summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dist/languages/vi_VN.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorGravatar The yuzu Community2024-02-01 02:06:09 +0000
committerGravatar zhaobot2024-02-01 02:06:09 +0000
commitd4ac84d50d71cd8b7b52ea105d22681286874039 (patch)
tree463f36b1951f29ea638641503016252da095db43 /dist/languages/vi_VN.ts
parentMerge pull request #12870 from liamwhite/mac-ci (diff)
downloadyuzu-d4ac84d50d71cd8b7b52ea105d22681286874039.tar.gz
yuzu-d4ac84d50d71cd8b7b52ea105d22681286874039.tar.xz
yuzu-d4ac84d50d71cd8b7b52ea105d22681286874039.zip
Update translations (2024-02-01)
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--dist/languages/vi_VN.ts1033
1 files changed, 488 insertions, 545 deletions
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 9702b7bb8..4a8d19ae5 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -682,759 +682,759 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
682 </message> 682 </message>
683 <message> 683 <message>
684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/> 684 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
685 <source>Custom RTC</source> 685 <source>Custom RTC Date:</source>
686 <translation>RTC tuỳ chỉnh</translation> 686 <translation type="unfinished"/>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/> 689 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
690 <source>Language:</source> 690 <source>Language:</source>
691 <translation type="unfinished"/> 691 <translation type="unfinished"/>
692 </message> 692 </message>
693 <message> 693 <message>
694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/> 694 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
695 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source> 695 <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
696 <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation> 696 <translation>Chú ý: cái này có thể ghi đè khi cài đặt quốc gia là chọn tự động</translation>
697 </message> 697 </message>
698 <message> 698 <message>
699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/> 699 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
700 <source>Region:</source> 700 <source>Region:</source>
701 <translation>Vùng:</translation> 701 <translation>Vùng:</translation>
702 </message> 702 </message>
703 <message> 703 <message>
704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/> 704 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
705 <source>Time Zone:</source> 705 <source>Time Zone:</source>
706 <translation>Múi giờ:</translation> 706 <translation>Múi giờ:</translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/> 709 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
710 <source>Sound Output Mode:</source> 710 <source>Sound Output Mode:</source>
711 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation> 711 <translation>Chế độ đầu ra âm thanh</translation>
712 </message> 712 </message>
713 <message> 713 <message>
714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/> 714 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
715 <source>Console Mode:</source> 715 <source>Console Mode:</source>
716 <translation type="unfinished"/> 716 <translation type="unfinished"/>
717 </message> 717 </message>
718 <message> 718 <message>
719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/> 719 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
720 <source>Prompt for user on game boot</source> 720 <source>Prompt for user on game boot</source>
721 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation> 721 <translation>Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đầu trò chơi</translation>
722 </message> 722 </message>
723 <message> 723 <message>
724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/> 724 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
725 <source>Pause emulation when in background</source> 725 <source>Pause emulation when in background</source>
726 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation> 726 <translation>Tạm dừng giả lập khi chạy nền</translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/> 729 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
730 <source>Confirm before stopping emulation</source> 730 <source>Confirm before stopping emulation</source>
731 <translation type="unfinished"/> 731 <translation type="unfinished"/>
732 </message> 732 </message>
733 <message> 733 <message>
734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/> 734 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
735 <source>Hide mouse on inactivity</source> 735 <source>Hide mouse on inactivity</source>
736 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation> 736 <translation>Ẩn con trỏ chuột khi không dùng</translation>
737 </message> 737 </message>
738 <message> 738 <message>
739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/> 739 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
740 <source>Disable controller applet</source> 740 <source>Disable controller applet</source>
741 <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation> 741 <translation>Vô hiệu hoá applet tay cầm</translation>
742 </message> 742 </message>
743 <message> 743 <message>
744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/> 744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
745 <source>Enable Gamemode</source> 745 <source>Enable Gamemode</source>
746 <translation type="unfinished"/> 746 <translation type="unfinished"/>
747 </message> 747 </message>
748 <message> 748 <message>
749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/> 749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
750 <source>CPU</source> 750 <source>CPU</source>
751 <translation>CPU</translation> 751 <translation>CPU</translation>
752 </message> 752 </message>
753 <message> 753 <message>
754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/> 754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
755 <source>GPU</source> 755 <source>GPU</source>
756 <translation type="unfinished"/> 756 <translation type="unfinished"/>
757 </message> 757 </message>
758 <message> 758 <message>
759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/> 759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
760 <source>CPU Asynchronous</source> 760 <source>CPU Asynchronous</source>
761 <translation type="unfinished"/> 761 <translation type="unfinished"/>
762 </message> 762 </message>
763 <message> 763 <message>
764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/> 764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
765 <source>Uncompressed (Best quality)</source> 765 <source>Uncompressed (Best quality)</source>
766 <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation> 766 <translation>Không nén (Chất lượng tốt nhất)</translation>
767 </message> 767 </message>
768 <message> 768 <message>
769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/> 769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
770 <source>BC1 (Low quality)</source> 770 <source>BC1 (Low quality)</source>
771 <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation> 771 <translation>BC1 (Chất lượng thấp)</translation>
772 </message> 772 </message>
773 <message> 773 <message>
774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/> 774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
775 <source>BC3 (Medium quality)</source> 775 <source>BC3 (Medium quality)</source>
776 <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation> 776 <translation>BC3 (Chất lượng trung bình)</translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/> 779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
780 <source>OpenGL</source> 780 <source>OpenGL</source>
781 <translation>OpenGL</translation> 781 <translation>OpenGL</translation>
782 </message> 782 </message>
783 <message> 783 <message>
784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/> 784 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
785 <source>Vulkan</source> 785 <source>Vulkan</source>
786 <translation>Vulkan</translation> 786 <translation>Vulkan</translation>
787 </message> 787 </message>
788 <message> 788 <message>
789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/> 789 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
790 <source>Null</source> 790 <source>Null</source>
791 <translation>Null</translation> 791 <translation>Null</translation>
792 </message> 792 </message>
793 <message> 793 <message>
794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/> 794 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
795 <source>GLSL</source> 795 <source>GLSL</source>
796 <translation>GLSL</translation> 796 <translation>GLSL</translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/> 799 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
800 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> 800 <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
801 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation> 801 <translation>GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA)</translation>
802 </message> 802 </message>
803 <message> 803 <message>
804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/> 804 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
805 <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source> 805 <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
806 <translation>SPIR-V (Thử nghiệm, chỉ dành cho Mesa)</translation> 806 <translation type="unfinished"/>
807 </message> 807 </message>
808 <message> 808 <message>
809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/> 809 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
810 <source>Normal</source> 810 <source>Normal</source>
811 <translation>Trung bình</translation> 811 <translation>Trung bình</translation>
812 </message> 812 </message>
813 <message> 813 <message>
814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/> 814 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
815 <source>High</source> 815 <source>High</source>
816 <translation>Khỏe</translation> 816 <translation>Khỏe</translation>
817 </message> 817 </message>
818 <message> 818 <message>
819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/> 819 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
820 <source>Extreme</source> 820 <source>Extreme</source>
821 <translation>Tối đa</translation> 821 <translation>Tối đa</translation>
822 </message> 822 </message>
823 <message> 823 <message>
824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/> 824 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
825 <source>Auto</source> 825 <source>Auto</source>
826 <translation>Tự động</translation> 826 <translation>Tự động</translation>
827 </message> 827 </message>
828 <message> 828 <message>
829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/> 829 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
830 <source>Accurate</source> 830 <source>Accurate</source>
831 <translation>Tuyệt đối</translation> 831 <translation>Tuyệt đối</translation>
832 </message> 832 </message>
833 <message> 833 <message>
834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/> 834 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
835 <source>Unsafe</source> 835 <source>Unsafe</source>
836 <translation>Tương đối</translation> 836 <translation>Tương đối</translation>
837 </message> 837 </message>
838 <message> 838 <message>
839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/> 839 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
840 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source> 840 <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
841 <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation> 841 <translation>Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu)</translation>
842 </message> 842 </message>
843 <message> 843 <message>
844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/> 844 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
845 <source>Dynarmic</source> 845 <source>Dynarmic</source>
846 <translation type="unfinished"/> 846 <translation type="unfinished"/>
847 </message> 847 </message>
848 <message> 848 <message>
849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/> 849 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
850 <source>NCE</source> 850 <source>NCE</source>
851 <translation type="unfinished"/> 851 <translation type="unfinished"/>
852 </message> 852 </message>
853 <message> 853 <message>
854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/> 854 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
855 <source>Borderless Windowed</source> 855 <source>Borderless Windowed</source>
856 <translation>Cửa sổ không viền</translation> 856 <translation>Cửa sổ không viền</translation>
857 </message> 857 </message>
858 <message> 858 <message>
859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/> 859 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
860 <source>Exclusive Fullscreen</source> 860 <source>Exclusive Fullscreen</source>
861 <translation>Toàn màn hình</translation> 861 <translation>Toàn màn hình</translation>
862 </message> 862 </message>
863 <message> 863 <message>
864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/> 864 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
865 <source>No Video Output</source> 865 <source>No Video Output</source>
866 <translation>Không Video Đầu Ra</translation> 866 <translation>Không Video Đầu Ra</translation>
867 </message> 867 </message>
868 <message> 868 <message>
869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/> 869 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
870 <source>CPU Video Decoding</source> 870 <source>CPU Video Decoding</source>
871 <translation>Giải mã video bằng CPU</translation> 871 <translation>Giải mã video bằng CPU</translation>
872 </message> 872 </message>
873 <message> 873 <message>
874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/> 874 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
875 <source>GPU Video Decoding (Default)</source> 875 <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
876 <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation> 876 <translation>Giải mã video bằng GPU (Mặc định)</translation>
877 </message> 877 </message>
878 <message> 878 <message>
879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/> 879 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
880 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> 880 <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
881 <translation type="unfinished"/> 881 <translation type="unfinished"/>
882 </message> 882 </message>
883 <message> 883 <message>
884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/> 884 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
885 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> 885 <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
886 <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation> 886 <translation>0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
887 </message> 887 </message>
888 <message> 888 <message>
889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/> 889 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
890 <source>1X (720p/1080p)</source> 890 <source>1X (720p/1080p)</source>
891 <translation>1X (720p/1080p)</translation> 891 <translation>1X (720p/1080p)</translation>
892 </message> 892 </message>
893 <message> 893 <message>
894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/> 894 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
895 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source> 895 <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
896 <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation> 896 <translation>1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM]</translation>
897 </message> 897 </message>
898 <message> 898 <message>
899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/> 899 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
900 <source>2X (1440p/2160p)</source> 900 <source>2X (1440p/2160p)</source>
901 <translation>2X (1440p/2160p)</translation> 901 <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
902 </message> 902 </message>
903 <message> 903 <message>
904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/> 904 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
905 <source>3X (2160p/3240p)</source> 905 <source>3X (2160p/3240p)</source>
906 <translation>3X (2160p/3240p)</translation> 906 <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
907 </message> 907 </message>
908 <message> 908 <message>
909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/> 909 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
910 <source>4X (2880p/4320p)</source> 910 <source>4X (2880p/4320p)</source>
911 <translation>4X (2880p/4320p)</translation> 911 <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
912 </message> 912 </message>
913 <message> 913 <message>
914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/> 914 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
915 <source>5X (3600p/5400p)</source> 915 <source>5X (3600p/5400p)</source>
916 <translation>5X (3600p/5400p)</translation> 916 <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
917 </message> 917 </message>
918 <message> 918 <message>
919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/> 919 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
920 <source>6X (4320p/6480p)</source> 920 <source>6X (4320p/6480p)</source>
921 <translation>6X (4320p/6480p)</translation> 921 <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
922 </message> 922 </message>
923 <message> 923 <message>
924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/> 924 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
925 <source>7X (5040p/7560p)</source> 925 <source>7X (5040p/7560p)</source>
926 <translation>7X (5040p/7560p)</translation> 926 <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
927 </message> 927 </message>
928 <message> 928 <message>
929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/> 929 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
930 <source>8X (5760p/8640p)</source> 930 <source>8X (5760p/8640p)</source>
931 <translation>8X (5760p/8640p)</translation> 931 <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
932 </message> 932 </message>
933 <message> 933 <message>
934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/> 934 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
935 <source>Nearest Neighbor</source> 935 <source>Nearest Neighbor</source>
936 <translation>Nearest Neighbor</translation> 936 <translation>Nearest Neighbor</translation>
937 </message> 937 </message>
938 <message> 938 <message>
939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/> 939 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
940 <source>Bilinear</source> 940 <source>Bilinear</source>
941 <translation>Bilinear</translation> 941 <translation>Bilinear</translation>
942 </message> 942 </message>
943 <message> 943 <message>
944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/> 944 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
945 <source>Bicubic</source> 945 <source>Bicubic</source>
946 <translation>Bicubic</translation> 946 <translation>Bicubic</translation>
947 </message> 947 </message>
948 <message> 948 <message>
949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/> 949 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
950 <source>Gaussian</source> 950 <source>Gaussian</source>
951 <translation>ScaleForce</translation> 951 <translation>ScaleForce</translation>
952 </message> 952 </message>
953 <message> 953 <message>
954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/> 954 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
955 <source>ScaleForce</source> 955 <source>ScaleForce</source>
956 <translation>ScaleForce</translation> 956 <translation>ScaleForce</translation>
957 </message> 957 </message>
958 <message> 958 <message>
959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/> 959 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
960 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source> 960 <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
961 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation> 961 <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
962 </message> 962 </message>
963 <message> 963 <message>
964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/> 964 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
965 <source>None</source> 965 <source>None</source>
966 <translation>Trống</translation> 966 <translation>Trống</translation>
967 </message> 967 </message>
968 <message> 968 <message>
969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/> 969 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
970 <source>FXAA</source> 970 <source>FXAA</source>
971 <translation>FXAA</translation> 971 <translation>FXAA</translation>
972 </message> 972 </message>
973 <message> 973 <message>
974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/> 974 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
975 <source>SMAA</source> 975 <source>SMAA</source>
976 <translation>SMAA</translation> 976 <translation>SMAA</translation>
977 </message> 977 </message>
978 <message> 978 <message>
979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/> 979 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
980 <source>Default (16:9)</source> 980 <source>Default (16:9)</source>
