summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/cs.ts')
-rw-r--r--dist/languages/cs.ts1089
1 files changed, 567 insertions, 522 deletions
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 65bb1f792..f457ff62b 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
52<context> 52<context>
53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name> 53 <name>CalibrationConfigurationDialog</name>
54 <message> 54 <message>
55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/> 55 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
56 <source>Communicating with the server...</source> 56 <source>Communicating with the server...</source>
57 <translation>Komunikujeme se serverem...</translation> 57 <translation>Komunikujeme se serverem...</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/> 60 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/>
61 <source>Cancel</source> 61 <source>Cancel</source>
62 <translation>Zrušit</translation> 62 <translation>Zrušit</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/> 65 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/>
66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 66 <source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
67 <translation>Dotkněte se levého horního rohu &lt;br&gt;vašeho touchpadu.</translation> 67 <translation>Dotkněte se levého horního rohu &lt;br&gt;vašeho touchpadu.</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="52"/> 70 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/>
71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source> 71 <source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
72 <translation>Teď se dotkněte dolního pravého rohu &lt;br&gt;vašeho touchpadu.</translation> 72 <translation>Teď se dotkněte dolního pravého rohu &lt;br&gt;vašeho touchpadu.</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/> 75 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/>
76 <source>Configuration completed!</source> 76 <source>Configuration completed!</source>
77 <translation>Nastavení dokončeno!</translation> 77 <translation>Nastavení dokončeno!</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="63"/> 80 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="58"/>
81 <source>OK</source> 81 <source>OK</source>
82 <translation>OK</translation> 82 <translation>OK</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
230 <translation>0 %</translation> 230 <translation>0 %</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/> 233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="95"/>
234 <source>%1%</source> 234 <source>%1%</source>
235 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 235 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
236 <translation>%1%</translation> 236 <translation>%1%</translation>
@@ -355,7 +355,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
355 <translation type="unfinished"/> 355 <translation type="unfinished"/>
356 </message> 356 </message>
357 <message> 357 <message>
358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> 358 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="156"/>
359 <source>
360 &lt;div&gt;This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.&lt;/div&gt;
361 </source>
362 <translation type="unfinished"/>
363 </message>
364 <message>
365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/>
366 <source>Ignore global monitor</source>
367 <translation type="unfinished"/>
368 </message>
369 <message>
370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="186"/>
359 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 371 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
360 <translation>Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.</translation> 372 <translation>Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.</translation>
361 </message> 373 </message>
@@ -511,11 +523,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
511 </message> 523 </message>
512 <message> 524 <message>
513 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> 525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
514 <source>Enable Host MMU Emulation</source> 526 <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source>
527 <translation type="unfinished"/>
528 </message>
529 <message>
530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/>
531 <source>
532 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
533 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.&lt;/div&gt;
534 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.&lt;/div&gt;
535 </source>
536 <translation type="unfinished"/>
537 </message>
538 <message>
539 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/>
540 <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source>
515 <translation type="unfinished"/> 541 <translation type="unfinished"/>
516 </message> 542 </message>
517 <message> 543 <message>
518 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> 544 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/>
545 <source>
546 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.&lt;/div&gt;
547 &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.&lt;/div&gt;
548 </source>
549 <translation type="unfinished"/>
550 </message>
551 <message>
552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/>
553 <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source>
554 <translation type="unfinished"/>
555 </message>
556 <message>
557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/>
519 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> 558 <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
520 <translation>Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.</translation> 559 <translation>Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra.</translation>
521 </message> 560 </message>
@@ -673,7 +712,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
673 <translation type="unfinished"/> 712 <translation type="unfinished"/>
674 </message> 713 </message>
675 <message> 714 <message>
676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="232"/> 715 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/>
716 <source>Disable Web Applet**</source>
717 <translation type="unfinished"/>
718 </message>
719 <message>
720 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="239"/>
677 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 721 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
678 <translation type="unfinished"/> 722 <translation type="unfinished"/>
679 </message> 723 </message>
@@ -723,78 +767,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
723 <translation>Nastavení yuzu.</translation> 767 <translation>Nastavení yuzu.</translation>
724 </message> 768 </message>
725 <message> 769 <message>
726 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> 770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> 771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
728 <source>Audio</source> 772 <source>Audio</source>
729 <translation>Zvuk</translation> 773 <translation>Zvuk</translation>
730 </message> 774 </message>
731 <message> 775 <message>
732 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> 776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> 777 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
734 <source>CPU</source> 778 <source>CPU</source>
735 <translation>CPU</translation> 779 <translation>CPU</translation>
736 </message> 780 </message>
737 <message> 781 <message>
738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> 782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/>
739 <source>Debug</source> 783 <source>Debug</source>
740 <translation>Ladění</translation> 784 <translation>Ladění</translation>
741 </message> 785 </message>
742 <message> 786 <message>
743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> 787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/>
744 <source>Filesystem</source> 788 <source>Filesystem</source>
745 <translation>Souborový systém</translation> 789 <translation>Souborový systém</translation>
746 </message> 790 </message>
747 <message> 791 <message>
748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> 792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> 793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/>
750 <source>General</source> 794 <source>General</source>
751 <translation>Obecné</translation> 795 <translation>Obecné</translation>
752 </message> 796 </message>
753 <message> 797 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> 798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
755 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/> 799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/>
756 <source>Graphics</source> 800 <source>Graphics</source>
757 <translation>Grafika</translation> 801 <translation>Grafika</translation>
758 </message> 802 </message>
759 <message> 803 <message>
760 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> 804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
761 <source>GraphicsAdvanced</source> 805 <source>GraphicsAdvanced</source>
762 <translation>GrafickyPokročilé</translation> 806 <translation>GrafickyPokročilé</translation>
763 </message> 807 </message>
764 <message> 808 <message>
765 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> 809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
766 <source>Hotkeys</source> 810 <source>Hotkeys</source>
767 <translation>Zkratky</translation> 811 <translation>Zkratky</translation>
768 </message> 812 </message>
769 <message> 813 <message>
770 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> 814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
771 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/> 815 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/>
772 <source>Controls</source> 816 <source>Controls</source>
773 <translation>Ovládání</translation> 817 <translation>Ovládání</translation>
774 </message> 818 </message>
775 <message> 819 <message>
776 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> 820 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
777 <source>Profiles</source> 821 <source>Profiles</source>
778 <translation>Profily</translation> 822 <translation>Profily</translation>
779 </message> 823 </message>
780 <message> 824 <message>
781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> 825 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
782 <source>Network</source> 826 <source>Network</source>
783 <translation>Síť</translation> 827 <translation>Síť</translation>
784 </message> 828 </message>
785 <message> 829 <message>
786 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> 830 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
787 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> 831 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/>
788 <source>System</source> 832 <source>System</source>
789 <translation>Systém</translation> 833 <translation>Systém</translation>
790 </message> 834 </message>
791 <message> 835 <message>
792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> 836 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
793 <source>Game List</source> 837 <source>Game List</source>
794 <translation>Seznam her</translation> 838 <translation>Seznam her</translation>
795 </message> 839 </message>
796 <message> 840 <message>
797 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> 841 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
798 <source>Web</source> 842 <source>Web</source>
799 <translation>Web</translation> 843 <translation>Web</translation>
800 </message> 844 </message>
@@ -1029,12 +1073,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1029 <translation>Resetovat všechna nastavení</translation> 1073 <translation>Resetovat všechna nastavení</translation>
1030 </message> 1074 </message>
1031 <message> 1075 <message>
1032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="82"/> 1076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/>
1033 <source>yuzu</source> 1077 <source>yuzu</source>
1034 <translation>yuzu</translation> 1078 <translation>yuzu</translation>
1035 </message> 1079 </message>
1036 <message> 1080 <message>
1037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="83"/> 1081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="80"/>
1038 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> 1082 <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
1039 <translation>Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?</translation> 1083 <translation>Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?</translation>
1040 </message> 1084 </message>
@@ -1263,7 +1307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1263 <translation>Barva Pozadí:</translation> 1307 <translation>Barva Pozadí:</translation>
1264 </message> 1308 </message>
1265 <message> 1309 <message>
1266 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> 1310 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/>
1267 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 1311 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
1268 <translation type="unfinished"/> 1312 <translation type="unfinished"/>
1269 </message> 1313 </message>
@@ -1831,7 +1875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1831 </message> 1875 </message>
1832 <message> 1876 <message>
1833 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> 1877 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1229"/> 1878 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/>
1835 <source>Left Stick</source> 1879 <source>Left Stick</source>
1836 <translation>Levá Páčka</translation> 1880 <translation>Levá Páčka</translation>
1837 </message> 1881 </message>
@@ -1925,14 +1969,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1925 <message> 1969 <message>
1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> 1970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> 1971 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> 1972 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1232"/>
1929 <source>L</source> 1973 <source>L</source>
1930 <translation>L</translation> 1974 <translation>L</translation>
1931 </message> 1975 </message>
1932 <message> 1976 <message>
1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> 1977 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> 1978 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1935 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> 1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1224"/>
1936 <source>ZL</source> 1980 <source>ZL</source>
1937 <translation>ZL</translation> 1981 <translation>ZL</translation>
1938 </message> 1982 </message>
@@ -1951,7 +1995,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1951 <message> 1995 <message>
1952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> 1996 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1953 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> 1997 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> 1998 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1223"/>
1955 <source>Plus</source> 1999 <source>Plus</source>
1956 <translation>Plus</translation> 2000 <translation>Plus</translation>
1957 </message> 2001 </message>
@@ -1964,15 +2008,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1964 <message> 2008 <message>
1965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> 2009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1966 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> 2010 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1967 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> 2011 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/>
1968 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> 2012 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/>
1969 <source>R</source> 2013 <source>R</source>
1970 <translation>R</translation> 2014 <translation>R</translation>
1971 </message> 2015 </message>
1972 <message> 2016 <message>
1973 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> 2017 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> 2018 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> 2019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/>
1976 <source>ZR</source> 2020 <source>ZR</source>
1977 <translation>ZR</translation> 2021 <translation>ZR</translation>
1978 </message> 2022 </message>
@@ -2029,230 +2073,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
2029 </message> 2073 </message>
2030 <message> 2074 <message>
2031 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> 2075 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
2032 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1230"/> 2076 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/>
2033 <source>Right Stick</source> 2077 <source>Right Stick</source>
2034 <translation>Pravá páčka</translation> 2078 <translation>Pravá páčka</translation>
2035 </message> 2079 </message>
2036 <message> 2080 <message>
2037 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> 2081 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="342"/>
2038 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> 2082 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/>
2039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> 2083 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/>
2040 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="559"/>
2041 <source>Clear</source> 2085 <source>Clear</source>
2042 <translation>Vyčistit</translation> 2086 <translation>Vyčistit</translation>
2043 </message> 2087 </message>
2044 <message> 2088 <message>
2045 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="346"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/>
2046 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/> 2090 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/>
2047 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> 2091 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/>
2048 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="563"/> 2092 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/>
2049 <source>[not set]</source> 2093 <source>[not set]</source>
2050 <translation>[nenastaveno]</translation> 2094 <translation>[nenastaveno]</translation>
2051 </message> 2095 </message>
2052 <message> 2096 <message>
2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/> 2097 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="347"/>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="566"/> 2098 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="564"/>
2055 <source>Toggle button</source> 2099 <source>Toggle button</source>
2056 <translation>Přepnout tlačítko</translation> 2100 <translation>Přepnout tlačítko</translation>
2057 </message> 2101 </message>
2058 <message> 2102 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/> 2103 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="353"/>
2060 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="575"/> 2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/>
2061 <source>Invert button</source> 2105 <source>Invert button</source>
2062 <translation type="unfinished"/> 2106 <translation type="unfinished"/>
2063 </message> 2107 </message>
2064 <message> 2108 <message>
2065 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> 2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/>
2066 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="517"/> 2110 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="515"/>
2067 <source>Invert axis</source> 2111 <source>Invert axis</source>
2068 <translation>Převrátit osy</translation> 2112 <translation>Převrátit osy</translation>
2069 </message> 2113 </message>
2070 <message> 2114 <message>
2071 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/> 2115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="367"/>
2072 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> 2116 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/>
2073 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> 2117 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/>
2074 <source>Set threshold</source> 2118 <source>Set threshold</source>
2075 <translation type="unfinished"/> 2119 <translation type="unfinished"/>
2076 </message> 2120 </message>
2077 <message> 2121 <message>
2078 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> 2122 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> 2123 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/>
2080 <source>Choose a value between 0% and 100%</source> 2124 <source>Choose a value between 0% and 100%</source>
2081 <translation type="unfinished"/> 2125 <translation type="unfinished"/>
2082 </message> 2126 </message>
2083 <message> 2127 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/> 2128 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="414"/>
2085 <source>Set gyro threshold</source> 2129 <source>Set gyro threshold</source>
2086 <translation type="unfinished"/> 2130 <translation type="unfinished"/>
2087 </message> 2131 </message>
2088 <message> 2132 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="462"/> 2133 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="460"/>
2090 <source>Map Analog Stick</source> 2134 <source>Map Analog Stick</source>
2091 <translation>Namapovat analogovou páčku</translation> 2135 <translation>Namapovat analogovou páčku</translation>
2092 </message> 2136 </message>
2093 <message> 2137 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> 2138 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/>
2095 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. 2139 <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
2096To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> 2140To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
2097 <translation>Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně. 2141 <translation>Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně.
