Player 6</source>
3461 <translation>Spieler 6</translation>
3462 </message>
3463 <message>
3464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
3465 <source>Player 7</source>
3466 <translation>Spieler 7</translation>
3467 </message>
3468 <message>
3469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
3470 <source>Player 8</source>
3471 <translation>Spieler 8</translation>
3472 </message>
3473 <message>
3474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
3475 <source>Settings</source>
3476 <translation>Einstellungen</translation>
3477 </message>
3478 <message>
3479 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
3480 <source>Enable Accurate Vibration</source>
3481 <translation>Erlaube genaue Vibrationen</translation>
3482 </message>
3483</context>
3484<context>
2951 <name>ConfigureWeb</name> 3485 <name>ConfigureWeb</name>
2952 <message> 3486 <message>
2953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/> 3487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
@@ -2955,73 +3489,78 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
2955 <translation>Form</translation> 3489 <translation>Form</translation>
2956 </message> 3490 </message>
2957 <message> 3491 <message>
2958 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="22"/> 3492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
3493 <source>Web</source>
3494 <translation type="unfinished"/>
3495 </message>
3496 <message>
3497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
2959 <source>yuzu Web Service</source> 3498 <source>yuzu Web Service</source>
2960 <translation>yuzu Web Service</translation> 3499 <translation>yuzu Web Service</translation>
2961 </message> 3500 </message>
2962 <message> 3501 <message>
2963 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="28"/> 3502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
2964 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source> 3503 <source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
2965 <translation>Mit dem Bereitstellen deines Benutzernamens und Tokens erlaubst du yuzu, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Diese könnten auch Informationen beinhalten, die dich identifizieren könnten.</translation> 3504 <translation>Mit dem Bereitstellen deines Benutzernamens und Tokens erlaubst du yuzu, zusätzliche Nutzungsdaten zu sammeln. Diese könnten auch Informationen beinhalten, die dich identifizieren könnten.</translation>
2966 </message> 3505 </message>
2967 <message> 3506 <message>
2968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="46"/> 3507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
2969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/> 3508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
2970 <source>Verify</source> 3509 <source>Verify</source>
2971 <translation>Überprüfen</translation> 3510 <translation>Überprüfen</translation>
2972 </message> 3511 </message>
2973 <message> 3512 <message>
2974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="53"/> 3513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
2975 <source>Sign up</source> 3514 <source>Sign up</source>
2976 <translation>Registrieren</translation> 3515 <translation>Registrieren</translation>
2977 </message> 3516 </message>
2978 <message> 3517 <message>
2979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="63"/> 3518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
2980 <source>Token: </source> 3519 <source>Token: </source>
2981 <translation>Token: </translation> 3520 <translation>Token: </translation>
2982 </message> 3521 </message>
2983 <message> 3522 <message>
2984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="74"/> 3523 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
2985 <source>Username: </source> 3524 <source>Username: </source>
2986 <translation>Nutzername: </translation> 3525 <translation>Nutzername: </translation>
2987 </message> 3526 </message>
2988 <message> 3527 <message>
2989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="91"/> 3528 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
2990 <source>What is my token?</source> 3529 <source>What is my token?</source>
2991 <translation>Was ist mein Token?</translation> 3530 <translation>Was ist mein Token?</translation>
2992 </message> 3531 </message>
2993 <message> 3532 <message>
2994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="116"/> 3533 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
2995 <source>Telemetry</source> 3534 <source>Telemetry</source>
2996 <translation>Telemetrie</translation> 3535 <translation>Telemetrie</translation>
2997 </message> 3536 </message>
2998 <message> 3537 <message>
2999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="122"/> 3538 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
3000 <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source> 3539 <source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
3001 <translation>Teile anonyme Nutzungsdaten mit dem yuzu-Team</translation> 3540 <translation>Teile anonyme Nutzungsdaten mit dem yuzu-Team</translation>
3002 </message> 3541 </message>
3003 <message> 3542 <message>
3004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="129"/> 3543 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
3005 <source>Learn more</source> 3544 <source>Learn more</source>
3006 <translation>Mehr erfahren</translation> 3545 <translation>Mehr erfahren</translation>
3007 </message> 3546 </message>
3008 <message> 3547 <message>
3009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="138"/> 3548 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
3010 <source>Telemetry ID:</source> 3549 <source>Telemetry ID:</source>
3011 <translation>Telemetrie-ID:</translation> 3550 <translation>Telemetrie-ID:</translation>
3012 </message> 3551 </message>
3013 <message> 3552 <message>
3014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="154"/> 3553 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
3015 <source>Regenerate</source> 3554 <source>Regenerate</source>
3016 <translation>Neu generieren</translation> 3555 <translation>Neu generieren</translation>
3017 </message> 3556 </message>
3018 <message> 3557 <message>
3019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="168"/> 3558 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
3020 <source>Discord Presence</source> 3559 <source>Discord Presence</source>
3021 <translation>Discord-Präsenz</translation> 3560 <translation>Discord-Präsenz</translation>
3022 </message> 3561 </message>
3023 <message> 3562 <message>
3024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="174"/> 3563 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
3025 <source>Show Current Game in your Discord Status</source> 3564 <source>Show Current Game in your Discord Status</source>
3026 <translation>Zeig dein momentanes Spiel in deinem Discord-Status</translation> 3565 <translation>Zeig dein momentanes Spiel in deinem Discord-Status</translation>
3027 </message> 3566 </message>
@@ -3079,660 +3618,806 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
3079 </message> 3618 </message>
3080</context> 3619</context>
3081<context> 3620<context>
3621 <name>ControllerDialog</name>
3622 <message>
3623 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
3624 <source>Controller P1</source>
3625 <translation>Controller P1</translation>
3626 </message>
3627 <message>
3628 <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
3629 <source>&amp;Controller P1</source>
3630 <translation>&amp;Controller P1</translation>
3631 </message>
3632</context>
3633<context>
3082 <name>GMainWindow</name> 3634 <name>GMainWindow</name>
3083 <message> 3635 <message>
3084 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="165"/> 3636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="170"/>
3085 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3637 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3086 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation> 3638 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonyme Daten werden gesammelt,&lt;/a&gt; um yuzu zu verbessern.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?</translation>
3087 </message> 3639 </message>
3088 <message> 3640 <message>
3089 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="168"/> 3641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="173"/>
3090 <source>Telemetry</source> 3642 <source>Telemetry</source>
3091 <translation>Telemetrie</translation> 3643 <translation>Telemetrie</translation>
3092 </message> 3644 </message>
3093 <message> 3645 <message>
3094 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="326"/> 3646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="579"/>
3095 <source>Text Check Failed</source>
3096 <translation>Textprüfung fehlgeschlagen</translation>
3097 </message>
3098 <message>
3099 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="339"/>
3100 <source>Loading Web Applet...</source> 3647 <source>Loading Web Applet...</source>
3101 <translation>Lade Web-Applet...</translation> 3648 <translation>Lade Web-Applet...</translation>
3102 </message> 3649 </message>
3103 <message> 3650 <message>
3104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="387"/> 3651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="626"/>
3105 <source>Exit Web Applet</source> 3652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="629"/>
3106 <translation>Web-Applet verlassen</translation> 3653 <source>Disable Web Applet</source>
3107 </message> 3654 <translation>Deaktiviere die Web Applikation</translation>
3108 <message>
3109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="405"/>
3110 <source>Exit</source>
3111 <translation>Verlassen</translation>
3112 </message>
3113 <message>
3114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="406"/>
3115 <source>To exit the web application, use the game provided controls to select exit, select the &apos;Exit Web Applet&apos; option in the menu bar, or press the &apos;Enter&apos; key.</source>
3116 <translation>Um das Web-Applet zu verlassen, verwende die im Spiel enthaltenen Steuerelemente, wähle die die Option &apos;Web-Applet beenden&apos; in der Menüleiste oder drücke die &apos;Enter&apos;-Taste.</translation>
3117 </message>
3118 <message>
3119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="458"/>
3120 <source>Web Applet</source>
3121 <translation>Web-Applet</translation>
3122 </message> 3655 </message>
3123 <message> 3656 <message>
3124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="459"/> 3657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="630"/>
3125 <source>This version of yuzu was built without QtWebEngine support, meaning that yuzu cannot properly display the game manual or web page requested.</source> 3658 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3126 <translation>Diese Version von yuzu wurde ohne QtWebEngine-Unterstützung kompiliert, was bedeutet, dass yuzu das angeforderte Spielhandbuch oder die Webseite nicht richtig anzeigen kann.</translation> 3659 <translation>Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?</translation>
3127 </message> 3660 </message>
3128 <message> 3661 <message>
3129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="507"/> 3662 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/>
3130 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3663 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3131 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation> 3664 <translation>Wie viele Shader im Moment kompiliert werden</translation>
3132 </message> 3665 </message>
3133 <message> 3666 <message>
3134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="510"/> 3667 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="736"/>
3135 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3668 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3136 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation> 3669 <translation>Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.</translation>
3137 </message> 3670 </message>
3138 <message> 3671 <message>
3139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="513"/> 3672 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="739"/>
3140 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3673 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3141 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation> 3674 <translation>Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. </translation>
3142 </message> 3675 </message>
3143 <message> 3676 <message>
3144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="517"/> 3677 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="743"/>
3145 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3678 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3146 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation> 3679 <translation>Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.</translation>
3147 </message> 3680 </message>
3148 <message> 3681 <message>
3149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="537"/> 3682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
3150 <source>DOCK</source> 3683 <source>Invalid config detected</source>
3151 <translation>DOCK</translation> 3684 <translation>Ungültige Konfiguration erkannt</translation>
3152 </message> 3685 </message>
3153 <message> 3686 <message>
3154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="556"/> 3687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/>
3155 <source>ASYNC</source> 3688 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3156 <translation>ASYNC</translation> 3689 <translation>Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.</translation>
3157 </message> 3690 </message>
3158 <message> 3691 <message>
3159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="576"/> 3692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
3160 <source>MULTICORE</source> 3693 <source>DOCK</source>
3161 <translation>MEHRKERN</translation> 3694 <translation>DOCK</translation>
3162 </message> 3695 </message>
3163 <message> 3696 <message>
3164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/> 3697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
3165 <source>VULKAN</source> 3698 <source>VULKAN</source>
3166 <translation>VULKAN</translation> 3699 <translation>VULKAN</translation>
3167 </message> 3700 </message>
3168 <message> 3701 <message>
3169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="588"/> 3702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
3170 <source>OPENGL</source> 3703 <source>OPENGL</source>
3171 <translation>OPENGL</translation> 3704 <translation>OPENGL</translation>
3172 </message> 3705 </message>
3173 <message> 3706 <message>
3174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/> 3707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="873"/>
3175 <source>Clear Recent Files</source> 3708 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3176 <translation>Zuletzt geladene Dateien leeren</translation> 3709 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien leeren</translation>
3710 </message>
3711 <message>
3712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1042"/>
3713 <source>TAS Recording</source>
3714 <translation>TAS Aufnahme</translation>
3715 </message>
3716 <message>
3717 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
3718 <source>Overwrite file of player 1?</source>
3719 <translation>Datei von Spieler 1 überschreiben?</translation>
3177 </message> 3720 </message>
3178 <message> 3721 <message>
3179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="990"/> 3722 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1268"/>
3180 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3723 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3181 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation> 3724 <translation>Warnung veraltetes Spielformat</translation>
3182 </message> 3725 </message>
3183 <message> 3726 <message>
3184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="991"/> 3727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1269"/>
3185 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3728 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3186 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation> 3729 <translation>Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;Unser Wiki&lt;/a&gt; enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.</translation>
3187 </message> 3730 </message>
3188 <message> 3731 <message>
3189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1003"/> 3732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1281"/>
3190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1036"/> 3733 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/>
3191 <source>Error while loading ROM!</source> 3734 <source>Error while loading ROM!</source>
3192 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation> 3735 <translation>ROM konnte nicht geladen werden!</translation>
3193 </message> 3736 </message>
3194 <message> 3737 <message>
3195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1004"/> 3738 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1282"/>
3196 <source>The ROM format is not supported.</source> 3739 <source>The ROM format is not supported.</source>
3197 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation> 3740 <translation>ROM-Format wird nicht unterstützt.</translation>
3198 </message> 3741 </message>
3199 <message> 3742 <message>
3200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1008"/> 3743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
3201 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3744 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3202 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation> 3745 <translation>Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
3203 </message> 3746 </message>
3204 <message> 3747 <message>
3205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1009"/> 3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1287"/>
3206 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3749 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
3207 <translation>Beim Laden des Video-Kerns trat ein Fehler auf. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen?&lt;/a&gt;. Stelle sicher, dass die aktuellsten Grafiktreiber für deine Grafikkarte installiert sind.</translation> 3750 <translation>Beim Laden des Video-Kerns trat ein Fehler auf. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen?&lt;/a&gt;. Stelle sicher, dass die aktuellsten Grafiktreiber für deine Grafikkarte installiert sind.</translation>
3208 </message> 3751 </message>
3209 <message> 3752 <message>
3210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
3211 <source>Error while loading ROM! </source> 3754 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3212 <translation>Fehler beim Laden des ROMs!</translation> 3755 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3756 <translation>ROM konnte nicht geladen werden! %1</translation>