981 <translation>Mặc định (16:9)</translation> 981 <translation>Mặc định (16:9)</translation>
982 </message> 982 </message>
983 <message> 983 <message>
984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/> 984 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
985 <source>Force 4:3</source> 985 <source>Force 4:3</source>
986 <translation>Dùng 4:3</translation> 986 <translation>Dùng 4:3</translation>
987 </message> 987 </message>
988 <message> 988 <message>
989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/> 989 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
990 <source>Force 21:9</source> 990 <source>Force 21:9</source>
991 <translation>Dùng 21:9</translation> 991 <translation>Dùng 21:9</translation>
992 </message> 992 </message>
993 <message> 993 <message>
994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/> 994 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
995 <source>Force 16:10</source> 995 <source>Force 16:10</source>
996 <translation>Dung 16:10</translation> 996 <translation>Dung 16:10</translation>
997 </message> 997 </message>
998 <message> 998 <message>
999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/> 999 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
1000 <source>Stretch to Window</source> 1000 <source>Stretch to Window</source>
1001 <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation> 1001 <translation>Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm</translation>
1002 </message> 1002 </message>
1003 <message> 1003 <message>
1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/> 1004 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
1005 <source>Automatic</source> 1005 <source>Automatic</source>
1006 <translation>Tự động</translation> 1006 <translation>Tự động</translation>
1007 </message> 1007 </message>
1008 <message> 1008 <message>
1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/> 1009 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
1010 <source>Default</source> 1010 <source>Default</source>
1011 <translation>Mặc định</translation> 1011 <translation>Mặc định</translation>
1012 </message> 1012 </message>
1013 <message> 1013 <message>
1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/> 1014 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
1015 <source>2x</source> 1015 <source>2x</source>
1016 <translation>2x</translation> 1016 <translation>2x</translation>
1017 </message> 1017 </message>
1018 <message> 1018 <message>
1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/> 1019 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
1020 <source>4x</source> 1020 <source>4x</source>
1021 <translation>4x</translation> 1021 <translation>4x</translation>
1022 </message> 1022 </message>
1023 <message> 1023 <message>
1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/> 1024 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
1025 <source>8x</source> 1025 <source>8x</source>
1026 <translation>8x</translation> 1026 <translation>8x</translation>
1027 </message> 1027 </message>
1028 <message> 1028 <message>
1029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/> 1029 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
1030 <source>16x</source> 1030 <source>16x</source>
1031 <translation>16x</translation> 1031 <translation>16x</translation>
1032 </message> 1032 </message>
1033 <message> 1033 <message>
1034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/> 1034 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
1035 <source>Japanese (日本語)</source> 1035 <source>Japanese (日本語)</source>
1036 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation> 1036 <translation>Tiếng Nhật (日本語)</translation>
1037 </message> 1037 </message>
1038 <message> 1038 <message>
1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/> 1039 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
1040 <source>American English</source> 1040 <source>American English</source>
1041 <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation> 1041 <translation>Tiếng Anh Mỹ</translation>
1042 </message> 1042 </message>
1043 <message> 1043 <message>
1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/> 1044 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
1045 <source>French (français)</source> 1045 <source>French (français)</source>
1046 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation> 1046 <translation>Tiếng Pháp (French)</translation>
1047 </message> 1047 </message>
1048 <message> 1048 <message>
1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/> 1049 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
1050 <source>German (Deutsch)</source> 1050 <source>German (Deutsch)</source>
1051 <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation> 1051 <translation>Tiếng Đức (Deutsch)</translation>
1052 </message> 1052 </message>
1053 <message> 1053 <message>
1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/> 1054 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
1055 <source>Italian (italiano)</source> 1055 <source>Italian (italiano)</source>
1056 <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation> 1056 <translation>Tiếng Ý (italiano)</translation>
1057 </message> 1057 </message>
1058 <message> 1058 <message>
1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/> 1059 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
1060 <source>Spanish (español)</source> 1060 <source>Spanish (español)</source>
1061 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation> 1061 <translation>Tiếng Tây Ban Nha (Spanish)</translation>
1062 </message> 1062 </message>
1063 <message> 1063 <message>
1064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/> 1064 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
1065 <source>Chinese</source> 1065 <source>Chinese</source>
1066 <translation>Tiếng Trung</translation> 1066 <translation>Tiếng Trung</translation>
1067 </message> 1067 </message>
1068 <message> 1068 <message>
1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/> 1069 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
1070 <source>Korean (한국어)</source> 1070 <source>Korean (한국어)</source>
1071 <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation> 1071 <translation>Tiếng Hàn (한국어)</translation>
1072 </message> 1072 </message>
1073 <message> 1073 <message>
1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/> 1074 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
1075 <source>Dutch (Nederlands)</source> 1075 <source>Dutch (Nederlands)</source>
1076 <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation> 1076 <translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
1077 </message> 1077 </message>
1078 <message> 1078 <message>
1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/> 1079 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
1080 <source>Portuguese (português)</source> 1080 <source>Portuguese (português)</source>
1081 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation> 1081 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese)</translation>
1082 </message> 1082 </message>
1083 <message> 1083 <message>
1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/> 1084 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
1085 <source>Russian (Русский)</source> 1085 <source>Russian (Русский)</source>
1086 <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation> 1086 <translation>Tiếng Nga (Русский)</translation>
1087 </message> 1087 </message>
1088 <message> 1088 <message>
1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/> 1089 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
1090 <source>Taiwanese</source> 1090 <source>Taiwanese</source>
1091 <translation>Tiếng Đài Loan</translation> 1091 <translation>Tiếng Đài Loan</translation>
1092 </message> 1092 </message>
1093 <message> 1093 <message>
1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/> 1094 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
1095 <source>British English</source> 1095 <source>British English</source>
1096 <translation>Tiếng Anh UK (British English)</translation> 1096 <translation>Tiếng Anh UK (British English)</translation>
1097 </message> 1097 </message>
1098 <message> 1098 <message>
1099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/> 1099 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
1100 <source>Canadian French</source> 1100 <source>Canadian French</source>
1101 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation> 1101 <translation>Tiếng Pháp Canada</translation>
1102 </message> 1102 </message>
1103 <message> 1103 <message>
1104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/> 1104 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
1105 <source>Latin American Spanish</source> 1105 <source>Latin American Spanish</source>
1106 <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation> 1106 <translation>Tiếng Mỹ La-tinh</translation>
1107 </message> 1107 </message>
1108 <message> 1108 <message>
1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/> 1109 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
1110 <source>Simplified Chinese</source> 1110 <source>Simplified Chinese</source>
1111 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation> 1111 <translation>Tiếng Trung giản thể</translation>
1112 </message> 1112 </message>
1113 <message> 1113 <message>
1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/> 1114 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
1115 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source> 1115 <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
1116 <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation> 1116 <translation>Tiếng Trung phồn thể (正體中文)</translation>
1117 </message> 1117 </message>
1118 <message> 1118 <message>
1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/> 1119 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
1120 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source> 1120 <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
1121 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)</translation> 1121 <translation>Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil)</translation>
1122 </message> 1122 </message>
1123 <message> 1123 <message>
1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/> 1124 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/> 1125 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
1126 <source>Japan</source> 1126 <source>Japan</source>
1127 <translation>Nhật Bản</translation> 1127 <translation>Nhật Bản</translation>
1128 </message> 1128 </message>
1129 <message> 1129 <message>
1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/> 1130 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
1131 <source>USA</source> 1131 <source>USA</source>
1132 <translation>Hoa Kỳ</translation> 1132 <translation>Hoa Kỳ</translation>
1133 </message> 1133 </message>
1134 <message> 1134 <message>
1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/> 1135 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
1136 <source>Europe</source> 1136 <source>Europe</source>
1137 <translation>Châu Âu</translation> 1137 <translation>Châu Âu</translation>
1138 </message> 1138 </message>
1139 <message> 1139 <message>
1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/> 1140 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
1141 <source>Australia</source> 1141 <source>Australia</source>
1142 <translation>Châu Úc</translation> 1142 <translation>Châu Úc</translation>
1143 </message> 1143 </message>
1144 <message> 1144 <message>
1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/> 1145 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
1146 <source>China</source> 1146 <source>China</source>
1147 <translation>Trung Quốc</translation> 1147 <translation>Trung Quốc</translation>
1148 </message> 1148 </message>
1149 <message> 1149 <message>
1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/> 1150 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
1151 <source>Korea</source> 1151 <source>Korea</source>
1152 <translation>Hàn Quốc</translation> 1152 <translation>Hàn Quốc</translation>
1153 </message> 1153 </message>
1154 <message> 1154 <message>
1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/> 1155 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
1156 <source>Taiwan</source> 1156 <source>Taiwan</source>
1157 <translation>Đài Loan</translation> 1157 <translation>Đài Loan</translation>
1158 </message> 1158 </message>
1159 <message> 1159 <message>
1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/> 1160 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
1161 <source>Auto (%1)</source> 1161 <source>Auto (%1)</source>
1162 <comment>Auto select time zone</comment> 1162 <comment>Auto select time zone</comment>
1163 <translation>Tự động (%1)</translation> 1163 <translation>Tự động (%1)</translation>
1164 </message> 1164 </message>
1165 <message> 1165 <message>
1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/> 1166 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
1167 <source>Default (%1)</source> 1167 <source>Default (%1)</source>
1168 <comment>Default time zone</comment> 1168 <comment>Default time zone</comment>
1169 <translation>Mặc định (%1)</translation> 1169 <translation>Mặc định (%1)</translation>
1170 </message> 1170 </message>
1171 <message> 1171 <message>
1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/> 1172 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
1173 <source>CET</source> 1173 <source>CET</source>
1174 <translation>CET</translation> 1174 <translation>CET</translation>
1175 </message> 1175 </message>
1176 <message> 1176 <message>
1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/> 1177 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
1178 <source>CST6CDT</source> 1178 <source>CST6CDT</source>
1179 <translation>CST6CDT</translation> 1179 <translation>CST6CDT</translation>
1180 </message> 1180 </message>
1181 <message> 1181 <message>
1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/> 1182 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
1183 <source>Cuba</source> 1183 <source>Cuba</source>
1184 <translation>Cuba</translation> 1184 <translation>Cuba</translation>
1185 </message> 1185 </message>
1186 <message> 1186 <message>
1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/> 1187 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
1188 <source>EET</source> 1188 <source>EET</source>
1189 <translation>EET</translation> 1189 <translation>EET</translation>
1190 </message> 1190 </message>
1191 <message> 1191 <message>
1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/> 1192 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
1193 <source>Egypt</source> 1193 <source>Egypt</source>
1194 <translation>Ai Cập</translation> 1194 <translation>Ai Cập</translation>
1195 </message> 1195 </message>
1196 <message> 1196 <message>
1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/> 1197 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
1198 <source>Eire</source> 1198 <source>Eire</source>
1199 <translation>Eire</translation> 1199 <translation>Eire</translation>
1200 </message> 1200 </message>
1201 <message> 1201 <message>
1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/> 1202 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
1203 <source>EST</source> 1203 <source>EST</source>
1204 <translation>EST</translation> 1204 <translation>EST</translation>
1205 </message> 1205 </message>
1206 <message> 1206 <message>
1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/> 1207 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
1208 <source>EST5EDT</source> 1208 <source>EST5EDT</source>
1209 <translation>EST5EDT</translation> 1209 <translation>EST5EDT</translation>
1210 </message> 1210 </message>
1211 <message> 1211 <message>
1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/> 1212 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
1213 <source>GB</source> 1213 <source>GB</source>
1214 <translation>GB</translation> 1214 <translation>GB</translation>
1215 </message> 1215 </message>
1216 <message> 1216 <message>
1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/> 1217 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
1218 <source>GB-Eire</source> 1218 <source>GB-Eire</source>
1219 <translation>GB-Eire</translation> 1219 <translation>GB-Eire</translation>
1220 </message> 1220 </message>
1221 <message> 1221 <message>
1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/> 1222 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
1223 <source>GMT</source> 1223 <source>GMT</source>
1224 <translation>GMT</translation> 1224 <translation>GMT</translation>
1225 </message> 1225 </message>
1226 <message> 1226 <message>
1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/> 1227 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
1228 <source>GMT+0</source> 1228 <source>GMT+0</source>
1229 <translation>GMT+0</translation> 1229 <translation>GMT+0</translation>
1230 </message> 1230 </message>
1231 <message> 1231 <message>
1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/> 1232 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
1233 <source>GMT-0</source> 1233 <source>GMT-0</source>
1234 <translation>GMT-0</translation> 1234 <translation>GMT-0</translation>
1235 </message> 1235 </message>
1236 <message> 1236 <message>
1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/> 1237 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
1238 <source>GMT0</source> 1238 <source>GMT0</source>
1239 <translation>GMT0</translation> 1239 <translation>GMT0</translation>
1240 </message> 1240 </message>
1241 <message> 1241 <message>
1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/> 1242 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
1243 <source>Greenwich</source> 1243 <source>Greenwich</source>
1244 <translation>Greenwich</translation> 1244 <translation>Greenwich</translation>
1245 </message> 1245 </message>
1246 <message> 1246 <message>
1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/> 1247 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
1248 <source>Hongkong</source> 1248 <source>Hongkong</source>
1249 <translation>Hồng Kông</translation> 1249 <translation>Hồng Kông</translation>
1250 </message> 1250 </message>
1251 <message> 1251 <message>
1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/> 1252 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
1253 <source>HST</source> 1253 <source>HST</source>
1254 <translation>HST</translation> 1254 <translation>HST</translation>
1255 </message> 1255 </message>
1256 <message> 1256 <message>
1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/> 1257 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
1258 <source>Iceland</source> 1258 <source>Iceland</source>
1259 <translation>Iceland</translation> 1259 <translation>Iceland</translation>
1260 </message> 1260 </message>
1261 <message> 1261 <message>
1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/> 1262 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
1263 <source>Iran</source> 1263 <source>Iran</source>
1264 <translation>Iran</translation> 1264 <translation>Iran</translation>
1265 </message> 1265 </message>
1266 <message> 1266 <message>
1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/> 1267 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
1268 <source>Israel</source> 1268 <source>Israel</source>
1269 <translation>Israel</translation> 1269 <translation>Israel</translation>
1270 </message> 1270 </message>
1271 <message> 1271 <message>
1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/> 1272 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
1273 <source>Jamaica</source> 1273 <source>Jamaica</source>
1274 <translation>Jamaica</translation> 1274 <translation>Jamaica</translation>
1275 </message> 1275 </message>
1276 <message> 1276 <message>
1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/> 1277 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
1278 <source>Kwajalein</source> 1278 <source>Kwajalein</source>
1279 <translation>Kwajalein</translation> 1279 <translation>Kwajalein</translation>
1280 </message> 1280 </message>
1281 <message> 1281 <message>
1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/> 1282 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
1283 <source>Libya</source> 1283 <source>Libya</source>
1284 <translation>Libya</translation> 1284 <translation>Libya</translation>
1285 </message> 1285 </message>
1286 <message> 1286 <message>
1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/> 1287 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
1288 <source>MET</source> 1288 <source>MET</source>
1289 <translation>MET</translation> 1289 <translation>MET</translation>
1290 </message> 1290 </message>
1291 <message> 1291 <message>
1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/> 1292 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
1293 <source>MST</source> 1293 <source>MST</source>
1294 <translation>MST</translation> 1294 <translation>MST</translation>
1295 </message> 1295 </message>
1296 <message> 1296 <message>
1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/> 1297 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
1298 <source>MST7MDT</source> 1298 <source>MST7MDT</source>
1299 <translation>MST7MDT</translation> 1299 <translation>MST7MDT</translation>
1300 </message> 1300 </message>
1301 <message> 1301 <message>