2098Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.</translation> 2142Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně.</translation>
2099 </message> 2143 </message>
2100 <message> 2144 <message>
2101 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="491"/> 2145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/>
2102 <source>Center axis</source> 2146 <source>Center axis</source>
2103 <translation type="unfinished"/> 2147 <translation type="unfinished"/>
2104 </message> 2148 </message>
2105 <message> 2149 <message>
2106 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="599"/> 2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="597"/>
2107 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/> 2151 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
2108 <source>Deadzone: %1%</source> 2152 <source>Deadzone: %1%</source>
2109 <translation>Deadzone: %1%</translation> 2153 <translation>Deadzone: %1%</translation>
2110 </message> 2154 </message>
2111 <message> 2155 <message>
2112 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="608"/> 2156 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="606"/>
2113 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="959"/> 2157 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="957"/>
2114 <source>Modifier Range: %1%</source> 2158 <source>Modifier Range: %1%</source>
2115 <translation>Rozsah modifikátoru: %1%</translation> 2159 <translation>Rozsah modifikátoru: %1%</translation>
2116 </message> 2160 </message>
2117 <message> 2161 <message>
2118 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="634"/> 2162 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/>
2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="984"/> 2163 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/>
2120 <source>Pro Controller</source> 2164 <source>Pro Controller</source>
2121 <translation>Pro Controller</translation> 2165 <translation>Pro Controller</translation>
2122 </message> 2166 </message>
2123 <message> 2167 <message>
2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="988"/> 2168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
2125 <source>Dual Joycons</source> 2169 <source>Dual Joycons</source>
2126 <translation>Dual Joycons</translation> 2170 <translation>Dual Joycons</translation>
2127 </message> 2171 </message>
2128 <message> 2172 <message>
2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> 2173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="990"/>
2130 <source>Left Joycon</source> 2174 <source>Left Joycon</source>
2131 <translation>Levý Joycon</translation> 2175 <translation>Levý Joycon</translation>
2132 </message> 2176 </message>
2133 <message> 2177 <message>
2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="996"/> 2178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="994"/>
2135 <source>Right Joycon</source> 2179 <source>Right Joycon</source>
2136 <translation>Pravý Joycon</translation> 2180 <translation>Pravý Joycon</translation>
2137 </message> 2181 </message>
2138 <message> 2182 <message>
2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1000"/> 2183 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
2140 <source>Handheld</source> 2184 <source>Handheld</source>
2141 <translation>V rukou</translation> 2185 <translation>V rukou</translation>
2142 </message> 2186 </message>
2143 <message> 2187 <message>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> 2188 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1002"/>
2145 <source>GameCube Controller</source> 2189 <source>GameCube Controller</source>
2146 <translation>Ovladač GameCube</translation> 2190 <translation>Ovladač GameCube</translation>
2147 </message> 2191 </message>
2148 <message> 2192 <message>
2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1013"/> 2193 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1011"/>
2150 <source>Poke Ball Plus</source> 2194 <source>Poke Ball Plus</source>
2151 <translation type="unfinished"/> 2195 <translation type="unfinished"/>
2152 </message> 2196 </message>
2153 <message> 2197 <message>
2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/> 2198 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/>
2155 <source>NES Controller</source> 2199 <source>NES Controller</source>
2156 <translation type="unfinished"/> 2200 <translation type="unfinished"/>
2157 </message> 2201 </message>
2158 <message> 2202 <message>
2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/> 2203 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1019"/>
2160 <source>SNES Controller</source> 2204 <source>SNES Controller</source>
2161 <translation type="unfinished"/> 2205 <translation type="unfinished"/>
2162 </message> 2206 </message>
2163 <message> 2207 <message>
2164 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1025"/> 2208 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1023"/>
2165 <source>N64 Controller</source> 2209 <source>N64 Controller</source>
2166 <translation type="unfinished"/> 2210 <translation type="unfinished"/>
2167 </message> 2211 </message>
2168 <message> 2212 <message>
2169 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1029"/> 2213 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1027"/>
2170 <source>Sega Genesis</source> 2214 <source>Sega Genesis</source>
2171 <translation type="unfinished"/> 2215 <translation type="unfinished"/>
2172 </message> 2216 </message>
2173 <message> 2217 <message>
2174 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> 2218 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1231"/>
2175 <source>Start / Pause</source> 2219 <source>Start / Pause</source>
2176 <translation>Start / Pause</translation> 2220 <translation>Start / Pause</translation>
2177 </message> 2221 </message>
2178 <message> 2222 <message>
2179 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> 2223 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/>
2180 <source>Z</source> 2224 <source>Z</source>
2181 <translation>Z</translation> 2225 <translation>Z</translation>
2182 </message> 2226 </message>
2183 <message> 2227 <message>
2184 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1237"/> 2228 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/>
2185 <source>Control Stick</source> 2229 <source>Control Stick</source>
2186 <translation>Control Stick</translation> 2230 <translation>Control Stick</translation>
2187 </message> 2231 </message>
2188 <message> 2232 <message>
2189 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1238"/> 2233 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/>
2190 <source>C-Stick</source> 2234 <source>C-Stick</source>
2191 <translation>C-Stick</translation> 2235 <translation>C-Stick</translation>
2192 </message> 2236 </message>
2193 <message> 2237 <message>
2194 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> 2238 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
2195 <source>Shake!</source> 2239 <source>Shake!</source>
2196 <translation>Shake!</translation> 2240 <translation>Shake!</translation>
2197 </message> 2241 </message>
2198 <message> 2242 <message>
2199 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/> 2243 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/>
2200 <source>[waiting]</source> 2244 <source>[waiting]</source>
2201 <translation>[čekání]</translation> 2245 <translation>[čekání]</translation>
2202 </message> 2246 </message>
2203 <message> 2247 <message>
2204 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> 2248 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/>
2205 <source>New Profile</source> 2249 <source>New Profile</source>
2206 <translation>Nový profil</translation> 2250 <translation>Nový profil</translation>
2207 </message> 2251 </message>
2208 <message> 2252 <message>
2209 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> 2253 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/>
2210 <source>Enter a profile name:</source> 2254 <source>Enter a profile name:</source>
2211 <translation>Zadejte název profilu:</translation> 2255 <translation>Zadejte název profilu:</translation>
2212 </message> 2256 </message>
2213 <message> 2257 <message>
2214 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1431"/> 2258 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1429"/>
2215 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1439"/> 2259 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1437"/>
2216 <source>Create Input Profile</source> 2260 <source>Create Input Profile</source>
2217 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation> 2261 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation>
2218 </message> 2262 </message>
2219 <message> 2263 <message>
2220 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1432"/> 2264 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1430"/>
2221 <source>The given profile name is not valid!</source> 2265 <source>The given profile name is not valid!</source>
2222 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation> 2266 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation>
2223 </message> 2267 </message>
2224 <message> 2268 <message>
2225 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1440"/> 2269 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1438"/>
2226 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2270 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2227 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2271 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2228 </message> 2272 </message>
2229 <message> 2273 <message>
2230 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1460"/> 2274 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1458"/>
2231 <source>Delete Input Profile</source> 2275 <source>Delete Input Profile</source>
2232 <translation>Odstranit profil vstupu</translation> 2276 <translation>Odstranit profil vstupu</translation>
2233 </message> 2277 </message>
2234 <message> 2278 <message>
2235 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/> 2279 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/>
2236 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2280 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2237 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2281 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2238 </message> 2282 </message>
2239 <message> 2283 <message>
2240 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/> 2284 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1481"/>
2241 <source>Load Input Profile</source> 2285 <source>Load Input Profile</source>
2242 <translation>Načíst profil vstupu</translation> 2286 <translation>Načíst profil vstupu</translation>
2243 </message> 2287 </message>
2244 <message> 2288 <message>
2245 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1484"/> 2289 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1482"/>
2246 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2290 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2247 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2291 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2248 </message> 2292 </message>
2249 <message> 2293 <message>
2250 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1503"/> 2294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/>
2251 <source>Save Input Profile</source> 2295 <source>Save Input Profile</source>
2252 <translation>Uložit profil vstupu</translation> 2296 <translation>Uložit profil vstupu</translation>
2253 </message> 2297 </message>
2254 <message> 2298 <message>
2255 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/> 2299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/>
2256 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2300 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2257 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2301 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2258 </message> 2302 </message>
@@ -2300,7 +2344,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2300 <message> 2344 <message>
2301 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> 2345 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/>
2302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> 2346 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
2303 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="247"/> 2347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/>
2304 <source>Configure</source> 2348 <source>Configure</source>
2305 <translation>Konfigurovat </translation> 2349 <translation>Konfigurovat </translation>
2306 </message> 2350 </message>
@@ -2336,7 +2380,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2336 </message> 2380 </message>
2337 <message> 2381 <message>
2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> 2382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/>
2339 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="270"/> 2383 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
2340 <source>Test</source> 2384 <source>Test</source>
2341 <translation>Test</translation> 2385 <translation>Test</translation>
2342 </message> 2386 </message>
@@ -2351,82 +2395,82 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2351 <translation>Odstranit server</translation> 2395 <translation>Odstranit server</translation>
2352 </message> 2396 </message>
2353 <message> 2397 <message>
2354 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/> 2398 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/>
2355 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source> 2399 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
2356 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dozvědět se více&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation> 2400 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Dozvědět se více&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
2357 </message> 2401 </message>
2358 <message> 2402 <message>
2359 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> 2403 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/>
2360 <source>%1:%2</source> 2404 <source>%1:%2</source>
2361 <translation>%1:%2</translation> 2405 <translation>%1:%2</translation>
2362 </message> 2406 </message>
2363 <message> 2407 <message>
2364 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> 2408 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
2365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> 2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
2366 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> 2410 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> 2411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
2368 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> 2412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
2369 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="292"/> 2413 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/>
2370 <source>yuzu</source> 2414 <source>yuzu</source>
2371 <translation>yuzu</translation> 2415 <translation>yuzu</translation>
2372 </message> 2416 </message>
2373 <message> 2417 <message>
2374 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> 2418 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
2375 <source>Port number has invalid characters</source> 2419 <source>Port number has invalid characters</source>
2376 <translation>Číslo portu obsahuje neplatné znaky</translation> 2420 <translation>Číslo portu obsahuje neplatné znaky</translation>
2377 </message> 2421 </message>
2378 <message> 2422 <message>
2379 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> 2423 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
2380 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> 2424 <source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
2381 <translation>Port musí být v rozsahu 0 až 65353</translation> 2425 <translation>Port musí být v rozsahu 0 až 65353</translation>
2382 </message> 2426 </message>
2383 <message> 2427 <message>
2384 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> 2428 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
2385 <source>IP address is not valid</source> 2429 <source>IP address is not valid</source>
2386 <translation>IP adresa není platná</translation> 2430 <translation>IP adresa není platná</translation>
2387 </message> 2431 </message>
2388 <message> 2432 <message>
2389 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> 2433 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
2390 <source>This UDP server already exists</source> 2434 <source>This UDP server already exists</source>
2391 <translation>UDP server již existuje</translation> 2435 <translation>UDP server již existuje</translation>
2392 </message> 2436 </message>
2393 <message> 2437 <message>
2394 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> 2438 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
2395 <source>Unable to add more than 8 servers</source> 2439 <source>Unable to add more than 8 servers</source>
2396 <translation>Není možné přidat více než 8 serverů</translation> 2440 <translation>Není možné přidat více než 8 serverů</translation>
2397 </message> 2441 </message>
2398 <message> 2442 <message>
2399 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="214"/> 2443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
2400 <source>Testing</source> 2444 <source>Testing</source>
2401 <translation>Testování</translation> 2445 <translation>Testování</translation>
2402 </message> 2446 </message>
2403 <message> 2447 <message>
2404 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="230"/> 2448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
2405 <source>Configuring</source> 2449 <source>Configuring</source>
2406 <translation>Nastavování</translation> 2450 <translation>Nastavování</translation>
2407 </message> 2451 </message>
2408 <message> 2452 <message>
2409 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> 2453 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
2410 <source>Test Successful</source> 2454 <source>Test Successful</source>
2411 <translation>Test byl úspěšný</translation> 2455 <translation>Test byl úspěšný</translation>
2412 </message> 2456 </message>
2413 <message> 2457 <message>
2414 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> 2458 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
2415 <source>Successfully received data from the server.</source> 2459 <source>Successfully received data from the server.</source>
2416 <translation>Úspěšně jsme získali data ze serveru.</translation> 2460 <translation>Úspěšně jsme získali data ze serveru.</translation>
2417 </message> 2461 </message>
2418 <message> 2462 <message>
2419 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> 2463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
2420 <source>Test Failed</source> 2464 <source>Test Failed</source>
2421 <translation>Test byl neúspěšný</translation> 2465 <translation>Test byl neúspěšný</translation>
2422 </message> 2466 </message>
2423 <message> 2467 <message>
2424 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> 2468 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
2425 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> 2469 <source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
2426 <translation>Nedostali jsme platná data ze serveru.&lt;br&gt;Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně.</translation> 2470 <translation>Nedostali jsme platná data ze serveru.&lt;br&gt;Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně.</translation>
2427 </message> 2471 </message>
2428 <message> 2472 <message>
2429 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="293"/> 2473 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/>
2430 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source> 2474 <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
2431 <translation>Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.&lt;br&gt;Prosím vyčkejte na dokončení.</translation> 2475 <translation>Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.&lt;br&gt;Prosím vyčkejte na dokončení.</translation>
2432 </message> 2476 </message>
@@ -2454,7 +2498,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2454 <translation type="unfinished"/> 2498 <translation type="unfinished"/>
2455 </message> 2499 </message>
2456 <message> 2500 <message>
2457 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> 2501 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="16"/>
2458 <source>None</source> 2502 <source>None</source>
2459 <translation>Žádné</translation> 2503 <translation>Žádné</translation>
2460 </message> 2504 </message>
@@ -2507,47 +2551,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2507 <translation>Vývojář</translation> 2551 <translation>Vývojář</translation>
2508 </message> 2552 </message>
2509 <message> 2553 <message>
2510 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> 2554 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
2511 <source>Add-Ons</source> 2555 <source>Add-Ons</source>
2512 <translation>Doplňky</translation> 2556 <translation>Doplňky</translation>
2513 </message> 2557 </message>
2514 <message> 2558 <message>
2515 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> 2559 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/>
2516 <source>General</source> 2560 <source>General</source>
2517 <translation>Obecné</translation> 2561 <translation>Obecné</translation>
2518 </message> 2562 </message>
2519 <message> 2563 <message>
2520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 2564 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/>
2521 <source>System</source> 2565 <source>System</source>
2522 <translation>Systém</translation> 2566 <translation>Systém</translation>
2523 </message> 2567 </message>
2524 <message> 2568 <message>
2525 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 2569 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/>
2526 <source>CPU</source> 2570 <source>CPU</source>
2527 <translation>CPU</translation> 2571 <translation>CPU</translation>
2528 </message> 2572 </message>
2529 <message> 2573 <message>
2530 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 2574 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/>
2531 <source>Graphics</source> 2575 <source>Graphics</source>
2532 <translation>Grafika</translation> 2576 <translation>Grafika</translation>
2533 </message> 2577 </message>
2534 <message> 2578 <message>
2535 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 2579 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
2536 <source>Adv. Graphics</source> 2580 <source>Adv. Graphics</source>
2537 <translation>Pokroč. grafika</translation> 2581 <translation>Pokroč. grafika</translation>
2538 </message> 2582 </message>
2539 <message> 2583 <message>
2540 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 2584 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
2541 <source>Audio</source> 2585 <source>Audio</source>
2542 <translation>Zvuk</translation> 2586 <translation>Zvuk</translation>
2543 </message> 2587 </message>
2544 <message> 2588 <message>
2545 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> 2589 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
2546 <source>Properties</source> 2590 <source>Properties</source>
2547 <translation>Vlastnosti</translation> 2591 <translation>Vlastnosti</translation>
2548 </message> 2592 </message>
2549 <message> 2593 <message>
2550 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/> 2594 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/>
2551 <source>Use global configuration (%1)</source> 2595 <source>Use global configuration (%1)</source>
2552 <translation>Použít globální nastavení (%1)</translation> 2596 <translation>Použít globální nastavení (%1)</translation>
2553 </message> 2597 </message>
@@ -2565,12 +2609,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2565 <translation>Doplňky</translation> 2609 <translation>Doplňky</translation>
2566 </message> 2610 </message>
2567 <message> 2611 <message>
2568 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> 2612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
2569 <source>Patch Name</source> 2613 <source>Patch Name</source>
2570 <translation>Název opravy</translation> 2614 <translation>Název opravy</translation>
2571 </message> 2615 </message>
2572 <message> 2616 <message>
2573 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> 2617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
2574 <source>Version</source> 2618 <source>Version</source>
2575 <translation>Verze</translation> 2619 <translation>Verze</translation>
2576 </message> 2620 </message>
@@ -2628,7 +2672,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2628 <translation>Spravování profilů je k dispozici, pouze když neběží žádná hra. </translation> 2672 <translation>Spravování profilů je k dispozici, pouze když neběží žádná hra. </translation>
2629 </message> 2673 </message>
2630 <message> 2674 <message>
2631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> 2675 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="53"/>
2632 <source>%1 2676 <source>%1
2633%2</source> 2677%2</source>
2634 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 2678 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -2636,92 +2680,92 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2636%2</translation> 2680%2</translation>
2637 </message> 2681 </message>
2638 <message> 2682 <message>
2639 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/> 2683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/>
2640 <source>Enter Username</source> 2684 <source>Enter Username</source>
2641 <translation>Zadejte přezdívku</translation> 2685 <translation>Zadejte přezdívku</translation>
2642 </message> 2686 </message>
2643 <message> 2687 <message>
2644 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/> 2688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/>
2645 <source>Users</source> 2689 <source>Users</source>
2646 <translation>Uživatelé</translation> 2690 <translation>Uživatelé</translation>
2647 </message> 2691 </message>
2648 <message> 2692 <message>
2649 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/> 2693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="196"/>