3757 </message>
3758 <message>
3759 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1308"/>
3760 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3761 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3762 <translation>%1&lt;br&gt;Bitte folge der &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu-Schnellstart-Anleitung&lt;/a&gt; um deine Dateien zu extrahieren.&lt;br&gt;Hilfe findest du im yuzu-Wiki&lt;/a&gt; oder dem yuzu-Discord&lt;/a&gt;.</translation>
3213 </message> 3763 </message>
3214 <message> 3764 <message>
3215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1037"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/>
3216 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3766 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3217 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation> 3767 <translation>Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.</translation>
3218 </message> 3768 </message>
3219 <message> 3769 <message>
3220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1169"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
3771 <source>(64-bit)</source>
3772 <translation>(64-Bit)</translation>
3773 </message>
3774 <message>
3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
3776 <source>(32-bit)</source>
3777 <translation>(32-Bit)</translation>
3778 </message>
3779 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1446"/>
3781 <source>%1 %2</source>
3782 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3783 <translation>%1 %2</translation>
3784 </message>
3785 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
3221 <source>Start</source> 3787 <source>Start</source>
3222 <translation>Start</translation> 3788 <translation>Start</translation>
3223 </message> 3789 </message>
3224 <message> 3790 <message>
3225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/> 3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/>
3226 <source>Save Data</source> 3792 <source>Save Data</source>
3227 <translation>Speicherdaten</translation> 3793 <translation>Speicherdaten</translation>
3228 </message> 3794 </message>
3229 <message> 3795 <message>
3230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/> 3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/>
3231 <source>Mod Data</source> 3797 <source>Mod Data</source>
3232 <translation>Mod-Daten</translation> 3798 <translation>Mod-Daten</translation>
3233 </message> 3799 </message>
3234 <message> 3800 <message>
3235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1330"/> 3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1655"/>
3236 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3802 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3237 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation> 3803 <translation>Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen</translation>
3238 </message> 3804 </message>
3239 <message> 3805 <message>
3240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1331"/> 3806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/>
3241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> 3807 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/>
3242 <source>Folder does not exist!</source> 3808 <source>Folder does not exist!</source>
3243 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation> 3809 <translation>Verzeichnis existiert nicht!</translation>
3244 </message> 3810 </message>
3245 <message> 3811 <message>
3246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1349"/> 3812 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/>
3247 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3813 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3248 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation> 3814 <translation>Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches</translation>
3249 </message> 3815 </message>
3250 <message> 3816 <message>
3251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1350"/> 3817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/>
3252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1544"/> 3818 <source>Filed to create the shader cache directory for this title.</source>
3253 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 3819 <translation type="unfinished"/>
3254 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
3255 </message> 3820 </message>
3256 <message> 3821 <message>
3257 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1414"/> 3822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/>
3258 <source>Contents</source> 3823 <source>Contents</source>
3259 <translation>Inhalte</translation> 3824 <translation>Inhalte</translation>
3260 </message> 3825 </message>
3261 <message> 3826 <message>
3262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1416"/> 3827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1723"/>
3263 <source>Update</source> 3828 <source>Update</source>
3264 <translation>Update</translation> 3829 <translation>Update</translation>
3265 </message> 3830 </message>
3266 <message> 3831 <message>
3267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1418"/> 3832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/>
3268 <source>DLC</source> 3833 <source>DLC</source>
3269 <translation>DLC</translation> 3834 <translation>DLC</translation>
3270 </message> 3835 </message>
3271 <message> 3836 <message>
3272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/> 3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
3273 <source>Remove Entry</source> 3838 <source>Remove Entry</source>
3274 <translation>Eintrag entfernen</translation> 3839 <translation>Eintrag entfernen</translation>
3275 </message> 3840 </message>
3276 <message> 3841 <message>
3277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1425"/> 3842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
3278 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3843 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3279 <translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation> 3844 <translation>Installiertes Spiel %1 entfernen?</translation>
3280 </message> 3845 </message>
3281 <message> 3846 <message>
3282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1455"/> 3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
3283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1471"/> 3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1778"/>
3284 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1502"/> 3849 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
3285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1549"/> 3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/>
3286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1570"/> 3851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
3852 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/>
3287 <source>Successfully Removed</source> 3853 <source>Successfully Removed</source>
3288 <translation>Erfolgreich entfernt</translation> 3854 <translation>Erfolgreich entfernt</translation>
3289 </message> 3855 </message>
3290 <message> 3856 <message>
3291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1456"/> 3857 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
3292 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3858 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3293 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation> 3859 <translation>Das Spiel wurde entfernt.</translation>
3294 </message> 3860 </message>
3295 <message> 3861 <message>
3296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1459"/> 3862 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
3297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1474"/> 3863 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
3298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1497"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/>
3299 <source>Error Removing %1</source> 3865 <source>Error Removing %1</source>
3300 <translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation> 3866 <translation>Fehler beim Entfernen von %1</translation>
3301 </message> 3867 </message>
3302 <message> 3868 <message>
3303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/>
3304 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3870 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3305 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation> 3871 <translation>Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.</translation>
3306 </message> 3872 </message>
3307 <message> 3873 <message>
3308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1472"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
3309 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3875 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3310 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation> 3876 <translation>Das Update wurde entfernt.</translation>
3311 </message> 3877 </message>
3312 <message> 3878 <message>
3313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1475"/> 3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/>
3314 <source>There is no update installed for this title.</source> 3880 <source>There is no update installed for this title.</source>
3315 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation> 3881 <translation>Es ist kein Update für diesen Titel installiert.</translation>
3316 </message> 3882 </message>
3317 <message> 3883 <message>
3318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1498"/> 3884 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
3319 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3885 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3320 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation> 3886 <translation>Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.</translation>
3321 </message> 3887 </message>
3322 <message> 3888 <message>
3323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1503"/> 3889 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
3324 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3890 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3325 <translation>%1 DLC entfernt. </translation> 3891 <translation>%1 DLC entfernt. </translation>
3326 </message> 3892 </message>
3327 <message> 3893 <message>
3328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1510"/> 3894 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
3329 <source>Delete Transferable Shader Cache?</source> 3895 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3330 <translation>Transferierbaren Shader-Cache entfernen?</translation> 3896 <translation>Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?</translation>
3331 </message> 3897 </message>
3332 <message> 3898 <message>
3333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1512"/> 3899 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
3900 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3901 <translation>Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?</translation>
3902 </message>
3903 <message>
3904 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
3905 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3906 <translation>Alle transferierbaren Shader Caches löschen?</translation>
3907 </message>
3908 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
3334 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3910 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3335 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation> 3911 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen?</translation>
3336 </message> 3912 </message>
3337 <message> 3913 <message>
3338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1518"/> 3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
3339 <source>Remove File</source> 3915 <source>Remove File</source>
3340 <translation>Datei entfernen</translation> 3916 <translation>Datei entfernen</translation>
3341 </message> 3917 </message>
3342 <message> 3918 <message>
3343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1543"/> 3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
3344 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1552"/> 3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
3345 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 3921 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3346 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 3922 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
3347 </message> 3923 </message>
3348 <message> 3924 <message>
3349 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1550"/> 3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1866"/>
3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
3927 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
3928 <translation>Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.</translation>
3929 </message>
3930 <message>
3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/>
3350 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 3932 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
3351 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation> 3933 <translation>Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.</translation>
3352 </message> 3934 </message>
3353 <message> 3935 <message>
3354 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1553"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/>
3355 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 3937 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
3356 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation> 3938 <translation>Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.</translation>
3357 </message> 3939 </message>
3358 <message> 3940 <message>
3359 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1564"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1573"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
3943 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
3944 <translation>Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches</translation>
3945 </message>
3946 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/>
3948 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
3949 <translation type="unfinished"/>
3950 </message>
3951 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1892"/>
3953 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
3954 <translation type="unfinished"/>
3955 </message>
3956 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
3361 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 3959 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
3362 <translation>Fehler beim Entfernen</translation> 3960 <translation>Fehler beim Entfernen</translation>
3363 </message> 3961 </message>
3364 <message> 3962 <message>
3365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1565"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
3366 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 3964 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
3367 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation> 3965 <translation>Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.</translation>
3368 </message> 3966 </message>
3369 <message> 3967 <message>
3370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1571"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/>
3371 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 3969 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
3372 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation> 3970 <translation>Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.</translation>
3373 </message> 3971 </message>
3374 <message> 3972 <message>
3375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1574"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
3376 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 3974 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
3377 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation> 3975 <translation>Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.</translation>
3378 </message> 3976 </message>
3379 <message> 3977 <message>
3380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1580"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
3979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
3381 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 3980 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
3382 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation> 3981 <translation>RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!</translation>
3383 </message> 3982 </message>
3384 <message> 3983 <message>
3385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1581"/> 3984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
3386 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 3985 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
3387 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation> 3986 <translation>Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.</translation>
3388 </message> 3987 </message>
3389 <message> 3988 <message>
3390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/> 3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
3391 <source>Full</source> 3990 <source>Full</source>
3392 <translation>Komplett</translation> 3991 <translation>Komplett</translation>
3393 </message> 3992 </message>
3394 <message> 3993 <message>
3395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1633"/> 3994 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
3396 <source>Skeleton</source> 3995 <source>Skeleton</source>
3397 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation> 3996 <translation>Nur Ordnerstruktur</translation>
3398 </message> 3997 </message>
3399 <message> 3998 <message>
3400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1635"/> 3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
3401 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4000 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
3402 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation> 4001 <translation>RomFS Extraktions-Modus auswählen</translation>
3403 </message> 4002 </message>
3404 <message> 4003 <message>
3405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> 4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/>
3406 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4005 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
3407 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation> 4006 <translation>Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.&lt;br&gt;&quot;Full&quot; wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während &lt;br&gt;&quot;Skeleton&quot; nur die Ordnerstruktur erstellt.</translation>
3408 </message> 4007 </message>
3409 <message> 4008 <message>
3410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/>