1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/> 1302 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
1303 <source>Navajo</source> 1303 <source>Navajo</source>
1304 <translation>Navajo</translation> 1304 <translation>Navajo</translation>
1305 </message> 1305 </message>
1306 <message> 1306 <message>
1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/> 1307 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
1308 <source>NZ</source> 1308 <source>NZ</source>
1309 <translation>NZ</translation> 1309 <translation>NZ</translation>
1310 </message> 1310 </message>
1311 <message> 1311 <message>
1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/> 1312 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
1313 <source>NZ-CHAT</source> 1313 <source>NZ-CHAT</source>
1314 <translation>NZ-CHAT</translation> 1314 <translation>NZ-CHAT</translation>
1315 </message> 1315 </message>
1316 <message> 1316 <message>
1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/> 1317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
1318 <source>Poland</source> 1318 <source>Poland</source>
1319 <translation>Ba Lan</translation> 1319 <translation>Ba Lan</translation>
1320 </message> 1320 </message>
1321 <message> 1321 <message>
1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/> 1322 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
1323 <source>Portugal</source> 1323 <source>Portugal</source>
1324 <translation>Bồ Đào Nha</translation> 1324 <translation>Bồ Đào Nha</translation>
1325 </message> 1325 </message>
1326 <message> 1326 <message>
1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/> 1327 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
1328 <source>PRC</source> 1328 <source>PRC</source>
1329 <translation>PRC</translation> 1329 <translation>PRC</translation>
1330 </message> 1330 </message>
1331 <message> 1331 <message>
1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/> 1332 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
1333 <source>PST8PDT</source> 1333 <source>PST8PDT</source>
1334 <translation>PST8PDT</translation> 1334 <translation>PST8PDT</translation>
1335 </message> 1335 </message>
1336 <message> 1336 <message>
1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/> 1337 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
1338 <source>ROC</source> 1338 <source>ROC</source>
1339 <translation>ROC</translation> 1339 <translation>ROC</translation>
1340 </message> 1340 </message>
1341 <message> 1341 <message>
1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/> 1342 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
1343 <source>ROK</source> 1343 <source>ROK</source>
1344 <translation>ROK</translation> 1344 <translation>ROK</translation>
1345 </message> 1345 </message>
1346 <message> 1346 <message>
1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/> 1347 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
1348 <source>Singapore</source> 1348 <source>Singapore</source>
1349 <translation>Singapore</translation> 1349 <translation>Singapore</translation>
1350 </message> 1350 </message>
1351 <message> 1351 <message>
1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/> 1352 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
1353 <source>Turkey</source> 1353 <source>Turkey</source>
1354 <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation> 1354 <translation>Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
1355 </message> 1355 </message>
1356 <message> 1356 <message>
1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/> 1357 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
1358 <source>UCT</source> 1358 <source>UCT</source>
1359 <translation>UCT</translation> 1359 <translation>UCT</translation>
1360 </message> 1360 </message>
1361 <message> 1361 <message>
1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/> 1362 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
1363 <source>Universal</source> 1363 <source>Universal</source>
1364 <translation>Quốc tế</translation> 1364 <translation>Quốc tế</translation>
1365 </message> 1365 </message>
1366 <message> 1366 <message>
1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/> 1367 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
1368 <source>UTC</source> 1368 <source>UTC</source>
1369 <translation>UTC</translation> 1369 <translation>UTC</translation>
1370 </message> 1370 </message>
1371 <message> 1371 <message>
1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/> 1372 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
1373 <source>W-SU</source> 1373 <source>W-SU</source>
1374 <translation>W-SU</translation> 1374 <translation>W-SU</translation>
1375 </message> 1375 </message>
1376 <message> 1376 <message>
1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/> 1377 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
1378 <source>WET</source> 1378 <source>WET</source>
1379 <translation>WET</translation> 1379 <translation>WET</translation>
1380 </message> 1380 </message>
1381 <message> 1381 <message>
1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/> 1382 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
1383 <source>Zulu</source> 1383 <source>Zulu</source>
1384 <translation>Zulu</translation> 1384 <translation>Zulu</translation>
1385 </message> 1385 </message>
1386 <message> 1386 <message>
1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/> 1387 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
1388 <source>Mono</source> 1388 <source>Mono</source>
1389 <translation>Mono</translation> 1389 <translation>Mono</translation>
1390 </message> 1390 </message>
1391 <message> 1391 <message>
1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/> 1392 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
1393 <source>Stereo</source> 1393 <source>Stereo</source>
1394 <translation>Stereo</translation> 1394 <translation>Stereo</translation>
1395 </message> 1395 </message>
1396 <message> 1396 <message>
1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/> 1397 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
1398 <source>Surround</source> 1398 <source>Surround</source>
1399 <translation>Surround</translation> 1399 <translation>Surround</translation>
1400 </message> 1400 </message>
1401 <message> 1401 <message>
1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/> 1402 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
1403 <source>4GB DRAM (Default)</source> 1403 <source>4GB DRAM (Default)</source>
1404 <translation type="unfinished"/> 1404 <translation type="unfinished"/>
1405 </message> 1405 </message>
1406 <message> 1406 <message>
1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/> 1407 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
1408 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source> 1408 <source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
1409 <translation type="unfinished"/> 1409 <translation type="unfinished"/>
1410 </message> 1410 </message>
1411 <message> 1411 <message>
1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/> 1412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
1413 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source> 1413 <source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
1414 <translation type="unfinished"/> 1414 <translation type="unfinished"/>
1415 </message> 1415 </message>
1416 <message> 1416 <message>
1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/> 1417 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
1418 <source>Docked</source> 1418 <source>Docked</source>
1419 <translation>Chế độ cắm TV</translation> 1419 <translation>Chế độ cắm TV</translation>
1420 </message> 1420 </message>
1421 <message> 1421 <message>
1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/> 1422 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
1423 <source>Handheld</source> 1423 <source>Handheld</source>
1424 <translation>Cầm tay</translation> 1424 <translation>Cầm tay</translation>
1425 </message> 1425 </message>
1426 <message> 1426 <message>
1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/> 1427 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
1428 <source>Always ask (Default)</source> 1428 <source>Always ask (Default)</source>
1429 <translation type="unfinished"/> 1429 <translation type="unfinished"/>
1430 </message> 1430 </message>
1431 <message> 1431 <message>
1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/> 1432 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
1433 <source>Only if game specifies not to stop</source> 1433 <source>Only if game specifies not to stop</source>
1434 <translation type="unfinished"/> 1434 <translation type="unfinished"/>
1435 </message> 1435 </message>
1436 <message> 1436 <message>
1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/> 1437 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
1438 <source>Never ask</source> 1438 <source>Never ask</source>
1439 <translation type="unfinished"/> 1439 <translation type="unfinished"/>
1440 </message> 1440 </message>
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
2314 <translation>Màu nền:</translation> 2314 <translation>Màu nền:</translation>
2315 </message> 2315 </message>
2316 <message> 2316 <message>
2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/> 2317 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/>
2318 <source>%</source> 2318 <source>%</source>
2319 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment> 2319 <comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
2320 <translation>%</translation> 2320 <translation>%</translation>
2321 </message> 2321 </message>
2322 <message> 2322 <message>
2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/> 2323 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/>
2324 <source>Off</source> 2324 <source>Off</source>
2325 <translation>Tắt</translation> 2325 <translation>Tắt</translation>
2326 </message> 2326 </message>
2327 <message> 2327 <message>
2328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/> 2328 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
2329 <source>VSync Off</source> 2329 <source>VSync Off</source>
2330 <translation>Tắt Vsync</translation> 2330 <translation>Tắt Vsync</translation>
2331 </message> 2331 </message>
2332 <message> 2332 <message>
2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/> 2333 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
2334 <source>Recommended</source> 2334 <source>Recommended</source>
2335 <translation>Đề xuất</translation> 2335 <translation>Đề xuất</translation>
2336 </message> 2336 </message>
2337 <message> 2337 <message>
2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/> 2338 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
2339 <source>On</source> 2339 <source>On</source>
2340 <translation>Bật</translation> 2340 <translation>Bật</translation>
2341 </message> 2341 </message>
2342 <message> 2342 <message>
2343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/> 2343 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
2344 <source>VSync On</source> 2344 <source>VSync On</source>
2345 <translation>Bật Vsync</translation> 2345 <translation>Bật Vsync</translation>
2346 </message> 2346 </message>
@@ -3406,6 +3406,15 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s
3406 </message> 3406 </message>
3407</context> 3407</context>
3408<context> 3408<context>
3409 <name>ConfigureLinuxTab</name>
3410 <message>
3411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
3412 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
3413 <source>Linux</source>
3414 <translation type="unfinished"/>
3415 </message>
3416</context>
3417<context>
3409 <name>ConfigureMotionTouch</name> 3418 <name>ConfigureMotionTouch</name>
3410 <message> 3419 <message>
3411 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> 3420 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
@@ -3741,42 +3750,47 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
3741 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation> 3750 <translation>Một số cài đặt chỉ khả dụng khi game không chạy.</translation>
3742 </message> 3751 </message>
3743 <message> 3752 <message>
3744 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> 3753 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
3745 <source>Add-Ons</source> 3754 <source>Add-Ons</source>
3746 <translation>Bổ Sung</translation> 3755 <translation>Bổ Sung</translation>
3747 </message> 3756 </message>
3748 <message> 3757 <message>
3749 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> 3758 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
3750 <source>System</source> 3759 <source>System</source>
3751 <translation>Hệ Thống</translation> 3760 <translation>Hệ Thống</translation>
3752 </message> 3761 </message>
3753 <message> 3762 <message>
3754 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> 3763 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
3755 <source>CPU</source> 3764 <source>CPU</source>
3756 <translation>CPU</translation> 3765 <translation>CPU</translation>
3757 </message> 3766 </message>
3758 <message> 3767 <message>
3759 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> 3768 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
3760 <source>Graphics</source> 3769 <source>Graphics</source>
3761 <translation>Đồ Họa</translation> 3770 <translation>Đồ Họa</translation>
3762 </message> 3771 </message>
3763 <message> 3772 <message>
3764 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> 3773 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
3765 <source>Adv. Graphics</source> 3774 <source>Adv. Graphics</source>
3766 <translation>Đồ Họa Nâng Cao</translation> 3775 <translation>Đồ Họa Nâng Cao</translation>
3767 </message> 3776 </message>
3768 <message> 3777 <message>
3769 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/> 3778 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
3770 <source>Audio</source> 3779 <source>Audio</source>
3771 <translation>Âm Thanh</translation> 3780 <translation>Âm Thanh</translation>
3772 </message> 3781 </message>
3773 <message> 3782 <message>
3774 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/> 3783 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
3775 <source>Input Profiles</source> 3784 <source>Input Profiles</source>
3776 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation> 3785 <translation>Hồ sơ đầu vào</translation>
3777 </message> 3786 </message>
3778 <message> 3787 <message>
3779 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/> 3788 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
3789 <source>Linux</source>
3790 <translation type="unfinished"/>
3791 </message>
3792 <message>
3793 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
3780 <source>Properties</source> 3794 <source>Properties</source>
3781 <translation>Thuộc tính</translation> 3795 <translation>Thuộc tính</translation>
3782 </message> 3796 </message>
@@ -3880,67 +3894,67 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
3880 <translation>Chọn tên cho người dùng mới</translation> 3894 <translation>Chọn tên cho người dùng mới</translation>
3881 </message> 3895 </message>
3882 <message> 3896 <message>
3883 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/> 3897 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/>
3884 <source>Enter a new username:</source> 3898 <source>Enter a new username:</source>
3885 <translation>Chọn một tên mới:</translation> 3899 <translation>Chọn một tên mới:</translation>
3886 </message> 3900 </message>
3887 <message> 3901 <message>
3888 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> 3902 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/>
3889 <source>Select User Image</source> 3903 <source>Select User Image</source>
3890 <translation>Chọn Ảnh cho Người Dùng</translation> 3904 <translation>Chọn Ảnh cho Người Dùng</translation>
3891 </message> 3905 </message>
3892 <message> 3906 <message>
3893 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> 3907 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/>
3894 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> 3908 <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
3895 <translation>Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation> 3909 <translation>Ảnh JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
3896 </message> 3910 </message>
3897 <message> 3911 <message>
3898 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> 3912 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/>
3899 <source>Error deleting image</source> 3913 <source>Error deleting image</source>
3900 <translation>Lỗi khi xóa ảnh</translation> 3914 <translation>Lỗi khi xóa ảnh</translation>
3901 </message> 3915 </message>
3902 <message> 3916 <message>
3903 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> 3917 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/>
3904 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> 3918 <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
3905 <translation>Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.</translation> 3919 <translation>Có lỗi khi ghi đè ảnh trước tại: %1.</translation>
3906 </message> 3920 </message>
3907 <message> 3921 <message>
3908 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> 3922 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/>
3909 <source>Error deleting file</source> 3923 <source>Error deleting file</source>
3910 <translation>Lỗi xóa ảnh</translation> 3924 <translation>Lỗi xóa ảnh</translation>
3911 </message> 3925 </message>
3912 <message> 3926 <message>
3913 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> 3927 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
3914 <source>Unable to delete existing file: %1.</source> 3928 <source>Unable to delete existing file: %1.</source>
3915 <translation>Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.</translation> 3929 <translation>Không thể xóa ảnh hiện tại: %1.</translation>
3916 </message> 3930 </message>
3917 <message> 3931 <message>
3918 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> 3932 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
3919 <source>Error creating user image directory</source> 3933 <source>Error creating user image directory</source>
3920 <translation>Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng</translation> 3934 <translation>Lỗi khi tạo thư mục chứa ảnh người dùng</translation>
3921 </message> 3935 </message>
3922 <message> 3936 <message>
3923 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> 3937 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
3924 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> 3938 <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
3925 <translation>Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng</translation> 3939 <translation>Không thể tạo thư mục %1 để chứa ảnh người dùng</translation>
3926 </message> 3940 </message>
3927 <message> 3941 <message>
3928 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> 3942 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/>
3929 <source>Error copying user image</source> 3943 <source>Error copying user image</source>
3930 <translation>Lỗi chép ảnh người dùng</translation> 3944 <translation>Lỗi chép ảnh người dùng</translation>
3931 </message> 3945 </message>
3932 <message> 3946 <message>
3933 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> 3947 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/>
3934 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> 3948 <source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
3935 <translation>Không thể chép ảnh từ %1 sang %2</translation> 3949 <translation>Không thể chép ảnh từ %1 sang %2</translation>
3936 </message> 3950 </message>
3937 <message> 3951 <message>
3938 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> 3952 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/>
3939 <source>Error resizing user image</source> 3953 <source>Error resizing user image</source>
3940 <translation>Lỗi thu phóng ảnh</translation> 3954 <translation>Lỗi thu phóng ảnh</translation>
3941 </message> 3955 </message>
3942 <message> 3956 <message>
3943 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> 3957 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/>
3944 <source>Unable to resize image</source> 3958 <source>Unable to resize image</source>
3945 <translation>Không thể thu phóng ảnh</translation> 3959 <translation>Không thể thu phóng ảnh</translation>
3946 </message> 3960 </message>
@@ -3948,17 +3962,17 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%.</translation>
3948<context> 3962<context>
3949 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name> 3963 <name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
3950 <message> 3964 <message>
3951 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/> 3965 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/>
3952 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source> 3966 <source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
3953 <translation>Xoá người dùng này? Tất cả dữ liệu save của người dùng này sẽ bị xoá.</translation> 3967 <translation>Xoá người dùng này? Tất cả dữ liệu save của người dùng này sẽ bị xoá.</translation>
3954 </message> 3968 </message>
3955 <message> 3969 <message>
3956 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/> 3970 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/>
3957 <source>Confirm Delete</source> 3971 <source>Confirm Delete</source>