2650 <source>Enter a username for the new user:</source> 2694 <source>Enter a username for the new user:</source>
2651 <translation>Zadejte přezdívku pro nového uživatele:</translation> 2695 <translation>Zadejte přezdívku pro nového uživatele:</translation>
2652 </message> 2696 </message>
2653 <message> 2697 <message>
2654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/> 2698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="216"/>
2655 <source>Enter a new username:</source> 2699 <source>Enter a new username:</source>
2656 <translation>Zadejte novou přezdívku:</translation> 2700 <translation>Zadejte novou přezdívku:</translation>
2657 </message> 2701 </message>
2658 <message> 2702 <message>
2659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/> 2703 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/>
2660 <source>Confirm Delete</source> 2704 <source>Confirm Delete</source>
2661 <translation>Potvrdit smazání</translation> 2705 <translation>Potvrdit smazání</translation>
2662 </message> 2706 </message>
2663 <message> 2707 <message>
2664 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> 2708 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/>
2665 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source> 2709 <source>You are about to delete user with name &quot;%1&quot;. Are you sure?</source>
2666 <translation>Přejete si odstranit uživatele se jménem &quot;%1&quot;?</translation> 2710 <translation>Přejete si odstranit uživatele se jménem &quot;%1&quot;?</translation>
2667 </message> 2711 </message>
2668 <message> 2712 <message>
2669 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> 2713 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/>
2670 <source>Select User Image</source> 2714 <source>Select User Image</source>
2671 <translation>Vyberte obrázek uživatele</translation> 2715 <translation>Vyberte obrázek uživatele</translation>
2672 </message> 2716 </message>
2673 <message> 2717 <message>
2674 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> 2718 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/>
2675 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 2719 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
2676 <translation>Obrázek JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation> 2720 <translation>Obrázek JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
2677 </message> 2721 </message>
2678 <message> 2722 <message>
2679 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> 2723 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/>
2680 <source>Error deleting image</source> 2724 <source>Error deleting image</source>
2681 <translation>Chyba při odstraňování obrázku</translation> 2725 <translation>Chyba při odstraňování obrázku</translation>
2682 </message> 2726 </message>
2683 <message> 2727 <message>
2684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> 2728 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/>
2685 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 2729 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
2686 <translation>Chyba při přepisování předchozího obrázku na: %1</translation> 2730 <translation>Chyba při přepisování předchozího obrázku na: %1</translation>
2687 </message> 2731 </message>
2688 <message> 2732 <message>
2689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> 2733 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/>
2690 <source>Error deleting file</source> 2734 <source>Error deleting file</source>
2691 <translation>Chyba při odstraňování souboru</translation> 2735 <translation>Chyba při odstraňování souboru</translation>
2692 </message> 2736 </message>
2693 <message> 2737 <message>
2694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> 2738 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/>
2695 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 2739 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
2696 <translation>Nelze odstranit existující soubor: %1.</translation> 2740 <translation>Nelze odstranit existující soubor: %1.</translation>
2697 </message> 2741 </message>
2698 <message> 2742 <message>
2699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> 2743 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/>
2700 <source>Error creating user image directory</source> 2744 <source>Error creating user image directory</source>
2701 <translation>Chyba při vytváření složky s obrázkem uživatele</translation> 2745 <translation>Chyba při vytváření složky s obrázkem uživatele</translation>
2702 </message> 2746 </message>
2703 <message> 2747 <message>
2704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> 2748 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/>
2705 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 2749 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
2706 <translation>Nelze vytvořit složku %1 pro ukládání obrázků uživatele.</translation> 2750 <translation>Nelze vytvořit složku %1 pro ukládání obrázků uživatele.</translation>
2707 </message> 2751 </message>
2708 <message> 2752 <message>
2709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> 2753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
2710 <source>Error copying user image</source> 2754 <source>Error copying user image</source>
2711 <translation>Chyba při kopírování obrázku uživatele</translation> 2755 <translation>Chyba při kopírování obrázku uživatele</translation>
2712 </message> 2756 </message>
2713 <message> 2757 <message>
2714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> 2758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
2715 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 2759 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
2716 <translation>Nelze zkopírovat obrázek z %1 do %2</translation> 2760 <translation>Nelze zkopírovat obrázek z %1 do %2</translation>
2717 </message> 2761 </message>
2718 <message> 2762 <message>
2719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 2763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/>
2720 <source>Error resizing user image</source> 2764 <source>Error resizing user image</source>
2721 <translation type="unfinished"/> 2765 <translation type="unfinished"/>
2722 </message> 2766 </message>
2723 <message> 2767 <message>
2724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 2768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="313"/>
2725 <source>Unable to resize image</source> 2769 <source>Unable to resize image</source>
2726 <translation type="unfinished"/> 2770 <translation type="unfinished"/>
2727 </message> 2771 </message>
@@ -3165,17 +3209,17 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
3165 <translation>Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.</translation> 3209 <translation>Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.</translation>
3166 </message> 3210 </message>
3167 <message> 3211 <message>
3168 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> 3212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
3169 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> 3213 <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
3170 <translation>Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?</translation> 3214 <translation>Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?</translation>
3171 </message> 3215 </message>
3172 <message> 3216 <message>
3173 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/> 3217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
3174 <source>Warning</source> 3218 <source>Warning</source>
3175 <translation>Varování</translation> 3219 <translation>Varování</translation>
3176 </message> 3220 </message>
3177 <message> 3221 <message>
3178 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/> 3222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/>
3179 <source>Console ID: 0x%1</source> 3223 <source>Console ID: 0x%1</source>
3180 <translation>ID Konzole: 0x%1</translation> 3224 <translation>ID Konzole: 0x%1</translation>
3181 </message> 3225 </message>
@@ -3291,54 +3335,54 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3291 <translation>Smazat bod</translation> 3335 <translation>Smazat bod</translation>
3292 </message> 3336 </message>
3293 <message> 3337 <message>
3294 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> 3338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
3295 <source>Button</source> 3339 <source>Button</source>
3296 <translation>Tlačítko</translation> 3340 <translation>Tlačítko</translation>
3297 </message> 3341 </message>
3298 <message> 3342 <message>
3299 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> 3343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
3300 <source>X</source> 3344 <source>X</source>
3301 <comment>X axis</comment> 3345 <comment>X axis</comment>
3302 <translation>X</translation> 3346 <translation>X</translation>
3303 </message> 3347 </message>
3304 <message> 3348 <message>
3305 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> 3349 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
3306 <source>Y</source> 3350 <source>Y</source>
3307 <comment>Y axis</comment> 3351 <comment>Y axis</comment>
3308 <translation>Y</translation> 3352 <translation>Y</translation>
3309 </message> 3353 </message>
3310 <message> 3354 <message>
3311 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> 3355 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/>
3312 <source>New Profile</source> 3356 <source>New Profile</source>
3313 <translation>Nový profil</translation> 3357 <translation>Nový profil</translation>
3314 </message> 3358 </message>
3315 <message> 3359 <message>
3316 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> 3360 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/>
3317 <source>Enter the name for the new profile.</source> 3361 <source>Enter the name for the new profile.</source>
3318 <translation>Zadejte název nového profilu.</translation> 3362 <translation>Zadejte název nového profilu.</translation>
3319 </message> 3363 </message>
3320 <message> 3364 <message>
3321 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> 3365 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/>
3322 <source>Delete Profile</source> 3366 <source>Delete Profile</source>
3323 <translation>Smazat profil</translation> 3367 <translation>Smazat profil</translation>
3324 </message> 3368 </message>
3325 <message> 3369 <message>
3326 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> 3370 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/>
3327 <source>Delete profile %1?</source> 3371 <source>Delete profile %1?</source>
3328 <translation>Odstranit profil %1?</translation> 3372 <translation>Odstranit profil %1?</translation>
3329 </message> 3373 </message>
3330 <message> 3374 <message>
3331 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> 3375 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
3332 <source>Rename Profile</source> 3376 <source>Rename Profile</source>
3333 <translation>Přejmenovat profil</translation> 3377 <translation>Přejmenovat profil</translation>
3334 </message> 3378 </message>
3335 <message> 3379 <message>
3336 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> 3380 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/>
3337 <source>New name:</source> 3381 <source>New name:</source>
3338 <translation>Nový název:</translation> 3382 <translation>Nový název:</translation>
3339 </message> 3383 </message>
3340 <message> 3384 <message>
3341 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> 3385 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
3342 <source>[press key]</source> 3386 <source>[press key]</source>
3343 <translation>[stiskněte klávesu]</translation> 3387 <translation>[stiskněte klávesu]</translation>
3344 </message> 3388 </message>
@@ -3776,893 +3820,894 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3776<context> 3820<context>
3777 <name>GMainWindow</name> 3821 <name>GMainWindow</name>
3778 <message> 3822 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> 3823 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/>
3780 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3824 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3781 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation> 3825 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation>
3782 </message> 3826 </message>
3783 <message> 3827 <message>
3784 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/> 3828 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3785 <source>Telemetry</source> 3829 <source>Telemetry</source>
3786 <translation>Telemetry</translation> 3830 <translation>Telemetry</translation>
3787 </message> 3831 </message>
3788 <message> 3832 <message>
3789 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="603"/> 3833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="606"/>
3790 <source>Loading Web Applet...</source> 3834 <source>Loading Web Applet...</source>
3791 <translation>Načítání Web Appletu...</translation> 3835 <translation>Načítání Web Appletu...</translation>
3792 </message> 3836 </message>
3793 <message> 3837 <message>
3794 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/> 3838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/>
3839 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="656"/>
3796 <source>Disable Web Applet</source> 3840 <source>Disable Web Applet</source>
3797 <translation>Zakázat Web Applet</translation> 3841 <translation>Zakázat Web Applet</translation>
3798 </message> 3842 </message>
3799 <message> 3843 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="654"/> 3844 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/>
3801 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3845 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
3802 <translation>Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?</translation> 3846(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
3847 <translation type="unfinished"/>
3803 </message> 3848 </message>
3804 <message> 3849 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="757"/> 3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="760"/>
3806 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3851 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3807 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation> 3852 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation>
3808 </message> 3853 </message>
3809 <message> 3854 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/> 3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/>
3811 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 3856 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3812 <translation type="unfinished"/> 3857 <translation type="unfinished"/>
3813 </message> 3858 </message>
3814 <message> 3859 <message>
3815 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> 3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/>
3816 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3861 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3817 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation> 3862 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation>
3818 </message> 3863 </message>
3819 <message> 3864 <message>
3820 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> 3865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
3821 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3866 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3822 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation> 3867 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation>
3823 </message> 3868 </message>
3824 <message> 3869 <message>
3825 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> 3870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/>
3826 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3871 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3827 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation> 3872 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation>
3828 </message> 3873 </message>
3829 <message> 3874 <message>
3830 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="826"/> 3875 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="829"/>
3831 <source>DOCK</source> 3876 <source>DOCK</source>
3832 <translation>DOCK</translation> 3877 <translation>DOCK</translation>
3833 </message> 3878 </message>
3834 <message> 3879 <message>
3835 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
3836 <source>VULKAN</source> 3881 <source>VULKAN</source>
3837 <translation>VULKAN</translation> 3882 <translation>VULKAN</translation>
3838 </message> 3883 </message>
3839 <message> 3884 <message>
3840 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
3841 <source>OPENGL</source> 3886 <source>OPENGL</source>
3842 <translation>OPENGL</translation> 3887 <translation>OPENGL</translation>
3843 </message> 3888 </message>
3844 <message> 3889 <message>
3845 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="908"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/>
3846 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3891 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3847 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation> 3892 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation>
3848 </message> 3893 </message>
3849 <message> 3894 <message>
3850 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1179"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1182"/>
3851 <source>&amp;Continue</source> 3896 <source>&amp;Continue</source>
3852 <translation>&amp;Pokračovat</translation> 3897 <translation>&amp;Pokračovat</translation>
3853 </message> 3898 </message>
3854 <message> 3899 <message>
3855 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1181"/> 3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1184"/>
3856 <source>&amp;Pause</source> 3901 <source>&amp;Pause</source>
3857 <translation>&amp;Pauza</translation> 3902 <translation>&amp;Pauza</translation>
3858 </message> 3903 </message>
3859 <message> 3904 <message>
3860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1222"/> 3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1225"/>
3861 <source>yuzu is running a game</source> 3906 <source>yuzu is running a game</source>
3862 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 3907 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
3863 <translation type="unfinished"/> 3908 <translation type="unfinished"/>
3864 </message> 3909 </message>
3865 <message> 3910 <message>
3866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1306"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1310"/>
3867 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3912 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3868 <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation> 3913 <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation>
3869 </message> 3914 </message>
3870 <message> 3915 <message>
3871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1307"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1311"/>
3872 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3917 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3873 <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation> 3918 <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation>
3874 </message> 3919 </message>
3875 <message> 3920 <message>
3876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1323"/>
3877 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1357"/>
3878 <source>Error while loading ROM!</source> 3923 <source>Error while loading ROM!</source>
3879 <translation>Chyba při načítání ROM!</translation> 3924 <translation>Chyba při načítání ROM!</translation>
3880 </message> 3925 </message>
3881 <message> 3926 <message>
3882 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/>
3883 <source>The ROM format is not supported.</source> 3928 <source>The ROM format is not supported.</source>
3884 <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation> 3929 <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation>
3885 </message> 3930 </message>
3886 <message> 3931 <message>
3887 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1328"/>
3888 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3933 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3889 <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation> 3934 <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation>
3890 </message> 3935 </message>
3891 <message> 3936 <message>
3892 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/>
3893 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 3938 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
3894 <translation type="unfinished"/> 3939 <translation type="unfinished"/>
3895 </message> 3940 </message>
3896 <message> 3941 <message>
3897 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1344"/>
3898 <source>Error while loading ROM! %1</source> 3943 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3899 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 3944 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3900 <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation> 3945 <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation>
3901 </message> 3946 </message>
3902 <message> 3947 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1343"/> 3948 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1347"/>
3904 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3949 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3905 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3950 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3906 <translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation> 3951 <translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation>
3907 </message> 3952 </message>
3908 <message> 3953 <message>
3909 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/> 3954 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1358"/>
3910 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3955 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3911 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation> 3956 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation>
3912 </message> 3957 </message>
3913 <message> 3958 <message>
3914 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> 3959 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/>
3915 <source>(64-bit)</source> 3960 <source>(64-bit)</source>
3916 <translation>(64-bit)</translation> 3961 <translation>(64-bit)</translation>
3917 </message> 3962 </message>
3918 <message> 3963 <message>
3919 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> 3964 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/>
3920 <source>(32-bit)</source> 3965 <source>(32-bit)</source>
3921 <translation>(32-bit)</translation> 3966 <translation>(32-bit)</translation>
3922 </message> 3967 </message>
3923 <message> 3968 <message>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1479"/> 3969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1483"/>
3925 <source>%1 %2</source> 3970 <source>%1 %2</source>
3926 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3971 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3927 <translation>%1 %2</translation> 3972 <translation>%1 %2</translation>
3928 </message> 3973 </message>
3929 <message> 3974 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/>
3931 <source>Save Data</source> 3976 <source>Save Data</source>
3932 <translation>Uložit data</translation> 3977 <translation>Uložit data</translation>
3933 </message> 3978 </message>
3934 <message> 3979 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1674"/> 3980 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/>
3936 <source>Mod Data</source> 3981 <source>Mod Data</source>
3937 <translation>Módovat Data</translation> 3982 <translation>Módovat Data</translation>
3938 </message> 3983 </message>
3939 <message> 3984 <message>
3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> 3985 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1690"/>
3941 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3986 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3942 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation> 3987 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation>
3943 </message> 3988 </message>
3944 <message> 3989 <message>
3945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> 3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1691"/>
3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2093"/> 3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
3947 <source>Folder does not exist!</source> 3992 <source>Folder does not exist!</source>
3948 <translation>Složka neexistuje!</translation> 3993 <translation>Složka neexistuje!</translation>
3949 </message> 3994 </message>
3950 <message> 3995 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> 3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1703"/>
3952 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3997 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3953 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 3998 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
3954 </message> 3999 </message>
3955 <message> 4000 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1700"/> 4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1704"/>
3957 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 4002 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3958 <translation type="unfinished"/> 4003 <translation type="unfinished"/>
3959 </message> 4004 </message>
3960 <message> 4005 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/> 4006 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/>
3962 <source>Contents</source> 4007 <source>Contents</source>
3963 <translation>Obsah</translation> 4008 <translation>Obsah</translation>
3964 </message> 4009 </message>
3965 <message> 4010 <message>
3966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/> 4011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/>
3967 <source>Update</source> 4012 <source>Update</source>
3968 <translation>Aktualizace</translation> 4013 <translation>Aktualizace</translation>
3969 </message> 4014 </message>
3970 <message> 4015 <message>
