summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/cs.ts')
-rw-r--r--dist/languages/cs.ts655
1 files changed, 348 insertions, 307 deletions
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 044b87ab8..31efa2a98 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" sourcelanguage="en_US" version="2.1"> 1<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en_US">
2<context> 2<context>
3 <name>AboutDialog</name> 3 <name>AboutDialog</name>
4 <message> 4 <message>
@@ -589,81 +589,91 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> 591 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
592 <source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
593 <translation type="unfinished"/>
594 </message>
595 <message>
596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
597 <source>Dump Game Shaders</source>
598 <translation type="unfinished"/>
599 </message>
600 <message>
601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
592 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> 602 <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
593 <translation>Po povolení se zakáže makro Just-in-Time překladač. Poté hry poběží pomaleji.</translation> 603 <translation>Po povolení se zakáže makro Just-in-Time překladač. Poté hry poběží pomaleji.</translation>
594 </message> 604 </message>
595 <message> 605 <message>
596 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> 606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/>
597 <source>Disable Macro JIT</source> 607 <source>Disable Macro JIT</source>
598 <translation>Zakázat Makro JIT</translation> 608 <translation>Zakázat Makro JIT</translation>
599 </message> 609 </message>
600 <message> 610 <message>
601 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> 611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
602 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> 612 <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
603 <translation type="unfinished"/> 613 <translation type="unfinished"/>
604 </message> 614 </message>
605 <message> 615 <message>
606 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> 616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
607 <source>Enable Shader Feedback</source> 617 <source>Enable Shader Feedback</source>
608 <translation type="unfinished"/> 618 <translation type="unfinished"/>
609 </message> 619 </message>
610 <message> 620 <message>
611 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> 621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
612 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> 622 <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
613 <translation type="unfinished"/> 623 <translation type="unfinished"/>
614 </message> 624 </message>
615 <message> 625 <message>
616 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> 626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="150"/>
617 <source>Disable Loop safety checks</source> 627 <source>Disable Loop safety checks</source>
618 <translation type="unfinished"/> 628 <translation type="unfinished"/>
619 </message> 629 </message>
620 <message> 630 <message>
621 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> 631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
622 <source>Debugging</source> 632 <source>Debugging</source>
623 <translation type="unfinished"/> 633 <translation type="unfinished"/>
624 </message> 634 </message>
625 <message> 635 <message>
626 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> 636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="166"/>
627 <source>Enable FS Access Log</source> 637 <source>Enable FS Access Log</source>
628 <translation type="unfinished"/> 638 <translation type="unfinished"/>
629 </message> 639 </message>
630 <message> 640 <message>
631 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> 641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="173"/>
632 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> 642 <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
633 <translation type="unfinished"/> 643 <translation type="unfinished"/>
634 </message> 644 </message>
635 <message> 645 <message>
636 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> 646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
637 <source>Advanced</source> 647 <source>Advanced</source>
638 <translation>Pokročilé</translation> 648 <translation>Pokročilé</translation>
639 </message> 649 </message>
640 <message> 650 <message>
641 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/> 651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="189"/>
642 <source>Kiosk (Quest) Mode</source> 652 <source>Kiosk (Quest) Mode</source>
643 <translation>Předváděcí (Quest/Kiosk) režim</translation> 653 <translation>Předváděcí (Quest/Kiosk) režim</translation>
644 </message> 654 </message>
645 <message> 655 <message>
646 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/> 656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="196"/>
647 <source>Enable CPU Debugging</source> 657 <source>Enable CPU Debugging</source>
648 <translation type="unfinished"/> 658 <translation type="unfinished"/>
649 </message> 659 </message>
650 <message> 660 <message>
651 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/> 661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="203"/>
652 <source>Enable Debug Asserts</source> 662 <source>Enable Debug Asserts</source>
653 <translation>Povolit Debug Asserts</translation> 663 <translation>Povolit Debug Asserts</translation>
654 </message> 664 </message>
655 <message> 665 <message>
656 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> 666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="210"/>
657 <source>Enable Auto-Stub**</source> 667 <source>Enable Auto-Stub**</source>
658 <translation type="unfinished"/> 668 <translation type="unfinished"/>
659 </message> 669 </message>
660 <message> 670 <message>
661 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> 671 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="217"/>
662 <source>Enable all Controller Types</source> 672 <source>Enable all Controller Types</source>
663 <translation type="unfinished"/> 673 <translation type="unfinished"/>
664 </message> 674 </message>
665 <message> 675 <message>
666 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/> 676 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="232"/>
667 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> 677 <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
668 <translation type="unfinished"/> 678 <translation type="unfinished"/>
669 </message> 679 </message>
@@ -1779,7 +1789,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1779 </message> 1789 </message>
1780 <message> 1790 <message>
1781 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> 1791 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/>
1782 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/> 1792 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1166"/>
1783 <source>Left Stick</source> 1793 <source>Left Stick</source>
1784 <translation>Levá Páčka</translation> 1794 <translation>Levá Páčka</translation>
1785 </message> 1795 </message>
@@ -1873,14 +1883,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1873 <message> 1883 <message>
1874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> 1884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/>
1875 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> 1885 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/>
1876 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/> 1886 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1171"/>
1877 <source>L</source> 1887 <source>L</source>
1878 <translation>L</translation> 1888 <translation>L</translation>
1879 </message> 1889 </message>
1880 <message> 1890 <message>
1881 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> 1891 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/>
1882 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> 1892 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/>
1883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/> 1893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1163"/>
1884 <source>ZL</source> 1894 <source>ZL</source>
1885 <translation>ZL</translation> 1895 <translation>ZL</translation>
1886 </message> 1896 </message>
@@ -1899,7 +1909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1899 <message> 1909 <message>
1900 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> 1910 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/>
1901 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> 1911 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/>
1902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/> 1912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1162"/>
1903 <source>Plus</source> 1913 <source>Plus</source>
1904 <translation>Plus</translation> 1914 <translation>Plus</translation>
1905 </message> 1915 </message>
@@ -1912,15 +1922,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1912 <message> 1922 <message>
1913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> 1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/>
1914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> 1924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/>
1915 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/> 1925 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1165"/>
1916 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/> 1926 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1172"/>
1917 <source>R</source> 1927 <source>R</source>
1918 <translation>R</translation> 1928 <translation>R</translation>
1919 </message> 1929 </message>
1920 <message> 1930 <message>
1921 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> 1931 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/>
1922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> 1932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/>
1923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/> 1933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1164"/>
1924 <source>ZR</source> 1934 <source>ZR</source>
1925 <translation>ZR</translation> 1935 <translation>ZR</translation>
1926 </message> 1936 </message>
@@ -1977,7 +1987,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
1977 </message> 1987 </message>
1978 <message> 1988 <message>
1979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> 1989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/>
1980 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/> 1990 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1167"/>
1981 <source>Right Stick</source> 1991 <source>Right Stick</source>
1982 <translation>Pravá páčka</translation> 1992 <translation>Pravá páčka</translation>
1983 </message> 1993 </message>
@@ -2051,143 +2061,143 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
2051 </message> 2061 </message>
2052 <message> 2062 <message>
2053 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/> 2063 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/>
2054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/> 2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="921"/>
2055 <source>Pro Controller</source> 2065 <source>Pro Controller</source>
2056 <translation>Pro Controller</translation> 2066 <translation>Pro Controller</translation>
2057 </message> 2067 </message>
2058 <message> 2068 <message>
2059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/> 2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="925"/>
2060 <source>Dual Joycons</source> 2070 <source>Dual Joycons</source>
2061 <translation>Dual Joycons</translation> 2071 <translation>Dual Joycons</translation>
2062 </message> 2072 </message>
2063 <message> 2073 <message>
2064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/> 2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="929"/>
2065 <source>Left Joycon</source> 2075 <source>Left Joycon</source>
2066 <translation>Levý Joycon</translation> 2076 <translation>Levý Joycon</translation>
2067 </message> 2077 </message>
2068 <message> 2078 <message>
2069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/> 2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="933"/>
2070 <source>Right Joycon</source> 2080 <source>Right Joycon</source>
2071 <translation>Pravý Joycon</translation> 2081 <translation>Pravý Joycon</translation>
2072 </message> 2082 </message>
2073 <message> 2083 <message>
2074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/> 2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="937"/>
2075 <source>Handheld</source> 2085 <source>Handheld</source>
2076 <translation>V rukou</translation> 2086 <translation>V rukou</translation>
2077 </message> 2087 </message>
2078 <message> 2088 <message>
2079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/> 2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="941"/>
2080 <source>GameCube Controller</source> 2090 <source>GameCube Controller</source>
2081 <translation>Ovladač GameCube</translation> 2091 <translation>Ovladač GameCube</translation>
2082 </message> 2092 </message>
2083 <message> 2093 <message>
2084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/> 2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="950"/>
2085 <source>Poke Ball Plus</source> 2095 <source>Poke Ball Plus</source>
2086 <translation type="unfinished"/> 2096 <translation type="unfinished"/>
2087 </message> 2097 </message>
2088 <message> 2098 <message>
2089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/> 2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/>
2090 <source>NES Controller</source> 2100 <source>NES Controller</source>
2091 <translation type="unfinished"/> 2101 <translation type="unfinished"/>
2092 </message> 2102 </message>
2093 <message> 2103 <message>
2094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/> 2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/>
2095 <source>SNES Controller</source> 2105 <source>SNES Controller</source>
2096 <translation type="unfinished"/> 2106 <translation type="unfinished"/>
2097 </message> 2107 </message>
2098 <message> 2108 <message>
2099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/> 2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="962"/>
2100 <source>N64 Controller</source> 2110 <source>N64 Controller</source>
2101 <translation type="unfinished"/> 2111 <translation type="unfinished"/>
2102 </message> 2112 </message>
2103 <message> 2113 <message>
2104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> 2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="966"/>
2105 <source>Sega Genesis</source> 2115 <source>Sega Genesis</source>
2106 <translation type="unfinished"/> 2116 <translation type="unfinished"/>
2107 </message> 2117 </message>
2108 <message> 2118 <message>
2109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/> 2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1170"/>
2110 <source>Start / Pause</source> 2120 <source>Start / Pause</source>
2111 <translation>Start / Pause</translation> 2121 <translation>Start / Pause</translation>