4010 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4011 <translation type="unfinished"/>
4012 </message>
4013 <message>
4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
3411 <source>Extracting RomFS...</source> 4015 <source>Extracting RomFS...</source>
3412 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation> 4016 <translation>RomFS wird extrahiert...</translation>
3413 </message> 4017 </message>
3414 <message> 4018 <message>
3415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1649"/> 4019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
3416 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/>
3417 <source>Cancel</source> 4021 <source>Cancel</source>
3418 <translation>Abbrechen</translation> 4022 <translation>Abbrechen</translation>
3419 </message> 4023 </message>
3420 <message> 4024 <message>
3421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/>
3422 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4026 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
3423 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation> 4027 <translation>RomFS wurde extrahiert!</translation>
3424 </message> 4028 </message>
3425 <message> 4029 <message>
3426 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1657"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/>
3427 <source>The operation completed successfully.</source> 4031 <source>The operation completed successfully.</source>
3428 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation> 4032 <translation>Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.</translation>
3429 </message> 4033 </message>
3430 <message> 4034 <message>
3431 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/>
3432 <source>Error Opening %1</source> 4036 <source>Error Opening %1</source>
3433 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation> 4037 <translation>Fehler beim Öffnen von %1</translation>
3434 </message> 4038 </message>
3435 <message> 4039 <message>
3436 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1705"/> 4040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2070"/>
3437 <source>Select Directory</source> 4041 <source>Select Directory</source>
3438 <translation>Verzeichnis auswählen</translation> 4042 <translation>Verzeichnis auswählen</translation>
3439 </message> 4043 </message>
3440 <message> 4044 <message>
3441 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/> 4045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
3442 <source>Properties</source> 4046 <source>Properties</source>
3443 <translation>Einstellungen</translation> 4047 <translation>Einstellungen</translation>
3444 </message> 4048 </message>
3445 <message> 4049 <message>
3446 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/> 4050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2098"/>
3447 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4051 <source>The game properties could not be loaded.</source>
3448 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation> 4052 <translation>Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.</translation>
3449 </message> 4053 </message>
3450 <message> 4054 <message>
3451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1744"/> 4055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2110"/>
3452 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4056 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
3453 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4057 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
3454 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation> 4058 <translation>Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)</translation>
3455 </message> 4059 </message>
3456 <message> 4060 <message>
3457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1748"/> 4061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
3458 <source>Load File</source> 4062 <source>Load File</source>
3459 <translation>Datei laden</translation> 4063 <translation>Datei laden</translation>
3460 </message> 4064 </message>
3461 <message> 4065 <message>
3462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/> 4066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
3463 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4067 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
3464 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation> 4068 <translation>Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis</translation>
3465 </message> 4069 </message>
3466 <message> 4070 <message>
3467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1771"/> 4071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/>
3468 <source>Invalid Directory Selected</source> 4072 <source>Invalid Directory Selected</source>
3469 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation> 4073 <translation>Ungültiges Verzeichnis ausgewählt</translation>
3470 </message> 4074 </message>
3471 <message> 4075 <message>
3472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/> 4076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/>
3473 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4077 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
3474 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation> 4078 <translation>Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine &apos;main&apos;-Datei.</translation>
3475 </message> 4079 </message>
3476 <message> 4080 <message>
3477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/> 4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
3478 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4082 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
3479 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4083 <translation>Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
3480 </message> 4084 </message>
3481 <message> 4085 <message>
3482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1787"/> 4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/>
3483 <source>Install Files</source> 4087 <source>Install Files</source>
3484 <translation>Dateien installieren</translation> 4088 <translation>Dateien installieren</translation>
3485 </message> 4089 </message>
4090 <message numerus="yes">
4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
4092 <source>%n file(s) remaining</source>
4093 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4094 </message>
3486 <message> 4095 <message>
3487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/> 4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
3488 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4097 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
3489 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation> 4098 <translation>Datei &quot;%1&quot; wird installiert...</translation>
3490 </message> 4099 </message>
3491 <message> 4100 <message>
3492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> 4101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/>
3493 <source>Install Results</source> 4103 <source>Install Results</source>
3494 <translation>NAND-Installation</translation> 4104 <translation>NAND-Installation</translation>
3495 </message> 4105 </message>
3496 <message> 4106 <message>
3497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/> 4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
4108 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4109Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4110 <translation>Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
4111Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.</translation>
4112 </message>
4113 <message numerus="yes">
4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2252"/>
4115 <source>%n file(s) were newly installed
4116</source>
4117 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4118 </message>
4119 <message numerus="yes">
4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
4121 <source>%n file(s) were overwritten
4122</source>
4123 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4124 </message>
4125 <message numerus="yes">
4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/>
4127 <source>%n file(s) failed to install
4128</source>
4129 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4130 </message>
4131 <message>
4132 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2358"/>
3498 <source>System Application</source> 4133 <source>System Application</source>
3499 <translation>Systemanwendung</translation> 4134 <translation>Systemanwendung</translation>
3500 </message> 4135 </message>
3501 <message> 4136 <message>
3502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1978"/> 4137 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/>
3503 <source>System Archive</source> 4138 <source>System Archive</source>
3504 <translation>Systemarchiv</translation> 4139 <translation>Systemarchiv</translation>
3505 </message> 4140 </message>
3506 <message> 4141 <message>
3507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1979"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
3508 <source>System Application Update</source> 4143 <source>System Application Update</source>
3509 <translation>Systemanwendungsupdate</translation> 4144 <translation>Systemanwendungsupdate</translation>
3510 </message> 4145 </message>
3511 <message> 4146 <message>
3512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1980"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
3513 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4148 <source>Firmware Package (Type A)</source>
3514 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation> 4149 <translation>Firmware-Paket (Typ A)</translation>
3515 </message> 4150 </message>
3516 <message> 4151 <message>
3517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
3518 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4153 <source>Firmware Package (Type B)</source>
3519 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation> 4154 <translation>Firmware-Paket (Typ B)</translation>
3520 </message> 4155 </message>
3521 <message> 4156 <message>
3522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1982"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2363"/>
3523 <source>Game</source> 4158 <source>Game</source>
3524 <translation>Spiel</translation> 4159 <translation>Spiel</translation>
3525 </message> 4160 </message>
3526 <message> 4161 <message>
3527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/>
3528 <source>Game Update</source> 4163 <source>Game Update</source>
3529 <translation>Spiel-Update</translation> 4164 <translation>Spiel-Update</translation>
3530 </message> 4165 </message>
3531 <message> 4166 <message>
3532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/> 4167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
3533 <source>Game DLC</source> 4168 <source>Game DLC</source>
3534 <translation>Spiel-DLC</translation> 4169 <translation>Spiel-DLC</translation>
3535 </message> 4170 </message>
3536 <message> 4171 <message>
3537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1985"/> 4172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
3538 <source>Delta Title</source> 4173 <source>Delta Title</source>
3539 <translation>Delta-Titel</translation> 4174 <translation>Delta-Titel</translation>
3540 </message> 4175 </message>
3541 <message> 4176 <message>
3542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/> 4177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
3543 <source>Select NCA Install Type...</source> 4178 <source>Select NCA Install Type...</source>
3544 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation> 4179 <translation>Wähle den NCA-Installationstyp aus...</translation>
3545 </message> 4180 </message>
3546 <message> 4181 <message>
3547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/> 4182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
3548 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4183 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
3549(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4184(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
3550 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: 4185 <translation>Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
3551(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation> 4186(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung &apos;Spiel&apos; ausreichen.)</translation>
3552 </message> 4187 </message>
3553 <message> 4188 <message>
3554 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1995"/> 4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
3555 <source>Failed to Install</source> 4190 <source>Failed to Install</source>
3556 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation> 4191 <translation>Installation fehlgeschlagen</translation>
3557 </message> 4192 </message>
3558 <message> 4193 <message>
3559 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1996"/> 4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
3560 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4195 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
3561 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation> 4196 <translation>Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.</translation>
3562 </message> 4197 </message>
3563 <message> 4198 <message>
3564 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> 4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
3565 <source>File not found</source> 4200 <source>File not found</source>
3566 <translation>Datei nicht gefunden</translation> 4201 <translation>Datei nicht gefunden</translation>
3567 </message> 4202 </message>
3568 <message> 4203 <message>
3569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2038"/> 4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
3570 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4205 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
3571 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation> 4206 <translation>Datei &quot;%1&quot; nicht gefunden</translation>
3572 </message> 4207 </message>
3573 <message> 4208 <message>
3574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> 4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
3575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/> 4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
3576 <source>Continue</source> 4211 <source>&amp;Continue</source>
3577 <translation>Fortsetzen</translation> 4212 <translation>&amp;Fortsetzen</translation>
3578 </message> 4213 </message>
3579 <message> 4214 <message>
3580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
3581 <source>Error Display</source> 4216 <source>OK</source>
3582 <translation>Fehleranzeige</translation> 4217 <translation>OK</translation>
3583 </message> 4218 </message>
3584 <message> 4219 <message>
3585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> 4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
3586 <source>Missing yuzu Account</source> 4221 <source>Missing yuzu Account</source>
3587 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation> 4222 <translation>Fehlender yuzu-Account</translation>
3588 </message> 4223 </message>
3589 <message> 4224 <message>
3590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2112"/> 4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
3591 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4226 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
3592 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation> 4227 <translation>Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &amp;gt; Konfiguration &amp;gt; Web.</translation>
3593 </message> 4228 </message>
3594 <message> 4229 <message>
3595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2122"/> 4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
3596 <source>Error opening URL</source> 4231 <source>Error opening URL</source>
3597 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation> 4232 <translation>Fehler beim Öffnen der URL</translation>
3598 </message> 4233 </message>
3599 <message> 4234 <message>
3600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2123"/> 4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
3601 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4236 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
3602 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation> 4237 <translation>URL &quot;%1&quot; kann nicht geöffnet werden.</translation>
3603 </message> 4238 </message>
3604 <message> 4239 <message>
3605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> 4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
3606 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4241 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
3607 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation> 4242 <translation>Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)</translation>
3608 </message> 4243 </message>
3609 <message> 4244 <message>
3610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/>
3611 <source>Load Amiibo</source> 4246 <source>Load Amiibo</source>
3612 <translation>Amiibo laden</translation> 4247 <translation>Amiibo laden</translation>
3613 </message> 4248 </message>
3614 <message> 4249 <message>
3615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2307"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
3616 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4251 <source>Error opening Amiibo data file</source>
3617 <translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation> 4252 <translation>Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei</translation>
3618 </message> 4253 </message>
3619 <message> 4254 <message>
3620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2805"/>
3621 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4256 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
3622 <translation>Die Amiibo Datei &quot;%1&quot; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> 4257 <translation>Die Amiibo Datei &quot;%1&quot; konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation>
3623 </message> 4258 </message>
3624 <message> 4259 <message>
3625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
3626 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4261 <source>Error reading Amiibo data file</source>
3627 <translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation> 4262 <translation>Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten</translation>
3628 </message> 4263 </message>
3629 <message> 4264 <message>
3630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
3631 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4266 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
3632 <translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation> 4267 <translation>Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.</translation>
3633 </message> 4268 </message>
3634 <message> 4269 <message>
3635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2325"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