3971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> 4016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/>
3972 <source>DLC</source> 4017 <source>DLC</source>
3973 <translation>DLC</translation> 4018 <translation>DLC</translation>
3974 </message> 4019 </message>
3975 <message> 4020 <message>
3976 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> 4021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/>
3977 <source>Remove Entry</source> 4022 <source>Remove Entry</source>
3978 <translation>Odebrat položku</translation> 4023 <translation>Odebrat položku</translation>
3979 </message> 4024 </message>
3980 <message> 4025 <message>
3981 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> 4026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/>
3982 <source>Remove Installed Game %1?</source> 4027 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3983 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation> 4028 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation>
3984 </message> 4029 </message>
3985 <message> 4030 <message>
3986 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4032 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/>
3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> 4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
3989 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4034 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
3990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> 4035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
3991 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/>
3992 <source>Successfully Removed</source> 4037 <source>Successfully Removed</source>
3993 <translation>Úspěšně odebráno</translation> 4038 <translation>Úspěšně odebráno</translation>
3994 </message> 4039 </message>
3995 <message> 4040 <message>
3996 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1794"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/>
3997 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 4042 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3998 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation> 4043 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation>
3999 </message> 4044 </message>
4000 <message> 4045 <message>
4001 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1801"/>
4002 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1812"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/>
4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> 4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/>
4004 <source>Error Removing %1</source> 4049 <source>Error Removing %1</source>
4005 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation> 4050 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation>
4006 </message> 4051 </message>
4007 <message> 4052 <message>
4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> 4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1802"/>
4009 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 4054 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
4010 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation> 4055 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation>
4011 </message> 4056 </message>
4012 <message> 4057 <message>
4013 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
4014 <source>Successfully removed the installed update.</source> 4059 <source>Successfully removed the installed update.</source>
4015 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation> 4060 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation>
4016 </message> 4061 </message>
4017 <message> 4062 <message>
4018 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> 4063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/>
4019 <source>There is no update installed for this title.</source> 4064 <source>There is no update installed for this title.</source>
4020 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation> 4065 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation>
4021 </message> 4066 </message>
4022 <message> 4067 <message>
4023 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/>
4024 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 4069 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
4025 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation> 4070 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation>
4026 </message> 4071 </message>
4027 <message> 4072 <message>
4028 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
4029 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 4074 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
4030 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation> 4075 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation>
4031 </message> 4076 </message>
4032 <message> 4077 <message>
4033 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1849"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/>
4034 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 4079 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
4035 <translation type="unfinished"/> 4080 <translation type="unfinished"/>
4036 </message> 4081 </message>
4037 <message> 4082 <message>
4038 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
4039 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 4084 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
4040 <translation type="unfinished"/> 4085 <translation type="unfinished"/>
4041 </message> 4086 </message>
4042 <message> 4087 <message>
4043 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/>
4044 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 4089 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
4045 <translation type="unfinished"/> 4090 <translation type="unfinished"/>
4046 </message> 4091 </message>
4047 <message> 4092 <message>
4048 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/>
4049 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 4094 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
4050 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation> 4095 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation>
4051 </message> 4096 </message>
4052 <message> 4097 <message>
4053 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
4054 <source>Remove File</source> 4099 <source>Remove File</source>
4055 <translation>Odstranit soubor</translation> 4100 <translation>Odstranit soubor</translation>
4056 </message> 4101 </message>
4057 <message> 4102 <message>
4058 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/>
4059 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1904"/> 4104 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/>
4060 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4105 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
4061 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 4106 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
4062 </message> 4107 </message>
4063 <message> 4108 <message>
4064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/>
4065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 4110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/>
4066 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4111 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4067 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation> 4112 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation>
4068 </message> 4113 </message>
4069 <message> 4114 <message>
4070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/> 4115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
4071 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4116 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4072 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation> 4117 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation>
4073 </message> 4118 </message>
4074 <message> 4119 <message>
4075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> 4120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/>
4076 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4121 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4077 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation> 4122 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation>
4078 </message> 4123 </message>
4079 <message> 4124 <message>
4080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> 4125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/>
4081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/>
4082 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4127 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4083 <translation type="unfinished"/> 4128 <translation type="unfinished"/>
4084 </message> 4129 </message>
4085 <message> 4130 <message>
4086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1920"/> 4131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/>
4087 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4132 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4088 <translation type="unfinished"/> 4133 <translation type="unfinished"/>
4089 </message> 4134 </message>
4090 <message> 4135 <message>
4091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> 4136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/>
4092 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4137 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4093 <translation type="unfinished"/> 4138 <translation type="unfinished"/>
4094 </message> 4139 </message>
4095 <message> 4140 <message>
4096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> 4141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/>
4097 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/> 4142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
4098 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4143 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4099 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation> 4144 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation>
4100 </message> 4145 </message>
4101 <message> 4146 <message>
4102 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> 4147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/>
4103 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4148 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4104 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation> 4149 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation>
4105 </message> 4150 </message>
4106 <message> 4151 <message>
4107 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1943"/> 4152 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/>
4108 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4153 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4109 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation> 4154 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation>
4110 </message> 4155 </message>
4111 <message> 4156 <message>
4112 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> 4157 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/>
4113 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4158 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4114 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation> 4159 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation>
4115 </message> 4160 </message>
4116 <message> 4161 <message>
4117 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> 4162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/> 4163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/>
4119 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4164 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4120 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation> 4165 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation>
4121 </message> 4166 </message>
4122 <message> 4167 <message>
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> 4168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/>
4124 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4169 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4125 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation> 4170 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation>
4126 </message> 4171 </message>
4127 <message> 4172 <message>
4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> 4173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/>
4129 <source>Full</source> 4174 <source>Full</source>
4130 <translation>Plný</translation> 4175 <translation>Plný</translation>
4131 </message> 4176 </message>
4132 <message> 4177 <message>
4133 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> 4178 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/>
4134 <source>Skeleton</source> 4179 <source>Skeleton</source>
4135 <translation>Kostra</translation> 4180 <translation>Kostra</translation>
4136 </message> 4181 </message>
4137 <message> 4182 <message>
4138 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2014"/> 4183 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/>
4139 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4184 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4140 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation> 4185 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation>
4141 </message> 4186 </message>
4142 <message> 4187 <message>
4143 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2015"/> 4188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/>
4144 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4189 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4145 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation> 4190 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation>
4146 </message> 4191 </message>
4147 <message> 4192 <message>
4148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> 4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/>
4149 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4194 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4150 <translation type="unfinished"/> 4195 <translation type="unfinished"/>
4151 </message> 4196 </message>
4152 <message> 4197 <message>
4153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> 4198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
4154 <source>Extracting RomFS...</source> 4199 <source>Extracting RomFS...</source>
4155 <translation>Extrahuji RomFS...</translation> 4200 <translation>Extrahuji RomFS...</translation>
4156 </message> 4201 </message>
4157 <message> 4202 <message>
4158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/> 4204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/>
4160 <source>Cancel</source> 4205 <source>Cancel</source>
4161 <translation>Zrušit</translation> 4206 <translation>Zrušit</translation>
4162 </message> 4207 </message>
4163 <message> 4208 <message>
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> 4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/>
4165 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4210 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4166 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation> 4211 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation>
4167 </message> 4212 </message>
4168 <message> 4213 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> 4214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/>
4170 <source>The operation completed successfully.</source> 4215 <source>The operation completed successfully.</source>
4171 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation> 4216 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation>
4172 </message> 4217 </message>
4173 <message> 4218 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> 4219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/>
4175 <source>Error Opening %1</source> 4220 <source>Error Opening %1</source>
4176 <translation>Chyba při otevírání %1</translation> 4221 <translation>Chyba při otevírání %1</translation>
4177 </message> 4222 </message>
4178 <message> 4223 <message>
4179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> 4224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/>
4180 <source>Select Directory</source> 4225 <source>Select Directory</source>
4181 <translation>Vybraná Složka</translation> 4226 <translation>Vybraná Složka</translation>
4182 </message> 4227 </message>
4183 <message> 4228 <message>
4184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> 4229 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/>
4185 <source>Properties</source> 4230 <source>Properties</source>
4186 <translation>Vlastnosti</translation> 4231 <translation>Vlastnosti</translation>
4187 </message> 4232 </message>
4188 <message> 4233 <message>
4189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/> 4234 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/>
4190 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4235 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4191 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation> 4236 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation>
4192 </message> 4237 </message>
4193 <message> 4238 <message>
4194 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> 4239 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/>
4195 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4240 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4196 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4241 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4197 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation> 4242 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation>
4198 </message> 4243 </message>
4199 <message> 4244 <message>
4200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> 4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/>
4201 <source>Load File</source> 4246 <source>Load File</source>
4202 <translation>Načíst soubor</translation> 4247 <translation>Načíst soubor</translation>
4203 </message> 4248 </message>
4204 <message> 4249 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> 4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/>
4206 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4251 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4207 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation> 4252 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation>
4208 </message> 4253 </message>
4209 <message> 4254 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> 4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/>
4211 <source>Invalid Directory Selected</source> 4256 <source>Invalid Directory Selected</source>
4212 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation> 4257 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation>
4213 </message> 4258 </message>
4214 <message> 4259 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> 4260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
4216 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4261 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4217 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation> 4262 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation>
4218 </message> 4263 </message>
4219 <message> 4264 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> 4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/>
4221 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4266 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4222 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4267 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4223 </message> 4268 </message>
4224 <message> 4269 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> 4270 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2194"/>
4226 <source>Install Files</source> 4271 <source>Install Files</source>
4227 <translation>Instalovat Soubory</translation> 4272 <translation>Instalovat Soubory</translation>
4228 </message> 4273 </message>
4229 <message numerus="yes"> 4274 <message numerus="yes">
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/> 4275 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/>
4231 <source>%n file(s) remaining</source> 4276 <source>%n file(s) remaining</source>
4232 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4277 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4233 </message> 4278 </message>
4234 <message> 4279 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> 4280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/>
4236 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4281 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4237 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation> 4282 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation>
4238 </message> 4283 </message>
4239 <message> 4284 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> 4285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/>
4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> 4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/>
4242 <source>Install Results</source> 4287 <source>Install Results</source>
4243 <translation>Výsledek instalace</translation> 4288 <translation>Výsledek instalace</translation>
4244 </message> 4289 </message>
4245 <message> 4290 <message>
4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> 4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/>
4247 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4292 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4248Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4293Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4249 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND. 4294 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
4250Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation> 4295Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation>
4251 </message> 4296 </message>
4252 <message numerus="yes"> 4297 <message numerus="yes">
4253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2289"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
4254 <source>%n file(s) were newly installed 4299 <source>%n file(s) were newly installed
4255</source> 4300</source>
4256 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4301 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4257 </message> 4302 </message>
4258 <message numerus="yes"> 4303 <message numerus="yes">
4259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> 4304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/>
4260 <source>%n file(s) were overwritten 4305 <source>%n file(s) were overwritten
4261</source> 4306</source>
4262 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4307 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4263 </message> 4308 </message>
4264 <message numerus="yes"> 4309 <message numerus="yes">
4265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> 4310 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/>
4266 <source>%n file(s) failed to install 4311 <source>%n file(s) failed to install
4267</source> 4312</source>
4268 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4313 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4269 </message> 4314 </message>
4270 <message> 4315 <message>
4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/> 4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/>
4272 <source>System Application</source> 4317 <source>System Application</source>
4273 <translation>Systémová Aplikace</translation> 4318 <translation>Systémová Aplikace</translation>
4274 </message> 4319 </message>
4275 <message> 4320 <message>
4276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> 4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/>
4277 <source>System Archive</source> 4322 <source>System Archive</source>
4278 <translation>Systémový archív</translation> 4323 <translation>Systémový archív</translation>
4279 </message> 4324 </message>
4280 <message> 4325 <message>
4281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/> 4326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/>
4282 <source>System Application Update</source> 4327 <source>System Application Update</source>
4283 <translation>Systémový Update Aplikace</translation> 4328 <translation>Systémový Update Aplikace</translation>
4284 </message> 4329 </message>
4285 <message> 4330 <message>
4286 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> 4331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/>
4287 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4332 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4288 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation> 4333 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation>
4289 </message> 4334 </message>
4290 <message> 4335 <message>
4291 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> 4336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/>
4292 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4337 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4293 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation> 4338 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation>
4294 </message> 4339 </message>
4295 <message> 4340 <message>
4296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> 4341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/>
4297 <source>Game</source> 4342 <source>Game</source>
4298 <translation>Hra</translation> 4343 <translation>Hra</translation>
4299 </message> 4344 </message>
4300 <message> 4345 <message>
4301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> 4346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/>
4302 <source>Game Update</source> 4347 <source>Game Update</source>
4303 <translation>Update Hry</translation> 4348 <translation>Update Hry</translation>
4304 </message> 4349 </message>
4305 <message> 4350 <message>
4306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> 4351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
4307 <source>Game DLC</source> 4352 <source>Game DLC</source>
4308 <translation>Herní DLC</translation> 4353 <translation>Herní DLC</translation>
4309 </message> 4354 </message>
4310 <message> 4355 <message>
4311 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> 4356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/>
4312 <source>Delta Title</source> 4357 <source>Delta Title</source>