2112 </message> 2122 </message>
2113 <message> 2123 <message>
2114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/> 2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1173"/>
2115 <source>Z</source> 2125 <source>Z</source>
2116 <translation>Z</translation> 2126 <translation>Z</translation>
2117 </message> 2127 </message>
2118 <message> 2128 <message>
2119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/> 2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1174"/>
2120 <source>Control Stick</source> 2130 <source>Control Stick</source>
2121 <translation>Control Stick</translation> 2131 <translation>Control Stick</translation>
2122 </message> 2132 </message>
2123 <message> 2133 <message>
2124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/> 2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1175"/>
2125 <source>C-Stick</source> 2135 <source>C-Stick</source>
2126 <translation>C-Stick</translation> 2136 <translation>C-Stick</translation>
2127 </message> 2137 </message>
2128 <message> 2138 <message>
2129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/> 2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/>
2130 <source>Shake!</source> 2140 <source>Shake!</source>
2131 <translation>Shake!</translation> 2141 <translation>Shake!</translation>
2132 </message> 2142 </message>
2133 <message> 2143 <message>
2134 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/> 2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
2135 <source>[waiting]</source> 2145 <source>[waiting]</source>
2136 <translation>[čekání]</translation> 2146 <translation>[čekání]</translation>
2137 </message> 2147 </message>
2138 <message> 2148 <message>
2139 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/> 2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1357"/>
2140 <source>New Profile</source> 2150 <source>New Profile</source>
2141 <translation>Nový profil</translation> 2151 <translation>Nový profil</translation>
2142 </message> 2152 </message>
2143 <message> 2153 <message>
2144 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/> 2154 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1357"/>
2145 <source>Enter a profile name:</source> 2155 <source>Enter a profile name:</source>
2146 <translation>Zadejte název profilu:</translation> 2156 <translation>Zadejte název profilu:</translation>
2147 </message> 2157 </message>
2148 <message> 2158 <message>
2149 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/> 2159 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1365"/>
2150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/> 2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1373"/>
2151 <source>Create Input Profile</source> 2161 <source>Create Input Profile</source>
2152 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation> 2162 <translation>Vytvořit profil vstupu</translation>
2153 </message> 2163 </message>
2154 <message> 2164 <message>
2155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/> 2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1366"/>
2156 <source>The given profile name is not valid!</source> 2166 <source>The given profile name is not valid!</source>
2157 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation> 2167 <translation>Zadaný název profilu není platný!</translation>
2158 </message> 2168 </message>
2159 <message> 2169 <message>
2160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/> 2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1374"/>
2161 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source> 2171 <source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
2162 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2172 <translation>Nepodařilo se vytvořit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2163 </message> 2173 </message>
2164 <message> 2174 <message>
2165 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/> 2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1394"/>
2166 <source>Delete Input Profile</source> 2176 <source>Delete Input Profile</source>
2167 <translation>Odstranit profil vstupu</translation> 2177 <translation>Odstranit profil vstupu</translation>
2168 </message> 2178 </message>
2169 <message> 2179 <message>
2170 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/> 2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1395"/>
2171 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source> 2181 <source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
2172 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2182 <translation>Nepodařilo se odstranit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2173 </message> 2183 </message>
2174 <message> 2184 <message>
2175 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/> 2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1417"/>
2176 <source>Load Input Profile</source> 2186 <source>Load Input Profile</source>
2177 <translation>Načíst profil vstupu</translation> 2187 <translation>Načíst profil vstupu</translation>
2178 </message> 2188 </message>
2179 <message> 2189 <message>
2180 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/> 2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/>
2181 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source> 2191 <source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
2182 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2192 <translation>Nepodařilo se načíst profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2183 </message> 2193 </message>
2184 <message> 2194 <message>
2185 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/> 2195 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1437"/>
2186 <source>Save Input Profile</source> 2196 <source>Save Input Profile</source>
2187 <translation>Uložit profil vstupu</translation> 2197 <translation>Uložit profil vstupu</translation>
2188 </message> 2198 </message>
2189 <message> 2199 <message>
2190 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> 2200 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1438"/>
2191 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source> 2201 <source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
2192 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation> 2202 <translation>Nepodařilo se uložit profil vstupu &quot;%1&quot;</translation>
2193 </message> 2203 </message>
@@ -3706,863 +3716,869 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
3706<context> 3716<context>
3707 <name>GMainWindow</name> 3717 <name>GMainWindow</name>
3708 <message> 3718 <message>
3709 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/> 3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/>
3710 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 3720 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
3711 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation> 3721 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymní data jsou sbírána&lt;/a&gt; pro vylepšení yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Chcete s námi sdílet anonymní data?</translation>
3712 </message> 3722 </message>
3713 <message> 3723 <message>
3714 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/> 3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="182"/>
3715 <source>Telemetry</source> 3725 <source>Telemetry</source>
3716 <translation>Telemetry</translation> 3726 <translation>Telemetry</translation>
3717 </message> 3727 </message>
3718 <message> 3728 <message>
3719 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/> 3729 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="602"/>
3720 <source>Loading Web Applet...</source> 3730 <source>Loading Web Applet...</source>
3721 <translation>Načítání Web Appletu...</translation> 3731 <translation>Načítání Web Appletu...</translation>
3722 </message> 3732 </message>
3723 <message> 3733 <message>
3724 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/> 3734 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="649"/>
3725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/> 3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="652"/>
3726 <source>Disable Web Applet</source> 3736 <source>Disable Web Applet</source>
3727 <translation>Zakázat Web Applet</translation> 3737 <translation>Zakázat Web Applet</translation>
3728 </message> 3738 </message>
3729 <message> 3739 <message>
3730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/> 3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/>
3731 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> 3741 <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
3732 <translation>Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?</translation> 3742 <translation>Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?</translation>
3733 </message> 3743 </message>
3734 <message> 3744 <message>
3735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/> 3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/>
3736 <source>The amount of shaders currently being built</source> 3746 <source>The amount of shaders currently being built</source>
3737 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation> 3747 <translation>Počet aktuálně sestavovaných shaderů</translation>
3738 </message> 3748 </message>
3739 <message> 3749 <message>
3740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> 3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="758"/>
3741 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 3751 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
3742 <translation type="unfinished"/> 3752 <translation type="unfinished"/>
3743 </message> 3753 </message>
3744 <message> 3754 <message>
3745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/> 3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="761"/>
3746 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 3756 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
3747 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation> 3757 <translation>Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.</translation>
3748 </message> 3758 </message>
3749 <message> 3759 <message>
3750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> 3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="764"/>
3751 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 3761 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
3752 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation> 3762 <translation>Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.</translation>
3753 </message> 3763 </message>
3754 <message> 3764 <message>
3755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/> 3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
3756 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 3766 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
3757 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation> 3767 <translation>Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.</translation>
3758 </message> 3768 </message>
3759 <message> 3769 <message>
3760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/> 3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="843"/>
3761 <source>Invalid config detected</source> 3771 <source>Invalid config detected</source>
3762 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation> 3772 <translation>Zjištěno neplatné nastavení</translation>
3763 </message> 3773 </message>
3764 <message> 3774 <message>
3765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/> 3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="844"/>
3766 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 3776 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
3767 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation> 3777 <translation>Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.</translation>
3768 </message> 3778 </message>
3769 <message> 3779 <message>
3770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/> 3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/>
3771 <source>DOCK</source> 3781 <source>DOCK</source>
3772 <translation>DOCK</translation> 3782 <translation>DOCK</translation>
3773 </message> 3783 </message>
3774 <message> 3784 <message>
3775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/> 3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/>
3776 <source>VULKAN</source> 3786 <source>VULKAN</source>
3777 <translation>VULKAN</translation> 3787 <translation>VULKAN</translation>
3778 </message> 3788 </message>
3779 <message> 3789 <message>
3780 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/> 3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/>
3781 <source>OPENGL</source> 3791 <source>OPENGL</source>
3782 <translation>OPENGL</translation> 3792 <translation>OPENGL</translation>
3783 </message> 3793 </message>
3784 <message> 3794 <message>
3785 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/> 3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="953"/>
3786 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 3796 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
3787 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation> 3797 <translation>&amp;Vymazat poslední soubory</translation>
3788 </message> 3798 </message>
3789 <message> 3799 <message>
3790 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/> 3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1213"/>
3791 <source>&amp;Continue</source> 3801 <source>&amp;Continue</source>
3792 <translation>&amp;Pokračovat</translation> 3802 <translation>&amp;Pokračovat</translation>
3793 </message> 3803 </message>
3794 <message> 3804 <message>
3795 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/> 3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1215"/>
3796 <source>&amp;Pause</source> 3806 <source>&amp;Pause</source>
3797 <translation type="unfinished"/> 3807 <translation type="unfinished"/>
3798 </message> 3808 </message>
3799 <message> 3809 <message>
3800 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> 3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1256"/>
3811 <source>yuzu is running a game</source>
3812 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
3813 <translation type="unfinished"/>
3814 </message>
3815 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/>
3801 <source>Warning Outdated Game Format</source> 3817 <source>Warning Outdated Game Format</source>
3802 <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation> 3818 <translation>Varování Zastaralý Formát Hry</translation>
3803 </message> 3819 </message>
3804 <message> 3820 <message>
3805 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/> 3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1341"/>
3806 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 3822 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
3807 <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation> 3823 <translation>Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;zkoukni naší wiki&lt;/a&gt;. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.</translation>
3808 </message> 3824 </message>
3809 <message> 3825 <message>