3958 <translation>Xác nhận xóa</translation> 3972 <translation>Xác nhận xóa</translation>
3959 </message> 3973 </message>
3960 <message> 3974 <message>
3961 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/> 3975 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
3962 <source>Name: %1 3976 <source>Name: %1
3963UUID: %2</source> 3977UUID: %2</source>
3964 <translation>Tên: %1 3978 <translation>Tên: %1
@@ -4112,7 +4126,7 @@ UUID: %2</translation>
4112 <translation>Lõi</translation> 4126 <translation>Lõi</translation>
4113 </message> 4127 </message>
4114 <message> 4128 <message>
4115 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/> 4129 <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
4116 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source> 4130 <source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
4117 <translation>Cảnh báo: &quot;%1&quot; không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực &quot;%2&quot;</translation> 4131 <translation>Cảnh báo: &quot;%1&quot; không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực &quot;%2&quot;</translation>
4118 </message> 4132 </message>
@@ -4824,809 +4838,809 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
4824<context> 4838<context>
4825 <name>GMainWindow</name> 4839 <name>GMainWindow</name>
4826 <message> 4840 <message>
4827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/> 4841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
4828 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source> 4842 <source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
4829 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation> 4843 <translation>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Dữ liệu ẩn danh được thu thập&lt;/a&gt;để hỗ trợ cải thiện yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
4830 </message> 4844 </message>
4831 <message> 4845 <message>
4832 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/> 4846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
4833 <source>Telemetry</source> 4847 <source>Telemetry</source>
4834 <translation>Viễn trắc</translation> 4848 <translation>Viễn trắc</translation>
4835 </message> 4849 </message>
4836 <message> 4850 <message>
4837 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/> 4851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
4838 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source> 4852 <source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
4839 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation> 4853 <translation>Phát hiện cài đặt Vulkan bị hỏng</translation>
4840 </message> 4854 </message>
4841 <message> 4855 <message>
4842 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/> 4856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
4843 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source> 4857 <source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
4844 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation> 4858 <translation>Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi động.&lt;br&gt;Nhấn &lt;br&gt;&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề&lt;/a&gt;.</translation>
4845 </message> 4859 </message>
4846 <message> 4860 <message>
4847 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/> 4861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
4848 <source>Running a game</source> 4862 <source>Running a game</source>
4849 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> 4863 <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
4850 <translation>Đang chạy một game</translation> 4864 <translation>Đang chạy một game</translation>
4851 </message> 4865 </message>
4852 <message> 4866 <message>
4853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/> 4867 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
4854 <source>Loading Web Applet...</source> 4868 <source>Loading Web Applet...</source>
4855 <translation>Đang tải applet web...</translation> 4869 <translation>Đang tải applet web...</translation>
4856 </message> 4870 </message>
4857 <message> 4871 <message>
4858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/> 4872 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
4859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/> 4873 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
4860 <source>Disable Web Applet</source> 4874 <source>Disable Web Applet</source>
4861 <translation>Tắt applet web</translation> 4875 <translation>Tắt applet web</translation>
4862 </message> 4876 </message>
4863 <message> 4877 <message>
4864 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/> 4878 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
4865 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? 4879 <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
4866(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> 4880(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
4867 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không? 4881 <translation>Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
4868(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation> 4882(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)</translation>
4869 </message> 4883 </message>
4870 <message> 4884 <message>
4871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/> 4885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
4872 <source>The amount of shaders currently being built</source> 4886 <source>The amount of shaders currently being built</source>
4873 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation> 4887 <translation>Số lượng shader đang được dựng</translation>
4874 </message> 4888 </message>
4875 <message> 4889 <message>
4876 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/> 4890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
4877 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> 4891 <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
4878 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation> 4892 <translation>Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.</translation>
4879 </message> 4893 </message>
4880 <message> 4894 <message>
4881 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/> 4895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
4882 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> 4896 <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
4883 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation> 4897 <translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch</translation>
4884 </message> 4898 </message>
4885 <message> 4899 <message>
4886 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/> 4900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
4887 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> 4901 <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
4888 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation> 4902 <translation>Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.</translation>
4889 </message> 4903 </message>
4890 <message> 4904 <message>
4891 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/> 4905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
4892 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> 4906 <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
4893 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation> 4907 <translation>Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.</translation>
4894 </message> 4908 </message>
4895 <message> 4909 <message>
4896 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4897 <source>Unmute</source> 4911 <source>Unmute</source>
4898 <translation>Bật tiếng</translation> 4912 <translation>Bật tiếng</translation>
4899 </message> 4913 </message>
4900 <message> 4914 <message>
4901 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/> 4915 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
4902 <source>Mute</source> 4916 <source>Mute</source>
4903 <translation>Tắt tiếng</translation> 4917 <translation>Tắt tiếng</translation>
4904 </message> 4918 </message>
4905 <message> 4919 <message>
4906 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/> 4920 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
4907 <source>Reset Volume</source> 4921 <source>Reset Volume</source>
4908 <translation>Đặt lại âm lượng</translation> 4922 <translation>Đặt lại âm lượng</translation>
4909 </message> 4923 </message>
4910 <message> 4924 <message>
4911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/> 4925 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
4912 <source>&amp;Clear Recent Files</source> 4926 <source>&amp;Clear Recent Files</source>
4913 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation> 4927 <translation>&amp;Xoá tập tin gần đây</translation>
4914 </message> 4928 </message>
4915 <message> 4929 <message>
4916 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/> 4930 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
4917 <source>&amp;Continue</source> 4931 <source>&amp;Continue</source>
4918 <translation>&amp;Tiếp tục</translation> 4932 <translation>&amp;Tiếp tục</translation>
4919 </message> 4933 </message>
4920 <message> 4934 <message>
4921 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> 4935 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
4922 <source>&amp;Pause</source> 4936 <source>&amp;Pause</source>
4923 <translation>&amp;Tạm dừng</translation> 4937 <translation>&amp;Tạm dừng</translation>
4924 </message> 4938 </message>
4925 <message> 4939 <message>
4926 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> 4940 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
4927 <source>Warning Outdated Game Format</source> 4941 <source>Warning Outdated Game Format</source>
4928 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation> 4942 <translation>Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời</translation>
4929 </message> 4943 </message>
4930 <message> 4944 <message>
4931 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> 4945 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
4932 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source> 4946 <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
4933 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation> 4947 <translation>Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi&lt;/a&gt;. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
4934 </message> 4948 </message>
4935 <message> 4949 <message>
4936 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> 4950 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
4937 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/> 4951 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
4938 <source>Error while loading ROM!</source> 4952 <source>Error while loading ROM!</source>
4939 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation> 4953 <translation>Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!</translation>
4940 </message> 4954 </message>
4941 <message> 4955 <message>
4942 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> 4956 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
4943 <source>The ROM format is not supported.</source> 4957 <source>The ROM format is not supported.</source>
4944 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation> 4958 <translation>Định dạng ROM này không hỗ trợ.</translation>
4945 </message> 4959 </message>
4946 <message> 4960 <message>
4947 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> 4961 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
4948 <source>An error occurred initializing the video core.</source> 4962 <source>An error occurred initializing the video core.</source>
4949 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation> 4963 <translation>Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.</translation>
4950 </message> 4964 </message>
4951 <message> 4965 <message>
4952 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> 4966 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
4953 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source> 4967 <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
4954 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation> 4968 <translation>yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;Cách tải lên tập tin nhật ký&lt;/a&gt;. </translation>
4955 </message> 4969 </message>
4956 <message> 4970 <message>
4957 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> 4971 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
4958 <source>Error while loading ROM! %1</source> 4972 <source>Error while loading ROM! %1</source>
4959 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> 4973 <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
4960 <translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation> 4974 <translation>Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1</translation>
4961 </message> 4975 </message>
4962 <message> 4976 <message>
4963 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/> 4977 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
4964 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source> 4978 <source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
4965 <comment>%1 signifies an error string.</comment> 4979 <comment>%1 signifies an error string.</comment>
4966 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation> 4980 <translation>%1&lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để trích xuất lại các tệp của bạn.&lt;br&gt;Bạn có thể tham khảo yuzu wiki&lt;/a&gt; hoặc yuzu Discord&lt;/a&gt;để được hỗ trợ. </translation>
4967 </message> 4981 </message>
4968 <message> 4982 <message>
4969 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> 4983 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
4970 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> 4984 <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
4971 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation> 4985 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.</translation>
4972 </message> 4986 </message>
4973 <message> 4987 <message>
4974 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4988 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4975 <source>(64-bit)</source> 4989 <source>(64-bit)</source>
4976 <translation>(64-bit)</translation> 4990 <translation>(64-bit)</translation>
4977 </message> 4991 </message>
4978 <message> 4992 <message>
4979 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/> 4993 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
4980 <source>(32-bit)</source> 4994 <source>(32-bit)</source>
4981 <translation>(32-bit)</translation> 4995 <translation>(32-bit)</translation>
4982 </message> 4996 </message>
4983 <message> 4997 <message>
4984 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/> 4998 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
4985 <source>%1 %2</source> 4999 <source>%1 %2</source>
4986 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> 5000 <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
4987 <translation>%1 %2</translation> 5001 <translation>%1 %2</translation>
4988 </message> 5002 </message>
4989 <message> 5003 <message>
4990 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> 5004 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
4991 <source>Closing software...</source> 5005 <source>Closing software...</source>
4992 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation> 5006 <translation>Đang đóng phần mềm...</translation>
4993 </message> 5007 </message>
4994 <message> 5008 <message>
4995 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/> 5009 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
4996 <source>Save Data</source> 5010 <source>Save Data</source>
4997 <translation>Dữ liệu save</translation> 5011 <translation>Dữ liệu save</translation>
4998 </message> 5012 </message>
4999 <message> 5013 <message>
5000 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/> 5014 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
5001 <source>Mod Data</source> 5015 <source>Mod Data</source>
5002 <translation>Dữ liệu mod</translation> 5016 <translation>Dữ liệu mod</translation>
5003 </message> 5017 </message>
5004 <message> 5018 <message>
5005 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/> 5019 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
5006 <source>Error Opening %1 Folder</source> 5020 <source>Error Opening %1 Folder</source>
5007 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation> 5021 <translation>Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục</translation>
5008 </message> 5022 </message>
5009 <message> 5023 <message>
5010 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/> 5024 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
5011 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/> 5025 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
5012 <source>Folder does not exist!</source> 5026 <source>Folder does not exist!</source>
5013 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation> 5027 <translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
5014 </message> 5028 </message>
5015 <message> 5029 <message>
5016 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/> 5030 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
5017 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> 5031 <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
5018 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation> 5032 <translation>Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.</translation>
5019 </message> 5033 </message>
5020 <message> 5034 <message>
5021 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/> 5035 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
5022 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> 5036 <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
5023 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation> 5037 <translation>Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.</translation>
5024 </message> 5038 </message>
5025 <message> 5039 <message>
5026 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> 5040 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
5027 <source>Error Removing Contents</source> 5041 <source>Error Removing Contents</source>
5028 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation> 5042 <translation>Lỗi khi loại bỏ nội dung</translation>
5029 </message> 5043 </message>
5030 <message> 5044 <message>
5031 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> 5045 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
5032 <source>Error Removing Update</source> 5046 <source>Error Removing Update</source>
5033 <translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation> 5047 <translation>Lỗi khi loại bỏ cập nhật</translation>
5034 </message> 5048 </message>
5035 <message> 5049 <message>
5036 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> 5050 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
5037 <source>Error Removing DLC</source> 5051 <source>Error Removing DLC</source>
5038 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation> 5052 <translation>Lỗi khi loại bỏ DLC</translation>
5039 </message> 5053 </message>
5040 <message> 5054 <message>
5041 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/> 5055 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
5042 <source>Remove Installed Game Contents?</source> 5056 <source>Remove Installed Game Contents?</source>
5043 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation> 5057 <translation>Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?</translation>
5044 </message> 5058 </message>
5045 <message> 5059 <message>
5046 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> 5060 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
5047 <source>Remove Installed Game Update?</source> 5061 <source>Remove Installed Game Update?</source>
5048 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation> 5062 <translation>Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?</translation>
5049 </message> 5063 </message>
5050 <message> 5064 <message>
5051 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/> 5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
5052 <source>Remove Installed Game DLC?</source> 5066 <source>Remove Installed Game DLC?</source>
5053 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation> 5067 <translation>Loại bỏ DLC game đã cài đặt?</translation>
5054 </message> 5068 </message>
5055 <message> 5069 <message>
5056 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/> 5070 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
5057 <source>Remove Entry</source> 5071 <source>Remove Entry</source>
5058 <translation>Xoá mục</translation> 5072 <translation>Xoá mục</translation>
5059 </message> 5073 </message>
5060 <message> 5074 <message>
5061 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/> 5075 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
5062 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/> 5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
5063 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/> 5077 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
5064 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/> 5078 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
5065 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/> 5079 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