4313 <translation>Delta Title</translation> 4358 <translation>Delta Title</translation>
4314 </message> 4359 </message>
4315 <message> 4360 <message>
4316 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> 4361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
4317 <source>Select NCA Install Type...</source> 4362 <source>Select NCA Install Type...</source>
4318 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation> 4363 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation>
4319 </message> 4364 </message>
4320 <message> 4365 <message>
4321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> 4366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/>
4322 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4367 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4323(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4368(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4324 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako: 4369 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
4325(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation> 4370(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation>
4326 </message> 4371 </message>
4327 <message> 4372 <message>
4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/>
4329 <source>Failed to Install</source> 4374 <source>Failed to Install</source>
4330 <translation>Chyba v instalaci</translation> 4375 <translation>Chyba v instalaci</translation>
4331 </message> 4376 </message>
4332 <message> 4377 <message>
4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/>
4334 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4379 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4335 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation> 4380 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation>
4336 </message> 4381 </message>
4337 <message> 4382 <message>
4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/> 4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2453"/>
4339 <source>File not found</source> 4384 <source>File not found</source>
4340 <translation>Soubor nenalezen</translation> 4385 <translation>Soubor nenalezen</translation>
4341 </message> 4386 </message>
4342 <message> 4387 <message>
4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/> 4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
4344 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4389 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4345 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation> 4390 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation>
4346 </message> 4391 </message>
4347 <message> 4392 <message>
4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> 4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/>
4349 <source>OK</source> 4394 <source>OK</source>
4350 <translation>OK</translation> 4395 <translation>OK</translation>
4351 </message> 4396 </message>
4352 <message> 4397 <message>
4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> 4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/>
4354 <source>Missing yuzu Account</source> 4399 <source>Missing yuzu Account</source>
4355 <translation>Chybí účet yuzu</translation> 4400 <translation>Chybí účet yuzu</translation>
4356 </message> 4401 </message>
4357 <message> 4402 <message>
4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> 4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
4359 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4404 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4360 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation> 4405 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation>
4361 </message> 4406 </message>
4362 <message> 4407 <message>
4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> 4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/>
4364 <source>Error opening URL</source> 4409 <source>Error opening URL</source>
4365 <translation>Chyba při otevírání URL</translation> 4410 <translation>Chyba při otevírání URL</translation>
4366 </message> 4411 </message>
4367 <message> 4412 <message>
4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2549"/>
4369 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4414 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4370 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation> 4415 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation>
4371 </message> 4416 </message>
4372 <message> 4417 <message>
4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2816"/>
4374 <source>TAS Recording</source> 4419 <source>TAS Recording</source>
4375 <translation type="unfinished"/> 4420 <translation type="unfinished"/>
4376 </message> 4421 </message>
4377 <message> 4422 <message>
4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
4379 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4424 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4380 <translation type="unfinished"/> 4425 <translation type="unfinished"/>
4381 </message> 4426 </message>
4382 <message> 4427 <message>
4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> 4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2843"/>
4384 <source>Invalid config detected</source> 4429 <source>Invalid config detected</source>
4385 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation> 4430 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation>
4386 </message> 4431 </message>
4387 <message> 4432 <message>
4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> 4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2844"/>
4389 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 4434 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
4390 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation> 4435 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation>
4391 </message> 4436 </message>
4392 <message> 4437 <message>
4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> 4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/>
4394 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/>
4395 <source>Error</source> 4440 <source>Error</source>
4396 <translation type="unfinished"/> 4441 <translation type="unfinished"/>
4397 </message> 4442 </message>
4398 <message> 4443 <message>
4399 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/>
4400 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> 4445 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/>
4401 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 4446 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
4402 <translation type="unfinished"/> 4447 <translation type="unfinished"/>
4403 </message> 4448 </message>
4404 <message> 4449 <message>
4405 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> 4450 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/>
4406 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> 4451 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
4407 <source>Amiibo</source> 4452 <source>Amiibo</source>
4408 <translation type="unfinished"/> 4453 <translation type="unfinished"/>
4409 </message> 4454 </message>
4410 <message> 4455 <message>
4411 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> 4456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> 4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
4413 <source>The current amiibo has been removed</source> 4458 <source>The current amiibo has been removed</source>
4414 <translation type="unfinished"/> 4459 <translation type="unfinished"/>
4415 </message> 4460 </message>
4416 <message> 4461 <message>
4417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> 4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
4418 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4463 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4419 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation> 4464 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation>
4420 </message> 4465 </message>
4421 <message> 4466 <message>
4422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> 4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
4423 <source>Load Amiibo</source> 4468 <source>Load Amiibo</source>
4424 <translation>Načíst Amiibo</translation> 4469 <translation>Načíst Amiibo</translation>
4425 </message> 4470 </message>
4426 <message> 4471 <message>
4427 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2980"/> 4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/>
4428 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4473 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4429 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation> 4474 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation>
4430 </message> 4475 </message>
4431 <message> 4476 <message>
4432 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/> 4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/>
4433 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4478 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4434 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation> 4479 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation>
4435 </message> 4480 </message>
4436 <message> 4481 <message>
4437 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2989"/> 4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/>
4438 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4483 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4439 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4484 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4440 </message> 4485 </message>
4441 <message> 4486 <message>
4442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> 4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/>
4443 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4488 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4444 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation> 4489 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation>
4445 </message> 4490 </message>
4446 <message> 4491 <message>
4447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> 4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
4448 <source>Error loading Amiibo data</source> 4493 <source>Error loading Amiibo data</source>
4449 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4494 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4450 </message> 4495 </message>
4451 <message> 4496 <message>
4452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/>
4453 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4498 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4454 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation> 4499 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation>
4455 </message> 4500 </message>
4456 <message> 4501 <message>
4457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> 4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/>
4458 <source>Capture Screenshot</source> 4503 <source>Capture Screenshot</source>
4459 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation> 4504 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
4460 </message> 4505 </message>
4461 <message> 4506 <message>
4462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3049"/> 4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/>
4463 <source>PNG Image (*.png)</source> 4508 <source>PNG Image (*.png)</source>
4464 <translation>PNG Image (*.png)</translation> 4509 <translation>PNG Image (*.png)</translation>
4465 </message> 4510 </message>
4466 <message> 4511 <message>
4467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/>
4468 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4513 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4469 <translation type="unfinished"/> 4514 <translation type="unfinished"/>
4470 </message> 4515 </message>
4471 <message> 4516 <message>
4472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/> 4517 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
4473 <source>TAS state: Recording %1</source> 4518 <source>TAS state: Recording %1</source>
4474 <translation type="unfinished"/> 4519 <translation type="unfinished"/>
4475 </message> 4520 </message>
4476 <message> 4521 <message>
4477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> 4522 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/>
4478 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4523 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4479 <translation type="unfinished"/> 4524 <translation type="unfinished"/>
4480 </message> 4525 </message>
4481 <message> 4526 <message>
4482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> 4527 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
4483 <source>TAS State: Invalid</source> 4528 <source>TAS State: Invalid</source>
4484 <translation type="unfinished"/> 4529 <translation type="unfinished"/>
4485 </message> 4530 </message>
4486 <message> 4531 <message>
4487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> 4532 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/>
4488 <source>&amp;Stop Running</source> 4533 <source>&amp;Stop Running</source>
4489 <translation type="unfinished"/> 4534 <translation type="unfinished"/>
4490 </message> 4535 </message>
4491 <message> 4536 <message>
4492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> 4537 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/>
4493 <source>&amp;Start</source> 4538 <source>&amp;Start</source>
4494 <translation>&amp;Start</translation> 4539 <translation>&amp;Start</translation>
4495 </message> 4540 </message>
4496 <message> 4541 <message>
4497 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 4542 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/>
4498 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4543 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4499 <translation type="unfinished"/> 4544 <translation type="unfinished"/>
4500 </message> 4545 </message>
4501 <message> 4546 <message>
4502 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 4547 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/>
4503 <source>R&amp;ecord</source> 4548 <source>R&amp;ecord</source>
4504 <translation type="unfinished"/> 4549 <translation type="unfinished"/>
4505 </message> 4550 </message>
4506 <message numerus="yes"> 4551 <message numerus="yes">
4507 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3159"/> 4552 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
4508 <source>Building: %n shader(s)</source> 4553 <source>Building: %n shader(s)</source>
4509 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4554 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4510 </message> 4555 </message>
4511 <message> 4556 <message>
4512 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> 4557 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/>
4513 <source>Scale: %1x</source> 4558 <source>Scale: %1x</source>
4514 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4559 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4515 <translation type="unfinished"/> 4560 <translation type="unfinished"/>
4516 </message> 4561 </message>
4517 <message> 4562 <message>
4518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> 4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
4519 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4564 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4520 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation> 4565 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation>
4521 </message> 4566 </message>
4522 <message> 4567 <message>
4523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> 4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/>
4524 <source>Speed: %1%</source> 4569 <source>Speed: %1%</source>
4525 <translation>Rychlost: %1%</translation> 4570 <translation>Rychlost: %1%</translation>
4526 </message> 4571 </message>
4527 <message> 4572 <message>
4528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> 4573 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/>
4529 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4574 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4530 <translation type="unfinished"/> 4575 <translation type="unfinished"/>
4531 </message> 4576 </message>
4532 <message> 4577 <message>
4533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> 4578 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/>
4534 <source>Game: %1 FPS</source> 4579 <source>Game: %1 FPS</source>
4535 <translation>Hra: %1 FPS</translation> 4580 <translation>Hra: %1 FPS</translation>
4536 </message> 4581 </message>
4537 <message> 4582 <message>
4538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> 4583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/>
4539 <source>Frame: %1 ms</source> 4584 <source>Frame: %1 ms</source>
4540 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4585 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4541 </message> 4586 </message>
4542 <message> 4587 <message>
4543 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> 4588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/>
4544 <source>GPU NORMAL</source> 4589 <source>GPU NORMAL</source>
4545 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation> 4590 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation>
4546 </message> 4591 </message>
4547 <message> 4592 <message>
4548 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> 4593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/>
4549 <source>GPU HIGH</source> 4594 <source>GPU HIGH</source>
4550 <translation>GPU VYSOKÝ</translation> 4595 <translation>GPU VYSOKÝ</translation>
4551 </message> 4596 </message>
4552 <message> 4597 <message>
4553 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/>
4554 <source>GPU EXTREME</source> 4599 <source>GPU EXTREME</source>
4555 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation> 4600 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation>
4556 </message> 4601 </message>
4557 <message> 4602 <message>
4558 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/>
4559 <source>GPU ERROR</source> 4604 <source>GPU ERROR</source>
4560 <translation>GPU ERROR</translation> 4605 <translation>GPU ERROR</translation>
4561 </message> 4606 </message>
4562 <message> 4607 <message>
4563 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
4564 <source>NEAREST</source> 4609 <source>NEAREST</source>
4565 <translation type="unfinished"/> 4610 <translation type="unfinished"/>
4566 </message> 4611 </message>
4567 <message> 4612 <message>
4568 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
4569 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> 4614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/>
4570 <source>BILINEAR</source> 4615 <source>BILINEAR</source>
4571 <translation type="unfinished"/> 4616 <translation type="unfinished"/>
4572 </message> 4617 </message>
4573 <message> 4618 <message>
4574 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3225"/> 4619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
4575 <source>BICUBIC</source> 4620 <source>BICUBIC</source>
4576 <translation type="unfinished"/> 4621 <translation type="unfinished"/>
4577 </message> 4622 </message>
4578 <message> 4623 <message>
4579 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3228"/> 4624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/>
4580 <source>GAUSSIAN</source> 4625 <source>GAUSSIAN</source>
4581 <translation type="unfinished"/> 4626 <translation type="unfinished"/>
4582 </message> 4627 </message>
4583 <message> 4628 <message>
4584 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> 4629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/>
4585 <source>SCALEFORCE</source> 4630 <source>SCALEFORCE</source>
4586 <translation type="unfinished"/> 4631 <translation type="unfinished"/>
4587 </message> 4632 </message>
4588 <message> 4633 <message>
4589 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> 4634 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/>
4590 <source>FSR</source> 4635 <source>FSR</source>
4591 <translation type="unfinished"/> 4636 <translation type="unfinished"/>
4592 </message> 4637 </message>
4593 <message> 4638 <message>
4594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> 4639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4595 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/> 4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/>
4596 <source>NO AA</source> 4641 <source>NO AA</source>
4597 <translation type="unfinished"/> 4642 <translation type="unfinished"/>
4598 </message> 4643 </message>
4599 <message> 4644 <message>
4600 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> 4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/>
4601 <source>FXAA</source> 4646 <source>FXAA</source>
4602 <translation type="unfinished"/> 4647 <translation type="unfinished"/>
4603 </message> 4648 </message>
4604 <message> 4649 <message>
4605 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/> 4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/>
4606 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4651 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4607 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation> 4652 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation>
4608 </message> 4653 </message>
4609 <message> 4654 <message>
4610 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> 4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/>
4611 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4656 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4612 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation> 4657 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation>
4613 </message> 4658 </message>
4614 <message> 4659 <message>
4615 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> 4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/>
4616 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4661 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4617 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation> 4662 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation>
4618 </message> 4663 </message>
4619 <message> 4664 <message>
4620 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> 4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/>
4621 <source>System Archive Not Found</source> 4666 <source>System Archive Not Found</source>
4622 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation> 4667 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation>
4623 </message> 4668 </message>
4624 <message> 4669 <message>
4625 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> 4670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/>
4626 <source>System Archive Missing</source> 4671 <source>System Archive Missing</source>
4627 <translation>Chybí systémový archiv</translation> 4672 <translation>Chybí systémový archiv</translation>
4628 </message> 4673 </message>
4629 <message> 4674 <message>
4630 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> 4675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
4631 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4676 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4632 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation> 4677 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation>
4633 </message> 4678 </message>
4634 <message> 4679 <message>
4635 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> 4680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
4636 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4681 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4637 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation> 4682 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation>
4638 </message> 4683 </message>
4639 <message> 4684 <message>
4640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> 4685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
4641 <source>Shared Font Missing</source> 4686 <source>Shared Font Missing</source>
4642 <translation>Chybí sdílené písmo</translation> 4687 <translation>Chybí sdílené písmo</translation>
4643 </message> 4688 </message>
4644 <message> 4689 <message>
4645 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> 4690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
4646 <source>Fatal Error</source> 4691 <source>Fatal Error</source>
4647 <translation>Fatální Chyba</translation> 4692 <translation>Fatální Chyba</translation>
4648 </message> 4693 </message>
4649 <message> 4694 <message>
4650 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> 4695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/>
4651 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4696 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4652 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation> 4697 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation>
4653 </message> 4698 </message>
4654 <message> 4699 <message>
4655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> 4700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/>
4656 <source>Fatal Error encountered</source> 4701 <source>Fatal Error encountered</source>
4657 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation> 4702 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation>
4658 </message> 4703 </message>
4659 <message> 4704 <message>
4660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/> 4705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/>
4661 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4706 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4662 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation> 4707 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation>
4663 </message> 4708 </message>
4664 <message> 4709 <message>
4665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> 4710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/>
4666 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4711 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4667If you do not know what this means or what you are doing, 4712If you do not know what this means or what you are doing,
4668this is a potentially destructive action. 4713this is a potentially destructive action.