3810 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1298"/> 3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/>
3811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1335"/> 3827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1387"/>
3812 <source>Error while loading ROM!</source> 3828 <source>Error while loading ROM!</source>
3813 <translation>Chyba při načítání ROM!</translation> 3829 <translation>Chyba při načítání ROM!</translation>
3814 </message> 3830 </message>
3815 <message> 3831 <message>
3816 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1299"/> 3832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/>
3817 <source>The ROM format is not supported.</source> 3833 <source>The ROM format is not supported.</source>
3818 <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation> 3834 <translation>Tento formát ROM není podporován.</translation>
3819 </message> 3835 </message>
3820 <message> 3836 <message>
3821 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1303"/> 3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1358"/>
3822 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 3838 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
3823 <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation> 3839 <translation>Nastala chyba při inicializaci jádra videa.</translation>
3824 </message> 3840 </message>
3825 <message> 3841 <message>
3826 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1304"/> 3842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1359"/>
3827 <source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source> 3843 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
3828 <translation>yuzu zjistila chybu při spuštěném jádru videa, koukni do logu pro více detailů. Pro více informací jak se k logu dostat koukni sem &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;. Ověř zda máš aktuální grafické drivery.</translation> 3844 <translation type="unfinished"/>
3829 </message> 3845 </message>
3830 <message> 3846 <message>
3831 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1322"/> 3847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1374"/>
3832 <source>Error while loading ROM! %1</source> 3848 <source>Error while loading ROM! %1</source>
3833 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 3849 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
3834 <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation> 3850 <translation>Chyba při načítání ROM! %1</translation>
3835 </message> 3851 </message>
3836 <message> 3852 <message>
3837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/> 3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1377"/>
3838 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 3854 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
3839 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 3855 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
3840 <translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation> 3856 <translation>%1&lt;br&gt;Pro extrakci souborů postupujte podle &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;rychlého průvodce yuzu&lt;/a&gt;. Nápovědu naleznete na &lt;br&gt;wiki&lt;/a&gt; nebo na Discordu&lt;/a&gt;.</translation>
3841 </message> 3857 </message>
3842 <message> 3858 <message>
3843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1336"/> 3859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1388"/>
3844 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 3860 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
3845 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation> 3861 <translation>Nastala chyba. Koukni do logu.</translation>
3846 </message> 3862 </message>
3847 <message> 3863 <message>
3848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> 3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1512"/>
3849 <source>(64-bit)</source> 3865 <source>(64-bit)</source>
3850 <translation>(64-bit)</translation> 3866 <translation>(64-bit)</translation>
3851 </message> 3867 </message>
3852 <message> 3868 <message>
3853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> 3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1512"/>
3854 <source>(32-bit)</source> 3870 <source>(32-bit)</source>
3855 <translation>(32-bit)</translation> 3871 <translation>(32-bit)</translation>
3856 </message> 3872 </message>
3857 <message> 3873 <message>
3858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/> 3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1513"/>
3859 <source>%1 %2</source> 3875 <source>%1 %2</source>
3860 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 3876 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
3861 <translation>%1 %2</translation> 3877 <translation>%1 %2</translation>
3862 </message> 3878 </message>
3863 <message> 3879 <message>
3864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/> 3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/>
3865 <source>Save Data</source> 3881 <source>Save Data</source>
3866 <translation>Uložit data</translation> 3882 <translation>Uložit data</translation>
3867 </message> 3883 </message>
3868 <message> 3884 <message>
3869 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/> 3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1708"/>
3870 <source>Mod Data</source> 3886 <source>Mod Data</source>
3871 <translation>Módovat Data</translation> 3887 <translation>Módovat Data</translation>
3872 </message> 3888 </message>
3873 <message> 3889 <message>
3874 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/> 3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1720"/>
3875 <source>Error Opening %1 Folder</source> 3891 <source>Error Opening %1 Folder</source>
3876 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation> 3892 <translation>Chyba otevírání složky %1</translation>
3877 </message> 3893 </message>
3878 <message> 3894 <message>
3879 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/> 3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/>
3880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/> 3896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/>
3881 <source>Folder does not exist!</source> 3897 <source>Folder does not exist!</source>
3882 <translation>Složka neexistuje!</translation> 3898 <translation>Složka neexistuje!</translation>
3883 </message> 3899 </message>
3884 <message> 3900 <message>
3885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/> 3901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/>
3886 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 3902 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
3887 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 3903 <translation>Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
3888 </message> 3904 </message>
3889 <message> 3905 <message>
3890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/> 3906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1734"/>
3891 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 3907 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
3892 <translation type="unfinished"/> 3908 <translation type="unfinished"/>
3893 </message> 3909 </message>
3894 <message> 3910 <message>
3895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/> 3911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1786"/>
3896 <source>Contents</source> 3912 <source>Contents</source>
3897 <translation>Obsah</translation> 3913 <translation>Obsah</translation>
3898 </message> 3914 </message>
3899 <message> 3915 <message>
3900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/> 3916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/>
3901 <source>Update</source> 3917 <source>Update</source>
3902 <translation>Aktualizace</translation> 3918 <translation>Aktualizace</translation>
3903 </message> 3919 </message>
3904 <message> 3920 <message>
3905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/> 3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1790"/>
3906 <source>DLC</source> 3922 <source>DLC</source>
3907 <translation>DLC</translation> 3923 <translation>DLC</translation>
3908 </message> 3924 </message>
3909 <message> 3925 <message>
3910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
3911 <source>Remove Entry</source> 3927 <source>Remove Entry</source>
3912 <translation>Odebrat položku</translation> 3928 <translation>Odebrat položku</translation>
3913 </message> 3929 </message>
3914 <message> 3930 <message>
3915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> 3931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
3916 <source>Remove Installed Game %1?</source> 3932 <source>Remove Installed Game %1?</source>
3917 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation> 3933 <translation>Odebrat Nainstalovanou Hru %1? </translation>
3918 </message> 3934 </message>
3919 <message> 3935 <message>
3920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/> 3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
3921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/>
3922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> 3938 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/>
3923 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> 3939 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/>
3924 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/> 3940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/>
3925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/> 3941 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1976"/>
3926 <source>Successfully Removed</source> 3942 <source>Successfully Removed</source>
3927 <translation>Úspěšně odebráno</translation> 3943 <translation>Úspěšně odebráno</translation>
3928 </message> 3944 </message>
3929 <message> 3945 <message>
3930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> 3946 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/>
3931 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 3947 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
3932 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation> 3948 <translation>Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.</translation>
3933 </message> 3949 </message>
3934 <message> 3950 <message>
3935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/> 3951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1831"/>
3936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/>
3937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 3953 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1869"/>
3938 <source>Error Removing %1</source> 3954 <source>Error Removing %1</source>
3939 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation> 3955 <translation>Chyba při odstraňování %1</translation>
3940 </message> 3956 </message>
3941 <message> 3957 <message>
3942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/> 3958 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/>
3943 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 3959 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
3944 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation> 3960 <translation>Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.</translation>
3945 </message> 3961 </message>
3946 <message> 3962 <message>
3947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/> 3963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
3948 <source>Successfully removed the installed update.</source> 3964 <source>Successfully removed the installed update.</source>
3949 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation> 3965 <translation>Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.</translation>
3950 </message> 3966 </message>
3951 <message> 3967 <message>
3952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> 3968 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/>
3953 <source>There is no update installed for this title.</source> 3969 <source>There is no update installed for this title.</source>
3954 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation> 3970 <translation>Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.</translation>
3955 </message> 3971 </message>
3956 <message> 3972 <message>
3957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 3973 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/>
3958 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 3974 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
3959 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation> 3975 <translation>Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.</translation>
3960 </message> 3976 </message>
3961 <message> 3977 <message>
3962 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> 3978 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/>
3963 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 3979 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
3964 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation> 3980 <translation>Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.</translation>
3965 </message> 3981 </message>
3966 <message> 3982 <message>
3967 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/> 3983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
3968 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 3984 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
3969 <translation type="unfinished"/> 3985 <translation type="unfinished"/>
3970 </message> 3986 </message>
3971 <message> 3987 <message>
3972 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 3988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1885"/>
3973 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 3989 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
3974 <translation type="unfinished"/> 3990 <translation type="unfinished"/>
3975 </message> 3991 </message>
3976 <message> 3992 <message>
3977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/> 3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/>
3978 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 3994 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
3979 <translation type="unfinished"/> 3995 <translation type="unfinished"/>
3980 </message> 3996 </message>
3981 <message> 3997 <message>
3982 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/> 3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/>
3983 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 3999 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
3984 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation> 4000 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry?</translation>
3985 </message> 4001 </message>
3986 <message> 4002 <message>
3987 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> 4003 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1895"/>
3988 <source>Remove File</source> 4004 <source>Remove File</source>
3989 <translation>Odstranit soubor</translation> 4005 <translation>Odstranit soubor</translation>
3990 </message> 4006 </message>
3991 <message> 4007 <message>
3992 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/> 4008 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