5066 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/> 5080 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
5067 <source>Successfully Removed</source> 5081 <source>Successfully Removed</source>
5068 <translation>Loại bỏ thành công</translation> 5082 <translation>Loại bỏ thành công</translation>
5069 </message> 5083 </message>
5070 <message> 5084 <message>
5071 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/> 5085 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
5072 <source>Successfully removed the installed base game.</source> 5086 <source>Successfully removed the installed base game.</source>
5073 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation> 5087 <translation>Loại bỏ thành công base game đã cài đặt</translation>
5074 </message> 5088 </message>
5075 <message> 5089 <message>
5076 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/> 5090 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
5077 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> 5091 <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
5078 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation> 5092 <translation>Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.</translation>
5079 </message> 5093 </message>
5080 <message> 5094 <message>
5081 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/> 5095 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
5082 <source>Successfully removed the installed update.</source> 5096 <source>Successfully removed the installed update.</source>
5083 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation> 5097 <translation>Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt</translation>
5084 </message> 5098 </message>
5085 <message> 5099 <message>
5086 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/> 5100 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
5087 <source>There is no update installed for this title.</source> 5101 <source>There is no update installed for this title.</source>
5088 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation> 5102 <translation>Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.</translation>
5089 </message> 5103 </message>
5090 <message> 5104 <message>
5091 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/> 5105 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
5092 <source>There are no DLC installed for this title.</source> 5106 <source>There are no DLC installed for this title.</source>
5093 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation> 5107 <translation>Không có DLC nào được cài đặt cho title này.</translation>
5094 </message> 5108 </message>
5095 <message> 5109 <message>
5096 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/> 5110 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
5097 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> 5111 <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
5098 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation> 5112 <translation>Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt</translation>
5099 </message> 5113 </message>
5100 <message> 5114 <message>
5101 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/> 5115 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
5102 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> 5116 <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
5103 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation> 5117 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?</translation>
5104 </message> 5118 </message>
5105 <message> 5119 <message>
5106 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/> 5120 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
5107 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> 5121 <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
5108 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation> 5122 <translation>Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?</translation>
5109 </message> 5123 </message>
5110 <message> 5124 <message>
5111 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/> 5125 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
5112 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> 5126 <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
5113 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation> 5127 <translation>Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?</translation>
5114 </message> 5128 </message>
5115 <message> 5129 <message>
5116 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/> 5130 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
5117 <source>Remove Custom Game Configuration?</source> 5131 <source>Remove Custom Game Configuration?</source>
5118 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation> 5132 <translation>Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?</translation>
5119 </message> 5133 </message>
5120 <message> 5134 <message>
5121 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/> 5135 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
5122 <source>Remove Cache Storage?</source> 5136 <source>Remove Cache Storage?</source>
5123 <translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation> 5137 <translation>Xoá bộ nhớ cache?</translation>
5124 </message> 5138 </message>
5125 <message> 5139 <message>
5126 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> 5140 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
5127 <source>Remove File</source> 5141 <source>Remove File</source>
5128 <translation>Xoá tập tin</translation> 5142 <translation>Xoá tập tin</translation>
5129 </message> 5143 </message>
5130 <message> 5144 <message>
5131 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5145 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5132 <source>Remove Play Time Data</source> 5146 <source>Remove Play Time Data</source>
5133 <translation type="unfinished"/> 5147 <translation type="unfinished"/>
5134 </message> 5148 </message>
5135 <message> 5149 <message>
5136 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/> 5150 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
5137 <source>Reset play time?</source> 5151 <source>Reset play time?</source>
5138 <translation type="unfinished"/> 5152 <translation type="unfinished"/>
5139 </message> 5153 </message>
5140 <message> 5154 <message>
5141 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/> 5155 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
5142 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/> 5156 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
5143 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> 5157 <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
5144 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5158 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5145 </message> 5159 </message>
5146 <message> 5160 <message>
5147 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/> 5161 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
5148 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/> 5162 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
5149 <source>A shader cache for this title does not exist.</source> 5163 <source>A shader cache for this title does not exist.</source>
5150 <translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation> 5164 <translation>Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.</translation>
5151 </message> 5165 </message>
5152 <message> 5166 <message>
5153 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/> 5167 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
5154 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> 5168 <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
5155 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5169 <translation>Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5156 </message> 5170 </message>
5157 <message> 5171 <message>
5158 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/> 5172 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
5159 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> 5173 <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
5160 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation> 5174 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
5161 </message> 5175 </message>
5162 <message> 5176 <message>
5163 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/> 5177 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
5164 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source> 5178 <source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
5165 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation> 5179 <translation>Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan</translation>
5166 </message> 5180 </message>
5167 <message> 5181 <message>
5168 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/> 5182 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
5169 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source> 5183 <source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
5170 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation> 5184 <translation>Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.</translation>
5171 </message> 5185 </message>
5172 <message> 5186 <message>
5173 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/> 5187 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
5174 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/> 5188 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
5175 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> 5189 <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
5176 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation> 5190 <translation>Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được</translation>
5177 </message> 5191 </message>
5178 <message> 5192 <message>
5179 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/> 5193 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
5180 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> 5194 <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
5181 <translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation> 5195 <translation>Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.</translation>
5182 </message> 5196 </message>
5183 <message> 5197 <message>
5184 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/> 5198 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
5185 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> 5199 <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
5186 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation> 5200 <translation>Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.</translation>
5187 </message> 5201 </message>
5188 <message> 5202 <message>
5189 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/> 5203 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
5190 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/> 5204 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
5191 <source>Error Removing Custom Configuration</source> 5205 <source>Error Removing Custom Configuration</source>
5192 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation> 5206 <translation>Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh</translation>
5193 </message> 5207 </message>
5194 <message> 5208 <message>
5195 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/> 5209 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
5196 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> 5210 <source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
5197 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation> 5211 <translation>Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.</translation>
5198 </message> 5212 </message>
5199 <message> 5213 <message>
5200 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/> 5214 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
5201 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> 5215 <source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
5202 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation> 5216 <translation>Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.</translation>
5203 </message> 5217 </message>
5204 <message> 5218 <message>
5205 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/> 5219 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
5206 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> 5220 <source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
5207 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation> 5221 <translation>Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh</translation>
5208 </message> 5222 </message>
5209 <message> 5223 <message>
5210 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/> 5224 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
5211 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/> 5225 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
5212 <source>RomFS Extraction Failed!</source> 5226 <source>RomFS Extraction Failed!</source>
5213 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation> 5227 <translation>Khai thác RomFS không thành công!</translation>
5214 </message> 5228 </message>
5215 <message> 5229 <message>
5216 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/> 5230 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
5217 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> 5231 <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
5218 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation> 5232 <translation>Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.</translation>
5219 </message> 5233 </message>
5220 <message> 5234 <message>
5221 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5235 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5222 <source>Full</source> 5236 <source>Full</source>
5223 <translation>Đầy</translation> 5237 <translation>Đầy</translation>
5224 </message> 5238 </message>
5225 <message> 5239 <message>
5226 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/> 5240 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
5227 <source>Skeleton</source> 5241 <source>Skeleton</source>
5228 <translation>Sườn</translation> 5242 <translation>Sườn</translation>
5229 </message> 5243 </message>
5230 <message> 5244 <message>
5231 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/> 5245 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
5232 <source>Select RomFS Dump Mode</source> 5246 <source>Select RomFS Dump Mode</source>
5233 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation> 5247 <translation>Chọn chế độ kết xuất RomFS</translation>
5234 </message> 5248 </message>
5235 <message> 5249 <message>
5236 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/> 5250 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
5237 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source> 5251 <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
5238 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation> 5252 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.&lt;br&gt;Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi &lt;br&gt;bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.</translation>
5239 </message> 5253 </message>
5240 <message> 5254 <message>
5241 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/> 5255 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
5242 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source> 5256 <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
5243 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation> 5257 <translation>Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập &gt; Thiết lập &gt; Hệ thống &gt; Hệ thống tệp &gt; Thư mục trích xuất gốc</translation>
5244 </message> 5258 </message>
5245 <message> 5259 <message>
5246 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5260 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5247 <source>Extracting RomFS...</source> 5261 <source>Extracting RomFS...</source>
5248 <translation>Khai thác RomFS...</translation> 5262 <translation>Khai thác RomFS...</translation>
5249 </message> 5263 </message>
5250 <message> 5264 <message>
5251 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/> 5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
5252 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/> 5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5253 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> 5267 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
5254 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/> 5268 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5255 <source>Cancel</source> 5269 <source>Cancel</source>
5256 <translation>Hủy bỏ</translation> 5270 <translation>Hủy bỏ</translation>
5257 </message> 5271 </message>
5258 <message> 5272 <message>
5259 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/> 5273 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
5260 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> 5274 <source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
5261 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation> 5275 <translation>Khai thác RomFS thành công!</translation>
5262 </message> 5276 </message>
5263 <message> 5277 <message>
5264 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/> 5278 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
5265 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/> 5279 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
5266 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/> 5280 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
5267 <source>The operation completed successfully.</source> 5281 <source>The operation completed successfully.</source>
5268 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation> 5282 <translation>Các hoạt động đã hoàn tất thành công.</translation>
5269 </message> 5283 </message>
5270 <message> 5284 <message>
5271 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/> 5285 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
5272 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source> 5286 <source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
5273 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation> 5287 <translation>Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!</translation>
5274 </message> 5288 </message>
5275 <message> 5289 <message>
5276 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/> 5290 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5277 <source>File contents were not checked for validity.</source> 5291 <source>File contents were not checked for validity.</source>
5278 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation> 5292 <translation>Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.</translation>
5279 </message> 5293 </message>
5280 <message> 5294 <message>
5281 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/> 5295 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
5282 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/> 5296 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
5283 <source>Integrity verification failed!</source>
5284 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
5285 </message>
5286 <message>
5287 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
5288 <source>File contents may be corrupt.</source>
5289 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
5290 </message>
5291 <message>
5292 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
5293 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/>
5294 <source>Verifying integrity...</source> 5297 <source>Verifying integrity...</source>
5295 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation> 5298 <translation>Đang kiểm tra tính toàn vẹn...</translation>
5296 </message> 5299 </message>
5297 <message> 5300 <message>
5298 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/> 5301 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
5299 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/> 5302 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
5300 <source>Integrity verification succeeded!</source> 5303 <source>Integrity verification succeeded!</source>
5301 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation> 5304 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!</translation>
5302 </message> 5305 </message>
5303 <message> 5306 <message>
5304 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> 5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
5305 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/> 5308 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
5306 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/> 5309 <source>Integrity verification failed!</source>
5307 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> 5310 <translation>Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!</translation>
5311 </message>
5312 <message>
5313 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
5314 <source>File contents may be corrupt.</source>
5315 <translation>Nội dung tập tin có thể bị hỏng.</translation>
5316 </message>
5317 <message>
5318 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
5319 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
5320 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
5321 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
5308 <source>Create Shortcut</source> 5322 <source>Create Shortcut</source>