@@ -4679,37 +4724,37 @@ a udělejte si zálohu.
4679Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation> 4724Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation>
4680 </message> 4725 </message>
4681 <message> 4726 <message>
4682 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> 4727 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3418"/>
4683 <source>Missing fuses</source> 4728 <source>Missing fuses</source>
4684 <translation>Chybí Fuses</translation> 4729 <translation>Chybí Fuses</translation>
4685 </message> 4730 </message>
4686 <message> 4731 <message>
4687 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3417"/> 4732 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3421"/>
4688 <source> - Missing BOOT0</source> 4733 <source> - Missing BOOT0</source>
4689 <translation>- Chybí BOOT0</translation> 4734 <translation>- Chybí BOOT0</translation>
4690 </message> 4735 </message>
4691 <message> 4736 <message>
4692 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3420"/> 4737 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3424"/>
4693 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4738 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4694 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4739 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4695 </message> 4740 </message>
4696 <message> 4741 <message>
4697 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3423"/> 4742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
4698 <source> - Missing PRODINFO</source> 4743 <source> - Missing PRODINFO</source>
4699 <translation> - Chybí PRODINFO</translation> 4744 <translation> - Chybí PRODINFO</translation>
4700 </message> 4745 </message>
4701 <message> 4746 <message>
4702 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> 4747 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
4703 <source>Derivation Components Missing</source> 4748 <source>Derivation Components Missing</source>
4704 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation> 4749 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation>
4705 </message> 4750 </message>
4706 <message> 4751 <message>
4707 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> 4752 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/>
4708 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4753 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4709 <translation type="unfinished"/> 4754 <translation type="unfinished"/>
4710 </message> 4755 </message>
4711 <message> 4756 <message>
4712 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 4757 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/>
4713 <source>Deriving keys... 4758 <source>Deriving keys...
4714This may take up to a minute depending 4759This may take up to a minute depending
4715on your system&apos;s performance.</source> 4760on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4718,39 +4763,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
4718podle výkonu systému.</translation> 4763podle výkonu systému.</translation>
4719 </message> 4764 </message>
4720 <message> 4765 <message>
4721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 4766 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
4722 <source>Deriving Keys</source> 4767 <source>Deriving Keys</source>
4723 <translation>Derivuji Klíče</translation> 4768 <translation>Derivuji Klíče</translation>
4724 </message> 4769 </message>
4725 <message> 4770 <message>
4726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> 4771 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/>
4727 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4772 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4728 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation> 4773 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation>
4729 </message> 4774 </message>
4730 <message> 4775 <message>
4731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> 4776 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/>
4732 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4777 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4733 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation> 4778 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation>
4734 </message> 4779 </message>
4735 <message> 4780 <message>
4736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> 4781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3504"/>
4737 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4782 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4738 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation> 4783 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation>
4739 </message> 4784 </message>
4740 <message> 4785 <message>
4741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3501"/> 4786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/>
4742 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/> 4787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3585"/>
4743 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3594"/> 4788 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/>
4744 <source>yuzu</source> 4789 <source>yuzu</source>
4745 <translation>yuzu</translation> 4790 <translation>yuzu</translation>
4746 </message> 4791 </message>
4747 <message> 4792 <message>
4748 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3582"/> 4793 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/>
4749 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4794 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4750 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation> 4795 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation>
4751 </message> 4796 </message>
4752 <message> 4797 <message>
4753 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3591"/> 4798 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/>
4754 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4799 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4755 4800
4756Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4801Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4762,38 +4807,38 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
4762<context> 4807<context>
4763 <name>GRenderWindow</name> 4808 <name>GRenderWindow</name>
4764 <message> 4809 <message>
4765 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/> 4810 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="973"/>
4766 <source>OpenGL not available!</source> 4811 <source>OpenGL not available!</source>
4767 <translation>OpenGL není k dispozici!</translation> 4812 <translation>OpenGL není k dispozici!</translation>
4768 </message> 4813 </message>
4769 <message> 4814 <message>
4770 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> 4815 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/>
4771 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> 4816 <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
4772 <translation>yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.</translation> 4817 <translation>yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou.</translation>
4773 </message> 4818 </message>
4774 <message> 4819 <message>
4775 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> 4820 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="993"/>
4776 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> 4821 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1013"/>
4777 <source>Error while initializing OpenGL!</source> 4822 <source>Error while initializing OpenGL!</source>
4778 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL!</translation> 4823 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL!</translation>
4779 </message> 4824 </message>
4780 <message> 4825 <message>
4781 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/> 4826 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="994"/>
4782 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> 4827 <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
4783 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.</translation> 4828 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.</translation>
4784 </message> 4829 </message>
4785 <message> 4830 <message>
4786 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> 4831 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1003"/>
4787 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> 4832 <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
4788 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!</translation> 4833 <translation>Chyba při inicializaci OpenGL 4.6!</translation>
4789 </message> 4834 </message>
4790 <message> 4835 <message>
4791 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> 4836 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1004"/>
4792 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source> 4837 <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
4793 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation> 4838 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</translation>
4794 </message> 4839 </message>
4795 <message> 4840 <message>
4796 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> 4841 <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1014"/>
4797 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source> 4842 <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
4798 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nepodporované rozšíření:&lt;br&gt;%2</translation> 4843 <translation>Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Nepodporované rozšíření:&lt;br&gt;%2</translation>
4799 </message> 4844 </message>
@@ -4955,78 +5000,78 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
4955<context> 5000<context>
4956 <name>GameListItemCompat</name> 5001 <name>GameListItemCompat</name>
4957 <message> 5002 <message>
4958 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5003 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
4959 <source>Perfect</source> 5004 <source>Perfect</source>
4960 <translation>Perfektní</translation> 5005 <translation>Perfektní</translation>
4961 </message> 5006 </message>
4962 <message> 5007 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> 5008 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
4964 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without 5009 <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
4965any workarounds needed.</source> 5010any workarounds needed.</source>
4966 <translation>Hra funguje bez problému, bez zvukových nebo grafických glitchů, všechno testované funguje jak má bez žádných obkliček</translation> 5011 <translation>Hra funguje bez problému, bez zvukových nebo grafických glitchů, všechno testované funguje jak má bez žádných obkliček</translation>
4967 </message> 5012 </message>
4968 <message> 5013 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4970 <source>Great</source> 5015 <source>Great</source>
4971 <translation>Skvělé</translation> 5016 <translation>Skvělé</translation>
4972 </message> 5017 </message>
4973 <message> 5018 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
4975 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some 5020 <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
4976workarounds.</source> 5021workarounds.</source>
4977 <translation>Hra funguje s jemnými grafickými nebo vizuálními chybami, ale je hratelná od startu do konce, avšak může potřebovat problém obejít.</translation> 5022 <translation>Hra funguje s jemnými grafickými nebo vizuálními chybami, ale je hratelná od startu do konce, avšak může potřebovat problém obejít.</translation>
4978 </message> 5023 </message>
4979 <message> 5024 <message>
4980 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5025 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4981 <source>Okay</source> 5026 <source>Okay</source>
4982 <translation>Okej</translation> 5027 <translation>Okej</translation>
4983 </message> 5028 </message>
4984 <message> 5029 <message>
4985 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> 5030 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
4986 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with 5031 <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
4987workarounds.</source> 5032workarounds.</source>
4988 <translation>Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami, ale je hratelná od začátku do konce s překážkami.</translation> 5033 <translation>Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami, ale je hratelná od začátku do konce s překážkami.</translation>
4989 </message> 5034 </message>
4990 <message> 5035 <message>
4991 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5036 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4992 <source>Bad</source> 5037 <source>Bad</source>
4993 <translation>Špatný</translation> 5038 <translation>Špatný</translation>
4994 </message> 5039 </message>
4995 <message> 5040 <message>
4996 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> 5041 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
4997 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches 5042 <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
4998even with workarounds.</source> 5043even with workarounds.</source>
4999 <translation>Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami. Není možné se dostat přes specifická místa, kvůli glitchům 5044 <translation>Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami. Není možné se dostat přes specifická místa, kvůli glitchům
5000i s obkličkami.</translation> 5045i s obkličkami.</translation>
5001 </message> 5046 </message>
5002 <message> 5047 <message>
5003 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5048 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
5004 <source>Intro/Menu</source> 5049 <source>Intro/Menu</source>
5005 <translation>Intro/Menu</translation> 5050 <translation>Intro/Menu</translation>
5006 </message> 5051 </message>
5007 <message> 5052 <message>
5008 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> 5053 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
5009 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start 5054 <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
5010Screen.</source> 5055Screen.</source>
5011 <translation>Hra nejde kompletně hrát z důvodu grafických nebo zvukových chyb. Nejde se dostat přes Start Screen.</translation> 5056 <translation>Hra nejde kompletně hrát z důvodu grafických nebo zvukových chyb. Nejde se dostat přes Start Screen.</translation>
5012 </message> 5057 </message>
5013 <message> 5058 <message>
5014 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> 5059 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5015 <source>Won&apos;t Boot</source> 5060 <source>Won&apos;t Boot</source>
5016 <translation>Nebootuje</translation> 5061 <translation>Nebootuje</translation>
5017 </message> 5062 </message>
5018 <message> 5063 <message>
5019 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> 5064 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
5020 <source>The game crashes when attempting to startup.</source> 5065 <source>The game crashes when attempting to startup.</source>
5021 <translation>Hra crashuje při startu.</translation> 5066 <translation>Hra crashuje při startu.</translation>
5022 </message> 5067 </message>
5023 <message> 5068 <message>
5024 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> 5069 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5025 <source>Not Tested</source> 5070 <source>Not Tested</source>
5026 <translation>Netestováno</translation> 5071 <translation>Netestováno</translation>
5027 </message> 5072 </message>
5028 <message> 5073 <message>
5029 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> 5074 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
5030 <source>The game has not yet been tested.</source> 5075 <source>The game has not yet been tested.</source>
5031 <translation>Hra ještě nebyla testována</translation> 5076 <translation>Hra ještě nebyla testována</translation>
5032 </message> 5077 </message>
@@ -5060,22 +5105,22 @@ Screen.</source>
5060<context> 5105<context>
5061 <name>InstallDialog</name> 5106 <name>InstallDialog</name>
5062 <message> 5107 <message>
5063 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/> 5108 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="30"/>
5064 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> 5109 <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
5065 <translation>Potvrďte, že se jedná o soubory, které chcete nainstalovat.</translation> 5110 <translation>Potvrďte, že se jedná o soubory, které chcete nainstalovat.</translation>
5066 </message> 5111 </message>
5067 <message> 5112 <message>
5068 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/> 5113 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="33"/>
5069 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> 5114 <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
5070 <translation>Instalací aktualizace nebo DLC se přepíše dříve nainstalovaná aktualizace nebo DLC.</translation> 5115 <translation>Instalací aktualizace nebo DLC se přepíše dříve nainstalovaná aktualizace nebo DLC.</translation>
5071 </message> 5116 </message>
5072 <message> 5117 <message>
5073 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/> 5118 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="37"/>
5074 <source>Install</source> 5119 <source>Install</source>
5075 <translation>Nainstalovat</translation> 5120 <translation>Nainstalovat</translation>
5076 </message> 5121 </message>
5077 <message> 5122 <message>
5078 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/> 5123 <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="51"/>
5079 <source>Install Files to NAND</source> 5124 <source>Install Files to NAND</source>
5080 <translation>Instalovat soubory na NAND</translation> 5125 <translation>Instalovat soubory na NAND</translation>
5081 </message> 5126 </message>
@@ -5107,22 +5152,22 @@ Screen.</source>
5107 <translation>Odhadovaný čas 5m 4s</translation> 5152 <translation>Odhadovaný čas 5m 4s</translation>
5108 </message> 5153 </message>
5109 <message> 5154 <message>
5110 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
5111 <source>Loading...</source> 5156 <source>Loading...</source>
5112 <translation>Načítání...</translation> 5157 <translation>Načítání...</translation>
5113 </message> 5158 </message>
5114 <message> 5159 <message>
5115 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/> 5160 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
5116 <source>Loading Shaders %1 / %2</source> 5161 <source>Loading Shaders %1 / %2</source>
5117 <translation>Načítání shaderů %1 / %2</translation> 5162 <translation>Načítání shaderů %1 / %2</translation>
5118 </message> 5163 </message>
5119 <message> 5164 <message>
5120 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/> 5165 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="86"/>
5121 <source>Launching...</source> 5166 <source>Launching...</source>
5122 <translation>Spouštění...</translation> 5167 <translation>Spouštění...</translation>
5123 </message> 5168 </message>
5124 <message> 5169 <message>
5125 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/> 5170 <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="167"/>
5126 <source>Estimated Time %1</source> 5171 <source>Estimated Time %1</source>
5127 <translation>Odhadovaný čas %1</translation> 5172 <translation>Odhadovaný čas %1</translation>
5128 </message> 5173 </message>
@@ -5402,284 +5447,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5402<context> 5447<context>