3993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> 4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1938"/>
3994 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 4010 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
3995 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation> 4011 <translation>Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů</translation>
3996 </message> 4012 </message>
3997 <message> 4013 <message>
3998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> 4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
3999 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/> 4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/>
4000 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 4016 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
4001 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation> 4017 <translation>Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.</translation>
4002 </message> 4018 </message>
4003 <message> 4019 <message>
4004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/> 4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/>
4005 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 4021 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
4006 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation> 4022 <translation>Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna</translation>
4007 </message> 4023 </message>
4008 <message> 4024 <message>
4009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> 4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/>
4010 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 4026 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
4011 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation> 4027 <translation>Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů</translation>
4012 </message> 4028 </message>
4013 <message> 4029 <message>
4014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/> 4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/>
4015 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> 4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/>
4016 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 4032 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
4017 <translation type="unfinished"/> 4033 <translation type="unfinished"/>
4018 </message> 4034 </message>
4019 <message> 4035 <message>
4020 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/> 4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/>
4021 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 4037 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
4022 <translation type="unfinished"/> 4038 <translation type="unfinished"/>
4023 </message> 4039 </message>
4024 <message> 4040 <message>
4025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/> 4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/>
4026 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 4042 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
4027 <translation type="unfinished"/> 4043 <translation type="unfinished"/>
4028 </message> 4044 </message>
4029 <message> 4045 <message>
4030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> 4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1970"/>
4031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> 4047 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1979"/>
4032 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 4048 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
4033 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation> 4049 <translation>Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry</translation>
4034 </message> 4050 </message>
4035 <message> 4051 <message>
4036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> 4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1971"/>
4037 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 4053 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
4038 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation> 4054 <translation>Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.</translation>
4039 </message> 4055 </message>
4040 <message> 4056 <message>
4041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> 4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1977"/>
4042 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 4058 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
4043 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation> 4059 <translation>Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.</translation>
4044 </message> 4060 </message>
4045 <message> 4061 <message>
4046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> 4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1980"/>
4047 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 4063 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
4048 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation> 4064 <translation>Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.</translation>
4049 </message> 4065 </message>
4050 <message> 4066 <message>
4051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> 4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1987"/>
4052 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/> 4068 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2066"/>
4053 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 4069 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
4054 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation> 4070 <translation>Extrakce RomFS se nepovedla!</translation>
4055 </message> 4071 </message>
4056 <message> 4072 <message>
4057 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> 4073 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1988"/>
4058 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 4074 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
4059 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation> 4075 <translation>Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.</translation>
4060 </message> 4076 </message>
4061 <message> 4077 <message>
4062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> 4078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4063 <source>Full</source> 4079 <source>Full</source>
4064 <translation>Plný</translation> 4080 <translation>Plný</translation>
4065 </message> 4081 </message>
4066 <message> 4082 <message>
4067 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> 4083 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4068 <source>Skeleton</source> 4084 <source>Skeleton</source>
4069 <translation>Kostra</translation> 4085 <translation>Kostra</translation>
4070 </message> 4086 </message>
4071 <message> 4087 <message>
4072 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/> 4088 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/>
4073 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 4089 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
4074 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation> 4090 <translation>Vyber RomFS Dump Mode</translation>
4075 </message> 4091 </message>
4076 <message> 4092 <message>
4077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/> 4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2049"/>
4078 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 4094 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
4079 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation> 4095 <translation>Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.&lt;br&gt;Plné zkopíruje úplně všechno, ale&lt;br&gt;kostra zkopíruje jen strukturu složky.</translation>
4080 </message> 4096 </message>
4081 <message> 4097 <message>
4082 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> 4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2067"/>
4083 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 4099 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
4084 <translation type="unfinished"/> 4100 <translation type="unfinished"/>
4085 </message> 4101 </message>
4086 <message> 4102 <message>
4087 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2074"/>
4088 <source>Extracting RomFS...</source> 4104 <source>Extracting RomFS...</source>
4089 <translation>Extrahuji RomFS...</translation> 4105 <translation>Extrahuji RomFS...</translation>
4090 </message> 4106 </message>
4091 <message> 4107 <message>
4092 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> 4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2074"/>
4093 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> 4109 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2254"/>
4094 <source>Cancel</source> 4110 <source>Cancel</source>
4095 <translation>Zrušit</translation> 4111 <translation>Zrušit</translation>
4096 </message> 4112 </message>
4097 <message> 4113 <message>
4098 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> 4114 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2081"/>
4099 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 4115 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
4100 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation> 4116 <translation>Extrakce RomFS se povedla!</translation>
4101 </message> 4117 </message>
4102 <message> 4118 <message>
4103 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> 4119 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2082"/>
4104 <source>The operation completed successfully.</source> 4120 <source>The operation completed successfully.</source>
4105 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation> 4121 <translation>Operace byla dokončena úspěšně.</translation>
4106 </message> 4122 </message>
4107 <message> 4123 <message>
4108 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/> 4124 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
4109 <source>Error Opening %1</source> 4125 <source>Error Opening %1</source>
4110 <translation>Chyba při otevírání %1</translation> 4126 <translation>Chyba při otevírání %1</translation>
4111 </message> 4127 </message>
4112 <message> 4128 <message>
4113 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2135"/>
4114 <source>Select Directory</source> 4130 <source>Select Directory</source>
4115 <translation>Vybraná Složka</translation> 4131 <translation>Vybraná Složka</translation>
4116 </message> 4132 </message>
4117 <message> 4133 <message>
4118 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/> 4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/>
4119 <source>Properties</source> 4135 <source>Properties</source>
4120 <translation>Vlastnosti</translation> 4136 <translation>Vlastnosti</translation>
4121 </message> 4137 </message>
4122 <message> 4138 <message>
4123 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/> 4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/>
4124 <source>The game properties could not be loaded.</source> 4140 <source>The game properties could not be loaded.</source>
4125 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation> 4141 <translation>Herní vlastnosti nemohly být načteny.</translation>
4126 </message> 4142 </message>
4127 <message> 4143 <message>
4128 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/> 4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/>
4129 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 4145 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
4130 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 4146 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
4131 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation> 4147 <translation>Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)</translation>
4132 </message> 4148 </message>
4133 <message> 4149 <message>
4134 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/> 4150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
4135 <source>Load File</source> 4151 <source>Load File</source>
4136 <translation>Načíst soubor</translation> 4152 <translation>Načíst soubor</translation>
4137 </message> 4153 </message>
4138 <message> 4154 <message>
4139 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> 4155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2191"/>
4140 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 4156 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
4141 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation> 4157 <translation>Otevřít složku s extrahovanou ROM</translation>
4142 </message> 4158 </message>
4143 <message> 4159 <message>
4144 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/> 4160 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/>
4145 <source>Invalid Directory Selected</source> 4161 <source>Invalid Directory Selected</source>
4146 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation> 4162 <translation>Vybraná složka je neplatná</translation>
4147 </message> 4163 </message>
4148 <message> 4164 <message>
4149 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> 4165 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2203"/>
4150 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 4166 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
4151 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation> 4167 <translation>Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor &quot;main&quot;</translation>
4152 </message> 4168 </message>
4153 <message> 4169 <message>
4154 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> 4170 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2213"/>
4155 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 4171 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
4156 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 4172 <translation>Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
4157 </message> 4173 </message>
4158 <message> 4174 <message>
4159 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> 4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2218"/>
4160 <source>Install Files</source> 4176 <source>Install Files</source>
4161 <translation>Instalovat Soubory</translation> 4177 <translation>Instalovat Soubory</translation>
4162 </message> 4178 </message>
4163 <message numerus="yes"> 4179 <message numerus="yes">
4164 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/> 4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
4165 <source>%n file(s) remaining</source> 4181 <source>%n file(s) remaining</source>
4166 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4182 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4167 </message> 4183 </message>
4168 <message> 4184 <message>
4169 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/> 4185 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2264"/>
4170 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 4186 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
4171 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation> 4187 <translation>Instalování souboru &quot;%1&quot;...</translation>
4172 </message> 4188 </message>
4173 <message> 4189 <message>
4174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> 4190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2310"/>