5309 <translation>Tạo lối tắt</translation> 5323 <translation>Tạo lối tắt</translation>
5310 </message> 5324 </message>
5311 <message> 5325 <message>
5312 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> 5326 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
5313 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source> 5327 <source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
5314 <translation type="unfinished"/> 5328 <translation type="unfinished"/>
5315 </message> 5329 </message>
5316 <message> 5330 <message>
5317 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/> 5331 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
5318 <source>Successfully created a shortcut to %1</source> 5332 <source>Successfully created a shortcut to %1</source>
5319 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation> 5333 <translation>Thành công tạo lối tắt tại %1</translation>
5320 </message> 5334 </message>
5321 <message> 5335 <message>
5322 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/> 5336 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
5323 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source> 5337 <source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
5324 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation> 5338 <translation>Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?</translation>
5325 </message> 5339 </message>
5326 <message> 5340 <message>
5327 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> 5341 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
5328 <source>Failed to create a shortcut to %1</source> 5342 <source>Failed to create a shortcut to %1</source>
5329 <translation type="unfinished"/> 5343 <translation type="unfinished"/>
5330 </message> 5344 </message>
5331 <message> 5345 <message>
5332 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/> 5346 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
5333 <source>Create Icon</source> 5347 <source>Create Icon</source>
5334 <translation>Tạo icon</translation> 5348 <translation>Tạo icon</translation>
5335 </message> 5349 </message>
5336 <message> 5350 <message>
5337 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> 5351 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
5338 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source> 5352 <source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
5339 <translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation> 5353 <translation>Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn &quot;%1&quot; không tồn tại và không thể tạo.</translation>
5340 </message> 5354 </message>
5341 <message> 5355 <message>
5342 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> 5356 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
5343 <source>Error Opening %1</source> 5357 <source>Error Opening %1</source>
5344 <translation>Lỗi khi mở %1</translation> 5358 <translation>Lỗi khi mở %1</translation>
5345 </message> 5359 </message>
5346 <message> 5360 <message>
5347 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> 5361 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
5348 <source>Select Directory</source> 5362 <source>Select Directory</source>
5349 <translation>Chọn danh mục</translation> 5363 <translation>Chọn danh mục</translation>
5350 </message> 5364 </message>
5351 <message> 5365 <message>
5352 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/> 5366 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
5353 <source>Properties</source> 5367 <source>Properties</source>
5354 <translation>Thuộc tính</translation> 5368 <translation>Thuộc tính</translation>
5355 </message> 5369 </message>
5356 <message> 5370 <message>
5357 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/> 5371 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
5358 <source>The game properties could not be loaded.</source> 5372 <source>The game properties could not be loaded.</source>
5359 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation> 5373 <translation>Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.</translation>
5360 </message> 5374 </message>
5361 <message> 5375 <message>
5362 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/> 5376 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
5363 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> 5377 <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
5364 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> 5378 <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
5365 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 5379 <translation>Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
5366 </message> 5380 </message>
5367 <message> 5381 <message>
5368 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> 5382 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
5369 <source>Load File</source> 5383 <source>Load File</source>
5370 <translation>Nạp tệp tin</translation> 5384 <translation>Nạp tệp tin</translation>
5371 </message> 5385 </message>
5372 <message> 5386 <message>
5373 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> 5387 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
5374 <source>Open Extracted ROM Directory</source> 5388 <source>Open Extracted ROM Directory</source>
5375 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation> 5389 <translation>Mở danh mục ROM đã trích xuất</translation>
5376 </message> 5390 </message>
5377 <message> 5391 <message>
5378 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/> 5392 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
5379 <source>Invalid Directory Selected</source> 5393 <source>Invalid Directory Selected</source>
5380 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation> 5394 <translation>Danh mục đã chọn không hợp lệ</translation>
5381 </message> 5395 </message>
5382 <message> 5396 <message>
5383 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> 5397 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
5384 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source> 5398 <source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
5385 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation> 5399 <translation>Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin &apos;main&apos;.</translation>
5386 </message> 5400 </message>
5387 <message> 5401 <message>
5388 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> 5402 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
5389 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> 5403 <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
5390 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation> 5404 <translation>Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
5391 </message> 5405 </message>
5392 <message> 5406 <message>
5393 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> 5407 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
5394 <source>Install Files</source> 5408 <source>Install Files</source>
5395 <translation>Cài đặt tập tin</translation> 5409 <translation>Cài đặt tập tin</translation>
5396 </message> 5410 </message>
5397 <message numerus="yes"> 5411 <message numerus="yes">
5398 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/> 5412 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
5399 <source>%n file(s) remaining</source> 5413 <source>%n file(s) remaining</source>
5400 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation> 5414 <translation><numerusform>%n tập tin còn lại</numerusform></translation>
5401 </message> 5415 </message>
5402 <message> 5416 <message>
5403 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/> 5417 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
5404 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source> 5418 <source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
5405 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation> 5419 <translation>Đang cài đặt tệp tin &quot;%1&quot;...</translation>
5406 </message> 5420 </message>
5407 <message> 5421 <message>
5408 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/> 5422 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
5409 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/> 5423 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
5410 <source>Install Results</source> 5424 <source>Install Results</source>
5411 <translation>Kết quả cài đặt</translation> 5425 <translation>Kết quả cài đặt</translation>
5412 </message> 5426 </message>
5413 <message> 5427 <message>
5414 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/> 5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
5415 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. 5429 <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
5416Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> 5430Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
5417 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND. 5431 <translation>Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
5418Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation> 5432Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.</translation>
5419 </message> 5433 </message>
5420 <message numerus="yes"> 5434 <message numerus="yes">
5421 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> 5435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
5422 <source>%n file(s) were newly installed 5436 <source>%n file(s) were newly installed
5423</source> 5437</source>
5424 <translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới 5438 <translation><numerusform>%n đã được cài đặt mới
5425</numerusform></translation> 5439</numerusform></translation>
5426 </message> 5440 </message>
5427 <message numerus="yes"> 5441 <message numerus="yes">
5428 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/> 5442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
5429 <source>%n file(s) were overwritten 5443 <source>%n file(s) were overwritten
5430</source> 5444</source>
5431 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè 5445 <translation><numerusform>%n tập tin đã được ghi đè
5432</numerusform></translation> 5446</numerusform></translation>
5433 </message> 5447 </message>
5434 <message numerus="yes"> 5448 <message numerus="yes">
5435 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/> 5449 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
5436 <source>%n file(s) failed to install 5450 <source>%n file(s) failed to install
5437</source> 5451</source>
5438 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt 5452 <translation><numerusform>%n tập tin thất bại khi cài đặt
5439</numerusform></translation> 5453</numerusform></translation>
5440 </message> 5454 </message>
5441 <message> 5455 <message>
5442 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> 5456 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
5443 <source>System Application</source> 5457 <source>System Application</source>
5444 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation> 5458 <translation>Ứng dụng hệ thống</translation>
5445 </message> 5459 </message>
5446 <message> 5460 <message>
5447 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> 5461 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
5448 <source>System Archive</source> 5462 <source>System Archive</source>
5449 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation> 5463 <translation>Hệ thống lưu trữ</translation>
5450 </message> 5464 </message>
5451 <message> 5465 <message>
5452 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/> 5466 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
5453 <source>System Application Update</source> 5467 <source>System Application Update</source>
5454 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation> 5468 <translation>Cập nhật hệ thống ứng dụng</translation>
5455 </message> 5469 </message>
5456 <message> 5470 <message>
5457 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/> 5471 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
5458 <source>Firmware Package (Type A)</source> 5472 <source>Firmware Package (Type A)</source>
5459 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation> 5473 <translation>Gói phần mềm (Loại A)</translation>
5460 </message> 5474 </message>
5461 <message> 5475 <message>
5462 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/> 5476 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
5463 <source>Firmware Package (Type B)</source> 5477 <source>Firmware Package (Type B)</source>
5464 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation> 5478 <translation>Gói phần mềm (Loại B)</translation>
5465 </message> 5479 </message>
5466 <message> 5480 <message>
5467 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/> 5481 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
5468 <source>Game</source> 5482 <source>Game</source>
5469 <translation>Trò chơi</translation> 5483 <translation>Trò chơi</translation>
5470 </message> 5484 </message>
5471 <message> 5485 <message>
5472 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> 5486 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
5473 <source>Game Update</source> 5487 <source>Game Update</source>
5474 <translation>Cập nhật trò chơi</translation> 5488 <translation>Cập nhật trò chơi</translation>
5475 </message> 5489 </message>
5476 <message> 5490 <message>
5477 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/> 5491 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
5478 <source>Game DLC</source> 5492 <source>Game DLC</source>
5479 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation> 5493 <translation>Nội dung trò chơi có thể tải xuống</translation>
5480 </message> 5494 </message>
5481 <message> 5495 <message>
5482 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> 5496 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
5483 <source>Delta Title</source> 5497 <source>Delta Title</source>
5484 <translation>Tiêu đề Delta</translation> 5498 <translation>Tiêu đề Delta</translation>
5485 </message> 5499 </message>
5486 <message> 5500 <message>
5487 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> 5501 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
5488 <source>Select NCA Install Type...</source> 5502 <source>Select NCA Install Type...</source>
5489 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation> 5503 <translation>Chọn loại NCA để cài đặt...</translation>
5490 </message> 5504 </message>
5491 <message> 5505 <message>
5492 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> 5506 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
5493 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: 5507 <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
5494(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source> 5508(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
5495 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này: 5509 <translation>Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
5496(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation> 5510(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định &apos;Game&apos; là tốt nhất.)</translation>
5497 </message> 5511 </message>
5498 <message> 5512 <message>
5499 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> 5513 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
5500 <source>Failed to Install</source> 5514 <source>Failed to Install</source>
5501 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation> 5515 <translation>Cài đặt đã không thành công</translation>
5502 </message> 5516 </message>
5503 <message> 5517 <message>
5504 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/> 5518 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
5505 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> 5519 <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
5506 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation> 5520 <translation>Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.</translation>
5507 </message> 5521 </message>
5508 <message> 5522 <message>
5509 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> 5523 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
5510 <source>File not found</source> 5524 <source>File not found</source>
5511 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation> 5525 <translation>Không tìm thấy tệp tin</translation>
5512 </message> 5526 </message>
5513 <message> 5527 <message>
5514 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/> 5528 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
5515 <source>File &quot;%1&quot; not found</source> 5529 <source>File &quot;%1&quot; not found</source>
5516 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation> 5530 <translation>Không tìm thấy &quot;%1&quot; tệp tin</translation>
5517 </message> 5531 </message>
5518 <message> 5532 <message>
5519 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/> 5533 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
5520 <source>OK</source> 5534 <source>OK</source>
5521 <translation>OK</translation> 5535 <translation>OK</translation>
5522 </message> 5536 </message>
5523 <message> 5537 <message>
5524 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/> 5538 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
5525 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/> 5539 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
5526 <source>Hardware requirements not met</source> 5540 <source>Hardware requirements not met</source>
5527 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation> 5541 <translation>Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng</translation>
5528 </message> 5542 </message>
5529 <message> 5543 <message>
5530 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/> 5544 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
5531 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/> 5545 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
5532 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source> 5546 <source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
5533 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation> 5547 <translation>Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.</translation>
5534 </message> 5548 </message>
5535 <message> 5549 <message>
5536 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/> 5550 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
5537 <source>Missing yuzu Account</source> 5551 <source>Missing yuzu Account</source>
5538 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation> 5552 <translation>Thiếu tài khoản yuzu</translation>
5539 </message> 5553 </message>
5540 <message> 5554 <message>
5541 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/> 5555 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
5542 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source> 5556 <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
5543 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation> 5557 <translation>Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập &amp;gt; Thiết lập &amp;gt; Web.</translation>
5544 </message> 5558 </message>
5545 <message> 5559 <message>
5546 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/> 5560 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
5547 <source>Error opening URL</source> 5561 <source>Error opening URL</source>
5548 <translation>Lỗi khi mở URL</translation> 5562 <translation>Lỗi khi mở URL</translation>
5549 </message> 5563 </message>
5550 <message> 5564 <message>
5551 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/> 5565 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
5552 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source> 5566 <source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
5553 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation> 5567 <translation>Không thể mở URL &quot;%1&quot;.</translation>
5554 </message> 5568 </message>
5555 <message> 5569 <message>
5556 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5570 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5557 <source>TAS Recording</source> 5571 <source>TAS Recording</source>
5558 <translation>Ghi lại TAS</translation> 5572 <translation>Ghi lại TAS</translation>
5559 </message> 5573 </message>
5560 <message> 5574 <message>
5561 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/> 5575 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
5562 <source>Overwrite file of player 1?</source> 5576 <source>Overwrite file of player 1?</source>
5563 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation> 5577 <translation>Ghi đè tập tin của người chơi 1?</translation>
5564 </message> 5578 </message>
5565 <message> 5579 <message>
5566 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/> 5580 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
5567 <source>Invalid config detected</source> 5581 <source>Invalid config detected</source>
5568 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation> 5582 <translation>Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ</translation>
5569 </message> 5583 </message>
5570 <message> 5584 <message>
5571 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/> 5585 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
5572 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> 5586 <source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
5573 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation> 5587 <translation>Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.</translation>