5403 <name>QObject</name> 5448 <name>QObject</name>
5404 <message> 5449 <message>
5405 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/> 5450 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/>
5406 <source>Installed SD Titles</source> 5451 <source>Installed SD Titles</source>
5407 <translation>Nainstalované SD tituly</translation> 5452 <translation>Nainstalované SD tituly</translation>
5408 </message> 5453 </message>
5409 <message> 5454 <message>
5410 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/> 5455 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/>
5411 <source>Installed NAND Titles</source> 5456 <source>Installed NAND Titles</source>
5412 <translation>Nainstalované NAND tituly</translation> 5457 <translation>Nainstalované NAND tituly</translation>
5413 </message> 5458 </message>
5414 <message> 5459 <message>
5415 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/> 5460 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/>
5416 <source>System Titles</source> 5461 <source>System Titles</source>
5417 <translation>Systémové tituly</translation> 5462 <translation>Systémové tituly</translation>
5418 </message> 5463 </message>
5419 <message> 5464 <message>
5420 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> 5465 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/>
5421 <source>Add New Game Directory</source> 5466 <source>Add New Game Directory</source>
5422 <translation>Přidat novou složku s hrami</translation> 5467 <translation>Přidat novou složku s hrami</translation>
5423 </message> 5468 </message>
5424 <message> 5469 <message>
5425 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> 5470 <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="325"/>
5426 <source>Favorites</source> 5471 <source>Favorites</source>
5427 <translation>Oblíbené</translation> 5472 <translation>Oblíbené</translation>
5428 </message> 5473 </message>
5429 <message> 5474 <message>
5430 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> 5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
5431 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> 5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/>
5432 <source>Shift</source> 5477 <source>Shift</source>
5433 <translation>Shift</translation> 5478 <translation>Shift</translation>
5434 </message> 5479 </message>
5435 <message> 5480 <message>
5436 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> 5481 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
5437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> 5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/>
5438 <source>Ctrl</source> 5483 <source>Ctrl</source>
5439 <translation>Ctrl</translation> 5484 <translation>Ctrl</translation>
5440 </message> 5485 </message>
5441 <message> 5486 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> 5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
5443 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> 5488 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/>
5444 <source>Alt</source> 5489 <source>Alt</source>
5445 <translation>Alt</translation> 5490 <translation>Alt</translation>
5446 </message> 5491 </message>
5447 <message> 5492 <message>
5448 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> 5493 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
5449 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/> 5494 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
5450 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> 5495 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/>
5451 <source>[not set]</source> 5496 <source>[not set]</source>
5452 <translation>[Nenastaveno]</translation> 5497 <translation>[Nenastaveno]</translation>
5453 </message> 5498 </message>
5454 <message> 5499 <message>
5455 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> 5500 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
5456 <source>Hat %1 %2</source> 5501 <source>Hat %1 %2</source>
5457 <translation>Poziční klobouček %1 %2</translation> 5502 <translation>Poziční klobouček %1 %2</translation>
5458 </message> 5503 </message>
5459 <message> 5504 <message>
5460 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> 5505 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
5461 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> 5506 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/>
5462 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> 5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/>
5463 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> 5508 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="239"/>
5464 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/> 5509 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/>
5465 <source>Axis %1%2</source> 5510 <source>Axis %1%2</source>
5466 <translation>Osa %1%2</translation> 5511 <translation>Osa %1%2</translation>
5467 </message> 5512 </message>
5468 <message> 5513 <message>
5469 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> 5514 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
5470 <source>Button %1</source> 5515 <source>Button %1</source>
5471 <translation>Tlačítko %1</translation> 5516 <translation>Tlačítko %1</translation>
5472 </message> 5517 </message>
5473 <message> 5518 <message>
5474 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> 5519 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
5475 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> 5520 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/>
5476 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> 5521 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/>
5477 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/> 5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/>
5478 <source>[unknown]</source> 5523 <source>[unknown]</source>
5479 <translation>[Neznámá]</translation> 5524 <translation>[Neznámá]</translation>
5480 </message> 5525 </message>
5481 <message> 5526 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> 5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/>
5483 <source>Left</source> 5528 <source>Left</source>
5484 <translation>Doleva</translation> 5529 <translation>Doleva</translation>
5485 </message> 5530 </message>
5486 <message> 5531 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> 5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/>
5488 <source>Right</source> 5533 <source>Right</source>
5489 <translation>Doprava</translation> 5534 <translation>Doprava</translation>
5490 </message> 5535 </message>
5491 <message> 5536 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> 5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/>
5493 <source>Down</source> 5538 <source>Down</source>
5494 <translation>Dolů</translation> 5539 <translation>Dolů</translation>
5495 </message> 5540 </message>
5496 <message> 5541 <message>
5497 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> 5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
5498 <source>Up</source> 5543 <source>Up</source>
5499 <translation>Nahoru</translation> 5544 <translation>Nahoru</translation>
5500 </message> 5545 </message>
5501 <message> 5546 <message>
5502 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> 5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
5503 <source>Z</source> 5548 <source>Z</source>
5504 <translation>Z</translation> 5549 <translation>Z</translation>
5505 </message> 5550 </message>
5506 <message> 5551 <message>
5507 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> 5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
5508 <source>R</source> 5553 <source>R</source>
5509 <translation>R</translation> 5554 <translation>R</translation>
5510 </message> 5555 </message>
5511 <message> 5556 <message>
5512 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> 5557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
5513 <source>L</source> 5558 <source>L</source>
5514 <translation>L</translation> 5559 <translation>L</translation>
5515 </message> 5560 </message>
5516 <message> 5561 <message>
5517 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> 5562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
5518 <source>A</source> 5563 <source>A</source>
5519 <translation>A</translation> 5564 <translation>A</translation>
5520 </message> 5565 </message>
5521 <message> 5566 <message>
5522 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> 5567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
5523 <source>B</source> 5568 <source>B</source>
5524 <translation>B</translation> 5569 <translation>B</translation>
5525 </message> 5570 </message>
5526 <message> 5571 <message>
5527 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> 5572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
5528 <source>X</source> 5573 <source>X</source>
5529 <translation>X</translation> 5574 <translation>X</translation>
5530 </message> 5575 </message>
5531 <message> 5576 <message>
5532 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> 5577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
5533 <source>Y</source> 5578 <source>Y</source>
5534 <translation>Y</translation> 5579 <translation>Y</translation>
5535 </message> 5580 </message>
5536 <message> 5581 <message>
5537 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> 5582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/>
5538 <source>Start</source> 5583 <source>Start</source>
5539 <translation>Start</translation> 5584 <translation>Start</translation>
5540 </message> 5585 </message>
5541 <message> 5586 <message>
5542 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> 5587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/>
5543 <source>L1</source> 5588 <source>L1</source>
5544 <translation type="unfinished"/> 5589 <translation type="unfinished"/>
5545 </message> 5590 </message>
5546 <message> 5591 <message>
5547 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> 5592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/>
5548 <source>L2</source> 5593 <source>L2</source>
5549 <translation type="unfinished"/> 5594 <translation type="unfinished"/>
5550 </message> 5595 </message>
5551 <message> 5596 <message>
5552 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/>
5553 <source>L3</source> 5598 <source>L3</source>
5554 <translation type="unfinished"/> 5599 <translation type="unfinished"/>
5555 </message> 5600 </message>
5556 <message> 5601 <message>
5557 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/>
5558 <source>R1</source> 5603 <source>R1</source>
5559 <translation type="unfinished"/> 5604 <translation type="unfinished"/>
5560 </message> 5605 </message>
5561 <message> 5606 <message>
5562 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/>
5563 <source>R2</source> 5608 <source>R2</source>
5564 <translation type="unfinished"/> 5609 <translation type="unfinished"/>
5565 </message> 5610 </message>
5566 <message> 5611 <message>
5567 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> 5612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/>
5568 <source>R3</source> 5613 <source>R3</source>
5569 <translation type="unfinished"/> 5614 <translation type="unfinished"/>
5570 </message> 5615 </message>
5571 <message> 5616 <message>
5572 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> 5617 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
5573 <source>Circle</source> 5618 <source>Circle</source>
5574 <translation type="unfinished"/> 5619 <translation type="unfinished"/>
5575 </message> 5620 </message>
5576 <message> 5621 <message>
5577 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> 5622 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
5578 <source>Cross</source> 5623 <source>Cross</source>
5579 <translation type="unfinished"/> 5624 <translation type="unfinished"/>
5580 </message> 5625 </message>
5581 <message> 5626 <message>
5582 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> 5627 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
5583 <source>Square</source> 5628 <source>Square</source>
5584 <translation type="unfinished"/> 5629 <translation type="unfinished"/>
5585 </message> 5630 </message>
5586 <message> 5631 <message>
5587 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
5588 <source>Triangle</source> 5633 <source>Triangle</source>
5589 <translation type="unfinished"/> 5634 <translation type="unfinished"/>
5590 </message> 5635 </message>
5591 <message> 5636 <message>
5592 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> 5637 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/>
5593 <source>Share</source> 5638 <source>Share</source>
5594 <translation type="unfinished"/> 5639 <translation type="unfinished"/>
5595 </message> 5640 </message>
5596 <message> 5641 <message>
5597 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> 5642 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/>
5598 <source>Options</source> 5643 <source>Options</source>
5599 <translation type="unfinished"/> 5644 <translation type="unfinished"/>
5600 </message> 5645 </message>
5601 <message> 5646 <message>
5602 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/>
5603 <source>Home</source> 5648 <source>Home</source>
5604 <translation>Home</translation> 5649 <translation>Home</translation>
5605 </message> 5650 </message>
5606 <message> 5651 <message>
5607 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> 5652 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/>
5608 <source>Touch</source> 5653 <source>Touch</source>
5609 <translation>Dotyk</translation> 5654 <translation>Dotyk</translation>
5610 </message> 5655 </message>
5611 <message> 5656 <message>
5612 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> 5657 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/>
5613 <source>Wheel</source> 5658 <source>Wheel</source>
5614 <comment>Indicates the mouse wheel</comment> 5659 <comment>Indicates the mouse wheel</comment>
5615 <translation type="unfinished"/> 5660 <translation type="unfinished"/>
5616 </message> 5661 </message>
5617 <message> 5662 <message>
5618 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> 5663 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/>
5619 <source>Backward</source> 5664 <source>Backward</source>
5620 <translation type="unfinished"/> 5665 <translation type="unfinished"/>
5621 </message> 5666 </message>
5622 <message> 5667 <message>
5623 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> 5668 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/>
5624 <source>Forward</source> 5669 <source>Forward</source>
5625 <translation type="unfinished"/> 5670 <translation type="unfinished"/>
5626 </message> 5671 </message>
5627 <message> 5672 <message>
5628 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> 5673 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/>
5629 <source>Task</source> 5674 <source>Task</source>
5630 <translation type="unfinished"/> 5675 <translation type="unfinished"/>
5631 </message> 5676 </message>
5632 <message> 5677 <message>
5633 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> 5678 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/>
5634 <source>Extra</source> 5679 <source>Extra</source>
5635 <translation type="unfinished"/> 5680 <translation type="unfinished"/>
5636 </message> 5681 </message>
5637 <message> 5682 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/> 5683 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/>
5639 <source>[undefined]</source> 5684 <source>[undefined]</source>
5640 <translation type="unfinished"/> 5685 <translation type="unfinished"/>
5641 </message> 5686 </message>
5642 <message> 5687 <message>
5643 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/> 5688 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
5644 <source>%1%2%3</source> 5689 <source>%1%2%3</source>
5645 <translation type="unfinished"/> 5690 <translation type="unfinished"/>
5646 </message> 5691 </message>
5647 <message> 5692 <message>
5648 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/> 5693 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/>
5649 <source>[invalid]</source> 5694 <source>[invalid]</source>
5650 <translation type="unfinished"/> 5695 <translation type="unfinished"/>
5651 </message> 5696 </message>
5652 <message> 5697 <message>
5653 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/> 5698 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
5654 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="192"/> 5699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
5655 <source>%1%2Hat %3</source> 5700 <source>%1%2Hat %3</source>
5656 <translation type="unfinished"/> 5701 <translation type="unfinished"/>
5657 </message> 5702 </message>
5658 <message> 5703 <message>
5659 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/> 5704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
5660 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/> 5705 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/>
5661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> 5706 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/>
5662 <source>%1%2Axis %3</source> 5707 <source>%1%2Axis %3</source>
5663 <translation type="unfinished"/> 5708 <translation type="unfinished"/>
5664 </message> 5709 </message>
5665 <message> 5710 <message>
5666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/> 5711 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/>
5667 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> 5712 <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source>
5668 <translation type="unfinished"/> 5713 <translation type="unfinished"/>
5669 </message> 5714 </message>
5670 <message> 5715 <message>
5671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/> 5716 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
5672 <source>%1%2Motion %3</source> 5717 <source>%1%2Motion %3</source>
5673 <translation type="unfinished"/> 5718 <translation type="unfinished"/>
5674 </message> 5719 </message>
5675 <message> 5720 <message>
5676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="186"/> 5721 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/>
5677 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/> 5722 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="199"/>
5678 <source>%1%2Button %3</source> 5723 <source>%1%2Button %3</source>
5679 <translation type="unfinished"/> 5724 <translation type="unfinished"/>
5680 </message> 5725 </message>
5681 <message> 5726 <message>
5682 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/> 5727 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/>
5683 <source>[unused]</source> 5728 <source>[unused]</source>
5684 <translation>[nepoužito]</translation> 5729 <translation>[nepoužito]</translation>
5685 </message> 5730 </message>
@@ -5720,7 +5765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5720 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5765 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5721 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5766 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5722 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5767 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5723 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="416"/> 5768 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/>
5724 <source>Pro Controller</source> 5769 <source>Pro Controller</source>
5725 <translation>Pro Controller</translation> 5770 <translation>Pro Controller</translation>
5726 </message> 5771 </message>