4175 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> 4191 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2324"/>
4176 <source>Install Results</source> 4192 <source>Install Results</source>
4177 <translation>Výsledek instalace</translation> 4193 <translation>Výsledek instalace</translation>
4178 </message> 4194 </message>
4179 <message> 4195 <message>
4180 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/> 4196 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2311"/>
4181 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 4197 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
4182Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 4198Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
4183 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND. 4199 <translation>Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
4184Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation> 4200Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.</translation>
4185 </message> 4201 </message>
4186 <message numerus="yes"> 4202 <message numerus="yes">
4187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> 4203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
4188 <source>%n file(s) were newly installed 4204 <source>%n file(s) were newly installed
4189</source> 4205</source>
4190 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4206 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4191 </message> 4207 </message>
4192 <message numerus="yes"> 4208 <message numerus="yes">
4193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> 4209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2320"/>
4194 <source>%n file(s) were overwritten 4210 <source>%n file(s) were overwritten
4195</source> 4211</source>
4196 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4212 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4197 </message> 4213 </message>
4198 <message numerus="yes"> 4214 <message numerus="yes">
4199 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/> 4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2322"/>
4200 <source>%n file(s) failed to install 4216 <source>%n file(s) failed to install
4201</source> 4217</source>
4202 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4218 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4203 </message> 4219 </message>
4204 <message> 4220 <message>
4205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> 4221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
4206 <source>System Application</source> 4222 <source>System Application</source>
4207 <translation>Systémová Aplikace</translation> 4223 <translation>Systémová Aplikace</translation>
4208 </message> 4224 </message>
4209 <message> 4225 <message>
4210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> 4226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/>
4211 <source>System Archive</source> 4227 <source>System Archive</source>
4212 <translation>Systémový archív</translation> 4228 <translation>Systémový archív</translation>
4213 </message> 4229 </message>
4214 <message> 4230 <message>
4215 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> 4231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
4216 <source>System Application Update</source> 4232 <source>System Application Update</source>
4217 <translation>Systémový Update Aplikace</translation> 4233 <translation>Systémový Update Aplikace</translation>
4218 </message> 4234 </message>
4219 <message> 4235 <message>
4220 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/> 4236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/>
4221 <source>Firmware Package (Type A)</source> 4237 <source>Firmware Package (Type A)</source>
4222 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation> 4238 <translation>Firmware-ový baliček (Typu A)</translation>
4223 </message> 4239 </message>
4224 <message> 4240 <message>
4225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/> 4241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
4226 <source>Firmware Package (Type B)</source> 4242 <source>Firmware Package (Type B)</source>
4227 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation> 4243 <translation>Firmware-ový baliček (Typu B)</translation>
4228 </message> 4244 </message>
4229 <message> 4245 <message>
4230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/> 4246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
4231 <source>Game</source> 4247 <source>Game</source>
4232 <translation>Hra</translation> 4248 <translation>Hra</translation>
4233 </message> 4249 </message>
4234 <message> 4250 <message>
4235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/> 4251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
4236 <source>Game Update</source> 4252 <source>Game Update</source>
4237 <translation>Update Hry</translation> 4253 <translation>Update Hry</translation>
4238 </message> 4254 </message>
4239 <message> 4255 <message>
4240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> 4256 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/>
4241 <source>Game DLC</source> 4257 <source>Game DLC</source>
4242 <translation>Herní DLC</translation> 4258 <translation>Herní DLC</translation>
4243 </message> 4259 </message>
4244 <message> 4260 <message>
4245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> 4261 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
4246 <source>Delta Title</source> 4262 <source>Delta Title</source>
4247 <translation>Delta Title</translation> 4263 <translation>Delta Title</translation>
4248 </message> 4264 </message>
4249 <message> 4265 <message>
4250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> 4266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2434"/>
4251 <source>Select NCA Install Type...</source> 4267 <source>Select NCA Install Type...</source>
4252 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation> 4268 <translation>Vyberte typ instalace NCA...</translation>
4253 </message> 4269 </message>
4254 <message> 4270 <message>
4255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> 4271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2435"/>
4256 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 4272 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
4257(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 4273(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
4258 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako: 4274 <translation>Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
4259(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation> 4275(Většinou základní &quot;game&quot; stačí.)</translation>
4260 </message> 4276 </message>
4261 <message> 4277 <message>
4262 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> 4278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
4263 <source>Failed to Install</source> 4279 <source>Failed to Install</source>
4264 <translation>Chyba v instalaci</translation> 4280 <translation>Chyba v instalaci</translation>
4265 </message> 4281 </message>
4266 <message> 4282 <message>
4267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> 4283 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2442"/>
4268 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 4284 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
4269 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation> 4285 <translation>Tento typ pro tento NCA není platný.</translation>
4270 </message> 4286 </message>
4271 <message> 4287 <message>
4272 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> 4288 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
4273 <source>File not found</source> 4289 <source>File not found</source>
4274 <translation>Soubor nenalezen</translation> 4290 <translation>Soubor nenalezen</translation>
4275 </message> 4291 </message>
4276 <message> 4292 <message>
4277 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> 4293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
4278 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 4294 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
4279 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation> 4295 <translation>Soubor &quot;%1&quot; nenalezen</translation>
4280 </message> 4296 </message>
4281 <message> 4297 <message>
4282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/> 4298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2547"/>
4283 <source>OK</source> 4299 <source>OK</source>
4284 <translation>OK</translation> 4300 <translation>OK</translation>
4285 </message> 4301 </message>
4286 <message> 4302 <message>
4287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> 4303 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2561"/>
4288 <source>Missing yuzu Account</source> 4304 <source>Missing yuzu Account</source>
4289 <translation>Chybí účet yuzu</translation> 4305 <translation>Chybí účet yuzu</translation>
4290 </message> 4306 </message>
4291 <message> 4307 <message>
4292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/> 4308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2562"/>
4293 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 4309 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
4294 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation> 4310 <translation>Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &amp;gt; Konfigurace &amp;gt; Web.</translation>
4295 </message> 4311 </message>
4296 <message> 4312 <message>
4297 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> 4313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
4298 <source>Error opening URL</source> 4314 <source>Error opening URL</source>
4299 <translation>Chyba při otevírání URL</translation> 4315 <translation>Chyba při otevírání URL</translation>
4300 </message> 4316 </message>
4301 <message> 4317 <message>
4302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/> 4318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
4303 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 4319 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
4304 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation> 4320 <translation>Nelze otevřít URL &quot;%1&quot;.</translation>
4305 </message> 4321 </message>
4306 <message> 4322 <message>
4307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> 4323 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
4308 <source>TAS Recording</source> 4324 <source>TAS Recording</source>
4309 <translation type="unfinished"/> 4325 <translation type="unfinished"/>
4310 </message> 4326 </message>
4311 <message> 4327 <message>
4312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> 4328 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
4313 <source>Overwrite file of player 1?</source> 4329 <source>Overwrite file of player 1?</source>
4314 <translation type="unfinished"/> 4330 <translation type="unfinished"/>
4315 </message> 4331 </message>
4316 <message> 4332 <message>
4317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> 4333 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2876"/>
4318 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 4334 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
4319 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation> 4335 <translation>Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)</translation>
4320 </message> 4336 </message>
4321 <message> 4337 <message>
4322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> 4338 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2877"/>
4323 <source>Load Amiibo</source> 4339 <source>Load Amiibo</source>
4324 <translation>Načíst Amiibo</translation> 4340 <translation>Načíst Amiibo</translation>
4325 </message> 4341 </message>
4326 <message> 4342 <message>
4327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> 4343 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
4328 <source>Error opening Amiibo data file</source> 4344 <source>Error opening Amiibo data file</source>
4329 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation> 4345 <translation>Chyba při načítání souboru Amiibo</translation>
4330 </message> 4346 </message>
4331 <message> 4347 <message>
4332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> 4348 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2896"/>
4333 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source> 4349 <source>Unable to open Amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
4334 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation> 4350 <translation>Amiibo &quot;%1&quot; nešlo otevřít v řežimu pro čtení.</translation>
4335 </message> 4351 </message>
4336 <message> 4352 <message>
4337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/> 4353 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2904"/>
4338 <source>Error reading Amiibo data file</source> 4354 <source>Error reading Amiibo data file</source>
4339 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4355 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4340 </message> 4356 </message>
4341 <message> 4357 <message>
4342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/> 4358 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2905"/>
4343 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> 4359 <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
4344 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation> 4360 <translation>Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.</translation>
4345 </message> 4361 </message>
4346 <message> 4362 <message>
4347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/> 4363 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/>
4348 <source>Error loading Amiibo data</source> 4364 <source>Error loading Amiibo data</source>
4349 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation> 4365 <translation>Chyba načítání Amiiba</translation>
4350 </message> 4366 </message>
4351 <message> 4367 <message>
4352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/> 4368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/>
4353 <source>Unable to load Amiibo data.</source> 4369 <source>Unable to load Amiibo data.</source>
4354 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation> 4370 <translation>Načtení Amiiba nebylo možné</translation>
4355 </message> 4371 </message>
4356 <message> 4372 <message>
4357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/> 4373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2959"/>
4358 <source>Capture Screenshot</source> 4374 <source>Capture Screenshot</source>
4359 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation> 4375 <translation>Pořídit Snímek Obrazovky</translation>
4360 </message> 4376 </message>
4361 <message> 4377 <message>
4362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/> 4378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
4363 <source>PNG Image (*.png)</source> 4379 <source>PNG Image (*.png)</source>
4364 <translation>PNG Image (*.png)</translation> 4380 <translation>PNG Image (*.png)</translation>
4365 </message> 4381 </message>
4366 <message> 4382 <message>