5574 </message> 5588 </message>
5575 <message> 5589 <message>
5576 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5590 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5577 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5591 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5578 <source>Amiibo</source> 5592 <source>Amiibo</source>
5579 <translation>Amiibo</translation> 5593 <translation>Amiibo</translation>
5580 </message> 5594 </message>
5581 <message> 5595 <message>
5582 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/> 5596 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
5583 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/> 5597 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
5584 <source>The current amiibo has been removed</source> 5598 <source>The current amiibo has been removed</source>
5585 <translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation> 5599 <translation>Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ</translation>
5586 </message> 5600 </message>
5587 <message> 5601 <message>
5588 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5602 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5589 <source>Error</source> 5603 <source>Error</source>
5590 <translation>Lỗi</translation> 5604 <translation>Lỗi</translation>
5591 </message> 5605 </message>
5592 <message> 5606 <message>
5593 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/> 5607 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
5594 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/> 5608 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
5595 <source>The current game is not looking for amiibos</source> 5609 <source>The current game is not looking for amiibos</source>
5596 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation> 5610 <translation>Game hiện tại không tìm kiếm amiibos</translation>
5597 </message> 5611 </message>
5598 <message> 5612 <message>
5599 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/> 5613 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
5600 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> 5614 <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
5601 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation> 5615 <translation>Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
5602 </message> 5616 </message>
5603 <message> 5617 <message>
5604 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/> 5618 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
5605 <source>Load Amiibo</source> 5619 <source>Load Amiibo</source>
5606 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation> 5620 <translation>Nạp dữ liệu Amiibo</translation>
5607 </message> 5621 </message>
5608 <message> 5622 <message>
5609 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/> 5623 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
5610 <source>Error loading Amiibo data</source> 5624 <source>Error loading Amiibo data</source>
5611 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation> 5625 <translation>Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo</translation>
5612 </message> 5626 </message>
5613 <message> 5627 <message>
5614 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/> 5628 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
5615 <source>The selected file is not a valid amiibo</source> 5629 <source>The selected file is not a valid amiibo</source>
5616 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation> 5630 <translation>Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ</translation>
5617 </message> 5631 </message>
5618 <message> 5632 <message>
5619 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/> 5633 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
5620 <source>The selected file is already on use</source> 5634 <source>The selected file is already on use</source>
5621 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation> 5635 <translation>Tập tin đã chọn đã được sử dụng</translation>
5622 </message> 5636 </message>
5623 <message> 5637 <message>
5624 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/> 5638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
5625 <source>An unknown error occurred</source> 5639 <source>An unknown error occurred</source>
5626 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation> 5640 <translation>Đã xảy ra lỗi không xác định</translation>
5627 </message> 5641 </message>
5628 <message> 5642 <message>
5629 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/> 5643 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
5630 <source>Verification failed for the following files: 5644 <source>Verification failed for the following files:
5631 5645
5632%1</source> 5646%1</source>
@@ -5635,291 +5649,225 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật
5635%1</translation> 5649%1</translation>
5636 </message> 5650 </message>
5637 <message> 5651 <message>
5638 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/> 5652 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
5639 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/> 5653 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
5640 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/> 5654 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
5641 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/> 5655 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
5642 <source>No firmware available</source> 5656 <source>No firmware available</source>
5643 <translation type="unfinished"/> 5657 <translation type="unfinished"/>
5644 </message> 5658 </message>
5645 <message> 5659 <message>
5646 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/> 5660 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
5647 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source> 5661 <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
5648 <translation type="unfinished"/> 5662 <translation type="unfinished"/>
5649 </message> 5663 </message>
5650 <message> 5664 <message>
5651 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/> 5665 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
5652 <source>Album Applet</source> 5666 <source>Album Applet</source>
5653 <translation type="unfinished"/> 5667 <translation type="unfinished"/>
5654 </message> 5668 </message>
5655 <message> 5669 <message>
5656 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/> 5670 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
5657 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5671 <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5658 <translation type="unfinished"/> 5672 <translation type="unfinished"/>
5659 </message> 5673 </message>
5660 <message> 5674 <message>
5661 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/> 5675 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
5662 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source> 5676 <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
5663 <translation type="unfinished"/> 5677 <translation type="unfinished"/>
5664 </message> 5678 </message>
5665 <message> 5679 <message>
5666 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/> 5680 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
5667 <source>Cabinet Applet</source> 5681 <source>Cabinet Applet</source>
5668 <translation type="unfinished"/> 5682 <translation type="unfinished"/>
5669 </message> 5683 </message>
5670 <message> 5684 <message>
5671 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/> 5685 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
5672 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source> 5686 <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
5673 <translation type="unfinished"/> 5687 <translation type="unfinished"/>
5674 </message> 5688 </message>
5675 <message> 5689 <message>
5676 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/> 5690 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
5677 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source> 5691 <source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
5678 <translation type="unfinished"/> 5692 <translation type="unfinished"/>
5679 </message> 5693 </message>
5680 <message> 5694 <message>
5681 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/> 5695 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
5682 <source>Mii Edit Applet</source> 5696 <source>Mii Edit Applet</source>
5683 <translation type="unfinished"/> 5697 <translation type="unfinished"/>
5684 </message> 5698 </message>
5685 <message> 5699 <message>
5686 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/> 5700 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
5687 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source> 5701 <source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
5688 <translation type="unfinished"/> 5702 <translation type="unfinished"/>
5689 </message> 5703 </message>
5690 <message> 5704 <message>
5691 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/> 5705 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
5692 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source> 5706 <source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
5693 <translation type="unfinished"/> 5707 <translation type="unfinished"/>
5694 </message> 5708 </message>
5695 <message> 5709 <message>
5696 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/> 5710 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
5697 <source>Controller Applet</source> 5711 <source>Controller Applet</source>
5698 <translation>Applet tay cầm</translation> 5712 <translation>Applet tay cầm</translation>
5699 </message> 5713 </message>
5700 <message> 5714 <message>
5701 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/> 5715 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
5702 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source> 5716 <source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
5703 <translation type="unfinished"/> 5717 <translation type="unfinished"/>
5704 </message> 5718 </message>
5705 <message> 5719 <message>
5706 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/> 5720 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
5707 <source>Capture Screenshot</source> 5721 <source>Capture Screenshot</source>
5708 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation> 5722 <translation>Chụp ảnh màn hình</translation>
5709 </message> 5723 </message>
5710 <message> 5724 <message>
5711 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/> 5725 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
5712 <source>PNG Image (*.png)</source> 5726 <source>PNG Image (*.png)</source>
5713 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation> 5727 <translation>Hình ảnh PNG (*.png)</translation>
5714 </message> 5728 </message>
5715 <message> 5729 <message>
5716 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/> 5730 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
5717 <source>TAS state: Running %1/%2</source> 5731 <source>TAS state: Running %1/%2</source>
5718 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation> 5732 <translation>Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2</translation>
5719 </message> 5733 </message>
5720 <message> 5734 <message>
5721 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/> 5735 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
5722 <source>TAS state: Recording %1</source> 5736 <source>TAS state: Recording %1</source>
5723 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation> 5737 <translation>Trạng thái TAS: Đang ghi %1</translation>
5724 </message> 5738 </message>
5725 <message> 5739 <message>
5726 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/> 5740 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
5727 <source>TAS state: Idle %1/%2</source> 5741 <source>TAS state: Idle %1/%2</source>
5728 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation> 5742 <translation>Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2</translation>
5729 </message> 5743 </message>
5730 <message> 5744 <message>
5731 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/> 5745 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
5732 <source>TAS State: Invalid</source> 5746 <source>TAS State: Invalid</source>
5733 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation> 5747 <translation>Trạng thái TAS: Không hợp lệ</translation>
5734 </message> 5748 </message>
5735 <message> 5749 <message>
5736 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5750 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5737 <source>&amp;Stop Running</source> 5751 <source>&amp;Stop Running</source>
5738 <translation>&amp;Dừng chạy</translation> 5752 <translation>&amp;Dừng chạy</translation>
5739 </message> 5753 </message>
5740 <message> 5754 <message>
5741 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/> 5755 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
5742 <source>&amp;Start</source> 5756 <source>&amp;Start</source>
5743 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 5757 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
5744 </message> 5758 </message>
5745 <message> 5759 <message>
5746 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5760 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5747 <source>Stop R&amp;ecording</source> 5761 <source>Stop R&amp;ecording</source>
5748 <translation>Dừng G&amp;hi</translation> 5762 <translation>Dừng G&amp;hi</translation>
5749 </message> 5763 </message>
5750 <message> 5764 <message>
5751 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/> 5765 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
5752 <source>R&amp;ecord</source> 5766 <source>R&amp;ecord</source>
5753 <translation>G&amp;hi</translation> 5767 <translation>G&amp;hi</translation>
5754 </message> 5768 </message>
5755 <message numerus="yes"> 5769 <message numerus="yes">
5756 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/> 5770 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
5757 <source>Building: %n shader(s)</source> 5771 <source>Building: %n shader(s)</source>
5758 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation> 5772 <translation><numerusform>Đang dựng: %n shader(s)</numerusform></translation>
5759 </message> 5773 </message>
5760 <message> 5774 <message>
5761 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/> 5775 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
5762 <source>Scale: %1x</source> 5776 <source>Scale: %1x</source>
5763 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> 5777 <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
5764 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation> 5778 <translation>Tỉ lệ thu phóng: %1x</translation>
5765 </message> 5779 </message>
5766 <message> 5780 <message>
5767 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/> 5781 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
5768 <source>Speed: %1% / %2%</source> 5782 <source>Speed: %1% / %2%</source>
5769 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation> 5783 <translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
5770 </message> 5784 </message>
5771 <message> 5785 <message>
5772 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/> 5786 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
5773 <source>Speed: %1%</source> 5787 <source>Speed: %1%</source>
5774 <translation>Tốc độ: %1%</translation> 5788 <translation>Tốc độ: %1%</translation>
5775 </message> 5789 </message>
5776 <message> 5790 <message>
5777 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/> 5791 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
5778 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> 5792 <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
5779 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation> 5793 <translation>Game: %1 FPS (Đã mở khoá)</translation>
5780 </message> 5794 </message>
5781 <message> 5795 <message>
5782 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/> 5796 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
5783 <source>Game: %1 FPS</source> 5797 <source>Game: %1 FPS</source>
5784 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation> 5798 <translation>Trò chơi: %1 FPS</translation>
5785 </message> 5799 </message>
5786 <message> 5800 <message>
5787 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/> 5801 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
5788 <source>Frame: %1 ms</source> 5802 <source>Frame: %1 ms</source>
5789 <translation>Khung hình: %1 ms</translation> 5803 <translation>Khung hình: %1 ms</translation>
5790 </message> 5804 </message>
5791 <message> 5805 <message>
5792 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/> 5806 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
5793 <source>%1 %2</source> 5807 <source>%1 %2</source>
5794 <translation>%1 %2</translation> 5808 <translation>%1 %2</translation>
5795 </message> 5809 </message>
5796 <message> 5810 <message>
5797 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/> 5811 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
5798 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/> 5812 <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
5799 <source>FSR</source> 5813 <source>FSR</source>
5800 <translation>FSR</translation> 5814 <translation>FSR</translation>
5801 </message> 5815 </message>
5802 <message> 5816 <message>
5803 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/> 5817 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
5804 <source>NO AA</source> 5818 <source>NO AA</source>
5805 <translation>NO AA</translation> 5819 <translation>NO AA</translation>
5806 </message> 5820 </message>
5807 <message> 5821 <message>
5808 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/> 5822 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
5809 <source>VOLUME: MUTE</source> 5823 <source>VOLUME: MUTE</source>
5810 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation> 5824 <translation>ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG</translation>
5811 </message> 5825 </message>
5812 <message> 5826 <message>
5813 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/> 5827 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
5814 <source>VOLUME: %1%</source> 5828 <source>VOLUME: %1%</source>
5815 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> 5829 <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
5816 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation> 5830 <translation>ÂM LƯỢNG: %1%</translation>
5817 </message> 5831 </message>
5818 <message> 5832 <message>
5819 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/> 5833 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
5820 <source>Confirm Key Rederivation</source>
5821 <translation>Xác nhận mã khóa Rederivation</translation>
5822 </message>
5823 <message>
5824 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
5825 <source>You are about to force rederive all of your keys.
5826If you do not know what this means or what you are doing,
5827this is a potentially destructive action.
5828Please make sure this is what you want
5829and optionally make backups.
5830
5831This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
5832 <translation>Bạn đang muốn bắt buộc làm lại trích dẫn toàn bộ mã khóa của bạn.
5833Nếu bạn không biết cái này là gì hay bạn đang làm gì,
5834đây là hành động có khả năng phá hoại.
5835Hãy chắc rằng đây là điều bạn muốn
5836và phải tạo ra một bản sao lưu lại.
5837
5838Điều này sẽ xóa mã khóa tự động tạo trên tệp tin của bạn và chạy lại mô-đun mã khóa derivation.</translation>
5839 </message>
5840 <message>
5841 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/>
5842 <source>Missing fuses</source>
5843 <translation>Thiếu fuses</translation>
5844 </message>
5845 <message>
5846 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/>
5847 <source> - Missing BOOT0</source>
5848 <translation> - Thiếu BOOT0</translation>
5849 </message>
5850 <message>
5851 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
5852 <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
5853 <translation> - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
5854 </message>
5855 <message>
5856 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
5857 <source> - Missing PRODINFO</source>
5858 <translation> - Thiếu PRODINFO</translation>
5859 </message>
5860 <message>
5861 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/>
5862 <source>Derivation Components Missing</source> 5834 <source>Derivation Components Missing</source>
5863 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation> 5835 <translation>Thiếu các thành phần chuyển hoá</translation>
5864 </message> 5836 </message>
5865 <message> 5837 <message>
5866 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/> 5838 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
5867 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source> 5839 <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5868 <translation>Keys mã hoá bị thiếu. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt; để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation> 5840 <translation type="unfinished"/>
5869 </message>
5870 <message>
5871 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/>
5872 <source>Deriving keys...
5873This may take up to a minute depending
5874on your system&apos;s performance.</source>
5875 <translation>Mã khóa xuất phát...