3636 <source>Error loading Amiibo data</source> 4271 <source>Error loading Amiibo data</source>
3637 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation> 4272 <translation>Fehler beim Laden der Amiibo-Daten</translation>
3638 </message> 4273 </message>
3639 <message> 4274 <message>
3640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
3641 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4276 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
3642 <translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation> 4277 <translation>Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.</translation>
3643 </message> 4278 </message>
3644 <message> 4279 <message>
3645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/>
3646 <source>Capture Screenshot</source> 4281 <source>Capture Screenshot</source>
3647 <translation>Screenshot aufnehmen</translation> 4282 <translation>Screenshot aufnehmen</translation>
3648 </message> 4283 </message>
3649 <message> 4284 <message>
3650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
3651 <source>PNG Image (*.png)</source> 4286 <source>PNG Image (*.png)</source>
3652 <translation>PNG Bild (*.png)</translation> 4287 <translation>PNG Bild (*.png)</translation>
3653 </message> 4288 </message>
3654 <message> 4289 <message>
3655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> 4290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/>
4291 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4292 <translation>TAS Zustand: Läuft %1/%2</translation>
4293 </message>
4294 <message>
4295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
4296 <source>TAS state: Recording %1</source>
4297 <translation>TAS Zustand: Aufnahme %1</translation>
4298 </message>
4299 <message>
4300 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/>
4301 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4302 <translation type="unfinished"/>
4303 </message>
4304 <message>
4305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/>
4306 <source>TAS State: Invalid</source>
4307 <translation>TAS Zustand: Ungültig</translation>
4308 </message>
4309 <message numerus="yes">
4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/>
4311 <source>Building: %n shader(s)</source>
4312 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4313 </message>
4314 <message>
4315 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
3656 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4316 <source>Speed: %1% / %2%</source>
3657 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation> 4317 <translation>Geschwindigkeit: %1% / %2%</translation>
3658 </message> 4318 </message>
3659 <message> 4319 <message>
3660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> 4320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2969"/>
3661 <source>Speed: %1%</source> 4321 <source>Speed: %1%</source>
3662 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation> 4322 <translation>Geschwindigkeit: %1%</translation>
3663 </message> 4323 </message>
3664 <message> 4324 <message>
3665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> 4325 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2973"/>
4326 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4327 <translation>Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)</translation>
4328 </message>
4329 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
3666 <source>Game: %1 FPS</source> 4331 <source>Game: %1 FPS</source>
3667 <translation>Spiel: %1 FPS</translation> 4332 <translation>Spiel: %1 FPS</translation>
3668 </message> 4333 </message>
3669 <message> 4334 <message>
3670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> 4335 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
3671 <source>Frame: %1 ms</source> 4336 <source>Frame: %1 ms</source>
3672 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4337 <translation>Frame: %1 ms</translation>
3673 </message> 4338 </message>
3674 <message> 4339 <message>
3675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> 4340 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
4341 <source>GPU NORMAL</source>
4342 <translation>GPU NORMAL</translation>
4343 </message>
4344 <message>
4345 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
4346 <source>GPU HIGH</source>
4347 <translation>GPU HOCH</translation>
4348 </message>
4349 <message>
4350 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
4351 <source>GPU EXTREME</source>
4352 <translation>GPU EXTREM</translation>
4353 </message>
4354 <message>
4355 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4356 <source>GPU ERROR</source>
4357 <translation>GPU FEHLER</translation>
4358 </message>
4359 <message>
4360 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
3676 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4361 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3677 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 4362 <translation>Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
3678 </message> 4363 </message>
3679 <message> 4364 <message>
3680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 4365 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
3681 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4366 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
3682 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation> 4367 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1</translation>
3683 </message> 4368 </message>
3684 <message> 4369 <message>
3685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/> 4370 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
3686 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4371 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
3687 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation> 4372 <translation>yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2</translation>
3688 </message> 4373 </message>
3689 <message> 4374 <message>
3690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> 4375 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3080"/>
3691 <source>System Archive Not Found</source> 4376 <source>System Archive Not Found</source>
3692 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation> 4377 <translation>Systemarchiv nicht gefunden</translation>
3693 </message> 4378 </message>
3694 <message> 4379 <message>
3695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/> 4380 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
3696 <source>System Archive Missing</source> 4381 <source>System Archive Missing</source>
3697 <translation>Systemarchiv fehlt</translation> 4382 <translation>Systemarchiv fehlt</translation>
3698 </message> 4383 </message>
3699 <message> 4384 <message>
3700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/> 4385 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/>
3701 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4386 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
3702 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation> 4387 <translation>yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1</translation>
3703 </message> 4388 </message>
3704 <message> 4389 <message>
3705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/> 4390 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/>
3706 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4391 <source>Shared Fonts Not Found</source>
3707 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation> 4392 <translation>Shared Fonts nicht gefunden</translation>
3708 </message> 4393 </message>
3709 <message> 4394 <message>
3710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/> 4395 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
3711 <source>Shared Font Missing</source> 4396 <source>Shared Font Missing</source>
3712 <translation>Shared Font fehlt</translation> 4397 <translation>Shared Font fehlt</translation>
3713 </message> 4398 </message>
3714 <message> 4399 <message>
3715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
3716 <source>Fatal Error</source> 4401 <source>Fatal Error</source>
3717 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation> 4402 <translation>Schwerwiegender Fehler</translation>
3718 </message> 4403 </message>
3719 <message> 4404 <message>
3720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/> 4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/>
3721 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4406 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
3722 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation> 4407 <translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Wie kann ich eine Log-Datei hochladen&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.</translation>
3723 </message> 4408 </message>
3724 <message> 4409 <message>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2521"/> 4410 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3107"/>
3726 <source>Fatal Error encountered</source> 4411 <source>Fatal Error encountered</source>
3727 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation> 4412 <translation>Fataler Fehler aufgetreten</translation>
3728 </message> 4413 </message>
3729 <message> 4414 <message>
3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4415 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
3731 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4416 <source>Confirm Key Rederivation</source>
3732 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation> 4417 <translation>Schlüsselableitung bestätigen</translation>
3733 </message> 4418 </message>
3734 <message> 4419 <message>
3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> 4420 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/>
3736 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4421 <source>You are about to force rederive all of your keys.
3737If you do not know what this means or what you are doing, 4422If you do not know what this means or what you are doing,
3738this is a potentially destructive action. 4423this is a potentially destructive action.
@@ -3745,37 +4430,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
3745Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation> 4430Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.</translation>
3746 </message> 4431 </message>
3747 <message> 4432 <message>
3748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2578"/> 4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
3749 <source>Missing fuses</source> 4434 <source>Missing fuses</source>
3750 <translation>Fuses fehlen</translation> 4435 <translation>Fuses fehlen</translation>
3751 </message> 4436 </message>
3752 <message> 4437 <message>
3753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/> 4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
3754 <source> - Missing BOOT0</source> 4439 <source> - Missing BOOT0</source>
3755 <translation> - BOOT0 fehlt</translation> 4440 <translation> - BOOT0 fehlt</translation>
3756 </message> 4441 </message>
3757 <message> 4442 <message>
3758 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/> 4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
3759 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4444 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
3760 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation> 4445 <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt</translation>
3761 </message> 4446 </message>
3762 <message> 4447 <message>
3763 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/> 4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/>
3764 <source> - Missing PRODINFO</source> 4449 <source> - Missing PRODINFO</source>
3765 <translation> - PRODINFO fehlt</translation> 4450 <translation> - PRODINFO fehlt</translation>
3766 </message> 4451 </message>
3767 <message> 4452 <message>
3768 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2591"/> 4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/>
3769 <source>Derivation Components Missing</source> 4454 <source>Derivation Components Missing</source>
3770 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation> 4455 <translation>Derivationskomponenten fehlen</translation>
3771 </message> 4456 </message>
3772 <message> 4457 <message>
3773 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/> 4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/>
3774 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4459 <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
3775 <translation>Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. &lt;br&gt;Bitte folge &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;dem yuzu Schnellstart-Guide&lt;/a&gt; um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 4460 <translation>Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. &lt;br&gt;Bitte folge &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;dem yuzu Schnellstart-Guide&lt;/a&gt; um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
3776 </message> 4461 </message>
3777 <message> 4462 <message>
3778 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/> 4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
3779 <source>Deriving keys... 4464 <source>Deriving keys...
3780This may take up to a minute depending 4465This may take up to a minute depending
3781on your system&apos;s performance.</source> 4466on your system&apos;s performance.</source>
@@ -3783,39 +4468,39 @@ on your system&apos;s performance.</source>
3783Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation> 4468Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.</translation>
3784 </message> 4469 </message>
3785 <message> 4470 <message>
3786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2603"/> 4471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
3787 <source>Deriving Keys</source> 4472 <source>Deriving Keys</source>
3788 <translation>Schlüsselableitung</translation> 4473 <translation>Schlüsselableitung</translation>
3789 </message> 4474 </message>
3790 <message> 4475 <message>
3791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/> 4476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/>
3792 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4477 <source>Select RomFS Dump Target</source>
3793 <translation>RomFS wählen</translation> 4478 <translation>RomFS wählen</translation>
3794 </message> 4479 </message>
3795 <message> 4480 <message>
3796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/> 4481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
3797 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4482 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
3798 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation> 4483 <translation>Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.</translation>
3799 </message> 4484 </message>
3800 <message> 4485 <message>
3801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/> 4486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
3802 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2756"/>
3803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2767"/>
3804 <source>yuzu</source>
3805 <translation>yuzu</translation>
3806 </message>
3807 <message>
3808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
3809 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4487 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
3810 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation> 4488 <translation>Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?</translation>
3811 </message> 4489 </message>
3812 <message> 4490 <message>
3813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2757"/> 4491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
4493 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4494 <source>yuzu</source>
4495 <translation>yuzu</translation>
4496 </message>
4497 <message>
4498 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/>
3814 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4499 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
3815 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation> 4500 <translation>Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.</translation>
3816 </message> 4501 </message>
3817 <message> 4502 <message>
3818 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 4503 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/>
3819 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4504 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
3820 4505
3821Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4506Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -3827,249 +4512,272 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden?</translation>
3827<context> 4512<context>
3828 <name>GRenderWindow</name> 4513 <name>GRenderWindow</name>
3829 <message> 4514 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="600"/> 4515 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/>
3831 <source>OpenGL not available!</source> 4516 <source>OpenGL not available!</source>
3832 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation> 4517 <translation>OpenGL nicht verfügbar!</translation>
3833 </message> 4518 </message>
3834 <message> 4519 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="601"/> 4520 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/>
3836 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4521 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
3837 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation> 4522 <translation>yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert.</translation>
3838 </message> 4523 </message>
3839 <message> 4524 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="615"/> 4525 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/>
3841 <source>Vulkan not available!</source> 4526 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/>
3842 <translation>Vulkan nicht verfügbar!</translation> 4527 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4528 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation>
3843 </message> 4529 </message>
3844 <message> 4530 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="616"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
3846 <source>yuzu has not been compiled with Vulkan support.</source> 4532 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
3847 <translation>yuzu wurde nicht mit Vulkan-Unterstützung kompiliert.</translation> 4533 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation>
3848 </message> 4534 </message>
3849 <message> 4535 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="625"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
3851 <source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source> 4537 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
3852 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.3!</translation> 4538 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6!</translation>