4367 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> 4383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3025"/>
4368 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 4384 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
4369 <translation type="unfinished"/> 4385 <translation type="unfinished"/>
4370 </message> 4386 </message>
4371 <message> 4387 <message>
4372 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/> 4388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3027"/>
4373 <source>TAS state: Recording %1</source> 4389 <source>TAS state: Recording %1</source>
4374 <translation type="unfinished"/> 4390 <translation type="unfinished"/>
4375 </message> 4391 </message>
4376 <message> 4392 <message>
4377 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/> 4393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/>
4378 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 4394 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
4379 <translation type="unfinished"/> 4395 <translation type="unfinished"/>
4380 </message> 4396 </message>
4381 <message> 4397 <message>
4382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> 4398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3031"/>
4383 <source>TAS State: Invalid</source> 4399 <source>TAS State: Invalid</source>
4384 <translation type="unfinished"/> 4400 <translation type="unfinished"/>
4385 </message> 4401 </message>
4386 <message> 4402 <message>
4387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3045"/>
4388 <source>&amp;Stop Running</source> 4404 <source>&amp;Stop Running</source>
4389 <translation type="unfinished"/> 4405 <translation type="unfinished"/>
4390 </message> 4406 </message>
4391 <message> 4407 <message>
4392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> 4408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3045"/>
4393 <source>&amp;Start</source> 4409 <source>&amp;Start</source>
4394 <translation type="unfinished"/> 4410 <translation type="unfinished"/>
4395 </message> 4411 </message>
4396 <message> 4412 <message>
4397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 4413 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4398 <source>Stop R&amp;ecording</source> 4414 <source>Stop R&amp;ecording</source>
4399 <translation type="unfinished"/> 4415 <translation type="unfinished"/>
4400 </message> 4416 </message>
4401 <message> 4417 <message>
4402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> 4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/>
4403 <source>R&amp;ecord</source> 4419 <source>R&amp;ecord</source>
4404 <translation type="unfinished"/> 4420 <translation type="unfinished"/>
4405 </message> 4421 </message>
4406 <message numerus="yes"> 4422 <message numerus="yes">
4407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> 4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3070"/>
4408 <source>Building: %n shader(s)</source> 4424 <source>Building: %n shader(s)</source>
4409 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4425 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4410 </message> 4426 </message>
4411 <message> 4427 <message>
4412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/> 4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3079"/>
4413 <source>Scale: %1x</source> 4429 <source>Scale: %1x</source>
4414 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 4430 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
4415 <translation type="unfinished"/> 4431 <translation type="unfinished"/>
4416 </message> 4432 </message>
4417 <message> 4433 <message>
4418 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> 4434 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
4419 <source>Speed: %1% / %2%</source> 4435 <source>Speed: %1% / %2%</source>
4420 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation> 4436 <translation>Rychlost: %1% / %2%</translation>
4421 </message> 4437 </message>
4422 <message> 4438 <message>
4423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/> 4439 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3086"/>
4424 <source>Speed: %1%</source> 4440 <source>Speed: %1%</source>
4425 <translation>Rychlost: %1%</translation> 4441 <translation>Rychlost: %1%</translation>
4426 </message> 4442 </message>
4427 <message> 4443 <message>
4428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/> 4444 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/>
4429 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 4445 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
4430 <translation type="unfinished"/> 4446 <translation type="unfinished"/>
4431 </message> 4447 </message>
4432 <message> 4448 <message>
4433 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/> 4449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3092"/>
4434 <source>Game: %1 FPS</source> 4450 <source>Game: %1 FPS</source>
4435 <translation>Hra: %1 FPS</translation> 4451 <translation>Hra: %1 FPS</translation>
4436 </message> 4452 </message>
4437 <message> 4453 <message>
4438 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> 4454 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3094"/>
4439 <source>Frame: %1 ms</source> 4455 <source>Frame: %1 ms</source>
4440 <translation>Frame: %1 ms</translation> 4456 <translation>Frame: %1 ms</translation>
4441 </message> 4457 </message>
4442 <message> 4458 <message>
4443 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> 4459 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/>
4444 <source>GPU NORMAL</source> 4460 <source>GPU NORMAL</source>
4445 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation> 4461 <translation>GPU NORMÁLNÍ</translation>
4446 </message> 4462 </message>
4447 <message> 4463 <message>
4448 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/> 4464 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3110"/>
4449 <source>GPU HIGH</source> 4465 <source>GPU HIGH</source>
4450 <translation>GPU VYSOKÝ</translation> 4466 <translation>GPU VYSOKÝ</translation>
4451 </message> 4467 </message>
4452 <message> 4468 <message>
4453 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/> 4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
4454 <source>GPU EXTREME</source> 4470 <source>GPU EXTREME</source>
4455 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation> 4471 <translation>GPU EXTRÉMNÍ</translation>
4456 </message> 4472 </message>
4457 <message> 4473 <message>
4458 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/> 4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
4459 <source>GPU ERROR</source> 4475 <source>GPU ERROR</source>
4460 <translation>GPU ERROR</translation> 4476 <translation>GPU ERROR</translation>
4461 </message> 4477 </message>
4462 <message> 4478 <message>
4463 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/> 4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
4464 <source>NEAREST</source> 4480 <source>NEAREST</source>
4465 <translation type="unfinished"/> 4481 <translation type="unfinished"/>
4466 </message> 4482 </message>
4467 <message> 4483 <message>
4468 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/> 4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3133"/>
4469 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> 4485 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/>
4470 <source>BILINEAR</source> 4486 <source>BILINEAR</source>
4471 <translation type="unfinished"/> 4487 <translation type="unfinished"/>
4472 </message> 4488 </message>
4473 <message> 4489 <message>
4474 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/> 4490 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3136"/>
4475 <source>BICUBIC</source> 4491 <source>BICUBIC</source>
4476 <translation type="unfinished"/> 4492 <translation type="unfinished"/>
4477 </message> 4493 </message>
4478 <message> 4494 <message>
4479 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> 4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/>
4480 <source>GAUSSIAN</source> 4496 <source>GAUSSIAN</source>
4481 <translation type="unfinished"/> 4497 <translation type="unfinished"/>
4482 </message> 4498 </message>
4483 <message> 4499 <message>
4484 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/> 4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3142"/>
4485 <source>SCALEFORCE</source> 4501 <source>SCALEFORCE</source>
4486 <translation type="unfinished"/> 4502 <translation type="unfinished"/>
4487 </message> 4503 </message>
4488 <message> 4504 <message>
4489 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> 4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/>
4490 <source>FSR</source> 4506 <source>FSR</source>
4491 <translation type="unfinished"/> 4507 <translation type="unfinished"/>
4492 </message> 4508 </message>
4493 <message> 4509 <message>
4494 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/> 4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
4495 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/> 4511 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
4496 <source>NO AA</source> 4512 <source>NO AA</source>
4497 <translation type="unfinished"/> 4513 <translation type="unfinished"/>
4498 </message> 4514 </message>
4499 <message> 4515 <message>
4500 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> 4516 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3160"/>
4501 <source>FXAA</source> 4517 <source>FXAA</source>
4502 <translation type="unfinished"/> 4518 <translation type="unfinished"/>
4503 </message> 4519 </message>
4504 <message> 4520 <message>
4505 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> 4521 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
4506 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4522 <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4507 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation> 4523 <translation>Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/&apos;&gt;Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.</translation>
4508 </message> 4524 </message>
4509 <message> 4525 <message>
4510 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/> 4526 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/>
4511 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> 4527 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
4512 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation> 4528 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1</translation>
4513 </message> 4529 </message>
4514 <message> 4530 <message>
4515 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/> 4531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/>
4516 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> 4532 <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
4517 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation> 4533 <translation>Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2</translation>
4518 </message> 4534 </message>
4519 <message> 4535 <message>
4520 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/> 4536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3242"/>
4521 <source>System Archive Not Found</source> 4537 <source>System Archive Not Found</source>
4522 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation> 4538 <translation>Systémový Archív Nenalezen</translation>
4523 </message> 4539 </message>
4524 <message> 4540 <message>
4525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/> 4541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/>
4526 <source>System Archive Missing</source> 4542 <source>System Archive Missing</source>
4527 <translation>Chybí systémový archiv</translation> 4543 <translation>Chybí systémový archiv</translation>
4528 </message> 4544 </message>
4529 <message> 4545 <message>
4530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> 4546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
4531 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> 4547 <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
4532 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation> 4548 <translation>Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1</translation>
4533 </message> 4549 </message>
4534 <message> 4550 <message>
4535 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> 4551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
4536 <source>Shared Fonts Not Found</source> 4552 <source>Shared Fonts Not Found</source>
4537 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation> 4553 <translation>Sdílené Fonty Nenalezeny</translation>
4538 </message> 4554 </message>
4539 <message> 4555 <message>
4540 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/> 4556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/>
4541 <source>Shared Font Missing</source> 4557 <source>Shared Font Missing</source>
4542 <translation>Chybí sdílené písmo</translation> 4558 <translation>Chybí sdílené písmo</translation>
4543 </message> 4559 </message>
4544 <message> 4560 <message>
4545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/> 4561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/>
4546 <source>Fatal Error</source> 4562 <source>Fatal Error</source>
4547 <translation>Fatální Chyba</translation> 4563 <translation>Fatální Chyba</translation>
4548 </message> 4564 </message>
4549 <message> 4565 <message>
4550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> 4566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3260"/>
4551 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> 4567 <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
4552 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation> 4568 <translation>yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt; Jak Uploadnout Log&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.</translation>
4553 </message> 4569 </message>
4554 <message> 4570 <message>
4555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> 4571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
4556 <source>Fatal Error encountered</source> 4572 <source>Fatal Error encountered</source>
4557 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation> 4573 <translation>Vyskytla se kritická chyba</translation>
4558 </message> 4574 </message>
4559 <message> 4575 <message>
4560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> 4576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/>
4561 <source>Confirm Key Rederivation</source> 4577 <source>Confirm Key Rederivation</source>
4562 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation> 4578 <translation>Potvďte Rederivaci Klíčů</translation>
4563 </message> 4579 </message>
4564 <message> 4580 <message>
4565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> 4581 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/>
4566 <source>You are about to force rederive all of your keys. 4582 <source>You are about to force rederive all of your keys.
4567If you do not know what this means or what you are doing, 4583If you do not know what this means or what you are doing,
4568this is a potentially destructive action. 4584this is a potentially destructive action.
@@ -4579,37 +4595,37 @@ a udělejte si zálohu.