5876Điều này có thể mất hơn vài phút tùy thuộc
5877vào hiệu suất hệ thống của bạn.</translation>
5878 </message>
5879 <message>
5880 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/>
5881 <source>Deriving Keys</source>
5882 <translation>Mã khóa xuất phát</translation>
5883 </message>
5884 <message>
5885 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/>
5886 <source>System Archive Decryption Failed</source>
5887 <translation>Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại</translation>
5888 </message>
5889 <message>
5890 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/>
5891 <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
5892 <translation>Keys mã hoá thấy bại khi giải mã firmware. &lt;br&gt;Vui lòng tuân theo &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;hướng dẫn nhanh của yuzu&lt;/a&gt;để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn. </translation>
5893 </message> 5841 </message>
5894 <message> 5842 <message>
5895 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/> 5843 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
5896 <source>Select RomFS Dump Target</source> 5844 <source>Select RomFS Dump Target</source>
5897 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation> 5845 <translation>Chọn thư mục để sao chép RomFS</translation>
5898 </message> 5846 </message>
5899 <message> 5847 <message>
5900 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/> 5848 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
5901 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> 5849 <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
5902 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation> 5850 <translation>Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.</translation>
5903 </message> 5851 </message>
5904 <message> 5852 <message>
5905 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/> 5853 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
5906 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> 5854 <source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
5907 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation> 5855 <translation>Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?</translation>
5908 </message> 5856 </message>
5909 <message> 5857 <message>
5910 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/> 5858 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
5911 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/> 5859 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
5912 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/> 5860 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
5913 <source>yuzu</source> 5861 <source>yuzu</source>
5914 <translation>yuzu</translation> 5862 <translation>yuzu</translation>
5915 </message> 5863 </message>
5916 <message> 5864 <message>
5917 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/> 5865 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
5918 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> 5866 <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
5919 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation> 5867 <translation>Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.</translation>
5920 </message> 5868 </message>
5921 <message> 5869 <message>
5922 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/> 5870 <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
5923 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. 5871 <source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
5924 5872
5925Would you like to bypass this and exit anyway?</source> 5873Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6197,62 +6145,62 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
6197 <translation>Thuộc tính</translation> 6145 <translation>Thuộc tính</translation>
6198 </message> 6146 </message>
6199 <message> 6147 <message>
6200 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/> 6148 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
6201 <source>Scan Subfolders</source> 6149 <source>Scan Subfolders</source>
6202 <translation>Quét các thư mục con</translation> 6150 <translation>Quét các thư mục con</translation>
6203 </message> 6151 </message>
6204 <message> 6152 <message>
6205 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/> 6153 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
6206 <source>Remove Game Directory</source> 6154 <source>Remove Game Directory</source>
6207 <translation>Loại bỏ thư mục game</translation> 6155 <translation>Loại bỏ thư mục game</translation>
6208 </message> 6156 </message>
6209 <message> 6157 <message>
6210 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/> 6158 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/>
6211 <source>▲ Move Up</source> 6159 <source>▲ Move Up</source>
6212 <translation>▲ Di chuyển lên</translation> 6160 <translation>▲ Di chuyển lên</translation>
6213 </message> 6161 </message>
6214 <message> 6162 <message>
6215 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/> 6163 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/>
6216 <source>▼ Move Down</source> 6164 <source>▼ Move Down</source>
6217 <translation>▼ Di chuyển xuống</translation> 6165 <translation>▼ Di chuyển xuống</translation>
6218 </message> 6166 </message>
6219 <message> 6167 <message>
6220 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/> 6168 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
6221 <source>Open Directory Location</source> 6169 <source>Open Directory Location</source>
6222 <translation>Mở vị trí thư mục</translation> 6170 <translation>Mở vị trí thư mục</translation>
6223 </message> 6171 </message>
6224 <message> 6172 <message>
6225 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/> 6173 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/>
6226 <source>Clear</source> 6174 <source>Clear</source>
6227 <translation>Bỏ trống</translation> 6175 <translation>Bỏ trống</translation>
6228 </message> 6176 </message>
6229 <message> 6177 <message>
6230 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/> 6178 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
6231 <source>Name</source> 6179 <source>Name</source>
6232 <translation>Tên</translation> 6180 <translation>Tên</translation>
6233 </message> 6181 </message>
6234 <message> 6182 <message>
6235 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/> 6183 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
6236 <source>Compatibility</source> 6184 <source>Compatibility</source>
6237 <translation>Tương thích</translation> 6185 <translation>Tương thích</translation>
6238 </message> 6186 </message>
6239 <message> 6187 <message>
6240 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/> 6188 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
6241 <source>Add-ons</source> 6189 <source>Add-ons</source>
6242 <translation>Tiện ích ngoài</translation> 6190 <translation>Tiện ích ngoài</translation>
6243 </message> 6191 </message>
6244 <message> 6192 <message>
6245 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/> 6193 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
6246 <source>File type</source> 6194 <source>File type</source>
6247 <translation>Loại tệp tin</translation> 6195 <translation>Loại tệp tin</translation>
6248 </message> 6196 </message>
6249 <message> 6197 <message>
6250 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/> 6198 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
6251 <source>Size</source> 6199 <source>Size</source>
6252 <translation>Kích cỡ</translation> 6200 <translation>Kích cỡ</translation>
6253 </message> 6201 </message>
6254 <message> 6202 <message>
6255 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/> 6203 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
6256 <source>Play time</source> 6204 <source>Play time</source>
6257 <translation type="unfinished"/> 6205 <translation type="unfinished"/>
6258 </message> 6206 </message>
@@ -6323,7 +6271,7 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
6323<context> 6271<context>
6324 <name>GameListPlaceholder</name> 6272 <name>GameListPlaceholder</name>
6325 <message> 6273 <message>
6326 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/> 6274 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/>
6327 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source> 6275 <source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
6328 <translation>Nháy đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách trò chơi game</translation> 6276 <translation>Nháy đúp chuột để thêm một thư mục mới vào danh sách trò chơi game</translation>
6329 </message> 6277 </message>
@@ -6336,12 +6284,12 @@ Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đó và thoát luôn không?</translation>
6336 <translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation> 6284 <translation><numerusform>%1 trong %n kết quả</numerusform></translation>
6337 </message> 6285 </message>
6338 <message> 6286 <message>
6339 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/> 6287 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/>
6340 <source>Filter:</source> 6288 <source>Filter:</source>
6341 <translation>Bộ lọc:</translation> 6289 <translation>Bộ lọc:</translation>
6342 </message> 6290 </message>
6343 <message> 6291 <message>
6344 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/> 6292 <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
6345 <source>Enter pattern to filter</source> 6293 <source>Enter pattern to filter</source>
6346 <translation>Nhập khuôn để lọc</translation> 6294 <translation>Nhập khuôn để lọc</translation>
6347 </message> 6295 </message>
@@ -6853,176 +6801,171 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:</translation>
6853 </message> 6801 </message>
6854 <message> 6802 <message>
6855 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/> 6803 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
6856 <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
6857 <translation>&amp;Khởi tạo lại keys...</translation>
6858 </message>
6859 <message>
6860 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6861 <source>&amp;Verify Installed Contents</source> 6804 <source>&amp;Verify Installed Contents</source>
6862 <translation type="unfinished"/> 6805 <translation type="unfinished"/>
6863 </message> 6806 </message>
6864 <message> 6807 <message>
6865 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/> 6808 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
6866 <source>&amp;About yuzu</source> 6809 <source>&amp;About yuzu</source>
6867 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation> 6810 <translation>&amp;Thông tin về yuzu</translation>
6868 </message> 6811 </message>
6869 <message> 6812 <message>
6870 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/> 6813 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
6871 <source>Single &amp;Window Mode</source> 6814 <source>Single &amp;Window Mode</source>
6872 <translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation> 6815 <translation>&amp;Chế độ cửa sổ đơn</translation>
6873 </message> 6816 </message>
6874 <message> 6817 <message>
6875 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> 6818 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
6876 <source>Con&amp;figure...</source> 6819 <source>Con&amp;figure...</source>
6877 <translation>Cấu&amp; hình</translation> 6820 <translation>Cấu&amp; hình</translation>
6878 </message> 6821 </message>
6879 <message> 6822 <message>
6880 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/> 6823 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
6881 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source> 6824 <source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
6882 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation> 6825 <translation>Hiển thị tiêu đề công cụ D&amp;ock</translation>
6883 </message> 6826 </message>
6884 <message> 6827 <message>
6885 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/> 6828 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
6886 <source>Show &amp;Filter Bar</source> 6829 <source>Show &amp;Filter Bar</source>
6887 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation> 6830 <translation>Hiện thanh &amp;lọc</translation>
6888 </message> 6831 </message>
6889 <message> 6832 <message>
6890 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/> 6833 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
6891 <source>Show &amp;Status Bar</source> 6834 <source>Show &amp;Status Bar</source>
6892 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation> 6835 <translation>Hiện thanh &amp;trạng thái</translation>
6893 </message> 6836 </message>
6894 <message> 6837 <message>
6895 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/> 6838 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
6896 <source>Show Status Bar</source> 6839 <source>Show Status Bar</source>
6897 <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation> 6840 <translation>Hiển thị thanh trạng thái</translation>
6898 </message> 6841 </message>
6899 <message> 6842 <message>
6900 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> 6843 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
6901 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source> 6844 <source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
6902 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation> 6845 <translation>&amp;Duyệt phòng game công khai</translation>
6903 </message> 6846 </message>
6904 <message> 6847 <message>
6905 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/> 6848 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
6906 <source>&amp;Create Room</source> 6849 <source>&amp;Create Room</source>
6907 <translation>&amp;Tạo phòng</translation> 6850 <translation>&amp;Tạo phòng</translation>
6908 </message> 6851 </message>
6909 <message> 6852 <message>
6910 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/> 6853 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
6911 <source>&amp;Leave Room</source> 6854 <source>&amp;Leave Room</source>
6912 <translation>&amp;Rời phòng</translation> 6855 <translation>&amp;Rời phòng</translation>
6913 </message> 6856 </message>
6914 <message> 6857 <message>
6915 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/> 6858 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
6916 <source>&amp;Direct Connect to Room</source> 6859 <source>&amp;Direct Connect to Room</source>
6917 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation> 6860 <translation>&amp;Kết nối trực tiếp tới phòng</translation>
6918 </message> 6861 </message>
6919 <message> 6862 <message>
6920 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/> 6863 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
6921 <source>&amp;Show Current Room</source> 6864 <source>&amp;Show Current Room</source>
6922 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation> 6865 <translation>&amp;Hiện phòng hiện tại</translation>
6923 </message> 6866 </message>
6924 <message> 6867 <message>
6925 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/> 6868 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
6926 <source>F&amp;ullscreen</source> 6869 <source>F&amp;ullscreen</source>
6927 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation> 6870 <translation>T&amp;oàn màn hình</translation>
6928 </message> 6871 </message>
6929 <message> 6872 <message>
6930 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/> 6873 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
6931 <source>&amp;Restart</source> 6874 <source>&amp;Restart</source>
6932 <translation>&amp;Khởi động lại</translation> 6875 <translation>&amp;Khởi động lại</translation>
6933 </message> 6876 </message>
6934 <message> 6877 <message>
6935 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/> 6878 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
6936 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source> 6879 <source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
6937 <translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation> 6880 <translation>Tải/Loại bỏ &amp;Amiibo</translation>
6938 </message> 6881 </message>
6939 <message> 6882 <message>
6940 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/> 6883 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
6941 <source>&amp;Report Compatibility</source> 6884 <source>&amp;Report Compatibility</source>
6942 <translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation> 6885 <translation>&amp;Báo cáo tương thích</translation>
6943 </message> 6886 </message>
6944 <message> 6887 <message>
6945 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/> 6888 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
6946 <source>Open &amp;Mods Page</source> 6889 <source>Open &amp;Mods Page</source>
6947 <translation>Mở trang &amp;mods</translation> 6890 <translation>Mở trang &amp;mods</translation>
6948 </message> 6891 </message>
6949 <message> 6892 <message>
6950 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/> 6893 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
6951 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source> 6894 <source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
6952 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation> 6895 <translation>Mở &amp;Hướng dẫn nhanh</translation>
6953 </message> 6896 </message>
6954 <message> 6897 <message>
6955 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/> 6898 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
6956 <source>&amp;FAQ</source> 6899 <source>&amp;FAQ</source>
6957 <translation>&amp;FAQ</translation> 6900 <translation>&amp;FAQ</translation>
6958 </message> 6901 </message>
6959 <message> 6902 <message>
6960 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/> 6903 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
6961 <source>Open &amp;yuzu Folder</source> 6904 <source>Open &amp;yuzu Folder</source>
6962 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation> 6905 <translation>Mở thư mục &amp;yuzu</translation>
6963 </message> 6906 </message>
6964 <message> 6907 <message>
6965 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/> 6908 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
6966 <source>&amp;Capture Screenshot</source> 6909 <source>&amp;Capture Screenshot</source>
6967 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation> 6910 <translation>&amp;Chụp ảnh màn hình</translation>
6968 </message> 6911 </message>
6969 <message> 6912 <message>
6970 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/> 6913 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
6971 <source>Open &amp;Album</source> 6914 <source>Open &amp;Album</source>
6972 <translation type="unfinished"/> 6915 <translation type="unfinished"/>
6973 </message> 6916 </message>
6974 <message> 6917 <message>
6975 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/> 6918 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
6976 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source> 6919 <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
6977 <translation type="unfinished"/> 6920 <translation type="unfinished"/>
6978 </message> 6921 </message>
6979 <message> 6922 <message>
6980 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/> 6923 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
6981 <source>&amp;Delete Game Data</source> 6924 <source>&amp;Delete Game Data</source>
6982 <translation type="unfinished"/> 6925 <translation type="unfinished"/>
6983 </message> 6926 </message>
6984 <message> 6927 <message>
6985 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/> 6928 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
6986 <source>&amp;Restore Amiibo</source> 6929 <source>&amp;Restore Amiibo</source>
6987 <translation type="unfinished"/> 6930 <translation type="unfinished"/>
6988 </message> 6931 </message>
6989 <message> 6932 <message>
6990 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/> 6933 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
6991 <source>&amp;Format Amiibo</source> 6934 <source>&amp;Format Amiibo</source>
6992 <translation type="unfinished"/> 6935 <translation type="unfinished"/>
6993 </message> 6936 </message>
6994 <message> 6937 <message>
6995 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/> 6938 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
6996 <source>Open &amp;Mii Editor</source> 6939 <source>Open &amp;Mii Editor</source>
6997 <translation type="unfinished"/> 6940 <translation type="unfinished"/>
6998 </message> 6941 </message>
6999 <message> 6942 <message>
7000 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/> 6943 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
7001 <source>&amp;Configure TAS...</source> 6944 <source>&amp;Configure TAS...</source>
7002 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation> 6945 <translation>&amp;Cấu hình TAS...</translation>
7003 </message> 6946 </message>
7004 <message> 6947 <message>
7005 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/> 6948 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
7006 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source> 6949 <source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
7007 <translation>Cấu hình game hiện tại...</translation> 6950 <translation>Cấu hình game hiện tại...</translation>
7008 </message> 6951 </message>
7009 <message> 6952 <message>
7010 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/> 6953 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
7011 <source>&amp;Start</source> 6954 <source>&amp;Start</source>
7012 <translation>&amp;Bắt đầu</translation> 6955 <translation>&amp;Bắt đầu</translation>
7013 </message> 6956 </message>
7014 <message> 6957 <message>
7015 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/> 6958 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
7016 <source>&amp;Reset</source> 6959 <source>&amp;Reset</source>
7017 <translation>&amp;Đặt lại</translation> 6960 <translation>&amp;Đặt lại</translation>
7018 </message> 6961 </message>
7019 <message> 6962 <message>
7020 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/> 6963 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
7021 <source>R&amp;ecord</source> 6964 <source>R&amp;ecord</source>
7022 <translation>G&amp;hi</translation> 6965 <translation>G&amp;hi</translation>
7023 </message> 6966 </message>
7024 <message> 6967 <message>
7025 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/> 6968 <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
7026 <source>Open &amp;Controller Menu</source> 6969 <source>Open &amp;Controller Menu</source>
7027 <translation type="unfinished"/> 6970 <translation type="unfinished"/>
7028 </message> 6971 </message>