@@ -5733,7 +5778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5733 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5778 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5734 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5779 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5735 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5780 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5736 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="420"/> 5781 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
5737 <source>Dual Joycons</source> 5782 <source>Dual Joycons</source>
5738 <translation>Oba Joycony</translation> 5783 <translation>Oba Joycony</translation>
5739 </message> 5784 </message>
@@ -5746,7 +5791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5746 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5791 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5747 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5792 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5748 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5793 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5749 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="424"/> 5794 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
5750 <source>Left Joycon</source> 5795 <source>Left Joycon</source>
5751 <translation>Levý Joycon</translation> 5796 <translation>Levý Joycon</translation>
5752 </message> 5797 </message>
@@ -5759,7 +5804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5759 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5804 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5760 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5805 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5761 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5806 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5762 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/> 5807 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
5763 <source>Right Joycon</source> 5808 <source>Right Joycon</source>
5764 <translation>Pravý Joycon</translation> 5809 <translation>Pravý Joycon</translation>
5765 </message> 5810 </message>
@@ -5787,7 +5832,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5787 </message> 5832 </message>
5788 <message> 5833 <message>
5789 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5834 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5790 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="432"/> 5835 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
5791 <source>Handheld</source> 5836 <source>Handheld</source>
5792 <translation>Handheld</translation> 5837 <translation>Handheld</translation>
5793 </message> 5838 </message>
@@ -5908,32 +5953,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5908 <translation>8</translation> 5953 <translation>8</translation>
5909 </message> 5954 </message>
5910 <message> 5955 <message>
5911 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> 5956 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="435"/>
5912 <source>GameCube Controller</source> 5957 <source>GameCube Controller</source>
5913 <translation>Ovladač GameCube</translation> 5958 <translation>Ovladač GameCube</translation>
5914 </message> 5959 </message>
5915 <message> 5960 <message>
5916 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="445"/> 5961 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="444"/>
5917 <source>Poke Ball Plus</source> 5962 <source>Poke Ball Plus</source>
5918 <translation type="unfinished"/> 5963 <translation type="unfinished"/>
5919 </message> 5964 </message>
5920 <message> 5965 <message>
5921 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="449"/> 5966 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="448"/>
5922 <source>NES Controller</source> 5967 <source>NES Controller</source>
5923 <translation type="unfinished"/> 5968 <translation type="unfinished"/>
5924 </message> 5969 </message>
5925 <message> 5970 <message>
5926 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="453"/> 5971 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="452"/>
5927 <source>SNES Controller</source> 5972 <source>SNES Controller</source>
5928 <translation type="unfinished"/> 5973 <translation type="unfinished"/>
5929 </message> 5974 </message>
5930 <message> 5975 <message>
5931 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="457"/> 5976 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="456"/>
5932 <source>N64 Controller</source> 5977 <source>N64 Controller</source>
5933 <translation type="unfinished"/> 5978 <translation type="unfinished"/>
5934 </message> 5979 </message>
5935 <message> 5980 <message>
5936 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="461"/> 5981 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="460"/>
5937 <source>Sega Genesis</source> 5982 <source>Sega Genesis</source>
5938 <translation type="unfinished"/> 5983 <translation type="unfinished"/>
5939 </message> 5984 </message>
@@ -5978,7 +6023,7 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5978<context> 6023<context>
5979 <name>QtProfileSelectionDialog</name> 6024 <name>QtProfileSelectionDialog</name>
5980 <message> 6025 <message>
5981 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/> 6026 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="24"/>
5982 <source>%1 6027 <source>%1
5983%2</source> 6028%2</source>
5984 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 6029 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -5986,17 +6031,17 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5986%2</translation> 6031%2</translation>
5987 </message> 6032 </message>
5988 <message> 6033 <message>
5989 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> 6034 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="54"/>
5990 <source>Select a user:</source> 6035 <source>Select a user:</source>
5991 <translation>Vyber Uživatele:</translation> 6036 <translation>Vyber Uživatele:</translation>
5992 </message> 6037 </message>
5993 <message> 6038 <message>
5994 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> 6039 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="84"/>
5995 <source>Users</source> 6040 <source>Users</source>
5996 <translation>Uživatelé</translation> 6041 <translation>Uživatelé</translation>
5997 </message> 6042 </message>
5998 <message> 6043 <message>
5999 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/> 6044 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/>
6000 <source>Profile Selector</source> 6045 <source>Profile Selector</source>
6001 <translation>Profilový Manažer</translation> 6046 <translation>Profilový Manažer</translation>
6002 </message> 6047 </message>
@@ -6049,7 +6094,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6049<context> 6094<context>
6050 <name>WaitTreeCallstack</name> 6095 <name>WaitTreeCallstack</name>
6051 <message> 6096 <message>
6052 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/> 6097 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
6053 <source>Call stack</source> 6098 <source>Call stack</source>
6054 <translation>Call stack</translation> 6099 <translation>Call stack</translation>
6055 </message> 6100 </message>
@@ -6057,17 +6102,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6057<context> 6102<context>
6058 <name>WaitTreeMutexInfo</name> 6103 <name>WaitTreeMutexInfo</name>
6059 <message> 6104 <message>
6060 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/> 6105 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/>
6061 <source>waiting for mutex 0x%1</source> 6106 <source>waiting for mutex 0x%1</source>
6062 <translation>waiting for mutex 0x%1</translation> 6107 <translation>waiting for mutex 0x%1</translation>
6063 </message> 6108 </message>
6064 <message> 6109 <message>
6065 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> 6110 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/>
6066 <source>has waiters: %1</source> 6111 <source>has waiters: %1</source>
6067 <translation>has waiters: %1</translation> 6112 <translation>has waiters: %1</translation>
6068 </message> 6113 </message>
6069 <message> 6114 <message>
6070 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/> 6115 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
6071 <source>owner handle: 0x%1</source> 6116 <source>owner handle: 0x%1</source>
6072 <translation>owner handle: 0x%1</translation> 6117 <translation>owner handle: 0x%1</translation>
6073 </message> 6118 </message>
@@ -6075,12 +6120,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6075<context> 6120<context>
6076 <name>WaitTreeObjectList</name> 6121 <name>WaitTreeObjectList</name>
6077 <message> 6122 <message>
6078 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/> 6123 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/>
6079 <source>waiting for all objects</source> 6124 <source>waiting for all objects</source>
6080 <translation>waiting for all objects</translation> 6125 <translation>waiting for all objects</translation>
6081 </message> 6126 </message>
6082 <message> 6127 <message>
6083 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/> 6128 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
6084 <source>waiting for one of the following objects</source> 6129 <source>waiting for one of the following objects</source>
6085 <translation>waiting for one of the following objects</translation> 6130 <translation>waiting for one of the following objects</translation>
6086 </message> 6131 </message>
@@ -6088,12 +6133,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6088<context> 6133<context>
6089 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> 6134 <name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
6090 <message> 6135 <message>
6091 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/> 6136 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
6092 <source>[%1] %2 %3</source> 6137 <source>[%1] %2 %3</source>
6093 <translation>[%1] %2 %3</translation> 6138 <translation>[%1] %2 %3</translation>
6094 </message> 6139 </message>
6095 <message> 6140 <message>
6096 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/> 6141 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/>
6097 <source>waited by no thread</source> 6142 <source>waited by no thread</source>
6098 <translation>čekání bez přiřazeného vlákna</translation> 6143 <translation>čekání bez přiřazeného vlákna</translation>
6099 </message> 6144 </message>
@@ -6101,112 +6146,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6101<context> 6146<context>
6102 <name>WaitTreeThread</name> 6147 <name>WaitTreeThread</name>
6103 <message> 6148 <message>
6104 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> 6149 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="251"/>
6105 <source>runnable</source> 6150 <source>runnable</source>
6106 <translation>spustitelné</translation> 6151 <translation>spustitelné</translation>
6107 </message> 6152 </message>
6108 <message> 6153 <message>
6109 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/> 6154 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
6110 <source>paused</source> 6155 <source>paused</source>
6111 <translation>pauznuto</translation> 6156 <translation>pauznuto</translation>
6112 </message> 6157 </message>
6113 <message> 6158 <message>
6114 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> 6159 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
6115 <source>sleeping</source> 6160 <source>sleeping</source>
6116 <translation>spící</translation> 6161 <translation>spící</translation>
6117 </message> 6162 </message>
6118 <message> 6163 <message>
6119 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> 6164 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
6120 <source>waiting for IPC reply</source> 6165 <source>waiting for IPC reply</source>
6121 <translation>čekání na odpověd IPC</translation> 6166 <translation>čekání na odpověd IPC</translation>
6122 </message> 6167 </message>
6123 <message> 6168 <message>
6124 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> 6169 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="265"/>
6125 <source>waiting for objects</source> 6170 <source>waiting for objects</source>
6126 <translation>waiting for objects</translation> 6171 <translation>waiting for objects</translation>
6127 </message> 6172 </message>
6128 <message> 6173 <message>
6129 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> 6174 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
6130 <source>waiting for condition variable</source> 6175 <source>waiting for condition variable</source>
6131 <translation>čekání na proměnnou podmínky</translation> 6176 <translation>čekání na proměnnou podmínky</translation>
6132 </message> 6177 </message>
6133 <message> 6178 <message>
6134 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> 6179 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
6135 <source>waiting for address arbiter</source> 6180 <source>waiting for address arbiter</source>
6136 <translation>waiting for address arbiter</translation> 6181 <translation>waiting for address arbiter</translation>
6137 </message> 6182 </message>
6138 <message> 6183 <message>
6139 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> 6184 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="274"/>
6140 <source>waiting for suspend resume</source> 6185 <source>waiting for suspend resume</source>
6141 <translation>čekání na obnovení pozastavení</translation> 6186 <translation>čekání na obnovení pozastavení</translation>
6142 </message> 6187 </message>
6143 <message> 6188 <message>
6144 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/> 6189 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="277"/>
6145 <source>waiting</source> 6190 <source>waiting</source>
6146 <translation>čekání</translation> 6191 <translation>čekání</translation>
6147 </message> 6192 </message>
6148 <message> 6193 <message>
6149 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> 6194 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
6150 <source>initialized</source> 6195 <source>initialized</source>
6151 <translation>inicializováno</translation> 6196 <translation>inicializováno</translation>
6152 </message> 6197 </message>
6153 <message> 6198 <message>
6154 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> 6199 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="285"/>
6155 <source>terminated</source> 6200 <source>terminated</source>
6156 <translation>ukončeno</translation> 6201 <translation>ukončeno</translation>
6157 </message> 6202 </message>
6158 <message> 6203 <message>
6159 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/> 6204 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
6160 <source>unknown</source> 6205 <source>unknown</source>
6161 <translation>neznámý</translation> 6206 <translation>neznámý</translation>
6162 </message> 6207 </message>
6163 <message> 6208 <message>
6164 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/> 6209 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="293"/>
6165 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> 6210 <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
6166 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> 6211 <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
6167 </message> 6212 </message>
6168 <message> 6213 <message>
6169 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> 6214 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="343"/>
6170 <source>ideal</source> 6215 <source>ideal</source>
6171 <translation>ideální</translation> 6216 <translation>ideální</translation>
6172 </message> 6217 </message>
6173 <message> 6218 <message>
6174 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/> 6219 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
6175 <source>core %1</source> 6220 <source>core %1</source>
6176 <translation>jádro %1</translation> 6221 <translation>jádro %1</translation>
6177 </message> 6222 </message>
6178 <message> 6223 <message>
6179 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/> 6224 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="350"/>
6180 <source>processor = %1</source> 6225 <source>processor = %1</source>
6181 <translation>procesor = %1</translation> 6226 <translation>procesor = %1</translation>
6182 </message> 6227 </message>
6183 <message> 6228 <message>
6184 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> 6229 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
6185 <source>ideal core = %1</source> 6230 <source>ideal core = %1</source>
6186 <translation>ideální jádro = %1</translation> 6231 <translation>ideální jádro = %1</translation>
6187 </message> 6232 </message>
6188 <message> 6233 <message>
6189 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/> 6234 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
6190 <source>affinity mask = %1</source> 6235 <source>affinity mask = %1</source>
6191 <translation>affinity mask = %1</translation> 6236 <translation>affinity mask = %1</translation>
6192 </message> 6237 </message>
6193 <message> 6238 <message>
6194 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/> 6239 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/>
6195 <source>thread id = %1</source> 6240 <source>thread id = %1</source>
6196 <translation>id vlákna = %1</translation> 6241 <translation>id vlákna = %1</translation>
6197 </message> 6242 </message>
6198 <message> 6243 <message>
6199 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/> 6244 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
6200 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> 6245 <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
6201 <translation>priorita = %1(aktuální) / %2(normální)</translation> 6246 <translation>priorita = %1(aktuální) / %2(normální)</translation>
6202 </message> 6247 </message>
6203 <message> 6248 <message>
6204 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/> 6249 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/>
6205 <source>last running ticks = %1</source> 6250 <source>last running ticks = %1</source>
6206 <translation>last running ticks = %1</translation> 6251 <translation>last running ticks = %1</translation>
6207 </message> 6252 </message>
6208 <message> 6253 <message>
6209 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/> 6254 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="368"/>
6210 <source>not waiting for mutex</source> 6255 <source>not waiting for mutex</source>
6211 <translation>not waiting for mutex</translation> 6256 <translation>not waiting for mutex</translation>
6212 </message> 6257 </message>
@@ -6214,7 +6259,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6214<context> 6259<context>
6215 <name>WaitTreeThreadList</name> 6260 <name>WaitTreeThreadList</name>
6216 <message> 6261 <message>
6217 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/> 6262 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="392"/>
6218 <source>waited by thread</source> 6263 <source>waited by thread</source>
6219 <translation>waited by thread</translation> 6264 <translation>waited by thread</translation>
6220 </message> 6265 </message>
@@ -6222,7 +6267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
6222<context> 6267<context>
6223 <name>WaitTreeWidget</name> 6268 <name>WaitTreeWidget</name>
6224 <message> 6269 <message>
6225 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/> 6270 <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/>
6226 <source>&amp;Wait Tree</source> 6271 <source>&amp;Wait Tree</source>
6227 <translation>Ř&amp;etězec čekání</translation> 6272 <translation>Ř&amp;etězec čekání</translation>
6228 </message> 6273 </message>