3853 </message> 4539 </message>
3854 <message> 4540 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="626"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
3856 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4542 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
3857 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL 4.3, oder du hast nicht den neusten Treiber installiert.</translation> 4543 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
3858 </message> 4544 </message>
3859 <message> 4545 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="634"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
3861 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4547 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
3862 <translation>Fehler beim Initialisieren von OpenGL!</translation> 4548 <translation>Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;%2</translation>
3863 </message>
3864 <message>
3865 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="635"/>
3866 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;</source>
3867 <translation>Deine GPU unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigte OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber für deine GPU installiert hast.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nicht unterstützte Erweiterungen:&lt;br&gt;</translation>
3868 </message> 4549 </message>
3869</context> 4550</context>
3870<context> 4551<context>
3871 <name>GameList</name> 4552 <name>GameList</name>
3872 <message> 4553 <message>
3873 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="307"/> 4554 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/>
3874 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="651"/>
3875 <source>Name</source> 4555 <source>Name</source>
3876 <translation>Name</translation> 4556 <translation>Name</translation>
3877 </message> 4557 </message>
3878 <message> 4558 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="308"/> 4559 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
3881 <source>Compatibility</source> 4560 <source>Compatibility</source>
3882 <translation>Kompatibilität</translation> 4561 <translation>Kompatibilität</translation>
3883 </message> 4562 </message>
3884 <message> 4563 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="311"/> 4564 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
3886 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
3887 <source>Add-ons</source> 4565 <source>Add-ons</source>
3888 <translation>Add-ons</translation> 4566 <translation>Add-ons</translation>
3889 </message> 4567 </message>
3890 <message> 4568 <message>
3891 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="312"/> 4569 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
3892 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="315"/>
3893 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="656"/>
3894 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="659"/>
3895 <source>File type</source> 4570 <source>File type</source>
3896 <translation>Dateityp</translation> 4571 <translation>Dateityp</translation>
3897 </message> 4572 </message>
3898 <message> 4573 <message>
3899 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="313"/> 4574 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
3900 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="316"/>
3901 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
3902 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="660"/>
3903 <source>Size</source> 4575 <source>Size</source>
3904 <translation>Größe</translation> 4576 <translation>Größe</translation>
3905 </message> 4577 </message>
3906 <message> 4578 <message>
3907 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="476"/> 4579 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
4580 <source>Favorite</source>
4581 <translation>Favorit</translation>
4582 </message>
4583 <message>
4584 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
4585 <source>Start Game</source>
4586 <translation>Spiel starten</translation>
4587 </message>
4588 <message>
4589 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
4590 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4591 <translation>Spiel ohne benutzerdefinierte Spiel-Einstellungen starten</translation>
4592 </message>
4593 <message>
4594 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
3908 <source>Open Save Data Location</source> 4595 <source>Open Save Data Location</source>
3909 <translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation> 4596 <translation>Spielstand-Verzeichnis öffnen</translation>
3910 </message> 4597 </message>
3911 <message> 4598 <message>
3912 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="477"/> 4599 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
3913 <source>Open Mod Data Location</source> 4600 <source>Open Mod Data Location</source>
3914 <translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation> 4601 <translation>Mod-Verzeichnis öffnen</translation>
3915 </message> 4602 </message>
3916 <message> 4603 <message>
3917 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="479"/> 4604 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
3918 <source>Open Transferable Shader Cache</source> 4605 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
3919 <translation>Transferierbaren Shader-Cache öffnen</translation> 4606 <translation type="unfinished"/>
3920 </message> 4607 </message>
3921 <message> 4608 <message>
3922 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="481"/> 4609 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
3923 <source>Remove</source> 4610 <source>Remove</source>
3924 <translation>Entfernen</translation> 4611 <translation>Entfernen</translation>
3925 </message> 4612 </message>
3926 <message> 4613 <message>
3927 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="482"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
3928 <source>Remove Installed Update</source> 4615 <source>Remove Installed Update</source>
3929 <translation>Installiertes Update entfernen</translation> 4616 <translation>Installiertes Update entfernen</translation>
3930 </message> 4617 </message>
3931 <message> 4618 <message>
3932 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="483"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
3933 <source>Remove All Installed DLC</source> 4620 <source>Remove All Installed DLC</source>
3934 <translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation> 4621 <translation>Alle installierten DLCs entfernen</translation>
3935 </message> 4622 </message>
3936 <message> 4623 <message>
3937 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="484"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
3938 <source>Remove Shader Cache</source>
3939 <translation>Shader-Cache entfernen</translation>
3940 </message>
3941 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="485"/>
3943 <source>Remove Custom Configuration</source> 4625 <source>Remove Custom Configuration</source>
3944 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation> 4626 <translation>Spiel-Einstellungen entfernen</translation>
3945 </message> 4627 </message>
3946 <message> 4628 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="487"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
4630 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4631 <translation type="unfinished"/>
4632 </message>
4633 <message>
4634 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
4635 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4636 <translation type="unfinished"/>
4637 </message>
4638 <message>
4639 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
4640 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4641 <translation type="unfinished"/>
4642 </message>
4643 <message>
4644 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
3948 <source>Remove All Installed Contents</source> 4645 <source>Remove All Installed Contents</source>
3949 <translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation> 4646 <translation>Alle installierten Inhalte entfernen</translation>
3950 </message> 4647 </message>
3951 <message> 4648 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="488"/> 4649 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
4650 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/>
3953 <source>Dump RomFS</source> 4651 <source>Dump RomFS</source>
3954 <translation>RomFS speichern</translation> 4652 <translation>RomFS speichern</translation>
3955 </message> 4653 </message>
3956 <message> 4654 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="489"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
4656 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4657 <translation type="unfinished"/>
4658 </message>
4659 <message>
4660 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
3958 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 4661 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
3959 <translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation> 4662 <translation>Title-ID in die Zwischenablage kopieren</translation>
3960 </message> 4663 </message>
3961 <message> 4664 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="490"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
3963 <source>Navigate to GameDB entry</source> 4666 <source>Navigate to GameDB entry</source>
3964 <translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation> 4667 <translation>GameDB-Eintrag öffnen</translation>
3965 </message> 4668 </message>
3966 <message> 4669 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="492"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
3968 <source>Properties</source> 4671 <source>Properties</source>
3969 <translation>Eigenschaften</translation> 4672 <translation>Eigenschaften</translation>
3970 </message> 4673 </message>
3971 <message> 4674 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
3973 <source>Scan Subfolders</source> 4676 <source>Scan Subfolders</source>
3974 <translation>Unterordner scannen</translation> 4677 <translation>Unterordner scannen</translation>
3975 </message> 4678 </message>
3976 <message> 4679 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/> 4680 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
3978 <source>Remove Game Directory</source> 4681 <source>Remove Game Directory</source>
3979 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation> 4682 <translation>Spieleverzeichnis entfernen</translation>
3980 </message> 4683 </message>
3981 <message> 4684 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/> 4685 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
3983 <source>▲ Move Up</source> 4686 <source>▲ Move Up</source>
3984 <translation>▲ Nach Oben</translation> 4687 <translation>▲ Nach Oben</translation>
3985 </message> 4688 </message>
3986 <message> 4689 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
3988 <source>▼ Move Down</source> 4691 <source>▼ Move Down</source>
3989 <translation>▼ Nach Unten</translation> 4692 <translation>▼ Nach Unten</translation>
3990 </message> 4693 </message>
3991 <message> 4694 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
3993 <source>Open Directory Location</source> 4696 <source>Open Directory Location</source>
3994 <translation>Verzeichnis öffnen</translation> 4697 <translation>Verzeichnis öffnen</translation>
3995 </message> 4698 </message>
4699 <message>
4700 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
4701 <source>Clear</source>
4702 <translation>Löschen</translation>
4703 </message>
3996</context> 4704</context>
3997<context> 4705<context>
3998 <name>GameListItemCompat</name> 4706 <name>GameListItemCompat</name>
3999 <message> 4707 <message>
4000 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/> 4708 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4001 <source>Perfect</source> 4709 <source>Perfect</source>
4002 <translation>Perfekt</translation> 4710 <translation>Perfekt</translation>
4003 </message> 4711 </message>
4004 <message> 4712 <message>
4005 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="146"/> 4713 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4006 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without 4714 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
4007any workarounds needed.</source> 4715any workarounds needed.</source>
4008 <translation>Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.</translation> 4716 <translation>Das Spiel funktioniert fehlerfrei, ohne Audio- oder Grafikfehler, und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.</translation>
4009 </message> 4717 </message>
4010 <message> 4718 <message>
4011 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/> 4719 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4012 <source>Great</source> 4720 <source>Great</source>
4013 <translation>Gut</translation> 4721 <translation>Gut</translation>
4014 </message> 4722 </message>
4015 <message> 4723 <message>
4016 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="147"/> 4724 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4017 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some 4725 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
4018workarounds.</source> 4726workarounds.</source>
4019 <translation>Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen. 4727 <translation>Das Spiel funktioniert mit kleineren Audio- oder Grafikfehlern und lässt sich bis zum Ende durchspielen.
4020Eventuell sind einige Workarounds notwendig.</translation> 4728Eventuell sind einige Workarounds notwendig.</translation>
4021 </message> 4729 </message>
4022 <message> 4730 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/> 4731 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4024 <source>Okay</source> 4732 <source>Okay</source>
4025 <translation>Okay</translation> 4733 <translation>Okay</translation>
4026 </message> 4734 </message>
4027 <message> 4735 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="148"/> 4736 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4029 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 4737 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4030workarounds.</source> 4738workarounds.</source>
4031 <translation>Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern, 4739 <translation>Das Spiel funktioniert mit größern Audio- oder Grafikfehlern,
4032lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.</translation> 4740lässt sich aber mit Workarounds bis zum Ende durchspielen.</translation>
4033 </message> 4741 </message>
4034 <message> 4742 <message>
4035 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 4743 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4036 <source>Bad</source> 4744 <source>Bad</source>
4037 <translation>Schlecht</translation> 4745 <translation>Schlecht</translation>
4038 </message> 4746 </message>
4039 <message> 4747 <message>
4040 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/> 4748 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
4041 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 4749 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4042even with workarounds.</source> 4750even with workarounds.</source>
4043 <translation>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</translation> 4751 <translation>Spiel funktioniert zwar, aber nur mit starken Audio- oder Grafikfehlern. Manche Bereiche des Spiels können selbst mit Workarounds nicht abgeschlossen werden.</translation>
4044 </message> 4752 </message>
4045 <message> 4753 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> 4754 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4047 <source>Intro/Menu</source> 4755 <source>Intro/Menu</source>
4048 <translation>Intro/Menü</translation> 4756 <translation>Intro/Menü</translation>
4049 </message> 4757 </message>
4050 <message> 4758 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> 4759 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
4052 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 4760 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
4053Screen.</source> 4761Screen.</source>
4054 <translation>Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</translation> 4762 <translation>Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern unspielbar. Das Spiel lässt sich lediglich starten.</translation>
4055 </message> 4763 </message>
4056 <message> 4764 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 4765 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4058 <source>Won&apos;t Boot</source> 4766 <source>Won&apos;t Boot</source>
4059 <translation>Startet nicht</translation> 4767 <translation>Startet nicht</translation>
4060 </message> 4768 </message>
4061 <message> 4769 <message>
4062 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 4770 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
4063 <source>The game crashes when attempting to startup.</source> 4771 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
4064 <translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation> 4772 <translation>Das Spiel stürzt beim Versuch zu starten ab.</translation>
4065 </message> 4773 </message>
4066 <message> 4774 <message>
4067 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 4775 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4068 <source>Not Tested</source> 4776 <source>Not Tested</source>
4069 <translation>Nicht getestet</translation> 4777 <translation>Nicht getestet</translation>
4070 </message> 4778 </message>
4071 <message> 4779 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 4780 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
4073 <source>The game has not yet been tested.</source> 4781 <source>The game has not yet been tested.</source>
4074 <translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation> 4782 <translation>Spiel wurde noch nicht getestet.</translation>
4075 </message> 4783 </message>
@@ -4077,20 +4785,25 @@ Screen.</source>
4077<context> 4785<context>
4078 <name>GameListPlaceholder</name> 4786 <name>GameListPlaceholder</name>
4079 <message> 4787 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="722"/> 4788 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
4081 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 4789 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4082 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation> 4790 <translation>Doppelklicke, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen.</translation>
4083 </message> 4791 </message>
4084</context> 4792</context>
4085<context> 4793<context>
4086 <name>GameListSearchField</name> 4794 <name>GameListSearchField</name>
4795 <message numerus="yes">
4796 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
4797 <source>%1 of %n result(s)</source>
4798 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4799 </message>
4087 <message> 4800 <message>