4579Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation> 4595Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.</translation>
4580 </message> 4596 </message>
4581 <message> 4597 <message>
4582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/> 4598 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
4583 <source>Missing fuses</source> 4599 <source>Missing fuses</source>
4584 <translation>Chybí Fuses</translation> 4600 <translation>Chybí Fuses</translation>
4585 </message> 4601 </message>
4586 <message> 4602 <message>
4587 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/> 4603 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
4588 <source> - Missing BOOT0</source> 4604 <source> - Missing BOOT0</source>
4589 <translation>- Chybí BOOT0</translation> 4605 <translation>- Chybí BOOT0</translation>
4590 </message> 4606 </message>
4591 <message> 4607 <message>
4592 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/> 4608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/>
4593 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> 4609 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
4594 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation> 4610 <translation> - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
4595 </message> 4611 </message>
4596 <message> 4612 <message>
4597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/> 4613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
4598 <source> - Missing PRODINFO</source> 4614 <source> - Missing PRODINFO</source>
4599 <translation> - Chybí PRODINFO</translation> 4615 <translation> - Chybí PRODINFO</translation>
4600 </message> 4616 </message>
4601 <message> 4617 <message>
4602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/> 4618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
4603 <source>Derivation Components Missing</source> 4619 <source>Derivation Components Missing</source>
4604 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation> 4620 <translation>Chybé odvozené komponenty</translation>
4605 </message> 4621 </message>
4606 <message> 4622 <message>
4607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/> 4623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
4608 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 4624 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
4609 <translation type="unfinished"/> 4625 <translation type="unfinished"/>
4610 </message> 4626 </message>
4611 <message> 4627 <message>
4612 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/> 4628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
4613 <source>Deriving keys... 4629 <source>Deriving keys...
4614This may take up to a minute depending 4630This may take up to a minute depending
4615on your system&apos;s performance.</source> 4631on your system&apos;s performance.</source>
@@ -4618,39 +4634,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
4618podle výkonu systému.</translation> 4634podle výkonu systému.</translation>
4619 </message> 4635 </message>
4620 <message> 4636 <message>
4621 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/> 4637 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
4622 <source>Deriving Keys</source> 4638 <source>Deriving Keys</source>
4623 <translation>Derivuji Klíče</translation> 4639 <translation>Derivuji Klíče</translation>
4624 </message> 4640 </message>
4625 <message> 4641 <message>
4626 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> 4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
4627 <source>Select RomFS Dump Target</source> 4643 <source>Select RomFS Dump Target</source>
4628 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation> 4644 <translation>Vyberte Cíl vypsaní RomFS</translation>
4629 </message> 4645 </message>
4630 <message> 4646 <message>
4631 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/> 4647 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3396"/>
4632 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 4648 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
4633 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation> 4649 <translation>Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.</translation>
4634 </message> 4650 </message>
4635 <message> 4651 <message>
4636 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> 4652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3411"/>
4637 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 4653 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
4638 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation> 4654 <translation>Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?</translation>
4639 </message> 4655 </message>
4640 <message> 4656 <message>
4641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> 4657 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3412"/>
4642 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 4658 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3492"/>
4643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> 4659 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/>
4644 <source>yuzu</source> 4660 <source>yuzu</source>
4645 <translation>yuzu</translation> 4661 <translation>yuzu</translation>
4646 </message> 4662 </message>
4647 <message> 4663 <message>
4648 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/> 4664 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3493"/>
4649 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 4665 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
4650 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation> 4666 <translation>Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.</translation>
4651 </message> 4667 </message>
4652 <message> 4668 <message>
4653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> 4669 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3502"/>
4654 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 4670 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
4655 4671
4656Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 4672Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -4701,153 +4717,153 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?</translation>
4701<context> 4717<context>
4702 <name>GameList</name> 4718 <name>GameList</name>
4703 <message> 4719 <message>
4704 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/> 4720 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="337"/>
4705 <source>Name</source> 4721 <source>Name</source>
4706 <translation>Název</translation> 4722 <translation>Název</translation>
4707 </message> 4723 </message>
4708 <message> 4724 <message>
4709 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/> 4725 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="338"/>
4710 <source>Compatibility</source> 4726 <source>Compatibility</source>
4711 <translation>Kompatibilita</translation> 4727 <translation>Kompatibilita</translation>
4712 </message> 4728 </message>
4713 <message> 4729 <message>
4714 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/> 4730 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="340"/>
4715 <source>Add-ons</source> 4731 <source>Add-ons</source>
4716 <translation>Modifkace</translation> 4732 <translation>Modifkace</translation>
4717 </message> 4733 </message>
4718 <message> 4734 <message>
4719 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/> 4735 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="342"/>
4720 <source>File type</source> 4736 <source>File type</source>
4721 <translation>Typ-Souboru</translation> 4737 <translation>Typ-Souboru</translation>
4722 </message> 4738 </message>
4723 <message> 4739 <message>
4724 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/> 4740 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="343"/>
4725 <source>Size</source> 4741 <source>Size</source>
4726 <translation>Velikost</translation> 4742 <translation>Velikost</translation>
4727 </message> 4743 </message>
4728 <message> 4744 <message>
4729 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/> 4745 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="535"/>
4730 <source>Favorite</source> 4746 <source>Favorite</source>
4731 <translation>Oblíbené</translation> 4747 <translation>Oblíbené</translation>
4732 </message> 4748 </message>
4733 <message> 4749 <message>
4734 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/> 4750 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="537"/>
4735 <source>Start Game</source> 4751 <source>Start Game</source>
4736 <translation>Spustit hru</translation> 4752 <translation>Spustit hru</translation>
4737 </message> 4753 </message>
4738 <message> 4754 <message>
4739 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/> 4755 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
4740 <source>Start Game without Custom Configuration</source> 4756 <source>Start Game without Custom Configuration</source>
4741 <translation>Spustit hru bez vlastní konfigurace</translation> 4757 <translation>Spustit hru bez vlastní konfigurace</translation>
4742 </message> 4758 </message>
4743 <message> 4759 <message>
4744 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/> 4760 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
4745 <source>Open Save Data Location</source> 4761 <source>Open Save Data Location</source>
4746 <translation>Otevřít Lokaci Savů</translation> 4762 <translation>Otevřít Lokaci Savů</translation>
4747 </message> 4763 </message>
4748 <message> 4764 <message>
4749 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/> 4765 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
4750 <source>Open Mod Data Location</source> 4766 <source>Open Mod Data Location</source>
4751 <translation>Otevřít Lokaci Modifikací</translation> 4767 <translation>Otevřít Lokaci Modifikací</translation>
4752 </message> 4768 </message>
4753 <message> 4769 <message>
4754 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> 4770 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
4755 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> 4771 <source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
4756 <translation type="unfinished"/> 4772 <translation type="unfinished"/>
4757 </message> 4773 </message>
4758 <message> 4774 <message>
4759 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> 4775 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
4760 <source>Remove</source> 4776 <source>Remove</source>
4761 <translation>Odstranit</translation> 4777 <translation>Odstranit</translation>
4762 </message> 4778 </message>
4763 <message> 4779 <message>
4764 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/> 4780 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
4765 <source>Remove Installed Update</source> 4781 <source>Remove Installed Update</source>
4766 <translation>Odstranit nainstalovanou aktualizaci</translation> 4782 <translation>Odstranit nainstalovanou aktualizaci</translation>
4767 </message> 4783 </message>
4768 <message> 4784 <message>
4769 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/> 4785 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
4770 <source>Remove All Installed DLC</source> 4786 <source>Remove All Installed DLC</source>
4771 <translation>Odstranit všechny nainstalované DLC</translation> 4787 <translation>Odstranit všechny nainstalované DLC</translation>
4772 </message> 4788 </message>
4773 <message> 4789 <message>
4774 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/> 4790 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
4775 <source>Remove Custom Configuration</source> 4791 <source>Remove Custom Configuration</source>
4776 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry</translation> 4792 <translation>Odstranit vlastní konfiguraci hry</translation>
4777 </message> 4793 </message>
4778 <message> 4794 <message>
4779 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> 4795 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
4780 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> 4796 <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
4781 <translation type="unfinished"/> 4797 <translation type="unfinished"/>
4782 </message> 4798 </message>
4783 <message> 4799 <message>
4784 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> 4800 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
4785 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> 4801 <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
4786 <translation type="unfinished"/> 4802 <translation type="unfinished"/>
4787 </message> 4803 </message>
4788 <message> 4804 <message>
4789 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> 4805 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
4790 <source>Remove All Pipeline Caches</source> 4806 <source>Remove All Pipeline Caches</source>
4791 <translation type="unfinished"/> 4807 <translation type="unfinished"/>
4792 </message> 4808 </message>
4793 <message> 4809 <message>
4794 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> 4810 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
4795 <source>Remove All Installed Contents</source> 4811 <source>Remove All Installed Contents</source>
4796 <translation>Odstranit všechen nainstalovaný obsah</translation> 4812 <translation>Odstranit všechen nainstalovaný obsah</translation>
4797 </message> 4813 </message>
4798 <message> 4814 <message>
4799 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/> 4815 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
4800 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/> 4816 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
4801 <source>Dump RomFS</source> 4817 <source>Dump RomFS</source>
4802 <translation>Vypsat RomFS</translation> 4818 <translation>Vypsat RomFS</translation>
4803 </message> 4819 </message>
4804 <message> 4820 <message>
4805 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/> 4821 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
4806 <source>Dump RomFS to SDMC</source> 4822 <source>Dump RomFS to SDMC</source>