4088 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="120"/> 4801 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
4089 <source>Filter:</source> 4802 <source>Filter:</source>
4090 <translation>Filter:</translation> 4803 <translation>Filter:</translation>
4091 </message> 4804 </message>
4092 <message> 4805 <message>
4093 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="123"/> 4806 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
4094 <source>Enter pattern to filter</source> 4807 <source>Enter pattern to filter</source>
4095 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation> 4808 <translation>Wörter zum Filtern eingeben</translation>
4096 </message> 4809 </message>
@@ -4119,6 +4832,15 @@ Screen.</source>
4119 </message> 4832 </message>
4120</context> 4833</context>
4121<context> 4834<context>
4835 <name>LimitableInputDialog</name>
4836 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
4838 <source>The text can't contain any of the following characters:
4839%1</source>
4840 <translation type="unfinished"/>
4841 </message>
4842</context>
4843<context>
4122 <name>LoadingScreen</name> 4844 <name>LoadingScreen</name>
4123 <message> 4845 <message>
4124 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/> 4846 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
@@ -4164,357 +4886,694 @@ Screen.</source>
4164 <translation>yuzu</translation> 4886 <translation>yuzu</translation>
4165 </message> 4887 </message>
4166 <message> 4888 <message>
4167 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="53"/> 4889 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
4168 <source>&amp;File</source> 4890 <source>&amp;File</source>
4169 <translation>&amp;Datei</translation> 4891 <translation>&amp;Datei</translation>
4170 </message> 4892 </message>
4171 <message> 4893 <message>
4172 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="57"/> 4894 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
4173 <source>Recent Files</source> 4895 <source>&amp;Recent Files</source>
4174 <translation>Letzte Dateien</translation> 4896 <translation>&amp;Zuletzt geladene Dateien</translation>
4175 </message> 4897 </message>
4176 <message> 4898 <message>
4177 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="76"/> 4899 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
4178 <source>&amp;Emulation</source> 4900 <source>&amp;Emulation</source>
4179 <translation>&amp;Emulation</translation> 4901 <translation>&amp;Emulation</translation>
4180 </message> 4902 </message>
4181 <message> 4903 <message>
4182 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> 4904 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/>
4183 <source>&amp;View</source> 4905 <source>&amp;View</source>
4184 <translation>&amp;Anzeige</translation> 4906 <translation>&amp;Anzeige</translation>
4185 </message> 4907 </message>
4186 <message> 4908 <message>
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> 4909 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
4188 <source>Debugging</source> 4910 <source>&amp;Reset Window Size</source>
4189 <translation>Debugging</translation> 4911 <translation>&amp;Fenstergöße zurücksetzen</translation>
4912 </message>
4913 <message>
4914 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
4915 <source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
4916 <translation>Fenstergröße auf &amp;720p zurücksetzen</translation>
4917 </message>
4918 <message>
4919 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
4920 <source>Reset Window Size to 720p</source>
4921 <translation>Fenstergröße auf 720p zurücksetzen</translation>
4922 </message>
4923 <message>
4924 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
4925 <source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
4926 <translation type="unfinished"/>
4927 </message>
4928 <message>
4929 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
4930 <source>Reset Window Size to 900p</source>
4931 <translation type="unfinished"/>
4932 </message>
4933 <message>
4934 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
4935 <source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
4936 <translation>Fenstergröße auf &amp;1080p zurücksetzen</translation>
4937 </message>
4938 <message>
4939 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
4940 <source>Reset Window Size to 1080p</source>
4941 <translation>Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen</translation>
4942 </message>
4943 <message>
4944 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
4945 <source>&amp;Debugging</source>
4946 <translation>&amp;Debugging</translation>
4190 </message> 4947 </message>
4191 <message> 4948 <message>
4192 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="106"/> 4949 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
4193 <source>Tools</source> 4950 <source>&amp;Tools</source>
4194 <translation>Werkzeuge</translation> 4951 <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
4195 </message> 4952 </message>
4196 <message> 4953 <message>
4197 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="114"/> 4954 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
4198 <source>&amp;Help</source> 4955 <source>&amp;Help</source>
4199 <translation>&amp;Hilfe</translation> 4956 <translation>&amp;Hilfe</translation>
4200 </message> 4957 </message>
4201 <message> 4958 <message>
4202 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="134"/> 4959 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
4203 <source>Install Files to NAND...</source> 4960 <source>&amp;Install Files to NAND...</source>
4204 <translation>Dateien im NAND installieren...</translation> 4961 <translation>&amp;Dateien im NAND installieren...</translation>
4205 </message> 4962 </message>
4206 <message> 4963 <message>
4207 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="139"/> 4964 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
4208 <source>Load File...</source> 4965 <source>L&amp;oad File...</source>
4209 <translation>Datei laden...</translation> 4966 <translation>Datei &amp;laden...</translation>
4210 </message> 4967 </message>
4211 <message> 4968 <message>
4212 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> 4969 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
4213 <source>Load Folder...</source> 4970 <source>Load &amp;Folder...</source>
4214 <translation>Verzeichnis laden...</translation> 4971 <translation>&amp;Verzeichnis laden...</translation>
4215 </message> 4972 </message>
4216 <message> 4973 <message>
4217 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="149"/> 4974 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
4218 <source>E&amp;xit</source> 4975 <source>E&amp;xit</source>
4219 <translation>S&amp;chließen</translation> 4976 <translation>S&amp;chließen</translation>
4220 </message> 4977 </message>
4221 <message> 4978 <message>
4222 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="157"/> 4979 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
4223 <source>&amp;Start</source> 4980 <source>&amp;Start</source>
4224 <translation>&amp;Start</translation> 4981 <translation>&amp;Start</translation>
4225 </message> 4982 </message>
4226 <message> 4983 <message>
4227 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> 4984 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
4228 <source>&amp;Pause</source> 4985 <source>&amp;Pause</source>
4229 <translation>&amp;Pause</translation> 4986 <translation>&amp;Pause</translation>
4230 </message> 4987 </message>
4231 <message> 4988 <message>
4232 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="173"/> 4989 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/>
4233 <source>&amp;Stop</source> 4990 <source>&amp;Stop</source>
4234 <translation>&amp;Stop</translation> 4991 <translation>&amp;Stop</translation>
4235 </message> 4992 </message>
4236 <message> 4993 <message>
4237 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> 4994 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
4238 <source>Reinitialize keys...</source> 4995 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
4239 <translation>Schlüssel neu initialisieren...</translation> 4996 <translation>&amp;Schlüssel neu initialisieren...</translation>
4240 </message> 4997 </message>
4241 <message> 4998 <message>
4242 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="183"/> 4999 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
4243 <source>About yuzu</source> 5000 <source>&amp;About yuzu</source>
4244 <translation>Über yuzu</translation> 5001 <translation>&amp;Über yuzu</translation>
4245 </message> 5002 </message>
4246 <message> 5003 <message>
4247 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/> 5004 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
4248 <source>Single Window Mode</source> 5005 <source>Single &amp;Window Mode</source>
4249 <translation>Einzelfenster-Modus</translation> 5006 <translation>&amp;Einzelfenster-Modus</translation>
4250 </message> 5007 </message>
4251 <message> 5008 <message>
4252 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/> 5009 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
4253 <source>Configure...</source> 5010 <source>Con&amp;figure...</source>
4254 <translation>Einstellungen...</translation> 5011 <translation>Kon&amp;figurieren</translation>
4255 </message> 5012 </message>
4256 <message> 5013 <message>
4257 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
4258 <source>Display Dock Widget Headers</source> 5015 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
4259 <translation>Dock-Widget-Header anzeigen</translation> 5016 <translation>D&amp;ock-Widget-Header anzeigen</translation>
4260 </message> 5017 </message>
4261 <message> 5018 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
4263 <source>Show Filter Bar</source> 5020 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
4264 <translation>Filterleiste anzeigen</translation> 5021 <translation>&amp;Filterleiste anzeigen</translation>
4265 </message> 5022 </message>
4266 <message> 5023 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="220"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
5025 <source>Show &amp;Status Bar</source>
5026 <translation>&amp;Statusleiste anzeigen</translation>
5027 </message>
5028 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
4268 <source>Show Status Bar</source> 5030 <source>Show Status Bar</source>
4269 <translation>Statusleiste anzeigen</translation> 5031 <translation>Statusleiste anzeigen</translation>
4270 </message> 5032 </message>
4271 <message> 5033 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> 5034 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
4273 <source>Reset Window Size</source> 5035 <source>F&amp;ullscreen</source>
4274 <translation>Fenstergröße zurücksetzen</translation> 5036 <translation>Vollbild (&amp;u)</translation>
4275 </message> 5037 </message>
4276 <message> 5038 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> 5039 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
4278 <source>Fullscreen</source> 5040 <source>&amp;Restart</source>
4279 <translation>Vollbild</translation> 5041 <translation>Neusta&amp;rt</translation>
4280 </message> 5042 </message>
4281 <message> 5043 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> 5044 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
4283 <source>Restart</source> 5045 <source>Load &amp;Amiibo...</source>
4284 <translation>Neustart</translation> 5046 <translation>&amp;Amiibo laden...</translation>
4285 </message> 5047 </message>
4286 <message> 5048 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="249"/> 5049 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
4288 <source>Load Amiibo...</source> 5050 <source>&amp;Report Compatibility</source>
4289 <translation>Amiibo laden...</translation> 5051 <translation>&amp;Kompatibilität melden</translation>
4290 </message> 5052 </message>
4291 <message> 5053 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="257"/> 5054 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
4293 <source>Report Compatibility</source> 5055 <source>Open &amp;Mods Page</source>
4294 <translation>Kompatibilität berichten</translation> 5056 <translation>&amp;Mods-Seite öffnen</translation>
4295 </message> 5057 </message>
4296 <message> 5058 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="265"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
4298 <source>Open Mods Page</source> 5060 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
4299 <translation>Mods-Seite öffnen</translation> 5061 <translation>&amp;Schnellstart-Anleitung öffnen</translation>
4300 </message> 5062 </message>
4301 <message> 5063 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
4303 <source>Open Quickstart Guide</source> 5065 <source>&amp;FAQ</source>
4304 <translation>Schnellstart-Anleitung öffnen</translation> 5066 <translation>&amp;FAQ</translation>
4305 </message> 5067 </message>
4306 <message> 5068 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="275"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
4308 <source>FAQ</source> 5070 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
4309 <translation>FAQ</translation> 5071 <translation>&amp;yuzu-Verzeichnis öffnen</translation>
4310 </message> 5072 </message>
4311 <message> 5073 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="280"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
4313 <source>Open yuzu Folder</source> 5075 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
4314 <translation>yuzu-Verzeichnis öffnen</translation> 5076 <translation>&amp;Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
4315 </message> 5077 </message>
4316 <message> 5078 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="288"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
4318 <source>Capture Screenshot</source> 5080 <source>Configure &amp;TAS...</source>
4319 <translation>Screenshot aufnehmen</translation> 5081 <translation>TAS &amp;konfigurieren...</translation>
4320 </message> 5082 </message>
4321 <message> 5083 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="296"/> 5084 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
4323 <source>Configure Current Game..</source> 5085 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
4324 <translation>Spiel-Einstellungen ändern...</translation> 5086 <translation>&amp;Spiel-Einstellungen ändern...</translation>
4325 </message> 5087 </message>
4326</context> 5088</context>
4327<context> 5089<context>
4328 <name>MicroProfileDialog</name> 5090 <name>MicroProfileDialog</name>
4329 <message> 5091 <message>
4330 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> 5092 <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
4331 <source>MicroProfile</source> 5093 <source>&amp;MicroProfile</source>
4332 <translation>MicroProfile</translation> 5094 <translation>&amp;MicroProfile</translation>
5095 </message>
5096</context>
5097<context>
5098 <name>OverlayDialog</name>
5099 <message>
5100 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
5101 <source>Dialog</source>
5102 <translation>Dialog</translation>
5103 </message>
5104 <message>
5105 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
5106 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
5107 <source>Cancel</source>
5108 <translation>Abbrechen</translation>
5109 </message>
5110 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
5112 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
5113 <source>OK</source>
5114 <translation>OK</translation>
5115 </message>
5116 <message>
5117 <location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
5118 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5119&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5120p, li { white-space: pre-wrap; }
5121&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5122&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5123 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5124&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5125p, li { white-space: pre-wrap; }
5126&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5127&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5128 </message>
5129</context>
5130<context>
5131 <name>PlayerControlPreview</name>
5132 <message>
5133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/>
5134 <source>START/PAUSE</source>
5135 <translation>START/PAUSE</translation>
4333 </message> 5136 </message>
4334</context> 5137</context>
4335<context> 5138<context>
4336 <name>QObject</name> 5139 <name>QObject</name>
4337 <message> 5140 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="238"/> 5141 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
4339 <source>Installed SD Titles</source> 5142 <source>Installed SD Titles</source>
4340 <translation>Installierte SD-Titel</translation> 5143 <translation>Installierte SD-Titel</translation>
4341 </message> 5144 </message>
4342 <message> 5145 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="246"/> 5146 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
4344 <source>Installed NAND Titles</source> 5147 <source>Installed NAND Titles</source>
4345 <translation>Installierte NAND-Titel</translation> 5148 <translation>Installierte NAND-Titel</translation>
4346 </message> 5149 </message>
4347 <message> 5150 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="254"/> 5151 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
4349 <source>System Titles</source> 5152 <source>System Titles</source>
4350 <translation>Systemtitel</translation> 5153 <translation>Systemtitel</translation>
4351 </message> 5154 </message>
4352 <message> 5155 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="296"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
4354 <source>Add New Game Directory</source> 5157 <source>Add New Game Directory</source>
4355 <translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation> 5158 <translation>Neues Spieleverzeichnis hinzufügen</translation>
4356 </message> 5159 </message>
4357 <message> 5160 <message>
5161 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
5162 <source>Favorites</source>
5163 <translation>Favoriten</translation>
5164 </message>
5165 <message>
4358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
4359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/>
4360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 5168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
4361 <source>Shift</source> 5169 <source>Shift</source>
4362 <translation>Shift</translation> 5170 <translation>Shift</translation>
4363 </message> 5171 </message>
4364 <message> 5172 <message>
4365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
4366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> 5174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/>
4367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 5175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