4807 <translation type="unfinished"/> 4823 <translation type="unfinished"/>
4808 </message> 4824 </message>
4809 <message> 4825 <message>
4810 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> 4826 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
4811 <source>Copy Title ID to Clipboard</source> 4827 <source>Copy Title ID to Clipboard</source>
4812 <translation>Zkopírovat ID Titulu do schránky</translation> 4828 <translation>Zkopírovat ID Titulu do schránky</translation>
4813 </message> 4829 </message>
4814 <message> 4830 <message>
4815 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/> 4831 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
4816 <source>Navigate to GameDB entry</source> 4832 <source>Navigate to GameDB entry</source>
4817 <translation>Navigovat do GameDB</translation> 4833 <translation>Navigovat do GameDB</translation>
4818 </message> 4834 </message>
4819 <message> 4835 <message>
4820 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/> 4836 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
4821 <source>Properties</source> 4837 <source>Properties</source>
4822 <translation>Vlastnosti</translation> 4838 <translation>Vlastnosti</translation>
4823 </message> 4839 </message>
4824 <message> 4840 <message>
4825 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/> 4841 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="633"/>
4826 <source>Scan Subfolders</source> 4842 <source>Scan Subfolders</source>
4827 <translation>Prohledat podsložky</translation> 4843 <translation>Prohledat podsložky</translation>
4828 </message> 4844 </message>
4829 <message> 4845 <message>
4830 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/> 4846 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="634"/>
4831 <source>Remove Game Directory</source> 4847 <source>Remove Game Directory</source>
4832 <translation>Odstranit složku se hrou</translation> 4848 <translation>Odstranit složku se hrou</translation>
4833 </message> 4849 </message>
4834 <message> 4850 <message>
4835 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/> 4851 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
4836 <source>▲ Move Up</source> 4852 <source>▲ Move Up</source>
4837 <translation>▲ Posunout nahoru</translation> 4853 <translation>▲ Posunout nahoru</translation>
4838 </message> 4854 </message>
4839 <message> 4855 <message>
4840 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/> 4856 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="654"/>
4841 <source>▼ Move Down</source> 4857 <source>▼ Move Down</source>
4842 <translation>▼ Posunout dolů</translation> 4858 <translation>▼ Posunout dolů</translation>
4843 </message> 4859 </message>
4844 <message> 4860 <message>
4845 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/> 4861 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="655"/>
4846 <source>Open Directory Location</source> 4862 <source>Open Directory Location</source>
4847 <translation>Otevřít umístění složky</translation> 4863 <translation>Otevřít umístění složky</translation>
4848 </message> 4864 </message>
4849 <message> 4865 <message>
4850 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> 4866 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="700"/>
4851 <source>Clear</source> 4867 <source>Clear</source>
4852 <translation>Vymazat</translation> 4868 <translation>Vymazat</translation>
4853 </message> 4869 </message>
@@ -4934,7 +4950,7 @@ Screen.</source>
4934<context> 4950<context>
4935 <name>GameListPlaceholder</name> 4951 <name>GameListPlaceholder</name>
4936 <message> 4952 <message>
4937 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/> 4953 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="873"/>
4938 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 4954 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
4939 <translation>Dvojitým kliknutím přidáte novou složku do seznamu her</translation> 4955 <translation>Dvojitým kliknutím přidáte novou složku do seznamu her</translation>
4940 </message> 4956 </message>
@@ -4942,17 +4958,17 @@ Screen.</source>
4942<context> 4958<context>
4943 <name>GameListSearchField</name> 4959 <name>GameListSearchField</name>
4944 <message numerus="yes"> 4960 <message numerus="yes">
4945 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/> 4961 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/>
4946 <source>%1 of %n result(s)</source> 4962 <source>%1 of %n result(s)</source>
4947 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> 4963 <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
4948 </message> 4964 </message>
4949 <message> 4965 <message>
4950 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/> 4966 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/>
4951 <source>Filter:</source> 4967 <source>Filter:</source>
4952 <translation>Filtr:</translation> 4968 <translation>Filtr:</translation>
4953 </message> 4969 </message>
4954 <message> 4970 <message>
4955 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/> 4971 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="133"/>
4956 <source>Enter pattern to filter</source> 4972 <source>Enter pattern to filter</source>
4957 <translation>Zadejte filtr</translation> 4973 <translation>Zadejte filtr</translation>
4958 </message> 4974 </message>
@@ -5589,7 +5605,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5589 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> 5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
5590 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> 5606 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
5591 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
5592 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="416"/>
5593 <source>Pro Controller</source> 5609 <source>Pro Controller</source>
5594 <translation>Pro Controller</translation> 5610 <translation>Pro Controller</translation>
5595 </message> 5611 </message>
@@ -5602,7 +5618,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5602 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
5603 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> 5619 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
5604 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> 5620 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
5605 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/> 5621 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="420"/>
5606 <source>Dual Joycons</source> 5622 <source>Dual Joycons</source>
5607 <translation>Oba Joycony</translation> 5623 <translation>Oba Joycony</translation>
5608 </message> 5624 </message>
@@ -5615,7 +5631,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5615 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> 5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
5616 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> 5632 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
5617 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
5618 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> 5634 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="424"/>
5619 <source>Left Joycon</source> 5635 <source>Left Joycon</source>
5620 <translation>Levý Joycon</translation> 5636 <translation>Levý Joycon</translation>
5621 </message> 5637 </message>
@@ -5628,7 +5644,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5628 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> 5644 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
5629 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> 5645 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
5630 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> 5646 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
5631 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> 5647 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/>
5632 <source>Right Joycon</source> 5648 <source>Right Joycon</source>
5633 <translation>Pravý Joycon</translation> 5649 <translation>Pravý Joycon</translation>
5634 </message> 5650 </message>
@@ -5656,7 +5672,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5656 </message> 5672 </message>
5657 <message> 5673 <message>
5658 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> 5674 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
5659 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/> 5675 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="432"/>
5660 <source>Handheld</source> 5676 <source>Handheld</source>
5661 <translation>Handheld</translation> 5677 <translation>Handheld</translation>
5662 </message> 5678 </message>
@@ -5777,36 +5793,61 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
5777 <translation>8</translation> 5793 <translation>8</translation>
5778 </message> 5794 </message>
5779 <message> 5795 <message>
5780 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/> 5796 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
5781 <source>GameCube Controller</source> 5797 <source>GameCube Controller</source>
5782 <translation>Ovladač GameCube</translation> 5798 <translation>Ovladač GameCube</translation>
5783 </message> 5799 </message>
5800 <message>
5801 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="445"/>
5802 <source>Poke Ball Plus</source>
5803 <translation type="unfinished"/>
5804 </message>
5805 <message>
5806 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="449"/>
5807 <source>NES Controller</source>
5808 <translation type="unfinished"/>
5809 </message>
5810 <message>
5811 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="453"/>
5812 <source>SNES Controller</source>
5813 <translation type="unfinished"/>
5814 </message>
5815 <message>
5816 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="457"/>
5817 <source>N64 Controller</source>
5818 <translation type="unfinished"/>
5819 </message>
5820 <message>
5821 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="461"/>
5822 <source>Sega Genesis</source>
5823 <translation type="unfinished"/>
5824 </message>
5784</context> 5825</context>
5785<context> 5826<context>
5786 <name>QtErrorDisplay</name> 5827 <name>QtErrorDisplay</name>
5787 <message> 5828 <message>
5788 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/> 5829 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="21"/>
5789 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/> 5830 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="34"/>
5790 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/> 5831 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="49"/>
5791 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source> 5832 <source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
5792 <translation>Kód chyby: %1-%2 (0x%3)</translation> 5833 <translation>Kód chyby: %1-%2 (0x%3)</translation>
5793 </message> 5834 </message>
5794 <message> 5835 <message>
5795 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/> 5836 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="25"/>
5796 <source>An error has occurred. 5837 <source>An error has occurred.
5797Please try again or contact the developer of the software.</source> 5838Please try again or contact the developer of the software.</source>
5798 <translation>Došlo k chybě. 5839 <translation>Došlo k chybě.
5799Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation> 5840Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5800 </message> 5841 </message>
5801 <message> 5842 <message>
5802 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/> 5843 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="38"/>
5803 <source>An error occurred on %1 at %2. 5844 <source>An error occurred on %1 at %2.
5804Please try again or contact the developer of the software.</source> 5845Please try again or contact the developer of the software.</source>
5805 <translation>V %1 na %2 došlo k chybě. 5846 <translation>V %1 na %2 došlo k chybě.
5806Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation> 5847Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5807 </message> 5848 </message>
5808 <message> 5849 <message>
5809 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/> 5850 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="53"/>
5810 <source>An error has occurred. 5851 <source>An error has occurred.
5811 5852
5812%1 5853%1
@@ -5822,7 +5863,7 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5822<context> 5863<context>
5823 <name>QtProfileSelectionDialog</name> 5864 <name>QtProfileSelectionDialog</name>
5824 <message> 5865 <message>
5825 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/> 5866 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/>
5826 <source>%1 5867 <source>%1
5827%2</source> 5868%2</source>
5828 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> 5869 <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
@@ -5830,17 +5871,17 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.</translation>
5830%2</translation> 5871%2</translation>
5831 </message> 5872 </message>
5832 <message> 5873 <message>
5833 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/> 5874 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/>
5834 <source>Select a user:</source> 5875 <source>Select a user:</source>
5835 <translation>Vyber Uživatele:</translation> 5876 <translation>Vyber Uživatele:</translation>
5836 </message> 5877 </message>
5837 <message> 5878 <message>
5838 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/> 5879 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/>
5839 <source>Users</source> 5880 <source>Users</source>
5840 <translation>Uživatelé</translation> 5881 <translation>Uživatelé</translation>
5841 </message> 5882 </message>
5842 <message> 5883 <message>
5843 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/> 5884 <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/>
5844 <source>Profile Selector</source> 5885 <source>Profile Selector</source>
5845 <translation>Profilový Manažer</translation> 5886 <translation>Profilový Manažer</translation>
5846 </message> 5887 </message>