4368 <source>Ctrl</source> 5176 <source>Ctrl</source>
4369 <translation>Strg</translation> 5177 <translation>Strg</translation>
4370 </message> 5178 </message>
4371 <message> 5179 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
4373 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> 5181 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/>
4374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
4375 <source>Alt</source> 5183 <source>Alt</source>
4376 <translation>Alt</translation> 5184 <translation>Alt</translation>
4377 </message> 5185 </message>
4378 <message> 5186 <message>
4379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
4380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/>
4381 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="131"/> 5189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
4382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/> 5190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
4383 <source>[not set]</source> 5191 <source>[not set]</source>
4384 <translation>[nicht gesetzt]</translation> 5192 <translation>[nicht gesetzt]</translation>
4385 </message> 5193 </message>
4386 <message> 5194 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
4388 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/> 5196 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
4389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="157"/> 5197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
4390 <source>Hat %1 %2</source> 5198 <source>Hat %1 %2</source>
4391 <translation>Hat %1 %2</translation> 5199 <translation>Hat %1 %2</translation>
4392 </message> 5200 </message>
4393 <message> 5201 <message>
4394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
4395 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/>
4396 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
5205 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
5206 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
5207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
5208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
4397 <source>Axis %1%2</source> 5209 <source>Axis %1%2</source>
4398 <translation>Achse %1%2</translation> 5210 <translation>Achse %1%2</translation>
4399 </message> 5211 </message>
4400 <message> 5212 <message>
4401 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
4402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/> 5214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
4403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
4404 <source>Button %1</source> 5215 <source>Button %1</source>
4405 <translation>Taste %1</translation> 5216 <translation>Taste %1</translation>
4406 </message> 5217 </message>
4407 <message> 5218 <message>
4408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5219 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
4409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> 5220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/>
4410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/> 5221 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/>
4411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> 5222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
4412 <source>[unknown]</source> 5223 <source>[unknown]</source>
4413 <translation>[unbekannt]</translation> 5224 <translation>[unbekannt]</translation>
4414 </message> 5225 </message>
4415 <message> 5226 <message>
4416 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> 5227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/>
4417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 5228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
4418 <source>Click 0</source> 5229 <source>Click 0</source>
4419 <translation>Klick 0</translation> 5230 <translation>Klick 0</translation>
4420 </message> 5231 </message>
4421 <message> 5232 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/> 5233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
4423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 5234 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
4424 <source>Click 1</source> 5235 <source>Click 1</source>
4425 <translation>Klick 1</translation> 5236 <translation>Klick 1</translation>
4426 </message> 5237 </message>
4427 <message> 5238 <message>
4428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/> 5239 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
4429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 5240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
4430 <source>Click 2</source> 5241 <source>Click 2</source>
4431 <translation>Klick 2</translation> 5242 <translation>Klick 2</translation>
4432 </message> 5243 </message>
4433 <message> 5244 <message>
4434 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/> 5245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
4435 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 5246 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
4436 <source>Click 3</source> 5247 <source>Click 3</source>
4437 <translation>Klick 3</translation> 5248 <translation>Klick 3</translation>
4438 </message> 5249 </message>
4439 <message> 5250 <message>
4440 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/> 5251 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
4441 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 5252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
4442 <source>Click 4</source> 5253 <source>Click 4</source>
4443 <translation>Klick 4</translation> 5254 <translation>Klick 4</translation>
4444 </message> 5255 </message>
4445 <message> 5256 <message>
4446 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="143"/> 5257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
5258 <source>%1%2</source>
5259 <translation>%1%2</translation>
5260 </message>
5261 <message>
5262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
4447 <source>GC Axis %1%2</source> 5263 <source>GC Axis %1%2</source>
4448 <translation>GC Achse %1%2</translation> 5264 <translation>GC Achse %1%2</translation>
4449 </message> 5265 </message>
4450 <message> 5266 <message>
4451 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="147"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
4452 <source>GC Button %1</source> 5268 <source>GC Button %1</source>
4453 <translation>GC Knopf %1</translation> 5269 <translation>GC Knopf %1</translation>
4454 </message> 5270 </message>
4455 <message> 5271 <message>
4456 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> 5272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
4457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5273 <source>TAS Axis %1</source>
5274 <translation>TAS Achse %1</translation>
5275 </message>
5276 <message>
5277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
5278 <source>TAS Btn %1</source>
5279 <translation>TAS Knopf %1</translation>
5280 </message>
5281 <message>
5282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
5283 <source>Motion %1</source>
5284 <translation>Bewegung %1</translation>
5285 </message>
5286 <message>
5287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
5288 <source>%1Button %2</source>
5289 <translation>%1Knopf %2</translation>
5290 </message>
5291 <message>
5292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
5293 <source>SDL Motion</source>
5294 <translation>SDL-Bewegung</translation>
5295 </message>
5296 <message>
5297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
5298 <source>%1Click %2</source>
5299 <translation>%1Klick %2</translation>
5300 </message>
5301 <message>
5302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/>
4458 <source>[unused]</source> 5303 <source>[unused]</source>
4459 <translation>[unbenutzt]</translation> 5304 <translation>[unbenutzt]</translation>
4460 </message> 5305 </message>
5306</context>
5307<context>
5308 <name>QtControllerSelectorDialog</name>
5309 <message>
5310 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
5311 <source>Controller Applet</source>
5312 <translation>Controller-Applet</translation>
5313 </message>
4461 <message> 5314 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> 5315 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
4463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> 5316 <source>Supported Controller Types:</source>
4464 <source>Axis %1</source> 5317 <translation>Unterstützte Controller-Typen:</translation>
4465 <translation>Achse %1</translation>
4466 </message> 5318 </message>
4467 <message> 5319 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> 5320 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
4469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/> 5321 <source>Players:</source>
4470 <source>GC Axis %1</source> 5322 <translation>Spieler:</translation>
4471 <translation>GC Achse %1</translation> 5323 </message>
5324 <message>
5325 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
5326 <source>1 - 8</source>
5327 <translation>1 - 8</translation>
5328 </message>
5329 <message>
5330 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
5331 <source>P4</source>
5332 <translation>P4</translation>
5333 </message>
5334 <message>
5335 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
5336 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
5337 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
5338 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
5339 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
5340 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5341 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5342 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5343 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5344 <source>Pro Controller</source>
5345 <translation>Pro-Controller</translation>
5346 </message>
5347 <message>
5348 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
5349 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
5350 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
5351 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
5352 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
5353 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5354 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5355 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5356 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5357 <source>Dual Joycons</source>
5358 <translation>Zwei Joycons</translation>
5359 </message>
5360 <message>
5361 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
5362 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
5363 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
5364 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
5365 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
5366 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5367 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5368 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5369 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
5370 <source>Left Joycon</source>
5371 <translation>Linker Joycon</translation>
5372 </message>
5373 <message>
5374 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
5375 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
5376 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
5377 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
5378 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
5379 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5380 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5381 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5382 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
5383 <source>Right Joycon</source>
5384 <translation>Rechter Joycon</translation>
5385 </message>
5386 <message>
5387 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
5388 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
5389 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
5390 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
5391 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
5392 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
5393 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
5394 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
5395 <source>Use Current Config</source>
5396 <translation>Aktuelle Konfiguration verwenden</translation>
5397 </message>
5398 <message>
5399 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
5400 <source>P2</source>
5401 <translation>P2</translation>
5402 </message>
5403 <message>
5404 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
5405 <source>P1</source>
5406 <translation>P1</translation>
5407 </message>
5408 <message>
5409 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5410 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
5411 <source>Handheld</source>
5412 <translation>Handheld</translation>
5413 </message>
5414 <message>
5415 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
5416 <source>P3</source>
5417 <translation>P3</translation>
5418 </message>
5419 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
5421 <source>P7</source>
5422 <translation>P7</translation>
5423 </message>
5424 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
5426 <source>P8</source>
5427 <translation>P8</translation>
5428 </message>
5429 <message>
5430 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
5431 <source>P5</source>
5432 <translation>P5</translation>
5433 </message>
5434 <message>
5435 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
5436 <source>P6</source>
5437 <translation>P6</translation>
5438 </message>
5439 <message>
5440 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
5441 <source>Console Mode</source>
5442 <translation>Konsolenmodus</translation>
5443 </message>
5444 <message>
5445 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
5446 <source>Docked</source>
5447 <translation>Im Dock</translation>
5448 </message>
5449 <message>
5450 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
5451 <source>Undocked</source>
5452 <translation>Handheld</translation>
5453 </message>
5454 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
5456 <source>Vibration</source>
5457 <translation>Vibration</translation>
5458 </message>
5459 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
5461 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
5462 <source>Configure</source>
5463 <translation>Konfigurieren</translation>
5464 </message>
5465 <message>
5466 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
5467 <source>Motion</source>
5468 <translation>Bewegung</translation>
5469 </message>
5470 <message>
5471 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
5472 <source>Profiles</source>
5473 <translation>Nutzer</translation>
5474 </message>
5475 <message>
5476 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
5477 <source>Create</source>
5478 <translation>Erstellen</translation>
5479 </message>
5480 <message>
5481 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
5482 <source>Controllers</source>
5483 <translation>Controller</translation>
5484 </message>
5485 <message>
5486 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
5487 <source>1</source>
5488 <translation>1</translation>
5489 </message>
5490 <message>
5491 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
5492 <source>2</source>
5493 <translation>2</translation>
5494 </message>
5495 <message>
5496 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
5497 <source>4</source>
5498 <translation>4</translation>
5499 </message>
5500 <message>
5501 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
5502 <source>3</source>
5503 <translation>3</translation>
5504 </message>
5505 <message>
5506 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
5507 <source>Connected</source>
5508 <translation>Verbunden</translation>
5509 </message>
5510 <message>
5511 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
5512 <source>5</source>
5513 <translation>5</translation>
5514 </message>
5515 <message>
5516 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
5517 <source>7</source>
5518 <translation>7</translation>
5519 </message>
5520 <message>
5521 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
5522 <source>6</source>
5523 <translation>6</translation>
5524 </message>
5525 <message>
5526 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
5527 <source>8</source>
5528 <translation>8</translation>
5529 </message>
5530 <message>
5531 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
5532 <source>GameCube Controller</source>
5533 <translation>GameCube-Controller</translation>
4472 </message> 5534 </message>
4473</context> 5535</context>
4474<context> 5536<context>
4475 <name>QtErrorDisplay</name> 5537 <name>QtErrorDisplay</name>
4476 <message> 5538 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="22"/> 5539 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/>
4478 <source>An error has occured. 5540 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
4479Please try again or contact the developer of the software. 5541 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
4480 5542 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
4481Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5543 <translation>Fehlercode: %1-%2 (0x%3)</translation>
5544 </message>
5545 <message>
5546 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
5547 <source>An error has occurred.
5548Please try again or contact the developer of the software.</source>
4482 <translation>Ein Fehler ist aufgetreten. 5549 <translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
4483Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software. 5550Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
4484
4485Fehlercode: %1-%2 (0x%3)</translation>
4486 </message> 5551 </message>
4487 <message> 5552 <message>
4488 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="35"/> 5553 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
4489 <source>An error occured on %1 at %2. 5554 <source>An error occurred on %1 at %2.
4490Please try again or contact the developer of the software. 5555Please try again or contact the developer of the software.</source>
4491
4492Error Code: %3-%4 (0x%5)</source>
4493 <translation>Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten. 5556 <translation>Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
4494Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software. 5557Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.</translation>
4495
4496Fehlercode: %3-%4 (0x%5)</translation>
4497 </message> 5558 </message>
4498 <message> 5559 <message>
4499 <location filename="../../src/yuzu/applets/error.cpp" line="49"/> 5560 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
4500 <source>An error has occured. 5561 <source>An error has occurred.
4501Error Code: %1-%2 (0x%3)
4502 5562
4503%4 5563%1
4504 5564
4505%5</source> 5565%2</source>
4506 <translation>Ein Fehler ist aufgetreten. 5566 <translation>Ein Fehler ist aufgetreten.
4507Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4508 5567
4509%4 5568%1
4510 5569
4511%5</translation> 5570%2</translation>
4512 </message> 5571 </message>
4513</context> 5572</context>
4514<context> 5573<context>
4515 <name>QtProfileSelectionDialog</name> 5574 <name>QtProfileSelectionDialog</name>
4516 <message> 5575 <message>
4517 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="22"/> 5576 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/>
4518 <source>%1 5577 <source>%1
4519%2</source> 5578%2</source>
4520 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 5579 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -4522,17 +5581,17 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4522%2</translation> 5581%2</translation>
4523 </message> 5582 </message>
4524 <message> 5583 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="51"/> 5584 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/>
4526 <source>Select a user:</source> 5585 <source>Select a user:</source>
4527 <translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation> 5586 <translation>Wähle einen Benutzer aus:</translation>
4528 </message> 5587 </message>
4529 <message> 5588 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="80"/> 5589 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/>
4531 <source>Users</source> 5590 <source>Users</source>
4532 <translation>Nutzer</translation> 5591 <translation>Nutzer</translation>
4533 </message> 5592 </message>
4534 <message> 5593 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/applets/profile_select.cpp" line="111"/> 5594 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/>
4536 <source>Profile Selector</source> 5595 <source>Profile Selector</source>
4537 <translation>Profilauswahl</translation> 5596 <translation>Profilauswahl</translation>
4538 </message> 5597 </message>
@@ -4540,15 +5599,39 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4540<context> 5599<context>
4541 <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name> 5600 <name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
4542 <message> 5601 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="59"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
4544 <source>Enter text:</source>
4545 <translation>Text eingeben:</translation>
4546 </message>
4547 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/applets/software_keyboard.cpp" line="101"/>
4549 <source>Software Keyboard</source> 5603 <source>Software Keyboard</source>
4550 <translation>Software-Tastatur</translation> 5604 <translation>Software-Tastatur</translation>
4551 </message> 5605 </message>
5606 <message>
5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
5608 <source>Enter Text</source>
5609 <translation>Text eingeben</translation>
5610 </message>
5611 <message>
5612 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
5613 <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5614&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5615p, li { white-space: pre-wrap; }
5616&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5617&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5618 <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
5619&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
5620p, li { white-space: pre-wrap; }
5621&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
5622&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
5623 </message>
5624 <message>
5625 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
5626 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5627 <source>OK</source>
5628 <translation>OK</translation>
5629 </message>
5630 <message>
5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
5632 <source>Cancel</source>
5633 <translation>Abbrechen</translation>
5634 </message>
4552</context> 5635</context>
4553<context> 5636<context>
4554 <name>SequenceDialog</name> 5637 <name>SequenceDialog</name>
@@ -4561,7 +5644,7 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4561<context> 5644<context>
4562 <name>WaitTreeCallstack</name> 5645 <name>WaitTreeCallstack</name>
4563 <message> 5646 <message>
4564 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="147"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
4565 <source>Call stack</source> 5648 <source>Call stack</source>
4566 <translation>Stack aufrufen</translation> 5649 <translation>Stack aufrufen</translation>
4567 </message> 5650 </message>
@@ -4569,17 +5652,17 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4569<context> 5652<context>
4570 <name>WaitTreeMutexInfo</name> 5653 <name>WaitTreeMutexInfo</name>
4571 <message> 5654 <message>
4572 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
4573 <source>waiting for mutex 0x%1</source> 5656 <source>waiting for mutex 0x%1</source>
4574 <translation>Warten auf Mutex 0x%1</translation> 5657 <translation>Warten auf Mutex 0x%1</translation>
4575 </message> 5658 </message>
4576 <message> 5659 <message>
4577 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/> 5660 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
4578 <source>has waiters: %1</source> 5661 <source>has waiters: %1</source>
4579 <translation>has waiters: %1</translation> 5662 <translation>has waiters: %1</translation>
4580 </message> 5663 </message>
4581 <message> 5664 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
4583 <source>owner handle: 0x%1</source> 5666 <source>owner handle: 0x%1</source>
4584 <translation>owner handle: 0x%1</translation> 5667 <translation>owner handle: 0x%1</translation>
4585 </message> 5668 </message>
@@ -4587,12 +5670,12 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4587<context> 5670<context>
4588 <name>WaitTreeObjectList</name> 5671 <name>WaitTreeObjectList</name>
4589 <message> 5672 <message>
4590 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/> 5673 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
4591 <source>waiting for all objects</source> 5674 <source>waiting for all objects</source>
4592 <translation>Warten auf alle Objekte</translation> 5675 <translation>Warten auf alle Objekte</translation>
4593 </message> 5676 </message>
4594 <message> 5677 <message>
4595 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="224"/> 5678 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
4596 <source>waiting for one of the following objects</source> 5679 <source>waiting for one of the following objects</source>
4597 <translation>Warten auf eines der folgenden Objekte</translation> 5680 <translation>Warten auf eines der folgenden Objekte</translation>
4598 </message> 5681 </message>
@@ -4600,12 +5683,12 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4600<context> 5683<context>
4601 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> 5684 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
4602 <message> 5685 <message>
4603 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="185"/> 5686 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
4604 <source>[%1]%2 %3</source> 5687 <source>[%1] %2 %3</source>
4605 <translation>[%1]%2 %3</translation> 5688 <translation>[%1] %2 %3</translation>
4606 </message> 5689 </message>
4607 <message> 5690 <message>
4608 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/> 5691 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
4609 <source>waited by no thread</source> 5692 <source>waited by no thread</source>
4610 <translation>von keinem Thread pausiert</translation> 5693 <translation>von keinem Thread pausiert</translation>
4611 </message> 5694 </message>
@@ -4613,74 +5696,72 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4613<context> 5696<context>
4614 <name>WaitTreeThread</name> 5697 <name>WaitTreeThread</name>
4615 <message> 5698 <message>
4616 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="243"/> 5699 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
4617 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="248"/> 5700 <source>runnable</source>
4618 <source>running</source> 5701 <translation>lauffähig</translation>
4619 <translation>läuft</translation>
4620 </message>
4621 <message>
4622 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
4623 <source>ready</source>
4624 <translation>bereit</translation>
4625 </message> 5702 </message>
4626 <message> 5703 <message>
4627 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> 5704 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
4628 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="257"/>
4629 <source>paused</source> 5705 <source>paused</source>
4630 <translation>pausiert</translation> 5706 <translation>pausiert</translation>
4631 </message> 5707 </message>
4632 <message> 5708 <message>
4633 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="260"/> 5709 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
4634 <source>waiting for HLE return</source>
4635 <translation>warten auf HLE Rückgabe</translation>
4636 </message>
4637 <message>
4638 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="263"/>
4639 <source>sleeping</source> 5710 <source>sleeping</source>
4640 <translation>schläft</translation> 5711 <translation>schläft</translation>
4641 </message> 5712 </message>
4642 <message> 5713 <message>
4643 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/> 5714 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
4644 <source>waiting for IPC reply</source> 5715 <source>waiting for IPC reply</source>
4645 <translation>Warten auf IPC-Antwort</translation> 5716 <translation>Warten auf IPC-Antwort</translation>
4646 </message> 5717 </message>
4647 <message> 5718 <message>
4648 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="269"/> 5719 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
4649 <source>waiting for objects</source> 5720 <source>waiting for objects</source>
4650 <translation>Warten auf Objekte</translation> 5721 <translation>Warten auf Objekte</translation>
4651 </message> 5722 </message>
4652 <message> 5723 <message>
4653 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/> 5724 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
4654 <source>waiting for mutex</source>
4655 <translation>Warten auf Mutex</translation>
4656 </message>
4657 <message>
4658 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
4659 <source>waiting for condition variable</source> 5725 <source>waiting for condition variable</source>
4660 <translation>wartet auf condition variable</translation> 5726 <translation>wartet auf condition variable</translation>
4661 </message> 5727 </message>
4662 <message> 5728 <message>
4663 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="278"/> 5729 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
4664 <source>waiting for address arbiter</source> 5730 <source>waiting for address arbiter</source>
4665 <translation>Warten auf den Adressarbiter</translation> 5731 <translation>Warten auf den Adressarbiter</translation>
4666 </message> 5732 </message>
4667 <message> 5733 <message>
4668 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="281"/> 5734 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
4669 <source>dormant</source> 5735 <source>waiting for suspend resume</source>
4670 <translation>ruhend</translation> 5736 <translation>warten auf Fortsetzen nach Unterbrechung</translation>
5737 </message>
5738 <message>
5739 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
5740 <source>waiting</source>
5741 <translation>warten</translation>
4671 </message> 5742 </message>
4672 <message> 5743 <message>
4673 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> 5744 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
4674 <source>dead</source> 5745 <source>initialized</source>
4675 <translation>tot</translation> 5746 <translation>initialisiert</translation>
4676 </message> 5747 </message>
4677 <message> 5748 <message>
4678 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/> 5749 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
5750 <source>terminated</source>
5751 <translation>beendet</translation>
5752 </message>
5753 <message>
5754 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
5755 <source>unknown</source>
5756 <translation>unbekannt</translation>
5757 </message>
5758 <message>
5759 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
4679 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> 5760 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
4680 <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> 5761 <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
4681 </message> 5762 </message>
4682 <message> 5763 <message>
4683 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="342"/> 5764 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
4684 <source>ideal</source> 5765 <source>ideal</source>
4685 <translation>ideal</translation> 5766 <translation>ideal</translation>
4686 </message> 5767 </message>
@@ -4690,42 +5771,37 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4690 <translation>Kern %1</translation> 5771 <translation>Kern %1</translation>
4691 </message> 5772 </message>
4692 <message> 5773 <message>
4693 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="351"/> 5774 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
4694 <source>Unknown processor %1</source>
4695 <translation>Unbekannter Prozessor %1</translation>
4696 </message>
4697 <message>
4698 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
4699 <source>processor = %1</source> 5775 <source>processor = %1</source>
4700 <translation>Prozessor = %1</translation> 5776 <translation>Prozessor = %1</translation>
4701 </message> 5777 </message>
4702 <message> 5778 <message>
4703 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/> 5779 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
4704 <source>ideal core = %1</source> 5780 <source>ideal core = %1</source>
4705 <translation>ideal core = %1</translation> 5781 <translation>ideal core = %1</translation>
4706 </message> 5782 </message>
4707 <message> 5783 <message>
4708 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="359"/> 5784 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
4709 <source>affinity mask = %1</source> 5785 <source>affinity mask = %1</source>
4710 <translation>Affinitätsmaske = %1</translation> 5786 <translation>Affinitätsmaske = %1</translation>
4711 </message> 5787 </message>
4712 <message> 5788 <message>
4713 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/> 5789 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
4714 <source>thread id = %1</source> 5790 <source>thread id = %1</source>
4715 <translation>Thread-ID = %1</translation> 5791 <translation>Thread-ID = %1</translation>
4716 </message> 5792 </message>
4717 <message> 5793 <message>
4718 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="361"/> 5794 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
4719 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> 5795 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
4720 <translation>Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)</translation> 5796 <translation>Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)</translation>
4721 </message> 5797 </message>
4722 <message> 5798 <message>
4723 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="365"/> 5799 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
4724 <source>last running ticks = %1</source> 5800 <source>last running ticks = %1</source>
4725 <translation>Letzte laufende Ticks = %1</translation> 5801 <translation>Letzte laufende Ticks = %1</translation>
4726 </message> 5802 </message>
4727 <message> 5803 <message>
4728 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="372"/> 5804 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
4729 <source>not waiting for mutex</source> 5805 <source>not waiting for mutex</source>
4730 <translation>nicht auf Mutex warten</translation> 5806 <translation>nicht auf Mutex warten</translation>
4731 </message> 5807 </message>
@@ -4741,9 +5817,9 @@ Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
4741<context> 5817<context>
4742 <name>WaitTreeWidget</name> 5818 <name>WaitTreeWidget</name>
4743 <message> 5819 <message>
4744 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> 5820 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
4745 <source>Wait Tree</source> 5821 <source>&amp;Wait Tree</source>
4746 <translation>Wait Tree</translation> 5822 <translation>&amp;Wait Tree</translation>
4747 </message> 5823 </message>
4748</context> 5824</context>
4749</TS> \ No newline at end of file 5825</TS> \ No newline at end of file